1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # user <dadanhrn@gmail.com>, 2010.
5 # Dadan Haryana <dadanhrn@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
9 "Project-Id-Version: Freeciv 2.4\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gna.org/projects/freeciv/\n"
11 "POT-Creation-Date: 2017-01-01 22:01+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-07-26 20:54+0100\n"
13 "Last-Translator: Dadan Haryana <dadanhrn@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Indonesian <>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
22 "X-Poedit-Language: Indonesian\n"
23 "X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
24 "X-Poedit-Bookmarks: 3216,1486,4986,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
26 #: ai/default/aicity.c:962
28 #| msgid "%s is selling %s (not needed) for %d."
29 msgid "%s is selling %s for %d."
30 msgstr "%s menjual %s (tidak dibutuhkan) seharga %d."
32 #: ai/default/daidiplomacy.c:350
34 msgid "*%s (AI)* In away mode AI can't sign such a treaty."
37 #: ai/default/daidiplomacy.c:360
39 msgid "*%s (AI)* First break alliance with %s, %s."
40 msgstr "*%s (AI)* Putuskan persekutuan dengan %s terlebih dahulu, %s."
42 #: ai/default/daidiplomacy.c:370
45 "*%s (AI)* I would like to see you keep your distance from %s for some time, "
48 "*%s (AI)* Aku ingin melihatmu menjaga jarak dengan %s untuk beberapa waktu, "
51 #: ai/default/daidiplomacy.c:384
53 msgid "*%s (AI)* Let us first cease hostilities, %s."
54 msgstr "*%s (AI)* Mari kita menggencatkan senjata terlebih dahulu, %s."
56 #: ai/default/daidiplomacy.c:389
59 "*%s (AI)* I wish to see you keep the current ceasefire for a bit longer "
62 "*%s (AI)* Aku berharap melihatmu menggencatkan senjata sedikit lebih lama, "
65 #: ai/default/daidiplomacy.c:412
67 msgid "*%s (AI)* I simply do not trust you with an alliance yet, %s."
68 msgstr "*%s (AI)* Aku belum mempercayaimu untuk sebuah persekutuan, %s."
70 #: ai/default/daidiplomacy.c:506
72 msgid "*%s (AI)* I do not know the city you mention."
73 msgstr "*%s (AI)* Aku tidak tahu kota yang kau sebutkan."
75 #: ai/default/daidiplomacy.c:537
77 msgid "*%s (AI)* Sorry, sharing vision with you is not safe."
78 msgstr "*%s (AI)* Maaf, membagi penglihatan denganmu tidaklah aman."
80 #: ai/default/daidiplomacy.c:648
82 msgid "*%s (AI)* This deal was not very good for us, %s!"
83 msgstr "*%s (AI)* Kesepakatan ini tidak menguntungkan bagi kami, %s!"
85 #: ai/default/daidiplomacy.c:671
87 msgid "*%s (AI)* Welcome into our alliance %s!"
88 msgstr "*%s (AI)* Selamat datang di persekutuan kami %s!"
90 #: ai/default/daidiplomacy.c:675
92 msgid "*%s (AI)* Yes, may we forever stand united, %s."
93 msgstr "*%s (AI)* Ya, kita bisa bersatu selamanya, %s."
95 #: ai/default/daidiplomacy.c:682
97 msgid "*%s (AI)* Yes, peace in our time!"
100 #: ai/default/daidiplomacy.c:687
102 msgid "*%s (AI)* Agreed. No more hostilities, %s."
103 msgstr "*%s (AI)* Setuju. Tidak ada lagi permusuhan, %s."
105 #: ai/default/daidiplomacy.c:952
108 "*%s (AI)* Greetings %s! May we suggest a ceasefire while we get to know each "
111 "*%s (AI)* Salam %s! Bagaimana jika kita menggencatkan senjata sementara kita "
114 #: ai/default/daidiplomacy.c:960
117 "*%s (AI)* I found you %s! Now make it worth my letting you live, or get "
121 #: ai/default/daidiplomacy.c:1276
123 msgid "*%s (AI)* Space will never be yours. "
124 msgstr "*%s (AI)* Antariksa tidak akan pernah menjadi milikmu. "
126 #: ai/default/daidiplomacy.c:1282
128 msgid "*%s (AI)* I have tolerated your vicious antics long enough! To war!"
129 msgstr "*%s (AI)* Aku telah membiarkan kelakar kejimu terlalu lama! Perang!"
131 #: ai/default/daidiplomacy.c:1288
133 msgid "*%s (AI)* Peace in ... some other time."
136 #: ai/default/daidiplomacy.c:1294
139 "*%s (AI)* Finally I get around to you! Did you really think you could get "
140 "away with your crimes?"
142 "*%s (AI)* Ketahuan kau! Kaupikir kau dapat terus melakukan kejahatan ini "
145 #: ai/default/daidiplomacy.c:1301
147 msgid "*%s (AI)* Your covert hostilities brought this war upon you!"
150 #: ai/default/daidiplomacy.c:1309
152 msgid "*%s (AI)* Your aggression against %s was your last mistake!"
153 msgstr "*%s (AI)* Penyeranganmu terhadap %s adalah kesalahan terakhirmu!"
155 #: ai/default/daidiplomacy.c:1393
158 "*%s (AI)* We will be launching an all-out war against %s in %d turn to stop "
159 "the spaceship launch."
161 "*%s (AI)* We will be launching an all-out war against %s in %d turns to stop "
162 "the spaceship launch."
164 "*%s (AI)* Kami akan menyerang %s secara total dalam %d giliran untuk "
165 "menggagalkan peluncuran kapal angkasa."
167 #: ai/default/daidiplomacy.c:1404
170 "*%s (AI)* Your aid in this matter will be expected. Long live our glorious "
173 "*%s (AI)* Bantuanmu dalam masalah ini sangat diharapkan. Dirgahayulah "
176 #: ai/default/daidiplomacy.c:1411
179 "*%s (AI)* %s has grossly violated his treaties with us for own gain. We "
180 "will answer in force in %d turn and expect you to honor your alliance with "
181 "us and do likewise!"
183 "*%s (AI)* %s has grossly violated his treaties with us for own gain. We "
184 "will answer in force in %d turns and expect you to honor your alliance with "
185 "us and do likewise!"
187 "*%s (AI)* %s telah melanggar persekutuannya dengan kita. Kami akan "
188 "menindaknya dalam %d giliran dan berharap kau juga akan melakukannya seperti "
191 #: ai/default/daidiplomacy.c:1425
194 "*%s (AI)* We intend to pillage and plunder the rich civilization of %s. We "
195 "declare war in %d turn."
197 "*%s (AI)* We intend to pillage and plunder the rich civilization of %s. We "
198 "declare war in %d turns."
200 "*%s (AI)* Kami ingin menjarah dan merampas kekayaan bangsa %s. Kami "
201 "menyatakan perang dalam %d giliran."
203 #: ai/default/daidiplomacy.c:1434
206 "*%s (AI)* If you want a piece of the loot, feel free to join in the action!"
208 "*%s (AI)* Jika kau ingin sebagian harta rampasan, bergabunglah dalam "
211 #: ai/default/daidiplomacy.c:1440
214 "*%s (AI)* We have had it with %s. Let us tear this pathetic civilization "
215 "apart. We declare war in %d turn."
217 "*%s (AI)* We have had it with %s. Let us tear this pathetic civilization "
218 "apart. We declare war in %d turns."
220 "*%s (AI)* Kami sudah gerah dengan %s. Ayo kita koyak-koyakkan bangsa itu. "
221 "Kita nyatakan perang dalam %d giliran."
223 #: ai/default/daidiplomacy.c:1451
225 msgid "*%s (AI)* As our glorious allies, we expect your help in this war."
227 "*%s (AI)* Sebagai sekutu kami, kami mengharapkan bantuanmu dalam perang ini."
229 #: ai/default/daidiplomacy.c:1458
232 "*%s (AI)* We will honor our alliance and declare war on %s in %d turn. Hold "
233 "on - we are coming!"
235 "*%s (AI)* We will honor our alliance and declare war on %s in %d turns. "
236 "Hold on - we are coming!"
238 "*%s (AI)* Kami akan menghargai persekutuan kita dengan menyatakan perang "
239 "kepada %s dalam %s giliran. Tenanglah - kami datang!"
242 #: ai/default/daidiplomacy.c:1468
245 "*%s (AI)* We will honor our alliance with %s and declare war on %s in %d "
246 "turns. We expect you to do likewise."
248 "*%s (AI)* We will honor our alliance with %s and declare war on %s in %d "
249 "turns. We expect you to do likewise."
251 "*%s (AI)* Kami akan menghargai persekutuan kita dengan %s dan akan "
252 "menyatakan perang pada %s dalam %d giliran. Lakukanlah seperti kami."
254 #: ai/default/daidiplomacy.c:1548
257 "*%s (AI)* Your attempt to conquer space for yourself alone betrays your true "
258 "intentions, and I will have no more of our alliance!"
260 "*%s (AI)* Usahamu untuk menguasai antariksa sendirian bertentangan dengan "
261 "tujuanmu, dan aku akan putuskan persekutuan kita!"
263 #: ai/default/daidiplomacy.c:1564
266 "*%s (AI)* Your attempt to unilaterally dominate outer space is highly "
269 "*%s (AI)* Usahamu untuk menguasai antariksa sendirian sangatlah menghina."
271 #: ai/default/daidiplomacy.c:1568
274 "*%s (AI)* If you do not stop constructing your spaceship, I may be forced to "
277 "*%s (AI)* Jika kau tidak menghentikan pembangunan kapal angkasamu, aku akan "
280 #: ai/default/daidiplomacy.c:1688
282 msgid "*%s (AI)* Sorry, sharing vision with you is no longer safe."
283 msgstr "*%s (AI)* Maaf, membagi penglihatan denganmu tidak lagi aman."
285 #: ai/default/daidiplomacy.c:1759
288 "*%s (AI)* Greetings our most trustworthy ally. We call upon you to destroy "
291 "*%s (AI)* Salam sekutu terpercaya kami. Kami memanggilmu untuk menghancurkan "
294 #: ai/default/daidiplomacy.c:1767
297 "*%s (AI)* Greetings ally, I see you have not yet made war with our enemy, "
298 "%s. Why do I need to remind you of your promises?"
300 "*%s (AI)* Salam sekutu, aku lihat kau belum berperang dengan musuh kita, %s. "
301 "Mengapa aku harus mengingatkanmu tentang janjimu?"
303 #: ai/default/daidiplomacy.c:1777
306 "*%s (AI)* Dishonored one, we made a pact of alliance, and yet you remain at "
307 "peace with our mortal enemy, %s! This is unacceptable; our alliance is no "
310 "*%s (AI)* Kau, sepertinya kita bersekutu, tetapi kenapa kau masih berdamai "
311 "dengan musuh kita, %s? Ini tidak bisa diterima! Persekutuan kita telah usai!"
313 #: ai/default/daidiplomacy.c:1810
316 "*%s (AI)* Greetings friend, may we suggest making a common cause and join in "
319 "*%s (AI)* Salam teman, bagaimana kalau kita bekerja sama dan membuat "
322 #: ai/default/daidiplomacy.c:1827
324 msgid "*%s (AI)* Greetings neighbor, may we suggest more peaceful relations?"
325 msgstr "*%s (AI)* Salam tetangga, bagaimana jika kita berdamai?"
327 #: ai/default/daidiplomacy.c:1844
330 "*%s (AI)* We grow weary of this constant bloodshed. May we suggest a "
331 "cessation of hostilities?"
333 "*%s (AI)* Kami sudah lelah dengan pertumpahan darah ini. Bagaimana jika kita "
334 "menggencatkan senjata?"
336 #: ai/default/daidiplomacy.c:2007
339 "*%s (AI)* We have been savagely attacked by %s, and we need your help! Honor "
340 "our glorious alliance and your name will never be forgotten!"
342 "*%s (AI)* Kami telah diserang dengan kejam oleh %s, dan kami butuh "
343 "bantuanmu! Hargailah persekutuan kita dan namamu takkan terlupakan!"
345 #: ai/threaded/threadedai.c:542
347 "This Freeciv compilation has no full threads implementation, threaded ai "
351 #: ai/threxpr/threxprai.c:556
353 "This Freeciv compilation has no full threads implementation, threxpr ai "
357 #: client/agents/cma_core.c:388
360 "The citizen governor can't fulfill the requirements for %s. Passing back "
363 "Pemerintah rakyat tidak mampu memenuhi kebutuhan untuk %s. Kendali "
364 "dikembalikan kepada Anda."
366 #: client/agents/cma_core.c:397 client/agents/cma_core.c:417
369 "The citizen governor has gotten confused dealing with %s. You may want to "
373 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
374 #: client/agents/cma_core.c:426 client/gui-sdl2/mapview.c:170
375 #: server/console.c:72 server/srv_main.c:2979 utility/log.c:560
376 #: utility/netintf.c:93 utility/registry_ini.c:785
378 msgid "Please report this message at %s"
379 msgstr "Harap laporkan pesan ini di %s"
381 #: client/agents/cma_fec.c:226 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:762
382 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:788 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:770
383 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:796 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:770
384 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:796 client/gui-qt/repodlgs.cpp:673
385 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2013
389 #: client/agents/cma_fec.c:242 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:809
390 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:817 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:817
394 #. TRANS: city is not growing. Keep short.
395 #: client/agents/cma_fec.c:257 client/agents/cma_fec.c:291
396 #: client/citydlg_common.c:284 client/citydlg_common.c:338
397 #: client/citydlg_common.c:429 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1569
398 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1790 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1788
399 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2785 client/gui-sdl2/cityrep.c:567
400 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:1102 client/gui-sdl2/wldlg.c:1438
401 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1443 client/text.c:857
403 msgstr "tidak pernah"
405 #: client/agents/cma_fec.c:277 client/agents/cma_fec.c:314
406 #: client/citydlg_common.c:335 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1575
407 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1121 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1796
408 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1177 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1794
409 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1176 client/gui-qt/citydlg.cpp:2791
410 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:590 client/text.c:855 client/text.c:1332
413 msgid_plural "%d turns"
414 msgstr[0] "%d giliran"
416 #. TRANS: "W" is worker citizens, as opposed to specialists;
417 #. * %s will represent the specialist types, for instance "E/S/T"
418 #: client/agents/cma_fec.c:334
420 msgid "People (W/%s)"
423 #: client/agents/cma_fec.c:348
427 #: client/agents/cma_fec.c:359
431 "Food: %10s Gold: %10s\n"
432 "Production: %10s Luxury: %10s\n"
433 "Trade: %10s Science: %10s\n"
437 "Production completed: %s"
440 #: client/agents/cma_fec.c:427
441 msgid "?cma:Very happy"
442 msgstr "?cma:Sangat senang"
444 #: client/agents/cma_fec.c:428
445 msgid "?cma:Prefer food"
448 #: client/agents/cma_fec.c:429
450 #| msgid "Hurry production"
451 msgid "?cma:Prefer production"
452 msgstr "Utamakan produksi"
454 #: client/agents/cma_fec.c:430
455 msgid "?cma:Prefer gold"
458 #: client/agents/cma_fec.c:431
459 msgid "?cma:Prefer science"
462 #: client/attribute.c:368
464 "There has been a CMA error. Your citizen governor settings may be broken."
467 #: client/attribute.c:372
468 msgid "Old attributes detected and removed."
471 #: client/audio.c:161
473 msgid "Plugin '%s' isn't available. Available are %s"
474 msgstr "Plugin '%s' tidak tersedia. Yang tersedia %s"
476 #: client/audio.c:280
477 msgid "No real audio plugin present."
480 #: client/audio.c:281 client/audio.c:306 client/audio.c:343 client/audio.c:352
481 msgid "Proceeding with sound support disabled."
482 msgstr "Melanjutkan dengan dukungan suara dinonaktifkan."
484 #: client/audio.c:282
486 #| msgid "For sound support, install SDL_mixer"
487 msgid "For sound support, install SDL2_mixer"
488 msgstr "Untuk dukungan suara, pasang SDL_mixer"
490 #: client/audio.c:303
491 msgid "To get sound you need to download a sound set!"
494 #: client/audio.c:304
496 msgid "Get sound sets from <%s>."
499 #: client/audio.c:312
502 "Could not load sound spec-file '%s':\n"
505 "Tidak dapat membaca berkas skrip '%s':\n"
508 #: client/audio.c:317
511 "Could not load music spec-file '%s':\n"
514 "Tidak dapat membaca berkas skrip '%s':\n"
517 #: client/audio.c:350
518 msgid "No real audio subsystem managed to initialize!"
521 #: client/audio.c:351
522 msgid "Perhaps there is some misconfiguration or bad permissions."
525 #: client/chatline_common.c:179
527 "Freeciv is free software and you are welcome to distribute copies of it "
528 "under certain conditions;"
531 #: client/chatline_common.c:183
532 msgid "See the \"Copying\" item on the Help menu."
535 #: client/chatline_common.c:186
537 msgid "See COPYING file distributed with this program."
538 msgstr "Bukalah berkas COPYING untuk membaca teks lisensi lengkapnya."
540 #: client/chatline_common.c:189
541 msgid "Now ... Go give 'em hell!"
542 msgstr "Sekarang ... Kalahkan mereka!"
544 #: client/chatline_common.c:201
546 msgid "Exporting output window to '%s' ..."
549 #: client/chatline_common.c:208
550 msgid "Export complete."
551 msgstr "Mengekspor selesai."
553 #: client/chatline_common.c:211
554 msgid "Export failed, couldn't write to file."
555 msgstr "Mengekspor gagal, tidak dapat menuliskan ke berkas."
557 #. TRANS: Use longer of "XXX turns" and "never"
558 #: client/citydlg_common.c:259
559 msgid "?filler:XXX/XXX XXX turns"
560 msgstr "XXX/XXX XXX giliran"
562 #: client/citydlg_common.c:266
564 msgid "%3d gold per turn"
565 msgid_plural "%3d gold per turn"
566 msgstr[0] "%3d emas per giliran"
568 #: client/citydlg_common.c:280
571 msgid_plural "%3d turns"
572 msgstr[0] "%3d giliran"
574 #: client/citydlg_common.c:288
579 #: client/citydlg_common.c:291
584 #: client/citydlg_common.c:322 client/citydlg_common.c:421
589 #: client/citydlg_common.c:382 client/citydlg_common.c:392
590 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1405
594 #: client/citydlg_common.c:384 client/citydlg_common.c:394
595 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2102 client/gui-sdl2/wldlg.c:1408
596 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1416 common/events.c:93 common/events.c:170
598 msgstr "Telah Dibangun"
600 #: client/citydlg_common.c:386 client/gui-sdl2/wldlg.c:1410
604 #: client/citydlg_common.c:388 client/gui-sdl2/wldlg.c:1412
608 #: client/citydlg_common.c:396 client/gui-sdl2/wldlg.c:1418
612 #: client/citydlg_common.c:452
614 msgid "%+4d : Citizens\n"
615 msgstr "%+4d : Penduduk\n"
617 #: client/citydlg_common.c:459
619 msgid "%+4d : Taxed from trade\n"
620 msgstr "%+4d : Pajak dari perdagangan\n"
622 #. TRANS: Trade partner unknown to client
623 #. TRANS: "unknown" location
624 #. TRANS: unrecognized command
625 #: client/citydlg_common.c:471 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:393
626 #: client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:387 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:386
627 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:456 client/gui-sdl2/inteldlg.c:335
628 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:348 server/stdinhand.c:330
630 msgstr "(tidak dikenal)"
632 #: client/citydlg_common.c:475
634 #| msgid "%+4d : Building tithes\n"
635 msgid "%+4d : Trading %s with %s\n"
636 msgstr "%+4d : Pajak pembangunan\n"
638 #: client/citydlg_common.c:482
640 msgid "%+4d : Trading %s to %s\n"
641 msgstr "%+4d : Polusi\n"
643 #: client/citydlg_common.c:489
645 #| msgid "%+4d : Taxed from trade\n"
646 msgid "%+4d : Trading %s from %s\n"
647 msgstr "%+4d : Pajak dari perdagangan\n"
649 #: client/citydlg_common.c:502
651 msgid "%+4d : Building tithes\n"
652 msgstr "%+4d : Pajak pembangunan\n"
654 #: client/citydlg_common.c:540
656 msgid "%+4d : Bonus from %s (%+d%%)\n"
657 msgstr "%+4d : Bonus dari %s (%+d%%)\n"
659 #: client/citydlg_common.c:541
661 #| msgid "%+4d : Bonus from %s (%+d%%)\n"
662 msgid "%+4d : Loss from %s (%+d%%)\n"
663 msgstr "%+4d : Bonus dari %s (%+d%%)\n"
665 #: client/citydlg_common.c:560
667 msgid "%+4d : Size penalty\n"
668 msgstr "%+4d : Penduduk\n"
670 #. TRANS: %s is normally empty, but becomes '?' if client is
671 #. * uncertain about its accounting (should never happen)
672 #: client/citydlg_common.c:577
674 msgid "%+4d : Waste%s\n"
675 msgstr "%+4d : Polusi\n"
677 #. TRANS: %s is normally empty, but becomes '?' if client is
678 #. * uncertain about its accounting (should never happen)
679 #: client/citydlg_common.c:582
681 msgid "%+4d : Corruption%s\n"
682 msgstr "%+4d : Korupsi\n"
684 #: client/citydlg_common.c:592
686 msgid "%+4d : Disorder\n"
687 msgstr "%+4d : Kerusuhan\n"
689 #: client/citydlg_common.c:598
691 msgid "%+4d : Used\n"
694 #. TRANS: City output that we cannot explain.
695 #. * Should never happen.
696 #: client/citydlg_common.c:609
698 msgid "%+4d : (unknown)\n"
699 msgstr "(tidak dikenal)"
701 #: client/citydlg_common.c:613 client/citydlg_common.c:676
702 #: client/citydlg_common.c:704 client/citydlg_common.c:750
703 msgid "==== : Adds up to\n"
706 #: client/citydlg_common.c:615 client/citydlg_common.c:706
708 msgid "%4d : Total surplus"
709 msgstr "%4d : Surplus total"
711 #: client/citydlg_common.c:630
712 msgid "Illness deactivated in ruleset."
715 #: client/citydlg_common.c:637
717 msgid "%+5.1f : Risk from overcrowding\n"
720 #: client/citydlg_common.c:639
722 msgid "%+5.1f : Risk from trade\n"
725 #: client/citydlg_common.c:641
727 msgid "%+5.1f : Risk from pollution\n"
730 #: client/citydlg_common.c:670
732 msgid "%+5.1f : Bonus from %s\n"
733 msgstr "%+5.1f: Bonus dari %s\n"
735 #: client/citydlg_common.c:671
737 #| msgid "%+5.1f : Bonus from %s\n"
738 msgid "%+5.1f : Risk from %s\n"
739 msgstr "%+5.1f: Bonus dari %s\n"
741 #: client/citydlg_common.c:677
743 msgid "%5.1f : Total chance for a plague"
746 #: client/citydlg_common.c:698
748 msgid "%+4d : Pollution from shields\n"
751 #: client/citydlg_common.c:700
753 msgid "%+4d : Pollution from citizens\n"
754 msgstr "%+4d : Polusi dari penduduk\n"
756 #: client/citydlg_common.c:702
758 msgid "%+4d : Pollution modifier\n"
761 #: client/citydlg_common.c:720
763 #| msgid "%+4d : Disorder\n"
764 msgid "%4d : History\n"
765 msgstr "%+4d : Kerusuhan\n"
767 #: client/citydlg_common.c:745
770 msgstr "%+4d : Polusi\n"
772 #: client/citydlg_common.c:752
774 #| msgid "%4d : Total surplus"
775 msgid "%4d : Total culture"
776 msgstr "%4d : Surplus total"
778 #: client/cityrepdata.c:108
779 msgid "?city_state:Celebrating"
782 #: client/cityrepdata.c:109
783 msgid "?city_state:Disorder"
786 #: client/cityrepdata.c:110
787 msgid "?city_state:Peace"
790 #: client/cityrepdata.c:523
792 msgstr "(daftar kerja)"
794 #: client/cityrepdata.c:651
798 #: client/cityrepdata.c:651 client/gui-sdl2/cityrep.c:209
802 #: client/cityrepdata.c:653 client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:65
803 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3632 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4468
804 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:213 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1317
805 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2658 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:65
806 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3682 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4531
807 #: client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1401
808 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2726 client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:65
809 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3681 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4530
810 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1402
811 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2727 client/gui-qt/citydlg.cpp:2671
812 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:53 client/gui-qt/pages.cpp:318
813 #: client/gui-qt/pages.cpp:633 client/gui-qt/pages.cpp:1245
814 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:448 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1455
815 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2134 client/plrdlg_common.c:311
819 #: client/cityrepdata.c:655
820 msgid "?size [short]:Sz"
823 #: client/cityrepdata.c:655 client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1256
824 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4449 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1312
825 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4510 client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1311
826 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4509
830 #: client/cityrepdata.c:657 client/plrdlg_common.c:321
834 #: client/cityrepdata.c:657
835 msgid "Celebrating/Peace/Disorder"
836 msgstr "Merayakan/Damai/Rusuh"
838 #: client/cityrepdata.c:659
839 msgid "Concise *=Celebrating, X=Disorder"
842 #: client/cityrepdata.c:662
843 msgid "?Happy workers:H"
846 #: client/cityrepdata.c:662
847 msgid "Workers: Happy"
850 #: client/cityrepdata.c:664
851 msgid "?Content workers:C"
854 #: client/cityrepdata.c:664
855 msgid "Workers: Content"
858 #: client/cityrepdata.c:666
859 msgid "?Unhappy workers:U"
862 #: client/cityrepdata.c:666
863 msgid "Workers: Unhappy"
866 #: client/cityrepdata.c:668
867 msgid "?Angry workers:A"
870 #: client/cityrepdata.c:668
871 msgid "Workers: Angry"
874 #: client/cityrepdata.c:670
875 msgid "?city:Workers"
878 #: client/cityrepdata.c:671
879 msgid "?happy/content/unhappy/angry:H/C/U/A"
882 #: client/cityrepdata.c:672
883 msgid "Workers: Happy, Content, Unhappy, Angry"
886 #: client/cityrepdata.c:675 client/cityrepdata.c:677
890 #: client/cityrepdata.c:675
894 #: client/cityrepdata.c:676
895 msgid "Best attacking units"
898 #: client/cityrepdata.c:677
902 #: client/cityrepdata.c:678
903 msgid "Best defending units"
906 #: client/cityrepdata.c:679 client/cityrepdata.c:683
907 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1496 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1515
908 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1534 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1553
909 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1573 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1480
910 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1575 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1515
911 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1534 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1553
912 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1572 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1592
913 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:294 client/gui-gtk-3.0/menu.c:324
914 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:406 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1611
915 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1515 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1534
916 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1553 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1572
917 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1592 client/gui-gtk-3.22/menu.c:293
918 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:323 client/gui-gtk-3.22/menu.c:405
919 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1611 client/gui-qt/cityrep.cpp:711
920 #: client/gui-qt/menu.cpp:1459 client/gui-qt/pages.cpp:712
921 #: client/gui-qt/pages.cpp:1257 client/gui-sdl2/helpdlg.c:750
922 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1733 client/gui-sdl2/repodlgs.c:391
923 #: client/include/helpdlg_g.h:45 data/helpdata.txt:1055
927 #. TRANS: Header "Number of units inside city"
928 #: client/cityrepdata.c:681
929 msgid "?Present (units):Here"
932 #: client/cityrepdata.c:682
933 msgid "Number of units present"
936 #. TRANS: Header "Number of units supported by given city"
937 #: client/cityrepdata.c:685
938 msgid "?Supported (units):Owned"
941 #: client/cityrepdata.c:686
942 msgid "Number of units supported"
943 msgstr "Jumlah unit yang didukung"
945 #. TRANS: Header "It will take this many turns before city grows"
946 #: client/cityrepdata.c:689
947 msgid "?food (population):Grow"
950 #: client/cityrepdata.c:690 client/cityrepdata.c:737
951 msgid "?Stock/Target:(Have/Need)"
952 msgstr "(Punya/Butuh)"
954 #: client/cityrepdata.c:691
955 msgid "Turns until growth/famine"
958 #: client/cityrepdata.c:694
962 #: client/cityrepdata.c:694
963 msgid "?food/production/trade:F/P/T"
966 #: client/cityrepdata.c:695
967 msgid "Surplus: Food, Production, Trade"
970 #: client/cityrepdata.c:697
971 msgid "?Food surplus [short]:+F"
974 #: client/cityrepdata.c:697
975 msgid "Surplus: Food"
976 msgstr "Surplus: Makanan"
978 #: client/cityrepdata.c:699
979 msgid "?Production surplus [short]:+P"
982 #: client/cityrepdata.c:700
983 msgid "Surplus: Production"
984 msgstr "Surplus: Produksi"
986 #: client/cityrepdata.c:701
987 msgid "?Production loss (waste) [short]:-P"
990 #: client/cityrepdata.c:702
994 #: client/cityrepdata.c:703
995 msgid "?Trade surplus [short]:+T"
998 #: client/cityrepdata.c:703
999 msgid "Surplus: Trade"
1002 #: client/cityrepdata.c:705
1003 msgid "?Trade loss (corruption) [short]:-T"
1006 #: client/cityrepdata.c:706
1010 #: client/cityrepdata.c:708 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1472
1011 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1049 client/gui-gtk-3.0/menu.c:316
1012 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:430 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1084
1013 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:315 client/gui-gtk-3.22/menu.c:429
1014 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1083 client/gui-qt/menu.cpp:1472
1015 #: client/gui-qt/pages.cpp:727 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1503
1016 #: client/include/helpdlg_g.h:42 data/helpdata.txt:457
1020 #: client/cityrepdata.c:708
1021 msgid "?gold/luxury/science:G/L/S"
1024 #: client/cityrepdata.c:709
1025 msgid "Economy: Gold, Luxuries, Science"
1028 #: client/cityrepdata.c:711
1032 #: client/cityrepdata.c:711
1033 msgid "Economy: Gold"
1034 msgstr "Ekonomi: Emas"
1036 #: client/cityrepdata.c:713
1040 #: client/cityrepdata.c:713
1041 msgid "Economy: Luxury"
1044 #: client/cityrepdata.c:715
1048 #: client/cityrepdata.c:715
1049 msgid "Economy: Science"
1052 #: client/cityrepdata.c:717
1054 #| msgid "Continent"
1055 msgid "?Continent:C"
1058 #: client/cityrepdata.c:717
1060 #| msgid "Continent"
1061 msgid "Continent number"
1064 #: client/cityrepdata.c:719
1065 msgid "?number_trade_routes:n"
1068 #: client/cityrepdata.c:719
1069 msgid "?number_trade_routes:R"
1072 #: client/cityrepdata.c:720
1074 msgid "Number (and total value) of trade routes"
1075 msgstr "Nomor Jalur Dagang"
1077 #: client/cityrepdata.c:722
1078 msgid "?pollution [short]:Pol"
1081 #: client/cityrepdata.c:722 common/events.c:157 common/unit.c:536
1082 #: data/civ1/terrain.ruleset:881 data/civ2/terrain.ruleset:953
1083 #: data/classic/terrain.ruleset:1159 data/sandbox/terrain.ruleset:1197
1084 #: data/experimental/terrain.ruleset:1135 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1196
1085 #: data/alien/terrain.ruleset:749 data/multiplayer/terrain.ruleset:1133
1086 #: server/report.c:174
1090 #: client/cityrepdata.c:724
1091 msgid "?plague risk [short]:Pla"
1094 #: client/cityrepdata.c:724
1098 #: client/cityrepdata.c:724
1102 #: client/cityrepdata.c:726
1103 msgid "?cma:Governor"
1106 #: client/cityrepdata.c:726 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1863
1107 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1507 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1882
1108 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:348 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1882
1109 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:347 client/gui-sdl2/citydlg.c:3745
1110 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:912 client/include/helpdlg_g.h:37
1111 #: data/helpdata.txt:1771
1112 msgid "Citizen Governor"
1113 msgstr "Pemerintahan Rakyat"
1115 #. TRANS: "BS" = "build slots"
1116 #: client/cityrepdata.c:730
1120 #: client/cityrepdata.c:730
1121 msgid "Maximum units buildable per turn"
1122 msgstr "Jumlah maksimum unit yang dapat dibangun per giliran"
1124 #: client/cityrepdata.c:732 client/cityrepdata.c:734
1125 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:500 client/gui-sdl2/cityrep.c:214
1126 #: server/report.c:171
1130 #: client/cityrepdata.c:732
1134 #: client/cityrepdata.c:736 client/cityrepdata.c:738
1135 msgid "Currently Building"
1138 #: client/cityrepdata.c:781
1139 msgid "Specialists: "
1142 #: client/cityrepdata.c:788
1145 msgid "?specialist:S"
1148 #: client/cityrepdata.c:791
1150 msgid "Specialists: %s"
1153 #: client/cityrepdata.c:809
1157 #. TRANS: "Announce" is exactly what user must type, do not translate.
1158 #: client/client_main.c:380 server/civserver.c:345
1159 msgid "Announce PROTO"
1160 msgstr "Announce PROTO"
1162 #: client/client_main.c:381 server/civserver.c:346
1163 msgid "Announce game in LAN using protocol PROTO (IPv4/IPv6/none)"
1165 "Mengumumkan permainan di LAN dengan protokol PROTO (IPv4/IPv6/ tidak ada)"
1167 #: client/client_main.c:384
1168 msgid "Skip connect dialog"
1171 #. TRANS: "debug" is exactly what user must type, do not translate.
1172 #: client/client_main.c:388 client/client_main.c:395 server/civserver.c:370
1173 #: server/civserver.c:376
1175 #| msgid "debug NUM"
1179 #: client/client_main.c:389 tools/civmanual.c:751 tools/mpcmdline.c:78
1180 #: server/civserver.c:371
1182 msgid "Set debug log level (%d to %d, or %d:file1,min,max:...)"
1185 #: client/client_main.c:396 tools/civmanual.c:757 tools/mpcmdline.c:85
1186 #: server/civserver.c:377
1188 msgid "Set debug log level (%d to %d)"
1191 #. TRANS: "Fatal" is exactly what user must type, do not translate.
1192 #: client/client_main.c:402 tools/civmanual.c:763 server/civserver.c:382
1193 msgid "Fatal [SIGNAL]"
1194 msgstr "Fatal [SIGNAL]"
1196 #: client/client_main.c:403 tools/civmanual.c:764 server/civserver.c:383
1197 msgid "Raise a signal on failed assertion"
1200 #. TRANS: "file" is exactly what user must type, do not translate.
1201 #: client/client_main.c:407 server/civserver.c:387
1205 #: client/client_main.c:408 server/civserver.c:388
1206 msgid "Load saved game FILE"
1207 msgstr "Muat permainan tersimpan FILE"
1209 #: client/client_main.c:410 tools/civmanual.c:767 tools/mpcmdline.c:61
1210 #: tools/ruleup.c:57 server/civserver.c:390
1211 msgid "Print a summary of the options"
1212 msgstr "Menampilkan ringkasan info tentang opsi"
1214 #: client/client_main.c:413
1215 msgid "Do not request hack access to local, but not spawned, server"
1218 #. TRANS: "log" is exactly what user must type, do not translate.
1219 #: client/client_main.c:417 tools/civmanual.c:770 server/civserver.c:397
1223 #: client/client_main.c:418
1224 msgid "Use FILE as logfile (spawned server also uses this)"
1227 #. TRANS: "Meta" is exactly what user must type, do not translate.
1228 #: client/client_main.c:421
1232 #: client/client_main.c:422
1233 msgid "Connect to the metaserver at HOST"
1234 msgstr "Menyambungkan ke metaserver di HOST"
1236 #. TRANS: "name" is exactly what user must type, do not translate.
1237 #: client/client_main.c:425
1241 #: client/client_main.c:426
1242 msgid "Use NAME as username on server"
1243 msgstr "Menggunakan NAME sebagai username di server"
1245 #. TRANS: "port" is exactly what user must type, do not translate.
1246 #: client/client_main.c:429 server/civserver.c:416
1250 #: client/client_main.c:430
1251 msgid "Connect to server port PORT (usually with -a)"
1252 msgstr "Menyambungkan ke server di port PORT (biasanya dengan -a)"
1254 #. TRANS: "Plugin" is exactly what user must type, do not translate.
1255 #: client/client_main.c:433
1256 msgid "Plugin PLUGIN"
1257 msgstr "Plugin PLUGIN"
1259 #: client/client_main.c:434
1261 msgid "Use PLUGIN for sound output %s"
1264 #. TRANS: "read" is exactly what user must type, do not translate.
1265 #: client/client_main.c:438 server/civserver.c:438
1269 #: client/client_main.c:439
1270 msgid "Read startup script FILE (for spawned server only)"
1273 #. TRANS: "server" is exactly what user must type, do not translate.
1274 #: client/client_main.c:442
1276 msgstr "server HOST"
1278 #: client/client_main.c:443
1279 msgid "Connect to the server at HOST (usually with -a)"
1280 msgstr "Menyambungkan ke server di HOST (biasanya dengan -a)"
1282 #. TRANS: "Sound" is exactly what user must type, do not translate.
1283 #: client/client_main.c:446
1287 #: client/client_main.c:447
1288 msgid "Read sound tags from FILE"
1291 #. TRANS: "music" is exactly what user must type, do not translate.
1292 #: client/client_main.c:450
1297 #: client/client_main.c:451
1298 msgid "Read music tags from FILE"
1301 #. TRANS: "tiles" is exactly what user must type, do not translate.
1302 #: client/client_main.c:454
1306 #: client/client_main.c:455
1307 msgid "Use data file FILE.tilespec for tiles"
1310 #: client/client_main.c:457 tools/civmanual.c:777 tools/mpcmdline.c:89
1311 #: server/civserver.c:455
1312 msgid "Print the version number"
1313 msgstr "Menampilkan nomor versi"
1315 #: client/client_main.c:459 server/civserver.c:457
1316 msgid "Warn about deprecated modpack constructs"
1319 #: client/client_main.c:483 tools/civmanual.c:703 server/civserver.c:219
1321 msgid "Invalid signal number \"%s\".\n"
1324 #: client/client_main.c:485 client/client_main.c:514 client/client_main.c:528
1325 #: tools/mpcmdline.c:107
1326 msgid "Try using --help.\n"
1327 msgstr "Coba dengan --help.\n"
1329 #: client/client_main.c:512
1331 msgid "Invalid port \"%s\" specified with --port option.\n"
1334 #: client/client_main.c:526 tools/mpcmdline.c:105
1336 msgid "Invalid debug level \"%s\" specified with --debug option.\n"
1339 #: client/client_main.c:545
1341 msgid "Invalid announce protocol \"%s\".\n"
1344 #: client/client_main.c:554 client/gui-sdl2/gui_main.c:200
1345 #: tools/civmanual.c:716 tools/mpcmdline.c:118 tools/ruleup.c:79
1347 msgid "Unrecognized option: \"%s\"\n"
1348 msgstr "Opsi tidak dikenal: \"%s\"\n"
1350 #. TRANS: don't translate option names
1351 #: client/client_main.c:562
1352 msgid "-f/--file and -a/--autoconnect options are incompatible\n"
1355 #: client/client_main.c:642
1357 msgid "Updating old metaserver address \"%s\"."
1358 msgstr "Memperbarui alamat metaserver lama \"%s\"."
1360 #: client/client_main.c:644
1362 msgid "Default metaserver has been set to value \"%s\"."
1365 #: client/client_main.c:825
1367 #| msgid "Failed to start downloader"
1368 msgid "Failed to start local server; aborting."
1369 msgstr "Gagal menjalankan pengunduh"
1371 #: client/client_main.c:832
1372 msgid "There was an error while auto connecting; aborting."
1375 #: client/client_main.c:918
1376 msgid "Game started."
1377 msgstr "Permainan dimulai."
1379 #: client/climisc.c:172
1381 msgid "Changing production of every %s into %s."
1382 msgstr "Mengubah seluruh produksi %s menjadi %s."
1384 #: client/climisc.c:205
1385 msgid "?embassy:Both"
1388 #: client/climisc.c:207
1389 msgid "?embassy:Yes"
1392 #: client/climisc.c:210
1393 msgid "?embassy:With Us"
1394 msgstr "Dengan Kita"
1396 #: client/climisc.c:213
1397 msgid "?embassy:Contact"
1400 #: client/climisc.c:215
1401 msgid "?embassy:No Contact"
1402 msgstr "Tidak Terhubung"
1404 #: client/climisc.c:227
1405 msgid "?vision:Both"
1408 #: client/climisc.c:229
1409 msgid "?vision:To Them"
1410 msgstr "Kepada Mereka"
1412 #: client/climisc.c:232
1413 msgid "?vision:To Us"
1414 msgstr "Kepada Kita"
1416 #: client/climisc.c:248 client/climisc.c:255
1418 msgid "The %s give %s"
1419 msgstr "%s memberikan %s"
1421 #: client/climisc.c:259
1423 msgid "The %s give an unknown city"
1426 #: client/climisc.c:264
1428 msgid "The %s give %d gold"
1429 msgid_plural "The %s give %d gold"
1430 msgstr[0] "%s memberikan %d emas"
1432 #: client/climisc.c:270
1434 msgid "The %s give their worldmap"
1435 msgstr "%s memberikan peta dunia mereka"
1437 #: client/climisc.c:274
1439 msgid "The %s give their seamap"
1440 msgstr "%s memberikan peta laut mereka"
1442 #: client/climisc.c:278
1443 msgid "The parties agree on a cease-fire"
1444 msgstr "Menyepakati gencatan senjata"
1446 #: client/climisc.c:281
1447 msgid "The parties agree on a peace"
1448 msgstr "Menyepakati perdamaian"
1450 #: client/climisc.c:284
1451 msgid "The parties create an alliance"
1452 msgstr "Menyepakati persekutuan"
1454 #: client/climisc.c:287
1456 msgid "The %s give shared vision"
1457 msgstr "%s membagi penglihatan"
1459 #: client/climisc.c:291
1461 msgid "The %s give an embassy"
1462 msgstr "%s memberikan kedutaan"
1464 #: client/climisc.c:1028
1465 msgid "Popup Request"
1468 #: client/climisc.c:1134
1470 msgid "You can't buy %s in %s!"
1471 msgstr "Anda tidak dapat membeli %s di %s!"
1473 #. TRANS: %s is a production type; this whole string is a sentence
1474 #. * fragment that is only ever included in one other string
1475 #. * (search comments for this string to find it)
1476 #: client/climisc.c:1149
1478 msgid "%s costs %d gold"
1479 msgid_plural "%s costs %d gold"
1480 msgstr[0] "%s berharga %d emas"
1482 #. TRANS: %s is a pre-pluralised sentence fragment:
1483 #. * "%s costs %d gold"
1484 #: client/climisc.c:1156
1486 msgid "%s and you only have %d gold."
1487 msgid_plural "%s and you only have %d gold."
1488 msgstr[0] "%s dan Anda hanya punya %d emas."
1490 #: client/clinet.c:129
1491 msgid "unknown reason"
1492 msgstr "alasan tidak diketahui"
1494 #: client/clinet.c:136
1496 msgid "Lost connection to server (%s)!"
1497 msgstr "Sambungan ke server putus (%s)!"
1499 #: client/clinet.c:174
1500 msgid "Failed looking up host."
1501 msgstr "Gagal mencari host."
1503 #: client/clinet.c:201
1504 msgid "Connection in progress."
1505 msgstr "Penyambungan sedang berlangsung."
1507 #: client/clinet.c:321
1508 msgid "Disconnected from server."
1509 msgstr "Diputuskan dari server."
1511 #: client/clinet.c:429 client/clinet.c:477
1512 msgid "server disconnected"
1513 msgstr "server terputus"
1515 #: client/clinet.c:431 client/clinet.c:480 server/sernet.c:864
1517 msgstr "galat pembacaan"
1519 #: client/clinet.c:506
1521 msgid "Failed to contact server \"%s\" at port %d as \"%s\" after %d attempts"
1523 "Gagal menyambung ke server \"%s\" di port %d sebagai \"%s\" setelah %d kali"
1525 #: client/clinet.c:522
1526 msgid "Connection to server refused. Please start the server."
1527 msgstr "Sambungan ke server ditolak. Harap mulai server-nya."
1529 #: client/clinet.c:530 client/clinet.c:556
1532 "Error contacting server \"%s\" at port %d as \"%s\":\n"
1535 "Gagal menyambung ke server \"%s\" di port %d sebagai \"%s\":\n"
1538 #: client/clinet.c:549
1541 "Auto-connecting to server \"%s\" at port %d as \"%s\" every %f second(s) for "
1544 "Menyambung otomatis ke server \"%s\" di port %d sebagai \"%s\" tiap %f detik "
1547 #: client/connectdlg_common.c:264
1549 msgid "Starting local server..."
1550 msgstr "Memulai server..."
1552 #: client/connectdlg_common.c:275 client/connectdlg_common.c:538
1553 msgid "Couldn't start the server."
1554 msgstr "Tidak dapat memulai server."
1556 #: client/connectdlg_common.c:277 client/connectdlg_common.c:540
1557 #: client/connectdlg_common.c:579
1558 msgid "You'll have to start one manually. Sorry..."
1559 msgstr "Anda harus memulai secara manual. Maaf..."
1561 #: client/connectdlg_common.c:283 client/options.c:5405 client/options.c:5454
1563 #| msgid "Cannot create required directories"
1564 msgid "Cannot find freeciv storage directory"
1565 msgstr "Tidak dapat membuat direktori yang dibutuhkan"
1567 #: client/connectdlg_common.c:285
1569 #| msgid "You'll have to start one manually. Sorry..."
1570 msgid "You'll have to start server manually. Sorry..."
1571 msgstr "Anda harus memulai secara manual. Maaf..."
1573 #: client/connectdlg_common.c:575
1574 msgid "Couldn't connect to the server."
1575 msgstr "Tidak dapat menyambung ke server."
1577 #: client/connectdlg_common.c:577
1578 msgid "We probably couldn't start it from here."
1581 #: client/connectdlg_common.c:694
1583 "Established control over the server. You have command access level 'hack'."
1586 #: client/connectdlg_common.c:700
1588 "Failed to obtain the required access level to take control of the server. "
1589 "Attempting to shut down server."
1592 #. TRANS: Only Nuclear or ICBM can do Explode
1594 #. TRANS: Only Diplomat or Spy can do Steal Gold.
1595 #: client/control.c:1128 server/unithand.c:1648
1597 #| msgid "Only %s can build a city."
1598 msgid "Only %s can do %s."
1599 msgstr "Hanya %s yang bisa membangun kota."
1601 #. TRANS: Spy can't do Explode Nuclear.
1602 #. TRANS: Spy can't do Capture Units.
1603 #: client/control.c:1136 server/unithand.c:1656
1605 msgid "%s can't do %s."
1606 msgstr "Hanya %s yang bisa menyerang dari laut."
1608 #: client/control.c:1452
1609 msgid "Only transporter units can be unloaded."
1612 #. TRANS: Unable to get rid of Leader.
1613 #: client/control.c:1835
1615 msgid "Unable to get rid of %s."
1618 #: client/control.c:1963
1619 msgid "Only settler units can be put into auto mode."
1622 #. TRANS: paradrop target tile.
1623 #: client/control.c:2066
1624 msgid "Click on a tile to paradrop to it."
1627 #: client/control.c:2073
1628 msgid "Only paratrooper units can do this."
1629 msgstr "Hanya unit-unit penerjun payung yang dapat melakukannya."
1631 #: client/control.c:2877 client/control.c:2899 client/control.c:2918
1632 msgid "Didn't find a route to the destination!"
1633 msgstr "Tidak menemukan jalan ke tempat tertuju!"
1635 #: client/control.c:2970
1636 msgid "Oh my! You seem to have no capital!"
1637 msgstr "Astaga! Anda tidak punya ibukota!"
1639 #. TRANS: "Do..." action selection dialog target.
1640 #: client/control.c:3097
1642 "Click on a tile to act against it. Press 'd' again to act against own tile."
1645 #: client/editor.c:199 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4352
1646 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1470 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4411
1647 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:314 client/gui-gtk-3.0/menu.c:386
1648 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4410 client/gui-gtk-3.22/menu.c:313
1649 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:385 client/include/helpdlg_g.h:50
1650 #: data/helpdata.txt:289 tools/civmanual.c:378
1654 #: client/editor.c:201
1656 "Change tile terrain.\n"
1658 "Select terrain type: shift+t or right-click here."
1661 #: client/editor.c:203
1662 msgid "Terrain Resource"
1665 #: client/editor.c:205
1667 "Change tile terrain resources.\n"
1669 "Select resource type: shift+r or right-click here."
1672 #: client/editor.c:207
1673 msgid "Terrain Special"
1676 #: client/editor.c:209
1678 "Modify tile specials.\n"
1680 "Select special type: shift+s or right-click here."
1683 #: client/editor.c:211 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2908
1684 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2942 client/gui-qt/citydlg.cpp:1215
1685 #: common/unit.c:561 data/civ1/terrain.ruleset:960
1686 #: data/civ2/terrain.ruleset:1087 data/classic/terrain.ruleset:1363
1687 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1522 data/experimental/terrain.ruleset:1339
1688 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1491 data/alien/terrain.ruleset:911
1689 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1337
1693 #: client/editor.c:213
1696 "Modify roads on tile.\n"
1698 "Select road type: shift+p or right-click here."
1700 "Membangun markas militer.\n"
1702 "Memilih jenis markas: shift+m atau klik kanan di sini."
1704 #: client/editor.c:215
1705 msgid "Military Base"
1706 msgstr "Pangkalan Militer"
1708 #: client/editor.c:217
1710 "Create a military base.\n"
1712 "Select base type: shift+m or right-click here."
1714 "Membangun markas militer.\n"
1716 "Memilih jenis markas: shift+m atau klik kanan di sini."
1718 #: client/editor.c:219 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:668
1719 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:95 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:672
1720 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:442 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:95
1721 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:672 client/gui-gtk-3.22/menu.c:441
1722 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:95 client/gui-qt/menu.cpp:1157
1726 #: client/editor.c:221
1730 "Select unit type: shift+u or right-click here."
1733 #: client/editor.c:223 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1228
1734 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:670 client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:202
1735 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1431 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:674
1736 #: client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:208 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1431
1737 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:674 client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:208
1738 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:53
1742 #: client/editor.c:224
1750 #: client/editor.c:225 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4388
1751 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4449 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4448
1752 #: client/plrdlg_common.c:320
1754 msgstr "Penglihatan"
1756 #: client/editor.c:226
1758 "Modify player's tile knowledge.\n"
1762 #: client/editor.c:227 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:666
1763 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:670 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:670
1764 msgid "Start Position"
1765 msgstr "Posisi Mulai"
1767 #: client/editor.c:228
1769 "Place a start position which allows any nation to start at the tile. To "
1770 "allow only certain nations to start there, middle click on the start "
1771 "position on the map and use the property editor.\n"
1775 #: client/editor.c:233
1777 msgstr "Salin/Tempel"
1779 #: client/editor.c:234
1781 "Copy and paste tiles.\n"
1782 "Shortcut for copy mode: shift-c\n"
1783 "Shoftcut for paste mode: shift-v"
1786 #: client/editor.c:1780
1790 #: client/editor.c:1784
1794 #: client/editor.c:1786
1798 #: client/editor.c:1790
1802 #: client/editor.c:1793
1806 #: client/editor.c:1812
1808 "Toggle erase mode.\n"
1812 #: client/editor.c:1815
1814 "Toggle copy mode.\n"
1818 #: client/editor.c:1818
1820 "Toggle paste mode.\n"
1824 #: client/editor.c:1873
1825 msgid "Buffer empty."
1828 #: client/editor.c:1880
1830 msgid "%d tile copied."
1831 msgid_plural "%d tiles copied."
1834 #: client/global_worklist.c:357
1838 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:367
1839 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:377
1840 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:377
1843 msgid "%d remaining"
1844 msgstr "Penyulingan"
1846 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:421
1847 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1149 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2634
1848 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1530 client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:431
1849 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1169 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3000
1850 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1566 client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:431
1851 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1163 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3034
1852 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1566 client/gui-qt/citydlg.cpp:3049
1853 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2458 client/gui-qt/dialogs.cpp:2521
1854 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1024 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1926
1855 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2187 client/gui-sdl2/citydlg.c:1146
1856 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:211 client/text.c:1233 common/unit.c:1976
1858 msgid "Treasury contains %d gold."
1859 msgid_plural "Treasury contains %d gold."
1862 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
1863 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:430
1864 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:440
1865 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:440 client/gui-qt/dialogs.cpp:2527
1866 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2212
1869 "Bribe unit for %d gold?\n"
1872 "Bribe unit for %d gold?\n"
1875 "Suap unit ini dengan %d emas?\n"
1878 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:432
1879 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:442
1880 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:442 client/gui-qt/dialogs.cpp:2530
1881 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2193
1882 msgid "Bribe Enemy Unit"
1883 msgstr "Sogok Unit Musuh"
1885 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
1886 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:438
1887 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:448
1888 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:448 client/gui-qt/dialogs.cpp:2546
1889 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2262
1892 "Bribing the unit costs %d gold.\n"
1895 "Bribing the unit costs %d gold.\n"
1898 "Menyuap unit ini membutuhkan %d emas.\n"
1901 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:440
1902 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1176
1903 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:450
1904 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1196
1905 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:450
1906 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1190 client/gui-qt/dialogs.cpp:2548
1907 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2048 client/gui-sdl2/action_dialog.c:2274
1908 msgid "Traitors Demand Too Much!"
1911 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:757
1912 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:767
1913 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:767 client/gui-qt/dialogs.cpp:2193
1914 msgid "Steal Technology"
1915 msgstr "Curi Teknologi"
1917 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:762
1918 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:772
1919 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:770
1923 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:771
1924 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:781
1925 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:778 client/gui-sdl2/action_dialog.c:548
1926 msgid "Select Advance to Steal"
1929 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:791
1930 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:806
1931 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:803
1935 #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Spy
1936 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:839
1937 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1009
1938 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:854
1939 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1029
1940 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:851
1941 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1023 client/gui-qt/dialogs.cpp:2220
1942 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2639 client/gui-sdl2/action_dialog.c:643
1943 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1718
1945 msgid "At %s's Discretion"
1946 msgstr "Terserah %s"
1948 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:937
1949 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:952
1950 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:949
1951 msgid "Sabotage Improvements"
1952 msgstr "Sabotase Fasilitas"
1954 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:942
1955 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:957
1956 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:952
1960 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:951
1961 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:966
1962 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:960 client/gui-qt/dialogs.cpp:2610
1963 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1631
1964 msgid "Select Improvement to Sabotage"
1965 msgstr "Pilih Fasilitas yang Akan Disabotase"
1967 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:971
1968 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:991
1969 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:985
1970 msgid "_Improvements:"
1971 msgstr "_Fasilitas:"
1973 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:990
1974 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1010
1975 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1004 client/gui-qt/dialogs.cpp:2626
1976 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1660
1977 msgid "City Production"
1980 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1157
1981 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1177
1982 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1171 client/gui-qt/dialogs.cpp:2467
1983 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1964
1985 msgid "You can't incite a revolt in %s."
1986 msgstr "Anda tidak dapat manghasut pemberontakan di %s."
1988 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1159
1989 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1179
1990 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1173
1991 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1975
1992 msgid "City can't be incited!"
1993 msgstr "Kota tidak bisa dihasut!"
1995 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
1996 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1165
1997 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1185
1998 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1179 client/gui-qt/dialogs.cpp:2475
1999 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1985
2002 "Incite a revolt for %d gold?\n"
2005 "Incite a revolt for %d gold?\n"
2009 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1167
2010 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1187
2011 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1181 client/gui-qt/dialogs.cpp:2479
2012 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1932
2013 msgid "Incite a Revolt!"
2014 msgstr "Hasut Pemberontakan!"
2016 #. TRANS: %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
2017 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1174
2018 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1194
2019 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1188 client/gui-qt/dialogs.cpp:2493
2020 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2036
2023 "Inciting a revolt costs %d gold.\n"
2026 "Inciting a revolt costs %d gold.\n"
2030 #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Spy
2031 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1451
2032 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1545
2033 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1539 client/gui-qt/dialogs.cpp:1747
2034 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1315
2036 msgid "Choose Your %s's Strategy"
2037 msgstr "Pilih Strategi %s Anda"
2039 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1456
2040 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1550
2041 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1544 client/gui-qt/dialogs.cpp:1752
2044 "Your %s from %s reaches the city of %s.\n"
2047 "%s Anda dari %s telah tiba di kita %s.\n"
2050 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1462
2051 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1556
2052 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1550 client/gui-qt/dialogs.cpp:1758
2055 "Your %s has arrived at %s.\n"
2056 "What is your command?"
2058 "%s Anda telah tiba di %s.\n"
2059 "Apa perintah Anda?"
2061 #. TRANS: Your Spy is ready to act against Roman Freight.
2062 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1468
2063 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1562
2064 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1556 client/gui-qt/dialogs.cpp:1764
2066 #| msgid "Your %s succeeded in sabotaging the %s %s."
2067 msgid "Your %s is ready to act against %s %s."
2068 msgstr "%s Anda berhasil menyabotase %s %s."
2070 #. TRANS: %s is a unit name, e.g., Diplomat, Spy
2071 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1477
2072 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1571
2073 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1565 client/gui-qt/dialogs.cpp:1774
2075 msgid "Your %s is waiting for your command."
2076 msgstr "%s menunggu perintah Anda."
2078 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1553
2079 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1647
2080 msgid "_Keep moving"
2081 msgstr "_Tetap bergerak"
2083 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1560
2084 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1663
2085 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1657
2087 #| msgid "Goto location"
2088 msgid "Show Location"
2091 #: client/gui-gtk-2.0/action_dialog.c:1566 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1674
2092 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1669
2096 #. TRANS: comma-separated list of player/user names for completion
2097 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:337 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:337
2098 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:337
2100 msgid "Suggestions: %s."
2103 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:482 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:488
2104 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:488
2105 msgid "No visible unit on this tile."
2108 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:628 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:634
2109 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:634 client/gui-qt/chatline.cpp:367
2110 msgid "This city isn't known!"
2111 msgstr "Kota ini tidak diketahui!"
2113 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:637 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:643
2114 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:643 client/gui-qt/chatline.cpp:376
2115 msgid "This tile doesn't exist in this game!"
2116 msgstr "Ubin ini tidak ada di permainan ini!"
2118 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:647 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:653
2119 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:653 client/gui-qt/chatline.cpp:385
2120 msgid "This unit isn't known!"
2121 msgstr "Unit ini tidak diketahui!"
2123 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:965 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:948
2124 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:948 client/gui-qt/chatline.cpp:731
2125 msgid "Cleared output window."
2128 #. TRANS: "text" or "background".
2129 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1146 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1132
2130 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1132
2132 msgid "Select the %s color"
2133 msgstr "Pilih warna %s"
2135 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1353 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1345
2136 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1351
2137 msgid "Bold (Ctrl-B)"
2138 msgstr "Tebal (Ctrl-B)"
2140 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1361 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1353
2141 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1360
2142 msgid "Italic (Ctrl-I)"
2143 msgstr "Miring (Ctrl-I)"
2145 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1369 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1361
2146 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1369
2147 msgid "Strikethrough (Ctrl-S)"
2150 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1377 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1369
2151 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1378
2152 msgid "Underline (Ctrl-U)"
2153 msgstr "Garisbawah (Ctrl-U)"
2155 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1385 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1377
2156 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1386
2157 msgid "Color (Ctrl-C)"
2158 msgstr "Warna (Ctrl-C)"
2160 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1395 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1387
2161 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1396
2165 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1398 client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:625
2166 #: client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1390 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:628
2167 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1399 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:621
2168 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:719
2169 msgid "Select the text color"
2170 msgstr "Pilih warna teks"
2172 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1411 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1403
2173 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1412
2177 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1415 client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:634
2178 #: client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1407 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:637
2179 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1416 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:630
2180 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:727
2181 msgid "Select the background color"
2182 msgstr "Pilih warna latar"
2184 #. TRANS: "Return" means the return key.
2185 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1433 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1425
2186 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1434
2187 msgid "Send the chat (Return)"
2188 msgstr "Kirim obrolan (Enter)"
2190 #: client/gui-gtk-2.0/chatline.c:1450 client/gui-gtk-3.0/chatline.c:1440
2191 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1448
2195 #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:63 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:63
2196 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:63 client/gui-qt/citydlg.cpp:2671
2200 #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3663
2201 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3677 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2654
2202 #: client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3713
2203 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3727 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2722
2204 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:64 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3712
2205 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3726 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2723
2206 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2671 client/gui-qt/pages.cpp:633
2207 #: client/plrdlg_common.c:310
2211 #: client/gui-gtk-2.0/citizensinfo.c:251 client/gui-gtk-3.0/citizensinfo.c:252
2212 #: client/gui-gtk-3.22/citizensinfo.c:252 client/gui-sdl2/citydlg.c:2520
2216 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:684 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:732
2217 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:732 client/gui-qt/citydlg.cpp:1385
2218 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1127
2222 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:685 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:733
2223 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:733 client/gui-qt/citydlg.cpp:1385
2227 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:686 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:734
2228 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:734 client/gui-qt/citydlg.cpp:1385
2229 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1131
2233 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:687 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:759
2234 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:843 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:51
2235 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:735 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:765
2236 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:850 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:51
2237 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:735 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:762
2238 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:844 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:51
2239 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1385 client/gui-qt/diplodlg.cpp:150
2240 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:152 client/gui-qt/plrdlg.cpp:457
2244 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:688 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:55
2245 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:736 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:55
2246 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:736 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:55
2247 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1386 client/gui-qt/plrdlg.cpp:463
2251 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:689 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:54
2252 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:737 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:54
2253 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:737 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:54
2254 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1386 client/gui-qt/plrdlg.cpp:461
2258 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:690 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:738
2259 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:738 client/gui-qt/citydlg.cpp:1386
2263 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:691 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:739
2264 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:739 client/gui-qt/citydlg.cpp:1387
2268 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:692 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:740
2269 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:740 client/gui-qt/citydlg.cpp:1387
2273 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:693 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:741
2274 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:741 client/gui-qt/citydlg.cpp:1387
2276 msgstr "Pembuangan:"
2278 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:694 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:742
2279 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:742 client/gui-qt/citydlg.cpp:1388
2282 msgstr "Tek. Masa Depan %d"
2284 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:695 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:743
2285 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:743 client/gui-qt/citydlg.cpp:1388
2289 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:696 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:744
2290 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:744 client/gui-qt/citydlg.cpp:1388
2291 msgid "Plague Risk:"
2294 #. TRANS: Overview tab in city dialog
2295 #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog
2296 #. TRANS: Overview tab in city dialog
2297 #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog
2298 #. TRANS: Overview tab in city dialog
2299 #. TRANS: Overview tab of foreign intelligence report dialog
2300 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:764 client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:211
2301 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:897 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:208
2302 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:897 client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:207
2306 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:778 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1097
2307 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:820 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1298
2308 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:820 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1298
2309 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1444 client/gui-sdl2/citydlg.c:2505
2313 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:800 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:852
2314 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:852
2316 #| msgid "Press ENTER or double-click to sell an improvement."
2317 msgid "Press <b>ENTER</b> or double-click to sell an improvement."
2318 msgstr "Tekan ENTER atau klik dua kali untuk menjual fasilitas."
2320 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:818 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1010
2321 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1705 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:927
2322 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1220 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1915
2323 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:927 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1220
2324 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1946 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1129
2328 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:854 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1022
2329 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:966 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1153
2330 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:966 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1153
2332 msgid "%d/%d %d turns"
2333 msgstr "%d/%d %d giliran "
2335 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:857 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1029
2336 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1157 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:969
2337 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1161 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1166
2338 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:969 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1161
2342 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:865 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:976
2343 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:976
2344 msgid "I_mprovements:"
2345 msgstr "F_asilitas:"
2347 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:883 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1071
2348 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1001
2349 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1269 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
2350 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1001 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1269
2351 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
2355 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1207
2356 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1207
2360 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1058 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1252
2361 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1252
2365 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1121 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1325
2366 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1325
2368 msgstr "_Pemerintah"
2370 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1144 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1348
2371 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1348
2373 msgstr "_Pengaturan"
2375 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1147 client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:442
2376 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1351 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:447
2377 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1351 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:447
2378 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1758 common/city.c:87 server/plrhand.c:299
2382 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1148 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4478
2383 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:462 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1352
2384 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4543 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:472
2385 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1352 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4543
2386 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:472 client/gui-qt/citydlg.cpp:1758
2387 #: common/city.c:88 server/plrhand.c:301
2391 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1149 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4480
2392 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1250 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1353
2393 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4545 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1287
2394 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1353 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4545
2395 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1287 client/gui-qt/citydlg.cpp:1757
2396 #: client/gui-qt/pages.cpp:1263 client/gui-qt/repodlgs.cpp:725 common/city.c:86
2397 #: data/civ1/terrain.ruleset:1053 data/civ2/terrain.ruleset:1181
2398 #: data/classic/terrain.ruleset:1456 data/sandbox/terrain.ruleset:1670
2399 #: data/experimental/terrain.ruleset:1476 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1635
2400 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1430
2404 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1152 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1356
2405 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1356
2406 msgid "Disband if build settler at size 1"
2409 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1155 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1359
2410 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1359
2411 msgid "Overview page"
2412 msgstr "Halaman ikhtisar"
2414 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1156 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1360
2415 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1360
2416 msgid "Production page"
2417 msgstr "Halaman produksi"
2419 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1157 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1361
2420 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1361
2421 msgid "Happiness page"
2422 msgstr "Halaman kegembiraan"
2424 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1158 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1362
2425 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1362
2426 msgid "Governor page"
2427 msgstr "Halaman pemerintahan"
2429 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1159 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1363
2430 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1363
2431 msgid "This Settings page"
2432 msgstr "Halaman Pengaturan ini"
2434 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1160 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1364
2435 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1364
2436 msgid "Last active page"
2439 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1186 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1385
2440 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1385 client/gui-sdl2/citydlg.c:969
2442 #| msgid "New citizens are"
2443 msgid "New citizens produce"
2444 msgstr "Penduduk baru adalah"
2446 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1206 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1408
2447 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1408
2448 msgid "Next time open"
2449 msgstr "Membuka lain kali"
2451 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1235 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1441
2452 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1441
2454 msgstr "Ub_ah nama..."
2456 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1389 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1611
2457 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1612
2458 msgid "_List present units..."
2461 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1399 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1617
2465 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1404 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1622
2469 #. TRANS: city dialog title
2470 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1459 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1676
2471 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1675
2473 msgid "<b>%s</b> - %s citizens - DISORDER"
2476 #. TRANS: city dialog title
2477 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1464 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1681
2478 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1680
2480 msgid "<b>%s</b> - %s citizens - celebrating"
2483 #. TRANS: city dialog title
2484 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1469 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1686
2485 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1685
2487 msgid "<b>%s</b> - %s citizens - happy"
2490 #. TRANS: city dialog title
2491 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1474 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1691
2492 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1690
2494 msgid "<b>%s</b> - %s citizens"
2497 #. TRANS: city growth is blocked. Keep short.
2498 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1566 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1787
2499 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1785 client/gui-qt/citydlg.cpp:2782
2500 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3280
2504 #. TRANS: never actually used with built_slots<=1
2505 #. TRANS: never actually used with built_slots <= 1
2506 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1698 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1908
2507 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1939
2509 msgid "Production (up to %d unit per turn):"
2510 msgid_plural "Production (up to %d units per turn):"
2511 msgstr[0] "Produksi (di atas %d unit per giliran):"
2513 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1924 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2146
2514 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2177 client/gui-qt/citydlg.cpp:2895
2516 msgid "Supported units %d"
2519 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2031 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2249
2520 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2280 client/gui-qt/citydlg.cpp:2916
2522 msgid "Present units %d"
2525 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2149 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1149
2526 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2381 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1174
2527 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2415
2531 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2155 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2213
2532 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2387 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2445
2533 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2421 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2479
2534 msgid "_Activate unit"
2535 msgstr "_Aktifkan unit"
2537 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2161 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2219
2538 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2393 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2451
2539 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2427 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2485
2540 msgid "Activate unit, _close dialog"
2541 msgstr "Aktifkan unit, _tutup dialog"
2543 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2167 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2268
2544 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2399 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2500
2545 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2433 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2534
2546 msgid "_Disband unit"
2549 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2225 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2457
2550 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2491
2554 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2235 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2467
2555 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2501
2556 msgid "_Unload unit"
2559 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2246 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2478
2560 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2512
2561 msgid "_Sentry unit"
2564 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2257 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2489
2565 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2523
2566 msgid "_Fortify unit"
2567 msgstr "Posisi _bertahan"
2569 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2286 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2518
2570 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2552
2571 msgid "U_pgrade unit"
2572 msgstr "U_pgrade unit"
2574 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
2575 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2644 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3010
2576 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3044 client/gui-sdl2/citydlg.c:1157
2579 "Buy %s for %d gold?\n"
2582 "Buy %s for %d gold?\n"
2585 "Jual %s seharga %d emas?\n"
2588 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2648 client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2662
2589 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3014 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3028
2590 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3048 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3062
2594 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
2595 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2658 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3024
2596 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3058 client/gui-sdl2/citydlg.c:1163
2599 "%s costs %d gold.\n"
2602 "%s costs %d gold.\n"
2605 "%s berharga %d emas.\n"
2608 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2712 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3078
2609 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3112 client/gui-qt/citydlg.cpp:532
2610 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1403
2612 msgid "Sell %s for %d gold?"
2613 msgid_plural "Sell %s for %d gold?"
2614 msgstr[0] "Jual %s seharga %d emas?"
2616 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2718 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3084
2617 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3118
2621 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2785 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3159
2622 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3193 client/gui-qt/citydlg.cpp:2040
2624 msgstr "Ganti Nama Kota"
2626 #: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:2786 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:3160
2627 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:3194 client/gui-qt/citydlg.cpp:2039
2628 msgid "What should we rename the city to?"
2629 msgstr "Apa nama baru untuk kota ini?"
2631 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:620 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:628
2632 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:628 client/gui-qt/cityrep.cpp:653
2634 msgid "Are you sure you want to sell those %s?"
2635 msgstr "Anda yakin ingin menjual %s itu?"
2637 #. TRANS: "Sold 3 Harbor for 90 gold." (Pluralisation is in gold --
2638 #. * second %d -- not in buildings.)
2639 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:639 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:647
2640 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:647 client/repodlgs_common.c:184
2642 msgid "Sold %d %s for %d gold."
2643 msgid_plural "Sold %d %s for %d gold."
2644 msgstr[0] "%d %s terjual seharga %d emas."
2646 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:646 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:654
2647 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:654 client/repodlgs_common.c:188
2649 msgid "No %s could be sold."
2650 msgstr "Tidak ada %s yang dapat dijual."
2652 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:966 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:974
2653 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:974 client/gui-qt/citydlg.cpp:2418
2654 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:493
2655 msgid "(no worklists defined)"
2658 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1041 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1051
2659 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1051
2663 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1048 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1058
2664 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1058
2668 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1052 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1062
2669 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1062
2673 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1056 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1066
2674 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1066
2678 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1060 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1070
2679 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1070
2680 msgid "Add _2nd Last"
2683 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1064 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1074
2684 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1074
2688 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1071 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1081
2689 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1081
2690 msgid "Set Worklist"
2693 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1077 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1087
2694 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1087
2695 msgid "Append Worklist"
2698 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1083 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1093
2699 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1093
2700 msgid "Clear _Worklist"
2703 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1088 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1098
2704 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1098
2706 msgstr "Pemerin_tah"
2708 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1093 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1103
2709 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1103
2713 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1098 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1649
2714 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:495 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1108
2715 #: client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:497 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1108
2716 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:497
2720 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1102 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:531
2721 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1112 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:543
2722 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1112 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:541
2726 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1136 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1474
2727 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1146 client/gui-gtk-3.0/menu.c:298
2728 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:318 client/gui-gtk-3.0/menu.c:404
2729 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1146 client/gui-gtk-3.22/menu.c:297
2730 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:317 client/gui-gtk-3.22/menu.c:403
2731 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:348 client/gui-qt/menu.cpp:1468
2732 #: client/gui-qt/pages.cpp:715 client/gui-qt/pages.cpp:1251
2733 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:742 client/include/helpdlg_g.h:43
2734 #: data/civ1/units.ruleset:26 data/civ2/units.ruleset:31
2735 #: data/classic/units.ruleset:38 data/sandbox/units.ruleset:41
2736 #: data/experimental/units.ruleset:41 data/civ2civ3/units.ruleset:40
2737 #: data/alien/units.ruleset:32 data/helpdata.txt:654
2738 #: data/multiplayer/units.ruleset:37 server/rscompat.c:181
2742 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1153 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1170
2746 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1498 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1517
2747 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1555
2748 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1577 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1517
2749 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1555
2750 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1574 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1596
2751 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:256 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1517
2752 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1536 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1555
2753 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1574 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1596
2754 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:255 client/gui-sdl2/helpdlg.c:335
2755 msgid "Improvements"
2758 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1500 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1519
2759 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1538 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1557
2760 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1581 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1519
2761 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1538 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1557
2762 #: client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1576 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1600
2763 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1519 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1538
2764 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1557 client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1576
2765 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1600 client/gui-qt/cityrep.cpp:712
2769 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1759 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1778
2770 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1778 client/gui-qt/cityrep.cpp:933
2772 msgstr "Seluruh Kota"
2774 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1764 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1783
2775 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1783 client/gui-qt/cityrep.cpp:935
2777 msgstr "Tidak Ada Kota"
2779 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1769 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1788
2780 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1788 client/gui-qt/cityrep.cpp:937
2781 msgid "Invert Selection"
2784 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1779 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1798
2785 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1798 client/gui-qt/cityrep.cpp:948
2786 msgid "Building Units"
2787 msgstr "Membangun Unit"
2789 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1785 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1804
2790 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1804 client/gui-qt/cityrep.cpp:951
2791 msgid "Building Improvements"
2792 msgstr "Membangun Fasilitas"
2794 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1791 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1810
2795 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1810 client/gui-qt/cityrep.cpp:954
2796 msgid "Building Wonders"
2799 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1803 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1822
2800 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1822
2801 msgid "Building Unit"
2802 msgstr "Membangun Unit"
2804 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1807 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1826
2805 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1826
2806 msgid "Building Improvement"
2807 msgstr "Membangun Fasilitas"
2809 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1811 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1830
2810 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1830
2811 msgid "Building Wonder"
2814 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1819 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1838
2815 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1838 client/gui-qt/cityrep.cpp:940
2816 msgid "Coastal Cities"
2817 msgstr "Kota Pesisir"
2819 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1824 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1843
2820 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1843 client/gui-qt/cityrep.cpp:942
2822 msgstr "Pulau yang Sama"
2824 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1834 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1853
2825 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1853 client/gui-qt/cityrep.cpp:967
2826 msgid "Supported Units"
2829 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1837 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1856
2830 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1856 client/gui-qt/cityrep.cpp:971
2831 msgid "Units Present"
2834 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1841 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1860
2835 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1860 client/gui-qt/cityrep.cpp:958
2836 msgid "Improvements in City"
2837 msgstr "Fasilitas di Kota"
2839 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1845 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1864
2840 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1864 client/gui-qt/cityrep.cpp:962
2841 msgid "Wonders in City"
2844 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1854 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1873
2845 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1873 client/gui-qt/cityrep.cpp:976
2846 msgid "Available Units"
2849 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1857 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1876
2850 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1876 client/gui-qt/cityrep.cpp:980
2851 msgid "Available Improvements"
2852 msgstr "Fasilitas yang Tersedia"
2854 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1860 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1879
2855 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1879 client/gui-qt/cityrep.cpp:984
2856 msgid "Available Wonders"
2859 #: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1973 client/gui-gtk-3.0/cityrep.c:1992
2860 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1992
2862 msgid "Total Buy Cost: %d"
2865 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:256 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:268
2866 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:268
2868 "For information on\n"
2869 "the citizen governor and governor presets,\n"
2870 "including sample presets,\n"
2871 "see README.governor."
2874 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:271 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:283
2875 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:283
2879 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:287 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:299
2880 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:299
2884 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:307 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:322
2885 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:320
2889 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:321 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:342
2890 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:340 client/gui-qt/citydlg.cpp:1759
2891 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:942
2892 msgid "Minimal Surplus"
2893 msgstr "Surplus Minimum"
2895 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:324 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:346
2896 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:344 client/gui-sdl2/cma_fe.c:945
2900 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:359 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:393
2901 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:391 client/gui-qt/citydlg.cpp:1758
2902 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:991
2906 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:468 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:497
2907 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:492
2908 msgid "Governor Enabl_ed"
2911 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:473 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:503
2912 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:495
2913 msgid "Governor Disabl_ed"
2916 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:539 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:573
2917 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:564 client/gui-qt/citydlg.cpp:2083
2918 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:267 client/gui-sdl2/cma_fe.c:344
2922 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:543 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:577
2923 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:568 client/gui-qt/citydlg.cpp:2082
2924 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:317
2925 msgid "Name new preset"
2928 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:544 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:578
2929 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:569 client/gui-qt/citydlg.cpp:2081
2930 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:333
2931 msgid "What should we name the preset?"
2934 #: client/gui-gtk-2.0/cma_fe.c:630 client/gui-gtk-3.0/cma_fe.c:664
2935 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:655 client/gui-qt/citydlg.cpp:2313
2936 msgid "Remove this preset?"
2939 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:206 client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:376
2940 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:211 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:388
2941 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:210 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:216
2942 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:389
2943 msgid "Goto _Location"
2946 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:211 client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:380
2947 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:216 client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:383
2948 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:211 client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:384
2949 msgid "I_nspect City"
2950 msgstr "L_ihat Kota"
2952 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:296 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:299
2953 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:293 client/gui-qt/dialogs.cpp:1066
2954 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2557
2955 msgid "You say you wanna revolution?"
2956 msgstr "Anda bilang ingin revolusi?"
2958 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:297 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:300
2959 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:294 client/gui-qt/dialogs.cpp:1067
2960 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2575
2964 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:352 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:355
2965 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:349 client/gui-qt/dialogs.cpp:2666
2966 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2219
2967 msgid "What To Pillage"
2970 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:353 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:356
2971 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:350 client/gui-qt/dialogs.cpp:2666
2972 msgid "Select what to pillage:"
2975 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:710 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:722
2976 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:716 server/settings.h:58
2980 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:848 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:860
2981 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:854 client/gui-qt/dialogs.cpp:357
2983 msgstr "Sunting Bangsa"
2985 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:850 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:862
2986 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:856 client/gui-qt/dialogs.cpp:359
2987 msgid "What Nation Will You Be?"
2988 msgstr "Anda akan Jadi Bangsa Apa?"
2990 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:852 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:864
2991 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:858 client/gui-qt/dialogs.cpp:361
2992 #: client/gui-qt/pages.cpp:655 client/gui-sdl2/chatline.c:817
2994 msgstr "Pilih Bangsa"
2996 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:860 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:872
2997 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:866
2998 msgid "_Random Nation"
2999 msgstr "_Acak Pilihan"
3001 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:872 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:884
3002 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:878
3003 msgid "Select a nation"
3004 msgstr "Pilih sebuah bangsa"
3006 #. TRANS: nation set name followed by number of playable nations;
3007 #. * <b> and </b> are Pango markup and should be left alone
3008 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:908 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:922
3009 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:916
3011 msgid "<b>%s</b> (%d nation)"
3012 msgid_plural "<b>%s</b> (%d nations)"
3013 msgstr[0] "%d bangsa"
3015 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:975 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:990
3016 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:984
3018 msgid "_Nation Set:"
3021 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1007 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1022
3022 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1016
3023 msgid "Nation _Groups:"
3024 msgstr "_Golongan Bangsa:"
3026 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1033 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1045
3027 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1039
3031 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1057 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1065
3032 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1059
3036 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1064 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1074
3037 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1068
3041 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1069 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1080
3042 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1074
3046 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1096 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1110
3047 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1104
3048 msgid "City _Styles:"
3049 msgstr "_Gaya Kota:"
3051 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1135 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1148
3052 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1142
3053 msgid "_Description"
3056 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1370 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1382
3057 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1376 client/gui-qt/dialogs.cpp:615
3058 msgid "You must select your sex."
3059 msgstr "Anda harus memilih jenis kelamin."
3061 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1375 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1387
3062 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1381 client/gui-qt/dialogs.cpp:620
3064 msgid "You must select your style."
3065 msgstr "Anda harus memilih jenis kelamin."
3067 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1384 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1396
3068 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1390 client/gui-qt/dialogs.cpp:625
3069 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2681
3070 msgid "You must type a legal name."
3073 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1427 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1439
3074 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1433 client/gui-qt/dialogs.cpp:3097
3075 msgid "Upgrade Unit!"
3076 msgstr "Upgrade Unit!"
3078 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1436 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1550
3079 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1448 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1586
3080 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1442 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1586
3081 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3100 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1036
3082 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:684 client/gui-sdl2/repodlgs.c:225
3083 msgid "Upgrade Obsolete Units"
3086 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1465 client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1474
3087 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:960 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1477
3088 #: client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1486 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:995
3089 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1471 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1480
3090 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:994 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1344
3091 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:880
3092 msgid "Disband Units"
3095 #: client/gui-gtk-2.0/dialogs.c:1526 client/gui-gtk-3.0/dialogs.c:1538
3096 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:1532 client/gui-qt/dialogs.cpp:3074
3099 "Tileset problem, it's probably incompatible with the ruleset:\n"
3103 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:254 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:254
3104 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:254 client/gui-qt/diplodlg.cpp:298
3108 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:260 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:260
3109 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:260 client/gui-qt/diplodlg.cpp:301
3113 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:266 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:266
3114 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:266
3118 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:278 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:278
3119 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:278
3123 #. TRANS: All technologies menu item in the diplomatic dialog.
3124 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:305 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:305
3125 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:305 client/gui-qt/diplodlg.cpp:324
3126 msgid "All advances"
3129 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1452
3130 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:382 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:382
3134 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:391 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:391
3135 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:391
3136 msgid "_Give shared vision"
3137 msgstr "_Bagi penglihatan"
3139 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:404 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:404
3140 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:404
3141 msgid "Give _embassy"
3142 msgstr "Beri _kedutaan"
3144 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:424 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:424
3145 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:424 client/gui-qt/diplodlg.cpp:386
3146 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:507 common/player.h:145
3147 msgid "?diplomatic_state:Cease-fire"
3148 msgstr "Gencatan senjata"
3150 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:430 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:430
3151 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:430 client/gui-qt/diplodlg.cpp:392
3152 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:521 common/player.h:147
3153 msgid "?diplomatic_state:Peace"
3156 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:436 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:436
3157 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:436 client/gui-qt/diplodlg.cpp:398
3158 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:537 common/player.h:149
3159 msgid "?diplomatic_state:Alliance"
3162 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:442 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:442
3163 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:442
3167 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:501 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:501
3168 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:501
3169 msgid "Cancel _all meetings"
3170 msgstr "Batalkan _semua pertemuan"
3172 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:646
3173 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:647
3174 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:578 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:647
3176 msgid "Diplomacy [%d]"
3177 msgstr "Diplomasi [%d]"
3179 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:656 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:659
3180 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:659 client/gui-qt/diplodlg.cpp:198
3181 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:932
3182 msgid "Cancel meeting"
3183 msgstr "Batalkan pertemuan"
3185 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:658 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:657
3186 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:657 client/gui-qt/diplodlg.cpp:195
3187 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:943
3188 msgid "Accept treaty"
3191 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:731 client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:815
3192 #: client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:738 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:823
3193 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:738 client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:820
3194 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:166 client/gui-qt/diplodlg.cpp:168
3195 msgid "Add Clause..."
3196 msgstr "Tambah Klausul..."
3198 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:882 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:890
3199 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:884
3203 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:927 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:938
3204 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:932 client/gui-qt/diplodlg.cpp:650
3205 msgid "--- This treaty is blank. Please add some clauses. ---"
3206 msgstr "--- Pakta ini masih kosong. Tambahkanlah beberapa klausul ---"
3208 #: client/gui-gtk-2.0/diplodlg.c:1163 client/gui-gtk-3.0/diplodlg.c:1176
3209 #: client/gui-gtk-3.22/diplodlg.c:1170 client/gui-sdl2/diplodlg.c:412
3210 msgid "Invalid amount of gold specified."
3213 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:188 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:188
3214 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:188
3216 "The current ruleset does not define any objects corresponding to this editor "
3220 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:239 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:239
3221 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:239
3222 msgid "Global Observer"
3223 msgstr "Pengamat Global"
3225 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:581 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:585
3226 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:585
3228 "Switch player point-of-view. Use this to edit from the perspective of "
3229 "different players, or even as a global observer."
3231 "Ganti sudut pandang pemain. Gunakan ini untuk menyunting dari sudut pandang "
3232 "pemain yang berbeda, atau bahkan sebagai pengamat global."
3234 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:593 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:597
3235 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:597
3236 msgid "Show the property editor."
3237 msgstr "Tampilkan penyunting properti."
3239 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1008 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1046
3240 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1046
3241 msgid "Select Tool Value"
3244 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1177 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1217
3245 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1216
3247 msgstr "Alat Penyunting"
3249 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1190 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1234
3250 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1233
3251 msgid "Click to change value if applicable."
3254 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1217 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1267
3255 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1266
3256 msgid "Click to change tool mode."
3259 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1231 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1284
3260 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1283
3264 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1247 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1303
3265 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1302
3267 "Use this to change the \"size\" parameter for the tool. This parameter "
3268 "controls for example the half-width of the square of tiles that will be "
3269 "affected by the tool, or the size of a created city."
3272 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1264 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1321
3273 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1320
3275 "Use this to change the tool's \"count\" parameter. This controls for example "
3276 "how many units are placed at once with the unit tool."
3279 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1272 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:768
3280 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:97 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1329
3281 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:798 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:97
3282 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1328 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:797
3283 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:97 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1100
3287 #: client/gui-gtk-2.0/editgui.c:1299 client/gui-gtk-3.0/editgui.c:1355
3288 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1354
3290 "Use this to change the \"applied player\" tool parameter. This controls for "
3291 "example under which player units and cities are created."
3294 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:664 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:668
3295 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:668
3299 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:672 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:676
3300 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:676 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1455
3304 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:674 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:678
3305 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:678
3309 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:869 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:873
3310 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:873 utility/shared.c:2149
3314 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:869 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:873
3315 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:873 utility/shared.c:2149
3319 #. TRANS: "Number of buildings, number of small
3320 #. * wonders (e.g. palace), number of great wonders."
3321 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:897 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:901
3322 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:901
3327 #. TRANS: "Number of technologies known".
3328 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:909 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:913
3329 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:913
3332 msgstr "%d diketahui"
3334 #. TRANS: "The number of terrain specials (e.g. hut,
3335 #. * river, pollution, etc.) present on a tile."
3336 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:919 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:929
3337 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:939 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:923
3338 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:933 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:943
3339 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:923 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:933
3340 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:943
3345 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:944 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3865
3346 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:948 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3915
3347 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:948 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3914
3348 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:391 data/civ1/nations.ruleset:82
3349 #: data/civ2/nations.ruleset:84 data/alien/nations.ruleset:83
3351 msgstr "Semua bangsa"
3353 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:946 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:950
3354 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:950
3357 msgid_plural "%d nations"
3358 msgstr[0] "%d bangsa"
3360 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:953 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:957
3361 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:957
3364 msgid_plural "%d bytes"
3367 #. TRANS: Improvement never built.
3368 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:978 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:982
3369 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:982
3371 msgstr "(Tidak pernah)"
3373 #. TRANS: Improvement was destroyed.
3374 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:981 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:985
3375 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:985
3379 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3523 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3567
3380 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:255 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3567
3381 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:254 client/gui-qt/cityrep.cpp:480
3382 #: client/gui-qt/menu.cpp:1017
3386 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3525 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3569
3387 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:254 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3569
3388 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:253
3392 #. TRANS: As in "this tile special is present".
3393 #. TRANS: As in "this building is present".
3394 #. TRANS: As in "this tile special is present".
3395 #. TRANS: As in "this building is present".
3396 #. TRANS: As in "this tile special is present".
3397 #. TRANS: As in "this building is present".
3398 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3621 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3646
3399 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3671 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3696
3400 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3670 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3695
3404 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3623 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3630
3405 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3648 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3661
3406 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3674 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3688
3407 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4417 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4445
3408 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3673 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3680
3409 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3698 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3711
3410 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3724 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3738
3411 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4478 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4506
3412 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3672 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3679
3413 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3697 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3710
3414 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3723 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3737
3415 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4477 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4505
3419 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3625 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3634
3420 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3650 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3665
3421 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3680 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3690
3422 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4439 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4462
3423 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1314 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2648
3424 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3675
3425 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3684 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3700
3426 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3715 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3730
3427 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3740 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4500
3428 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4524 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1398
3429 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2716 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
3430 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3674 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3683
3431 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3699 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3714
3432 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3729 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3739
3433 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4499 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4523
3434 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1399 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2717
3435 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000 client/gui-qt/pages.cpp:318
3436 #: client/gui-qt/pages.cpp:632 tools/civmanual.c:500 tools/mpgui_gtk2.c:466
3437 #: tools/mpgui_gtk3.c:469 tools/mpgui_qt.cpp:219
3441 #. TRANS: As in "this invention is known".
3442 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3636 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3686
3443 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3686 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3736
3444 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3685 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3735
3446 msgstr "Terpelajari"
3448 #. TRANS: As in "the turn when this building was built".
3449 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3653 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3703
3450 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3702
3454 #. TRANS: As in "the player has set this nation".
3455 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3659 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3672
3456 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3709 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3722
3457 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3708 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3721
3461 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:3677 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:3727
3462 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:3726
3466 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4350 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4397
3467 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4409 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4437
3468 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4409 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4458
3469 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4470 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4498
3470 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4408 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4457
3471 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4469 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4497
3475 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4354 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4413
3476 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4412
3480 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4356 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4415
3481 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4414
3485 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4358 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4417
3486 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4416
3487 msgid "?coordinate:X"
3490 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4360 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4419
3491 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4418
3492 msgid "?coordinate:Y"
3495 #. TRANS: The coordinate X in native coordinates.
3496 #. * The freeciv coordinate system is described in doc/HACKING.
3497 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4364 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4423
3498 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4422
3502 #. TRANS: The coordinate Y in native coordinates.
3503 #. * The freeciv coordinate system is described in doc/HACKING.
3504 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4368 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4427
3505 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4426
3509 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4370 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4429
3510 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4428
3514 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4372 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4399
3515 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4419 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4447
3516 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4431 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4460
3517 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4480 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4508
3518 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4430 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4459
3519 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4479 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4507
3520 msgid "?coordinates:X,Y"
3523 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4374 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4433
3524 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4432
3528 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4376 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4436
3529 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4435
3534 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4378 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4439
3535 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:396 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4438
3536 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:395
3540 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4381 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4412
3541 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4442 client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4465
3542 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4443 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4473
3543 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4503 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4528
3544 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4442 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4472
3545 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4502 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4527
3549 #. TRANS: Tile property "Label" label in editor
3550 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4392 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4453
3551 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4452
3552 msgid "?property:Label"
3555 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4401 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4462
3556 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4461
3557 msgid "Exclude Nations"
3560 #. TRANS: Nations report title
3561 #. TRANS: Nations report action
3562 #. TRANS: Nations report title
3563 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4403 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:417
3564 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4464 client/gui-gtk-3.0/menu.c:296
3565 #: client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:428 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4463
3566 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:295 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:426
3567 #: client/gui-qt/pages.cpp:720 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1706
3568 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:675
3572 #. TRANS: Image header
3573 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4415 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1315
3574 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:762 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999
3575 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4476 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1399
3576 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:792 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
3577 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4475 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1400
3578 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:791 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
3579 #: client/gui-qt/pages.cpp:318 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1099
3583 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4421 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4482
3584 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4481
3586 msgstr "Gerak Tersisa"
3588 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4423 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4484
3589 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4483
3591 msgstr "Bahan Bakar"
3593 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4425 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4486
3594 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4485
3598 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4427 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4488
3599 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4487 client/gui-qt/shortcuts.cpp:101
3601 msgstr "Selesai Bergerak"
3603 #. TRANS: HP = Hit Points of a unit.
3604 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4430 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4491
3605 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4490
3609 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4432 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4493
3610 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4492
3614 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4451 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4512
3615 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4511
3619 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4453 client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1178
3620 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4514 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1178
3621 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4513 client/gui-qt/cityrep.cpp:710
3625 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4455 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4517
3626 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4516
3628 msgstr "Persediaan Makanan"
3630 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4457 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4519
3631 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4518
3632 msgid "Shield Stock"
3635 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4470 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1488
3636 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4534 client/gui-gtk-3.0/menu.c:330
3637 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:531 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4533
3638 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:329 client/gui-gtk-3.22/menu.c:530
3639 #: client/gui-qt/menu.cpp:611 client/include/helpdlg_g.h:52
3640 #: data/helpdata.txt:1368
3642 msgstr "Pemerintahan"
3644 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4472 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4536
3645 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4536
3649 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4474 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4538
3650 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4538
3654 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4476 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4541
3655 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4541
3660 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4485 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4551
3661 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4551
3665 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4487 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4554
3666 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4554 tools/modinst.h:45
3670 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4489 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4557
3671 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4558
3672 msgid "Scenario Name"
3673 msgstr "Nama Skenario"
3675 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4491 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4561
3676 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4562
3678 #| msgid "Scenario victory to %s."
3679 msgid "Scenario Authors"
3680 msgstr "Skenario dimenangkan oleh %s."
3682 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4494 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4565
3683 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4566
3684 msgid "Scenario Description"
3685 msgstr "Deskripsi Skenario"
3687 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4497 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4569
3688 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4570
3689 msgid "Save Random Number State"
3692 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4499 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4572
3693 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4573
3694 msgid "Save Players"
3697 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4501 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4575
3698 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4576
3700 msgid "Nation Start Positions"
3701 msgstr "Posisi Mulai"
3703 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4503 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4578
3704 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4579
3706 msgid "Prevent New Cities"
3709 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4505 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4581
3710 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4582
3711 msgid "Saltwater Flooding Lakes"
3714 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4507 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4584
3715 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4585
3716 msgid "Lock to current Ruleset"
3719 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4784 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4881
3720 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4881
3724 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4789 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4884
3725 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4884
3727 "Pressing this button will send a request to the server to destroy (i.e. "
3728 "erase) the objects selected in the object list."
3730 "Mengklik tombol ini akan mengirimkan pesan ke server untuk menghancurkan "
3731 "(menghapus) obyek yang terpilih di daftar obyek."
3733 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4800 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4864
3734 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4864
3738 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4805 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4867
3739 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4867
3741 "Pressing this button will create a new object of the same type as the "
3742 "current property page and add it to the page. The specific type and count of "
3743 "the objects is taken from the editor tool state. So for example, the \"tool "
3744 "value\" of the unit tool and its \"count\" parameter affect unit creation."
3747 #. TRANS: %s is a type of object that can be edited, such as "Tile",
3748 #. * "Unit", "Start Position", etc.
3749 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4856 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4942
3750 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4942
3752 msgid "%s Properties"
3753 msgstr "Properti %s"
3755 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4895 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4986
3756 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4986
3760 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4900 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:4991
3761 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4991
3763 "Enter a filter string to limit which properties are shown. The filter is one "
3764 "or more text patterns separated by | (\"or\") or & (\"and\"). The symbol & "
3765 "has higher precedence than |. A pattern may also be negated by prefixing it "
3769 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4914 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:5016
3770 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5016
3772 "Pressing this button will send all modified properties of the objects "
3773 "selected in the object list to the server. Modified properties' names are "
3774 "shown in red in the properties panel."
3777 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:4925 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:5006
3778 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5006
3780 "Pressing this button will reset all modified properties of the selected "
3781 "objects to their current values (the values they have on the server)."
3784 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6061 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6161
3785 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6161
3786 msgid "Property Editor"
3787 msgstr "Penyunting Properti"
3789 #. TRANS: Vision layer name. Feel free to leave untranslated.
3790 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6439 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6539
3791 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6539
3795 #. TRANS: Vision layer name. Feel free to leave untranslated.
3796 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6442 client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6542
3797 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6542
3798 msgid "Seen (Invis)"
3801 #: client/gui-gtk-2.0/editprop.c:6448 client/gui-gtk-2.0/pages.c:658
3802 #: client/gui-gtk-3.0/editprop.c:6548 client/gui-gtk-3.0/pages.c:733
3803 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:6548 client/gui-gtk-3.22/pages.c:734
3804 #: client/gui-qt/pages.cpp:891 client/gui-sdl2/citydlg.c:1978 client/text.c:169
3805 #: common/unit.c:575
3807 msgstr "Tidak diketahui"
3809 #: client/gui-gtk-2.0/finddlg.c:72 client/gui-gtk-3.0/finddlg.c:72
3810 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:286 client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:72
3811 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:285 client/gui-sdl2/finddlg.c:149
3812 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1718
3816 #: client/gui-gtk-2.0/finddlg.c:113 client/gui-gtk-3.0/finddlg.c:117
3817 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:117
3821 #. TRANS: current value of policy in force
3822 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:281 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:281
3823 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:281
3824 msgid "?multiplier:Cur"
3827 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:315 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:314
3828 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:314 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:124
3830 msgid "Change policies"
3831 msgstr "Tambah daftar kerja baru"
3833 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:324 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1486
3834 #: client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:323 client/gui-gtk-3.0/menu.c:312
3835 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:323 client/gui-gtk-3.22/menu.c:311
3836 #: client/include/helpdlg_g.h:57 data/helpdata.txt:1427
3842 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:337 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:336
3843 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:336
3845 #| msgid "Barbarians will not appear before this turn."
3846 msgid "Changes will not take effect until next turn."
3847 msgstr "Barbar tidak akan muncul sebelum giliran ini."
3849 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:407 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:406
3850 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:406 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:64
3851 msgid "Select tax, luxury and science rates"
3854 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:422 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:422
3855 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:422 server/plrhand.c:297
3859 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:439 client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:459
3860 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:479 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:444
3861 #: client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:469 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:494
3862 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:444 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:469
3863 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:494 client/gui-sdl2/repodlgs.c:1962
3864 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2008
3868 #: client/gui-gtk-2.0/gamedlgs.c:530 client/gui-gtk-3.0/gamedlgs.c:544
3869 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:544
3871 msgid "%s max rate: %d%%"
3872 msgstr "Tingkat %s maks.: %d%%"
3874 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:140 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:141
3875 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:141
3876 msgid "Goto/Airlift Unit"
3879 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:145 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:146
3880 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:146
3882 msgstr "Terba_ngkan"
3884 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:147 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:148
3885 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:148
3889 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:166 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:167
3890 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:167
3891 msgid "Select destination ci_ty"
3892 msgstr "Pilih ko_ta tujuan"
3894 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:195 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:201
3895 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:201
3899 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:225
3900 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:225 client/gui-qt/gotodlg.cpp:54
3904 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:232 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:238
3905 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:238
3906 msgid "Show _All Cities"
3907 msgstr "Tampilkan _Semua Kota"
3909 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:342 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:346
3910 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:346 client/text.c:1061
3911 msgid "No units selected."
3912 msgstr "Tidak ada unit dipilih."
3914 #. TRANS: goto/airlift dialog. "Paris (airlift: 2/4)".
3915 #. * A set of these appear in an "and"-separated list.
3916 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:382 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:386
3917 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:386
3919 msgid "%s (airlift: %s)"
3920 msgstr "%s (penerbangan: %s)"
3922 #. TRANS: goto/airlift dialog. Too many cities to list, some omitted.
3923 #. * Appears at the end of an "and"-separated list.
3924 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:393 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:397
3925 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:397
3926 msgid "?gotodlg:more"
3929 #. TRANS: goto/airlift dialog. For units not currently in a city.
3930 #. * Appears at the end of an "and"-separated list.
3931 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:398 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:402
3932 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:402
3934 #| msgid "?gotodlg:more"
3935 msgid "?gotodlg:no city"
3938 #. TRANS: goto/airlift dialog. Current location of units; %s is an
3939 #. * "and"-separated list of cities and associated info
3940 #: client/gui-gtk-2.0/gotodlg.c:411 client/gui-gtk-3.0/gotodlg.c:415
3941 #: client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:415
3943 msgid "Currently in: %s"
3944 msgstr "Sedang berada di: %s"
3946 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:290 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:278
3947 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:278
3949 "This client accepts the standard Gtk command-line options\n"
3950 "after '--'. See the Gtk documentation.\n"
3954 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
3955 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:294 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:302
3956 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:298 client/gui-qt/gui_main.cpp:127
3957 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:178 common/fc_cmdhelp.c:139 tools/mpcli.c:115
3958 #: tools/mpgui_gtk2.c:582 tools/mpgui_gtk3.c:588 tools/mpgui_qt.cpp:102
3960 msgid "Report bugs at %s\n"
3961 msgstr "Laporkan masalah di %s\n"
3963 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:776 client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1583
3964 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:845 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1763
3965 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:836 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1763
3969 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1261 client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1269
3970 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1371 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1379
3971 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1385 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1393
3972 #: client/gui-qt/pages.cpp:730 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1691
3974 msgstr "Giliran Selesai"
3976 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1269 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1379
3977 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1393 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1691
3978 #: client/gui-sdl2/mapview.c:943
3979 msgid "Shift+Return"
3980 msgstr "Shift+Enter"
3982 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1340 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1460
3983 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:292 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1474
3984 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:291 client/gui-qt/menu.cpp:1455
3988 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1452 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1579
3989 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1595
3993 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1476 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1609
3994 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1625
3996 msgstr "Hanya Sekutu"
3998 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1485 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1618
3999 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1634 client/gui-qt/chatline.cpp:281
4003 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:1529
4004 msgid "Migrating gtk2-client options from freeciv-2.5 options."
4007 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:2026 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:2159
4008 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:2159 client/gui-qt/gui_main.cpp:534
4009 msgid "Are you sure you want to quit?"
4010 msgstr "Anda yakin ingin keluar?"
4012 #: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:2195 client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:2328
4013 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:2328
4017 "Built against gtk+ %d.%d.%d, using %d.%d.%d\n"
4018 "Built against glib %d.%d.%d, using %d.%d.%d"
4021 #: client/gui-gtk-2.0/gui_stuff.c:613 client/gui-gtk-3.0/gui_stuff.c:598
4022 #: client/gui-gtk-3.22/gui_stuff.c:603
4031 #: client/gui-gtk-2.0/gui_stuff.c:613 client/gui-gtk-3.0/gui_stuff.c:598
4032 #: client/gui-gtk-3.22/gui_stuff.c:603
4036 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:195 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:202
4037 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:202 client/gui-qt/citydlg.cpp:1691
4041 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:196 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:203
4042 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:203 client/gui-qt/citydlg.cpp:1691
4046 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:197 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:204
4047 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:204 client/gui-qt/citydlg.cpp:1691
4051 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:198 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:205
4052 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:205 client/gui-qt/citydlg.cpp:1692
4054 msgid "Nationality:"
4057 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:199 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:206
4058 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:206 client/gui-qt/citydlg.cpp:1692
4062 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:200 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:207
4063 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:207 client/gui-qt/citydlg.cpp:1692
4067 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:209 client/gui-gtk-3.0/happiness.c:218
4068 #: client/gui-gtk-3.22/happiness.c:218 client/gui-qt/citydlg.cpp:1679
4069 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2045 client/gui-sdl2/citydlg.c:3660
4070 #: data/alien/techs.ruleset:403
4072 msgstr "Kegembiraan"
4074 #. TRANS: the width of this text defines the width of the city dialog.
4075 #: client/gui-gtk-2.0/happiness.c:256
4076 msgid "Additional information is available via left click on the citizens."
4077 msgstr "Informasi tambahan tersedia dengan mengklik-kiri pada penduduk."
4079 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101
4080 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:105 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99
4081 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:106
4082 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102
4083 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:106 client/gui-qt/citydlg.cpp:3553
4084 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:776 client/gui-qt/helpdlg.cpp:855
4085 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:381 client/gui-sdl2/helpdlg.c:797
4089 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99
4090 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-qt/helpdlg.cpp:860
4091 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:389 client/gui-sdl2/helpdlg.c:806
4093 msgstr "Pemeliharaan:"
4095 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:98 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101
4096 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:109 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:99
4097 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:110
4098 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:99 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102
4099 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:110 client/gui-qt/helpdlg.cpp:875
4100 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:400 client/gui-sdl2/helpdlg.c:846
4101 msgid "Requirement:"
4104 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:101 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:109
4105 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:110
4106 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:102 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:110
4107 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:887 client/gui-sdl2/helpdlg.c:439
4108 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:873
4109 msgid "Obsolete by:"
4110 msgstr "Usang karena:"
4112 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:105 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:106
4113 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:106 client/gui-qt/citydlg.cpp:3546
4114 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:766 client/gui-sdl2/helpdlg.c:830
4118 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:106 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:107
4119 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:107 client/gui-qt/citydlg.cpp:3548
4120 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:768 client/gui-sdl2/helpdlg.c:831
4122 msgstr "Pertahanan:"
4124 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:106 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:107
4125 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:107 client/gui-qt/citydlg.cpp:3550
4126 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:832
4128 msgstr "Pergerakan:"
4130 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:107 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:108
4131 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:108 client/gui-qt/citydlg.cpp:3560
4132 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:834
4136 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:107 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:108
4137 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:108 client/gui-qt/citydlg.cpp:3558
4138 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:775 client/gui-sdl2/helpdlg.c:835
4142 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:109
4143 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:109 client/gui-qt/citydlg.cpp:3555
4144 msgid "Basic Upkeep:"
4145 msgstr "Pemeliharaan Dasar:"
4147 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:109
4148 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:109 client/gui-qt/citydlg.cpp:3562
4149 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:833
4151 msgstr "Penglihatan:"
4153 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:114 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:115
4154 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:115
4155 msgid "Move/Defense:"
4156 msgstr "Pergerakan/Pertahanan:"
4158 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:114 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:115
4159 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:115
4160 msgid "Food/Res/Trade:"
4163 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:115 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:116
4164 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:116
4168 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:116 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:117
4169 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:117 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1147
4170 msgid "Irrig. Rslt/Time:"
4173 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:116 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:117
4174 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:117 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1156
4175 msgid "Mine Rslt/Time:"
4178 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:117 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:118
4179 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:118 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1165
4180 msgid "Trans. Rslt/Time:"
4183 #. TRANS: Label for build cost for extras in help. Will be followed by
4184 #. * something like "3 MP" (where MP = Movement Points)
4185 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:123 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:124
4186 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:124
4190 #. TRANS: Extra conflicts in help. Will be followed by a list of extras
4191 #. * that can't be built on the same tile as this one.
4192 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:126 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:127
4193 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:127
4194 msgid "Conflicts with:"
4197 #. TRANS: Extra bonus in help. Will be followed by food/production/trade
4198 #. * stats like "0/0/+1", "0/+50%/0"
4199 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:129 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:130
4200 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:130
4201 msgid "Bonus (F/P/T):"
4204 #. TRANS: "None" tech
4205 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:131 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:132
4206 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:132 client/gui-qt/helpdlg.cpp:54
4207 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:533 client/gui-qt/plrdlg.cpp:539
4208 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:593 client/gui-sdl2/gui_tilespec.c:381
4209 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:855 client/gui-sdl2/mapview.c:350
4210 #: common/research.c:83 common/tech.c:460 tools/civmanual.c:543
4214 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:132 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:133
4215 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:133 client/gui-qt/helpdlg.cpp:53
4217 msgstr "(Tidak pernah)"
4219 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:216 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:217
4220 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:217
4224 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:452 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:456
4225 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:456 client/gui-qt/helpdlg.cpp:127
4226 msgid "Freeciv Help Browser"
4227 msgstr "Peramban Bantuan Freeciv"
4229 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:699 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:718
4230 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:717
4234 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:700 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:719
4235 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:718
4236 msgid "Collapse All"
4239 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:992 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1008
4240 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1041 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1053
4241 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1061 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1078
4242 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1048 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1064
4243 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1097 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1109
4244 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1117 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1134
4245 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1047 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1063
4246 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1096 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1108
4247 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1116 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1133
4248 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:928 client/gui-qt/helpdlg.cpp:943
4249 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:983 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1055
4251 msgstr "Memungkinkan"
4253 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1023 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1079
4254 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1078 client/gui-qt/helpdlg.cpp:962
4256 msgstr "Membuat usang"
4258 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1065 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1082
4259 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1121 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1138
4260 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1120 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1137
4264 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1070 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1087
4265 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1126 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1143
4266 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1125 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1142
4268 #| msgid "?techhelp:)."
4272 #. TRANS: "Resources: (none)"
4273 #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras)
4274 #. TRANS: missing value
4275 #. TRANS: "Resources: (none)"
4276 #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras)
4277 #. TRANS: missing value
4278 #. TRANS: "Resources: (none)"
4279 #. TRANS: "Conflicts with: (none)" (extras)
4280 #. TRANS: missing value
4281 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1177 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1276
4282 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:418 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1236
4283 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1335 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:412
4284 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1235 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1334
4285 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:411 client/gui-qt/plrdlg.cpp:437
4286 #: common/requirements.c:3454
4289 msgstr "(tidak ada)"
4291 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1181 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1190
4292 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1240 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1249
4293 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1239 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1248
4297 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1211 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1270
4298 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1269 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1174
4300 msgid "Build as irrigation"
4301 msgstr "Bangun Irigasi"
4303 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1215 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1274
4304 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1273 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1178
4306 msgid "Build as mine"
4307 msgstr "Bangun Tambang"
4309 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1217 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1276
4310 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1275 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1180
4312 msgid "Build as road"
4313 msgstr "Bangun Jalan"
4315 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1218 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1277
4316 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1276 client/gui-qt/helpdlg.cpp:1181
4318 #| msgid "Build Airbase"
4319 msgid "Build as base"
4320 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
4322 #. TRANS: "MP" = movement points
4323 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1251 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1310
4324 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1309
4329 #. TRANS: Build time depends on terrain.
4330 #. TRANS: Road bonus depends on terrain.
4331 #. TRANS: Build time depends on terrain.
4332 #. TRANS: Road bonus depends on terrain.
4333 #. TRANS: Build time depends on terrain.
4334 #. TRANS: Road bonus depends on terrain.
4335 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1254 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1285
4336 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1313 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1344
4337 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1312 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1343
4339 msgid "Terrain specific"
4342 #. TRANS: (Resource extra) Conflicts with:
4343 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1264 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1323
4344 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1322
4346 #| msgid "Special Resources"
4347 msgid "Other Resources"
4348 msgstr "Sumber Daya Istimewa"
4350 #. TRANS: No output bonus from a road
4351 #: client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1294 client/gui-gtk-2.0/helpdlg.c:1298
4352 #: client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1353 client/gui-gtk-3.0/helpdlg.c:1357
4353 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1352 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:1356
4357 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:48 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:48
4358 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:48 client/gui-qt/plrdlg.cpp:450
4362 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:49 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:49
4363 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:49 client/gui-qt/plrdlg.cpp:452
4365 msgstr "Pemerintahan:"
4367 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:50 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:50
4368 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:50 client/gui-qt/plrdlg.cpp:454
4372 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:53 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:53
4373 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:53 client/gui-qt/plrdlg.cpp:459
4377 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:57 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:57
4378 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:57 client/gui-qt/plrdlg.cpp:465
4379 msgid "Researching:"
4380 msgstr "Mempelajari:"
4382 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:259 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:254
4383 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:253
4387 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:294 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:288
4388 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:287
4392 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:318 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:312
4393 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:311
4395 msgid "Foreign Intelligence: %s Empire"
4396 msgstr "Intelijen Luar Negeri: %s"
4398 #. TRANS: "Unknown" advance/technology
4399 #: client/gui-gtk-2.0/inteldlg.c:414 client/gui-gtk-3.0/inteldlg.c:408
4400 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:407 client/gui-qt/plrdlg.cpp:434
4401 #: common/research.c:86
4403 msgstr "(tak diketahui)"
4405 #: client/gui-gtk-2.0/luaconsole.c:196 client/gui-gtk-3.0/luaconsole.c:196
4406 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:196
4407 msgid "Client Lua Console"
4408 msgstr "Konsol Klien Lua"
4410 #: client/gui-gtk-2.0/luaconsole.c:238 client/gui-gtk-3.0/luaconsole.c:245
4411 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:246
4412 msgid "Load Lua Script"
4413 msgstr "Muat Skrip Lua"
4415 #: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:191 client/gui-gtk-3.0/mapctrl.c:196
4416 #: client/gui-gtk-3.22/mapctrl.c:196 client/gui-qt/mapctrl.cpp:54
4417 msgid "Build New City"
4418 msgstr "Bangun Kota Baru"
4420 #: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:192 client/gui-gtk-3.0/mapctrl.c:197
4421 #: client/gui-gtk-3.22/mapctrl.c:197 client/gui-qt/mapctrl.cpp:53
4422 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:2828
4423 msgid "What should we call our new city?"
4424 msgstr "Apa nama kota baru kita?"
4426 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:104 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:107
4427 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:121
4429 "Time to forced turn change,\n"
4430 "or estimated time to finish turn change processing."
4433 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:109 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:112
4434 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:126
4436 "Turn timeout disabled.\n"
4437 "Between turns this shows estimated time to finish turn change processing."
4440 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:189 client/gui-gtk-3.0/mapview.c:189
4441 #: client/gui-gtk-3.22/mapview.c:203
4442 msgid "Shows your current luxury/science/tax rates; click to toggle them."
4445 #: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:688
4446 msgid "Better fog will only work in truecolor. Disabling it"
4449 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:116 client/gui-gtk-2.0/pages.c:139
4450 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:563 client/gui-gtk-3.0/pages.c:140
4451 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:562 client/gui-gtk-3.22/pages.c:140
4452 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:787 client/gui-qt/menu.cpp:979
4453 msgid "Set local options"
4454 msgstr "Atur opsi lokal"
4456 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:132 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1482
4457 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:579 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1567
4458 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:578 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1568
4459 msgid "Game Settings"
4460 msgstr "Pengaturan Permainan"
4462 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:208 client/gui-gtk-3.0/menu.c:655
4463 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:654 client/gui-qt/menu.cpp:3298
4464 msgid "Leaving a local game will end it!"
4465 msgstr "Meninggalkan permainan lokal akan mengakhirinya!"
4467 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1393
4471 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1394
4475 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1395
4479 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1396
4483 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1397
4484 msgid "_Improvements"
4487 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1398
4488 msgid "C_ivilization"
4491 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1399
4495 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1407
4496 msgid "_Clear Chat Log"
4497 msgstr "_Bersihkan Log Obrolan"
4499 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1409
4500 msgid "Save Chat _Log"
4501 msgstr "Simpan _Log Obrolan"
4503 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1412
4504 msgid "_Local Client"
4505 msgstr "Klien _Lokal"
4507 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1414
4511 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1416
4512 msgid "_Remote Server"
4513 msgstr "Server _Jauh"
4515 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1418
4516 msgid "Save Options _Now"
4517 msgstr "Simpan Opsi _Sekarang"
4519 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1421
4520 msgid "_Reload Tileset"
4523 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1423
4525 msgstr "_Simpan Permainan"
4527 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1425
4528 msgid "Save Game _As..."
4529 msgstr "Simpan Permainan _Sebagai..."
4531 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1427
4532 msgid "Save Map _Image"
4533 msgstr "Simpan _Gambar Peta"
4535 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1429
4536 msgid "Save _Map Image As..."
4537 msgstr "Simpan Gambar _Peta Sebagai..."
4539 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1431
4541 msgstr "_Tinggalkan"
4543 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1433
4547 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1437
4551 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1439
4553 msgstr "_Daftar kerja"
4555 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1442
4556 msgid "Client _Lua Script"
4557 msgstr "Skrip _Lua Klien"
4559 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1446
4561 #| msgid "?verb:_View"
4565 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1448 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1581
4566 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:273 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:271
4567 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:271
4571 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1450
4575 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1455
4576 msgid "_Wonders of the World"
4577 msgstr "_Keajaiban Dunia"
4579 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1457
4580 msgid "Top _Five Cities"
4581 msgstr "_Lima Kota Teratas"
4583 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1459
4587 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1461
4588 msgid "_Demographics"
4591 #. TRANS: "Overview" topic in built-in help
4592 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1466 client/gui-gtk-3.0/menu.c:308
4593 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:307 client/include/helpdlg_g.h:31
4594 #: data/helpdata.txt:43
4595 msgid "?help:Overview"
4598 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1468 client/gui-gtk-3.0/menu.c:310
4599 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:309 client/include/helpdlg_g.h:32
4600 #: data/helpdata.txt:82
4601 msgid "Strategy and Tactics"
4602 msgstr "Strategi dan Taktik"
4604 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1476 client/gui-gtk-3.0/menu.c:320
4605 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:319 client/include/helpdlg_g.h:44
4606 #: data/helpdata.txt:1008
4607 msgid "City Improvements"
4610 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1478 client/gui-gtk-3.0/menu.c:300
4611 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:322 client/gui-gtk-3.22/menu.c:299
4612 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:321 client/gui-qt/menu.cpp:1480
4613 #: client/include/helpdlg_g.h:51 data/helpdata.txt:1033 server/report.c:465
4614 msgid "Wonders of the World"
4615 msgstr "Keajaiban Dunia"
4617 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1482 client/gui-gtk-3.0/menu.c:326
4618 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:444 client/gui-gtk-3.22/menu.c:325
4619 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:443 client/gui-qt/menu.cpp:1235
4620 #: client/include/helpdlg_g.h:46 data/helpdata.txt:1130
4622 msgstr "Pertarungan"
4624 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1484 client/gui-gtk-3.0/menu.c:328
4625 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:327 client/include/helpdlg_g.h:47
4626 #: data/helpdata.txt:1323
4627 msgid "Zones of Control"
4628 msgstr "Wilayah Kendali"
4630 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1490 client/gui-gtk-3.0/menu.c:332
4631 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:331 client/include/helpdlg_g.h:53
4632 #: data/helpdata.txt:1434
4636 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1492 client/gui-gtk-3.0/menu.c:334
4637 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:333 client/include/helpdlg_g.h:48
4638 #: data/helpdata.txt:1477
4642 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1494 client/gui-gtk-3.0/menu.c:336
4643 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:335 client/include/helpdlg_g.h:54
4644 #: data/helpdata.txt:1516
4646 msgstr "Perlombaan Antariksa"
4648 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1496 client/gui-gtk-3.0/menu.c:338
4649 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:337 client/include/helpdlg_g.h:39
4650 msgid "About Current Ruleset"
4653 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1498 client/gui-gtk-3.0/menu.c:340
4654 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:339 client/include/helpdlg_g.h:40
4655 msgid "About Current Tileset"
4658 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1500 client/gui-gtk-3.0/menu.c:342
4659 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:341 client/include/helpdlg_g.h:41
4660 #: data/helpdata.txt:1556
4661 msgid "About Nations"
4662 msgstr "Tentang Bangsa-bangsa"
4664 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1503 client/gui-gtk-3.0/menu.c:344
4665 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:343 client/include/helpdlg_g.h:34
4666 #: data/helpdata.txt:1571
4670 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1505 client/gui-gtk-3.0/menu.c:346
4671 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:345 client/include/helpdlg_g.h:38
4672 #: data/helpdata.txt:1598
4676 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1509 client/gui-gtk-3.0/menu.c:350
4677 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:349 client/include/helpdlg_g.h:35
4678 #: data/helpdata.txt:1820
4682 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1511 client/gui-gtk-3.0/menu.c:352
4683 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:351 client/include/helpdlg_g.h:36
4684 #: data/helpdata.txt:1938
4685 msgid "Worklist Editor"
4686 msgstr "Penyunting Daftar Kerja"
4688 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1514 client/gui-gtk-3.0/menu.c:354
4689 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:353 client/include/helpdlg_g.h:33
4690 #: data/helpdata.txt:1962
4694 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1516 client/gui-gtk-3.0/menu.c:356
4695 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:355 client/include/helpdlg_g.h:55
4696 #: data/helpdata.txt:1992
4700 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1518 client/gui-gtk-3.0/menu.c:358
4701 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:357 client/include/helpdlg_g.h:56
4702 #: data/helpdata.txt:2297
4703 msgid "About Freeciv"
4704 msgstr "Tentang Freeciv"
4706 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1524
4707 msgid "Save Options on _Exit"
4708 msgstr "Simpan Opsi Saat _Keluar"
4710 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1528
4711 msgid "_Editing Mode"
4712 msgstr "Modus _Penyuntingan"
4714 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1532
4715 msgid "Cit_y Outlines"
4718 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1534 client/gui-gtk-3.0/menu.c:366
4719 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:365 client/gui-qt/menu.cpp:1058
4720 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:65
4724 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1536
4726 msgstr "_Kisi-kisi Peta"
4728 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1538
4729 msgid "National _Borders"
4730 msgstr "_Perbatasan Negara"
4732 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1541 client/gui-gtk-3.0/menu.c:372
4733 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:371 client/gui-qt/menu.cpp:1076
4734 msgid "Native Tiles"
4737 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1544 client/gui-gtk-3.0/menu.c:374
4738 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:373 client/gui-qt/menu.cpp:1081
4739 msgid "City Full Bar"
4742 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1546
4746 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1548
4747 msgid "City G_rowth"
4748 msgstr "Pe_rtumbuhan Kota"
4750 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1550
4751 msgid "City _Production Levels"
4754 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1553 client/gui-gtk-3.0/menu.c:382
4755 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:381 client/gui-qt/menu.cpp:1102
4756 msgid "City Buy Cost"
4759 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1555
4760 msgid "City Tra_deroutes"
4761 msgstr "Jalur Da_gang Kota"
4763 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1559
4767 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1561
4771 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1564
4776 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1566
4780 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1568
4784 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1570
4788 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1573
4790 #| msgid "Special Resources"
4792 msgstr "Sumber Daya Istimewa"
4794 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1575
4798 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1577
4799 msgid "Po_llution & Fallout"
4800 msgstr "Po_lusi & Jatuhan"
4802 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1579
4806 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1583 client/gui-gtk-3.0/menu.c:408
4807 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:407
4808 msgid "Unit Solid Background"
4811 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1585 client/gui-gtk-3.0/menu.c:410
4812 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:409
4813 msgid "Unit shields"
4816 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1587
4820 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1589
4822 msgstr "Kabut _Pertempuran"
4824 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1591
4825 msgid "Better Fog of War"
4828 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1594
4830 msgstr "_Layar Penuh"
4832 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1621
4833 msgid "Recalculate _Borders"
4836 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1623
4837 msgid "Toggle Fog of _War"
4840 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1625 client/gui-gtk-3.0/menu.c:423
4841 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:422
4842 msgid "Game/Scenario Properties"
4843 msgstr "Properti Permainan/Skenario"
4845 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1627 client/gui-gtk-2.0/pages.c:3345
4846 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:425 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3480
4847 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:424 client/gui-gtk-3.22/pages.c:3479
4848 msgid "Save Scenario"
4849 msgstr "Simpan Skenario"
4851 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1650
4855 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1651
4859 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1652
4861 msgstr "_Pertempuran"
4863 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1653
4865 msgstr "Bangun _Markas"
4867 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1654
4870 msgstr "Bangun _Markas"
4872 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1659
4873 msgid "_Single Unit (Unselect Others)"
4876 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1661
4877 msgid "_All On Tile"
4880 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1664
4881 msgid "Same Type on _Tile"
4884 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1666
4885 msgid "Same Type on _Continent"
4888 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1668
4889 msgid "Same Type _Everywhere"
4892 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1671
4893 msgid "Unit selection dialog"
4896 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1676
4900 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1680
4904 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1682
4905 msgid "Go _to/Airlift to City..."
4908 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1684
4909 msgid "_Return to Nearest City"
4910 msgstr "_Kembali ke Kota Terdekat"
4912 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1686
4913 msgid "Auto E_xplore"
4914 msgstr "J_elajah Otomatis"
4916 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1688
4920 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1691
4924 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1693
4925 msgid "Uns_entry All On Tile"
4928 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1696
4932 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1698
4936 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1700
4937 msgid "U_nload All From Transporter"
4940 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1703
4941 msgid "Set _Home City"
4944 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1705 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2390
4948 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1707 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2410
4952 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1709 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1126
4953 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1157 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1157
4957 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1713
4959 msgstr "_Bangun Kota"
4961 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1715
4962 msgid "Go _to and Build city"
4965 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1717 client/gui-gtk-3.0/menu.c:496
4966 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:495
4968 #| msgid "Go to City"
4969 msgid "Go to and Join city"
4972 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1719
4973 msgid "_Auto Settler"
4976 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1722 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2368
4978 msgstr "Bangun _Jalan"
4980 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1724 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2440
4981 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2443 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2483
4982 msgid "Build _Irrigation"
4983 msgstr "Bangun _Irigasi"
4985 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1726 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2468
4986 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2471 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2484
4988 msgstr "Bangun _Tambang"
4990 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1729
4991 msgid "Connect With Roa_d"
4992 msgstr "Sambung Dengan Jal_an"
4994 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1731
4995 msgid "Connect With Rai_l"
4996 msgstr "Sambung Dengan Re_l"
4998 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1733
4999 msgid "Connect With Irri_gation"
5000 msgstr "Sambung Dengan Iri_gasi"
5002 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1736 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2480
5003 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2485
5004 msgid "Transf_orm Terrain"
5007 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1738 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2496
5008 msgid "Clean _Pollution"
5009 msgstr "Bersihkan _Polusi"
5011 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1740
5012 msgid "Clean _Nuclear Fallout"
5013 msgstr "Bersihkan Jatuhan _Nuklir"
5015 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1744 client/gui-gtk-3.0/menu.c:518
5016 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:517 client/gui-qt/shortcuts.cpp:126
5020 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1746 client/gui-gtk-3.0/menu.c:520
5021 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:519 client/gui-sdl2/menu.c:784
5022 msgid "Build Fortress"
5023 msgstr "Bangun Benteng"
5025 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1748 client/gui-gtk-3.0/menu.c:522
5026 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:521 client/gui-sdl2/menu.c:760
5027 msgid "Build Airbase"
5028 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
5030 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1751
5034 #. TRANS: Menu item to bring up the action selection dialog.
5035 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1754
5039 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1756 client/gui-gtk-3.0/menu.c:528
5040 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:527
5042 #| msgid "Explode Nuclear"
5043 msgid "Explode Nuke"
5044 msgstr "Ledakkan Nuklir"
5046 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1781
5048 msgstr "_Pemerintahan"
5050 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1786
5051 msgid "_Tax Rates..."
5054 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1789
5055 msgid "_Revolution..."
5056 msgstr "_Revolusi..."
5058 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1816
5059 msgid "_Center View"
5062 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1820
5066 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1822
5070 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1825
5073 msgid "_Policies..."
5076 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1828 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:363
5077 #: client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:374 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:372
5079 msgstr "_Kapal Angkasa"
5081 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1830
5083 msgid "_Achievements"
5086 #. TRANS: Connect with some road type (Road/Railroad)
5087 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2138 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2145
5088 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2154 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2161
5089 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2153 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2160
5091 msgid "Connect With %s"
5092 msgstr "Sambung Dengan %s"
5094 #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad)
5095 #. TRANS: Build irrigation of specific type
5096 #. TRANS: Build mine of specific type
5097 #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad)
5098 #. TRANS: Build irrigation of specific type
5099 #. TRANS: Build mine of specific type
5100 #. TRANS: Build road of specific type (Road/Railroad)
5101 #. TRANS: Build irrigation of specific type
5102 #. TRANS: Build mine of specific type
5103 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2363 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2437
5104 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2465 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2412
5105 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2486 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2514
5106 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2411 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2485
5107 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2513
5112 #. TRANS: %s is a unit type.
5113 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2377
5115 msgid "Upgr_ade to %s"
5116 msgstr "Upgr_ade ke %s"
5118 #. TRANS: %s is a unit type.
5119 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2398
5121 msgid "C_onvert to %s"
5124 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2419 client/gui-gtk-2.0/menu.c:2448
5125 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2468 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2497
5126 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2467 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2496
5128 msgid "Change to %s"
5129 msgstr "Ubah menjadi %s"
5131 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2476
5133 msgid "Transf_orm to %s"
5136 #. TRANS: %s is a government name
5137 #: client/gui-gtk-2.0/menu.c:2579 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2614
5138 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2611
5143 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:68 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:68
5144 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:68
5145 msgid "Message Options"
5148 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:77 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:78
5149 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:78
5151 "Where to display messages?\n"
5152 "<b>Out</b>put window ; <b>Mes</b>sages window ; <b>Pop</b>up individual "
5156 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:122 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:125
5157 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:125 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5161 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:132 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:135
5162 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:135 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5166 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:140 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:143
5167 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:143 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5171 #: client/gui-gtk-2.0/messagedlg.c:148 client/gui-gtk-3.0/messagedlg.c:151
5172 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:151 client/gui-qt/messagedlg.cpp:53
5176 #: client/gui-gtk-2.0/messagewin.c:334 client/gui-gtk-3.0/menu.c:304
5177 #: client/gui-gtk-3.0/messagewin.c:337 client/gui-gtk-3.22/menu.c:303
5178 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:337 client/gui-qt/menu.cpp:983
5179 #: client/gui-sdl2/messagewin.c:257
5183 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:196 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:196
5184 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:196
5185 msgid "Refresh this option"
5188 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:203 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:203
5189 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:201
5190 msgid "Reset this option"
5193 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:211 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:211
5194 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:206
5195 msgid "Apply the changes for this option"
5198 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:330 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:333
5199 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:326
5200 msgid "Select a color"
5201 msgstr "Pilih warna"
5203 #: client/gui-gtk-2.0/optiondlg.c:368 client/gui-gtk-3.0/optiondlg.c:370
5204 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:363 client/gui-qt/optiondlg.cpp:144
5205 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:576
5209 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:113 client/gui-gtk-3.0/pages.c:114
5210 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:114
5211 msgid "Compiling scenario list."
5214 #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-2.0 client"
5215 #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-3.0 client"
5216 #. TRANS: "version 2.6.0, gui-gtk-3.22 client"
5217 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:179 client/gui-gtk-3.0/pages.c:185
5218 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:185
5220 msgid "%s%s, %s client"
5221 msgstr "%s%s, klien %s"
5223 #. TRANS: "version 2.6.0
5224 #. * commit: [modified] <git commit id>
5225 #. * gui-gtk-2.0 client"
5226 #. TRANS: "version 2.6.0
5227 #. * commit: [modified] <git commit id>
5228 #. * gui-gtk-3.0 client"
5229 #. TRANS: "version 2.6.0
5230 #. * commit: [modified] <git commit id>
5231 #. * gui-gtk-3.22 client"
5232 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:185 client/gui-gtk-3.0/pages.c:191
5233 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:191
5239 msgstr "%s%s, klien %s"
5241 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), gui-gtk-2.0 client"
5242 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), gui-gtk-3.0 client"
5243 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), gui-gtk-3.22 client"
5244 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:191 client/gui-gtk-3.0/pages.c:197
5245 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:197
5247 msgid "%s%s (%s), %s client"
5248 msgstr "%s%s, klien %s"
5250 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:254 client/gui-gtk-3.0/pages.c:317
5251 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:317
5252 msgid "Start _New Game"
5253 msgstr "Mulai Permainan _Baru"
5255 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:260 client/gui-gtk-3.0/pages.c:323
5256 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:323
5257 msgid "Start _Scenario Game"
5258 msgstr "Mulai Permainan _Skenario"
5260 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:266 client/gui-gtk-3.0/pages.c:329
5261 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:329
5262 msgid "_Load Saved Game"
5263 msgstr "_Muat Permainan Tersimpan"
5265 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:272 client/gui-gtk-3.0/pages.c:335
5266 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:335
5267 msgid "C_onnect to Network Game"
5268 msgstr "S_ambung ke Permainan Jaringan"
5270 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:278 client/gui-gtk-3.0/pages.c:341
5271 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:341
5273 #| msgid "Delete settings"
5274 msgid "Client Settings"
5275 msgstr "Hapus pengaturan"
5277 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:418 client/gui-gtk-3.0/pages.c:482
5278 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:483
5279 msgid "Select Location to Save"
5280 msgstr "Pilih Lokasi Penyimpanan"
5282 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:522 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2855
5283 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3149 client/gui-gtk-3.0/pages.c:586
5284 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2931 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3272
5285 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:587 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2932
5286 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3272
5290 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:978 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1060
5291 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1061 client/gui-qt/pages.cpp:1560
5292 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:937
5293 msgid "Passwords don't match, enter password."
5294 msgstr "Kata sandi tidak cocok, masukkan kata sandi."
5296 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1140 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1183
5297 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1226 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1271
5298 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1227 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1272
5299 #: client/gui-qt/pages.cpp:315
5301 msgstr "Nama Server"
5303 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1141 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1184
5304 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1227 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1272
5305 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1228 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1273
5306 #: client/gui-qt/pages.cpp:315 client/gui-qt/pages.cpp:372
5307 #: client/gui-sdl2/mapview.c:670
5311 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1142 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1185
5312 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1228 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1273
5313 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1229 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1274
5314 #: client/gui-qt/pages.cpp:315 tools/mpgui_gtk2.c:471 tools/mpgui_gtk3.c:474
5315 #: tools/mpgui_qt.cpp:219
5319 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1143 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1186
5320 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1229 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1274
5321 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1230 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1275
5322 #: client/gui-qt/pages.cpp:316
5326 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1144 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1187
5327 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1230 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1275
5328 #: client/gui-qt/pages.cpp:316
5331 msgid "?count:Players"
5334 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1145 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1188
5335 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1231 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1276
5336 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1232 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1277
5340 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1146 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1189
5341 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1232 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1277
5342 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1233 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1278
5343 #: client/gui-qt/pages.cpp:316
5347 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1148 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1234
5348 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1235
5349 msgid "Local _Area Network"
5350 msgstr "Jaringan _Lokal"
5352 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1191 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1279
5353 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1280
5354 msgid "Internet _Metaserver"
5355 msgstr "_Metaserver Internet"
5357 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1228 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1318
5358 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1319
5362 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1245 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1333
5363 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1334
5367 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1262 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1349
5368 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1350
5372 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1280 client/gui-gtk-3.0/pages.c:929
5373 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:959 client/gui-gtk-3.0/pages.c:971
5374 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:1366 client/gui-gtk-3.22/pages.c:930
5375 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:960 client/gui-gtk-3.22/pages.c:972
5376 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1367
5378 msgstr "Kata _sandi:"
5380 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1298 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1382
5381 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1383
5382 msgid "Conf_irm Password:"
5383 msgstr "Konf_irmasi Kata Sandi:"
5385 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1316 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1400
5386 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1401 client/gui-qt/pages.cpp:318
5387 #: client/gui-qt/pages.cpp:634
5391 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1345 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1430
5392 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1431
5396 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1686 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1757
5397 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1758
5399 msgid "Connection name: %s"
5400 msgstr "Nama sambungan: %s"
5402 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1689 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1760
5403 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1761
5405 msgid "Player name: %s"
5406 msgstr "Nama pemain: %s"
5408 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1694 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1765
5409 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1766
5414 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1702 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1773
5415 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1774
5416 msgid "Player/conn info"
5419 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1735 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1806
5420 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1807
5425 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1744 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1815
5426 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1816
5427 msgid "Toggle player ready"
5430 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1750 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1821
5431 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1822 client/gui-qt/pages.cpp:1950
5433 msgstr "Pilih bangsa"
5435 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1758 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1829
5436 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1830
5437 msgid "Observe this player"
5438 msgstr "Amati pemain ini"
5440 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1765 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1836
5441 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1837 client/gui-qt/pages.cpp:1940
5442 msgid "Take this player"
5445 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1777 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1848
5446 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1849
5447 msgid "Cut connection"
5448 msgstr "Putuskan sambungan"
5450 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1788 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1859
5451 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1860 client/gui-qt/pages.cpp:2011
5452 msgid "Aitoggle player"
5455 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1796 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1867
5456 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1868 client/gui-qt/pages.cpp:1932
5457 msgid "Remove player"
5460 #. TRANS: Give access level to a connection.
5461 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1812 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1883
5462 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1884
5464 msgid "Give %s access"
5465 msgstr "Beri akses %s"
5467 #. TRANS: e.g., "Put on Team 5"
5468 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1867 client/gui-gtk-3.0/pages.c:1938
5469 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1939
5472 msgstr "Taruh pada %s"
5474 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2126 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2197
5475 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2198
5477 msgstr "Belum _siap"
5479 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2137 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2725
5480 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2208 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2795
5481 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2209 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2796
5485 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2141 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2145
5486 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2212 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2216
5487 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2213 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2217
5491 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2165 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2236
5492 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2237
5497 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2169 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2715
5498 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2240 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2785
5499 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2241 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2786
5500 msgid "Pick _Nation"
5501 msgstr "Pilih _Bangsa"
5503 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2172 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2243
5504 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2244
5505 msgid "_Take a Player"
5506 msgstr "_Ambil Pemain"
5508 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2180 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2251
5509 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2252
5514 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2185 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2720
5515 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2256 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2790
5516 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2257 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2791
5520 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2188 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2259
5521 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2260
5522 msgid "Do not _observe"
5523 msgstr "Jangan _amati"
5525 #. TRANS: "<Novice AI>"
5526 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2301 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2372
5527 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2373
5532 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2313 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2384
5533 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2385 client/gui-qt/dialogs.cpp:334
5534 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1163 client/gui-qt/pages.cpp:1643
5538 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2362 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2423
5539 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2433 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2494
5540 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2434 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2495
5541 #: client/gui-qt/pages.cpp:1737 client/gui-qt/pages.cpp:1769
5545 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2448 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2519
5546 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2520 client/gui-qt/pages.cpp:1789
5550 #. TRANS: Keep individual lines short
5551 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2572 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2648
5552 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2649
5554 #| msgid "Number of _Players (including AI):"
5556 "Number of _Players\n"
5558 msgstr "Jumlah _Pemain (termasuk AI):"
5560 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2597 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2674
5561 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2675
5562 msgid "AI Skill _Level:"
5563 msgstr "_Tingkat Kemampuan AI:"
5565 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2623 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2689
5566 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2690
5572 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2631 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2696
5573 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2697
5574 msgid "_More Game Options..."
5575 msgstr "_Opsi Lebih Banyak..."
5577 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2650 client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:473
5578 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:2718 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:475
5579 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2719 client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:475
5580 #: client/gui-qt/pages.cpp:632 client/gui-qt/pages.cpp:1840
5581 #: tools/mpgui_gtk2.c:268 tools/mpgui_gtk3.c:266 tools/mpgui_qt_worker.cpp:52
5585 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2652 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2720
5586 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2721 client/gui-qt/pages.cpp:632
5587 msgid "?player:Leader"
5590 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2656 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2724
5591 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2725 client/gui-qt/pages.cpp:633
5592 #: client/plrdlg_common.c:312
5596 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2660 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2728
5597 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2729 client/gui-qt/pages.cpp:633
5598 #: client/plrdlg_common.c:314
5602 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2779 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2849
5603 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2850 client/gui-qt/pages.cpp:482
5604 #: client/gui-sdl2/chatline.c:206
5605 msgid "Choose Saved Game to Load"
5606 msgstr "Pilih Permainan yang Akan Dimuat"
5608 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2835 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2910
5609 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2911
5610 msgid "Choose Saved Game to _Load:"
5611 msgstr "Pilih Permainan yang Akan _Dimuat:"
5613 #. TRANS: Old scenario format version
5614 #. TRANS: Unknown scenario format
5615 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2905 client/gui-gtk-3.0/pages.c:2984
5616 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2984 client/gui-qt/pages.cpp:1430
5620 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2940 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3022
5621 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3022 client/gui-qt/pages.cpp:560
5622 msgid "Choose a Scenario"
5623 msgstr "Pilih Skenario"
5625 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3084 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3174
5626 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3174
5627 msgid "Choose a _Scenario:"
5628 msgstr "Pilih _Skenario:"
5630 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3117 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3230
5631 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3230
5633 msgstr "Nama berkas:"
5635 #. TRANS: Scenario format version
5636 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3128 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3244
5637 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3244 client/gui-qt/pages.cpp:1456
5643 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3310 client/gui-gtk-3.0/menu.c:275
5644 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:3445 client/gui-gtk-3.22/menu.c:274
5645 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3444 client/gui-qt/menu.cpp:997
5646 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:838
5648 msgstr "Simpan Permainan"
5650 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3310 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3445
5651 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3444
5652 msgid "Saved _Games:"
5653 msgstr "_Permainan Tersimpan:"
5655 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3311 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3446
5656 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3445
5657 msgid "Save _Filename:"
5660 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3345 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3480
5661 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3479
5662 msgid "Saved Sce_narios:"
5663 msgstr "Simpan Ske_nario:"
5665 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3346 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3481
5666 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3480
5667 msgid "Save Sc_enario:"
5668 msgstr "Simpan Sk_enario"
5670 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3374 client/gui-gtk-3.0/menu.c:279
5671 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:3509 client/gui-gtk-3.22/menu.c:278
5672 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3508
5673 msgid "Save Map Image"
5674 msgstr "Simpan Gambar Peta"
5676 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3374 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3509
5677 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3508
5678 msgid "Saved Map _Images:"
5679 msgstr "_Gambar Peta Tersimpan:"
5681 #: client/gui-gtk-2.0/pages.c:3375 client/gui-gtk-3.0/pages.c:3510
5682 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3509
5683 msgid "Save _Map Images:"
5684 msgstr "Simpan Gambar _Peta:"
5686 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:326 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:337
5687 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:335
5691 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:332 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:343
5692 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:341
5693 msgid "Cancel _Treaty"
5694 msgstr "Batalkan _Kesepakatan"
5696 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:338 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:349
5697 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:347
5698 msgid "_Withdraw Vision"
5701 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:357 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:368
5702 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:366
5706 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:395 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:406
5707 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:404
5708 msgid "?show:Dead Players"
5709 msgstr "Pemain Mati"
5711 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:521 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:533
5712 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:531
5716 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:526 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:538
5717 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:536
5718 msgid "_Intelligence"
5719 msgstr "_Intelijensi"
5721 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:536 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:548
5722 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:546
5726 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:542 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:554
5727 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:552
5728 msgid "_Toggle AI Mode"
5731 #. TRANS: %s is a diplomatic state: "Cancel Cease-fire"
5732 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:798 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:813
5733 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:811
5735 #| msgid "Chancellor %s"
5737 msgstr "Kanselir %s"
5739 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:801 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:816
5740 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:814
5742 #| msgid "Shall we declare WAR on them?"
5743 msgid "Really declare war on the %s?"
5744 msgstr "Akankah kita nyatakan PERANG terhadap mereka?"
5746 #. TRANS: "Cancel Belgian Alliance? ... will be Armistice."
5747 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:805 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:820
5748 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:818
5750 msgid "Cancel %s %s? New diplomatic state will be %s."
5753 #. TRANS: "...from the Belgians?"
5754 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:835 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:850
5755 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:848
5757 #| msgid "The %s have stolen %s from the %s."
5758 msgid "Withdraw shared vision from the %s?"
5759 msgstr "%s telah mencuri %s dari %s."
5761 #: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:839 client/gui-gtk-3.0/plrdlg.c:854
5762 #: client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:852
5764 msgid "Withdraw Shared Vision"
5765 msgstr "Penglihatan Terbagi"
5767 #. TRANS: Research report title
5768 #. TRANS: Research report action
5769 #. TRANS: Research report title
5770 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:535 client/gui-gtk-3.0/menu.c:432
5771 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:556 client/gui-gtk-3.22/menu.c:431
5772 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:554 client/gui-qt/menu.cpp:1476
5773 #: client/gui-qt/pages.cpp:724 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1518
5774 #: client/gui-sdl2/mapview.c:349 client/gui-sdl2/mapview.c:357
5775 #: client/gui-sdl2/mapview.c:365 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3356
5779 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:547 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:569
5780 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:568 client/gui-qt/pages.cpp:1326
5782 msgstr "Mempelajari"
5784 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:554 client/gui-gtk-3.0/menu.c:260
5785 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:576 client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:427
5786 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:259 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:575
5787 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1232 client/gui-qt/menu.cpp:1504
5791 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:576 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:601
5792 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:600
5796 #. TRANS: As in 'Show all (even not reachable) techs'.
5797 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:607 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:634
5798 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:633
5800 msgstr "Tampilkan semua"
5802 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:764 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:794
5803 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:793 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1099
5804 msgid "?Building or Unit type:Name"
5807 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:766 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:796
5808 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:795 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1099
5812 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:770 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999
5813 #: client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:800 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
5814 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:799 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
5815 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1100 tools/civmanual.c:500
5819 #. TRANS: Upkeep total, count*cost.
5820 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:773 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:803
5821 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:802 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1100
5822 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2102
5826 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:865 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:900
5827 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:899 client/gui-qt/pages.cpp:2091
5828 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1270
5830 msgid "Income: %d Total Costs: %d"
5831 msgstr "Pendapatan: %d Biaya Total: %d"
5833 #. TRANS: %s is an improvement
5834 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:926 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:961
5835 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:960 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1419
5837 msgid "Do you really wish to sell every redundant %s (%d total)?"
5840 #. TRANS: %s is an improvement
5841 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:929 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:964
5842 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:963 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1379
5844 msgid "Do you really wish to sell every %s (%d total)?"
5845 msgstr "Anda yakin ingin menjual seluruh %s Anda (total %d)? "
5847 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:934 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:969
5848 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:968 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1384
5849 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1424
5850 msgid "Sell Improvements"
5851 msgstr "Jual Fasilitas"
5853 #. TRANS: %s is a unit
5854 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:955 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:990
5855 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:989 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1339
5857 msgid "Do you really wish to disband every %s (%d total)?"
5860 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:980 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1015
5861 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1014 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1398
5862 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1438
5863 msgid "Sell-Off: Results"
5866 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1118 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1165
5867 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1165
5868 msgid "Sell _Redundant"
5871 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1122 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1161
5872 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1161
5874 msgstr "Jual _Semua"
5876 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1235 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1272
5877 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1272 client/gui-qt/repodlgs.cpp:724
5881 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1237 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1274
5882 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1274 client/gui-qt/repodlgs.cpp:724
5883 msgid "?Upgradable unit [short]:U"
5886 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1238 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1275
5887 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1275
5892 #. TRANS: "In progress" abbreviation.
5893 #. URD_COL_IN_PROGRESS
5894 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1242 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1279
5895 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1279 client/gui-qt/repodlgs.cpp:724
5899 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1243 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1280
5900 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1280
5904 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1244 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1281
5905 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1281 client/gui-qt/repodlgs.cpp:725
5909 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1246 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1283
5910 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1283 client/gui-qt/citydlg.cpp:1757
5911 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:725 common/city.c:84
5915 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1247 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1284
5916 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1284
5917 msgid "Total shield upkeep"
5920 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1248 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1285
5921 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1285 client/gui-qt/citydlg.cpp:1757
5922 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:725 common/city.c:83
5926 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1249 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1286
5927 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1286
5928 msgid "Total food upkeep"
5931 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1251 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1288
5932 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1288
5933 msgid "Total gold upkeep"
5936 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1390 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1426
5937 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1426 client/gui-qt/repodlgs.cpp:920
5941 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised
5942 #. * "Treasury contains %d gold."
5943 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
5944 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1541 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1577
5945 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1577 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1029
5946 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:218
5949 "Upgrade as many %s to %s as possible for %d gold each?\n"
5952 "Upgrade as many %s to %s as possible for %d gold each?\n"
5955 "Upgrade sebanyak mungkin %s menjadi %s seharga %d emas tiapnya?\n"
5958 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1642 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1683
5959 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1684
5960 msgid "Find _Nearest"
5961 msgstr "Cari yang _Terdekat"
5963 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1645 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1678
5964 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1679
5968 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1741 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1776
5969 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1777
5973 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1743 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1778
5974 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1779
5978 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1745 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1780
5979 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1781
5983 #: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:1856 client/gui-gtk-3.0/repodlgs.c:1891
5984 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1892 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1455
5985 #: client/plrdlg_common.c:313
5989 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:55 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:60
5990 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:60
5991 msgid "Preferred soundset"
5994 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:63
5995 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:63 client/gui-qt/dialogs.cpp:2781
5997 msgid "Load soundset"
6000 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:60 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:65
6001 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:65 client/gui-qt/dialogs.cpp:2780
6003 msgid "Keep current soundset"
6004 msgstr "versi saat ini"
6006 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:67 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:73
6007 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:73
6010 "Modpack suggests using %s soundset.\n"
6011 "It might not work with other soundsets.\n"
6012 "You are currently using soundset %s."
6015 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:108 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:114
6016 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:114
6017 msgid "Preferred musicset"
6020 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:111 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:117
6021 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:117 client/gui-qt/dialogs.cpp:2806
6023 msgid "Load musicset"
6026 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:113 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:119
6027 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:119 client/gui-qt/dialogs.cpp:2805
6029 msgid "Keep current musicset"
6030 msgstr "versi saat ini"
6032 #: client/gui-gtk-2.0/soundset_dlg.c:120 client/gui-gtk-3.0/soundset_dlg.c:126
6033 #: client/gui-gtk-3.22/soundset_dlg.c:126
6036 "Modpack suggests using %s musicset.\n"
6037 "It might not work with other musicsets.\n"
6038 "You are currently using musicset %s."
6041 #: client/gui-gtk-2.0/spaceshipdlg.c:229 client/gui-gtk-3.0/spaceshipdlg.c:233
6042 #: client/gui-gtk-3.22/spaceshipdlg.c:232
6046 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:58 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:59
6047 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:59
6048 msgid "Theme suggested"
6049 msgstr "Tema yang disarankan"
6051 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:61 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:62
6052 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:62
6056 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:63 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:64
6057 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:64
6058 msgid "Keep current theme"
6061 #: client/gui-gtk-2.0/theme_dlg.c:70 client/gui-gtk-3.0/theme_dlg.c:71
6062 #: client/gui-gtk-3.22/theme_dlg.c:71
6065 "Tileset suggests using %s theme.\n"
6066 "You are currently using %s."
6069 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:54 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:58
6070 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:58
6071 msgid "Preferred tileset"
6074 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:57 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:61
6075 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:61 client/gui-qt/dialogs.cpp:2756
6076 msgid "Load tileset"
6079 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:59 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:63
6080 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:63 client/gui-qt/dialogs.cpp:2755
6081 msgid "Keep current tileset"
6084 #: client/gui-gtk-2.0/tileset_dlg.c:66 client/gui-gtk-3.0/tileset_dlg.c:71
6085 #: client/gui-gtk-3.22/tileset_dlg.c:71
6088 "Modpack suggests using %s tileset.\n"
6089 "It might not work with other tilesets.\n"
6090 "You are currently using tileset %s."
6093 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:96 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:96
6094 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:96
6098 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:254 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:255
6099 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:255 client/gui-sdl2/dialogs.c:1085
6100 msgid "Unit selection"
6103 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:274 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:272
6104 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:272
6108 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:275 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:273
6109 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:273
6113 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:276 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:274
6114 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:274
6118 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:277 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:275
6119 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:275
6123 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:278 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:276
6124 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:276
6128 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:279 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:277
6129 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:277
6133 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:482 client/gui-gtk-3.0/menu.c:474
6134 #: client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:484 client/gui-gtk-3.22/menu.c:473
6135 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:484 client/gui-qt/menu.cpp:1189
6136 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:124 common/unit.c:547
6140 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:504 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:506
6141 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:506
6145 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:518 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:519
6146 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:519
6150 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:527 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:528
6151 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:528
6155 #. TRANS: used in place of unit home city name
6156 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:809 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:802
6157 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:802
6158 msgid "no home city"
6161 #. TRANS: used in place of unit home city name
6162 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:812 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:805
6163 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:805
6165 msgstr "tidak diketahui"
6167 #. TRANS: unit type and home city, e.g. "Transport\n(New Orleans)"
6168 #: client/gui-gtk-2.0/unitselect.c:829 client/gui-gtk-3.0/unitselect.c:822
6169 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:822
6176 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:148 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:156
6177 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:156
6181 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:169 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:171
6182 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:171
6186 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:190 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:186
6187 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:186
6191 #. TRANS: Describing a vote that passed.
6192 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:253 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:243
6193 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:243 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:119
6197 #. TRANS: Describing a vote that failed.
6198 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:257 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:247
6199 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:247 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:123
6203 #. TRANS: Describing a vote that was removed.
6204 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:261 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:251
6205 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:251 client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:127
6209 #. TRANS: "Vote" as a process
6210 #: client/gui-gtk-2.0/voteinfo_bar.c:286 client/gui-gtk-3.0/voteinfo_bar.c:276
6211 #: client/gui-gtk-3.22/voteinfo_bar.c:276
6213 msgid "%sVote %d by %s: %s%s"
6216 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:154 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:154
6217 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:154
6221 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:219 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:219
6222 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:219
6223 msgid "Edit worklists"
6224 msgstr "Sunting daftar kerja"
6226 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:269 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:274
6227 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:274
6229 msgstr "_Daftar Kerja:"
6231 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:510 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:515
6232 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:515
6233 msgid "Edit Global _Worklists"
6236 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:999 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1002
6237 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1000
6241 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1112 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1118
6242 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1116
6243 msgid "Source _Tasks:"
6246 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1117 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1122
6247 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1120
6248 msgid "Show _Future Targets"
6249 msgstr "Tampilkan Target _Masa Depan"
6251 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1204 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1210
6252 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1208
6253 msgid "Target _Worklist:"
6256 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1222 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1227
6257 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1224
6258 msgid "_Add Global Worklist"
6261 #: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1238 client/gui-gtk-3.0/wldlg.c:1243
6262 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:1239
6263 msgid "Change Prod_uction"
6266 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1267
6267 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1261
6269 #| msgid "%d unit selected"
6270 #| msgid_plural "%d units selected"
6271 msgid "Target unit selection"
6272 msgstr "%d unit dipilih"
6274 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1268
6275 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1262
6276 msgid "Looking for target unit:"
6279 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1269
6280 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1263
6282 msgid "Units at tile:"
6285 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1270 client/gui-gtk-3.0/menu.c:441
6286 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1264 client/gui-gtk-3.22/menu.c:440
6287 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:538 client/gui-qt/menu.cpp:1114
6292 #: client/gui-gtk-3.0/action_dialog.c:1656
6293 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1650
6295 #| msgid "Change to %s"
6296 msgid "Change unit target"
6297 msgstr "Ubah menjadi %s"
6299 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:1082 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1082
6305 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2837 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2871
6306 msgid "There's no suitable extra to order."
6309 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2881 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2915
6310 msgid "What Action to Request"
6313 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2882 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2916
6315 #| msgid "Select a city:"
6316 msgid "Select autosettler activity:"
6317 msgstr "Pilih kota:"
6319 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2886 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2920
6321 msgid "Clear request"
6322 msgstr "Daftar kerja saat ini."
6324 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2895 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2929
6325 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1214 data/civ1/terrain.ruleset:865
6326 #: data/civ2/terrain.ruleset:937 data/classic/terrain.ruleset:1119
6327 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1133 data/experimental/terrain.ruleset:1095
6328 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1132 data/alien/terrain.ruleset:733
6329 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1093
6333 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2903 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2937
6334 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1211 client/gui-qt/citydlg.cpp:1212
6335 #: common/unit.c:541
6340 #: client/gui-gtk-3.0/citydlg.c:2914 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2948
6341 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1216 client/gui-qt/shortcuts.cpp:132
6342 #: common/unit.c:555 data/civ2/units.ruleset:25 data/classic/units.ruleset:31
6343 #: data/sandbox/units.ruleset:31 data/experimental/units.ruleset:34
6344 #: data/civ2civ3/units.ruleset:31 data/multiplayer/units.ruleset:31
6345 #: tools/civmanual.c:382
6349 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:282 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:282
6350 msgid "Other gui-specific options are:\n"
6353 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:285
6354 msgid "-g, --gtk-warnings\tAllow Gtk+ to print warnings to console\n"
6357 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:289 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:285
6358 msgid "-r, --resolution WIDTHxHEIGHT\tAssume given resolution screen\n"
6361 #. TRANS: Keep word 'default' untranslated
6362 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:295 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:291
6364 "-z, --zoom LEVEL\tSet zoom level; use value 'default' to reset\n"
6368 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:348 client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:331
6370 msgid "Illegal video mode '%s'"
6373 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1661
6374 msgid "Migrating options from gtk2 to gtk3 client"
6377 #: client/gui-gtk-3.0/gui_main.c:1714
6378 msgid "Migrating gtk3-client options from freeciv-2.5 options."
6381 #: client/gui-gtk-3.0/happiness.c:266 client/gui-gtk-3.22/happiness.c:266
6383 #| msgid "Additional information is available via left click on the citizens."
6384 msgid "Additional information is available%svia left click on the citizens."
6385 msgstr "Informasi tambahan tersedia dengan mengklik-kiri pada penduduk."
6387 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:252 client/gui-gtk-3.22/menu.c:251
6388 #: client/gui-qt/menu.cpp:976
6392 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:253 client/gui-gtk-3.22/menu.c:252
6393 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2460 client/gui-qt/menu.cpp:978
6394 #: client/gui-qt/pages.cpp:203 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1769
6395 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:775 client/gui-sdl2/optiondlg.c:1355
6396 #: client/gui-sdl2/pages.c:269
6400 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:258 client/gui-gtk-3.22/menu.c:257
6401 #: client/gui-qt/menu.cpp:1441
6403 msgid "Civilization"
6406 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:261 client/gui-gtk-3.22/menu.c:260
6408 #| msgid "_Clear Chat Log"
6409 msgid "Clear Chat Log"
6410 msgstr "_Bersihkan Log Obrolan"
6412 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:263 client/gui-gtk-3.22/menu.c:262
6414 #| msgid "Save Chat _Log"
6415 msgid "Save Chat Log"
6416 msgstr "Simpan _Log Obrolan"
6418 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:265 client/gui-gtk-3.22/menu.c:264
6420 #| msgid "_Local Client"
6421 msgid "Local Client"
6422 msgstr "Klien _Lokal"
6424 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:267 client/gui-gtk-3.22/menu.c:266
6430 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:269 client/gui-gtk-3.22/menu.c:268
6432 #| msgid "_Remote Server"
6433 msgid "Remote Server"
6434 msgstr "Server _Jauh"
6436 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:271 client/gui-gtk-3.22/menu.c:270
6437 #: client/gui-qt/menu.cpp:989
6439 #| msgid "Save Options _Now"
6440 msgid "Save Options Now"
6441 msgstr "Simpan Opsi _Sekarang"
6443 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:273 client/gui-gtk-3.22/menu.c:272
6444 msgid "Reload Tileset"
6447 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:277 client/gui-gtk-3.22/menu.c:276
6448 #: client/gui-qt/menu.cpp:1002 client/gui-qt/menu.cpp:3282
6450 #| msgid "Save Game _As..."
6451 msgid "Save Game As..."
6452 msgstr "Simpan Permainan _Sebagai..."
6454 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:281 client/gui-gtk-3.22/menu.c:280
6456 #| msgid "Save _Map Image As..."
6457 msgid "Save Map Image As..."
6458 msgstr "Simpan Gambar _Peta Sebagai..."
6460 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:283 client/gui-gtk-3.22/menu.c:282
6464 msgstr "_Tinggalkan"
6466 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:284 client/gui-gtk-3.22/menu.c:283
6467 #: client/gui-qt/menu.cpp:1012 client/gui-qt/pages.cpp:203
6468 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:870 client/gui-sdl2/pages.c:284
6472 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:288 client/gui-gtk-3.22/menu.c:287
6473 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:819
6475 msgstr "Daftar kerja"
6477 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:290 client/gui-gtk-3.22/menu.c:289
6479 #| msgid "Client _Lua Script"
6480 msgid "Client Lua Script"
6481 msgstr "Skrip _Lua Klien"
6483 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:302 client/gui-gtk-3.22/menu.c:301
6484 #: client/gui-qt/menu.cpp:1484
6485 msgid "Top Five Cities"
6486 msgstr "Lima Kota Teratas"
6488 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:306 client/gui-gtk-3.22/menu.c:305
6489 #: client/gui-qt/menu.cpp:1488
6490 msgid "Demographics"
6493 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:360 client/gui-gtk-3.22/menu.c:359
6494 #: client/gui-qt/menu.cpp:992
6496 #| msgid "Save Options on _Exit"
6497 msgid "Save Options on Exit"
6498 msgstr "Simpan Opsi Saat _Keluar"
6500 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:362 client/gui-gtk-3.22/menu.c:361
6501 msgid "Editing Mode"
6502 msgstr "Modus Penyuntingan"
6504 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:364 client/gui-gtk-3.22/menu.c:363
6505 #: client/gui-qt/menu.cpp:1054
6507 msgid "City Outlines"
6510 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:368 client/gui-gtk-3.22/menu.c:367
6511 #: client/gui-qt/menu.cpp:1064 client/gui-qt/shortcuts.cpp:67
6513 msgstr "Kisi-kisi Peta"
6515 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:370 client/gui-gtk-3.22/menu.c:369
6516 #: client/gui-qt/menu.cpp:1070 client/gui-qt/shortcuts.cpp:69
6517 msgid "National Borders"
6518 msgstr "Perbatasan Negara"
6520 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:376 client/gui-gtk-3.22/menu.c:375
6521 #: client/gui-qt/menu.cpp:1085 client/gui-qt/shortcuts.cpp:99
6522 #: client/options.c:2611 client/options.c:2832 client/options.c:3053
6523 #: client/options.c:3274 client/options.c:3408
6527 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:378 client/gui-gtk-3.22/menu.c:377
6528 #: client/gui-qt/menu.cpp:1091
6530 msgstr "Perkembangan Kota"
6532 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:380 client/gui-gtk-3.22/menu.c:379
6533 #: client/gui-qt/menu.cpp:1096 client/gui-qt/shortcuts.cpp:97
6534 msgid "City Production Levels"
6537 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:384 client/gui-gtk-3.22/menu.c:383
6538 #: client/gui-qt/menu.cpp:1106 client/gui-qt/shortcuts.cpp:95
6540 msgid "City Traderoutes"
6541 msgstr "Jalur Da_gang Kota"
6543 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:388 client/gui-gtk-3.22/menu.c:387
6547 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:390 client/gui-gtk-3.22/menu.c:389
6551 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:392 client/gui-gtk-3.22/menu.c:391
6552 #: data/civ1/terrain.ruleset:849 data/civ2/terrain.ruleset:920
6553 #: data/classic/terrain.ruleset:1102 data/sandbox/terrain.ruleset:1116
6554 #: data/experimental/terrain.ruleset:1078 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1115
6555 #: data/alien/terrain.ruleset:716 data/multiplayer/terrain.ruleset:1076
6556 #: tools/civmanual.c:382
6560 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:394 client/gui-gtk-3.22/menu.c:393
6564 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:398 client/gui-gtk-3.22/menu.c:397
6565 #: data/civ1/terrain.ruleset:1157 data/civ2/terrain.ruleset:1350
6566 #: data/classic/terrain.ruleset:1625 data/sandbox/terrain.ruleset:1839
6567 #: data/experimental/terrain.ruleset:1645 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1804
6568 #: data/alien/terrain.ruleset:1105 data/multiplayer/terrain.ruleset:1599
6569 #: tools/civmanual.c:379
6573 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:400 client/gui-gtk-3.22/menu.c:399
6577 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:402 client/gui-gtk-3.22/menu.c:401
6578 msgid "Pollution & Fallout"
6579 msgstr "Polusi & Jatuhan"
6581 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:412 client/gui-gtk-3.22/menu.c:411
6585 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:414 client/gui-gtk-3.22/menu.c:413
6587 msgstr "Kabut Pertempuran"
6589 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:416 client/gui-gtk-3.22/menu.c:415
6590 #: client/gui-qt/menu.cpp:1023 client/gui-qt/shortcuts.cpp:61
6591 #: client/options.c:2416 client/options.c:2630 client/options.c:2851
6592 #: client/options.c:3072 client/options.c:3304 client/options.c:3326
6594 msgstr "Layar Penuh"
6596 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:419 client/gui-gtk-3.22/menu.c:418
6597 msgid "Recalculate Borders"
6600 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:421 client/gui-gtk-3.22/menu.c:420
6602 #| msgid "Fog of War"
6603 msgid "Toggle Fog of War"
6604 msgstr "Kabut Pertempuran"
6606 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:428 client/gui-gtk-3.22/menu.c:427
6607 #: client/gui-qt/menu.cpp:1018 client/gui-qt/shortcuts.cpp:59
6611 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:434 client/gui-gtk-3.22/menu.c:433
6612 #: client/gui-qt/menu.cpp:1447
6618 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:436 client/gui-gtk-3.22/menu.c:435
6619 #: client/gui-qt/menu.cpp:1492
6621 msgstr "Kapal Angkasa"
6623 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:438 client/gui-gtk-3.22/menu.c:437
6624 #: client/gui-qt/menu.cpp:1496 common/events.c:150
6625 msgid "Achievements"
6628 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:443 client/gui-gtk-3.22/menu.c:442
6629 #: client/gui-qt/menu.cpp:1267
6634 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:445 client/gui-gtk-3.22/menu.c:444
6636 #| msgid "Build _Base"
6638 msgstr "Bangun _Markas"
6640 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:446 client/gui-gtk-3.22/menu.c:445
6643 msgstr "Bangun _Markas"
6645 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:447 client/gui-gtk-3.22/menu.c:446
6646 #: client/gui-qt/menu.cpp:1115
6647 msgid "Single Unit (Unselect Others)"
6650 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:449 client/gui-gtk-3.22/menu.c:448
6651 #: client/gui-qt/menu.cpp:1119
6655 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:451 client/gui-gtk-3.22/menu.c:450
6656 #: client/gui-qt/menu.cpp:1124
6657 msgid "Same Type on Tile"
6660 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:453 client/gui-gtk-3.22/menu.c:452
6661 #: client/gui-qt/menu.cpp:1128
6663 msgid "Same Type on Continent"
6664 msgstr "Satu pemain dalam tiap benua"
6666 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:455 client/gui-gtk-3.22/menu.c:454
6667 #: client/gui-qt/menu.cpp:1133
6668 msgid "Same Type Everywhere"
6671 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:457 client/gui-gtk-3.22/menu.c:456
6672 msgid "Unit Selection Dialog"
6675 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:459 client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1663
6676 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:458 client/gui-qt/menu.cpp:1139
6677 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:130 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1433
6678 #: client/gui-sdl2/menu.c:417
6682 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:461 client/gui-gtk-3.22/menu.c:460
6683 #: client/gui-qt/menu.cpp:1144
6687 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:463 client/gui-gtk-3.22/menu.c:462
6689 #| msgid "Go to Tile"
6693 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:465 client/gui-gtk-3.22/menu.c:464
6694 #: client/gui-qt/menu.cpp:742
6695 msgid "Go to and..."
6698 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:466 client/gui-gtk-3.22/menu.c:465
6700 #| msgid "Go to/Airlift to City..."
6701 msgid "Go to/Airlift to City"
6702 msgstr "Pergi/Terbangkan ke Kota..."
6704 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:468 client/gui-gtk-3.22/menu.c:467
6705 #: client/gui-sdl2/menu.c:495
6706 msgid "Return to Nearest City"
6707 msgstr "Kembali ke Kota Terdekat"
6709 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:470 client/gui-gtk-3.22/menu.c:469
6710 #: client/gui-qt/menu.cpp:1177 client/gui-qt/shortcuts.cpp:105
6711 #: client/gui-sdl2/menu.c:608
6712 msgid "Auto Explore"
6713 msgstr "Jelajah Otomatis"
6715 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:472 client/gui-gtk-3.22/menu.c:471
6716 #: client/gui-qt/menu.cpp:1182 client/gui-qt/shortcuts.cpp:107
6717 #: client/gui-sdl2/menu.c:544
6721 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:476 client/gui-gtk-3.22/menu.c:475
6722 #: client/gui-qt/menu.cpp:1194 client/gui-qt/shortcuts.cpp:109
6723 #: client/gui-sdl2/menu.c:635
6724 msgid "Unsentry All On Tile"
6727 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:478 client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:116
6728 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:477 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:116
6729 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:726 client/gui-qt/menu.cpp:1200
6730 #: client/gui-qt/pages.cpp:534 client/gui-qt/shortcuts.cpp:136
6735 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:480 client/gui-gtk-3.22/menu.c:479
6736 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:733 client/gui-qt/menu.cpp:1205
6737 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:138
6742 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:482 client/gui-gtk-3.22/menu.c:481
6743 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:740 client/gui-qt/menu.cpp:1210
6744 #: client/gui-sdl2/menu.c:648
6745 msgid "Unload All From Transporter"
6748 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:484 client/gui-gtk-3.22/menu.c:483
6749 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:114
6750 msgid "Set Home City"
6753 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:486 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2439
6754 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:485 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2438
6755 #: client/gui-qt/menu.cpp:1220 client/gui-qt/repodlgs.cpp:722
6756 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:737 client/gui-qt/shortcuts.cpp:112
6757 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:725
6761 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:488 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2459
6762 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:487 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2458
6763 #: client/gui-qt/menu.cpp:1225 common/unit.c:563
6767 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:490 client/gui-gtk-3.22/menu.c:489
6768 #: client/gui-qt/menu.cpp:1229 client/gui-qt/repodlgs.cpp:1113
6769 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:921
6773 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:492 client/gui-gtk-3.22/menu.c:491
6774 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:122
6776 msgstr "Bangun Kota"
6778 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:494 client/gui-gtk-3.22/menu.c:493
6780 msgid "Go to and Build city"
6781 msgstr "Bangun Kota"
6783 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:498 client/gui-gtk-3.22/menu.c:497
6784 #: client/gui-qt/menu.cpp:1281 client/gui-qt/menu.cpp:2079
6785 #: client/gui-sdl2/menu.c:620 client/gui-sdl2/menu.c:1318
6786 msgid "Auto Settler"
6789 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:500 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2417
6790 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:499 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2416
6791 #: client/gui-qt/menu.cpp:1287 client/gui-qt/shortcuts.cpp:120
6793 msgstr "Bangun Jalan"
6795 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:502 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2489
6796 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2492 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2532
6797 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:501 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2488
6798 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2491 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2531
6799 #: client/gui-qt/menu.cpp:1292 client/gui-qt/menu.cpp:1959
6800 #: client/gui-qt/menu.cpp:1962 client/gui-qt/shortcuts.cpp:118
6801 #: client/gui-sdl2/menu.c:823 client/gui-sdl2/menu.c:1176
6802 msgid "Build Irrigation"
6803 msgstr "Bangun Irigasi"
6805 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:504 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2517
6806 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2520 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2533
6807 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:503 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2516
6808 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2519 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2532
6809 #: client/gui-qt/menu.cpp:1297 client/gui-qt/menu.cpp:1919
6810 #: client/gui-qt/menu.cpp:1922 client/gui-qt/shortcuts.cpp:116
6811 #: client/gui-sdl2/menu.c:809 client/gui-sdl2/menu.c:1211
6813 msgstr "Bangun Tambang"
6815 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:506 client/gui-gtk-3.22/menu.c:505
6816 #: client/gui-qt/menu.cpp:1303
6817 msgid "Connect With Road"
6818 msgstr "Sambung Dengan Jalan"
6820 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:508 client/gui-gtk-3.22/menu.c:507
6821 msgid "Connect With Rail"
6822 msgstr "Sambung Dengan Rel"
6824 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:510 client/gui-gtk-3.22/menu.c:509
6825 #: client/gui-qt/menu.cpp:1311 client/gui-sdl2/menu.c:556
6826 msgid "Connect With Irrigation"
6827 msgstr "Sambung Dengan Irigasi"
6829 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:512 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2529
6830 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2534 client/gui-gtk-3.22/menu.c:511
6831 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:2528 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2533
6832 #: client/gui-qt/menu.cpp:1316 client/gui-qt/menu.cpp:1985
6833 msgid "Transform Terrain"
6836 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:514 client/gui-gtk-3.0/menu.c:2545
6837 #: client/gui-gtk-3.22/menu.c:513 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2544
6838 #: client/gui-qt/menu.cpp:1321 client/gui-qt/menu.cpp:2040
6839 #: client/gui-sdl2/menu.c:748
6840 msgid "Clean Pollution"
6841 msgstr "Bersihkan Polusi"
6843 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:516 client/gui-gtk-3.22/menu.c:515
6844 #: client/gui-qt/menu.cpp:1326 client/gui-sdl2/menu.c:723
6845 msgid "Clean Nuclear Fallout"
6846 msgstr "Bersihkan Jatuhan Nuklir"
6848 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:524 client/gui-gtk-3.22/menu.c:523
6849 #: client/gui-qt/menu.cpp:1250 client/gui-sdl2/menu.c:698 common/unit.c:549
6853 #. TRANS: Menu item to bring up the action selection dialog.
6854 #. TRANS: Button to bring up the action selection dialog.
6855 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:526 client/gui-gtk-3.22/menu.c:525
6856 #: client/gui-qt/menu.cpp:1255 client/gui-qt/shortcuts.cpp:110
6857 #: client/gui-sdl2/menu.c:444
6862 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:533 client/gui-gtk-3.22/menu.c:532
6865 msgstr "Tarif Pajak..."
6867 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:535 client/gui-gtk-3.22/menu.c:534
6868 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1532 client/gui-sdl2/mapview.c:329
6869 #: client/gui-sdl2/mapview.c:332
6873 #. TRANS: %s is a unit type.
6874 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2426 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2425
6876 #| msgid "Upgr_ade to %s"
6877 msgid "Upgrade to %s"
6878 msgstr "Upgr_ade ke %s"
6880 #. TRANS: %s is a unit type.
6881 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2447 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2446
6883 #| msgid "Change to %s"
6884 msgid "Convert to %s"
6885 msgstr "Ubah menjadi %s"
6887 #: client/gui-gtk-3.0/menu.c:2525 client/gui-gtk-3.22/menu.c:2524
6889 msgid "Transform to %s"
6892 #: client/gui-gtk-3.0/pages.c:943 client/gui-gtk-3.22/pages.c:944
6894 #| msgid "Pass_word:"
6895 msgid "New Pass_word:"
6896 msgstr "Kata _sandi:"
6898 #: client/gui-gtk-3.0/sprite.c:179 client/gui-gtk-3.22/sprite.c:179
6900 #| msgid "Can't add %s to %s."
6901 msgid "Can't load %s: %s"
6902 msgstr "Tidak dapat menambahkan %s ke %s."
6904 #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:113 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:113
6906 msgid "Transport selection"
6907 msgstr "Kapal Pengangkut"
6909 #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:114 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:114
6910 msgid "Looking for transport:"
6913 #: client/gui-gtk-3.0/transportdlg.c:115 client/gui-gtk-3.22/transportdlg.c:115
6915 #| msgid "All resolutions available."
6916 msgid "Transports available:"
6917 msgstr "Semua resolusi tersedia."
6919 #: client/gui-gtk-3.0/unitselunitdlg.c:93 client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:1631
6920 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:111 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:203
6921 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:212 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:217
6922 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:254 client/gui-gtk-3.22/editprop.c:4932
6923 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:326 client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:463
6924 #: client/gui-gtk-3.22/inteldlg.c:182 client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:242
6925 #: client/gui-gtk-3.22/messagewin.c:379 client/gui-gtk-3.22/plrdlg.c:428
6926 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:556 client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1154
6927 #: client/gui-gtk-3.22/repodlgs.c:1676 client/gui-gtk-3.22/spaceshipdlg.c:230
6928 #: client/gui-gtk-3.22/unitselect.c:281 client/gui-gtk-3.22/unitselunitdlg.c:93
6929 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:228 client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:404
6933 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:769
6934 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:951
6935 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1669 client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1136
6936 #: client/gui-gtk-3.22/citydlg.c:2953 client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:364
6937 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:864 client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1049
6938 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:77 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:317
6939 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:409 client/gui-gtk-3.22/gotodlg.c:144
6940 #: client/gui-gtk-3.22/inputdlg.c:72 client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:317
6941 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:73 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:328
6942 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:360 client/gui-gtk-3.22/pages.c:459
6943 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:589 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1426
6944 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:2781 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2938
6945 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3278 client/gui-qt/citydlg.cpp:3663
6946 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:330 client/gui-qt/messagedlg.cpp:65
6947 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:138 client/gui-qt/pages.cpp:393
6948 #: client/gui-qt/pages.cpp:526 client/gui-qt/pages.cpp:590
6949 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:72 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:148
6950 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:570 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1446
6951 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:528 client/gui-sdl2/citydlg.c:1416
6952 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:323 client/gui-sdl2/connectdlg.c:633
6953 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:829 client/gui-sdl2/connectdlg.c:1001
6954 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:713 client/gui-sdl2/dialogs.c:909
6955 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2566 client/gui-sdl2/dialogs.c:3430
6956 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:2818
6960 #: client/gui-gtk-3.22/action_dialog.c:1641 client/gui-qt/dialogs.cpp:1901
6961 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1418
6963 msgstr "Tetap bergerak"
6965 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1137 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:329
6966 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1210 client/gui-qt/citydlg.cpp:2417
6967 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:492
6970 msgstr "Bersihkan Log"
6972 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1138 client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1428
6973 #: client/gui-gtk-3.22/editgui.c:1048 client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:319
6974 #: client/gui-gtk-3.22/gamedlgs.c:411 client/gui-gtk-3.22/inputdlg.c:73
6975 #: client/gui-gtk-3.22/messagedlg.c:72 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:330
6976 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:365 client/gui-gtk-3.22/pages.c:2943
6977 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:3283 client/gui-sdl2/dialogs.c:2995
6978 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3440 client/gui-sdl2/mapctrl.c:2808
6979 #: common/mapimg.c:300
6983 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1345
6987 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1355
6993 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1364
6994 msgid "Strikethrough"
6997 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1373
6999 #| msgid "Underline (Ctrl-U)"
7001 msgstr "Garisbawah (Ctrl-U)"
7003 #: client/gui-gtk-3.22/chatline.c:1381
7009 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1166 client/gui-qt/citydlg.cpp:2527
7013 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1170
7015 #| msgid "I_nspect City"
7017 msgstr "L_ihat Kota"
7019 #: client/gui-gtk-3.22/cityrep.c:1174 client/gui-qt/cityrep.cpp:491
7023 #: client/gui-gtk-3.22/cma_fe.c:305 client/gui-gtk-3.22/pages.c:588
7024 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:224
7028 #: client/gui-gtk-3.22/dialogs.c:868 client/gui-qt/dialogs.cpp:338
7029 #: client/gui-qt/messagedlg.cpp:69 client/gui-qt/optiondlg.cpp:167
7030 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:73 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:149
7031 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:594
7035 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5003 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:362
7036 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:149 client/gui-qt/pages.cpp:388
7040 #: client/gui-gtk-3.22/editprop.c:5013 client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:364
7041 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:155 client/gui-qt/shortcuts.cpp:582
7045 #: client/gui-gtk-3.22/finddlg.c:75
7047 #| msgid "Find City"
7051 #: client/gui-gtk-3.22/gui_main.c:1677
7052 msgid "Migrating options from gtk3 to gtk3.22 client"
7055 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:459 client/gui-sdl2/chatline.c:796
7059 #: client/gui-gtk-3.22/helpdlg.c:461
7063 #: client/gui-gtk-3.22/luaconsole.c:318 client/gui-gtk-3.22/pages.c:461
7067 #: client/gui-gtk-3.22/optiondlg.c:361 client/gui-gtk-3.22/pages.c:461
7068 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:590 client/gui-qt/citydlg.cpp:1725
7069 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:161 client/gui-qt/shortcuts.cpp:588
7072 msgstr "Simpan Permainan"
7074 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:346 client/gui-sdl2/mapctrl.c:797
7075 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1170
7079 #: client/gui-gtk-3.22/pages.c:1231 client/gui-gtk-3.22/pages.c:1276
7080 #: client/gui-qt/pages.cpp:1216
7084 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:222
7088 #: client/gui-gtk-3.22/wldlg.c:226
7090 #| msgid "_Properties"
7094 #: client/gui-qt/chatline.cpp:273
7096 #| msgid "Allies Only"
7098 msgstr "Hanya Sekutu"
7100 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:537
7102 msgid "Sell improvement?"
7103 msgstr "Jual Fasilitas"
7105 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:691 client/gui-sdl2/citydlg.c:431
7106 msgid "Activate unit"
7107 msgstr "Aktifkan unit"
7109 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:693
7111 msgid "Activate and close dialog"
7112 msgstr "Aktifkan unit, tutup dialog"
7114 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:698 client/gui-sdl2/citydlg.c:455
7118 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:705 client/gui-sdl2/citydlg.c:470
7119 msgid "Fortify unit"
7120 msgstr "Posisi bertahan"
7122 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:711 client/gui-sdl2/citydlg.c:486
7123 msgid "Disband unit"
7126 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:747 client/gui-sdl2/menu.c:469
7127 msgid "Upgrade Unit"
7128 msgstr "Upgrade Unit"
7130 #. TRANS: %1 is custom string choosen by player.
7131 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1123
7133 #| msgid "_Governor"
7135 msgstr "_Pemerintah"
7137 #. TRANS: Activity name, verb in English
7138 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1213 common/unit.c:539
7143 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1246
7145 #| msgid "Select a city:"
7146 msgid "Autosettler activity:"
7147 msgstr "Pilih kota:"
7149 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1369
7151 msgid "Click to change city name"
7152 msgstr "Nama kota yang dibolehkan"
7154 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1423
7158 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1429
7160 #| msgid "Zoom to : %s"
7162 msgstr "Perbesar menjadi : %s"
7164 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1491 client/gui-qt/citydlg.cpp:1495
7166 #| msgid "Buildings"
7167 msgid "Show buildings"
7170 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1501 client/gui-qt/citydlg.cpp:1503
7171 #: client/options.c:2405
7173 msgstr "Tampilkan unit"
7175 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1510 client/gui-qt/citydlg.cpp:1512
7177 #| msgid "Show borders"
7178 msgid "Show wonders"
7179 msgstr "Tampilkan batas negara"
7181 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1519 client/gui-qt/citydlg.cpp:1521
7182 msgid "Show future targets"
7183 msgstr "Tampilkan target masa depan"
7185 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1533
7187 #| msgid "Close Dialog"
7188 msgid "Close city dialog"
7189 msgstr "Tutup Dialog"
7191 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1539
7193 #| msgid "Next city"
7194 msgid "Show next city"
7195 msgstr "Kota berikutnya"
7197 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1546
7199 #| msgid "Previous city"
7200 msgid "Show previous city"
7201 msgstr "Kota sebelumnya"
7203 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1606
7205 msgid "Worklist Option"
7206 msgstr "Penyunting Daftar Kerja"
7208 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1622
7210 msgid "Click to change current production"
7211 msgstr "Ubah produksi"
7213 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1625 client/gui-qt/cityrep.cpp:501
7214 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:524
7218 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1626
7219 msgid "Insert Before"
7222 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1627
7223 msgid "Insert After"
7226 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1628
7230 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1648 client/gui-qt/cityrep.cpp:514
7232 msgstr "Daftar kerja"
7234 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1657
7237 msgid "Worklist menu"
7238 msgstr "Daftar kerja"
7240 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1716
7245 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1717
7247 #| msgid "Change City Governor settings"
7248 msgid "Governor settings"
7249 msgstr "Ubah pengaturan Pemerintahan Kota"
7251 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1718
7255 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1757 common/city.c:85 data/civ1/techs.ruleset:630
7256 #: data/civ2/techs.ruleset:798 data/classic/techs.ruleset:794
7257 #: data/sandbox/techs.ruleset:916 data/experimental/techs.ruleset:874
7258 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:909 data/multiplayer/techs.ruleset:799
7260 msgstr "Perdagangan"
7262 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1762
7266 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1874
7267 msgid "Show happiness information"
7270 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:1876
7272 #| msgid "Hurry production"
7273 msgid "Show city production"
7274 msgstr "Utamakan produksi"
7276 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2256
7277 msgid "No governor defined"
7280 #. TRANS: %1 is custom string chosen by player
7281 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2269
7282 msgid "<h3>Governor Enabled<br>(%1)</h3>"
7285 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2277
7286 msgid "<h3>Governor Disabled</h3>"
7289 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2291
7294 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2293
7299 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2396
7301 #| msgid "_Governor"
7302 msgid "Remove Governor"
7303 msgstr "_Pemerintah"
7305 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2431
7307 msgid "Change worklist"
7308 msgstr "Tambah daftar kerja baru"
7310 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2432
7312 msgid "Insert worklist"
7313 msgstr "daftar kerja kosong"
7315 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2459
7317 msgid "Save worklist"
7318 msgstr "daftar kerja kosong"
7320 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2461
7322 msgid "Disband at size 1"
7325 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:2520
7327 msgid "Buy (%1 gold)"
7328 msgid_plural "Buy (%1 gold)"
7331 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3053
7333 msgid "Buy %s for %d gold?"
7334 msgid_plural "Buy %s for %d gold?"
7336 "Jual %s seharga %d emas?\n"
7339 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3171
7341 #| msgid "_Improvements"
7342 msgid "Improvements - upkeep %1"
7345 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3312
7347 msgid "What should we name new worklist?"
7348 msgstr "Apa nama baru untuk kota ini?"
7350 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3313
7352 msgid "Save current worklist"
7353 msgstr "Daftar kerja saat ini."
7355 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3314
7357 msgid "New worklist"
7358 msgstr "Tambah daftar kerja baru"
7360 #. TRANS: city dialog title
7361 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3336
7362 msgid "%1 - %2 citizens - DISORDER"
7365 #. TRANS: city dialog title
7366 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3340
7368 #| msgid " - celebrating"
7369 msgid "%1 - %2 citizens - celebrating"
7370 msgstr " - merayakan"
7372 #. TRANS: city dialog title
7373 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3344
7374 msgid "%1 - %2 citizens - happy"
7377 #. TRANS: city dialog title
7378 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3348
7380 msgid "%1 - %2 citizens"
7383 #: client/gui-qt/citydlg.cpp:3532
7385 "Cost: %1, Upkeep: %2\n"
7389 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:488
7391 msgid "Buy ( Cost: %d )"
7394 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:504
7398 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:507
7400 msgid "Add before last"
7401 msgstr "Tambah daftar kerja baru"
7403 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:510
7406 msgstr "Tambah Klausul..."
7408 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:517
7413 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:530
7415 #| msgid "_Governor"
7417 msgstr "_Pemerintah"
7419 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:533 client/gui-sdl2/citydlg.c:1424
7420 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1657
7424 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:658
7430 #: client/gui-qt/cityrep.cpp:1108 client/gui-qt/plrdlg.cpp:339
7431 msgid "Column visibility"
7434 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:223
7436 msgid "Select Nation"
7437 msgstr "Pilih sebuah bangsa"
7439 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:242
7444 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:263 client/gui-sdl2/dialogs.c:2711
7445 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3126
7449 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:264 client/gui-sdl2/dialogs.c:2713
7450 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3124 client/gui-sdl2/dialogs.c:3390
7454 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:269
7456 msgid "Choose nation"
7457 msgstr "Pilih Skenario"
7459 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:270
7461 msgid "Your leader name"
7462 msgstr "Pemerintahan Baru Anda "
7464 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:631
7465 msgid "Nation has been chosen by other player"
7468 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:878
7470 #| msgid "Goto location"
7471 msgid "Goto Location"
7474 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:880
7476 #| msgid "I_nspect City"
7477 msgid "Inspect City"
7478 msgstr "L_ihat Kota"
7480 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1680
7483 msgid "%1 remaining"
7484 msgstr "Penyulingan"
7486 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1906
7492 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:1910
7497 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2193
7501 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2609 client/gui-qt/menu.cpp:1390
7502 #: common/events.c:125 common/events.c:135
7506 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2700
7508 msgid "Are you sure you want to disband that %1 unit?"
7509 msgid_plural "Are you sure you want to disband those %1 units?"
7510 msgstr[0] "Anda yakin ingin keluar?"
7512 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2703 client/gui-qt/pages.cpp:1682
7513 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:38 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1997
7514 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2224 client/gui-sdl2/citydlg.c:1214
7515 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:354 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1420
7516 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:269 client/gui-sdl2/repodlgs.c:266
7517 #: client/text.c:648
7521 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2704 client/gui-qt/pages.cpp:1684
7522 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:39 client/gui-sdl2/action_dialog.c:2008
7523 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2234 client/gui-sdl2/citydlg.c:1203
7524 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:363 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1409
7525 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:269 client/gui-sdl2/repodlgs.c:254
7526 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1645
7530 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2706
7532 msgid "Disband units"
7535 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2750
7536 msgid "Modpack suggests using %1 tileset."
7539 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2775
7540 msgid "Modpack suggests using %1 soundset."
7543 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:2800
7544 msgid "Modpack suggests using %1 musicset."
7547 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3078
7550 msgid "Tileset error"
7553 #. TRANS: MP = Movement points
7554 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3275
7558 #. TRANS: HP - hit points
7559 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3372
7563 #: client/gui-qt/dialogs.cpp:3376
7566 #| msgid_plural "%d units"
7568 msgid_plural "%1 units"
7571 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:297 client/gui-sdl2/diplodlg.c:570
7575 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:309 client/gui-sdl2/diplodlg.c:663
7576 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1987
7580 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:368 client/gui-sdl2/diplodlg.c:556
7581 msgid "Give shared vision"
7582 msgstr "Bagi penglihatan"
7584 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:375 client/gui-sdl2/diplodlg.c:610
7585 msgid "Give embassy"
7586 msgstr "Beri kedutaan"
7588 #: client/gui-qt/diplodlg.cpp:384 client/gui-sdl2/diplodlg.c:499
7592 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:151
7593 msgid "Welcome to Freeciv"
7594 msgstr "Selamat Datang di Freeciv"
7596 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:237
7597 msgid "This is Qt-client for Freeciv."
7598 msgstr "Ini adalah klien Qt untuk Freeciv"
7600 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:506 client/gui-qt/pages.cpp:1820
7602 msgid "Don't Observe"
7603 msgstr "Jangan _amati"
7605 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:509 client/gui-qt/pages.cpp:662
7606 #: client/gui-qt/pages.cpp:1822 client/gui-qt/pages.cpp:1923
7611 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1064
7613 #| msgid "City options"
7614 msgid "Client Options"
7617 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1092
7619 msgid "More Game Options"
7620 msgstr "_Opsi Lebih Banyak..."
7622 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1098
7628 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1099
7634 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1104
7640 #: client/gui-qt/fc_client.cpp:1213
7642 msgid "Set server options"
7643 msgstr "Mengatur opsi server."
7645 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:56
7649 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:57
7655 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:58
7661 #: client/gui-qt/gotodlg.cpp:63
7663 #| msgid "Show _All Cities"
7664 msgid "Show All Cities"
7665 msgstr "Tampilkan _Semua Kota"
7667 #: client/gui-qt/gui_main.cpp:123
7669 "This client accepts the standard Qt command-line options\n"
7670 "after '--'. See the Qt documentation.\n"
7674 #: client/gui-qt/gui_main.cpp:158
7675 msgid "Migrating Qt-client options from freeciv-2.5 options."
7678 #: client/gui-qt/gui_main.cpp:534 tools/mpgui_qt.cpp:484
7684 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:154
7689 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:770
7695 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:778
7699 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:790
7701 #| msgid "Basic Upkeep:"
7702 msgid "Basic upkeep:"
7703 msgstr "Pemeliharaan Dasar:"
7705 #. TRANS: Unit requires technology
7706 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:799
7708 msgid "Requires %1."
7709 msgstr "Memerlukan %s.\n"
7711 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:802
7713 #| msgid "%d gold required."
7714 #| msgid_plural "%d gold required."
7715 msgid "No technology required."
7716 msgstr "%d emas dibutuhkan."
7718 #. TRANS: Current unit obsoleted by other unit (technology
7719 #. required to build other unit)
7720 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:812
7722 #| msgid "Obsolete by"
7723 msgid "Obsoleted by %1 (%2)."
7724 msgstr "Usang karena"
7726 #. TRANS: Current unit obsoleted by other unit
7727 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:818
7729 #| msgid "Obsolete by"
7730 msgid "Obsoleted by %1."
7731 msgstr "Usang karena"
7733 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:822
7735 #| msgid "Made Obsolete"
7736 msgid "Never obsolete."
7737 msgstr "Menjadi Tak Terpakai"
7739 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1136
7745 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1138
7747 #| msgid "Defense bonus"
7748 msgid "Defense bonus:"
7749 msgstr "Bonus pertahanan"
7751 #. TRANS: Display a percentage, eg "50%".
7752 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1141
7756 #. TRANS: %1 food, %2 shields, %3 trade
7757 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1198
7758 msgid "Tile output becomes %1, %2, %3."
7761 #. TRANS: Tooltip decorating strings like "1, 2, 3".
7762 #: client/gui-qt/helpdlg.cpp:1203
7763 msgid "Output (Food, Shields, Trade) of a tile where the resource is present."
7766 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:243
7768 #| msgid "Shall we declare WAR on them?"
7769 msgid "Rally point cleared for city %s"
7770 msgstr "Akankah kita nyatakan PERANG terhadap mereka?"
7772 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:250
7774 msgid "Selected city %s. Now choose rally point."
7777 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:254
7779 #| msgid "No units selected."
7780 msgid "No city selected. Aborted"
7781 msgstr "Tidak ada unit dipilih."
7783 #: client/gui-qt/mapctrl.cpp:266
7785 msgid "Tile %s set as rally point from city %s."
7788 #. TRANS: T is shortcut from Turn
7789 #: client/gui-qt/mapview.cpp:987
7795 #: client/gui-qt/mapview.cpp:999
7797 #| msgid "Gold: %d (%+d)"
7799 msgstr "Emas: %d (%+d)"
7801 #: client/gui-qt/mapview.cpp:1003
7803 #| msgid "Gold: %d (%+d)"
7805 msgstr "Emas: %d (%+d)"
7807 #: client/gui-qt/menu.cpp:210
7808 msgid "Adding city %1 to trade planning"
7811 #: client/gui-qt/menu.cpp:258 client/gui-qt/menu.cpp:277
7812 msgid "Removing city %1 from trade planning"
7815 #: client/gui-qt/menu.cpp:344
7817 msgid "City %s - 1 free trade route."
7818 msgid_plural "City %s - %d free trade routes."
7819 msgstr[0] "Jalur Da_gang Kota"
7821 #: client/gui-qt/menu.cpp:648
7822 msgid "Revolution..."
7823 msgstr "Revolusi..."
7825 #: client/gui-qt/menu.cpp:981
7826 msgid "Server Options"
7827 msgstr "Opsi Server"
7829 #: client/gui-qt/menu.cpp:985
7833 #: client/gui-qt/menu.cpp:987
7835 #| msgid "Load theme"
7836 msgid "Load another tileset"
7839 #: client/gui-qt/menu.cpp:1006
7841 #| msgid "Save Map Image"
7842 msgid "Save Map to Image"
7843 msgstr "Simpan Gambar Peta"
7845 #: client/gui-qt/menu.cpp:1009
7847 #| msgid "Leave Game"
7849 msgstr "Tinggalkan Permainan"
7851 #: client/gui-qt/menu.cpp:1030
7856 #: client/gui-qt/menu.cpp:1037
7858 #| msgid "Show combat animation"
7859 msgid "Show new turn information"
7860 msgstr "Tampilkan animasi pertempuran"
7862 #: client/gui-qt/menu.cpp:1042
7864 #| msgid "Show combat animation"
7865 msgid "Show combat detailed information"
7866 msgstr "Tampilkan animasi pertempuran"
7868 #: client/gui-qt/menu.cpp:1046
7870 #| msgid "Interface"
7871 msgid "Lock interface"
7874 #: client/gui-qt/menu.cpp:1150
7876 #| msgid "%d unit selected"
7877 #| msgid_plural "%d units selected"
7878 msgid "Advanced unit selection"
7879 msgstr "%d unit dipilih"
7881 #: client/gui-qt/menu.cpp:1158 client/gui-qt/shortcuts.cpp:128
7882 #: client/gui-sdl2/menu.c:532
7886 #: client/gui-qt/menu.cpp:1167
7888 msgid "Go to Nearest City"
7889 msgstr "Kembali ke Kota Terdekat"
7891 #: client/gui-qt/menu.cpp:1171 client/gui-qt/shortcuts.cpp:103
7892 msgid "Go to/Airlift to City..."
7893 msgstr "Pergi/Terbangkan ke Kota..."
7895 #: client/gui-qt/menu.cpp:1236 client/gui-sdl2/menu.c:772
7896 msgid "Fortify Unit"
7897 msgstr "Posisi Bertahan"
7899 #: client/gui-qt/menu.cpp:1273
7901 msgid "Go And Build City"
7902 msgstr "Bangun Kota"
7904 #: client/gui-qt/menu.cpp:1277
7906 msgid "Go And Join City"
7907 msgstr "Bangun Kota"
7909 #: client/gui-qt/menu.cpp:1307
7911 msgid "Connect With Railroad"
7912 msgstr "Sambung Dengan Rel"
7914 #: client/gui-qt/menu.cpp:1339
7916 #| msgid "Take Player"
7918 msgstr "Ambil Pemain"
7920 #: client/gui-qt/menu.cpp:1340
7921 msgid "Delayed Goto"
7924 #: client/gui-qt/menu.cpp:1343
7925 msgid "Delayed Orders Execute"
7928 #: client/gui-qt/menu.cpp:1346
7930 msgid "Clear Orders"
7931 msgstr "Daftar kerja saat ini."
7933 #: client/gui-qt/menu.cpp:1349
7934 msgid "Add all cities to trade planning"
7937 #: client/gui-qt/menu.cpp:1351
7938 msgid "Calculate trade planning"
7941 #: client/gui-qt/menu.cpp:1353
7943 msgid "Add/Remove City"
7946 #: client/gui-qt/menu.cpp:1356
7947 msgid "Clear Trade Planning"
7950 #: client/gui-qt/menu.cpp:1358
7951 msgid "Automatic caravan"
7954 #: client/gui-qt/menu.cpp:1362
7955 msgid "Set/Unset rally point"
7958 #: client/gui-qt/menu.cpp:1365
7961 msgid "Quick Airlift"
7964 #: client/gui-qt/menu.cpp:1369
7965 msgid "Unit type for quickairlifting"
7968 #: client/gui-qt/menu.cpp:1374
7969 msgid "Default action vs unit"
7972 #: client/gui-qt/menu.cpp:1376 client/gui-qt/menu.cpp:1398
7976 #: client/gui-qt/menu.cpp:1383 common/events.c:118 common/events.c:130
7980 #: client/gui-qt/menu.cpp:1397
7982 #| msgid "Select destination ci_ty"
7983 msgid "Default action vs city"
7984 msgstr "Pilih ko_ta tujuan"
7986 #: client/gui-qt/menu.cpp:1405
7987 msgid "Investigate city"
7990 #: client/gui-qt/menu.cpp:1412
7992 #| msgid "Establish Embassy"
7993 msgid "Establish embassy"
7994 msgstr "Dirikan Kedutaan"
7996 #: client/gui-qt/menu.cpp:1419
7998 #| msgid "Steal Technology"
7999 msgid "Steal technology"
8000 msgstr "Curi Teknologi"
8002 #: client/gui-qt/menu.cpp:1426
8004 #| msgid "Incite a Revolt!"
8005 msgid "Incite a revolt"
8006 msgstr "Hasut Pemberontakan!"
8008 #: client/gui-qt/menu.cpp:1433
8010 #| msgid "Poison City"
8012 msgstr "Racuni Kota"
8015 #: client/gui-qt/menu.cpp:1442
8016 msgid "Tax Rates..."
8017 msgstr "Tarif Pajak..."
8019 #. TRANS: Also menu item, but 'headers' should be good enough.
8020 #: client/gui-qt/menu.cpp:1464 client/gui-qt/pages.cpp:1609
8021 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:336 client/gui-sdl2/plrdlg.c:383
8023 #| msgid "?show:Dead Players"
8024 msgid "?header:Players"
8025 msgstr "Pemain Mati"
8027 #: client/gui-qt/menu.cpp:1499
8029 #| msgid "Economy Report"
8030 msgid "Endgame report"
8031 msgstr "Laporan Ekonomi"
8033 #: client/gui-qt/menu.cpp:1897 client/gui-qt/menu.cpp:1937
8034 #: client/gui-qt/menu.cpp:1980
8036 msgid "Transform to %1"
8037 msgstr "Kapal Pengangkut"
8039 #. TRANS: Build mine of specific type
8040 #. TRANS: Build irrigation of specific type
8041 #: client/gui-qt/menu.cpp:1916 client/gui-qt/menu.cpp:1956
8046 #: client/gui-qt/menu.cpp:2081
8048 #| msgid "Auto Explore"
8050 msgstr "Jelajah Otomatis"
8052 #: client/gui-qt/menu.cpp:2576
8054 #| msgid "Didn't find a route to the destination!"
8055 msgid "Didn't find any trade route to establish"
8056 msgstr "Tidak menemukan jalan ke tempat tertuju!"
8058 #: client/gui-qt/menu.cpp:3095
8060 #| msgid "Available Improvements"
8061 msgid "Available tilesets"
8062 msgstr "Fasilitas yang Tersedia"
8064 #: client/gui-qt/menu.cpp:3097
8065 msgid "Some tilesets might be not compatible with current map topology!"
8068 #: client/gui-qt/menu.cpp:3250
8072 #: client/gui-qt/menu.cpp:3252
8073 msgid "Failed to save image of the map"
8076 #: client/gui-qt/menu.cpp:3252
8082 #: client/gui-qt/menu.cpp:3279
8084 #| msgid "Save Game"
8086 msgstr "Simpan Permainan"
8088 #: client/gui-qt/optiondlg.cpp:91
8089 msgid "... read more in help"
8092 #. TRANS: "version 2.6.0, Qt client"
8093 #: client/gui-qt/pages.cpp:163
8095 msgid "%s%s, Qt client"
8096 msgstr "%s%s, klien %s"
8098 #. TRANS: "commit: [modified] <git commit id>"
8099 #: client/gui-qt/pages.cpp:173 tools/mpcli.c:137
8105 #: client/gui-qt/pages.cpp:178
8108 msgstr "%s%s, klien %s"
8110 #. TRANS: "version 2.6.0 (r25000), Qt client"
8111 #: client/gui-qt/pages.cpp:182
8113 msgid "%s%s (%s), Qt client"
8114 msgstr "%s%s, klien %s"
8116 #: client/gui-qt/pages.cpp:201
8118 msgid "Start new game"
8119 msgstr "Mulai Permainan Baru"
8121 #: client/gui-qt/pages.cpp:201
8123 msgid "Start scenario game"
8124 msgstr "Mulai Permainan _Skenario"
8126 #: client/gui-qt/pages.cpp:202
8128 msgid "Load saved game"
8129 msgstr "Muat permainan tersimpan FILE"
8131 #: client/gui-qt/pages.cpp:202
8133 msgid "Connect to network game"
8134 msgstr "S_ambung ke Permainan Jaringan"
8136 #: client/gui-qt/pages.cpp:372 client/gui-qt/pages.cpp:399
8137 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:625
8141 #: client/gui-qt/pages.cpp:372
8146 #: client/gui-qt/pages.cpp:373
8150 #: client/gui-qt/pages.cpp:373
8152 msgid "Confirm Password"
8153 msgstr "Konf_irmasi Kata Sandi:"
8155 #: client/gui-qt/pages.cpp:411
8157 #| msgid "Internet _Metaserver"
8158 msgid "Internet servers:"
8159 msgstr "_Metaserver Internet"
8161 #: client/gui-qt/pages.cpp:414
8163 msgid "Local servers:"
8164 msgstr "Pengamat Global"
8166 #: client/gui-qt/pages.cpp:460
8168 #| msgid "Loading theme \"%s\"."
8170 msgstr "Memuat tema \"%s\"."
8172 #: client/gui-qt/pages.cpp:481
8174 #| msgid "Show cities"
8175 msgid "Show preview"
8176 msgstr "Tampilkan kota"
8178 #: client/gui-qt/pages.cpp:482
8182 #: client/gui-qt/pages.cpp:520 client/gui-qt/pages.cpp:584
8184 #| msgid "_Browse..."
8188 #: client/gui-qt/pages.cpp:598
8190 #| msgid "Save Scenario"
8191 msgid "Load Scenario"
8192 msgstr "Simpan Skenario"
8194 #: client/gui-qt/pages.cpp:650
8198 #: client/gui-qt/pages.cpp:668 client/gui-qt/pages.cpp:1848
8199 #: client/gui-sdl2/chatline.c:807
8203 #: client/gui-qt/pages.cpp:706
8207 #: client/gui-qt/pages.cpp:802
8209 #| msgid "Save Game"
8211 msgstr "Simpan Permainan"
8213 #: client/gui-qt/pages.cpp:805
8214 msgid "Open Save File"
8217 #: client/gui-qt/pages.cpp:835
8219 #| msgid "Scenario Name"
8220 msgid "Scenarios Files"
8221 msgstr "Nama Skenario"
8223 #: client/gui-qt/pages.cpp:838
8225 #| msgid "Scenario Name"
8226 msgid "Open Scenario File"
8227 msgstr "Nama Skenario"
8229 #: client/gui-qt/pages.cpp:1209
8234 #: client/gui-qt/pages.cpp:1459
8238 #: client/gui-qt/pages.cpp:1754
8240 msgid "Global observers"
8241 msgstr "Pengamat Global"
8243 #: client/gui-qt/pages.cpp:1829
8245 #| msgid "Not _ready"
8247 msgstr "Belum _siap"
8249 #: client/gui-qt/pages.cpp:1964
8251 msgid "Set difficulty"
8252 msgstr ", tingkat kesulitan %s"
8254 #: client/gui-qt/pages.cpp:1987
8257 msgstr "Taruh pada %s"
8259 #: client/gui-qt/pages.cpp:2079
8260 msgid "Tax: %1% Science: %2% Luxury: %3%\n"
8263 #: client/gui-qt/pages.cpp:2084 client/gui-qt/ratesdlg.cpp:60
8265 #| msgid "%s max rate: %d%%"
8266 msgid "%1 - max rate: %2%"
8267 msgstr "Tingkat %s maks.: %d%%"
8269 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:501
8271 msgid "<b>Techs unknown by %1:</b>"
8272 msgstr "tidak diketahui"
8274 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:503
8276 msgid "<b>Techs unknown by you :</b>"
8277 msgstr "tidak diketahui"
8279 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:546
8281 msgid "<b>Techs known by %1:</b>"
8282 msgstr "tidak diketahui"
8284 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:609
8288 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:611 client/gui-sdl2/diplodlg.c:1557
8289 msgid "Cancel Treaty"
8290 msgstr "Batalkan Kesepakatan"
8292 #: client/gui-qt/plrdlg.cpp:613
8294 msgid "Withdraw Vision"
8295 msgstr "Penglihatan Terbagi"
8298 #: client/gui-qt/ratesdlg.cpp:50
8301 msgstr "Tarif Pajak..."
8303 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:720
8305 #| msgid "Find _Nearest"
8306 msgid "Find Nearest"
8307 msgstr "Cari yang _Terdekat"
8309 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1115
8313 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1117
8315 #| msgid "?redundant:*"
8316 msgid "Sell Redundant"
8319 #: client/gui-qt/repodlgs.cpp:1358
8320 msgid "Disband Results"
8323 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:63
8325 #| msgid "Show Mini Map"
8326 msgid "Show minimap"
8327 msgstr "Tampilkan Peta Mini"
8329 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:71
8330 msgid "Quick buy from map"
8333 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:73
8334 msgid "Quick production select from map"
8337 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:75
8339 msgid "Select button"
8340 msgstr "Pilih sebuah bangsa"
8342 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:77
8343 msgid "Adjust workers"
8346 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:79
8347 msgid "Append focus"
8350 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:81
8351 msgid "Popup tile info"
8354 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:83
8355 msgid "Wakeup sentries"
8358 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:85
8360 #| msgid "Show cities"
8361 msgid "Show link to tile"
8362 msgstr "Tampilkan kota"
8364 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:87
8366 #| msgid "Change production"
8367 msgid "Paste production"
8368 msgstr "Ubah produksi"
8370 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:89
8372 #| msgid "Hurry production"
8373 msgid "Copy production"
8374 msgstr "Utamakan produksi"
8376 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:91
8378 #| msgid "Show borders"
8379 msgid "Show/hide workers"
8380 msgstr "Tampilkan batas negara"
8382 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:93
8383 msgid "Units selection(for tile under mouse position)"
8386 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:134
8387 msgid "Explode Nuclear"
8388 msgstr "Ledakkan Nuklir"
8390 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:140
8392 msgid "Quick buy current production from map"
8393 msgstr "Ubah produksi"
8395 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:142
8396 msgid "Lock/unlock interface"
8399 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:144
8401 #| msgid "Auto Explore"
8403 msgstr "Jelajah Otomatis"
8405 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:146
8407 #| msgid "Clean pollution"
8408 msgid "Paradrop/clean pollution"
8409 msgstr "Bersihkan polusi"
8411 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:148
8413 #| msgid "Show combat animation"
8414 msgid "Popup combat information"
8415 msgstr "Tampilkan animasi pertempuran"
8417 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:150
8419 #| msgid "Load theme"
8420 msgid "Reload theme"
8423 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:152
8425 #| msgid "Failed to download %s"
8426 msgid "Reload tileset"
8427 msgstr "Gagal mengunduh %s"
8429 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:405
8433 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:407
8437 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:409
8441 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:411
8442 msgid "MiddleButton"
8445 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:413
8449 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:415
8450 msgid "ForwardButton"
8453 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:417
8457 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:419
8458 msgid "ExtraButton4"
8461 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:421
8462 msgid "ExtraButton5"
8465 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:423
8466 msgid "ExtraButton6"
8469 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:425
8470 msgid "ExtraButton7"
8473 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:427
8474 msgid "ExtraButton8"
8477 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:429
8478 msgid "ExtraButton9"
8481 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:431
8482 msgid "ExtraButton10"
8485 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:433
8486 msgid "ExtraButton11"
8489 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:435
8490 msgid "ExtraButton12"
8493 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:437
8494 msgid "ExtraButton13"
8497 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:439
8498 msgid "ExtraButton14"
8501 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:441
8502 msgid "ExtraButton15"
8505 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:443
8506 msgid "ExtraButton16"
8509 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:445
8510 msgid "ExtraButton17"
8513 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:447
8514 msgid "ExtraButton18"
8517 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:449
8518 msgid "ExtraButton19"
8521 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:451
8522 msgid "ExtraButton20"
8525 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:453
8526 msgid "ExtraButton21"
8529 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:455
8530 msgid "ExtraButton22"
8533 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:457
8534 msgid "ExtraButton23"
8537 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:459
8538 msgid "ExtraButton24"
8541 #. TRANS: Given shortcut(%1) is already assigned
8542 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:513
8544 #| msgid "%s is already observing %s."
8545 msgid "%1 is already assigned to"
8546 msgstr "%s sedang mengamati %s."
8548 #: client/gui-qt/shortcuts.cpp:526
8550 #| msgid "Local options"
8551 msgid "Shortcuts options"
8554 #: client/gui-qt/spaceshipdlg.cpp:56 client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:189
8558 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:40
8562 #: client/gui-qt/voteinfo_bar.cpp:147
8563 msgid "<b>%1 called a vote for:</b>"
8566 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:566 client/gui-sdl2/action_dialog.c:1649
8567 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1953 client/gui-sdl2/action_dialog.c:2023
8568 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:2249 client/gui-sdl2/chatline.c:223
8569 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3623 client/gui-sdl2/cma_fe.c:514
8570 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:930 client/gui-sdl2/dialogs.c:336
8571 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:540 client/gui-sdl2/dialogs.c:1103
8572 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1352 client/gui-sdl2/dialogs.c:1686
8573 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2238 client/gui-sdl2/finddlg.c:167
8574 #: client/gui-sdl2/gotodlg.c:277 client/gui-sdl2/helpdlg.c:265
8575 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:679 client/gui-sdl2/helpdlg.c:1939
8576 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:269 client/gui-sdl2/optiondlg.c:789
8577 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:397 client/gui-sdl2/plrdlg.c:692
8578 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:415 client/gui-sdl2/repodlgs.c:2059
8579 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2949 client/gui-sdl2/repodlgs.c:3137
8580 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3417 client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:178
8581 msgid "Close Dialog (Esc)"
8582 msgstr "Tutup Dialog (Esc)"
8584 #. TRANS: Estimated one time bonus and recurring revenue for
8585 #. * the Establish Trade _Route action.
8586 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1252
8588 msgid "%d one time bonus + %d trade"
8591 #. TRANS: Estimated one time bonus for the Enter Marketplace
8593 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1266
8595 msgid "%d one time bonus"
8598 #: client/gui-sdl2/action_dialog.c:1320
8599 msgid "Subvert Enemy Unit"
8602 #: client/gui-sdl2/chatline.c:748
8604 msgid "Total users logged in : %d"
8607 #: client/gui-sdl2/chatline.c:828 client/gui-sdl2/pages.c:209
8609 msgstr "Muat Permainan"
8611 #: client/gui-sdl2/chatline.c:840
8612 msgid "Server Settings"
8613 msgstr "Pengaturan Server"
8615 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:408
8616 msgid "Unit commands"
8617 msgstr "Perintah unit"
8619 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:442
8620 msgid "Activate unit, close dialog"
8621 msgstr "Aktifkan unit, tutup dialog"
8623 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:514
8624 msgid "Upgrade unit"
8625 msgstr "Upgrade unit"
8627 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:724 client/gui-sdl2/mapview.c:825
8629 #| msgid "?city:Name"
8630 msgid "?homecity:None"
8633 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:948
8635 "Disband if build\n"
8639 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1170
8640 msgid "Sorry, you have already bought here in this turn."
8641 msgstr "Maaf, Anda telah berbelanja di sini pada giliran ini."
8643 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1173
8644 msgid "Sorry, you can't buy here in this turn."
8645 msgstr "Maaf, Anda tidak dapat berbelanja di sini pada giliran ini."
8647 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1177
8651 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1389
8655 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1742 client/gui-sdl2/citydlg.c:3703
8656 msgid "City options"
8659 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1787
8661 msgid "Supported units: %d"
8664 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1844
8666 msgid "Present units: %d"
8669 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1893 client/gui-sdl2/citydlg.c:3671
8673 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1914
8675 msgid "Pollution: %d"
8678 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1942
8679 msgid "Pollution: none"
8680 msgstr "Polusi: tidak ada"
8682 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:1955
8683 msgid "Trade routes: "
8684 msgstr "Jalur dagang:"
8686 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2001
8689 msgstr "Perdagangan: +%d"
8691 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2534
8692 msgid "City improvements"
8693 msgstr "Fasilitas kota"
8695 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2549
8697 msgid "Food: %d per turn"
8698 msgstr "Makanan: %d tiap giliran"
8700 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2586
8702 msgid "?food:Surplus: %d"
8703 msgstr "Surplus: %d"
8705 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2632
8707 msgid "Production: %d (%d) per turn"
8708 msgstr "Produksi: %d (%d) per giliran"
8710 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2678
8712 #| msgid "?Production surplus [short]:+P"
8713 msgid "?production:Support: %d"
8716 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2717
8718 msgid "Trade: %d per turn"
8719 msgstr "Perdagangan: %d per giliran"
8721 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2751
8723 msgid "Corruption: %d"
8724 msgstr "Korupsi: %d"
8726 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2787
8728 msgid "Gold: %d (%d) per turn"
8729 msgstr "Emas: %d (%d) per giliran"
8731 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2834
8734 msgstr "Pemeliharaan: %d"
8736 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2873
8738 msgid "Science: %d per turn"
8741 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2913
8743 msgid "Luxury: %d per turn"
8746 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2951
8747 msgid "City growth: blocked"
8750 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2953
8751 msgid "City growth: never"
8752 msgstr "Kota berkembang: tidak pernah"
8754 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2957
8756 msgid "City shrinks: %d %s"
8757 msgstr "Kota menyusut: %d %s"
8759 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2958 client/gui-sdl2/citydlg.c:2962
8760 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3283 client/gui-sdl2/cityrep.c:570
8761 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:1105 client/gui-sdl2/menu.c:856
8762 #: client/gui-sdl2/menu.c:861 client/gui-sdl2/menu.c:1114
8763 #: client/gui-sdl2/menu.c:1165 client/gui-sdl2/menu.c:1171
8764 #: client/gui-sdl2/menu.c:1177 client/gui-sdl2/menu.c:1196
8765 #: client/gui-sdl2/menu.c:1205 client/gui-sdl2/menu.c:1212
8766 #: client/gui-sdl2/menu.c:1227 client/gui-sdl2/plrdlg.c:728
8767 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:587 client/gui-sdl2/repodlgs.c:976
8768 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:942 client/gui-sdl2/wldlg.c:1144
8769 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1452 client/gui-sdl2/wldlg.c:1458
8770 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1581
8772 msgid_plural "turns"
8775 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2961
8777 msgid "City growth: %d %s"
8778 msgstr "Kota berkembang: %d %s"
8780 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:2995 client/gui-sdl2/citydlg.c:3107
8784 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3006 data/civ1/buildings.ruleset:319
8785 #: data/civ2/buildings.ruleset:367 data/classic/buildings.ruleset:375
8786 #: data/sandbox/buildings.ruleset:473 data/experimental/buildings.ruleset:381
8787 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:470 data/multiplayer/buildings.ruleset:376
8791 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3287
8795 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3541
8797 msgid "City of %s (Population %s citizens)"
8798 msgstr "Kota %s (Populasi %s penduduk)"
8800 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3546
8804 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3549
8805 msgid " - celebrating"
8806 msgstr " - merayakan"
8808 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3552
8812 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3558
8813 msgid " - under Citizen Governor control."
8814 msgstr " - di bawah Pemerintahan Rakyat"
8816 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3636
8817 msgid "Present units"
8820 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3647
8821 msgid "Supported units"
8824 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3716
8825 msgid "Change production"
8826 msgstr "Ubah produksi"
8828 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3730 client/gui-sdl2/dialogs.c:1749
8829 msgid "Hurry production"
8830 msgstr "Utamakan produksi"
8832 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3760
8833 msgid "Previous city"
8834 msgstr "Kota sebelumnya"
8836 #: client/gui-sdl2/citydlg.c:3775
8838 msgstr "Kota berikutnya"
8840 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:200
8844 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:205
8852 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:225 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1717
8853 msgid "Cities Report"
8856 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:241
8857 msgid "Close Dialog"
8858 msgstr "Tutup Dialog"
8860 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:253
8861 msgid "Information Report"
8864 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:263
8865 msgid "Happiness Report"
8868 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:273
8869 msgid "Garrison Report"
8872 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:283
8873 msgid "Maintenance Report"
8876 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:554 client/gui-sdl2/cityrep.c:1087
8880 #: client/gui-sdl2/cityrep.c:558
8888 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:497
8892 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:909
8894 msgid "City of %s (Population %s citizens) : %s"
8895 msgstr "Kota %s (Populasi %s penduduk) : %s"
8897 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1025
8898 msgid "Save settings as..."
8899 msgstr "Simpan pengaturan sebagai..."
8901 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1034
8902 msgid "Load settings"
8903 msgstr "Muat pengatura"
8905 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1043
8906 msgid "Delete settings"
8907 msgstr "Hapus pengaturan"
8909 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1052
8910 msgid "Control city"
8913 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1060
8917 #: client/gui-sdl2/cma_fe.c:1068
8918 msgid "Release city"
8921 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:248
8922 msgid "Creating Server List..."
8923 msgstr "Membuat Daftar Server..."
8925 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:297 client/gui-sdl2/connectdlg.c:362
8926 msgid "No LAN servers found"
8927 msgstr "Tidak ada server LAN ditemukan"
8929 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:299 client/gui-sdl2/connectdlg.c:364
8930 msgid "No public servers found"
8931 msgstr "Tidak ada server umum ditemukan"
8933 #. TRANS: "host.example.com Port 5556 Ver: 2.6.0 Running Players 3\n
8934 #. * [server message]"
8935 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:334
8938 "%s Port %d Ver: %s %s %s %d\n"
8941 "%s Port %d Ver: %s %s %s %d\n"
8944 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:572
8945 msgid "Player Name :"
8946 msgstr "Nama Pemain :"
8948 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:588
8949 msgid "Freeciv Server :"
8950 msgstr "Server Freeciv :"
8952 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:605
8956 #: client/gui-sdl2/connectdlg.c:821 client/gui-sdl2/connectdlg.c:994
8960 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1122
8962 msgid "Contact %s (%d / %d) %s(%d,%d,%s) %s"
8965 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1133
8967 msgid "%s %s %s(A:%d D:%d M:%s FP:%d) HP:%d%%"
8970 #. TRANS: "CtW" = "Chance to Win"
8971 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1146 client/gui-sdl2/dialogs.c:1904
8972 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2024
8974 msgid " CtW: Att:%d%% Def:%d%%"
8975 msgstr " PlM: Ser:%d%% Tah:%d%%"
8977 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1284
8979 msgid "Terrain Defense Bonus: +%d%% "
8980 msgstr "Bonus Pertahanan Medan: +%d%%"
8982 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1309 client/gui-sdl2/dialogs.c:1696
8983 msgid "Terrain Info"
8986 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1669
8987 msgid "Advanced Menu"
8988 msgstr "Menu Tingkat Lanjutan"
8990 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1723
8992 msgid "Zoom to : %s"
8993 msgstr "Perbesar menjadi : %s"
8995 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1737
8996 msgid "Change Production"
8997 msgstr "Ubah Produksi"
8999 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1761
9000 msgid "Change City Governor settings"
9001 msgstr "Ubah pengaturan Pemerintahan Kota"
9003 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1782
9007 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1793
9009 msgstr "Patroli disini"
9011 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1806
9012 msgid "Connect here"
9013 msgstr "Sambung disini"
9015 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1825
9016 msgid "Paradrop here"
9017 msgstr "Terjunkan kesini"
9019 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1873 client/gui-sdl2/dialogs.c:1985
9021 msgid "Activate %s (%d / %d) %s (%d,%d,%s) %s"
9024 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1891 client/gui-sdl2/dialogs.c:2012
9026 msgid "%s %s %s (A:%d D:%d M:%s FP:%d) HP:%d%%"
9029 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1949
9033 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:1958
9037 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2042
9039 msgid "Look up \"%s\" in the Help Browser"
9042 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2444
9043 msgid "Choose Your New Government"
9044 msgstr "Pilih Pemerintahan Baru Anda"
9046 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:2545
9050 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3196
9051 msgid "What nation will you be?"
9054 #: client/gui-sdl2/dialogs.c:3300
9060 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:578
9064 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:592
9068 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:626
9070 msgid "Gold(max %d)"
9073 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:882
9074 msgid "Diplomacy meeting"
9075 msgstr "Pertemuan diplomatik"
9077 #. TRANS: "Polish incident !" FIXME!!!
9078 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1379
9080 msgid "%s incident !"
9083 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1397
9084 msgid "Shall we declare WAR on them?"
9085 msgstr "Akankah kita nyatakan PERANG terhadap mereka?"
9087 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1515
9088 msgid "Foreign Minister"
9089 msgstr "Menteri Luar Negeri"
9091 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1532
9094 "Sir!, the %s ambassador has arrived\n"
9095 "What are your wishes?"
9097 "Tuan!, duta dari %s telah tiba\n"
9098 "Apa keinginan anda?"
9100 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1536
9103 "Ma'am!, the %s ambassador has arrived\n"
9104 "What are your wishes?"
9106 "Tuan!, duta dari %s telah tiba\n"
9107 "Apa keinginan anda?"
9109 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1555
9111 msgstr "Nyatakan PERANG"
9113 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1583
9114 msgid "Withdraw vision"
9117 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1602
9118 msgid "Call Diplomatic Meeting"
9119 msgstr "Undang untuk Berunding"
9121 #: client/gui-sdl2/diplodlg.c:1618
9122 msgid "Send him back"
9125 #: client/gui-sdl2/gotodlg.c:260
9126 msgid "Select destination"
9127 msgstr "Pilih tujuan"
9129 #: client/gui-sdl2/graphics.c:302
9131 msgid "load_surf: Failed to load graphic file %s!"
9132 msgstr "load_surf: Gagal memuat file grafis %s!"
9134 #: client/gui-sdl2/graphics.c:325
9136 msgid "Unable to create Sprite (Surface) of size %d x %d %d Bits in format %d"
9139 #: client/gui-sdl2/graphics.c:510
9141 msgid "Unable to initialize SDL2 library: %s"
9144 #: client/gui-sdl2/graphics.c:518
9146 msgid "Unable to initialize SDL2_ttf library: %s"
9149 #: client/gui-sdl2/graphics.c:543
9151 msgid "SDL2 Client for Freeciv"
9152 msgstr "Klien SDL untuk Freeciv"
9154 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:174
9155 msgid " -f, --fullscreen\tStart Client in Fullscreen mode\n"
9156 msgstr " -f, --fullscreen\tMemulai Klien dengan Layar Penuh\n"
9158 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:175
9159 msgid " -t, --theme THEME\tUse GUI theme THEME\n"
9160 msgstr " -t, --theme THEME\tMenggunakan tema THEME\n"
9162 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:685
9164 msgid "Making screenshot %s"
9167 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:882
9168 msgid "Migrating options from sdl to sdl2 client"
9171 #: client/gui-sdl2/gui_main.c:921
9173 msgid "Using Video Output: %s"
9176 #. TRANS: Future Technology
9177 #: client/gui-sdl2/gui_tilespec.c:404
9181 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:246
9182 msgid "Help : Improvements"
9185 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:408 tools/civmanual.c:529
9189 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:454
9191 msgstr "Tidak Pernah"
9193 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:659
9194 msgid "Help : Units"
9195 msgstr "Bantuan : Unit"
9197 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:798 client/gui-sdl2/helpdlg.c:810
9198 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1436 client/gui-sdl2/wldlg.c:1442
9199 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1450 client/gui-sdl2/wldlg.c:1456
9200 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1475 client/gui-sdl2/wldlg.c:1480
9201 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1572 client/gui-sdl2/wldlg.c:1580
9202 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1590
9204 msgid_plural "shields"
9207 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:802 client/gui-sdl2/helpdlg.c:825
9209 msgid_plural "citizens"
9210 msgstr[0] "penduduk"
9212 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:815
9214 msgid_plural "foods"
9217 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:820
9219 msgid_plural "golds"
9222 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:881
9226 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1075
9230 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1078
9234 #: client/gui-sdl2/helpdlg.c:1918
9235 msgid "Help : Advances Tree"
9238 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:250
9239 msgid "Foreign Intelligence Report"
9240 msgstr "Laporan Intelijen di Luar Negeri"
9242 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:297
9244 msgid "Intelligence Information about the %s Spaceship"
9245 msgstr "Informasi Intelijen untuk Kapal Angkasa %s"
9247 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:305
9249 msgid "Intelligence Information for the %s Empire"
9250 msgstr "Laporan Intelijen di %s"
9252 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:328
9255 "Ruler: %s Government: %s\n"
9256 "Capital: %s Gold: %d\n"
9257 "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n"
9258 "Researching: unknown"
9261 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:341
9264 "Ruler: %s Government: %s\n"
9265 "Capital: %s Gold: %d\n"
9266 "Tax: %d%% Science: %d%% Luxury: %d%%\n"
9267 "Researching: %s(%d/%d)"
9270 #: client/gui-sdl2/inteldlg.c:415
9271 msgid "Their techs that we don't have :"
9272 msgstr "Teknologi mereka yang tidak kita punya :"
9274 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:295
9275 msgid "Show Unit Info Window"
9278 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:354 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1554
9279 msgid "Hide Unit Info Window"
9282 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:409
9283 msgid "Show Mini Map"
9284 msgstr "Tampilkan Peta Mini"
9286 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:488 client/gui-sdl2/mapctrl.c:1791
9287 msgid "Hide Mini Map"
9288 msgstr "Sembunyikan Peta Mini"
9290 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:546
9291 msgid "Show Messages (F9)"
9292 msgstr "Tampilkan Pesan (F9)"
9294 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:549
9295 msgid "Hide Messages (F9)"
9296 msgstr "Sembunyikan Pesan (F9)"
9298 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:738
9299 msgid "Scale Mini Map"
9302 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:749
9303 msgid "Single Tile Width"
9304 msgstr "Panjang Satu Ubin"
9306 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:753
9307 msgid "Single Tile Height"
9308 msgstr "Lebar Satu Ubin"
9310 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1124
9311 msgid "Scale Unit Info"
9314 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1134
9318 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1138
9322 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1718
9326 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1744
9327 msgid "Hide Messages"
9328 msgstr "Sembunyikan Pesan"
9330 #: client/gui-sdl2/mapctrl.c:1755
9331 msgid "Toggle Mini Map Mode"
9334 #: client/gui-sdl2/mapview.c:167
9336 msgid "Failed to add events to SDL2 event buffer: %s"
9337 msgstr "Gagal membuat pemain baru %s."
9339 #: client/gui-sdl2/mapview.c:333
9343 #: client/gui-sdl2/mapview.c:435
9345 msgid "%s Population: %s Year: %s Gold %d "
9346 msgstr "%s Populasi: %s Tahun: %s Emas %d"
9348 #: client/gui-sdl2/mapview.c:443
9350 msgid "%s Population: %s Year: %s Gold %d Tax: %d Lux: %d Sci: %d "
9353 #: client/gui-sdl2/mapview.c:598 client/text.c:145
9355 #| msgid "?nation:Neutral"
9356 msgid "?nation:Hostile"
9359 #: client/gui-sdl2/mapview.c:600 client/text.c:147
9360 msgid "?nation:Peaceful"
9363 #: client/gui-sdl2/mapview.c:600 client/text.c:147
9364 msgid "?nation:Friendly"
9367 #: client/gui-sdl2/mapview.c:601 client/text.c:148
9368 msgid "?nation:Mysterious"
9371 #: client/gui-sdl2/mapview.c:604
9379 #: client/gui-sdl2/mapview.c:615
9383 "%s territory (%d turn ceasefire)"
9386 "%s territory (%d turn ceasefire)"
9389 "Wilayah %s (gencatan senjata %d giliran)"
9391 #: client/gui-sdl2/mapview.c:623
9395 #| "%s territory (%d turn ceasefire)"
9398 #| "%s territory (%d turn ceasefire)"
9401 "%s territory (%d turn armistice)"
9404 "%s territory (%d turn armistice)"
9407 "Wilayah %s (gencatan senjata %d giliran)"
9409 #: client/gui-sdl2/mapview.c:628
9413 "Territory of the %s %s"
9418 #: client/gui-sdl2/mapview.c:633
9421 "Unclaimed territory"
9424 #: client/gui-sdl2/mapview.c:643 client/gui-sdl2/mapview.c:644
9425 msgid "?city:Neutral"
9428 #: client/gui-sdl2/mapview.c:643 client/text.c:150
9430 msgid "?city:Hostile"
9433 #: client/gui-sdl2/mapview.c:644 client/text.c:152
9434 msgid "?city:Peaceful"
9437 #: client/gui-sdl2/mapview.c:645 client/text.c:152
9438 msgid "?city:Friendly"
9441 #: client/gui-sdl2/mapview.c:645 client/text.c:152
9442 msgid "?city:Mysterious"
9445 #: client/gui-sdl2/mapview.c:648
9454 #: client/gui-sdl2/mapview.c:662
9455 msgid "?blistbegin: with "
9458 #: client/gui-sdl2/mapview.c:664 data/civ1/buildings.ruleset:110
9459 #: data/civ2/buildings.ruleset:138 data/classic/buildings.ruleset:140
9460 #: data/sandbox/buildings.ruleset:231 data/experimental/buildings.ruleset:145
9461 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:228 data/multiplayer/buildings.ruleset:166
9465 #: client/gui-sdl2/mapview.c:666 client/gui-sdl2/mapview.c:672
9466 #: client/gui-sdl2/mapview.c:678 client/helpdata.c:3619 client/helpdata.c:3627
9467 msgid "?blistmore:, "
9470 #: client/gui-sdl2/mapview.c:676 data/civ2/buildings.ruleset:64
9471 #: data/classic/buildings.ruleset:64 data/sandbox/buildings.ruleset:64
9472 #: data/experimental/buildings.ruleset:66 data/civ2civ3/buildings.ruleset:64
9473 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:63
9477 #: client/gui-sdl2/mapview.c:682 data/civ1/buildings.ruleset:222
9478 #: data/civ2/buildings.ruleset:245 data/classic/buildings.ruleset:251
9479 #: data/sandbox/buildings.ruleset:340 data/experimental/buildings.ruleset:256
9480 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:337 data/multiplayer/buildings.ruleset:277
9482 msgstr "Dinding Kota"
9484 #: client/gui-sdl2/mapview.c:685
9486 #| msgid "?clistend:."
9490 #. TRANS: (<nation>,<diplomatic_state>)"
9491 #: client/gui-sdl2/mapview.c:693
9500 #: client/gui-sdl2/mapview.c:702
9504 "Food/Prod/Trade: %s"
9507 #: client/gui-sdl2/mapview.c:943
9509 msgstr "Akhir Giliran"
9511 #: client/gui-sdl2/mapview.c:943
9515 #: client/gui-sdl2/menu.c:401
9517 msgstr "Tidak Ada Perintah"
9519 #. TRANS: "Space" refers to the space bar on a keyboard.
9520 #: client/gui-sdl2/menu.c:403
9524 #: client/gui-sdl2/menu.c:456
9525 msgid "Disband Unit"
9528 #: client/gui-sdl2/menu.c:482
9529 msgid "Convert Unit"
9532 #: client/gui-sdl2/menu.c:508
9536 #: client/gui-sdl2/menu.c:520
9537 msgid "Airlift to City"
9538 msgstr "Terbangkan ke Kota"
9540 #: client/gui-sdl2/menu.c:573 client/gui-sdl2/menu.c:592
9542 msgid "Connect With %s (%s)"
9543 msgstr "Sambung Dengan %s (%s)"
9545 #: client/gui-sdl2/menu.c:661
9549 #: client/gui-sdl2/menu.c:673
9553 #: client/gui-sdl2/menu.c:711
9557 #: client/gui-sdl2/menu.c:796
9558 msgid "Transform Tile"
9561 #. TRANS: "Build Railroad (R) 999 turns"
9562 #. TRANS: "Build Railroad (R) 3 turns"
9563 #: client/gui-sdl2/menu.c:854 client/gui-sdl2/menu.c:859
9564 #: client/gui-sdl2/menu.c:1111
9566 msgid "Build %s (%s) %d %s"
9567 msgstr "Bangun %s (%s) %d %s"
9569 #: client/gui-sdl2/menu.c:1137
9571 msgid "%s With %s ( %d one time bonus + %d trade ) (R)"
9574 #: client/gui-sdl2/menu.c:1145
9576 msgid "%s Of %s ( %d one time bonus ) (R)"
9579 #: client/gui-sdl2/menu.c:1163
9581 msgstr "Tebang menjadi"
9583 #: client/gui-sdl2/menu.c:1169 client/gui-sdl2/menu.c:1194
9585 msgstr "Airi menjadi"
9587 #: client/gui-sdl2/menu.c:1204
9588 msgid "Plant Forest"
9589 msgstr "Tanam Hutan"
9591 #: client/gui-sdl2/menu.c:1225
9592 msgid "Transform to"
9595 #: client/gui-sdl2/menu.c:1325
9597 msgstr "Serang Otomatis"
9599 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:319
9600 msgid "Local Options"
9603 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:331 client/gui-sdl2/optiondlg.c:808
9604 msgid "Server options"
9605 msgstr "Opsi server"
9607 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:799
9608 msgid "Local options"
9611 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:829
9612 msgid "Save Local Options"
9613 msgstr "Simpan Opsi Lokal"
9615 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:848
9617 #| msgid "Freeciv Help Browser"
9618 msgid "Help Browser"
9619 msgstr "Peramban Bantuan Freeciv"
9621 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:859
9623 msgstr "Tinggalkan Permainan"
9625 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:1010
9626 msgid "Apply changes"
9627 msgstr "Terapkan perubahan"
9629 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:1122
9630 msgid "empty worklist"
9631 msgstr "daftar kerja kosong"
9633 #: client/gui-sdl2/optiondlg.c:1227
9634 msgid "Add new worklist"
9635 msgstr "Tambah daftar kerja baru"
9637 #. TRANS: Freeciv 2.4.0
9638 #: client/gui-sdl2/pages.c:162
9643 #. TRANS: Freeciv 2.4.0 (r25000)
9644 #: client/gui-sdl2/pages.c:165
9646 msgid "Freeciv %s (%s)"
9647 msgstr "Versi Freeciv %s (%s)"
9649 #. TRANS: gui-sdl2 client
9650 #: client/gui-sdl2/pages.c:180
9653 msgstr "%s%s, klien %s"
9655 #: client/gui-sdl2/pages.c:194
9656 msgid "Start New Game"
9657 msgstr "Mulai Permainan Baru"
9659 #: client/gui-sdl2/pages.c:224
9661 msgstr "Bergabung ke Permainan"
9663 #: client/gui-sdl2/pages.c:239
9664 msgid "Join Pubserver"
9665 msgstr "Bergabung dengan Server Umum"
9667 #: client/gui-sdl2/pages.c:254
9668 msgid "Join LAN Server"
9669 msgstr "Bergabung dengan Server LAN"
9671 #: client/gui-sdl2/pages.c:338
9673 msgid "SDL2-client welcomes you..."
9674 msgstr "SDLClient menyambut anda..."
9676 #: client/gui-sdl2/pages.c:348
9682 #. TRANS: Dead -- Rest In Peace -- Reqia In Pace
9683 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:476 client/plrdlg_common.c:231
9687 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:711 client/plrdlg_common.c:315
9688 #: server/stdinhand.c:3486 server/stdinhand.c:6410
9692 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:715 client/plrdlg_common.c:253
9693 #: client/plrdlg_common.c:262
9697 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:717 client/plrdlg_common.c:264
9701 #: client/gui-sdl2/plrdlg.c:720
9702 msgid "disconnected"
9705 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:374 common/fc_types.h:759
9709 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:379
9717 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:383
9723 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:387
9727 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:398
9728 msgid "Units Report"
9731 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1605
9734 "We have %d of %s\n"
9735 "(total value is : %d)\n"
9736 "We can sell %d of them for %d gold."
9738 "Kita punya %d %s\n"
9740 "Kita dapat menjual %d-nya seharga %d emas."
9742 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1612
9744 msgid "We can't sell any %s in this turn."
9745 msgstr "Kita tidak dapat menjual %s pada giliran ini."
9747 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1616
9751 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1839
9752 msgid "Economy Report"
9753 msgstr "Laporan Ekonomi"
9755 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1854
9757 msgstr "Perbendaharaan:"
9759 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1874
9761 msgstr "Tarif Pajak:"
9763 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1893
9764 msgid "Total Income: "
9765 msgstr "Total Pemasukan:"
9767 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1911
9768 msgid "Total Cost: "
9769 msgstr "Total biaya:"
9771 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1928
9772 msgid "Net Income: "
9773 msgstr "Pemasukan Bersih:"
9775 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:1950
9777 msgid "%s max rate : %d%%"
9780 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2049
9784 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2136
9788 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:2933
9789 msgid "What should we focus on now?"
9790 msgstr "Apa yang akan kita fokuskan?"
9792 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3121
9793 msgid "Select target :"
9794 msgstr "Pilih target :"
9796 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3190
9798 msgid_plural "steps"
9801 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3493
9803 msgid "%2d: The %s ruler %s scored %d point\n"
9804 msgid_plural "%2d: The %s ruler %s scored %d points\n"
9807 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3500
9808 msgid "Final Report:"
9809 msgstr "Laporan Akhir:"
9811 #: client/gui-sdl2/repodlgs.c:3501
9812 msgid "The Greatest Civilizations in the world."
9813 msgstr "Peradaban Terbesar di Dunia."
9815 #: client/gui-sdl2/spaceshipdlg.c:157
9817 msgid "The %s Spaceship"
9818 msgstr "Kapal Angkasa %s"
9820 #: client/gui-sdl2/sprite.c:66
9822 msgid "load_gfxfile: Unable to load graphic file %s!"
9823 msgstr "load_gfxfile: Tidak dapat memuat berkas grafis %s!"
9825 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
9826 #: client/gui-sdl2/themes.c:67
9829 "No Sdl2-client theme was found. For instructions on how to get one, please "
9832 "Tidak ada tema gui-sdl yang ditemukan. Kunjungilah %s untuk petunjuk cara "
9835 #: client/gui-sdl2/themespec.c:351
9836 msgid "No usable default theme found, aborting!"
9839 #: client/gui-sdl2/themespec.c:382
9841 msgid "Loading theme \"%s\"."
9842 msgstr "Memuat tema \"%s\"."
9844 #: client/gui-sdl2/themespec.c:492 client/gui-sdl2/themespec.c:526
9845 #: client/tilespec.c:1470 client/tilespec.c:1502
9848 "Could not open '%s':\n"
9851 "Tidak dapat membuka '%s':\n"
9854 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:931 client/gui-sdl2/wldlg.c:1134
9864 "%d emas per giliran"
9866 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:939 client/gui-sdl2/wldlg.c:1141
9873 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:941 client/gui-sdl2/wldlg.c:1143
9882 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:945 client/gui-sdl2/wldlg.c:1147
9891 #. TRANS: length of worklist
9892 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:998 client/gui-sdl2/wldlg.c:1112
9894 msgid "( %d entries )"
9895 msgstr "( %d entri )"
9897 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1096
9906 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1433
9914 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1440
9921 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1447
9929 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1454
9936 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1465
9938 msgid "%d gold per turn"
9939 msgid_plural "%d gold per turn"
9940 msgstr[0] "%d emas per giliran"
9942 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1473
9951 #. TRANS: <year> <label> -> "1000 BC"
9952 #. TRANS: <year> <label> -> "1000 AD"
9953 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1478 common/calendar.c:125 common/calendar.c:129
9958 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1484
9959 msgid "shields into gold"
9962 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1567
9970 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1575
9978 #: client/gui-sdl2/wldlg.c:1585
9987 #. TRANS: Header for fixed-width veteran level table.
9988 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
9989 #. * TRANS: "Level name" left-justified, other two right-justified
9990 #: client/helpdata.c:175
9991 msgid "Veteran level Power factor Move bonus\n"
9994 #. TRANS: Part of header for veteran level table.
9995 #: client/helpdata.c:178
9996 msgid "--------------------------------------------"
9999 #. TRANS: Header for fixed-width terrain alteration table.
10000 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10001 #: client/helpdata.c:212
10002 msgid "Terrain Irrigation Mining Transform\n"
10005 #: client/helpdata.c:299
10006 msgid "Time taken for the following activities is independent of terrain:\n"
10009 #. TRANS: Header for fixed-width terrain alteration table.
10010 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10011 #: client/helpdata.c:305
10012 msgid "Activity Time\n"
10013 msgstr "Aktivitas Waktu\n"
10015 #: client/helpdata.c:310
10019 "Clean pollution %3d"
10022 "Membersihkan polusi %3d"
10024 #: client/helpdata.c:313
10028 "Clean fallout %3d"
10031 "Membersihkan jatuhan %3d"
10033 #: client/helpdata.c:340
10034 msgid "In this ruleset, the following veteran levels are defined:"
10037 #: client/helpdata.c:341
10038 msgid "This ruleset has no default veteran levels defined."
10041 #. TRANS: First %s is version string, e.g.,
10042 #. * "Freeciv version 2.3.0-beta1 (beta version)" (translated).
10043 #. * Second %s is client_string, e.g., "gui-gtk-2.0".
10044 #: client/helpdata.c:349
10046 msgid "This is %s, %s client."
10047 msgstr "Ini adalah %s, klien %s."
10049 #. TRANS: First %s is a government name.
10050 #: client/helpdata.c:459
10052 msgid "?gov:* Allows %s (with %s but no %s)."
10053 msgstr "Memungkinkan %s (dengan %s)."
10055 #. TRANS: First %s is a government name.
10056 #: client/helpdata.c:461
10058 #| msgid "* Allows %s (with %s).\n"
10059 msgid "?gov:* Allows %s (with %s)."
10060 msgstr "* Memungkinkan %s (dengan %s).\n"
10062 #. TRANS: First %s is a government name.
10063 #: client/helpdata.c:463
10065 msgid "?gov:* Allows %s (absent %s)."
10066 msgstr "Memungkinkan %s (dengan %s)."
10068 #. TRANS: %s is a government name.
10069 #: client/helpdata.c:465
10071 #| msgid "* Allows %s.\n"
10072 msgid "?gov:* Allows %s."
10073 msgstr "* Memungkinkan %s.\n"
10075 #. TRANS: %s is a government name.
10076 #: client/helpdata.c:467
10078 msgid "?gov:* Prevents %s."
10081 #. TRANS: First %s is a building name.
10082 #: client/helpdata.c:477
10084 msgid "?improvement:* Allows %s (with %s but no %s)."
10085 msgstr "Memungkinkan %s (dengan %s)."
10087 #. TRANS: First %s is a building name.
10088 #: client/helpdata.c:479
10090 #| msgid "* Allows %s (with %s).\n"
10091 msgid "?improvement:* Allows %s (with %s)."
10092 msgstr "* Memungkinkan %s (dengan %s).\n"
10094 #. TRANS: First %s is a building name.
10095 #: client/helpdata.c:481
10097 msgid "?improvement:* Allows %s (absent %s)."
10098 msgstr "Memungkinkan %s (dengan %s)."
10100 #. TRANS: %s is a building name.
10101 #: client/helpdata.c:483
10103 #| msgid "* Allows %s.\n"
10104 msgid "?improvement:* Allows %s."
10105 msgstr "* Memungkinkan %s.\n"
10107 #. TRANS: %s is a building name.
10108 #: client/helpdata.c:485
10110 msgid "?improvement:* Prevents %s."
10113 #: client/helpdata.c:780
10114 msgid "Current ruleset contains no summary."
10117 #: client/helpdata.c:854
10118 msgid "Current tileset contains no summary."
10121 #: client/helpdata.c:1046
10123 msgid "Sorry, no help topic for %s.\n"
10126 #: client/helpdata.c:1050
10129 "Sorry, no help topic for %s.\n"
10130 "This page was auto-generated.\n"
10134 #: client/helpdata.c:1144
10136 msgid "* The discovery of %s will make %s obsolete.\n"
10137 msgstr "* Penemuan %s membuat %s menjadi usang.\n"
10139 #. TRANS: both %s are improvement names
10140 #: client/helpdata.c:1151
10142 #| msgid "* The discovery of %s will make %s obsolete.\n"
10143 msgid "* The presence of %s in the city will make %s obsolete.\n"
10144 msgstr "* Penemuan %s membuat %s menjadi usang.\n"
10146 #: client/helpdata.c:1160
10148 "* A 'small wonder': at most one of your cities may possess this "
10152 #. TRANS: 'Allows all players with knowledge of atomic
10153 #. * power to build nuclear units.'
10154 #: client/helpdata.c:1173
10156 msgid "* Allows all players with knowledge of %s to build %s units.\n"
10158 "* Memungkinkan semua pemain dengan pengetahuan %s untuk membangun unit %s.\n"
10160 #: client/helpdata.c:1184
10162 msgid "* Allows %s (with %s).\n"
10163 msgstr "* Memungkinkan %s (dengan %s).\n"
10165 #: client/helpdata.c:1188
10167 msgid "* Allows %s.\n"
10168 msgstr "* Memungkinkan %s.\n"
10170 #: client/helpdata.c:1203
10171 msgid "* All players start with this improvement in their first city.\n"
10174 #. TRANS: %s is a nation plural
10175 #: client/helpdata.c:1226
10177 msgid "* The %s start with this improvement in their first city.\n"
10180 #. TRANS: don't translate 'savepalace'
10181 #: client/helpdata.c:1236
10183 "* If you lose the city containing this improvement, it will be rebuilt for "
10184 "free in another of your cities (if the 'savepalace' server setting is "
10188 #: client/helpdata.c:1301
10190 #| msgid "* Belongs to %s unit class.\n"
10191 msgid "* Belongs to %s unit class."
10192 msgstr "* Termasuk golongan unit %s.\n"
10194 #: client/helpdata.c:1312
10195 msgid " * Can occupy empty enemy cities.\n"
10196 msgstr " * Dapat mengambil alih kota lawan yang kosong.\n"
10198 #: client/helpdata.c:1315
10199 msgid " * Speed is not affected by terrain.\n"
10200 msgstr " * Kecepatan tidak dipengaruhi jenis medan.\n"
10202 #: client/helpdata.c:1318
10203 msgid " * Does not get defense bonuses from terrain.\n"
10204 msgstr " * Tidak mendapat bonus pertahanan dari medan.\n"
10206 #: client/helpdata.c:1321
10207 msgid " * Not subject to zones of control.\n"
10210 #: client/helpdata.c:1323
10212 msgid " * Subject to zones of control.\n"
10213 msgstr "* Mengabaikan wilayah kendali.\n"
10215 #: client/helpdata.c:1326
10216 msgid " * Slowed down while damaged.\n"
10217 msgstr " * Geraknya melambat ketika rusak.\n"
10219 #: client/helpdata.c:1329
10220 msgid " * Gets used up in making an attack.\n"
10223 #: client/helpdata.c:1336
10224 #, fuzzy, no-c-format
10225 msgid " * Gets a 50% defensive bonus while in cities.\n"
10226 msgstr " * Tidak mendapat bonus pertahanan dari medan.\n"
10228 #: client/helpdata.c:1339
10229 #, fuzzy, no-c-format
10230 msgid " * May fortify, granting a 50% defensive bonus when not in a city.\n"
10232 " * Dapat mengambil posisi bertahan dan mendapat bonus pertahanan 50%.\n"
10234 #: client/helpdata.c:1343
10235 msgid " * May fortify to stay put.\n"
10238 #: client/helpdata.c:1348
10239 msgid " * Is unreachable. Most units cannot attack this one.\n"
10241 " * Tidak terjangkau. Kebanyakan unit tidak dapat menyerang unit ini.\n"
10243 #: client/helpdata.c:1352
10244 msgid " * Can pillage tile improvements.\n"
10247 #: client/helpdata.c:1357 client/helpdata.c:1867
10248 msgid " * Doesn't prevent enemy cities from working the tile it's on.\n"
10251 #: client/helpdata.c:1361
10253 msgid " * Can attack units on non-native tiles.\n"
10255 "* Hanya dapat menyerang unit di ubin lautan (tidak ada serangan darat).\n"
10257 #: client/helpdata.c:1368
10258 msgid "?bullet: * "
10261 #. TRANS: multipied by ... or-list of unit types
10262 #: client/helpdata.c:1401
10264 msgid "* %dx defense bonus if attacked by %s.\n"
10267 #. TRANS: defense divider ... or-list of unit types
10268 #: client/helpdata.c:1408
10270 msgid "* reduces target's defense to 1 / %d when attacking %s.\n"
10273 #. TRANS: or-list of unit types
10274 #: client/helpdata.c:1416
10276 msgid "* reduces target's fire power to 1 when attacking %s.\n"
10279 #: client/helpdata.c:1428
10281 msgid "* Can only be built if there is %s in the city.\n"
10282 msgstr "* Hanya bisa dibangun jika ada %s di kota.\n"
10284 #: client/helpdata.c:1434
10286 msgid "* Can only be built with %s as government.\n"
10287 msgstr "* Hanya dapat dibangun oleh pemerintahan berbentuk %s.\n"
10289 #: client/helpdata.c:1439
10290 msgid "* Can escape once stack defender is lost.\n"
10293 #: client/helpdata.c:1442
10294 msgid "* Can pursue escaping units and kill them.\n"
10297 #: client/helpdata.c:1446
10298 msgid "* May not be built in cities.\n"
10299 msgstr "* Tidak dapat dibangun di kota.\n"
10301 #: client/helpdata.c:1449
10302 msgid "* Only barbarians may build this.\n"
10303 msgstr "* Hanya suku Barbar yang dapat membangunnya.\n"
10305 #: client/helpdata.c:1452
10307 #| msgid "* Can only be built if there is %s in the city.\n"
10308 msgid "* Can only be built in games where new cities are allowed.\n"
10309 msgstr "* Hanya bisa dibangun jika ada %s di kota.\n"
10311 #: client/helpdata.c:1455
10312 msgid " - New cities are not allowed in the current game.\n"
10315 #: client/helpdata.c:1458
10316 msgid " - New cities are allowed in the current game.\n"
10319 #. TRANS: %s is a nation plural
10320 #: client/helpdata.c:1479
10322 msgid "* The %s start the game with %d of these units.\n"
10323 msgid_plural "* The %s start the game with %d of these units.\n"
10326 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or".
10327 #: client/helpdata.c:1498
10329 msgid "* May be obtained by conversion of %s.\n"
10332 #. TRANS: %s is a unit type. "MP" = movement points.
10333 #: client/helpdata.c:1506
10335 msgid "* May be converted into %s (takes %d MP).\n"
10336 msgid_plural "* May be converted into %s (takes %d MP).\n"
10339 #: client/helpdata.c:1513
10340 msgid "* Never has a home city.\n"
10343 #: client/helpdata.c:1516
10344 msgid "* Losing this unit will lose you the game!\n"
10345 msgstr "* Kematian unit ini membuat Anda kalah!\n"
10347 #: client/helpdata.c:1520
10348 msgid "* Each player may only have one of this type of unit.\n"
10349 msgstr "* Setiap pemain hanya dapat memiliki satu unit jenis ini.\n"
10351 #: client/helpdata.c:1527 client/helpdata.c:2394 client/helpdata.c:2516
10352 #: client/helpdata.c:2776
10356 #: client/helpdata.c:1535
10358 #| msgid "* Allows you to build %s.\n"
10359 msgid "* Costs %d population to build.\n"
10360 msgid_plural "* Costs %d population to build.\n"
10361 msgstr[0] "* Memungkinkan Anda untuk membangun %s.\n"
10363 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "or".
10364 #: client/helpdata.c:1553
10366 msgid "* Can carry and refuel %d %s unit.\n"
10367 msgid_plural "* Can carry and refuel up to %d %s units.\n"
10370 #: client/helpdata.c:1581
10372 " * Some cargo cannot be loaded except in a city or a base native to this "
10376 #: client/helpdata.c:1586
10379 " * Cargo cannot be loaded except in a city or a base native to this "
10381 msgstr "* Unit harus berada di kota atau markas setelah %d giliran.\n"
10383 #: client/helpdata.c:1594
10385 " * Some cargo cannot be unloaded except in a city or a base native to this "
10389 #: client/helpdata.c:1599
10391 " * Cargo cannot be unloaded except in a city or a base native to this "
10395 #: client/helpdata.c:1606
10396 msgid "* Must stay next to coast.\n"
10397 msgstr "* Harus tetap berada di pesisir.\n"
10399 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated
10401 #: client/helpdata.c:1664
10403 msgid "* May load onto and unload from %s transports even when underway.\n"
10406 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated
10408 #: client/helpdata.c:1671
10410 msgid "* May load onto %s transports even when underway.\n"
10413 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated
10415 #: client/helpdata.c:1691
10417 msgid "* May unload from %s transports even when underway.\n"
10420 #. TRANS: %s is list of extra types separated by ',' and 'and'
10421 #: client/helpdata.c:1710 client/helpdata.c:1724 client/helpdata.c:1743
10422 #: client/helpdata.c:1764
10424 #| msgid "* Can build mines on tiles.\n"
10425 msgid "* Can build %s on tiles.\n"
10426 msgstr "* Dapat membangun pertambangan.\n"
10428 #: client/helpdata.c:1730
10429 msgid "* Can convert terrain to another type by mining.\n"
10432 #: client/helpdata.c:1749
10433 msgid "* Can convert terrain to another type by irrigation.\n"
10436 #: client/helpdata.c:1753
10437 msgid "* Can transform terrain to another type.\n"
10440 #. TRANS: list of extras separated by "and"
10441 #: client/helpdata.c:1779 client/helpdata.c:1793
10443 #| msgid "* Can clean pollution from tiles.\n"
10444 msgid "* Can clean %s from tiles.\n"
10445 msgstr "* Dapat membersihkan polusi dari ubin.\n"
10447 #: client/helpdata.c:1802
10449 msgid "* Performs better diplomatic actions.\n"
10450 msgstr "* Dapat melakukan tindakan diplomatis.\n"
10452 #: client/helpdata.c:1806
10453 msgid "* Defends cities against diplomatic actions.\n"
10454 msgstr "* Melindungi kota dari tindakan diplomatik.\n"
10456 #: client/helpdata.c:1809
10457 msgid "* Will never lose a diplomat-versus-diplomat fight.\n"
10458 msgstr "* Tidak akan kalah dalam pertarungan diplomat-versus-diplomat.\n"
10460 #: client/helpdata.c:1813
10461 msgid "* Will always survive a spy mission.\n"
10464 #: client/helpdata.c:1817
10465 msgid "* Is invisible except when next to an enemy unit or city.\n"
10467 "* Tidak terlihat kecuali ketika berada disamping sebuah unit atau kota.\n"
10469 #: client/helpdata.c:1821
10471 msgid "* Can only attack units on native tiles.\n"
10473 "* Hanya dapat menyerang unit di ubin lautan (tidak ada serangan darat).\n"
10475 #: client/helpdata.c:1827
10477 "* Won't lose all movement when moving from non-native terrain to native "
10481 #: client/helpdata.c:1833
10482 msgid "* Making an attack ends this unit's turn.\n"
10483 msgstr "* Melakukan serangan akan mengakhiri giliran unit ini.\n"
10485 #: client/helpdata.c:1837
10486 msgid "* Gets double firepower when attacking cities.\n"
10489 #. TRANS: "MP" = movement points. %s may have a
10490 #. * fractional part.
10491 #: client/helpdata.c:1843
10493 msgid "* Ignores terrain effects (moving costs at most %s MP per tile).\n"
10494 msgstr "* Mengabaikan efek medan (semua ubin seperti jalanan).\n"
10496 #: client/helpdata.c:1848
10498 msgid "* Never imposes a zone of control.\n"
10499 msgstr "* Mengabaikan wilayah kendali.\n"
10501 #: client/helpdata.c:1850
10502 msgid "* May impose a zone of control on its adjacent tiles.\n"
10505 #: client/helpdata.c:1854
10506 msgid "* Not subject to zones of control imposed by other units.\n"
10509 #: client/helpdata.c:1859
10510 msgid "* A non-military unit:\n"
10511 msgstr "* Unit non-militer:\n"
10513 #: client/helpdata.c:1861
10514 msgid " * Cannot attack.\n"
10515 msgstr " *Tidak dapat menyerang.\n"
10517 #: client/helpdata.c:1863
10518 msgid " * Doesn't impose martial law.\n"
10521 #: client/helpdata.c:1865
10522 msgid " * Can enter foreign territory regardless of peace treaty.\n"
10524 " * Dapat memasuki wilayah negara lain tanpa harus ada kesepakatan damai.\n"
10526 #: client/helpdata.c:1871
10527 msgid "* A field unit: one unhappiness applies even when non-aggressive.\n"
10530 #: client/helpdata.c:1878
10532 "* Under certain conditions the shield upkeep of this unit can be converted "
10533 "to gold upkeep.\n"
10536 #: client/helpdata.c:1886
10538 msgid "* Can attack against %s units, which are usually not reachable.\n"
10539 msgstr "* Dapat menyerang unit %s yang biasanya tidak terjangkau.\n"
10541 #: client/helpdata.c:1907
10543 #| msgid "* Unit has to be in a city or a base after %d turn.\n"
10544 #| msgid_plural "* Unit has to be in a city or a base after %d turns.\n"
10545 msgid "* Unit has to end each turn next to coast or in a city or a base.\n"
10546 msgstr "* Unit harus berada di kota atau markas setelah %d giliran.\n"
10548 #. TRANS: Never called for 'turns = 1' case
10549 #: client/helpdata.c:1914
10551 #| msgid "* Unit has to be in a city or a base after %d turn.\n"
10552 #| msgid_plural "* Unit has to be in a city or a base after %d turns.\n"
10553 msgid "* Unit has to be next to coast, in a city or a base after %d turn.\n"
10555 "* Unit has to be next to coast, in a city or a base after %d turns.\n"
10556 msgstr[0] "* Unit harus berada di kota atau markas setelah %d giliran.\n"
10558 #: client/helpdata.c:1923
10560 msgid "* Unit has to be in a city or a base after %d turn.\n"
10561 msgid_plural "* Unit has to be in a city or a base after %d turns.\n"
10562 msgstr[0] "* Unit harus berada di kota atau markas setelah %d giliran.\n"
10564 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or"
10565 #: client/helpdata.c:1936
10567 #| msgid "* Unit has to be in a city, a base, or on a %s after %d turn.\n"
10569 #| "* Unit has to be in a city, a base, or on a %s after %d turns.\n"
10571 "* Unit has to be next to coast, in a city, a base, or on a %s after %d "
10574 "* Unit has to be next to coast, in a city, a base, or on a %s after %d "
10576 msgstr[0] "* Unit harus berada di kota, markas, atau %s setelah %d giliran.\n"
10578 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or"
10579 #: client/helpdata.c:1945
10581 msgid "* Unit has to be in a city, a base, or on a %s after %d turn.\n"
10582 msgid_plural "* Unit has to be in a city, a base, or on a %s after %d turns.\n"
10583 msgstr[0] "* Unit harus berada di kota, markas, atau %s setelah %d giliran.\n"
10585 #. TRANS: %s is the action's ruleset defined ui name
10586 #: client/helpdata.c:1971
10588 msgid "* Can do the action '%s'.\n"
10591 #. TRANS: describes the target of an action.
10592 #: client/helpdata.c:1982
10596 #. TRANS: describes the target of an action.
10597 #: client/helpdata.c:1986
10601 #. TRANS: The first %s may be an adjective (that
10602 #. * includes a space). The next is the name of its
10604 #: client/helpdata.c:1996
10606 #| msgid "Allied victory to %s."
10607 msgid " * is done to %s%s.\n"
10608 msgstr "Kemenangan persekutuan untuk %s."
10610 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10611 #. * target when performing a specific action.
10612 #: client/helpdata.c:2018
10613 msgid " * target must be at the same tile.\n"
10616 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10617 #. * target when performing a specific action.
10618 #: client/helpdata.c:2023
10620 msgid " * target must be exactly %d tile away.\n"
10621 msgid_plural " * target must be exactly %d tiles away.\n"
10624 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10625 #. * target when performing a specific action.
10626 #: client/helpdata.c:2035
10627 msgid " * target can be anywhere.\n"
10630 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10631 #. * target when performing a specific action.
10632 #: client/helpdata.c:2040
10634 msgid " * target must be at least %d tile away.\n"
10635 msgid_plural " * target must be at least %d tiles away.\n"
10638 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10639 #. * target when performing a specific action.
10640 #: client/helpdata.c:2051
10642 msgid " * target can be max %d tile away.\n"
10643 msgid_plural " * target can be max %d tiles away.\n"
10646 #. TRANS: distance between an actor unit and its
10647 #. * target when performing a specific action.
10648 #: client/helpdata.c:2061
10650 msgid " * target must be between %d and %d tile away.\n"
10651 msgid_plural " * target must be between %d and %d tiles away.\n"
10654 #. TRANS: the %d is the number of shields the unit can
10656 #: client/helpdata.c:2074
10658 #| msgid "Mass Production"
10659 msgid " * adds %d production.\n"
10660 msgstr "Produksi Massal"
10662 #. TRANS: is talking about an action.
10663 #: client/helpdata.c:2081
10664 msgid " * is disabled in the current game.\n"
10667 #. TRANS: the %d is initial population.
10668 #: client/helpdata.c:2085
10670 #| msgid "* Allows you to build %s.\n"
10671 msgid " * initial population: %d.\n"
10672 msgid_plural " * initial population: %d.\n"
10673 msgstr[0] "* Memungkinkan Anda untuk membangun %s.\n"
10675 #. TRANS: the %d is population.
10676 #: client/helpdata.c:2093
10678 msgid " * max target size: %d.\n"
10679 msgid_plural " * max target size: %d.\n"
10682 #. TRANS: the %d is the population added.
10683 #: client/helpdata.c:2099
10685 #| msgid "* Allows you to build %s.\n"
10686 msgid " * adds %d population.\n"
10687 msgid_plural " * adds %d population.\n"
10688 msgstr[0] "* Memungkinkan Anda untuk membangun %s.\n"
10690 #. TRANS: %d is bombard rate.
10691 #: client/helpdata.c:2107
10693 #| msgid "Food: %d per turn"
10694 msgid " * %d per turn.\n"
10695 msgstr "Makanan: %d tiap giliran"
10697 #. TRANS: talking about bombard
10698 #: client/helpdata.c:2111
10700 " * These attacks will only damage (never kill) defenders, but damage all "
10701 "defenders on a tile, and have no risk for the attacker.\n"
10704 #. TRANS: %s is an action that can block another.
10705 #: client/helpdata.c:2132
10710 #. TRANS: %s is a list of actions separated by "or".
10711 #: client/helpdata.c:2144
10713 #| msgid "You can't buy %s in %s!"
10714 msgid " * can't be done if %s is legal.\n"
10715 msgstr "Anda tidak dapat membeli %s di %s!"
10717 #: client/helpdata.c:2183
10719 msgid "* Doing the action '%s' to this unit is impossible.\n"
10722 #: client/helpdata.c:2191
10723 msgid "* Will never achieve veteran status.\n"
10724 msgstr "* Tidak akan mendapat pangkat veteran.\n"
10726 #: client/helpdata.c:2206
10728 msgid "* May acquire veteran status.\n"
10729 msgstr "* Tidak akan mendapat pangkat veteran.\n"
10731 #: client/helpdata.c:2212
10732 msgid " * Veterans have increased strength in combat.\n"
10735 #: client/helpdata.c:2219
10736 msgid " * Veterans have improved chances in diplomatic contests.\n"
10739 #: client/helpdata.c:2223
10740 msgid " * Veterans are more likely to survive missions.\n"
10743 #: client/helpdata.c:2228
10745 msgid " * Veterans work faster.\n"
10746 msgstr "* Unit %s veteran.\n"
10748 #: client/helpdata.c:2239
10749 msgid "This type of unit has its own veteran levels:"
10752 #: client/helpdata.c:2278
10754 #| msgid "* Belongs to %s unit class.\n"
10756 "Belongs to the default tech class.\n"
10758 msgstr "* Termasuk golongan unit %s.\n"
10760 #: client/helpdata.c:2280
10762 #| msgid "* Belongs to %s unit class.\n"
10764 "Belongs to tech class %s.\n"
10766 msgstr "* Termasuk golongan unit %s.\n"
10768 #: client/helpdata.c:2293
10770 msgid "Starting now, researching %s would need %d bulb."
10771 msgid_plural "Starting now, researching %s would need %d bulbs."
10774 #. TRANS: appended to another sentence. Preserve the
10775 #. * leading space.
10776 #: client/helpdata.c:2305
10778 msgid " The whole project will require %d bulb to complete."
10779 msgid_plural " The whole project will require %d bulbs to complete."
10782 #. TRANS: last %s is a sentence pluralized separately.
10783 #: client/helpdata.c:2311
10785 msgid "To reach %s you need to obtain %d other technology first.%s"
10786 msgid_plural "To reach %s you need to obtain %d other technologies first.%s"
10789 #: client/helpdata.c:2320
10790 msgid "You cannot research this technology."
10791 msgstr "Anda tidak dapat mempelajari teknologi ini."
10793 #: client/helpdata.c:2325
10794 msgid " This number may vary depending on what other players research.\n"
10797 #: client/helpdata.c:2336
10799 #| msgid "Requirements to build:\n"
10800 msgid "Requirements to research:\n"
10801 msgstr "Yang dibutuhkan untuk membangunnya:\n"
10803 #: client/helpdata.c:2353
10805 msgid "* All players start the game with knowledge of this technology.\n"
10807 "* Memungkinkan semua pemain dengan pengetahuan %s untuk membangun unit %s.\n"
10809 #. TRANS: %s is a nation plural
10810 #: client/helpdata.c:2375
10812 msgid "* The %s start the game with knowledge of this technology.\n"
10815 #: client/helpdata.c:2384
10817 msgid "* The first player to research %s gets an immediate advance.\n"
10820 #: client/helpdata.c:2406
10822 "* To preserve this technology for our nation some bulbs are needed each "
10826 #: client/helpdata.c:2445
10827 msgid "* You cannot build cities on this terrain."
10828 msgstr "* Anda tidak dapat membangun kota di medan seperti ini."
10830 #: client/helpdata.c:2453
10832 msgid "* Paths cannot be built on this terrain."
10833 msgstr "* Anda tidak dapat membangun kota di medan seperti ini."
10835 #: client/helpdata.c:2464
10837 msgid "* Bases cannot be built on this terrain."
10838 msgstr "* Anda tidak dapat membangun kota di medan seperti ini."
10840 #: client/helpdata.c:2473
10841 msgid "* The coastline of this terrain is unsafe."
10842 msgstr "* Pesisir medan ini tidak aman."
10844 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "and".
10845 #: client/helpdata.c:2490 client/helpdata.c:2692
10847 msgid "* Can be traveled by %s units.\n"
10848 msgstr "* Dapat tertangkap oleh beberapa unit musuh.\n"
10850 #: client/helpdata.c:2497
10852 "* Units on this terrain neither impose zones of control nor are restricted "
10856 #: client/helpdata.c:2501
10858 "* Units on this terrain may impose a zone of control, or be restricted by "
10862 #: client/helpdata.c:2506
10864 msgid "* No units can fortify on this terrain.\n"
10865 msgstr "* Anda tidak dapat membangun kota di medan seperti ini."
10867 #: client/helpdata.c:2509
10869 #| msgid "* You cannot build cities on this terrain."
10870 msgid "* Units able to fortify may do so on this terrain.\n"
10871 msgstr "* Anda tidak dapat membangun kota di medan seperti ini."
10873 #: client/helpdata.c:2641
10874 msgid "* May randomly appear around polluting city.\n"
10877 #: client/helpdata.c:2646
10878 msgid "* May randomly appear around nuclear blast.\n"
10881 #: client/helpdata.c:2652
10882 msgid "* Placed by map generator.\n"
10885 #: client/helpdata.c:2657
10886 msgid "* May appear spontaneously.\n"
10889 #: client/helpdata.c:2662
10890 msgid "* Units inside are hidden from non-allied players.\n"
10893 #: client/helpdata.c:2669
10894 msgid "Requirements to build:\n"
10895 msgstr "Yang dibutuhkan untuk membangunnya:\n"
10897 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "and".
10898 #: client/helpdata.c:2696
10900 msgid "* Native to %s units.\n"
10903 #: client/helpdata.c:2703
10905 " * Such units can move onto this tile even if it would not normally be "
10906 "suitable terrain.\n"
10909 #: client/helpdata.c:2710
10911 " * Such units situated here are not considered aggressive if this tile is "
10912 "within 3 tiles of a friendly city.\n"
10915 #: client/helpdata.c:2715
10917 " * Can be captured by such units if at war with the nation that currently "
10921 #: client/helpdata.c:2721
10923 msgid " * Such units get a %d%% defense bonus on this tile.\n"
10926 #: client/helpdata.c:2730
10927 msgid "* Allows infinite movement.\n"
10930 #. TRANS: "MP" = movement points. Second %s may have a
10931 #. * fractional part.
10932 #: client/helpdata.c:2735
10934 msgid "* Movement cost along %s is %s MP.\n"
10937 #: client/helpdata.c:2743
10938 msgid "* Can be pillaged by units.\n"
10941 #: client/helpdata.c:2747
10943 msgid "* Can be cleaned by units.\n"
10944 msgstr "* Dapat tertangkap oleh beberapa unit musuh.\n"
10946 #: client/helpdata.c:2752
10948 "* Defeat of one unit does not cause death of all other units on this tile.\n"
10950 "* Kematian satu unit tidak membuat semua unit lain di ubin yang sama mati "
10953 #: client/helpdata.c:2758
10954 msgid "* Extends national borders of the building nation.\n"
10955 msgstr "* Memperluas batas wilayah negara yang membangunnya.\n"
10957 #: client/helpdata.c:2762
10958 msgid "* Grants permanent vision of an area around the tile to its owner.\n"
10961 #: client/helpdata.c:2767
10963 "* Allows the owner to see normally invisible units in an area around the "
10966 "* Memungkinkan pemiliknya melihat unit di dekatnya yang biasanya tidak "
10969 #: client/helpdata.c:2807
10972 "Time to build and output bonus depends on terrain:\n"
10976 #. TRANS: Header for fixed-width road properties table.
10977 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10978 #: client/helpdata.c:2811
10980 "Terrain Time Bonus F/P/T\n"
10981 "----------------------------------\n"
10984 #: client/helpdata.c:2815
10987 "Time to build depends on terrain:\n"
10991 #. TRANS: Header for fixed-width extra properties table.
10992 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
10993 #: client/helpdata.c:2819
10996 "------------------\n"
10999 #. TRANS: Header for fixed-width road properties table.
11000 #. * TRANS: Translators cannot change column widths :(
11001 #: client/helpdata.c:2826
11004 "Yields an output bonus with some terrains:\n"
11008 #: client/helpdata.c:2828
11010 "Terrain Bonus F/P/T\n"
11011 "-------------------------\n"
11014 #: client/helpdata.c:2886
11016 msgid "Sending city enjoys %d%% income from the route.\n"
11019 #: client/helpdata.c:2888
11022 "Receiving city enjoys %d%% income from the route.\n"
11026 #: client/helpdata.c:2974
11027 msgid "Features:\n"
11030 #. TRANS: Empty output type list, should never happen.
11031 #: client/helpdata.c:3095 client/helpdata.c:3096
11032 msgid "?outputlist: Nothing "
11033 msgstr " Tidak ada "
11035 #: client/helpdata.c:3108
11038 "* Military units away from home and field units will each cause %d citizen "
11039 "to become unhappy.\n"
11041 "* Military units away from home and field units will each cause %d citizens "
11042 "to become unhappy.\n"
11045 #: client/helpdata.c:3121
11048 "* Unhappiness from foreign citizens due to war with their home state is %d%% "
11049 "the usual value.\n"
11052 #: client/helpdata.c:3127
11054 "* No unhappiness from foreign citizens even when at war with their home "
11058 #. TRANS: not pluralised as gettext doesn't support
11059 #. * fractional numbers, which this might be
11060 #: client/helpdata.c:3134
11063 "* Each foreign citizen causes %.2g unhappiness in their city while you are "
11064 "at war with their home state.\n"
11067 #: client/helpdata.c:3144
11069 msgid "* Each of your cities will avoid %d unhappiness caused by units.\n"
11071 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness caused by units.\n"
11074 #: client/helpdata.c:3155
11077 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, not including that caused "
11080 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, not including that caused "
11084 #: client/helpdata.c:3166
11087 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, including that caused by "
11090 "* Each of your cities will avoid %d unhappiness, including that caused by "
11094 #. TRANS: %s is the output type, like 'shield'
11096 #: client/helpdata.c:3181
11098 msgid "* You pay no %s upkeep for your units.\n"
11101 #: client/helpdata.c:3185
11102 msgid "* You pay no upkeep for your units.\n"
11105 #. TRANS: %s is the output type, like 'shield'
11107 #: client/helpdata.c:3193
11109 msgid "* You pay %.2g times normal %s upkeep for your units.\n"
11112 #: client/helpdata.c:3198
11114 msgid "* You pay %.2g times normal upkeep for your units.\n"
11117 #. TRANS: %s is the output type, like 'shield' or
11118 #. * 'gold'; pluralised in %d but there is currently
11119 #. * no way to control the singular/plural name of the
11120 #. * output type; sorry
11121 #: client/helpdata.c:3213
11123 msgid "* Each of your cities will avoid paying %d %s upkeep for your units.\n"
11125 "* Each of your cities will avoid paying %d %s upkeep for your units.\n"
11128 #. TRANS: Amount is subtracted from upkeep cost
11129 #. * for each upkeep type.
11130 #: client/helpdata.c:3222
11132 msgid "* Each of your cities will avoid paying %d upkeep for your units.\n"
11134 "* Each of your cities will avoid paying %d upkeep for your units.\n"
11137 #: client/helpdata.c:3233
11139 msgid "* If you lose your capital, the chance of civil war is %d%%.\n"
11141 "* Jika Anda kehilangan ibukota Anda, peluang terjadinya perang sipil adalah "
11144 #: client/helpdata.c:3241
11147 "* You can have %d city before an additional unhappy citizen appears in each "
11148 "city due to civilization size.\n"
11150 "* You can have up to %d cities before an additional unhappy citizen appears "
11151 "in each city due to civilization size.\n"
11154 #: client/helpdata.c:3253
11157 "* After the first unhappy citizen due to civilization size, for each %d "
11158 "additional city another unhappy citizen will appear.\n"
11160 "* After the first unhappy citizen due to civilization size, for each %d "
11161 "additional cities another unhappy citizen will appear.\n"
11164 #: client/helpdata.c:3267
11167 "* The maximum rate you can set for science, gold, or luxuries is %d%%.\n"
11170 #: client/helpdata.c:3272
11171 msgid "* Has unlimited science/gold/luxuries rates.\n"
11174 #: client/helpdata.c:3279
11177 "* Your units may impose martial law. Each military unit inside a city will "
11178 "force %d unhappy citizen to become content.\n"
11180 "* Your units may impose martial law. Each military unit inside a city will "
11181 "force %d unhappy citizens to become content.\n"
11184 #: client/helpdata.c:3292
11186 msgid "* A maximum of %d unit in each city can enforce martial law.\n"
11187 msgid_plural "* A maximum of %d units in each city can enforce martial law.\n"
11190 #: client/helpdata.c:3303
11191 msgid "* You may grow your cities by means of celebrations."
11194 #. TRANS: Preserve leading space. %d should always be
11196 #: client/helpdata.c:3309
11198 msgid " (Cities below size %d cannot grow in this way.)"
11199 msgstr " (Kota di bawah ukuran %d tidak dapat tumbuh dengan cara ini.)"
11201 #: client/helpdata.c:3318
11204 "* If a city is in disorder for more than %d turn in a row, government will "
11205 "fall into anarchy.\n"
11207 "* If a city is in disorder for more than %d turns in a row, government will "
11208 "fall into anarchy.\n"
11211 #: client/helpdata.c:3329
11212 msgid "* Has a senate that may prevent declaration of war.\n"
11213 msgstr "* Memiliki senat yang dapat mencegah pernyataan perang.\n"
11215 #: client/helpdata.c:3335
11216 msgid "* Allows partisans when cities are taken by the enemy.\n"
11219 #: client/helpdata.c:3342
11221 "* Buildings that normally confer bonuses against unhappiness will instead "
11225 #. TRANS: %s is list of unit types separated by 'or'
11226 #: client/helpdata.c:3358
11228 msgid "* Pays no upkeep for %s.\n"
11231 #: client/helpdata.c:3366
11232 msgid "* Has no unhappy citizens.\n"
11235 #. TRANS: %s is a unit class
11236 #: client/helpdata.c:3391
11238 msgid "?unitclass:* New %s units will be veteran.\n"
11241 #. TRANS: %s is a (translatable) unit type flag
11242 #: client/helpdata.c:3397
11244 msgid "?unitflag:* New %s units will be veteran.\n"
11247 #. TRANS: "* New Partisan units will have the rank
11249 #: client/helpdata.c:3409
11251 msgid "?unittype:* New %s units will have the rank of %s.\n"
11254 #: client/helpdata.c:3418
11255 msgid "* New units will be veteran.\n"
11258 #. TRANS: %s is list of output types, with 'or';
11259 #. * pluralised in %d but of course the output types
11260 #. * can't be pluralised; sorry
11261 #: client/helpdata.c:3428
11264 "* Each worked tile that gives more than %d %s will suffer a -1 penalty, "
11265 "unless the city working it is celebrating."
11267 "* Each worked tile that gives more than %d %s will suffer a -1 penalty, "
11268 "unless the city working it is celebrating."
11271 #. TRANS: Preserve leading space. %d should always be
11273 #: client/helpdata.c:3439 client/helpdata.c:3459
11275 msgid " (Cities below size %d will not celebrate.)"
11276 msgstr " (Kota di bawah ukuran %d tidak akan merayakan.)"
11278 #. TRANS: %s is list of output types, with 'or'
11279 #: client/helpdata.c:3448
11282 "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it while the "
11283 "city working it is celebrating."
11285 "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it while the "
11286 "city working it is celebrating."
11289 #. TRANS: %s is list of output types, with 'or'
11290 #: client/helpdata.c:3467
11292 msgid "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it.\n"
11294 "* Each worked tile with at least 1 %s will yield %d more of it.\n"
11297 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11298 #: client/helpdata.c:3478
11300 msgid "* %s production is increased %d%%.\n"
11303 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11304 #: client/helpdata.c:3486
11306 msgid "* %s production will suffer massive losses.\n"
11309 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11310 #: client/helpdata.c:3491
11312 msgid "* %s production will suffer some losses.\n"
11315 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11316 #: client/helpdata.c:3496
11318 msgid "* %s production will suffer a small amount of losses.\n"
11321 #: client/helpdata.c:3505
11322 msgid "* Increases the chance of plague within your cities.\n"
11323 msgstr "* Menambah peluang mewabahnya penyakit di kota-kota Anda.\n"
11325 #: client/helpdata.c:3508
11326 msgid "* Decreases the chance of plague within your cities.\n"
11327 msgstr "* Mengurangi peluang mewabahnya penyakit di kota-kota Anda.\n"
11329 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11330 #: client/helpdata.c:3524
11332 msgid "* %s losses will increase quickly with distance from capital.\n"
11335 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11336 #: client/helpdata.c:3530
11338 msgid "* %s losses will increase with distance from capital.\n"
11341 #. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
11342 #: client/helpdata.c:3536
11344 msgid "* %s losses will increase slowly with distance from capital.\n"
11347 #: client/helpdata.c:3545
11348 msgid "* Increases the chance of migration into your cities.\n"
11351 #: client/helpdata.c:3548
11352 msgid "* Decreases the chance of migration into your cities.\n"
11355 #: client/helpdata.c:3556
11356 msgid "* All tiles inside your borders are monitored.\n"
11359 #: client/helpdata.c:3574
11361 msgid "* Allows you to build %s.\n"
11362 msgstr "* Memungkinkan Anda untuk membangun %s.\n"
11364 #: client/helpdata.c:3588
11366 msgid "* Makes it impossible to do the action '%s' to your %s.\n"
11369 #. TRANS: "2 Food" or ", 1 Shield"
11370 #: client/helpdata.c:3618
11375 #. TRANS: "2 Unhappy" or ", 1 Unhappy"
11376 #: client/helpdata.c:3626
11378 msgid "%s%d Unhappy"
11381 #: client/helpdata.c:3669
11383 msgid "Initial government is %s.\n"
11384 msgstr "Pemerintahan awal adalah %s.\n"
11386 #. TRANS: %s is an and-separated list of techs
11387 #: client/helpdata.c:3689
11390 "Starts with knowledge of %s in addition to the standard starting "
11392 msgstr "Mulai dengan pengetahuan tentang %s sebagai tambahan.\n"
11394 #. TRANS: %s is an and-separated list of techs
11395 #: client/helpdata.c:3694
11397 msgid "Starts with knowledge of %s.\n"
11398 msgstr "Mulai dengan pengetahuan tentang %s.\n"
11400 #. TRANS: a unit type followed by a count. For instance,
11401 #. * "Fighter (2)" means two Fighters. Count is never 1.
11402 #. * Used in a list.
11403 #: client/helpdata.c:3733
11408 #. TRANS: %s is an and-separated list of unit types
11409 #. * possibly with counts. Plurality is in total number of
11410 #. * units represented.
11411 #: client/helpdata.c:3755
11413 msgid "Starts with the following additional unit: %s.\n"
11414 msgid_plural "Starts with the following additional units: %s.\n"
11415 msgstr[0] "Mulai dengan tambahan unit berikut: %s.\n"
11417 #. TRANS: %s is an and-separated list of improvements
11418 #: client/helpdata.c:3779
11421 "First city will get %s for free in addition to the standard improvements.\n"
11424 #. TRANS: %s is an and-separated list of improvements
11425 #: client/helpdata.c:3784
11427 msgid "First city will get %s for free.\n"
11430 #: client/include/helpdlg_g.h:49
11434 #: client/luaconsole_common.c:111
11435 msgid "This is the Client Lua Console."
11438 #: client/mapctrl_common.c:402
11440 msgid "You don't know how to build %s!"
11441 msgstr "Anda belum tahu cara membangun %s!"
11443 #: client/mapctrl_common.c:412
11445 msgid "Copy %s to clipboard."
11448 #: client/mapctrl_common.c:428
11449 msgid "Clipboard is empty."
11452 #. TRANS: enum value for 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
11453 #: client/options.c:1817
11457 #. TRANS: enum value for 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
11458 #: client/options.c:1819
11462 #. TRANS: enum value for 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
11463 #: client/options.c:1821
11467 #. TRANS: enum value for 'gui_popup_tech_help'
11468 #: client/options.c:1837 server/settings.c:353
11472 #. TRANS: enum value for 'gui_popup_tech_help'
11473 #: client/options.c:1839 server/settings.c:288 server/settings.c:308
11474 #: server/settings.c:352
11478 #. TRANS: enum value for 'gui_popup_tech_help'
11479 #: client/options.c:1841 tools/modinst.h:39
11483 #: client/options.c:1859
11485 msgstr "Nama login"
11487 #: client/options.c:1860
11489 "This is the default login username that will be used in the connection "
11490 "dialogs or with the -a command-line parameter."
11493 #: client/options.c:1864
11494 msgid "Default to previously used server"
11497 #: client/options.c:1865
11499 "Automatically update \"Server\" and \"Server port\" options to match your "
11500 "latest connection, so by default you connect to the same server you used on "
11501 "the previous run. You should enable saving options on exit too, so that the "
11502 "automatic updates to the options get saved too."
11505 #: client/options.c:1873
11509 #: client/options.c:1874
11511 "This is the default server hostname that will be used in the connection "
11512 "dialogs or with the -a command-line parameter."
11515 #: client/options.c:1879
11516 msgid "Server port"
11517 msgstr "Port server"
11519 #: client/options.c:1880
11521 "This is the default server port that will be used in the connection dialogs "
11522 "or with the -a command-line parameter."
11525 #: client/options.c:1885
11527 msgstr "Metaserver"
11529 #: client/options.c:1886
11531 "The metaserver is a host that the client contacts to find out about games on "
11532 "the internet. Don't change this from its default value unless you know what "
11536 #: client/options.c:1891
11537 msgid "Send heartbeat messages to server"
11540 #: client/options.c:1892
11542 "Regularly send empty heartbeat message to the server to make sure that the "
11543 "connection is still up. This can be useful if the client otherwise may sit "
11544 "for a long time with no data being sent or received at all."
11547 #: client/options.c:1898 tools/modinst.h:47
11551 #: client/options.c:1899
11553 "This is the soundset that will be used. Changing this is the same as using "
11554 "the -S command-line parameter."
11557 #: client/options.c:1904 tools/modinst.h:49
11561 #: client/options.c:1905
11563 "This is the musicset that will be used. Changing this is the same as using "
11564 "the -m command-line parameter."
11567 #: client/options.c:1910
11568 msgid "Sound plugin"
11569 msgstr "Plugin suara"
11571 #: client/options.c:1911
11573 "If you have a problem with sound, try changing the sound plugin. The new "
11574 "plugin won't take effect until you restart Freeciv. Changing this is the "
11575 "same as using the -P command-line option."
11578 #: client/options.c:1917
11579 msgid "The chat log file"
11582 #: client/options.c:1918
11583 msgid "The name of the chat log file."
11586 #: client/options.c:1923 client/options.c:1928 client/options.c:1933
11587 #: client/options.c:1938 client/options.c:1943 client/options.c:1948
11591 #: client/options.c:1924 client/options.c:1929 client/options.c:1934
11592 #: client/options.c:1939 client/options.c:1944 client/options.c:1949
11593 msgid "By changing this option you change the active theme."
11596 #: client/options.c:1959
11597 msgid "Tileset (Overhead)"
11600 #: client/options.c:1960
11602 "Select the tileset used with Overhead maps. This may change currently active "
11603 "tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the same as "
11604 "using the -t command-line parameter."
11607 #: client/options.c:1967
11609 #| msgid "Isometric"
11610 msgid "Tileset (Isometric)"
11613 #: client/options.c:1968
11615 "Select the tileset used with Isometric maps. This may change currently "
11616 "active tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the "
11617 "same as using the -t command-line parameter."
11620 #: client/options.c:1975
11621 msgid "Tileset (Hex)"
11624 #: client/options.c:1976
11626 "Select the tileset used with Hex maps. This may change currently active "
11627 "tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the same as "
11628 "using the -t command-line parameter."
11631 #: client/options.c:1983
11632 msgid "Tileset (Isometric Hex)"
11635 #: client/options.c:1984
11637 "Select the tileset used with Isometric Hex maps. This may change currently "
11638 "active tileset, if you are playing on such a map, in which case this is the "
11639 "same as using the -t command-line parameter."
11642 #: client/options.c:1992
11643 msgid "Draw city outlines"
11646 #: client/options.c:1993
11647 msgid "Setting this option will draw a line at the city workable limit."
11650 #: client/options.c:1997
11651 msgid "Draw city output"
11654 #: client/options.c:1998
11655 msgid "Setting this option will draw city output for every citizen."
11658 #: client/options.c:2002
11659 msgid "Draw the map grid"
11662 #: client/options.c:2003
11663 msgid "Setting this option will draw a grid over the map."
11666 #: client/options.c:2006
11667 msgid "Draw the city bar"
11670 #: client/options.c:2007
11672 "Setting this option will display a 'city bar' containing useful information "
11673 "beneath each city. Disabling this option will display only the city's name "
11674 "and, optionally, production."
11677 #: client/options.c:2013
11678 msgid "Draw the city names"
11681 #: client/options.c:2014
11682 msgid "Setting this option will draw the names of the cities on the map."
11685 #: client/options.c:2018
11686 msgid "Draw the city growth"
11689 #: client/options.c:2019
11691 "Setting this option will draw in how many turns the cities will grow or "
11695 #: client/options.c:2023
11696 msgid "Draw the city productions"
11699 #: client/options.c:2024
11701 "Setting this option will draw what the cities are currently building on the "
11705 #: client/options.c:2028
11706 msgid "Draw the city buy costs"
11709 #: client/options.c:2029
11711 "Setting this option will draw how much gold is needed to buy the production "
11715 #: client/options.c:2033
11716 msgid "Draw the city trade routes"
11719 #: client/options.c:2034
11721 "Setting this option will draw trade route lines between cities which have "
11725 #: client/options.c:2038
11726 msgid "Draw the terrain"
11729 #: client/options.c:2039
11730 msgid "Setting this option will draw the terrain."
11733 #: client/options.c:2042
11734 msgid "Draw the coast line"
11737 #: client/options.c:2043
11739 "Setting this option will draw a line to separate the land from the ocean."
11742 #: client/options.c:2047
11743 msgid "Draw the roads and the railroads"
11746 #: client/options.c:2048
11747 msgid "Setting this option will draw the roads and the railroads on the map."
11750 #: client/options.c:2052
11751 msgid "Draw the irrigation"
11754 #: client/options.c:2053
11755 msgid "Setting this option will draw the irrigation systems on the map."
11758 #: client/options.c:2057
11759 msgid "Draw the mines"
11762 #: client/options.c:2058
11763 msgid "Setting this option will draw the mines on the map."
11766 #: client/options.c:2061
11767 msgid "Draw the bases"
11770 #: client/options.c:2062
11771 msgid "Setting this option will draw the bases on the map."
11774 #: client/options.c:2065
11775 msgid "Draw the resources"
11778 #: client/options.c:2066
11779 msgid "Setting this option will draw the resources on the map."
11782 #: client/options.c:2070
11783 msgid "Draw the huts"
11786 #: client/options.c:2071
11787 msgid "Setting this option will draw the huts on the map."
11790 #: client/options.c:2075
11791 msgid "Draw the pollution/nuclear fallout"
11794 #: client/options.c:2076
11795 msgid "Setting this option will draw pollution and nuclear fallout on the map."
11798 #: client/options.c:2080
11799 msgid "Draw the cities"
11802 #: client/options.c:2081
11803 msgid "Setting this option will draw the cities on the map."
11806 #: client/options.c:2084
11807 msgid "Draw the units"
11810 #: client/options.c:2085
11811 msgid "Setting this option will draw the units on the map."
11814 #: client/options.c:2089
11815 msgid "Solid unit background color"
11818 #: client/options.c:2090
11820 "Setting this option will cause units on the map view to be drawn with a "
11821 "solid background color instead of the flag backdrop."
11824 #: client/options.c:2095
11825 msgid "Draw shield graphics for units"
11828 #: client/options.c:2096
11830 "Setting this option will draw a shield icon as the flags on units. If "
11831 "unset, the full flag will be drawn."
11834 #: client/options.c:2100
11835 msgid "Draw the units in focus"
11838 #: client/options.c:2101
11840 "Setting this option will cause the currently focused unit(s) to always be "
11841 "drawn, even if units are not otherwise being drawn (for instance if 'Draw "
11842 "the units' is unset)."
11845 #: client/options.c:2107
11846 msgid "Draw the fog of war"
11849 #: client/options.c:2108
11850 msgid "Setting this option will draw the fog of war."
11853 #: client/options.c:2111
11854 msgid "Draw the borders"
11857 #: client/options.c:2112
11858 msgid "Setting this option will draw the national borders."
11861 #: client/options.c:2115
11862 msgid "Draw whether tiles are native to selected unit"
11865 #: client/options.c:2117
11867 "Setting this option will highlight tiles that the currently selected unit "
11868 "cannot enter unaided due to non-native terrain. (If multiple units are "
11869 "selected, only tiles that all of them can enter are indicated.)"
11872 #: client/options.c:2124
11873 msgid "Show dead players in Nations report"
11876 #: client/options.c:2125
11878 "This option controls whether defeated nations are shown on the Nations "
11882 #: client/options.c:2129
11883 msgid "Sound bell at new turn"
11884 msgstr "Suara bel pada awal giliran"
11886 #: client/options.c:2130
11888 "Set this option to have a \"bell\" event be generated at the start of a new "
11889 "turn. You can control the behavior of the \"bell\" event by editing the "
11893 #: client/options.c:2136
11894 msgid "Unit movement animation time (milliseconds)"
11895 msgstr "Waktu animasi pergerakan unit (milidetik)"
11897 #: client/options.c:2137
11899 "This option controls how long unit \"animation\" takes when a unit moves on "
11900 "the map view. Set it to 0 to disable animation entirely."
11903 #: client/options.c:2142
11904 msgid "Mapview recentering time (milliseconds)"
11907 #: client/options.c:2143
11909 "When the map view is recentered, it will slide smoothly over the map to its "
11910 "new position. This option controls how long this slide lasts. Set it to 0 "
11911 "to disable mapview sliding entirely."
11914 #: client/options.c:2149
11915 msgid "Combat animation step time (milliseconds)"
11916 msgstr "Waktu animasi pertempuran (milidetik)"
11918 #: client/options.c:2150
11920 "This option controls the speed of combat animation between units on the "
11921 "mapview. Set it to 0 to disable animation entirely."
11924 #: client/options.c:2155
11925 msgid "Show icons in the technology tree"
11928 #: client/options.c:2156
11930 "Setting this option will display icons on the technology tree diagram. "
11931 "Turning this option off makes the technology tree more compact."
11934 #: client/options.c:2162
11935 msgid "Use curved lines in the technology tree"
11938 #: client/options.c:2163
11940 "Setting this option make the technology tree diagram use curved lines to "
11941 "show technology relations. Turning this option off causes the lines to be "
11945 #: client/options.c:2170
11946 msgid "Color to highlight your player/user name"
11949 #: client/options.c:2171
11951 "If set, your player and user name in the new chat messages will be "
11952 "highlighted using this color as background. If not set, it will just not "
11953 "highlight anything."
11956 #: client/options.c:2176
11957 msgid "Manual Turn Done in AI mode"
11960 #: client/options.c:2177
11962 "Disable this option if you do not want to press the Turn Done button "
11963 "manually when watching an AI player."
11966 #: client/options.c:2181
11967 msgid "Auto center on units"
11970 #: client/options.c:2182
11972 "Set this option to have the active unit centered automatically when the unit "
11976 #: client/options.c:2185
11978 #| msgid "Show units"
11979 msgid "Show automated units"
11980 msgstr "Tampilkan unit"
11982 #: client/options.c:2186
11984 "Disable this option if you do not want to see automated units autocentered "
11988 #: client/options.c:2189
11989 msgid "Auto center on combat"
11992 #: client/options.c:2190
11994 "Set this option to have any combat be centered automatically. Disabling "
11995 "this will speed up the time between turns but may cause you to miss combat "
11999 #: client/options.c:2195
12000 msgid "Auto center on new turn"
12003 #: client/options.c:2196
12005 "Set this option to have the client automatically recenter the map on a "
12006 "suitable location at the start of each turn."
12009 #: client/options.c:2200
12010 msgid "Focus on awakened units"
12013 #: client/options.c:2201
12014 msgid "Set this option to have newly awoken units be focused automatically."
12017 #: client/options.c:2204
12018 msgid "Keyboardless goto"
12021 #: client/options.c:2205
12023 "If this option is set then a goto may be initiated by left-clicking and then "
12024 "holding down the mouse button while dragging the mouse onto a different tile."
12027 #: client/options.c:2210
12028 msgid "Allow goto into the unknown"
12031 #: client/options.c:2211
12033 "Setting this option will make the game consider moving into unknown tiles. "
12034 "If not, then goto routes will detour around or be blocked by unknown tiles."
12037 #: client/options.c:2215
12038 msgid "Center map when popup city"
12041 #: client/options.c:2216
12043 "Setting this option makes the mapview center on a city when its city dialog "
12047 #: client/options.c:2219
12048 msgid "Show messages from previous turn"
12051 #: client/options.c:2220
12053 "Message Window shows messages also from previous turn. This makes sure you "
12054 "don't miss messages received in the end of the turn, just before the window "
12058 #: client/options.c:2224
12059 msgid "Concise city production"
12062 #: client/options.c:2225
12064 "Set this option to make the city production (as shown in the city dialog) to "
12068 #: client/options.c:2228
12069 msgid "End turn when done moving"
12070 msgstr "Akhiri giliran setelah selesai bergerak"
12072 #: client/options.c:2229
12074 "Setting this option makes your turn end automatically when all your units "
12077 "Mengatur opsi ini akan membuat giliran Anda berakhir secara otomatis setelah "
12078 "semua unit Anda selesai bergerak."
12080 #: client/options.c:2232
12081 msgid "Prompt for city names"
12084 #: client/options.c:2233
12086 "Disabling this option will make the names of newly founded cities be chosen "
12087 "automatically by the server."
12090 #: client/options.c:2236
12091 msgid "Pop up city dialog for new cities"
12094 #: client/options.c:2237
12096 "Setting this option will pop up a newly-founded city's city dialog "
12100 #: client/options.c:2240
12102 #| msgid "Caravan actions"
12103 msgid "Pop up caravan and spy actions"
12104 msgstr "Tindakan karavan"
12106 #: client/options.c:2241
12108 "If this option is enabled, when a unit arrives at a city where it can "
12109 "perform an action like establishing a trade route, helping build a wonder, "
12110 "or establishing an embassy, a window will pop up asking which action should "
12111 "be performed. Disabling this option means you will have to do the action "
12112 "manually by pressing either 'r' (for a trade route), 'b' (for building a "
12113 "wonder) or 'd' (for a spy action) when the unit is in the city."
12116 #: client/options.c:2251
12118 #| msgid "Caravan actions"
12119 msgid "Pop up attack questions"
12120 msgstr "Tindakan karavan"
12122 #: client/options.c:2252
12124 "If this option is enabled, when a unit arrives at a target it can attack, a "
12125 "window will pop up asking which action should be performed even if an attack "
12126 "action is legal and no other interesting action are. This allows you to "
12127 "change you mind or to select an uninteresting action."
12130 #: client/options.c:2259
12131 msgid "Enable cursor changing"
12134 #: client/options.c:2260
12136 "This option controls whether the client should try to change the mouse "
12137 "cursor depending on what is being pointed at, as well as to indicate changes "
12138 "in the client or server state."
12141 #: client/options.c:2265
12142 msgid "Select cities before units"
12145 #: client/options.c:2266
12147 "If this option is enabled, when both cities and units are present in the "
12148 "selection rectangle, only cities will be selected. See the help on Controls."
12151 #: client/options.c:2271
12152 msgid "Clear unit orders on selection"
12155 #: client/options.c:2272
12157 "Enabling this option will cause unit orders to be cleared as soon as one or "
12158 "more units are selected. If this option is disabled, busy units will not "
12159 "stop their current activity when selected. Giving them new orders will clear "
12160 "their current ones; pressing <space> once will clear their orders and leave "
12161 "them selected, and pressing <space> a second time will dismiss them."
12164 #: client/options.c:2281
12165 msgid "Enable vote bar"
12168 #: client/options.c:2282
12170 "If this option is turned on, the vote bar will be displayed to show vote "
12174 #: client/options.c:2286
12175 msgid "Always display the vote bar"
12178 #: client/options.c:2287
12180 "If this option is turned on, the vote bar will never be hidden, even if "
12181 "there is no running vote."
12184 #: client/options.c:2291
12185 msgid "Do not show vote bar if not a player"
12188 #: client/options.c:2292
12190 "If this option is enabled, the client won't show the vote bar if you are not "
12194 #: client/options.c:2295
12195 msgid "Set new votes at front"
12198 #: client/options.c:2296
12200 "If this option is enabled, then new votes will go to the front of the vote "
12204 #: client/options.c:2300
12205 msgid "Autoaccept tileset suggestions"
12208 #: client/options.c:2301
12210 "If this option is enabled, any tileset suggested by the ruleset is "
12211 "automatically used; otherwise you are prompted to change tileset."
12214 #: client/options.c:2307
12215 msgid "Enable sound effects"
12218 #: client/options.c:2308
12220 "Play sound effects, assuming there's suitable sound plugin and soundset with "
12224 #: client/options.c:2312
12225 msgid "Enable in-game music"
12228 #: client/options.c:2313
12230 "Play music during the game, assuming there's suitable sound plugin and "
12231 "musicset with in-game tracks."
12234 #: client/options.c:2317
12235 msgid "Enable menu music"
12238 #: client/options.c:2318
12240 "Play music while not in actual game, assuming there's suitable sound plugin "
12241 "and musicset with menu music tracks."
12244 #: client/options.c:2323
12245 msgid "Autoaccept soundset suggestions"
12248 #: client/options.c:2324
12250 "If this option is enabled, any soundset suggested by the ruleset is "
12251 "automatically used."
12254 #: client/options.c:2328
12255 msgid "Autoaccept musicset suggestions"
12258 #: client/options.c:2329
12260 "If this option is enabled, any musicset suggested by the ruleset is "
12261 "automatically used."
12264 #: client/options.c:2334
12265 msgid "Background layer"
12268 #: client/options.c:2335
12269 msgid "The background layer of the overview shows just ocean and land."
12272 #: client/options.c:2339
12273 msgid "Terrain relief map layer"
12276 #: client/options.c:2340
12277 msgid "The relief layer shows all terrains on the map."
12280 #: client/options.c:2343
12281 msgid "Borders layer"
12284 #: client/options.c:2344
12286 "The borders layer of the overview shows which tiles are owned by each player."
12289 #: client/options.c:2348
12290 msgid "Borders layer on ocean tiles"
12293 #: client/options.c:2349
12295 "The borders layer of the overview are drawn on ocean tiles as well (this may "
12296 "look ugly with many islands). This option is only of interest if you have "
12297 "set the option \"Borders layer\" already."
12300 #: client/options.c:2355
12301 msgid "Units layer"
12304 #: client/options.c:2356
12305 msgid "Enabling this will draw units on the overview."
12308 #: client/options.c:2359
12309 msgid "Cities layer"
12312 #: client/options.c:2360
12313 msgid "Enabling this will draw cities on the overview."
12316 #: client/options.c:2363
12317 msgid "Overview fog of war"
12320 #: client/options.c:2364
12321 msgid "Enabling this will show fog of war on the overview."
12324 #: client/options.c:2370
12325 msgid "Image format"
12326 msgstr "Format gambar"
12328 #: client/options.c:2371
12329 msgid "The image toolkit and file format used for map images."
12332 #: client/options.c:2376
12333 msgid "Zoom factor for map images"
12334 msgstr "Faktor perbesaran untuk gambar peta"
12336 #: client/options.c:2377
12337 msgid "The magnification used for map images."
12338 msgstr "Perbesaran yang digunakan untuk gambar peta"
12340 #: client/options.c:2380
12341 msgid "Show area within borders"
12342 msgstr "Tampilkan wilayah di dalam batas"
12344 #: client/options.c:2381
12345 msgid "If set, the territory of each nation is shown on the saved image."
12348 #: client/options.c:2385
12349 msgid "Show borders"
12350 msgstr "Tampilkan batas negara"
12352 #: client/options.c:2386
12353 msgid "If set, the border of each nation is shown on the saved image."
12356 #: client/options.c:2390
12357 msgid "Show cities"
12358 msgstr "Tampilkan kota"
12360 #: client/options.c:2391
12361 msgid "If set, cities are shown on the saved image."
12364 #: client/options.c:2394
12365 msgid "Show fog of war"
12366 msgstr "Tampilkan kabut pertempuran"
12368 #: client/options.c:2395
12369 msgid "If set, the extent of fog of war is shown on the saved image."
12372 #: client/options.c:2399
12373 msgid "Show full terrain"
12376 #: client/options.c:2400
12378 "If set, terrain relief is shown with different colors in the saved image; "
12379 "otherwise, only land and water are distinguished."
12382 #: client/options.c:2406
12383 msgid "If set, units are shown in the saved image."
12386 #: client/options.c:2409
12387 msgid "Map image file name"
12388 msgstr "Nama berkas gambar peta"
12390 #: client/options.c:2410
12392 "The base part of the filename for saved map images. A string identifying the "
12393 "game turn and map options will be appended."
12396 #: client/options.c:2417 client/options.c:2631 client/options.c:2852
12397 #: client/options.c:3073 client/options.c:3305 client/options.c:3327
12399 "If this option is set the client will use the whole screen area for drawing."
12402 #: client/options.c:2420 client/options.c:2634 client/options.c:2855
12403 #: client/options.c:3076
12404 msgid "Show map scrollbars"
12407 #: client/options.c:2421 client/options.c:2635 client/options.c:2856
12408 #: client/options.c:3077
12409 msgid "Disable this option to hide the scrollbars on the map view."
12412 #: client/options.c:2424 client/options.c:2638 client/options.c:2859
12413 #: client/options.c:3080
12414 msgid "Keep dialogs on top"
12417 #: client/options.c:2425 client/options.c:2639 client/options.c:2860
12418 #: client/options.c:3081
12420 "If this option is set then dialog windows will always remain in front of the "
12421 "main Freeciv window. Disabling this has no effect in fullscreen mode."
12424 #: client/options.c:2429 client/options.c:2643 client/options.c:2864
12425 #: client/options.c:3085
12426 msgid "Show worklist task icons"
12429 #: client/options.c:2430 client/options.c:2644 client/options.c:2865
12430 #: client/options.c:3086
12432 "Disabling this will turn off the unit and building icons in the worklist "
12433 "dialog and the production tab of the city dialog."
12436 #: client/options.c:2434 client/options.c:2648 client/options.c:2869
12437 #: client/options.c:3090
12438 msgid "Enable status report tabs"
12441 #: client/options.c:2435 client/options.c:2649 client/options.c:2870
12442 #: client/options.c:3091
12444 "If this option is enabled then report dialogs will be shown as separate tabs "
12445 "rather than in popup dialogs."
12448 #: client/options.c:2440
12449 msgid "Better fog-of-war drawing"
12452 #: client/options.c:2441
12454 "If this is enabled then a better method is used for drawing fog-of-war. It "
12455 "is not any slower but will consume about twice as much memory."
12458 #: client/options.c:2447 client/options.c:2654 client/options.c:2875
12459 #: client/options.c:3096
12460 msgid "Show time for each chat message"
12463 #: client/options.c:2448 client/options.c:2655 client/options.c:2876
12464 #: client/options.c:3097
12466 "If this option is enabled then all chat messages will be prefixed by a time "
12467 "string of the form [hour:minute:second]."
12470 #: client/options.c:2453 client/options.c:2660 client/options.c:2881
12471 #: client/options.c:3102
12472 msgid "New message events go to top of list"
12475 #: client/options.c:2454 client/options.c:2661 client/options.c:2882
12476 #: client/options.c:3103
12478 "If this option is enabled, new events in the message window will appear at "
12479 "the top of the list, rather than being appended at the bottom."
12482 #: client/options.c:2459 client/options.c:2666 client/options.c:2887
12483 #: client/options.c:3108
12484 msgid "Show extra message window buttons"
12487 #: client/options.c:2460 client/options.c:2667 client/options.c:2888
12488 #: client/options.c:3109
12490 "If this option is enabled, there will be two buttons displayed in the "
12491 "message window for inspecting a city and going to a location. If this option "
12492 "is disabled, these buttons will not appear (you can still double-click with "
12493 "the left mouse button or right-click on a row to inspect or goto "
12494 "respectively). This option will only take effect once the message window is "
12495 "closed and reopened."
12498 #: client/options.c:2470 client/options.c:2677 client/options.c:2898
12499 #: client/options.c:3119
12500 msgid "Metaserver tab first in network page"
12503 #: client/options.c:2471 client/options.c:2678 client/options.c:2899
12504 #: client/options.c:3120
12506 "If this option is enabled, the metaserver tab will be the first notebook tab "
12507 "in the network page. This option requires a restart in order to take effect."
12510 #: client/options.c:2476 client/options.c:2683 client/options.c:2904
12511 #: client/options.c:3125
12512 msgid "Plain chat messages are sent to allies only"
12515 #: client/options.c:2477 client/options.c:2684 client/options.c:2905
12516 #: client/options.c:3126
12518 "If this option is enabled, then plain messages typed into the chat entry "
12519 "while the game is running will only be sent to your allies. Otherwise plain "
12520 "messages will be sent as public chat messages. To send a public chat message "
12521 "with this option enabled, prefix the message with a single colon ':'. This "
12522 "option can also be set using a toggle button beside the chat entry (only "
12523 "visible in multiplayer games)."
12526 #: client/options.c:2489 client/options.c:2696 client/options.c:2917
12527 #: client/options.c:3138
12528 msgid "Messages and Chat reports location"
12531 #. TRANS: The strings used in the UI for 'Split' etc are
12532 #. * tagged 'gui_gtk2/gtk3/gtk3x_message_chat_location'
12533 #: client/options.c:2492 client/options.c:2699 client/options.c:2920
12534 #: client/options.c:3141
12536 "Controls where the Messages and Chat reports appear relative to the main "
12537 "view containing the map.\n"
12538 "'Split' allows all three to be seen simultaneously, which is best for "
12539 "multiplayer, but requires a large window to be usable.\n"
12540 "'Separate' puts Messages and Chat in a notebook separate from the main view, "
12541 "so that one of them can always be seen alongside the main view.\n"
12542 "'Merged' makes the Messages and Chat reports into tabs alongside the map and "
12543 "other reports; this allows a larger map view on small screens.\n"
12544 "This option requires a restart in order to take effect."
12547 #: client/options.c:2508 client/options.c:2715 client/options.c:2936
12548 #: client/options.c:3157
12549 msgid "Arrange widgets for small displays"
12552 #: client/options.c:2509 client/options.c:2716 client/options.c:2937
12553 #: client/options.c:3158
12555 "If this option is enabled, widgets in the main window will be arranged so "
12556 "that they take up the least amount of total screen space. Specifically, the "
12557 "left panel containing the overview, player status, and the unit information "
12558 "box will be extended over the entire left side of the window. This option "
12559 "requires a restart in order to take effect."
12562 #: client/options.c:2518 client/options.c:2725 client/options.c:2946
12563 #: client/options.c:3167
12564 msgid "Mouse over the map widget selects it automatically"
12567 #: client/options.c:2519 client/options.c:2726 client/options.c:2947
12568 #: client/options.c:3168
12570 "If this option is enabled, then the map will be focused when the mouse "
12574 #: client/options.c:2523 client/options.c:2730 client/options.c:2951
12575 #: client/options.c:3172
12576 msgid "Player or user name autocompletion"
12579 #: client/options.c:2524 client/options.c:2731 client/options.c:2952
12580 #: client/options.c:3173
12582 "If this option is turned on, the tabulation key will be used in the chatline "
12583 "to complete the word you are typing with the name of a player or a user."
12586 #: client/options.c:2529 client/options.c:2736 client/options.c:2957
12587 #: client/options.c:3178
12588 msgid "Width of the city dialog"
12591 #: client/options.c:2530 client/options.c:2737 client/options.c:2958
12592 #: client/options.c:3179
12593 msgid "This value is only used if the width of the city dialog is saved."
12596 #: client/options.c:2536 client/options.c:2743 client/options.c:2964
12597 #: client/options.c:3185
12598 msgid "Height of the city dialog"
12601 #: client/options.c:2537 client/options.c:2744 client/options.c:2965
12602 #: client/options.c:3186
12603 msgid "This value is only used if the height of the city dialog is saved."
12606 #: client/options.c:2543 client/options.c:2750 client/options.c:2971
12607 #: client/options.c:3192
12608 msgid "Popup tech help when gained"
12611 #: client/options.c:2544 client/options.c:2751 client/options.c:2972
12612 #: client/options.c:3193
12614 "Controls if tech help should be opened when new tech has been gained.\n"
12615 "'Ruleset' means that behavior suggested by current ruleset is used."
12618 #: client/options.c:2551 client/options.c:2772 client/options.c:2993
12619 #: client/options.c:3214 client/options.c:3337
12621 msgstr "Label Kota"
12623 #: client/options.c:2552 client/options.c:2773 client/options.c:2994
12624 #: client/options.c:3215 client/options.c:3338
12625 msgid "This font is used to display the city labels on city dialogs."
12628 #: client/options.c:2557 client/options.c:2778 client/options.c:2999
12629 #: client/options.c:3220 client/options.c:3348
12630 msgid "Notify Label"
12633 #: client/options.c:2558 client/options.c:2779 client/options.c:3000
12634 #: client/options.c:3221 client/options.c:3349
12636 "This font is used to display server reports such as the demographic report "
12637 "or historian publications."
12640 #: client/options.c:2563 client/options.c:2784 client/options.c:3005
12641 #: client/options.c:3226 client/options.c:3354
12642 msgid "Spaceship Label"
12645 #: client/options.c:2564 client/options.c:2785 client/options.c:3006
12646 #: client/options.c:3227 client/options.c:3355
12647 msgid "This font is used to display the spaceship widgets."
12650 #: client/options.c:2568 client/options.c:2789 client/options.c:3010
12651 #: client/options.c:3231 client/options.c:3359
12653 msgstr "Label Bantuan"
12655 #: client/options.c:2569 client/options.c:2790 client/options.c:3011
12656 #: client/options.c:3232
12657 msgid "This font is used to display the help headers in the help window."
12660 #: client/options.c:2574 client/options.c:2795 client/options.c:3016
12661 #: client/options.c:3237 client/options.c:3365
12663 msgstr "Tautan Bantuan"
12665 #: client/options.c:2575 client/options.c:2796 client/options.c:3017
12666 #: client/options.c:3238 client/options.c:3366
12667 msgid "This font is used to display the help links in the help window."
12670 #: client/options.c:2580 client/options.c:2801 client/options.c:3022
12671 #: client/options.c:3243 client/options.c:3371
12673 msgstr "Teks Bantuan"
12675 #: client/options.c:2581 client/options.c:2802 client/options.c:3023
12676 #: client/options.c:3244 client/options.c:3372
12677 msgid "This font is used to display the help body text in the help window."
12680 #: client/options.c:2586 client/options.c:2807 client/options.c:3028
12681 #: client/options.c:3249 client/options.c:3383
12682 msgid "Chatline Area"
12685 #: client/options.c:2587 client/options.c:2808 client/options.c:3029
12686 #: client/options.c:3250 client/options.c:3384
12687 msgid "This font is used to display the text in the chatline area."
12690 #: client/options.c:2592 client/options.c:2813 client/options.c:3034
12691 #: client/options.c:3255 client/options.c:3389
12693 msgstr "Label Beta"
12695 #: client/options.c:2593 client/options.c:2814 client/options.c:3035
12696 #: client/options.c:3256 client/options.c:3390
12697 msgid "This font is used to display the beta label."
12700 #: client/options.c:2597 client/options.c:2818 client/options.c:3039
12701 #: client/options.c:3260 client/options.c:3394
12705 #: client/options.c:2598 client/options.c:2819 client/options.c:3040
12706 #: client/options.c:3261 client/options.c:3395
12708 "This font is used for any small font request. For example, it is used for "
12709 "display the building lists in the city dialog, the Economy report or the "
12713 #: client/options.c:2605 client/options.c:2826 client/options.c:3047
12714 #: client/options.c:3268 client/options.c:3402
12715 msgid "Comment Label"
12716 msgstr "Label Komentar"
12718 #: client/options.c:2606 client/options.c:2827 client/options.c:3048
12719 #: client/options.c:3269 client/options.c:3403
12721 "This font is used to display comment labels, such as in the governor page of "
12722 "the city dialogs."
12725 #: client/options.c:2612 client/options.c:2833 client/options.c:3054
12726 #: client/options.c:3275 client/options.c:3409
12727 msgid "This font is used to the display the city names on the map."
12730 #: client/options.c:2617 client/options.c:2838 client/options.c:3059
12731 #: client/options.c:3280 client/options.c:3414
12732 msgid "City Productions"
12735 #: client/options.c:2618 client/options.c:2839 client/options.c:3060
12736 #: client/options.c:3281 client/options.c:3415
12737 msgid "This font is used to the display the city production names on the map."
12740 #: client/options.c:2623 client/options.c:2844 client/options.c:3065
12741 #: client/options.c:3286 client/options.c:3420
12742 msgid "Requirement Tree"
12745 #: client/options.c:2624 client/options.c:2845 client/options.c:3066
12746 #: client/options.c:3287 client/options.c:3421
12748 "This font is used to the display the requirement tree in the Research report."
12751 #: client/options.c:2758 client/options.c:2979 client/options.c:3200
12752 msgid "Minimum surplus for a governor"
12755 #: client/options.c:2759 client/options.c:2980 client/options.c:3201
12757 "The lower limit of the range for requesting surpluses from the governor."
12760 #: client/options.c:2765 client/options.c:2986 client/options.c:3207
12761 msgid "Maximum surplus for a governor"
12764 #: client/options.c:2766 client/options.c:2987 client/options.c:3208
12766 "The higher limit of the range for requesting surpluses from the governor."
12769 #: client/options.c:3308
12770 msgid "Screen resolution"
12771 msgstr "Resolusi layar"
12773 #: client/options.c:3309
12774 msgid "This option controls the resolution of the selected screen."
12777 #: client/options.c:3312
12778 msgid "Use software rendering"
12781 #: client/options.c:3313
12783 "Usually hardware rendering is used when possible. With this option set, "
12784 "software rendering is always used."
12787 #: client/options.c:3316
12789 msgid "Do cursor animation"
12790 msgstr "Tampilkan animasi kursor"
12792 #: client/options.c:3317
12794 "If this option is disabled, the cursor will always be displayed as static."
12797 #: client/options.c:3320
12798 msgid "Use color cursors"
12799 msgstr "Gunakan kursor berwarna"
12801 #: client/options.c:3321
12803 "If this option is disabled, the cursor will always be displayed in black and "
12807 #: client/options.c:3330
12809 #| msgid "Show cities"
12810 msgid "Show titlebar"
12811 msgstr "Tampilkan kota"
12813 #: client/options.c:3331
12815 "If this option is set the client will show a titlebar. If disabled, then no "
12816 "titlebar will be shown, and minimize/maximize/etc buttons will be placed on "
12820 #: client/options.c:3343
12821 msgid "Default font"
12824 #: client/options.c:3344
12825 msgid "This is default font"
12828 #: client/options.c:3360
12829 msgid "This font is used to display the help labels in the help window."
12832 #: client/options.c:3377
12834 #| msgid "Help Text"
12836 msgstr "Teks Bantuan"
12838 #: client/options.c:3378
12839 msgid "This font is used to display the help title in the help window."
12842 #: client/options.c:3425
12844 #| msgid "Show server options."
12845 msgid "Show savegame information"
12846 msgstr "Menampilkan opsi server."
12848 #: client/options.c:3426
12850 "If this option is set the client will show information and map preview about "
12851 "current savegame "
12854 #: client/options.c:3429
12856 #| msgid "Start Position"
12857 msgid "Sidebar position"
12858 msgstr "Posisi Mulai"
12860 #: client/options.c:3430
12862 "If this option is set sidebar will be on left, otherwise it will on right "
12866 #: client/options.c:3434
12867 msgid "Wake up sequence"
12870 #: client/options.c:3435
12871 msgid "String which will trigger sound in pregame page, %1 stands for nick"
12874 #: client/options.c:3510
12878 #. TRANS: Options section for overview map (mini-map)
12879 #: client/options.c:3513
12881 #| msgid "?help:Overview"
12882 msgid "?map:Overview"
12885 #: client/options.c:3515
12889 #: client/options.c:3517
12893 #: client/options.c:3519
12895 msgstr "Gambar Peta"
12897 #: client/options.c:3521
12901 #: client/options.c:3523
12905 #: client/options.c:5350
12906 msgid "If you add a preset by hand, also update \"number_of_presets\""
12909 #: client/options.c:5470 client/options.c:5500 client/options.c:5516
12911 msgid "Didn't find '%s' option file, loading from '%s' instead."
12914 #: client/options.c:5485
12915 msgid "Cannot find your home directory"
12918 #: client/options.c:5989
12920 #| msgid "Didn't find the option file."
12921 msgid "Didn't find the option file. Creating a new one."
12922 msgstr "Berkas opsi tidak ditemukan."
12924 #: client/options.c:6007 client/options.c:6221
12926 msgid "Save failed, cannot write to file %s"
12929 #: client/options.c:6009 client/options.c:6223
12931 msgid "Saved settings to file %s"
12934 #: client/options.c:6152
12935 msgid "Save failed, cannot find a filename."
12938 #: client/packhand.c:361 client/packhand.c:365
12940 msgid "You were rejected from the game: %s"
12943 #: client/packhand.c:374
12945 msgid "Client capability string: %s"
12948 #: client/packhand.c:376
12950 msgid "Server capability string: %s"
12953 #: client/packhand.c:1260
12955 msgid "Start of turn %d"
12956 msgstr "Mulai giliran %d"
12958 #: client/packhand.c:1428
12960 msgstr "Selamat datang"
12962 #: client/packhand.c:2010 client/tilespec.c:1334
12964 msgid "Map topology and tileset incompatible."
12965 msgstr "Daftar modpack tidak kompatibel"
12967 #: client/packhand.c:2051
12969 "This scenario may have manually set properties the editor cannot handle."
12972 #: client/packhand.c:2054
12973 msgid "They won't be saved when scenario is saved from the editor."
12976 #: client/packhand.c:2321
12977 msgid "AI mode is now ON."
12978 msgstr "Sekarang AI mode NYALA."
12980 #: client/packhand.c:2323
12981 msgid "AI mode is now OFF."
12982 msgstr "Sekarang AI mode MATI."
12984 #. TRANS: No connection
12985 #: client/plrdlg_common.c:247
12989 #: client/plrdlg_common.c:251 client/plrdlg_common.c:260
12993 #. TRANS: Turnblocking & player not connected
12994 #: client/plrdlg_common.c:256
12998 #: client/plrdlg_common.c:308
12999 msgid "?Player:Name"
13002 #: client/plrdlg_common.c:309
13006 #: client/plrdlg_common.c:316
13010 #: client/plrdlg_common.c:317 common/events.c:121 common/events.c:131
13011 #: common/events.c:164
13015 #: client/plrdlg_common.c:318
13019 #: client/plrdlg_common.c:322
13020 msgid "?Player_dlg:Host"
13023 #: client/plrdlg_common.c:323
13024 msgid "?Player_dlg:Idle"
13027 #: client/plrdlg_common.c:324
13031 #: client/repodlgs_common.c:166
13032 msgid "You cannot sell improvements."
13035 #. TRANS: Obscure observer error.
13036 #: client/repodlgs_common.c:207
13037 msgid "You cannot disband units."
13040 #: client/repodlgs_common.c:212
13042 msgid "%s cannot be disbanded."
13045 #: client/repodlgs_common.c:233
13047 msgid "Disbanded %d %s."
13050 #: client/repodlgs_common.c:236
13052 msgid "No %s could be disbanded."
13055 #. TRANS: Type is version tag name like "stable", "S2_4",
13056 #. * "win32" (which can also be localised -- msgids start
13058 #: client/servers.c:139
13060 msgid "Latest %s release of Freeciv is %s, this is %s."
13063 #: client/servers.c:145
13065 msgid "There is no newer %s release of Freeciv available."
13068 #: client/servers.c:234
13070 msgid "Failed to read the metaserver data from %s."
13071 msgstr "Gagal membuat pemain baru %s."
13073 #: client/servers.c:252
13076 "Failed to parse the metaserver data from %s:\n"
13080 #: client/servers.c:303 server/meta.c:251
13082 msgid "Error connecting to metaserver"
13083 msgstr "Galat ketika menyambung ke metaserver"
13085 #: client/servers.c:402
13088 "Opening socket to listen LAN announcements failed:\n"
13092 #: client/servers.c:442
13095 "Binding socket to listen LAN announcements failed:\n"
13099 #: client/servers.c:459
13102 "Adding membership for IPv6 LAN announcement group failed:\n"
13106 #: client/servers.c:479
13109 "Adding membership for IPv4 LAN announcement group failed:\n"
13113 #. TRANS: "AI <player name>"
13114 #: client/text.c:104
13119 #. TRANS: "<nation adjective>, team <team name>"
13120 #: client/text.c:128
13122 msgid "%s, team %s"
13123 msgstr "%s, tim %s"
13125 #: client/text.c:148
13126 msgid "?nation:Friendly(team)"
13127 msgstr "Bersahabat(tim)"
13129 #: client/text.c:153
13130 msgid "?city:Friendly(team)"
13131 msgstr "Bersahabat(tim)"
13133 #: client/text.c:162
13135 msgid "Location: (%d, %d) [%d]"
13136 msgstr "Lokasi: (%d, %d) [%d]"
13138 #: client/text.c:165
13140 msgid "Native coordinates: (%d, %d)"
13143 #: client/text.c:172
13145 msgid "Terrain: %s"
13148 #: client/text.c:173
13150 msgid "Food/Prod/Trade: %s"
13153 #: client/text.c:193
13154 msgid "Our territory"
13155 msgstr "Wilayah kita"
13157 #. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)"
13158 #: client/text.c:196
13160 msgid "Territory of %s (%s)"
13161 msgstr "Wilayah %s (%s)"
13163 #. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)
13164 #. * (<number> turn cease-fire)"
13165 #: client/text.c:207
13167 msgid "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
13168 msgid_plural "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
13169 msgstr[0] "Wilayah %s (%s) (%d giliran gencatan senjata)"
13171 #. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)
13172 #. * (<number> turn armistice)"
13173 #: client/text.c:217
13175 #| msgid "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
13176 #| msgid_plural "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
13177 msgid "Territory of %s (%s) (%d turn armistice)"
13178 msgid_plural "Territory of %s (%s) (%d turn armistice)"
13179 msgstr[0] "Wilayah %s (%s) (%d giliran gencatan senjata)"
13181 #. TRANS: "Territory of <username>
13182 #. * (<nation + team> | <diplomatic state>)"
13183 #: client/text.c:226
13185 msgid "Territory of %s (%s | %s)"
13186 msgstr "Wilayah %s (%s | %s)"
13188 #: client/text.c:231
13189 msgid "Unclaimed territory"
13192 #. TRANS: "City: <city name> | <username> (<nation + team>)"
13193 #: client/text.c:246
13195 msgid "City: %s | %s (%s)"
13196 msgstr "Kota: %s | %s (%s)"
13198 #. TRANS: "City: <city name> | <username>
13199 #. * (<nation + team>, <number> turn cease-fire)"
13200 #: client/text.c:256
13202 msgid "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13203 msgid_plural "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13204 msgstr[0] "Kota: %s | %s (%s, %d giliran gencatan senjata)"
13206 #. TRANS: "City: <city name> | <username>
13207 #. * (<nation + team>, <number> turn armistice)"
13208 #: client/text.c:265
13210 #| msgid "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13211 #| msgid_plural "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13212 msgid "City: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13213 msgid_plural "City: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13214 msgstr[0] "Kota: %s | %s (%s, %d giliran gencatan senjata)"
13216 #. TRANS: "City: <city name> | <username>
13217 #. * (<nation + team>, <diplomatic state>)"
13218 #: client/text.c:272
13220 msgid "City: %s | %s (%s, %s)"
13221 msgstr "Kota: %s | %s (%s, %s)"
13223 #: client/text.c:281
13225 msgid " | Occupied with %d unit."
13226 msgid_plural " | Occupied with %d units."
13229 #: client/text.c:284 client/text.c:290
13230 msgid " | Not occupied."
13233 #: client/text.c:288
13234 msgid " | Occupied."
13237 #. TRANS: %s is a list of "and"-separated improvements.
13238 #: client/text.c:306
13241 msgstr " dengan %s."
13243 #. TRANS: "Trade from Warsaw: 5"
13244 #: client/text.c:317
13246 msgid "Trade from %s: %d"
13249 #: client/text.c:327
13251 msgid "Infrastructure: %s"
13252 msgstr "Prasarana: %s"
13254 #: client/text.c:332
13256 msgid "Activity: %s"
13257 msgstr "Kegiatan: %s"
13259 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>)"
13260 #: client/text.c:345
13262 msgid "Unit: %s | %s (%s)"
13263 msgstr "Unit: %s | %s (%s)"
13265 #. TRANS: on own line immediately following \n, "from <city> |
13266 #. * <nationality> people"
13267 #: client/text.c:353
13269 msgid "from %s | %s people"
13272 #. TRANS: Nationality of the people comprising a unit, if
13273 #. * different from owner.
13274 #: client/text.c:358 client/text.c:536 client/text.c:1095
13279 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13280 #: client/text.c:363 client/text.c:528
13285 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
13286 #. * <number> turn cease-fire)"
13287 #: client/text.c:373
13289 msgid "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13290 msgid_plural "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13291 msgstr[0] "Unit: %s | %s (%s, %d giliran gencatan senjata)"
13293 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
13294 #. * <number> turn armistice)"
13295 #: client/text.c:383
13297 #| msgid "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13298 #| msgid_plural "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
13299 msgid "Unit: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13300 msgid_plural "Unit: %s | %s (%s, %d turn armistice)"
13301 msgstr[0] "Unit: %s | %s (%s, %d giliran gencatan senjata)"
13303 #. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
13304 #. * <diplomatic state>)"
13305 #: client/text.c:391
13307 msgid "Unit: %s | %s (%s, %s)"
13308 msgstr "Unit: %s | %s (%s, %s)"
13310 #. TRANS: "Chance to win: A:95% D:46%"
13311 #: client/text.c:416
13313 msgid "Chance to win: A:%d%% D:%d%%"
13314 msgstr "Peluang menang: S:%d%% B:%d%%"
13316 #. TRANS: A is attack power, D is defense power, FP is firepower,
13317 #. * HP is hitpoints (current and max).
13318 #: client/text.c:423
13320 msgid "A:%d D:%d FP:%d HP:%d/%d"
13323 #: client/text.c:437
13325 msgid "Probable bribe cost: %d"
13328 #: client/text.c:441
13330 msgid "Estimated bribe cost: > %d"
13333 #. TRANS: "5 more" units on this tile
13334 #: client/text.c:448
13337 msgstr " (%d lagi)"
13339 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13340 #: client/text.c:473
13342 msgid "far from %s"
13343 msgstr "jauh dari %s"
13345 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13346 #: client/text.c:476
13351 #. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
13352 #: client/text.c:479
13357 #: client/text.c:718 client/text.c:722
13358 msgid "Progress: no research"
13361 #: client/text.c:730
13363 msgid "Progress: %d turn/advance"
13364 msgid_plural "Progress: %d turns/advance"
13367 #: client/text.c:737
13369 msgid "Progress: %d turn/advance loss"
13370 msgid_plural "Progress: %d turns/advance loss"
13373 #: client/text.c:742
13374 msgid "Progress: none"
13377 #. TRANS: <perturn> bulbs/turn
13378 #: client/text.c:745 client/text.c:1336
13380 msgid "%d bulb/turn"
13381 msgid_plural "%d bulbs/turn"
13384 #. TRANS: This is appended to "%d bulb/turn" text
13385 #: client/text.c:750
13387 msgid ", %d bulb/turn from team"
13388 msgid_plural ", %d bulbs/turn from team"
13391 #: client/text.c:761
13393 msgid "Bulbs produced per turn: %d"
13396 #. TRANS: keep leading space; appended to "Bulbs produced per turn: %d"
13397 #: client/text.c:763
13399 msgid " (needed for technology upkeep: %d)"
13402 #: client/text.c:789
13404 msgid "%d/- (never)"
13405 msgstr "%d/- (tidak berkembang)"
13407 #: client/text.c:801 client/text.c:807
13409 msgid "%d/%d (%d turn)"
13410 msgid_plural "%d/%d (%d turns)"
13411 msgstr[0] "%d/%d (%d giliran)"
13413 #: client/text.c:811
13415 msgid "%d/%d (never)"
13416 msgstr "%d/%d (tidak berkembang)"
13418 #: client/text.c:849
13421 msgid_plural "%d steps"
13422 msgstr[0] "%d langkah"
13424 #: client/text.c:851
13427 msgid_plural "%d bulbs"
13430 #: client/text.c:881
13432 msgid "Population: %s"
13433 msgstr "Populasi: %s"
13435 #: client/text.c:884
13437 msgid "Year: %s (T%d)"
13438 msgstr "Tahun: %s (G%d)"
13440 #: client/text.c:888
13442 msgid "Gold: %d (%+d)"
13443 msgstr "Emas: %d (%+d)"
13445 #: client/text.c:891
13447 msgid "Tax: %d Lux: %d Sci: %d"
13450 #: client/text.c:898 client/text.c:905
13451 msgid "Moving: Nobody"
13452 msgstr "Sedang bergerak: Tidak ada"
13454 #: client/text.c:900 client/text.c:907
13457 msgstr "Sedang bergerak: %s"
13459 #: client/text.c:913
13460 msgid "(Click for more info)"
13461 msgstr "(Klik untuk info lebih lanjut)"
13463 #: client/text.c:931
13468 #: client/text.c:934 server/gamehand.c:852
13473 #: client/text.c:935
13476 msgstr "Giliran: %d"
13478 #: client/text.c:942
13483 #: client/text.c:944
13485 msgid "Net Income: %d"
13486 msgstr "Pemasukan Bersih: %d"
13488 #. TRANS: Gold, luxury, and science rates are in percentage values.
13489 #: client/text.c:947
13491 msgid "Tax rates: Gold:%d%% Luxury:%d%% Science:%d%%"
13494 #: client/text.c:951
13496 msgid "Researching %s: %s"
13499 #: client/text.c:957
13501 msgid "Bulbs per turn: %d - %d = %d"
13504 #: client/text.c:961
13506 msgid "Bulbs per turn: %d"
13509 #: client/text.c:970
13511 msgid "Global warming chance: %d%% (%+d%%/turn)"
13512 msgstr "Peluang pemanasan global: %d%% (%+d%%/giliran)"
13514 #: client/text.c:973 client/text.c:1364
13515 msgid "Global warming deactivated."
13516 msgstr "Pemanasan global dinonaktifkan."
13518 #: client/text.c:979
13520 msgid "Nuclear winter chance: %d%% (%+d%%/turn)"
13523 #: client/text.c:982 client/text.c:1388
13524 msgid "Nuclear winter deactivated."
13525 msgstr "Musim dingin nuklir dinonaktifkan."
13527 #: client/text.c:986
13529 msgid "Government: %s"
13530 msgstr "Pemerintahan: %s"
13532 #: client/text.c:1010
13535 msgid_plural "%d units"
13536 msgstr[0] "%d unit"
13538 #. TRANS: Impossible to reach goto target tile
13539 #: client/text.c:1046
13540 msgid "?goto:Unreachable"
13541 msgstr "Tak terjangkau"
13543 #: client/text.c:1048
13545 msgid "Turns to target: %d"
13548 #: client/text.c:1050
13550 msgid "Turns to target: %d to %d"
13553 #: client/text.c:1056
13555 msgid "%d unit selected"
13556 msgid_plural "%d units selected"
13557 msgstr[0] "%d unit dipilih"
13559 #: client/text.c:1157
13561 msgid "Others: %d civil; %d military"
13562 msgstr "Lainnya: %d sipil; %d militer"
13564 #: client/text.c:1159
13566 msgid "Others: %d civilian"
13567 msgstr "Lainnya: %d sipil"
13569 #: client/text.c:1161
13571 msgid "Others: %d military"
13572 msgstr "Lainnya: %d militer"
13574 #: client/text.c:1200
13575 msgid "No units to upgrade!"
13578 #: client/text.c:1224
13579 msgid "None of these units may be upgraded."
13580 msgstr "Tidak ada yang dapat di-upgrade dari unit-unit ini."
13582 #. TRANS: this whole string is a sentence fragment that is only ever
13583 #. * used by including it in another string (search comments for this
13584 #. * string to find it)
13585 #: client/text.c:1240
13587 msgid "Upgrade %d unit"
13588 msgid_plural "Upgrade %d units"
13589 msgstr[0] "Upgrade %d unit"
13591 #. TRANS: This is complicated. The first %s is a pre-pluralised
13592 #. * sentence fragment "Upgrade %d unit(s)"; the second is pre-pluralised
13593 #. * "Treasury contains %d gold." So the whole thing reads
13594 #. * "Upgrade 13 units for 1000 gold?\nTreasury contains 2000 gold."
13595 #: client/text.c:1248
13598 "%s for %d gold?\n"
13601 "%s for %d gold?\n"
13604 "%s seharga %d emas?\n"
13607 #: client/text.c:1265
13608 msgid "No units to disband!"
13611 #: client/text.c:1270
13613 msgid "%s refuses to disband!"
13616 #. TRANS: %s is a unit type
13617 #: client/text.c:1275
13619 msgid "Disband %s?"
13622 #: client/text.c:1287
13623 msgid "None of these units may be disbanded."
13626 #. TRANS: %d is never 0 or 1
13627 #: client/text.c:1291
13629 msgid "Disband %d unit?"
13630 msgid_plural "Disband %d units?"
13633 #: client/text.c:1308
13634 msgid "Shows your progress in researching the current technology."
13637 #: client/text.c:1315
13638 msgid "no research target."
13639 msgstr "tidak ada target penelitian."
13641 #: client/text.c:1330
13642 msgid "No progress"
13645 #. TRANS: <tech>: <amount>/<total bulbs>
13646 #: client/text.c:1339
13648 msgid "%s: %d/%d (%s, %s)."
13649 msgstr "%s: %d/%d (%s, %s)."
13651 #: client/text.c:1368
13652 msgid "Shows the progress of global warming:"
13655 #: client/text.c:1369
13657 msgid "Pollution rate: %d%%"
13658 msgstr "Tingkat pencemaran: %d%%"
13660 #: client/text.c:1370
13662 msgid "Chance of catastrophic warming each turn: %d%%"
13663 msgstr "Peluang terjadi pemanasan global tiap giliran: %d%%"
13665 #: client/text.c:1392
13666 msgid "Shows the progress of nuclear winter:"
13669 #: client/text.c:1393
13671 msgid "Fallout rate: %d%%"
13672 msgstr "Tingkat jatuhan: %d%%"
13674 #: client/text.c:1394
13676 msgid "Chance of catastrophic winter each turn: %d%%"
13679 #: client/text.c:1411
13680 msgid "Shows your current government:"
13681 msgstr "Tampilkan pemerintahan Anda sekarang:"
13683 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13684 #: client/text.c:1437
13686 msgid "Population: %5d"
13687 msgstr "Populasi: %5d"
13689 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13690 #: client/text.c:1440
13692 msgid "Support: %5d %%"
13693 msgstr "Dukungan: %5d %%"
13695 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13696 #: client/text.c:1444
13698 msgid "Energy: %5d %%"
13699 msgstr "Energi: %5d %%"
13701 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13702 #: client/text.c:1448
13704 msgid "Mass: %5d ton"
13705 msgid_plural "Mass: %5d tons"
13706 msgstr[0] "Massa: %5d ton"
13708 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13709 #: client/text.c:1454
13711 msgid "Travel time: %5.1f years"
13712 msgstr "Lama perjalanan: %5.lf tahun"
13714 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13715 #: client/text.c:1458
13716 msgid "Travel time: N/A "
13717 msgstr "Lama perjalanan: N/A"
13719 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13720 #: client/text.c:1462
13722 msgid "Success prob.: %5d %%"
13723 msgstr "Peluang sukses: %5d %%"
13725 #. TRANS: spaceship text; should have constant width.
13726 #: client/text.c:1466
13728 msgid "Year of arrival: %8s"
13729 msgstr "Waktu tiba: %8s"
13731 #: client/text.c:1489
13733 #| msgid "?timeout:off"
13734 msgid "?timeout:wait"
13737 #: client/text.c:1491
13739 #| msgid "?timeout:off"
13740 msgid "?timeout:eta"
13743 #: client/text.c:1495
13744 msgid "?timeout:off"
13747 #: client/text.c:1520
13749 msgid "?seconds:%02ds"
13752 #: client/text.c:1522
13754 msgid "?mins/secs:%02dm %02ds"
13755 msgstr "%02dm %02dd"
13757 #: client/text.c:1524
13759 msgid "?hrs/mns:%02dh %02dm"
13760 msgstr "%02dj %02dm"
13762 #: client/text.c:1526
13764 msgid "?dys/hrs:%02dd %02dh"
13765 msgstr "%02dh %02dj"
13767 #: client/text.c:1529
13769 #| msgid "?nation:Neutral"
13770 msgid "?duration:overflow"
13773 #: client/text.c:1552
13775 msgid "%6d.%02d ms"
13778 #. TRANS: <nation adjective> <government name>.
13779 #. * E.g. "Polish Republic".
13780 #: client/text.c:1602
13782 msgid "?nationgovernment:%s %s"
13785 #. TRANS: Just appending 2 strings, using the correct localized
13787 #: client/text.c:1608
13792 #. TRANS: "Observer - 1985 AD"
13793 #: client/text.c:1613
13795 msgid "Observer - %s"
13796 msgstr "Pengamat - %s"
13798 #: client/text.c:1632
13800 #| msgid "Buildings: "
13801 msgid "Buildings: %s."
13804 #: client/text.c:1635
13806 #| msgid "Buildings: "
13807 msgid "Buildings: None."
13810 #: client/text.c:1655
13812 msgid "Nationality: "
13813 msgstr "Bangsa: %s"
13815 #: client/text.c:1668
13817 msgid "%d enemy nationalist"
13818 msgid_plural "%d enemy nationalists"
13819 msgstr[0] "%d bangsa"
13821 #: client/text.c:1674
13824 msgstr "Tidak ada."
13826 #: client/text.c:1677
13831 #: client/text.c:1698
13833 #| msgid "Command: %s"
13834 msgid "Wonders: %s."
13835 msgstr "Perintah: %s"
13837 #: client/text.c:1701
13838 msgid "Wonders: None."
13841 #: client/text.c:1728
13843 msgid "Cities: %d total, but no penalty for empire size."
13844 msgid_plural "Cities: %d total, but no penalty for empire size."
13847 #. TRANS: %d is number of citizens
13848 #: client/text.c:1734 client/text.c:1808
13850 msgid "%d content per city."
13851 msgid_plural "%d content per city."
13854 #. TRANS: sentence fragment, will have text appended
13855 #: client/text.c:1774
13857 msgid "Cities: %d total:"
13858 msgid_plural "Cities: %d total:"
13861 #. TRANS: appended to "Cities: %d total:"; preserve leading
13862 #. * space. Pluralized in "nearest threshold of %d cities".
13863 #: client/text.c:1781
13865 msgid " %d over nearest threshold of %d city."
13866 msgid_plural " %d over nearest threshold of %d cities."
13869 #. TRANS: Number of content [citizen(s)] ...
13870 #: client/text.c:1786
13872 msgid "%d content before penalty."
13873 msgid_plural "%d content before penalty."
13876 #: client/text.c:1790
13878 msgid "%d additional unhappy citizen."
13879 msgid_plural "%d additional unhappy citizens."
13882 #: client/text.c:1795
13884 msgid "%d angry citizen."
13885 msgid_plural "%d angry citizens."
13886 msgstr[0] "penduduk"
13888 #. TRANS: appended to "Cities: %d total:"; preserve leading
13890 #: client/text.c:1803
13892 msgid " not more than %d, so no empire size penalty."
13893 msgid_plural " not more than %d, so no empire size penalty."
13896 #: client/text.c:1814
13898 msgid "With %d more city, another citizen will become unhappy."
13899 msgid_plural "With %d more cities, another citizen will become unhappy."
13902 #: client/text.c:1825
13904 msgid "With %d more city, another citizen will become angry."
13905 msgid_plural "With %d more cities, another citizen will become angry."
13908 #: client/text.c:1835
13909 msgid "More cities will not cause more unhappy citizens."
13912 #: client/text.c:1856
13913 msgid "Unlimited martial law in effect."
13916 #: client/text.c:1858
13918 msgid "%d military unit may impose martial law."
13919 msgid_plural "Up to %d military units may impose martial law."
13922 #: client/text.c:1862
13924 msgid "Each military unit makes %d unhappy citizen content."
13925 msgid_plural "Each military unit makes %d unhappy citizens content."
13928 #: client/text.c:1869
13929 msgid "Military units in the field may cause unhappiness. "
13932 #: client/text.c:1872
13933 msgid "Military units have no happiness effect. "
13934 msgstr "Unit militer tidak berdampak pada kegembiraan."
13936 #: client/text.c:1887
13938 msgid "Luxury: %d total."
13941 #: client/tilespec.c:1235
13942 msgid "No usable default tileset found, aborting!"
13945 #: client/tilespec.c:1271
13947 msgid "Loading tileset \"%s\"."
13950 #: client/tilespec.c:1475
13952 msgid "Incompatible tileset capabilities"
13953 msgstr "Modul ai %s tidak kompatibel:"
13955 #: client/tilespec.c:1483
13957 msgid "Could not load gfx file for the spec file \"%s\"."
13959 "Tidak dapat membaca berkas skrip '%s':\n"
13962 #: client/tilespec.c:1506
13964 msgid "Specfile %s has incompatible capabilities"
13967 #: client/tilespec.c:1676
13969 msgid "Couldn't find a supported gfx file extension for \"%s\"."
13972 #: client/tilespec.c:1868
13974 msgid "Client does not support %s tilesets."
13977 #: client/tilespec.c:1870
13978 msgid "Using default tileset instead."
13981 #: client/tilespec.c:2101
13983 msgid "[layer%d] match_types: \"%s\" initial ('%c') is not unique."
13986 #: client/tilespec.c:2113
13988 msgid "No [%s] sections supported by tileset \"%s\"."
13991 #: client/tilespec.c:2133
13993 msgid "No terrain tag given in section [%s]."
13996 #: client/tilespec.c:2469
13998 msgid "Couldn't load gfx file \"%s\" for sprite '%s'."
14000 "Tidak dapat membaca berkas skrip '%s':\n"
14003 #: client/tilespec.c:2479
14005 msgid "Sprite '%s' in file \"%s\" isn't within the image!"
14008 #: client/tilespec.c:2548
14010 msgid "Sprite for tag '%s' missing."
14013 #: client/tilespec.c:2560 client/tilespec.c:3494
14015 msgid "Sprite for tags '%s' and alternate '%s' are both missing."
14018 #: client/tilespec.c:2610
14020 msgid "No graphics for specialist \"%s\"."
14023 #: client/tilespec.c:2635
14025 msgid "No graphics for citizen \"%s\"."
14028 #: client/tilespec.c:2925
14029 msgid "Missing necessary citybar.occupancy_N sprites."
14032 #: client/tilespec.c:3046
14033 msgid "Missing overlay-color sprite colors.overlay_0."
14036 #: client/tilespec.c:3118
14037 msgid "Sprite tx.darkness missing."
14040 #: client/tilespec.c:3263
14042 msgid "Don't have graphics tags \"%s\" or \"%s\" for %s \"%s\"."
14045 #: client/tilespec.c:3361
14047 msgid "Missing %s unit sprite for tags \"%s\" and alternative \"%s\"."
14050 #: client/tilespec.c:3433
14052 msgid "No extrastyle for \"%s\" or \"%s\"."
14055 #: client/tilespec.c:3517
14058 "Missing %s building activity sprite for tags \"%s\" and alternatives \"%s\" "
14062 #: client/tilespec.c:3530
14065 "Missing %s removal activity sprite for tags \"%s\" and alternative \"%s\"."
14068 #: client/tilespec.c:3631
14070 msgid "Cannot load river \"%s\" or \"%s\""
14071 msgstr "Tidak dapat membaca skrip Freeciv '%s'."
14073 #: client/tilespec.c:3709
14075 msgid "No graphics for extra \"%s\" at all!"
14078 #: client/tilespec.c:3733
14080 msgid "Terrain \"%s\": no graphic tile \"%s\" or \"%s\"."
14083 #. TRANS: 'base' means 'base of terrain gfx', not 'military base'
14084 #: client/tilespec.c:3768
14086 msgid "Missing base sprite for tag \"%s\"."
14087 msgstr "Argumen untuk \"%s\" hilang.\n"
14089 #: client/tilespec.c:4023
14091 msgid "Nation %s: no national flag."
14094 #: client/tilespec.c:5238
14097 "Tileset \"%s\" doesn't support long goto paths, such as %d. Path not "
14098 "displayed as expected."
14101 #: client/tilespec.c:5784
14104 "Tileset \"%s\" doesn't support big cities size, such as %d. Size not "
14105 "displayed as expected."
14108 #: client/tilespec.c:5908
14110 msgid "City style \"%s\": no city graphics."
14113 #: client/tilespec.c:5912
14115 msgid "City style \"%s\": no occupied graphics."
14118 #: common/actions.c:879
14120 msgid "%s%s (name may be wrong)"
14123 #. TRANS: the probability that an action will succeed. Given in
14124 #. * percentage. Resolution is 0.5%.
14125 #: common/actions.c:900
14130 #. TRANS: the interval (end points included) where the probability of
14131 #. * the action's success is. Given in percentage. Resolution is 0.5%.
14132 #: common/actions.c:904
14134 msgid "[%.1f%%, %.1f%%]"
14137 #. TRANS: action UI name's info part with custom info and probability.
14138 #. * Hint: you can move the paren handling from this sting to the action
14139 #. * names if you need to add extra information (like a mnemonic letter
14140 #. * that doesn't appear in the action UI name) to it. In that case you
14141 #. * must do so for all strings with this comment and for every action
14142 #. * name. To avoid a `()` when no UI name info part is added you have
14143 #. * to add the extra information to every action name or remove the
14144 #. * surrounding parens.
14145 #: common/actions.c:921
14147 #| msgid "%s %s (%s)"
14149 msgstr "%s %s (%s)"
14151 #. TRANS: action UI name's info part with probability.
14152 #. * Hint: you can move the paren handling from this sting to the action
14153 #. * names if you need to add extra information (like a mnemonic letter
14154 #. * that doesn't appear in the action UI name) to it. In that case you
14155 #. * must do so for all strings with this comment and for every action
14156 #. * name. To avoid a `()` when no UI name info part is added you have
14157 #. * to add the extra information to every action name or remove the
14158 #. * surrounding parens.
14159 #. TRANS: action UI name's info part with custom info.
14160 #. * Hint: you can move the paren handling from this sting to the action
14161 #. * names if you need to add extra information (like a mnemonic letter
14162 #. * that doesn't appear in the action UI name) to it. In that case you
14163 #. * must do so for all strings with this comment and for every action
14164 #. * name. To avoid a `()` when no UI name info part is added you have
14165 #. * to add the extra information to every action name or remove the
14166 #. * surrounding parens.
14167 #. TRANS: Appending the reason why a connection has closed.
14168 #: common/actions.c:931 common/actions.c:941 common/networking/connection.c:478
14173 #. TRANS: action probability of success. Given in percentage.
14174 #. * Resolution is 0.5%.
14175 #: common/actions.c:972
14177 msgid "The probability of success is %.1f%%."
14180 #. TRANS: action probability range (min to max). Given in
14181 #. * percentage. Resolution is 0.5%.
14182 #: common/actions.c:978
14184 msgid "The probability of success is %.1f%%, %.1f%% or somewhere in between."
14187 #: common/actions.h:28
14190 #| msgid_plural "%d units"
14194 #: common/actions.h:34
14195 msgid "individual cities"
14198 #: common/actions.h:36
14200 msgid "individual units"
14203 #: common/actions.h:38
14205 #| msgid "Auto Attack"
14206 msgid "unit stacks"
14207 msgstr "Serang Otomatis"
14209 #: common/actions.h:40
14211 #| msgid "tiles FILE"
14213 msgstr "tiles FILE"
14215 #: common/actions.h:43
14219 #: common/actions.h:130
14221 #| msgid "Take Player"
14223 msgstr "Ambil Pemain"
14225 #: common/actions.h:133
14226 msgid "the game rules"
14229 #: common/actions.h:136
14231 #| msgid "Server Name"
14232 msgid "a server agent"
14233 msgstr "Nama Server"
14235 #: common/actions.h:240
14238 msgid "Unit Upkeep"
14239 msgstr "Pemeliharaan"
14241 #: common/actions.h:243
14242 msgid "Moved Adjacent"
14247 msgid "Too many AI modules. Max is %d."
14248 msgstr "Terlalu banyak modul AI. Maksimalnya hanya %d."
14250 #: common/city.c:651
14254 #: common/city.c:653
14255 msgid "?destroyed:D"
14258 #: common/city.c:655
14262 msgstr "Telah Dibangun"
14264 #: common/city.c:662
14265 msgid "?obsolete:O"
14268 #: common/city.c:664
14269 msgid "?redundant:*"
14272 #: common/clientutils.c:151
14274 msgid "Pillage %s(%d)"
14277 #: common/clientutils.c:151
14279 msgid "Clean %s(%d)"
14282 #: common/effects.c:935
14283 msgid "?req-list-separator:+"
14286 #. TRANS: This and following strings are prefixes for event names, which
14287 #. * replace %s. For instance, "Technology: Selected New Goal".
14288 #: common/events.c:52
14290 msgid "Technology: %s"
14291 msgstr "Teknologi: %s"
14293 #: common/events.c:53
14295 msgid "Improvement: %s"
14298 #: common/events.c:54
14303 #: common/events.c:55
14305 msgid "Diplomat Action: %s"
14306 msgstr "Tindakan Diplomat: %s"
14308 #: common/events.c:56
14310 msgid "Enemy Diplomat: %s"
14311 msgstr "Diplomat Musuh: %s"
14313 #: common/events.c:57
14318 #: common/events.c:58
14323 #: common/events.c:59
14326 msgstr "Bangsa: %s"
14328 #: common/events.c:60
14331 msgstr "Kesepakatan: %s"
14333 #: common/events.c:61
14338 #. TRANS: "Vote" as a process
14339 #: common/events.c:63
14344 #: common/events.c:64
14349 #. TRANS: this and following strings are names for events which cause the
14350 #. * server to generate messages. They are used in configuring how the client
14351 #. * handles the different types of messages. Some of them will be displayed
14352 #. * with prefixes, such as "Technology: Learned From Great Library".
14353 #: common/events.c:87
14355 #| msgid "Learned %s. "
14356 msgid "Acquired New Tech"
14357 msgstr "%s telah dipelajari."
14359 #: common/events.c:88
14361 #| msgid "Learned %s. "
14362 msgid "Learned New Tech"
14363 msgstr "%s telah dipelajari."
14365 #: common/events.c:89
14367 #| msgid "Select a color"
14368 msgid "Selected New Goal"
14369 msgstr "Pilih warna"
14371 #: common/events.c:90
14373 msgid "Lost a Tech"
14374 msgstr "Curi Teknologi"
14376 #: common/events.c:91
14377 msgid "Other Player Gained/Lost a Tech"
14380 #: common/events.c:92 common/events.c:169
14382 msgstr "Telah Dibeli"
14384 #: common/events.c:94
14385 msgid "Forced to Sell"
14388 #: common/events.c:95
14389 msgid "New Improvement Selected"
14392 #: common/events.c:96
14396 #: common/events.c:97
14397 msgid "Building Unavailable Item"
14400 #: common/events.c:98
14401 msgid "Captured/Destroyed"
14402 msgstr "Ditangkap/Dihancurkan"
14404 #: common/events.c:99
14405 msgid "Celebrating"
14408 #: common/events.c:100
14409 msgid "Civil Disorder"
14412 #: common/events.c:101 data/civ1/game.ruleset:673
14416 #: common/events.c:102
14417 msgid "Famine Feared"
14420 #: common/events.c:103
14422 msgstr "Pertumbuhan"
14424 #: common/events.c:104
14425 msgid "May Soon Grow"
14428 #: common/events.c:105
14429 msgid "Needs Aqueduct"
14430 msgstr "Butuh Akuaduk"
14432 #: common/events.c:106
14433 msgid "Needs Aqueduct Being Built"
14434 msgstr "Perlu Dibangun Akuaduk"
14436 #: common/events.c:107 common/fc_types.h:252
14440 #: common/events.c:108
14444 #: common/events.c:109
14445 msgid "Released from citizen governor"
14448 #: common/events.c:110
14449 msgid "Suggest Growth Throttling"
14450 msgstr "Menyarankan Percepatan Pertumbuhan"
14452 #: common/events.c:111
14454 msgstr "Pemindahan"
14456 #: common/events.c:112
14460 #: common/events.c:113
14462 msgstr "Terkena Wabah"
14464 #: common/events.c:114
14465 msgid "City Map changed"
14466 msgstr "Peta Kota berubah"
14468 #: common/events.c:115
14469 msgid "Worklist Events"
14472 #: common/events.c:116
14473 msgid "Production changed"
14476 #: common/events.c:117
14479 msgstr "Bencana Alam"
14481 #: common/events.c:119
14482 msgid "Caused Incident"
14483 msgstr "Menyebabkan Insiden"
14485 #: common/events.c:120 data/alien/techs.ruleset:320
14489 #: common/events.c:122 common/events.c:132
14493 #: common/events.c:123 common/events.c:133
14497 #: common/events.c:124 common/events.c:134
14501 #: common/events.c:126 common/events.c:136
14505 #: common/events.c:127 common/events.c:137
14507 #| msgid "Load theme"
14511 #: common/events.c:128 common/events.c:138
14513 #| msgid "Load theme"
14517 #: common/events.c:129 common/events.c:139
14518 msgid "Suitcase Nuke"
14521 #: common/events.c:140
14522 msgid "Eco-Disaster"
14523 msgstr "Bencana Alam"
14525 #: common/events.c:141
14526 msgid "Nuke Detonated"
14527 msgstr "Nuklir Diledakkan"
14529 #: common/events.c:142
14530 msgid "Barbarians in a Hut Roused"
14533 #: common/events.c:143
14534 msgid "City Founded from Hut"
14537 #: common/events.c:144
14538 msgid "Gold Found in Hut"
14539 msgstr "Emas Ditemukan di Gubuk"
14541 #: common/events.c:145
14542 msgid "Killed by Barbarians in a Hut"
14543 msgstr "Dibunuh oleh Suku Barbar di Gubuk"
14545 #: common/events.c:146
14546 msgid "Mercenaries Found in Hut"
14549 #: common/events.c:147
14550 msgid "Settler Found in Hut"
14553 #: common/events.c:148
14554 msgid "Tech Found in Hut"
14557 #: common/events.c:149
14558 msgid "Unit Spared by Barbarians"
14561 #: common/events.c:151
14562 msgid "Barbarian Uprising"
14565 #: common/events.c:152
14567 msgstr "Perang Sipil"
14569 #: common/events.c:153
14570 msgid "Collapse to Anarchy"
14573 #: common/events.c:154
14574 msgid "First Contact"
14575 msgstr "Pertemuan Pertama"
14577 #: common/events.c:155
14578 msgid "Learned New Government"
14581 #: common/events.c:156
14585 #: common/events.c:158
14586 msgid "Revolution Ended"
14587 msgstr "Revolusi Berakhir"
14589 #: common/events.c:159
14590 msgid "Revolution Started"
14591 msgstr "Revolusi Dimulai"
14593 #: common/events.c:160
14594 msgid "Spaceship Events"
14597 #: common/events.c:161
14599 msgstr "Persekutuan"
14601 #: common/events.c:162
14605 #: common/events.c:163
14607 msgstr "Gencatan Senjata"
14609 #: common/events.c:165
14611 msgstr "Perdamaian"
14613 #: common/events.c:166
14614 msgid "Shared Vision"
14615 msgstr "Penglihatan Terbagi"
14617 #: common/events.c:167
14618 msgid "Attack Failed"
14619 msgstr "Penyerangan Gagal"
14621 #: common/events.c:168
14622 msgid "Attack Succeeded"
14623 msgstr "Penyerangan Berhasil"
14625 #: common/events.c:171
14626 msgid "Defender Destroyed"
14629 #: common/events.c:172
14630 msgid "Defender Survived"
14631 msgstr "Pelindung Bertahan"
14633 #: common/events.c:173
14634 msgid "Promoted to Veteran"
14635 msgstr "Naik Pangkat ke Veteran"
14637 #: common/events.c:174
14638 msgid "Lost outside battle"
14641 #: common/events.c:175
14642 msgid "Production Upgraded"
14643 msgstr "Produksi Di-upgrade"
14645 #: common/events.c:176
14649 #: common/events.c:177
14650 msgid "Orders / goto events"
14653 #: common/events.c:178
14654 msgid "Built unit with population cost"
14657 #: common/events.c:179
14658 msgid "Was Expelled"
14661 #: common/events.c:180
14665 #: common/events.c:181
14667 #| msgid "Player creation failed."
14668 msgid "Action failed"
14669 msgstr "Penambahan pemain gagal."
14671 #. TRANS: "vote" as a process
14672 #: common/events.c:183 server/stdinhand.c:4227
14676 #. TRANS: "Vote" as a process
14677 #: common/events.c:185
14678 msgid "Vote resolved"
14681 #. TRANS: "Vote" as a process
14682 #: common/events.c:187
14683 msgid "Vote canceled"
14686 #: common/events.c:188
14690 #: common/events.c:189
14691 msgid "Made Obsolete"
14692 msgstr "Menjadi Tak Terpakai"
14694 #: common/events.c:190
14698 #: common/events.c:191
14700 msgstr "Dihentikan"
14702 #: common/events.c:192
14703 msgid "Will Finish Next Turn"
14704 msgstr "Akan Selesai Giliran Berikutnya"
14706 #: common/events.c:193
14707 msgid "AI Debug messages"
14710 #: common/events.c:194
14711 msgid "Broadcast Report"
14714 #: common/events.c:195
14715 msgid "Caravan actions"
14716 msgstr "Tindakan karavan"
14718 #: common/events.c:196
14719 msgid "Chat error messages"
14722 #: common/events.c:197
14723 msgid "Chat messages"
14724 msgstr "Pesan obrolan"
14726 #: common/events.c:198
14727 msgid "Connect/disconnect messages"
14730 #: common/events.c:199
14731 msgid "Diplomatic Message"
14732 msgstr "Pesan Diplomatik"
14734 #: common/events.c:200
14735 msgid "Error message from bad command"
14738 #: common/events.c:201
14740 msgstr "Permainan Diakhiri"
14742 #: common/events.c:202
14743 msgid "Game Started"
14744 msgstr "Permainan Dimulai"
14746 #: common/events.c:203
14747 msgid "Nation Selected"
14750 #: common/events.c:204
14751 msgid "Player Destroyed"
14754 #: common/events.c:205
14758 #: common/events.c:206
14759 msgid "Server Aborting"
14762 #: common/events.c:207
14763 msgid "Server Problems"
14764 msgstr "Masalah Server"
14766 #: common/events.c:208
14767 msgid "Message from server operator"
14768 msgstr "Pesan dari operator server"
14770 #: common/events.c:209
14771 msgid "Server settings changed"
14772 msgstr "Pengaturan server diubah"
14774 #: common/events.c:210
14776 msgstr "Bel Giliran"
14778 #: common/events.c:211
14779 msgid "Scenario/ruleset script message"
14782 #. TRANS: Event name for when the game year changes.
14783 #: common/events.c:213
14784 msgid "Year Advance"
14785 msgstr "Tahun Berlalu"
14787 #: common/events.c:214
14788 msgid "Deprecated Modpack syntax warnings"
14791 #: common/events.c:215
14792 msgid "Extra Appears or Disappears"
14795 #: common/events.c:216
14797 #| msgid "United Nations"
14798 msgid "Unit Illegal Action"
14799 msgstr "Perserikatan Bangsa-bangsa"
14801 #: common/events.c:217
14803 #| msgid "Unit Type"
14804 msgid "Unit escaped"
14805 msgstr "Jenis Unit"
14807 #: common/events.c:218
14809 #| msgid "Help Link"
14810 msgid "Help for beginners"
14811 msgstr "Tautan Bantuan"
14813 #: common/extras.h:30
14814 msgid "?extraflag:NativeTile"
14817 #: common/extras.h:33
14818 msgid "?extraflag:Refuel"
14821 #: common/extras.h:35
14822 msgid "?extraflag:TerrChangeRemoves"
14825 #: common/extras.h:38
14826 msgid "?extraflag:AutoOnCityCenter"
14829 #: common/extras.h:41
14830 msgid "?extraflag:AlwaysOnCityCenter"
14833 #: common/extras.h:44
14835 #| msgid "?unitclass:Land"
14836 msgid "?extraflag:ConnectLand"
14839 #: common/extras.h:47
14841 #| msgid "Global warming"
14842 msgid "?extraflag:GlobalWarming"
14843 msgstr "Pemanasan global"
14845 #: common/extras.h:50
14847 #| msgid "Nuclear winter"
14848 msgid "?extraflag:NuclearWinter"
14849 msgstr "Musim dingin nuklir"
14851 #: common/extras.h:53
14852 msgid "?extraflag:ShowFlag"
14855 #: common/extras.h:57
14856 msgid "?extraflag:NaturalDefense"
14859 #: common/extras.h:60
14860 msgid "NoStackDeath"
14863 #: common/fc_cmdhelp.c:110
14866 "Usage: %s [option ...]\n"
14867 "Valid option are:\n"
14869 "Penggunan: %s [opsi ...]\n"
14870 "Opsi yang benar adalah:\n"
14872 #: common/fc_cmdhelp.c:127
14874 msgid "Try \"%s -- --help\" for more."
14875 msgstr "Coba \"%s -- --help\" untuk lebih lanjut."
14877 #: common/fc_cmdhelp.c:133
14878 msgid "Pass any following options to the UI."
14881 #: common/fc_types.h:244
14885 #: common/fc_types.h:246
14886 msgid "Handicapped"
14889 #: common/fc_types.h:248
14893 #: common/fc_types.h:250
14897 #: common/fc_types.h:254
14901 #: common/fc_types.h:256
14903 #| msgid "Celebrating"
14907 #: common/fc_types.h:260
14908 msgid "Experimental"
14911 #: common/fc_types.h:320
14915 #: common/fc_types.h:322
14919 #: common/fc_types.h:324
14923 #: common/fc_types.h:326
14927 #. TRANS: in place of player name or "global observer"
14928 #: common/fc_types.h:753 server/stdinhand.c:5266
14933 #: common/fc_types.h:756
14937 #. TRANS: year label (Anno Domini)
14938 #: common/game.h:680 data/civ1/game.ruleset:640 data/civ2/game.ruleset:766
14942 #. TRANS: year label (Before Christ)
14943 #: common/game.h:682 data/civ1/game.ruleset:642 data/civ2/game.ruleset:768
14948 #: common/government.c:411
14953 #: common/government.c:413
14958 #: common/mapimg.c:298
14959 msgid "not checked"
14960 msgstr "tidak diperiksa"
14962 #: common/mapimg.c:302
14966 #: common/mapimg.c:429
14967 msgid "Standard ppm files"
14970 #: common/mapimg.c:434
14971 msgid "ImageMagick"
14972 msgstr "ImageMagick"
14974 #: common/mapimg.c:470
14975 msgid "internal error"
14976 msgstr "galat internal"
14978 #: common/mapimg.c:584
14979 msgid "no players, only terrain"
14982 #: common/mapimg.c:585
14983 msgid "one image per player"
14984 msgstr "satu gambar untuk tiap pemain"
14986 #: common/mapimg.c:586
14987 msgid "one image per human player"
14990 #: common/mapimg.c:587
14991 msgid "all players on a single image"
14992 msgstr "semua pemain di satu gambar"
14994 #: common/mapimg.c:588
14995 msgid "just the player named with 'plrname'"
14998 #: common/mapimg.c:589
14999 msgid "just the player specified with 'plrid'"
15002 #: common/mapimg.c:590
15003 msgid "one image per player in 'plrbv'"
15006 #. TRANS: This is help for a server command, so keywords like
15007 #. * "define" in the first column are server keywords that must not
15008 #. * be translated. Do not translate keywords in single quotes, but
15009 #. * strings in <angle brackets> should be translated.
15010 #: common/mapimg.c:680
15013 "This command controls the creation of map images. Supported arguments:\n"
15014 " define <mapdef> - define a map image; returns numeric <id>\n"
15015 " show <id>|all - list map image definitions or show a specific one\n"
15016 " create <id>|all - manually save image(s) for current map state\n"
15017 " delete <id>|all - delete map image definition(s)\n"
15018 " colortest - create test image(s) showing all colors\n"
15020 "Multiple definitions can be active at once. A definition <mapdef> consists "
15021 "of colon-separated options:\n"
15023 "option (default) description\n"
15025 "format=<[tool|]format> %-10s file format\n"
15026 "show=<show> %-10s which players to show\n"
15027 " plrname=<name> player name\n"
15028 " plrid=<id> numeric player id\n"
15029 " plrbv=<bit vector> see example; first char = id 0\n"
15030 "turns=<turns> %-10s save image each <turns> turns\n"
15031 " (0=no autosave, save with 'create')\n"
15032 "zoom=<zoom> %-10s magnification factor (1-5)\n"
15033 "map=<map> %-10s which map layers to draw\n"
15035 "<[tool|]format> = use image format <format>, optionally specifying toolkit "
15036 "<tool>. The following toolkits and formats are compiled in:\n"
15039 "<show> determines which players are represented and how many images are "
15040 "saved by this definition:\n"
15043 "<map> can contain one or more of the following layers:\n"
15044 " - 'a' show area within borders of specified players\n"
15045 " - 'b' show borders of specified players\n"
15046 " - 'c' show cities of specified players\n"
15047 " - 'f' show fog of war (single-player images only)\n"
15048 " - 'k' show only player knowledge (single-player images only)\n"
15049 " - 't' full display of terrain types\n"
15050 " - 'u' show units of specified players\n"
15052 "Examples of <mapdef>:\n"
15053 " 'zoom=1:map=tcub:show=all:format=ppm|ppm'\n"
15054 " 'zoom=2:map=tcub:show=each:format=png'\n"
15055 " 'zoom=1:map=tcub:show=plrname:plrname=Otto:format=gif'\n"
15056 " 'zoom=3:map=cu:show=plrbv:plrbv=010011:format=jpg'\n"
15057 " 'zoom=1:map=t:show=none:format=magick|jpg'"
15060 #: common/mapimg.c:766
15061 msgid "no map definition"
15064 #: common/mapimg.c:772
15066 msgid "map definition string too long (max %d characters)"
15069 #: common/mapimg.c:778
15071 msgid "maximum number of map definitions reached (%d)"
15074 #: common/mapimg.c:786
15076 msgid "duplicate of map image definition %d ('%s')"
15079 #: common/mapimg.c:807 common/mapimg.c:811
15081 msgid "unknown map option: '%s'"
15082 msgstr "opsi peta tidak diketahui: '%s'"
15084 #: common/mapimg.c:827
15086 msgid "'show=%s' but no player name 'plrname'"
15089 #: common/mapimg.c:834
15091 msgid "'show=%s' but no player id 'plrid'"
15094 #: common/mapimg.c:841
15096 msgid "'show=%s' but no player bitvector 'plrbv'"
15099 #: common/mapimg.c:994
15101 msgid "invalid character in bitvector: '%c' (%s)"
15104 #: common/mapimg.c:1015
15106 msgid "'plrid' should be between 0 and %d"
15107 msgstr "'plrid' mestinya di antara 0 dan %d"
15109 #: common/mapimg.c:1031
15111 msgid "player name too long: '%s' (max: %lu)"
15112 msgstr "nama pemain terlalu panjang: '%s' (maks: %lu)"
15114 #: common/mapimg.c:1061
15115 msgid "'turns' should be between 0 and 99"
15116 msgstr "'turns' harus di antara 0 dan 99"
15118 #: common/mapimg.c:1079
15119 msgid "'zoom' factor should be between 1 and 5"
15120 msgstr "Faktor 'zoom' harus di antara 1 sampai 5"
15122 #: common/mapimg.c:1098
15124 msgid "invalid value for option '%s': '%s'"
15127 #: common/mapimg.c:1122
15128 msgid "map definition not checked (game not started)"
15131 #: common/mapimg.c:1126
15133 msgid "map definition deactivated: %s"
15136 #: common/mapimg.c:1225
15138 msgid "Detailed information for map image definition %d\n"
15141 #: common/mapimg.c:1228
15143 msgid " - status: %s (%s)\n"
15144 msgstr " - status: %s (%s)\n"
15146 #: common/mapimg.c:1231
15148 msgid " - status: %s\n"
15149 msgstr " - status: %s\n"
15151 #: common/mapimg.c:1234
15153 msgid " - file name string: %s\n"
15156 #: common/mapimg.c:1236
15158 msgid " - image toolkit: %s\n"
15161 #: common/mapimg.c:1238
15163 msgid " - image format: %s\n"
15164 msgstr " - format gambar: %s\n"
15166 #: common/mapimg.c:1240
15168 msgid " - zoom factor: %d\n"
15171 #: common/mapimg.c:1242
15173 msgid " - show area within borders: %s\n"
15176 #: common/mapimg.c:1243 common/mapimg.c:1245 common/mapimg.c:1247
15177 #: common/mapimg.c:1249 common/mapimg.c:1251 common/mapimg.c:1255
15181 #: common/mapimg.c:1243 common/mapimg.c:1245 common/mapimg.c:1247
15182 #: common/mapimg.c:1249 common/mapimg.c:1251 common/mapimg.c:1255
15186 #: common/mapimg.c:1244
15188 msgid " - show borders: %s\n"
15189 msgstr " - tampilkan perbatasan: %s\n"
15191 #: common/mapimg.c:1246
15193 msgid " - show cities: %s\n"
15194 msgstr " - tampilkan kota: %s\n"
15196 #: common/mapimg.c:1248
15198 msgid " - show fog of war: %s\n"
15199 msgstr " - tampilkan kabut perang: %s\n"
15201 #: common/mapimg.c:1250
15203 msgid " - show player knowledge: %s\n"
15206 #: common/mapimg.c:1252
15208 msgid " - show terrain: %s\n"
15209 msgstr " - tampilkan medan: %s\n"
15211 #: common/mapimg.c:1253
15215 #: common/mapimg.c:1253
15219 #: common/mapimg.c:1254
15221 msgid " - show units: %s\n"
15222 msgstr " - tampilkan unit: %s\n"
15224 #: common/mapimg.c:1256
15226 msgid " - players included: %s"
15229 #: common/mapimg.c:1266
15233 " - player name: %s"
15236 " - nama pemain: %s"
15238 #: common/mapimg.c:1270
15247 #: common/mapimg.c:1274
15256 #: common/mapimg.c:1329
15258 msgid "map not yet created"
15259 msgstr ", belum siap"
15261 #: common/mapimg.c:1337 common/mapimg.c:1565
15262 msgid "map definition not checked or error"
15265 #: common/mapimg.c:1548
15267 msgid "no map definition with id %d"
15270 #: common/mapimg.c:1654
15272 msgid "unknown player name: '%s'"
15273 msgstr "nama pemain tidak diketahui: '%s'"
15275 #: common/mapimg.c:1670
15277 msgid "invalid player id: %d"
15280 #: common/mapimg.c:1855
15282 msgid "Turn: %4d - Year: %10s"
15283 msgstr "Giliran: %4d - Tahun: %10s"
15285 #: common/mapimg.c:2024
15286 msgid "toolkit not defined"
15289 #: common/mapimg.c:2087 common/mapimg.c:2295
15290 msgid "error generating the file name"
15293 #: common/mapimg.c:2261
15295 msgid "error saving map image '%s'"
15298 #: common/mapimg.c:2289
15299 msgid "the ppm toolkit can only create images in the ppm format"
15302 #: common/mapimg.c:2301
15304 msgid "could not open file: %s"
15305 msgstr "tidak dapat membuka berkas: %s."
15307 #. TRANS: These words should be adjectives which can fit in the sentence
15308 #. "The x are y towards us"
15309 #. "The Babylonians are respectful towards us"
15310 #: common/player.c:1224
15312 #| msgid "?attitude:Neutral"
15313 msgid "?attitude:Genocidal"
15316 #: common/player.c:1226
15318 #| msgid "?attitude:Admiring"
15319 msgid "?attitude:Belligerent"
15322 #: common/player.c:1228
15324 #| msgid "?attitude:Neutral"
15325 msgid "?attitude:Hostile"
15328 #: common/player.c:1230
15330 #| msgid "?attitude:Neutral"
15331 msgid "?attitude:Uncooperative"
15334 #: common/player.c:1232
15336 #| msgid "?attitude:Neutral"
15337 msgid "?attitude:Uneasy"
15340 #: common/player.c:1234
15341 msgid "?attitude:Neutral"
15344 #: common/player.c:1236
15345 msgid "?attitude:Respectful"
15346 msgstr "Menghormati"
15348 #: common/player.c:1238
15350 #| msgid "?attitude:Respectful"
15351 msgid "?attitude:Helpful"
15352 msgstr "Menghormati"
15354 #: common/player.c:1240
15355 msgid "?attitude:Enthusiastic"
15358 #: common/player.c:1242
15359 msgid "?attitude:Admiring"
15362 #: common/player.c:1245
15364 #| msgid "?attitude:Respectful"
15365 msgid "?attitude:Worshipful"
15366 msgstr "Menghormati"
15368 #: common/player.h:46
15372 #: common/player.h:141
15373 msgid "?diplomatic_state:Armistice"
15376 #: common/player.h:143
15377 msgid "?diplomatic_state:War"
15380 #: common/player.h:151
15381 msgid "?diplomatic_state:Never met"
15382 msgstr "Belum bertemu"
15384 #: common/player.h:153
15385 msgid "?diplomatic_state:Team"
15388 #: common/player.h:167
15390 msgid "Gives shared vision"
15391 msgstr "Bagi penglihatan"
15393 #: common/player.h:169
15395 msgid "Receives shared vision"
15396 msgstr "Bagi penglihatan"
15398 #: common/player.h:171
15400 msgid "Hosts embassy"
15401 msgstr "Dirikan Kedutaan"
15403 #: common/player.h:173
15405 msgid "Has embassy"
15406 msgstr "Beri kedutaan"
15408 #: common/player.h:175
15410 msgid "Hosts real embassy"
15411 msgstr "Dirikan Kedutaan"
15413 #: common/player.h:177
15415 msgid "Has real embassy"
15416 msgstr "Beri kedutaan"
15418 #: common/player.h:179
15419 msgid "Has Casus Belli"
15422 #: common/player.h:181
15423 msgid "Provided Casus Belli"
15426 #: common/player.h:183
15430 #: common/research.c:84
15431 msgid "Future Tech."
15432 msgstr "Tek. Masa Depan"
15434 #. TRANS: e.g. "members of team 1", or even "members of team Red".
15435 #: common/research.c:176
15437 #| msgid "Number of tiles"
15438 msgid "members of %s"
15439 msgstr "Jumlah ubin"
15441 #: common/research.c:282
15443 #| msgid "Future Tech."
15444 msgid "Future Tech. %d"
15445 msgstr "Tek. Masa Depan"
15447 #: common/reqtext.c:60
15449 msgid "Requires knowledge of the technology %s."
15450 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15452 #: common/reqtext.c:64
15454 msgid "Prevented by knowledge of the technology %s."
15455 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15457 #: common/reqtext.c:71
15459 msgid "Requires that a player on your team knows the technology %s."
15460 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15462 #: common/reqtext.c:76
15464 msgid "Prevented if any player on your team knows the technology %s."
15465 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15467 #: common/reqtext.c:84
15469 msgid "Requires that a player allied to you knows the technology %s."
15470 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15472 #: common/reqtext.c:89
15474 msgid "Prevented if any player allied to you knows the technology %s."
15475 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15477 #: common/reqtext.c:98
15479 msgid "Requires that someone has discovered the technology %s."
15480 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15482 #: common/reqtext.c:103
15484 msgid "Requires that no-one has yet discovered the technology %s."
15485 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15487 #: common/reqtext.c:110
15489 msgid "Requires that some player knows the technology %s."
15490 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15492 #: common/reqtext.c:115
15494 msgid "Requires that no player knows the technology %s."
15495 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15497 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15498 #: common/reqtext.c:139
15500 msgid "Requires knowledge of a technology with the \"%s\" flag."
15501 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15503 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15504 #: common/reqtext.c:145
15506 msgid "Prevented by knowledge of any technology with the \"%s\" flag."
15507 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15509 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15510 #: common/reqtext.c:154
15513 "Requires that a player on your team knows a technology with the \"%s\" flag."
15514 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15516 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15517 #: common/reqtext.c:160
15520 "Prevented if any player on your team knows any technology with the \"%s\" "
15522 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15524 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15525 #: common/reqtext.c:169
15528 "Requires that a player allied to you knows a technology with the \"%s\" flag."
15529 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15531 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15532 #: common/reqtext.c:175
15535 "Prevented if any player allied to you knows any technology with the \"%s\" "
15537 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15539 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15540 #: common/reqtext.c:184
15542 msgid "Requires that some player knows a technology with the \"%s\" flag."
15543 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15545 #. TRANS: %s is a (translatable) tech flag.
15546 #: common/reqtext.c:190
15548 msgid "Requires that no player knows any technology with the \"%s\" flag."
15549 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15551 #: common/reqtext.c:212
15553 #| msgid "Requires the %s government.\n"
15554 msgid "Requires the %s government."
15555 msgstr "Memerlukan pemerintahan berbentuk %s.\n"
15557 #: common/reqtext.c:215
15559 msgid "Not available under the %s government."
15560 msgstr "Memerlukan pemerintahan berbentuk %s.\n"
15562 #: common/reqtext.c:224
15564 msgid "Requires you to have achieved \"%s\"."
15565 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15567 #: common/reqtext.c:227
15569 msgid "Not available once you have achieved \"%s\"."
15570 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15572 #: common/reqtext.c:234
15574 msgid "Requires that at least one of your team-mates has achieved \"%s\"."
15575 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15577 #: common/reqtext.c:238
15579 msgid "Not available if any of your team-mates has achieved \"%s\"."
15582 #: common/reqtext.c:245
15584 msgid "Requires that at least one of your allies has achieved \"%s\"."
15585 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15587 #: common/reqtext.c:249
15589 msgid "Not available if any of your allies has achieved \"%s\"."
15592 #: common/reqtext.c:256
15594 msgid "Requires that at least one player has achieved \"%s\"."
15595 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15597 #: common/reqtext.c:260
15599 msgid "Not available if any player has achieved \"%s\"."
15600 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
15602 #: common/reqtext.c:281
15604 #| msgid "Only applies to \"%s\" buildings.\n"
15605 msgid "Applies to the \"%s\" action."
15606 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
15608 #: common/reqtext.c:284
15610 msgid "Doesn't apply to the \"%s\" action."
15611 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
15613 #: common/reqtext.c:299
15615 #| msgid "Only applies to \"%s\" buildings.\n"
15616 msgid "Applies to \"%s\" buildings."
15617 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
15619 #: common/reqtext.c:303
15621 msgid "Doesn't apply to \"%s\" buildings."
15622 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
15624 #. TRANS: %s is a wonder
15625 #: common/reqtext.c:323
15628 "Requires that %s was built at some point, and that it has not yet been "
15629 "rendered obsolete."
15630 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15632 #. TRANS: %s is a wonder
15633 #: common/reqtext.c:331
15635 msgid "Requires that %s was built at some point."
15636 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15638 #. TRANS: %s is a wonder
15639 #: common/reqtext.c:339
15641 msgid "Prevented if %s has ever been built, unless it would be obsolete."
15642 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15644 #. TRANS: %s is a wonder
15645 #: common/reqtext.c:346
15647 msgid "Prevented if %s has ever been built."
15648 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15650 #. TRANS: %s is a wonder
15651 #: common/reqtext.c:357
15653 msgid "Requires %s to be owned by any player and not yet obsolete."
15654 msgstr "Memerlukan %s yang telah dibangun siapapun.\n"
15656 #. TRANS: %s is a wonder
15657 #: common/reqtext.c:364
15659 msgid "Requires %s to be owned by any player."
15660 msgstr "Memerlukan %s yang telah dibangun siapapun.\n"
15662 #. TRANS: %s is a wonder
15663 #: common/reqtext.c:372
15666 "Prevented if %s is currently owned by any player, unless it is obsolete."
15667 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15669 #. TRANS: %s is a wonder
15670 #: common/reqtext.c:379
15672 msgid "Prevented if %s is currently owned by any player."
15673 msgstr "Memerlukan %s yang telah dibangun siapapun.\n"
15675 #. TRANS: %s is a wonder
15676 #: common/reqtext.c:397
15679 "Requires someone who is currently allied to you to have built %s at some "
15680 "point, and for it not to have been rendered obsolete."
15683 #. TRANS: %s is a wonder
15684 #: common/reqtext.c:405
15687 "Requires someone who is currently allied to you to have built %s at some "
15689 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15691 #. TRANS: %s is a wonder
15692 #: common/reqtext.c:414
15695 "Prevented if someone currently allied to you has ever built %s, unless it "
15696 "would be obsolete."
15697 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15699 #. TRANS: %s is a wonder
15700 #: common/reqtext.c:422
15702 msgid "Prevented if someone currently allied to you has ever built %s."
15703 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15705 #. TRANS: %s is a wonder
15706 #: common/reqtext.c:434
15709 "Requires someone allied to you to own %s, and for it not to have been "
15710 "rendered obsolete."
15713 #. TRANS: %s is a wonder
15714 #: common/reqtext.c:442
15716 msgid "Requires someone allied to you to own %s."
15717 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
15719 #. TRANS: %s is a wonder
15720 #: common/reqtext.c:450
15722 msgid "Prevented if someone allied to you owns %s, unless it is obsolete."
15723 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15725 #. TRANS: %s is a wonder
15726 #: common/reqtext.c:457
15728 msgid "Prevented if someone allied to you owns %s."
15729 msgstr "%s Anda diteleportasikan ke %s."
15731 #. TRANS: %s is a wonder
15732 #: common/reqtext.c:474
15735 "Requires someone on your team to have built %s at some point, and for it not "
15736 "to have been rendered obsolete."
15738 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15740 #. TRANS: %s is a wonder
15741 #: common/reqtext.c:482
15743 msgid "Requires someone on your team to have built %s at some point."
15744 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15746 #. TRANS: %s is a wonder
15747 #: common/reqtext.c:491
15750 "Prevented if someone on your team has ever built %s, unless it would be "
15752 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15754 #. TRANS: %s is a wonder
15755 #: common/reqtext.c:498
15757 msgid "Prevented if someone on your team has ever built %s."
15758 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15760 #. TRANS: %s is a wonder
15761 #: common/reqtext.c:510
15764 "Requires someone on your team to own %s, and for it not to have been "
15765 "rendered obsolete."
15767 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15769 #. TRANS: %s is a wonder
15770 #: common/reqtext.c:518
15772 msgid "Requires someone on your team to own %s."
15774 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15776 #. TRANS: %s is a wonder
15777 #: common/reqtext.c:526
15779 msgid "Prevented if someone on your team owns %s, unless it is obsolete."
15780 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15782 #. TRANS: %s is a wonder
15783 #: common/reqtext.c:533
15785 msgid "Prevented if someone on your team owns %s."
15786 msgstr "%s Anda diteleportasikan ke %s."
15788 #. TRANS: %s is a wonder
15789 #: common/reqtext.c:550
15792 "Requires you to have built %s at some point, and for it not to have been "
15793 "rendered obsolete."
15794 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15796 #. TRANS: %s is a wonder
15797 #: common/reqtext.c:558
15799 msgid "Requires you to have built %s at some point."
15800 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15802 #. TRANS: %s is a wonder
15803 #: common/reqtext.c:566
15805 msgid "Prevented if you have ever built %s, unless it would be obsolete."
15806 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15808 #. TRANS: %s is a wonder
15809 #: common/reqtext.c:573
15811 msgid "Prevented if you have ever built %s."
15812 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15814 #. TRANS: %s is a wonder
15815 #: common/reqtext.c:584
15817 msgid "Requires you to own %s, which must not be obsolete."
15818 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15820 #. TRANS: %s is a wonder
15821 #: common/reqtext.c:591
15823 msgid "Requires you to own %s."
15824 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
15826 #. TRANS: %s is a wonder
15827 #: common/reqtext.c:599
15829 msgid "Prevented if you own %s, unless it is obsolete."
15830 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
15832 #. TRANS: %s is a wonder
15833 #: common/reqtext.c:606
15835 msgid "Prevented if you own %s."
15836 msgstr "%s Anda diteleportasikan ke %s."
15838 #. TRANS: %s is a wonder
15839 #: common/reqtext.c:622
15842 "Requires %s in one of your cities on the same continent, and not yet "
15845 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15847 #. TRANS: %s is a wonder
15848 #: common/reqtext.c:629
15850 msgid "Requires %s in one of your cities on the same continent."
15852 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15854 #. TRANS: %s is a wonder
15855 #: common/reqtext.c:638
15858 "Prevented if %s is in one of your cities on the same continent, unless it is "
15861 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15863 #. TRANS: %s is a wonder
15864 #: common/reqtext.c:645
15866 msgid "Prevented if %s is in one of your cities on the same continent."
15868 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
15870 #. TRANS: %s is a building or wonder
15871 #: common/reqtext.c:661
15873 msgid "Requires %s in the city or a trade partner (and not yet obsolete)."
15874 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15876 #. TRANS: %s is a building or wonder
15877 #: common/reqtext.c:668
15879 msgid "Requires %s in the city or a trade partner."
15880 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15882 #. TRANS: %s is a building or wonder
15883 #: common/reqtext.c:677
15885 msgid "Prevented by %s in the city or a trade partner (unless it is obsolete)."
15886 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15888 #. TRANS: %s is a building or wonder
15889 #: common/reqtext.c:684
15891 msgid "Prevented by %s in the city or a trade partner."
15892 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15894 #. TRANS: %s is a building or wonder
15895 #: common/reqtext.c:696
15897 msgid "Requires %s in the city (and not yet obsolete)."
15898 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15900 #. TRANS: %s is a building or wonder
15901 #: common/reqtext.c:702
15903 msgid "Requires %s in the city."
15904 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15906 #. TRANS: %s is a building or wonder
15907 #: common/reqtext.c:711
15909 msgid "Prevented by %s in the city (unless it is obsolete)."
15910 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15912 #. TRANS: %s is a building or wonder
15913 #: common/reqtext.c:718
15915 msgid "Prevented by %s in the city."
15916 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15918 #: common/reqtext.c:727
15920 #| msgid "Only applies to \"%s\" buildings.\n"
15921 msgid "Only applies to \"%s\" buildings."
15922 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
15924 #: common/reqtext.c:732
15926 msgid "Does not apply to \"%s\" buildings."
15927 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
15929 #: common/reqtext.c:750
15931 msgid "?extra:Requires %s on the tile."
15932 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15934 #: common/reqtext.c:754
15936 msgid "?extra:Prevented by %s on the tile."
15937 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15939 #: common/reqtext.c:761
15941 msgid "?extra:Requires %s on the tile or a cardinally adjacent tile."
15942 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15944 #: common/reqtext.c:766
15946 msgid "?extra:Prevented by %s on the tile or any cardinally adjacent tile."
15947 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15949 #: common/reqtext.c:774
15951 msgid "?extra:Requires %s on the tile or an adjacent tile."
15952 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15954 #: common/reqtext.c:779
15956 msgid "?extra:Prevented by %s on the tile or any adjacent tile."
15957 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15959 #: common/reqtext.c:787
15961 msgid "?extra:Requires %s on a tile within the city radius."
15962 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15964 #: common/reqtext.c:792
15966 msgid "?extra:Prevented by %s on any tile within the city radius."
15967 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15969 #: common/reqtext.c:800
15972 "?extra:Requires %s on a tile within the city radius, or the city radius of a "
15974 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15976 #: common/reqtext.c:805
15979 "?extra:Prevented by %s on any tile within the city radius or the city radius "
15980 "of a trade partner."
15981 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15983 #: common/reqtext.c:825
15985 msgid "?good:Requires import of %s ."
15986 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
15988 #: common/reqtext.c:828
15990 msgid "?goods:Prevented by import of %s."
15991 msgstr "%s Anda diteleportasikan ke %s."
15993 #: common/reqtext.c:851
15995 msgid "?terrain:Requires %s on the tile."
15996 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
15998 #: common/reqtext.c:854
16000 msgid "?terrain:Prevented by %s on the tile."
16001 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16003 #: common/reqtext.c:861
16005 msgid "?terrain:Requires %s on the tile or a cardinally adjacent tile."
16006 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16008 #: common/reqtext.c:866
16010 msgid "?terrain:Prevented by %s on the tile or any cardinally adjacent tile."
16011 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16013 #: common/reqtext.c:874
16015 msgid "?terrain:Requires %s on the tile or an adjacent tile."
16016 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16018 #: common/reqtext.c:879
16020 msgid "?terrain:Prevented by %s on the tile or any adjacent tile."
16021 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16023 #: common/reqtext.c:887
16025 msgid "?terrain:Requires %s on a tile within the city radius."
16026 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16028 #: common/reqtext.c:892
16030 msgid "?terrain:Prevented by %s on any tile within the city radius."
16031 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16033 #: common/reqtext.c:900
16036 "?terrain:Requires %s on a tile within the city radius, or the city radius of "
16038 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16040 #: common/reqtext.c:905
16043 "?terrain:Prevented by %s on any tile within the city radius or the city "
16044 "radius of a trade partner."
16045 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16047 #. TRANS: "... playing as the Swedes."
16048 #: common/reqtext.c:927
16050 msgid "Requires that you are playing as the %s."
16051 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16053 #. TRANS: "... playing as the Turks."
16054 #: common/reqtext.c:932
16056 msgid "Requires that you are not playing as the %s."
16057 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16059 #. TRANS: "... same team as the Indonesians."
16060 #: common/reqtext.c:940
16062 msgid "Requires that you are on the same team as the %s."
16063 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16065 #. TRANS: "... same team as the Greeks."
16066 #: common/reqtext.c:946
16068 msgid "Requires that you are not on the same team as the %s."
16069 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16071 #. TRANS: "... allied with the Koreans."
16072 #: common/reqtext.c:955
16074 msgid "Requires that you are allied with the %s."
16075 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16077 #. TRANS: "... allied with the Danes."
16078 #: common/reqtext.c:960
16080 msgid "Requires that you are not allied with the %s."
16081 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16083 #. TRANS: "Requires the Apaches to have ..."
16084 #: common/reqtext.c:969
16086 msgid "Requires the %s to have been in the game."
16087 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16089 #. TRANS: "Requires the Celts never to have ..."
16090 #: common/reqtext.c:974
16092 msgid "Requires the %s never to have been in the game."
16093 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16095 #. TRANS: "Requires the Belgians in the game."
16096 #: common/reqtext.c:982
16098 msgid "Requires the %s in the game."
16099 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16101 #. TRANS: "Requires that the Russians are not ...
16102 #: common/reqtext.c:987
16104 msgid "Requires that the %s are not in the game."
16105 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16107 #. TRANS: nation group: "... playing African nation."
16108 #: common/reqtext.c:1010
16110 msgid "Requires that you are playing %s nation."
16111 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16113 #. TRANS: nation group: "... playing Imaginary nation."
16114 #: common/reqtext.c:1015
16116 msgid "Prevented if you are playing %s nation."
16117 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16119 #. TRANS: nation group: "Requires Medieval nation ..."
16120 #: common/reqtext.c:1023
16122 msgid "Requires %s nation on your team."
16123 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16125 #. TRANS: nation group: "Prevented by Medieval nation ..."
16126 #: common/reqtext.c:1028
16128 msgid "Prevented by %s nation on your team."
16129 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16131 #. TRANS: nation group: "Requires Modern nation ..."
16132 #: common/reqtext.c:1036
16134 msgid "Requires %s nation in alliance with you."
16135 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16137 #. TRANS: nation group: "Prevented by Modern nation ..."
16138 #: common/reqtext.c:1041
16140 msgid "Prevented if %s nation is in alliance with you."
16141 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16143 #. TRANS: nation group: "Requires Asian nation ..."
16144 #: common/reqtext.c:1049
16146 msgid "Requires %s nation in the game."
16147 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16149 #. TRANS: nation group: "Prevented by Asian nation ..."
16150 #: common/reqtext.c:1054
16152 msgid "Prevented by %s nation in the game."
16153 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16155 #. TRANS: "Requires that you are playing Asian style
16157 #: common/reqtext.c:1078
16159 msgid "Requires that you are playing %s style nation."
16160 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16162 #. TRANS: "Requires that you are not playing Classical
16163 #. * style nation."
16164 #: common/reqtext.c:1084
16166 msgid "Requires that you are not playing %s style nation."
16167 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16169 #. TRANS: "Requires at least one Barbarian citizen ..."
16170 #: common/reqtext.c:1095
16172 msgid "Requires at least one %s citizen in the city or a trade partner."
16173 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16175 #. TRANS: "... no Pirate citizens ..."
16176 #: common/reqtext.c:1101
16179 "Requires that there are no %s citizens in the city or any trade partners."
16180 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16182 #. TRANS: "Requires at least one Barbarian citizen ..."
16183 #: common/reqtext.c:1110
16185 msgid "Requires at least one %s citizen in the city."
16186 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16188 #. TRANS: "... no Pirate citizens ..."
16189 #: common/reqtext.c:1115
16191 msgid "Requires that there are no %s citizens in the city."
16192 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16194 #. TRANS: in this and following strings, '%s' can be one
16195 #. * of a wide range of relationships; e.g., 'Peace',
16196 #. * 'Never met', 'Is foreign', 'Hosts embassy',
16197 #. * 'Provided Casus Belli'
16198 #: common/reqtext.c:1143
16201 "Requires that you have the relationship '%s' with at least one other living "
16203 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16205 #: common/reqtext.c:1148
16208 "Requires that you do not have the relationship '%s' with any living player."
16209 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16211 #: common/reqtext.c:1156
16214 "Requires that somebody on your team has the relationship '%s' with at least "
16215 "one other living player."
16216 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16218 #: common/reqtext.c:1162
16221 "Requires that nobody on your team has the relationship '%s' with any living "
16223 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16225 #: common/reqtext.c:1170
16228 "Requires that somebody in your alliance has the relationship '%s' with at "
16229 "least one other living player."
16230 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16232 #: common/reqtext.c:1176
16235 "Requires that nobody in your alliance has the relationship '%s' with any "
16237 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16239 #: common/reqtext.c:1184
16241 msgid "Requires the relationship '%s' between two living players."
16242 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16244 #: common/reqtext.c:1189
16246 msgid "Requires that no two living players have the relationship '%s'."
16247 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16249 #: common/reqtext.c:1197
16251 msgid "Requires that you have the relationship '%s' with the other player."
16252 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16254 #: common/reqtext.c:1202
16257 "Requires that you do not have the relationship '%s' with the other player."
16258 msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16260 #. TRANS: %s is a single kind of unit (e.g., "Settlers").
16261 #: common/reqtext.c:1223
16263 msgid "?unit:Requires %s."
16264 msgstr "Memerlukan %s.\n"
16266 #. TRANS: %s is a single kind of unit (e.g., "Settlers").
16267 #: common/reqtext.c:1227
16269 msgid "?unit:Does not apply to %s."
16270 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16272 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or".
16273 #: common/reqtext.c:1258
16275 msgid "?ulist:Requires %s."
16276 msgstr "Memerlukan %s.\n"
16278 #. TRANS: %s is a list of unit types separated by "or".
16279 #: common/reqtext.c:1262
16281 msgid "?ulist:Does not apply to %s."
16282 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16284 #. TRANS: %s is a single unit class (e.g., "Air").
16285 #: common/reqtext.c:1290
16287 msgid "?uclass:Requires %s units."
16288 msgstr "Membutuhkan unit %s.\n"
16290 #. TRANS: %s is a single unit class (e.g., "Air").
16291 #: common/reqtext.c:1294
16293 msgid "?uclass:Does not apply to %s units."
16294 msgstr "Hanya berlaku pada bangunan \"%s\".\n"
16296 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "or".
16297 #: common/reqtext.c:1331
16299 msgid "?uclasslist:Requires %s units."
16300 msgstr "Membutuhkan unit %s.\n"
16302 #. TRANS: %s is a list of unit classes separated by "or".
16303 #: common/reqtext.c:1335
16305 msgid "?uclasslist:Does not apply to %s units."
16306 msgstr "Membutuhkan unit %s.\n"
16308 #: common/reqtext.c:1369
16310 msgid "Requires that the unit is transported."
16311 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16313 #: common/reqtext.c:1372
16315 msgid "Requires that the unit isn't transported."
16316 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16318 #: common/reqtext.c:1378
16320 msgid "Requires that the unit is on livable tile."
16321 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16323 #: common/reqtext.c:1381
16325 msgid "Requires that the unit isn't on livable tile."
16326 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16328 #: common/reqtext.c:1387
16330 msgid "Requires that the unit is on a domestic tile."
16331 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16333 #: common/reqtext.c:1391
16335 msgid "Requires that the unit isn't on a domestic tile."
16336 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16338 #: common/reqtext.c:1398
16340 msgid "Requires that the unit does transport one or more cargo units."
16341 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16343 #: common/reqtext.c:1402
16345 msgid "Requires that the unit doesn't transport any cargo units."
16346 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16348 #: common/reqtext.c:1409
16350 msgid "Requires that the unit has a home city."
16351 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16353 #: common/reqtext.c:1412
16355 msgid "Requires that the unit is homeless."
16356 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16358 #: common/reqtext.c:1418
16360 msgid "Requires that the unit is on native tile."
16361 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16363 #: common/reqtext.c:1421
16365 msgid "Requires that the unit isn't on native tile."
16366 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16368 #: common/reqtext.c:1453
16370 msgid "Requires that the unit has at least %s MP left."
16371 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16373 #: common/reqtext.c:1459
16375 msgid "Requires that the unit has less than %s MP left."
16376 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16378 #: common/reqtext.c:1487
16380 msgid "Requires a unit with at least %d veteran level."
16381 msgid_plural "Requires a unit with at least %d veteran levels."
16382 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16384 #: common/reqtext.c:1493
16386 msgid "Requires a unit with fewer than %d veteran level."
16387 msgid_plural "Requires a unit with fewer than %d veteran levels."
16388 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16390 #: common/reqtext.c:1507
16392 msgid "Requires a unit with at least %d hit point left."
16393 msgid_plural "Requires a unit with at least %d hit points left."
16394 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16396 #: common/reqtext.c:1513
16398 msgid "Requires a unit with fewer than %d hit point left."
16399 msgid_plural "Requires a unit with fewer than %d hit points left."
16400 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16402 #. TRANS: "Applies only to Food."
16403 #: common/reqtext.c:1528
16405 #| msgid "Allied victory to %s."
16406 msgid "?output:Applies only to %s."
16407 msgstr "Kemenangan persekutuan untuk %s."
16409 #. TRANS: "Does not apply to Food."
16410 #: common/reqtext.c:1532
16412 msgid "?output:Does not apply to %s."
16413 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16415 #. TRANS: "Applies only to Scientists."
16416 #: common/reqtext.c:1543
16418 msgid "?specialist:Applies only to %s."
16419 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16421 #. TRANS: "Does not apply to Scientists."
16422 #: common/reqtext.c:1547
16424 msgid "?specialist:Does not apply to %s."
16425 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16427 #: common/reqtext.c:1557
16429 msgid "Requires a minimum city size of %d for this city or a trade partner."
16431 "Requires a minimum city size of %d for this city or a trade partner."
16432 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16434 #: common/reqtext.c:1565
16437 "Requires the city size to be less than %d for this city and all trade "
16440 "Requires the city size to be less than %d for this city and all trade "
16442 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16444 #: common/reqtext.c:1576
16446 msgid "Requires a minimum city size of %d."
16447 msgid_plural "Requires a minimum city size of %d."
16448 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16450 #: common/reqtext.c:1582
16452 msgid "Requires the city size to be less than %d."
16453 msgid_plural "Requires the city size to be less than %d."
16454 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16456 #: common/reqtext.c:1606
16458 msgid "Requires a minimum culture of %d in the city."
16459 msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in the city."
16460 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16462 #: common/reqtext.c:1612
16464 msgid "Requires the culture in the city to be less than %d."
16465 msgid_plural "Requires the culture in the city to be less than %d."
16466 msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16468 #: common/reqtext.c:1623
16470 msgid "Requires a minimum culture of %d in this city or a trade partner."
16472 "Requires a minimum culture of %d in this city or a trade partner."
16473 msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16475 #: common/reqtext.c:1631
16478 "Requires the culture in this city and all trade partners to be less than %d."
16480 "Requires the culture in this city and all trade partners to be less than %d."
16481 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16483 #: common/reqtext.c:1642
16485 msgid "Requires your nation to have culture of at least %d."
16486 msgid_plural "Requires your nation to have culture of at least %d."
16487 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16489 #: common/reqtext.c:1650
16491 msgid "Prevented if your nation has culture of %d or more."
16492 msgid_plural "Prevented if your nation has culture of %d or more."
16493 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16495 #: common/reqtext.c:1661
16497 msgid "Requires someone on your team to have culture of at least %d."
16498 msgid_plural "Requires someone on your team to have culture of at least %d."
16500 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
16502 #: common/reqtext.c:1669
16504 msgid "Prevented if anyone on your team has culture of %d or more."
16505 msgid_plural "Prevented if anyone on your team has culture of %d or more."
16506 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16508 #: common/reqtext.c:1680
16511 "Requires someone in your current alliance to have culture of at least %d."
16513 "Requires someone in your current alliance to have culture of at least %d."
16515 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
16517 #: common/reqtext.c:1688
16519 msgid "Prevented if anyone in your current alliance has culture of %d or more."
16521 "Prevented if anyone in your current alliance has culture of %d or more."
16522 msgstr[0] "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16524 #: common/reqtext.c:1699
16526 msgid "Requires that some player has culture of at least %d."
16527 msgid_plural "Requires that some player has culture of at least %d."
16528 msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16530 #: common/reqtext.c:1707
16532 msgid "Requires that no player has culture of %d or more."
16533 msgid_plural "Requires that no player has culture of %d or more."
16534 msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
16536 #: common/reqtext.c:1729
16538 msgid "At most %d unit may be present on the tile."
16539 msgid_plural "At most %d units may be present on the tile."
16540 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16542 #: common/reqtext.c:1735
16544 msgid "There must be more than %d unit present on the tile."
16545 msgid_plural "There must be more than %d units present on the tile."
16546 msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
16548 #: common/reqtext.c:1746
16551 "The tile or at least one cardinally adjacent tile must have %d unit or fewer."
16553 "The tile or at least one cardinally adjacent tile must have %d units or "
16557 #: common/reqtext.c:1754
16560 "The tile and all cardinally adjacent tiles must have more than %d unit each."
16562 "The tile and all cardinally adjacent tiles must have more than %d units each."
16565 #: common/reqtext.c:1765
16567 msgid "The tile or at least one adjacent tile must have %d unit or fewer."
16569 "The tile or at least one adjacent tile must have %d units or fewer."
16572 #: common/reqtext.c:1773
16574 msgid "The tile and all adjacent tiles must have more than %d unit each."
16576 "The tile and all adjacent tiles must have more than %d units each."
16579 #. TRANS: AI level (e.g., "Handicapped")
16580 #: common/reqtext.c:1800
16582 msgid "Applies to %s AI players."
16583 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16585 #. TRANS: AI level (e.g., "Cheating")
16586 #: common/reqtext.c:1805
16588 msgid "Does not apply to %s AI players."
16589 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16591 #. TRANS: %s is a terrain class
16592 #: common/reqtext.c:1816
16594 msgid "?terrainclass:Requires %s terrain on the tile."
16595 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16597 #. TRANS: %s is a terrain class
16598 #: common/reqtext.c:1822
16600 msgid "?terrainclass:Prevented by %s terrain on the tile."
16601 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16603 #. TRANS: %s is a terrain class
16604 #: common/reqtext.c:1831
16607 "?terrainclass:Requires %s terrain on the tile or a cardinally adjacent tile."
16608 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16610 #. TRANS: %s is a terrain class
16611 #: common/reqtext.c:1838
16614 "?terrainclass:Prevented by %s terrain on the tile or any cardinally adjacent "
16616 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16618 #. TRANS: %s is a terrain class
16619 #: common/reqtext.c:1848
16621 msgid "?terrainclass:Requires %s terrain on the tile or an adjacent tile."
16622 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16624 #. TRANS: %s is a terrain class
16625 #: common/reqtext.c:1855
16627 msgid "?terrainclass:Prevented by %s terrain on the tile or any adjacent tile."
16628 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16630 #. TRANS: %s is a terrain class
16631 #: common/reqtext.c:1865
16633 msgid "?terrainclass:Requires %s terrain on a tile within the city radius."
16634 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16636 #. TRANS: %s is a terrain class
16637 #: common/reqtext.c:1872
16640 "?terrainclass:Prevented by %s terrain on any tile within the city radius."
16641 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16643 #. TRANS: %s is a terrain class
16644 #: common/reqtext.c:1882
16647 "?terrainclass:Requires %s terrain on a tile within the city radius or the "
16648 "city radius of a trade partner."
16649 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16651 #. TRANS: %s is a terrain class
16652 #: common/reqtext.c:1890
16655 "?terrainclass:Prevented by %s terrain on any tile within the city radius or "
16656 "the city radius of a trade partner."
16657 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16659 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16660 #: common/reqtext.c:1914
16662 msgid "Requires terrain with the \"%s\" flag on the tile."
16663 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16665 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16666 #: common/reqtext.c:1919
16668 msgid "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on the tile."
16669 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16671 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16672 #: common/reqtext.c:1928
16675 "Requires terrain with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
16677 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16679 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16680 #: common/reqtext.c:1934
16683 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
16685 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16687 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16688 #: common/reqtext.c:1943
16690 msgid "Requires terrain with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
16691 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16693 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16694 #: common/reqtext.c:1949
16697 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
16698 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16700 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16701 #: common/reqtext.c:1958
16703 msgid "Requires terrain with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
16704 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16706 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16707 #: common/reqtext.c:1964
16710 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on any tile within the city radius."
16711 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16713 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16714 #: common/reqtext.c:1973
16717 "Requires terrain with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or "
16718 "the city radius of a trade partner."
16719 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16721 #. TRANS: %s is a (translatable) terrain flag.
16722 #: common/reqtext.c:1980
16725 "Prevented by terrain with the \"%s\" flag on any tile within the city radius "
16726 "or the city radius of a trade partner."
16727 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16729 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16730 #: common/reqtext.c:2003
16732 msgid "Requires a base with the \"%s\" flag on the tile."
16733 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16735 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16736 #: common/reqtext.c:2008
16738 msgid "Prevented by a base with the \"%s\" flag on the tile."
16739 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16741 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16742 #: common/reqtext.c:2017
16745 "Requires a base with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
16747 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16749 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16750 #: common/reqtext.c:2023
16753 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
16755 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16757 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16758 #: common/reqtext.c:2032
16760 msgid "Requires a base with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
16761 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16763 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16764 #: common/reqtext.c:2038
16767 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
16768 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16770 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16771 #: common/reqtext.c:2047
16773 msgid "Requires a base with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
16774 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16776 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16777 #: common/reqtext.c:2053
16780 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on any tile within the city radius."
16781 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16783 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16784 #: common/reqtext.c:2062
16787 "Requires a base with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or the "
16788 "city radius of a trade partner."
16789 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16791 #. TRANS: %s is a (translatable) base flag.
16792 #: common/reqtext.c:2069
16795 "Prevented by a base with the \"%s\" flag on any tile within the city radius "
16796 "or the city radius of a trade partner."
16797 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16799 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16800 #: common/reqtext.c:2092
16802 msgid "Requires a road with the \"%s\" flag on the tile."
16803 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16805 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16806 #: common/reqtext.c:2097
16808 msgid "Prevented by a road with the \"%s\" flag on the tile."
16809 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16811 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16812 #: common/reqtext.c:2106
16815 "Requires a road with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
16817 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16819 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16820 #: common/reqtext.c:2112
16823 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
16825 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16827 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16828 #: common/reqtext.c:2121
16830 msgid "Requires a road with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
16831 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16833 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16834 #: common/reqtext.c:2127
16837 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
16838 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16840 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16841 #: common/reqtext.c:2136
16843 msgid "Requires a road with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
16844 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16846 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16847 #: common/reqtext.c:2142
16850 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on any tile within the city radius."
16851 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16853 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16854 #: common/reqtext.c:2151
16857 "Requires a road with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or the "
16858 "city radius of a trade partner."
16859 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16861 #. TRANS: %s is a (translatable) road flag.
16862 #: common/reqtext.c:2158
16865 "Prevented by a road with the \"%s\" flag on any tile within the city radius "
16866 "or the city radius of a trade partner."
16867 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16869 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16870 #: common/reqtext.c:2181
16872 msgid "Requires an extra with the \"%s\" flag on the tile."
16873 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16875 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16876 #: common/reqtext.c:2186
16878 msgid "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on the tile."
16879 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16881 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16882 #: common/reqtext.c:2195
16885 "Requires an extra with the \"%s\" flag on the tile or a cardinally adjacent "
16887 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16889 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16890 #: common/reqtext.c:2201
16893 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on the tile or any cardinally "
16895 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16897 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16898 #: common/reqtext.c:2210
16900 msgid "Requires an extra with the \"%s\" flag on the tile or an adjacent tile."
16901 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16903 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16904 #: common/reqtext.c:2216
16907 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on the tile or any adjacent tile."
16908 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16910 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16911 #: common/reqtext.c:2225
16914 "Requires an extra with the \"%s\" flag on a tile within the city radius."
16915 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16917 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16918 #: common/reqtext.c:2231
16921 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on any tile within the city "
16923 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16925 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16926 #: common/reqtext.c:2240
16929 "Requires an extra with the \"%s\" flag on a tile within the city radius or "
16930 "the city radius of a trade partner."
16931 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16933 #. TRANS: %s is a (translatable) extra flag.
16934 #: common/reqtext.c:2247
16937 "Prevented by an extra with the \"%s\" flag on any tile within the city "
16938 "radius or the city radius of a trade partner."
16939 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16941 #: common/reqtext.c:2270
16943 msgid "Requires the game to have reached the year %s."
16944 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16946 #: common/reqtext.c:2274
16948 msgid "Requires that the game has not yet reached the year %s."
16949 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16951 #. TRANS: %s is a representation of a calendar fragment,
16952 #. * from the ruleset. May be a bare number.
16953 #: common/reqtext.c:2288
16955 msgid "Requires the game to have reached %s."
16956 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16958 #. TRANS: %s is a representation of a calendar fragment,
16959 #. * from the ruleset. May be a bare number.
16960 #: common/reqtext.c:2294
16962 msgid "Requires that the game has not yet reached %s."
16963 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16965 #: common/reqtext.c:2305
16967 msgid "Requires %s map."
16968 msgstr "Memerlukan %s.\n"
16970 #: common/reqtext.c:2309
16972 msgid "Prevented on %s map."
16973 msgstr "%s Anda diteleportasikan ke %s."
16975 #: common/reqtext.c:2317
16977 msgid "Requires age of %d turns."
16978 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
16980 #: common/reqtext.c:2321
16982 msgid "Prevented if age is over %d turns."
16983 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
16985 #: common/reqtext.c:2331
16987 msgid "Requires %d techs to be known in the world."
16988 msgstr "Memerlukan %s yang telah dibangun siapapun.\n"
16990 #: common/reqtext.c:2335
16992 msgid "Prevented when %d techs are known in the world."
16993 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
16995 #: common/reqtext.c:2342
16997 msgid "Requires player to know %d techs."
16998 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
17000 #: common/reqtext.c:2346
17002 msgid "Prevented when player knows %d techs."
17003 msgstr "Memerlukan %s telah Anda pelajari.\n"
17005 #: common/reqtext.c:2369
17007 msgid "Requires terrain on which alteration %s is possible."
17008 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
17010 #: common/reqtext.c:2374
17012 msgid "Prevented by terrain on which alteration %s can be made."
17013 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
17015 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17016 #: common/reqtext.c:2417
17018 #| msgid "Allied victory to %s."
17019 msgid "?tileprop:Applies only to %s."
17020 msgstr "Kemenangan persekutuan untuk %s."
17022 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17023 #: common/reqtext.c:2421
17025 msgid "?tileprop:Does not apply to %s."
17026 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
17028 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17029 #: common/reqtext.c:2427
17031 msgid "?tileprop:Applies only to %s and cardinally adjacent tiles."
17032 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
17034 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17035 #: common/reqtext.c:2432
17037 msgid "?tileprop:Does not apply to %s or cardinally adjacent tiles."
17038 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
17040 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17041 #: common/reqtext.c:2440
17043 msgid "?tileprop:Applies only to %s and adjacent tiles."
17044 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
17046 #. TRANS: tile property ("city centers", etc)
17047 #: common/reqtext.c:2444
17049 msgid "?tileprop:Does not apply to %s or adjacent tiles."
17050 msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
17052 #: common/requirements.c:3460
17054 msgid "\"%s\" tech"
17057 #: common/requirements.c:3502
17059 msgid "%s citizens"
17062 #. TRANS: Unit type flag
17063 #: common/requirements.c:3515
17065 msgid "?utflag:\"%s\" units"
17066 msgstr "Unit \"%s\""
17068 #. TRANS: Unit class
17069 #: common/requirements.c:3522
17074 #. TRANS: Unit class flag
17075 #: common/requirements.c:3528
17077 msgid "?ucflag:\"%s\" units"
17078 msgstr "Unit \"%s\""
17080 #: common/requirements.c:3534
17082 msgid "Veteran level >=%d"
17085 #. TRANS: unit state. (appears in strings like "Missile+Transported")
17086 #: common/requirements.c:3541
17088 #| msgid "Transport"
17089 msgid "Transported"
17090 msgstr "Kapal Pengangkut"
17092 #. TRANS: unit state. (appears in strings like
17093 #. * "Missile+On livable tile")
17094 #: common/requirements.c:3547
17096 msgid "On livable tile"
17097 msgstr "Simpan Pengaturan"
17099 #. TRANS: unit state. (appears in strings like
17100 #. * "Missile+On domestic tile")
17101 #: common/requirements.c:3553
17102 msgid "On domestic tile"
17105 #. TRANS: unit state. (appears in strings like "Missile+Transported")
17106 #: common/requirements.c:3557
17108 #| msgid "Transport"
17109 msgid "Transporting"
17110 msgstr "Kapal Pengangkut"
17112 #. TRANS: unit state. (appears in strings like "Missile+Has a home city")
17113 #: common/requirements.c:3561
17115 msgid "Has a home city"
17116 msgstr "Ubah produksi"
17118 #. TRANS: unit state. (appears in strings like
17119 #. * "Missile+On native tile")
17120 #: common/requirements.c:3567
17122 msgid "On native tile"
17123 msgstr "Simpan Pengaturan"
17125 #. TRANS: Minimum unit movement points left for requirement to be met
17126 #. * (%s is a string like "1" or "2 1/3")
17127 #: common/requirements.c:3578
17132 #. TRANS: HP = hit points
17133 #: common/requirements.c:3583
17138 #: common/requirements.c:3587
17144 #: common/requirements.c:3591
17149 #: common/requirements.c:3607
17154 #: common/requirements.c:3611
17157 msgstr "Tek. Masa Depan %d"
17159 #. TRANS: "Hard AI"
17160 #: common/requirements.c:3616
17165 #. TRANS: here <= means 'less than or equal'
17166 #: common/requirements.c:3621
17169 msgid_plural "<=%d units"
17170 msgstr[0] "%d unit"
17172 #. TRANS: Terrain class: "Land terrain"
17173 #: common/requirements.c:3627
17178 #. TRANS: Terrain flag
17179 #: common/requirements.c:3633
17181 msgid "?terrflag:\"%s\" terrain"
17184 #. TRANS: Base flag
17185 #: common/requirements.c:3640
17187 msgid "?baseflag:\"%s\" base"
17188 msgstr "Unit \"%s\""
17190 #. TRANS: Road flag
17191 #: common/requirements.c:3646
17193 msgid "?roadflag:\"%s\" road"
17196 #. TRANS: Extra flag
17197 #: common/requirements.c:3652
17199 msgid "?extraflag:\"%s\" extra"
17202 #: common/requirements.c:3656
17205 msgstr "Setelah %s"
17207 #. TRANS: here >= means 'greater than or equal'.
17208 #. * %s identifies a calendar fragment (may be bare number).
17209 #: common/requirements.c:3662
17214 #: common/requirements.c:3666
17220 #. TRANS: "Irrigation possible"
17221 #: common/requirements.c:3671
17223 msgid "%s possible"
17224 msgstr "%s dapat dilakukan"
17226 #: common/requirements.c:3675
17228 msgid "City center"
17229 msgstr "Gaya Kota:"
17231 #: common/team.c:221
17236 #: common/team.c:435
17241 #: common/team.c:438
17246 #. TRANS: this and following strings are 'tech flags', which may rarely
17247 #. * be presented to the player in ruleset help text
17248 #: common/tech.h:80
17252 #: common/tech.h:83
17256 #: common/tech.h:86
17258 #| msgid "Build Airbase"
17259 msgid "Build_Airborne"
17260 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
17262 #: common/tech.h:89
17265 msgid "Claim_Ocean"
17268 #: common/tech.h:93
17269 msgid "Claim_Ocean_Limited"
17272 #. TRANS: terrain class: used adjectivally
17273 #: common/terrain.h:73
17277 #. TRANS: terrain class: used adjectivally
17278 #: common/terrain.h:76
17282 #. TRANS: this and following strings may rarely be presented to the player
17283 #. * in ruleset help text, to denote the set of terrains which can be altered
17284 #. * in a particular way
17285 #: common/terrain.h:91
17287 msgid "CanIrrigate"
17290 #: common/terrain.h:94
17295 #: common/terrain.h:97
17300 #. TRANS: this and following strings are 'terrain flags', which may rarely
17301 #. * be presented to the player in ruleset help text
17302 #: common/terrain.h:107
17306 #: common/terrain.h:110
17308 #| msgid "No Cities"
17310 msgstr "Tidak Ada Kota"
17312 #: common/terrain.h:113
17318 #: common/terrain.h:116
17319 msgid "CanHaveRiver"
17322 #: common/terrain.h:119
17323 msgid "UnsafeCoast"
17326 #: common/terrain.h:122
17330 #: common/terrain.h:125
17331 msgid "NotGenerated"
17334 #: common/terrain.h:128
17338 #: common/terrain.h:131
17344 #: common/terrain.h:134
17348 #: common/unit.c:534
17350 msgstr "Menganggur"
17352 #: common/unit.c:543
17356 #: common/unit.c:545
17360 #: common/unit.c:551
17364 #: common/unit.c:553
17368 #: common/unit.c:557 data/classic/terrain.ruleset:1230
17369 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1298 data/experimental/terrain.ruleset:1206
17370 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1269 data/alien/terrain.ruleset:815
17371 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1204
17375 #: common/unit.c:559
17379 #: common/unit.c:1214 common/unit.c:1219
17381 msgstr "Pergerakan"
17383 #: common/unit.c:1285
17384 msgid "Food/Shield/Gold:"
17387 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
17388 #: common/unit.c:1986
17391 "Upgrade %s to %s for %d gold?\n"
17394 "Upgrade %s to %s for %d gold?\n"
17397 "Upgrade %s menjadi %s seharga %d emas?\n"
17400 #: common/unit.c:1995
17402 msgid "Sorry, cannot upgrade %s (yet)."
17403 msgstr "Maaf, belum bisa menatarkan %s."
17405 #. TRANS: Last %s is pre-pluralised "Treasury contains %d gold."
17406 #: common/unit.c:2001
17409 "Upgrading %s to %s costs %d gold.\n"
17412 "Upgrading %s to %s costs %d gold.\n"
17415 "Meng-upgrade %s menjadi %s membutuhkan %d emas.\n"
17418 #: common/unit.c:2011
17419 msgid "You can only upgrade units in your cities."
17420 msgstr "Anda hanya bisa menatarkan unit di kota anda."
17422 #: common/unit.c:2015
17424 msgid "Upgrading this %s would strand units it transports."
17427 #: common/unit.c:2020
17430 "Upgrading this %s would result in a %s which can not survive at this place."
17433 #: common/unit.c:2027
17436 "Upgrading this %s would result in a %s which its current transport, %s, "
17437 "could not transport."
17440 #: common/unittype.c:909
17442 msgid "%s or similar units"
17445 #: common/unittype.c:912
17447 msgid "%s and similar units"
17450 #: common/unittype.h:57
17451 msgid "?uclassflag:TerrainSpeed"
17454 #: common/unittype.h:59
17455 msgid "?uclassflag:TerrainDefense"
17458 #: common/unittype.h:61
17459 msgid "?uclassflag:DamageSlows"
17462 #: common/unittype.h:64
17463 msgid "?uclassflag:CanOccupyCity"
17466 #: common/unittype.h:66
17468 #| msgid "?unitclass:Missile"
17469 msgid "?uclassflag:Missile"
17472 #: common/unittype.h:68
17473 msgid "?uclassflag:BuildAnywhere"
17476 #: common/unittype.h:70
17478 #| msgid "?goto:Unreachable"
17479 msgid "?uclassflag:Unreachable"
17480 msgstr "Tak terjangkau"
17482 #: common/unittype.h:73
17483 msgid "?uclassflag:CollectRansom"
17486 #: common/unittype.h:76
17487 msgid "?uclassflag:ZOC"
17490 #: common/unittype.h:79
17492 msgid "?uclassflag:CanFortify"
17495 #: common/unittype.h:81
17496 msgid "?uclassflag:CanPillage"
17499 #: common/unittype.h:84
17500 msgid "?uclassflag:DoesntOccupyTile"
17503 #: common/unittype.h:87
17505 msgid "?uclassflag:AttackNonNative"
17508 #: common/unittype.h:90
17509 msgid "?uclassflag:KillCitizen"
17512 #. TRANS: this and following strings are 'unit type flags', which may rarely
17513 #. * be presented to the player in ruleset help text
17514 #: common/unittype.h:171
17516 msgid "?unitflag:Cant_Fortify"
17519 #: common/unittype.h:174
17520 msgid "?unitflag:HasNoZOC"
17523 #. TRANS: unit type flag (rarely shown): "ignore zones of control"
17524 #: common/unittype.h:177
17525 msgid "?unitflag:IgZOC"
17528 #: common/unittype.h:179
17530 #| msgid "?unitclass:Missile"
17531 msgid "?unitflag:NonMil"
17534 #. TRANS: unit type flag (rarely shown): "ignore terrain"
17535 #: common/unittype.h:182
17537 #| msgid "?unitclass:Sea"
17538 msgid "?unitflag:IgTer"
17541 #: common/unittype.h:184
17543 #| msgid "?unitclass:Sea"
17544 msgid "?unitflag:OneAttack"
17547 #: common/unittype.h:186
17549 #| msgid "?unitclass:Helicopter"
17550 msgid "?unitflag:FieldUnit"
17551 msgstr "Helikopter"
17553 #: common/unittype.h:193
17555 msgid "?unitflag:Partial_Invis"
17558 #: common/unittype.h:196 common/unittype.h:413
17560 #| msgid "?unitclass:Sea"
17561 msgid "?unitflag:Settlers"
17564 #: common/unittype.h:198
17566 #| msgid "Diplomat"
17567 msgid "?unitflag:Diplomat"
17570 #: common/unittype.h:201
17572 msgid "?unitflag:CoastStrict"
17573 msgstr "Unit \"%s\""
17575 #: common/unittype.h:204
17577 #| msgid "Diplomat"
17578 msgid "?unitflag:Coast"
17581 #: common/unittype.h:207
17582 msgid "?unitflag:Shield2Gold"
17585 #: common/unittype.h:210
17587 #| msgid "?unitclass:Sea"
17588 msgid "?unitflag:Spy"
17591 #: common/unittype.h:213
17593 msgid "?unitflag:Only_Native_Attack"
17596 #: common/unittype.h:216
17598 msgid "?unitflag:Fanatic"
17601 #: common/unittype.h:219
17602 msgid "?unitflag:GameLoss"
17605 #: common/unittype.h:222
17607 msgid "?unitflag:Unique"
17610 #: common/unittype.h:227
17612 #| msgid "?unitclass:Helicopter"
17613 msgid "?unitflag:EvacuateFirst"
17614 msgstr "Helikopter"
17616 #: common/unittype.h:230
17618 #| msgid "?unitclass:Sea"
17619 msgid "?unitflag:SuperSpy"
17622 #: common/unittype.h:233
17624 msgid "?unitflag:NoHome"
17627 #: common/unittype.h:236
17629 msgid "?unitflag:NoVeteran"
17632 #: common/unittype.h:239
17633 msgid "?unitflag:CityBuster"
17636 #: common/unittype.h:242
17637 msgid "?unitflag:NoBuild"
17640 #: common/unittype.h:246
17641 msgid "?unitflag:BadWallAttacker"
17644 #: common/unittype.h:249
17645 msgid "?unitflag:BadCityDefender"
17648 #: common/unittype.h:252
17650 #| msgid "?plural:Barbarians"
17651 msgid "?unitflag:BarbarianOnly"
17654 #: common/unittype.h:256
17656 #| msgid "?unitclass:Land"
17657 msgid "?unitflag:BeachLander"
17660 #: common/unittype.h:259
17661 msgid "?unitflag:NewCityGamesOnly"
17664 #: common/unittype.h:262
17666 msgid "?unitflag:CanEscape"
17669 #: common/unittype.h:265
17671 msgid "?unitflag:CanKillEscaping"
17674 #: common/unittype.h:332
17676 #| msgid "?unitclass:Missile"
17677 msgid "?unitflag:FirstBuild"
17680 #: common/unittype.h:335
17682 #| msgid "?unit:Workers"
17683 msgid "?unitflag:Explorer"
17686 #: common/unittype.h:338
17688 msgid "?unitflag:Hut"
17689 msgstr "Unit \"%s\""
17691 #: common/unittype.h:341
17693 msgid "?unitflag:HutTech"
17696 #: common/unittype.h:344
17698 msgid "?unitflag:Partisan"
17701 #: common/unittype.h:347
17703 #| msgid "?unitclass:Land"
17704 msgid "?unitflag:DefendOk"
17707 #: common/unittype.h:350
17708 msgid "?unitflag:DefendGood"
17711 #: common/unittype.h:353
17713 msgid "?unitflag:FerryBoat"
17716 #: common/unittype.h:356
17718 #| msgid "?plural:Barbarians"
17719 msgid "?unitflag:Barbarian"
17722 #: common/unittype.h:359
17724 #| msgid "?plural:Barbarians"
17725 msgid "?unitflag:BarbarianTech"
17728 #: common/unittype.h:362
17730 #| msgid "?plural:Barbarians"
17731 msgid "?unitflag:BarbarianBoat"
17734 #: common/unittype.h:365
17736 #| msgid "Barbarian"
17737 msgid "BarbarianBuild"
17740 #: common/unittype.h:368
17741 msgid "?unitflag:BarbarianBuildTech"
17744 #: common/unittype.h:371
17746 #| msgid "Barbarian Leader"
17747 msgid "?unitflag:BarbarianLeader"
17748 msgstr "Pemimpin Barbar"
17750 #: common/unittype.h:374
17752 #| msgid "?plural:Barbarians"
17753 msgid "?unitflag:BarbarianSea"
17756 #: common/unittype.h:377
17757 msgid "?unitflag:BarbarianSeaTech"
17760 #: common/unittype.h:380
17762 msgid "?unitflag:CitiesStartunit"
17763 msgstr "Unit \"%s\""
17765 #: common/unittype.h:383
17767 #| msgid "?unit:Workers"
17768 msgid "?unitflag:WorkerStartunit"
17771 #: common/unittype.h:386
17772 msgid "?unitflag:ExplorerStartunit"
17775 #: common/unittype.h:389
17776 msgid "?unitflag:KingStartunit"
17779 #: common/unittype.h:392
17780 msgid "?unitflag:DiplomatStartunit"
17783 #: common/unittype.h:395
17785 msgid "?unitflag:FerryStartunit"
17788 #: common/unittype.h:398
17789 msgid "?unitflag:DefendOkStartunit"
17792 #: common/unittype.h:401
17793 msgid "?unitflag:DefendGoodStartunit"
17796 #: common/unittype.h:404
17797 msgid "?unitflag:AttackFastStartunit"
17800 #: common/unittype.h:407
17801 msgid "?unitflag:AttackStrongStartunit"
17804 #: common/unittype.h:410
17806 #| msgid "?unitclass:Helicopter"
17807 msgid "?unitflag:Hunter"
17808 msgstr "Helikopter"
17810 #: common/version.c:44
17812 msgid "Freeciv version %s %s"
17813 msgstr "Freeciv versi %s %s"
17815 #: common/version.c:45
17816 msgid "(beta version)"
17817 msgstr "(versi beta)"
17819 #: common/version.c:47 common/version.c:50
17821 msgid "Freeciv version %s (%s)"
17822 msgstr "Versi Freeciv %s (%s)"
17824 #: common/version.c:53
17826 msgid "Freeciv version %s"
17827 msgstr "Versi Freeciv %s"
17829 #: common/version.c:66
17830 msgid "betatest version "
17831 msgstr "versi uji beta"
17833 #: common/version.c:68
17837 #: common/version.c:136
17841 #: common/version.c:137
17845 #: common/version.c:138
17849 #: common/version.c:139
17853 #: common/version.c:140
17857 #: common/version.c:141
17861 #: common/version.c:142
17865 #: common/version.c:143
17869 #: common/version.c:144
17873 #: common/version.c:145
17877 #: common/version.c:146
17881 #: common/version.c:147
17885 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
17886 #: common/version.c:153
17889 "THIS IS A BETA VERSION\n"
17890 "Freeciv %s will be released in %s, at %s"
17892 "INI ADALAH VERSI BETA\n"
17893 "Freeciv %s akan diluncurkan pada %s, di %s"
17895 #: common/version.c:158
17898 "THIS IS A BETA VERSION\n"
17899 "Freeciv %s will be released at %s"
17901 "INI ADALAH VERSI BETA\n"
17902 "Freeciv %s akan diluncurkan pada %s"
17904 #: common/version.c:176
17905 msgid "'Cause civilization should be free!"
17906 msgstr "Karena peradaban seharusnya bebas!"
17908 #: common/networking/connection.c:193 server/sernet.c:400 server/sernet.c:784
17909 msgid "network exception"
17912 #: common/networking/connection.c:207 server/sernet.c:343
17913 msgid "lagging connection"
17916 #: common/networking/connection.c:271
17917 msgid "buffer overflow"
17920 #: common/networking/connection.c:471
17923 msgstr "%s dari %s"
17925 #: common/networking/connection.c:480
17926 msgid " (connection incomplete)"
17927 msgstr " (sambungan tidak tuntas)"
17929 #: common/networking/connection.c:484
17931 msgid " (player %s)"
17932 msgstr " (pemain %s)"
17934 #: common/networking/connection.c:488
17935 msgid " (observer)"
17936 msgstr " (pengamat)"
17938 #: common/networking/connection.c:875
17940 msgid "\"%s\" is not a valid pattern type"
17943 #: common/networking/connection.c:886
17944 msgid "Missing pattern type"
17947 #: common/networking/connection.c:899
17948 msgid "Missing pattern"
17951 #: common/networking/packets.c:430
17952 msgid "illegal packet size"
17955 #: common/networking/packets.c:453 common/networking/packets.c:499
17956 #: common/networking/packets_json.c:112
17957 msgid "decoding error"
17960 #: common/networking/packets.c:512 common/networking/packets_json.c:151
17962 #| msgid "Unsupported compression type %d."
17963 msgid "unsupported packet type"
17964 msgstr "Jenis pemampatan %d tidak didukung."
17966 #: common/networking/packets.c:572 common/networking/packets_json.c:211
17968 msgid "incompatible packet contents"
17969 msgstr "Modul ai %s tidak kompatibel:"
17971 #: data/civ1/buildings.ruleset:62 data/civ2/buildings.ruleset:92
17972 #: data/classic/buildings.ruleset:92 data/sandbox/buildings.ruleset:96
17973 #: data/experimental/buildings.ruleset:94 data/civ2civ3/buildings.ruleset:93
17974 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:118
17978 #: data/civ1/buildings.ruleset:78
17979 msgid "Allows a city to grow larger than size 10."
17980 msgstr "Memungkinkan sebuah kota untuk berkembang lebih besar dari ukuran 10."
17982 #: data/civ1/buildings.ruleset:80
17984 "An Aqueduct also eliminates a city's risk of plague causing loss of "
17985 "population, and of fire causing loss of buildings."
17988 #: data/civ1/buildings.ruleset:86 data/civ2/buildings.ruleset:114
17989 #: data/classic/buildings.ruleset:116 data/sandbox/buildings.ruleset:207
17990 #: data/experimental/buildings.ruleset:121 data/civ2civ3/buildings.ruleset:204
17991 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:142
17995 #: data/civ1/buildings.ruleset:104 data/civ2/buildings.ruleset:132
17996 #: data/classic/buildings.ruleset:134 data/experimental/buildings.ruleset:139
17997 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:160
18000 "Together with the Marketplace improvement, a Bank increases the luxury and "
18001 "tax production within a city by 100%."
18004 #: data/civ1/buildings.ruleset:128 data/civ1/buildings.ruleset:158
18005 #: data/civ1/buildings.ruleset:187
18008 "With a Barracks, each new unit built in a city will automatically have "
18009 "Veteran status, which means that its attack and defense strengths are "
18010 "increased by 50%. Also, damaged units which stay in town for one full turn "
18011 "without moving are completely restored."
18013 "Dengan Barak, setiap unit darat baru yang dibuat di sebuah kota akan "
18014 "memiliki status Veteran secara otomatis, yang berarti kekuatan menyerang dan "
18015 "bertahannya ditambah 50%. Juga, unit darat yang rusak yang tinggal di sebuah "
18016 "kota dalam satu giliran penuh akan disembuhkan secara total."
18018 #: data/civ1/buildings.ruleset:134 data/civ1/buildings.ruleset:164
18019 #: data/civ1/buildings.ruleset:193
18021 "Barracks also prevent stored food and goods in coastal cities being lost to "
18025 #: data/civ1/buildings.ruleset:140 data/civ2/buildings.ruleset:165
18026 #: data/classic/buildings.ruleset:169 data/sandbox/buildings.ruleset:260
18027 #: data/experimental/buildings.ruleset:174 data/civ2civ3/buildings.ruleset:257
18028 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:195
18029 msgid "Barracks II"
18032 #: data/civ1/buildings.ruleset:170 data/civ2/buildings.ruleset:192
18033 #: data/classic/buildings.ruleset:197 data/sandbox/buildings.ruleset:288
18034 #: data/experimental/buildings.ruleset:202 data/civ2civ3/buildings.ruleset:285
18035 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:223
18036 msgid "Barracks III"
18039 #: data/civ1/buildings.ruleset:199 data/civ2/buildings.ruleset:218
18040 #: data/classic/buildings.ruleset:223 data/sandbox/buildings.ruleset:314
18041 #: data/experimental/buildings.ruleset:228 data/civ2civ3/buildings.ruleset:311
18042 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:249
18046 #: data/civ1/buildings.ruleset:215
18048 "A Cathedral makes 4 unhappy citizens content in a city, making it easier to "
18049 "maintain order in that city; however, it does not affect citizens made "
18050 "unhappy by military activity."
18053 #: data/civ1/buildings.ruleset:239
18055 "City Walls make it easier to defend a city. They triple the defense "
18056 "strength of units within the city against land, sea, and helicopter units. "
18057 "They are ineffective against non-helicopter airborne units as well as "
18058 "Artillery. City Walls also prevent the loss of population which occurs when "
18059 "a defending unit is destroyed by a land unit."
18062 #: data/civ1/buildings.ruleset:245
18064 "For cities near rivers, City Walls also eliminate the risk of population "
18065 "loss from flooding."
18068 #: data/civ1/buildings.ruleset:251 data/civ2/buildings.ruleset:294
18069 #: data/classic/buildings.ruleset:300 data/experimental/buildings.ruleset:305
18073 #: data/civ1/buildings.ruleset:267
18075 "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. "
18076 "However, it does not affect citizens made unhappy by military activity."
18079 #: data/civ1/buildings.ruleset:273 data/civ2/buildings.ruleset:317
18080 #: data/classic/buildings.ruleset:325 data/sandbox/buildings.ruleset:418
18081 #: data/experimental/buildings.ruleset:331 data/civ2civ3/buildings.ruleset:415
18082 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:326
18084 msgstr "Pengadilan"
18086 #: data/civ1/buildings.ruleset:290
18089 "Reduces the corruption in a city by 50%. Has no effect in your capital city."
18092 #: data/civ1/buildings.ruleset:296 data/civ2/buildings.ruleset:344
18093 #: data/classic/buildings.ruleset:352 data/sandbox/buildings.ruleset:446
18094 #: data/experimental/buildings.ruleset:358 data/civ2civ3/buildings.ruleset:443
18095 #: data/alien/buildings.ruleset:197 data/multiplayer/buildings.ruleset:353
18099 #: data/civ1/buildings.ruleset:313 data/civ2/buildings.ruleset:361
18100 #: data/classic/buildings.ruleset:369 data/experimental/buildings.ruleset:375
18101 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:370
18104 "Increases the shield production in a city by 50%. This increase may also "
18105 "contribute significantly to pollution."
18108 #: data/civ1/buildings.ruleset:335 data/civ2/buildings.ruleset:383
18109 #: data/classic/buildings.ruleset:391 data/experimental/buildings.ruleset:397
18110 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:392
18112 "The amount of stored food will be set to half full whenever a city with a "
18113 "Granary shrinks or grows. This helps a city to grow faster and more easily "
18114 "withstand famine."
18116 "Jumlah cadangan makanan akan menjadi setengah penuh ketika sebuah kota "
18117 "dengan Lumbung menyusut atau tumbuh. Ini akan membantu kota untuk tumbuh "
18118 "lebih cepat dan lebih mudah menghadapi bencana kelaparan."
18120 #: data/civ1/buildings.ruleset:343
18122 "Famine can occur when food stock reaches zero due to a food deficit (which a "
18123 "Granary merely delays), in which case it leads to the loss of any Settlers "
18124 "consuming food, or of city population if there are none. Famine can also "
18125 "occur at any time due to random crop failure, in which case it causes loss "
18126 "of population and all stored food; a Granary eliminates this risk."
18129 #: data/civ1/buildings.ruleset:353 data/civ2/buildings.ruleset:417
18130 #: data/classic/buildings.ruleset:425 data/sandbox/buildings.ruleset:529
18131 #: data/experimental/buildings.ruleset:453 data/civ2civ3/buildings.ruleset:526
18132 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:423
18133 msgid "Hydro Plant"
18136 #: data/civ1/buildings.ruleset:372 data/civ2/buildings.ruleset:436
18139 "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by 50%. "
18140 "It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the "
18141 "city: a Factory and a Hydro Plant together give a 100% production bonus, and "
18142 "a Factory, Mfg. Plant and Hydro Plant together give a 150% production bonus."
18145 #: data/civ1/buildings.ruleset:379
18148 "A city can only have one Hydro Plant, Power Plant, or Nuclear Plant. A city "
18149 "can only build a Hydro Plant if it is next to (or on) a River tile."
18151 "Sebuah kota hanya dapat membangun satu PLTA, PLTU, atau PLTN. Sebuah kota "
18152 "hanya dapat membangun PLTA jika terletak di dekat gunung atau sungai."
18154 #: data/civ1/buildings.ruleset:388 data/civ2/buildings.ruleset:452
18155 #: data/classic/buildings.ruleset:463 data/sandbox/buildings.ruleset:572
18156 #: data/experimental/buildings.ruleset:517 data/civ2civ3/buildings.ruleset:569
18157 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:458
18159 msgstr "Perpustakaan"
18161 #: data/civ1/buildings.ruleset:405 data/civ2/buildings.ruleset:469
18163 msgid "Increases the science output in a city by 50%."
18166 #: data/civ1/buildings.ruleset:410 data/civ2/buildings.ruleset:474
18167 #: data/classic/buildings.ruleset:485 data/sandbox/buildings.ruleset:595
18168 #: data/experimental/buildings.ruleset:540 data/civ2civ3/buildings.ruleset:592
18169 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:480
18170 msgid "Marketplace"
18173 #: data/civ1/buildings.ruleset:427 data/civ2/buildings.ruleset:491
18174 #: data/classic/buildings.ruleset:502 data/sandbox/buildings.ruleset:612
18175 #: data/experimental/buildings.ruleset:557 data/civ2civ3/buildings.ruleset:609
18176 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:497
18178 msgid "Increases the luxury and tax output in a city by 50%."
18181 #: data/civ1/buildings.ruleset:432 data/civ2/buildings.ruleset:496
18182 #: data/classic/buildings.ruleset:507 data/sandbox/buildings.ruleset:617
18183 #: data/experimental/buildings.ruleset:562 data/civ2civ3/buildings.ruleset:614
18184 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:502
18185 msgid "Mass Transit"
18186 msgstr "Angkutan Massal"
18188 #: data/civ1/buildings.ruleset:448 data/civ2/buildings.ruleset:512
18189 #: data/classic/buildings.ruleset:523 data/experimental/buildings.ruleset:578
18190 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:518
18192 "Neutralizes the pollution generated by the population. The population "
18193 "simply has no effect on the pollution generated in the city."
18195 "Menetralkan polusi yang dihasilkan kota sehingga tidak berefek apa-apa pada "
18198 #: data/civ1/buildings.ruleset:455 data/civ2/buildings.ruleset:519
18199 #: data/classic/buildings.ruleset:530 data/sandbox/buildings.ruleset:640
18200 #: data/experimental/buildings.ruleset:588 data/civ2civ3/buildings.ruleset:637
18201 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:525
18205 #: data/civ1/buildings.ruleset:473
18208 "Together with a Factory, a Manufacturing Plant increases the shield "
18209 "production in a city by 100%."
18212 #: data/civ1/buildings.ruleset:479 data/civ2/buildings.ruleset:544
18213 #: data/classic/buildings.ruleset:558 data/sandbox/buildings.ruleset:676
18214 #: data/experimental/buildings.ruleset:616 data/civ2civ3/buildings.ruleset:673
18215 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:550
18216 msgid "Nuclear Plant"
18219 #: data/civ1/buildings.ruleset:497 data/civ2/buildings.ruleset:562
18222 "Reduces the amount of pollution generated by production in a city by 50%. "
18223 "It also increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the "
18224 "city: a Factory and a Nuclear Plant together give a 100% production bonus, "
18225 "and a Factory, Mfg. Plant and Nuclear Plant together give a 150% production "
18229 #: data/civ1/buildings.ruleset:504 data/civ1/buildings.ruleset:577
18230 msgid "A city can only have one Hydro Plant, Power Plant, or Nuclear Plant."
18231 msgstr "Sebuah kota hanya dapat memiliki satu PLTA, PLTU, atau PLTN."
18233 #: data/civ1/buildings.ruleset:513 data/civ2/buildings.ruleset:601
18234 #: data/classic/buildings.ruleset:623 data/sandbox/buildings.ruleset:745
18235 #: data/experimental/buildings.ruleset:678 data/civ2civ3/buildings.ruleset:742
18236 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:607
18240 #: data/civ1/buildings.ruleset:530 data/classic/buildings.ruleset:640
18241 #: data/experimental/buildings.ruleset:695
18243 "Makes a city the capital and the center of your government. Corruption in "
18244 "other cities is related to how far away from the capital they are, except "
18245 "when the government is Democracy or Communism. On top of this, corruption in "
18246 "your capital itself is half of what it would otherwise be (as if it had a "
18250 #: data/civ1/buildings.ruleset:536
18252 "The cost to enemy Diplomats of inciting a revolt in a city also depends upon "
18253 "the city's distance from the capital (under all forms of government). Your "
18254 "capital city itself cannot be incited to revolt, and enjoys a bonus when "
18255 "enemy agents try to evade your own agents stationed in the city, or sabotage "
18259 #: data/civ1/buildings.ruleset:542 data/civ2/buildings.ruleset:632
18260 #: data/classic/buildings.ruleset:653 data/sandbox/buildings.ruleset:772
18261 #: data/experimental/buildings.ruleset:708 data/civ2civ3/buildings.ruleset:769
18262 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:638
18264 "Take good care of your capital, as its loss may result in your empire "
18265 "plunging into civil war. Losing your current palace also results in losing "
18266 "whatever spaceship you might have."
18269 #: data/civ1/buildings.ruleset:546 data/civ2/buildings.ruleset:636
18270 #: data/classic/buildings.ruleset:657 data/sandbox/buildings.ruleset:776
18271 #: data/experimental/buildings.ruleset:712 data/civ2civ3/buildings.ruleset:773
18272 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:642
18274 "If the capital is in a dangerous location, or a more central capital would "
18275 "give a better corruption distribution, you can move your palace by "
18276 "rebuilding it in another city."
18279 #: data/civ1/buildings.ruleset:553 data/civ2/buildings.ruleset:691
18280 #: data/classic/buildings.ruleset:720 data/sandbox/buildings.ruleset:874
18281 #: data/experimental/buildings.ruleset:776 data/civ2civ3/buildings.ruleset:871
18282 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:702
18283 msgid "Power Plant"
18286 #: data/civ1/buildings.ruleset:571 data/civ2/buildings.ruleset:709
18289 "Increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in a city: a "
18290 "Factory and a Power Plant together give a 100% production bonus, and a "
18291 "Factory, Mfg. Plant and Power Plant together give a 150% production bonus. "
18292 "The extra production may lead to the city generating more pollution."
18295 #: data/civ1/buildings.ruleset:583 data/civ2/buildings.ruleset:721
18296 #: data/classic/buildings.ruleset:755 data/sandbox/buildings.ruleset:907
18297 #: data/experimental/buildings.ruleset:811 data/civ2civ3/buildings.ruleset:904
18298 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:734
18299 msgid "Recycling Center"
18300 msgstr "Pusat Daur Ulang"
18302 #: data/civ1/buildings.ruleset:600 data/civ2/buildings.ruleset:738
18303 #: data/classic/buildings.ruleset:772 data/experimental/buildings.ruleset:828
18304 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:751
18307 "Building a Recycling Center reduces the amount of pollution generated by "
18308 "production in a city by 66%."
18310 "Membangun Pusat Daur Ulang akan mengurangi polusi yang terbentuk di kota "
18313 #: data/civ1/buildings.ruleset:606 data/civ2/buildings.ruleset:792
18314 #: data/classic/buildings.ruleset:826 data/sandbox/buildings.ruleset:985
18315 #: data/experimental/buildings.ruleset:882 data/civ2civ3/buildings.ruleset:982
18316 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:805
18317 msgid "SDI Defense"
18318 msgstr "Pertahanan SDI"
18320 #: data/civ1/buildings.ruleset:622
18323 #| "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by "
18324 #| "Nuclear units. A Nuclear unit attacking a city with SDI Defense, or "
18325 #| "attacking a unit (or deliberately exploded) within range, is shot down "
18326 #| "and simply has no effect."
18328 "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by other "
18329 "nations' Nuclear units. A Nuclear unit not owned by you or a teammate which "
18330 "attacks a city with SDI Defense, or attacks a unit (or is deliberately "
18331 "exploded) within range, is shot down and simply has no effect."
18333 "Melindungi kota dan sekitarnya (2 ubin di sekitarnya) dari serangan Nuklir. "
18334 "Unit Nuklir yang menyerang sebuah kota yang memiliki Perlindungan SDI, atau "
18335 "menyerang unit Anda (atau sengaja diledakkan) dalam jarak tersebut, akan "
18336 "ditembak jatuh dan tidak berefek apa-apa."
18338 #: data/civ1/buildings.ruleset:630 data/civ2/buildings.ruleset:872
18339 #: data/classic/buildings.ruleset:912 data/sandbox/buildings.ruleset:1074
18340 #: data/experimental/buildings.ruleset:968 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1071
18341 #: data/alien/buildings.ruleset:547 data/multiplayer/buildings.ruleset:889
18342 msgid "Space Component"
18343 msgstr "Komponen Antariksa"
18345 #: data/civ1/buildings.ruleset:646 data/civ2/buildings.ruleset:888
18346 #: data/classic/buildings.ruleset:929 data/sandbox/buildings.ruleset:1094
18347 #: data/experimental/buildings.ruleset:985 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1091
18348 #: data/alien/buildings.ruleset:563 data/multiplayer/buildings.ruleset:906
18350 "Space Components can be differentiated into Propulsion and Fuel Components. "
18351 "Each pair of them reduces your spaceship's travel time. You can build up to "
18354 "Komponen Antariksa dapat dibedakan menjadi Komponen Dorongan dan Bahan "
18355 "Bakar. Setiap pasangnya akan mengurangi waktu tempuh kapal angkasa. Anda "
18356 "dapat membangun sampai 8 pasang Komponen."
18358 #: data/civ1/buildings.ruleset:650 data/civ1/buildings.ruleset:685
18359 #: data/civ1/buildings.ruleset:711 data/civ2/buildings.ruleset:892
18360 #: data/civ2/buildings.ruleset:927 data/civ2/buildings.ruleset:953
18361 #: data/classic/buildings.ruleset:933 data/classic/buildings.ruleset:969
18362 #: data/classic/buildings.ruleset:996 data/sandbox/buildings.ruleset:1098
18363 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1137 data/sandbox/buildings.ruleset:1167
18364 #: data/experimental/buildings.ruleset:989
18365 #: data/experimental/buildings.ruleset:1025
18366 #: data/experimental/buildings.ruleset:1052
18367 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1095 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1134
18368 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1164
18370 "Before you can build any spaceship parts, the Apollo Program wonder must "
18371 "have been built by any player."
18373 "Sebelum Anda dapat membangun kapal angkasa, harus ada pemain yang sudah "
18374 "menjalankan Program Apollo."
18376 #: data/civ1/buildings.ruleset:656 data/civ2/buildings.ruleset:898
18377 #: data/classic/buildings.ruleset:939 data/sandbox/buildings.ruleset:1104
18378 #: data/experimental/buildings.ruleset:995 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1101
18379 #: data/alien/buildings.ruleset:570 data/multiplayer/buildings.ruleset:916
18380 msgid "Space Module"
18381 msgstr "Modul Antariksa"
18383 #: data/civ1/buildings.ruleset:672 data/civ2/buildings.ruleset:914
18384 #: data/classic/buildings.ruleset:956 data/sandbox/buildings.ruleset:1124
18385 #: data/experimental/buildings.ruleset:1012
18386 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1121 data/multiplayer/buildings.ruleset:933
18388 "Space Modules are the most expensive parts of spaceships. There are three "
18389 "different types of Space Module:"
18391 "Modul Antariksa adalah bagian yang paling mahal dari kapal angkasa. Ada tiga "
18392 "jenis Modul Antariksa:"
18394 #: data/civ1/buildings.ruleset:675 data/civ2/buildings.ruleset:917
18395 #: data/classic/buildings.ruleset:959 data/sandbox/buildings.ruleset:1127
18396 #: data/experimental/buildings.ruleset:1015
18397 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1124 data/multiplayer/buildings.ruleset:936
18398 msgid "- Habitation Module: provides living space for 10,000 people."
18399 msgstr "- Modul Tempat Tinggal: menyediakan ruang untuk 10.000 orang."
18401 #: data/civ1/buildings.ruleset:677 data/civ2/buildings.ruleset:919
18402 #: data/classic/buildings.ruleset:961 data/sandbox/buildings.ruleset:1129
18403 #: data/experimental/buildings.ruleset:1017
18404 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1126 data/multiplayer/buildings.ruleset:938
18406 "- Life Support Module: provides food and water for the population of one "
18407 "Habitation Module."
18409 "- Modul Pendukung Kehidupan: menyediakan makanan dan air untuk orang-orang "
18410 "di Modul Tempat Tinggal."
18412 #: data/civ1/buildings.ruleset:680 data/civ2/buildings.ruleset:922
18413 #: data/classic/buildings.ruleset:964 data/sandbox/buildings.ruleset:1132
18414 #: data/experimental/buildings.ruleset:1020
18415 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1129 data/multiplayer/buildings.ruleset:941
18417 "- Solar Panels: provides the energy needed for any two of the other Modules."
18418 msgstr "- Panel Surya: menyediakan energi yang dibutuhkan dua Modul lainnya."
18420 #: data/civ1/buildings.ruleset:683 data/civ2/buildings.ruleset:925
18421 #: data/classic/buildings.ruleset:967 data/sandbox/buildings.ruleset:1135
18422 #: data/experimental/buildings.ruleset:1023
18423 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1132 data/multiplayer/buildings.ruleset:944
18424 msgid "You can build up to 4 Space Modules of each kind."
18425 msgstr "Anda dapat membangun sampai 4 Modul Antariksa untuk tiap jenisnya."
18427 #: data/civ1/buildings.ruleset:691 data/civ2/buildings.ruleset:933
18428 #: data/classic/buildings.ruleset:975 data/sandbox/buildings.ruleset:1143
18429 #: data/experimental/buildings.ruleset:1031
18430 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1140 data/alien/buildings.ruleset:602
18431 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:952
18432 msgid "Space Structural"
18433 msgstr "Rangka Antariksa"
18435 #: data/civ1/buildings.ruleset:707 data/civ2/buildings.ruleset:949
18436 #: data/classic/buildings.ruleset:992 data/sandbox/buildings.ruleset:1163
18437 #: data/experimental/buildings.ruleset:1048
18438 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1160 data/alien/buildings.ruleset:618
18439 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:969
18441 "Space Structurals form the base of your spaceship. All other spaceship "
18442 "parts need to be connected to Structurals in order to function. You can "
18443 "build up to 32 Space Structurals."
18445 "Rangka Antariksa adalah rangka dasar kapal angkasa. Semua bagian kapal "
18446 "angkasa harus dihubungkan dengan rangka-rangka ini agar dapat bekerja. Anda "
18447 "dapat membangun sampai 32 Rangka Antariksa."
18449 #: data/civ1/buildings.ruleset:717 data/civ2/buildings.ruleset:1032
18450 #: data/classic/buildings.ruleset:1077 data/sandbox/buildings.ruleset:1253
18451 #: data/experimental/buildings.ruleset:1136
18452 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1250 data/multiplayer/buildings.ruleset:1052
18456 #: data/civ1/buildings.ruleset:733 data/civ2/buildings.ruleset:1048
18458 "Makes one unhappy citizen content. The Mysticism advance doubles this "
18459 "effect, as does Oracle wonder. With both Mysticism and the Oracle, 4 "
18460 "citizens are made content. Does not affect citizens made unhappy by "
18461 "military activity."
18464 #: data/civ1/buildings.ruleset:738
18466 "A Temple in a city near mountains additionally prevents population loss from "
18467 "volcanic activity."
18470 #: data/civ1/buildings.ruleset:744 data/civ1/techs.ruleset:638
18471 #: data/civ2/buildings.ruleset:1056 data/civ2/techs.ruleset:806
18472 #: data/classic/buildings.ruleset:1101 data/classic/techs.ruleset:802
18473 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1277 data/sandbox/techs.ruleset:928
18474 #: data/experimental/buildings.ruleset:1162 data/experimental/techs.ruleset:883
18475 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1274 data/civ2civ3/techs.ruleset:921
18476 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1076 data/multiplayer/techs.ruleset:807
18478 msgstr "Universitas"
18480 #: data/civ1/buildings.ruleset:762 data/civ2/buildings.ruleset:1074
18483 "Together with a Library, a University increases the science production of a "
18487 #: data/civ1/buildings.ruleset:768 data/civ2/buildings.ruleset:1080
18488 #: data/classic/buildings.ruleset:1125 data/sandbox/buildings.ruleset:1307
18489 #: data/experimental/buildings.ruleset:1187
18490 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1304 data/multiplayer/buildings.ruleset:1100
18491 msgid "Apollo Program"
18492 msgstr "Program Apollo"
18494 #: data/civ1/buildings.ruleset:782
18496 "All cities on the map become visible for the player who owns it -- the "
18497 "player always has up-to-date knowledge of all tiles with cities despite fog-"
18498 "of-war. It allows all players to start building spaceship parts (assuming "
18499 "they have researched the necessary technologies)."
18502 #: data/civ1/buildings.ruleset:791 data/civ2/buildings.ruleset:1127
18503 #: data/classic/buildings.ruleset:1172 data/sandbox/buildings.ruleset:1365
18504 #: data/experimental/buildings.ruleset:1234
18505 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1362 data/multiplayer/buildings.ruleset:1147
18509 #: data/civ1/buildings.ruleset:808 data/civ2/buildings.ruleset:1144
18510 #: data/classic/buildings.ruleset:1189 data/sandbox/buildings.ruleset:1382
18511 #: data/experimental/buildings.ruleset:1251
18512 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1379 data/multiplayer/buildings.ruleset:1165
18514 "Each tile around the city where this wonder is built that is already "
18515 "generating some trade produces one extra trade resource."
18518 #: data/civ1/buildings.ruleset:814 data/civ2/buildings.ruleset:1150
18519 #: data/classic/buildings.ruleset:1195 data/sandbox/buildings.ruleset:1388
18520 #: data/experimental/buildings.ruleset:1257
18521 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1385 data/multiplayer/buildings.ruleset:1171
18522 msgid "Copernicus' Observatory"
18523 msgstr "Observatorium Copernicus"
18525 #: data/civ1/buildings.ruleset:832 data/civ2/buildings.ruleset:1167
18527 msgid "Boosts science production by 50% in the city where it is built."
18530 #: data/civ1/buildings.ruleset:837 data/civ2/buildings.ruleset:1172
18531 #: data/classic/buildings.ruleset:1217 data/sandbox/buildings.ruleset:1411
18532 #: data/experimental/buildings.ruleset:1279
18533 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1408 data/multiplayer/buildings.ruleset:1194
18534 msgid "Cure For Cancer"
18535 msgstr "Pengobatan Kanker"
18537 #: data/civ1/buildings.ruleset:853 data/civ2/buildings.ruleset:1188
18538 #: data/classic/buildings.ruleset:1233
18540 "This stunning technological achievement makes one unhappy citizen content in "
18541 "each of your cities (including citizens unhappy about military activity)."
18544 #: data/civ1/buildings.ruleset:860 data/civ2/buildings.ruleset:1195
18545 #: data/classic/buildings.ruleset:1243 data/sandbox/buildings.ruleset:1437
18546 #: data/experimental/buildings.ruleset:1305
18547 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1434 data/multiplayer/buildings.ruleset:1220
18548 msgid "Darwin's Voyage"
18549 msgstr "Penjelajahan Darwin"
18551 #: data/civ1/buildings.ruleset:876 data/civ2/buildings.ruleset:1211
18552 #: data/classic/buildings.ruleset:1259 data/experimental/buildings.ruleset:1321
18554 "Charles Darwin's voyage sparked the discovery of the evolution of the "
18555 "species, which inspired greater confidence in science. Gives two immediate "
18556 "technology advances."
18559 #: data/civ1/buildings.ruleset:883 data/civ2/buildings.ruleset:1241
18560 #: data/classic/buildings.ruleset:1289 data/sandbox/buildings.ruleset:1487
18561 #: data/experimental/buildings.ruleset:1351
18562 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1484 data/multiplayer/buildings.ruleset:1267
18563 msgid "Great Library"
18564 msgstr "Perpustakaan Raksasa"
18566 #: data/civ1/buildings.ruleset:900 data/civ2/buildings.ruleset:1258
18567 #: data/classic/buildings.ruleset:1306 data/experimental/buildings.ruleset:1368
18569 "The civilization which builds the Great Library gets every advance that at "
18570 "least two other teams have achieved."
18572 "Bangsa yang memiliki Perpustakaan Raksasa akan mendapatkan setiap ilmu "
18573 "pengetahuan yang sudah dimiliki setidaknya dua bangsa lain."
18575 #: data/civ1/buildings.ruleset:906 data/civ2/buildings.ruleset:1264
18576 #: data/classic/buildings.ruleset:1312 data/sandbox/buildings.ruleset:1513
18577 #: data/experimental/buildings.ruleset:1374
18578 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1510 data/multiplayer/buildings.ruleset:1290
18580 msgstr "Dinding Raksasa"
18582 #: data/civ1/buildings.ruleset:923 data/civ2/buildings.ruleset:1281
18583 #: data/classic/buildings.ruleset:1329 data/experimental/buildings.ruleset:1391
18584 msgid "Works as a City Wall in all your cities."
18585 msgstr "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota anda."
18587 #: data/civ1/buildings.ruleset:930 data/civ2/buildings.ruleset:1288
18588 #: data/classic/buildings.ruleset:1337 data/sandbox/buildings.ruleset:1539
18589 #: data/experimental/buildings.ruleset:1399
18590 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1536 data/multiplayer/buildings.ruleset:1313
18591 msgid "Hanging Gardens"
18592 msgstr "Taman Gantung"
18594 #: data/civ1/buildings.ruleset:947
18596 "Makes one content citizen happy in every city. In the unlikely event where "
18597 "there are no content citizens to get the effect of Hanging Gardens, the "
18598 "wonder applies to unhappy citizens instead (including those unhappy about "
18599 "military activity), making each content."
18602 #: data/civ1/buildings.ruleset:955 data/civ2/buildings.ruleset:1315
18603 #: data/classic/buildings.ruleset:1364 data/sandbox/buildings.ruleset:1564
18604 #: data/experimental/buildings.ruleset:1426
18605 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1561 data/multiplayer/buildings.ruleset:1340
18607 msgstr "Bendungan Hoover"
18609 #: data/civ1/buildings.ruleset:971
18611 "Works as if you had a Hydro Plant in every city on the same continent where "
18612 "the wonder is built. (This reduces pollution and increases the effects of "
18613 "Factories and Mfg. Plants.)"
18616 #: data/civ1/buildings.ruleset:979 data/civ2/buildings.ruleset:1337
18617 #: data/classic/buildings.ruleset:1387 data/sandbox/buildings.ruleset:1590
18618 #: data/experimental/buildings.ruleset:1449
18619 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1587 data/multiplayer/buildings.ruleset:1365
18620 msgid "Isaac Newton's College"
18621 msgstr "Kampus Isaac Newton"
18623 #: data/civ1/buildings.ruleset:997 data/civ2/buildings.ruleset:1354
18624 #: data/classic/buildings.ruleset:1212 data/experimental/buildings.ruleset:1274
18625 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1189
18627 msgid "Boosts science production by 100% in the city where it is built."
18630 #: data/civ1/buildings.ruleset:1002 data/civ2/buildings.ruleset:1359
18631 #: data/classic/buildings.ruleset:1410 data/sandbox/buildings.ruleset:1616
18632 #: data/experimental/buildings.ruleset:1472
18633 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1613 data/multiplayer/buildings.ruleset:1389
18634 msgid "J.S. Bach's Cathedral"
18635 msgstr "Katedral J.S. Bach"
18637 #: data/civ1/buildings.ruleset:1018
18639 "Makes two unhappy citizens content in every city of yours on the same "
18640 "continent where the wonder is built (including citizens unhappy about "
18641 "military activity)."
18644 #: data/civ1/buildings.ruleset:1025 data/civ2/buildings.ruleset:1426
18645 #: data/classic/buildings.ruleset:1477 data/sandbox/buildings.ruleset:1687
18646 #: data/experimental/buildings.ruleset:1539
18647 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1684 data/multiplayer/buildings.ruleset:1459
18649 msgstr "Mercu Suar"
18651 #: data/civ1/buildings.ruleset:1042 data/multiplayer/buildings.ruleset:1478
18652 msgid "Gives all your sea units 1 additional movement point."
18653 msgstr "Memberikan 1 poin pergerakan tambahan bagi unit-unit laut."
18655 #: data/civ1/buildings.ruleset:1047 data/civ2/buildings.ruleset:1449
18656 #: data/classic/buildings.ruleset:1501 data/sandbox/buildings.ruleset:1712
18657 #: data/experimental/buildings.ruleset:1563
18658 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1709 data/multiplayer/buildings.ruleset:1483
18659 msgid "Magellan's Expedition"
18660 msgstr "Ekspedisi Magellan"
18662 #: data/civ1/buildings.ruleset:1063
18663 msgid "Gives all sea units 1 additional movement point."
18664 msgstr "Memberikan 1 poin pergerakan tambahan bagi unit-unit laut."
18666 #: data/civ1/buildings.ruleset:1068 data/civ2/buildings.ruleset:1470
18667 #: data/classic/buildings.ruleset:1523 data/sandbox/buildings.ruleset:1737
18668 #: data/experimental/buildings.ruleset:1585
18669 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1734 data/multiplayer/buildings.ruleset:1508
18670 msgid "Manhattan Project"
18671 msgstr "Proyek Manhattan"
18673 #: data/civ1/buildings.ruleset:1088 data/civ2/buildings.ruleset:1512
18674 #: data/classic/buildings.ruleset:1565 data/sandbox/buildings.ruleset:1782
18675 #: data/experimental/buildings.ruleset:1628
18676 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1779 data/multiplayer/buildings.ruleset:1552
18677 msgid "Michelangelo's Chapel"
18678 msgstr "Kapel Michaelangelo"
18680 #: data/civ1/buildings.ruleset:1105
18681 msgid "Double effects of Cathedrals, in all cities."
18682 msgstr "Melipatgandakan efek Katedral, di semua kota."
18684 #: data/civ1/buildings.ruleset:1110 data/civ2/buildings.ruleset:1539
18685 #: data/classic/buildings.ruleset:1592 data/experimental/buildings.ruleset:1655
18686 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1580
18690 #: data/civ1/buildings.ruleset:1127 data/civ2/buildings.ruleset:1556
18692 "Doubles the effect of a Temple in every city. Does not affect citizens made "
18693 "unhappy by military activity."
18696 #: data/civ1/buildings.ruleset:1133 data/civ2/buildings.ruleset:1562
18697 #: data/classic/buildings.ruleset:1616 data/sandbox/buildings.ruleset:1880
18698 #: data/experimental/buildings.ruleset:1679
18699 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1877 data/multiplayer/buildings.ruleset:1605
18703 #: data/civ1/buildings.ruleset:1150 data/civ1/buildings.ruleset:1219
18704 #: data/civ2/buildings.ruleset:1645 data/classic/buildings.ruleset:1701
18705 #: data/experimental/buildings.ruleset:1764
18706 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1694
18708 "Allows you to choose any government, including those that have not yet been "
18709 "researched by your civilization, and without the transition period of "
18712 "Memungkinkan Anda untuk memilih pemerintahan apapun, termasuk yang belum "
18713 "dipelajari, dan tanpa periode Anarki."
18715 #: data/civ1/buildings.ruleset:1157 data/civ2/buildings.ruleset:1583
18716 #: data/classic/buildings.ruleset:1640 data/experimental/buildings.ruleset:1703
18717 msgid "SETI Program"
18718 msgstr "Program SETI"
18720 #: data/civ1/buildings.ruleset:1174
18722 msgid "Boosts science production in each city by 50%."
18725 #: data/civ1/buildings.ruleset:1179 data/civ2/buildings.ruleset:1606
18726 #: data/classic/buildings.ruleset:1662 data/sandbox/buildings.ruleset:1933
18727 #: data/experimental/buildings.ruleset:1725
18728 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1930 data/multiplayer/buildings.ruleset:1653
18729 msgid "Shakespeare's Theater"
18730 msgstr "Teater Shakespeare"
18732 #: data/civ1/buildings.ruleset:1197 data/civ2/buildings.ruleset:1623
18733 #: data/classic/buildings.ruleset:1679 data/experimental/buildings.ruleset:1742
18734 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1671
18736 "Makes all angry and unhappy citizens content in the city where it is "
18737 "located, including citizens unhappy about military activity."
18740 #: data/civ1/buildings.ruleset:1203 data/civ2/buildings.ruleset:1677
18741 #: data/classic/buildings.ruleset:1733 data/sandbox/buildings.ruleset:2008
18742 #: data/experimental/buildings.ruleset:1796
18743 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2005 data/multiplayer/buildings.ruleset:1726
18744 msgid "United Nations"
18745 msgstr "Perserikatan Bangsa-bangsa"
18747 #: data/civ1/buildings.ruleset:1231 data/civ2/buildings.ruleset:1706
18748 #: data/classic/buildings.ruleset:1762 data/sandbox/buildings.ruleset:2038
18749 #: data/experimental/buildings.ruleset:1825
18750 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2035 data/multiplayer/buildings.ruleset:1749
18751 msgid "Women's Suffrage"
18752 msgstr "Hak Pilih Wanita"
18754 #: data/civ1/buildings.ruleset:1247
18756 "In all cities, the unhappiness effect of every unit is reduced by 1. This "
18757 "means that in a Republic, units do not cause unhappiness, and in a "
18758 "Democracy, aggressive units cause only 1 unhappy citizen each."
18761 #: data/civ1/cities.ruleset:48 data/civ2/cities.ruleset:48
18762 #: data/classic/cities.ruleset:48 data/sandbox/cities.ruleset:48
18763 #: data/experimental/cities.ruleset:50 data/civ2civ3/cities.ruleset:48
18764 #: data/multiplayer/cities.ruleset:47
18765 msgid "Entertainers"
18768 #: data/civ1/cities.ruleset:50 data/civ2/cities.ruleset:50
18769 #: data/classic/cities.ruleset:50 data/sandbox/cities.ruleset:50
18770 #: data/experimental/cities.ruleset:52 data/civ2civ3/cities.ruleset:50
18771 #: data/multiplayer/cities.ruleset:49
18775 #: data/civ1/cities.ruleset:55 data/civ2/cities.ruleset:55
18776 #: data/classic/cities.ruleset:55 data/experimental/cities.ruleset:57
18777 #: data/multiplayer/cities.ruleset:54
18779 "Each entertainer produces two luxury points for their city per turn. See the "
18780 "section on Happiness for the effects of luxury points."
18783 #: data/civ1/cities.ruleset:61 data/civ2/cities.ruleset:61
18784 #: data/classic/cities.ruleset:61 data/sandbox/cities.ruleset:62
18785 #: data/experimental/cities.ruleset:63 data/civ2civ3/cities.ruleset:62
18786 #: data/alien/cities.ruleset:64 data/multiplayer/cities.ruleset:60
18790 #: data/civ1/cities.ruleset:63 data/civ2/cities.ruleset:63
18791 #: data/classic/cities.ruleset:63 data/sandbox/cities.ruleset:64
18792 #: data/experimental/cities.ruleset:65 data/civ2civ3/cities.ruleset:64
18793 #: data/alien/cities.ruleset:65 data/multiplayer/cities.ruleset:62
18794 msgid "?Scientist:S"
18797 #: data/civ1/cities.ruleset:68 data/civ2/cities.ruleset:68
18799 "Each scientist adds two points to your empire's research output per turn."
18802 #: data/civ1/cities.ruleset:74 data/civ2/cities.ruleset:74
18803 #: data/classic/cities.ruleset:74 data/sandbox/cities.ruleset:76
18804 #: data/experimental/cities.ruleset:76 data/civ2civ3/cities.ruleset:76
18805 #: data/multiplayer/cities.ruleset:73
18809 #: data/civ1/cities.ruleset:76 data/civ2/cities.ruleset:76
18810 #: data/classic/cities.ruleset:76 data/sandbox/cities.ruleset:78
18811 #: data/experimental/cities.ruleset:78 data/civ2civ3/cities.ruleset:78
18812 #: data/multiplayer/cities.ruleset:75
18816 #: data/civ1/cities.ruleset:81 data/civ2/cities.ruleset:81
18817 msgid "Each tax collector produces two extra gold for your treasury per turn."
18820 #: data/civ1/game.ruleset:26
18821 msgid "Civ1 ruleset"
18824 #: data/civ1/game.ruleset:32
18826 "You are playing with civ1 style rules. These rules are much simpler than the "
18827 "Freeciv default rules. If you know only the default rules, spend some time "
18828 "checking the differences.\n"
18830 " * There are fewer technologies, buildings and units.\n"
18831 " * Units have no hitpoints. If they win a battle, they remain in full "
18835 #. TRANS: _Poison City (3% chance of success).
18836 #: data/civ1/game.ruleset:216 data/civ2/game.ruleset:233
18837 #: data/classic/game.ruleset:237 data/sandbox/game.ruleset:239
18838 #: data/experimental/game.ruleset:240 data/civ2civ3/game.ruleset:242
18839 #: data/alien/game.ruleset:241 data/multiplayer/game.ruleset:240
18840 #: server/ruleset.c:5990
18842 msgid "%sPoison City%s"
18843 msgstr "Racuni Kota"
18845 #. TRANS: _Bribe Enemy Unit (3% chance of success).
18846 #: data/civ1/game.ruleset:219 data/civ2/game.ruleset:242
18847 #: data/classic/game.ruleset:243 data/sandbox/game.ruleset:245
18848 #: data/experimental/game.ruleset:246 data/civ2civ3/game.ruleset:248
18849 #: data/alien/game.ruleset:244 data/multiplayer/game.ruleset:246
18851 msgid "%sBribe Enemy Unit%s"
18852 msgstr "Sogok Unit Musuh"
18854 #. TRANS: _Sabotage City (3% chance of success).
18855 #: data/civ1/game.ruleset:222 data/civ2/game.ruleset:245
18856 #: data/classic/game.ruleset:246 data/sandbox/game.ruleset:248
18857 #: data/experimental/game.ruleset:249 data/civ2civ3/game.ruleset:251
18858 #: data/alien/game.ruleset:247 data/multiplayer/game.ruleset:249
18859 #: server/ruleset.c:6011
18861 msgid "%sSabotage City%s"
18862 msgstr "_Sabotase Kota"
18864 #. TRANS: Incite a _Revolt (3% chance of success).
18865 #: data/civ1/game.ruleset:225 data/civ2/game.ruleset:251
18866 #: data/classic/game.ruleset:252 data/sandbox/game.ruleset:254
18867 #: data/experimental/game.ruleset:255 data/civ2civ3/game.ruleset:257
18868 #: data/alien/game.ruleset:250 data/multiplayer/game.ruleset:255
18870 msgid "Incite a %sRevolt%s"
18871 msgstr "Hasut Pemberontakan"
18873 #. TRANS: Establish _Embassy (100% chance of success).
18874 #: data/civ1/game.ruleset:228 data/civ2/game.ruleset:254
18875 #: data/classic/game.ruleset:255 data/sandbox/game.ruleset:257
18876 #: data/experimental/game.ruleset:258 data/civ2civ3/game.ruleset:260
18877 #: data/multiplayer/game.ruleset:258 server/ruleset.c:6033
18879 msgid "Establish %sEmbassy%s"
18880 msgstr "Dirikan Kedutaan"
18882 #. TRANS: Steal _Technology (3% chance of success).
18883 #: data/civ1/game.ruleset:231 data/civ2/game.ruleset:257
18884 #: data/classic/game.ruleset:258 data/sandbox/game.ruleset:260
18885 #: data/experimental/game.ruleset:261 data/civ2civ3/game.ruleset:263
18886 #: data/multiplayer/game.ruleset:261 server/ruleset.c:6040
18888 msgid "Steal %sTechnology%s"
18889 msgstr "Curi Teknologi"
18891 #. TRANS: _Investigate City (100% chance of success).
18892 #: data/civ1/game.ruleset:234 data/civ2/game.ruleset:263
18893 #: data/classic/game.ruleset:264 data/sandbox/game.ruleset:269
18894 #: data/experimental/game.ruleset:267 data/civ2civ3/game.ruleset:269
18895 #: data/alien/game.ruleset:256 data/multiplayer/game.ruleset:267
18896 #: server/ruleset.c:6054
18898 msgid "%sInvestigate City%s"
18901 #. TRANS: Establish Trade _Route (100% chance of success).
18902 #: data/civ1/game.ruleset:237 data/civ2/game.ruleset:266
18903 #: data/classic/game.ruleset:267 data/sandbox/game.ruleset:272
18904 #: data/experimental/game.ruleset:270 data/civ2civ3/game.ruleset:272
18905 #: data/alien/game.ruleset:259 server/ruleset.c:6075
18907 #| msgid "Establish Trade Route"
18908 msgid "Establish Trade %sRoute%s"
18909 msgstr "Dirikan Jalur Dagang"
18911 #. TRANS: Enter _Marketplace (100% chance of success).
18912 #: data/civ1/game.ruleset:240 data/civ2/game.ruleset:269
18913 #: data/sandbox/game.ruleset:275 data/civ2civ3/game.ruleset:275
18914 #: server/ruleset.c:6082
18916 #| msgid "Enter Marketplace"
18917 msgid "Enter %sMarketplace%s"
18918 msgstr "Masuki Pasar"
18920 #. TRANS: Help _build Wonder (100% chance of success).
18921 #: data/civ1/game.ruleset:243 data/civ2/game.ruleset:272
18922 #: data/classic/game.ruleset:273 data/sandbox/game.ruleset:278
18923 #: data/experimental/game.ruleset:276 data/civ2civ3/game.ruleset:278
18924 #: data/alien/game.ruleset:265 data/multiplayer/game.ruleset:270
18925 #: server/ruleset.c:6089
18927 msgid "Help %sbuild Wonder%s"
18930 #. TRANS: Rec_ycle Unit (100% chance of success).
18931 #: data/civ1/game.ruleset:246 data/civ2/game.ruleset:275
18932 #: data/classic/game.ruleset:276 data/sandbox/game.ruleset:281
18933 #: data/experimental/game.ruleset:279 data/civ2civ3/game.ruleset:281
18934 #: data/alien/game.ruleset:268 data/multiplayer/game.ruleset:273
18935 #: server/ruleset.c:6152
18937 #| msgid "Select Unit(s)"
18938 msgid "Rec%sycle Unit%s"
18939 msgstr "Pilih Unit"
18941 #. TRANS: _You're Fired (100% chance of success).
18942 #: data/civ1/game.ruleset:249 data/civ2/game.ruleset:278
18943 #: data/classic/game.ruleset:279 data/sandbox/game.ruleset:284
18944 #: data/experimental/game.ruleset:282 data/civ2civ3/game.ruleset:284
18945 #: data/alien/game.ruleset:271 data/multiplayer/game.ruleset:276
18946 #: server/ruleset.c:6159
18948 msgid "%sYou're Fired%s"
18951 #. TRANS: _Build City (100% chance of success).
18952 #: data/civ1/game.ruleset:252 data/civ2/game.ruleset:281
18953 #: data/classic/game.ruleset:282 data/sandbox/game.ruleset:290
18954 #: data/experimental/game.ruleset:285 data/civ2civ3/game.ruleset:290
18955 #: data/alien/game.ruleset:277 data/multiplayer/game.ruleset:279
18957 #| msgid "Build City"
18958 msgid "%sBuild City%s"
18959 msgstr "Bangun Kota"
18961 #. TRANS: _Add to City (100% chance of success).
18962 #: data/civ1/game.ruleset:255 data/civ2/game.ruleset:284
18963 #: data/classic/game.ruleset:285 data/sandbox/game.ruleset:293
18964 #: data/experimental/game.ruleset:288 data/civ2civ3/game.ruleset:293
18965 #: data/alien/game.ruleset:280 data/multiplayer/game.ruleset:282
18967 #| msgid "Add to City"
18968 msgid "%sAdd to City%s"
18969 msgstr "Tambahkan ke Kota"
18971 #. TRANS: Explode _Nuclear (100% chance of success).
18972 #: data/civ1/game.ruleset:258 data/civ2/game.ruleset:287
18973 #: data/classic/game.ruleset:288 data/sandbox/game.ruleset:299
18974 #: data/experimental/game.ruleset:291 data/civ2civ3/game.ruleset:299
18975 #: data/multiplayer/game.ruleset:285 server/ruleset.c:6138
18977 #| msgid "Explode Nuclear"
18978 msgid "Explode %sNuclear%s"
18979 msgstr "Ledakkan Nuklir"
18981 #. TRANS: Set _Home City (100% chance of success).
18982 #: data/civ1/game.ruleset:261 data/civ2/game.ruleset:290
18983 #: data/classic/game.ruleset:291 data/sandbox/game.ruleset:305
18984 #: data/experimental/game.ruleset:294 data/civ2civ3/game.ruleset:302
18985 #: data/alien/game.ruleset:286 data/multiplayer/game.ruleset:288
18986 #: server/ruleset.c:6166
18988 msgid "Set %sHome City%s"
18989 msgstr "Racuni Kota"
18991 #. TRANS: _Upgrade Unit (100% chance of success).
18992 #: data/civ1/game.ruleset:264 data/civ2/game.ruleset:293
18993 #: data/classic/game.ruleset:294 data/sandbox/game.ruleset:308
18994 #: data/experimental/game.ruleset:297 data/civ2civ3/game.ruleset:305
18995 #: data/alien/game.ruleset:289 data/multiplayer/game.ruleset:291
18996 #: server/ruleset.c:6173
18998 #| msgid "Upgrade Unit"
18999 msgid "%sUpgrade Unit%s"
19000 msgstr "Upgrade Unit"
19002 #. TRANS: _Airlift to City (100% chance of success).
19003 #: data/civ1/game.ruleset:267 data/civ2/game.ruleset:299
19004 #: data/classic/game.ruleset:300 data/sandbox/game.ruleset:314
19005 #: data/experimental/game.ruleset:303 data/civ2civ3/game.ruleset:311
19006 #: data/alien/game.ruleset:295 data/multiplayer/game.ruleset:297
19007 #: server/ruleset.c:6187
19009 #| msgid "Airlift to City"
19010 msgid "%sAirlift to City%s"
19011 msgstr "Terbangkan ke Kota"
19013 #. TRANS: _Attack (100% chance of success).
19014 #: data/civ1/game.ruleset:270 data/civ2/game.ruleset:302
19015 #: data/classic/game.ruleset:303 data/sandbox/game.ruleset:317
19016 #: data/experimental/game.ruleset:306 data/civ2civ3/game.ruleset:314
19017 #: data/alien/game.ruleset:298 data/multiplayer/game.ruleset:300
19018 #: server/ruleset.c:6194
19024 #. TRANS: _Conquer City (100% chance of success).
19025 #: data/civ1/game.ruleset:273 data/civ2/game.ruleset:305
19026 #: data/classic/game.ruleset:306 data/sandbox/game.ruleset:320
19027 #: data/experimental/game.ruleset:309 data/civ2civ3/game.ruleset:317
19028 #: data/alien/game.ruleset:301 data/multiplayer/game.ruleset:303
19029 #: server/ruleset.c:6201
19031 msgid "%sConquer City%s"
19032 msgstr "Racuni Kota"
19034 #: data/civ1/game.ruleset:664 data/classic/game.ruleset:800
19035 #: data/sandbox/game.ruleset:1008 data/experimental/game.ruleset:816
19036 #: data/civ2civ3/game.ruleset:837 data/alien/game.ruleset:722
19040 #: data/civ1/game.ruleset:682 data/classic/game.ruleset:810
19041 #: data/sandbox/game.ruleset:1026 data/experimental/game.ruleset:821
19042 #: data/civ2civ3/game.ruleset:855 data/alien/game.ruleset:727
19046 #: data/civ1/game.ruleset:691 data/sandbox/game.ruleset:1017
19047 #: data/civ2civ3/game.ruleset:846
19051 #: data/civ1/game.ruleset:701
19054 msgstr "Melek Huruf"
19056 #: data/civ1/game.ruleset:713
19061 #: data/civ1/game.ruleset:723
19065 #: data/civ1/game.ruleset:831 data/civ2/game.ruleset:889
19066 #: data/classic/game.ruleset:923 data/sandbox/game.ruleset:1265
19067 #: data/experimental/game.ruleset:952 data/civ2civ3/game.ruleset:1042
19068 #: data/multiplayer/game.ruleset:875
19070 #| msgid " M goods"
19071 #| msgid_plural " M goods"
19073 msgstr " Jt barang"
19075 #: data/civ1/game.ruleset:883 data/civ2/game.ruleset:941
19076 #: data/classic/game.ruleset:974 data/sandbox/game.ruleset:1335
19077 #: data/experimental/game.ruleset:1003 data/civ2civ3/game.ruleset:1093
19078 #: data/alien/game.ruleset:888
19082 #: data/civ1/game.ruleset:884 data/civ2/game.ruleset:942
19083 #: data/classic/game.ruleset:975 data/sandbox/game.ruleset:1336
19084 #: data/experimental/game.ruleset:1004 data/civ2civ3/game.ruleset:1094
19085 #: data/alien/game.ruleset:889
19089 #: data/civ1/game.ruleset:885 data/civ2/game.ruleset:943
19090 #: data/classic/game.ruleset:976 data/sandbox/game.ruleset:1337
19091 #: data/experimental/game.ruleset:1005 data/civ2civ3/game.ruleset:1095
19092 #: data/alien/game.ruleset:890
19096 #: data/civ1/game.ruleset:886 data/civ2/game.ruleset:944
19097 #: data/classic/game.ruleset:977 data/sandbox/game.ruleset:1338
19098 #: data/experimental/game.ruleset:1006 data/civ2civ3/game.ruleset:1096
19099 #: data/alien/game.ruleset:891
19103 #: data/civ1/governments.ruleset:60 data/civ2/governments.ruleset:58
19104 #: data/classic/governments.ruleset:58 data/sandbox/governments.ruleset:58
19105 #: data/experimental/governments.ruleset:60
19106 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:58 data/alien/governments.ruleset:59
19107 #: data/multiplayer/governments.ruleset:58
19111 #: data/civ1/governments.ruleset:65 data/civ2/governments.ruleset:63
19112 #: data/classic/governments.ruleset:63 data/sandbox/governments.ruleset:63
19113 #: data/sandbox/governments.ruleset:95 data/experimental/governments.ruleset:65
19114 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:63 data/civ2civ3/governments.ruleset:95
19115 #: data/multiplayer/governments.ruleset:63
19118 msgstr "Panglima %s"
19120 #: data/civ1/governments.ruleset:66 data/civ2/governments.ruleset:64
19121 #: data/classic/governments.ruleset:64 data/sandbox/governments.ruleset:64
19122 #: data/sandbox/governments.ruleset:96 data/experimental/governments.ruleset:66
19123 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:64 data/civ2civ3/governments.ruleset:96
19124 #: data/multiplayer/governments.ruleset:64
19127 msgstr "Panglima %s"
19129 #: data/civ1/governments.ruleset:68 data/civ2/governments.ruleset:66
19130 #: data/classic/governments.ruleset:66 data/sandbox/governments.ruleset:66
19131 #: data/experimental/governments.ruleset:68
19132 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:66 data/multiplayer/governments.ruleset:66
19134 "Anarchy is simply the absence of any recognizable government. Citizens are "
19135 "disorganized and unproductive, and will spend all income as quickly as "
19136 "possible, rather than paying taxes or conducting research."
19139 #: data/civ1/governments.ruleset:73 data/classic/governments.ruleset:71
19140 #: data/experimental/governments.ruleset:73
19141 #: data/multiplayer/governments.ruleset:71
19143 "Anarchy offers slightly less corruption than Despotism, but slightly more "
19147 #: data/civ1/governments.ruleset:81 data/civ2/governments.ruleset:79
19148 #: data/classic/governments.ruleset:79 data/sandbox/governments.ruleset:124
19149 #: data/experimental/governments.ruleset:83
19150 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:124 data/alien/governments.ruleset:74
19151 #: data/multiplayer/governments.ruleset:79
19153 msgstr "Despotisme"
19155 #: data/civ1/governments.ruleset:87 data/civ2/governments.ruleset:85
19156 #: data/classic/governments.ruleset:85 data/sandbox/governments.ruleset:129
19157 #: data/experimental/governments.ruleset:89
19158 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:129
19159 #: data/multiplayer/governments.ruleset:85
19164 #: data/civ1/governments.ruleset:88 data/civ2/governments.ruleset:86
19165 #: data/classic/governments.ruleset:86 data/sandbox/governments.ruleset:130
19166 #: data/experimental/governments.ruleset:90
19167 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:130
19168 #: data/multiplayer/governments.ruleset:86
19170 msgid "?female:Chief %s"
19173 #: data/civ1/governments.ruleset:90 data/civ2/governments.ruleset:88
19174 #: data/classic/governments.ruleset:88 data/sandbox/governments.ruleset:132
19175 #: data/experimental/governments.ruleset:92
19176 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:132
19177 #: data/multiplayer/governments.ruleset:88
19179 "Under Despotism, you are the absolute ruler of your people. Your control "
19180 "over your citizens is maintained largely by martial law."
19182 "Dengan Despotisme, Andalah penguasa mutlak atas negara Anda. Kekuasaan Anda "
19183 "atas negara Anda sebagian besar didasari oleh hukum adat."
19185 #: data/civ1/governments.ruleset:93 data/classic/governments.ruleset:91
19186 #: data/experimental/governments.ruleset:95
19187 #: data/multiplayer/governments.ruleset:91
19189 "Despotism suffers the highest level of corruption of all forms of government."
19191 "Tingkat korupsi pemerintahan Despotisme adalah yang tertinggi dibanding "
19192 "pemerintahan lainnya."
19194 #: data/civ1/governments.ruleset:101 data/civ1/techs.ruleset:440
19195 #: data/civ2/governments.ruleset:99 data/civ2/techs.ruleset:536
19196 #: data/classic/governments.ruleset:99 data/classic/techs.ruleset:530
19197 #: data/sandbox/governments.ruleset:154 data/sandbox/techs.ruleset:602
19198 #: data/experimental/governments.ruleset:103
19199 #: data/experimental/techs.ruleset:578 data/civ2civ3/governments.ruleset:154
19200 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:597 data/multiplayer/governments.ruleset:99
19201 #: data/multiplayer/techs.ruleset:538
19205 #: data/civ1/governments.ruleset:109 data/civ2/governments.ruleset:107
19206 #: data/classic/governments.ruleset:107 data/sandbox/governments.ruleset:161
19207 #: data/experimental/governments.ruleset:111
19208 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:161
19209 #: data/multiplayer/governments.ruleset:107
19214 #: data/civ1/governments.ruleset:110 data/civ2/governments.ruleset:108
19215 #: data/classic/governments.ruleset:108 data/sandbox/governments.ruleset:162
19216 #: data/experimental/governments.ruleset:112
19217 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:162
19218 #: data/multiplayer/governments.ruleset:108
19223 #: data/civ1/governments.ruleset:112 data/civ2/governments.ruleset:110
19224 #: data/classic/governments.ruleset:110 data/sandbox/governments.ruleset:164
19225 #: data/experimental/governments.ruleset:114
19226 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:164
19227 #: data/multiplayer/governments.ruleset:110
19229 "Under Monarchy, a king or queen serves as a hereditary figurehead for your "
19232 "Dengan Monarki, seorang raja atau ratu mengepalai negara secara turun-"
19235 #: data/civ1/governments.ruleset:115 data/classic/governments.ruleset:113
19236 #: data/experimental/governments.ruleset:117
19237 #: data/multiplayer/governments.ruleset:113
19239 "Monarchy suffers the same small amount of corruption that the Republic does."
19241 "Tingkat korupsi pada pemerintahan Monarki sama rendahnya dengan pemerintahan "
19244 #: data/civ1/governments.ruleset:123 data/civ1/techs.ruleset:212
19245 #: data/civ2/governments.ruleset:121 data/civ2/techs.ruleset:228
19246 #: data/classic/governments.ruleset:121 data/classic/techs.ruleset:228
19247 #: data/sandbox/governments.ruleset:188 data/sandbox/techs.ruleset:246
19248 #: data/experimental/governments.ruleset:125
19249 #: data/experimental/techs.ruleset:242 data/civ2civ3/governments.ruleset:188
19250 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:245 data/alien/governments.ruleset:94
19251 #: data/multiplayer/governments.ruleset:121 data/multiplayer/techs.ruleset:228
19255 #: data/civ1/governments.ruleset:130 data/civ2/governments.ruleset:128
19256 #: data/classic/governments.ruleset:128 data/sandbox/governments.ruleset:195
19257 #: data/experimental/governments.ruleset:132
19258 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:195 data/alien/governments.ruleset:102
19259 #: data/alien/governments.ruleset:144 data/multiplayer/governments.ruleset:128
19262 msgstr "Kamerad %s"
19264 #: data/civ1/governments.ruleset:131 data/civ2/governments.ruleset:129
19265 #: data/classic/governments.ruleset:129 data/sandbox/governments.ruleset:196
19266 #: data/experimental/governments.ruleset:133
19267 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:196 data/alien/governments.ruleset:103
19268 #: data/alien/governments.ruleset:145 data/multiplayer/governments.ruleset:129
19270 msgid "?female:Comrade %s"
19271 msgstr "Kamerad %s"
19273 #: data/civ1/governments.ruleset:133 data/civ2/governments.ruleset:131
19274 #: data/classic/governments.ruleset:131 data/sandbox/governments.ruleset:198
19275 #: data/experimental/governments.ruleset:135
19276 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:198
19277 #: data/multiplayer/governments.ruleset:131
19279 "A Communist government is based on the ideal that all people are equal. All "
19280 "goods are owned by the state, rather than by private citizens. Communism "
19281 "gives a balance between military and commercial styles of government."
19283 "Pemerintahan Komunis berdasar pada paham bahwa semua orang itu sama. Semua "
19284 "barang dimiliki negara, tidak ada hak milik pribadi. Komunisme "
19285 "menyeimbangkan gaya pemerintahan militer dan komersial."
19287 #: data/civ1/governments.ruleset:138 data/classic/governments.ruleset:136
19288 #: data/experimental/governments.ruleset:140
19289 #: data/multiplayer/governments.ruleset:136
19291 "Under Communism, corruption does not vary by distance from the capital; all "
19292 "cities (including the capital) have a modest amount of corruption."
19294 "Tingkat korupsi pada pemerintahan Komunis tidak bergantung pada jarak dari "
19295 "ibukota; semua kota memiliki tingkat korupsi yang lumayan."
19297 #: data/civ1/governments.ruleset:147 data/civ2/governments.ruleset:173
19298 #: data/classic/governments.ruleset:145 data/sandbox/governments.ruleset:304
19299 #: data/experimental/governments.ruleset:149
19300 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:303
19301 #: data/multiplayer/governments.ruleset:145
19305 #: data/civ1/governments.ruleset:154 data/civ2/governments.ruleset:180
19306 #: data/sandbox/governments.ruleset:276 data/civ2civ3/governments.ruleset:275
19307 #: data/nation/byzantium.ruleset:32 data/nation/roman.ruleset:53
19312 #: data/civ1/governments.ruleset:155 data/civ2/governments.ruleset:181
19313 #: data/sandbox/governments.ruleset:277 data/civ2civ3/governments.ruleset:276
19314 #: data/nation/byzantium.ruleset:32 data/nation/roman.ruleset:53
19316 msgid "?female:Consul %s"
19319 #: data/civ1/governments.ruleset:157 data/civ2/governments.ruleset:183
19320 #: data/classic/governments.ruleset:155 data/sandbox/governments.ruleset:314
19321 #: data/experimental/governments.ruleset:159
19322 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:313
19323 #: data/multiplayer/governments.ruleset:155
19325 "Under a Republican government, citizens hold an election to select a "
19326 "representative who will govern them; since elected leaders must remain "
19327 "popular to remain in control, citizens are given a greater degree of "
19328 "freedom. Citizens under the Republic become unhappy easily, but the self-"
19329 "sufficiency of your citizens allows high levels of trade."
19332 #: data/civ1/governments.ruleset:169 data/civ1/techs.ruleset:253
19333 #: data/civ2/governments.ruleset:195 data/civ2/techs.ruleset:270
19334 #: data/classic/governments.ruleset:167 data/classic/techs.ruleset:270
19335 #: data/sandbox/governments.ruleset:343 data/sandbox/techs.ruleset:296
19336 #: data/experimental/governments.ruleset:171
19337 #: data/experimental/techs.ruleset:289 data/civ2civ3/governments.ruleset:341
19338 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:295 data/alien/governments.ruleset:115
19339 #: data/multiplayer/governments.ruleset:167 data/multiplayer/techs.ruleset:270
19343 #: data/civ1/governments.ruleset:176 data/civ2/governments.ruleset:202
19344 #: data/classic/governments.ruleset:152 data/sandbox/governments.ruleset:311
19345 #: data/experimental/governments.ruleset:156
19346 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:310 data/alien/governments.ruleset:123
19347 #: data/alien/governments.ruleset:165 data/multiplayer/governments.ruleset:152
19349 msgid "President %s"
19350 msgstr "Presiden %s"
19352 #: data/civ1/governments.ruleset:177 data/civ2/governments.ruleset:203
19353 #: data/classic/governments.ruleset:153 data/sandbox/governments.ruleset:312
19354 #: data/experimental/governments.ruleset:157
19355 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:311 data/alien/governments.ruleset:124
19356 #: data/alien/governments.ruleset:166 data/multiplayer/governments.ruleset:153
19358 msgid "?female:President %s"
19359 msgstr "Presiden %s"
19361 #: data/civ1/governments.ruleset:179 data/classic/governments.ruleset:177
19362 #: data/experimental/governments.ruleset:181
19363 #: data/multiplayer/governments.ruleset:177
19365 "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy "
19366 "offers the highest possible level of trade, but also offers the most "
19367 "potential for unhappiness. There is no corruption during Democracy, but "
19368 "citizens become very upset during wars."
19371 #: data/civ1/governments.ruleset:184 data/civ2/governments.ruleset:211
19373 "Because (happy) citizens of Democracy believe strongly in the government, "
19374 "their loyalty is unswerving. Military units of Democratic civilizations "
19375 "cannot be bribed, and Democratic cities cannot be incited to revolt by enemy "
19376 "Diplomats and Spies."
19379 #: data/civ1/nations.ruleset:97 data/civ2/nations.ruleset:99
19380 #: data/default/nationlist.ruleset:60
19381 msgid "?nationgroup:Ancient"
19384 #: data/civ1/nations.ruleset:100 data/civ2/nations.ruleset:102
19385 #: data/default/nationlist.ruleset:69
19386 msgid "?nationgroup:Modern"
19389 #: data/civ1/nations.ruleset:103 data/civ2/nations.ruleset:105
19390 #: data/default/nationlist.ruleset:90 data/alien/nations.ruleset:98
19392 #| msgid "?nationgroup:African"
19393 msgid "?nationgroup:Barbarian"
19396 #: data/civ1/nations.ruleset:111 data/civ2/nations.ruleset:113
19397 #: data/nation/american.ruleset:5
19401 #: data/civ1/nations.ruleset:112 data/civ2/nations.ruleset:114
19402 #: data/nation/american.ruleset:6
19403 msgid "?plural:Americans"
19406 #: data/civ1/nations.ruleset:114 data/civ2/nations.ruleset:116
19408 "Formally named the United States of America. Independent from Great Britain "
19409 "after a revolution in 1776-1783 AD."
19411 "Secara formal disebut Amerika Serikat. Merdeka dari Inggris Raya setelah "
19412 "revolusi pada 1776-1783 M."
19414 #: data/civ1/nations.ruleset:124 data/civ1/nations.ruleset:238
19415 #: data/civ2/nations.ruleset:127 data/civ2/nations.ruleset:243
19416 #: data/civ2/nations.ruleset:454 data/nation/american.ruleset:49
19417 #: data/nation/aztec.ruleset:29 data/nation/celtic.ruleset:41
19420 msgstr "Juru Bicara %s"
19422 #: data/civ1/nations.ruleset:124 data/civ1/nations.ruleset:238
19423 #: data/civ2/nations.ruleset:127 data/civ2/nations.ruleset:243
19424 #: data/civ2/nations.ruleset:454 data/nation/american.ruleset:49
19425 #: data/nation/aztec.ruleset:29 data/nation/celtic.ruleset:41
19427 msgid "?female:Speaker %s"
19428 msgstr "Juru Bicara %s"
19430 #: data/civ1/nations.ruleset:223 data/civ2/nations.ruleset:227
19431 #: data/nation/aztec.ruleset:5
19435 #: data/civ1/nations.ruleset:224 data/civ2/nations.ruleset:228
19436 #: data/nation/aztec.ruleset:6
19437 msgid "?plural:Aztecs"
19440 #: data/civ1/nations.ruleset:226 data/civ2/nations.ruleset:230
19441 #: data/nation/aztec.ruleset:8
19443 "The Azteca, a Nahuatl speaking people from the Sonoran desert, seized "
19444 "control of the Toltec-derived civilizations of Central Mexico during the "
19445 "15th century, reviving the practice of human sacrifice. They were conquered "
19446 "by the Spanish under Cortés in 1521."
19449 #: data/civ1/nations.ruleset:323 data/civ2/nations.ruleset:328
19450 #: data/nation/babylonian.ruleset:5
19454 #: data/civ1/nations.ruleset:324 data/civ2/nations.ruleset:329
19455 #: data/nation/babylonian.ruleset:6
19456 msgid "?plural:Babylonians"
19459 #: data/civ1/nations.ruleset:326 data/civ2/nations.ruleset:331
19461 "Babylon was the dominant city of Mesopotamia from the 18th to 7th centuries "
19462 "BC under a succession of peoples including Amorites, Kassites, Assyrians, "
19465 "Babilonia adalah sebuah kekaisaran yang sangat besar di wilayah Mesopotamia "
19466 "yang berkuasa sejak abad ke-18 sampai ke-7 SM di bawah pimpinan banyak "
19467 "bangsa, termasuk Amori, Kassit, Asyur dan Kasdim."
19469 #. TRANS: Lugal = Great Man
19470 #: data/civ1/nations.ruleset:338 data/civ2/nations.ruleset:344
19471 #: data/nation/babylonian.ruleset:25 data/nation/sumerian.ruleset:29
19476 #: data/civ1/nations.ruleset:338 data/civ2/nations.ruleset:344
19477 #: data/nation/babylonian.ruleset:25 data/nation/sumerian.ruleset:29
19479 msgid "?female:%s Lugal"
19482 #: data/civ1/nations.ruleset:339 data/civ2/nations.ruleset:345
19487 #: data/civ1/nations.ruleset:339 data/civ2/nations.ruleset:345
19489 msgid "?female:%s Ensi"
19492 #: data/civ1/nations.ruleset:390 data/civ2/nations.ruleset:523
19493 #: data/nation/chinese.ruleset:5
19497 #: data/civ1/nations.ruleset:391 data/civ2/nations.ruleset:524
19498 #: data/nation/chinese.ruleset:6
19499 msgid "?plural:Chinese"
19502 #: data/civ1/nations.ruleset:393 data/civ2/nations.ruleset:526
19504 "China is the oldest major civilization that is still in existence today, "
19505 "with written records dating back over 3,500 years. After first being unified "
19506 "by the Qin dynasty in 221 BC, China alternated between periods of unity and "
19507 "disunity, and was occasionally conquered by external ethnicities. Today, the "
19508 "People's Republic of China, established by the Communists in 1949, occupies "
19509 "the mainland, while the former Nationalist government of the Republic of "
19510 "China governs the island of Taiwan."
19512 "Cina adalah peradaban tertua yang masih ada sampai sekarang, dengan sejarah "
19513 "selama 3.500 tahun yang tertulis. Setelah disatukan oleh Dinasti Qin pada "
19514 "221 SM, Cina mengalami masa-masa persatuan dan perpecahan, bahkan pernah "
19515 "juga ditaklukkan oleh bangsa lain. Saat ini, Republik Rakyat Cina yang "
19516 "didirikan kaum komunis pada 1949 menduduki wilayah daratan utamanya, "
19517 "sedangkan kaum nasionalisnya mendirikan negara baru di kepulauan Taiwan."
19519 #: data/civ1/nations.ruleset:409 data/civ2/nations.ruleset:543
19520 #: data/civ2/nations.ruleset:1422 data/nation/aztec.ruleset:30
19521 #: data/nation/brazilian.ruleset:30 data/nation/byzantium.ruleset:31
19522 #: data/nation/chinese.ruleset:29 data/nation/ethiopian.ruleset:27
19523 #: data/nation/japanese.ruleset:23
19528 #: data/civ1/nations.ruleset:409 data/civ2/nations.ruleset:543
19529 #: data/nation/chinese.ruleset:29
19531 msgid "Empress Dowager %s"
19534 #: data/civ1/nations.ruleset:410 data/civ2/nations.ruleset:544
19535 #: data/nation/brazilian.ruleset:31 data/nation/chinese.ruleset:30
19537 msgid "Chairman %s"
19540 #: data/civ1/nations.ruleset:410 data/civ2/nations.ruleset:544
19542 msgid "Chairperson %s"
19545 #: data/civ1/nations.ruleset:539 data/civ2/nations.ruleset:673
19546 #: data/nation/egyptian.ruleset:5
19550 #: data/civ1/nations.ruleset:540 data/civ2/nations.ruleset:674
19551 #: data/nation/egyptian.ruleset:6
19552 msgid "?plural:Egyptians"
19555 #: data/civ1/nations.ruleset:542 data/civ2/nations.ruleset:676
19556 #: data/nation/egyptian.ruleset:8
19558 "Egypt was the second-oldest of the world's civilizations. Since ancient "
19559 "times it has been unusually urbanized, supporting a large population on silt "
19560 "deposited by the annual floodings of the Nile."
19562 "Mesir adalah peradaban tertua yang kedua di dunia. Sejak zaman prasejarah, "
19563 "kota-kota Mesir sudah tertata dengan baik sehingga dapat menampung populasi "
19564 "yang besar di endapan Sungai Nil yang terbentuk akibat banjir tahunan."
19566 #: data/civ1/nations.ruleset:553 data/civ2/nations.ruleset:688
19567 #: data/nation/egyptian.ruleset:29
19572 #: data/civ1/nations.ruleset:553 data/civ2/nations.ruleset:688
19573 #: data/nation/egyptian.ruleset:29
19575 msgid "?female:Pharaoh %s"
19578 #: data/civ1/nations.ruleset:554 data/civ2/nations.ruleset:689
19579 #: data/nation/egyptian.ruleset:30
19581 msgid "Great Pharaoh %s"
19582 msgstr "Firaun Besar %s"
19584 #: data/civ1/nations.ruleset:554 data/civ2/nations.ruleset:689
19585 #: data/nation/egyptian.ruleset:30
19587 msgid "?female:Great Pharaoh %s"
19590 #: data/civ1/nations.ruleset:621 data/civ2/nations.ruleset:756
19591 #: data/nation/english.ruleset:5
19595 #: data/civ1/nations.ruleset:622 data/civ2/nations.ruleset:757
19596 #: data/nation/english.ruleset:6
19597 msgid "?plural:English"
19600 #: data/civ1/nations.ruleset:624 data/civ2/nations.ruleset:759
19601 #: data/nation/english.ruleset:8
19604 "England was unified by Alfred the Great of Wessex in the late 9th century, "
19605 "only to be conquered by William of Normandy a century later, in the last "
19606 "successful invasion of the country."
19608 "Inggris dipersatukan oleh Alfrd the Great dari Wessex di akhir abad 9, yang "
19609 "kemudian ditaklukkan oleh William dari Normandia seabad kemudian."
19611 #: data/civ1/nations.ruleset:635 data/civ1/nations.ruleset:1028
19612 #: data/civ2/nations.ruleset:771 data/civ2/nations.ruleset:1170
19613 #: data/civ2/nations.ruleset:1424 data/civ2/nations.ruleset:1936
19614 #: data/civ2/nations.ruleset:2010 data/classic/governments.ruleset:174
19615 #: data/sandbox/governments.ruleset:350
19616 #: data/experimental/governments.ruleset:178
19617 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:348
19618 #: data/multiplayer/governments.ruleset:174
19620 msgid "Prime Minister %s"
19621 msgstr "Perdana Menteri %s"
19623 #: data/civ1/nations.ruleset:635 data/civ1/nations.ruleset:1028
19624 #: data/civ2/nations.ruleset:771 data/civ2/nations.ruleset:1170
19625 #: data/civ2/nations.ruleset:1424 data/civ2/nations.ruleset:1936
19626 #: data/civ2/nations.ruleset:2010 data/classic/governments.ruleset:175
19627 #: data/sandbox/governments.ruleset:351
19628 #: data/experimental/governments.ruleset:179
19629 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:349
19630 #: data/multiplayer/governments.ruleset:175
19632 msgid "?female:Prime Minister %s"
19633 msgstr "Perdana Menteri %s"
19635 #: data/civ1/nations.ruleset:734 data/civ2/nations.ruleset:871
19636 #: data/nation/french.ruleset:5
19640 #: data/civ1/nations.ruleset:735 data/civ2/nations.ruleset:872
19641 #: data/nation/french.ruleset:6
19642 msgid "?plural:French"
19645 #: data/civ1/nations.ruleset:737 data/civ2/nations.ruleset:874
19647 "France has long been a major power in Europe. French conquerors like Emperor "
19648 "Napoleon and King Charlemagne united large parts of Europe under the French "
19651 "Prancis telah lama menjadi kekuatan besar di Eropa. Penakluk dari Prancis "
19652 "seperti Kaisar Napoleon dan Raja Charlemagne menyatukan bagian besar Eropa "
19653 "dibawah bendera Prancis."
19655 #: data/civ1/nations.ruleset:748 data/civ2/nations.ruleset:886
19656 #: data/nation/french.ruleset:42
19658 msgid "Chieftain %s"
19659 msgstr "Kepala Suku %s"
19661 #: data/civ1/nations.ruleset:748 data/civ2/nations.ruleset:886
19662 #: data/nation/french.ruleset:42
19664 msgid "?female:Chieftain %s"
19665 msgstr "Kepala Suku %s"
19667 #: data/civ1/nations.ruleset:749 data/civ2/nations.ruleset:887
19668 #: data/nation/french.ruleset:43
19673 #: data/civ1/nations.ruleset:749 data/civ2/nations.ruleset:887
19675 msgid "?female:Premier %s"
19678 #: data/civ1/nations.ruleset:859 data/civ2/nations.ruleset:998
19679 #: data/nation/german.ruleset:5
19683 #: data/civ1/nations.ruleset:860 data/civ2/nations.ruleset:999
19684 #: data/nation/german.ruleset:6
19685 msgid "?plural:Germans"
19688 #: data/civ1/nations.ruleset:863 data/civ2/nations.ruleset:1002
19689 #: data/nation/german.ruleset:9
19692 "Germany was united in 1871 by the Prussian military force. After World War I "
19693 "it became a republic, but fell into Nazism in 1933 and started World War II. "
19694 "After the war it was split into two states, which reunited in 1990 at the "
19695 "end of the Cold War."
19697 "Jerman disatukan pada 1871 oleh angkatan militer Prussia. Setelah Perang "
19698 "Dunia I, Jerman menjadi republik, namun jatuh kepada Nazisme pada 1933 dan "
19699 "memulai Perang Dunia II. Setelah perang, Jerman terpisah menjadi dua, lalu "
19700 "bersatu kembali di akhir Perang Dingin tahun 1990."
19702 #: data/civ1/nations.ruleset:875 data/civ2/nations.ruleset:1015
19703 #: data/nation/austrian.ruleset:51 data/nation/byzantium.ruleset:28
19704 #: data/nation/egyptian.ruleset:28 data/nation/german.ruleset:33
19706 msgid "Chancellor %s"
19707 msgstr "Kanselir %s"
19709 #: data/civ1/nations.ruleset:875 data/civ2/nations.ruleset:1015
19710 #: data/nation/austrian.ruleset:51 data/nation/byzantium.ruleset:28
19711 #: data/nation/egyptian.ruleset:28 data/nation/german.ruleset:33
19713 msgid "?female:Chancellor %s"
19714 msgstr "Kanselir %s"
19716 #: data/civ1/nations.ruleset:876 data/civ2/nations.ruleset:1016
19717 #: data/nation/austrian.ruleset:53 data/nation/german.ruleset:35
19718 #: data/nation/italian.ruleset:45 data/nation/polish.ruleset:38
19720 msgid "First Secretary %s"
19721 msgstr "Sekretaris Utama %s"
19723 #: data/civ1/nations.ruleset:876 data/civ2/nations.ruleset:1016
19724 #: data/nation/austrian.ruleset:53 data/nation/german.ruleset:35
19725 #: data/nation/italian.ruleset:45 data/nation/polish.ruleset:38
19727 msgid "?female:First Secretary %s"
19728 msgstr "Sekretaris Utama %s"
19730 #: data/civ1/nations.ruleset:1015 data/civ2/nations.ruleset:1156
19731 #: data/nation/greek.ruleset:5
19735 #: data/civ1/nations.ruleset:1016 data/civ2/nations.ruleset:1157
19736 #: data/nation/greek.ruleset:6
19737 msgid "?plural:Greeks"
19740 #: data/civ1/nations.ruleset:1018 data/civ2/nations.ruleset:1159
19741 #: data/nation/greek.ruleset:8
19742 msgid "The ancient Greeks, between Mycenae and the Roman conquest."
19743 msgstr "Yunani Kuno, di antara penaklukan Mykenai dan Romawi."
19745 #: data/civ1/nations.ruleset:1027 data/civ2/nations.ruleset:1169
19746 #: data/nation/byzantium.ruleset:29 data/nation/greek.ruleset:24
19751 #: data/civ1/nations.ruleset:1027 data/civ2/nations.ruleset:1169
19752 #: data/nation/byzantium.ruleset:29 data/nation/greek.ruleset:24
19754 msgid "?female:Despot %s"
19757 #: data/civ1/nations.ruleset:1167 data/civ2/nations.ruleset:1309
19758 #: data/nation/indian.ruleset:5
19762 #: data/civ1/nations.ruleset:1168 data/civ2/nations.ruleset:1310
19763 #: data/nation/indian.ruleset:6
19764 msgid "?plural:Indians"
19767 #: data/civ1/nations.ruleset:1170 data/civ2/nations.ruleset:1312
19769 "The cradle of Ancient Indian civilization lay in the Indus river valley in "
19770 "modern-day Pakistan."
19772 "Peradaban India Kuno lahir di lembah sungai Indus, di kawasan Pakistan "
19775 #: data/civ1/nations.ruleset:1180 data/civ2/nations.ruleset:1323
19776 #: data/nation/indian.ruleset:26 data/nation/khmer.ruleset:26
19781 #: data/civ1/nations.ruleset:1180 data/civ2/nations.ruleset:1323
19782 #: data/nation/indian.ruleset:26 data/nation/khmer.ruleset:26
19787 #: data/civ1/nations.ruleset:1181 data/civ2/nations.ruleset:1324
19788 #: data/nation/indian.ruleset:28 data/nation/khmer.ruleset:27
19790 msgid "Maharaja %s"
19791 msgstr "Maharaja %s"
19793 #: data/civ1/nations.ruleset:1181 data/civ2/nations.ruleset:1324
19794 #: data/nation/indian.ruleset:28 data/nation/khmer.ruleset:27
19796 msgid "Maharani %s"
19797 msgstr "Maharani %s"
19799 #: data/civ1/nations.ruleset:1182 data/civ2/nations.ruleset:1325
19800 #: data/nation/indian.ruleset:29
19803 msgstr "Mahatma %s"
19805 #: data/civ1/nations.ruleset:1182 data/civ2/nations.ruleset:1325
19806 #: data/nation/indian.ruleset:29
19808 msgid "?female:Mahatma %s"
19809 msgstr "Mahatma %s"
19811 #: data/civ1/nations.ruleset:1264 data/civ2/nations.ruleset:1525
19812 #: data/nation/mongol.ruleset:5
19816 #: data/civ1/nations.ruleset:1265 data/civ2/nations.ruleset:1526
19817 #: data/nation/mongol.ruleset:6
19818 msgid "?plural:Mongols"
19821 #: data/civ1/nations.ruleset:1267 data/civ2/nations.ruleset:1528
19822 #: data/nation/mongol.ruleset:8
19824 "In the centuries after their unification by Chinggis Khan, the Mongols "
19825 "conquered the largest empire in human history, encompassing most of the "
19826 "continent of Asia. They became notorious for their utter ruthlessness in "
19829 "Berabad-abad setelah disatukan oleh Genghis Khan, Mongolia menaklukkan "
19830 "kekaisaran terbesar dalam sejarah manusia, mencakup sebagian besar benua "
19831 "Asia. Mereka terkenal karena kebengisannya dalam pertempuran."
19833 #: data/civ1/nations.ruleset:1279 data/civ2/nations.ruleset:1541
19834 #: data/nation/hunnic.ruleset:40 data/nation/mongol.ruleset:33
19839 #: data/civ1/nations.ruleset:1279 data/civ2/nations.ruleset:1541
19840 #: data/nation/hunnic.ruleset:40 data/nation/mongol.ruleset:33
19845 #: data/civ1/nations.ruleset:1280 data/civ2/nations.ruleset:1542
19846 #: data/nation/hunnic.ruleset:41 data/nation/mongol.ruleset:34
19851 #: data/civ1/nations.ruleset:1280 data/civ2/nations.ruleset:1542
19852 #: data/nation/hunnic.ruleset:41 data/nation/mongol.ruleset:34
19854 msgid "?female:%s Khagan"
19857 #: data/civ1/nations.ruleset:1331 data/civ2/nations.ruleset:1669
19858 #: data/nation/roman.ruleset:5
19862 #: data/civ1/nations.ruleset:1332 data/civ2/nations.ruleset:1670
19863 #: data/nation/roman.ruleset:6
19864 msgid "?plural:Romans"
19867 #: data/civ1/nations.ruleset:1334 data/civ2/nations.ruleset:1672
19870 "Rome was, in legend, founded by Romulus in 753 BC. At its height, Rome "
19871 "controlled nearly all of Europe, northern Africa and Mesopotamia."
19873 "Konon, Romawi didirikan oleh Romulus pada 753 SM. Pada masa jayanya, Romawi "
19874 "menguasai hampir seluruh Eropa, Afrika Utara dan Mesopotamia."
19876 #: data/civ1/nations.ruleset:1346 data/civ2/nations.ruleset:1684
19877 #: data/nation/brazilian.ruleset:29 data/nation/roman.ruleset:51
19879 msgid "Dictator %s"
19880 msgstr "Diktator %s"
19882 #: data/civ1/nations.ruleset:1346 data/civ2/nations.ruleset:1684
19883 #: data/nation/brazilian.ruleset:29 data/nation/roman.ruleset:51
19885 msgid "Dictatrix %s"
19886 msgstr "Diktator %s"
19888 #: data/civ1/nations.ruleset:1347 data/civ2/nations.ruleset:1685
19890 msgid "Imperator %s"
19893 #: data/civ1/nations.ruleset:1347 data/civ2/nations.ruleset:1685
19895 msgid "Imperatrix %s"
19898 #: data/civ1/nations.ruleset:1348 data/civ2/nations.ruleset:1686
19899 #: data/alien/governments.ruleset:64 data/nation/byzantium.ruleset:27
19900 #: data/nation/carthaginian.ruleset:24 data/nation/egyptian.ruleset:27
19901 #: data/nation/greek.ruleset:23 data/nation/hittite.ruleset:27
19902 #: data/nation/hunnic.ruleset:39 data/nation/roman.ruleset:49
19903 #: data/nation/sumerian.ruleset:28
19908 #: data/civ1/nations.ruleset:1348 data/civ2/nations.ruleset:1686
19909 #: data/alien/governments.ruleset:65 data/nation/byzantium.ruleset:27
19910 #: data/nation/carthaginian.ruleset:24 data/nation/egyptian.ruleset:27
19911 #: data/nation/greek.ruleset:23 data/nation/hittite.ruleset:27
19912 #: data/nation/hunnic.ruleset:39 data/nation/roman.ruleset:49
19913 #: data/nation/sumerian.ruleset:28
19915 msgid "?female:Usurper %s"
19918 #: data/civ1/nations.ruleset:1386 data/civ2/nations.ruleset:1724
19919 #: data/nation/russian.ruleset:5
19923 #: data/civ1/nations.ruleset:1387 data/civ2/nations.ruleset:1725
19924 #: data/nation/russian.ruleset:6
19925 msgid "?plural:Russians"
19928 #: data/civ1/nations.ruleset:1389 data/civ2/nations.ruleset:1727
19930 "According to legend, Slavic and Finnic tribes of Novgorod invited in the "
19931 "year 862 the Varangian (Viking) king Rurik to bring order to their land. "
19932 "Rurik established Kievan Rus' in this realm, the first Russian state. By the "
19933 "11th century, Kievan Rus' had disintegrated into lesser princedoms, which "
19934 "were once again united into one state by Ivan III in the 15th century. After "
19935 "decisive victory over Sweden and large territorial gains, Peter I pronounced "
19936 "the Russian Empire in 1721. The Russian Empire lasted until 1917 when a "
19937 "socialist revolution dethroned the last Russian emperor. After USSR "
19938 "dissolution in 1991 Russia appeared on world map again, now as a federative "
19941 "Menurut legenda, pada tahun 862, suku Novgorod meminta Raja Rurik dari "
19942 "Varangian (Viking) untuk memerintah. Kemudian Raja Rurik mendirikan Kievan "
19943 "Rus', negara Rusia pertama. Pada abad ke-11, Kievan Rus' mengalami "
19944 "perpecahan sampai akhirnya disatukan kembali oleh Ivan III pada abad ke-15. "
19945 "Setelah menang dari Swedia dan menguasai wilayah yang besar, Peter I "
19946 "mendirikan kekaisaran Rusia pada tahun 1721. Kekaisaran ini berakhir pada "
19947 "tahun 1917 setelah revolusi kaum sosialis menggulingkan kaisar terakhirnya. "
19948 "Setelah jatuhnya Uni Soviet pada 1991, Rusia kembali berdiri, tetapi sebagai "
19949 "republik federal."
19951 #: data/civ1/nations.ruleset:1407 data/civ2/nations.ruleset:1746
19954 msgstr "Adipati %s"
19956 #: data/civ1/nations.ruleset:1407 data/civ2/nations.ruleset:1746
19961 #: data/civ1/nations.ruleset:1408 data/civ2/nations.ruleset:1747
19962 #: data/nation/russian.ruleset:50
19967 #: data/civ1/nations.ruleset:1408 data/civ2/nations.ruleset:1747
19968 #: data/nation/russian.ruleset:50
19970 msgid "Tsaritsa %s"
19973 #: data/civ1/nations.ruleset:1483 data/civ2/nations.ruleset:2077
19974 #: data/nation/zulu.ruleset:5
19978 #: data/civ1/nations.ruleset:1484 data/civ2/nations.ruleset:2078
19979 #: data/nation/zulu.ruleset:6
19980 msgid "?plural:Zulus"
19983 #: data/civ1/nations.ruleset:1486 data/civ2/nations.ruleset:2080
19984 #: data/nation/zulu.ruleset:8
19986 "The Zulus are a warlike Bantu people who migrated from west-central Africa "
19987 "into southern Africa beginning in the early 1700s, conquering the native "
19988 "Khoisan peoples and clashing with European settlers."
19990 "Bangsa Zulu adalah orang-orang Bantu yang bermigrasi dari Afrika tengah-"
19991 "barat ke Afrika selatan pada awal 1700-an. Mereka menaklukkan orang-orang "
19992 "Khoisan dan berselisih dengan para penjajah dari Eropa."
19994 #: data/civ1/nations.ruleset:1497 data/civ2/nations.ruleset:1838
19995 #: data/civ2/nations.ruleset:2092 data/nation/apache.ruleset:28
19996 #: data/nation/cherokee.ruleset:24 data/nation/iroquois.ruleset:28
19997 #: data/nation/polynesian.ruleset:22 data/nation/sioux.ruleset:29
19998 #: data/nation/taino.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:27
19999 #: data/nation/zulu.ruleset:40
20001 msgid "Great Chief %s"
20004 #: data/civ1/nations.ruleset:1497 data/civ2/nations.ruleset:1838
20005 #: data/civ2/nations.ruleset:2092 data/nation/apache.ruleset:28
20006 #: data/nation/cherokee.ruleset:24 data/nation/iroquois.ruleset:28
20007 #: data/nation/polynesian.ruleset:22 data/nation/sioux.ruleset:29
20008 #: data/nation/taino.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:27
20009 #: data/nation/zulu.ruleset:40
20011 msgid "?female:Great Chief %s"
20014 #: data/civ1/nations.ruleset:1498 data/civ2/nations.ruleset:453
20015 #: data/civ2/nations.ruleset:1839 data/civ2/nations.ruleset:2093
20016 #: data/nation/celtic.ruleset:40 data/nation/cherokee.ruleset:25
20017 #: data/nation/iroquois.ruleset:29 data/nation/polynesian.ruleset:23
20018 #: data/nation/sioux.ruleset:30 data/nation/zulu.ruleset:41
20020 msgid "Spokesman %s"
20021 msgstr "Juru Bicara %s"
20023 #: data/civ1/nations.ruleset:1498 data/civ2/nations.ruleset:453
20024 #: data/civ2/nations.ruleset:1839 data/civ2/nations.ruleset:2093
20025 #: data/nation/celtic.ruleset:40 data/nation/cherokee.ruleset:25
20026 #: data/nation/iroquois.ruleset:29 data/nation/polynesian.ruleset:23
20027 #: data/nation/sioux.ruleset:30 data/nation/zulu.ruleset:41
20029 msgid "Spokeswoman %s"
20030 msgstr "Juru Bicara %s"
20032 #: data/civ1/nations.ruleset:1499 data/civ2/nations.ruleset:1840
20033 #: data/civ2/nations.ruleset:2094 data/nation/cherokee.ruleset:26
20034 #: data/nation/iroquois.ruleset:30 data/nation/polynesian.ruleset:24
20035 #: data/nation/sioux.ruleset:31 data/nation/tupi.ruleset:25
20036 #: data/nation/zulu.ruleset:42
20038 msgid "Principal Chief %s"
20041 #: data/civ1/nations.ruleset:1499 data/civ2/nations.ruleset:1840
20042 #: data/civ2/nations.ruleset:2094 data/nation/cherokee.ruleset:26
20043 #: data/nation/iroquois.ruleset:30 data/nation/polynesian.ruleset:24
20044 #: data/nation/sioux.ruleset:31 data/nation/tupi.ruleset:25
20045 #: data/nation/zulu.ruleset:42
20047 msgid "?female:Principal Chief %s"
20050 #: data/civ1/nations.ruleset:1555 data/civ2/nations.ruleset:2150
20051 #: data/nation/barbarian.ruleset:5 server/stdinhand.c:3484
20052 #: server/stdinhand.c:6408
20056 #: data/civ1/nations.ruleset:1556 data/civ2/nations.ruleset:2151
20057 #: data/nation/barbarian.ruleset:6
20058 msgid "?plural:Barbarians"
20061 #: data/civ1/nations.ruleset:1558 data/civ2/nations.ruleset:2153
20062 #: data/nation/barbarian.ruleset:8
20064 "Since the dawn of civilization, barbarians have been a threat to cultured "
20065 "peoples everywhere."
20067 "Sejak keruntuhan peradabannya, suku barbar menjadi ancaman bagi orang-orang "
20068 "berbudaya dimanapun."
20070 #: data/civ1/nations.ruleset:1596 data/civ2/nations.ruleset:2191
20071 #: data/nation/pirate.ruleset:5
20073 msgstr "Bajak Laut"
20075 #: data/civ1/nations.ruleset:1597 data/civ2/nations.ruleset:2192
20076 #: data/nation/pirate.ruleset:6
20077 msgid "?plural:Pirates"
20078 msgstr "Bajak Laut"
20080 #: data/civ1/nations.ruleset:1599 data/civ2/nations.ruleset:2194
20081 #: data/nation/pirate.ruleset:8
20083 "As long as honest men have sailed the seas, pirates have been a scourge of "
20084 "them and of all coastal dwelling peoples."
20086 "Selama pria yang jujur masih mengarungi lautan, para bajak laut akan selalu "
20087 "menjadi bahaya bagi mereka dan orang-orang pesisir."
20089 #: data/civ1/styles.ruleset:26 data/civ2/styles.ruleset:26
20090 #: data/classic/styles.ruleset:26 data/sandbox/styles.ruleset:26
20091 #: data/experimental/styles.ruleset:28 data/civ2civ3/styles.ruleset:26
20092 #: data/multiplayer/styles.ruleset:26
20094 msgid "?style:European"
20097 #: data/civ1/styles.ruleset:29 data/civ2/styles.ruleset:29
20098 #: data/classic/styles.ruleset:29 data/sandbox/styles.ruleset:29
20099 #: data/experimental/styles.ruleset:31 data/civ2civ3/styles.ruleset:29
20100 #: data/multiplayer/styles.ruleset:29
20102 msgid "?style:Classical"
20105 #: data/civ1/styles.ruleset:32 data/civ2/styles.ruleset:32
20106 #: data/classic/styles.ruleset:32 data/sandbox/styles.ruleset:32
20107 #: data/experimental/styles.ruleset:34 data/civ2civ3/styles.ruleset:32
20108 #: data/multiplayer/styles.ruleset:32
20110 msgid "?style:Tropical"
20113 #: data/civ1/styles.ruleset:35 data/civ2/styles.ruleset:35
20114 #: data/classic/styles.ruleset:35 data/sandbox/styles.ruleset:35
20115 #: data/experimental/styles.ruleset:37 data/civ2civ3/styles.ruleset:35
20116 #: data/multiplayer/styles.ruleset:35
20118 msgid "?style:Asian"
20121 #: data/civ1/styles.ruleset:38 data/civ2/styles.ruleset:38
20122 #: data/classic/styles.ruleset:38 data/sandbox/styles.ruleset:38
20123 #: data/experimental/styles.ruleset:40 data/civ2civ3/styles.ruleset:38
20124 #: data/multiplayer/styles.ruleset:38
20126 msgid "?style:Babylonian"
20129 #: data/civ1/styles.ruleset:41 data/civ2/styles.ruleset:41
20130 #: data/classic/styles.ruleset:41 data/sandbox/styles.ruleset:41
20131 #: data/experimental/styles.ruleset:43 data/civ2civ3/styles.ruleset:41
20132 #: data/multiplayer/styles.ruleset:41
20134 msgid "?style:Celtic"
20137 #: data/civ1/styles.ruleset:61 data/civ2/styles.ruleset:61
20138 #: data/classic/styles.ruleset:61 data/sandbox/styles.ruleset:61
20139 #: data/experimental/styles.ruleset:63 data/civ2civ3/styles.ruleset:61
20140 #: data/multiplayer/styles.ruleset:61
20141 msgid "?citystyle:European"
20144 #: data/civ1/styles.ruleset:71 data/civ2/styles.ruleset:71
20145 #: data/classic/styles.ruleset:71 data/sandbox/styles.ruleset:71
20146 #: data/experimental/styles.ruleset:73 data/civ2civ3/styles.ruleset:71
20147 #: data/multiplayer/styles.ruleset:71
20148 msgid "?citystyle:Classical"
20151 #: data/civ1/styles.ruleset:81 data/civ2/styles.ruleset:81
20152 #: data/classic/styles.ruleset:81 data/sandbox/styles.ruleset:81
20153 #: data/experimental/styles.ruleset:83 data/civ2civ3/styles.ruleset:81
20154 #: data/multiplayer/styles.ruleset:81
20155 msgid "?citystyle:Tropical"
20158 #: data/civ1/styles.ruleset:91 data/civ2/styles.ruleset:91
20159 #: data/classic/styles.ruleset:91 data/sandbox/styles.ruleset:91
20160 #: data/experimental/styles.ruleset:93 data/civ2civ3/styles.ruleset:91
20161 #: data/multiplayer/styles.ruleset:91
20162 msgid "?citystyle:Asian"
20165 #: data/civ1/styles.ruleset:101 data/civ2/styles.ruleset:101
20166 #: data/classic/styles.ruleset:101 data/sandbox/styles.ruleset:101
20167 #: data/experimental/styles.ruleset:103 data/civ2civ3/styles.ruleset:101
20168 #: data/multiplayer/styles.ruleset:101
20169 msgid "?citystyle:Babylonian"
20172 #: data/civ1/styles.ruleset:111 data/civ2/styles.ruleset:111
20173 #: data/classic/styles.ruleset:111 data/sandbox/styles.ruleset:111
20174 #: data/experimental/styles.ruleset:113 data/civ2civ3/styles.ruleset:111
20175 #: data/multiplayer/styles.ruleset:111
20176 msgid "?citystyle:Celtic"
20179 #: data/civ1/styles.ruleset:121 data/civ2/styles.ruleset:121
20180 msgid "?citystyle:Renaissance"
20183 #: data/civ1/styles.ruleset:131 data/civ2/styles.ruleset:131
20184 #: data/classic/styles.ruleset:121 data/sandbox/styles.ruleset:121
20185 #: data/experimental/styles.ruleset:123 data/civ2civ3/styles.ruleset:121
20186 #: data/multiplayer/styles.ruleset:121
20187 msgid "?citystyle:Industrial"
20190 #: data/civ1/styles.ruleset:141 data/civ2/styles.ruleset:141
20191 #: data/classic/styles.ruleset:141 data/sandbox/styles.ruleset:141
20192 #: data/experimental/styles.ruleset:143 data/civ2civ3/styles.ruleset:141
20193 #: data/multiplayer/styles.ruleset:141
20194 msgid "?citystyle:Modern"
20197 #: data/civ1/styles.ruleset:151 data/civ2/styles.ruleset:151
20198 #: data/classic/styles.ruleset:151 data/sandbox/styles.ruleset:151
20199 #: data/experimental/styles.ruleset:153 data/civ2civ3/styles.ruleset:151
20200 #: data/multiplayer/styles.ruleset:151
20201 msgid "?citystyle:PostModern"
20202 msgstr "PostModern"
20204 #: data/civ1/techs.ruleset:107 data/civ2/techs.ruleset:107
20205 #: data/classic/techs.ruleset:107 data/sandbox/techs.ruleset:107
20206 #: data/experimental/techs.ruleset:109 data/civ2civ3/techs.ruleset:107
20207 #: data/multiplayer/techs.ruleset:107
20208 msgid "Advanced Flight"
20209 msgstr "Penerbangan Lanjutan"
20211 #: data/civ1/techs.ruleset:115 data/civ2/techs.ruleset:115
20212 #: data/classic/techs.ruleset:115 data/sandbox/techs.ruleset:118
20213 #: data/experimental/techs.ruleset:118 data/civ2civ3/techs.ruleset:117
20214 #: data/multiplayer/techs.ruleset:115
20218 #: data/civ1/techs.ruleset:123 data/civ2/techs.ruleset:131
20219 #: data/classic/techs.ruleset:131 data/sandbox/techs.ruleset:136
20220 #: data/experimental/techs.ruleset:135 data/civ2civ3/techs.ruleset:135
20221 #: data/multiplayer/techs.ruleset:131
20225 #: data/civ1/techs.ruleset:131 data/civ2/techs.ruleset:139
20226 #: data/classic/techs.ruleset:139 data/sandbox/techs.ruleset:146
20227 #: data/experimental/techs.ruleset:144 data/civ2civ3/techs.ruleset:145
20228 #: data/multiplayer/techs.ruleset:139
20229 msgid "Atomic Theory"
20230 msgstr "Teori Atom"
20232 #: data/civ1/techs.ruleset:139 data/civ2/techs.ruleset:147
20233 #: data/classic/techs.ruleset:147 data/sandbox/techs.ruleset:155
20234 #: data/experimental/techs.ruleset:153 data/civ2civ3/techs.ruleset:154
20235 #: data/multiplayer/techs.ruleset:147
20239 #: data/civ1/techs.ruleset:144 data/civ1/techs.ruleset:411
20240 #: data/civ1/techs.ruleset:502 data/civ2/techs.ruleset:152
20241 #: data/civ2/techs.ruleset:493 data/civ2/techs.ruleset:609
20242 #: data/classic/techs.ruleset:152 data/classic/techs.ruleset:487
20243 #: data/classic/techs.ruleset:603 data/experimental/techs.ruleset:159
20244 #: data/experimental/techs.ruleset:530 data/experimental/techs.ruleset:660
20245 #: data/multiplayer/techs.ruleset:152 data/multiplayer/techs.ruleset:495
20246 #: data/multiplayer/techs.ruleset:611
20248 #| msgid "* Increases the pollution generated by the population.\n"
20249 msgid "Increases the population's contribution to pollution."
20250 msgstr "* Menambah polusi yang dihasilkan penduduk.\n"
20252 #: data/civ1/techs.ruleset:147 data/civ2/techs.ruleset:155
20253 #: data/classic/techs.ruleset:155 data/sandbox/techs.ruleset:164
20254 #: data/experimental/techs.ruleset:162 data/civ2civ3/techs.ruleset:163
20255 #: data/multiplayer/techs.ruleset:155
20259 #: data/civ1/techs.ruleset:155 data/civ2/techs.ruleset:163
20260 #: data/classic/techs.ruleset:163 data/sandbox/techs.ruleset:173
20261 #: data/experimental/techs.ruleset:171 data/civ2civ3/techs.ruleset:172
20262 #: data/multiplayer/techs.ruleset:163
20263 msgid "Bridge Building"
20264 msgstr "Pembangunan Jembatan"
20266 #: data/civ1/techs.ruleset:161 data/civ2/techs.ruleset:169
20267 #: data/classic/techs.ruleset:169 data/sandbox/techs.ruleset:180
20268 #: data/experimental/techs.ruleset:178 data/civ2civ3/techs.ruleset:179
20269 #: data/multiplayer/techs.ruleset:169
20271 #| msgid "* Allows %s to build roads on river tiles.\n"
20272 msgid "Allows roads to be built on river tiles."
20273 msgstr "* Memungkinkan %s untuk membangun jalan di ubin sungai.\n"
20275 #: data/civ1/techs.ruleset:164 data/civ2/techs.ruleset:172
20276 #: data/classic/techs.ruleset:172 data/sandbox/techs.ruleset:183
20277 #: data/experimental/techs.ruleset:181 data/civ2civ3/techs.ruleset:182
20278 #: data/multiplayer/techs.ruleset:172
20279 msgid "Bronze Working"
20280 msgstr "Pengolahan Perunggu"
20282 #: data/civ1/techs.ruleset:172 data/civ2/techs.ruleset:180
20283 #: data/classic/techs.ruleset:180 data/sandbox/techs.ruleset:192
20284 #: data/experimental/techs.ruleset:189 data/civ2civ3/techs.ruleset:191
20285 #: data/multiplayer/techs.ruleset:180
20286 msgid "Ceremonial Burial"
20287 msgstr "Upacara Pemakaman"
20289 #: data/civ1/techs.ruleset:180 data/civ2/techs.ruleset:188
20290 #: data/classic/techs.ruleset:188 data/sandbox/techs.ruleset:201
20291 #: data/experimental/techs.ruleset:197 data/civ2civ3/techs.ruleset:200
20292 #: data/multiplayer/techs.ruleset:188
20294 msgstr "Ilmu Kimia"
20296 #: data/civ1/techs.ruleset:188 data/civ2/techs.ruleset:196
20297 #: data/classic/techs.ruleset:196 data/sandbox/techs.ruleset:210
20298 #: data/experimental/techs.ruleset:206 data/civ2civ3/techs.ruleset:209
20299 #: data/multiplayer/techs.ruleset:196
20301 msgstr "Kekesatriaan"
20303 #: data/civ1/techs.ruleset:196 data/civ2/techs.ruleset:204
20304 #: data/classic/techs.ruleset:204 data/sandbox/techs.ruleset:219
20305 #: data/experimental/techs.ruleset:215 data/civ2civ3/techs.ruleset:218
20306 #: data/multiplayer/techs.ruleset:204
20307 msgid "Code of Laws"
20308 msgstr "Kode Hukum"
20310 #: data/civ1/techs.ruleset:204 data/civ2/techs.ruleset:220
20311 #: data/classic/techs.ruleset:220 data/sandbox/techs.ruleset:237
20312 #: data/experimental/techs.ruleset:233 data/civ2civ3/techs.ruleset:236
20313 #: data/multiplayer/techs.ruleset:220
20315 msgstr "Mesin Pembakaran"
20317 #: data/civ1/techs.ruleset:220 data/civ2/techs.ruleset:237
20318 #: data/classic/techs.ruleset:237 data/sandbox/techs.ruleset:256
20319 #: data/experimental/techs.ruleset:252 data/civ2civ3/techs.ruleset:255
20320 #: data/multiplayer/techs.ruleset:237
20324 #: data/civ1/techs.ruleset:228 data/civ2/techs.ruleset:245
20325 #: data/classic/techs.ruleset:245 data/sandbox/techs.ruleset:265
20326 #: data/experimental/techs.ruleset:261 data/civ2civ3/techs.ruleset:264
20327 #: data/multiplayer/techs.ruleset:245
20328 msgid "Conscription"
20329 msgstr "Kewajiban Militer"
20331 #: data/civ1/techs.ruleset:236 data/civ2/techs.ruleset:253
20332 #: data/classic/techs.ruleset:253 data/sandbox/techs.ruleset:274
20333 #: data/experimental/techs.ruleset:270 data/civ2civ3/techs.ruleset:273
20334 #: data/multiplayer/techs.ruleset:253
20335 msgid "Construction"
20336 msgstr "Konstruksi"
20338 #: data/civ1/techs.ruleset:242
20339 msgid "Allows Settlers to build fortresses."
20342 #: data/civ1/techs.ruleset:245 data/civ2/techs.ruleset:262
20343 #: data/classic/techs.ruleset:262 data/sandbox/techs.ruleset:287
20344 #: data/experimental/techs.ruleset:280 data/civ2civ3/techs.ruleset:286
20345 #: data/multiplayer/techs.ruleset:262
20349 #: data/civ1/techs.ruleset:261 data/civ2/techs.ruleset:286
20350 #: data/classic/techs.ruleset:286 data/sandbox/techs.ruleset:314
20351 #: data/experimental/techs.ruleset:307 data/civ2civ3/techs.ruleset:313
20352 #: data/multiplayer/techs.ruleset:286
20353 msgid "Electricity"
20354 msgstr "Kelistrikan"
20356 #: data/civ1/techs.ruleset:269 data/civ2/techs.ruleset:295
20357 #: data/classic/techs.ruleset:295 data/sandbox/techs.ruleset:329
20358 #: data/experimental/techs.ruleset:317 data/civ2civ3/techs.ruleset:326
20359 #: data/multiplayer/techs.ruleset:295
20360 msgid "Electronics"
20361 msgstr "Elektronika"
20363 #: data/civ1/techs.ruleset:277 data/civ2/techs.ruleset:303
20364 #: data/classic/techs.ruleset:303 data/sandbox/techs.ruleset:338
20365 #: data/experimental/techs.ruleset:326 data/civ2civ3/techs.ruleset:335
20366 #: data/multiplayer/techs.ruleset:303
20367 msgid "Engineering"
20368 msgstr "Teknik Mesin"
20370 #: data/civ1/techs.ruleset:285 data/civ2/techs.ruleset:327
20371 #: data/classic/techs.ruleset:327 data/sandbox/techs.ruleset:365
20372 #: data/experimental/techs.ruleset:353 data/civ2civ3/techs.ruleset:362
20373 #: data/multiplayer/techs.ruleset:329
20375 msgstr "Bahan Peledak"
20377 #: data/civ1/techs.ruleset:293 data/civ2/techs.ruleset:335
20378 #: data/classic/techs.ruleset:335 data/sandbox/techs.ruleset:374
20379 #: data/experimental/techs.ruleset:362 data/civ2civ3/techs.ruleset:371
20380 #: data/multiplayer/techs.ruleset:337
20382 msgstr "Feodalisme"
20384 #: data/civ1/techs.ruleset:301 data/civ2/techs.ruleset:343
20385 #: data/classic/techs.ruleset:343 data/sandbox/techs.ruleset:383
20386 #: data/experimental/techs.ruleset:371 data/civ2civ3/techs.ruleset:380
20387 #: data/multiplayer/techs.ruleset:345
20389 msgstr "Penerbangan"
20391 #: data/civ1/techs.ruleset:307 data/civ1/techs.ruleset:521
20392 #: data/civ2/techs.ruleset:349 data/civ2/techs.ruleset:645
20393 #: data/classic/techs.ruleset:349 data/classic/techs.ruleset:639
20394 #: data/experimental/techs.ruleset:378 data/experimental/techs.ruleset:699
20395 msgid "Decreases one-time revenue from new trade routes."
20398 #: data/civ1/techs.ruleset:310 data/civ2/techs.ruleset:360
20399 #: data/classic/techs.ruleset:352 data/sandbox/techs.ruleset:393
20400 #: data/experimental/techs.ruleset:381 data/civ2civ3/techs.ruleset:389
20401 #: data/multiplayer/techs.ruleset:361
20402 msgid "Fusion Power"
20403 msgstr "Tenaga Fusi"
20405 #: data/civ1/techs.ruleset:318 data/civ2/techs.ruleset:368
20406 #: data/classic/techs.ruleset:360 data/sandbox/techs.ruleset:404
20407 #: data/experimental/techs.ruleset:390 data/civ2civ3/techs.ruleset:399
20408 #: data/multiplayer/techs.ruleset:369
20409 msgid "Genetic Engineering"
20410 msgstr "Rekayasa Genetik"
20412 #: data/civ1/techs.ruleset:326 data/civ2/techs.ruleset:384
20413 #: data/classic/techs.ruleset:376 data/sandbox/techs.ruleset:422
20414 #: data/experimental/techs.ruleset:408 data/civ2civ3/techs.ruleset:417
20415 #: data/multiplayer/techs.ruleset:385
20419 #: data/civ1/techs.ruleset:334 data/civ2/techs.ruleset:392
20420 #: data/classic/techs.ruleset:384 data/sandbox/techs.ruleset:430
20421 #: data/experimental/techs.ruleset:417 data/civ2civ3/techs.ruleset:425
20422 #: data/multiplayer/techs.ruleset:393
20423 msgid "Horseback Riding"
20424 msgstr "Menunggang Kuda"
20426 #: data/civ1/techs.ruleset:342 data/civ2/techs.ruleset:400
20427 #: data/classic/techs.ruleset:392 data/sandbox/techs.ruleset:439
20428 #: data/experimental/techs.ruleset:425 data/civ2civ3/techs.ruleset:434
20429 #: data/multiplayer/techs.ruleset:401
20430 msgid "Industrialization"
20431 msgstr "Industrialisasi"
20433 #: data/civ1/techs.ruleset:347 data/civ2/techs.ruleset:405
20434 #: data/classic/techs.ruleset:397 data/experimental/techs.ruleset:431
20435 #: data/multiplayer/techs.ruleset:406
20436 msgid "Population will start contributing to pollution."
20439 #: data/civ1/techs.ruleset:350 data/civ2/techs.ruleset:408
20440 #: data/classic/techs.ruleset:400 data/sandbox/techs.ruleset:447
20441 #: data/experimental/techs.ruleset:434 data/civ2civ3/techs.ruleset:442
20442 #: data/multiplayer/techs.ruleset:409
20446 #: data/civ1/techs.ruleset:358 data/civ2/techs.ruleset:416
20447 #: data/classic/techs.ruleset:409 data/sandbox/techs.ruleset:457
20448 #: data/experimental/techs.ruleset:444 data/civ2civ3/techs.ruleset:452
20449 #: data/multiplayer/techs.ruleset:418
20450 msgid "Iron Working"
20451 msgstr "Pengolahan Besi"
20453 #: data/civ1/techs.ruleset:366 data/civ2/techs.ruleset:424
20454 #: data/classic/techs.ruleset:417 data/sandbox/techs.ruleset:466
20455 #: data/experimental/techs.ruleset:453 data/civ2civ3/techs.ruleset:461
20456 #: data/multiplayer/techs.ruleset:426
20457 msgid "Labor Union"
20458 msgstr "Serikat Buruh"
20460 #: data/civ1/techs.ruleset:374 data/civ2/techs.ruleset:448
20461 #: data/classic/techs.ruleset:441 data/sandbox/techs.ruleset:493
20462 #: data/experimental/techs.ruleset:480 data/civ2civ3/techs.ruleset:488
20463 #: data/multiplayer/techs.ruleset:450
20465 msgstr "Melek Huruf"
20467 #: data/civ1/techs.ruleset:382 data/civ2/techs.ruleset:464
20468 #: data/classic/techs.ruleset:457 data/sandbox/techs.ruleset:511
20469 #: data/experimental/techs.ruleset:498 data/civ2civ3/techs.ruleset:506
20470 #: data/multiplayer/techs.ruleset:466
20472 msgstr "Kemagnetan"
20474 #: data/civ1/techs.ruleset:390 data/civ2/techs.ruleset:472
20475 #: data/classic/techs.ruleset:466 data/sandbox/techs.ruleset:520
20476 #: data/experimental/techs.ruleset:507 data/civ2civ3/techs.ruleset:515
20477 #: data/multiplayer/techs.ruleset:474
20479 msgstr "Pembuatan Peta"
20481 #: data/civ1/techs.ruleset:398 data/civ2/techs.ruleset:480
20482 #: data/classic/techs.ruleset:474 data/sandbox/techs.ruleset:529
20483 #: data/experimental/techs.ruleset:516 data/civ2civ3/techs.ruleset:524
20484 #: data/multiplayer/techs.ruleset:482
20486 msgstr "Pertukangan Batu"
20488 #: data/civ1/techs.ruleset:406 data/civ2/techs.ruleset:488
20489 #: data/classic/techs.ruleset:482 data/sandbox/techs.ruleset:538
20490 #: data/experimental/techs.ruleset:524 data/civ2civ3/techs.ruleset:533
20491 #: data/multiplayer/techs.ruleset:490
20492 msgid "Mass Production"
20493 msgstr "Produksi Massal"
20495 #: data/civ1/techs.ruleset:414 data/civ2/techs.ruleset:496
20496 #: data/classic/techs.ruleset:490 data/sandbox/techs.ruleset:547
20497 #: data/experimental/techs.ruleset:533 data/civ2civ3/techs.ruleset:542
20498 #: data/multiplayer/techs.ruleset:498
20499 msgid "Mathematics"
20500 msgstr "Matematika"
20502 #: data/civ1/techs.ruleset:422 data/civ2/techs.ruleset:504
20503 #: data/classic/techs.ruleset:498 data/sandbox/techs.ruleset:556
20504 #: data/experimental/techs.ruleset:542 data/civ2civ3/techs.ruleset:551
20505 #: data/multiplayer/techs.ruleset:506
20507 msgstr "Kedokteran"
20509 #: data/civ1/techs.ruleset:428
20511 #| msgid "* Increases the chance of plague within your cities.\n"
20512 msgid "Eliminates the risk of population loss from plague in all your cities."
20513 msgstr "* Menambah peluang mewabahnya penyakit di kota-kota Anda.\n"
20515 #: data/civ1/techs.ruleset:432 data/civ2/techs.ruleset:512
20516 #: data/classic/techs.ruleset:506 data/sandbox/techs.ruleset:570
20517 #: data/experimental/techs.ruleset:551 data/civ2civ3/techs.ruleset:565
20518 #: data/multiplayer/techs.ruleset:514
20522 #: data/civ1/techs.ruleset:448 data/civ2/techs.ruleset:552
20523 #: data/classic/techs.ruleset:546 data/sandbox/techs.ruleset:620
20524 #: data/experimental/techs.ruleset:596 data/civ2civ3/techs.ruleset:615
20525 #: data/multiplayer/techs.ruleset:554
20527 msgstr "Ilmu Suluk"
20529 #: data/civ1/techs.ruleset:454 data/civ2/techs.ruleset:558
20530 #: data/classic/techs.ruleset:552 data/sandbox/techs.ruleset:626
20531 #: data/experimental/techs.ruleset:603 data/civ2civ3/techs.ruleset:621
20532 #: data/multiplayer/techs.ruleset:560
20533 msgid "Improves the effect of Temples."
20534 msgstr "Meningkatkan efek dari Kuil."
20536 #: data/civ1/techs.ruleset:457 data/civ2/techs.ruleset:561
20537 #: data/classic/techs.ruleset:555 data/sandbox/techs.ruleset:630
20538 #: data/experimental/techs.ruleset:606 data/civ2civ3/techs.ruleset:625
20539 #: data/multiplayer/techs.ruleset:563
20543 #: data/civ1/techs.ruleset:465 data/civ2/techs.ruleset:569
20544 #: data/classic/techs.ruleset:563 data/sandbox/techs.ruleset:639
20545 #: data/experimental/techs.ruleset:615 data/civ2civ3/techs.ruleset:634
20546 #: data/multiplayer/techs.ruleset:571
20547 msgid "Nuclear Fission"
20548 msgstr "Fisi Nuklir"
20550 #: data/civ1/techs.ruleset:473 data/civ2/techs.ruleset:577
20551 #: data/classic/techs.ruleset:571 data/sandbox/techs.ruleset:648
20552 #: data/experimental/techs.ruleset:624 data/civ2civ3/techs.ruleset:643
20553 #: data/multiplayer/techs.ruleset:579
20554 msgid "Nuclear Power"
20555 msgstr "Tenaga Nuklir"
20557 #: data/civ1/techs.ruleset:481 data/civ2/techs.ruleset:586
20558 #: data/classic/techs.ruleset:580 data/sandbox/techs.ruleset:658
20559 #: data/experimental/techs.ruleset:634 data/civ2civ3/techs.ruleset:653
20560 #: data/multiplayer/techs.ruleset:588
20564 #: data/civ1/techs.ruleset:489 data/civ2/techs.ruleset:596
20565 #: data/classic/techs.ruleset:590 data/sandbox/techs.ruleset:669
20566 #: data/experimental/techs.ruleset:645 data/civ2civ3/techs.ruleset:664
20567 #: data/multiplayer/techs.ruleset:598
20571 #: data/civ1/techs.ruleset:497 data/civ2/techs.ruleset:604
20572 #: data/classic/techs.ruleset:598 data/sandbox/techs.ruleset:678
20573 #: data/experimental/techs.ruleset:654 data/civ2civ3/techs.ruleset:673
20574 #: data/multiplayer/techs.ruleset:606
20578 #: data/civ1/techs.ruleset:505 data/civ2/techs.ruleset:620
20579 #: data/classic/techs.ruleset:614 data/sandbox/techs.ruleset:696
20580 #: data/experimental/techs.ruleset:672 data/civ2civ3/techs.ruleset:691
20581 #: data/multiplayer/techs.ruleset:622
20585 #: data/civ1/techs.ruleset:513 data/civ2/techs.ruleset:637
20586 #: data/classic/techs.ruleset:631 data/sandbox/techs.ruleset:717
20587 #: data/experimental/techs.ruleset:690 data/civ2civ3/techs.ruleset:712
20588 #: data/multiplayer/techs.ruleset:639
20590 #| msgid "Railroad"
20591 msgid "?tech:Railroad"
20592 msgstr "Rel Kereta"
20594 #: data/civ1/techs.ruleset:519
20596 #| msgid "* Allows %s to upgrade roads to railroads.\n"
20597 msgid "Allows Settlers to upgrade roads to railroads."
20598 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah jalan menjadi rel.\n"
20600 #: data/civ1/techs.ruleset:526 data/civ2/techs.ruleset:650
20601 #: data/classic/techs.ruleset:644 data/sandbox/techs.ruleset:736
20602 #: data/experimental/techs.ruleset:704 data/civ2civ3/techs.ruleset:729
20603 #: data/multiplayer/techs.ruleset:650
20605 msgstr "Pendauran Ulang"
20607 #: data/civ1/techs.ruleset:534 data/civ2/techs.ruleset:658
20608 #: data/classic/techs.ruleset:652 data/sandbox/techs.ruleset:745
20609 #: data/experimental/techs.ruleset:713 data/civ2civ3/techs.ruleset:738
20610 #: data/multiplayer/techs.ruleset:658
20612 msgstr "Penyulingan"
20614 #: data/civ1/techs.ruleset:542
20618 #: data/civ1/techs.ruleset:550 data/civ2/techs.ruleset:677
20619 #: data/classic/techs.ruleset:672 data/sandbox/techs.ruleset:771
20620 #: data/experimental/techs.ruleset:735 data/civ2civ3/techs.ruleset:764
20621 #: data/multiplayer/techs.ruleset:678
20625 #: data/civ1/techs.ruleset:558 data/civ2/techs.ruleset:685
20626 #: data/classic/techs.ruleset:680 data/sandbox/techs.ruleset:780
20627 #: data/experimental/techs.ruleset:744 data/civ2civ3/techs.ruleset:773
20628 #: data/multiplayer/techs.ruleset:686
20632 #: data/civ1/techs.ruleset:566 data/civ2/techs.ruleset:709
20633 #: data/classic/techs.ruleset:704 data/sandbox/techs.ruleset:808
20634 #: data/experimental/techs.ruleset:771 data/civ2civ3/techs.ruleset:801
20635 #: data/multiplayer/techs.ruleset:710
20636 msgid "Space Flight"
20637 msgstr "Penerbangan Antariksa"
20639 #: data/civ1/techs.ruleset:574 data/civ2/techs.ruleset:725
20640 #: data/classic/techs.ruleset:720 data/sandbox/techs.ruleset:826
20641 #: data/experimental/techs.ruleset:789 data/civ2civ3/techs.ruleset:819
20642 #: data/multiplayer/techs.ruleset:726
20643 msgid "Steam Engine"
20646 #: data/civ1/techs.ruleset:582 data/civ2/techs.ruleset:733
20647 #: data/classic/techs.ruleset:728 data/sandbox/techs.ruleset:835
20648 #: data/experimental/techs.ruleset:798 data/civ2civ3/techs.ruleset:828
20649 #: data/multiplayer/techs.ruleset:734
20653 #: data/civ1/techs.ruleset:590 data/civ2/techs.ruleset:741
20654 #: data/classic/techs.ruleset:736 data/sandbox/techs.ruleset:844
20655 #: data/experimental/techs.ruleset:807 data/civ2civ3/techs.ruleset:837
20656 #: data/multiplayer/techs.ruleset:742
20657 msgid "Superconductors"
20658 msgstr "Superkonduktor"
20660 #: data/civ1/techs.ruleset:598 data/civ2/techs.ruleset:757
20661 #: data/classic/techs.ruleset:752 data/sandbox/techs.ruleset:866
20662 #: data/experimental/techs.ruleset:828 data/civ2civ3/techs.ruleset:859
20663 #: data/multiplayer/techs.ruleset:758
20664 msgid "The Corporation"
20667 #: data/civ1/techs.ruleset:606 data/civ2/techs.ruleset:765
20668 #: data/classic/techs.ruleset:761 data/sandbox/techs.ruleset:879
20669 #: data/experimental/techs.ruleset:837 data/civ2civ3/techs.ruleset:872
20670 #: data/multiplayer/techs.ruleset:766
20671 msgid "The Republic"
20674 #: data/civ1/techs.ruleset:614 data/civ2/techs.ruleset:773
20675 #: data/classic/techs.ruleset:769 data/sandbox/techs.ruleset:888
20676 #: data/experimental/techs.ruleset:846 data/civ2civ3/techs.ruleset:881
20677 #: data/multiplayer/techs.ruleset:774
20681 #: data/civ1/techs.ruleset:622 data/civ2/techs.ruleset:790
20682 #: data/classic/techs.ruleset:786 data/sandbox/techs.ruleset:907
20683 #: data/experimental/techs.ruleset:865 data/civ2civ3/techs.ruleset:900
20684 #: data/multiplayer/techs.ruleset:791
20685 msgid "Theory of Gravity"
20686 msgstr "Teori Gravitasi"
20688 #: data/civ1/techs.ruleset:646 data/civ2/techs.ruleset:822
20689 #: data/classic/techs.ruleset:818 data/sandbox/techs.ruleset:946
20690 #: data/experimental/techs.ruleset:900 data/civ2civ3/techs.ruleset:939
20691 #: data/multiplayer/techs.ruleset:823
20695 #: data/civ1/terrain.ruleset:199 data/civ2/terrain.ruleset:199
20696 #: data/classic/terrain.ruleset:287 data/sandbox/terrain.ruleset:291
20697 #: data/experimental/terrain.ruleset:287 data/civ2civ3/terrain.ruleset:290
20698 #: data/alien/terrain.ruleset:459 data/multiplayer/terrain.ruleset:285
20702 #: data/civ1/terrain.ruleset:233 data/civ2/terrain.ruleset:233
20703 msgid "Oceans cover much of the world."
20706 #: data/civ1/terrain.ruleset:235
20708 "In cities built on the coast, stored food and work towards the current "
20709 "project are at risk from piracy, unless there is any kind of Barracks in the "
20713 #: data/civ1/terrain.ruleset:242
20717 #: data/civ1/terrain.ruleset:276
20719 "Arctic tiles are found only in the most northerly or southerly reaches of "
20720 "the world. They are very cold, and hence difficult to work with."
20722 "Ubin Arktik hanya dapat ditemukan di ujung utara atau selatan dunia. Suhunya "
20723 "sangat dingin, sehingga sulit digarap."
20725 #: data/civ1/terrain.ruleset:283 data/civ2/terrain.ruleset:279
20726 #: data/classic/terrain.ruleset:422 data/sandbox/terrain.ruleset:424
20727 #: data/experimental/terrain.ruleset:416 data/civ2civ3/terrain.ruleset:423
20728 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:414
20732 #: data/civ1/terrain.ruleset:318 data/civ2/terrain.ruleset:315
20733 #: data/classic/terrain.ruleset:462 data/sandbox/terrain.ruleset:464
20734 #: data/experimental/terrain.ruleset:454 data/civ2civ3/terrain.ruleset:463
20735 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:452
20737 "Deserts are regions of extreme dryness, making agriculture and trade very "
20740 "Gurun adalah wilayah dengan kekeringan ekstrim, membuat pertanian dan "
20741 "perdagangan menjadi sangat sulit."
20743 #: data/civ1/terrain.ruleset:324 data/civ2/terrain.ruleset:321
20744 #: data/classic/terrain.ruleset:470 data/sandbox/terrain.ruleset:474
20745 #: data/experimental/terrain.ruleset:462 data/civ2civ3/terrain.ruleset:473
20746 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:460
20750 #: data/civ1/terrain.ruleset:361 data/civ2/terrain.ruleset:358
20751 #: data/classic/terrain.ruleset:511 data/sandbox/terrain.ruleset:515
20752 #: data/experimental/terrain.ruleset:501 data/civ2civ3/terrain.ruleset:514
20753 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:499
20754 msgid "Forests are densely wooded, making agriculture somewhat problematic."
20756 "Hutan memiliki pepohonan yang rapat, membuat pertanian agak bermasalah."
20758 #: data/civ1/terrain.ruleset:367 data/civ2/terrain.ruleset:364
20759 #: data/classic/terrain.ruleset:517 data/sandbox/terrain.ruleset:521
20760 #: data/experimental/terrain.ruleset:507 data/civ2civ3/terrain.ruleset:520
20761 #: data/alien/terrain.ruleset:245 data/multiplayer/terrain.ruleset:505
20763 msgstr "Padang Rumput"
20765 #: data/civ1/terrain.ruleset:402 data/civ2/terrain.ruleset:399
20766 #: data/classic/terrain.ruleset:556 data/sandbox/terrain.ruleset:560
20767 #: data/experimental/terrain.ruleset:544 data/civ2civ3/terrain.ruleset:559
20768 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:542
20769 msgid "Grasslands afford exceptional agricultural opportunities."
20772 #: data/civ1/terrain.ruleset:407 data/civ2/terrain.ruleset:404
20773 #: data/classic/terrain.ruleset:561 data/sandbox/terrain.ruleset:565
20774 #: data/experimental/terrain.ruleset:549 data/civ2civ3/terrain.ruleset:564
20775 #: data/alien/terrain.ruleset:376 data/multiplayer/terrain.ruleset:547
20777 msgstr "Perbukitan"
20779 #: data/civ1/terrain.ruleset:442 data/civ2/terrain.ruleset:439
20780 #: data/classic/terrain.ruleset:600 data/sandbox/terrain.ruleset:604
20781 #: data/experimental/terrain.ruleset:586 data/civ2civ3/terrain.ruleset:603
20782 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:584
20784 "In addition to being amenable to agriculture, Hills are frequently rich in "
20787 "Selain dapat dijadikan lahan pertanian, Perbukitan biasanya kaya akan bahan "
20790 #: data/civ1/terrain.ruleset:445
20792 "A city built in or next to hills is at risk of earthquakes, which can "
20793 "destroy buildings in that city. There is no technology or improvement which "
20794 "can prevent this disaster."
20797 #: data/civ1/terrain.ruleset:452 data/civ2/terrain.ruleset:445
20798 #: data/classic/terrain.ruleset:606 data/sandbox/terrain.ruleset:613
20799 #: data/experimental/terrain.ruleset:592 data/civ2civ3/terrain.ruleset:612
20800 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:590
20804 #: data/civ1/terrain.ruleset:486 data/civ2/terrain.ruleset:481
20805 #: data/classic/terrain.ruleset:646 data/experimental/terrain.ruleset:630
20806 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:628
20807 msgid "Jungles are densely overgrown, making agriculture somewhat problematic."
20809 "Rimba memiliki pohon yang terlampau lebat, membuat pertanian agak bermasalah."
20811 #: data/civ1/terrain.ruleset:492 data/civ2/terrain.ruleset:487
20812 #: data/classic/terrain.ruleset:652 data/sandbox/terrain.ruleset:660
20813 #: data/experimental/terrain.ruleset:636 data/civ2civ3/terrain.ruleset:659
20814 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:634
20816 msgstr "Pegunungan"
20818 #: data/civ1/terrain.ruleset:525 data/civ2/terrain.ruleset:521
20819 #: data/classic/terrain.ruleset:690 data/sandbox/terrain.ruleset:698
20820 #: data/experimental/terrain.ruleset:672 data/civ2civ3/terrain.ruleset:697
20821 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:670
20823 "Mountains are regions of extreme altitude, making agriculture and trade very "
20826 "Pegunungan adalah wilayah dengan ketinggian ekstrim, membuat pertanian dan "
20827 "perdagangan sangat sulit."
20829 #: data/civ1/terrain.ruleset:528
20831 "Cities built in or next to mountains are at risk from volcanic activity. A "
20832 "Temple in the city instils sufficient respect for the forces of nature to "
20833 "prevent population loss."
20836 #: data/civ1/terrain.ruleset:535 data/civ2/terrain.ruleset:527
20837 #: data/classic/terrain.ruleset:696 data/sandbox/terrain.ruleset:709
20838 #: data/experimental/terrain.ruleset:678 data/civ2civ3/terrain.ruleset:708
20839 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:676
20843 #: data/civ1/terrain.ruleset:570 data/civ2/terrain.ruleset:563
20844 #: data/classic/terrain.ruleset:735 data/sandbox/terrain.ruleset:748
20845 #: data/experimental/terrain.ruleset:715 data/civ2civ3/terrain.ruleset:747
20846 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:713
20848 "Plains are very broad, sparse regions, which makes trade slightly "
20851 "Dataran adalah wilayah yang sangat luas yang kurang sesuai untuk perdagangan."
20853 #: data/civ1/terrain.ruleset:576 data/civ2/terrain.ruleset:569
20854 #: data/classic/terrain.ruleset:741 data/sandbox/terrain.ruleset:754
20855 #: data/experimental/terrain.ruleset:721 data/civ2civ3/terrain.ruleset:753
20856 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:719
20860 #: data/civ1/terrain.ruleset:612 data/civ2/terrain.ruleset:606
20861 #: data/classic/terrain.ruleset:782 data/experimental/terrain.ruleset:760
20862 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:758
20864 "Swamps suffer from an over-abundance of water, making agriculture somewhat "
20867 "Rawa-rawa terbentuk dari luapan air, membuat pertanian agak bermasalah."
20869 #: data/civ1/terrain.ruleset:618 data/civ2/terrain.ruleset:612
20870 #: data/classic/terrain.ruleset:788 data/sandbox/terrain.ruleset:802
20871 #: data/experimental/terrain.ruleset:766 data/civ2civ3/terrain.ruleset:801
20872 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:764
20876 #: data/civ1/terrain.ruleset:652 data/civ2/terrain.ruleset:646
20877 #: data/classic/terrain.ruleset:826 data/sandbox/terrain.ruleset:840
20878 #: data/experimental/terrain.ruleset:802 data/civ2civ3/terrain.ruleset:839
20879 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:800
20881 "Tundra are broad, cold regions, fit for some agriculture and little else."
20883 "Tundra adalah wilayah yang luas dan dingin, cocok untuk pertanian dan "
20886 #: data/civ1/terrain.ruleset:740
20888 #| msgid "Build Fortress"
20889 msgid "?gui_type:Build Fortress"
20890 msgstr "Bangun Benteng"
20892 #: data/civ1/terrain.ruleset:741
20893 msgid "?gui_type:Build None"
20896 #: data/civ1/terrain.ruleset:900 data/civ2/terrain.ruleset:972
20897 #: data/classic/terrain.ruleset:1178 data/sandbox/terrain.ruleset:1216
20898 #: data/experimental/terrain.ruleset:1154 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1215
20899 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1152
20900 msgid "Minor Tribe Village"
20901 msgstr "Perkampungan Suku Kecil"
20903 #: data/civ1/terrain.ruleset:916 data/civ2/terrain.ruleset:988
20904 #: data/classic/terrain.ruleset:1194 data/sandbox/terrain.ruleset:1232
20905 #: data/experimental/terrain.ruleset:1170 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1231
20906 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1168
20908 "Villages (also called \"huts\") are primitive communities spread across the "
20909 "world at the beginning of the game. Any land unit can enter a village, "
20910 "making the village disappear and deliver a random response. If the village "
20911 "proves hostile, it could produce barbarians or the unit entering may simply "
20912 "be destroyed. If they are friendly, the player could receive gold, a new "
20913 "technology, a military unit (occasionally a settler; and sometimes a unit "
20914 "that the player cannot yet create), or even a new city."
20917 #: data/civ1/terrain.ruleset:925
20918 msgid "Flying units just fly over the village, leaving it untouched."
20921 #: data/civ1/terrain.ruleset:930 data/civ2/terrain.ruleset:1024
20922 #: data/classic/terrain.ruleset:1249 data/sandbox/terrain.ruleset:1350
20923 #: data/experimental/terrain.ruleset:1225 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1321
20924 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1223
20928 #: data/civ1/terrain.ruleset:953
20929 msgid "Fortresses improve defense for land units."
20930 msgstr "Benteng dapat meningkatkan pertahanan unit darat."
20932 #: data/civ1/terrain.ruleset:955 data/civ2/terrain.ruleset:1051
20933 #: data/classic/terrain.ruleset:1277 data/sandbox/terrain.ruleset:41
20934 #: data/experimental/terrain.ruleset:1253 data/civ2civ3/terrain.ruleset:40
20935 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1251 server/rscompat.c:269
20937 msgid "Diplomatic units get a 25% defense bonus in diplomatic fights."
20940 #: data/civ1/terrain.ruleset:981 data/civ2/terrain.ruleset:1108
20941 #: data/classic/terrain.ruleset:1384 data/multiplayer/terrain.ruleset:1358
20943 "Roads allow your land units to move more quickly, and on some terrain, also "
20944 "provide a trade bonus."
20947 #: data/civ1/terrain.ruleset:984 data/civ2/terrain.ruleset:1111
20949 "Building roads on river tiles requires knowledge of Bridge Building. City "
20950 "center tiles automatically get roads, and are an exception to this "
20954 #: data/civ1/terrain.ruleset:991 data/civ2/terrain.ruleset:1118
20955 #: data/classic/terrain.ruleset:1394 data/sandbox/terrain.ruleset:1559
20956 #: data/experimental/terrain.ruleset:1372 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1526
20957 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1368
20959 msgstr "Rel Kereta"
20961 #: data/civ1/terrain.ruleset:1013 data/civ2/terrain.ruleset:1140
20962 #: data/classic/terrain.ruleset:1416 data/multiplayer/terrain.ruleset:1390
20964 "Once you learn the Railroad technology, you may upgrade your roads to "
20965 "railroads. Units expend no movement points when moving along a railroad; you "
20966 "may ride a railroad indefinitely. (As may your enemies!)"
20969 #: data/civ1/terrain.ruleset:1017
20971 "A railroad also increases by half (rounding down) all resources produced by "
20972 "a tile. A tile whose road is upgraded to a railroad retains any trade bonus "
20973 "from the road as well."
20976 #: data/civ1/terrain.ruleset:1021 data/civ2/terrain.ruleset:1148
20977 #: data/classic/terrain.ruleset:1424 data/sandbox/terrain.ruleset:1591
20978 #: data/experimental/terrain.ruleset:1403 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1558
20979 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1398
20981 "City center tiles with roads are automatically upgraded to railroads when "
20982 "you learn the Railroad technology."
20985 #: data/civ1/terrain.ruleset:1027 data/civ2/terrain.ruleset:1154
20986 #: data/classic/terrain.ruleset:1430 data/sandbox/terrain.ruleset:1635
20987 #: data/experimental/terrain.ruleset:1445 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1602
20988 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1404
20992 #: data/civ1/terrain.ruleset:1041
20993 msgid "Any land terrain type may have a River on it."
20996 #: data/civ1/terrain.ruleset:1043 data/civ2/terrain.ruleset:1175
20997 #: data/classic/terrain.ruleset:1450 data/multiplayer/terrain.ruleset:1424
20999 "Roads and railroads can only be built on River tiles if your civilization "
21000 "has learned Bridge Building technology."
21002 "Jalan dan rel hanya dapat dibangun di atas sungai jika bangsa Anda sudah "
21003 "mengenal teknologi Pembangunan Jembatan."
21005 #: data/civ1/terrain.ruleset:1046
21007 "Cities built on or next to rivers are at risk of flooding, which will cause "
21008 "a loss of population and stored food. City Walls eliminate this risk."
21011 #: data/civ1/terrain.ruleset:1066 data/civ2/terrain.ruleset:1207
21012 #: data/classic/terrain.ruleset:1482 data/sandbox/terrain.ruleset:1696
21013 #: data/experimental/terrain.ruleset:1502 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1661
21014 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1456
21015 msgid "?animals:Game"
21018 #: data/civ1/terrain.ruleset:1079 data/civ2/terrain.ruleset:1233
21019 #: data/classic/terrain.ruleset:1508 data/sandbox/terrain.ruleset:1722
21020 #: data/experimental/terrain.ruleset:1528 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1687
21021 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1482
21025 #: data/civ1/terrain.ruleset:1092 data/civ2/terrain.ruleset:1246
21026 #: data/classic/terrain.ruleset:1521 data/sandbox/terrain.ruleset:1735
21027 #: data/experimental/terrain.ruleset:1541 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1700
21028 #: data/alien/terrain.ruleset:1177 data/multiplayer/terrain.ruleset:1495
21032 #: data/civ1/terrain.ruleset:1105 data/civ2/terrain.ruleset:1272
21033 #: data/classic/terrain.ruleset:1547 data/sandbox/game.ruleset:1227
21034 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1761 data/experimental/terrain.ruleset:1567
21035 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1726 data/multiplayer/terrain.ruleset:1521
21039 #: data/civ1/terrain.ruleset:1118
21043 #: data/civ1/terrain.ruleset:1131 data/civ2/terrain.ruleset:1311
21044 #: data/classic/terrain.ruleset:1586 data/sandbox/terrain.ruleset:1800
21045 #: data/experimental/terrain.ruleset:1606 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1765
21046 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1560
21050 #: data/civ1/terrain.ruleset:1144 data/civ2/terrain.ruleset:1428
21051 #: data/civ2/terrain.ruleset:1442 data/classic/terrain.ruleset:26
21052 #: data/classic/terrain.ruleset:1703 data/sandbox/terrain.ruleset:26
21053 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1917 data/experimental/terrain.ruleset:28
21054 #: data/experimental/terrain.ruleset:1723 data/civ2civ3/terrain.ruleset:26
21055 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1882 data/multiplayer/terrain.ruleset:26
21056 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1677
21060 #: data/civ1/terrain.ruleset:1170
21062 msgstr "Anjing Laut"
21064 #: data/civ1/units.ruleset:24 data/civ2/units.ruleset:29
21065 #: data/classic/units.ruleset:36 data/sandbox/units.ruleset:36
21066 #: data/experimental/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:35
21067 #: data/alien/units.ruleset:27
21069 #| msgid "Trade Routes"
21071 msgstr "Jalur Dagang"
21073 #: data/civ1/units.ruleset:24 data/civ2/units.ruleset:29
21074 #: data/classic/units.ruleset:36 data/sandbox/units.ruleset:36
21075 #: data/experimental/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:35
21076 #: data/alien/units.ruleset:27
21077 msgid "Can establish trade routes (must travel to target city)."
21080 #: data/civ1/units.ruleset:25 data/civ2/units.ruleset:30
21081 #: data/classic/units.ruleset:37 data/sandbox/units.ruleset:37
21082 #: data/experimental/units.ruleset:40 data/civ2civ3/units.ruleset:36
21083 #: data/alien/units.ruleset:28 data/multiplayer/units.ruleset:36
21085 #| msgid "Help Link"
21087 msgstr "Tautan Bantuan"
21089 #: data/civ1/units.ruleset:27 data/civ2/units.ruleset:32
21090 #: data/classic/units.ruleset:39 data/sandbox/units.ruleset:42
21091 #: data/experimental/units.ruleset:42 data/civ2civ3/units.ruleset:41
21092 #: data/alien/units.ruleset:33 data/multiplayer/units.ruleset:38
21093 #: server/rscompat.c:182
21095 #| msgid "Add to City"
21097 msgstr "Tambahkan ke Kota"
21099 #: data/civ1/units.ruleset:28 data/civ1/units.ruleset:1177
21100 #: data/civ2/units.ruleset:33 data/civ2/units.ruleset:1883
21101 #: data/classic/units.ruleset:40 data/classic/units.ruleset:1930
21102 #: data/sandbox/units.ruleset:43 data/sandbox/units.ruleset:2152
21103 #: data/experimental/units.ruleset:43 data/experimental/units.ruleset:1957
21104 #: data/civ2civ3/units.ruleset:42 data/civ2civ3/units.ruleset:2136
21105 #: data/multiplayer/units.ruleset:39 data/multiplayer/units.ruleset:2027
21106 #: server/rscompat.c:184
21108 msgstr "Rudal Nuklir"
21110 #: data/civ1/units.ruleset:29 data/civ2/units.ruleset:34
21111 #: data/classic/units.ruleset:41 data/sandbox/units.ruleset:44
21112 #: data/experimental/units.ruleset:44 data/civ2civ3/units.ruleset:43
21113 #: data/alien/units.ruleset:34 data/multiplayer/units.ruleset:40
21114 #: server/rscompat.c:185
21118 #: data/civ1/units.ruleset:29 data/civ2/units.ruleset:34
21119 #: data/classic/units.ruleset:41 data/sandbox/units.ruleset:44
21120 #: data/experimental/units.ruleset:44 data/civ2civ3/units.ruleset:43
21121 #: data/alien/units.ruleset:34 data/multiplayer/units.ruleset:40
21122 #: server/rscompat.c:185
21124 msgid "Can build infrastructure."
21125 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
21127 #: data/civ1/units.ruleset:44 data/civ1/units.ruleset:1255
21128 #: data/civ2/units.ruleset:51 data/civ2/units.ruleset:1961
21129 #: data/civ2/units.ruleset:2056 data/classic/units.ruleset:59
21130 #: data/classic/units.ruleset:450 data/classic/units.ruleset:495
21131 #: data/classic/units.ruleset:557 data/classic/units.ruleset:1956
21132 #: data/classic/units.ruleset:2309 data/classic/units.ruleset:2349
21133 #: data/sandbox/units.ruleset:67 data/sandbox/units.ruleset:484
21134 #: data/sandbox/units.ruleset:528 data/sandbox/units.ruleset:567
21135 #: data/sandbox/units.ruleset:2098 data/sandbox/units.ruleset:2178
21136 #: data/sandbox/units.ruleset:2543 data/sandbox/units.ruleset:2583
21137 #: data/experimental/units.ruleset:63 data/experimental/units.ruleset:462
21138 #: data/experimental/units.ruleset:1983 data/experimental/units.ruleset:2341
21139 #: data/experimental/units.ruleset:2381 data/civ2civ3/units.ruleset:62
21140 #: data/civ2civ3/units.ruleset:474 data/civ2civ3/units.ruleset:518
21141 #: data/civ2civ3/units.ruleset:557 data/civ2civ3/units.ruleset:2082
21142 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2162 data/civ2civ3/units.ruleset:2519
21143 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2559 data/multiplayer/units.ruleset:58
21144 #: data/multiplayer/units.ruleset:449 data/multiplayer/units.ruleset:495
21145 #: data/multiplayer/units.ruleset:556 data/multiplayer/units.ruleset:2053
21146 #: data/multiplayer/units.ruleset:2394 data/multiplayer/units.ruleset:2434
21150 #: data/civ1/units.ruleset:44 data/civ1/units.ruleset:1255
21151 #: data/civ2/units.ruleset:51 data/civ2/units.ruleset:1961
21152 #: data/civ2/units.ruleset:2056 data/classic/units.ruleset:59
21153 #: data/sandbox/units.ruleset:67 data/sandbox/units.ruleset:2098
21154 #: data/experimental/units.ruleset:63 data/civ2civ3/units.ruleset:62
21155 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2082 data/multiplayer/units.ruleset:58
21159 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21160 #: data/civ1/units.ruleset:124 data/civ2/units.ruleset:139
21161 #: data/classic/units.ruleset:147 data/sandbox/units.ruleset:155
21162 #: data/experimental/units.ruleset:151 data/civ2civ3/units.ruleset:150
21163 #: data/multiplayer/units.ruleset:146
21164 msgid "?unitclass:Land"
21167 #: data/civ1/units.ruleset:130 data/civ2/units.ruleset:145
21168 #: data/classic/units.ruleset:153 data/multiplayer/units.ruleset:152
21170 msgid " * Can be airlifted from a suitable city."
21171 msgstr "* Hanya bisa dibangun jika ada %s di kota.\n"
21173 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21174 #: data/civ1/units.ruleset:136 data/civ2/units.ruleset:151
21175 #: data/classic/units.ruleset:159 data/sandbox/units.ruleset:190
21176 #: data/experimental/units.ruleset:171 data/civ2civ3/units.ruleset:183
21177 #: data/alien/units.ruleset:146 data/multiplayer/units.ruleset:158
21178 msgid "?unitclass:Sea"
21181 #: data/civ1/units.ruleset:140 data/civ2/units.ruleset:36
21182 #: data/civ2/units.ruleset:155 data/classic/units.ruleset:43
21183 #: data/classic/units.ruleset:54 data/sandbox/units.ruleset:46
21184 #: data/sandbox/units.ruleset:62 data/experimental/units.ruleset:46
21185 #: data/experimental/units.ruleset:58 data/civ2civ3/units.ruleset:45
21186 #: data/civ2civ3/units.ruleset:57 data/alien/units.ruleset:150
21187 #: data/multiplayer/units.ruleset:42 data/multiplayer/units.ruleset:53
21188 #: server/rscompat.c:188 server/rscompat.c:200
21190 msgid "Can launch attack from non-native tiles."
21191 msgstr "* Dapat membersihkan jatuhan nuklir dari ubin.\n"
21193 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21194 #: data/civ1/units.ruleset:146 data/civ2/units.ruleset:168
21195 #: data/classic/units.ruleset:180 data/sandbox/units.ruleset:214
21196 #: data/experimental/units.ruleset:192 data/civ2civ3/units.ruleset:204
21197 #: data/multiplayer/units.ruleset:179
21198 msgid "?unitclass:Air"
21201 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
21202 #: data/civ1/units.ruleset:154 data/civ2/units.ruleset:131
21203 #: data/classic/units.ruleset:139 data/sandbox/units.ruleset:147
21204 #: data/experimental/units.ruleset:143 data/civ2civ3/units.ruleset:142
21205 #: data/alien/units.ruleset:175 data/multiplayer/units.ruleset:138
21206 msgid "?unitclass:Missile"
21209 #: data/civ1/units.ruleset:331 data/civ2/units.ruleset:335
21210 #: data/classic/units.ruleset:424 data/sandbox/units.ruleset:458
21211 #: data/experimental/units.ruleset:436 data/civ2civ3/units.ruleset:448
21212 #: data/alien/units.ruleset:419 data/multiplayer/units.ruleset:423
21216 #: data/civ1/units.ruleset:357 data/civ2/units.ruleset:361
21218 "Settlers are one of the key units in the game, as they are your main means "
21219 "of founding new cities, and can also improve terrain."
21222 #: data/civ1/units.ruleset:360
21224 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
21225 "extra food each turn. This requires a nearby source of water: an ocean or "
21226 "river tile, or another tile with an irrigation system, must share an edge "
21227 "(not just a corner) with the target tile. Once irrigated, land remains so "
21228 "even if the water source is removed."
21231 #: data/civ1/units.ruleset:367 data/civ2/units.ruleset:373
21232 #: data/classic/units.ruleset:512 data/sandbox/units.ruleset:586
21233 #: data/experimental/units.ruleset:529 data/civ2civ3/units.ruleset:576
21234 #: data/multiplayer/units.ruleset:512
21236 "Building a mine on suitable terrain increases the number of production "
21237 "points produced by that tile. However, it is not possible to have an "
21238 "irrigation system and a mine on the same tile."
21241 #: data/civ1/units.ruleset:371 data/civ2/units.ruleset:377
21242 #: data/classic/units.ruleset:516 data/experimental/units.ruleset:533
21243 #: data/multiplayer/units.ruleset:516
21245 "On terrain unsuitable for irrigation systems or mines, issuing the \"irrigate"
21246 "\" or \"mine\" order may permanently convert the terrain to another type; "
21247 "this is usually more expensive. For instance, Swamp may be \"irrigated\" to "
21248 "yield Grassland. (Terrain conversion with the \"irrigate\" order does not "
21249 "require a water source.)"
21252 #: data/civ1/units.ruleset:377 data/civ2/units.ruleset:383
21253 #: data/classic/units.ruleset:525 data/sandbox/units.ruleset:599
21254 #: data/experimental/units.ruleset:542 data/civ2civ3/units.ruleset:589
21255 #: data/multiplayer/units.ruleset:524
21257 "See the help on Terrain and Terrain Alterations for the effects of these "
21261 #: data/civ1/units.ruleset:380 data/classic/units.ruleset:462
21262 #: data/experimental/units.ruleset:474
21264 "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die "
21265 "if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy "
21266 "require twice as much food per turn."
21269 #: data/civ1/units.ruleset:387
21273 #: data/civ1/units.ruleset:413 data/civ2/units.ruleset:462
21274 #: data/classic/units.ruleset:607 data/sandbox/units.ruleset:677
21275 #: data/experimental/units.ruleset:629 data/civ2civ3/units.ruleset:667
21276 #: data/multiplayer/units.ruleset:606
21278 "This unit may be built from the start of the game. It is the weakest "
21281 "Unit ini dapat dibangun sejak permainan dimulai, dan merupakan unit "
21282 "penyerang terlemah."
21284 #: data/civ1/units.ruleset:419 data/civ2/units.ruleset:468
21285 #: data/classic/units.ruleset:613 data/sandbox/units.ruleset:683
21286 #: data/experimental/units.ruleset:635 data/civ2civ3/units.ruleset:673
21287 #: data/multiplayer/units.ruleset:612
21291 #: data/civ1/units.ruleset:445 data/civ2/units.ruleset:494
21292 #: data/classic/units.ruleset:639 data/sandbox/units.ruleset:709
21293 #: data/experimental/units.ruleset:661 data/civ2civ3/units.ruleset:699
21294 #: data/multiplayer/units.ruleset:638
21295 msgid "The Phalanx is armored infantry, suitable for defending your cities."
21296 msgstr "Falang adalah infanteri berbaju baja, cocok untuk melindungi kota."
21298 #: data/civ1/units.ruleset:450 data/civ2/units.ruleset:531
21299 #: data/classic/units.ruleset:676 data/sandbox/units.ruleset:746
21300 #: data/experimental/units.ruleset:698 data/civ2civ3/units.ruleset:736
21301 #: data/multiplayer/units.ruleset:675
21305 #: data/civ1/units.ruleset:476 data/civ2/units.ruleset:557
21306 #: data/classic/units.ruleset:702 data/sandbox/units.ruleset:772
21307 #: data/experimental/units.ruleset:724 data/civ2civ3/units.ruleset:762
21308 #: data/multiplayer/units.ruleset:701
21310 "Legions are heavily armed and well disciplined infantry units with an "
21311 "excellent offensive value."
21314 #: data/civ1/units.ruleset:482 data/civ2/units.ruleset:599
21315 #: data/classic/units.ruleset:744 data/sandbox/units.ruleset:810
21316 #: data/experimental/units.ruleset:766 data/civ2civ3/units.ruleset:800
21317 #: data/multiplayer/units.ruleset:743
21321 #: data/civ1/units.ruleset:509
21323 "Musketeers are infantry equipped with early firearms and replace Phalanx as "
21324 "the preferred city defender."
21327 #: data/civ1/units.ruleset:516 data/civ2/units.ruleset:740
21328 #: data/classic/units.ruleset:850 data/sandbox/units.ruleset:844
21329 #: data/experimental/units.ruleset:872 data/civ2civ3/units.ruleset:834
21330 #: data/multiplayer/units.ruleset:884
21334 #: data/civ1/units.ruleset:542 data/civ2/units.ruleset:766
21335 #: data/classic/units.ruleset:876 data/sandbox/units.ruleset:870
21336 #: data/experimental/units.ruleset:898 data/civ2civ3/units.ruleset:860
21337 #: data/multiplayer/units.ruleset:910
21339 "Riflemen are World War-era infantry, very good at defending your cities."
21341 "Serdadu adalah infanteri pada masa Perang Dunia yang sangat baik dalam "
21342 "melindungi kota Anda."
21344 #: data/civ1/units.ruleset:548 data/civ2/units.ruleset:842
21345 #: data/classic/units.ruleset:952 data/sandbox/units.ruleset:1064
21346 #: data/experimental/units.ruleset:974 data/civ2civ3/units.ruleset:1054
21347 #: data/multiplayer/units.ruleset:986
21351 #: data/civ1/units.ruleset:574
21353 "Mechanized Infantry; this unit has the strongest defense strength of any "
21354 "land unit, but is only available near the end of the technology tree."
21356 "Infanteri Mekanik memiliki pertahanan terkuat dibanding unit darat lainnya, "
21357 "tetapi hanya tersedia di dekat ujung alur teknologi."
21359 #: data/civ1/units.ruleset:581 data/civ2/units.ruleset:1068
21360 #: data/classic/units.ruleset:1114 data/sandbox/units.ruleset:1295
21361 #: data/experimental/units.ruleset:1137 data/civ2civ3/units.ruleset:1285
21362 #: data/multiplayer/units.ruleset:1212
21366 #: data/civ1/units.ruleset:607
21368 "Cavalry are mounted warriors and an early shock-troop that can penetrate "
21369 "deep into enemy territory."
21371 "Kavaleri adalah penunggang kuda yang dapat menembus jauh ke dalam wilayah "
21374 #: data/civ1/units.ruleset:614 data/civ2/units.ruleset:908
21375 #: data/classic/units.ruleset:1018 data/sandbox/units.ruleset:1132
21376 #: data/experimental/units.ruleset:1041 data/civ2civ3/units.ruleset:1122
21377 #: data/multiplayer/units.ruleset:1052
21379 msgstr "Kereta Tempur"
21381 #: data/civ1/units.ruleset:640
21383 "Chariots are horse-pulled war wagons, stronger but more expensive than "
21386 "Kereta Tempur adalah kereta yang ditarik kuda, lebih kuat namun lebih mahal "
21387 "dari Penunggang Kuda"
21389 #: data/civ1/units.ruleset:646 data/civ2/units.ruleset:1004
21390 #: data/classic/units.ruleset:1050 data/sandbox/units.ruleset:1232
21391 #: data/experimental/units.ruleset:1073 data/civ2civ3/units.ruleset:1222
21392 #: data/multiplayer/units.ruleset:1148
21396 #: data/civ1/units.ruleset:673 data/civ2/units.ruleset:1031
21397 #: data/classic/units.ruleset:1077 data/sandbox/units.ruleset:1259
21398 #: data/experimental/units.ruleset:1100 data/civ2civ3/units.ruleset:1249
21399 #: data/multiplayer/units.ruleset:1175
21400 msgid "Knights are mounted and heavily armored warriors."
21401 msgstr "Kesatria adalah prajurit penunggang yang bertameng lapis baja."
21403 #: data/civ1/units.ruleset:678 data/civ2/units.ruleset:1099
21404 #: data/classic/units.ruleset:1145 data/sandbox/units.ruleset:1326
21405 #: data/experimental/units.ruleset:1168 data/civ2civ3/units.ruleset:1316
21406 #: data/multiplayer/units.ruleset:1243
21410 #: data/civ1/units.ruleset:704 data/civ2/units.ruleset:1125
21411 #: data/classic/units.ruleset:1171 data/experimental/units.ruleset:1194
21412 #: data/multiplayer/units.ruleset:1269
21414 "Armors are motorized war wagons that are faster, stronger, and can take more "
21415 "damage than any mounted unit."
21417 "Tank adalah kendaraan perang yang lebih kuat, lebih cepat, dan lebih dapat "
21418 "diandalkan daripada unit-unit penunggang kuda."
21420 #: data/civ1/units.ruleset:711 data/civ2/units.ruleset:1132
21421 #: data/classic/units.ruleset:1178 data/sandbox/units.ruleset:1361
21422 #: data/experimental/units.ruleset:1201 data/civ2civ3/units.ruleset:1351
21423 #: data/multiplayer/units.ruleset:1276
21427 #: data/civ1/units.ruleset:737 data/civ2/units.ruleset:1158
21428 #: data/classic/units.ruleset:1204 data/sandbox/units.ruleset:1387
21429 #: data/experimental/units.ruleset:1227 data/civ2civ3/units.ruleset:1377
21430 #: data/multiplayer/units.ruleset:1302
21432 "Catapults are large rock-throwing machines of war. They are very strong "
21433 "attackers but equally weak defenders and will need an escort to be effective."
21435 "Ketapel adalah pelontar batu besar. Ketapel adalah penyerang yang kuat "
21436 "sekaligus pelindung yang lemah dan akan butuh pengawal agar kerjanya efektif."
21438 #: data/civ1/units.ruleset:744 data/civ2/units.ruleset:1165
21439 #: data/classic/units.ruleset:1211 data/sandbox/units.ruleset:1399
21440 #: data/experimental/units.ruleset:1234 data/civ2civ3/units.ruleset:1389
21441 #: data/multiplayer/units.ruleset:1309
21445 #: data/civ1/units.ruleset:770 data/civ2/units.ruleset:1191
21446 #: data/classic/units.ruleset:1237 data/experimental/units.ruleset:1260
21447 #: data/multiplayer/units.ruleset:1335
21449 "Cannons are large firearms that can fire heavy projectiles over long "
21450 "distances. They are very strong attackers but equally weak defenders and "
21451 "will need an escort to be effective."
21453 "Meriam adalah senjata api besar yang dapat melontarkan proyektil berat "
21454 "dengan jarak yang jauh. Meriam adalah penyerang yang kuat sekaligus "
21455 "pelindung yang lemah dan akan butuh pengawal agar kerjanya efektif."
21457 #: data/civ1/units.ruleset:778 data/civ2/units.ruleset:1199
21458 #: data/classic/units.ruleset:1245 data/sandbox/units.ruleset:1433
21459 #: data/experimental/units.ruleset:1268 data/civ2civ3/units.ruleset:1423
21460 #: data/multiplayer/units.ruleset:1343
21464 #: data/civ1/units.ruleset:804
21467 "The artillery is an upgraded cannon with improved defensive as well as "
21468 "offensive capabilities. It can shoot over city walls, ignoring their effect."
21470 "Artileri adalah meriam yang di-upgrade dengan perbaikan pertahanan dan "
21473 #: data/civ1/units.ruleset:811 data/civ2/units.ruleset:1265
21474 #: data/classic/units.ruleset:1311 data/sandbox/units.ruleset:1499
21475 #: data/experimental/units.ruleset:1334 data/civ2civ3/units.ruleset:1489
21476 #: data/multiplayer/units.ruleset:1409
21478 msgstr "Jet Tempur"
21480 #: data/civ1/units.ruleset:838 data/civ2/units.ruleset:1297
21481 #: data/classic/units.ruleset:1343 data/sandbox/units.ruleset:1526
21482 #: data/experimental/units.ruleset:1366 data/civ2civ3/units.ruleset:1516
21483 #: data/multiplayer/units.ruleset:1441
21485 "Fighters are your first airborne units. They can move anywhere and attack "
21488 "Jet Tempur adalah pesawat tempur pertama Anda yang dapat bergerak kemana "
21489 "saja dan menyerang unit apa saja."
21491 #: data/civ1/units.ruleset:844 data/civ2/units.ruleset:1303
21492 #: data/classic/units.ruleset:1349 data/sandbox/units.ruleset:1537
21493 #: data/experimental/units.ruleset:1372 data/civ2civ3/units.ruleset:1527
21494 #: data/multiplayer/units.ruleset:1447
21498 #: data/civ1/units.ruleset:870 data/civ2/units.ruleset:1329
21499 #: data/classic/units.ruleset:1375 data/sandbox/units.ruleset:1563
21500 #: data/experimental/units.ruleset:1399 data/civ2civ3/units.ruleset:1553
21501 #: data/multiplayer/units.ruleset:1473
21503 "Bombers are specialized airborne units that may only attack ground targets, "
21504 "not other airborne units."
21506 "Pengebom adalah pesawat khusus untuk menyerang unit darat, bukan pesawat "
21509 #. TRANS: unit type
21510 #: data/civ1/units.ruleset:878 data/civ2/units.ruleset:1443
21511 #: data/classic/units.ruleset:1490 data/sandbox/units.ruleset:1689
21512 #: data/experimental/units.ruleset:1514 data/civ2civ3/units.ruleset:1679
21513 #: data/multiplayer/units.ruleset:1587
21517 #: data/civ1/units.ruleset:905 data/civ2/units.ruleset:1470
21519 "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and has "
21520 "rudimentary offensive capabilities, but may not stray too far from the shore."
21522 "Trireme adalah unit kapal pertama Anda yang dapat mengangkut dan memiliki "
21523 "kemampuan menyerang yang masih lemah. Trireme tidak dapat berlayar terlalu "
21524 "jauh dari pesisir."
21526 #: data/civ1/units.ruleset:912
21528 msgstr "Perahu Layar"
21530 #: data/civ1/units.ruleset:939
21532 "The Sail replaces the Trireme and is much more reliable on the open seas."
21533 msgstr "Kapal Layar menggantikan Trireme karena mampu berlayar di laut lepas."
21535 #: data/civ1/units.ruleset:945 data/civ2/units.ruleset:1544
21536 #: data/classic/units.ruleset:1591 data/sandbox/units.ruleset:1792
21537 #: data/experimental/units.ruleset:1616 data/civ2civ3/units.ruleset:1782
21538 #: data/multiplayer/units.ruleset:1688
21542 #: data/civ1/units.ruleset:972 data/civ2/units.ruleset:1571
21543 #: data/classic/units.ruleset:1618 data/experimental/units.ruleset:1643
21544 #: data/multiplayer/units.ruleset:1715
21546 "The Frigate is a highly versatile boat unit, that is both a strong offensive "
21547 "unit as well as a decent transport ship."
21549 "Pergat adalah kapal serbaguna, yang dapat menyerang dan mengangkut barang "
21552 #: data/civ1/units.ruleset:979 data/civ2/units.ruleset:1578
21553 #: data/classic/units.ruleset:1625 data/sandbox/units.ruleset:1824
21554 #: data/experimental/units.ruleset:1650 data/civ2civ3/units.ruleset:1814
21555 #: data/multiplayer/units.ruleset:1722
21559 #: data/civ1/units.ruleset:1005 data/civ2/units.ruleset:1604
21560 #: data/classic/units.ruleset:1651 data/experimental/units.ruleset:1676
21561 #: data/multiplayer/units.ruleset:1748
21563 "The Ironclad is an armored ship that is much more sturdy than the Frigate "
21564 "but loses the latter's transport capability."
21566 "Ironclad adalah kapal berlapis baja yang lebih kuat dari Pergat tetapi tidak "
21567 "memiliki kemampuan untuk mengangkut."
21569 #: data/civ1/units.ruleset:1012 data/civ2/units.ruleset:1645
21570 #: data/classic/units.ruleset:1692 data/sandbox/units.ruleset:1895
21571 #: data/experimental/units.ruleset:1717 data/civ2civ3/units.ruleset:1885
21572 #: data/multiplayer/units.ruleset:1789
21574 msgstr "Kapal Penggempur"
21576 #: data/civ1/units.ruleset:1038 data/civ2/units.ruleset:1671
21577 #: data/classic/units.ruleset:1718 data/sandbox/units.ruleset:1921
21578 #: data/experimental/units.ruleset:1743 data/civ2civ3/units.ruleset:1911
21579 #: data/multiplayer/units.ruleset:1815
21580 msgid "The Cruiser is a strong offensive boat unit."
21581 msgstr "Kapal Penggempur adalah kapal penyerang yang kuat."
21583 #: data/civ1/units.ruleset:1043 data/civ2/units.ruleset:1712
21584 #: data/classic/units.ruleset:1759 data/sandbox/units.ruleset:1962
21585 #: data/experimental/units.ruleset:1784 data/civ2civ3/units.ruleset:1952
21586 #: data/multiplayer/units.ruleset:1856
21588 msgstr "Kapal Perang"
21590 #: data/civ1/units.ruleset:1069 data/civ2/units.ruleset:1738
21591 #: data/classic/units.ruleset:1785 data/sandbox/units.ruleset:1992
21592 #: data/experimental/units.ruleset:1810 data/civ2civ3/units.ruleset:1978
21593 #: data/multiplayer/units.ruleset:1882
21595 "The Battleship is the supreme naval unit with excellent offensive and "
21596 "defensive values."
21598 "Kapal Perang adalah unit laut yang hebat dengan serangan dan pertahanan yang "
21601 #: data/civ1/units.ruleset:1075 data/civ2/units.ruleset:1744
21602 #: data/classic/units.ruleset:1791 data/sandbox/units.ruleset:33
21603 #: data/sandbox/units.ruleset:1998 data/experimental/units.ruleset:1816
21604 #: data/civ2civ3/units.ruleset:33 data/civ2civ3/units.ruleset:1984
21605 #: data/multiplayer/units.ruleset:1888
21607 msgstr "Kapal Selam"
21609 #: data/civ1/units.ruleset:1101 data/civ2/units.ruleset:1772
21610 #: data/classic/units.ruleset:1819 data/sandbox/units.ruleset:2026
21611 #: data/experimental/units.ruleset:1844 data/civ2civ3/units.ruleset:2012
21612 #: data/multiplayer/units.ruleset:1916
21614 "Traveling under the surface of the ocean, Submarines have a very high "
21615 "strategic value, but a weak defense if caught off guard."
21617 "Kapal Selam bergerak dibawah permukaan laut, dan memiliki nilai strategi "
21618 "yang tinggi, namun pertahanannya lemah jika tertangkap penjaga."
21620 #: data/civ1/units.ruleset:1108 data/civ2/units.ruleset:1779
21621 #: data/classic/units.ruleset:1826 data/sandbox/units.ruleset:2033
21622 #: data/experimental/units.ruleset:1851 data/civ2civ3/units.ruleset:2019
21623 #: data/multiplayer/units.ruleset:1923
21625 msgstr "Kapal Induk"
21627 #: data/civ1/units.ruleset:1135 data/civ2/units.ruleset:1806
21628 #: data/classic/units.ruleset:1853 data/sandbox/units.ruleset:2062
21629 #: data/experimental/units.ruleset:1879 data/civ2civ3/units.ruleset:2046
21630 #: data/multiplayer/units.ruleset:1950
21631 msgid "The Carrier is a mobile airport."
21632 msgstr "Kapal Induk adalah pangkalan udara bergerak."
21634 #: data/civ1/units.ruleset:1137 data/civ2/units.ruleset:1808
21635 #: data/classic/units.ruleset:1855 data/sandbox/units.ruleset:2064
21636 #: data/experimental/units.ruleset:1881 data/civ2civ3/units.ruleset:2048
21637 #: data/multiplayer/units.ruleset:1952
21639 "TIP: Guard Carriers with a handful of fast-moving ships and a battleship, "
21640 "as losing a fully-equipped Carrier is VERY painful and expensive."
21642 "TIPS: Jagalah Kapal Induk dengan kapal tempur yang dapat bergerak dengan "
21643 "cepat, karena kehilangan Kapal Induk dengan segala isinya akan sangat "
21646 #: data/civ1/units.ruleset:1144 data/civ2/units.ruleset:1815
21647 #: data/classic/units.ruleset:1862 data/sandbox/units.ruleset:2071
21648 #: data/experimental/units.ruleset:1888 data/civ2civ3/units.ruleset:2055
21649 #: data/multiplayer/units.ruleset:1959
21651 msgstr "Kapal Pengangkut"
21653 #: data/civ1/units.ruleset:1171 data/civ2/units.ruleset:1842
21654 #: data/classic/units.ruleset:1889 data/sandbox/units.ruleset:2104
21655 #: data/experimental/units.ruleset:1915 data/civ2civ3/units.ruleset:2088
21656 #: data/multiplayer/units.ruleset:1986
21658 "The Transport cannot attack on its own but may defend itself when under "
21661 "Kapal Pengangkut tidak dapat menyerang secara langsung, namun dapat bertahan "
21664 #: data/civ1/units.ruleset:1203 data/civ2/units.ruleset:1909
21665 #: data/classic/units.ruleset:1962 data/experimental/units.ruleset:1989
21666 #: data/multiplayer/units.ruleset:2059
21668 "You can build Nuclear units when you have the required advance, and the "
21669 "Manhattan Project wonder has been built by any player."
21671 "Anda dapat membangun Nuklir setelah memiliki teknologi yang dibutuhkan, dan "
21672 "Proyek Manhattan sudah dijalankan oleh pemain manapun."
21674 #: data/civ1/units.ruleset:1206 data/civ2/units.ruleset:1912
21675 #: data/classic/units.ruleset:1965 data/sandbox/units.ruleset:2192
21676 #: data/experimental/units.ruleset:1992 data/civ2civ3/units.ruleset:2176
21677 #: data/multiplayer/units.ruleset:2062
21679 "On impact, the blast will destroy any unit in an area 3 tiles wide (3x3 "
21680 "squares for rectangular grids), including friendly units. Any city within "
21681 "the blast area loses half its population, and land tiles within the blast "
21682 "area are subject to nuclear fallout."
21684 "Dampak ledakannya akan menghancurkan seluruh unit yang berada dalam wilayah "
21685 "ledakan (3x3 ubin dalam kisi-kisi persegi). Kota yang berada dalam wilayah "
21686 "tersebut juga akan kehilangan setengah populasinnya, dan daratannya akan "
21687 "tercemar jatuhan nuklir."
21689 #: data/civ1/units.ruleset:1211
21691 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
21692 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
21693 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers can clean up nuclear fallout."
21696 #: data/civ1/units.ruleset:1216 data/civ2/units.ruleset:1922
21697 #: data/classic/units.ruleset:1975 data/experimental/units.ruleset:2002
21698 #: data/multiplayer/units.ruleset:2072
21700 "TIP 1: Nuking the ocean will not generate fallout, and is a most effective "
21701 "(but expensive!!) way of getting rid of enemy ships."
21703 "TIPS 1: Meledakkan Nuklir di laut tidak menyebabkan pencemaran, dan "
21704 "merupakan cara yang efektif (dan mahal tentunya) untuk mengusir kapal-kapal "
21707 #: data/civ1/units.ruleset:1220
21709 "TIP 2: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
21710 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
21711 "Nuclear unit, assemble a gang of Settlers next to the city and have them "
21712 "ready to fix the fallout on the same turn it occurs! This minimizes the "
21713 "chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
21716 #: data/civ1/units.ruleset:1230 data/civ2/units.ruleset:1936
21717 #: data/classic/units.ruleset:1989 data/sandbox/units.ruleset:2216
21718 #: data/experimental/units.ruleset:2016 data/civ2civ3/units.ruleset:2197
21719 #: data/multiplayer/units.ruleset:2086
21723 #: data/civ1/units.ruleset:1261 data/civ2/units.ruleset:1967
21724 #: data/classic/units.ruleset:2028 data/sandbox/units.ruleset:2256
21725 #: data/experimental/units.ruleset:2055 data/civ2civ3/units.ruleset:2237
21726 #: data/multiplayer/units.ruleset:2125
21728 "A Diplomat is an official that carries your dispatches and is authorized to "
21729 "deal with foreign dignitaries. He may also undertake various covert "
21730 "operations with the intent of harming your opponents; Diplomats in your own "
21731 "cities defend them against such actions."
21734 #: data/civ1/units.ruleset:1267 data/civ2/units.ruleset:1973
21735 #: data/classic/units.ruleset:2034 data/experimental/units.ruleset:2061
21736 #: data/multiplayer/units.ruleset:2131
21738 "Many covert actions may be attempted even in peacetime, but the more "
21739 "aggressive actions will be discovered and cause diplomatic incidents, which "
21740 "can allow Republics and Democracies to break treaties."
21743 #: data/civ1/units.ruleset:1271 data/civ2/units.ruleset:1977
21744 #: data/classic/units.ruleset:2038 data/experimental/units.ruleset:2065
21745 #: data/multiplayer/units.ruleset:2135
21747 "If a foreign unit is alone on a tile, you may attempt to bribe it with your "
21748 "Diplomat. By paying a sum of gold the unit will immediately become yours; "
21749 "the exact sum depends on the status of the unit and that of the civilization "
21750 "owning it. However, units belonging to Democratic governments cannot be "
21751 "bribed. Bribery when not at war will cause a diplomatic incident."
21754 #: data/civ1/units.ruleset:1278 data/civ2/units.ruleset:1984
21756 "Diplomats can also perform a number of actions in another player's city, "
21757 "although each Diplomat may attempt only one action. Most of these actions "
21758 "have a chance of failure. Also, any enemy Diplomats or Spies in the city "
21759 "will oppose hostile actions; in this case, either your unit or the defending "
21760 "unit will die. If the defending unit dies, you lose one movement point and "
21764 #: data/civ1/units.ruleset:1285 data/civ2/units.ruleset:1991
21765 #: data/classic/units.ruleset:2053 data/sandbox/units.ruleset:2283
21766 #: data/experimental/units.ruleset:2080 data/civ2civ3/units.ruleset:2264
21767 #: data/multiplayer/units.ruleset:2150
21768 msgid "The actions available to Diplomats in a city are:"
21771 #: data/civ1/units.ruleset:1287 data/civ2/units.ruleset:1993
21772 #: data/classic/units.ruleset:2055 data/experimental/units.ruleset:2082
21773 #: data/multiplayer/units.ruleset:2152
21775 " - \"Establish Embassy\": This action always succeeds, and gives permanent "
21776 "contact with the city's owner, as well as intelligence on their tax rates "
21780 #: data/civ1/units.ruleset:1291 data/civ2/units.ruleset:1997
21781 #: data/classic/units.ruleset:2059 data/sandbox/units.ruleset:2291
21782 #: data/experimental/units.ruleset:2086 data/civ2civ3/units.ruleset:2272
21783 #: data/multiplayer/units.ruleset:2156
21785 " - \"Investigate City\": Your unit attempts to report detailed information "
21786 "about the city: its status, what buildings and units are within, and what it "
21787 "is currently producing."
21790 #: data/civ1/units.ruleset:1295 data/civ2/units.ruleset:2001
21791 #: data/classic/units.ruleset:2063 data/sandbox/units.ruleset:2295
21792 #: data/experimental/units.ruleset:2090 data/civ2civ3/units.ruleset:2276
21793 #: data/multiplayer/units.ruleset:2160
21795 " - \"Sabotage City\": Your unit attempts either to disrupt all the city's "
21796 "work so far towards its current project, or to destroy an existing building "
21797 "in the city, at random. Once built, Palaces and Wonders cannot be sabotaged, "
21798 "and attempts to sabotage City Walls or any building in a capital each halve "
21799 "the chance of success. Sabotage may only be attempted when openly at war."
21802 #: data/civ1/units.ruleset:1302 data/civ2/units.ruleset:2008
21803 #: data/classic/units.ruleset:2070 data/sandbox/units.ruleset:2302
21804 #: data/experimental/units.ruleset:2097 data/civ2civ3/units.ruleset:2283
21805 #: data/multiplayer/units.ruleset:2167
21807 " - \"Steal Technology\": Your unit attempts to learn the secrets of a random "
21808 "technology known to the city's owner but not to you. Technology may only be "
21809 "stolen once from a given enemy city by Diplomats. This action may be "
21810 "attempted even when not at war, but will cause a diplomatic incident."
21813 #: data/civ1/units.ruleset:1308 data/civ2/units.ruleset:2014
21814 #: data/classic/units.ruleset:2076 data/experimental/units.ruleset:2103
21815 #: data/multiplayer/units.ruleset:2173
21817 " - \"Incite a Revolt\": In return for gold a foreign city will change "
21818 "allegiance and join your empire, bringing along all nearby units that call "
21819 "it home, but reducing its size by 1. Units in other cities remain in the "
21820 "enemy's control, but units outside cities are lost to both players. The "
21821 "exact sum depends on the status of the city and that of the civilization "
21822 "that owns it. It is not possible to incite a rebellion in a capital, or in "
21823 "any city governed by a democracy. Incitement may be attempted in peacetime, "
21824 "but will cause a diplomatic incident."
21827 #: data/civ1/units.ruleset:1318 data/civ2/units.ruleset:2024
21828 #: data/classic/units.ruleset:2086 data/sandbox/units.ruleset:2318
21829 #: data/experimental/units.ruleset:2113 data/civ2civ3/units.ruleset:2299
21830 #: data/multiplayer/units.ruleset:2183
21832 "In some game strategies, hordes of Diplomats can be used to wreak havoc on "
21833 "the enemy. Little wonder that Diplomats are often viewed with suspicion and "
21837 #: data/civ1/units.ruleset:1325 data/civ2/units.ruleset:2091
21838 #: data/classic/units.ruleset:2166 data/sandbox/units.ruleset:2398
21839 #: data/experimental/units.ruleset:2193 data/civ2civ3/units.ruleset:2379
21840 #: data/alien/units.ruleset:1334 data/multiplayer/units.ruleset:2263
21844 #: data/civ1/units.ruleset:1351 data/civ2/units.ruleset:2117
21845 #: data/classic/units.ruleset:2192 data/experimental/units.ruleset:2219
21847 "A Caravan carries goods or material for trading with distant cities and "
21848 "foreign countries, or to help build wonders in your cities."
21851 #: data/civ1/units.ruleset:1354 data/civ2/units.ruleset:2120
21853 "Caravans can establish trade routes with your own cities or those of other "
21854 "nations (even enemies) by traveling to them. A route's ongoing revenue is "
21855 "doubled if the two cities involved are on different continents, and doubled "
21856 "again if the cities are from different civilizations. This last condition "
21857 "means the net benefit to your civilization of a trade route is the same "
21858 "regardless of whether you own both cities or only one of them; if you only "
21859 "own one city, trade in each city is doubled, but you only get the benefit "
21860 "from one end of the route. Each city can support a maximum of three trade "
21864 #: data/civ1/units.ruleset:1364 data/civ2/units.ruleset:2130
21865 #: data/classic/units.ruleset:2208 data/experimental/units.ruleset:2235
21867 "Every Caravan that is used to build a wonder will add 50 shields towards the "
21868 "production of the wonder."
21871 #: data/civ1/units.ruleset:1367 data/civ2/units.ruleset:2133
21872 #: data/classic/units.ruleset:2211 data/sandbox/units.ruleset:2440
21873 #: data/experimental/units.ruleset:2238 data/civ2civ3/units.ruleset:2420
21874 #: data/multiplayer/units.ruleset:2295
21876 "TIP: You can stockpile a stack of Caravans in advance and bring them all "
21877 "into a city where you have started to build a wonder, and finish it in only "
21881 #: data/civ1/units.ruleset:1374 data/civ2/units.ruleset:2203
21882 #: data/classic/units.ruleset:2322 data/sandbox/units.ruleset:2556
21883 #: data/experimental/units.ruleset:2354 data/civ2civ3/units.ruleset:2532
21884 #: data/multiplayer/units.ruleset:2407
21885 msgid "Barbarian Leader"
21886 msgstr "Pemimpin Barbar"
21888 #: data/civ1/units.ruleset:1400 data/civ2/units.ruleset:2229
21889 #: data/classic/units.ruleset:2355 data/sandbox/units.ruleset:2589
21890 #: data/experimental/units.ruleset:2387 data/civ2civ3/units.ruleset:2565
21891 #: data/multiplayer/units.ruleset:2440
21893 "One Barbarian Leader appears every time there is a barbarian uprising "
21894 "somewhere in the world."
21897 #: data/civ1/units.ruleset:1403
21899 "When a Barbarian Leader is killed on a tile without any defending units, the "
21900 "100 gold ransom is paid, but only to land units."
21903 #: data/civ2/buildings.ruleset:80 data/classic/buildings.ruleset:80
21904 #: data/sandbox/buildings.ruleset:80 data/experimental/buildings.ruleset:82
21905 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:80 data/multiplayer/buildings.ruleset:79
21907 "Allows a city to produce veteran air units (including helicopters). Also, "
21908 "damaged air units (again, including helicopters) which stay in town for one "
21909 "full turn without moving are completely restored."
21911 "Memungkinkan sebuah kota untuk membangun unit udara veteran (termasuk "
21912 "helikopter). Dan unit udara yang tinggal di kota selama satu giliran akan "
21913 "diperbaiki secara total."
21915 #: data/civ2/buildings.ruleset:84 data/classic/buildings.ruleset:84
21916 #: data/experimental/buildings.ruleset:86 data/multiplayer/buildings.ruleset:83
21918 "Two cities with Airports can airlift one unit per turn. Airlifting "
21919 "instantly transports the unit from one city to another and will use all of "
21920 "the unit's movement points. A unit must have some movement points left to "
21924 #: data/civ2/buildings.ruleset:108 data/classic/buildings.ruleset:108
21925 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:134
21927 "Allows a city to grow larger than size 8. A Sewer System is also required "
21928 "for a city to grow larger than size 12."
21930 "Memungkinkan sebuah kota untuk berkembang labih besar dari 8. Sistem Riol "
21931 "diperlukan agar sebuah kota dapat berkembang lebih besar dari 12."
21933 #: data/civ2/buildings.ruleset:156 data/civ2/buildings.ruleset:183
21934 #: data/civ2/buildings.ruleset:209 data/classic/buildings.ruleset:160
21935 #: data/classic/buildings.ruleset:188 data/classic/buildings.ruleset:214
21936 #: data/sandbox/buildings.ruleset:251 data/sandbox/buildings.ruleset:279
21937 #: data/sandbox/buildings.ruleset:305 data/experimental/buildings.ruleset:165
21938 #: data/experimental/buildings.ruleset:193
21939 #: data/experimental/buildings.ruleset:219 data/civ2civ3/buildings.ruleset:248
21940 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:276 data/civ2civ3/buildings.ruleset:302
21941 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:186
21942 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:214
21943 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:240
21946 "With a Barracks, each new land unit built in a city will automatically have "
21947 "Veteran status, which means that its attack and defense strengths are "
21948 "increased by 50%. Also, damaged land units which stay in town for one full "
21949 "turn without moving are completely restored."
21951 "Dengan Barak, setiap unit darat baru yang dibuat di sebuah kota akan "
21952 "memiliki status Veteran secara otomatis, yang berarti kekuatan menyerang dan "
21953 "bertahannya ditambah 50%. Juga, unit darat yang rusak yang diam di sebuah "
21954 "kota dalam satu giliran penuh tanpa bergerak akan disembuhkan secara total."
21956 #: data/civ2/buildings.ruleset:234 data/classic/buildings.ruleset:240
21957 #: data/experimental/buildings.ruleset:245
21958 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:266
21960 "A Cathedral makes 3 unhappy citizens content in a city, making it easier to "
21961 "maintain order in that city; however, it does not affect citizens made "
21962 "unhappy by military activity. The discovery of Theology increases the "
21963 "effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen content. The "
21964 "discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, reducing by one "
21965 "the number of unhappy citizens made content."
21968 #: data/civ2/buildings.ruleset:262 data/classic/buildings.ruleset:268
21969 #: data/experimental/buildings.ruleset:273
21970 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:294
21972 "City Walls make it easier to defend a city. They triple the defense "
21973 "strength of units within the city against land and helicopter units. They "
21974 "are ineffective against airborne and sea units as well as Howitzers. City "
21975 "Walls also prevent the loss of population which occurs when a defending unit "
21976 "is destroyed by a land unit."
21979 #: data/civ2/buildings.ruleset:271 data/classic/buildings.ruleset:277
21980 #: data/sandbox/buildings.ruleset:368 data/experimental/buildings.ruleset:282
21981 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:365 data/multiplayer/buildings.ruleset:303
21982 msgid "Coastal Defense"
21983 msgstr "Pertahanan Pesisir"
21985 #: data/civ2/buildings.ruleset:288 data/classic/buildings.ruleset:294
21986 #: data/experimental/buildings.ruleset:299
21987 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:320
21989 "Increases the defense strength of units within a city by a factor of 2 when "
21990 "defending against bombardments from enemy ships."
21993 #: data/civ2/buildings.ruleset:310
21995 "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. (Four "
21996 "after the discovery of Electronics.) However, it does not affect citizens "
21997 "made unhappy by military activity."
22000 #: data/civ2/buildings.ruleset:334 data/multiplayer/buildings.ruleset:343
22003 "Reduces the corruption and waste in a city by 50%, and makes the revolt cost "
22004 "of the city 4 times bigger. (These effects are redundant in your capital "
22008 #: data/civ2/buildings.ruleset:338 data/classic/buildings.ruleset:346
22009 #: data/experimental/buildings.ruleset:352
22010 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:347
22012 "Under a Democracy, a Courthouse also makes 1 unhappy citizen content (unless "
22013 "that citizen is unhappy about military activity)."
22016 #: data/civ2/buildings.ruleset:393 data/classic/buildings.ruleset:401
22017 #: data/sandbox/buildings.ruleset:504 data/experimental/buildings.ruleset:407
22018 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:501 data/multiplayer/buildings.ruleset:399
22022 #: data/civ2/buildings.ruleset:411 data/classic/buildings.ruleset:419
22023 #: data/experimental/buildings.ruleset:425
22024 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:417
22026 "Gives one extra food resource on all Oceanic tiles. The city needs to be "
22027 "coastal to build this improvement."
22030 #: data/civ2/buildings.ruleset:443
22033 "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or Solar "
22034 "Plant. A city can only build a Hydro Plant if it is next to (or on) a River "
22037 "Sebuah kota hanya dapat membangun satu PLTA, PLTU, PLTN, atau PLTS. Sebuah "
22038 "kota hanya dapat membangun PLTA jika terletak di dekat gunung atau sungai."
22040 #: data/civ2/buildings.ruleset:537 data/classic/buildings.ruleset:548
22041 #: data/experimental/buildings.ruleset:606
22042 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:543
22045 "Together with a Factory, a Manufacturing Plant increases the shield "
22046 "production in a city by 100%. A Manufacturing Plant on its own increases "
22047 "shield production by 50%."
22050 #: data/civ2/buildings.ruleset:569 data/civ2/buildings.ruleset:715
22051 #: data/civ2/buildings.ruleset:866
22053 "A city can only have one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or Solar "
22057 #: data/civ2/buildings.ruleset:578 data/classic/buildings.ruleset:600
22058 #: data/sandbox/buildings.ruleset:718 data/experimental/buildings.ruleset:655
22059 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:715 data/multiplayer/buildings.ruleset:584
22060 msgid "Offshore Platform"
22061 msgstr "Peron Lepas Pantai"
22063 #: data/civ2/buildings.ruleset:595 data/classic/buildings.ruleset:617
22064 #: data/experimental/buildings.ruleset:672
22065 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:601
22067 "Adds 1 extra shield resource on all Oceanic tiles worked by a city. The "
22068 "city needs to be coastal to build this improvement."
22071 #: data/civ2/buildings.ruleset:618 data/multiplayer/buildings.ruleset:624
22073 "Makes a city the capital and the center of your government. Corruption and "
22074 "waste in other cities is related to how far away from the capital they are, "
22075 "except when the government is Democracy or Communism. On top of this, "
22076 "corruption and waste in your capital itself is half of what it would "
22077 "otherwise be (as if it had a Courthouse)."
22080 #: data/civ2/buildings.ruleset:625 data/classic/buildings.ruleset:646
22081 #: data/sandbox/buildings.ruleset:765 data/experimental/buildings.ruleset:701
22082 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:762 data/multiplayer/buildings.ruleset:631
22084 "The cost to enemy Diplomats and Spies of inciting a revolt in a city also "
22085 "depends upon the city's distance from the capital (under all forms of "
22086 "government). Your capital city itself cannot be incited to revolt, and "
22087 "enjoys a bonus when enemy agents try to evade your own agents stationed in "
22088 "the city, or sabotage your buildings."
22091 #: data/civ2/buildings.ruleset:643 data/classic/buildings.ruleset:669
22092 #: data/sandbox/buildings.ruleset:825 data/experimental/buildings.ruleset:725
22093 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:822 data/multiplayer/buildings.ruleset:654
22094 msgid "Police Station"
22095 msgstr "Kantor Polisi"
22097 #: data/civ2/buildings.ruleset:659 data/classic/buildings.ruleset:685
22098 #: data/experimental/buildings.ruleset:741
22100 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
22101 "by the city by 2 under Democracy and 1 under Republic -- in other words, it "
22102 "neutralizes the unhappiness caused by a single military unit. This "
22103 "improvement has no effect under other governments."
22106 #: data/civ2/buildings.ruleset:667 data/classic/buildings.ruleset:696
22107 #: data/sandbox/buildings.ruleset:848 data/experimental/buildings.ruleset:752
22108 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:845 data/multiplayer/buildings.ruleset:678
22109 msgid "Port Facility"
22112 #: data/civ2/buildings.ruleset:684 data/classic/buildings.ruleset:713
22113 #: data/sandbox/buildings.ruleset:865 data/experimental/buildings.ruleset:769
22114 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:862 data/multiplayer/buildings.ruleset:695
22116 "Allows a city to build veteran sea units. Also, damaged sea units which "
22117 "stay in town for one full turn without moving are completely restored."
22120 #: data/civ2/buildings.ruleset:744 data/classic/buildings.ruleset:778
22121 #: data/sandbox/buildings.ruleset:932 data/experimental/buildings.ruleset:834
22122 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:929 data/multiplayer/buildings.ruleset:757
22123 msgid "Research Lab"
22124 msgstr "Laboratorium Riset"
22126 #: data/civ2/buildings.ruleset:762
22129 "Together with a Library, a Research Lab increases the science production of "
22130 "a city by 100%. Together with a Library and a University, a Research Lab "
22131 "increases the science production of a city by 150%."
22134 #: data/civ2/buildings.ruleset:770 data/classic/buildings.ruleset:804
22135 #: data/sandbox/buildings.ruleset:963 data/experimental/buildings.ruleset:860
22136 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:960 data/multiplayer/buildings.ruleset:783
22137 msgid "SAM Battery"
22140 #: data/civ2/buildings.ruleset:786 data/classic/buildings.ruleset:820
22141 #: data/experimental/buildings.ruleset:876
22142 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:799
22144 "Doubles the defense of all units inside the city when attacked by aircraft "
22145 "(not including helicopters or missiles)."
22147 "Melipatgandakan pertahanan semua unit di dalam kota ketika diserang dari "
22148 "udara (kecuali helikopter atau misil)."
22150 #: data/civ2/buildings.ruleset:808 data/classic/buildings.ruleset:842
22151 #: data/experimental/buildings.ruleset:898
22152 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:821
22155 "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by other "
22156 "nations' Nuclear units. A Nuclear unit not owned by you or a teammate which "
22157 "attacks a city with SDI Defense, or attacks a unit (or is deliberately "
22158 "exploded) within range, is shot down and simply has no effect. Also, doubles "
22159 "defense for units in the city against non-nuclear missiles."
22161 "Melindungi kota dan sekitarnya (2 ubin di sekitarnya) dari serangan Nuklir. "
22162 "Unit Nuklir yang menyerang sebuah kota yang memiliki Perlindungan SDI, atau "
22163 "menyerang unit Anda (atau sengaja diledakkan) dalam jarak tersebut, akan "
22164 "ditembak jatuh dan tidak berefek apa-apa."
22166 #: data/civ2/buildings.ruleset:819 data/classic/buildings.ruleset:853
22167 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1011 data/experimental/buildings.ruleset:909
22168 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1008 data/multiplayer/buildings.ruleset:830
22169 msgid "Sewer System"
22170 msgstr "Sistem Riol"
22172 #: data/civ2/buildings.ruleset:836 data/classic/buildings.ruleset:870
22173 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:847
22175 "Allows a city to grow larger than size 12. An Aqueduct is first required "
22176 "for a city to grow larger than size 8."
22178 "Memungkinkan sebuah kota untuk berkembang lebih besar dari 12. Sebuah "
22179 "Akuaduk dibutuhkan sebuah kota untuk berkembang lebih besar dari 8."
22181 #: data/civ2/buildings.ruleset:842 data/classic/buildings.ruleset:878
22182 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1035 data/experimental/buildings.ruleset:934
22183 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1032 data/multiplayer/buildings.ruleset:855
22184 msgid "Solar Plant"
22187 #: data/civ2/buildings.ruleset:860
22190 "Eliminates all pollution generated by production in a city. It also "
22191 "increases the shield production of a Factory or Mfg. Plant in the city: a "
22192 "Factory and a Solar Plant together give a 100% production bonus, and a "
22193 "Factory, Mfg. Plant and Solar Plant together give a 150% production bonus."
22196 #: data/civ2/buildings.ruleset:959 data/classic/buildings.ruleset:1002
22197 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1173 data/experimental/buildings.ruleset:1058
22198 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1170 data/multiplayer/buildings.ruleset:979
22199 msgid "Stock Exchange"
22200 msgstr "Bursa Saham"
22202 #: data/civ2/buildings.ruleset:977 data/classic/buildings.ruleset:1020
22203 #: data/experimental/buildings.ruleset:1076
22204 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:997
22207 "Together with a Bank, a Stock Exchange boosts tax and luxury production in a "
22208 "city by 50%. Together with a Marketplace and a Bank, a Stock Exchange boosts "
22209 "tax and luxury production in a city by 150%."
22212 #: data/civ2/buildings.ruleset:985 data/classic/buildings.ruleset:1028
22213 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1199 data/experimental/buildings.ruleset:1084
22214 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1196 data/multiplayer/buildings.ruleset:1005
22215 msgid "Super Highways"
22218 #: data/civ2/buildings.ruleset:1002 data/classic/buildings.ruleset:1045
22219 #: data/experimental/buildings.ruleset:1101
22220 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1022
22222 msgid "Increases trade resources by 50% on all tiles with roads or railroads."
22225 #: data/civ2/buildings.ruleset:1008 data/classic/buildings.ruleset:1053
22226 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1229 data/experimental/buildings.ruleset:1112
22227 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1226 data/multiplayer/buildings.ruleset:1028
22228 msgid "Supermarket"
22229 msgstr "Pasar Swalayan"
22231 #: data/civ2/buildings.ruleset:1025 data/classic/buildings.ruleset:1070
22232 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1246 data/experimental/buildings.ruleset:1129
22233 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1243
22236 "Increases the food resources by 50% on each farmland tile which is being "
22237 "used around the city. Farmland tiles are those which have been irrigated a "
22240 "Menambah makanan yang dihasilkan dari persawahan di sekitar kota sebanyak "
22241 "50%. Persawahan adalah ubin yang diairi sebanyak dua kali."
22243 #: data/civ2/buildings.ruleset:1096 data/classic/buildings.ruleset:1141
22244 #: data/experimental/buildings.ruleset:1203
22246 "The entire map becomes permanently visible to the player who owns it -- the "
22247 "player always has up-to-date knowledge of all terrain and cities (but not "
22248 "units) despite fog-of-war. It allows all players to start building spaceship "
22249 "parts (assuming they have researched the necessary technologies)."
22252 #: data/civ2/buildings.ruleset:1105 data/classic/buildings.ruleset:1150
22253 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1337 data/experimental/buildings.ruleset:1212
22254 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1334 data/multiplayer/buildings.ruleset:1124
22255 msgid "A.Smith's Trading Co."
22256 msgstr "Maskapai Dagang A.Smith"
22258 #: data/civ2/buildings.ruleset:1121
22260 "City improvements which would normally have an upkeep of 1 are free of "
22261 "upkeep, for all cities."
22264 #: data/civ2/buildings.ruleset:1218 data/classic/buildings.ruleset:1266
22265 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1463 data/experimental/buildings.ruleset:1328
22266 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1460 data/multiplayer/buildings.ruleset:1243
22267 msgid "Eiffel Tower"
22268 msgstr "Menara Eiffel"
22270 #: data/civ2/buildings.ruleset:1235
22273 "Your reputation and goodwill among other nations is recovered four times as "
22276 "Reputasi Anda di antara bangsa-bangsa dipulihkan empat kali lebih cepat."
22278 #: data/civ2/buildings.ruleset:1305 data/classic/buildings.ruleset:1354
22279 #: data/experimental/buildings.ruleset:1416
22281 "Makes one content citizen happy in every city. Makes two extra content "
22282 "citizens happy in the city containing the Hanging Gardens (that is, a total "
22283 "of 3). In the unlikely event where there are no content citizens to get the "
22284 "effect of Hanging Gardens, the wonder applies to unhappy citizens (including "
22285 "those unhappy about military activity), making each content then happy."
22288 #: data/civ2/buildings.ruleset:1331 data/classic/buildings.ruleset:1381
22289 #: data/experimental/buildings.ruleset:1443
22291 "Works as if you had a Hydro Plant in every city. (This reduces pollution "
22292 "and increases the effects of Factories and Mfg. Plants.)"
22295 #: data/civ2/buildings.ruleset:1375 data/classic/buildings.ruleset:1426
22296 #: data/experimental/buildings.ruleset:1488
22298 "Makes two unhappy citizens content in every city (including citizens unhappy "
22299 "about military activity)."
22302 #: data/civ2/buildings.ruleset:1381 data/classic/buildings.ruleset:1432
22303 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1638 data/experimental/buildings.ruleset:1494
22304 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1635 data/multiplayer/buildings.ruleset:1412
22305 msgid "King Richard's Crusade"
22306 msgstr "Perang Salib Raja Richard"
22308 #: data/civ2/buildings.ruleset:1398 data/classic/buildings.ruleset:1449
22309 #: data/experimental/buildings.ruleset:1511
22310 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1430
22312 "Adds one extra shield resource on every tile around the city where it is "
22316 #: data/civ2/buildings.ruleset:1404 data/classic/buildings.ruleset:1455
22317 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1665 data/experimental/buildings.ruleset:1517
22318 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1662 data/multiplayer/buildings.ruleset:1436
22319 msgid "Leonardo's Workshop"
22322 #: data/civ2/buildings.ruleset:1421 data/classic/buildings.ruleset:1472
22323 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1682 data/experimental/buildings.ruleset:1534
22324 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1679
22325 msgid "Upgrades one obsolete unit per game turn."
22328 #: data/civ2/buildings.ruleset:1443
22330 "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
22331 "military sea units veterans (for all cities)."
22333 "Memberikan 1 poin pergerakan tambahan bagi semua unit laut. Membuat semua "
22334 "unit laut baru menjadi veteran (untuk semua kota)."
22336 #: data/civ2/buildings.ruleset:1465
22337 msgid "Gives all sea units 2 additional movement points."
22338 msgstr "Memberikan 2 poin pergerakan tambahan untuk semua unit laut."
22340 #: data/civ2/buildings.ruleset:1490 data/classic/buildings.ruleset:1543
22341 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1757 data/experimental/buildings.ruleset:1605
22342 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1754 data/multiplayer/buildings.ruleset:1528
22343 msgid "Marco Polo's Embassy"
22344 msgstr "Kedutaan Marco Polo"
22346 #: data/civ2/buildings.ruleset:1507 data/classic/buildings.ruleset:1560
22347 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1774 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1771
22348 msgid "The player who owns it gets an embassy with all players."
22349 msgstr "Pemain yang memilikinya mendapatkan kedutaan dari semua pemain."
22351 #: data/civ2/buildings.ruleset:1528 data/classic/buildings.ruleset:1581
22352 #: data/experimental/buildings.ruleset:1644
22354 "Counts as having a Cathedral in each of your cities. This makes 3 unhappy "
22355 "citizens content in each city; however, it does not affect citizens made "
22356 "unhappy by military activity. The discovery of Theology increases the "
22357 "effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen content. The "
22358 "discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, reducing by one "
22359 "the number of unhappy citizens made content."
22362 #: data/civ2/buildings.ruleset:1578
22363 msgid "Counts as having a Granary in every city."
22364 msgstr "Bekerja sebagaimana jika setiap kota Anda memiliki Lumbung."
22366 #: data/civ2/buildings.ruleset:1600
22369 "Boosts science production in each city with a Library by 50%. (Counts as "
22370 "having a Research Lab in all of your cities.)"
22373 #: data/civ2/buildings.ruleset:1629 data/classic/buildings.ruleset:1685
22374 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1959 data/experimental/buildings.ruleset:1748
22375 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1956 data/multiplayer/buildings.ruleset:1677
22376 msgid "Statue of Liberty"
22377 msgstr "Patung Liberty"
22379 #: data/civ2/buildings.ruleset:1652 data/classic/buildings.ruleset:1708
22380 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1984 data/experimental/buildings.ruleset:1771
22381 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1981 data/multiplayer/buildings.ruleset:1701
22382 msgid "Sun Tzu's War Academy"
22383 msgstr "Akademi Perang Sun Tzu"
22385 #: data/civ2/buildings.ruleset:1670
22388 "All your new military land units become veterans (for all cities). The "
22389 "chance of a land unit becoming a veteran after a battle increases from 50% "
22393 #: data/civ2/buildings.ruleset:1693 data/classic/buildings.ruleset:1749
22394 #: data/experimental/buildings.ruleset:1812
22395 msgid "All your units regain two extra hitpoints per turn."
22398 #: data/civ2/buildings.ruleset:1722 data/classic/buildings.ruleset:1778
22399 #: data/experimental/buildings.ruleset:1841
22401 "Counts as a Police Station in every city. (That is, for each city, it "
22402 "reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
22403 "by that city by 2 under Democracy and 1 under Republic -- in other words, it "
22404 "neutralizes the unhappiness caused by a single military unit per city. This "
22405 "wonder has no effect under other governments.)"
22408 #: data/civ2/buildings.ruleset:1732
22409 msgid "Capitalization"
22410 msgstr "Kapitalisasi"
22412 #: data/civ2/buildings.ruleset:1747
22414 "This is not a normal improvement. Instead, setting a city's production to "
22415 "Capitalization means its shield production is converted to tax output "
22419 #: data/civ2/game.ruleset:26
22420 msgid "Civ2 ruleset"
22423 #: data/civ2/game.ruleset:32
22425 "You are playing with civ2 style rules. These are quite close to classic (old "
22426 "default) Freeciv rules, but with some additions."
22429 #. TRANS: Plant _Nuclear Device (3% chance of success).
22430 #: data/civ2/game.ruleset:236
22432 msgid "Plant %sNuclear Device%s"
22435 #. TRANS: _Sabotage Enemy Unit (3% chance of success).
22436 #: data/civ2/game.ruleset:239 data/classic/game.ruleset:240
22437 #: data/sandbox/game.ruleset:242 data/experimental/game.ruleset:243
22438 #: data/civ2civ3/game.ruleset:245 data/multiplayer/game.ruleset:243
22440 msgid "%sSabotage Enemy Unit%s"
22441 msgstr "_Sabotase Unit Musuh"
22443 #. TRANS: Industrial _Sabotage (3% chance of success).
22444 #: data/civ2/game.ruleset:248 data/classic/game.ruleset:249
22445 #: data/sandbox/game.ruleset:251 data/experimental/game.ruleset:252
22446 #: data/civ2civ3/game.ruleset:254 data/multiplayer/game.ruleset:252
22448 msgid "Industrial %sSabotage%s"
22449 msgstr "Sabotase Perindustrian"
22451 #. TRANS: Indus_trial Espionage (3% chance of success).
22452 #: data/civ2/game.ruleset:260 data/classic/game.ruleset:261
22453 #: data/sandbox/game.ruleset:263 data/experimental/game.ruleset:264
22454 #: data/civ2civ3/game.ruleset:266 data/multiplayer/game.ruleset:264
22456 msgid "Indus%strial Espionage%s"
22457 msgstr "Sabotase Perindustrian"
22459 #. TRANS: Drop _Paratrooper (100% chance of success).
22460 #: data/civ2/game.ruleset:296 data/classic/game.ruleset:297
22461 #: data/sandbox/game.ruleset:311 data/experimental/game.ruleset:300
22462 #: data/civ2civ3/game.ruleset:308 data/alien/game.ruleset:292
22463 #: data/multiplayer/game.ruleset:294 server/ruleset.c:6180
22465 #| msgid "Drop Paratrooper"
22466 msgid "Drop %sParatrooper%s"
22467 msgstr "Terjunkan Penerjun Payung"
22469 #: data/civ2/governments.ruleset:71
22471 "Anarchy offers slightly less corruption and waste than Despotism, but "
22472 "slightly more unhappiness."
22475 #: data/civ2/governments.ruleset:91
22477 "Despotism suffers the highest level of corruption and waste of all forms of "
22480 "Pemerintahan Despotisme memiliki tingkat korupsi dan pencemaran tertinggi "
22481 "dari semua jenis pemerintahan."
22483 #: data/civ2/governments.ruleset:113
22485 "Monarchy suffers the same small amount of corruption and waste that the "
22488 "Tingkat korupsi pada pemerintahan Monarki sama rendahnya dengan pemerintahan "
22491 #: data/civ2/governments.ruleset:136
22493 "Under Communism, corruption and waste does not vary by distance from the "
22494 "capital; all cities (including the capital) have a modest amount of "
22497 "TIngkat korupsi pada pemerintahan Komunis tidak bergantung pada jarak dari "
22498 "ibukota; semua kota memiliki tingkat korupsi yang lumayan."
22500 #: data/civ2/governments.ruleset:145 data/civ2/techs.ruleset:352
22501 #: data/sandbox/governments.ruleset:223 data/civ2civ3/governments.ruleset:222
22502 #: data/multiplayer/governments.ruleset:188 data/multiplayer/techs.ruleset:353
22503 msgid "Fundamentalism"
22504 msgstr "Fundamentalisme"
22506 #: data/civ2/governments.ruleset:152 data/sandbox/governments.ruleset:230
22507 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:229
22508 #: data/multiplayer/governments.ruleset:195
22510 msgid "High Priest %s"
22511 msgstr "Pendeta Tinggi %s"
22513 #: data/civ2/governments.ruleset:153 data/sandbox/governments.ruleset:231
22514 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:230
22515 #: data/multiplayer/governments.ruleset:196
22517 msgid "High Priestess %s"
22520 #: data/civ2/governments.ruleset:155 data/sandbox/governments.ruleset:233
22521 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:232
22522 #: data/multiplayer/governments.ruleset:198
22524 "Fundamentalism is a form of government organized around a central set of "
22525 "beliefs. The beliefs, usually religious in nature, form a rigid guideline "
22526 "for actions and reactions of both the rulers and the people."
22529 #: data/civ2/governments.ruleset:160 data/sandbox/governments.ruleset:238
22530 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:237
22531 #: data/multiplayer/governments.ruleset:203
22533 "In a fundamentalist society, the people and the rulers are entirely devoted "
22534 "to their beliefs, and are usually willing to die to preserve them."
22537 #: data/civ2/governments.ruleset:164 data/sandbox/governments.ruleset:242
22538 #: data/civ2civ3/governments.ruleset:241
22539 #: data/multiplayer/governments.ruleset:207
22541 "Improvements that normally convert unhappy citizens to content citizens, "
22542 "produce `tithes' (gold) equivalent to the number of people they would "
22543 "convert, and require no maintenance."
22546 #: data/civ2/governments.ruleset:205
22548 "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy "
22549 "offers the highest possible level of trade, but also offers the most "
22550 "potential for unhappiness. There is no corruption or waste during "
22551 "Democracy, but citizens become very upset during wars."
22554 #: data/civ2/nations.ruleset:128 data/nation/american.ruleset:50
22555 #: data/nation/dutch.ruleset:40
22557 msgid "Reverend %s"
22560 #: data/civ2/nations.ruleset:128 data/nation/american.ruleset:50
22561 #: data/nation/dutch.ruleset:40
22563 msgid "?female:Reverend %s"
22566 #: data/civ2/nations.ruleset:396 data/nation/carthaginian.ruleset:5
22567 msgid "Carthaginian"
22570 #: data/civ2/nations.ruleset:397 data/nation/carthaginian.ruleset:6
22571 msgid "?plural:Carthaginians"
22574 #: data/civ2/nations.ruleset:399
22576 "The Carthaginians, descendants of Phoenician traders, ran a naval empire in "
22577 "the Mediterranean from the 5th to 2nd centuries BC. Carthage was destroyed "
22578 "by Rome in 146 BC."
22580 "Bangsa Kartago, keturunan para pedagang Fenisia, memiliki sebuah kerajaan "
22581 "maritim yang berkuasa di wilayah Mediterania sejak abad ke-5 sampai ke-2 SM. "
22582 "Kartago ditaklukkan oleh Romawi pada 146 SM."
22584 #: data/civ2/nations.ruleset:432 data/nation/celtic.ruleset:5
22588 #: data/civ2/nations.ruleset:433 data/nation/celtic.ruleset:6
22589 msgid "?plural:Celts"
22592 #: data/civ2/nations.ruleset:435 data/nation/celtic.ruleset:8
22594 "The Celts were an Indo-European ethno-linguistic complex in Western Europe, "
22595 "probably originating from the area between the upper Rhine and upper Danube, "
22596 "from the Urnfield culture and the western group of the Hallstatt culture. "
22597 "The Celts were known as cruel and savage warriors who terrorized the ancient "
22598 "civilized peoples of Europe and Asia Minor. The Celts colonized much of "
22599 "Europe and had a large influence on the development of European civilization."
22602 #: data/civ2/nations.ruleset:451 data/nation/celtic.ruleset:38
22604 msgid "Great Warrior %s"
22605 msgstr "Firaun Besar %s"
22607 #: data/civ2/nations.ruleset:451 data/nation/celtic.ruleset:38
22609 msgid "?female:Great Warrior %s"
22610 msgstr "Pemimpin Besar %s"
22612 #: data/civ2/nations.ruleset:452 data/nation/celtic.ruleset:39
22613 #: data/nation/khmer.ruleset:28
22616 msgstr "Saudara %s"
22618 #: data/civ2/nations.ruleset:452 data/nation/celtic.ruleset:39
22619 #: data/nation/khmer.ruleset:28
22622 msgstr "Saudara %s"
22624 #: data/civ2/nations.ruleset:455 data/nation/celtic.ruleset:42
22626 msgid "High Druid %s"
22627 msgstr "Cenayang Besar %s"
22629 #: data/civ2/nations.ruleset:455 data/nation/celtic.ruleset:42
22631 msgid "?female:High Druid %s"
22632 msgstr "Cenayang Tinggi %s"
22634 #: data/civ2/nations.ruleset:772 data/nation/english.ruleset:30
22636 msgid "Lord Protector %s"
22639 #: data/civ2/nations.ruleset:772 data/nation/english.ruleset:30
22641 msgid "Lady Protector %s"
22644 #: data/civ2/nations.ruleset:888 data/civ2/nations.ruleset:1017
22645 #: data/nation/austrian.ruleset:52 data/nation/german.ruleset:34
22646 #: data/nation/italian.ruleset:44
22648 msgid "Archbishop %s"
22649 msgstr "Uskup Agung %s"
22651 #: data/civ2/nations.ruleset:888 data/civ2/nations.ruleset:1017
22652 #: data/nation/german.ruleset:34
22654 msgid "?female:Archbishop %s"
22655 msgstr "Uskup Agung %s"
22657 #: data/civ2/nations.ruleset:1326 data/nation/indian.ruleset:27
22662 #: data/civ2/nations.ruleset:1326 data/nation/indian.ruleset:27
22664 msgid "?female:Guru %s"
22667 #: data/civ2/nations.ruleset:1408 data/nation/japanese.ruleset:5
22671 #: data/civ2/nations.ruleset:1409 data/nation/japanese.ruleset:6
22672 msgid "?plural:Japanese"
22675 #: data/civ2/nations.ruleset:1411
22677 "According to traditional Japanese mythology, Japan was founded in the 7th "
22678 "century BC by the ancestral Emperor Jimmu."
22680 "Menurut mitologi tradisional Jepang, Jepang didirikan pada abad ke-7 M oleh "
22681 "leluhur Kaisar Jimmu."
22683 #: data/civ2/nations.ruleset:1422 data/nation/aztec.ruleset:30
22684 #: data/nation/brazilian.ruleset:30 data/nation/byzantium.ruleset:31
22685 #: data/nation/ethiopian.ruleset:27 data/nation/japanese.ruleset:23
22688 msgstr "Permaisuri %s"
22690 #: data/civ2/nations.ruleset:1423 data/nation/japanese.ruleset:24
22695 #: data/civ2/nations.ruleset:1423 data/nation/japanese.ruleset:24
22697 msgid "?female:Shogun %s"
22700 #: data/civ2/nations.ruleset:1593 data/nation/persian.ruleset:5
22704 #: data/civ2/nations.ruleset:1594 data/nation/persian.ruleset:6
22705 msgid "?plural:Persians"
22708 #: data/civ2/nations.ruleset:1596
22710 "The first Persian (Achaemenid) Empire lasted from 550 BC to 330 BC; the "
22711 "second (Sassanid) from 226 AD to 642 AD."
22713 "Kekaisaran Persia (Achaemenid) pertama berawal sejak 550 SM hingga 330 SM; "
22714 "yang kedua (Sassanid) dimulai sejak 226 M hingga 642 M."
22716 #: data/civ2/nations.ruleset:1607 data/nation/persian.ruleset:25
22721 #: data/civ2/nations.ruleset:1607 data/nation/persian.ruleset:25
22723 msgid "%s Shahbanu"
22726 #: data/civ2/nations.ruleset:1608 data/nation/persian.ruleset:26
22728 msgid "Ayatollah %s"
22729 msgstr "Ayatullah %s"
22731 #: data/civ2/nations.ruleset:1608 data/nation/persian.ruleset:26
22733 msgid "?female:Ayatollah %s"
22734 msgstr "Ayatullah %s"
22736 #: data/civ2/nations.ruleset:1748 data/nation/byzantium.ruleset:30
22737 #: data/nation/ethiopian.ruleset:26 data/nation/portuguese.ruleset:29
22738 #: data/nation/russian.ruleset:51
22740 msgid "Patriarch %s"
22743 #: data/civ2/nations.ruleset:1748 data/nation/byzantium.ruleset:30
22744 #: data/nation/ethiopian.ruleset:26 data/nation/russian.ruleset:51
22746 msgid "Matriarch %s"
22749 #: data/civ2/nations.ruleset:1823 data/nation/sioux.ruleset:5
22753 #: data/civ2/nations.ruleset:1824 data/nation/sioux.ruleset:6
22754 msgid "?plural:Sioux"
22757 #: data/civ2/nations.ruleset:1826 data/nation/sioux.ruleset:8
22759 "The Sioux was a North American nation that fought several decisive battles "
22760 "against the United States. It consisted of three distinct groups of tribes: "
22761 "the Lakota, the Dakota and the Nakota."
22763 "Sioux adalah sebuah suku bangsa di Amerika Utara yang pernah berperang "
22764 "dengan Amerika Serikat. Sioux terbagi menjadi tiga suku: Lakota, Dakota, dan "
22767 #: data/civ2/nations.ruleset:1917 data/nation/spanish.ruleset:5
22771 #: data/civ2/nations.ruleset:1918 data/nation/spanish.ruleset:6
22772 msgid "?plural:Spanish"
22775 #: data/civ2/nations.ruleset:1920 data/nation/spanish.ruleset:8
22778 "The modern Spanish nation was formed when the rulers of the kingdoms of "
22779 "Castile and Aragon led the recapture of the Iberian peninsula from the "
22780 "Moslems. The Reconquista was completed in 1492, the same year Columbus "
22781 "sailed. Spain then went on to create an empire on which the sun never set."
22783 "Spanyol Modern dibentuk setelah para penguasa kerajaan Castile dan Aragon "
22784 "memimpin perebutan kembali Semenanjung Iberia dari Umat Islam. Perebutan "
22785 "tuntas pada tahun 1492, tahun yang sama dengan pelayaran Columbus ke "
22786 "Amerika. Kemudian Spanyol mencoba membangun wilayah kekuasaan \"di mana "
22787 "matahari tidak pernah terbenam\"."
22789 #: data/civ2/nations.ruleset:1934 data/nation/spanish.ruleset:42
22791 msgid "Caudillo %s"
22794 #: data/civ2/nations.ruleset:1934 data/nation/spanish.ruleset:42
22796 msgid "Caudilla %s"
22799 #: data/civ2/nations.ruleset:1935 data/nation/french.ruleset:44
22800 #: data/nation/spanish.ruleset:43
22802 msgid "Cardinal %s"
22803 msgstr "Kardinal %s"
22805 #: data/civ2/nations.ruleset:1935
22807 msgid "?female:Cardinal %s"
22808 msgstr "Kardinal %s"
22810 #: data/civ2/nations.ruleset:1994 data/nation/viking.ruleset:5
22814 #: data/civ2/nations.ruleset:1995 data/nation/viking.ruleset:6
22815 msgid "?plural:Vikings"
22818 #: data/civ2/nations.ruleset:1997
22820 "The Vikings raided and traded along the coasts of Europe between 800 AD and "
22821 "1100 AD. Viking raiders eventually became the rulers of Normandy, Russia, "
22822 "and a short-lived kingdom in Sicily."
22824 "Bangsa Viking merompak dan berdagang di sepanjang pesisir Eropa di antara "
22825 "tahun 800 sampai 1100. Perompak Viking menjadi penguasa Nirmandia, Rusia, "
22826 "dan sebuah kerajaan kecil di Sisilia."
22828 #: data/civ2/nations.ruleset:2009
22833 #: data/civ2/nations.ruleset:2009
22835 msgid "?female:%s Jarl"
22838 #: data/civ2/techs.ruleset:123 data/classic/techs.ruleset:123
22839 #: data/sandbox/techs.ruleset:127 data/experimental/techs.ruleset:126
22840 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:126 data/multiplayer/techs.ruleset:123
22841 msgid "Amphibious Warfare"
22842 msgstr "Pertempuran Amfibi"
22844 #: data/civ2/techs.ruleset:212 data/classic/techs.ruleset:212
22845 #: data/sandbox/techs.ruleset:228 data/experimental/techs.ruleset:224
22846 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:227 data/multiplayer/techs.ruleset:212
22847 msgid "Combined Arms"
22848 msgstr "Pasukan Gabungan"
22850 #: data/civ2/techs.ruleset:234 data/classic/techs.ruleset:234
22851 #: data/sandbox/techs.ruleset:252 data/experimental/techs.ruleset:249
22852 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:251 data/multiplayer/techs.ruleset:234
22853 msgid "Reduces the effect of Cathedrals."
22854 msgstr "Mengurangi efek dari Katedral."
22856 #: data/civ2/techs.ruleset:259
22857 msgid "Allows Settlers and Engineers to build fortresses."
22860 #: data/civ2/techs.ruleset:278 data/classic/techs.ruleset:278
22861 #: data/sandbox/techs.ruleset:305 data/experimental/techs.ruleset:298
22862 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:304 data/multiplayer/techs.ruleset:278
22863 #: server/report.c:172
22867 #: data/civ2/techs.ruleset:292 data/classic/techs.ruleset:292
22868 #: data/experimental/techs.ruleset:314
22869 msgid "Improves the effect of Colosseums."
22870 msgstr "Meningkatkan efek dari Koloseum"
22872 #: data/civ2/techs.ruleset:311 data/classic/techs.ruleset:311
22873 #: data/sandbox/techs.ruleset:347 data/experimental/techs.ruleset:335
22874 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:344 data/multiplayer/techs.ruleset:311
22875 msgid "Environmentalism"
22876 msgstr "Environmentalisme"
22878 #: data/civ2/techs.ruleset:319 data/classic/techs.ruleset:319
22879 #: data/sandbox/techs.ruleset:356 data/experimental/techs.ruleset:344
22880 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:353 data/multiplayer/techs.ruleset:321
22884 #: data/civ2/techs.ruleset:376 data/classic/techs.ruleset:368
22885 #: data/sandbox/techs.ruleset:413 data/experimental/techs.ruleset:399
22886 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:408 data/multiplayer/techs.ruleset:377
22887 msgid "Guerilla Warfare"
22888 msgstr "Pertempuran Gerilya"
22890 #: data/civ2/techs.ruleset:432 data/classic/techs.ruleset:425
22891 #: data/sandbox/techs.ruleset:475 data/experimental/techs.ruleset:462
22892 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:470 data/multiplayer/techs.ruleset:434
22896 #: data/civ2/techs.ruleset:440 data/classic/techs.ruleset:433
22897 #: data/sandbox/techs.ruleset:484 data/experimental/techs.ruleset:471
22898 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:479 data/multiplayer/techs.ruleset:442
22900 msgstr "Kepemimpinan"
22902 #: data/civ2/techs.ruleset:456 data/classic/techs.ruleset:449
22903 #: data/sandbox/techs.ruleset:502 data/experimental/techs.ruleset:489
22904 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:497 data/multiplayer/techs.ruleset:458
22905 msgid "Machine Tools"
22906 msgstr "Alat-alat Mesin"
22908 #: data/civ2/techs.ruleset:520 data/classic/techs.ruleset:514
22909 #: data/sandbox/techs.ruleset:579 data/experimental/techs.ruleset:560
22910 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:574 data/multiplayer/techs.ruleset:522
22911 msgid "Miniaturization"
22912 msgstr "Miniaturisasi"
22914 #: data/civ2/techs.ruleset:528 data/classic/techs.ruleset:522
22915 #: data/sandbox/techs.ruleset:593 data/experimental/techs.ruleset:569
22916 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:588 data/multiplayer/techs.ruleset:530
22917 msgid "Mobile Warfare"
22918 msgstr "Pertempuran Bergerak"
22920 #: data/civ2/techs.ruleset:544 data/classic/techs.ruleset:538
22921 #: data/sandbox/techs.ruleset:611 data/experimental/techs.ruleset:587
22922 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:606 data/multiplayer/techs.ruleset:546
22924 msgstr "Monoteisme"
22926 #: data/civ2/techs.ruleset:583 data/classic/techs.ruleset:577
22927 #: data/sandbox/techs.ruleset:654 data/experimental/techs.ruleset:631
22928 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:649 data/multiplayer/techs.ruleset:585
22929 msgid "Gives sea units one extra move."
22930 msgstr "Memberikan satu poin pergerakan tambahan untuk unit laut."
22932 #: data/civ2/techs.ruleset:590 data/classic/techs.ruleset:584
22933 #: data/sandbox/techs.ruleset:662 data/experimental/techs.ruleset:639
22934 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:657
22937 "Great philosophers from all the world join your civilization: you learn %s "
22941 #: data/civ2/techs.ruleset:612 data/classic/techs.ruleset:606
22942 #: data/sandbox/techs.ruleset:687 data/experimental/techs.ruleset:663
22943 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:682 data/multiplayer/techs.ruleset:614
22945 msgstr "Politeisme"
22947 #: data/civ2/techs.ruleset:628 data/classic/techs.ruleset:622
22948 #: data/sandbox/techs.ruleset:705 data/experimental/techs.ruleset:680
22949 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:700 data/multiplayer/techs.ruleset:630
22953 #: data/civ2/techs.ruleset:634
22954 msgid "Allows Settlers and Engineers to build airbases."
22957 #: data/civ2/techs.ruleset:643
22959 #| msgid "* Allows %s to upgrade roads to railroads.\n"
22960 msgid "Allows Settlers and Engineers to upgrade roads to railroads."
22961 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah jalan menjadi rel.\n"
22963 #: data/civ2/techs.ruleset:666 data/classic/techs.ruleset:660
22964 #: data/sandbox/techs.ruleset:758 data/experimental/techs.ruleset:722
22965 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:751 data/multiplayer/techs.ruleset:666
22966 msgid "Refrigeration"
22967 msgstr "Pendinginan"
22969 #: data/civ2/techs.ruleset:672
22971 #| msgid "* Allows %s to upgrade irrigation to farmland.\n"
22973 "Allows Settlers and Engineers to upgrade irrigation systems to farmland."
22974 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah irigasi menjadi persawahan.\n"
22976 #: data/civ2/techs.ruleset:693 data/classic/techs.ruleset:688
22977 #: data/sandbox/techs.ruleset:790 data/experimental/techs.ruleset:753
22978 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:783 data/multiplayer/techs.ruleset:694
22982 #: data/civ2/techs.ruleset:701 data/classic/techs.ruleset:696
22983 #: data/sandbox/techs.ruleset:799 data/experimental/techs.ruleset:762
22984 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:792 data/multiplayer/techs.ruleset:702
22988 #: data/civ2/techs.ruleset:717 data/classic/techs.ruleset:712
22989 #: data/sandbox/techs.ruleset:817 data/experimental/techs.ruleset:780
22990 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:810 data/multiplayer/techs.ruleset:718
22992 msgstr "Teknologi Siluman"
22994 #: data/civ2/techs.ruleset:749 data/classic/techs.ruleset:744
22995 #: data/sandbox/techs.ruleset:857 data/experimental/techs.ruleset:819
22996 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:850 data/multiplayer/techs.ruleset:750
23000 #: data/civ2/techs.ruleset:781 data/classic/techs.ruleset:777
23001 #: data/sandbox/techs.ruleset:897 data/experimental/techs.ruleset:855
23002 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:890 data/multiplayer/techs.ruleset:782
23006 #: data/civ2/techs.ruleset:787 data/classic/techs.ruleset:783
23007 #: data/sandbox/techs.ruleset:903 data/experimental/techs.ruleset:862
23008 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:896 data/multiplayer/techs.ruleset:788
23009 msgid "Improves the effect of Cathedrals."
23010 msgstr "Meningkatkan efek dari Katedral."
23012 #: data/civ2/techs.ruleset:814 data/classic/techs.ruleset:810
23013 #: data/sandbox/techs.ruleset:937 data/experimental/techs.ruleset:892
23014 #: data/civ2civ3/techs.ruleset:930 data/multiplayer/techs.ruleset:815
23015 msgid "Warrior Code"
23016 msgstr "Kode Kekesatriaan"
23018 #: data/civ2/terrain.ruleset:238 data/classic/terrain.ruleset:375
23019 #: data/sandbox/terrain.ruleset:379 data/experimental/terrain.ruleset:371
23020 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:378 data/multiplayer/terrain.ruleset:369
23024 #: data/civ2/terrain.ruleset:272 data/classic/terrain.ruleset:413
23025 #: data/sandbox/terrain.ruleset:417 data/experimental/terrain.ruleset:407
23026 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:416 data/multiplayer/terrain.ruleset:405
23028 "Glaciers are found only in the most northerly or southerly reaches of the "
23029 "world. They are very cold, and hence difficult to work with."
23031 "Gletser dapat ditemukan di wilayah sangat utara atau sangat selatan bumi. "
23032 "Gletser sangat dingin, oleh karenanya gletser sulit diolah."
23034 #: data/civ2/terrain.ruleset:811 data/alien/terrain.ruleset:607
23035 msgid "?gui_type:Build Land base"
23038 #: data/civ2/terrain.ruleset:812 data/alien/terrain.ruleset:608
23040 #| msgid "Build Airbase"
23041 msgid "?gui_type:Build Airforce base"
23042 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
23044 #: data/civ2/terrain.ruleset:997 data/classic/terrain.ruleset:1203
23045 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1241 data/experimental/terrain.ruleset:1179
23046 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1240 data/multiplayer/terrain.ruleset:1177
23048 "Later in the game, helicopters may also enter villages, but overflight by "
23049 "other aircraft will cause the villagers to take fright and disband."
23052 #: data/civ2/terrain.ruleset:1003 data/classic/terrain.ruleset:1209
23053 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1275 data/experimental/terrain.ruleset:1185
23054 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1246 data/alien/terrain.ruleset:794
23055 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1183
23057 msgstr "Persawahan"
23059 #: data/civ2/terrain.ruleset:1047
23061 "Fortresses improve defense for land units. Among other effects, a land unit "
23062 "remaining in a fortress for a whole turn without moving recovers a quarter "
23063 "of its hit points."
23066 #: data/civ2/terrain.ruleset:1056 data/civ2/units.ruleset:24
23067 #: data/classic/terrain.ruleset:1282 data/classic/units.ruleset:30
23068 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1433 data/sandbox/units.ruleset:30
23069 #: data/experimental/terrain.ruleset:1258 data/experimental/units.ruleset:33
23070 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1403 data/civ2civ3/units.ruleset:30
23071 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1256 data/multiplayer/units.ruleset:30
23073 msgstr "Pangkalan Udara"
23075 #: data/civ2/terrain.ruleset:1079 data/classic/terrain.ruleset:1304
23076 #: data/experimental/terrain.ruleset:1280 data/multiplayer/terrain.ruleset:1278
23078 "Airbases allow your air units to land and refuel. Air units in an airbase "
23079 "may be attacked by land units."
23081 "Unit udara Anda dapat mendarat dan mengisi bahan bakar di Pangkalan Udara. "
23082 "Unit udara yang sedang berada di pangkalan udara dapat diserang unit darat."
23084 #: data/civ2/terrain.ruleset:1082 data/classic/terrain.ruleset:1307
23085 #: data/sandbox/terrain.ruleset:40 data/experimental/terrain.ruleset:1283
23086 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:39 data/alien/terrain.ruleset:906
23087 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1281 server/rscompat.c:268
23089 #| msgid "* Units can paradrop from this tile.\n"
23090 msgid "Units can paradrop from this tile."
23091 msgstr "* Unit dapat terjun dari ubin ini.\n"
23093 #: data/civ2/terrain.ruleset:1144 data/classic/terrain.ruleset:1420
23094 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1587 data/experimental/terrain.ruleset:1399
23095 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1554 data/multiplayer/terrain.ruleset:1394
23097 "A railroad also increases any shield resources produced by a tile. A tile "
23098 "whose road is upgraded to a railroad retains any trade bonus from the road "
23102 #: data/civ2/terrain.ruleset:1170 data/classic/terrain.ruleset:1445
23103 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1419
23106 "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the "
23107 "resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor "
23108 "by 50%. Finally, land units may move along a River (but not diagonally) for "
23112 #: data/civ2/terrain.ruleset:1194 data/classic/terrain.ruleset:1469
23113 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1683 data/experimental/terrain.ruleset:1489
23114 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1648 data/multiplayer/terrain.ruleset:1443
23118 #: data/civ2/terrain.ruleset:1220 data/classic/terrain.ruleset:1495
23119 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1709 data/experimental/terrain.ruleset:1515
23120 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1674 data/multiplayer/terrain.ruleset:1469
23124 #: data/civ2/terrain.ruleset:1259 data/classic/terrain.ruleset:1534
23125 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1748 data/experimental/terrain.ruleset:1554
23126 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1713 data/multiplayer/terrain.ruleset:1508
23128 msgstr "Buah-buahan"
23130 #: data/civ2/terrain.ruleset:1285 data/classic/terrain.ruleset:1560
23131 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1774 data/experimental/terrain.ruleset:1580
23132 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1739 data/multiplayer/terrain.ruleset:1534
23136 #: data/civ2/terrain.ruleset:1298 data/classic/terrain.ruleset:1573
23137 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1787 data/experimental/terrain.ruleset:1593
23138 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1752 data/multiplayer/terrain.ruleset:1547
23142 #: data/civ2/terrain.ruleset:1324 data/classic/terrain.ruleset:1599
23143 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1813 data/experimental/terrain.ruleset:1619
23144 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1778 data/multiplayer/terrain.ruleset:1573
23148 #: data/civ2/terrain.ruleset:1337 data/classic/terrain.ruleset:1612
23149 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1826 data/experimental/terrain.ruleset:1632
23150 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1791 data/multiplayer/terrain.ruleset:1586
23152 msgstr "Burung Pegar"
23154 #: data/civ2/terrain.ruleset:1363 data/classic/terrain.ruleset:1638
23155 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1852 data/experimental/terrain.ruleset:1658
23156 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1817 data/multiplayer/terrain.ruleset:1612
23160 #: data/civ2/terrain.ruleset:1376 data/classic/terrain.ruleset:1651
23161 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1865 data/experimental/terrain.ruleset:1671
23162 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1830 data/multiplayer/terrain.ruleset:1625
23166 #: data/civ2/terrain.ruleset:1389 data/classic/terrain.ruleset:1664
23167 #: data/sandbox/game.ruleset:1217 data/sandbox/terrain.ruleset:1878
23168 #: data/experimental/terrain.ruleset:1684 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1843
23169 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1638
23171 msgstr "Rempah-rempah"
23173 #: data/civ2/terrain.ruleset:1402 data/classic/terrain.ruleset:1677
23174 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1891 data/experimental/terrain.ruleset:1697
23175 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1856 data/multiplayer/terrain.ruleset:1651
23179 #: data/civ2/terrain.ruleset:1415 data/classic/terrain.ruleset:1690
23180 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1904 data/experimental/terrain.ruleset:1710
23181 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1869 data/multiplayer/terrain.ruleset:1664
23185 #: data/civ2/units.ruleset:26 data/classic/units.ruleset:32
23186 #: data/sandbox/units.ruleset:32 data/experimental/units.ruleset:35
23187 #: data/civ2civ3/units.ruleset:32 data/multiplayer/units.ruleset:32
23190 msgid "AirAttacker"
23193 #: data/civ2/units.ruleset:26 data/classic/units.ruleset:32
23194 #: data/sandbox/units.ruleset:32 data/experimental/units.ruleset:35
23195 #: data/civ2civ3/units.ruleset:32 data/multiplayer/units.ruleset:32
23197 msgid "Very bad at attacking AEGIS."
23198 msgstr "* Sangat buruk dalam menyerang unit AEGIS.\n"
23200 #: data/civ2/units.ruleset:27 data/classic/units.ruleset:33
23201 #: data/experimental/units.ruleset:36 data/multiplayer/units.ruleset:33
23207 #: data/civ2/units.ruleset:27 data/classic/units.ruleset:33
23208 #: data/experimental/units.ruleset:36 data/multiplayer/units.ruleset:33
23209 msgid "Attack value halved when attacking Pikemen."
23212 #. TRANS: unit type
23213 #: data/civ2/units.ruleset:28 data/civ2/units.ruleset:1337
23214 #: data/classic/units.ruleset:34 data/classic/units.ruleset:1383
23215 #: data/sandbox/units.ruleset:1579 data/experimental/units.ruleset:37
23216 #: data/experimental/units.ruleset:1407 data/civ2civ3/units.ruleset:1569
23217 #: data/multiplayer/units.ruleset:34 data/multiplayer/units.ruleset:1481
23219 msgstr "Helikopter"
23221 #: data/civ2/units.ruleset:28 data/classic/units.ruleset:34
23222 #: data/experimental/units.ruleset:37 data/multiplayer/units.ruleset:34
23223 msgid "Defends very badly against Fighters."
23226 #: data/civ2/units.ruleset:35 data/civ2/units.ruleset:803
23227 #: data/classic/units.ruleset:42 data/classic/units.ruleset:913
23228 #: data/sandbox/units.ruleset:45 data/sandbox/units.ruleset:1023
23229 #: data/experimental/units.ruleset:45 data/experimental/units.ruleset:935
23230 #: data/civ2civ3/units.ruleset:44 data/civ2civ3/units.ruleset:1013
23231 #: data/alien/units.ruleset:35 data/multiplayer/units.ruleset:41
23232 #: data/multiplayer/units.ruleset:947 server/rscompat.c:186
23233 msgid "Paratroopers"
23234 msgstr "Pasukan Payung"
23236 #: data/civ2/units.ruleset:35 data/classic/units.ruleset:42
23237 #: data/sandbox/units.ruleset:45 data/experimental/units.ruleset:45
23238 #: data/civ2civ3/units.ruleset:44 data/alien/units.ruleset:35
23239 #: data/multiplayer/units.ruleset:41 server/rscompat.c:187
23240 msgid "Can be paradropped from a friendly city or suitable base."
23243 #: data/civ2/units.ruleset:36 data/civ2/units.ruleset:772
23244 #: data/classic/units.ruleset:43 data/classic/units.ruleset:882
23245 #: data/sandbox/units.ruleset:46 data/sandbox/units.ruleset:990
23246 #: data/experimental/units.ruleset:46 data/experimental/units.ruleset:904
23247 #: data/civ2civ3/units.ruleset:45 data/civ2civ3/units.ruleset:980
23248 #: data/multiplayer/units.ruleset:42 data/multiplayer/units.ruleset:916
23249 #: server/rscompat.c:188
23253 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
23254 #: data/civ2/units.ruleset:161 data/classic/units.ruleset:173
23255 #: data/sandbox/units.ruleset:207 data/experimental/units.ruleset:185
23256 #: data/civ2civ3/units.ruleset:197 data/multiplayer/units.ruleset:172
23257 msgid "?unitclass:Helicopter"
23258 msgstr "Helikopter"
23260 #: data/civ2/units.ruleset:364
23262 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
23263 "extra food each turn. This requires a nearby source of water: an ocean or "
23264 "river tile, or another tile with an irrigation system, must share an edge "
23265 "(not just a corner) with the target tile. Once irrigated, land remains so "
23266 "even if the water source is removed. When Refrigeration is known, irrigation "
23267 "systems can be upgraded to Farmland by irrigating them a second time; this "
23268 "provides more food to a city if it has a Supermarket."
23271 #: data/civ2/units.ruleset:386
23273 "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die "
23274 "if its supporting city runs out of food. Settlers require twice as much food "
23275 "per turn under Republic, Democracy, Communism, or Fundamentalism."
23278 #: data/civ2/units.ruleset:394 data/classic/units.ruleset:531
23279 #: data/sandbox/units.ruleset:605 data/experimental/units.ruleset:548
23280 #: data/civ2civ3/units.ruleset:595 data/multiplayer/units.ruleset:530
23284 #: data/civ2/units.ruleset:420
23286 "Engineers are similar to Settlers, but they work twice as fast and move "
23287 "twice as fast. Engineers may also perform major terrain transformations "
23288 "(for example, converting Tundra into Desert) which are beyond the "
23289 "capabilities of Settlers; see the Terrain Alterations section for more "
23293 #: data/civ2/units.ruleset:426
23295 "TIP 1: Upgrade Settlers to Engineers when possible, as Engineers require "
23296 "the same resources as ordinary Settlers."
23299 #: data/civ2/units.ruleset:429
23301 "TIP 2: If you manage to build Leonardo's Workshop, research Explosives "
23302 "before the Workshop becomes obsolete. This way, your Settler units will be "
23303 "upgraded for free."
23306 #: data/civ2/units.ruleset:436 data/classic/units.ruleset:581
23307 #: data/sandbox/units.ruleset:651 data/experimental/units.ruleset:603
23308 #: data/civ2civ3/units.ruleset:641 data/multiplayer/units.ruleset:580
23312 #: data/civ2/units.ruleset:499 data/classic/units.ruleset:644
23313 #: data/sandbox/units.ruleset:714 data/experimental/units.ruleset:666
23314 #: data/civ2civ3/units.ruleset:704 data/multiplayer/units.ruleset:643
23318 #: data/civ2/units.ruleset:525 data/classic/units.ruleset:670
23319 #: data/experimental/units.ruleset:692 data/multiplayer/units.ruleset:669
23321 "Archers fight with bows and arrows and have a good offensive value as well "
23322 "as decent defense."
23324 "Pemanah bertarung dengan busur panah dan dapat menyerang sebaik "
23327 #: data/civ2/units.ruleset:563 data/classic/units.ruleset:708
23328 #: data/sandbox/units.ruleset:778 data/experimental/units.ruleset:730
23329 #: data/civ2civ3/units.ruleset:768 data/multiplayer/units.ruleset:707
23333 #: data/civ2/units.ruleset:593 data/classic/units.ruleset:738
23334 #: data/sandbox/units.ruleset:804 data/experimental/units.ruleset:760
23335 #: data/civ2civ3/units.ruleset:794 data/multiplayer/units.ruleset:737
23337 "Equipped with long pikes, Pikemen replaces Phalanx as the preferred city "
23340 "Dilengkapi dengan tombak panjang, Penombak dapat menggantikan Falang sebagai "
23343 #: data/civ2/units.ruleset:626 data/classic/units.ruleset:771
23344 #: data/sandbox/units.ruleset:837 data/experimental/units.ruleset:793
23345 #: data/civ2civ3/units.ruleset:827 data/multiplayer/units.ruleset:770
23347 "Musketeers are infantry equipped with early firearms and replace Pikemen as "
23348 "the preferred city defender."
23351 #: data/civ2/units.ruleset:633 data/sandbox/units.ruleset:952
23352 #: data/civ2civ3/units.ruleset:942 data/multiplayer/units.ruleset:777
23356 #: data/civ2/units.ruleset:660 data/sandbox/units.ruleset:981
23357 #: data/civ2civ3/units.ruleset:971 data/multiplayer/units.ruleset:804
23358 msgid "Fanatics are warriors extremely devoted to a higher cause."
23361 #: data/civ2/units.ruleset:662 data/multiplayer/units.ruleset:806
23363 "Fundamentalist nations can maintain Fanatic units without having to pay any "
23364 "shields for upkeep."
23367 #: data/civ2/units.ruleset:668 data/classic/units.ruleset:778
23368 #: data/sandbox/units.ruleset:910 data/experimental/units.ruleset:800
23369 #: data/civ2civ3/units.ruleset:900 data/multiplayer/units.ruleset:812
23373 #: data/civ2/units.ruleset:694 data/classic/units.ruleset:804
23374 #: data/sandbox/units.ruleset:938 data/experimental/units.ruleset:826
23375 #: data/civ2civ3/units.ruleset:928 data/multiplayer/units.ruleset:838
23377 "Partisans are guerilla fighters who are experts at using the terrain to "
23379 msgstr "Laskar adalah pejuang gerilya yang ahli dalam memanfaatkan medan."
23381 #: data/civ2/units.ruleset:697 data/classic/units.ruleset:807
23382 #: data/multiplayer/units.ruleset:841
23385 "A number of Partisans are granted free when an enemy conquers your city -- "
23386 "they automatically assume defensive positions in the surrounding countryside "
23387 "-- but only under these conditions:\n"
23388 " - Guerilla Warfare must be known by at least one player.\n"
23389 " - You must be the player who originally built the city.\n"
23390 " - You must know about Communism and Gunpowder.\n"
23391 " - You must run either a Democracy or a Communist government."
23393 "Sejumlah tentara Laskar diberikan secara gratis ketika musuh merebut kota "
23394 "Anda -- mereka langsung mengambil posisi bertahan di sekitar kota -- tetapi "
23395 "hanya dalam kondisi berikut:\n"
23396 " - Pertempuran Gerilya harus sudah dipelajari oleh setidaknya satu pemain.\n"
23397 " - Kota tersebut dibangun oleh Anda.\n"
23398 " - Anda harus sudah mempelajari Komunisme dan Mesiu.\n"
23399 " - Pemerintahan Anda harus berbentuk Demokrasi atau Komunisme."
23401 #: data/civ2/units.ruleset:708 data/classic/units.ruleset:818
23402 #: data/sandbox/units.ruleset:876 data/experimental/units.ruleset:840
23403 #: data/civ2civ3/units.ruleset:866 data/multiplayer/units.ruleset:852
23404 msgid "Alpine Troops"
23405 msgstr "Tentara Gunung"
23407 #: data/civ2/units.ruleset:734 data/classic/units.ruleset:844
23408 #: data/sandbox/units.ruleset:904 data/experimental/units.ruleset:866
23409 #: data/civ2civ3/units.ruleset:894 data/multiplayer/units.ruleset:878
23410 msgid "Alpine Troops are highly mobile units as well as excellent defenders."
23413 #: data/civ2/units.ruleset:798 data/classic/units.ruleset:908
23414 #: data/sandbox/units.ruleset:1018 data/experimental/units.ruleset:930
23415 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1008 data/multiplayer/units.ruleset:942
23416 msgid "Marines are infantry who are experts at marine warfare."
23417 msgstr "Marinir adalah infanteri yang ahli dalam pertempuran laut."
23419 #: data/civ2/units.ruleset:829 data/classic/units.ruleset:939
23420 #: data/multiplayer/units.ruleset:973
23422 "Paratroopers are experts at airborne attacks. From a friendly city or "
23423 "airbase, Paratroopers who have not expended any movement points can paradrop "
23424 "directly to any tile in range, and be immediately ready to act there. "
23425 "(Beware dropping into unseen territory, as Paratroopers landing on a tile "
23426 "occupied by enemy units are easy targets!)"
23429 #: data/civ2/units.ruleset:868 data/classic/units.ruleset:978
23430 #: data/experimental/units.ruleset:1001 data/multiplayer/units.ruleset:1012
23432 "The Mechanized Infantry has the strongest defensive strength of any land "
23433 "unit, but is only available near the end of the technology tree."
23435 "Infanteri Mekanik memiliki pertahanan terkuat dibanding unit darat lainnya, "
23436 "tetapi hanya tersedia di dekat ujung alur teknologi."
23438 #: data/civ2/units.ruleset:875 data/classic/units.ruleset:985
23439 #: data/sandbox/units.ruleset:1099 data/experimental/units.ruleset:1008
23440 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1089 data/multiplayer/units.ruleset:1019
23442 msgstr "Penunggang Kuda"
23444 #: data/civ2/units.ruleset:901 data/classic/units.ruleset:1011
23445 #: data/sandbox/units.ruleset:1125 data/experimental/units.ruleset:1034
23446 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1115 data/multiplayer/units.ruleset:1045
23448 "Horsemen are mounted warriors and an early shock-troop that can penetrate "
23449 "deep into enemy territory."
23451 "Penunggang Kuda adalah penyerang yang dapat menembus jauh ke dalam wilayah "
23454 #: data/civ2/units.ruleset:934 data/classic/units.ruleset:1044
23455 #: data/experimental/units.ruleset:1067 data/multiplayer/units.ruleset:1078
23457 "Chariots are horse-pulled war wagons, stronger but more expensive than "
23460 "Kereta Tempur adalah kereta yang ditarik kuda, lebih kuat namun lebih mahal "
23461 "dari Penunggang Kuda."
23463 #: data/civ2/units.ruleset:940 data/sandbox/units.ruleset:1168
23464 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1158 data/multiplayer/units.ruleset:1084
23468 #: data/civ2/units.ruleset:966 data/multiplayer/units.ruleset:1110
23470 "Elephants are towering animals trained for war that are often used as "
23471 "powerful shock troops, but defend poorly against most other units."
23474 #: data/civ2/units.ruleset:972 data/sandbox/units.ruleset:1200
23475 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1190 data/multiplayer/units.ruleset:1116
23477 msgstr "Pasukan Salib"
23479 #: data/civ2/units.ruleset:998 data/sandbox/units.ruleset:1226
23480 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1216 data/multiplayer/units.ruleset:1142
23482 "Crusaders are highly disciplined mounted warriors driven by a higher cause."
23485 #: data/civ2/units.ruleset:1036 data/classic/units.ruleset:1082
23486 #: data/sandbox/units.ruleset:1264 data/experimental/units.ruleset:1105
23487 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1254 data/multiplayer/units.ruleset:1180
23491 #: data/civ2/units.ruleset:1063 data/classic/units.ruleset:1109
23492 #: data/sandbox/units.ruleset:1290 data/experimental/units.ruleset:1132
23493 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1280 data/multiplayer/units.ruleset:1207
23494 msgid "Dragoons are mounted warriors carrying early firearms."
23495 msgstr "Dragoon adalah penunggang kuda yang bersenjata senapan."
23497 #: data/civ2/units.ruleset:1094 data/classic/units.ruleset:1140
23498 #: data/sandbox/units.ruleset:1321 data/experimental/units.ruleset:1163
23499 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1311 data/multiplayer/units.ruleset:1238
23500 msgid "Cavalry are mounted and highly trained soldiers."
23501 msgstr "Kavaleri adalah prajurit penunggang yang terlatih."
23503 #: data/civ2/units.ruleset:1225 data/classic/units.ruleset:1271
23504 #: data/experimental/units.ruleset:1294 data/multiplayer/units.ruleset:1369
23506 "The artillery is an upgraded cannon. It is a very strong attacker but "
23507 "equally weak defender and will need an escort to be effective."
23510 #: data/civ2/units.ruleset:1232 data/classic/units.ruleset:1278
23511 #: data/sandbox/units.ruleset:1466 data/experimental/units.ruleset:1301
23512 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1456 data/multiplayer/units.ruleset:1376
23516 #: data/civ2/units.ruleset:1258 data/classic/units.ruleset:1304
23517 #: data/experimental/units.ruleset:1327 data/multiplayer/units.ruleset:1402
23520 "Howitzers are upgraded artillery with improved defensive as well as "
23521 "offensive capabilities. They can shoot over city walls, ignoring their "
23524 "Howitzer adalah senjata artileri yang kuat dengan kemampuan menyerang dan "
23525 "bertahan yang baik."
23527 #: data/civ2/units.ruleset:1363 data/classic/units.ruleset:1409
23528 #: data/experimental/units.ruleset:1433
23530 "The Helicopter is a very powerful unit, as it can both fly and conquer "
23531 "cities. Care must be exercised, because Helicopters lose a small amount of "
23532 "health for every turn not spent in a city or airbase or on a Carrier, unless "
23533 "you have the United Nations wonder, and Helicopters may be attacked by "
23537 #: data/civ2/units.ruleset:1372 data/classic/units.ruleset:1418
23538 #: data/sandbox/units.ruleset:1623 data/experimental/units.ruleset:1442
23539 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1613 data/multiplayer/units.ruleset:1515
23540 msgid "Stealth Fighter"
23541 msgstr "Pesawat Siluman"
23543 #: data/civ2/units.ruleset:1404 data/classic/units.ruleset:1450
23544 #: data/sandbox/units.ruleset:1650 data/experimental/units.ruleset:1474
23545 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1640 data/multiplayer/units.ruleset:1547
23546 msgid "An improved Fighter, with improved attack and a higher movement radius."
23549 #: data/civ2/units.ruleset:1410 data/classic/units.ruleset:1456
23550 #: data/sandbox/units.ruleset:1656 data/experimental/units.ruleset:1480
23551 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1646 data/multiplayer/units.ruleset:1553
23552 msgid "Stealth Bomber"
23553 msgstr "Pengebom Siluman"
23555 #: data/civ2/units.ruleset:1436 data/classic/units.ruleset:1483
23556 #: data/sandbox/units.ruleset:1682 data/experimental/units.ruleset:1507
23557 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1672 data/multiplayer/units.ruleset:1580
23558 msgid "An improved Bomber, with improved attack and a higher movement radius."
23560 "Pengebom yang diperbaiki, dengan serangan dan jarak terbang yang lebih baik."
23562 #: data/civ2/units.ruleset:1477 data/classic/units.ruleset:1524
23563 #: data/sandbox/units.ruleset:1724 data/experimental/units.ruleset:1549
23564 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1714 data/multiplayer/units.ruleset:1621
23568 #: data/civ2/units.ruleset:1504
23570 "The Caravel replaces the Trireme and is much more reliable on the open seas."
23571 msgstr "Caravel menggantikan Trireme karena mampu berlayar di laut lepas."
23573 #: data/civ2/units.ruleset:1510 data/classic/units.ruleset:1557
23574 #: data/sandbox/units.ruleset:1758 data/experimental/units.ruleset:1582
23575 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1748 data/multiplayer/units.ruleset:1654
23579 #: data/civ2/units.ruleset:1537 data/classic/units.ruleset:1584
23580 #: data/experimental/units.ruleset:1609 data/multiplayer/units.ruleset:1681
23582 "The Galleon is a pure transport ship and cannot attack other ships, though "
23583 "it may still defend itself when attacked."
23585 "Galleon adalah kapal pengangkut yang tidak dapat menyerang kapal lain, namun "
23586 "dapat bertahan ketika diserang."
23588 #: data/civ2/units.ruleset:1611 data/classic/units.ruleset:1658
23589 #: data/sandbox/units.ruleset:1856 data/experimental/units.ruleset:1683
23590 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1846 data/alien/units.ruleset:1207
23591 #: data/multiplayer/units.ruleset:1755
23593 msgstr "Kapal Perusak"
23595 #: data/civ2/units.ruleset:1637 data/classic/units.ruleset:1684
23596 #: data/experimental/units.ruleset:1709 data/multiplayer/units.ruleset:1781
23597 msgid "An improved Ironclad, with better move rate and vision."
23600 #: data/civ2/units.ruleset:1639 data/classic/units.ruleset:1686
23601 #: data/experimental/units.ruleset:1711 data/multiplayer/units.ruleset:1783
23603 "TIP: A very fast unit, which is very useful for hunting down enemy "
23607 #: data/civ2/units.ruleset:1676 data/classic/units.ruleset:1723
23608 #: data/sandbox/units.ruleset:1926 data/experimental/units.ruleset:1748
23609 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1916 data/multiplayer/units.ruleset:1820
23610 msgid "AEGIS Cruiser"
23611 msgstr "Kapal Penggempur AEGIS"
23613 #: data/civ2/units.ruleset:1706 data/classic/units.ruleset:1753
23614 #: data/sandbox/units.ruleset:1956 data/experimental/units.ruleset:1778
23615 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1946 data/multiplayer/units.ruleset:1850
23617 "The AEGIS Cruiser is equipped with an advanced defensive missile system."
23619 "Kapal Penggempur AEGIS dilengkapi dengan sistem rudal pertahanan yang "
23622 #: data/civ2/units.ruleset:1848 data/classic/units.ruleset:1895
23623 #: data/sandbox/units.ruleset:2116 data/experimental/units.ruleset:1921
23624 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2100 data/multiplayer/units.ruleset:1992
23625 msgid "Cruise Missile"
23626 msgstr "Peluru Kendali"
23628 #: data/civ2/units.ruleset:1874 data/classic/units.ruleset:1921
23629 #: data/sandbox/units.ruleset:2143 data/experimental/units.ruleset:1948
23630 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2127 data/multiplayer/units.ruleset:2018
23632 "The Cruise Missile is a long-distance missile that can strike deep into "
23635 "Peluru Kendali adalah rudal jarak jauh yang dapat menyerang jauh ke dalam "
23638 #: data/civ2/units.ruleset:1877 data/classic/units.ruleset:1924
23639 #: data/sandbox/units.ruleset:2146 data/experimental/units.ruleset:1951
23640 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2130 data/multiplayer/units.ruleset:2021
23642 "TIP: A handful of these can successfully keep the waters around your "
23643 "treasured homeland free of enemy ships."
23645 "TIPS: Beberapa unit Peluru Kendali ini dapat digunakan untuk mengusir kapal-"
23646 "kapal musuh secara ampuh."
23648 #: data/civ2/units.ruleset:1917
23650 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
23651 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
23652 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers and Engineers can clean up "
23656 #: data/civ2/units.ruleset:1926
23658 "TIP 2: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
23659 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
23660 "Nuclear unit, assemble a gang of Settlers and/or Engineers next to the city "
23661 "and have them ready to fix the fallout on the same turn it occurs! This "
23662 "minimizes the chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
23665 #: data/civ2/units.ruleset:2031 data/classic/units.ruleset:2096
23666 #: data/sandbox/units.ruleset:2328 data/experimental/units.ruleset:2123
23667 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2309 data/multiplayer/units.ruleset:2193
23671 #: data/civ2/units.ruleset:2062 data/classic/units.ruleset:2136
23672 #: data/sandbox/units.ruleset:2368 data/experimental/units.ruleset:2163
23673 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2349 data/multiplayer/units.ruleset:2233
23675 "A Spy is more skilled in the arts of espionage than her Diplomat predecessor."
23676 msgstr "Mata-mata lebih terlatih kemampuan spionasenya daripada DIplomat."
23678 #: data/civ2/units.ruleset:2064 data/classic/units.ruleset:2138
23679 #: data/sandbox/units.ruleset:2370 data/experimental/units.ruleset:2165
23680 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2351 data/multiplayer/units.ruleset:2235
23682 "She can perform all the functions of the Diplomat; refer to the Diplomat "
23683 "entry for more details. Unlike a Diplomat, a Spy may also survive an "
23684 "operation in a foreign city and become more experienced as a result. Spies "
23685 "are also more effective than Diplomats at defending cities against foreign "
23686 "Diplomats and Spies."
23689 #: data/civ2/units.ruleset:2070 data/classic/units.ruleset:2144
23690 #: data/sandbox/units.ruleset:2376 data/experimental/units.ruleset:2171
23691 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2357 data/multiplayer/units.ruleset:2241
23693 "A Spy can also be used to:\n"
23694 " - sabotage an enemy unit (reducing its hit points to half), if it is alone "
23695 "on a tile and the players are at war;\n"
23696 " - poison the water supply of an enemy city (reducing the population by "
23698 " - steal specific technology (with a reduced chance of success);\n"
23699 " - steal further technologies from a city which has already been stolen from "
23700 "(although cities become more resistant each time they are stolen from);\n"
23701 " - sabotage predetermined city targets (with a reduced chance of success)."
23704 #: data/civ2/units.ruleset:2082 data/classic/units.ruleset:2156
23705 #: data/sandbox/units.ruleset:2388 data/experimental/units.ruleset:2183
23706 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2369 data/multiplayer/units.ruleset:2253
23708 "A Spy that survives the more aggressive actions (sabotage, theft, inciting "
23709 "rebellion, and poisoning) escapes to the safety of the nearest friendly city."
23712 #: data/civ2/units.ruleset:2086
23713 msgid "Spies built under a Communist government will be built as veteran."
23716 #: data/civ2/units.ruleset:2140 data/classic/units.ruleset:2218
23717 #: data/sandbox/units.ruleset:2447 data/experimental/units.ruleset:2245
23718 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2427 data/alien/units.ruleset:1298
23719 #: data/multiplayer/units.ruleset:2302
23721 msgstr "Gerbong Barang"
23723 #: data/civ2/units.ruleset:2166 data/classic/units.ruleset:2244
23724 msgid "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed."
23726 "Gerbong Barang menggantikan Karavan, dan dapat bergerak dua kali lebih cepat."
23728 #: data/civ2/units.ruleset:2171 data/classic/units.ruleset:2249
23729 #: data/sandbox/units.ruleset:2479 data/experimental/units.ruleset:2277
23730 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2459 data/alien/units.ruleset:1079
23731 #: data/multiplayer/units.ruleset:2334
23733 msgstr "Penjelajah"
23735 #: data/civ2/units.ruleset:2197 data/classic/units.ruleset:2275
23736 #: data/sandbox/units.ruleset:2505 data/experimental/units.ruleset:2303
23737 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2485 data/multiplayer/units.ruleset:2360
23739 "Explorers are brave individuals that are very useful for mapping unknown "
23742 "Penjelajah adalah pemberani yang berguna untuk memetakan daerah yang belum "
23745 #: data/civ2/units.ruleset:2232 data/classic/units.ruleset:2358
23746 #: data/sandbox/units.ruleset:2592 data/experimental/units.ruleset:2390
23747 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2568 data/multiplayer/units.ruleset:2443
23749 "When a Barbarian Leader is killed on a tile without any defending units, the "
23750 "100 gold ransom is paid, but only to land units and helicopters."
23753 #: data/default/default.lua:22 server/unittools.c:2912
23755 msgid "You found %d gold."
23756 msgid_plural "You found %d gold."
23757 msgstr[0] "Anda menemukan %d emas."
23759 #: data/default/default.lua:40
23761 msgid "You found %s in ancient scrolls of wisdom."
23762 msgstr "Anda mempelajari %s dari naskah kearifan kuno."
23764 #: data/default/default.lua:44
23766 #| msgid "You found %s in ancient scrolls of wisdom."
23767 msgid "%s found %s in ancient scrolls of wisdom for you."
23768 msgstr "Anda mempelajari %s dari naskah kearifan kuno."
23770 #: data/default/default.lua:48
23772 msgid "The %s have acquired %s from ancient scrolls of wisdom."
23773 msgstr "%s menemukan naskah kebijaksanaan kuno tentang %s."
23775 #: data/default/default.lua:71
23776 msgid "A band of friendly mercenaries joins your cause."
23779 #: data/default/default.lua:87
23780 msgid "You found a friendly city."
23783 #: data/default/default.lua:92
23784 msgid "Friendly nomads are impressed by you, and join you."
23787 #: data/default/default.lua:113 server/unittools.c:2919
23788 msgid "An abandoned village is here."
23789 msgstr "Hanya perkampungan yang kosong."
23791 #: data/default/default.lua:120
23792 msgid "You have unleashed a horde of barbarians!"
23795 #: data/default/default.lua:123 server/unittools.c:2922
23797 msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
23798 msgstr "%s Anda telah dibunuh suku barbar!"
23800 #: data/default/default.lua:190 data/default/default.lua:192
23802 msgid "The loss of %s has inspired partisans!"
23803 msgstr "Direbutnya %s telah membangkitkan para laskar!"
23805 #: data/default/default.lua:203
23806 msgid "We survived the disaster without serious damages."
23809 #: data/default/nationlist.ruleset:23
23811 msgid "?nationset:Core"
23814 #. TRANS: Description of 'Core' nation set in default rulesets.
23815 #. ; If you have translated all of the nations in the extended set, not
23816 #. ; just these core nations, feel free to discard the words about
23817 #. ; localization, rather than translating literally.
23818 #: data/default/nationlist.ruleset:29
23820 "A small set of playable nations that should be fully localized into "
23821 "languages other than English."
23824 #: data/default/nationlist.ruleset:34
23826 msgid "?nationset:Extended"
23829 #. TRANS: Description of the 'Extended' nation set in default rulesets,
23830 #. ; which contains all nations that come with Freeciv.
23831 #. ; If you have only translated the Core nations, replace this
23832 #. ; description to say so rather than making it a literal translation.
23833 #. ; Conversely, if you have translated everything, you can get rid of the
23834 #. ; caveat about localization.
23835 #: data/default/nationlist.ruleset:42
23837 "The complete set of playable nations; this allows for larger games or more "
23838 "variety, but not all of these may have been localized into languages other "
23842 #: data/default/nationlist.ruleset:63
23843 msgid "?nationgroup:Medieval"
23844 msgstr "Abad Pertengahan"
23846 #: data/default/nationlist.ruleset:66
23847 msgid "?nationgroup:Early Modern"
23848 msgstr "Modern Awal"
23850 #: data/default/nationlist.ruleset:72
23851 msgid "?nationgroup:African"
23854 #: data/default/nationlist.ruleset:75
23855 msgid "?nationgroup:American"
23858 #: data/default/nationlist.ruleset:78
23859 msgid "?nationgroup:Asian"
23862 #: data/default/nationlist.ruleset:81
23863 msgid "?nationgroup:European"
23866 #: data/default/nationlist.ruleset:84
23867 msgid "?nationgroup:Oceanian"
23870 #: data/default/nationlist.ruleset:87
23871 msgid "?nationgroup:Imaginary"
23874 #: data/classic/buildings.ruleset:316 data/sandbox/buildings.ruleset:411
23875 #: data/experimental/buildings.ruleset:321 data/civ2civ3/buildings.ruleset:408
23876 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:111
23878 "Entertains the citizens of a city, making 3 unhappy citizens content. (Four "
23879 "after the discovery of Electricity.) However, it does not affect citizens "
23880 "made unhappy by military activity."
23883 #: data/classic/buildings.ruleset:342 data/experimental/buildings.ruleset:348
23886 "Reduces the corruption in a city by 50%, and makes the revolt cost of the "
23887 "city 4 times bigger. (These effects are redundant in your capital city.)"
23890 #: data/classic/buildings.ruleset:444 data/experimental/buildings.ruleset:472
23891 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:442
23894 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
23895 "city, and also reduces the amount of pollution generated by that "
23896 "production. A Hydro Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
23897 "Plant gives a 75% production bonus over the level without any of these "
23898 "improvements, while giving pollution only 75% of the equivalent combination "
23899 "with a Power Plant; a Hydro Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a "
23900 "150% production bonus with pollution only 50% of the equivalent combination "
23901 "with a Power Plant."
23904 #: data/classic/buildings.ruleset:454 data/classic/buildings.ruleset:589
23905 #: data/classic/buildings.ruleset:746 data/classic/buildings.ruleset:906
23906 #: data/sandbox/buildings.ruleset:566 data/sandbox/buildings.ruleset:712
23907 #: data/sandbox/buildings.ruleset:901 data/sandbox/buildings.ruleset:1068
23908 #: data/experimental/buildings.ruleset:482
23909 #: data/experimental/buildings.ruleset:644
23910 #: data/experimental/buildings.ruleset:802
23911 #: data/experimental/buildings.ruleset:962 data/civ2civ3/buildings.ruleset:563
23912 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:709 data/civ2civ3/buildings.ruleset:898
23913 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:1065 data/multiplayer/buildings.ruleset:452
23914 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:578
23915 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:728
23916 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:883
23918 "In each city, only one Power Plant, Hydro Plant, Nuclear Plant, or Solar "
23919 "Plant can take effect at any one time."
23921 "Di setiap kota, hanya satu PLTU, PLTA, PLTN, atau PLTS yang akan bekerja."
23923 #: data/classic/buildings.ruleset:480 data/experimental/buildings.ruleset:534
23924 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:475
23926 msgid "Increases the science output in a city by 100%."
23929 #: data/classic/buildings.ruleset:552 data/sandbox/buildings.ruleset:670
23930 #: data/experimental/buildings.ruleset:610 data/civ2civ3/buildings.ruleset:667
23932 "A Manufacturing Plant also has a small risk of suffering an industrial "
23933 "accident, which can lead to pollution and reduce the city's population."
23936 #: data/classic/buildings.ruleset:576 data/experimental/buildings.ruleset:634
23937 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:568
23940 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
23941 "city, and also reduces the amount of pollution generated by that "
23942 "production. A Nuclear Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
23943 "Plant gives a 75% production bonus over the level without any of these "
23944 "improvements, while giving pollution only 75% of the equivalent combination "
23945 "with a Power Plant; a Nuclear Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a "
23946 "150% production bonus with pollution only 50% of the equivalent combination "
23947 "with a Power Plant."
23950 #: data/classic/buildings.ruleset:586 data/sandbox/buildings.ruleset:709
23951 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:706
23953 "A Nuclear Plant has a small risk of suffering a nuclear accident, which can "
23954 "lead to fallout and reduce the city's population."
23957 #: data/classic/buildings.ruleset:663 data/experimental/buildings.ruleset:718
23958 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:648
23961 "Under Despotism the city containing the palace gains a +75% production "
23962 "bonus, and under Monarchy a +50% production bonus."
23965 #: data/classic/buildings.ruleset:738 data/experimental/buildings.ruleset:794
23966 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:720
23969 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
23970 "city. A Power Plant in combination with either a Factory or Mfg. Plant "
23971 "gives a 75% production bonus over the level without any of these "
23972 "improvements; a Power Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a 150% "
23973 "production bonus. The extra production may lead to the city generating more "
23977 #: data/classic/buildings.ruleset:796 data/experimental/buildings.ruleset:852
23978 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:775
23981 "Together with a Library, a Research Lab increases the science production of "
23982 "a city by 200%. Together with a Library and a University, a Research Lab "
23983 "increases the science production of a city by 450%."
23986 #: data/classic/buildings.ruleset:896 data/experimental/buildings.ruleset:952
23987 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:873
23990 "Increases the effect of Factory and Mfg. Plant on the shield production of a "
23991 "city, and also greatly reduces the amount of pollution generated by that "
23992 "production. A Solar Plant in combination with either a Factory or Mfg. "
23993 "Plant gives a 75% production bonus over the level without any of these "
23994 "improvements, while giving pollution only 50% of the equivalent combination "
23995 "with a Power Plant; a Solar Plant, Factory, and Mfg. Plant together give a "
23996 "150% production bonus, and eliminates all pollution generated by production "
24000 #: data/classic/buildings.ruleset:1093 data/experimental/buildings.ruleset:1152
24001 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1068
24003 "Makes one unhappy citizen content. The Mysticism advance doubles this "
24004 "effect. With both Mysticism and the Oracle, 4 citizens are made content. "
24005 "Does not affect citizens made unhappy by military activity."
24008 #: data/classic/buildings.ruleset:1119 data/experimental/buildings.ruleset:1180
24009 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1094
24012 "Together with a Library, a University increases the science production of a "
24016 #: data/classic/buildings.ruleset:1166 data/experimental/buildings.ruleset:1228
24018 "City improvements which would normally have an upkeep of 1 are free of "
24019 "upkeep, for all your cities."
24022 #: data/classic/buildings.ruleset:1283 data/experimental/buildings.ruleset:1345
24025 "Your reputation and goodwill among other nations is recovered twice as fast."
24027 "Reputasi anda diantara bangsa-bangsa lain dapat pulih dua kali lebih cepat."
24029 #: data/classic/buildings.ruleset:1404 data/experimental/buildings.ruleset:1466
24032 "Boosts science production by 100% in every city you control that has a "
24036 #: data/classic/buildings.ruleset:1495 data/experimental/buildings.ruleset:1557
24038 "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
24039 "military sea units veterans (for all your cities)."
24041 "Memberikan 1 poin pergerakan tambahan bagi semua unit laut. Membuat semua "
24042 "unit laut baru menjadi veteran (untuk semua kota)."
24044 #: data/classic/buildings.ruleset:1518 data/experimental/buildings.ruleset:1580
24045 msgid "Gives all your sea units 2 additional movement points."
24046 msgstr "Memberikan 2 poin pergerakan tambahan bagi unit-unit laut."
24048 #: data/classic/buildings.ruleset:1609 data/experimental/buildings.ruleset:1672
24050 "Makes two additional unhappy citizens content in every city with a Temple. "
24051 "Does not affect citizens made unhappy by military activity."
24054 #: data/classic/buildings.ruleset:1633 data/experimental/buildings.ruleset:1696
24057 "The amount of stored food lost when one of your cities grows or shrinks is "
24058 "reduced by 25%. This helps a city to grow faster and more easily withstand "
24059 "famine. Cumulative with Granary."
24062 #: data/classic/buildings.ruleset:1657 data/experimental/buildings.ruleset:1720
24064 msgid "Boosts science production in each city with a Research Lab by 100%."
24067 #: data/classic/buildings.ruleset:1725 data/experimental/buildings.ruleset:1788
24070 "All your new military land units start with an additional veteran level "
24071 "(this is cumulative with any Barracks building in a city; with both, units "
24072 "are created as Hardened). The chance of a land unit getting the next veteran "
24073 "level after a battle increases by half."
24075 "Semua unit militer darat akan mulai sebagai veteran. Peluangnya untuk naik "
24076 "pangkat bertambah setengahnya."
24078 #: data/classic/buildings.ruleset:1791 data/sandbox/buildings.ruleset:2062
24079 #: data/experimental/buildings.ruleset:1854
24080 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2059 data/alien/buildings.ruleset:524
24081 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1776
24085 #: data/classic/buildings.ruleset:1814 data/sandbox/buildings.ruleset:2085
24086 #: data/experimental/buildings.ruleset:1877
24087 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:2082 data/alien/buildings.ruleset:539
24088 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1791
24090 "This is not a normal improvement. Instead, setting a city's production to "
24091 "Coinage means its shield production is converted to tax output (money, "
24095 #: data/classic/cities.ruleset:68 data/experimental/cities.ruleset:70
24096 #: data/multiplayer/cities.ruleset:67
24098 "Each scientist adds three points to your empire's research output per turn."
24101 #: data/classic/cities.ruleset:81 data/experimental/cities.ruleset:83
24102 #: data/multiplayer/cities.ruleset:80
24104 "Each tax collector produces three extra gold for your treasury per turn."
24107 #: data/classic/game.ruleset:26
24108 msgid "Classic ruleset"
24111 #: data/classic/game.ruleset:32
24113 "You are playing with classic Freeciv rules for single player games. These "
24114 "were the default rules until Freeciv 2.6."
24117 #. TRANS: Sell _Goods (100% chance of success).
24118 #: data/classic/game.ruleset:270 data/experimental/game.ruleset:273
24120 msgid "Sell %sGoods%s"
24121 msgstr "Curi Teknologi"
24123 #. TRANS: year label (Common Era)
24124 #: data/classic/game.ruleset:776 data/sandbox/game.ruleset:984
24125 #: data/experimental/game.ruleset:792 data/civ2civ3/game.ruleset:813
24126 #: data/multiplayer/game.ruleset:759
24130 #. TRANS: year label (Before Common Era)
24131 #: data/classic/game.ruleset:778 data/sandbox/game.ruleset:986
24132 #: data/experimental/game.ruleset:794 data/civ2civ3/game.ruleset:815
24133 #: data/multiplayer/game.ruleset:761
24137 #: data/classic/game.ruleset:805
24141 #: data/classic/game.ruleset:815 data/sandbox/game.ruleset:1035
24142 #: data/experimental/game.ruleset:826 data/civ2civ3/game.ruleset:864
24144 #| msgid "Industrialization"
24145 msgid "Industrial Accident"
24146 msgstr "Industrialisasi"
24148 #: data/classic/game.ruleset:824 data/sandbox/game.ruleset:1044
24149 #: data/civ2civ3/game.ruleset:873
24151 msgid "Nuclear Accident"
24152 msgstr "Musim dingin nuklir"
24154 #: data/classic/script.lua:75 data/sandbox/script.lua:93
24155 #: data/civ2civ3/script.lua:75
24157 msgid "Highest Peak"
24158 msgstr "Pendeta Tinggi %s"
24160 #: data/classic/script.lua:80 data/sandbox/script.lua:98
24161 #: data/civ2civ3/script.lua:80
24163 msgid "Deep Trench"
24164 msgstr "Laut Dalam"
24166 #: data/classic/script.lua:85 data/sandbox/script.lua:103
24167 #: data/civ2civ3/script.lua:85
24168 msgid "Scorched Spot"
24171 #: data/classic/script.lua:90 data/sandbox/script.lua:108
24172 #: data/civ2civ3/script.lua:90
24173 msgid "Frozen Lake"
24176 #: data/classic/styles.ruleset:131 data/sandbox/styles.ruleset:131
24177 #: data/experimental/styles.ruleset:133 data/civ2civ3/styles.ruleset:131
24178 #: data/multiplayer/styles.ruleset:131
24179 msgid "?citystyle:ElectricAge"
24182 #: data/classic/techs.ruleset:259 data/experimental/techs.ruleset:277
24183 #: data/multiplayer/techs.ruleset:259
24184 msgid "Allows Settlers, Workers and Engineers to build fortresses."
24187 #: data/classic/techs.ruleset:406 data/sandbox/techs.ruleset:142
24188 #: data/experimental/techs.ruleset:441 data/civ2civ3/techs.ruleset:141
24189 #: data/multiplayer/techs.ruleset:415
24190 msgid "Increases units' vision when in fortresses."
24191 msgstr "Menambah penglihatan unit di dalam benteng."
24193 #: data/classic/techs.ruleset:463 data/classic/techs.ruleset:758
24194 msgid "Allows establishing one more trade route from each city."
24197 #: data/classic/techs.ruleset:628 data/experimental/techs.ruleset:687
24198 #: data/multiplayer/techs.ruleset:636
24199 msgid "Allows Workers and Engineers to build airbases and buoys."
24202 #: data/classic/techs.ruleset:637 data/experimental/techs.ruleset:697
24203 #: data/multiplayer/techs.ruleset:645
24205 #| msgid "* Allows %s to upgrade roads to railroads.\n"
24206 msgid "Allows Settlers, Workers and Engineers to upgrade roads to railroads."
24207 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah jalan menjadi rel.\n"
24209 #: data/classic/techs.ruleset:666 data/experimental/techs.ruleset:729
24210 #: data/multiplayer/techs.ruleset:672
24212 #| msgid "* Allows %s to upgrade irrigation to farmland.\n"
24214 "Allows Settlers, Workers and Engineers to upgrade irrigation systems to "
24216 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah irigasi menjadi persawahan.\n"
24218 #: data/classic/terrain.ruleset:26 data/experimental/terrain.ruleset:28
24219 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:26
24220 msgid "Has Oil Well instead of Mine."
24223 #: data/classic/terrain.ruleset:27 data/sandbox/terrain.ruleset:28
24224 #: data/experimental/terrain.ruleset:29 data/civ2civ3/terrain.ruleset:28
24225 #: data/alien/terrain.ruleset:28 data/multiplayer/terrain.ruleset:27
24227 #| msgid "Pollution"
24228 msgid "NoPollution"
24231 #: data/classic/terrain.ruleset:27 data/sandbox/terrain.ruleset:28
24232 #: data/experimental/terrain.ruleset:29 data/civ2civ3/terrain.ruleset:28
24233 #: data/alien/terrain.ruleset:28 data/multiplayer/terrain.ruleset:27
24235 #| msgid "Pollution & Fallout"
24236 msgid "No Pollution nor Fallout appear here."
24237 msgstr "Polusi & Jatuhan"
24239 #: data/classic/terrain.ruleset:204 data/sandbox/terrain.ruleset:208
24240 #: data/experimental/terrain.ruleset:206 data/civ2civ3/terrain.ruleset:207
24241 #: data/alien/terrain.ruleset:205 data/multiplayer/terrain.ruleset:204
24242 msgid "Inaccessible"
24245 #: data/classic/terrain.ruleset:239 data/sandbox/terrain.ruleset:243
24246 #: data/experimental/terrain.ruleset:241 data/civ2civ3/terrain.ruleset:242
24247 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:239
24248 msgid "No unit can enter this terrain, nor can any city work its tiles."
24251 #: data/classic/terrain.ruleset:244 data/sandbox/terrain.ruleset:248
24252 #: data/experimental/terrain.ruleset:246 data/civ2civ3/terrain.ruleset:247
24253 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:244
24257 #: data/classic/terrain.ruleset:282 data/sandbox/terrain.ruleset:286
24258 #: data/experimental/terrain.ruleset:282 data/civ2civ3/terrain.ruleset:285
24259 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:280
24260 msgid "Lakes are substantial bodies of fresh water."
24263 #: data/classic/terrain.ruleset:325 data/sandbox/terrain.ruleset:329
24264 #: data/experimental/terrain.ruleset:323 data/civ2civ3/terrain.ruleset:328
24265 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:321
24267 "Shallow oceans are mostly found near coastlines, and are often rich sources "
24268 "of food and other resources."
24271 #: data/classic/terrain.ruleset:331 data/sandbox/terrain.ruleset:335
24272 #: data/experimental/terrain.ruleset:329 data/civ2civ3/terrain.ruleset:334
24273 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:327
24275 msgstr "Laut Dalam"
24277 #: data/classic/terrain.ruleset:369 data/sandbox/terrain.ruleset:373
24278 #: data/experimental/terrain.ruleset:365 data/civ2civ3/terrain.ruleset:372
24279 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:363
24281 "Deep oceans cover much of the world away from coastlines, and only seaworthy "
24282 "units (not including Triremes) can travel on them."
24285 #: data/classic/terrain.ruleset:417 data/experimental/terrain.ruleset:411
24286 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:409
24287 msgid "Oil Wells can be built when Refining is known."
24290 #: data/classic/terrain.ruleset:465 data/experimental/terrain.ruleset:457
24291 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:455
24292 msgid "Oil Wells can be built when Construction is known."
24295 #: data/classic/terrain.ruleset:993 data/experimental/terrain.ruleset:969
24296 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:967
24298 #| msgid "Build Fortress"
24299 msgid "?gui_type:Build Fortress/Buoy"
24300 msgstr "Bangun Benteng"
24302 #: data/classic/terrain.ruleset:994 data/experimental/terrain.ruleset:970
24303 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:968
24305 #| msgid "Build Airbase"
24306 msgid "?gui_type:Build Airbase"
24307 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
24309 #: data/classic/terrain.ruleset:1139 data/sandbox/terrain.ruleset:1155
24310 #: data/experimental/terrain.ruleset:1115 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1154
24311 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1113
24315 #: data/classic/terrain.ruleset:1272 data/experimental/terrain.ruleset:1248
24316 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1246
24318 "Fortresses improve defense for land units. Among other effects, a land unit "
24319 "remaining in a fortress for a whole turn without moving recovers a quarter "
24320 "of its hit points. With Invention, fortresses gain watchtowers from which "
24321 "land units can see further afield."
24324 #: data/classic/terrain.ruleset:1312 data/sandbox/terrain.ruleset:1471
24325 #: data/experimental/terrain.ruleset:1288 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1440
24326 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1286
24330 #: data/classic/terrain.ruleset:1333 data/sandbox/terrain.ruleset:1492
24331 #: data/experimental/terrain.ruleset:1309 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1461
24332 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1307
24333 msgid "Buoys may be built in the ocean (by units on a sea-going vessel)."
24334 msgstr "Pelampung dapat dibangun di laut (oleh unit yang dinaikkan ke kapal)."
24336 #: data/classic/terrain.ruleset:1338 data/sandbox/terrain.ruleset:1497
24337 #: data/experimental/terrain.ruleset:1314 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1466
24338 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1312
24340 msgstr "Reruntuhan"
24342 #: data/classic/terrain.ruleset:1357 data/sandbox/terrain.ruleset:1516
24343 #: data/experimental/terrain.ruleset:1333 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1485
24344 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1331
24346 "Ruins mark the former site of a city that was destroyed or abandoned. They "
24347 "have no effect on gameplay."
24349 "Reruntuhan menandai bekas sebuah kota yang dihancurkan atau ditinggalkan. "
24350 "Reruntuhan tidak berefek dalam permainan."
24352 #: data/classic/terrain.ruleset:1387 data/sandbox/terrain.ruleset:1552
24353 #: data/experimental/terrain.ruleset:1365 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1519
24354 #: data/multiplayer/terrain.ruleset:1361
24356 "Building roads on river tiles requires knowledge of Bridge Building. City "
24357 "center tiles automatically get roads (unless they are on a river tile and "
24358 "you do not yet know Bridge Building)."
24361 #: data/classic/units.ruleset:35 data/sandbox/units.ruleset:35
24362 #: data/experimental/units.ruleset:38 data/civ2civ3/units.ruleset:34
24363 #: data/multiplayer/units.ruleset:35
24368 #: data/classic/units.ruleset:54 data/sandbox/units.ruleset:62
24369 #: data/experimental/units.ruleset:58 data/civ2civ3/units.ruleset:57
24370 #: data/multiplayer/units.ruleset:53 server/rscompat.c:200
24371 msgid "AttFromNonNative"
24374 #: data/classic/units.ruleset:59 data/sandbox/units.ruleset:67
24375 #: data/sandbox/units.ruleset:2098 data/experimental/units.ruleset:63
24376 #: data/civ2civ3/units.ruleset:62 data/civ2civ3/units.ruleset:2082
24377 #: data/multiplayer/units.ruleset:58
24381 #: data/classic/units.ruleset:59 data/sandbox/units.ruleset:67
24382 #: data/sandbox/units.ruleset:2098 data/experimental/units.ruleset:63
24383 #: data/civ2civ3/units.ruleset:62 data/civ2civ3/units.ruleset:2082
24384 #: data/multiplayer/units.ruleset:58
24388 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
24389 #: data/classic/units.ruleset:166 data/sandbox/units.ruleset:199
24390 #: data/experimental/units.ruleset:178 data/civ2civ3/units.ruleset:190
24391 #: data/multiplayer/units.ruleset:165
24392 msgid "?unitclass:Trireme"
24395 #: data/classic/units.ruleset:456 data/sandbox/units.ruleset:490
24396 #: data/experimental/units.ruleset:468 data/civ2civ3/units.ruleset:480
24397 #: data/multiplayer/units.ruleset:455
24399 "Settlers are one of the key units in the game, as they are your main means "
24400 "of founding new cities."
24403 #: data/classic/units.ruleset:459 data/sandbox/units.ruleset:493
24404 #: data/experimental/units.ruleset:471 data/civ2civ3/units.ruleset:483
24405 #: data/multiplayer/units.ruleset:458
24407 "Settlers can also perform some of the same terrain alterations as Workers."
24410 #: data/classic/units.ruleset:469 data/sandbox/units.ruleset:541
24411 #: data/experimental/units.ruleset:481 data/civ2civ3/units.ruleset:531
24412 #: data/multiplayer/units.ruleset:469
24413 msgid "?unit:Workers"
24416 #: data/classic/units.ruleset:501 data/sandbox/units.ruleset:573
24417 #: data/experimental/units.ruleset:518 data/civ2civ3/units.ruleset:563
24418 #: data/multiplayer/units.ruleset:501
24419 msgid "Workers have the ability to improve terrain tiles."
24422 #: data/classic/units.ruleset:503 data/experimental/units.ruleset:520
24423 #: data/multiplayer/units.ruleset:503
24425 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
24426 "extra food each turn. This requires a nearby source of water: an ocean, "
24427 "lake, or river tile, or another tile with an irrigation system, must share "
24428 "an edge (not just a corner) with the target tile. Once irrigated, land "
24429 "remains so even if the water source is removed. When Refrigeration is known, "
24430 "irrigation systems can be upgraded to Farmland by irrigating them a second "
24431 "time; this provides more food to a city if it has a Supermarket."
24434 #: data/classic/units.ruleset:522 data/experimental/units.ruleset:539
24436 "Workers can build airbases and buoys, which Settlers cannot. Workers must be "
24437 "on board a ship to build buoys."
24440 #: data/classic/units.ruleset:563 data/experimental/units.ruleset:585
24441 #: data/multiplayer/units.ruleset:562
24443 "Engineers are similar to Workers, but they work twice as fast and move twice "
24444 "as fast. Engineers may also perform major terrain transformations which are "
24445 "beyond the capabilities of Workers and Settlers, such as converting Tundra "
24446 "into Desert, or even Ocean into Swamp in some circumstances (when on board "
24447 "an ocean-going vessel, on a tile surrounded by sufficient existing land). "
24448 "See the Terrain Alterations section for more details."
24451 #: data/classic/units.ruleset:571 data/experimental/units.ruleset:593
24452 #: data/multiplayer/units.ruleset:570
24454 "TIP 1: Upgrade Workers to Engineers when possible, as Engineers require the "
24455 "same resources as ordinary Workers."
24458 #: data/classic/units.ruleset:574 data/experimental/units.ruleset:596
24459 #: data/multiplayer/units.ruleset:573
24461 "TIP 2: If you manage to build Leonardo's Workshop, research Explosives "
24462 "before the Workshop becomes obsolete. This way, your Workers units will be "
24463 "upgraded for free."
24466 #: data/classic/units.ruleset:1517 data/multiplayer/units.ruleset:1614
24468 "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and has "
24469 "rudimentary offensive capabilities, but may not enter deep ocean tiles."
24472 #: data/classic/units.ruleset:1551 data/experimental/units.ruleset:1576
24473 #: data/multiplayer/units.ruleset:1648
24474 msgid "The Caravel replaces the Trireme and can enter any ocean tile."
24477 #: data/classic/units.ruleset:1970 data/experimental/units.ruleset:1997
24478 #: data/multiplayer/units.ruleset:2067
24480 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
24481 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
24482 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers, Workers, and Engineers can "
24483 "clean up nuclear fallout."
24486 #: data/classic/units.ruleset:1979 data/experimental/units.ruleset:2006
24487 #: data/multiplayer/units.ruleset:2076
24489 "TIP 2: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
24490 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
24491 "Nuclear unit, assemble a gang of Settlers, Workers, and/or Engineers next to "
24492 "the city and have them ready to fix the fallout on the same turn it occurs! "
24493 "This minimizes the chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
24496 #. TRANS: diplomatic rank.
24497 #: data/classic/units.ruleset:2016 data/sandbox/units.ruleset:2244
24498 #: data/experimental/units.ruleset:2043 data/civ2civ3/units.ruleset:2225
24499 #: data/multiplayer/units.ruleset:2113
24501 msgid "?diplomatic_rank:attaché"
24504 #. TRANS: diplomatic rank
24505 #: data/classic/units.ruleset:2018 data/sandbox/units.ruleset:2246
24506 #: data/experimental/units.ruleset:2045 data/civ2civ3/units.ruleset:2227
24507 #: data/multiplayer/units.ruleset:2115
24509 msgid "?diplomatic_rank:secretary"
24512 #. TRANS: diplomatic rank
24513 #: data/classic/units.ruleset:2020 data/sandbox/units.ruleset:2248
24514 #: data/experimental/units.ruleset:2047 data/civ2civ3/units.ruleset:2229
24515 #: data/multiplayer/units.ruleset:2117
24517 msgid "?diplomatic_rank:envoy"
24520 #. TRANS: diplomatic rank
24521 #: data/classic/units.ruleset:2022 data/sandbox/units.ruleset:2250
24522 #: data/experimental/units.ruleset:2049 data/civ2civ3/units.ruleset:2231
24523 #: data/multiplayer/units.ruleset:2119
24525 msgid "?diplomatic_rank:ambassador"
24528 #: data/classic/units.ruleset:2045 data/sandbox/units.ruleset:2275
24529 #: data/experimental/units.ruleset:2072 data/civ2civ3/units.ruleset:2256
24530 #: data/multiplayer/units.ruleset:2142
24532 "Diplomats can also perform a number of actions in another player's city, "
24533 "although each Diplomat may attempt only one action. Most of these actions "
24534 "have a chance of failure. Also, any enemy Diplomats or Spies in the city "
24535 "will oppose hostile actions, as will the enemy Leader in games with leaders; "
24536 "in this case, either your unit or the defending unit will die (if you go up "
24537 "against the Leader you will always die). If the defending unit dies, you "
24538 "lose one movement point and may try again."
24541 #: data/classic/units.ruleset:2090 data/experimental/units.ruleset:2117
24542 #: data/multiplayer/units.ruleset:2187
24544 "Diplomats built under a Communist government will start at the first veteran "
24545 "level (secretary)."
24548 #. TRANS: Spy veteran level
24549 #: data/classic/units.ruleset:2124 data/sandbox/units.ruleset:2356
24550 #: data/experimental/units.ruleset:2151 data/civ2civ3/units.ruleset:2337
24551 #: data/multiplayer/units.ruleset:2221
24552 msgid "?spy_level:informant"
24555 #. TRANS: Spy veteran level
24556 #: data/classic/units.ruleset:2126 data/sandbox/units.ruleset:2358
24557 #: data/experimental/units.ruleset:2153 data/civ2civ3/units.ruleset:2339
24558 #: data/multiplayer/units.ruleset:2223
24559 msgid "?spy_level:handler"
24562 #. TRANS: Spy veteran level
24563 #: data/classic/units.ruleset:2128 data/sandbox/units.ruleset:2360
24564 #: data/experimental/units.ruleset:2155 data/civ2civ3/units.ruleset:2341
24565 #: data/multiplayer/units.ruleset:2225
24566 msgid "?spy_level:agent"
24569 #. TRANS: Spy veteran level
24570 #: data/classic/units.ruleset:2130 data/sandbox/units.ruleset:2362
24571 #: data/experimental/units.ruleset:2157 data/civ2civ3/units.ruleset:2343
24572 #: data/multiplayer/units.ruleset:2227
24573 msgid "?spy_level:spymaster"
24576 #: data/classic/units.ruleset:2160 data/experimental/units.ruleset:2187
24577 #: data/multiplayer/units.ruleset:2257
24579 "Spies built under a Communist government will start at the first veteran "
24583 #: data/classic/units.ruleset:2195 data/experimental/units.ruleset:2222
24585 "Caravans can establish trade routes with your own cities or those of other "
24586 "nations (even enemies) by traveling to them. A route's ongoing revenue is "
24587 "doubled if the two cities involved are on different continents, and doubled "
24588 "again if the cities are from different civilizations. This last condition "
24589 "means the net benefit to your civilization of a trade route is the same "
24590 "regardless of whether you own both cities or only one of them; if you only "
24591 "own one city, trade in each city is doubled, but you only get the benefit "
24592 "from one end of the route."
24595 #: data/classic/units.ruleset:2204 data/experimental/units.ruleset:2231
24597 "Initially cities can support a maximum of two trade routes. Knowledge of the "
24598 "technologies Magnetism and The Corporation each increase this limit by one; "
24599 "knowing both allows cities to support four trade routes each."
24602 #: data/classic/units.ruleset:2281 data/sandbox/units.ruleset:2515
24603 #: data/experimental/units.ruleset:2313 data/civ2civ3/units.ruleset:2491
24604 #: data/multiplayer/units.ruleset:2366
24605 msgid "?unit:Leader"
24608 #: data/classic/units.ruleset:2315 data/sandbox/units.ruleset:2549
24609 #: data/experimental/units.ruleset:2347 data/civ2civ3/units.ruleset:2525
24610 #: data/multiplayer/units.ruleset:2400
24611 msgid "This is you. If you lose this unit, you lose the game. So don't."
24613 "Ini adalah Anda. Jika unit ini mati, Anda kalah. Jadi jagalah baik-baik."
24615 #: data/classic/units.ruleset:2317 data/sandbox/units.ruleset:2551
24616 #: data/experimental/units.ruleset:2349 data/civ2civ3/units.ruleset:2527
24617 #: data/multiplayer/units.ruleset:2402
24619 #| msgid "* Only barbarians may build this.\n"
24620 msgid "Won't unleash barbarians from huts."
24621 msgstr "* Hanya suku Barbar yang dapat membangunnya.\n"
24623 #: data/classic/units.ruleset:2364 data/sandbox/units.ruleset:2598
24624 #: data/experimental/units.ruleset:2396 data/civ2civ3/units.ruleset:2574
24625 #: data/multiplayer/units.ruleset:2449
24629 #: data/classic/units.ruleset:2390 data/sandbox/units.ruleset:2624
24630 #: data/experimental/units.ruleset:2422 data/civ2civ3/units.ruleset:2600
24631 #: data/multiplayer/units.ruleset:2475
24633 "The AWACS (Airborne Warning and Control System) is an airplane with an "
24634 "advanced radar that can determine the location of enemy units over a wide "
24637 "AWACS (Airborne Warning and Control System) adalah sebuah pesawat yang "
24638 "dilengkapi dengan teknologi radar canggih sehingga dapat melacak unit musuh "
24639 "dalam jangkauan yang luas."
24641 #: data/sandbox/buildings.ruleset:84
24643 "A city with an Airport can airlift an extra unit per turn. Airlifting "
24644 "instantly transports the unit from one city to another and will use all of "
24645 "the unit's movement points. A unit must have some movement points left to be "
24646 "airlifted, and cannot carry cargo."
24649 #: data/sandbox/buildings.ruleset:90
24651 "Two cities with Airports can airlift medium and heavy weight units once "
24652 "Advanced Flight and Fusion Power are discovered."
24655 #: data/sandbox/buildings.ruleset:114 data/sandbox/buildings.ruleset:150
24656 #: data/sandbox/buildings.ruleset:187 data/civ2civ3/buildings.ruleset:111
24657 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:147 data/civ2civ3/buildings.ruleset:184
24660 #| "Allows a city to grow larger than size 8. A Sewer System is also "
24661 #| "required for a city to grow larger than size 12."
24663 "Allows a city to grow larger than size 8. (A Sewer System is required for a "
24664 "city to grow larger than size 16.)"
24666 "Memungkinkan sebuah kota untuk berkembang labih besar dari 8. Sistem Riol "
24667 "diperlukan agar sebuah kota dapat berkembang lebih besar dari 12."
24669 #: data/sandbox/buildings.ruleset:119 data/sandbox/buildings.ruleset:155
24670 #: data/sandbox/buildings.ruleset:192 data/civ2civ3/buildings.ruleset:116
24671 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:152 data/civ2civ3/buildings.ruleset:189
24674 "These larger cities enjoy increased defense (+50%) against both land and sea "
24675 "units; however, such large settlements have a small risk of fire, which can "
24676 "destroy buildings in the city."
24679 #: data/sandbox/buildings.ruleset:125 data/sandbox/buildings.ruleset:161
24680 #: data/sandbox/buildings.ruleset:198 data/civ2civ3/buildings.ruleset:122
24681 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:158 data/civ2civ3/buildings.ruleset:195
24684 "Starting at size 5, growing cities incur an increasing risk of plague due to "
24685 "overcrowding; an Aqueduct reduces that base chance by 30%."
24688 #: data/sandbox/buildings.ruleset:128 data/civ2civ3/buildings.ruleset:125
24690 "Building an Aqueduct in a city without access to a lake or river requires "
24691 "knowledge of Construction, and it costs more to build and maintain."
24694 #: data/sandbox/buildings.ruleset:134 data/civ2civ3/buildings.ruleset:131
24696 msgid "Aqueduct, Lake"
24699 #: data/sandbox/buildings.ruleset:164 data/civ2civ3/buildings.ruleset:161
24701 "Aqueducts in cities with access to a lake require no special technology and "
24702 "are cheap to build and maintain."
24705 #: data/sandbox/buildings.ruleset:170 data/civ2civ3/buildings.ruleset:167
24707 msgid "Aqueduct, River"
24710 #: data/sandbox/buildings.ruleset:201 data/civ2civ3/buildings.ruleset:198
24712 "Aqueducts in cities with access to a river require no special technology and "
24713 "are cheap to build and maintain."
24716 #: data/sandbox/buildings.ruleset:225 data/civ2civ3/buildings.ruleset:222
24719 "Increases the luxury and tax output in a city by an additional 50%. With "
24720 "both a Bank and a Marketplace in a city, the total bonus is 100%."
24723 #: data/sandbox/buildings.ruleset:331 data/civ2civ3/buildings.ruleset:328
24725 "A Cathedral makes 3 unhappy citizens content in a city, making it easier to "
24726 "maintain order in that city; however, it does not affect citizens made "
24727 "unhappy by aggression. Knowledge of Theology increases the effect of a "
24728 "Cathedral, making an additional unhappy citizen content, except under "
24732 #: data/sandbox/buildings.ruleset:358 data/civ2civ3/buildings.ruleset:355
24735 "City Walls make it easier to defend a city. They add a +100% bonus to the "
24736 "intrinsic defense strength of units within the city against land units (that "
24737 "is a two-thirds increase for small cities, or a one-half increase for cities "
24738 "larger than size 8), but are ineffective against airborne and sea units. "
24739 "City Walls also prevent the loss of population which occurs when a defending "
24740 "unit is defeated by a land unit."
24743 #: data/sandbox/buildings.ruleset:386 data/civ2civ3/buildings.ruleset:383
24746 "Gives a +100% bonus to the intrinsic defense strength of units within a city "
24747 "when defending against enemy ships. For small cities the defense strength is "
24748 "doubled by this improvement; for cities larger than size 8, it is increased "
24752 #: data/sandbox/buildings.ruleset:394 data/civ2civ3/buildings.ruleset:391
24753 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:94
24754 msgid "Amphitheater"
24757 #: data/sandbox/buildings.ruleset:434 data/civ2civ3/buildings.ruleset:431
24759 "Halves all kinds of waste in a city (corruption, production waste, and food "
24760 "waste). In your capital, corruption and production waste is eliminated. A "
24761 "Granary together with a Courthouse in a city will eliminate food waste."
24764 #: data/sandbox/buildings.ruleset:439 data/civ2civ3/buildings.ruleset:436
24766 "Also makes one unhappy citizen content (unless that citizen is unhappy about "
24767 "military activity), and makes the revolt cost of the city 4 times bigger."
24770 #: data/sandbox/buildings.ruleset:463 data/civ2civ3/buildings.ruleset:460
24773 "Increases the shield production in a city by 25%, or 50% with an electrical "
24774 "plant of any kind in the same city."
24777 #: data/sandbox/buildings.ruleset:466 data/civ2civ3/buildings.ruleset:463
24780 "This increase in production may contribute significantly to pollution; a "
24781 "Factory also increases the pollution caused by the population of the city."
24782 msgstr "* Menambah polusi yang dihasilkan penduduk.\n"
24784 #: data/sandbox/buildings.ruleset:489 data/civ2civ3/buildings.ruleset:486
24786 "When any small city grows or shrinks, 10 food points are saved; this helps "
24787 "cities to grow faster and more easily withstand famine. With a Granary this "
24788 "is extended to cities of size 4 and above. (10 food points is half what a "
24789 "small city needs to grow, but more points are needed for later growth steps.)"
24792 #: data/sandbox/buildings.ruleset:495 data/civ2civ3/buildings.ruleset:492
24794 "A Granary also halves the food wasted in cities far from your capital. "
24795 "Together with a Courthouse it eliminates food waste."
24798 #: data/sandbox/buildings.ruleset:498 data/civ2civ3/buildings.ruleset:495
24800 "TIP: to maximise the speed with which a city grows, you should build a "
24801 "Granary before it grows larger than size 4."
24804 #: data/sandbox/buildings.ruleset:522 data/civ2civ3/buildings.ruleset:519
24806 "Gives one extra food resource on all Ocean or Deep Ocean tiles (but not "
24807 "Lakes). The city needs to be coastal (next to one of these tiles) to build "
24808 "this improvement."
24811 #: data/sandbox/buildings.ruleset:548 data/sandbox/buildings.ruleset:694
24812 #: data/sandbox/buildings.ruleset:892 data/sandbox/buildings.ruleset:1053
24813 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:545 data/civ2civ3/buildings.ruleset:691
24814 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:889 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1050
24817 "Any kind of electrical plant increases the shield production effects of any "
24818 "Factory or Mfg. Plant in its city by 25% each. Thus, an electrical plant in "
24819 "combination with either a Factory or Mfg. Plant gives a 50% production bonus "
24820 "over the level without any of these improvements; an electrical plant, "
24821 "Factory, and Mfg. Plant together give a 100% production bonus. The extra "
24822 "production may lead to the city generating more pollution."
24825 #: data/sandbox/buildings.ruleset:559 data/civ2civ3/buildings.ruleset:556
24828 "However, a Hydro Plant also reduces the pollution associated with shield "
24829 "production to 50% of its normal value, or 25% in combination with a "
24830 "Recycling Center; pollution is reduced further for the player who owns the "
24831 "Hoover Dam. (A Hydro Plant's effect is the same as that of a Nuclear Plant; "
24832 "with the Hoover Dam, its effect is increased to that of a Solar Plant.)"
24835 #: data/sandbox/buildings.ruleset:589 data/civ2civ3/buildings.ruleset:586
24838 "Increases the science output in a city by 50%, or by 100% once the Great "
24839 "Library has been built by any player."
24842 #: data/sandbox/buildings.ruleset:633 data/civ2civ3/buildings.ruleset:630
24845 #| "Neutralizes the pollution generated by the population. The population "
24846 #| "simply has no effect on the pollution generated in the city."
24848 "Reduces the pollution generated by the population in a city; this building "
24849 "counteracts the additional pollution associated with any two other buildings."
24851 "Menetralkan polusi yang dihasilkan kota sehingga tidak berefek apa-apa pada "
24854 #: data/sandbox/buildings.ruleset:658 data/civ2civ3/buildings.ruleset:655
24857 "Increases the shield production in a city by an additional 25%, or 50% with "
24858 "an electrical plant of any kind in the same city; this effect is cumulative "
24859 "with that of a Factory."
24862 #: data/sandbox/buildings.ruleset:662 data/civ2civ3/buildings.ruleset:659
24864 "With sufficient shield production, cities with a Manufacturing Plant can "
24865 "produce up to two units each turn (but only single units of types which cost "
24869 #: data/sandbox/buildings.ruleset:666 data/civ2civ3/buildings.ruleset:663
24872 "This increase in shield production may contribute significantly to "
24873 "pollution; a Manufacturing Plant also increases the pollution caused by the "
24874 "population of the city."
24875 msgstr "* Menambah polusi yang dihasilkan penduduk.\n"
24877 #: data/sandbox/buildings.ruleset:705 data/civ2civ3/buildings.ruleset:702
24880 "However, a Nuclear Plant also reduces the pollution associated with shield "
24881 "production to 50% of its normal value, or 25% in combination with a "
24882 "Recycling Center. (Its effect is the same as that of a Hydro Plant.)"
24885 #: data/sandbox/buildings.ruleset:735 data/civ2civ3/buildings.ruleset:732
24887 "Every Ocean or Lake tile worked by the city yields one extra shield "
24888 "resource, as well as any Deep Ocean tile containing an oil platform. The "
24889 "city needs to be next to a water tile to build this improvement."
24892 #: data/sandbox/buildings.ruleset:739 data/civ2civ3/buildings.ruleset:736
24895 "Offshore Platforms also increase the pollution caused by the population of "
24897 msgstr "* Menambah polusi yang dihasilkan penduduk.\n"
24899 #: data/sandbox/buildings.ruleset:758 data/civ2civ3/buildings.ruleset:755
24901 "Makes a city the capital and the center of your government. Waste in other "
24902 "cities (corruption, production waste, and food waste) is often related to "
24903 "how far away from the capital they are. On top of this, corruption and "
24904 "production waste in your capital itself is half of what it would otherwise "
24905 "be (and a Courthouse will eliminate it entirely)."
24908 #: data/sandbox/buildings.ruleset:782 data/sandbox/buildings.ruleset:819
24909 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:779 data/civ2civ3/buildings.ruleset:816
24912 "Under Despotism the city containing the palace gains a +75% gold bonus, and "
24913 "under Monarchy a +50% gold bonus."
24916 #: data/sandbox/buildings.ruleset:788 data/civ2civ3/buildings.ruleset:785
24917 msgid "Ecclesiastical Palace"
24920 #: data/sandbox/buildings.ruleset:804 data/civ2civ3/buildings.ruleset:801
24922 "Makes a city the ecclesiastical capital, that acts as a second center of "
24926 #: data/sandbox/buildings.ruleset:807 data/civ2civ3/buildings.ruleset:804
24928 "Waste in other cities (corruption, production waste, and food waste) is "
24929 "related to how far away from the nearest capital they are. On top of this, "
24930 "corruption and production waste in the capital itself is half of what it "
24931 "would otherwise be (and a Courthouse will eliminate it entirely)."
24934 #: data/sandbox/buildings.ruleset:813 data/civ2civ3/buildings.ruleset:810
24936 "The city where this palace is located cannot be incited to revolt, and "
24937 "enjoys a bonus when enemy agents try to evade your own agents stationed in "
24938 "the city, or sabotage your buildings."
24941 #: data/sandbox/buildings.ruleset:841 data/civ2civ3/buildings.ruleset:838
24943 "A Police Station neutralizes any unhappiness caused by one military unit in "
24944 "its city. It also makes up to 2 more unhappy citizens content provided they "
24945 "are not unhappy about aggression."
24948 #: data/sandbox/buildings.ruleset:924 data/civ2civ3/buildings.ruleset:921
24949 #, fuzzy, no-c-format
24951 "Building a Recycling Center reduces the amount of pollution generated by "
24952 "shield production in a city by 50%, or by an additional 25% in cities with "
24953 "another building which reduces pollution (Nuclear Plant, Hydro Plant, or "
24956 "Membangun Pusat Daur Ulang akan mengurangi polusi yang terbentuk di kota "
24959 #: data/sandbox/buildings.ruleset:950 data/civ2civ3/buildings.ruleset:947
24962 "Increases the science output in a city by an additional 50%, or by 100% once "
24963 "the Internet wonder has been built by any player."
24966 #: data/sandbox/buildings.ruleset:955 data/civ2civ3/buildings.ruleset:952
24969 "The total bonus is 150% if a Library, a University and a Research Lab are "
24970 "all present in the same city, increasing to 300% once the Great Library, "
24971 "Isaac Newton's College, and the Internet have all been built."
24974 #: data/sandbox/buildings.ruleset:979 data/civ2civ3/buildings.ruleset:976
24977 "Doubles the intrinsic defense strength of units within a city when defending "
24978 "against aircraft (including helicopters)."
24980 "Melipatgandakan pertahanan semua unit di dalam kota ketika diserang dari "
24981 "udara (kecuali helikopter atau misil)."
24983 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1001 data/civ2civ3/buildings.ruleset:998
24986 "Protects a city and its environs (up to 2 tiles away) from attacks by other "
24987 "nations' Nuclear units. A Nuclear unit not owned by you or a teammate which "
24988 "attacks a city with SDI Defense, or attacks a unit (or is deliberately "
24989 "exploded) within range, is shot down and simply has no effect. Also, doubles "
24990 "the intrinsic defense strength of units in the city when defending against "
24991 "conventional missiles."
24993 "Melindungi kota dan sekitarnya (2 ubin di sekitarnya) dari serangan Nuklir. "
24994 "Unit Nuklir yang menyerang sebuah kota yang memiliki Perlindungan SDI, atau "
24995 "menyerang unit Anda (atau sengaja diledakkan) dalam jarak tersebut, akan "
24996 "ditembak jatuh dan tidak berefek apa-apa."
24998 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1029 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1026
24999 #, fuzzy, no-c-format
25001 "Together with an Aqueduct, allows a city to grow larger than size 16, and "
25002 "further reduces the chance of a plague (by 30% of the base chance)."
25004 "Memungkinkan sebuah kota untuk tumbuh lebih besar dari 12. Sebelumnya "
25005 "Akuaduk dibutuhkan untuk tumbuh lebih besar dari 8. Sistem RIol dapat "
25006 "mengurangi peluang mewabahnya penyakit lebih jauh."
25008 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1064 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1061
25011 "However, a Solar Plant also reduces the pollution associated with shield "
25012 "production to 25% of its normal value, or eliminates it entirely in "
25013 "combination with a Recycling Center."
25016 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1191 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1188
25019 "Increases the luxury and tax output in a city by an additional 50%, or 100% "
25020 "if Super Highways are also in the city. A Marketplace, Bank, and Stock "
25021 "Exchange together in a city yield a total bonus of 150%; adding Super "
25022 "Highways yields a total of 200%."
25025 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1215 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1212
25027 "Each tile around the city with roads, and without farmlands, that is already "
25028 "generating some trade, produces one extra trade resource."
25031 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1220 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1217
25034 "Also doubles the effect of any Stock Exchange in the city (increasing luxury "
25035 "and tax output by an additional 50%)."
25038 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1223 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1220
25041 "Super Highways also increase the pollution caused by the population of the "
25043 msgstr "* Menambah polusi yang dihasilkan penduduk.\n"
25045 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1269 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1266
25047 "Makes one unhappy citizen content. The Mysticism advance doubles this effect "
25048 "(except under a Communist government). With both Mysticism and the Temple of "
25049 "Artemis, 4 citizens are made content (3 under Communism). Does not affect "
25050 "citizens made unhappy by aggression."
25053 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1295 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1292
25056 "Increases the science output in a city by an additional 50%, or by 100% once "
25057 "Isaac Newton's College has been built by any player."
25060 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1300 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1297
25063 "The total bonus is 100% if a Library and a University are present together "
25064 "in the same city, increasing to 200% once the Great Library and Isaac "
25065 "Newton's College have both been built."
25068 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1323 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1320
25070 "The entire map becomes permanently visible to the player who owns it -- the "
25071 "player always has up-to-date knowledge of all terrain and cities (but not "
25072 "units) despite fog-of-war. It allows all players to start building "
25073 "spaceship parts (assuming they have researched the necessary technologies)."
25076 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1329 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1326
25078 "Completion of the Apollo Program also allows nuclear-armed powers to declare "
25079 "war without provocation, regardless of the existence of the United Nations, "
25080 "and AI players will no longer be friendly towards the owner of the United "
25081 "Nations or the Eiffel Tower."
25084 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1354 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1351
25086 "In every city with a Stock Exchange, city improvements which would normally "
25087 "have an upkeep of 1 become free of upkeep. (Communist governments inherently "
25088 "give this benefit, so there is no bonus under Communism.)"
25091 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1359 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1356
25093 "Upon completion of this wonder, tax collector specialists' gold output "
25094 "increases to 3 permanently for every nation."
25097 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1405 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1402
25099 "Each tile worked by the city where this wonder is built produces one extra "
25103 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1428 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1425
25106 "This stunning technological achievement makes one content citizen happy in "
25107 "each of your cities (2 extra luxury per city). It further reduces the risk "
25108 "of plague in the city (by 10% of the base chance); together with an "
25109 "Aqueduct, a Sewer System, and knowledge of Medicine, it entirely eliminates "
25110 "the risk of plague."
25113 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1453 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1450
25115 "Charles Darwin's voyage sparked the discovery of the evolution of the "
25116 "species, which inspired greater confidence in science. All your cities "
25117 "generate 1 extra science bulb."
25120 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1457 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1454
25122 "Upon completion of this wonder, scientist specialists' research output "
25123 "increases to 3 permanently for every nation."
25126 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1479 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1476
25128 "AI nations are more inclined to be friendly and forgiving toward the owner "
25129 "of this wonder (until the Apollo Program is completed). It also reduces the "
25130 "pollution caused by the population; it counteracts the pollution associated "
25131 "with a single building in each of your cities."
25134 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1504 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1501
25136 "Gives an immediate technology advance to the player that builds it, and "
25137 "thereafter 4 extra research points every turn to its city."
25140 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1507 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1504
25142 "Completion of this wonder permanently doubles the effect of Libraries for "
25146 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1531 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1528
25149 "Increases the defense of all your cities by adding a +50% bonus to its "
25150 "units' intrinsic defense strength against land units (this is cumulative "
25151 "with any City Walls), and preventing the loss of population which occurs "
25152 "when a defending unit is defeated by a land unit."
25155 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1556 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1553
25157 "Makes one unhappy citizen content in every city of the player that owns it "
25158 "(not including citizens unhappy about aggression). This wonder also makes "
25159 "two content citizens happy in the city where it is located (4 extra luxury "
25163 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1583 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1580
25166 "Acts as a Hydro Plant in the city where it is built, and reduces pollution "
25167 "from shield production by a further 25% in all cities with Hydro Plants, "
25168 "making them equivalent to Solar Plants."
25171 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1607 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1604
25173 "Gives an immediate technology advance to the player that builds it, and "
25174 "thereafter 6 extra research points every turn to its city."
25177 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1610 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1607
25179 "Completion of this wonder permanently doubles the effect of Universities for "
25183 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1632 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1629
25185 "Makes one content citizen happy in every city of the player that owns it (2 "
25186 "extra luxury points per city)."
25189 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1655 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1652
25191 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
25192 "by the city by 1 -- in other words, it neutralizes the unhappiness caused by "
25193 "a single military unit (except under Democracy, where a single unit makes "
25194 "two citizens unhappy). Under governments where unit upkeep is paid in gold, "
25195 "it gives two free gold per city towards upkeep every turn."
25198 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1705 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1702
25201 #| "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
25202 #| "military sea units veterans (for all your cities)."
25204 "Gives all your sea units 1 additional movement point (except Triremes while "
25205 "moving on rivers). Makes all your new sea units veterans (for all your "
25208 "Memberikan 1 poin pergerakan tambahan bagi semua unit laut. Membuat semua "
25209 "unit laut baru menjadi veteran (untuk semua kota)."
25211 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1730 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1727
25214 "Gives all your sea units 1 additional movement point. The chance of a sea "
25215 "unit getting the next veteran level after a battle increases by half."
25217 "Semua unit militer darat akan mulai sebagai veteran. Peluangnya untuk naik "
25218 "pangkat bertambah setengahnya."
25220 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1776 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1773
25222 "TIP: if you're behind in research, this can help you catch up, by reducing "
25223 "the cost of technologies that other players already know."
25226 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1799 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1796
25228 "Doubles the base effect of Cathedrals. This makes 3 additional unhappy "
25229 "citizens content in each city with a Cathedral; however, it does not affect "
25230 "citizens made unhappy by aggression."
25233 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1806 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1803
25234 msgid "Mausoleum of Mausolos"
25237 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1823 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1820
25239 "With this wonder, City Walls and Courthouses each make one unhappy citizen "
25240 "content in their city, unless that citizen is unhappy about aggression. "
25241 "Also, none of the owner's cities can be incited to revolt."
25244 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1830 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1827
25246 msgid "Statue of Zeus"
25247 msgstr "Patung Liberty"
25249 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1847 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1844
25251 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
25252 "by the city by 1 -- in other words, it neutralizes the unhappiness caused by "
25253 "a single military unit (except under Democracy, where a single unit makes "
25254 "two citizens unhappy). Each city also avoids one shield of upkeep for units."
25257 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1856 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1853
25258 msgid "Temple of Artemis"
25261 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1874 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1871
25263 "Makes 2 additional unhappy citizens content in every city with a Temple. "
25264 "Does not affect citizens made unhappy by aggression."
25267 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1897 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1894
25269 "Each tile around the city where this wonder is built that is already "
25270 "generating some shield output produces one extra shield resource. Under "
25271 "Despotism or Tribal governments, the Pyramids cancel the penalty to worked "
25272 "tiles with output greater than 2 (for all kinds of output), as if all your "
25273 "cities were always celebrating."
25276 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1906 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1903
25281 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1923 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1920
25283 "Gives an immediate technology advance to the player that builds it, and "
25284 "thereafter all cities on the map are continuously visible to its owner "
25285 "despite fog-of-war."
25288 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1927 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1924
25290 "Completion of this wonder permanently doubles the effect of Research Labs "
25291 "for every player."
25294 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1950 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1947
25296 "Gives 1 additional luxury to every city, and 6 luxuries to the city where it "
25300 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1953 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1950
25302 "Upon completion of this wonder, entertainer specialists' luxury output "
25303 "increases to 3 permanently for every nation."
25306 #: data/sandbox/buildings.ruleset:1975 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1972
25309 "Allows you to choose any government, including those that have not yet been "
25310 "researched by your civilization, and without the transition period of "
25311 "Anarchy. It also allows unprovoked declaration of war regardless of any "
25312 "senate instituted by a Democracy or Federation government or by the United "
25315 "Memungkinkan Anda untuk memilih pemerintahan apapun, termasuk yang belum "
25316 "dipelajari, dan tanpa periode Anarki."
25318 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2001 data/civ2civ3/buildings.ruleset:1998
25321 "All your new military land units start with an additional veteran level "
25322 "(this is cumulative with any Barracks building in a city; with both, units "
25323 "are created as Hardened)."
25325 "Semua unit militer darat akan mulai sebagai veteran. Peluangnya untuk naik "
25326 "pangkat bertambah setengahnya."
25328 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2024 data/civ2civ3/buildings.ruleset:2021
25330 "Creates a world senate that prevents unprovoked declaration of war by any "
25331 "nuclear-capable nation (that is, any nation with knowledge of Nuclear "
25332 "Fission, once the Manhattan Project has been built). AI players are more "
25333 "inclined to be friendly and forgiving toward the owner of this wonder. These "
25334 "effects last until the Apollo Program is completed."
25337 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2031 data/civ2civ3/buildings.ruleset:2028
25339 "Also, if any player's city is in disorder for more than two turns in a row, "
25340 "that player's government falls (even for governments other than Republic and "
25344 #: data/sandbox/buildings.ruleset:2054 data/civ2civ3/buildings.ruleset:2051
25346 "Neutralizes the unhappiness caused by one aggressively deployed military "
25347 "unit per city. Under Democracy, it additionally halves the unhappiness "
25348 "caused by military units (reducing it to the same level as a Republic)."
25351 #: data/sandbox/cities.ruleset:55 data/civ2civ3/cities.ruleset:55
25353 "Each entertainer produces two luxury points for their city per turn, "
25354 "increasing to three once any player has built Shakespeare's Theater. See the "
25355 "section on Happiness for the effects of luxury points."
25358 #: data/sandbox/cities.ruleset:69 data/civ2civ3/cities.ruleset:69
25360 "Each scientist adds two points to your empire's research output per turn, "
25361 "increasing to three once any player has built Darwin's Voyage."
25364 #: data/sandbox/cities.ruleset:83 data/civ2civ3/cities.ruleset:83
25366 "Each tax collector produces two extra gold for your treasury per turn, "
25367 "increasing to three once any player has built A.Smith's Trading Co."
25370 #: data/sandbox/game.ruleset:26
25371 msgid "Sandbox ruleset"
25374 #: data/sandbox/game.ruleset:32
25376 "You are playing Freeciv with sandbox ruleset. This showcases new or unusual "
25377 "features available in Freeciv without regard for strict game balancing, "
25378 "playability, AI performance, or savegame compatibility between versions.\n"
25380 "This ruleset was originally based on current default ruleset, civ2civ3."
25383 #. TRANS: Steal _Map Fragments (3% chance of success).
25384 #: data/sandbox/game.ruleset:266
25386 msgid "Steal %sMap Fragments%s"
25387 msgstr "Curi Teknologi"
25389 #. TRANS: _Capture Units (100% chance of success).
25390 #: data/sandbox/game.ruleset:287 data/civ2civ3/game.ruleset:287
25391 #: data/alien/game.ruleset:274 server/ruleset.c:6096
25393 msgid "%sCapture Units%s"
25394 msgstr "Sedang berada di: %s"
25396 #. TRANS: _Bombard (100% chance of success).
25397 #: data/sandbox/game.ruleset:296 data/civ2civ3/game.ruleset:296
25398 #: data/alien/game.ruleset:283
25400 msgid "%sBombard%s"
25403 #. TRANS: Destroy _City (100% chance of success).
25404 #: data/sandbox/game.ruleset:302 server/ruleset.c:6145
25407 msgid "Destroy %sCity%s"
25410 #: data/sandbox/game.ruleset:1075 data/experimental/game.ruleset:857
25411 #: data/civ2civ3/game.ruleset:904
25413 msgid "Spaceship Launch"
25414 msgstr "Kapal Angkasa"
25416 #: data/sandbox/game.ruleset:1079 data/civ2civ3/game.ruleset:908
25418 msgid "You're the first one to launch spaceship towards Alpha Centauri!"
25419 msgstr "Kapal angkasa %s telah sampai di Alpha Centauri."
25421 #: data/sandbox/game.ruleset:1080 data/civ2civ3/game.ruleset:909
25423 msgid "You have launched spaceship towards Alpha Centauri!"
25424 msgstr "Kapal angkasa %s telah sampai di Alpha Centauri."
25426 #: data/sandbox/game.ruleset:1083 data/experimental/game.ruleset:863
25427 #: data/civ2civ3/game.ruleset:912
25428 msgid "Entire Map Known"
25431 #: data/sandbox/game.ruleset:1088 data/civ2civ3/game.ruleset:917
25433 msgid "You're the first one to have entire world mapped!"
25434 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
25436 #: data/sandbox/game.ruleset:1089 data/civ2civ3/game.ruleset:918
25438 msgid "You have entire world mapped!"
25439 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
25441 #: data/sandbox/game.ruleset:1092 data/experimental/game.ruleset:879
25442 #: data/civ2civ3/game.ruleset:921
25444 #| msgid "Land Area"
25446 msgstr "Wilayah Daratan"
25448 #: data/sandbox/game.ruleset:1097 data/civ2civ3/game.ruleset:926
25449 msgid "As the first people in history, your people see foreign continent!"
25452 #: data/sandbox/game.ruleset:1098 data/civ2civ3/game.ruleset:927
25453 msgid "You see foreign island!"
25456 #: data/sandbox/game.ruleset:1101 data/civ2civ3/game.ruleset:930
25458 #| msgid "Literacy"
25460 msgstr "Melek Huruf"
25462 #: data/sandbox/game.ruleset:1107 data/civ2civ3/game.ruleset:936
25463 #, fuzzy, no-c-format
25464 msgid "You're the first one to achieve 100% of literacy!"
25465 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
25467 #: data/sandbox/game.ruleset:1109 data/civ2civ3/game.ruleset:938
25469 msgid "You have achieved 100% of literacy!"
25472 #: data/sandbox/game.ruleset:1112 data/civ2civ3/game.ruleset:941
25473 msgid "Multicultural"
25476 #: data/sandbox/game.ruleset:1117 data/civ2civ3/game.ruleset:946
25477 msgid "You're the first nation with citizens of 2 different nationalities!"
25480 #: data/sandbox/game.ruleset:1118 data/civ2civ3/game.ruleset:947
25481 msgid "In your nation there are citizens of 2 different nationalities!"
25484 #: data/sandbox/game.ruleset:1121 data/civ2civ3/game.ruleset:950
25488 #: data/sandbox/game.ruleset:1126 data/civ2civ3/game.ruleset:955
25489 msgid "Your city is the first one to reach population 20!"
25492 #: data/sandbox/game.ruleset:1127 data/civ2civ3/game.ruleset:956
25493 msgid "Your city has reached population 20!"
25496 #: data/sandbox/game.ruleset:1130 data/civ2civ3/game.ruleset:959
25498 msgid "Cultured City"
25499 msgstr "Tek. Masa Depan %d"
25501 #: data/sandbox/game.ruleset:1135 data/civ2civ3/game.ruleset:964
25503 msgid "Your city is the first one to achieve 1000 culture points!"
25504 msgstr "Anda telah menyerahkan kota %s kepada %s."
25506 #: data/sandbox/game.ruleset:1136 data/civ2civ3/game.ruleset:965
25508 msgid "Your city has achieved 1000 culture points!"
25509 msgstr "Anda telah memerdekakan %s!"
25511 #: data/sandbox/game.ruleset:1139 data/civ2civ3/game.ruleset:968
25513 #| msgid "United Nations"
25514 msgid "Cultured Nation"
25515 msgstr "Perserikatan Bangsa-bangsa"
25517 #: data/sandbox/game.ruleset:1143 data/civ2civ3/game.ruleset:972
25518 msgid "Your nation is the first one to achieve 10000 culture points!"
25521 #: data/sandbox/game.ruleset:1144 data/civ2civ3/game.ruleset:973
25523 msgid "Your nation has achieved 10000 culture points!"
25524 msgstr "Anda telah memerdekakan %s!"
25526 #: data/sandbox/game.ruleset:1213
25530 #: data/sandbox/game.ruleset:1237
25534 #: data/sandbox/game.ruleset:1247
25540 #: data/sandbox/game.ruleset:1255
25542 #| msgid "Metallurgy"
25546 #: data/sandbox/game.ruleset:1276
25550 #: data/sandbox/governments.ruleset:73 data/civ2civ3/governments.ruleset:73
25553 "* Buildings and technologies do not require any upkeep.\n"
25554 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 1 "
25555 "shield per turn.\n"
25556 "* Military units do not cause unhappiness even when deployed aggressively.\n"
25557 "* You have no control over tax rates. Half of the trade income is simply "
25558 "lost to your economy (less if you have luxury-promoting buildings), and the "
25559 "remainder all goes to luxuries. Conventional corruption increases with "
25560 "distance from the capital (half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25561 "* Base production waste is 30%. This increases with distance from the "
25562 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25565 #: data/sandbox/governments.ruleset:90 data/civ2civ3/governments.ruleset:90
25569 #: data/sandbox/governments.ruleset:98 data/civ2civ3/governments.ruleset:98
25572 "Under a Tribal government, you are part ruler of your people. Your control "
25573 "over your citizens is maintained largely by spiritual counsel."
25575 "Dengan Despotisme, Andalah penguasa mutlak atas negara Anda. Kekuasaan Anda "
25576 "atas negara Anda sebagian besar didasari oleh hukum adat."
25578 #: data/sandbox/governments.ruleset:101 data/civ2civ3/governments.ruleset:101
25580 "Compared to Despotism, a Tribal economy is more shield-oriented. Its bonuses "
25581 "to veterancy and strong martial law can be an advantage in wartime."
25584 #: data/sandbox/governments.ruleset:107 data/civ2civ3/governments.ruleset:107
25587 "* Increases by half the chance of land units getting the next veteran level "
25588 "after a battle.\n"
25589 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 1 "
25590 "shield per turn.\n"
25591 "* Unlike later governments, military units do not cause unhappiness even "
25592 "when deployed aggressively.\n"
25593 "* Base corruption is 30% (the highest under any government). This increases "
25594 "with distance from the capital (half as fast with knowledge of The "
25596 "* There is no base level of production waste, but an increasing amount with "
25597 "distance from the capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25600 #: data/sandbox/governments.ruleset:135 data/civ2civ3/governments.ruleset:135
25601 msgid "Compared to Tribalism, a Despotic economy is more trade-oriented."
25604 #: data/sandbox/governments.ruleset:139 data/civ2civ3/governments.ruleset:139
25607 "* Your capital city gets a +75% bonus to gold production.\n"
25608 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 1 "
25610 "* Unlike later governments, military units do not cause unhappiness even "
25611 "when deployed aggressively.\n"
25612 "* Base corruption is 20%. This increases with distance from the capital "
25613 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25614 "* Base production waste is 10%. This increases with distance from the "
25615 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25618 #: data/sandbox/governments.ruleset:167 data/civ2civ3/governments.ruleset:167
25619 msgid "Monarchy gives low unit upkeep costs."
25622 #: data/sandbox/governments.ruleset:171 data/civ2civ3/governments.ruleset:171
25625 "* Your capital city gets a +50% bonus to gold production.\n"
25626 "* Celebrating cities produce one extra trade point for every tile which is "
25627 "already producing trade. (Cities below size 3 will not celebrate.)\n"
25628 "* Each city can support up to 3 units for free (the maximum possible); "
25629 "further units each cost 1 gold per turn.\n"
25630 "* Each city tolerates up to 3 aggressively deployed military units; each "
25631 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25632 "* Base corruption is 10%. This increases with distance from the capital "
25633 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25634 "* Base production waste is 20%. This increases with distance from the "
25635 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25638 #: data/sandbox/governments.ruleset:203 data/civ2civ3/governments.ruleset:203
25640 "Communism is a good government for maximizing shield production, and for "
25644 #: data/sandbox/governments.ruleset:208 data/civ2civ3/governments.ruleset:208
25647 "* City improvements which would normally have an upkeep of 1 gold are free "
25649 "* Each city can support up to 3 units for free (the maximum possible); "
25650 "further units each cost 1 shield per turn.\n"
25651 "* Each city tolerates up to 3 aggressively deployed military units; each "
25652 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25653 "* Base corruption is 30%, but is not affected by distance to the capital.\n"
25654 "* There is no production waste."
25657 #: data/sandbox/governments.ruleset:217 data/sandbox/governments.ruleset:337
25658 #: data/sandbox/governments.ruleset:374
25659 msgid "* Your bureaucracy can prevent you from disbanding certain units."
25662 #: data/sandbox/governments.ruleset:246 data/civ2civ3/governments.ruleset:245
25664 "Fundamentalism is a good government for maximizing gold, and its Fanatics "
25665 "are useful in wartime, but it has a heavy penalty to technological progress."
25668 #: data/sandbox/governments.ruleset:252 data/civ2civ3/governments.ruleset:251
25671 "* Base science production is half that of other governments. (A "
25672 "Fundamentalist city with a Library produces as much science as a city under "
25673 "another government does alone.)\n"
25674 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 2 "
25675 "gold per turn (except for Fanatics).\n"
25676 "* Each city tolerates up to 2 aggressively deployed military units; each "
25677 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25678 "* Base corruption is 15%. This increases with distance from the capital "
25679 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25680 "* Base production waste is 15%. This increases with distance from the "
25681 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25684 #: data/sandbox/governments.ruleset:269 data/civ2civ3/governments.ruleset:268
25687 msgstr "Pendinginan"
25689 #: data/sandbox/governments.ruleset:279 data/civ2civ3/governments.ruleset:278
25691 "Federalism is a system in which the power to govern is shared between "
25692 "national and provincial governments. This decentralization minimizes the "
25693 "corruption and waste caused by distance to capital, and avoids separatist "
25697 #: data/sandbox/governments.ruleset:286 data/civ2civ3/governments.ruleset:285
25700 "* Each city receives 3 extra luxury points.\n"
25701 "* Celebrating cities produce one extra trade point for every tile which is "
25702 "already producing trade. (Cities below size 3 will not celebrate.)\n"
25703 "* Each city can support up to 2 units for free; further units each cost 2 "
25705 "* Each city tolerates up to 2 aggressively deployed military units; each "
25706 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25707 "* There is no base level of corruption, but an increasing amount with "
25708 "distance from the capital (half as much as with most other governments). "
25709 "Knowledge of The Corporation eliminates this corruption.\n"
25710 "* Base production waste is 30%, but is not affected by distance to the "
25714 #: data/sandbox/governments.ruleset:323 data/civ2civ3/governments.ruleset:322
25717 "* Cities produce an extra trade point for every worked land tile that is "
25718 "already producing trade.\n"
25719 "* Celebrating cities produce a further trade point for every worked tile "
25720 "(land or water) which is already producing trade. (Cities below size 3 will "
25721 "not celebrate.)\n"
25722 "* Each city can support one unit for free; further units each cost 1 shield "
25724 "* Each city tolerates a single aggressively deployed military unit; each "
25725 "further unit causes 1 unhappy citizen.\n"
25726 "* Base corruption is 25%. This increases with distance from the capital "
25727 "(half as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25728 "* Base production waste is 5%. This increases with distance from the capital "
25729 "(half as fast with knowledge of Trade)."
25732 #: data/sandbox/governments.ruleset:353 data/civ2civ3/governments.ruleset:351
25734 "Under Democracy, citizens govern directly by voting on issues. Democracy "
25735 "offers the highest possible level of trade, but also offers the most "
25736 "potential for unhappiness; citizens become very upset during wars."
25739 #: data/sandbox/governments.ruleset:360 data/civ2civ3/governments.ruleset:358
25742 "* Cities produce an extra trade point for every worked land tile that is "
25743 "already producing trade.\n"
25744 "* Celebrating cities produce a further trade point for every worked tile "
25745 "(land or water) which is already producing trade. (Cities below size 3 will "
25746 "not celebrate.)\n"
25747 "* Each city can support one unit for free; further units each cost 2 gold "
25749 "* Each city tolerates a single aggressively deployed military unit; each "
25750 "further unit causes 2 unhappy citizens.\n"
25751 "* Base corruption is 5%. This increases with distance from the capital (half "
25752 "as fast with knowledge of The Corporation).\n"
25753 "* Base production waste is 25%. This increases with distance from the "
25754 "capital (half as fast with knowledge of Trade)."
25757 #: data/sandbox/governments.ruleset:401
25758 #: data/experimental/governments.ruleset:213
25760 msgid "Personal Freedom"
25761 msgstr "Pertemuan Pertama"
25763 #: data/sandbox/governments.ruleset:407
25764 #: data/experimental/governments.ruleset:219
25767 "Each step of personal freedom you allow your citizens yields a 10% increase "
25768 "in science output, but makes an additional citizen unhappy for every "
25769 "aggressively deployed military unit."
25772 #: data/sandbox/script.lua:33
25774 #| msgid "You found %d gold."
25775 #| msgid_plural "You found %d gold."
25776 msgid "You found Hermit's Place."
25777 msgstr "Anda menemukan %d emas."
25779 #: data/sandbox/techs.ruleset:113 data/civ2civ3/techs.ruleset:113
25780 msgid "Enables movement of nuclear units."
25783 #: data/sandbox/techs.ruleset:114
25784 msgid "Enables airlift of medium weight units."
25787 #: data/sandbox/techs.ruleset:280 data/civ2civ3/techs.ruleset:279
25789 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to build forts and "
25793 #: data/sandbox/techs.ruleset:320 data/civ2civ3/techs.ruleset:319
25796 "Allows irrigation without an adjacent water source, improves the effect of "
25797 "Amphitheaters, and increases city vision radius."
25798 msgstr "Meningkatkan efek dari Koloseum"
25800 #: data/sandbox/techs.ruleset:323
25802 #| msgid "Can't place a city inside foreigner borders."
25803 msgid "Grants you vision inside your borders."
25804 msgstr "Tidak dapat menempatkan kota di wilayah negara asing."
25806 #: data/sandbox/techs.ruleset:389
25807 msgid "Enables airlift of light weight units."
25810 #: data/sandbox/techs.ruleset:399 data/civ2civ3/techs.ruleset:395
25811 msgid "Makes it possible for Engineers to transform terrains."
25814 #: data/sandbox/techs.ruleset:400
25815 msgid "Enables airlift of heavy weight units."
25818 #: data/sandbox/techs.ruleset:453 data/civ2civ3/techs.ruleset:448
25820 msgid "Halves the upgrade cost of your units."
25821 msgstr "Anda hanya bisa menatarkan unit di kota anda."
25823 #: data/sandbox/techs.ruleset:563 data/civ2civ3/techs.ruleset:558
25826 "Reduces the risk of plague in your cities by 30% of the base chance (this is "
25827 "additive with the benefits of any buildings)."
25830 #: data/sandbox/techs.ruleset:585 data/civ2civ3/techs.ruleset:580
25832 "Allows Settlers, Migrants, Workers, Engineers and Transports to build oil "
25833 "platforms on deep ocean, required to get the bonus from Offshore Platforms."
25836 #: data/sandbox/techs.ruleset:711 data/civ2civ3/techs.ruleset:706
25837 msgid "Allows Workers and Engineers to build airstrips, airbases and buoys."
25840 #: data/sandbox/techs.ruleset:723 data/civ2civ3/techs.ruleset:718
25842 #| msgid "* Allows %s to upgrade roads to railroads.\n"
25844 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade roads to "
25846 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah jalan menjadi rel.\n"
25848 #: data/sandbox/techs.ruleset:726
25850 #| msgid "Total trade from trade routes: %d"
25851 msgid "Halves one-time revenue from new trade routes."
25852 msgstr "Poin perdagangan total dari jalur dagang: %d"
25854 #: data/sandbox/techs.ruleset:728 data/civ2civ3/techs.ruleset:721
25856 "For Despotism or Tribal governments, cancels the penalty to worked tiles "
25857 "with output greater than 2 (as if all your cities were always celebrating)."
25860 #: data/sandbox/techs.ruleset:751 data/civ2civ3/techs.ruleset:744
25862 #| msgid "* Allows %s to upgrade roads to railroads.\n"
25864 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade mines to oil "
25865 "wells on desert and glacier."
25866 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah jalan menjadi rel.\n"
25868 #: data/sandbox/techs.ruleset:764 data/civ2civ3/techs.ruleset:757
25870 #| msgid "* Allows %s to upgrade irrigation to farmland.\n"
25872 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade irrigation "
25873 "systems to farmland."
25874 msgstr "* Memungkinkan %s untuk mengubah irigasi menjadi persawahan.\n"
25876 #: data/sandbox/techs.ruleset:786 data/civ2civ3/techs.ruleset:779
25877 msgid "Doubles movement of nuclear units."
25880 #: data/sandbox/techs.ruleset:850 data/civ2civ3/techs.ruleset:843
25882 "Allows Settlers, Migrants, Workers and Engineers to upgrade railroads with "
25886 #: data/sandbox/techs.ruleset:872 data/civ2civ3/techs.ruleset:865
25888 "Halves the corruption of trade related to distance from the capital (or "
25889 "eliminates it for Federation governments)."
25892 #: data/sandbox/techs.ruleset:922 data/civ2civ3/techs.ruleset:915
25893 msgid "Halves the waste of production related to distance from the capital."
25896 #: data/sandbox/terrain.ruleset:26 data/civ2civ3/terrain.ruleset:26
25897 msgid "Mine can be upgraded to Oil Well."
25900 #: data/sandbox/terrain.ruleset:27 data/civ2civ3/terrain.ruleset:27
25904 #: data/sandbox/terrain.ruleset:27 data/civ2civ3/terrain.ruleset:27
25905 msgid "Allows cities to build Harbors and coastal wonders."
25908 #: data/sandbox/terrain.ruleset:29
25909 msgid "DifficultLanding"
25912 #: data/sandbox/terrain.ruleset:29
25914 #| msgid "Only nuclear units can do this."
25915 msgid "Only veterans can paradrop here."
25916 msgstr "Hanya unit-unit nuklir yang dapat melakukannya."
25918 #: data/sandbox/terrain.ruleset:40 data/civ2civ3/terrain.ruleset:39
25919 #: server/rscompat.c:268
25921 msgid "ParadropFrom"
25922 msgstr "Terjunkan kesini"
25924 #: data/sandbox/terrain.ruleset:41 data/civ2civ3/terrain.ruleset:40
25925 #: server/rscompat.c:269
25927 #| msgid "Diplomat"
25928 msgid "DiplomatDefense"
25931 #: data/sandbox/terrain.ruleset:467 data/civ2civ3/terrain.ruleset:466
25933 "Rivers bring fertile soil to deserts; on a desert river not already "
25934 "benefiting from an oasis, building irrigation will yield two extra food "
25935 "resources rather than the usual one."
25938 #: data/sandbox/terrain.ruleset:607 data/civ2civ3/terrain.ruleset:606
25940 "Cities built in hills are at risk of earthquakes, which can interrupt a "
25941 "city's current project."
25944 #: data/sandbox/terrain.ruleset:653 data/civ2civ3/terrain.ruleset:652
25947 #| "Jungles are densely overgrown, making agriculture somewhat problematic."
25949 "Jungles are densely overgrown, making agriculture somewhat problematic. Big "
25950 "Land units may not move into jungle without a road."
25952 "Rimba memiliki pohon yang terlampau lebat, membuat pertanian agak bermasalah."
25954 #: data/sandbox/terrain.ruleset:701 data/civ2civ3/terrain.ruleset:700
25956 "Land units that move into mountains can see an extra space, but a fast land "
25957 "unit ending its turn in mountains without a road will start its next turn "
25958 "with one fewer movement point. Big Land units may not move into mountains "
25962 #: data/sandbox/terrain.ruleset:795 data/civ2civ3/terrain.ruleset:794
25965 #| "Swamps suffer from an over-abundance of water, making agriculture "
25966 #| "somewhat problematic."
25968 "Swamps suffer from an over-abundance of water, making agriculture somewhat "
25969 "problematic. Big Land units may not move in swamps without a road."
25971 "Rawa-rawa terbentuk dari luapan air, membuat pertanian agak bermasalah."
25973 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1007 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1006
25974 msgid "?gui_type:Build Fort/Fortress/Buoy"
25977 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1008 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1007
25978 msgid "?gui_type:Build Airstrip/Airbase"
25981 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1178 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1177
25983 #| msgid "Offshore Platform"
25984 msgid "Oil Platform"
25985 msgstr "Peron Lepas Pantai"
25987 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1247
25988 msgid "Hermit's Place"
25991 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1266
25994 "One can explore Hermit's Places once the philosopher has abandoned them. In "
25995 "most cases one can learn some of the wisdom of the former inhabitant, with "
25996 "the cost of 20% of the normal price. After year 1000 there's no more such "
25997 "individuals figuring entire technologies out in the solitude. "
26000 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1317 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1288
26006 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1343 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1314
26009 "Forts are rapidly-built fortifications providing some defense (+50%) against "
26010 "land units and boats. A fort is also necessary to start building a fortress."
26013 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1377 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1347
26015 "Fortresses are more permanent forts; construction on them can only begin "
26016 "once the underlying fort is complete; and cannot be built on River tiles."
26019 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1380 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1350
26021 "Compared to a fort, units in a fortress receive extra defense against land "
26022 "units and boats (in total, their defense is doubled), must be defeated one "
26023 "at a time, and do not count as aggressive if near a friendly city. Any kind "
26024 "of land unit remaining in a fortress for a whole turn without moving "
26025 "recovers a quarter of its hit points."
26028 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1386 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1356
26030 "With Astronomy, fortresses gain watchtowers from which units can see further "
26034 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1392 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1362
26036 #| msgid "Austrian"
26040 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1417 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1387
26042 "Airstrips are rapidly-built runways allowing air units to land, refuel, and "
26043 "recover; an aircraft remaining on an airstrip for a whole turn without "
26044 "moving recovers a tenth of its hit points (that is, the amount it loses each "
26045 "turn while airborne). However, air units on an airstrip are vulnerable to "
26046 "attack by land units."
26049 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1425 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1395
26052 "Any units on an airstrip receive extra defense (+50%) against enemy aircraft."
26055 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1428 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1398
26056 msgid "An airstrip is necessary to start building an airbase."
26059 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1458 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1427
26061 "Airbases are more permanent airstrips; construction on them can only begin "
26062 "once the underlying airstrip is complete; and cannot be built on River tiles."
26065 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1462 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1431
26067 "Compared to an airstrip, units in an airbase receive extra defense against "
26068 "enemy air units (in total, their defense is doubled), must be defeated one "
26069 "at a time, and do not count as aggressive if near a friendly city. Also, air "
26070 "units recover more hit points (a third per turn, the same as in a city "
26071 "without an Airport)."
26074 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1544
26076 "Roads allow your land units to move more quickly, allow wheeled Big Land "
26077 "units such as Chariots and Catapults to travel through otherwise difficult "
26078 "terrain (Mountains, Jungle, and Swamp), and Merchant units (Caravans and "
26079 "Freight) can only travel on roads, railroads, rivers or ships."
26082 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1550 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1517
26083 msgid "On some terrains, roads also provide a trade bonus."
26086 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1583 data/experimental/terrain.ruleset:1395
26087 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1550
26089 "Once you learn the Railroad technology, you may upgrade your roads to "
26090 "railroads. Units travel considerably faster along railroads than along roads."
26093 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1597 data/experimental/terrain.ruleset:1409
26094 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1564 data/alien/techs.ruleset:425
26095 #: data/alien/terrain.ruleset:967
26099 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1620 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1587
26101 "With sufficient technology, you may build magnetic levitation systems along "
26102 "your railroad routes. Land and Small Land units expend no movement points "
26103 "when riding a maglev; you may ride indefinitely. (As may your enemies!)"
26106 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1625 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1592
26108 "Your regular railroads are still used to carry heavy Big Land and Merchant "
26109 "units for which the maglev system is unsuitable, and they continue to "
26110 "provide production and trade bonuses."
26113 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1629 data/experimental/terrain.ruleset:1439
26114 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1596
26116 "City center tiles with railroads are automatically upgraded to maglev when "
26117 "you learn about Superconductors."
26120 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1651 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1618
26123 "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the "
26124 "resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor "
26128 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1655
26130 "Land units may move along rivers for faster travel (but not diagonally), and "
26131 "Merchant units (Caravans and Freight) may require rivers to travel along in "
26132 "the absence of roads. Triremes may also travel up rivers (although later "
26136 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1660 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1625
26139 "Roads and railroads can only be built on River tiles if your civilization "
26140 "has learned Bridge Building technology. Fortresses and Airbases cannot be "
26141 "built on River tiles."
26143 "Jalan dan rel hanya dapat dibangun di atas sungai jika bangsa Anda sudah "
26144 "mengenal teknologi Pembangunan Jembatan."
26146 #: data/sandbox/terrain.ruleset:1664 data/civ2civ3/terrain.ruleset:1629
26148 "Cities built on or next to rivers incur a small risk of flooding, which will "
26149 "destroy stored food."
26152 #: data/sandbox/units.ruleset:33 data/civ2civ3/units.ruleset:33
26153 msgid "Attack value halved when attacking Destroyer."
26156 #: data/sandbox/units.ruleset:34
26158 #| msgid "Consul %s"
26162 #: data/sandbox/units.ruleset:34
26163 msgid "Undisbandable when your bureaucracy has a veto."
26166 #: data/sandbox/units.ruleset:38 data/civ2civ3/units.ruleset:37
26167 #: data/alien/units.ruleset:29 server/rscompat.c:179
26170 msgstr "Tek. Masa Depan %d"
26172 #: data/sandbox/units.ruleset:38 data/civ2civ3/units.ruleset:37
26173 #: data/alien/units.ruleset:29 server/rscompat.c:179
26175 #| msgid "* Can capture some enemy units.\n"
26176 msgid "Can capture some enemy units."
26177 msgstr "* Dapat menangkap beberapa unit musuh.\n"
26179 #: data/sandbox/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:38
26180 #: data/alien/units.ruleset:30 server/rscompat.c:180
26185 #: data/sandbox/units.ruleset:39 data/civ2civ3/units.ruleset:38
26186 #: data/alien/units.ruleset:30 server/rscompat.c:180
26188 #| msgid "* Can be captured by some enemy units.\n"
26189 msgid "Can be captured by some enemy units."
26190 msgstr "* Dapat tertangkap oleh beberapa unit musuh.\n"
26192 #: data/sandbox/units.ruleset:40 data/civ2civ3/units.ruleset:39
26193 #: data/alien/units.ruleset:31 server/rscompat.c:183
26197 msgstr "Perbatasan"
26199 #: data/sandbox/units.ruleset:57
26200 msgid "LightWeight"
26203 #: data/sandbox/units.ruleset:57
26204 msgid "Airliftable once you learn Flight."
26207 #: data/sandbox/units.ruleset:58
26208 msgid "MediumWeight"
26211 #: data/sandbox/units.ruleset:58
26212 msgid "Airliftable from Airport after you learn Advanced Flight."
26215 #: data/sandbox/units.ruleset:59
26218 msgid "HeavyWeight"
26221 #: data/sandbox/units.ruleset:59
26222 msgid "Airliftable from Airport after you learn Fusion Power."
26225 #: data/sandbox/units.ruleset:60
26228 msgid "BorderPolice"
26229 msgstr "Perbatasan"
26231 #: data/sandbox/units.ruleset:60
26232 msgid "Can peacefully expel certain foreign units."
26235 #: data/sandbox/units.ruleset:61
26240 #: data/sandbox/units.ruleset:61
26241 msgid "Can be peacefully expelled from foreign tiles."
26244 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26245 #: data/sandbox/units.ruleset:164 data/civ2civ3/units.ruleset:159
26247 msgid "?unitclass:Small Land"
26250 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26251 #. TRANS: "Big Land" is a unit class, like Land or Sea. Big Land units
26252 #. TRANS: cannot move into rough terrain. Unit class names are used
26253 #. TRANS: adjectivally.
26254 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26255 #: data/sandbox/units.ruleset:173 data/experimental/units.ruleset:162
26256 #: data/civ2civ3/units.ruleset:167
26257 msgid "?unitclass:Big Land"
26260 #. TRANS: Unit class: used adjectivally
26261 #: data/sandbox/units.ruleset:181 data/civ2civ3/units.ruleset:175
26263 msgid "?unitclass:Merchant"
26266 #: data/sandbox/units.ruleset:496 data/civ2civ3/units.ruleset:486
26268 "TIP: optimal production of Settlers occurs in cities of at most size 4, or "
26269 "cities with a Granary of at most size 6."
26272 #: data/sandbox/units.ruleset:502 data/civ2civ3/units.ruleset:492
26277 #: data/sandbox/units.ruleset:534 data/civ2civ3/units.ruleset:524
26279 "Migrants can be used to transfer population to other cities, but may not "
26280 "found new cities. They can also perform some of the same terrain alterations "
26284 #: data/sandbox/units.ruleset:575 data/civ2civ3/units.ruleset:565
26286 "Building an irrigation system on a suitable tile causes it to produce some "
26287 "extra food each turn. Without knowledge of Electricity, this requires a "
26288 "nearby source of water: an ocean, lake, or river tile, or another tile with "
26289 "an irrigation system, must share an edge (not just a corner) with the target "
26290 "tile. Once Electricity is known, irrigation systems may be built without a "
26291 "water source. Once irrigated, land remains so even if the water source is "
26292 "removed. When Refrigeration is known, irrigation systems can be upgraded to "
26293 "Farmland by irrigating them a second time; this provides more food to a city "
26294 "if it has a Supermarket."
26297 #: data/sandbox/units.ruleset:590 data/civ2civ3/units.ruleset:580
26299 "On terrain unsuitable for irrigation systems or mines, issuing the \"irrigate"
26300 "\" or \"mine\" order may permanently convert the terrain to another type; "
26301 "this is usually more expensive. For instance, Forest may be \"irrigated\" to "
26302 "yield Plains. (Terrain conversion with the \"irrigate\" order does not "
26303 "require a water source.)"
26306 #: data/sandbox/units.ruleset:596 data/civ2civ3/units.ruleset:586
26308 "Workers can build airstrips, airbases, and buoys, which Settlers and "
26309 "Migrants cannot. Workers must be on board a ship to build buoys."
26312 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26316 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26320 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26324 #: data/sandbox/units.ruleset:630 data/civ2civ3/units.ruleset:620
26328 #: data/sandbox/units.ruleset:636 data/civ2civ3/units.ruleset:626
26330 "Engineers are similar to Workers, but they work twice as fast, move twice as "
26331 "fast, and may gain experience from work enabling them to work even faster."
26334 #: data/sandbox/units.ruleset:640 data/civ2civ3/units.ruleset:630
26336 "With knowledge of Fusion Power, Engineers may also perform more radical "
26337 "terrain transformations than Workers, Settlers, or Migrants, with the "
26338 "\"transform\" order. Examples include conversion of Tundra into Plains, or "
26339 "even Ocean into Swamp in some circumstances (when on board an ocean-going "
26340 "vessel, on a tile surrounded by sufficient existing land). See the Terrain "
26341 "Alterations section for more details."
26344 #: data/sandbox/units.ruleset:740 data/civ2civ3/units.ruleset:730
26346 msgid "Archers fight with bows and arrows and have a good offensive value."
26348 "Pemanah bertarung dengan busur panah dan dapat menyerang sebaik "
26351 #: data/sandbox/units.ruleset:941 data/experimental/units.ruleset:829
26352 #: data/civ2civ3/units.ruleset:931
26355 "A number of Partisans are granted free when an enemy conquers your city -- "
26356 "they automatically assume defensive positions in the surrounding countryside "
26357 "-- but only under these conditions:\n"
26358 " - Guerilla Warfare must be known by at least one player.\n"
26359 " - At least three quarters of the citizens must have your nationality.\n"
26360 " - You must know about Communism and Gunpowder.\n"
26361 " - You must run either a Democracy or a Communist government."
26363 "Sejumlah tentara Laskar diberikan secara gratis ketika musuh merebut kota "
26364 "Anda -- mereka langsung mengambil posisi bertahan di sekitar kota -- tetapi "
26365 "hanya dalam kondisi berikut:\n"
26366 " - Pertempuran Gerilya harus sudah dipelajari oleh setidaknya satu pemain.\n"
26367 " - Kota tersebut dibangun oleh Anda.\n"
26368 " - Anda harus sudah mempelajari Komunisme dan Mesiu.\n"
26369 " - Pemerintahan Anda harus berbentuk Demokrasi atau Komunisme."
26371 #: data/sandbox/units.ruleset:983 data/civ2civ3/units.ruleset:973
26373 "Fundamentalist nations can maintain Fanatic units without having to pay any "
26374 "upkeep nor causing military unhappiness. Instead, each unit reduces the "
26378 #: data/sandbox/units.ruleset:1051 data/civ2civ3/units.ruleset:1041
26380 "Paratroopers are experts at airborne attacks. From a friendly city, airbase, "
26381 "or airstrip, Paratroopers who have not expended any movement points can "
26382 "paradrop directly to any tile in range, and be immediately ready to act "
26383 "there. (Beware dropping into unseen territory, as Paratroopers landing on a "
26384 "tile occupied by enemy units are easy targets!)"
26387 #: data/sandbox/units.ruleset:1058
26388 msgid "Veteran Paratroopers can land on forest and jungle tiles."
26391 #: data/sandbox/units.ruleset:1090 data/civ2civ3/units.ruleset:1080
26394 #| "The Mechanized Infantry has the strongest defensive strength of any land "
26395 #| "unit, but is only available near the end of the technology tree."
26397 "The Mechanized Infantry has the strongest inherent defensive strength of any "
26398 "land unit, and is very fast on roads and easy terrain, but it is hindered "
26399 "rather than helped by rough terrain (it cannot move into mountains, swamps, "
26400 "or jungles), and it is only available near the end of the technology tree."
26402 "Infanteri Mekanik memiliki pertahanan terkuat dibanding unit darat lainnya, "
26403 "tetapi hanya tersedia di dekat ujung alur teknologi."
26405 #: data/sandbox/units.ruleset:1158 data/civ2civ3/units.ruleset:1148
26407 "Chariots are horse-pulled war wagons. They have a stronger attack than "
26408 "Horsemen, but their speed comes at a cost: they are more expensive to build, "
26409 "they cannot take advantage of terrain to defend themselves, they cannot move "
26410 "in rough terrain (mountains, swamps, and jungles) without roads, and they "
26411 "cannot be transported by sea using early ships (Triremes and Caravels)."
26414 #: data/sandbox/units.ruleset:1194 data/civ2civ3/units.ruleset:1184
26416 "Elephants are towering animals trained for war that are often used as "
26417 "powerful shock troops."
26420 #: data/sandbox/units.ruleset:1352 data/civ2civ3/units.ruleset:1342
26422 "Armors are motorized war wagons that are faster, stronger, and can take more "
26423 "damage than any mounted unit. However, they are less adaptable to very rough "
26424 "terrain (they cannot move into mountains, swamps, or jungles without roads), "
26425 "and unable to use less rough terrain to improve their defense."
26428 #: data/sandbox/units.ruleset:1391 data/civ2civ3/units.ruleset:1381
26430 "While powerful, Catapults (and their successors) are bulky and awkward; they "
26431 "require roads to move in rough terrain (mountains, swamps, and jungles), are "
26432 "difficult to defend, and are too big for early ships (Triremes and Caravels)."
26435 #: data/sandbox/units.ruleset:1425 data/civ2civ3/units.ruleset:1415
26438 #| "Cannons are large firearms that can fire heavy projectiles over long "
26439 #| "distances. They are very strong attackers but equally weak defenders and "
26440 #| "will need an escort to be effective."
26442 "Cannons are large firearms that can fire heavy projectiles over long "
26443 "distances. As with the catapults they replace, they are very strong "
26444 "attackers but equally weak defenders and will need an escort to be "
26445 "effective, and have limited mobility."
26447 "Meriam adalah senjata api besar yang dapat melontarkan proyektil berat "
26448 "dengan jarak yang jauh. Meriam adalah penyerang yang kuat sekaligus "
26449 "pelindung yang lemah dan akan butuh pengawal agar kerjanya efektif."
26451 #: data/sandbox/units.ruleset:1459 data/civ2civ3/units.ruleset:1449
26454 #| "Catapults are large rock-throwing machines of war. They are very strong "
26455 #| "attackers but equally weak defenders and will need an escort to be "
26458 "The artillery is an upgraded cannon. As with its predecessors, it is a very "
26459 "strong attacker but equally weak defender and will need an escort to be "
26460 "effective, and has limited mobility."
26462 "Ketapel adalah pelontar batu besar. Ketapel adalah penyerang yang kuat "
26463 "sekaligus pelindung yang lemah dan akan butuh pengawal agar kerjanya efektif."
26465 #: data/sandbox/units.ruleset:1492 data/civ2civ3/units.ruleset:1482
26468 "Howitzers are upgraded artillery with improved defensive as well as "
26469 "offensive capabilities. However, they still have the limited mobility of "
26470 "their predecessors."
26472 "Howitzer adalah senjata artileri yang kuat dengan kemampuan menyerang dan "
26473 "bertahan yang baik."
26475 #: data/sandbox/units.ruleset:1531 data/civ2civ3/units.ruleset:1521
26478 "Fighters and other aircraft lose 10% of their hitpoints for every turn not "
26479 "spent in a city, airstrip, or airbase, or on a Carrier."
26482 #: data/sandbox/units.ruleset:1567 data/civ2civ3/units.ruleset:1557
26484 "A Bomber's attack against units on land is a bombard attack; against units "
26485 "on water it has a regular attack."
26488 #: data/sandbox/units.ruleset:1572 data/civ2civ3/units.ruleset:1562
26491 "As with other aircraft, Bombers lose 10% of their hitpoints for every turn "
26492 "not spent in a city, airstrip, or airbase, or on a Carrier."
26495 #: data/sandbox/units.ruleset:1607 data/civ2civ3/units.ruleset:1597
26497 "A Helicopter's attack against units on land is a bombard attack; against "
26498 "units on water it has a regular attack."
26501 #: data/sandbox/units.ruleset:1610 data/civ2civ3/units.ruleset:1600
26503 "Helicopters can also transport one unit of infantry; while most troops must "
26504 "load or unload in a city or airbase units specializing in mobility "
26505 "(Paratroopers, Alpine Troops, Marines, Partisans, and Fanatics) can embark "
26506 "or disembark at any time."
26509 #: data/sandbox/units.ruleset:1615 data/civ2civ3/units.ruleset:1605
26511 "Unlike other aircraft, Helicopters are not required to return to a city, "
26512 "base, or Carrier to refuel after a set number of turns; however, care must "
26513 "be exercised, due to the health they lose every turn."
26516 #: data/sandbox/units.ruleset:1716 data/experimental/units.ruleset:1541
26517 #: data/civ2civ3/units.ruleset:1706
26520 #| "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and "
26521 #| "has rudimentary offensive capabilities, but may not stray too far from "
26524 "The Trireme is your first boat unit. It can act as a transport ship and has "
26525 "rudimentary offensive capabilities, and unlike later boats can travel on "
26526 "rivers, but it may not enter deep ocean tiles."
26528 "Trireme adalah unit kapal pertama Anda yang dapat mengangkut dan memiliki "
26529 "kemampuan menyerang yang masih lemah. Trireme tidak dapat berlayar terlalu "
26530 "jauh dari pesisir."
26532 #: data/sandbox/units.ruleset:1752 data/civ2civ3/units.ruleset:1742
26533 msgid "The Caravel is a sailing ship that can enter any ocean tile."
26536 #: data/sandbox/units.ruleset:1785 data/civ2civ3/units.ruleset:1775
26539 #| "The Galleon is a pure transport ship and cannot attack other ships, "
26540 #| "though it may still defend itself when attacked."
26542 "The Galleon is a pure transport ship, the first which can transport large "
26543 "wheeled units. It cannot attack other ships, though it may still defend "
26544 "itself when attacked."
26546 "Galleon adalah kapal pengangkut yang tidak dapat menyerang kapal lain, namun "
26547 "dapat bertahan ketika diserang."
26549 #: data/sandbox/units.ruleset:1818 data/civ2civ3/units.ruleset:1808
26552 "The Frigate is a specialized ship with a strong offensive value, and can "
26553 "attack units on land, but it cannot transport units."
26554 msgstr "Kapal Penggempur adalah kapal penyerang yang kuat."
26556 #: data/sandbox/units.ruleset:1850 data/civ2civ3/units.ruleset:1840
26558 msgid "The Ironclad is an armored ship, more sturdy than the Frigate."
26560 "Ironclad adalah kapal berlapis baja yang lebih kuat dari Pergat tetapi tidak "
26561 "memiliki kemampuan untuk mengangkut."
26563 #: data/sandbox/units.ruleset:1886 data/civ2civ3/units.ruleset:1876
26565 "An improved Ironclad, with better move rate and vision. Anti-submarine "
26566 "weapons double its defense against Submarines."
26569 #: data/sandbox/units.ruleset:1889 data/civ2civ3/units.ruleset:1879
26571 "TIP: A very fast unit, which is very useful for hunting down enemy "
26572 "Transports and Submarines."
26575 #: data/sandbox/units.ruleset:2107 data/civ2civ3/units.ruleset:2091
26577 "Transports can also clean pollution and fallout on water tiles, and with "
26578 "knowledge of Miniaturization, may build Oil Platforms on deep ocean tiles "
26579 "(for use by Offshore Platforms)."
26582 #: data/sandbox/units.ruleset:2184 data/civ2civ3/units.ruleset:2168
26585 "You can build Nuclear units when you have the required advance, and the "
26586 "Manhattan Project wonder has been built by any player. However, without "
26587 "further technology they cannot move on their own."
26589 "Anda dapat membangun Nuklir setelah memiliki teknologi yang dibutuhkan, dan "
26590 "Proyek Manhattan sudah dijalankan oleh pemain manapun."
26592 #: data/sandbox/units.ruleset:2188 data/civ2civ3/units.ruleset:2172
26594 "With Advanced Flight, all Nuclear units (including those already built) gain "
26595 "a range of 8 movement points, and Rocketry increases this to 16."
26598 #: data/sandbox/units.ruleset:2197 data/civ2civ3/units.ruleset:2181
26600 "Similar to pollution and global warming, the risk of global nuclear winter "
26601 "increases with fallout. If nuclear winter occurs, terrain across the globe "
26602 "changes into desert, tundra, and ice. Settlers, Migrants, Workers, and "
26603 "Engineers and (for fallout on water) Transports can clean up nuclear fallout."
26606 #: data/sandbox/units.ruleset:2203
26608 "Make sure that the upkeep (gold and shield) of your Nuclear is payed. A non "
26609 "maintained nuke will detonate in place."
26612 #: data/sandbox/units.ruleset:2206 data/civ2civ3/units.ruleset:2187
26614 "TIP: You may be involved in a situation where you've invaded an enemy "
26615 "country en masse, but the enemy cities are too strong. Before using a "
26616 "Nuclear unit, assemble a gang of cleanup units next to the city and have "
26617 "them ready to fix the fallout on the same turn it occurs! This minimizes the "
26618 "chance of nuclear winter. Eco-friendly nukes!"
26621 #: data/sandbox/units.ruleset:2262 data/civ2civ3/units.ruleset:2243
26623 "Many covert actions may be attempted even in peacetime, but the more "
26624 "aggressive actions will be discovered and cause diplomatic incidents, giving "
26625 "an excuse for the breaking of treaties by a Federation or Democracy, or a "
26626 "nuclear-armed regime otherwise restrained by the United Nations."
26629 #: data/sandbox/units.ruleset:2268 data/civ2civ3/units.ruleset:2249
26631 "If a foreign unit is alone on a tile, you may attempt to bribe it with your "
26632 "Diplomat. By paying a sum of gold the unit will immediately become yours; "
26633 "the exact sum depends on the status of the unit and that of the civilization "
26634 "owning it. However, units belonging to Republican or Democratic governments "
26635 "cannot be bribed. Bribery when not at war will cause a diplomatic incident."
26638 #: data/sandbox/units.ruleset:2285 data/civ2civ3/units.ruleset:2266
26640 " - \"Establish Embassy\": This action always succeeds, and gives permanent "
26641 "contact with the city's owner, as well as intelligence on their tax rates "
26642 "and technology. Each player you have an embassy with that knows a technology "
26643 "reduces that technology's research cost to you."
26646 #: data/sandbox/units.ruleset:2308 data/civ2civ3/units.ruleset:2289
26648 " - \"Incite a Revolt\": In return for gold a foreign city will change "
26649 "allegiance and join your empire, bringing along all nearby units that call "
26650 "it home, but reducing its size by 1. Units in other cities remain in the "
26651 "enemy's control, but units outside cities are lost to both players. The "
26652 "exact sum depends on the status of the city and that of the civilization "
26653 "that owns it. It is not possible to incite a rebellion in a capital, or in "
26654 "any city governed by a Federation or Democracy. Incitement may be attempted "
26655 "in peacetime, but will cause a diplomatic incident."
26658 #: data/sandbox/units.ruleset:2322 data/civ2civ3/units.ruleset:2303
26660 "Diplomats built under Communist or Federation governments will start at the "
26661 "first veteran level (secretary)."
26664 #: data/sandbox/units.ruleset:2392 data/civ2civ3/units.ruleset:2373
26666 "Spies built under Communist or Federation governments will start at the "
26667 "first veteran level (handler)."
26670 #: data/sandbox/units.ruleset:2424 data/civ2civ3/units.ruleset:2405
26672 "A Caravan carries goods or material for trading with other nations, or to "
26673 "help build wonders in your own cities."
26676 #: data/sandbox/units.ruleset:2427
26678 "Caravans can only travel on roads, railroads, rivers or ships. (Caravans "
26679 "cannot take advantage of maglevs, but may travel on the railroads that "
26683 #: data/sandbox/units.ruleset:2431 data/civ2civ3/units.ruleset:2411
26685 "A Caravan sent to a foreign city (one not owned by an enemy) can establish a "
26686 "trade route. The route's ongoing revenue is doubled if the two cities "
26687 "involved are on different continents. Each city can support a maximum of two "
26691 #: data/sandbox/units.ruleset:2436 data/civ2civ3/units.ruleset:2416
26693 "A Caravan sent to one of your own cities that is building a wonder can add "
26694 "50 shields towards its production. If your city is not building a wonder, "
26695 "the Caravan can take no special action."
26698 #: data/sandbox/units.ruleset:2473 data/civ2civ3/units.ruleset:2453
26700 #| msgid "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed."
26702 "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed. It has "
26703 "the same behavior and movement restrictions."
26705 "Gerbong Barang menggantikan Karavan, dan dapat bergerak dua kali lebih cepat."
26707 #: data/sandbox/units.ruleset:2508 data/experimental/units.ruleset:2306
26709 "An explorer can be ordered to remain in a foreign city as an ambassador "
26710 "after Writing is discovered. This gives permanent contact with the city's "
26711 "owner, as well as intelligence on their tax rates and technology."
26714 #: data/experimental/buildings.ruleset:110
26716 "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague "
26717 "within the city. After Industrialization is researched this effect of the "
26718 "Aqueduct is reduced."
26720 "Memungkinkan sebuah kota untuk tumbuh lebih dari ukuran 8 dan mengurangi "
26721 "peluang terjadinya wabah penyakit. Setelah mempelajari Industrialisasi, efek "
26722 "Akuaduk ini berkurang."
26724 #: data/experimental/buildings.ruleset:114
26725 msgid "A Sewer System is required for a city to grow larger than size 12."
26726 msgstr "Sistem Riol dibutuhkan sebuah kota untuk tumbuh lebih besar dari 12."
26728 #: data/experimental/buildings.ruleset:326
26729 #: data/experimental/buildings.ruleset:537
26730 #: data/experimental/buildings.ruleset:722
26731 msgid "Adds 2 points of culture each turn."
26734 #: data/experimental/buildings.ruleset:431 data/alien/buildings.ruleset:284
26736 msgstr "Rumah Sakit"
26738 #: data/experimental/buildings.ruleset:447
26740 "A Hospital is used to treat the ill, and sometimes for medical research. A "
26741 "city with a Hospital is less likely to suffer from plagues."
26743 "Rumah Sakit digunakan untuk mengobati orang sakit, dan terkadang digunakan "
26744 "untuk riset medis. Peluang kota dengan Rumah Sakit untuk terkena wabah "
26747 #: data/experimental/buildings.ruleset:491
26748 msgid "Genetic Lab"
26749 msgstr "Lab Genetika"
26751 #: data/experimental/buildings.ruleset:508
26754 "In a Genetic Laboratory medicaments can be researched. The possibility for "
26755 "plagues within the city is reduced.\n"
26756 "A Genetic Laboratory allows the genetic optimization of plants and animals. "
26757 "The food output is increased by 25% if the city size exceeds 20."
26760 #: data/experimental/buildings.ruleset:582
26761 #: data/experimental/buildings.ruleset:1104
26763 "If a metropolis (city size > 30) has a Mass Transit and a Super Highway the "
26764 "city radius is further increased."
26767 #: data/experimental/buildings.ruleset:926
26769 "Allows a city to grow larger than size 12. Pre-requirement is an Aqueduct "
26770 "for a city to grow larger than size 8. The Sewer System further reduces the "
26771 "chance of a plague."
26773 "Memungkinkan sebuah kota untuk tumbuh lebih besar dari 12. Sebelumnya "
26774 "Akuaduk dibutuhkan untuk tumbuh lebih besar dari 8. Sistem RIol dapat "
26775 "mengurangi peluang mewabahnya penyakit lebih jauh."
26777 #: data/experimental/buildings.ruleset:1157
26778 msgid "The work of the priests also reduces the effect of plague in the city."
26781 #: data/experimental/buildings.ruleset:1184
26782 msgid "Adds 1 point of culture each turn."
26785 #: data/experimental/buildings.ruleset:1295
26787 "This stunning technological achievement makes one unhappy citizen content in "
26788 "each of your cities (including citizens unhappy about military activity). It "
26789 "further reduces the possibility for an illness in the city."
26792 #: data/experimental/buildings.ruleset:1622
26794 #| msgid "The player who owns it gets an embassy with all players."
26796 "The player who owns it gets an embassy with all players with whom one has "
26797 "ever had contact with."
26798 msgstr "Pemain yang memilikinya mendapatkan kedutaan dari semua pemain."
26800 #: data/experimental/game.ruleset:29
26801 msgid "Experimental ruleset"
26804 #: data/experimental/game.ruleset:35
26806 "You are playing with the experimental ruleset. This showcases new or unusual "
26807 "features available in Freeciv without regard for strict game balancing or "
26808 "playability. A description of the differences from the classic ruleset can "
26809 "be found in README.experimental."
26812 #: data/experimental/game.ruleset:859
26814 msgid "You're the first one to launch a spaceship towards Alpha Centauri!"
26815 msgstr "Kapal angkasa %s telah sampai di Alpha Centauri."
26817 #: data/experimental/game.ruleset:860
26819 msgid "You have launched a spaceship towards Alpha Centauri!"
26820 msgstr "Kapal angkasa %s telah sampai di Alpha Centauri."
26822 #: data/experimental/game.ruleset:866
26824 msgid "You're the first one to have mapped the entire world!"
26825 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
26827 #: data/experimental/game.ruleset:867
26829 msgid "You have mapped the entire world!"
26830 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
26832 #: data/experimental/game.ruleset:870
26833 msgid "Map Known 20 pct"
26836 #: data/experimental/game.ruleset:874
26837 #, fuzzy, no-c-format
26838 msgid "You're the first one to have 20% of the world mapped!"
26839 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
26841 #: data/experimental/game.ruleset:876
26842 #, fuzzy, no-c-format
26843 msgid "You have 20% of the world mapped!"
26844 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
26846 #: data/experimental/game.ruleset:882
26847 msgid "As the first people in history, your people sight a foreign shore!"
26850 #: data/experimental/game.ruleset:883
26851 msgid "You sight your first foreign shore!"
26854 #: data/experimental/governments.ruleset:76
26855 msgid "Under Anarchy, technology cannot be lost due to lack of upkeep."
26858 #: data/experimental/techs.ruleset:814
26860 "Allows Settlers, Workers and Engineers to upgrade railroads with maglev."
26863 #: data/experimental/terrain.ruleset:1360
26865 "Roads allow your land units to move more quickly, and allow heavy Big Land "
26866 "units such as Catapults and Freight to travel through otherwise difficult "
26867 "terrain such as Mountains and Forest. On some terrain, roads also provide a "
26871 #: data/experimental/terrain.ruleset:1431
26873 "With sufficient technology, you may build magnetic levitation systems along "
26874 "your railroad routes. Land units expend no movement points when riding a "
26875 "maglev; you may ride indefinitely. (As may your enemies!)"
26878 #: data/experimental/terrain.ruleset:1435
26880 "Your regular railroads are still used to carry heavy Big Land units for "
26881 "which the maglev system is unsuitable, and they continue to provide "
26882 "production and trade bonuses."
26885 #: data/experimental/terrain.ruleset:1461
26888 "Any land terrain type may have a River on it. A River adds 1 trade to the "
26889 "resources produced by that tile. It also increases a tile's defense factor "
26893 #: data/experimental/terrain.ruleset:1465
26895 "Land units may move along rivers for faster travel (but not diagonally), and "
26896 "heavy Big Land units such as Catapults and Freight may travel along them "
26897 "through otherwise difficult terrain. Triremes may also travel up rivers "
26898 "(although later boats cannot)."
26901 #: data/experimental/terrain.ruleset:1470
26904 "Roads, railroads, and maglev can only be built on River tiles if your "
26905 "civilization has learned Bridge Building technology."
26907 "Jalan dan rel hanya dapat dibangun di atas sungai jika bangsa Anda sudah "
26908 "mengenal teknologi Pembangunan Jembatan."
26910 #: data/experimental/units.ruleset:57 data/civ2civ3/units.ruleset:56
26911 #: data/alien/units.ruleset:46 server/rscompat.c:199
26914 msgid "Airliftable"
26915 msgstr "Terbangkan"
26917 #: data/experimental/units.ruleset:57 data/civ2civ3/units.ruleset:56
26918 #: data/alien/units.ruleset:46 server/rscompat.c:199
26920 msgid "Can be airlifted from a suitable city."
26921 msgstr "* Hanya bisa dibangun jika ada %s di kota.\n"
26923 #. TRANS: Worker veteran level
26924 #: data/experimental/units.ruleset:508 data/experimental/units.ruleset:575
26925 msgid "?worker_level:apprentice"
26928 #. TRANS: Worker veteran level
26929 #: data/experimental/units.ruleset:510 data/experimental/units.ruleset:577
26930 msgid "?worker_level:journeyman"
26933 #. TRANS: Worker veteran level
26934 #: data/experimental/units.ruleset:512 data/experimental/units.ruleset:579
26935 msgid "?worker_level:master"
26938 #: data/experimental/units.ruleset:961
26940 "Paratroopers are experts at airborne attacks. From a friendly city or "
26941 "airbase, Paratroopers who have not expended any movement points can paradrop "
26942 "directly to any tile in range (even onto ships), and be immediately ready to "
26943 "act there. (Beware dropping into unseen territory, as Paratroopers landing "
26944 "on a tile occupied by enemy units are easy targets!)"
26947 #: data/experimental/units.ruleset:2271
26949 "The Freight is twice as fast alternative to the Caravan, but unable to move "
26950 "at all outside flat terrains and roads."
26953 #: data/civ2civ3/buildings.ruleset:84
26955 "Two cities with Airports can airlift one unit per turn (including aircraft). "
26956 "Airlifting instantly transports the unit from one city to another and will "
26957 "use all of the unit's movement points. A unit must have some movement points "
26958 "left to be airlifted, and cannot carry cargo."
26961 #: data/civ2civ3/game.ruleset:26
26962 msgid "Civ2Civ3 ruleset"
26965 #: data/civ2civ3/game.ruleset:32
26967 "You are playing Freeciv with civ2civ3 rules:\n"
26969 "Gameplay more similar to civ3, keeping the combat system from civ2.\n"
26971 "Adapted for single player, with AI less aggressive at start, but more "
26972 "challenging at the end.\n"
26974 "The differences from the former default ruleset, 'classic', are listed in "
26975 "full in README.civ2civ3."
26978 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1513
26980 "Roads allow your land units to move more quickly, and allow wheeled Big Land "
26981 "units such as Chariots and Catapults to travel through otherwise difficult "
26982 "terrain (Mountains, Jungle, and Swamp)."
26985 #: data/civ2civ3/terrain.ruleset:1622
26987 "Land units may move along rivers for faster travel (but not diagonally). "
26988 "Triremes may also travel up rivers (although later boats cannot)."
26991 #: data/civ2civ3/units.ruleset:2408
26993 "Caravans cannot take advantage of maglevs, but may travel on the railroads "
26994 "that accompany them."
26997 #: data/alien/buildings.ruleset:65
26998 msgid "Antigrav Port"
27001 #: data/alien/buildings.ruleset:82
27004 "Allows one unit airlift from and to city, increased to three once Low-Level "
27008 #: data/alien/buildings.ruleset:87
27013 #: data/alien/buildings.ruleset:104
27014 #, fuzzy, no-c-format
27015 msgid "Increases the science production of a city by 75%."
27016 msgstr "* Menambah peluang mewabahnya penyakit di kota-kota Anda.\n"
27018 #: data/alien/buildings.ruleset:108
27020 msgid "Basic Infrastructure"
27021 msgstr "Prasarana: %s"
27023 #: data/alien/buildings.ruleset:121
27026 "Basic Infrastructure to the city. This improvement has no maintenance, and "
27027 "cannot be sabotaged by enemy Stealth Spy.\n"
27029 "Without this improvement city cannot grow bigger than size 2."
27032 #: data/alien/buildings.ruleset:128
27036 #: data/alien/buildings.ruleset:147
27038 msgid "Revolt cannot be incited in a city with bunker."
27041 #: data/alien/buildings.ruleset:152
27043 msgid "Central Mine"
27044 msgstr "Afrika Tengah"
27046 #: data/alien/buildings.ruleset:170
27048 msgid "City center tile produces three extra shields."
27051 #: data/alien/buildings.ruleset:175
27052 msgid "Cyberpart Factory"
27055 #: data/alien/buildings.ruleset:192
27057 msgid "Increases the tax output in a city by 75%."
27060 #: data/alien/buildings.ruleset:213
27062 "Factory produces spare parts for two units removing their production upkeep."
27065 #: data/alien/buildings.ruleset:218
27070 #: data/alien/buildings.ruleset:235
27072 "Filter System gets 1 extra food and 1 extra production from each oceanic "
27076 #: data/alien/buildings.ruleset:240
27078 msgid "Force Walls"
27079 msgstr "Dinding Raksasa"
27081 #: data/alien/buildings.ruleset:258
27084 "Force Walls doubles city defense against all kind of attacks. Bonus is "
27085 "increased to 150% when Strong Force technology is known."
27088 #: data/alien/buildings.ruleset:263
27089 msgid "Headquarters"
27092 #: data/alien/buildings.ruleset:279
27095 "Headquarters building marks city as your capital. City with headquarters is "
27096 "also safe from enemy's incite revolt attacks."
27099 #: data/alien/buildings.ruleset:301
27102 "Damaged units which stay in city without moving, heal 50% of their hitpoints "
27106 #: data/alien/buildings.ruleset:306
27107 msgid "Information Distillery"
27110 #: data/alien/buildings.ruleset:323
27113 "Improved information gathering. Only 2 other civilizations needs to know "
27114 "given technology before we gain access to it."
27117 #: data/alien/buildings.ruleset:328
27118 msgid "Mood Center"
27121 #: data/alien/buildings.ruleset:345
27123 msgid "Makes 3 unhappy citizens content."
27126 #: data/alien/buildings.ruleset:350
27127 msgid "Training Facility"
27130 #: data/alien/buildings.ruleset:367
27132 msgid "All new units are built as Elite ones."
27135 #: data/alien/buildings.ruleset:372
27137 msgid "Transportation"
27138 msgstr "Kapal Pengangkut"
27140 #: data/alien/buildings.ruleset:389
27143 "City workers can travel further from city center to work and goods can be "
27144 "transported from further away to city center. On hex maps city radius grows "
27145 "to 2 tiles. On square based maps increases city area by 8 tiles."
27148 #: data/alien/buildings.ruleset:397
27149 msgid "Radar Tower"
27152 #: data/alien/buildings.ruleset:413
27153 msgid "City with Radar Tower sees much further than one without."
27156 #: data/alien/buildings.ruleset:417
27157 msgid "Radiation Resistor"
27160 #: data/alien/buildings.ruleset:433
27161 msgid "Radiation Resistor increases maximum city size by 3."
27164 #: data/alien/buildings.ruleset:438
27166 msgid "Research Nest"
27169 #: data/alien/buildings.ruleset:455
27171 msgid "Increases the science production of a city by 100%."
27174 #: data/alien/buildings.ruleset:459
27175 msgid "Secret Police"
27178 #: data/alien/buildings.ruleset:475
27180 "Secret Police is good at leading army.\n"
27182 "Makes martial law possible. Each military unit in city makes one unhappy "
27183 "citizen content, to the maximum of 2."
27186 #: data/alien/buildings.ruleset:481
27190 #: data/alien/buildings.ruleset:497
27192 "Radiation is weaker miles high. Top levels of really tall buildings can "
27193 "safely house more people.\n"
27195 "Cities can grow 5 sizes bigger."
27198 #: data/alien/buildings.ruleset:502
27199 msgid "Virtual Reality Theatre"
27202 #: data/alien/buildings.ruleset:519
27204 msgid "Makes two unhappy citizens content."
27207 #: data/alien/buildings.ruleset:586
27209 "Space Modules are the most expensive parts of spaceships. There are three "
27210 "different types of Space Module:\n"
27212 "- Habitation Module: provides living space for 10,000 people.\n"
27214 "- Life Support Module: provides food and water for the population of one "
27215 "Habitation Module.\n"
27217 "- Solar Panels: provides the energy needed for any two of the other "
27220 "You can build up to 4 Space Modules of each kind."
27223 #: data/alien/buildings.ruleset:625
27224 msgid "Earth Monument"
27227 #: data/alien/buildings.ruleset:640
27229 "Monument to celebrate our true home planet, Earth.\n"
27231 "Each square around the city where this wonder is built that is already "
27232 "generating some trade produces one extra trade resource."
27235 #: data/alien/buildings.ruleset:647
27237 msgid "Great Tunnel"
27238 msgstr "Dinding Raksasa"
27240 #: data/alien/buildings.ruleset:663
27242 "Real deep mining.\n"
27244 "Each square around the city where this wonder is built that is already "
27245 "generating some production produces one extra shield resource."
27248 #: data/alien/buildings.ruleset:670
27249 msgid "Antigrav Control Center"
27252 #: data/alien/buildings.ruleset:687
27255 "All player's antigravity units will regenerate 50% of their hitpoints each "
27259 #: data/alien/buildings.ruleset:693
27261 msgid "Oceanic Downtown"
27264 #: data/alien/buildings.ruleset:710
27265 msgid "Each oceanic city center generates 3 points more trade and production."
27268 #: data/alien/buildings.ruleset:715
27269 msgid "Monument of Co-operation"
27272 #: data/alien/buildings.ruleset:732
27275 "All player's native alien units will regenerate 50% of their hitpoints each "
27279 #: data/alien/buildings.ruleset:738
27283 #: data/alien/buildings.ruleset:754
27285 "Provides additional protection against radiation making it possible for all "
27286 "cities player owns to grow 2 sizes bigger."
27289 #: data/alien/cities.ruleset:52
27293 #: data/alien/cities.ruleset:53
27294 msgid "?Culturists:C"
27297 #: data/alien/cities.ruleset:59
27299 "Culturists create works that keep people satisfied. They create two luxury "
27300 "points per turn, four if Specialist Training tech is known."
27303 #: data/alien/cities.ruleset:71
27305 "Scientist reseach two bulbs worth of science each turn, four bulbs when "
27306 "Specialist Training tech is known."
27309 #: data/alien/cities.ruleset:76
27311 msgid "Government Merchants"
27312 msgstr "Pemerintahan: %s"
27314 #: data/alien/cities.ruleset:78
27316 msgid "?Merchant:M"
27319 #: data/alien/cities.ruleset:84
27321 "Government Merchants produce two gold for the government each turn, four "
27322 "once Specialist Training tech is known."
27325 #: data/alien/game.ruleset:28
27326 msgid "Alien World"
27329 #: data/alien/game.ruleset:34
27331 "One of the design goals of this ruleset was that it has to provide gameplay "
27332 "different from standard rules. Do not assume that any rules you know from "
27333 "classic rules apply with this ruleset.\n"
27335 "See http://www.freeciv.org/wiki/Alien_World and http://www.cazfi.net/freeciv/"
27336 "alien/ for additional ruleset info."
27339 #. TRANS: Copy Research _Data (3% chance of success).
27340 #: data/alien/game.ruleset:253
27342 msgid "Copy Research %sData%s"
27345 #. TRANS: Monetize Containers (100% chance of success).
27346 #: data/alien/game.ruleset:262
27348 msgid "Monetize %sContainers%s"
27351 #: data/alien/game.ruleset:693
27355 #: data/alien/game.ruleset:694
27359 #: data/alien/game.ruleset:695
27363 #: data/alien/game.ruleset:696
27367 #: data/alien/game.ruleset:699
27371 #: data/alien/game.ruleset:700
27376 #: data/alien/game.ruleset:732
27377 msgid "Radiation Burst"
27380 #: data/alien/game.ruleset:737
27384 #: data/alien/game.ruleset:742
27385 msgid "Alien Microbes"
27388 #: data/alien/game.ruleset:837
27391 msgid "Commodities"
27394 #: data/alien/governments.ruleset:67
27395 msgid "Anarchy happens between government changes."
27398 #: data/alien/governments.ruleset:82
27401 msgstr "Pemimpin %s"
27403 #: data/alien/governments.ruleset:83
27405 #| msgid "?female:Speaker %s"
27406 msgid "?female:Leader %s"
27407 msgstr "Juru Bicara %s"
27409 #: data/alien/governments.ruleset:86
27412 "This is the only available form of government in the beginning.\n"
27414 "Max tax/science/lux rate is 40%."
27417 #: data/alien/governments.ruleset:106
27420 "Government type for military might.\n"
27422 "Max tax/science/lux rate is 60%.\n"
27424 "Communism gains 20% bonus to production."
27427 #: data/alien/governments.ruleset:127
27430 "Government type of freedom.\n"
27432 "Max tax/science/lux rate is 70%.\n"
27434 "Democracy gains 20% bonus to trade."
27437 #: data/alien/governments.ruleset:136
27439 msgid "Dual Communism"
27442 #: data/alien/governments.ruleset:148
27445 "Government type for military might for both humans and aliens alike.\n"
27447 "Max tax/science/lux rate is 80%.\n"
27449 "Dual Communism gains 40% production bonus, and 20% trade bonus."
27452 #: data/alien/governments.ruleset:157
27454 msgid "Dual Democracy"
27457 #: data/alien/governments.ruleset:169
27460 "Government type of freedom for both humans and aliens alike.\n"
27462 "Max tax/science/lux rate is 90%.\n"
27464 "Dual Democracy gains 40% trade bonus, and 20% production bonus."
27467 #: data/alien/script.lua:24
27469 msgid "It was a safe containing %d gold."
27470 msgid_plural "It was a safe containing %d gold."
27473 #: data/alien/script.lua:37
27475 msgid "There was a datapod containing research info about %s."
27478 #: data/alien/script.lua:40
27480 msgid "%s found datapod containing research info about %s."
27483 #: data/alien/script.lua:44
27485 #| msgid "The %s have acquired %s from the %s."
27486 msgid "The %s have acquired %s from Space Capsule they found."
27487 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
27489 #: data/alien/script.lua:60
27490 msgid "You found a base starting kit."
27493 #: data/alien/script.lua:79
27494 msgid "The Space Capsule was already scavenged by someone."
27497 #: data/alien/script.lua:86
27498 msgid "It was a trap! Set by the outcasts."
27501 #: data/alien/script.lua:89
27503 #| msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
27504 msgid "Your %s has been killed by outcasts!"
27505 msgstr "%s Anda telah dibunuh suku barbar!"
27507 #: data/alien/script.lua:131
27509 "Deneb 7 was known to have strange force field surrounding it\n"
27510 "that made it impossible to get near planet with year\n"
27511 "250 Galactic Era Earth technology. However, when you were\n"
27512 "flying past, that field suddenly reverted and sucked you\n"
27515 "You find yourself in a strange world, probably touched\n"
27516 "by superior technology, where big portion of Earth science\n"
27517 "is invalid. You have to learn new rules,\n"
27518 "rules of this world.\n"
27520 "There's deadly radiation that no known shielding works against.\n"
27521 "There's alien life, but more surprisingly also some\n"
27522 "edible plants just like on Earth.\n"
27524 "Radio doesn't work,\n"
27525 "air doesn't allow flying, some basic Physics does\n"
27526 "not apply here.\n"
27528 "You struggle to live on this planet, and read\n"
27529 "Roadside Picnic by Strugatsky brothers once more."
27532 #: data/alien/styles.ruleset:27
27534 msgid "?style:Human"
27537 #: data/alien/styles.ruleset:47
27539 msgid "?citystyle:Human"
27542 #: data/alien/styles.ruleset:57
27544 msgid "?citystyle:Dual"
27547 #: data/alien/styles.ruleset:68
27549 msgid "?citystyle:Oceanic"
27552 #: data/alien/techs.ruleset:111
27554 msgid "Alien Rights"
27557 #: data/alien/techs.ruleset:117
27559 "They're smart. Should they have rights too?\n"
27561 "Alien Forest tiles produce +1 production."
27564 #: data/alien/techs.ruleset:122
27565 msgid "Alien Taming"
27568 #: data/alien/techs.ruleset:128
27569 msgid "Some of the Alien lifeforms now work for us."
27572 #: data/alien/techs.ruleset:131
27573 msgid "Alien Training"
27576 #: data/alien/techs.ruleset:137
27577 msgid "Trained native lifeforms - deadly."
27580 #: data/alien/techs.ruleset:140
27582 msgid "Amphibious Tactics"
27583 msgstr "Pertempuran Amfibi"
27585 #: data/alien/techs.ruleset:146
27586 msgid "Warfare with amphibious units."
27589 #: data/alien/techs.ruleset:149
27591 msgid "Antigravity"
27592 msgstr "Kegiatan: %s"
27594 #: data/alien/techs.ruleset:155
27596 "Even if normal method of flying is impossible in this world antigravity "
27597 "works. We just need to master it."
27600 #: data/alien/techs.ruleset:159
27604 #: data/alien/techs.ruleset:165
27606 "Since it seems to be impossible to fly in this world, we focus on opposite "
27607 "direction. Burrowing through earth is possible.\n"
27609 " In addition to making first burrowing units available, knowledge of this "
27610 "tech allows mining of Thick Mountains."
27613 #: data/alien/techs.ruleset:173
27614 msgid "Brain Development"
27617 #: data/alien/techs.ruleset:181
27619 msgid "Brute Force"
27620 msgstr "Pengobatan Kanker"
27622 #: data/alien/techs.ruleset:187
27623 msgid "It's time to make more powerful weapons than ever before."
27626 #: data/alien/techs.ruleset:190
27628 msgid "City Defense"
27629 msgstr "Pertahanan Pesisir"
27631 #: data/alien/techs.ruleset:196
27633 "Advanced form of force channeling allows us to protect city size objects "
27634 "with channeled radiation energy."
27637 #: data/alien/techs.ruleset:200
27638 msgid "Commercial Antigravity"
27641 #: data/alien/techs.ruleset:206
27643 "Antigravity is not only for military. It has commercial applications as well."
27646 #: data/alien/techs.ruleset:210
27648 msgid "Communication"
27649 msgstr "Mesin Pembakaran"
27651 #: data/alien/techs.ruleset:216
27653 "Conventional radio does not work here. Develop working alternative that "
27654 "takes advantage of the local radiation. You'll get contact to other factions "
27655 "and much more information about them.\n"
27657 "Also your own bases can communicate more efficiently with each other, so "
27658 "number of bases you have is not causing as much unhappiness as before."
27661 #: data/alien/techs.ruleset:223
27666 #: data/alien/techs.ruleset:229
27667 msgid "Stronger materials mean stronger armors."
27670 #: data/alien/techs.ruleset:232
27672 #| msgid "Control City"
27673 msgid "Controlled Biomass"
27674 msgstr "Kendalikan Kota"
27676 #: data/alien/techs.ruleset:238
27678 "Bugs, Slimes, Molds. We can drive masses of them together and then control "
27679 "movement of that biomass to act like a one being."
27682 #: data/alien/techs.ruleset:242
27684 msgid "Crust Defense"
27685 msgstr "Pertahanan Pesisir"
27687 #: data/alien/techs.ruleset:248
27688 msgid "Defense against burrowing units."
27691 #: data/alien/techs.ruleset:251
27692 msgid "Cyber Aliens"
27695 #: data/alien/techs.ruleset:257
27696 msgid "Alliance of the machine and alien organisms."
27699 #: data/alien/techs.ruleset:260
27700 msgid "Cybermodules"
27703 #: data/alien/techs.ruleset:266
27705 "Standardized cyber units save money - or make money to those producing them."
27708 #: data/alien/techs.ruleset:270
27709 msgid "Cybernetics"
27712 #: data/alien/techs.ruleset:276
27714 "Making old Earth technology better than before is relatively easy task to "
27715 "do. For small investment, cybernetics gives us much better attack units."
27718 #: data/alien/techs.ruleset:280
27719 msgid "Data Storage"
27722 #: data/alien/techs.ruleset:286
27724 "Needs to archive all the media produced for and by politics drive "
27725 "development of better data storage methods."
27728 #: data/alien/techs.ruleset:290
27730 msgid "Deep Pumping"
27731 msgstr "Tetap bergerak"
27733 #: data/alien/techs.ruleset:296
27735 "We can pump water from the depths of the crust. We no longerneed any of the "
27736 "adjacent tiles to have water in order to build irrigation."
27739 #: data/alien/techs.ruleset:300
27740 msgid "Deneb Radar"
27743 #: data/alien/techs.ruleset:306
27745 "Not really an conventional radar, but named so as it fills similar role. "
27746 "It's based on Deneb 7 radiation and works on this planet."
27749 #: data/alien/techs.ruleset:310
27751 msgid "Dual Government"
27752 msgstr "Pemerintahan"
27754 #: data/alien/techs.ruleset:316
27755 msgid "Government should consider both Humans and Native aliens."
27758 #: data/alien/techs.ruleset:326
27760 "We are finally able to escape force field surrounding Deneb 7. In addition "
27761 "to technical insight it requires correct attitude."
27764 #: data/alien/techs.ruleset:330
27766 msgid "Faction Government"
27767 msgstr "Pemerintahan"
27769 #: data/alien/techs.ruleset:336
27770 msgid "Familiar government types adjusted to local environment."
27773 #: data/alien/techs.ruleset:339
27774 msgid "Faction Politics"
27777 #: data/alien/techs.ruleset:345
27779 "Human relations in this situation, where various factions have been forced "
27780 "to this strange planet, are quite unlike anything seen before. It very well "
27781 "deserves small study. Maybe we then can co-operate with other factions."
27784 #: data/alien/techs.ruleset:351
27786 msgid "Food Regeneration"
27787 msgstr "Pendinginan"
27789 #: data/alien/techs.ruleset:358
27792 "If what we harvest grows back faster, we get more food. It's simple as "
27795 "Farmland tiles get additional 50% food production bonus."
27798 #: data/alien/techs.ruleset:363
27799 msgid "Force Channeling"
27802 #: data/alien/techs.ruleset:369
27804 "Radiation is obstacle for us, but now also an resource. We know how to "
27805 "channel Deneb 7's power to our own use.\n"
27807 "Engineers can build Force Fortresses."
27810 #: data/alien/techs.ruleset:374
27811 msgid "Gravity Manipulation"
27814 #: data/alien/techs.ruleset:380
27816 "From inside the crust we gather information required to understand how "
27817 "gravity works and what one can do with it."
27820 #: data/alien/techs.ruleset:384
27822 msgid "Global Knowledge"
27823 msgstr "Pengamat Global"
27825 #: data/alien/techs.ruleset:390
27827 "Information flows to us. We learn any tech known by four other civilizations."
27830 #: data/alien/techs.ruleset:394
27831 msgid "High-Tech Filtering"
27834 #: data/alien/techs.ruleset:400
27835 msgid "You can get a lot of things from ocean if you know how."
27838 #: data/alien/techs.ruleset:409
27839 msgid "Simply knowing this tech makes two content citizens happy in each city."
27842 #: data/alien/techs.ruleset:413
27843 msgid "Low-Level Orbit"
27846 #: data/alien/techs.ruleset:419
27848 "With further advances in antigravitics we are able to enter orbit even if we "
27849 "still are prisoners of the force field surronding Deneb 7.\n"
27851 "Makes Antigrav Ports more efficient. They can airlift three units instead of "
27855 #: data/alien/techs.ruleset:431
27857 "Using Deneb 7's own power available everywhere land travel speeds can reach "
27858 "levels never seen before."
27861 #: data/alien/techs.ruleset:435
27863 msgid "Manufacturing"
27866 #: data/alien/techs.ruleset:441
27868 "It takes some research to even make basic manufacturing in this alien world."
27871 #: data/alien/techs.ruleset:445
27872 msgid "Martial Law"
27875 #: data/alien/techs.ruleset:451
27877 "Effective martial law requires that we can react quickly, to immediately "
27878 "send forces where they are needed.\n"
27880 "Maximum martial law for cities with Secret Police is increased from two to "
27884 #: data/alien/techs.ruleset:457
27886 msgid "Mental Powers"
27887 msgstr "Tenaga Nuklir"
27889 #: data/alien/techs.ruleset:463
27893 "One way to resist radiation is willpower.\n"
27895 "Simply knowing this tech allows cities to grow 3 sizes bigger."
27898 #: data/alien/techs.ruleset:468 tools/civmanual.c:382
27900 msgstr "Pertambangan"
27902 #: data/alien/techs.ruleset:474
27904 "Earthly mining technologies were not sufficient for heavy scale mining on "
27908 #: data/alien/techs.ruleset:478
27909 msgid "Modified Spitter"
27912 #: data/alien/techs.ruleset:484
27914 "We already know how to make modifications to alien lifeforms. Let's improve "
27918 #: data/alien/techs.ruleset:488
27920 msgid "Mood Manipulation"
27923 #: data/alien/techs.ruleset:494
27924 msgid "People are happy if they believe that they are happy."
27927 #: data/alien/techs.ruleset:497
27928 msgid "Naval Superiority"
27931 #: data/alien/techs.ruleset:503
27933 "It's no longer enough to replicate old Earth technologies. We want "
27937 #: data/alien/techs.ruleset:507
27939 msgid "New Frontier"
27940 msgstr "Giliran baru"
27942 #: data/alien/techs.ruleset:514
27945 "We finally fully realize that we are not limited to what we had as part of "
27948 "Increases max tax/science/lux rate by 10%."
27951 #: data/alien/techs.ruleset:519
27953 msgid "Ocean Cities"
27954 msgstr "Tidak Ada Kota"
27956 #: data/alien/techs.ruleset:525
27957 msgid "Cities on ocean. Why not?"
27960 #: data/alien/techs.ruleset:528
27962 msgid "Organic Structures"
27963 msgstr "Rangka Antariksa"
27965 #: data/alien/techs.ruleset:534
27967 "The art of making armor from alien organisms resistant to Deneb 7's strange "
27968 "radiation allows us to enter new areas.\n"
27970 "Cities can work radiating tiles."
27973 #: data/alien/techs.ruleset:539
27976 msgstr "Terjunkan kesini"
27978 #: data/alien/techs.ruleset:544
27980 "It's easy to fall all the way from orbit, but to hit small target and to be "
27981 "ready to act immediately after landing are hard for aliens. They need extra "
27982 "mental powers for that."
27985 #: data/alien/techs.ruleset:549
27987 msgid "Personal Contact"
27988 msgstr "Pertemuan Pertama"
27990 #: data/alien/techs.ruleset:555
27993 "With Virtual Reality it's like actor actually was there with you. When you "
27994 "allow actors to teleport to meet their audience, maybe she is.\n"
27996 "Stealth Spies protecting your cities against enemy Spies will get 40% bonus. "
27997 "It also gets 40% harder for enemies to sabotage specific buildings."
28000 #: data/alien/techs.ruleset:562
28001 msgid "Protein Modifications"
28004 #: data/alien/techs.ruleset:568
28007 "Turns out we can make alien lifeforms edible.\n"
28009 "Engineers can build Farmland, which increases tile food production by 50%."
28012 #: data/alien/techs.ruleset:573
28013 msgid "Radiation Resistance"
28016 #: data/alien/techs.ruleset:579
28018 "By closely examining alien lifeform and how they survive the radiation, we "
28019 "are able to build some radiation resistance to our cities. \n"
28021 "Simply knowing this tech allows cities to grow 1 size bigger."
28024 #: data/alien/techs.ruleset:584
28026 msgid "Regeneration"
28027 msgstr "Pendinginan"
28029 #: data/alien/techs.ruleset:590
28031 "We know how aliens regenerate, we know how self-repairing machines "
28032 "regenerate, we know how Earth organisms regenerate."
28035 #: data/alien/techs.ruleset:594
28037 msgid "Research Methods"
28040 #: data/alien/techs.ruleset:601
28043 "Research methods suitable for tackling challenges here allow us to gain "
28044 "knowledge much faster.\n"
28046 "Simply knowing this tech increases science output by 35%."
28049 #: data/alien/techs.ruleset:606
28050 msgid "Smart Aliens"
28053 #: data/alien/techs.ruleset:612
28055 "Once we have given some smarts, backed with some remote control, to them, "
28056 "they can work on more demanding tasks."
28059 #: data/alien/techs.ruleset:616
28063 #: data/alien/techs.ruleset:622
28065 "By combining our knowledge about humans and aliens we finally understand "
28066 "universal concept of soul.\n"
28068 "We can cause terror in our enemies. Once somebody knows Soul, two content "
28069 "citizens is converted to unhappy in every city in the world unless owner of "
28070 "the city also knows Soul."
28073 #: data/alien/techs.ruleset:629
28074 msgid "Specialist Training"
28077 #: data/alien/techs.ruleset:635
28079 "Based on our Tactics teaching techniques, we can teach our specialists trick "
28082 "Output of all specialists doubles."
28085 #: data/alien/techs.ruleset:640
28086 msgid "Spitter Control"
28089 #: data/alien/techs.ruleset:646
28091 "Alien lifeforms spitting solid objects are interesting research subject."
28094 #: data/alien/techs.ruleset:650
28096 msgid "Stealth Module"
28097 msgstr "Pengebom Siluman"
28099 #: data/alien/techs.ruleset:656
28101 "Even when we know this technology making our units invisible, it's far too "
28102 "expensive to be used for armies. It's perfect for individuals in espionage "
28106 #: data/alien/techs.ruleset:661
28107 msgid "Strong Force"
28110 #: data/alien/techs.ruleset:667
28112 "We are quite capable of making different energy fields out of radiation. We "
28113 "can still improve, though.\n"
28115 "Allows Engineers to build Towers instead of Force Fortresses."
28118 #: data/alien/techs.ruleset:672
28119 msgid "Strong Resistance"
28122 #: data/alien/techs.ruleset:678
28124 "We get better at building resistance against radiation.\n"
28126 "Simply knowing this tech allows cities to grow 2 sizes bigger."
28129 #: data/alien/techs.ruleset:682
28131 msgid "Supermodule"
28132 msgstr "Modul Antariksa"
28134 #: data/alien/techs.ruleset:688
28135 msgid "Supermodule combines lesser modules in one extremely efficient pack."
28138 #: data/alien/techs.ruleset:692
28139 msgid "Synthetic Food"
28142 #: data/alien/techs.ruleset:698
28144 "This is completely new, and extremely efficient, way of making synthetic "
28147 "As their food consumption is no longer an problem, we can grow bigger, "
28151 #: data/alien/techs.ruleset:704
28153 msgid "Teleportation"
28156 #: data/alien/techs.ruleset:710
28158 "We can teleport relatively small objects relatively short distances. This "
28159 "reduces problem of not being able to fly."
28162 #: data/alien/techs.ruleset:714
28164 msgid "Thermal Module"
28165 msgstr "Modul Antariksa"
28167 #: data/alien/techs.ruleset:720
28169 "To be competent in boiling waters requires good control of temperature "
28170 "surrounding vessels. Also, knowledge about basic module technology allows "
28171 "more advanced modules in the future.\n"
28173 "Cities can work Boiling Ocean tiles."
28176 #: data/alien/techs.ruleset:726
28177 msgid "Underground Habitat"
28180 #: data/alien/techs.ruleset:732
28182 "If needed, we can produce everything we need without ever leaving "
28183 "underground bunker."
28186 #: data/alien/techs.ruleset:736
28191 #: data/alien/techs.ruleset:742
28193 "Once we master ship manufacturing, traveling more hospitable seas of Deneb 7 "
28194 "proved to be no different from other planets."
28197 #: data/alien/techs.ruleset:747
28198 msgid "Unified Theory"
28201 #: data/alien/techs.ruleset:753
28203 "We now understand that radiation and antigravity are two sides of the same "
28207 #: data/alien/techs.ruleset:757
28209 msgid "Virtual Entertainment"
28212 #: data/alien/techs.ruleset:763
28213 msgid "Another tech that Earth has long been close to mastering."
28216 #: data/alien/techs.ruleset:766
28217 msgid "Virtual Reality Training"
28220 #: data/alien/techs.ruleset:772
28222 "Virtual Reality provides excellent way to train our forces, both infantry "
28223 "and naval forces."
28226 #: data/alien/techs.ruleset:776
28228 msgid "War Monsters"
28229 msgstr "Perdana Menteri %s"
28231 #: data/alien/techs.ruleset:782
28233 "We can tame monsters suitable for war. These might be relatively weak, but "
28234 "they are the only thing that can wage war on radiating areas for the time "
28238 #: data/alien/techs.ruleset:787
28242 #: data/alien/techs.ruleset:793
28244 "We understand Deneb 7 fluid dynamics and can get water to flow where we "
28245 "want. Irrigation becomes possible in tiles adjacent to cities and rivers."
28248 #: data/alien/terrain.ruleset:27
28254 #: data/alien/terrain.ruleset:27
28255 msgid "Terrain has alien radiation."
28258 #: data/alien/terrain.ruleset:240
28259 msgid "No unit can enter this terrain, nor can city work the tile."
28262 #: data/alien/terrain.ruleset:282
28263 msgid "For some reason, there is Earth like grass and animals around."
28266 #: data/alien/terrain.ruleset:287
28268 msgid "Alien Forest"
28269 msgstr "Tanam Hutan"
28271 #: data/alien/terrain.ruleset:324
28273 "These forests are filled with strange alien organisms. This planet's "
28274 "radiation makes it impossible for Earthly organisms to survive here.\n"
28276 "Cities can work these tiles only when Organic Structures is known. Inventing "
28277 "Alien Rights gives +1 production bonus to Alien Forest tiles."
28280 #: data/alien/terrain.ruleset:332
28281 msgid "Radiating Rocks"
28284 #: data/alien/terrain.ruleset:369
28286 "Planet's radiation makes it impossible for Earth organisms to survive here.\n"
28288 "Cities can work these tiles only when Organic Structures is known."
28291 #: data/alien/terrain.ruleset:412
28292 msgid "Hills just like on Earth."
28295 #: data/alien/terrain.ruleset:417
28297 msgid "Thick Mountains"
28298 msgstr "Pegunungan"
28300 #: data/alien/terrain.ruleset:452
28302 "What are these mountains made of?!? Diamond drill makes no scratch on them.\n"
28304 "Burrowing units are unable to burrow through these mountains, but at least "
28305 "Burrowing technology makes mining them possible."
28308 #: data/alien/terrain.ruleset:495
28310 msgid "This is normal oceanic terrain."
28311 msgstr "* Unit daratan tidak dapat bergerak di wilayah laut."
28313 #: data/alien/terrain.ruleset:500
28315 msgid "Boiling Ocean"
28316 msgstr "Membangun Unit"
28318 #: data/alien/terrain.ruleset:536
28320 "This ocean is boiling. No ship without special equipment can enter.\n"
28322 "Cities can work these tiles only when Thermal Module is known, and city can "
28323 "never be located on Boiling Ocean."
28326 #: data/alien/terrain.ruleset:768
28328 msgid "Space Capsule"
28329 msgstr "Modul Antariksa"
28331 #: data/alien/terrain.ruleset:783
28333 "Space Capsules have landed to the surface of Deneb Seven's Any unit can "
28334 "enter tile with a capsule to open it. Capsule disappears from the map in the "
28335 "process. There can be gold, blueprints of new technologies, equipment for a "
28336 "unit, or it can even provide starting kit for a new base on the spot. "
28337 "Unfortunately it's also possible that Madmen or Lunatics have already found "
28338 "the capsule, and are there ready to kill anybody who enters."
28341 #: data/alien/terrain.ruleset:834
28345 #: data/alien/terrain.ruleset:860
28347 msgid "Force Fortress"
28350 #: data/alien/terrain.ruleset:885
28351 msgid "Antigrav Base"
28354 #: data/alien/terrain.ruleset:932
28356 "Basic Road is available for building from the beginning of the game.\n"
28358 "Having Road on Grassland tile provides increase of +1 to trade on that tile."
28361 #: data/alien/terrain.ruleset:939
28366 #: data/alien/terrain.ruleset:962
28368 msgid "You can upgrade Roads to Highways."
28369 msgstr "Anda hanya bisa menatarkan unit di kota anda."
28371 #: data/alien/terrain.ruleset:990
28374 "You can upgrade Highways to Maglevs.\n"
28376 "Units can move via Maglevs indefinitely, Shield production of any tile with "
28377 "Maglev is increased by 50%."
28380 #: data/alien/terrain.ruleset:998
28384 #: data/alien/terrain.ruleset:1022
28387 "Earthly units can travel on radiating tiles with tunnel built on them. "
28388 "Tunnel provides no increase to unit speed, but they give 35% defense bonus."
28391 #: data/alien/terrain.ruleset:1028
28392 msgid "Burrow Tube"
28395 #: data/alien/terrain.ruleset:1049
28397 "Burrow Tubes provide the only way for burrowing units to cross oceans. They "
28398 "can be built on oceanic terrains only, but first part of the tube must be "
28399 "built cardinally adjacent to land and following parts must be built in order."
28402 #: data/alien/terrain.ruleset:1057
28404 msgid "Green River"
28407 #: data/alien/terrain.ruleset:1073 data/alien/terrain.ruleset:1097
28410 "Any river increases a tile's natural defense factor by 50%. Native and "
28411 "Amphibious units may move along a River (but not diagonally) for fast travel."
28414 #: data/alien/terrain.ruleset:1076
28415 msgid "Green River increases also tile's food production by 1."
28418 #: data/alien/terrain.ruleset:1081
28420 msgid "Brown River"
28423 #: data/alien/terrain.ruleset:1100
28424 msgid "Brown River increases also tile's shield production by 1."
28427 #: data/alien/terrain.ruleset:1117
28430 "There is more than avarage amount of various resources, but nothing exciting."
28433 #: data/alien/terrain.ruleset:1123
28436 msgstr "Bangun Tambang"
28438 #: data/alien/terrain.ruleset:1135
28441 "Mine run by superior alien technology ready to operate. We have no idea who "
28442 "built it nor where they went."
28445 #: data/alien/terrain.ruleset:1141
28450 #: data/alien/terrain.ruleset:1153
28453 "Entire forest seems to be of the single fast-growing organism with huge "
28454 "central blooming."
28457 #: data/alien/terrain.ruleset:1159
28458 msgid "Thermal Vent"
28461 #: data/alien/terrain.ruleset:1171
28463 msgid "Where the heat from inside the planet escapes, mineral rich hills form."
28466 #: data/alien/terrain.ruleset:1189
28469 "Weird alien fish might look like something escaped from nighmares, but are "
28470 "in fact very tasty."
28473 #: data/alien/terrain.ruleset:1195
28474 msgid "Glowing Rocks"
28477 #: data/alien/terrain.ruleset:1207
28479 msgid "Rocks in the area have unusually bright glow."
28482 #: data/alien/units.ruleset:51 data/alien/units.ruleset:1394
28486 #: data/alien/units.ruleset:51 data/alien/units.ruleset:1394
28491 #: data/alien/units.ruleset:51 data/alien/units.ruleset:1394
28495 #: data/alien/units.ruleset:130
28497 msgid "?unitclass:Earthly"
28500 #: data/alien/units.ruleset:138
28502 msgid "?unitclass:Native"
28505 #: data/alien/units.ruleset:155
28507 msgid "?unitclass:Amphibious"
28510 #: data/alien/units.ruleset:163
28512 msgid "?unitclass:Antigravity"
28515 #: data/alien/units.ruleset:169
28517 msgid "?unitclass:Burrowing"
28520 #: data/alien/units.ruleset:445
28522 "This is Earth technology settler. Most military enemy units can capture it "
28523 "instead of killing it."
28526 #: data/alien/units.ruleset:451
28528 msgid "Native Settlers"
28529 msgstr "Simpan Pengaturan"
28531 #: data/alien/units.ruleset:476
28533 "This is native Settler that can enter radiating areas. Most military enemy "
28534 "units can capture it instead of killing it."
28537 #: data/alien/units.ruleset:482
28542 #: data/alien/units.ruleset:508
28543 msgid "This is Earth technology engineer."
28546 #: data/alien/units.ruleset:513
28548 msgid "Native Engineer"
28551 #: data/alien/units.ruleset:539
28553 msgid "Native version of the Engineer unit."
28554 msgstr " Bangsa pemain baru: %s."
28556 #: data/alien/units.ruleset:544
28558 msgid "Water Engineer"
28561 #: data/alien/units.ruleset:571
28563 "Amphibious Engineer that can also establish new cities on Ocean. Cities "
28564 "cannot be located on Boiling Ocean."
28567 #: data/alien/units.ruleset:577
28569 msgid "Star Marines"
28572 #: data/alien/units.ruleset:603
28575 "This unit may be built from the start of the game. It is the weakest "
28578 "Unit ini dapat dibangun sejak permainan dimulai, dan merupakan unit "
28579 "penyerang terlemah."
28581 #: data/alien/units.ruleset:609
28585 #: data/alien/units.ruleset:635
28586 msgid "Attack power to the early game."
28589 #: data/alien/units.ruleset:640
28593 #: data/alien/units.ruleset:666
28594 msgid "This is the most powerful Earth technology unit."
28597 #: data/alien/units.ruleset:671
28598 msgid "War Monster"
28601 #: data/alien/units.ruleset:697
28602 msgid "As a native unit, this can move and fight on radiating areas too."
28605 #: data/alien/units.ruleset:702
28608 msgstr "Pasukan Salib"
28610 #: data/alien/units.ruleset:728
28611 msgid "Alien lifeform trained to be fast."
28614 #: data/alien/units.ruleset:733
28615 msgid "Cyber Alien"
28618 #: data/alien/units.ruleset:759
28620 "Alien lifeform with cybernetic implants. Good in combat, and has better "
28621 "vision than any purely organic unit."
28624 #. TRANS: Alien lifeform. Name refers to Tyrannosaurus Rex, not "King" role
28625 #: data/alien/units.ruleset:765
28629 #: data/alien/units.ruleset:790
28630 msgid "Most powerful alien lifeform, like one from Earth's Jurassic period."
28633 #: data/alien/units.ruleset:795
28635 msgid "Paradropper"
28636 msgstr "Terjunkan kesini"
28638 #: data/alien/units.ruleset:823
28639 msgid "Alien lifeform able to paradrop."
28642 #: data/alien/units.ruleset:828
28644 msgid "Turtle Defender"
28645 msgstr "Pertahanan Pesisir"
28647 #: data/alien/units.ruleset:854
28648 msgid "This is excellent defense vehicle."
28651 #: data/alien/units.ruleset:859
28655 #: data/alien/units.ruleset:885
28657 "Burrow through earth. Only some special units can attack against Earth Sub. "
28658 "These can pass ocean tiles only through Burrow Tubes."
28661 #: data/alien/units.ruleset:890
28665 #: data/alien/units.ruleset:917
28667 "Burrowing unit that also has capability to attack Antigravity units with its "
28668 "own minimissiles.\n"
28670 "It's also an settler type unit for hostile areas, well capable of defending "
28674 #: data/alien/units.ruleset:924
28676 msgid "Light Saucer"
28677 msgstr "Mercu Suar"
28679 #: data/alien/units.ruleset:950
28681 "Nobody, but some of the other Antigravity units and Hunters can attack this "
28682 "unit. This unit itself can attack other Antigravity units."
28685 #: data/alien/units.ruleset:955
28687 msgid "Bomb Saucer"
28690 #: data/alien/units.ruleset:981
28692 "Nobody, but some of the other Antigravity and Hunters units can attack this "
28696 #: data/alien/units.ruleset:985
28700 #: data/alien/units.ruleset:1011
28701 msgid "This alien lifeform is first bombarding unit."
28704 #: data/alien/units.ruleset:1016
28705 msgid "Heavy Spitter"
28708 #: data/alien/units.ruleset:1043
28710 "This improved spitter can both make bombard attacks, and transport missiles "
28714 #: data/alien/units.ruleset:1048
28718 #: data/alien/units.ruleset:1074
28720 "Just let the biomass to engulf your tank and pick it up, then enjoy the ride "
28721 "in the radiation-safe inside of the slimy being."
28724 #: data/alien/units.ruleset:1105
28726 "Like all Earthly units, Explorer are unable to enter radiating tiles. They "
28727 "can maintain themselves, no upkeep cost to homecity."
28730 #: data/alien/units.ruleset:1111
28731 msgid "Scout Animal"
28734 #: data/alien/units.ruleset:1137
28735 msgid "This is native scout animal that can enter any land terrain."
28738 #: data/alien/units.ruleset:1142
28742 #: data/alien/units.ruleset:1169
28743 msgid " This vessel allows coastal travel, but not on Boiling Seas."
28746 #: data/alien/units.ruleset:1174
28750 #: data/alien/units.ruleset:1201
28752 " This is basic ship type. It has no any special equipment, so it cannot "
28753 "enter boiling seas."
28756 #: data/alien/units.ruleset:1232
28757 msgid "This vessel is for battle! Too bad it cannot enter boiling oceans."
28760 #: data/alien/units.ruleset:1237
28762 msgid "Battle Unit"
28763 msgstr "Kapal Perang"
28765 #: data/alien/units.ruleset:1262
28767 msgid "Amphibious battle machine."
28768 msgstr "Pertempuran Amfibi"
28770 #: data/alien/units.ruleset:1266
28772 msgid "Amphibious Transport"
28773 msgstr "Pertempuran Amfibi"
28775 #: data/alien/units.ruleset:1293
28776 msgid "This is first unit that can enter boiling oceans - and more."
28779 #: data/alien/units.ruleset:1324
28781 "Earth technology unit that can establish trade routes and transfer goods to "
28782 "help build wonders in other cities."
28785 #: data/alien/units.ruleset:1327 data/alien/units.ruleset:1362
28787 "Trade routes with other factions provide three times as much ongoing trade "
28788 "as routes within your faction. Each city can support up to four trade routes."
28791 #: data/alien/units.ruleset:1360
28793 msgid "Native caravan unit, that can move on all land terrains."
28794 msgstr "* Unit daratan tidak dapat bergerak di wilayah laut."
28796 #: data/alien/units.ruleset:1369
28798 msgid "Stealth Spy"
28799 msgstr "Teknologi Siluman"
28801 #: data/alien/units.ruleset:1400
28803 "Stealth Spy can make diplomatic actions, and is invisible until next to "
28804 "enemy unit or city."
28807 #: data/alien/units.ruleset:1405
28809 msgid "Teleporting Missile"
28810 msgstr "Peluru Kendali"
28812 #: data/alien/units.ruleset:1429
28813 msgid "Teleporting Missile can teleport and attack to neighbour tile."
28816 #: data/alien/units.ruleset:1433
28817 msgid "Antiburrow Missile"
28820 #: data/alien/units.ruleset:1458
28822 "Missile that can attack also against burrowing units. Since more expensive "
28823 "than normal Teleporting Missile, does not completely replace it."
28826 #: data/alien/nation/adventurers.ruleset:5
28827 msgid "Adventurers"
28830 #: data/alien/nation/adventurers.ruleset:6
28832 msgid "?plural:Adventurers"
28835 #: data/alien/nation/adventurers.ruleset:7
28837 "Without any destination, they were just traveling around, looking for "
28840 "* All units have one extra movement point\n"
28841 "* City size limits one size bigger than for other factions"
28844 #: data/alien/nation/galacticsound.ruleset:5
28845 msgid "Galactic Sound"
28848 #: data/alien/nation/galacticsound.ruleset:6
28850 msgid "?plural:Fans"
28853 #: data/alien/nation/galacticsound.ruleset:7
28855 "Shipful of music fans originally heading to big concert happening.\n"
28857 "* Three unhappy citizens in each city becomes content"
28860 #: data/alien/nation/jw.ruleset:5
28862 msgid "J&W Corporation"
28865 #: data/alien/nation/jw.ruleset:6
28867 msgid "?plural:JeeWees"
28870 #: data/alien/nation/jw.ruleset:8
28873 "J&W Corporation ship was heading to establish another branch.\n"
28875 "* 40% bonus to trade."
28878 #: data/alien/nation/kindergarden.ruleset:5
28879 msgid "Kindergarden"
28882 #: data/alien/nation/kindergarden.ruleset:6
28884 msgid "?plural:Children"
28887 #: data/alien/nation/kindergarden.ruleset:8
28890 "Deneb 7 ended vacation of children and their parents. Everyone had kids, so "
28891 "obviously there was nobody supporting zero child policy.\n"
28893 "* Granary is not emptied when city grows, but set to 25% full"
28896 #: data/alien/nation/lunatics.ruleset:5
28900 #: data/alien/nation/lunatics.ruleset:6
28902 msgid "?plural:Lunatics"
28905 #: data/alien/nation/lunatics.ruleset:8
28906 msgid "Something drove them crazy, made them escape the society to seas."
28909 #: data/alien/nation/madmen.ruleset:5
28913 #: data/alien/nation/madmen.ruleset:6
28915 msgid "?plural:Madmen"
28918 #: data/alien/nation/madmen.ruleset:8
28919 msgid "They have escaped society, and attack it for no sane reason."
28922 #: data/alien/nation/mathclub.ruleset:5
28926 #: data/alien/nation/mathclub.ruleset:6
28928 msgid "?plural:Mathematicians"
28931 #: data/alien/nation/mathclub.ruleset:8
28934 "Math Club was traveling home from Math Competition when Deneb 7 got their "
28937 "* 30% bonus to science output"
28940 #: data/alien/nation/secretsociety.ruleset:5
28941 msgid "Secret Society"
28944 #: data/alien/nation/secretsociety.ruleset:6
28946 msgid "?plural:Billionaries"
28949 #: data/alien/nation/secretsociety.ruleset:8
28952 "They are the truly rich of whom nobody knows anything since they socialize "
28953 "only in their own circles.\n"
28955 "* Builds veteran Stealth Spies\n"
28956 "* Has 50% spy resistance bonus\n"
28957 "* 20% bonus to trade"
28960 #: data/alien/nation/teamgladiators.ruleset:5
28961 msgid "Team Gladiators"
28964 #: data/alien/nation/teamgladiators.ruleset:6
28966 msgid "?plural:Athletes"
28969 #: data/alien/nation/teamgladiators.ruleset:7
28971 "Spaceball is sport of massive teams. Team Gladiators ship contained enough "
28972 "players to start entire planetary faction.\n"
28974 "* Builds elite units, superb units in cities with Training Facility\n"
28975 "* Each city receives free unit upkeep worth one shield"
28978 #: data/helpdata.txt:44
28980 "Freeciv is a turn-based strategy game, in which each player becomes the "
28981 "leader of a civilization. You compete against several opponents to found "
28982 "cities, use them to support a military and economy, and finally to complete "
28983 "an empire that survives all encounters with its neighbors to emerge "
28984 "victorious. Each opponent may be either another human or be controlled by "
28985 "the computer. All players begin at the dawn of history with a handful of "
28986 "units -- typically with an explorer and a couple of settlers in 4000 BCE -- "
28987 "and race to expand outward from those humble beginnings."
28990 #: data/helpdata.txt:54
28992 "Achieving success requires a balance between economic expansion, military "
28993 "strength, and technological development. Not only must you develop all three "
28994 "in concert to both expand and successfully defend your empire, but any of "
28995 "the three may provide victory over your opponents:"
28997 "Dalam meraih kemenangan diperlukan keseimbangan antara kemajuan ekonomi, "
28998 "kekuatan militer, dan pengembangan teknologi. Anda tidak harus mengembangkan "
28999 "ketiganya secara bersamaan untuk memajukan bangsa Anda, karena salah satunya "
29000 "dapat membawa kemenangan bagi bangsa Anda:"
29002 #: data/helpdata.txt:60
29004 " - As in other games of conquest and expansion, you are declared the winner "
29005 "by default once the last city and unit of every other civilization is "
29008 " - Seperti di permainan penaklukan lain, Anda dinyatakan menang ketika semua "
29009 "unit dan kota peradaban lain dilenyapkan."
29011 #: data/helpdata.txt:64
29013 " - Once technological progress has brought you into the space age, you may "
29014 "launch a spacecraft destined for Alpha Centauri; the first civilization "
29015 "whose craft reaches the system wins."
29017 " - Setelah bangsa Anda mengenal teknologi antariksa, Anda dapat meluncurkan "
29018 "kapal angkasa menuju Alpha Centauri; peradaban pertama yang mencapainya "
29019 "dinyatakan menang."
29021 #: data/helpdata.txt:68
29024 " - In the absence of other means to determine victory, the game will end "
29025 "after 5000 turns if no spacecraft have yet been launched. The surviving "
29026 "civilizations are then rated, and the one with the highest score is the "
29029 " - Jika lenyapnya peradaban lain dijadikan tolok ukur kemenangan, permainan "
29030 "akan berakhir di tahun 2000 M jika belum ada kapal angkasa yang diluncurkan. "
29031 "Peradaban yang tersisa akan dinilai, dan yang nilainya paling tinggi "
29032 "dinyatakan menang."
29034 #: data/helpdata.txt:73
29036 "A word of warning: Freeciv is highly customizable, both through run-time "
29037 "configuration and through custom rulesets which can change almost any aspect "
29038 "of the game rules. This help system tries to adapt to different rules, but "
29039 "may not completely cover rulesets which are very different from the classic "
29043 #: data/helpdata.txt:83
29045 "While every game is different, there's a basic strategy which most players "
29046 "follow, especially at the start of the game."
29049 #: data/helpdata.txt:86
29051 "These steps may vary depending upon the server options, but in general, the "
29054 "Strategi ini dapat berbeda tergantung opsi server, tapi secara umum "
29055 "strateginya sebagai berikut:"
29057 #: data/helpdata.txt:89
29059 " 0. Choosing the first city site.\n"
29060 " 1. Mapping the countryside.\n"
29061 " 2. Defending the cities.\n"
29062 " 3. Deciding which units to build first.\n"
29063 " 4. Improving the land.\n"
29064 " 5. Deciding where to build cities.\n"
29065 " 6. Taking care of the cities.\n"
29066 " 7. Interacting with other players (diplomacy).\n"
29067 " 8. Exploring the world.\n"
29068 " 9. Things to keep in mind.\n"
29069 "10. Making your own strategy for the game.\n"
29072 #: data/helpdata.txt:101
29074 " 0. Choosing the first city site.\n"
29076 " Start the game by wandering around BRIEFLY to find a good place to build "
29077 "the first city. Don't feel tempted to investigate any yellow-roofed "
29078 "villages yet - they might contain barbarian tribes. Build the city close to "
29079 "resources and perhaps close to the sea. Keep in mind that the city you "
29080 "build first will be your capital! The idea is to balance the quality of the "
29081 "site you find against getting your first city established as early as "
29085 #: data/helpdata.txt:112
29087 " 1. Mapping the countryside.\n"
29089 " After the capital city has been founded, it will start producing a "
29090 "warrior unit. These units can be used to rove around exploring the "
29091 "countryside. Remember, it is risky to leave a city undefended, so perhaps "
29092 "keep the first warrior in the city, and use the following one to explore. "
29093 "If you started the game with an explorer unit, use that to explore, "
29097 #: data/helpdata.txt:121
29099 " 2. Defending the cities.\n"
29101 " At this point, defend your cities by always leaving a warrior unit in "
29102 "them. As your civilization develops units with a greater defense strength, "
29103 "replace the obsolete units with new ones to ensure your cities have maximum "
29104 "defense. The units most often used for defense are (in order of strength): "
29105 "Warrior, Phalanx, Pikemen, Musketeers, and Riflemen."
29108 #: data/helpdata.txt:131
29111 " Keep in mind that with some types of government, military units inside "
29112 "or outside cities can reduce or create unhappiness. Also remember that when "
29113 "a land unit is inside a city, it gets a 50% defensive bonus, as if "
29114 "fortified. When a new city is built, the city starts to build the best "
29115 "available defensive unit from the above list."
29118 #: data/helpdata.txt:138
29120 " 3. Deciding which units to build first.\n"
29122 " After building one or two Warrior units, start building Settlers. "
29123 "Settlers are best put to use founding new cities; while they can also build "
29124 "agricultural improvements (see the next section), it is better to use "
29125 "Workers for this when available, as unlike Settlers, Workers do not consume "
29126 "food from their parent city. Keep in mind that a large population increases "
29127 "both the amount of productivity and your civilization's research rate, not "
29128 "to mention that cities secure land for your empire, so founding new cities "
29129 "should be a high priority initially."
29132 #: data/helpdata.txt:150
29134 " 4. Improving the land.\n"
29136 " Each city has an area of land around it that can be used for growing "
29137 "food, producing goods, and generating trade. This output can be increased "
29138 "by using Workers (or Settlers) to improve the land close to your cities. "
29139 "The land can be improved with irrigation (increasing food), roads (allowing "
29140 "units to move faster and increasing trade), and mines (increasing "
29141 "production), among other improvements."
29144 #: data/helpdata.txt:160
29146 " 5. Deciding where to build cities.\n"
29148 " The best location for a city is a matter of taste. A city which is "
29149 "placed near the sea is easier to spot by opponents, but can also serve as a "
29150 "port for sea-going units. (They also usually need a coastal defense later "
29151 "on.) The best strategy is to build a few of both, but keep in mind that "
29152 "your opponents will find it harder to locate your city if you don't build it "
29156 #: data/helpdata.txt:169
29158 " 6. Taking care of the cities.\n"
29160 " Every city has a band of citizens. The number of citizens depends on "
29161 "the city's population. When you click on a city, you can see how the land "
29162 "around the city is being used. You can assign your citizens to the land, or "
29163 "they can be specialists that contribute to your civilization in other ways. "
29164 "Especially at the start of the game, care should be taken to ensure that the "
29165 "citizens are employed so that they maximize growth, trade and production."
29168 #: data/helpdata.txt:179
29170 " If too much food is being generated, a citizen can be taken off the land "
29171 "by clicking on the occupied land tile. This citizen can then be transferred "
29172 "to the other duties mentioned previously."
29175 #: data/helpdata.txt:184
29177 " If you move all of your citizens into the city and right-click on the "
29178 "central tile of the land, the citizens will be rearranged to maximize food "
29182 #: data/helpdata.txt:190
29184 " The golden rule of taking care of a city is that there should be at "
29185 "least as many happy citizens as unhappy citizens. A city where this is not "
29186 "so falls into disorder; such cities are labeled with a raised fist or a "
29187 "lightning bolt (depending on the tileset). Take care not to let this happen "
29188 "to any of your cities, as cities in disorder produce nothing, and are prone "
29192 #: data/helpdata.txt:197
29194 " 7. Interacting with other players (diplomacy).\n"
29196 " When one of your units first meets a unit of another nation, or finds "
29197 "one of their cities (or equally if they find you), a basic contact is "
29198 "established between the two nations. This provides each with basic "
29199 "intelligence about the other, which can be accessed from the 'Nations' "
29203 #: data/helpdata.txt:205
29205 " This communication will lapse after a set number of turns with no "
29206 "contact. Establishing an embassy will give a more permanent communication "
29207 "channel, as well as more advanced intelligence such as details of "
29208 "technology. Embassies are one-way - the nation hosting the embassy receives "
29209 "no benefit - and once established, cannot be revoked."
29212 #: data/helpdata.txt:212
29214 " If you are in contact with another player, then you can arrange a "
29215 "diplomatic meeting. From the 'Nations' report, this is done by clicking on "
29216 "the nation with whom you wish to meet and selecting 'Meet'. If the entry "
29217 "under the embassy column is not blank and the other player is connected (or "
29218 "is a server AI) then a treaty dialog will pop up."
29221 #: data/helpdata.txt:219
29223 " In this dialog you can negotiate an exchange of assets (maps, vision, "
29224 "advances, cities, or gold), embassies, or binding pacts such as a cease-fire "
29225 "or peace. There is no need to trade like for like; you can trade, say, an "
29226 "advance or city for gold - you can consider this buying and selling."
29229 #: data/helpdata.txt:225
29231 " Pacts affect where your units can go and what they can do, and a pact "
29232 "with one nation can affect your relations with others. Under authoritarian "
29233 "governments such as Monarchy you can break a pact at any time, but the "
29234 "representative governments (Republic and Democracy) have a senate which will "
29235 "block the unprovoked cancelation of a treaty; unless a foreign Diplomat or "
29236 "Spy sparks a diplomatic incident, the only way to dissolve a pact in this "
29237 "situation is to dissolve your government. The details of pacts are "
29238 "described in the Diplomacy section."
29241 #: data/helpdata.txt:235
29242 msgid " A couple of notes:"
29243 msgstr " Yang harus diingat:"
29245 #: data/helpdata.txt:237
29246 msgid " - You can't give away your capital."
29247 msgstr " - Anda tidak dapat menyerahkan ibukota Anda."
29249 #: data/helpdata.txt:239
29251 " - You can only request property that you know about; so you can't request "
29252 "technology unless you have an embassy, and if you can't see a city on your "
29253 "map, then you can't request it. Of course, the owner of that city can still "
29254 "offer it to you, in which case the area around the city is shown on your map "
29255 "before you accept the treaty."
29258 #: data/helpdata.txt:246
29260 " - One important thing to note: when a city is transferred, any units in "
29261 "the field and supported by that city are also transferred (but not those "
29262 "sitting in other cities). So make sure the other player isn't getting a "
29263 "better deal than you expect."
29266 #: data/helpdata.txt:251
29268 " 8. Exploring the world.\n"
29270 " After you have fortified your cities with troops, build Triremes in the "
29271 "cities near the sea. Use the Triremes to map the world in search of "
29272 "opponents and new lands. If you are on an island, you should spend less on "
29273 "military and more on expansion. Or if you are located close to an opponent, "
29274 "it is truly a good idea to make a peace treaty and share the advances you "
29275 "have made. Diplomatic units are very useful here, and WILL pay off later."
29278 #: data/helpdata.txt:261
29280 " 9. Things to keep in mind.\n"
29282 " - What the next advance you'll need is.\n"
29284 " - What your tax, luxury and research rates are currently set to.\n"
29286 " - Treaties are often broken, so don't neglect defense...\n"
29288 " - Some wonders can be made obsolete by the development of certain advances."
29291 #: data/helpdata.txt:272
29293 " 10. Making your own strategy for the game.\n"
29295 " These basic concepts will allow you to play the game pretty well, "
29296 "especially in the beginning of the game. But to improve, you need to study "
29297 "the various units and advances, and PRACTICE, PRACTICE, PRACTICE! Freeciv "
29298 "has many twists, so if you haven't played a similar game before, try "
29299 "consulting the Freeciv WWW pages at:"
29302 #: data/helpdata.txt:283
29304 "You'll find more tips for playing, and details of how to contact other "
29308 #: data/helpdata.txt:290
29310 "Terrain serves three roles: the theater upon which your units battle rival "
29311 "civilizations, the landscape across which your units travel, and the medium "
29312 "which your cities work to produce resources. The different types of terrain "
29313 "each have different strengths and drawbacks; see the sections on each "
29314 "terrain type for details."
29317 #: data/helpdata.txt:296
29319 "Terrain affects combat very simply: when a land unit is attacked, its "
29320 "defense strength is multiplied by the defense factor (\"bonus\") of the "
29321 "terrain beneath it. See the help section on Combat for further details."
29324 #: data/helpdata.txt:301
29326 "Terrain complicates the movement of land units -- sea and air units always "
29327 "expend one movement point to move one tile, but moving onto rough terrain "
29328 "such as Mountains can cost land units more."
29331 #: data/helpdata.txt:305
29333 "Tiles within range of a city may be worked by that city to produce food, "
29334 "production, and trade points, and the quantity of each produced depends on "
29335 "the terrain. These three products are so important that we specify the "
29336 "output of a tile simply by listing them with slashes in between: for "
29337 "example, \"1/2/0\" describes a tile that each turn when it is being worked "
29338 "produces one food point, two production points, and no trade points. In "
29339 "addition to the characteristic output of the terrain, some tiles have an "
29340 "additional special resource that boosts one or two of the products. See the "
29341 "Economy section for more information on the use of these products."
29344 #: data/helpdata.txt:316
29346 "The net benefit of a tile for your city depends on your government type as "
29347 "well as city improvements and wonders."
29350 #: data/helpdata.txt:319
29352 "It is possible for your units to change the terrain and hence its effects; "
29353 "see the section on Terrain Alterations for more details. City centers (the "
29354 "tile a city is on) may get some of these benefits for free; see the section "
29355 "on Cities for more detail."
29358 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29359 #: data/helpdata.txt:335
29361 #| msgid "Special Resources"
29363 msgstr "Sumber Daya Istimewa"
29365 #: data/helpdata.txt:336
29366 msgid "Tiles can have natural resources in addition to their base terrain."
29369 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29370 #: data/helpdata.txt:346
29371 msgid " Terrain Alterations"
29374 #: data/helpdata.txt:347
29376 "Certain units (Settlers, Workers, and Engineers in the classic ruleset) have "
29377 "the ability to alter terrain tiles in several ways. The following "
29378 "description uses the classic ruleset to illustrate this; other rulesets may "
29379 "have different rules, or even omit some of these alterations entirely."
29382 #: data/helpdata.txt:353
29384 "Irrigation systems can be built on suitable types of terrain; these cause a "
29385 "tile to produce some extra food each turn. There may be restrictions on "
29386 "where an irrigation system can be built; for instance, in the classic "
29387 "ruleset, a water source is required. See the ruleset help for details. "
29388 "However, once irrigated, land remains so even if its requirements are "
29392 #: data/helpdata.txt:360
29394 "In some rulesets, given sufficient technology, you may upgrade an irrigation "
29395 "system on a tile into even more productive Farmland, by irrigating it a "
29399 #: data/helpdata.txt:364
29401 "Mines can be built on some types of terrain, which increases the number of "
29402 "production points (shields) produced by that tile."
29405 #: data/helpdata.txt:367
29407 "Units may be able to build other terrain improvements; see the following "
29408 "sections for details. Roads typically ease movement, if adjacent tiles have "
29409 "the same road, and bases often provide protection and refueling. Such "
29410 "improvements can also provide other bonuses such as production bonuses; this "
29411 "is up to the ruleset."
29414 #: data/helpdata.txt:373
29416 "Terrain can sometimes be permanently converted into a type more suitable to "
29417 "the player's needs, although this usually takes longer than adding an "
29418 "improvement. Converting terrain from one type to another in this way may "
29419 "destroy existing improvements, if the new terrain is unsuitable, and may "
29420 "also remove access to special resources if they were specific to the "
29421 "original terrain type."
29424 #: data/helpdata.txt:380
29426 "The requirements for terrain conversion are set by the ruleset. It can be "
29427 "initiated in several ways:"
29430 #: data/helpdata.txt:383
29432 " - By issuing \"irrigate\" or \"mine\" orders when on terrain unsuitable for "
29433 "such improvements."
29436 #: data/helpdata.txt:386
29438 " - By issuing the special \"transform\" order. This often causes more "
29439 "radical transformations."
29442 #: data/helpdata.txt:389
29444 "In some rulesets, units can even reclaim land from water tiles, and "
29445 "similarly land can be transformed to water, although such radical "
29446 "transformations may require a certain number of surrounding tiles to already "
29447 "be land or water respectively. Terrain-altering units that cannot reach the "
29448 "existing terrain may have to be loaded onto a suitable vessel, and if "
29449 "necessary and possible, they will move to safe neighboring tiles when the "
29450 "conversion is complete."
29453 #: data/helpdata.txt:397
29455 "Many units -- in the classic rules, all land units -- also have the ability "
29456 "to destroy terrain alterations, by pillaging. Terrain conversions cannot be "
29457 "undone by pillaging; for example, in the classic ruleset, if a Forest tile "
29458 "has been irrigated to convert it into a Plain, you cannot convert it back "
29459 "into a Forest by pillaging -- to do so, you would have to convert the tile "
29460 "again with a Settler, Worker, or Engineer."
29463 #: data/helpdata.txt:404
29465 "The time it takes a unit to alter terrain depends on its movement rate. The "
29466 "following table shows the number of turns required for a unit with 1 "
29467 "movement point to complete an activity; these numbers are reduced for units "
29468 "with faster move rates (such as Engineers in the classic ruleset). The time "
29469 "taken can be reduced further by several units working together as a team; if "
29470 "two or more units are working on the same task on the same tile, their "
29471 "efforts will be added together each turn until the task is finished. Be "
29472 "careful not to dedicate too many units to one task, though; excess effort "
29473 "can be wasted, and groups of terrain improving units are often vulnerable to "
29477 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29478 #: data/helpdata.txt:429
29479 msgid " National Borders"
29480 msgstr " Perbatasan Negara"
29482 #: data/helpdata.txt:430
29484 "If enabled on the server, each nation has borders, which can be seen as "
29485 "dotted lines on the map. Borders determine what land your citizens can work "
29486 "and where you can found new cities, and whether your units are considered to "
29487 "be aggressively deployed by your citizens (see the section on Happiness). "
29488 "Borders also come into play when there is a diplomatic pact between nations "
29489 "(see the section on Diplomacy)."
29492 #: data/helpdata.txt:437
29494 "Founding a city establishes a claim on an area of land around the city. In "
29495 "the classic ruleset, once claimed, a tile that can be directly worked by a "
29496 "city can not change ownership unless the city does (or is destroyed). "
29497 "However, the ownership of land that is out of range of any city can change "
29498 "depending on factors such as the relative size of nearby nations' cities. "
29499 "Other rulesets may differ in which, if any, tiles are permanently claimed by "
29503 #: data/helpdata.txt:445
29505 "Normally borders extend into water only for tiles adjacent to a city; beyond "
29506 "that, only narrow inlets and inland lakes can usually be claimed. Some "
29507 "rulesets may allow water tiles to be claimed as easily as land tiles in some "
29508 "circumstances, although the classic ruleset does not. Border claims can "
29509 "never extend to remote islands."
29512 #: data/helpdata.txt:451
29514 "Bases can also extend national borders. See the help on Terrain Alterations "
29515 "for more details."
29518 #: data/helpdata.txt:458
29520 "The products which your cities extract from the surrounding terrain are the "
29521 "fountain from which your civilization is watered. There are three types of "
29522 "products: food points, production points, and trade points. The following "
29523 "sections describe each of these resources along with its properties, uses, "
29527 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29528 #: data/helpdata.txt:468
29532 #: data/helpdata.txt:469
29534 "Your population needs food to survive. Each citizen requires two food points "
29535 "per turn; in addition, some units (such as Settlers in the classic ruleset) "
29536 "may require food points from the city supporting them."
29539 #: data/helpdata.txt:474
29541 "Every city has a granary for storing food points (the building called a "
29542 "Granary in the classic ruleset only enhances this capability). Cities "
29543 "producing more food than they require accumulate the surplus in their "
29544 "granary, while those producing less than they require deplete their granary. "
29545 "When food is needed but none remains, the city population starves, killing "
29546 "food-consuming units first, followed by citizens, until the food deficit "
29550 #: data/helpdata.txt:482
29552 "Excess food can increase the population: the city granary has a limited "
29553 "capacity, and once full the city grows by one citizen and the granary starts "
29554 "again at empty. But since granary capacity increases with population, each "
29555 "citizen is more costly than the last, making this mode of growth important "
29556 "only for small cities. (An alternative way for cities to grow is \"rapture"
29557 "\", described in the section on Happiness.)"
29560 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29561 #: data/helpdata.txt:494
29562 msgid " Production"
29565 #: data/helpdata.txt:495
29567 "Production points (also known as \"shields\") represent manufacturing "
29568 "output. Most units require production points as upkeep, and demand them from "
29569 "their home city, although under autocratic regimes each city supports a few "
29570 "units for free. If city production drops too low, the units that cannot be "
29571 "supported are automatically disbanded. Most types of unit can also be "
29572 "disbanded at any time. If a unit is disbanded while in a city, half of its "
29573 "production cost will usually be put towards that city's surplus."
29576 #: data/helpdata.txt:504
29578 "Production points in excess of any required by the city's units are put "
29579 "towards whichever unit, building, or wonder has been selected as the city's "
29580 "current product. Just as food points accumulate in the city granary and "
29581 "yield a citizen when it reaches full, so production points accumulate until "
29582 "the cost of the product has been achieved. Products appear in their city "
29583 "when complete -- units appear on the map while improvements and wonders are "
29584 "added to their city's list of structures. Any leftover production points "
29585 "remain available to be applied towards the next project."
29588 #: data/helpdata.txt:514
29590 "In the classic ruleset, a city can build at most one product per turn, "
29591 "regardless of its production surplus. However, in some rulesets, factors "
29592 "such as city size and technology may enable a single city to produce more "
29593 "than one unit in a single turn under certain conditions. A city with "
29594 "multiple \"build slots\", ordered to build a unit, can build as many of that "
29595 "single kind of unit per turn as its production surplus allows, up to the "
29596 "number of slots. Units which cost city population to build are an exception "
29597 "to this rule; they can only be built singly, as can buildings."
29600 #: data/helpdata.txt:524
29602 "A city can be given a list of several products to build in its \"worklist\", "
29603 "avoiding the need to pay attention to it every few turns. Each item on the "
29604 "worklist represents a single product (such as a unit); the city will work "
29605 "through them in order. When a city has finished all the work you have given "
29606 "it to do, it will try to build the last item again if possible, otherwise it "
29607 "will choose a new target itself. If a city is currently producing gold "
29608 "(building Coinage in the classic rules), an activity which never completes, "
29609 "putting an item on its worklist will cause it to stop producing gold and "
29610 "start working on the new item next turn. In rulesets which permit it, a city "
29611 "may take several units of the same type off its worklist in a single turn, "
29612 "but if a different kind of item is reached, production pauses until the "
29613 "following turn. This can be used to limit the number of units produced by "
29614 "highly productive cities."
29617 #: data/helpdata.txt:539
29619 "Each player is free to build any products that his technology has made "
29620 "available, with a few restrictions; see the sections on Units, City "
29621 "Improvements, and Wonders of the World for more information. Be careful -- "
29622 "the game even gives you the freedom to produce units you cannot support and "
29623 "buildings whose upkeep you cannot afford, both of which will be disbanded "
29624 "immediately after completion."
29627 #: data/helpdata.txt:546
29629 "You can always change the product on which a city is working, though you "
29630 "lose half of the accumulated production points when switching from a "
29631 "building, unit, or wonder to a product from one of the other two categories. "
29632 "You can spend gold to complete a project in one turn by hitting the Buy "
29633 "button on the city dialog."
29636 #: data/helpdata.txt:552
29638 "Some production points may be lost to waste, although there is no waste in "
29639 "the classic rules. Waste can result in your cities not building anything."
29642 #: data/helpdata.txt:556
29644 "Cities with a large production output generate pollution; see the section on "
29645 "Cities for more information."
29648 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29649 #: data/helpdata.txt:563
29653 #: data/helpdata.txt:564
29655 "Trade points reflect wealth generated in each city by external commerce. "
29656 "Some trade points may be lost to corruption, which varies among forms of "
29657 "government, and tends to increase with distance from your center of "
29658 "government. Each city distributes its remaining trade points among three "
29659 "uses: gold, in the form of taxes, goes into your national treasury; luxury "
29660 "points influence citizen morale; and science points (\"bulbs\") contribute "
29661 "towards the discovery of new technology."
29664 #: data/helpdata.txt:573
29666 "You must choose a single ratio for your civilization by which trade points "
29667 "are distributed among these three uses. Though you may alter the tax rates "
29668 "on any turn, you are constrained to multiples of ten percent, and most forms "
29669 "of government limit their maximum value."
29672 #: data/helpdata.txt:578
29674 "Having this single ratio does not impact gold and science, because gold and "
29675 "technological progress are both empire-wide tallies. Luxury is more "
29676 "problematic, however, because its effect is local -- it affects only the "
29677 "city producing it. Thus, while it would be convenient for unhappy cities to "
29678 "invest all their trade in luxury while others invested in science or taxes "
29679 "instead, you will instead have to compromise among the needs of all your "
29680 "cities (although there may be ways to make local adjustments, such as "
29681 "assigning citizens as entertainers in the classic ruleset). See the section "
29682 "on Happiness for more details on the effect of luxuries."
29685 #: data/helpdata.txt:589
29687 "Besides working terrain gifted with rare commodities, or logistical benefits "
29688 "such as waterways or roads, you can increase trade by using units to "
29689 "establish permanent trade routes between two cities, if the ruleset allows "
29693 #: data/helpdata.txt:594
29695 "The ruleset may limit the ability to trade or the yield from doing so "
29696 "depending on whether the two cities are on different continents and/or in "
29697 "different nations; for international trade routes, on the diplomatic status "
29698 "of the two trade partners; and for domestic routes, there must be a minimum "
29699 "distance between the two cities, controlled by the 'trademindist' server "
29700 "option (default nine tiles)."
29703 #: data/helpdata.txt:601
29705 "A trade route is established when a suitable unit (in the classic ruleset, a "
29706 "Caravan or Freight unit) enters an eligible city. For your own or allied "
29707 "cities, you need to issue the \"Establish Trade Route\" command. This "
29708 "creates a trade route between the unit's home city (which might be different "
29709 "from the city that originally produced it) and the destination."
29712 #: data/helpdata.txt:608
29714 "The origin civilization of the unit gains immediate revenue in gold and "
29715 "science from selling its trade goods at the destination city. The initial "
29716 "revenue depends on the trade already produced by the two cities involved and "
29717 "their distance apart. The destination civilization learns about the location "
29718 "of the origin city, if it is not already known."
29721 #: data/helpdata.txt:614
29723 "The ongoing trade route that is established benefits both its origin and "
29724 "destination cities equally by generating trade points for each city every "
29725 "turn. The amount of ongoing trade increases with the size of each city and "
29726 "the distance between them, and may also depend on the factors mentioned "
29727 "above. The trade relationship also gives each civilization limited ongoing "
29728 "intelligence about the partner city. If a trade route ever becomes "
29729 "unsustainable -- for instance, if war breaks out in a ruleset where enemies "
29730 "cannot trade -- it may be permanently canceled."
29733 #: data/helpdata.txt:624
29735 "Each city can only support a limited number of trade routes (the exact limit "
29736 "is set by ruleset and circumstance). If you attempt to establish more, the "
29737 "trade route with the smallest ongoing revenue is canceled if it would be "
29738 "less than the new route. (Otherwise, the origin civilization can still gain "
29739 "initial revenue by entering the marketplace and selling trade goods, but it "
29740 "is reduced to a third.)"
29743 #: data/helpdata.txt:631
29745 "This limit is enforced only when attempting to establish a new route. If you "
29746 "temporarily lose the ability to establish as many trade routes as a city "
29747 "already has, existing ones are not affected."
29750 #: data/helpdata.txt:635
29752 "Beware: in rulesets where plague is enabled, it can travel along trade "
29753 "routes. See the section on Plague for more details."
29756 #: data/helpdata.txt:638
29758 "To view the current trade routes of a city, click and hold over the Trade: "
29759 "line in the Overview tab in the city view."
29762 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29763 #: data/helpdata.txt:645
29765 #| msgid " M goods"
29766 #| msgid_plural " M goods"
29768 msgstr " Jt barang"
29770 #: data/helpdata.txt:646
29771 msgid "Goods are carried via trade routes."
29774 #: data/helpdata.txt:655
29776 "Cities are your sole instrument for developing natural resources and "
29777 "channeling them toward expansion, technological progress, and warfare."
29780 #: data/helpdata.txt:658
29782 "A city is created when Settlers are given the \"build city\" command on "
29783 "suitable terrain, removing the unit from play to provide the city with its "
29784 "first citizens. A city may grow to include dozens of citizens, some working "
29785 "within the city while others are dispatched as new settlers. Famine, war, "
29786 "and plague kill citizens and reduce population; with the loss of its last "
29787 "citizen a city disappears (in the classic ruleset, this can leave ruins, "
29788 "although these have no effect on gameplay)."
29791 #: data/helpdata.txt:667
29793 "Each city may work the terrain within its reach. In the classic ruleset, "
29794 "this is a fixed radius of approximately three tiles, giving access to 20 "
29795 "tiles on rectangular maps, or 18 tiles on hexagonal ones, in addition to the "
29796 "city center tile. In other rulesets it may be different, and may vary "
29797 "depending on factors such as the size of the city and known technologies."
29800 #: data/helpdata.txt:674
29802 "To extract resources from a tile, you must have a citizen working there. You "
29803 "cannot begin working a tile which a neighboring city is already working, nor "
29804 "can you work terrain upon which an enemy unit is standing, or terrain inside "
29805 "another player's borders. Thus you can simulate conditions of siege by "
29806 "stationing your units atop valuable resources around an enemy city. Units "
29807 "can also be ordered to pillage, which damages improvements. Worker units "
29808 "could even transform the terrain to make the tile less productive."
29811 #: data/helpdata.txt:683
29813 "The section on Terrain describes how the output of each tile is affected by "
29814 "the terrain, the presence of special resources such as game or minerals, and "
29815 "improvements like roads, irrigation, and mines. Note that the tile on which "
29816 "the city itself rests -- the city center -- gets worked for free, without "
29817 "being assigned a citizen. The city's tile may also receive other benefits. "
29818 "In the classic ruleset, it always produces at least one food and one "
29819 "production point regardless of terrain; gains whatever advantages the "
29820 "terrain offers with an irrigation system (because cities come with water "
29821 "systems built-in), although this may not be used as a basis for irrigating "
29822 "other tiles; and is usually developed with roads (unless on a river and you "
29823 "do not yet know Bridge Building; upon learning it, river cities will also "
29824 "acquire roads). Other rulesets may differ in detail."
29827 #: data/helpdata.txt:697
29829 "The roles of citizens are controlled from the City dialog. Citizens working "
29830 "the land are represented by three numbers showing their output on the tile "
29831 "they are working. Clicking on these numbers will remove the citizen from the "
29832 "tile, turning them into a specialist (see the section on Specialists for "
29833 "more details); this can be seen in the row of citizen icons. You can click "
29834 "another tile to assign the citizen to work it, or click on the specialist "
29835 "icon to change their specialist role."
29838 #: data/helpdata.txt:706
29840 "Clicking on the city center tile in the city map will automatically choose "
29841 "citizen roles and tiles to work, with an emphasis on food production and "
29842 "hence growth. Citizen roles are also automatically assigned when a city "
29843 "grows; you may want to inspect cities that have just grown and adjust the "
29844 "role in which the new citizen has been placed. You can set different "
29845 "priorities for a city with the Citizen Governor; see its help section."
29848 #: data/helpdata.txt:714
29850 "Citizens have a nationality distinct from that of the state they inhabit. "
29851 "When a city grows due to food surplus, new citizens take the nationality of "
29852 "the city's current owner, but when a city is conquered or otherwise "
29853 "transferred, its citizens retain their original nationality, as do any "
29854 "immigrants. Units founding or contributing citizens to a city can also bring "
29855 "their own nationality."
29858 #: data/helpdata.txt:721
29860 "Citizens of another nationality will work in your cities just the same as "
29861 "your own, and behave the same in most respects, but they may become unhappy "
29862 "when you are at war with their associated state; their presence makes it "
29863 "cheaper for their state's agents to incite revolt in your cities; and if "
29864 "migration is enabled, they have an increased tendency to migrate to their "
29865 "state's cities. Over time, citizens may be assimilated into their home city, "
29866 "depending on ruleset settings."
29869 #: data/helpdata.txt:729
29871 "Some rulesets do not have nationality; in this case, citizens always "
29872 "consider their nationality to be that of their home city. If nationality is "
29873 "enabled, you can see the cultural makeup of your cities and any consequent "
29874 "effects on happiness in the City dialog, on the Happiness tab."
29877 #: data/helpdata.txt:735
29879 "Cities may be enhanced with a wide variety of buildings, which can improve "
29880 "their productivity, their military strength, or give them new abilities. See "
29881 "the sections on City Improvements and Wonders of the World for more "
29885 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29886 #: data/helpdata.txt:744
29887 msgid " Specialists"
29890 #: data/helpdata.txt:745
29892 "The first citizens of each city usually work the land, each toiling to yield "
29893 "up the resources of one terrain tile. However, there may be other specialist "
29894 "roles citizens can assume; in fact, taking another role is the only way they "
29895 "can stop working. A city may outgrow the land available for it to work, in "
29896 "which case some citizens must become specialists."
29899 #: data/helpdata.txt:752
29901 "All specialists enjoy enough privilege to remain perpetually content -- they "
29902 "do not contribute to unhappiness or to celebration. See the section on "
29903 "Happiness for more details."
29906 #: data/helpdata.txt:756
29908 "This section describes the available specialist roles, their effects, and "
29909 "their requirements, if any."
29912 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
29913 #: data/helpdata.txt:766
29917 #: data/helpdata.txt:767
29919 "Keeping your citizens happy (or at least content) is one of the most "
29920 "important objectives in Freeciv. When your citizens become unhappy, your "
29921 "cities will fall into disorder, which disrupts production; but when your "
29922 "citizens are happy, your cities will celebrate, and your production will "
29923 "increase greatly. (If migration is enabled, happiness also affects the "
29924 "relative desirability of cities; see the section on Migration for details.)"
29927 #: data/helpdata.txt:775
29929 "Each citizen working the land is either happy, content, unhappy, or angry. "
29930 "The normal state of a working citizen is contentment. However, as your "
29931 "cities grow larger, crowding causes citizens to become unhappy. In the "
29932 "classic rules, each citizen in a city after the fourth will be generated "
29933 "unhappy, instead of content."
29936 #: data/helpdata.txt:781
29938 "If the number of unhappy citizens in a city exceeds the number of happy "
29939 "citizens, the city falls into disorder. A city in disorder produces no food "
29940 "or production surplus, science, or taxes; only luxury production remains. "
29941 "Cities which are in disorder are also easier for enemy agents to incite to "
29942 "revolt. Prolonged disorder under certain governments can lead to a "
29943 "spontaneous national revolution, overthrowing your government."
29946 #: data/helpdata.txt:789
29948 "It should be stressed that only citizens working the land vary in morale -- "
29949 "specialists enjoy enough privilege to remain perpetually content (see the "
29950 "section on Specialists). Thus one solution to the problem of an unhappy "
29951 "citizen is simply to assign that citizen to the role of a specialist. But if "
29952 "cities are ever to work more than four terrain tiles at once, the problem of "
29953 "morale must be confronted more directly."
29956 #: data/helpdata.txt:797
29958 "There are many ways of making unhappy citizens content, which does prevent "
29959 "disorder but is without further benefit. Producing happy citizens can "
29960 "balance the effect of unhappy citizens and also bring other benefits."
29963 #: data/helpdata.txt:802
29965 "Cities that are sufficiently large celebrate when at least half their "
29966 "citizens are happy and none remain unhappy. The effects of celebration vary; "
29967 "in the classic ruleset, they depend on your government type:"
29970 #: data/helpdata.txt:806
29972 " - Under Anarchy or Despotism, you will not suffer the normal production "
29973 "penalty for tiles which produce more than 2 points of any resource (food, "
29974 "production, or trade)."
29977 #: data/helpdata.txt:810
29979 " - Under Monarchy or Communism, your city will gain the trade bonus of "
29980 "Republican/Democratic governments: 1 bonus trade point in any tile which "
29981 "already produces at least 1 trade."
29984 #: data/helpdata.txt:814
29986 " - Under a Republic or a Democracy, your city will enter \"rapture\": its "
29987 "population will increase by 1 each turn until there is no excess food or "
29988 "until the number of happy citizens is no longer sufficient for celebration. "
29989 "Without rapture, large cities can grow only by struggling to produce a food "
29990 "surplus -- which can be difficult enough -- and then waiting dozens of turns "
29991 "for their granary to fill."
29994 #: data/helpdata.txt:821
29996 "In small empires, as already stated, the fifth citizen in each city is the "
29997 "first unhappy one. As you gain more cities, this limit actually decreases, "
29998 "to simulate the difficulty of imposing order upon a large empire. The "
29999 "precise thresholds depend on government type; see the section on Government "
30003 #: data/helpdata.txt:829
30005 "Thus, you may find that founding or conquering a city triggers widespread "
30006 "disorder across your empire. Continued empire growth may lead to further "
30007 "penalty steps. In empires that grow beyond the point where no citizens are "
30008 "naturally content, angry citizens will appear; these must all be made merely "
30009 "unhappy before any unhappy citizens can be made content, but in all other "
30010 "respects behave as unhappy citizens."
30013 #: data/helpdata.txt:839
30015 "Luxury makes citizens happy. For every two luxury points a city produces, "
30016 "one content citizen is made happy (if there are no content citizens left, "
30017 "unhappy citizens become content then happy). Each city receives back some of "
30018 "the trade points it produces as luxury points according to your empire's tax "
30019 "rates; see the section on Trade. Luxury points may also be produced by other "
30020 "means, such as entertainer specialists in the classic ruleset."
30023 #: data/helpdata.txt:847
30025 "There are several city improvements that will make content those remaining "
30026 "citizens that are unhappy due to crowding, such as Temples and Colosseums in "
30027 "the classic rules. Some wonders of the world can also have this effect. See "
30028 "the appropriate sections for details."
30031 #: data/helpdata.txt:852
30033 "Military units can affect city happiness. Under authoritarian regimes this "
30034 "is helpful, as military units stationed in a city can prevent unhappiness by "
30035 "imposing martial law. However, under representative governments, citizens "
30036 "become unhappy when their city is supporting military units which have been "
30037 "deployed into an aggressive stance. This includes units not inside your "
30038 "national borders, a friendly city (including the cities of your allies), or "
30039 "a suitable base within three tiles of a friendly city; however, certain "
30040 "units (\"field units\") are inherently aggressive and cause unhappiness "
30041 "regardless of location."
30044 #: data/helpdata.txt:863
30046 "If you are at war with a civilization and some of your citizens are of that "
30047 "nationality, those citizens may also become unhappy."
30050 #: data/helpdata.txt:866
30052 "These forms of unhappiness are distinct from that caused by overcrowding, "
30053 "and cannot be offset by luxuries, or by most city improvements. In the "
30054 "classic ruleset, Police Stations and the Women's Suffrage wonder can offset "
30055 "unhappiness caused by units, and only a few wonders -- such as J.S. Bach's "
30056 "Cathedral -- can offset any kind of unhappiness, even that caused by "
30057 "military or diplomatic tensions."
30060 #: data/helpdata.txt:873
30062 "The Happiness tab on the city dialog will give detailed insight into the "
30063 "mood of the citizenry and its causes."
30066 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30067 #: data/helpdata.txt:880
30071 #: data/helpdata.txt:881
30073 "Pollution can plague large cities, especially as your civilization becomes "
30074 "more industrialized. The chance of pollution appearing around a city depends "
30075 "on the sum of its population, aggravated by several technology advances, and "
30076 "its production point output. When this sum exceeds 20, the excess is the "
30077 "percent chance of pollution appearing each turn; this percentage is shown in "
30078 "the city dialog. (This chance of pollution also affects the risk of plague, "
30079 "if enabled in the ruleset; see the section on Plague.)"
30082 #: data/helpdata.txt:890
30084 "Pollution appears as gunk covering the terrain tiles around the city. A "
30085 "polluted tile generates only half its usual food, production, and trade. The "
30086 "pollution can only be cleared by dispatching Workers, Settlers, or Engineers "
30087 "with the \"clean pollution\" order."
30090 #: data/helpdata.txt:895
30092 "When an unused tile becomes polluted, there is the temptation to avoid the "
30093 "effort of cleaning it; but the spread of pollution has far more terrible "
30094 "results -- every polluted tile increases the chance of global warming. Each "
30095 "time global warming advances, the entire world loses coastal land for "
30096 "jungles and swamps, and inland tiles are lost to desert. This tends to "
30097 "devastate cities and leads to global impoverishment."
30100 #: data/helpdata.txt:903
30102 "The risk of global warming is cumulative; the longer polluted tiles are left "
30103 "uncleaned, the higher the risk becomes, and the risk can linger for some "
30104 "time even after all pollution has been cleaned. If a long time passes with "
30105 "an elevated risk of warming, its effects will be all the more severe when it "
30109 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30110 #: data/helpdata.txt:913
30114 #: data/helpdata.txt:914
30115 msgid "Plague is a ruleset option, and is not enabled in the classic ruleset."
30118 #: data/helpdata.txt:917
30120 "When plague strikes a city, its population is reduced by one. Unless action "
30121 "is taken to reduce the risk of plague, this tends to act as a natural limit "
30122 "on city size. Rulesets which enable plague will typically have city "
30123 "improvements or other means to reduce the risk of plague."
30126 #: data/helpdata.txt:923
30128 "The risk of plague depends on city size (overcrowding leads to insanitary "
30129 "conditions) and on the pollution generated in a city. Also, plague can "
30130 "spread via trade routes (without regard for nationality); after a city has "
30131 "been struck by plague, it will remain infectious to its trade partners for "
30132 "several turns, increasing the risk of plague in those cities by a factor "
30133 "depending on the size of both cities."
30136 #: data/helpdata.txt:930
30138 "If migration is enabled, citizens will tend to prefer cities with a lower "
30142 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30143 #: data/helpdata.txt:937
30147 #: data/helpdata.txt:938
30149 "Migration is the movement of citizens from one city to another based on the "
30150 "relative attractions of living in each city. Whether migration is enabled is "
30151 "controlled by the server option 'migration'; it is disabled by default."
30154 #: data/helpdata.txt:943
30156 "When migration is enabled, every few turns, a citizen of each city in the "
30157 "game may migrate to a nearby, more attractive city, either within the same "
30158 "nation or even across national borders (to a lesser extent, by default)."
30161 #: data/helpdata.txt:948
30163 "You cannot directly prevent or direct the migration of citizens. However, "
30164 "you can influence the attractiveness of your cities. The following factors "
30165 "affect the perceived desirability of each city, in approximately decreasing "
30166 "order of importance. (Each factor counts for much more in the citizen's "
30167 "current city, as they prefer not to move without a compelling reason.)"
30170 #: data/helpdata.txt:955
30171 msgid " - City size."
30172 msgstr " - Ukuran kota."
30174 #: data/helpdata.txt:957
30176 " - The number of happy citizens. (To a lesser extent, unhappy and angry "
30177 "citizens reduce the desirability of a city.)"
30180 #: data/helpdata.txt:960
30182 " - In rulesets where nationality is enabled, citizens have a strong "
30183 "preference to move to cities of their own nationality."
30186 #: data/helpdata.txt:963
30188 " - The presence of any wonder in a city will greatly increase its "
30189 "desirability (further wonders do not contribute except by the lesser effect "
30190 "of their build cost)."
30193 #: data/helpdata.txt:967
30195 " - Capital cities are more attractive than other cities, all other factors "
30196 "being equal; in addition, citizens will never migrate out of a capital city."
30199 #: data/helpdata.txt:971
30200 msgid " - A high risk of plague reduces a city's attractiveness."
30203 #: data/helpdata.txt:973
30204 msgid " - Food surplus. (A food deficit reduces the desirability of a city.)"
30207 #: data/helpdata.txt:975
30209 " - Cities that are further away are less desirable. The absolute maximum "
30210 "distance that a citizen is prepared to migrate is controlled by the server "
30211 "option 'mgr_dist'."
30214 #: data/helpdata.txt:979
30215 msgid " - Trade surplus."
30216 msgstr " - Surplus perdagangan."
30218 #: data/helpdata.txt:981
30219 msgid " - Luxury and science output."
30222 #: data/helpdata.txt:983
30224 " - The quantity of city improvements (and wonders), measured by build cost."
30227 #: data/helpdata.txt:986
30229 " - Depending on the ruleset, a number of other factors such as government "
30230 "type and city improvements may increase or decrease the desirability of "
30231 "cities; these are noted in other sections of the help. (The classic ruleset "
30232 "contains no such effects.)"
30235 #: data/helpdata.txt:991
30237 "Citizens will not migrate to cities which cannot increase in size to support "
30238 "them, for instance due to lack of a city improvement such as an Aqueduct. If "
30239 "the server option 'mgr_foodneeded' is set, they will not migrate to cities "
30240 "which would not have enough food to support them."
30243 #: data/helpdata.txt:996
30245 "Migration can even cause cities to be completely abandoned (ownership of any "
30246 "units being transferred to your nearest remaining city). However, cities "
30247 "with wonders will never be disbanded (so the wonder will not be destroyed), "
30248 "and the last citizen from your only remaining city will never migrate to "
30252 #: data/helpdata.txt:1002
30254 "Several of the details of migration can be changed with the 'mgr_*' server "
30258 #: data/helpdata.txt:1009
30260 "Cities may be improved with a wide variety of buildings, each with a "
30261 "different effect. Each city may have only one of each improvement, and some "
30262 "improvements require others to have been built first."
30265 #: data/helpdata.txt:1013
30267 "It costs production points to build improvements, and once completed, many "
30268 "improvements require an upkeep of one or more gold pieces per turn. You may "
30269 "dismantle and sell an improvement, receiving one gold piece for each "
30270 "production point used in its construction, although you may only sell one "
30271 "improvement per city per turn. If a turn comes on which you cannot pay the "
30272 "upkeep on all of your improvements, some of them will be automatically sold; "
30273 "obviously this should be avoided as the improvements chosen might not be "
30274 "ones you would have preferred to sell."
30277 #: data/helpdata.txt:1023
30279 "Most improvements become available only when you achieve certain "
30280 "technologies, while further advances can render some improvements obsolete, "
30281 "at which point they are automatically sold."
30284 #: data/helpdata.txt:1034
30286 "Wonders are special buildings which can each be completed by only one player "
30287 "each game, and which often enhance their entire civilization. Unlike "
30288 "ordinary city improvements, which must be built with local production "
30289 "points, certain special units built in one city (Caravans and Freight in the "
30290 "classic ruleset) can contribute their full cost in production points towards "
30291 "the construction of a wonder in another city."
30294 #: data/helpdata.txt:1042
30296 "Once built, a wonder is placed in the city that constructed it, and cannot "
30297 "be sold or destroyed (unless the entire city is destroyed). However, some "
30298 "wonders are made obsolete by the discovery of a certain advance, and lose "
30299 "their effect. Note the asymmetry: while you must personally achieve the "
30300 "advance required by each wonder to build it, it will be disabled when any "
30301 "player achieves the obsoleting advance."
30304 #: data/helpdata.txt:1056
30306 "Units both offer mobility to your civilization and supply the violence with "
30307 "which it will survive and expand. The available units may be classified as "
30308 "military units, whose talents are those of defense and aggression, and a few "
30309 "noncombatants which support expansion, diplomacy, and trade."
30312 #: data/helpdata.txt:1062
30314 "Units are usually built in cities using production points. Once built, units "
30315 "are owned by the city that built them (although they can later be re-homed "
30316 "while visiting a different city) and demand support from that city; this "
30317 "will be one of your major expenses. Most units require upkeep such as "
30318 "production points from their home city every turn, although some autocratic "
30319 "styles of government can force cities to support several units for free. If "
30320 "the upkeep of a unit outweighs its benefit, you can disband it; see the "
30321 "section on Production. A few units, particularly those that you start the "
30322 "game with, have no home city and thus require no upkeep."
30325 #: data/helpdata.txt:1073
30327 "Most units begin every turn with one or more movement points. Every action "
30328 "undertaken by a unit consumes movement points."
30331 #: data/helpdata.txt:1076
30333 "The most basic action is movement; units can move into any of the tiles "
30334 "surrounding their current location, subject to restrictions imposed by their "
30335 "physical nature (the terrain they are 'native' to), by diplomatic "
30336 "obligations (see the section on Diplomacy), and by enemy units (see the "
30337 "section on Zones of Control). The number of movement points consumed may "
30338 "depend on the type of terrain; see the Terrain help."
30341 #: data/helpdata.txt:1084
30343 "A unit cannot move onto a tile occupied by an enemy unit, and when directed "
30344 "to do so will attack instead (if capable of attack), locking the two units "
30345 "in combat until one is destroyed. The outcome depends on the attributes of "
30346 "the units in question (hit points, attack and defense strength, and "
30347 "firepower); the Combat section describes the process in detail, and the "
30348 "following sections list specific units' attributes."
30351 #: data/helpdata.txt:1092
30353 "Units' attributes can be further boosted by being veteran. Units may be "
30354 "built as veteran by means of certain city improvements or other influences; "
30355 "once built, units can also become veteran through experience (such as "
30356 "surviving combat), which may provide further levels of bonuses beyond those "
30357 "available from their initial training."
30360 #: data/helpdata.txt:1100
30362 "Units which have been damaged in combat will regain hit points each turn in "
30363 "which they are not moved. Normally, a unit which has not moved will regain "
30364 "one hit point per turn. Units which are fortified gain an extra hit point. A "
30365 "unit which spends a turn in a city regains one third of its base hit points, "
30366 "and city improvements appropriate to the unit type can improve this further. "
30367 "In the field, bases on tiles can improve the recovery rate (for instance, "
30368 "fortresses in the classic ruleset have this effect); units must stay on the "
30369 "tile for a whole turn to get this recovery bonus. Wonders can also boost "
30370 "recovery (such as the United Nations in the classic ruleset). Damaged units "
30371 "in Sentry mode will wake up when they have regained all of their hit points."
30374 #: data/helpdata.txt:1113
30376 "As technology advances, new types of units become available which obsolete "
30377 "existing types. When you discover such a new technology, your existing units "
30378 "remain intact, but you can no longer build new units of the obsolete type. "
30379 "While an obsolete unit is in one of your cities, you can choose to upgrade "
30380 "it to the latest equivalent by spending gold, with the cost increasing with "
30381 "the difference in production point cost between the two types. When a unit "
30382 "is upgraded, its hit points and movement points are preserved as a fraction "
30383 "of the total; however, in some rulesets (but not the classic rules) it will "
30384 "lose some or all of its veteran levels."
30387 #: data/helpdata.txt:1131
30389 "In standard combat, when one unit attacks another unit, either the attacker "
30390 "will be destroyed, or the defender will be destroyed -- never both (unless "
30391 "the attacker was a missile)."
30394 #: data/helpdata.txt:1135
30396 "(In some rulesets, certain units sometimes use a different style of attack "
30397 "called 'bombardment', which works rather differently: the attacker sustains "
30398 "no damage, and damages every unit in the target tile or city, but defenders "
30399 "are never completely destroyed.)"
30402 #: data/helpdata.txt:1140
30403 msgid "The outcome of combat depends on several factors, including chance."
30406 #: data/helpdata.txt:1142
30408 "The description below is for the classic ruleset, but the principles are "
30409 "similar for any ruleset. Notice that many bonuses are possible for "
30410 "defenders, but few for attackers, aside from veteran status; an attacking "
30411 "unit can mostly expect circumstance to work against it."
30414 #: data/helpdata.txt:1147
30415 msgid "First, the attacker's strength is modified."
30418 #: data/helpdata.txt:1149
30420 " - If the attacker is a veteran, its strength is multiplied by the bonus "
30421 "associated with its veteran level."
30424 #: data/helpdata.txt:1152
30426 " - Some rulesets (but not the classic rules) have 'tired attacks': a unit "
30427 "that attacks with less than a full movement point will have its strength "
30428 "proportionally reduced."
30431 #: data/helpdata.txt:1156
30432 msgid "Next, the defender's strength is modified."
30435 #: data/helpdata.txt:1158
30437 " - If the defender is a veteran, then its strength is multiplied by the "
30438 "bonus associated with its veteran level."
30441 #: data/helpdata.txt:1161
30443 " - Then the defender's strength is multiplied by the defense factor of the "
30444 "terrain it occupies."
30447 #: data/helpdata.txt:1164
30449 " - If the defender is a land unit, and is either fortified or inside a city, "
30450 "its strength is multiplied by 1.5."
30453 #: data/helpdata.txt:1167
30454 msgid " - Ruleset-specific bonuses are applied:"
30457 #: data/helpdata.txt:1169
30459 " - The defender's strength is doubled if it is a Pikeman unit defending "
30460 "against a mounted unit."
30463 #: data/helpdata.txt:1172
30465 " - If the defender is an AEGIS Cruiser defending against airborne units "
30466 "(including missiles and Helicopters), the defense is quintupled."
30469 #: data/helpdata.txt:1176
30471 " - The defender's strength is doubled again if it is in a city with a SAM "
30472 "Battery and the attacker is an air unit (other than a Helicopter or a "
30476 #: data/helpdata.txt:1180
30478 " - An SDI Defense doubles the defender's strength against missile attacks."
30481 #: data/helpdata.txt:1183
30483 " - If the attacker is a ship and the defender is in a city with a Coastal "
30484 "Defense, the defender's strength is doubled."
30487 #: data/helpdata.txt:1186
30489 " - Against land units (other than Howitzers) and Helicopters, defending "
30490 "units in a city with City Walls have their strength tripled."
30493 #: data/helpdata.txt:1190
30495 " - If the defender is in a fortress (and not a city), its strength is "
30499 #: data/helpdata.txt:1193
30501 " - Finally, if the attacker is a fighter and the defender is a helicopter, "
30502 "the defender's strength is halved."
30505 #: data/helpdata.txt:1196
30507 "If, after these modifications, the attacker has a strength of 0, it "
30508 "automatically loses. Otherwise, if the defender has a strength of 0, the "
30512 #: data/helpdata.txt:1200
30513 msgid "The firepower of the attacker and defender are also modified."
30516 #: data/helpdata.txt:1202
30518 " - If the defender is a ship and is inside a city the firepower of the "
30519 "attacker is doubled and the firepower of the ship is set to 1."
30522 #: data/helpdata.txt:1205
30524 " - If a fighter is attacking a helicopter the firepower of the helicopter is "
30528 #: data/helpdata.txt:1208
30530 " - If a ship is attacking a land unit on land the firepower of both is set "
30534 #: data/helpdata.txt:1211
30536 "After these preliminaries, combat occurs, as long as both units are still "
30537 "alive (i.e., hit points are greater than 0). Each round, a random number "
30538 "between 1 and the sum of the attacker's and defender's strengths is "
30539 "generated. If this number is greater than the defender's strength, the "
30540 "defender loses hit points equal to the attacker's firepower. Otherwise, the "
30541 "attacker loses hit points equal to the defender's firepower. The first unit "
30542 "to reach 0 hit points (or negative hit points) loses."
30545 #: data/helpdata.txt:1226
30548 "Whichever unit survives the fight has a chance of being promoted a veteran "
30549 "level. In the classic ruleset, if the winner's civilization has the Sun "
30550 "Tzu's War Academy (and if it isn't obsolete), the chance is increased by "
30551 "half in case of land units."
30554 #: data/helpdata.txt:1231
30556 "If the attacker is a land unit and wins, and the defender is in a city "
30557 "without City Walls, the city is reduced in size by 1."
30560 #: data/helpdata.txt:1234
30562 "If the defender loses, and is not inside a city, fortress, or airbase, all "
30563 "other units at the defender's location may be destroyed along with the "
30564 "defender. (This can be changed with the 'killstack' server option.)"
30567 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30568 #: data/helpdata.txt:1243
30569 msgid " Combat example 1"
30570 msgstr " Contoh pertempuran 1"
30572 #: data/helpdata.txt:1244
30574 "Suppose a Cannon (A:8, D:1, HP:20, FP:1) attacks a Musketeer (A:3, D:3, "
30575 "HP:20, FP:1) inside a city with City Walls built on a Forest tile. Neither "
30579 #: data/helpdata.txt:1248
30581 "The defender's base strength is 3. Because it is on a Forest tile, its "
30582 "strength becomes 4.5. It is behind City Walls, so its strength is tripled, "
30583 "to 13.5. It is a ground unit inside a city, so its strength is increased to "
30587 #: data/helpdata.txt:1253
30589 "Strength values inside the game are actually multiplied by 10, with "
30590 "fractions dropped, so the attacker's strength is 80, and the defender's "
30594 #: data/helpdata.txt:1257
30595 msgid "Both units keep their firepower of 1 unchanged."
30598 #: data/helpdata.txt:1260
30601 "Each round of combat, a random number between 1 and 282 is generated. If "
30602 "the number is greater than 202 (about a 28% chance), the defender loses 1 "
30603 "hit point. Otherwise (about a 72% chance), the attacker loses 1 point."
30606 #: data/helpdata.txt:1271
30609 "Since both units have 20 hit points, the odds favor a victory for the "
30610 "defender. The defender will probably lose somewhere around 40% of its hit "
30611 "points during the fight. But the outcome is never certain as long as both "
30612 "units have non-zero strengths; the defender might emerge untouched, or it "
30613 "might lose most of its hit points, or it might even lose the battle."
30616 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30617 #: data/helpdata.txt:1282
30618 msgid " Combat example 2"
30619 msgstr " Contoh pertempuran 2"
30621 #: data/helpdata.txt:1283
30623 "Suppose a veteran Battleship (A:12, D:12, HP:40, FP:2) with 3 movement "
30624 "points attacks a veteran Alpine Troops (A:5, D:5, HP:20, FP:1) inside a city "
30625 "built on a Grassland tile, with City Walls and a Coastal Defense."
30628 #: data/helpdata.txt:1288
30629 msgid "The attacker's strength is 12, raised to 18 because of veteran status."
30632 #: data/helpdata.txt:1291
30634 "The defender's strength is 5, raised to 7.5 due to veteran status. The "
30635 "terrain's defense factor is 1 (no effect). The Coastal Defense doubles the "
30636 "defender's strength to 15. (The City Walls have no effect against attacking "
30637 "sea units.) The defender is a ground unit inside a city, so its total "
30638 "strength is 22.5."
30641 #: data/helpdata.txt:1297
30643 "Internally, the values used for attacker and defender strength are 180 and "
30644 "225, respectively."
30647 #: data/helpdata.txt:1300
30648 msgid "The firepower of the Battleship is set from 2 to 1."
30651 #: data/helpdata.txt:1303
30654 "Each round, a random number from 1 to 405 is generated. If it is greater "
30655 "than 225 (about a 44% chance) the defender loses 1 hit point. Otherwise, "
30656 "the attacker loses 1 hit point."
30659 #: data/helpdata.txt:1314
30662 "In this case, the odds greatly favor the attacker winning. The Battleship "
30663 "is 25% less likely to score a hit in any given round, but the Battleship has "
30664 "twice as many hit points. The Battleship should expect to lose about 60% of "
30665 "its hit points during the fight, and should expect to have no movement "
30669 #: data/helpdata.txt:1324
30671 "Zones of Control, abbreviated as ZOC, is a game concept which prevents you "
30672 "moving freely in zones controlled (or partially controlled) by enemy forces."
30674 "Wilayah Kendali, disingkat WK, adalah konsep permainan yang mencegah Anda "
30675 "bergerak bebas di wilayah kendali (atau sebagian dikendalikan) musuh."
30677 #: data/helpdata.txt:1328
30679 "Zones of control are only enforceable on some terrain -- in the classic "
30680 "rules, only on land tiles. When ZOC applies, the general rule is that a unit "
30681 "which is adjacent to an enemy occupied tile cannot move directly to another "
30682 "tile which is also adjacent to an enemy occupied tile. An enemy occupied "
30683 "tile is one with a foreign unit of a type that imposes ZOC, unless you have "
30684 "an Alliance pact with that nation. Adjacency means any of the eight tiles "
30685 "surrounding a unit for rectangular grids, or six tiles for hexagonal grids."
30688 #: data/helpdata.txt:1337
30690 "In the following special cases, units can move regardless of ZOC:\n"
30691 "- A unit moving directly into or out of a city.\n"
30692 "- A unit moving onto a tile already occupied by a friendly unit.\n"
30693 "- A unit moving to or from a terrain where ZOC cannot be enforced; for "
30694 "instance, in the classic rules, a land unit disembarking from a boat which "
30695 "is on an ocean tile.\n"
30696 "- A unit type which explicitly ignores ZOC, such as Diplomats and Spies in "
30697 "the classic rules."
30700 #: data/helpdata.txt:1346
30704 #: data/helpdata.txt:1348
30705 msgid "- ZOC does not restrict unit attacks, only movement."
30708 #: data/helpdata.txt:1350
30710 "- Units may only impose ZOC when they are on terrain that supports it. Thus, "
30711 "units that are not native to terrain effectively cannot impose ZOC except "
30712 "for the special case where they are in a city."
30715 #: data/helpdata.txt:1354
30717 "- An enemy city counts as an enemy occupied tile if there are any units "
30718 "inside the city, but not if the city is empty. (This is the same rule as for "
30722 #: data/helpdata.txt:1358
30724 "TIP: You can infiltrate enemy zones by first moving in a Diplomat (or some "
30725 "other unit which ignores ZOC), and then moving regular units onto the tile "
30726 "now occupied by the Diplomat. By repeating this process (and optionally "
30727 "leaving some units behind to keep tiles occupied), you can make a path "
30728 "through enemy territory."
30731 #: data/helpdata.txt:1369
30733 "Your government type influences your cities' productivity and commerce, your "
30734 "citizens' happiness, and many other game factors."
30737 #: data/helpdata.txt:1372
30739 "In the classic rules, your start out ruling your civilization through "
30740 "Despotism. As your technology improves, you can select other forms of "
30741 "government (listed below). In order to change your form of government, you "
30742 "must start a revolution. This will cause your civilization to undergo a "
30743 "period of Anarchy (lasting 1-5 turns); at the end of this time, you will be "
30744 "able to choose your new government."
30747 #: data/helpdata.txt:1380
30749 "TIP 1: Offensive military campaigns are difficult under Republican and "
30750 "Democratic governments unless you give your citizens lots of luxuries to "
30751 "keep them happy. When conquering other civilizations, it may be helpful to "
30752 "switch to one of the more militant styles of government."
30755 #: data/helpdata.txt:1386
30757 "TIP 2: Scientific advancement requires high levels of trade, which are much "
30758 "easier to achieve under Republican and Democratic governments. Consider "
30759 "switching to the Republic as soon as you can; gaining advanced technology "
30760 "early in the game puts you at an advantage."
30763 #. TRANS: Preserve the leading space: it controls nesting
30764 #: data/helpdata.txt:1399
30766 msgstr " Perang Sipil"
30768 #: data/helpdata.txt:1400
30770 "Civil war is devastating to any empire. In rulesets with civil war, it is "
30771 "triggered by the loss of your capital. Up to half of your cities will rebel "
30772 "and declare allegiance to a new (AI) leader, who will loot half of your "
30773 "treasury and retain all of your scientific advances."
30776 #: data/helpdata.txt:1406
30778 "Players remain in the civil war state for just one turn, after which the "
30779 "empire enters a state of anarchy."
30782 #: data/helpdata.txt:1409
30784 "The capture of your capital does not always lead to civil war. If you have "
30785 "treated your people with kindness, you are more likely to retain their "
30786 "loyalty. Each city that is celebrating reduces the chance of civil war, "
30787 "while each city in disorder increases the likelihood."
30790 #: data/helpdata.txt:1415
30792 "In addition, the form of government directly contributes to the chance of "
30793 "civil war. Governments with universal franchise are far less likely to "
30794 "revolt than those more despotic in nature."
30797 #: data/helpdata.txt:1419
30799 "The number of cities an empire needs before it can erupt into civil war is "
30800 "by default 10. That is, empires with fewer than 10 cities are immune from "
30801 "civil war. However, this is a server option ('civilwarsize'), and may vary "
30802 "upwards from a minimum of 6."
30805 #: data/helpdata.txt:1428
30806 msgid "Policies are changable values, which define your civilization's rights."
30809 #: data/helpdata.txt:1435
30811 "There are five diplomatic states between players: War, Cease-fire, "
30812 "Armistice, Peace, and Alliance. The first is the natural state, while the "
30813 "others can be achieved by signing diplomatic treaties."
30816 #: data/helpdata.txt:1439
30818 "During War, you can freely move your units inside enemy territory and attack "
30819 "their units and cities at will."
30822 #: data/helpdata.txt:1442
30824 "When two players decide to end hostilities between them, they can agree on a "
30825 "Cease-fire treaty. This prevents each player from attacking the other, but "
30826 "you can still move your units inside the other player's borders. After a set "
30827 "number of turns, the Cease-fire will lead back to War. Upon first contact "
30828 "with an AI player, it will automatically offer you a Cease-fire treaty."
30831 #: data/helpdata.txt:1449
30833 "If you wish for a more permanent peaceful coexistence with another player, "
30834 "you may sign a peace pact. This will enter a transitional Armistice state, "
30835 "which after another set number of turns will turn into a permanent Peace. "
30836 "Breaking an Armistice will drop you directly back to War."
30839 #: data/helpdata.txt:1455
30841 "At the moment two players enter into the diplomatic state of Peace, all "
30842 "military units belonging to either player that happen to be within the "
30843 "other's borders will be automatically disbanded according to the treaty. "
30844 "After this, you may not move military units into the other's territory until "
30845 "you either declare War, or forge an Alliance. Breaking a Peace treaty will "
30846 "drop you directly back to War."
30849 #: data/helpdata.txt:1462
30851 "An Alliance is the ultimate diplomatic relationship between two players. In "
30852 "this state, you may move units into each other's cities and your units may "
30853 "share the same tile; units no longer impose zones of control. However, "
30854 "alliance treaties come with obligations; you won't be able to ally with a "
30855 "player that is at war with a current ally unless you break the first treaty. "
30856 "If one of your allies declares war on another, the alliance with the "
30857 "aggressor is automatically broken. Breaking an Alliance will drop you to an "
30858 "Armistice treaty. An allied AI player will freely give you its world maps "
30859 "and shared vision, and will seriously consider trading technologies and "
30860 "cities, but in return will expect you to join its wars against other players."
30863 #: data/helpdata.txt:1478
30865 "Research into technology is a necessity for improving the ability of your "
30866 "civilization to develop new military units and city improvements."
30869 #: data/helpdata.txt:1482
30871 "There are a few ways to gain advances from other civilizations: you will "
30872 "sometimes discover enemy technology when you capture a city; your agents can "
30873 "steal advances; wonders can provide you with technology; and another player "
30874 "might grant technology in the terms of a pact. But otherwise advances must "
30875 "be discovered through the efforts of your own people."
30878 #: data/helpdata.txt:1489
30880 "Most technology progress comes from trade (see the Trade section) and, in "
30881 "the classic ruleset, from scientist specialists (see the Specialists "
30882 "section). While it is possible to change which advance you are currently "
30883 "researching, by default all progress is lost by doing so."
30886 #: data/helpdata.txt:1494
30888 "While the majority of the resulting research output (\"bulbs\") usually goes "
30889 "toward advancing technology, in some rulesets (but not the classic rules), "
30890 "some of it may be diverted to maintain expertise in existing technologies; "
30891 "the quantity required for technology upkeep increases with the total "
30892 "research cost of all advances known to you. The state of advancement at "
30893 "which you start paying this upkeep may depend on factors such as your "
30894 "government type. If research output drops below that required for upkeep, "
30895 "your civilization will forget an advance, requiring it to be researched "
30899 #: data/helpdata.txt:1504
30901 "Technological advances can render units, city improvements, and wonders "
30902 "obsolete. While obsolete units merely become impossible for you to make -- "
30903 "leaving the ones you have already made intact -- obsolete improvements are "
30904 "immediately sold, and obsolete wonders lose their effect. See the relevant "
30905 "sections for more information."
30908 #: data/helpdata.txt:1517
30910 "The Space Race is a second option to win the game, besides eliminating all "
30911 "other civilizations. If your spaceship arrives first at Alpha Centauri, the "
30912 "game is over and you have won. (However it is possible for this to be "
30913 "disabled on the server.)"
30916 #: data/helpdata.txt:1522
30918 "In the classic rules, before you can build spaceship parts, the Apollo "
30919 "Program wonder must have been built by any player. You also need specific "
30920 "technologies to build the different spaceship parts: see the help texts for "
30921 "Space Structural, Space Component, and Space Module, under City "
30922 "Improvements. (If there are no help texts for these items, it probably means "
30923 "the 'spacerace' server option is off for your game.)"
30926 #: data/helpdata.txt:1530
30928 "When you have started building your spaceship, you can see it with the "
30929 "\"Spaceship\" command in the Report menu. To see spaceships of other "
30930 "players, select the player in the Nations report and click \"Spaceship\"."
30933 #: data/helpdata.txt:1535
30935 "If the success probability is below 100%, some fraction of the people on "
30936 "board may not survive the journey. This reduces the score bonus from the "
30937 "spaceship, but it still counts as a win."
30940 #: data/helpdata.txt:1539
30942 "If the capital of a civilization is captured, a spaceship that has been "
30943 "launched will be lost, so defend your capital well!"
30946 #: data/helpdata.txt:1542
30948 "TIP: If an enemy civilization has launched a spaceship, try to quickly "
30949 "build a light spaceship with many propulsion units that will arrive earlier. "
30950 "The only other option is to capture their capital."
30953 #: data/helpdata.txt:1557
30955 "Each player in the game is represented by a nation. A nation can be a modern-"
30956 "day nation state, a historical state or empire, an ethnic group, or even a "
30957 "fictional nation."
30960 #: data/helpdata.txt:1561
30962 "Nations are distinguished by their flags, leaders and city names; in the "
30963 "classic rules they are identical in all other aspects and play by the same "
30964 "rules, but other rules may have nation-specific behavior."
30967 #: data/helpdata.txt:1572
30969 "Before a game is started, anyone can connect to the server by supplying its "
30970 "hostname and port number (5556 by default). If the server is started with "
30971 "the -m flag, it will report to the metaserver,"
30974 #: data/helpdata.txt:1579
30976 "The client can fetch this page, too: use the Metaserver button in the "
30977 "connection dialog. If it never shows any results, check whether your WWW "
30978 "browser is using a HTTP proxy; to make the client use the same proxy, before "
30979 "starting the client, set the $http_proxy environment variable to:"
30982 #: data/helpdata.txt:1587
30984 "When the game has started, everyone can connect as any player who isn't "
30985 "already connected, including AI players. Merely connecting to an AI player "
30986 "doesn't make it human controlled; this is an independent server setting. If "
30987 "you lose connection early in the game and reconnect, use the name you chose "
30988 "for your ruler, not your original nickname! If the server is reporting on "
30989 "the metaserver, the player names can be found there."
30992 #. TRANS: This text mentions the names of some client options. These names
30993 #. ; * are separately translated elsewhere; they should match!
30994 #: data/helpdata.txt:1601
30998 " a: (a)uto-settler (settler/worker units)\n"
30999 " b: (b)uild city (settler units)\n"
31000 " b: help (b)uild wonder (caravan units)\n"
31001 " B: go to and (B)uild city on target tile (settler units)\n"
31002 " d: (d)o an action to the selected tile (press twice to target own tile)\n"
31003 " D: (D)isband unit\n"
31004 " E: build airbas(e) (airbase units)\n"
31005 " f: (f)ortify unit (military units)\n"
31006 " F: build (f)ortress (settler/worker units)\n"
31007 " g: (g)o to tile (then left-click mouse to select target tile)\n"
31008 " g: add a (g)o-to waypoint (when in go-to mode)\n"
31009 " G: return unit to nearest friendly city\n"
31010 " h: set unit's (h)omecity (to city on current tile)\n"
31011 " i: build (i)rrigation or convert terrain (settler/worker units)\n"
31012 " I: connect current and target tile with (I)rrigation\n"
31013 " I: set an (I)rrigation waypoint (when connecting with irrigation)\n"
31014 " l: (l)oad unit on transporter\n"
31015 " L: connect current and target tile with rai(L)\n"
31016 " L: set a rai(L) waypoint (when connecting with rail)\n"
31017 " m: build (m)ine or convert terrain (settler/worker units)\n"
31018 " n: clean (n)uclear fallout\n"
31019 " N: explode (N)uclear\n"
31020 " o: transf(o)rm terrain (engineer unit)\n"
31021 " O: c(O)nvert to another kind of unit\n"
31022 " p: clean (p)ollution (settler/worker units)\n"
31023 " p: drop (p)aratrooper (paratroop units)\n"
31024 " P: (P)illage (destroy terrain alteration)\n"
31025 " q: patrol with unit (then left-click mouse to select other endpoint)\n"
31026 " q: add a patrol waypoint (when in patrol mode)\n"
31027 " r: build (r)oad/railroad (settler/worker units)\n"
31028 " r: establish trade (r)oute (caravan units)\n"
31029 " R: connect current and target tile with (R)oad\n"
31030 " R: set a (R)oad waypoint (when connecting with road)\n"
31031 " s: (s)entry unit\n"
31032 " S: un(S)entry all units on tile\n"
31033 " t: unit go (t)o/airlift to city\n"
31034 " T: unload all units from (T)ransporter\n"
31035 " u: (u)nload unit from transporter\n"
31036 " U: (U)pgrade unit\n"
31037 " x: unit auto e(x)plore\n"
31040 #: data/helpdata.txt:1644
31042 "Unit Selection:\n"
31044 " z: select only first unit of selected group\n"
31045 " v: select all units on tile\n"
31046 " V: (on tile) select all units of the same type as the active unit\n"
31047 " C: (on continent) select all units of the same type as the active unit\n"
31048 " X: (everywhere) select all units of the same type as the active unit\n"
31050 " w: (w)ait: focus on next unit\n"
31051 " 5: focus on previous unit\n"
31052 "space: done giving orders (unit stays put)\n"
31055 #: data/helpdata.txt:1656
31059 " 1: move south-west\n"
31061 " 3: move south-east\n"
31064 " 7: move north-west\n"
31066 " 9: move north-east\n"
31069 #: data/helpdata.txt:1667
31071 "Main Map (Keys):\n"
31072 "================\n"
31073 " c: (c)enter view on active unit\n"
31074 " Shift-home: center view on capital\n"
31075 " Shift-arrows: scroll map\n"
31077 " Ctrl-B: show/hide national borders\n"
31078 " Ctrl-D: show/hide city trade routes\n"
31079 " Ctrl-G: show/hide map grid lines\n"
31080 " Ctrl-N: show/hide city names\n"
31081 " Ctrl-P: show/hide city production\n"
31082 " Ctrl-R: show/hide city growth\n"
31083 " Ctrl-W: show/hide city output\n"
31084 " Ctrl-Y: show/hide city outlines\n"
31087 #: data/helpdata.txt:1682
31089 "Main Map (Mouse):\n"
31090 "=================\n"
31091 " Left-click on city: Pop up city dialog\n"
31092 " Left-click on unit: Select a single unit\n"
31093 " (cancels any current activity if \"clear\n"
31094 " unit orders on selection\" is set)\n"
31095 " Shift-left-click on unit: Add unit to selection (GTK)\n"
31096 " Left-click-and-drag on unit: Go-to command for unit\n"
31097 " (if \"keyboardless goto\" enabled in "
31099 " Center-click, Alt-left-click: Show tile info\n"
31100 " Right-click: Center tile in view\n"
31101 " Ctrl-center-click: Wake up sentried units"
31104 #: data/helpdata.txt:1695
31106 " Quick unit selection:\n"
31107 " =====================\n"
31108 " Ctrl-left-click on tile: Select a sea unit (prefers transporters)\n"
31109 " Ctrl-right-click on tile: Select a land unit (prefers military)\n"
31111 " These combinations choose and select a single unit from those on a tile. "
31112 "All other things being equal, units which have movement points left are "
31113 "preferred. If keyboardless goto is enabled, dragging allows the unit to be "
31114 "selected and moved in one gesture."
31117 #: data/helpdata.txt:1705
31119 " City manipulation (GTK):\n"
31120 " ========================\n"
31121 " Shift-Ctrl-left-click: Adjust city workers\n"
31122 " Shift-Alt-right-click: Show city workers (mouse over or near "
31124 " Shift-right-click: Copy production (from city or unit)\n"
31125 " Shift-Ctrl-right-click: Paste production into city"
31128 #: data/helpdata.txt:1712
31130 " Area Selection mode (GTK):\n"
31131 " ==========================\n"
31132 " Right-click-and-drag: Select units/cities by area\n"
31133 " Shift-right-click-and-drag: Append area contents to existing selection\n"
31135 " In this mode, multiple units and/or cities are selected. If the selection "
31136 "rectangle contains any cities, and \"Select cities before units\" is set in "
31137 "the options, only the cities are selected and the current unit selection is "
31138 "left alone; otherwise, both cities and units are selected.\n"
31140 " Selected cities are highlighted on the map and in the Cities report for "
31141 "further mass actions. Immediately after selecting, the set of cities can be "
31142 "adjusted by left-clicking on individual cities; and the production for all "
31143 "the highlighted cities can be changed with Shift-Ctrl-right-click (see "
31144 "previous section). Right-clicking leaves this mode."
31147 #: data/helpdata.txt:1728
31149 " Chatline (GTK):\n"
31150 " ===============\n"
31151 " ' (apostrophe): Focus chatline\n"
31152 " Ctrl-Alt-right-click: Paste city or tile link into chatline\n"
31153 " Shift-Ctrl-Alt-right-click: Paste unit link into chatline\n"
31155 " These controls allow map elements to be referred to in chat. See the "
31156 "Chatline help for more details.\n"
31159 #: data/helpdata.txt:1737
31161 "Overview Map (Mouse):\n"
31162 "=====================\n"
31163 " Left-click, Shift-left-click, and Right-click have the same functions as "
31164 "they do on the main map.\n"
31167 #: data/helpdata.txt:1742
31169 "Dialogs and Reports:\n"
31170 "====================\n"
31171 " F1: show Map View\n"
31172 " F2: open Units Report\n"
31173 " F3: open Nations Report\n"
31174 " F4: open Cities Report\n"
31175 " F5: open Economy Report\n"
31176 " F6: open Research Report\n"
31177 " F7: open World Wonders\n"
31178 " F8: open Top Five Cities\n"
31179 " F9: open Messages dialog\n"
31180 " F11: open Demographics\n"
31181 " F12: open Spaceship\n"
31183 " Ctrl-F: open Find City dialog\n"
31184 " Ctrl-L: open Worklists dialog\n"
31185 " Ctrl-T: open Tax/Lux/Sci Rates dialog\n"
31186 " Shift-Ctrl-R: open Revolution dialog\n"
31188 "Shift-Return: Turn done"
31191 #: data/helpdata.txt:1763
31193 "Editing Mode (GTK):\n"
31194 "===================\n"
31195 " Ctrl-E: toggle editing mode\n"
31196 " Ctrl-M: toggle fog of war in editing mode\n"
31199 #: data/helpdata.txt:1772
31201 "The Citizen Governor (formerly called the CMA) helps you manage your cities. "
31202 "It deploys the available workers on the free tiles around the city to "
31203 "achieve maximal city output. It also changes workers to specialists, if "
31204 "appropriate. And the governor has another ability: whenever possible, it "
31205 "keeps your cities content."
31208 #: data/helpdata.txt:1778
31210 "There are various means to tell the governor what kind of output you would "
31211 "like. Open the city window and click on the governor tab. There are two "
31212 "kinds of sliders: On the left, you can set a Minimal Surplus for each kind "
31213 "of production; e.g. Gold = +3 means the city earns 3 gold more than it needs "
31214 "to upkeep its improvements. On the right, the sliders let you define by how "
31215 "much you prefer one kind of production to another; setting science to 3 "
31216 "means you prefer a single bulb to three shields (or gold, trade,...). You "
31217 "can set different factors for each kind of production, according to your "
31221 #: data/helpdata.txt:1789
31223 "If you set up some Minimal Surpluses which are impossible to fulfill, the "
31224 "governor can't be activated. Whenever the governor can't fulfill its task in "
31225 "the ongoing game, it passes back control to you. So you'd better not define "
31226 "too high a surplus; instead, use factors to achieve your goals."
31229 #: data/helpdata.txt:1795
31231 "The Celebrate checkbox lets your city - celebrate. This will work only with "
31232 "a high luxury rate. See help about 'Happiness'."
31235 #: data/helpdata.txt:1798
31237 "Clicking on 'Control city' puts the city under control of the governor, "
31238 "'Release city' passes control back to you."
31241 #: data/helpdata.txt:1801
31243 "For ease of use, you can save your slider setting as a preset with a name. "
31244 "Click on 'add preset' and enter a name for your setting. You can use this "
31245 "preset in every city by just clicking on its name. Also, you can control "
31246 "your setting from within the city report, in the governor column. And you "
31247 "can change it from there (use 'change' --> 'Citizen Governor'), if you have "
31248 "saved it as a preset."
31251 #: data/helpdata.txt:1808
31253 "Use 'Game' --> 'Options' --> 'Save Settings' to store your presets "
31257 #: data/helpdata.txt:1811
31259 "But beware! If you use the governor for some of your cities, you will "
31260 "encounter some difficulties with managing cities nearby, by hand. It's best "
31261 "to manage all cities on an island either by hand or by governor. Read more "
31262 "hints, some background information, and some preset examples in the file "
31263 "README.governor, included with Freeciv."
31266 #: data/helpdata.txt:1821
31268 "The client has a primitive chat interface. The lines you type are sent to "
31269 "all players, or only to your allies if the client is configured for that, "
31273 #: data/helpdata.txt:1825
31275 " - Messages starting with '/' are interpreted as server commands and "
31276 "executed, if you have the required access level."
31279 #: data/helpdata.txt:1828
31281 " - Messages starting with 'John:' are private messages to 'John'. Names can "
31282 "be abbreviated, or surrounded with double-quotes if they have spaces. The "
31283 "server looks for players named 'John' and if that fails tries to match a "
31284 "username beginning with 'John' (like 'Johnathan')."
31287 #: data/helpdata.txt:1833
31289 " - Messages starting with 'John::' are private messages as above, but will "
31290 "match only users (not players) named 'John'. A user name 'Johnathan' will "
31291 "still be matched."
31294 #: data/helpdata.txt:1837
31296 " - Messages starting with ':' will be sent to everyone (even if your client "
31297 "is configured to send only to allies by default)."
31300 #: data/helpdata.txt:1840
31302 " - Messages starting with '.' will be sent only to all your allies (or, if "
31303 "you're a global observer, only to other global observers)."
31306 #: data/helpdata.txt:1843
31308 "Featured text (GTK):\n"
31309 "====================\n"
31311 "Since 2.2, the GTK client has featured text support. This feature allows "
31312 "users to format the chat messages they are sending using boldface, italic, "
31313 "colors, links, etc... Such changes are performed using escape sequences."
31316 #: data/helpdata.txt:1850
31318 "* Getting boldface:\n"
31319 "Full name sequence: '[bold] ... [/bold]'\n"
31320 "Abbreviation sequence: '[b] ... [/b]'\n"
31321 "Short cut in the entry: Ctrl-B\n"
31322 "Example: '[b]bold[/b]' will display the word 'bold' in bold style."
31325 #: data/helpdata.txt:1856
31327 "* Getting colors:\n"
31328 "Full name sequence: '[color] ... [/color]' \n"
31329 "Abbreviation sequence: '[c] ... [/c]'\n"
31330 "Short cut in the entry: Ctrl-C (you also need to select the color in the "
31331 "toolbar over the entry)\n"
31332 "The color start sequence always takes at least one of the following "
31334 "- 'foreground' (abbreviation 'fg'): a color name such as red, or a hex "
31335 "specification such as #3050b2 or #35b.\n"
31336 "- 'background' (abbreviation 'bg'): same as above.\n"
31337 "Example: '[c fg=\"blue\" bg=\"yellow\"]color[/c]' will display the word "
31338 "'color' in blue on a yellow background."
31341 #: data/helpdata.txt:1869
31343 "* Getting italic:\n"
31344 "Full name sequence: '[italic] ... [/italic]'\n"
31345 "Abbreviation sequence: '[i] ... [/i]'\n"
31346 "Short cut in the entry: Ctrl-I\n"
31347 "Example: '[i]italic[/i]' will display the word 'italic' in italic style."
31350 #: data/helpdata.txt:1875
31352 "* Getting strikethrough:\n"
31353 "Full name sequence: '[strike] ... [/strike]'\n"
31354 "Abbreviation sequence: '[s] ... [/s]'\n"
31355 "Short cut in the entry: Ctrl-S\n"
31356 "Example: '[s]strikethrough[/s]' will display the word 'strikethrough' with a "
31360 #: data/helpdata.txt:1882
31362 "* Getting underline:\n"
31363 "Full name sequence: '[underline] ... [/underline]'\n"
31364 "Abbreviation sequence: '[u] ... [/u]'\n"
31365 "Short cut in the entry: Ctrl-U\n"
31366 "Example: '[u]underlined[/u]' will display the word 'underlined' with an "
31370 #: data/helpdata.txt:1889
31372 "* Getting city links:\n"
31373 "Full name sequence: '[link target=\"city\"] ... [/link]'\n"
31374 "Abbreviation sequence: '[l tgt=\"city\"] ... [/l]'\n"
31375 "Short cut: Control-Alt-Right-click on a city on the map.\n"
31376 "The 'id' parameter must be set to the id of the city you are pointing.\n"
31377 "An optional 'name' parameter can be set to bind the city name in the case "
31378 "the destination users don't know this city on their map.\n"
31379 "This expression can also be started and finished within the same pair of "
31380 "brackets, like '[link target=\"city\" id=121 /]' (note the slash at the "
31382 "Examples: '[l tgt=\"city\" id=65]city[/l]' will make the word 'city' "
31383 "clickable and pointing to the city id 65.\n"
31384 "'[l tgt=\"city\" id=65 name=\"noname\" /]' will display the name of the city "
31385 "id 65 if known, else, the word 'noname'."
31388 #: data/helpdata.txt:1904
31390 "* Getting tile links:\n"
31391 "Full name sequence: '[link target=\"tile\"] ... [/link]'\n"
31392 "Abbreviation sequence: '[l tgt=\"tile\"] ... [/l]'\n"
31393 "Short cut: Control-Alt-Right-click on a tile without city on the map.\n"
31394 "The 'x' and 'y' parameters must be set to the tile location you are "
31396 "This expression can also be started and finished within the same pair of "
31397 "brackets, like '[link target=\"tile\" x=5 y=36 /]' (note the slash at the "
31399 "Example: '[l tgt=\"tile\" x=17 y=3]this tile[/l]' will make the string 'this "
31400 "tile' clickable and pointing to the tile (17, 3)."
31403 #: data/helpdata.txt:1916
31405 "* Getting unit links:\n"
31406 "Full name sequence: '[link target=\"unit\"] ... [/link]'\n"
31407 "Abbreviation sequence: '[l tgt=\"unit\"] ... [/l]'\n"
31408 "Short cut: Shift-Control-Alt-Right-click on a unit on the map.\n"
31409 "The 'id' parameter must be set to the id of the unit you are pointing to. "
31410 "An optional 'name' parameter can be set to bind the unit name in the case "
31411 "the destination users don't know this unit on their map.\n"
31412 "This expression can also be started and finished within the same pair of "
31413 "brackets, like '[link target=\"unit\" id=109 /]' (note the slash at the "
31415 "Examples: '[l tgt=\"unit\" id=235]unit[/l]' will make the word 'unit' "
31416 "clickable and pointing to the unit id 235.\n"
31417 "'[l tgt=\"unit\" id=235 name=\"Warrior\" /]' will display the name of the "
31418 "unit id 235 if known, else, the word 'Warrior'."
31421 #: data/helpdata.txt:1931
31423 "Of course, the different escape sequences can be combined in the same "
31424 "sentence, like '[i][c fg=\"blue\"]this [b]is [s]funny[c bg=\"green\"] [u]to[/"
31425 "i] test[/b] this[/s] [/c]new[/u] feature[/c]'."
31428 #: data/helpdata.txt:1939
31430 "The worklist editor is used to edit both worklists for each city (from the "
31431 "city dialog) and global worklists. Using this editor you can create lists "
31432 "specifying what to build in the turns to come."
31435 #: data/helpdata.txt:1943
31437 "To add an item to the worklist, double-click the desired item in the list of "
31438 "available items. You can also press the Help button to get help on the "
31439 "selected item. Pressing Help with no item selected will display this page."
31442 #: data/helpdata.txt:1947
31444 "To remove an item from the worklist simply double-click the item to remove. "
31445 "Use the buttons below the worklist to move items up and/or down in the list."
31448 #: data/helpdata.txt:1950
31450 "Keyboard shortcuts: Home to focus the worklist, End to focus the available "
31451 "list, Up/Down arrows to select previous/next item in worklist or available "
31452 "list, PageUp/Down to move items up/down in the worklist, Insert to insert "
31453 "items from the available list into the worklist and Delete to delete the "
31454 "selected item from the worklist."
31457 #: data/helpdata.txt:1956
31459 "If you want to buy the unit that's first on the list, you can do that from "
31460 "the City Overview window."
31463 #: data/helpdata.txt:1963
31465 "Freeciv supports several local languages. See the Native Language Support "
31466 "section of the README file for instructions on how to use one of these "
31469 "First, check whether a localization is already in progress for your language:"
31472 #: data/helpdata.txt:1972
31474 "If you would like to add a localization (translation) for your language, "
31475 "please see the instructions at:"
31477 "Jika Anda ingin menambahkan lokalisasi (penerjemahan) bahasa anda, lihatlah "
31480 #: data/helpdata.txt:1977
31482 "You are also welcome to send any questions to the translation mailing list:"
31483 msgstr "Anda dipersilahkan mengirim pertanyaan ke milis penerjemahan:"
31485 #: data/helpdata.txt:1993
31487 "Freeciv is released under the GNU General Public License (version 2 or, at "
31488 "your option, any later version). In short, you may copy this program "
31489 "(including source) freely, but see the the full license text below for full "
31493 #. TRANS: followed by a URL
31494 #: data/helpdata.txt:2302
31496 "If you find any bugs, then please send us a bug report. This is best done "
31497 "by visiting the Freeciv Bug Tracking System, at:"
31500 #: data/helpdata.txt:2307
31502 "Please quote the above version information. For more information about "
31503 "submitting bug reports see the file BUGS in the Freeciv distribution."
31506 #: data/helpdata.txt:2311
31508 "To contact the developers about anything else, please email one of the "
31509 "project's mailing lists:"
31512 #: data/helpdata.txt:2314
31514 " freeciv-dev@gna.org - public development mailing\n"
31515 " list (archives are public)\n"
31516 " freeciv-maintainers@gna.org - private project administration\n"
31517 " list (for security issues, etc)"
31520 #: data/helpdata.txt:2319
31522 " Original authors:\n"
31523 " (they are no longer involved, please don't mail them!)"
31526 #: data/helpdata.txt:2326
31527 msgid " Present administrators: "
31530 #: data/helpdata.txt:2333
31531 msgid "For more information in general, visit the Freeciv website, at:"
31534 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:670
31536 "Reduces the unhappiness caused by aggressively deployed military units owned "
31537 "by the city by 4 under Democracy and 2 under Republic -- in other words, it "
31538 "neutralizes the unhappiness caused by two military units. This improvement "
31539 "has no effect under other governments."
31542 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:910
31543 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:946
31544 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:973
31546 "Before you can build any spaceship parts, you must build the Apollo Program."
31549 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1045
31552 "Increases the food resources by 100% on each farmland tile which is being "
31553 "used around the city. Farmland tiles are those which have been irrigated a "
31557 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1117
31559 "Allows you to start building spaceship parts in cities with factories "
31560 "(assuming you have researched the necessary technologies)."
31563 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1141
31565 "City improvements which would normally have an upkeep of 1 are free of "
31566 "upkeep, for all your cities on the same continent."
31569 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1210
31571 "This stunning technological achievement makes two content citizens happy in "
31572 "all cities of all players who have researched Genetic Engineering. In the "
31573 "unlikely event where there are not enough content citizens to benefit from "
31574 "this effect in a city, the wonder applies to unhappy citizens (including "
31575 "those unhappy about military activity), making each content then happy."
31578 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1237
31580 "Gives two immediate technology advances the first time it is built by each "
31584 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1261
31587 "Each city on the same continent may support one unit free of shield upkeep."
31590 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1285
31592 msgid "Reduces corruption by 50% in all cities on the same continent."
31594 "Mengurangi tingkat korupsi sebanyak 50% di semua kota di benua yang sama."
31596 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1308
31597 msgid "Works as a City Wall in all your cities on the same continent."
31599 "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota Anda di benua yang sama."
31601 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1331
31603 "Makes two content citizens happy in every city on the same continent. In the "
31604 "unlikely event where there are no content citizens to get the effect of "
31605 "Hanging Gardens, the wonder applies to unhappy citizens (including those "
31606 "unhappy about military activity), making each content then happy."
31609 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1358
31611 "Works as if you had a Hydro Plant in every city on the same continent. (This "
31612 "reduces pollution and increases the effects of Factories and Mfg. Plants.)"
31615 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1383
31618 "Boosts science production by 100% in every city on the same continent that "
31619 "has a University."
31622 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1406
31624 "Makes two unhappy citizens content in every city on the same continent "
31625 "(including citizens unhappy about military activity)."
31628 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1454
31629 msgid "Upgrades two obsolete units per game turn."
31632 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1501
31635 "All your new sea units built in cities on the same continent start with an "
31636 "additional veteran level (this is cumulative with any Port Facility in a "
31637 "city; with both, units are created as Hardened)."
31639 "Semua unit militer darat akan mulai sebagai veteran. Peluangnya untuk naik "
31640 "pangkat bertambah setengahnya."
31642 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1546
31644 msgid "Increases trade output by 40% in all cities on the same continent."
31647 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1569
31649 "Counts as having a Cathedral in each of your cities on the same continent. "
31650 "This makes 3 unhappy citizens content in each city; however, it does not "
31651 "affect citizens made unhappy by military activity. The discovery of Theology "
31652 "increases the effect of a Cathedral, making an additional unhappy citizen "
31653 "content. The discovery of Communism lessens the effect of a Cathedral, "
31654 "reducing by one the number of unhappy citizens made content."
31657 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1598
31659 "Makes two of your unhappy citizens content in every city with a Temple on "
31660 "the same continent. Does not affect citizens made unhappy by military "
31664 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1623
31667 "The city where this wonder is built will experience rapture growth when "
31671 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1629
31672 msgid "The Internet"
31675 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1647
31678 "Boosts science production in each city on the same continent with a Research "
31682 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1719
31684 "All your new military land units produced in cities on the same continent "
31685 "start with an additional veteran level (this is cumulative with any Barracks "
31686 "building in a city; with both, units are created as Hardened)."
31689 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1742
31691 "Creates a world senate that may prevent declarations of war in some "
31692 "circumstances. If any player's city is in revolt for more than two turns, "
31693 "that player's government falls."
31695 "Membentuk senat dunia yang dapat mencegah terjadinya perang dalam beberapa "
31696 "keadaan. Jika kerusuhan terjadi di kota pemain manapun selama lebih dari dua "
31697 "giliran, pemerintahan pemain itu akan jatuh."
31699 #: data/multiplayer/buildings.ruleset:1766
31701 "Counts as a Police Station in every city on the same continent. (That is, "
31702 "for each city, it reduces the unhappiness caused by aggressively deployed "
31703 "military units owned by that city by 4 under Democracy and 2 under Republic "
31704 "-- in other words, it neutralizes the unhappiness caused by two military "
31705 "units per city. This wonder has no effect under other governments.)"
31708 #: data/multiplayer/game.ruleset:26
31709 msgid "Multiplayer ruleset"
31712 #: data/multiplayer/game.ruleset:32
31714 "You are playing Freeciv with rules designed for multiplayer gaming. The "
31715 "biggest differences from the classic ruleset are that trade routes are "
31716 "disabled, and that most wonders can be built once by each player, and affect "
31717 "only cities on the same continent. A full description of the differences can "
31718 "be found in README.ruleset_multiplayer."
31721 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31722 #. TRANS: With this and other color team names, uniqueness is more
31723 #. TRANS: important than precise translation. To see the colors, start a
31724 #. TRANS: multiplayer game with 32 players and look at the Nations report.
31725 #: data/multiplayer/game.ruleset:930
31726 msgid "?team name:Red"
31729 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31730 #: data/multiplayer/game.ruleset:932
31731 msgid "?team name:Yellow"
31734 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31735 #: data/multiplayer/game.ruleset:934
31736 msgid "?team name:Blue"
31739 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31740 #: data/multiplayer/game.ruleset:936
31742 msgid "?team name:Purple"
31745 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31746 #: data/multiplayer/game.ruleset:938
31747 msgid "?team name:Orange"
31750 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31751 #: data/multiplayer/game.ruleset:940
31752 msgid "?team name:Magenta"
31755 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31756 #: data/multiplayer/game.ruleset:942
31758 msgid "?team name:Cornflower"
31761 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31762 #: data/multiplayer/game.ruleset:944
31763 msgid "?team name:Emerald"
31766 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31767 #: data/multiplayer/game.ruleset:946
31769 msgid "?team name:Salmon"
31772 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31773 #: data/multiplayer/game.ruleset:948
31774 msgid "?team name:Green"
31777 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31778 #: data/multiplayer/game.ruleset:950
31780 msgid "?team name:Burgundy"
31783 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31784 #: data/multiplayer/game.ruleset:952
31785 msgid "?team name:Pink"
31786 msgstr "Merah Muda"
31788 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31789 #: data/multiplayer/game.ruleset:954
31790 msgid "?team name:Silver"
31793 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31794 #: data/multiplayer/game.ruleset:956
31795 msgid "?team name:Heliotrope"
31798 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31799 #: data/multiplayer/game.ruleset:958
31800 msgid "?team name:Fuchsia"
31803 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31804 #: data/multiplayer/game.ruleset:960
31805 msgid "?team name:Azure"
31808 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31809 #: data/multiplayer/game.ruleset:962
31811 msgid "?team name:Gold"
31814 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31815 #: data/multiplayer/game.ruleset:964
31816 msgid "?team name:Khaki"
31819 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31820 #: data/multiplayer/game.ruleset:966
31822 msgid "?team name:Butter"
31825 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31826 #: data/multiplayer/game.ruleset:968
31828 msgid "?team name:Mint"
31829 msgstr "Merah Muda"
31831 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31832 #: data/multiplayer/game.ruleset:970
31834 msgid "?team name:Lime"
31837 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31838 #: data/multiplayer/game.ruleset:972
31840 msgid "?team name:Peach"
31843 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31844 #: data/multiplayer/game.ruleset:974
31846 msgid "?team name:Vermilion"
31849 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31850 #: data/multiplayer/game.ruleset:976
31852 msgid "?team name:Puce"
31855 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31856 #: data/multiplayer/game.ruleset:978
31858 msgid "?team name:Mustard"
31861 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31862 #: data/multiplayer/game.ruleset:980
31864 msgid "?team name:Aubergine"
31867 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31868 #: data/multiplayer/game.ruleset:982
31870 msgid "?team name:Brown"
31873 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31874 #: data/multiplayer/game.ruleset:984
31876 msgid "?team name:Pumpkin"
31877 msgstr "Merah Muda"
31879 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31880 #: data/multiplayer/game.ruleset:986
31881 msgid "?team name:Turquoise"
31884 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31885 #: data/multiplayer/game.ruleset:988
31887 msgid "?team name:Crimson"
31890 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31891 #: data/multiplayer/game.ruleset:990
31892 msgid "?team name:Lavender"
31895 #. TRANS: Name of a color; used as unique identifier for a team
31896 #: data/multiplayer/game.ruleset:992
31898 msgid "?team name:Cream"
31901 #: data/multiplayer/script.lua:49
31903 msgid "%s boosts research; you gain the immediate advances %s and %s."
31906 #: data/multiplayer/script.lua:55
31908 msgid "%s boosts %s research; you gain the immediate advances %s and %s."
31911 #: data/multiplayer/script.lua:64
31913 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
31914 msgid "The %s gain %s and %s from %s."
31915 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
31917 #: data/multiplayer/script.lua:126
31920 "Great philosophers from all the world join your civilization: you get the "
31921 "immediate advance %s."
31924 #: data/multiplayer/script.lua:131
31927 "Great philosophers from all the world join the %s: you get the immediate "
31931 #: data/multiplayer/script.lua:138
31934 "Great philosophers from all the world join the %s: they get %s as an "
31935 "immediate advance."
31938 #: data/multiplayer/techs.ruleset:292
31939 msgid "Improves the effect of Amphitheaters."
31942 #: data/multiplayer/techs.ruleset:317
31943 msgid "Having this advance decreases pollution in all your cities by 50%."
31946 #: data/multiplayer/techs.ruleset:594
31948 "When you research this technology, you also get one other immediate "
31949 "technology advance."
31952 #: data/multiplayer/techs.ruleset:835
31953 msgid "Theory of Evolution"
31954 msgstr "Teori Evolusi"
31956 #: data/multiplayer/techs.ruleset:842
31958 "This technology is only acquired the first time you build Darwin's Voyage."
31961 #: data/multiplayer/units.ruleset:461
31963 "Upkeep for Settlers is in food as well as production, and a Settler can die "
31964 "if its supporting city runs out of food. Settlers in a Republic or Democracy "
31965 "require twice as much food per turn, and in Fundamentalist societies, three "
31969 #: data/multiplayer/units.ruleset:522
31970 msgid "Workers can build airbases, which Settlers cannot."
31973 #: data/multiplayer/units.ruleset:1507
31975 "The Helicopter is a very powerful unit, as it can both fly and conquer "
31976 "cities. Care must be exercised, because Helicopters lose a small amount of "
31977 "health for every turn not spent in a city or airbase or on a Carrier, and "
31978 "they may be attacked by ground units."
31981 #: data/multiplayer/units.ruleset:2289
31983 "A Caravan carries goods or material to help build wonders in your cities."
31986 #: data/multiplayer/units.ruleset:2292
31988 "Every Caravan that is used to build a wonder will add 30 shields towards the "
31989 "production of the wonder."
31992 #: data/multiplayer/units.ruleset:2328
31994 "The Freight unit replaces the Caravan, and moves at twice the speed. Each "
31995 "Freight used to build a wonder will add 50 shields."
31998 #: data/nation/american.ruleset:8
32001 "The United States of America achieved its independence from Great Britain "
32002 "after a revolution in 1776-1783 CE. Its constitution was proclaimed in 1789, "
32003 "making the country one of the first modern representative republics. The "
32004 "United States then started to expand its territory, first on the North "
32005 "American mainland and later also overseas. By the 20th century the country "
32006 "had become a world superpower; its cultural, economic and political "
32007 "influence on the rest of the world is enormous."
32009 "Amerika Serikat meraih kemerdekaannya dari Britania Raya setelah melalui "
32010 "revolusi pada tahun 1776-1783. Undang-undang dasarnya ditetapkan pada 1789, "
32011 "menjadikan Amerika Serikat sebagai salah satu republik representatif modern "
32012 "pertama. Kemudian Amerika Serikat memperluas wilayahnya, dari Amerika Utara "
32013 "sampai ke seberang lautan. Pada abad ke-20, negara ini menjadi kekuatan "
32014 "besar dunia; pengaruh budaya, ekonomi dan politiknya di seluruh dunia sangat "
32017 #: data/nation/animals.ruleset:5
32018 msgid "Animal Kingdom"
32021 #: data/nation/animals.ruleset:6
32023 #| msgid "?plural:Indians"
32024 msgid "?plural:Animals"
32027 #: data/nation/animals.ruleset:8
32029 "Before civilization claimed the lands, ancient man had to survive the "
32030 "wilderness with all kinds of dangerous animals."
32033 #: data/nation/apache.ruleset:5
32037 #: data/nation/apache.ruleset:6
32038 msgid "?plural:Apaches"
32041 #: data/nation/apache.ruleset:8
32044 "The Apaches are a group of Athabascan speaking Indian tribes living in "
32045 "Arizona, New Mexico and Oklahoma. Apache groups include the Western, "
32046 "Chiricahua, Mescalero, Jicarilla, Lipan and Plains Apache. They came from "
32047 "the Far North around 1000 CE. The Apache are known as fierce warriors. In "
32048 "the 19th century it took the United States half a century to subdue them."
32050 "Apache adalah kelompok etnis Indian yang berbicara bahasa Athabaskan dan "
32051 "tinggal di Arizona, New Mexico dan Oklahoma. Kelompok etnis Apache termasuk "
32052 "Apache Barat, Chiricahua, Mescalero, Jicarilla, Lipan dan Apache Dataran. "
32053 "Mereka datang dari Utara Jauh sejak sekitar tahun 1000 M. Apache terkenal "
32054 "sebagai petarung yang hebat, sampai-sampai pada abad ke-19, pasukan Amerika "
32055 "Serikat butuh waktu setengah abad untuk mengalahkan mereka."
32057 #: data/nation/apache.ruleset:27
32059 msgid "Great Shaman %s"
32062 #: data/nation/apache.ruleset:27
32064 msgid "?female:Great Shaman %s"
32067 #: data/nation/arab.ruleset:5
32071 #: data/nation/arab.ruleset:6
32072 msgid "?plural:Arabs"
32075 #: data/nation/arab.ruleset:8
32077 msgid "The Arab/Islamic civilization of 622 to 1495 CE."
32078 msgstr "Peradaban Arab/Islam pada 622-1495 M."
32080 #: data/nation/arab.ruleset:23
32085 #: data/nation/arab.ruleset:23
32088 msgstr "Syaikhah %s"
32090 #: data/nation/arab.ruleset:24
32095 #: data/nation/arab.ruleset:24
32097 msgid "?female:Vizier %s"
32100 #: data/nation/arab.ruleset:25 data/nation/songhai.ruleset:26
32101 #: data/nation/turk.ruleset:32
32104 msgstr "Khalifah %s"
32106 #: data/nation/arab.ruleset:25 data/nation/songhai.ruleset:26
32107 #: data/nation/turk.ruleset:32
32110 msgstr "Khalifah %s"
32112 #: data/nation/austrian.ruleset:5
32116 #: data/nation/austrian.ruleset:6
32117 msgid "?plural:Austrians"
32120 #. TRANS: Legend for nation in "core" set
32121 #: data/nation/austrian.ruleset:9
32123 "The origins of Austria date back to the time of the Roman Empire when a "
32124 "Celtic kingdom was conquered by the Romans in approximately 15 BCE, and "
32125 "later became Noricum, a Roman province, in the mid 1st century CE - an area "
32126 "which mostly encloses today's Austria. In 788 CE, the Frankish king "
32127 "Charlemagne conquered the area, and introduced Christianity. Under the "
32128 "native Habsburg dynasty, Austria became one of the great powers of Europe. "
32129 "In 1867, the Austrian Empire was reformed into Austria-Hungary. The Austro-"
32130 "Hungarian Empire collapsed in 1918 with the end of World War I. After "
32131 "establishing the First Austrian Republic in 1919, Austria joined Nazi "
32132 "Germany in the Anschluss in 1938. This lasted until the end of World War II "
32133 "in 1945, after which Austria was occupied by the Allies."
32136 #: data/nation/austrian.ruleset:49
32138 msgid "Archduke %s"
32141 #: data/nation/austrian.ruleset:49
32143 msgid "Archduchess %s"
32146 #: data/nation/austrian.ruleset:50 data/nation/german.ruleset:36
32151 #: data/nation/austrian.ruleset:50 data/nation/german.ruleset:36
32153 msgid "Kaiserin %s"
32156 #: data/nation/austrian.ruleset:52 data/nation/french.ruleset:44
32157 #: data/nation/italian.ruleset:44 data/nation/polish.ruleset:37
32158 #: data/nation/portuguese.ruleset:29 data/nation/spanish.ruleset:43
32160 msgid "Mother Superior %s"
32163 #: data/nation/babylonian.ruleset:8
32166 "Babylon was the dominant city of Mesopotamia from the 18th to 7th centuries "
32167 "BCE under a succession of peoples including Amorites, Kassites, Assyrians, "
32170 "Babilonia adalah sebuah kekaisaran yang sangat besar di wilayah Mesopotamia "
32171 "yang berkuasa sejak abad ke-18 sampai ke-7 SM di bawah pimpinan banyak "
32172 "bangsa, termasuk Amori, Kassit, Asyur dan Kasdim."
32174 #: data/nation/brazilian.ruleset:5
32178 #: data/nation/brazilian.ruleset:6
32179 msgid "?plural:Brazilians"
32182 #: data/nation/brazilian.ruleset:8
32184 "Brazil was founded as a colony of Portugal but became independent in 1822 as "
32185 "a result of Portugal's occupation by Napoleonic France. The country was "
32186 "first established as an empire under the exiled Portuguese royal family. The "
32187 "empire lasted until the establishment of a republican government in 1889."
32190 #: data/nation/brazilian.ruleset:31 data/nation/chinese.ruleset:30
32192 msgid "Chairwoman %s"
32195 #: data/nation/brazilian.ruleset:32
32197 msgid "Director-President %s"
32198 msgstr "Presiden Direktur %s"
32200 #: data/nation/brazilian.ruleset:32
32202 msgid "?female:Director-President %s"
32203 msgstr "Presiden Direktur %s"
32205 #: data/nation/byzantium.ruleset:5
32209 #: data/nation/byzantium.ruleset:6
32210 msgid "?plural:Byzantines"
32213 #: data/nation/byzantium.ruleset:8
32215 "At the time of the decline of the old Roman empire, the Emperor Constantine "
32216 "moved the empire's capital to Byzantium and formed a new empire mostly known "
32217 "as the Eastern Roman empire or the Byzantine empire. This empire lasted "
32218 "until 1453 when its capital fell to the Ottomans. At the time of Justinian "
32219 "I, the Byzantines controlled nearly all of the Middle East, northern Africa, "
32220 "Italy, and parts of Spain."
32222 "Di saat Kekaisaran Romawi mengalami kemunduran, Kaisar Konstantin "
32223 "memindahkan ibukotanya ke Bizantium dan membentuk kekaisaran baru yang "
32224 "sering dikenal dengan Kekaisaran Romawi Timur atau Kekaisaran Bizantium. "
32225 "Kekaisaran ini ditaklukkan oleh Kekaisaran Utsmaniyah pada 1453. Saat "
32226 "Justinian ! berkuasa, Bizantium menguasai hampir seluruh wilayah Timur "
32227 "Tengah, Afrika Utara, Italia, dan sebagian Spanyol."
32229 #: data/nation/carthaginian.ruleset:10
32232 "The Carthaginians, descendants of Phoenician traders, ran a naval empire in "
32233 "the Mediterranean from the 5th to 2nd centuries BCE. Carthage was destroyed "
32234 "by Rome in 146 BCE."
32236 "Bangsa Kartago, keturunan para pedagang Fenisia, memiliki sebuah kerajaan "
32237 "maritim yang berkuasa di wilayah Mediterania sejak abad ke-5 sampai ke-2 SM. "
32238 "Kartago ditaklukkan oleh Romawi pada 146 SM."
32240 #: data/nation/carthaginian.ruleset:25
32245 #: data/nation/carthaginian.ruleset:25
32247 msgid "?female:Judge %s"
32250 #: data/nation/cherokee.ruleset:5
32254 #: data/nation/cherokee.ruleset:6
32255 msgid "?plural:Cherokees"
32258 #: data/nation/cherokee.ruleset:8
32260 "The Cherokee nation is the largest Native American nation in North America "
32263 "Cherokee adalah bangsa penduduk asli Amerika Utara terbesar hingga saat ini."
32265 #: data/nation/chinese.ruleset:8
32268 "China is the oldest major civilization that is still in existence today, "
32269 "with written records dating back over 3,500 years. After first being unified "
32270 "by the Qin dynasty in 221 BCE, China alternated between periods of unity and "
32271 "disunity, and was occasionally conquered by external ethnicities. Today, the "
32272 "People's Republic of China, established by the Communists in 1949, occupies "
32273 "the mainland, while the former Nationalist government of the Republic of "
32274 "China governs the island of Taiwan."
32276 "Cina adalah peradaban tertua yang masih ada sampai sekarang, dengan sejarah "
32277 "selama 3.500 tahun yang tertulis. Setelah disatukan oleh Dinasti Qin pada "
32278 "221 SM, Cina mengalami masa-masa persatuan dan perpecahan, bahkan pernah "
32279 "juga ditaklukkan oleh bangsa lain. Saat ini, Republik Rakyat Cina yang "
32280 "didirikan kaum komunis pada 1949 menduduki wilayah daratan utamanya, "
32281 "sedangkan kaum nasionalisnya mendirikan negara baru di kepulauan Taiwan."
32283 #: data/nation/danish.ruleset:5
32287 #: data/nation/danish.ruleset:6
32288 msgid "?plural:Danes"
32291 #: data/nation/danish.ruleset:8
32294 "The founding of the Danish kingdom is generally assigned to the reign of "
32295 "Harald Blåtand, who unified what is now Denmark between 958 CE and 988 CE."
32297 "Berdirinya kerajaan Denmark secara umum berhubungan dengan kekuasaan Harald "
32298 "Blatand, yang mempersatukan Denmark antara 958 M dan 988 M."
32300 #: data/nation/danish.ruleset:34 data/nation/swedish.ruleset:34
32301 #: data/nation/viking.ruleset:29
32306 #: data/nation/danish.ruleset:34 data/nation/swedish.ruleset:34
32307 #: data/nation/viking.ruleset:29
32309 msgid "?female:Earl %s"
32312 #: data/nation/dutch.ruleset:5
32316 #: data/nation/dutch.ruleset:6
32317 msgid "?plural:Dutch"
32320 #: data/nation/dutch.ruleset:8
32322 "When the Holy Roman Emperor sentenced the entire population to death, the "
32323 "people of the Netherlands revolted and declared themselves independent, "
32324 "forming the Union of Utrecht in 1579. The Netherlands grew to be a dominant "
32325 "maritime and economic power in the 17th century."
32327 "Ketika Kaisar Romawi Suci menjatuhkan hukuman mati kepada seluruh "
32328 "penduduknya, orang-orang Belanda memberontak dan menyatakan merdeka, "
32329 "membentuk Uni Utrecht pada 1579. Belanda berkembang menjadi kekuatan ekonomi "
32330 "dan maritim yang bsar pada abad ke-17."
32332 #: data/nation/dutch.ruleset:39 data/nation/polish.ruleset:36
32333 #: data/nation/russian.ruleset:49
32336 msgstr "Pangeran %s"
32338 #: data/nation/dutch.ruleset:39 data/nation/polish.ruleset:36
32339 #: data/nation/russian.ruleset:49
32341 msgid "Princess %s"
32344 #: data/nation/dutch.ruleset:41
32346 msgid "Stadtholder %s"
32349 #: data/nation/dutch.ruleset:41
32351 msgid "Stadtholdress %s"
32354 #: data/nation/english.ruleset:27 data/nation/russian.ruleset:48
32355 #: data/nation/spanish.ruleset:41
32357 msgid "Pretender %s"
32360 #: data/nation/english.ruleset:27 data/nation/russian.ruleset:48
32361 #: data/nation/spanish.ruleset:41
32363 msgid "?female:Pretender %s"
32366 #: data/nation/english.ruleset:28 data/nation/mayan.ruleset:27
32371 #: data/nation/english.ruleset:28 data/nation/mayan.ruleset:27
32376 #: data/nation/english.ruleset:29 data/nation/polish.ruleset:37
32381 #: data/nation/english.ruleset:29
32383 msgid "?female:Bishop %s"
32386 #: data/nation/ethiopian.ruleset:5
32390 #: data/nation/ethiopian.ruleset:6
32391 msgid "?plural:Ethiopians"
32394 #: data/nation/ethiopian.ruleset:8
32396 "Ethiopia is the oldest nation in Africa and the only one to remain "
32397 "independent during European colonialism."
32399 "Etiopia adalah bangsa tertua di Afrika dan satu-satunya yang tetap merdeka "
32400 "selama penjajahan Eropa."
32402 #: data/nation/french.ruleset:8
32404 "France has long been a major power in Europe. French conquerors like Emperor "
32405 "Napoleon and King Charlemagne united large parts of Europe under the French "
32406 "flag. The country also built the world's second largest colonial empire. The "
32407 "French kingdom first came into existence when it grew out of the western "
32408 "part of the Frankish empire during the High Middle Ages. France - and indeed "
32409 "the world - was shaken on its foundations by the French Revolution of 1789."
32411 "Perncis telah menjadi kekuatan besar Eropa sejak lama. Para penakluk dari "
32412 "Perancis seperti Kaisar Napoleon dan Raja Charlemagne pernah menyatukan "
32413 "sebagian besar Eropa di bawah bendera Perancis. Negara ini pernah memiliki "
32414 "wilayah jajahan terluas kedua di dunia. Kerajaan Perancis muncul pertama "
32415 "kali dari wilayah barat Kerajaan Franka pada Abad Pertengahan. Perancis - "
32416 "juga dunia tentunya - terguncang hebat oleh peristiwa Revolusi Perancis pada "
32419 #: data/nation/french.ruleset:41
32422 msgstr "Penduduk %s"
32424 #: data/nation/french.ruleset:41
32426 msgid "?female:Citizen %s"
32427 msgstr "Penduduk %s"
32429 #: data/nation/french.ruleset:43
32431 msgid "Premiere %s"
32434 #: data/nation/greek.ruleset:25 data/nation/mayan.ruleset:28
32435 #: data/nation/zulu.ruleset:39
32440 #: data/nation/greek.ruleset:25 data/nation/mayan.ruleset:28
32441 #: data/nation/zulu.ruleset:39
32443 msgid "?female:Elder %s"
32446 #: data/nation/hittite.ruleset:5
32450 #: data/nation/hittite.ruleset:6
32451 msgid "?plural:Hittites"
32454 #: data/nation/hittite.ruleset:8
32457 "The Hittite kingdom lasted from about 1680 BCE to about 1180 BCE. They were "
32458 "the first civilization to discover iron working. At its height, they "
32459 "controlled central Anatolia, north-western Syria and Mesopotamia down to "
32462 "Kerajaan Hittite berkuasa dari sekitar tahun 1680 SM sampai 1180 SM. "
32463 "Merekalah peradaban pertama yang menemukan teknik pengolahan besi. Di masa "
32464 "kejayaannya, mereka menguasai Anatolia tengah, barat-laut Suriah dan "
32465 "Mesopotamia sampai Babilonia."
32467 #: data/nation/hunnic.ruleset:5
32471 #: data/nation/hunnic.ruleset:6
32472 msgid "?plural:Huns"
32475 #: data/nation/hunnic.ruleset:8
32477 "The European Huns were an ancient tribal confederation who first appeared in "
32478 "the 4th century. The Huns inhabited the Eurasian steppes and were known as "
32479 "formidable horse archers. In the fifth century CE they created a powerful "
32480 "military empire under the leadership of Attila, famous for his campaigns "
32481 "against the Roman Empire. Attila died in 453, and the empire fell apart one "
32482 "year later. The origins of the Huns are still a matter of dispute; they have "
32483 "long been associated with the Xiongnu mentioned in Chinese sources, but that "
32484 "link has still not been unequivocally proven. Hunnic ethnic relations and "
32485 "language are likewise controversial."
32488 #: data/nation/inca.ruleset:5
32492 #: data/nation/inca.ruleset:6
32493 msgid "?plural:Incas"
32496 #: data/nation/inca.ruleset:9
32498 "The Inca were an Amerind people of the Northern Andes who conquered an "
32499 "empire stretching along the west coast of South America from what is now "
32500 "southern Chile nearly to the Equator. They had the bad timing to do it just "
32501 "a few decades before the Spanish conquistadors arrived in their part of the "
32502 "world in the 1530s CE. In that short time frame, the Inca were able to build "
32503 "over 15,000 km of roads throughout their realm. Their state was the largest "
32504 "in the Americas prior to the Spanish conquest and was maintained through a "
32505 "complex, hierarchical and pragmatic administrative system. They were, "
32506 "however, wracked as many kingdoms have been by crises of succession. When "
32507 "the Spanish arrived, the Inca were in the middle of one such crisis - the "
32508 "war between Atawallpa and Waskhar. They were the sons of the late ruler "
32509 "Wayna Qhapaq, who had died from disease - likely smallpox - that was "
32510 "sweeping through the land."
32513 #: data/nation/inca.ruleset:35
32518 #: data/nation/inca.ruleset:35
32523 #: data/nation/inca.ruleset:36
32525 msgid "Sapa Inka %s"
32528 #: data/nation/inca.ruleset:36
32530 msgid "Sapa Qoya %s"
32533 #: data/nation/indian.ruleset:8
32535 "The Republic of India was created in 1950 following a non-violent "
32536 "independence movement led by Mahatma Gandhi. With more than a billion "
32537 "inhabitants it is the world's second most populous country as well as the "
32538 "world's largest democracy."
32540 "Republik India didirikan pada tahun 1950 setelah pergerakan kemerdekaan yang "
32541 "dipimpin oleh Mahatma Gandhi. Dengan lebih dari satu miliar penduduk, India "
32542 "menjadi negara dengan penduduk terbesar kedua, sekaligus negara demokrasi "
32543 "terbesar di dunia."
32545 #: data/nation/indonesian.ruleset:5
32549 #: data/nation/indonesian.ruleset:6
32550 msgid "?plural:Indonesians"
32553 #: data/nation/indonesian.ruleset:8
32555 "Indonesia is a large country on the Malay Archipelago with central "
32556 "government on the island of Java. The country has a Muslim majority and is "
32557 "one of the most populous in the world."
32559 "Indonesia adalah negara yang besar di Kepulauan Besar Melayu dengan pusat "
32560 "pemerintahan berada di pulau Jawa. Mayoritas penduduknya adalah Muslim, "
32561 "menjadikannya sebagai negara dengan penduduk Muslim terbesar."
32563 #: data/nation/indonesian.ruleset:21 data/nation/turk.ruleset:31
32568 #: data/nation/indonesian.ruleset:21 data/nation/turk.ruleset:31
32571 msgstr "Sultanah %s"
32573 #: data/nation/indonesian.ruleset:22
32578 #: data/nation/indonesian.ruleset:22
32583 #: data/nation/iroquois.ruleset:5
32587 #: data/nation/iroquois.ruleset:6
32588 msgid "?plural:Iroquois"
32591 #: data/nation/iroquois.ruleset:8
32593 "The Iroquois Confederacy - known as Haudenosaunee in their own language - "
32594 "was a North American group of nations with common language and culture. They "
32595 "were based in what is now upstate New York and consisted originally of five "
32596 "nations: Seneca, Cayuga, Onondaga, Oneida and Mohawk. The confederacy had a "
32597 "written constitution and a currency system making them the most advanced "
32598 "state in North America upon the arrival of the Europeans."
32600 "Konfederasi Iroquois - dikenal sebagai Haudenosaunee dalam bahasa mereka - "
32601 "adalah sekelompok bangsa di Amerika Utara. Mereka mendiami wilayah yang "
32602 "sekarang adalah New York, dan awalnya terdiri atas lima bangsa: Seneca, "
32603 "Cayuga, Onondagam Oneida, dan Mohawk. Konfederasi ini telah menuliskan "
32604 "sistem konstitusi dan mata uang, menjadikan mereka sebagai bangsa paling "
32605 "maju di Amerika Utara sebelum kedatangan bangsa Eropa."
32607 #: data/nation/italian.ruleset:5
32611 #: data/nation/italian.ruleset:6
32612 msgid "?plural:Italians"
32615 #: data/nation/italian.ruleset:8
32618 "The Italian nation was unified in 1870 CE after decades of campaigning by "
32619 "indigenous nationalists. It was a monarchy under the House of Savoy until "
32620 "1922, then a fascist state until 1945 after which democracy was restored by "
32621 "the World War II victors."
32623 "Bangsa Italia disatukan oleh para nasionalis pada tahun 1870. Dulunya Italia "
32624 "berbentuk monarki di bawah pemerintahan House of Savoy sampai tahun 1922, "
32625 "kemudian menjadi negara fasis hingga akhirnya dijadikan negara demokrasi "
32626 "oleh para pemenang Perang Dunia II pada 1945."
32628 #: data/nation/italian.ruleset:43
32633 #: data/nation/italian.ruleset:43
32638 #: data/nation/japanese.ruleset:8
32641 "According to traditional Japanese mythology, Japan was founded in the 7th "
32642 "century BCE by the ancestral Emperor Jimmu."
32644 "Menurut mitologi tradisional Jepang, Jepang didirikan pada abad ke-7 M oleh "
32645 "leluhur Kaisar Jimmu."
32647 #: data/nation/khmer.ruleset:5
32651 #: data/nation/khmer.ruleset:6
32652 msgid "?plural:Khmers"
32655 #: data/nation/khmer.ruleset:8
32658 "The Khmer Empire, established in 802 CE, dominated Southeast Asia for many "
32659 "centuries during the Middle Ages. Heavily influenced by Indian culture, the "
32660 "Khmers were great builders who erected innumerable stone temples to Hindu "
32661 "deities. The Khmers today are the majority ethnicity of Cambodia."
32663 "Kerajaan Khmer yang berdiri pada tahun 802, menguasai wilayah Asia Tenggara "
32664 "selama berabad-abad. Terpengaruh oleh budaya India, orang-orang Khmer adalah "
32665 "pembangun yang hebat yang telah membangun banyak kuil dewa Hindu. Saat ini, "
32666 "sebagian besar penduduk Kamboja adalah bangsa Khmer."
32668 #: data/nation/korean.ruleset:5
32672 #: data/nation/korean.ruleset:6
32673 msgid "?plural:Koreans"
32676 #: data/nation/korean.ruleset:8
32679 "According to legend, the first Korean kingdom was founded in prehistory by "
32680 "the ancestral Tangun in southern Manchuria. The Korean kingdoms were united "
32681 "in 668 by king Munmu. Today the Korean peninsula is divided into two states, "
32682 "North and South Korea, as a result of the stalemate after the Korean war in "
32685 "Menurut legenda, kerajaan Korea pertama didirikan pada jaman prasejarah oleh "
32686 "leluhur Tangun di selatan Manchuria. Kerajaan Korea dipersatukan pada tahun "
32687 "668 oleh raja Munmu. Sekarang semenanjung Korea dibagi menjadi dua negara, "
32688 "Korea Utara dan Selatan sebagai akibat dari kebuntuan setelah perang Korea "
32691 #: data/nation/mali.ruleset:5
32695 #: data/nation/mali.ruleset:6
32696 msgid "?plural:Malis"
32699 #: data/nation/mali.ruleset:8
32701 "Sub-Saharan Africa has been a cultural and ethnical melting pot for "
32702 "millennia. In medieval times, the region was home to a succession of empires "
32703 "called the Sahelian kingdoms. Of these, the Islamic Mali Empire was the most "
32704 "influential. This empire reigned from the 14th to the 17th century and was "
32705 "famed for its wealth and benevolent kings. The modern Republic of Mali "
32706 "derives its name from this empire."
32709 #. TRANS: Mansa = King of kings
32710 #: data/nation/mali.ruleset:28 data/nation/songhai.ruleset:27
32715 #: data/nation/mali.ruleset:28 data/nation/songhai.ruleset:27
32717 msgid "?female:Mansa %s"
32720 #: data/nation/mayan.ruleset:5
32724 #: data/nation/mayan.ruleset:6
32725 msgid "?plural:Mayas"
32728 #: data/nation/mayan.ruleset:8
32730 "The Mayans were a Mesoamerican civilization. They are famous for building "
32731 "great pyramids and palaces in the jungle."
32733 "Maya adalah peradaban Mesoamerika. Mereka terkenal akan bangunan piramida "
32734 "besar dan istana di hutan rimba."
32736 #: data/nation/persian.ruleset:8
32739 "The first Persian (Achaemenid) Empire lasted from 550 BCE to 330 BCE; the "
32740 "second (Sassanid) from 226 CE to 642 CE."
32742 "Kekaisaran Persia (Achaemenid) pertama berawal sejak 550 SM hingga 330 SM; "
32743 "yang kedua (Sassanid) dimulai sejak 226 M hingga 642 M."
32745 #: data/nation/persian.ruleset:24
32750 #: data/nation/persian.ruleset:24
32752 msgid "?female:Satrap %s"
32755 #: data/nation/polish.ruleset:5
32759 #: data/nation/polish.ruleset:6
32760 msgid "?plural:Poles"
32763 #: data/nation/polish.ruleset:8
32765 "The Polish state was formed about a millennium ago, and reached its Golden "
32766 "Age near the end of the 16th century."
32768 "Negeri Polandia didirikan sekitar satu milenium yang lalu, dan mencapai "
32769 "Jaman Keemasannya di akhir abad 16."
32771 #: data/nation/polynesian.ruleset:5
32775 #: data/nation/polynesian.ruleset:6
32776 msgid "?plural:Polynesian"
32779 #: data/nation/polynesian.ruleset:8
32781 "Polynesian culture stretches from Hawaii to New Zealand to Easter Island and "
32782 "covers all the islands in between."
32784 "Kebudayaan Polinesia meliputi Hawai ke Selandia Baru lalu ke Pulau Paskah, "
32785 "dan mencakup pulau-pulau diantaranya."
32787 #: data/nation/portuguese.ruleset:5
32791 #: data/nation/portuguese.ruleset:6
32792 msgid "?plural:Portuguese"
32795 #: data/nation/portuguese.ruleset:8
32797 "Portugal founded the first of the great mercantile empires in the 1400s on "
32798 "the shipbuilding advances funded by Prince Henry the Navigator."
32801 #: data/nation/portuguese.ruleset:28
32803 msgid "Viscount %s"
32806 #: data/nation/portuguese.ruleset:28
32808 msgid "Viscountess %s"
32811 #: data/nation/roman.ruleset:8
32813 "Rome was, in legend, founded by Romulus in 753 BCE. At its height, Rome "
32814 "controlled much of Europe, northern Africa and the Near East. Roman culture "
32815 "adopted much of the civilizations it conquered, such as the Greeks and "
32816 "Etruscans, and forms one of the bases of the Western culture. Even today, "
32817 "Roman influence in fields such as law, philosophy and language remains "
32818 "enormous. The Roman civilization spanned more than a millennium; first as a "
32819 "kingdom, later as a republic and then from 27 BCE onward as an empire. The "
32820 "empire was split in the 4th century CE. The Western Roman Empire fell in 476 "
32821 "CE, the Eastern Roman or Byzantine Empire survived almost a thousand years "
32822 "more; its capital Constantinople fell to the Turks in 1453."
32825 #: data/nation/roman.ruleset:50
32830 #: data/nation/roman.ruleset:50
32832 msgid "?female:Tribune %s"
32835 #: data/nation/roman.ruleset:52
32837 msgid "%s Augustus"
32838 msgstr "%s Augustus"
32840 #: data/nation/roman.ruleset:52
32843 msgstr "%s Augusta"
32845 #: data/nation/russian.ruleset:8
32847 "Russia is the largest country in the world, occupying a huge part of both "
32848 "Europe and Asia. According to legend, Slavic tribes of Novgorod invited the "
32849 "Varangian (Viking) king Oleg to bring order to their land. Oleg established "
32850 "the Kievan Rus' in this realm, the first Russian state. By the 11th century, "
32851 "the Kievan Rus' had disintegrated into lesser princedoms, which were once "
32852 "again united into one state by Ivan III in the 15th century. After a "
32853 "decisive victory over Sweden and large territorial gains, Peter I pronounced "
32854 "the Russian Empire in 1721. The Russian Empire lasted until 1917 when a "
32855 "socialist revolution dethroned the last Russian emperor. After the "
32856 "dissolution of the USSR in 1991 Russia appeared on the world map again, now "
32857 "as a federal republic."
32860 #: data/nation/sioux.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:26
32865 #: data/nation/sioux.ruleset:32 data/nation/tupi.ruleset:26
32867 msgid "?female:Shaman %s"
32870 #: data/nation/songhai.ruleset:5
32874 #: data/nation/songhai.ruleset:6
32875 msgid "?plural:Songhai"
32878 #: data/nation/songhai.ruleset:8
32880 "The Songhai people established a state in the 11th century CE centered on "
32881 "the city of Gao. Following the decline of the Mali empire a few hundred "
32882 "years later, the Songhai established an empire of their own which eventually "
32883 "grew to become one of the largest in the history of Africa. The rulers of "
32884 "Songhai became known for their wealth as well as their devotion to the "
32888 #: data/nation/sumerian.ruleset:5
32892 #: data/nation/sumerian.ruleset:6
32893 msgid "?plural:Sumerians"
32896 #: data/nation/sumerian.ruleset:8
32898 "Sumer controlled southern Mesopotamia until the rise of Babylonia. Tablets "
32899 "of Sumerian writing some 5500 years old have been found, pre-dating every "
32900 "other writing in history."
32902 "Sumeria menguasai Mesopotamia bagian selatan sampai kebangkitan Babilonia. "
32903 "Prasasti aksara Sumeria yang ditemukan telah berusia 5500 tahun, "
32904 "menjadikannya aksara paling pertama dalam sejarah."
32906 #: data/nation/swedish.ruleset:5
32910 #: data/nation/swedish.ruleset:6
32911 msgid "?plural:Swedes"
32914 #: data/nation/swedish.ruleset:8
32916 "The Kingdom of Sweden was christianized and consolidated as a political "
32917 "entity by the 12th century CE. The country rose to prominence as one of the "
32918 "great powers of Europe in the 17th century, following substantial military "
32919 "conquests by the so called Warrior Kings. However, due to a worsening "
32920 "economy and several disastrous defeats to Russia, Sweden soon lost most of "
32921 "its gained territory. The country has not been involved in an armed conflict "
32925 #: data/nation/taino.ruleset:5
32929 #: data/nation/taino.ruleset:6
32930 msgid "?plural:Taino"
32933 #: data/nation/taino.ruleset:9
32935 "Native inhabitants of the Bahamas, Cuba, Hispaniola, Puerto Rico, Jamaica, "
32936 "and other Caribbean islands who gave us the root words for hurricane, "
32937 "tobacco, potato, canoe, barbeque, hammock, and yucca. They were a "
32938 "matrilineal people, and the first that Columbus came into contact with in "
32939 "1492. Though numbering the hundreds of thousands, if not millions, "
32940 "throughout the Caribbean, the Taino fell victim to slavery and disease, and "
32941 "their population declined rapidly as a result. Spanish accounts paint them "
32942 "as a peaceful people compared to their Carib neighbors to the south. Their "
32943 "dugout canoes, which were often nearly as long as Columbus' ships, ferried "
32944 "traders between islands. Recent genetic studies show that roughly half of "
32945 "Puerto Ricans have Taino maternal descent."
32948 #: data/nation/thai.ruleset:5
32952 #: data/nation/thai.ruleset:6
32953 msgid "?plural:Thai"
32956 #: data/nation/thai.ruleset:8
32959 "The Thai kingdom was the only country in Southeast Asia to preserve its "
32960 "independence through the colonial era of the 18th and 19th centuries CE."
32962 "Kerajaan Thailand adalah satu-satunya negara yang tidak pernah dijajah "
32963 "negara manapun selama era kolonial pada abad 18 dan 19 M."
32965 #: data/nation/tupi.ruleset:5
32969 #: data/nation/tupi.ruleset:6
32970 msgid "?plural:Tupi"
32973 #: data/nation/tupi.ruleset:9
32975 "The Tupi are a native Brazilian people related to the Guarani who inhabited "
32976 "the modern Brazilian states of Paraiba, Pernambuco, Ceara, Rio Grande do "
32977 "Norte, Alagoas, Sergipe and others as well. Their chiefdoms were destroyed "
32978 "through Portuguese slave-raids, the creation of mission-villages, and "
32979 "disease. The Tupi intermarried with African slaves and Europeans alike and a "
32980 "great many Brazilian place names are derived from Tupi words. "
32983 #: data/nation/turk.ruleset:5
32987 #: data/nation/turk.ruleset:6
32988 msgid "?plural:Turks"
32991 #: data/nation/turk.ruleset:8
32993 "Modern Turkey is the successor state of the Ottoman Empire, which collapsed "
32994 "and was dismembered by the victors in World War I after backing the Central "
32995 "Powers. The country was subsequently reformed and secularized by Kemal "
32996 "Mustapha, the hero of the defense of Gallipoli."
32999 #: data/nation/turk.ruleset:30
33004 #: data/nation/turk.ruleset:30
33006 msgid "?female:%s Pasha"
33009 #: data/nation/viking.ruleset:8
33012 "The Vikings raided and traded along the coasts of Europe between 800 CE and "
33013 "1100 CE. Viking raiders eventually became the rulers of Normandy, Russia, "
33014 "and a short-lived kingdom in Sicily."
33016 "Bangsa Viking merompak dan berdagang di sepanjang pesisir Eropa di antara "
33017 "tahun 800 sampai 1100. Perompak Viking menjadi penguasa Nirmandia, Rusia, "
33018 "dan sebuah kerajaan kecil di Sisilia."
33020 #: data/alio.tilespec:18
33021 msgid "Tileset containing graphics suitable for playing with alien ruleset."
33024 #: data/cimpletoon.tilespec:15
33026 "Cimpletoon uses otherwise Amplio2 sprites, but has unit sprites of its own. "
33027 "Unlike most tilesets, Cimpletoon has unit sprites facing the direction they "
33031 #: data/isotrident.tilespec:15
33032 msgid "Isometric tileset based on Trident tileset."
33035 #: data/amplio2.tilespec:15
33036 msgid "Default tileset, for isometric view."
33039 #: data/isophex.tilespec:15
33040 msgid "Isometric alternative of the small hex tiles."
33043 #: data/hexemplio.tilespec:17
33044 msgid "Basic large hex tileset"
33047 #: data/hex2t.tilespec:15
33049 #| msgid "Save Game"
33050 msgid "Small hex tiles"
33051 msgstr "Simpan Permainan"
33053 #: data/trident.tilespec:14
33054 msgid "Basic small overhead tileset."
33057 #: data/scenarios/british-isles-85x80-v2.80.sav:5
33058 msgid "British Isles (classic/medium)"
33059 msgstr "Kepulauan Britania (klasik/sedang)"
33061 #: data/scenarios/british-isles-85x80-v2.80.sav:6
33062 msgid "Classic-style 85x80 map of the British Isles."
33065 #: data/scenarios/earth-160x90-v2.sav:5
33066 msgid "Earth (classic/large)"
33067 msgstr "Bumi (klasik/besar)"
33069 #: data/scenarios/earth-160x90-v2.sav:6
33070 msgid "Classic-style 160x90 map of the Earth."
33073 #: data/scenarios/earth-80x50-v3.sav:5
33074 msgid "Earth (classic/small)"
33075 msgstr "Bumi (klasik/kecil)"
33077 #: data/scenarios/earth-80x50-v3.sav:6
33078 msgid "Classic-style 80x50 map of the Earth."
33081 #: data/scenarios/europe-200x100-v2.sav:5
33082 msgid "Europe (classic/giant)"
33083 msgstr "Eropa (klasik/sangat besar)"
33085 #: data/scenarios/europe-200x100-v2.sav:6
33086 msgid "Classic-style 200x100 map of Europe."
33089 #: data/scenarios/france-140x90-v2.sav:5
33090 msgid "France (classic/large)"
33091 msgstr "Prancis (klasik/besar)"
33093 #: data/scenarios/france-140x90-v2.sav:6
33094 msgid "Classic-style 140x90 map of France."
33097 #: data/scenarios/hagworld-120x60-v1.2.sav:5
33098 msgid "Earth (classic/medium)"
33099 msgstr "Bumi (klasik/sedang)"
33101 #: data/scenarios/hagworld-120x60-v1.2.sav:6
33102 msgid "Classic-style 120x60 map of the Earth."
33105 #: data/scenarios/iberian-peninsula-136x100-v1.0.sav:5
33106 msgid "Iberian Peninsula (classic/large)"
33107 msgstr "Semenanjung Iberia (klasik/besar)"
33109 #: data/scenarios/iberian-peninsula-136x100-v1.0.sav:6
33111 "Classic-style 136x100 map of the Iberian Peninsula (modern-day Spain and "
33115 #: data/scenarios/italy-100x100-v1.5.sav:5
33116 msgid "Italy (classic/medium)"
33117 msgstr "Italia (klasik/sedang)"
33119 #: data/scenarios/italy-100x100-v1.5.sav:6
33120 msgid "Classic-style 100x100 map of Italy."
33123 #: data/scenarios/japan-88x100-v1.3.sav:5
33124 msgid "Japan (classic/medium)"
33125 msgstr "Jepang (klasik/sedang)"
33127 #: data/scenarios/japan-88x100-v1.3.sav:6
33128 msgid "Classic-style 88x100 map of Japan."
33131 #: data/scenarios/north_america_116x100-v1.2.sav:5
33132 msgid "North America (classic/medium)"
33133 msgstr "Amerika Utara (klasik/sedang)"
33135 #: data/scenarios/north_america_116x100-v1.2.sav:6
33136 msgid "Classic-style 116x100 map of North America."
33139 #: data/scenarios/europe_1901.sav:5
33140 msgid "Europe 1901"
33143 #: data/scenarios/europe_1901.sav:6
33147 "An attempt at an historically accurate recreation of the Great Powers of "
33148 "Europe just prior to the outbreak of the First World War.\n"
33150 "WARNING: Each AI controlled player will spend a long time on its moves "
33151 "during turn change."
33154 #: data/scenarios/europe_1901.sav:7
33155 msgid "Ferdinand Steinkrüger (a.k.a XYZ) and Jamie Troini (a.k.a. Nimrod)."
33158 #: data/scenarios/tutorial.sav:5
33162 #: data/scenarios/tutorial.sav:6
33164 #| msgid "Play this tutorial scenario to get an introduction to Freeciv."
33166 "Play this tutorial scenario to get an introduction to Freeciv. This is "
33167 "intended for single-player games."
33168 msgstr "Mainkan skenario tutorial ini untuk mengenal Freeciv."
33170 #: data/scenarios/tutorial.sav:104
33172 "Welcome to Freeciv. You lead a civilization. Your\n"
33173 "task is to conquer the world! You should start by\n"
33174 "exploring the land around you with your explorer,\n"
33175 "and using your settlers to find a good place to build\n"
33176 "a city. Use the number pad to move units around."
33179 #: data/scenarios/tutorial.sav:125
33181 "Outside of a city, if a 'stack' of units on a single tile is\n"
33182 "attacked, the strongest unit defends; and if that unit is defeated,\n"
33183 "ALL of the units on the tile are killed. Therefore, it's often a\n"
33184 "good idea to spread units out, avoiding 'stacks' of units like this,\n"
33185 "particularly on land."
33188 #: data/scenarios/tutorial.sav:144
33190 "This looks like a good place to build a city. The next time this\n"
33191 "unit gets a chance to move, press (b) to found a city.\n"
33193 "In general you want to build cities on open ground near water. Food\n"
33194 "is the most important resource for any city. Grassland and plains\n"
33195 "provide plenty of food."
33198 #: data/scenarios/tutorial.sav:157
33200 "Now you have built your first city. The city window should have\n"
33201 "opened automatically; if not click on the city to open it. Cities are\n"
33202 "a fundamental concept in Freeciv, so you should familiarize yourself\n"
33203 "with them by playing around in the window. See the help menu for more.\n"
33205 "You probably want to build some settlers first, so as to expand your\n"
33206 "civilization further. Click on the production tab, then click on the\n"
33207 "settler unit from the list of possible productions, then click on the\n"
33208 "Change button to begin building it. When you are done, close the city\n"
33209 "dialog. If all goes well the city should display the settler\n"
33210 "production on the map view."
33213 #: data/scenarios/tutorial.sav:167
33215 "Congratulations, you have founded your second city. This city will\n"
33216 "behave almost exactly like the first one - it will be slightly different\n"
33217 "because of the terrain around it. You probably want to build\n"
33218 "settlers here too."
33221 #: data/scenarios/tutorial.sav:177
33223 "You have built your third city! Your civilization seems to be\n"
33224 "thriving. It might be time to think about a military. Pick one of\n"
33225 "the cities that has a high production, and turn it into a military\n"
33226 "center. Build a Barracks there first, then start work on a military\n"
33227 "unit. Pick the best unit you have available - at the beginning of\n"
33228 "the game, Warriors will be the only choice, but soon you will have\n"
33229 "plenty of options.\n"
33231 "This might also be a good time to use the worklist feature of the\n"
33232 "city dialog production report. Click on Barracks, then click Change\n"
33233 "to begin building them. Then double-click on a military unit to\n"
33234 "append it to the worklist. As soon as the Barracks are complete the\n"
33235 "city will automatically switch over to producing the unit."
33238 #: data/scenarios/tutorial.sav:187
33240 "Another city! You are really getting the hang of this. You\n"
33241 "probably have a pretty good idea what to do with new cities by\n"
33242 "now. Take a moment to look at the bar below the city on the map\n"
33243 "view. This display shows some useful information about the city.\n"
33244 "The flag and background color indicate what civilization the city\n"
33245 "belongs to (this will be useful when you meet other civilizations).\n"
33246 "The top row of the bar also shows the name and size of the city, and\n"
33247 "will show one or more stars to indicate if there are units in the\n"
33248 "city. The bottom row shows what the city is building, and how long it\n"
33249 "will take; it also shows how long the city will take to grow to the\n"
33250 "next largest size."
33253 #: data/scenarios/tutorial.sav:197
33255 "As the number of cities in your empire grows, it becomes harder to\n"
33256 "manage individual cities. This is where the Cities report becomes\n"
33257 "useful. Press F4 to bring it up. This report shows a list of cities\n"
33258 "with various statistics about each. Play around with it a bit if you\n"
33259 "like (return to the map view by pressing F1 or clicking on the View\n"
33260 "tab). With a bit of practice it is possible to control almost every\n"
33261 "aspect of the cities from this report. The full power of the Cities\n"
33262 "report is beyond the scope of this tutorial, however."
33265 #: data/scenarios/tutorial.sav:227
33267 "Your city has grown! As a city grows, more citizens become\n"
33268 "available that can be put to work in the fields or dedicated as\n"
33269 "citizen specialists. A city with two citizens gets to work two\n"
33270 "different tiles, in addition to its center tile which is worked\n"
33271 "for free. In the city dialog, the map shows which tiles are worked\n"
33272 "and how much food, shields, and trade each provides. Food is used\n"
33273 "to grow your city, shields are used for production of buildings\n"
33274 "and units, while trade provides taxable revenue that can be\n"
33275 "turned into science research, gold, or luxuries.\n"
33277 "Click on a worked tile to remove the citizen from that tile. Then\n"
33278 "click on an unworked tile to place a citizen there. You may place\n"
33279 "up to two citizens on tiles, of course. The remaining citizens are\n"
33280 "all specialists - by default they are all entertainers which provide\n"
33281 "only luxuries (which will not be useful until later)."
33284 #: data/scenarios/tutorial.sav:231
33286 "Your city has grown again! Now with three citizens you have\n"
33287 "a fair amount of choice over where the city should focus its\n"
33288 "resources. A city of size three or more may also build\n"
33289 "settlers, which costs two units of population.\n"
33291 "If your city is building settlers, you should consider buying them\n"
33292 "now. Open the city dialog and click on the Buy button. This trades\n"
33293 "in gold (if you have enough of it) to instantly complete the\n"
33297 #: data/scenarios/tutorial.sav:235
33300 "Now your city has grown to size five. As cities get larger unrest\n"
33301 "becomes a problem. A city of this size will usually have one unhappy\n"
33302 "citizen unless pacifying effects are used; meaning one entertainer\n"
33303 "specialist is required to keep your citizens content. This is basically\n"
33304 "a wasted citizen.\n"
33306 "There are several things that can be done about this. One quick fix\n"
33307 "is to build a temple (or other cultural building) that will make an\n"
33308 "unhappy citizen content (see the help on City Improvements for specs\n"
33309 "on each building type). As you get more large cities, it may pay off\n"
33310 "to change your tax rates (by pressing ctrl-T) to dedicate some of\n"
33311 "your taxes directly to luxuries (every two luxuries will pacify one\n"
33312 "citizen). Building a marketplace enhances the benefit from this\n"
33313 "by providing +50%% luxuries to the city."
33316 #: data/scenarios/tutorial.sav:239
33318 "Finally you have grown a city to size eight. A size eight city can\n"
33319 "provide substantial output provided you have enough luxuries to keep\n"
33320 "your population content.\n"
33322 "To grow a city beyond size eight requires an aqueduct. If your city is\n"
33323 "going to continue to grow you should start building one soon. Building\n"
33324 "an aqueduct requires the Construction technology, unless your city is next "
33325 "to lake or river."
33328 #: data/scenarios/tutorial.sav:243
33330 "You have grown a city to size 16. To grow\n"
33331 "it larger, however, you will need to build a Sewer System. This\n"
33332 "requires the Sanitation technology."
33335 #: data/scenarios/tutorial.sav:247
33337 "Congratulations, you have grown a city to size 13. A city this\n"
33338 "large can provide a tremendous amount of output if properly upgraded.\n"
33339 "Make sure you have enough taxes and cultural buildings to keep your\n"
33340 "citizens content. You should also make sure the city is upgraded\n"
33341 "with buildings that provide bonuses to its output. Library, Marketplace,\n"
33342 "Factory, and Offshore Platform are four good buildings that provide a\n"
33343 "large bonus to big cities. Consider how much benefit each building\n"
33344 "will provide and weigh this against its cost - for very large cities\n"
33345 "almost all buildings are worthwhile. Such large cities will also\n"
33346 "provide enough taxable revenue (gold) to allow you to purchase some\n"
33347 "buildings to accelerate their productions."
33350 #: data/scenarios/tutorial.sav:267
33352 "You have built a settler unit. Settlers are best used to build \n"
33353 "new cities, so as to expand your civilization. Move your settler\n"
33354 "away from your existing cities to find a spot for a new city. When\n"
33355 "you have picked a spot press B to build the city.\n"
33357 "Again, cities are best built on open ground near water. Grassland\n"
33358 "and plains provide food for the city. Forests and hills provide\n"
33359 "the resources (shields) needed for building things. Rivers and ocean\n"
33360 "give trade bonuses that provide civilization-wide benefits. Desert,\n"
33361 "tundra, and mountains generally provide little output and are not\n"
33362 "of much use to small cities. See the help on Terrain for more\n"
33363 "information about terrain specs."
33366 #: data/scenarios/tutorial.sav:270
33368 "Your second Settlers should also be used to build a new city.\n"
33369 "Notice how when you move the Settlers away from your existing cities\n"
33370 "an outline is drawn around them. This shows the area that would be\n"
33371 "covered by a city built at this location; it fits in with the outline\n"
33372 "already on the map view that shows which tiles are covered by your\n"
33373 "existing cities. Generally when building new cities you want to make\n"
33374 "sure that all tiles are covered by at least one city, but after that\n"
33375 "it is best that your cities overlap as little as possible. Spreading\n"
33376 "out cities properly gives each city access to more resources, allowing\n"
33377 "them to grow to larger sizes."
33380 #: data/scenarios/tutorial.sav:275
33382 "You have built your first military unit! Military units have two\n"
33383 "basic purposes: attack and defense. Each unit has an attack strength\n"
33384 "and a defense strength. While a Warriors is a measly 1/1, a Phalanx\n"
33385 "is a much stronger defender with 2 defense (1/2). A Catapult is a good\n"
33386 "attacking unit because it has 6 attack (6/1).\n"
33388 "Usually it is a good idea to keep one or two defenders in each city.\n"
33389 "Important cities like your capital may deserve extra protection. Units\n"
33390 "built in one city may be sent to another city to defend (press the G\n"
33391 "key to enter goto mode to move units easily over distances). If you\n"
33392 "are at war, however, you may wish to move your unit toward an enemy\n"
33393 "city to attack. Be careful not to lose it though!"
33396 #: data/scenarios/tutorial.sav:288
33398 "You have built your first waterborne unit. These can transport\n"
33399 "other units across water, allowing you to explore and settle new\n"
33400 "lands. You can load land units onto your boat in one of two ways.\n"
33401 "When your boat and the unit you want to transport are in the same\n"
33402 "city, select the latter and press L to load the unit; or if the boat\n"
33403 "is adjacent to a land tile, you can move the unit from there onto the\n"
33404 "boat. When you want to disembark, select the transported unit and\n"
33405 "press U, or move it onto a land tile."
33408 #: data/scenarios/tutorial.sav:311
33410 "You have built a Barracks. This building will make any military\n"
33411 "units you build start out as veterans. Veteran units are stronger\n"
33412 "than inexperienced (green) troops, and will survive longer in\n"
33413 "combat. See the help on City Improvements for more information\n"
33414 "about this and other buildings.\n"
33416 "You probably want to start building a military unit in the city\n"
33417 "that built the Barracks. A barracks are a significant investment\n"
33418 "and have a small upkeep as well, so it is not a good idea to let\n"
33419 "them go to waste."
33422 #: data/scenarios/tutorial.sav:324
33424 "Your city cannot build a settler. Settlers take two units of\n"
33425 "population to build, so a city of size one or two cannot build one without\n"
33426 "disbanding the city.\n"
33428 "To remedy this, you need to adjust the citizens in the city to\n"
33429 "provide more food so as to grow the city faster. Cities that\n"
33430 "do not have much food should not try to build settlers. When\n"
33431 "founding a new city, make sure it is built on terrain that provides\n"
33432 "enough food - grassland is best; plains or hills are almost as good."
33435 #: data/scenarios/tutorial.sav:337
33437 "You have researched your first technology! Technological advances\n"
33438 "are an integral concept in Freeciv. As you increase your technology\n"
33439 "level new units, buildings, governments, and various free bonuses will\n"
33440 "become available to you.\n"
33442 "For now, go over into the Research report and play around a little.\n"
33443 "Press F6 to open the Research report (or click on the Research tab in\n"
33444 "the main window area). Find the technology called Republic and click\n"
33445 "on it. Now Republic has been set as your technology goal; this means\n"
33446 "the next advance on the path toward this technology will automatically\n"
33447 "be chosen to research. In the top of the window it shows how much\n"
33448 "scientific research you are accomplishing each turn - research (bulbs)\n"
33449 "comes from the taxable trade in your cities. In the bottom of the\n"
33450 "window is the tech tree; here you may left-click to set the research\n"
33451 "target or research goal, or right-click to get help about a particular\n"
33452 "technology. When you are done playing around click on the View tab\n"
33453 "(F1) to return to the map view."
33456 #: data/scenarios/tutorial.sav:340
33458 "Now you have researched your second technology. Go back into the\n"
33459 "Research report (F6) and take a quick look at your progress. If you\n"
33460 "set Republic as your technology goal earlier, a new research target\n"
33461 "should have been chosen for you automatically. If you do not have\n"
33462 "any goal set, however, there will not be any new target chosen until\n"
33463 "the end of the turn.\n"
33465 "In the turn when you complete your research, you can pick a new tech\n"
33466 "to research. However, switching targets midway through researching a\n"
33467 "particular technology costs you all of the research done on\n"
33468 "it so far. Setting your technology goal wisely means you do not have\n"
33469 "to worry about picking a new research target each time you finish\n"
33470 "researching a technology."
33473 #: data/scenarios/tutorial.sav:343
33475 "You have successfully completed research into The Republic. This\n"
33476 "technology is particularly useful because it allows a new form of\n"
33477 "government. The government your civilization follows is very\n"
33478 "important in determining your development. In the beginning you\n"
33479 "started as a Despotism, a very inefficient form of government. Later\n"
33480 "government options will give you some choice of whether your\n"
33481 "civilization is to be a peaceful trading nation or a conquering\n"
33482 "juggernaut. Each has advantages.\n"
33484 "For now, you probably want to switch straight into Republic. In the\n"
33485 "Civilization menu, go to the Government submenu and choose\n"
33486 "Republic. Yes you want a revolution! Changing governments means\n"
33487 "going through a few turns of anarchy, so it is not without cost.\n"
33488 "However Republic is a substantially better form of government\n"
33489 "than Despotism so the investment will soon pay off."
33492 #: data/scenarios/tutorial.sav:356
33494 "Your unit has found a Hut. These are small villages scattered across\n"
33495 "the landscape. When a unit enters one, several things may happen. The\n"
33496 "most likely outcome is that you will find resources worth a small\n"
33497 "amount of gold. However it is also possible to find technologies or\n"
33498 "mercenary units inside a hut. Some huts contain native settlers\n"
33499 "that will join your civilization and bring a new city into your\n"
33500 "empire. Finally, some huts contain barbarians which will kill your\n"
33501 "unit instantly. On average, it is beneficial to search out and enter\n"
33502 "any huts you find as soon as possible."
33505 #: data/scenarios/tutorial.sav:363
33506 msgid "Loading tutorial events."
33509 #. TRANS: Version tag name received from metaserver
33510 #: translations/Strings.txt:12
33511 msgid "?vertag:stable"
33514 #: translations/Strings.txt:13
33515 msgid "?vertag:windows"
33518 #: translations/Strings.txt:14
33519 msgid "?vertag:win32"
33522 #: translations/Strings.txt:15
33523 msgid "?vertag:S2_6"
33526 #: translations/Strings.txt:16
33527 msgid "?vertag:S3_0"
33530 #: translations/Strings.txt:17
33531 msgid "?vertag:crosser"
33534 #: translations/Strings.txt:18
33535 msgid "?vertag:win32-S2_6"
33538 #: translations/Strings.txt:19
33539 msgid "?vertag:windows-S3_0"
33542 #. TRANS: part of revision based version number string
33543 #. "(modified r25000)"
33544 #: translations/Strings.txt:26
33548 #. TRANS: Modpack subtype, "isometric"
33549 #: translations/Strings.txt:32
33553 msgstr "Penglihatan"
33555 #. TRANS: Modpack subtype
33556 #: translations/Strings.txt:34
33560 #. TRANS: Modpack subtype, isometric hex
33561 #: translations/Strings.txt:36
33565 #. TRANS: Modpack subtype, overhead tileset
33566 #: translations/Strings.txt:38
33570 #: tools/civmanual.c:238
33572 msgid "Could not write manual file %s."
33575 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33576 #: tools/civmanual.c:249
33579 #| "<h1>Freeciv %s server options</h1>\n"
33582 "%sFreeciv %s server options (%s)%s\n"
33585 "<h1>Opsi server Freeciv %s</h1>\n"
33588 #: tools/civmanual.c:270
33590 msgid "Level: %s.<br>"
33591 msgstr "Level: %s.<br>"
33593 #: tools/civmanual.c:272
33595 msgid "Category: %s.<br>"
33596 msgstr "Kategori: %s.<br>"
33598 #: tools/civmanual.c:278
33600 msgid "Is locked by the ruleset."
33603 #: tools/civmanual.c:280
33605 msgid "Can only be used in server console."
33606 msgstr "Hanya dapat digunakan di konsol server."
33608 #: tools/civmanual.c:288 server/stdinhand.c:1727
33612 #: tools/civmanual.c:289 tools/civmanual.c:322 server/stdinhand.c:1728
33613 #: server/stdinhand.c:1746 server/stdinhand.c:1762
33617 #: tools/civmanual.c:290 server/stdinhand.c:1729
33621 #: tools/civmanual.c:297 server/stdinhand.c:1736
33622 msgid "Possible values:"
33625 #: tools/civmanual.c:309 server/stdinhand.c:1754
33626 msgid "Possible values (option can take any number of these):"
33629 #: tools/civmanual.c:325
33632 #| "<p class=\"level\">Level: %s</p>\n"
33636 "<p class=\"changed\">Value set to %s</p>\n"
33638 "<p class=\"level\">Level: %s</p>\n"
33641 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... markup
33642 #: tools/civmanual.c:335
33645 #| "<h1>Freeciv %s server options</h1>\n"
33648 "%sFreeciv %s server commands%s\n"
33651 "<h1>Opsi server Freeciv %s</h1>\n"
33654 #: tools/civmanual.c:349
33659 "<td valign=\"top\"><pre>Synopsis:</pre></td>\n"
33663 #: tools/civmanual.c:354
33666 #| "<p class=\"level\">Level: %s</p>\n"
33668 msgid "<p class=\"level\">Level: %s</p>\n"
33670 "<p class=\"level\">Level: %s</p>\n"
33673 #: tools/civmanual.c:364
33676 "<p>Description:</p>\n"
33679 "<p>Deskripsi:</p>\n"
33682 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33683 #: tools/civmanual.c:376
33685 #| msgid "Freeciv version %s"
33687 "%sFreeciv %s terrain help (%s)%s\n"
33689 msgstr "Versi Freeciv %s"
33691 #: tools/civmanual.c:380
33695 #: tools/civmanual.c:380
33696 msgid "Defense bonus"
33697 msgstr "Bonus pertahanan"
33699 #: tools/civmanual.c:384
33701 msgid "% of Road bonus"
33704 #: tools/civmanual.c:384
33708 #: tools/civmanual.c:386
33709 msgid "Clean pollution"
33710 msgstr "Bersihkan polusi"
33712 #: tools/civmanual.c:386
33713 msgid "Clean fallout"
33714 msgstr "Bersihkan jatuhan"
33716 #: tools/civmanual.c:434 tools/civmanual.c:444
33718 msgstr "tidak mungkin"
33720 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33721 #: tools/civmanual.c:490
33724 "%sFreeciv %s buildings help (%s)%s\n"
33727 "<h1>Opsi server Freeciv %s</h1>\n"
33730 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33731 #: tools/civmanual.c:494
33734 "%sFreeciv %s wonders help (%s)%s\n"
33737 "<h1>Opsi server Freeciv %s</h1>\n"
33740 #: tools/civmanual.c:500
33742 msgstr "Pemeliharaan"
33744 #: tools/civmanual.c:501
33745 msgid "Requirement"
33748 #: tools/civmanual.c:501
33749 msgid "Obsolete by"
33750 msgstr "Usang karena"
33752 #: tools/civmanual.c:501
33754 msgstr "Info lebih"
33756 #. TRANS: improvement requires a feature to be absent.
33757 #: tools/civmanual.c:525
33762 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33763 #: tools/civmanual.c:554
33766 "%sFreeciv %s governments help (%s)%s\n"
33769 "<h1>Opsi server Freeciv %s</h1>\n"
33772 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33773 #: tools/civmanual.c:574
33776 "%sFreeciv %s unit types help (%s)%s\n"
33779 "<h1>Opsi server Freeciv %s</h1>\n"
33782 #: tools/civmanual.c:584
33784 #| msgid "Host: %s"
33785 msgid "Cost: %d shield"
33786 msgid_plural "Cost: %d shields"
33787 msgstr[0] "Host: %s"
33789 #: tools/civmanual.c:590
33791 #| msgid "Upkeep: %d"
33793 msgstr "Pemeliharaan: %d"
33795 #: tools/civmanual.c:594
33799 msgstr "Pergerakan"
33801 #: tools/civmanual.c:598
33805 msgstr "Penglihatan:"
33807 #: tools/civmanual.c:602
33813 #: tools/civmanual.c:606
33815 #| msgid "Defense:"
33816 msgid "Defense: %d"
33817 msgstr "Pertahanan:"
33819 #: tools/civmanual.c:610
33821 msgid "Firepower: %d"
33824 #: tools/civmanual.c:614
33826 msgid "Hitpoints: %d"
33829 #. TRANS: markup ... Freeciv version ... ruleset name ... markup
33830 #: tools/civmanual.c:628
33832 #| msgid "Freeciv version %s"
33834 "%sFreeciv %s tech help (%s)%s\n"
33836 msgstr "Versi Freeciv %s"
33838 #: tools/civmanual.c:655
33840 msgid "Manual file %s successfully written."
33843 #: tools/civmanual.c:684
33844 msgid "Multiple rulesets requested. Only one ruleset at a time is supported.\n"
33847 #. TRANS: "debug" is exactly what user must type, do not translate.
33848 #: tools/civmanual.c:750 tools/civmanual.c:756 tools/mpcmdline.c:77
33849 #: tools/mpcmdline.c:84
33853 #: tools/civmanual.c:771 server/civserver.c:398
33854 msgid "Use FILE as logfile"
33857 #. TRANS: "ruleset" is exactly what user must type, do not translate.
33858 #: tools/civmanual.c:774 tools/ruleup.c:60 server/civserver.c:446
33859 msgid "ruleset RULESET"
33860 msgstr "ruleset RULESET"
33862 #: tools/civmanual.c:775
33863 msgid "Make manual for RULESET"
33866 #: tools/download.c:100
33867 msgid "Recursive dependencies too deep"
33870 #: tools/download.c:104
33871 msgid "No URL given"
33872 msgstr "Tidak ada URL"
33874 #: tools/download.c:110
33875 msgid "This does not look like modpack URL"
33876 msgstr "Sepertinya ini bukan URL modpack"
33878 #: tools/download.c:119
33880 msgid "Installing modpack %s from %s"
33881 msgstr "Memasang modpack %s dari %s."
33883 #: tools/download.c:122
33884 msgid "Cannot install to given directory hierarchy"
33887 #. TRANS: %s is a filename with suffix '.modpack'
33888 #: tools/download.c:129
33890 msgid "Downloading \"%s\" control file."
33891 msgstr "Mengunduh %s"
33893 #: tools/download.c:136
33894 msgid "Failed to get and parse modpack control file"
33897 #: tools/download.c:142
33898 msgid "Modpack control file has no capability string"
33901 #: tools/download.c:152
33902 msgid "Modpack control file is incompatible"
33905 #: tools/download.c:157
33906 msgid "Modpack name not defined in control file"
33909 #: tools/download.c:161
33910 msgid "Modpack version not defined in control file"
33913 #: tools/download.c:167
33914 msgid "Illegal modpack type"
33917 #: tools/download.c:206
33918 msgid "Dependency has no download URL"
33921 #: tools/download.c:212
33922 msgid "Illegal dependency modpack type"
33925 #: tools/download.c:235
33926 msgid "Download dependency modpack"
33929 #: tools/download.c:310
33931 msgid "Illegal path for %s"
33934 #: tools/download.c:346
33935 msgid "Cannot create required directories"
33936 msgstr "Tidak dapat membuat direktori yang dibutuhkan"
33938 #: tools/download.c:353
33940 msgid "Downloading %s"
33941 msgstr "Mengunduh %s"
33943 #: tools/download.c:363
33945 msgid "Failed to download %s"
33946 msgstr "Gagal mengunduh %s"
33948 #: tools/download.c:384
33949 msgid "Some parts of the modpack failed to install."
33950 msgstr "Beberapa bagian dari modpack gagal dipasang."
33952 #: tools/download.c:411
33953 msgid "Cannot fetch and parse modpack list"
33954 msgstr "Tidak dapat mengambil dan mengurai daftar modpack"
33956 #: tools/download.c:423
33957 msgid "Modpack list has no capability string"
33960 #: tools/download.c:433
33961 msgid "Modpack list is incompatible"
33962 msgstr "Daftar modpack tidak kompatibel"
33964 #: tools/modinst.c:76 tools/modinst.c:90
33966 msgid "Failed to create control directory \"%s\""
33967 msgstr "Gagal mengambil kendali atas '%s'."
33969 #. TRANS: ... Ubermod ... Ruleset, not Scenario
33970 #: tools/modinst.c:129
33972 msgid "Earlier installation of %s found, but it seems to be %s, not %s"
33975 #: tools/modinst.h:41
33979 #: tools/modinst.h:43
33981 #| msgid "Modpack URL"
33983 msgstr "URL modpack"
33985 #: tools/modinst.h:51
33989 #. TRANS: Unknown modpack type
33990 #: tools/mpcli.c:67 tools/mpgui_gtk2.c:382 tools/mpgui_gtk3.c:382
33991 #: tools/mpgui_qt.cpp:381
33995 #. TRANS: License of modpack is not known
33996 #: tools/mpcli.c:74 tools/mpgui_gtk2.c:389 tools/mpgui_gtk3.c:389
33997 #: tools/mpgui_qt.cpp:388
33998 msgid "?license:Unknown"
33999 msgstr "Tidak diketahui"
34001 #: tools/mpcli.c:79 tools/mpgui_gtk2.c:236 tools/mpgui_gtk2.c:394
34002 #: tools/mpgui_gtk3.c:235 tools/mpgui_gtk3.c:394 tools/mpgui_qt.cpp:346
34003 #: tools/mpgui_qt.cpp:393
34004 msgid "Not installed"
34007 #: tools/mpcli.c:83
34009 msgid "Name=\"%s\""
34012 #: tools/mpcli.c:84
34014 msgid "Version=\"%s\""
34017 #: tools/mpcli.c:85
34019 msgid "Installed=\"%s\""
34020 msgstr "Pasang modpack"
34022 #: tools/mpcli.c:86
34024 msgid "Type=\"%s\" / \"%s\""
34027 #: tools/mpcli.c:87
34029 msgid "License=\"%s\""
34032 #: tools/mpcli.c:88
34037 #: tools/mpcli.c:90
34039 msgid "Comment=\"%s\""
34042 #: tools/mpcli.c:112
34044 "This modpack installer does not support any specific options\n"
34048 #: tools/mpcli.c:119
34050 #| msgid "unknown map option: '%s'"
34051 msgid "Unknown option '--' '%s'"
34052 msgstr "opsi peta tidak diketahui: '%s'"
34054 #: tools/mpcli.c:130
34056 msgid "Freeciv modpack installer (command line version)"
34057 msgstr "Pemasang modpack Freeciv"
34059 #: tools/mpcli.c:153
34061 msgid "Modpack installed successfully"
34062 msgstr "%s berhasil diangkut."
34064 #: tools/mpcli.c:155
34066 msgid "Modpack install failed: %s"
34069 #. TRANS: "List" is exactly what user must type, do not translate.
34070 #: tools/mpcmdline.c:64
34074 #: tools/mpcmdline.c:65
34075 msgid "Load modpack list from given URL"
34076 msgstr "Muat daftar modpack dari URL"
34078 #. TRANS: "prefix" is exactly what user must type, do not translate.
34079 #: tools/mpcmdline.c:68
34081 msgstr "prefix DIR"
34083 #: tools/mpcmdline.c:69
34084 msgid "Install modpacks to given directory hierarchy"
34087 #. TRANS: "install" is exactly what user must type, do not translate.
34088 #: tools/mpcmdline.c:72
34090 msgid "install URL"
34093 #: tools/mpcmdline.c:73
34095 msgid "Automatically install modpack from a given URL"
34096 msgstr "Muat daftar modpack dari URL"
34098 #: tools/mpgui_gtk2.c:107 tools/mpgui_gtk3.c:107 tools/mpgui_qt.cpp:480
34100 #| msgid "Are you sure you want to quit?"
34102 "Modpack installation in progress.\n"
34103 "Are you sure you want to quit?"
34104 msgstr "Anda yakin ingin keluar?"
34106 #: tools/mpgui_gtk2.c:292 tools/mpgui_gtk3.c:290 tools/mpgui_qt.cpp:311
34107 msgid "Another download already active"
34108 msgstr "Unduhan lain sedang berjalan"
34110 #: tools/mpgui_gtk2.c:305 tools/mpgui_gtk3.c:303
34111 msgid "Failed to start downloader"
34112 msgstr "Gagal menjalankan pengunduh"
34114 #: tools/mpgui_gtk2.c:452 tools/mpgui_gtk3.c:455 tools/mpgui_qt.cpp:202
34121 #: tools/mpgui_gtk2.c:476 tools/mpgui_gtk3.c:479 tools/mpgui_qt.cpp:220
34124 msgstr "Pasang modpack"
34126 #: tools/mpgui_gtk2.c:481 tools/mpgui_gtk3.c:484 tools/mpgui_qt.cpp:220
34128 msgid "?modpack:Type"
34131 #: tools/mpgui_gtk2.c:487 tools/mpgui_gtk3.c:490 tools/mpgui_qt.cpp:221
34136 #: tools/mpgui_gtk2.c:494 tools/mpgui_gtk3.c:497 tools/mpgui_qt.cpp:221
34140 #: tools/mpgui_gtk2.c:499 tools/mpgui_gtk3.c:502 tools/mpgui_qt.cpp:222
34144 #: tools/mpgui_gtk2.c:505 tools/mpgui_gtk3.c:508 tools/mpgui_qt.cpp:189
34145 msgid "Install modpack"
34146 msgstr "Pasang modpack"
34148 #: tools/mpgui_gtk2.c:511 tools/mpgui_gtk3.c:516 tools/mpgui_qt.cpp:186
34149 msgid "Modpack URL"
34150 msgstr "URL modpack"
34152 #: tools/mpgui_gtk2.c:528 tools/mpgui_gtk3.c:533 tools/mpgui_qt.cpp:261
34153 msgid "Select modpack to install"
34154 msgstr "Pilih modpack yang akan dipasang"
34156 #: tools/mpgui_gtk2.c:578 tools/mpgui_gtk3.c:584
34158 "This modpack installer accepts the standard Gtk command-line options\n"
34159 "after '--'. See the Gtk documentation.\n"
34163 #: tools/mpgui_gtk2.c:601
34165 msgid "Freeciv modpack installer (gtk2)"
34166 msgstr "Pemasang modpack Freeciv"
34168 #: tools/mpgui_gtk3.c:608
34170 msgid "Freeciv modpack installer (gtk3)"
34171 msgstr "Pemasang modpack Freeciv"
34173 #: tools/mpgui_gtk3.c:611
34175 msgid "Freeciv modpack installer (gtk3x)"
34176 msgstr "Pemasang modpack Freeciv"
34178 #: tools/mpgui_qt.cpp:98
34180 "This modpack installer accepts the standard Qt command-line options\n"
34181 "after '--'. See the Qt documentation.\n"
34185 #: tools/mpgui_qt.cpp:122
34187 msgid "Freeciv modpack installer (Qt)"
34188 msgstr "Pemasang modpack Freeciv"
34190 #: tools/ruleup.c:61
34192 #| msgid "ruleset RULESET"
34193 msgid "Update RULESET"
34194 msgstr "ruleset RULESET"
34196 #: tools/ruleup.c:74
34197 msgid "Multiple rulesets requested. Only one ruleset at time supported.\n"
34200 #: tools/ruleup.c:144
34202 #| msgid "Can't add %s to %s."
34203 msgid "Can't load ruleset %s"
34204 msgstr "Tidak dapat menambahkan %s ke %s."
34206 #. TRANS: Suitcase Nuke ... San Francisco
34207 #: server/actiontools.c:205
34209 #| msgid "You have caused an incident while bribing the %s %s."
34210 msgid "You have caused an incident getting caught trying to do %s to %s."
34211 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34213 #: server/actiontools.c:215
34215 #| msgid "You have caused an incident while bribing the %s %s."
34216 msgid "You have caused an incident getting caught trying to do %s to %s %s."
34217 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34219 #: server/actiontools.c:225
34221 #| msgid "You have caused an incident while bribing the %s %s."
34222 msgid "You have caused an incident getting caught trying to do %s at %s."
34223 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34225 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... San Francisco
34226 #: server/actiontools.c:261
34228 #| msgid "The %s have caused an incident while inciting a revolt in %s."
34229 msgid "The %s have caused an incident getting caught trying to do %s to %s."
34230 msgstr "%s telah menimbulkan insiden ketika menyulut revolusi di %s."
34232 #: server/actiontools.c:272
34235 "The %s have caused an incident getting caught trying to do %s to your %s."
34236 msgstr "%s menimbulkan insiden ketika menyuap %s Anda."
34238 #: server/actiontools.c:282
34240 #| msgid "The %s have caused an incident while inciting a revolt in %s."
34241 msgid "The %s have caused an incident getting caught trying to do %s at %s."
34242 msgstr "%s telah menimbulkan insiden ketika menyulut revolusi di %s."
34244 #. TRANS: Suitcase Nuke
34245 #: server/actiontools.c:312
34248 "Getting caught while trying to do %s gives everyone a casus belli against "
34252 #. TRANS: Suitcase Nuke ... Europeans
34253 #: server/actiontools.c:319
34256 "Getting caught while trying to do %s to you gives everyone a casus belli "
34260 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke
34261 #: server/actiontools.c:327
34264 "You now have a casus belli against the %s. They got caught trying to do %s."
34267 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... Americans
34268 #: server/actiontools.c:335
34271 "You now have a casus belli against the %s. They got caught trying to do %s "
34273 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34275 #. TRANS: Suitcase Nuke ... San Francisco
34276 #: server/actiontools.c:386
34278 msgid "You have caused an incident doing %s to %s."
34279 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34281 #: server/actiontools.c:395
34283 #| msgid "You have caused an incident while bribing the %s %s."
34284 msgid "You have caused an incident doing %s to %s %s."
34285 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34287 #: server/actiontools.c:404
34289 msgid "You have caused an incident doing %s at %s."
34290 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34292 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... San Francisco
34293 #: server/actiontools.c:439
34295 msgid "The %s have caused an incident doing %s to %s."
34296 msgstr "%s telah menimbulkan insiden ketika menyulut revolusi di %s."
34298 #: server/actiontools.c:449
34300 msgid "The %s have caused an incident doing %s to your %s."
34301 msgstr "%s menimbulkan insiden ketika menyuap %s Anda."
34303 #: server/actiontools.c:459
34305 msgid "The %s have caused an incident doing %s at %s."
34306 msgstr "%s telah menimbulkan insiden ketika menyulut revolusi di %s."
34308 #. TRANS: Suitcase Nuke
34309 #: server/actiontools.c:488
34311 msgid "Doing %s gives everyone a casus belli against you."
34314 #. TRANS: Suitcase Nuke ... Europeans
34315 #: server/actiontools.c:494
34317 msgid "Doing %s to you gives everyone a casus belli against the %s."
34320 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke
34321 #: server/actiontools.c:502
34323 msgid "You now have a casus belli against the %s. They did %s."
34326 #. TRANS: Europeans ... Suitcase Nuke ... Americans
34327 #: server/actiontools.c:510
34329 msgid "You now have a casus belli against the %s. They did %s to the %s."
34330 msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
34332 #: server/aiiface.c:91
34334 msgid "Cannot open AI module %s (%s)"
34335 msgstr "Tidak dapat membuka modul AI %s (%s)"
34337 #: server/aiiface.c:98
34339 msgid "Cannot find capstr function from ai module %s (%s)"
34340 msgstr "Tidak dapat menemukan fungsi capstr dari modul ai %s (%s)"
34342 #: server/aiiface.c:105
34344 msgid "Incompatible ai module %s:"
34345 msgstr "Modul ai %s tidak kompatibel:"
34347 #: server/aiiface.c:106
34349 msgid " Module options: %s"
34350 msgstr "Opsi modul: %s"
34352 #: server/aiiface.c:107
34354 msgid " Supported options: %s"
34355 msgstr " Opsi yang didukung: %s"
34357 #: server/aiiface.c:115
34359 msgid "Cannot find setup function from ai module %s (%s)"
34360 msgstr "Tidak dapat menemukan fungsi pengaturan dari modul ai %s (%s)."
34362 #: server/aiiface.c:122
34364 msgid "Setup of ai module %s failed."
34365 msgstr "Pengaturan modul ai %s gagal."
34367 #: server/aiiface.c:172 server/aiiface.c:183 server/aiiface.c:194
34368 #: server/aiiface.c:205
34370 msgid "Failed to setup \"%s\" AI module"
34371 msgstr "Gagal mengambil %s"
34373 #: server/aiiface.c:224
34375 msgid "Failed to setup default AI module \"%s\", cannot continue."
34378 #: server/auth.c:88
34380 msgid "Warning: the guest name '%s' has been taken, renaming to user '%s'."
34381 msgstr "Peringatan: nama tamu '%s' sudah digunakan, nama diganti menjadi '%s'."
34383 #: server/auth.c:94
34384 msgid "Guests are not allowed on this server. Sorry."
34385 msgstr "Tamu tidak diizinkan di server ini. Maaf."
34387 #: server/auth.c:96
34389 msgid "%s was rejected: Guests not allowed."
34390 msgstr "%s ditolak: Tamu tidak diizinkan."
34392 #: server/auth.c:115
34395 "There was an error reading the user database, logging in as guest connection "
34399 #: server/auth.c:120
34401 "There was an error reading the user database and guest logins are not "
34405 #: server/auth.c:123
34407 msgid "%s was rejected: Database error and guests not allowed."
34408 msgstr "%s ditolak: Ada galat di database dan tamu tidak diizinkan."
34410 #: server/auth.c:130
34412 msgid "Enter password for %s:"
34413 msgstr "Masukkan kata sandi untuk %s:"
34415 #. TRANS: Try not to make the translation much longer than the original.
34416 #: server/auth.c:140
34418 #| msgid "Enter a new password (and remember it)."
34419 msgid "First time login. Set a new password and confirm it."
34420 msgstr "Masukkan kata sandi baru (dan hafalkanlah)."
34422 #: server/auth.c:145
34423 msgid "This server allows only preregistered users. Sorry."
34424 msgstr "Server ini hanya mengizinkan pengguna yang terdaftar. Maaf."
34426 #: server/auth.c:147
34428 msgid "%s was rejected: Only preregistered users allowed."
34429 msgstr "%s ditolak. Hanya pengguna terdaftar yang diizinkan."
34431 #: server/auth.c:175 server/auth.c:234
34432 msgid "Sorry, too many wrong tries..."
34435 #: server/auth.c:176
34437 msgid "%s was rejected: Too many wrong password verifies for new user."
34440 #: server/auth.c:194
34442 "Warning: There was an error in saving to the database. Continuing, but your "
34443 "stats will not be saved."
34446 #: server/auth.c:235
34448 msgid "%s was rejected: Too many wrong password tries."
34451 #: server/auth.c:237 server/auth.c:257
34452 msgid "auth failed"
34455 #: server/auth.c:244
34456 msgid "Your password is incorrect. Try again."
34457 msgstr "Kata sandi tidak cocok. Coba lagi."
34459 #: server/auth.c:254
34460 msgid "Sorry, your connection timed out..."
34461 msgstr "Maaf, waktu sambungan Anda habis..."
34463 #: server/auth.c:255
34465 msgid "%s was rejected: Connection timeout waiting for password."
34468 #: server/auth.c:342
34470 msgid "Your password is too short, the minimum length is %d. Try again."
34471 msgstr "Kata sandi Anda terlalu pendek, minimal %d karakter. Coba lagi."
34473 #: server/auth.c:348
34476 "The password must have at least %d capital letters, %d numbers, and be at "
34477 "minimum %d [printable] characters long. Try again."
34479 "Kata sandi harus punya setidaknya %d huruf besar, %d angka, dan paling tidak "
34480 "panjangnya %d karakter. Cobalah lagi."
34482 #: server/barbarian.c:194
34484 msgid "%s gain a leader by the name %s. Dangerous times may lie ahead."
34487 #: server/barbarian.c:680
34489 msgid "Native unrest near %s led by %s."
34492 #: server/barbarian.c:685
34494 msgid "Sea raiders seen near %s!"
34497 #: server/cityhand.c:259
34498 msgid "You have already sold something here this turn."
34501 #: server/cityhand.c:270
34503 msgid "You sell %s in %s for %d gold."
34504 msgid_plural "You sell %s in %s for %d gold."
34505 msgstr[0] "Anda menjual %s di %s seharga %d emas."
34507 #: server/cityhand.c:312
34508 msgid "Cannot buy in city created this turn."
34509 msgstr "Tidak dapat membeli di kota yang baru dibangun pada giliran ini."
34511 #: server/cityhand.c:318
34512 msgid "You have already bought this turn."
34513 msgstr "Anda sudah membeli sesuatu pada giliran ini."
34515 #: server/cityhand.c:324
34517 msgid "You don't buy %s!"
34520 #: server/cityhand.c:331
34521 msgid "Can't buy units when city is in disorder."
34522 msgstr "Tidak dapat membeli unit saat kota sedang rusuh."
34524 #. TRANS: This whole string is only ever used when included in one
34525 #. * other string (search for this string to find it).
34526 #: server/cityhand.c:347
34528 msgid "%d gold required."
34529 msgid_plural "%d gold required."
34530 msgstr[0] "%d emas dibutuhkan."
34532 #. TRANS: %s is a pre-pluralised string:
34533 #. * "%d gold required."
34534 #: server/cityhand.c:353
34536 msgid "%s You only have %d gold."
34537 msgid_plural "%s You only have %d gold."
34538 msgstr[0] "%s Anda hanya memiliki %d emas."
34540 #. TRANS: bought an unit.
34541 #: server/cityhand.c:372
34543 #| msgid "You bought %s in %s."
34544 msgid "?unit:You bought %s in %s."
34545 msgstr "Anda membeli %s di %s."
34547 #. TRANS: bought an improvement .
34548 #: server/cityhand.c:378
34550 #| msgid "You bought %s in %s."
34551 msgid "?improvement:You bought %s in %s."
34552 msgstr "Anda membeli %s di %s."
34554 #: server/cityhand.c:478
34555 msgid "You have bought this turn, can't change."
34556 msgstr "Anda telah membeli di giliran ini, tidak dapat diubah."
34558 #: server/citytools.c:368
34560 msgid "You already have a city called %s."
34561 msgstr "Anda sudah punya kota bernama %s."
34563 #: server/citytools.c:380
34565 msgid "A city called %s already exists."
34566 msgstr "Kota dengan nama %s sudah ada."
34568 #: server/citytools.c:408
34570 msgid "Can't use %s as a city name. It is reserved for %s."
34571 msgstr "Tidak dapat menamai kota dengan \"%s\". Nama itu khusus untuk %s."
34573 #: server/citytools.c:426
34576 "%s is not a valid name. Only ASCII or ruleset names are allowed for cities."
34579 #: server/citytools.c:546
34581 msgid "City no. %d"
34582 msgstr "Kota no. %d"
34584 #: server/citytools.c:553
34585 msgid "A poorly-named city"
34588 #: server/citytools.c:607
34590 msgid "Changed homecity of %s to %s."
34593 #. TRANS: Americans ... Leader
34594 #: server/citytools.c:636
34596 msgid "The %s already have a %s. Can't transfer yours."
34599 #: server/citytools.c:655
34601 msgid "Transferred %s in %s from %s to %s."
34602 msgstr "%s di %s telah diangkut dari %s ke %s."
34604 #: server/citytools.c:669
34606 msgid "Transferred %s from %s to %s."
34607 msgstr "%s telah diangkut dari %s ke %s."
34609 #. TRANS: Polish Destroyer ... German <city>
34610 #: server/citytools.c:683
34612 msgid "%s %s lost in transfer to %s %s"
34615 #: server/citytools.c:813
34617 msgid "%s lost along with control of %s."
34620 #. TRANS: <building> ... <city>
34621 #: server/citytools.c:1038
34623 msgid "A replacement %s was built in %s."
34624 msgstr "Pengganti %s telah dibangun di %s."
34626 #: server/citytools.c:1156
34628 msgid "You already had a city called %s. The city was renamed to %s."
34629 msgstr "Anda sudah punya kota bernama %s. Nama kota diubah menjadi %s."
34631 #: server/citytools.c:1258
34633 msgid "The people in %s are stunned by your technological insight!"
34635 "Orang-orang di %s terkagum dengan wawasan teknologi anda!\n"
34636 " Para pekerja segera berkumpul dan memperbaiki kota dengan rel kereta."
34638 #: server/citytools.c:1264
34640 msgid "Workers spontaneously gather and upgrade %s with %s."
34643 #: server/citytools.c:1269
34645 msgid "Workers spontaneously gather and upgrade %s infrastructure."
34648 #: server/citytools.c:1574
34650 msgid "You have founded %s."
34651 msgstr "Anda telah mendirikan %s."
34653 #: server/citytools.c:1666
34655 msgid "Moved %s out of disbanded city %s since it cannot stay on %s."
34658 #: server/citytools.c:1678
34661 "When %s was disbanded your %s could not get out, and it was therefore lost."
34664 #: server/citytools.c:1711
34667 "When %s was disbanded your %s in %s was trapped, and it was therefore lost."
34670 #: server/citytools.c:1905 server/unithand.c:3178
34672 msgid "You destroy %s completely."
34675 #: server/citytools.c:1908 server/unithand.c:3185
34677 msgid "%s has been destroyed by %s."
34678 msgstr "%s telah dihancurkan oleh %s."
34680 #: server/citytools.c:1937
34682 msgid "You conquer %s; your lootings accumulate to %d gold!"
34683 msgid_plural "You conquer %s; your lootings accumulate to %d gold!"
34686 #: server/citytools.c:1944
34688 msgid "%s conquered %s and looted %d gold from the city."
34689 msgid_plural "%s conquered %s and looted %d gold from the city."
34690 msgstr[0] "%s menaklukkan %s dan merampas %d emas dari kotanya."
34692 #: server/citytools.c:1953
34694 msgid "You conquer %s."
34695 msgstr "Anda telah menaklukkan %s."
34697 #: server/citytools.c:1956
34699 msgid "%s conquered %s."
34700 msgstr "%s menaklukkan %s."
34702 #: server/citytools.c:1963
34704 msgid "You have liberated %s! Lootings accumulate to %d gold."
34705 msgid_plural "You have liberated %s! Lootings accumulate to %d gold."
34706 msgstr[0] "Anda telah memerdekakan %s! Total harta rampasan berjumlah %d emas."
34708 #: server/citytools.c:1970
34710 msgid "%s liberated %s and looted %d gold from the city."
34711 msgid_plural "%s liberated %s and looted %d gold from the city."
34714 #: server/citytools.c:1979
34716 msgid "You have liberated %s!"
34717 msgstr "Anda telah memerdekakan %s!"
34719 #: server/citytools.c:1982
34721 msgid "%s liberated %s."
34722 msgstr "%s telah memerdekakan %s."
34724 #: server/citytools.c:2640
34726 #| msgid "Trade route between %s and %s canceled."
34727 msgid "Trade between %s and %s lost along with city."
34728 msgstr "Jalur dagang antara %s dan %s dibatalkan."
34730 #: server/citytools.c:2645
34732 msgid "Trade route between %s and %s canceled."
34733 msgstr "Jalur dagang antara %s dan %s dibatalkan."
34735 #. TRANS: "...between Spanish city Madrid and Paris..."
34736 #: server/citytools.c:2653
34738 msgid "Trade between %s city %s and %s lost along with their city."
34741 #: server/citytools.c:2661
34743 msgid "Sorry, the %s canceled the trade route from %s to your city %s."
34744 msgstr "Maaf, %s membatalkan jalur dagang dari %s ke kota anda, %s."
34746 #. TRANS: "...from Paris to Spanish city Madrid."
34747 #: server/citytools.c:2667
34749 msgid "We canceled the trade route from %s to %s city %s."
34750 msgstr "Maaf, %s membatalkan jalur dagang dari %s ke kota anda, %s."
34752 #: server/citytools.c:2904
34754 msgid "The %s have stopped building The %s in %s."
34755 msgstr "%s telah menghentikan pembangunan %s di %s."
34757 #. TRANS: Possible 'source' of the production change.
34758 #: server/citytools.c:2925
34759 msgid " from the worklist"
34760 msgstr "dari daftar kerja"
34762 #. TRANS: Possible 'source' of the production change.
34763 #: server/citytools.c:2929
34764 msgid " as suggested by the advisor"
34767 #. TRANS: "<city> is building <production><source>."
34768 #. * 'source' might be an empty string.
34769 #: server/citytools.c:2945
34771 msgid "%s is building %s%s."
34774 #: server/citytools.c:2954
34776 msgid "The %s have started building The %s in %s."
34777 msgstr "%s telah memulai pembangunan %s di %s."
34779 #: server/citytools.c:3114
34781 msgid "You sell %s in %s (now landlocked) for %d gold."
34782 msgid_plural "You sell %s in %s (now landlocked) for %d gold."
34785 #: server/citytools.c:3248
34787 msgid "The size of the city map of %s is %s."
34788 msgstr "Ukuran peta kota %s adalah %s."
34790 #: server/citytools.c:3250
34794 #: server/citytools.c:3251
34798 #: server/cityturn.c:242
34800 msgid "%s is selling %s (obsolete) for %d."
34801 msgid_plural "%s is selling %s (obsolete) for %d."
34804 #: server/cityturn.c:444
34806 msgid "Notice: Wonder %s in %s will be finished next turn."
34807 msgstr "Peringatan: Pembangunan %s di %s akan selesai giliran berikutnya."
34809 #: server/cityturn.c:479
34812 "Suggest throttling growth in %s to use %s (being built) more effectively."
34815 #: server/cityturn.c:494
34817 msgid "%s may soon grow to size %i."
34820 #: server/cityturn.c:506
34822 msgid "Warning: Famine feared in %s."
34823 msgstr "Peringatan: Kelaparan terjadi di %s."
34825 #: server/cityturn.c:643
34827 msgid "WARNING, we're LOW on FUNDS %s."
34828 msgstr "PERINGATAN, kita KEKURANGAN DANA %s."
34830 #: server/cityturn.c:887
34832 msgid "%s needs %s (being built) to grow beyond size %d."
34833 msgstr "%s memerlukan (pembangunan) %s untuk tumbuh di atas ukuran %d."
34835 #: server/cityturn.c:893
34837 msgid "%s needs an improvement to grow beyond size %d."
34840 #: server/cityturn.c:954
34842 msgid "%s grows to size %d."
34843 msgstr "%s berkembang ke ukuran %d."
34845 #: server/cityturn.c:1018
34847 msgid "A recent plague outbreak prevents growth in %s."
34850 #: server/cityturn.c:1046
34852 msgid "Famine feared in %s, %s lost!"
34853 msgstr "Kelaparan terjadi di %s, %s lenyap!"
34855 #: server/cityturn.c:1059
34857 msgid "Famine causes population loss in %s."
34858 msgstr "Kelaparan menyebabkan penyusutan populasi di %s."
34860 #: server/cityturn.c:1064
34862 msgid "Famine destroys %s entirely."
34863 msgstr "Bencana kelaparan menghancurkan seluruh %s."
34865 #: server/cityturn.c:1129 server/cityturn.c:1329
34868 "%s can't build %s from the worklist; it needs %s government. Postponing..."
34871 #: server/cityturn.c:1141 server/cityturn.c:1271 server/cityturn.c:1300
34874 "%s can't build %s from the worklist; need to have %s first. Postponing..."
34877 #: server/cityturn.c:1156 server/cityturn.c:1233
34880 "%s can't build %s from the worklist; tech %s not yet available. Postponing..."
34883 #: server/cityturn.c:1168 server/cityturn.c:1989
34885 msgid "%s can't build %s from the worklist; reason unknown! Postponing..."
34888 #: server/cityturn.c:1181 server/cityturn.c:2009
34890 msgid "%s can't build %s from the worklist. Purging..."
34891 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34893 #: server/cityturn.c:1202 server/cityturn.c:1997 server/cityturn.c:2133
34894 #: server/cityturn.c:2179
34896 msgid "Production of %s is upgraded to %s in %s."
34899 #: server/cityturn.c:1252
34902 "%s can't build %s from the worklist; no tech with flag \"%s\" yet available. "
34906 #: server/cityturn.c:1284 server/cityturn.c:1313
34908 msgid "%s can't build %s from the worklist; need to not have %s. Postponing..."
34911 #: server/cityturn.c:1341
34914 "%s can't build %s from the worklist; it cannot have %s government. "
34918 #: server/cityturn.c:1356
34921 "%s can't build %s from the worklist; it needs \"%s\" achievement. "
34925 #: server/cityturn.c:1374 server/cityturn.c:1401
34928 "?extra:%s can't build %s from the worklist; %s is required. Postponing..."
34929 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34931 #: server/cityturn.c:1386 server/cityturn.c:1413
34934 "?extra:%s can't build %s from the worklist; %s is prohibited. Postponing..."
34935 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34937 #: server/cityturn.c:1428
34940 "?terrain:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is required. "
34942 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34944 #: server/cityturn.c:1440
34947 "?terrain:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is prohibited. "
34949 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34951 #. TRANS: "%s nation" is adjective
34952 #: server/cityturn.c:1457
34955 "?nation:%s can't build %s from the worklist; %s nation is required. "
34957 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34959 #: server/cityturn.c:1469
34962 "?nation:%s can't build %s from the worklist; %s nation is prohibited. "
34964 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34966 #. TRANS: "%s nation" is adjective
34967 #: server/cityturn.c:1487
34970 "?ngroup:%s can't build %s from the worklist; %s nation is required. "
34972 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34974 #: server/cityturn.c:1499
34977 "?ngroup:%s can't build %s from the worklist; %s nation is prohibited. "
34979 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
34981 #: server/cityturn.c:1517
34984 "%s can't build %s from the worklist; only %s style cities may build this. "
34988 #: server/cityturn.c:1529
34991 "%s can't build %s from the worklist; %s style cities may not build this. "
34995 #. TRANS: Latter %s is citizen nationality
34996 #: server/cityturn.c:1547
34999 "%s can't build %s from the worklist; only city with %s may build this. "
35003 #. TRANS: Latter %s is citizen nationality
35004 #: server/cityturn.c:1560
35007 "%s can't build %s from the worklist; only city without %s may build this. "
35011 #. TRANS: '%s' is a wide range of relationships;
35012 #. * e.g., 'Peace', 'Never met', 'Is foreign',
35013 #. * 'Hosts embassy', 'Provided Casus Belli'
35014 #: server/cityturn.c:1578
35017 "%s can't build %s from the worklist; the relationship '%s' is required. "
35019 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35021 #: server/cityturn.c:1593
35024 "%s can't build %s from the worklist; the relationship '%s' is prohibited. "
35026 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35028 #: server/cityturn.c:1611
35031 "%s can't build %s from the worklist; city must be of size %d or larger. "
35035 #: server/cityturn.c:1624
35038 "%s can't build %s from the worklist; city must be of size %d or smaller."
35042 #: server/cityturn.c:1640
35045 "%s can't build %s from the worklist; city must have culture of %d. "
35049 #: server/cityturn.c:1658
35052 "%s can't build %s from the worklist; %d techs must be known. Postponing..."
35053 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35055 #: server/cityturn.c:1675
35058 "%s can't build %s from the worklist; more than %d unit on tile. "
35061 "%s can't build %s from the worklist; more than %d units on tile. "
35065 #: server/cityturn.c:1693
35068 "%s can't build %s from the worklist; fewer than %d unit on tile. "
35071 "%s can't build %s from the worklist; fewer than %d units on tile. "
35075 #: server/cityturn.c:1718
35078 "?terrainclass:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is required. "
35080 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35082 #: server/cityturn.c:1731
35085 "?terrainclass:%s can't build %s from the worklist; %s terrain is "
35086 "prohibited. Postponing..."
35087 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35089 #: server/cityturn.c:1747
35092 "%s can't build %s from the worklist; terrain with \"%s\" flag is required. "
35096 #: server/cityturn.c:1760
35099 "%s can't build %s from the worklist; terrain with \"%s\" flag is prohibited. "
35103 #: server/cityturn.c:1776
35106 "%s can't build %s from the worklist; base with \"%s\" flag is required. "
35110 #: server/cityturn.c:1789
35113 "%s can't build %s from the worklist; base with \"%s\" flag is prohibited. "
35117 #: server/cityturn.c:1805
35120 "%s can't build %s from the worklist; road with \"%s\" flag is required. "
35124 #: server/cityturn.c:1818
35127 "%s can't build %s from the worklist; road with \"%s\" flag is prohibited. "
35131 #: server/cityturn.c:1834
35134 "%s can't build %s from the worklist; extra with \"%s\" flag is required. "
35136 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35138 #: server/cityturn.c:1847
35141 "%s can't build %s from the worklist; extra with \"%s\" flag is prohibited. "
35143 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35145 #. TRANS: last %s is a date
35146 #. TRANS: last %s is a calendar fragment from
35147 #. * the ruleset; may be a bare number
35148 #: server/cityturn.c:1880 server/cityturn.c:1902
35151 "%s can't build %s from the worklist; only available from %s. Postponing..."
35154 #. TRANS: last %s is a calendar fragment from
35155 #. * the ruleset; may be a bare number
35156 #: server/cityturn.c:1917
35159 "%s can't build %s from the worklist; not available after %s. Postponing..."
35160 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35162 #: server/cityturn.c:1932
35165 "%s can't build %s from the workist; only available in worlds with %s map."
35166 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35168 #: server/cityturn.c:1948
35171 "%s can't build %s from the worklist; only available once %d turns old. "
35173 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
35175 #. TRANS: The <city> worklist ....
35176 #: server/cityturn.c:2049
35178 msgid "The %s worklist is now empty."
35179 msgstr "Daftar kerja kota %s sekarang kosong."
35181 #: server/cityturn.c:2207
35183 msgid "%s can't upkeep %s, unit disbanded."
35186 #: server/cityturn.c:2227
35188 msgid "Citizens in %s perish for their failure to upkeep %s!"
35191 #: server/cityturn.c:2272 server/cityturn.c:2418
35193 msgid "%s is building %s, which is no longer available."
35194 msgstr "%s sedang membangun %s, yang tidak tersedia lagi."
35196 #: server/cityturn.c:2311
35198 msgid "The %s have finished building %s in %s."
35199 msgstr "%s telah selesai membangun %s di %s."
35201 #: server/cityturn.c:2318
35203 msgid "%s has finished building %s."
35204 msgstr "%s selesai membangun %s."
35206 #: server/cityturn.c:2341
35208 msgid "%s boosts research; you gain %d immediate advance."
35209 msgid_plural "%s boosts research; you gain %d immediate advances."
35212 #. TRANS: Tech from building (Darwin's Voyage)
35213 #: server/cityturn.c:2354
35215 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
35216 msgid "?frombldg:Acquired %s from %s."
35217 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
35219 #. TRANS: Tech from building (Darwin's
35221 #: server/cityturn.c:2360
35223 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
35224 msgid "?frombldg:The %s have acquired %s from %s."
35225 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
35227 #: server/cityturn.c:2367
35229 msgid "The %s have started building a spaceship!"
35230 msgstr "%s mulai membangun kapal angkasa!"
35232 #. TRANS: city ... utype ... size ... pop_cost
35233 #: server/cityturn.c:2446
35235 msgid "%s can't build %s yet. (city size: %d, unit population cost: %d)"
35238 #. TRANS: <city> is finished building <unit/building>.
35239 #: server/cityturn.c:2487
35241 msgid "%s is finished building %s."
35242 msgstr "%s selesai membangun %s."
35244 #. TRANS: "<unit> cost... <city> shrinks..."
35245 #. * Plural in "%d population", not "size %d".
35246 #: server/cityturn.c:2496
35248 msgid "%s cost %d population. %s shrinks to size %d."
35249 msgid_plural "%s cost %d population. %s shrinks to size %d."
35252 #: server/cityturn.c:2581
35254 msgid "Can't afford to maintain %s in %s, building sold!"
35255 msgstr "Tidak ada uang untuk mengurus %s di %s, bangunan dijual!"
35257 #: server/cityturn.c:2722
35259 msgid "Not enough gold. %s disbanded."
35262 #: server/cityturn.c:2963 server/cityturn.c:3761
35264 msgid "Pollution near %s."
35265 msgstr "Polusi di dekat %s."
35267 #: server/cityturn.c:3125
35269 msgid "Celebrations in your honor in %s."
35272 #: server/cityturn.c:3131
35274 msgid "Celebrations canceled in %s."
35275 msgstr "Perayaan dibatalkan di %s."
35277 #: server/cityturn.c:3148
35279 msgid "%s has been struck by a plague! Population lost!"
35282 #. TRANS: preserve leading space; this string will be appended to
35283 #. * another sentence
35284 #: server/cityturn.c:3212
35285 msgid " Unrest threatens to spread beyond the city."
35288 #. TRANS: second %s is an optional extra sentence
35289 #: server/cityturn.c:3219
35291 #| msgid "Civil disorder in %s."
35292 msgid "Civil disorder in %s.%s"
35293 msgstr "Kerusuhan melanda %s."
35295 #. TRANS: second %s is an optional extra sentence
35296 #: server/cityturn.c:3224
35298 #| msgid "CIVIL DISORDER CONTINUES in %s."
35299 msgid "CIVIL DISORDER CONTINUES in %s.%s"
35300 msgstr "KERUSUHAN DI %s BERLANJUT."
35302 #: server/cityturn.c:3230
35304 msgid "Order restored in %s."
35305 msgstr "Kerusuhan di %s berakhir."
35307 #. TRANS: %s - government form, e.g., Democracy
35308 #: server/cityturn.c:3242
35310 msgid "The people have overthrown your %s, your country is in turmoil."
35311 msgstr "Rakyat telah menggulingkan %s Anda, negara Anda sedang kacau."
35313 #: server/cityturn.c:3284
35315 msgid "%s can't build %s yet, and we can't disband our only city."
35318 #. TRANS: "<city> is disbanded into Settler."
35319 #: server/cityturn.c:3313
35321 msgid "%s is disbanded into %s."
35324 #. TRANS: From <city1> to <city2>.
35325 #: server/cityturn.c:3513
35328 "Migrants from %s can't go to %s because there is not enough food available!"
35330 "Migran dari %s tidak dapat bermigrasi ke %s karena makanan yang tersedia "
35333 #. TRANS: From <city1> to <city2> (<city2 nation adjective>).
35334 #: server/cityturn.c:3520
35337 "Migrants from %s can't go to %s (%s) because there is not enough food "
35340 "Migran dari %s tidak dapat bermigrasi ke %s (%s) karena makanan yang "
35341 "tersedia tidak cukup!"
35343 #. TRANS: From <city1> (<city1 nation adjective>) to <city2>.
35344 #: server/cityturn.c:3525
35347 "Migrants from %s (%s) can't go to %s because there is not enough food "
35350 "Migran dari %s (%s) tidak dapat bermigrasi ke %s karena makanan yang "
35351 "tersedia tidak cukup!"
35353 #. TRANS: From <city1> to <city2>.
35354 #: server/cityturn.c:3540
35357 "Migrants from %s can't go to %s because it needs an improvement to grow!"
35360 #. TRANS: From <city1> to <city2> of <city2 nation adjective>.
35361 #: server/cityturn.c:3547
35364 "Migrants from %s can't go to %s (%s) because it needs an improvement to grow!"
35367 #. TRANS: From <city1> (<city1 nation adjective>) to <city2>.
35368 #: server/cityturn.c:3552
35371 "Migrants from %s (%s) can't go to %s because it needs an improvement to grow!"
35374 #: server/cityturn.c:3598
35376 msgid "%s was disbanded by its citizens."
35379 #. TRANS: From <city1> to <city2>.
35380 #: server/cityturn.c:3636
35382 msgid "Migrants from %s moved to %s in search of a better life."
35384 "Migran dari %s bermigrasi ke %s untuk mencari kehidupan yang lebih baik."
35386 #. TRANS: From <city1> to <city2> (<city2 nation adjective>).
35387 #: server/cityturn.c:3642
35389 msgid "Migrants from %s moved to %s (%s) in search of a better life."
35391 "Migran dari %s bermigrasi ke %s (%s) untuk mencari kehidupan yang lebih baik."
35393 #. TRANS: From <city1> (<city1 nation adjective>) to <city2>.
35394 #: server/cityturn.c:3647
35396 msgid "Migrants from %s (%s) moved to %s in search of a better life."
35398 "Migran dari %s (%s) bermigrasi ke %s untuk mencari kehidupan yang lebih baik."
35400 #. TRANS: %s is a city name
35401 #: server/cityturn.c:3733
35403 #| msgid "Your %s destroyed the %s in %s."
35404 msgid "All stored food destroyed in %s."
35405 msgstr "%s Anda menghancurkan %s di %s."
35407 #. TRANS: Disasters such as Earthquake
35408 #: server/cityturn.c:3755
35410 msgid "%s was hit by %s."
35411 msgstr "%s Anda telah disuap oleh %s."
35413 #: server/cityturn.c:3769
35415 #| msgid "Pollution near %s."
35416 msgid "Fallout near %s."
35417 msgstr "Polusi di dekat %s."
35419 #. TRANS: "Industrial Accident destroys Bogota entirely."
35420 #: server/cityturn.c:3780
35422 #| msgid "Famine destroys %s entirely."
35423 msgid "%s destroys %s entirely."
35424 msgstr "Bencana kelaparan menghancurkan seluruh %s."
35426 #. TRANS: "Nuclear Accident ... Montreal."
35427 #: server/cityturn.c:3786
35429 #| msgid "Famine causes population loss in %s."
35430 msgid "%s causes population loss in %s."
35431 msgstr "Kelaparan menyebabkan penyusutan populasi di %s."
35433 #. TRANS: second %s is the name of a city improvement
35434 #: server/cityturn.c:3811
35436 #| msgid "The %s destroyed the %s in %s."
35437 msgid "%s destroys %s in %s."
35438 msgstr "%s menghancurkan %s di %s."
35440 #. TRANS: "Production of Colossus in Rhodes destroyed."
35441 #: server/cityturn.c:3836
35443 msgid "Production of %s in %s destroyed."
35444 msgstr "Halaman produksi"
35446 #: server/cityturn.c:4010
35448 msgid "Citizens of %s are thinking about migrating to %s for a better life."
35450 "Penduduk %s berpikir untuk bermigrasi ke %s untuk hidup yang lebih baik."
35452 #. TRANS: <city1> to <city2> (<city2 nation adjective>).
35453 #: server/cityturn.c:4032
35456 "Citizens of %s are thinking about migrating to %s (%s) for a better life."
35458 "Penduduk %s berpikir untuk bermigrasi ke %s (%s) untuk hidup yang lebih baik."
35460 #: server/civserver.c:92
35461 msgid "Setting timeout to 0. Autogame will stop."
35464 #: server/civserver.c:96
35465 msgid "You must interrupt Freeciv twice within one second to make it exit."
35468 #: server/civserver.c:156
35470 msgid "Failed to install SIGINT handler: %s\n"
35473 #: server/civserver.c:163
35475 msgid "Failed to install SIGHUP handler: %s\n"
35478 #: server/civserver.c:170
35480 msgid "Failed to install SIGTERM handler: %s\n"
35483 #: server/civserver.c:179
35485 msgid "Failed to ignore SIGPIPE: %s\n"
35488 #: server/civserver.c:232
35490 msgid "Warning: the %s option is obsolete. Use -m to enable the metaserver.\n"
35493 #: server/civserver.c:310
35495 msgid "Illegal value \"%s\" for --Announce"
35498 #: server/civserver.c:318
35500 msgid "Failed to load AI module \"%s\"\n"
35503 #: server/civserver.c:324
35505 msgid "Error: unknown option '%s'\n"
35506 msgstr "Galat: opsi '%s' tidak diketahui\n"
35508 #: server/civserver.c:335
35510 msgid "This is the server for %s"
35511 msgstr "Ini adalah server untuk %s."
35513 #. TRANS: No full stop after the URL, could cause confusion.
35514 #: server/civserver.c:337
35516 msgid "You can learn a lot about Freeciv at %s"
35517 msgstr "Anda dapat mempelajari Freeciv lebih banyak di %s"
35519 #. TRANS: "Database" is exactly what user must type, do not translate.
35520 #: server/civserver.c:351
35521 msgid "Database FILE"
35522 msgstr "Database FILE"
35524 #: server/civserver.c:352
35525 msgid "Enable database connection with configuration from FILE."
35526 msgstr "Mengaktifkan sambungan ke database dengan konfigurasi dari FILE."
35528 #: server/civserver.c:355
35529 msgid "Enable server authentication (requires --Database)."
35530 msgstr "Mengaktifkan otentikasi server (membutuhkan --Database)"
35532 #: server/civserver.c:357
35533 msgid "Allow guests to login if auth is enabled."
35536 #: server/civserver.c:359
35537 msgid "Allow new users to login if auth is enabled."
35540 #. TRANS: "bind" is exactly what user must type, do not translate.
35541 #: server/civserver.c:363
35545 #: server/civserver.c:364
35546 msgid "Listen for clients on ADDR"
35547 msgstr "Melacak klien di ADDR"
35549 #: server/civserver.c:366
35550 msgid "Connect to metaserver from this address"
35551 msgstr "Menyambung ke metaserver dari alamat ini"
35553 #. TRANS: "identity" is exactly what user must type, do not translate.
35554 #: server/civserver.c:393
35555 msgid "identity ADDR"
35556 msgstr "identity ADDR"
35558 #: server/civserver.c:394
35560 #| msgid "Be known as ADDR at metaserver"
35561 msgid "Be known as ADDR at metaserver or LAN client"
35562 msgstr "Agar dikenal sebagai ADDR di metaserver"
35564 #: server/civserver.c:400
35565 msgid "Notify metaserver and send server's info"
35566 msgstr "Melapor kepada metaserver dan mengirim info server"
35568 #. TRANS: "Metaserver" is exactly what user must type, do not translate.
35569 #: server/civserver.c:403
35570 msgid "Metaserver ADDR"
35571 msgstr "Metaserver ADDR"
35573 #: server/civserver.c:404
35574 msgid "Set ADDR as metaserver address"
35575 msgstr "Mengatur ADDR sebagai alamat metaserver"
35577 #. TRANS: "type" is exactly what user must type, do not translate.
35578 #: server/civserver.c:408
35584 #: server/civserver.c:409
35585 msgid "Set TYPE as server type in metaserver"
35588 #: server/civserver.c:412
35589 msgid "Keep updating game information on metaserver even after failure"
35592 #: server/civserver.c:417
35593 msgid "Listen for clients on port PORT"
35594 msgstr "Melacak klien di port PORT"
35596 #. TRANS: "quitidle" is exactly what user must type, do not translate.
35597 #: server/civserver.c:420
35598 msgid "quitidle TIME"
35599 msgstr "quitidle TIME"
35601 #: server/civserver.c:421
35602 msgid "Quit if no players for TIME seconds"
35603 msgstr "Keluar jika tidak ada pemain yang bergabung dalam TIME detik"
35605 #: server/civserver.c:423
35606 msgid "When a game ends, exit instead of restarting"
35607 msgstr "Keluar setelah permainan berakhir, alih-alih memulai kembali"
35609 #. TRANS: "saves" is exactly what user must type, do not translate.
35610 #: server/civserver.c:426
35614 #: server/civserver.c:427
35615 msgid "Save games to directory DIR"
35616 msgstr "Menyimpan permainan di direkroti DIR"
35618 #. TRANS: "scenarios" is exactly what user must type, do not translate.
35619 #: server/civserver.c:430
35620 msgid "scenarios DIR"
35621 msgstr "scenarios DIR"
35623 #: server/civserver.c:431
35625 msgid "Save scenarios to directory DIR"
35626 msgstr "Menyimpan permainan di direkroti DIR"
35628 #. TRANS: "Serverid" is exactly what user must type, do not translate.
35629 #: server/civserver.c:434
35630 msgid "Serverid ID"
35631 msgstr "Serverid ID"
35633 #: server/civserver.c:435
35634 msgid "Sets the server id to ID"
35635 msgstr "Mengatur id server menjadi ID"
35637 #: server/civserver.c:439
35638 msgid "Read startup script FILE"
35641 #. TRANS: "Ranklog" is exactly what user must type, do not translate.
35642 #: server/civserver.c:442
35643 msgid "Ranklog FILE"
35644 msgstr "Ranklog FILE"
35646 #: server/civserver.c:443
35647 msgid "Use FILE as ranking logfile"
35650 #: server/civserver.c:447
35652 #| msgid "ruleset RULESET"
35653 msgid "Load ruleset RULESET"
35654 msgstr "ruleset RULESET"
35656 #. TRANS: "LoadAI" is exactly what user must type, do not translate.
35657 #: server/civserver.c:451
35658 msgid "LoadAI MODULE"
35659 msgstr "LoadAI MODULE"
35661 #: server/civserver.c:452
35662 msgid "Load ai module MODULE. Can appear multiple times"
35665 #: server/civserver.c:470
35666 msgid "Requested authentication with --auth, but no --Database given\n"
35669 #: server/commands.c:53
35670 msgid "Start the game, or restart after loading a savegame."
35671 msgstr "Mulai permainan, atau mulai ulang setelah memuat permainan."
35673 #: server/commands.c:54
35675 "This command starts the game. When starting a new game, it should be used "
35676 "after all human players have connected, and AI players have been created (if "
35677 "required), and any desired changes to initial server options have been made. "
35678 "After 'start', each human player will be able to choose their nation, and "
35679 "then the game will begin. This command is also required after loading a "
35680 "savegame for the game to recommence. Once the game is running this command "
35681 "is no longer available, since it would have no effect."
35684 #. TRANS: translate text between <> only
35685 #: server/commands.c:68
35690 "help <command-name>\n"
35691 "help <option-name>"
35694 #: server/commands.c:73
35695 msgid "Show help about server commands and server options."
35698 #: server/commands.c:74
35700 "With no arguments gives some introductory help. With argument \"commands\" "
35701 "or \"options\" gives respectively a list of all commands or all options. "
35702 "Otherwise the argument is taken as a command name or option name, and help "
35703 "is given for that command or option. For options, the help information "
35704 "includes the current and default values for that option. The argument may be "
35705 "abbreviated where unambiguous."
35708 #: server/commands.c:97
35709 msgid "Show a list of various things."
35712 #: server/commands.c:98
35714 "Show a list of:\n"
35715 " - the player colors,\n"
35716 " - connections to the server,\n"
35717 " - all player delegations,\n"
35718 " - your ignore list,\n"
35719 " - the list of defined map images,\n"
35720 " - the list of the players in the game,\n"
35721 " - the available scenarios,\n"
35722 " - the available nation sets in this ruleset,\n"
35723 " - the teams of players or\n"
35724 " - the running votes.\n"
35725 "The argument may be abbreviated, and defaults to 'players' if absent."
35728 #: server/commands.c:116
35729 msgid "Quit the game and shutdown the server."
35730 msgstr "Keluar dari permainan dan tutup server."
35732 #. TRANS: translate text between <> only
35733 #: server/commands.c:121
35734 msgid "cut <connection-name>"
35735 msgstr "cut <nama-sambungan>"
35737 #: server/commands.c:122
35738 msgid "Cut a client's connection to server."
35739 msgstr "Potong sambungan sebuah klien ke server."
35741 #: server/commands.c:123
35743 "Cut specified client's connection to the server, removing that client from "
35744 "the game. If the game has not yet started that client's player is removed "
35745 "from the game, otherwise there is no effect on the player. Note that this "
35746 "command now takes connection names, not player names."
35749 #. TRANS: translate text between <> only
35750 #: server/commands.c:132
35753 "explain <option-name>"
35756 "explain <nama-opsi>"
35758 #: server/commands.c:134
35759 msgid "Explain server options."
35760 msgstr "Menjelaskan opsi server."
35762 #: server/commands.c:135
35764 "The 'explain' command gives a subset of the functionality of 'help', and is "
35765 "included for backward compatibility. With no arguments it gives a list of "
35766 "options (like 'help options'), and with an argument it gives help for a "
35767 "particular option (like 'help <option-name>')."
35770 #. TRANS: translate text between <> only
35771 #: server/commands.c:144
35774 "show <option-name>\n"
35775 "show <option-prefix>\n"
35778 "show situational\n"
35785 "show <nama-opsi>\n"
35786 "show <imbuhan-opsi>\n"
35789 "show situational\n"
35795 #: server/commands.c:154
35796 msgid "Show server options."
35797 msgstr "Menampilkan opsi server."
35799 #: server/commands.c:155
35801 "With no arguments, shows vital server options (or available options, when "
35802 "used by clients). With an option name argument, show only the named option, "
35803 "or options with that prefix. With \"all\", it shows all options. With \"vital"
35804 "\", \"situational\" or \"rare\", a set of options with this level. With "
35805 "\"changed\", it shows only the options which have been modified, while with "
35806 "\"locked\" all settings locked by the ruleset will be listed. With \"ruleset"
35807 "\", it will show the current ruleset directory name."
35810 #. TRANS: translate text between <> only
35811 #: server/commands.c:167
35812 msgid "wall <message>"
35813 msgstr "wall <pesan>"
35815 #: server/commands.c:168
35816 msgid "Send message to all connections."
35817 msgstr "Kirim pesan ke semua sambungan."
35819 #: server/commands.c:169
35821 "For each connected client, pops up a window showing the message entered."
35823 "Sebuah jendela berisi pesan yang dimasukkan akan menyembul di setiap klien "
35826 #. TRANS: translate text between <> only
35827 #: server/commands.c:175
35828 msgid "connectmsg <message>"
35829 msgstr "connectmsg <pesan>"
35831 #: server/commands.c:176
35832 msgid "Set message to show to connecting players."
35835 #: server/commands.c:177
35837 "Set message to send to clients when they connect.\n"
35838 "Empty message means that no message is sent."
35841 #. TRANS: translate text between [] only; "vote" is as a process
35842 #: server/commands.c:183
35843 msgid "vote yes|no|abstain [vote number]"
35846 #. TRANS: "vote" as an instance of voting
35847 #: server/commands.c:185
35848 msgid "Cast a vote."
35851 #: server/commands.c:187
35854 "A player with basic level access issuing a control level command starts a "
35855 "new vote for the command. The /vote command followed by \"yes\", \"no\", or "
35856 "\"abstain\", and optionally a vote number, gives your vote. If you do not "
35857 "add a vote number, your vote applies to the latest vote. You can only "
35858 "suggest one vote at a time. The vote will pass immediately if more than half "
35859 "of the voters who have not abstained vote for it, or fail immediately if at "
35860 "least half of the voters who have not abstained vote against it."
35863 #. TRANS: translate text between <> only
35864 #: server/commands.c:200
35867 "debug diplomacy <player>\n"
35869 "debug tech <player>\n"
35870 "debug city <x> <y>\n"
35871 "debug units <x> <y>\n"
35872 "debug unit <id>\n"
35876 "debug diplomacy <pemain>\n"
35878 "debug player <pemain>\n"
35879 "debug tech <pemain>\n"
35880 "debug city <x> <y>\n"
35881 "debug units <x> <y>\n"
35882 "debug unit <id>\n"
35886 #: server/commands.c:208
35887 msgid "Turn on or off AI debugging of given entity."
35890 #: server/commands.c:209
35892 "Print AI debug information about given entity and turn continuous debugging "
35893 "output for this entity on or off."
35896 #. TRANS: translate text between <> only
35897 #: server/commands.c:215
35898 msgid "set <option-name> <value>"
35899 msgstr "set <nama-opsi> <nilai>"
35901 #: server/commands.c:216
35902 msgid "Set server option."
35903 msgstr "Mengatur opsi server."
35905 #. TRANS: don't translate text in ''
35906 #: server/commands.c:218
35908 "Set an option on the server. The syntax and legal values depend on the "
35909 "option; see the help for each option. Some options are \"bitwise\", in that "
35910 "they consist of a choice from a set of values; separate these with |, for "
35911 "instance, '/set topology wrapx|iso'. For these options, use syntax like '/"
35912 "set topology \"\"' to set no values."
35915 #. TRANS: translate text between <> only
35916 #: server/commands.c:228
35917 msgid "team <player> <team>"
35918 msgstr "team <pemain> <tim>"
35920 #: server/commands.c:229
35921 msgid "Change a player's team affiliation."
35924 #: server/commands.c:230
35926 "A team is a group of players that start out allied, with shared vision and "
35927 "embassies, and fight together to achieve team victory with averaged "
35928 "individual scores. Each player is always a member of a team (possibly the "
35929 "only member). This command changes which team a player is a member of. Use "
35930 "\"\" if names contain whitespace."
35933 #. TRANS: translate text between <> only
35934 #: server/commands.c:240
35935 msgid "rulesetdir <directory>"
35936 msgstr "rulesetdir <direktori>"
35938 #: server/commands.c:241
35939 msgid "Choose new ruleset directory or modpack."
35942 #. TRANS: translate text between <> only
35943 #: server/commands.c:247
35944 msgid "metamessage <meta-line>"
35947 #: server/commands.c:248
35948 msgid "Set metaserver info line."
35951 #: server/commands.c:249
35953 "Set user defined metaserver info line. If parameter is omitted, previously "
35954 "set metamessage will be removed. For most of the time user defined "
35955 "metamessage will be used instead of automatically generated messages, if it "
35959 #. TRANS: translate text between <> only
35960 #: server/commands.c:257
35961 msgid "metapatches <meta-line>"
35964 #: server/commands.c:258
35965 msgid "Set metaserver patches line."
35968 #: server/commands.c:266
35969 msgid "Control metaserver connection."
35970 msgstr "Kendalikan sambungan metaserver."
35972 #: server/commands.c:267
35974 "'metaconnection ?' reports on the status of the connection to metaserver. "
35975 "'metaconnection down' or 'metac d' brings the metaserver connection down. "
35976 "'metaconnection up' or 'metac u' brings the metaserver connection up. "
35977 "'metaconnection persistent' or 'metac p' is like 'up', but keeps trying "
35981 #. TRANS: translate text between <> only
35982 #: server/commands.c:276
35983 msgid "metaserver <address>"
35984 msgstr "metaserver <alamat>"
35986 #: server/commands.c:277
35987 msgid "Set address (URL) for metaserver to report to."
35988 msgstr "Mengatur alamat (URL) metaserver untuk melapor."
35990 #. TRANS: translate text between <> only
35991 #: server/commands.c:282
35992 msgid "aitoggle <player-name>"
35993 msgstr "aitoggle <nama-pemain>"
35995 #: server/commands.c:283
35996 msgid "Toggle AI status of player."
35999 #. TRANS: translate text between [] and <> only
36000 #: server/commands.c:288
36001 msgid "take [connection-name] <player-name>"
36002 msgstr "take [nama-sambungan] <nama-pemain>"
36004 #: server/commands.c:289
36005 msgid "Take over a player's place in the game."
36006 msgstr "Mengambil alih tempat pemain dalam permainan."
36008 #. TRANS: Don't translate text between ''
36009 #: server/commands.c:291
36011 "Only the console and connections with cmdlevel 'hack' can force other "
36012 "connections to take over a player. If you're not one of these, only the "
36013 "<player-name> argument is allowed. If '-' is given for the player name and "
36014 "the connection does not already control a player, one is created and "
36015 "assigned to the connection. The 'allowtake' option controls which players "
36016 "may be taken and in what circumstances."
36019 #. TRANS: translate text between [] only
36020 #: server/commands.c:302
36021 msgid "observe [connection-name] [player-name]"
36022 msgstr "observe [nama-sambungan] [player-name]"
36024 #: server/commands.c:303
36025 msgid "Observe a player or the whole game."
36028 #. TRANS: Don't translate text between ''
36029 #: server/commands.c:305
36031 "Only the console and connections with cmdlevel 'hack' can force other "
36032 "connections to observe a player. If you're not one of these, only the "
36033 "[player-name] argument is allowed. If the console gives no player-name or "
36034 "the connection uses no arguments, then the connection is attached to a "
36035 "global observer. The 'allowtake' option controls which players may be "
36036 "observed and in what circumstances."
36039 #. TRANS: translate text between <> only
36040 #: server/commands.c:315
36041 msgid "detach <connection-name>"
36042 msgstr "detach <nama-sambungan>"
36044 #: server/commands.c:316
36045 msgid "Detach from a player."
36048 #: server/commands.c:317
36050 "Only the console and connections with cmdlevel 'hack' can force other "
36051 "connections to detach from a player."
36054 #. TRANS: translate text between <> and [] only
36055 #: server/commands.c:323
36057 #| msgid "create <player-name> [ai type]"
36058 msgid "create <player name> [ai type]"
36059 msgstr "create <nama-pemain> [ai type]"
36061 #: server/commands.c:324
36062 msgid "Create an AI player with a given name."
36063 msgstr "Membuat pemain AI dengan nama yang diberikan."
36065 #. TRANS: don't translate text between single quotes
36066 #: server/commands.c:326
36068 "With the 'create' command a new player with the given name is created.\n"
36069 "If 'player name' is empty, random name will be assigned when the game "
36070 "begins. Until then player will be known by id derived from its type.\n"
36071 "The 'ai type' parameter can be used to select which AI module will be used "
36072 "for the created player. This requires that Freeciv has been compiled with "
36073 "loadable AI module support and that the respective module has been loaded.\n"
36074 "If the game has already started, the new player will have no units or "
36075 "cities; also, if no free player slots are available, the slot of a dead "
36076 "player can be reused (removing all record of that player from the running "
36080 #: server/commands.c:343
36081 msgid "Set yourself in away mode. The AI will watch your back."
36084 #: server/commands.c:344
36085 msgid "The AI will govern your nation but do minimal changes."
36087 "AI akan memerintah bangsa Anda tetapi hanya akan membuat perubahan kecil."
36089 #. TRANS: translate text between <> only
36090 #: server/commands.c:349
36094 "handicapped <player-name>"
36097 "novice <nama-pemain>"
36099 #: server/commands.c:351
36100 msgid "Set one or all AI players to 'handicapped'."
36103 #: server/commands.c:352
36105 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'handicapped', and "
36106 "sets the default level for any new AI players to 'handicapped'. With an "
36107 "argument, sets the skill level for that player only."
36110 #. TRANS: translate text between <> only
36111 #: server/commands.c:359
36114 "novice <player-name>"
36117 "novice <nama-pemain>"
36119 #: server/commands.c:361
36120 msgid "Set one or all AI players to 'novice'."
36123 #: server/commands.c:362
36125 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'novice', and sets the "
36126 "default level for any new AI players to 'novice'. With an argument, sets the "
36127 "skill level for that player only."
36130 #. TRANS: translate text between <> only
36131 #: server/commands.c:369
36134 "easy <player-name>"
36137 "easy <nama-pemain>"
36139 #: server/commands.c:371
36140 msgid "Set one or all AI players to 'easy'."
36143 #: server/commands.c:372
36145 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'easy', and sets the "
36146 "default level for any new AI players to 'easy'. With an argument, sets the "
36147 "skill level for that player only."
36150 #. TRANS: translate text between <> only
36151 #: server/commands.c:379
36154 "normal <player-name>"
36157 "normal <nama-pemain>"
36159 #: server/commands.c:381
36160 msgid "Set one or all AI players to 'normal'."
36163 #: server/commands.c:382
36165 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'normal', and sets the "
36166 "default level for any new AI players to 'normal'. With an argument, sets the "
36167 "skill level for that player only."
36170 #. TRANS: translate text between <> only
36171 #: server/commands.c:389
36174 "hard <player-name>"
36177 "hard <nama-pemain>"
36179 #: server/commands.c:391
36180 msgid "Set one or all AI players to 'hard'."
36183 #: server/commands.c:392
36185 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'hard', and sets the "
36186 "default level for any new AI players to 'hard'. With an argument, sets the "
36187 "skill level for that player only."
36190 #. TRANS: translate text between <> only
36191 #: server/commands.c:399
36194 "cheating <player-name>"
36197 "cheating <nama-pemain>"
36199 #: server/commands.c:401
36200 msgid "Set one or all AI players to 'cheating'."
36203 #: server/commands.c:402
36205 "With no arguments, sets all AI players to skill level 'cheating', and sets "
36206 "the default level for any new AI players to 'cheating'. With an argument, "
36207 "sets the skill level for that player only."
36210 #. TRANS: translate text between <> only
36211 #: server/commands.c:410
36214 "experimental <player-name>"
36217 "experimental <nama-pemain>"
36219 #: server/commands.c:412
36220 msgid "Set one or all AI players to 'experimental'."
36223 #: server/commands.c:413
36225 "With no arguments, sets all AI players to skill 'experimental', and sets the "
36226 "default level for any new AI players to this. With an argument, sets the "
36227 "skill level for that player only. THIS IS ONLY FOR TESTING OF NEW AI "
36228 "FEATURES! For ordinary servers, this option has no effect."
36231 #. TRANS: translate text between <> only
36232 #: server/commands.c:423
36235 "cmdlevel <level>\n"
36236 "cmdlevel <level> new\n"
36237 "cmdlevel <level> first\n"
36238 "cmdlevel <level> <connection-name>"
36241 "cmdlevel <level>\n"
36242 "cmdlevel <level> new\n"
36243 "cmdlevel <level> first\n"
36244 "cmdlevel <level> <nama-sambungan>"
36246 #: server/commands.c:428
36247 msgid "Query or set command access level access."
36250 #: server/commands.c:429
36252 "The command access level controls which server commands are available to "
36253 "users via the client chatline. The available levels are:\n"
36254 " none - no commands\n"
36255 " info - informational or observer commands only\n"
36256 " basic - commands available to players in the game\n"
36257 " ctrl - commands that affect the game and users\n"
36258 " admin - commands that affect server operation\n"
36259 " hack - *all* commands - dangerous!\n"
36260 "With no arguments, the current command access levels are reported. With a "
36261 "single argument, the level is set for all existing connections, and the "
36262 "default is set for future connections. If 'new' is specified, the level is "
36263 "set for newly connecting clients. If 'first come' is specified, the 'first "
36264 "come' level is set; it will be granted to the first client to connect, or if "
36265 "there are connections already, the first client to issue the 'first' "
36266 "command. If a connection name is specified, the level is set for that "
36267 "connection only.\n"
36268 "Command access levels do not persist if a client disconnects, because some "
36269 "untrusted person could reconnect with the same name. Note that this command "
36270 "now takes connection names, not player names."
36273 #: server/commands.c:455
36274 msgid "If there is none, become the game organizer with increased permissions."
36277 #. TRANS: translate text between <> only
36278 #: server/commands.c:461
36279 msgid "timeoutincrease <turn> <turninc> <value> <valuemult>"
36282 #: server/commands.c:462
36284 #| msgid "See \"help timeoutincrease\"."
36285 msgid "See \"/help timeoutincrease\"."
36286 msgstr "Lihat \"help timeoutincrease\"."
36288 #: server/commands.c:463
36290 "Every <turn> turns, add <value> to timeout timer, then add <turninc> to "
36291 "<turn> and multiply <value> by <valuemult>. Use this command in concert with "
36292 "the option \"timeout\". Defaults are 0 0 0 1"
36295 #. TRANS: translate text between <> only; "vote" is as a process
36296 #: server/commands.c:470
36299 "cancelvote <vote number>\n"
36303 #. TRANS: "vote" as a process
36304 #: server/commands.c:474
36305 msgid "Cancel a running vote."
36308 #. TRANS: "vote" as a process
36309 #: server/commands.c:476
36311 "With no arguments this command removes your own vote. If you have an admin "
36312 "access level, you can cancel any vote by vote number, or all votes with the "
36316 #. TRANS: translate text between <> and [] only
36317 #: server/commands.c:483
36318 msgid "ignore [type=]<pattern>"
36321 #: server/commands.c:484
36322 msgid "Block all messages from users matching the pattern."
36325 #: server/commands.c:485
36327 "The given pattern will be added to your ignore list; you will not receive "
36328 "any messages from users matching this pattern. The type may be either \"user"
36329 "\", \"host\", or \"ip\". The default type (if omitted) is to match against "
36330 "the username. The pattern supports unix glob style wildcards, i.e., * "
36331 "matches zero or more character, ? exactly one character, [abc] exactly one "
36332 "of 'a' 'b' or 'c', etc. To access your current ignore list, issue \"/list "
36336 #. TRANS: translate text between <>
36337 #: server/commands.c:496
36338 msgid "unignore <range>"
36341 #: server/commands.c:497
36342 msgid "Remove ignore list entries."
36345 #: server/commands.c:498
36347 "The ignore list entries in the given range will be removed; you will be able "
36348 "to receive messages from the respective users. The range argument may be a "
36349 "single number or a pair of numbers separated by a dash '-'. If the first "
36350 "number is omitted, it is assumed to be 1; if the last is omitted, it is "
36351 "assumed to be the last valid ignore list index. To access your current "
36352 "ignore list, issue \"/list ignore\"."
36355 #. TRANS: translate text between <>
36356 #: server/commands.c:509
36358 "playercolor <player-name> <color>\n"
36359 "playercolor <player-name> reset"
36361 "playercolor <nama-pemain> <warna>\n"
36362 "playercolor <nama-pemain> reset"
36364 #: server/commands.c:511
36365 msgid "Define the color of a player."
36366 msgstr "Menentukan warna untuk pemain."
36368 #: server/commands.c:512
36370 "This command sets the color of a specific player, overriding any color "
36371 "assigned according to the 'plrcolormode' setting.\n"
36372 "The color is defined using hexadecimal notation (hex) for the combination of "
36373 "Red, Green, and Blue color components (RGB), similarly to HTML. For each "
36374 "component, the lowest (darkest) value is 0 (in hex: 00), and the highest "
36375 "value is 255 (in hex: FF). The color definition is simply the three hex "
36376 "values concatenated together (RRGGBB). For example, the following command "
36377 "sets Caesar to pure red:\n"
36378 " playercolor Caesar ff0000\n"
36379 "Before the game starts, this command can only be used if the 'plrcolormode' "
36380 "setting is set to 'PLR_SET'; a player's color can be unset again by "
36381 "specifying 'reset'.\n"
36382 "Once the game has started and colors have been assigned, this command "
36383 "changes the player color in any mode; 'reset' cannot be used.\n"
36384 "To list the player colors, use 'list colors'."
36387 #: server/commands.c:532
36388 msgid "End the game immediately in a draw."
36391 #: server/commands.c:538
36392 msgid "Concede the game."
36395 #: server/commands.c:539
36397 "This tells everyone else that you concede the game, and if all but one "
36398 "player (or one team) have conceded the game in this way then the game ends."
36401 #. TRANS: translate text between <> only
36402 #: server/commands.c:546
36403 msgid "remove <player-name>"
36404 msgstr "remove <nama-pemain>"
36406 #: server/commands.c:547
36407 msgid "Fully remove player from game."
36408 msgstr "Mengeluarkan pemain dari pemainan."
36410 #: server/commands.c:548
36412 "This *completely* removes a player from the game, including all cities and "
36413 "units etc. Use with care!"
36415 "Ini akan *benar-benar* mengeluarkan pemain dari permainan, termasuk semua "
36416 "kota, unit, dll. Pertimbangkan baik-baik."
36418 #. TRANS: translate text between <> only
36419 #: server/commands.c:554
36425 "save <nama-berkas>"
36427 #: server/commands.c:556
36428 msgid "Save game to file."
36431 #: server/commands.c:557
36433 "Save the current game to file <file-name>. If no file-name argument is given "
36434 "saves to \"<auto-save name prefix><year>m.sav[.gz]\". To reload a savegame "
36435 "created by 'save', start the server with the command-line argument:\n"
36436 " '--file <filename>' or '-f <filename>'\n"
36437 "and use the 'start' command once players have reconnected."
36440 #. TRANS: translate text between <> only
36441 #: server/commands.c:567
36445 "scensave <file-name>"
36448 "save <nama-berkas>"
36450 #: server/commands.c:569
36451 msgid "Save game to file as scenario."
36454 #: server/commands.c:570
36456 "Save the current game to file <file-name> as scenario. If no file-name "
36457 "argument is given saves to \"<auto-save name prefix><year>m.sav[.gz]\". To "
36458 "reload a savegame created by 'scensave', start the server with the command-"
36460 " '--file <filename>' or '-f <filename>'\n"
36461 "and use the 'start' command once players have reconnected."
36464 #. TRANS: translate text between <> only
36465 #: server/commands.c:580
36471 "load <nama-permainan>"
36473 #: server/commands.c:582
36474 msgid "Load game from file."
36475 msgstr "Muat permainan dari berkas."
36477 #: server/commands.c:583
36479 "Load a game from <file-name>. Any current data including players, rulesets "
36480 "and server options are lost."
36483 #. TRANS: translate text between <> only
36484 #: server/commands.c:589
36485 msgid "read <file-name>"
36486 msgstr "read <nama-berkas>"
36488 #: server/commands.c:590
36489 msgid "Process server commands from file."
36492 #. TRANS: translate text between <> only
36493 #: server/commands.c:595
36494 msgid "write <file-name>"
36495 msgstr "write <nama-berkas>"
36497 #: server/commands.c:596
36498 msgid "Write current settings as server commands to file."
36501 #: server/commands.c:602
36502 msgid "Reset all server settings."
36505 #: server/commands.c:603
36507 "Reset all settings if it is possible. The following levels are supported:\n"
36508 " game - using the values defined at the game start\n"
36509 " ruleset - using the values defined in the ruleset\n"
36510 " script - using default values and rereading the start script\n"
36511 " default - using default values\n"
36514 #: server/commands.c:614
36515 msgid "Set option to its default value"
36518 #: server/commands.c:615
36520 "Set option to its default value, and track it as 'default' instead\n"
36524 #. TRANS: translate text between <> only
36525 #: server/commands.c:621
36527 "lua cmd <script line>\n"
36528 "lua file <script file>\n"
36529 "lua <script line> (deprecated)"
36531 "lua cmd <baris skrip>\n"
36532 "lua file <berkas skrip>\n"
36533 "lua <beris skrip> (deprecated)"
36535 #: server/commands.c:624
36537 "Evaluate a line of Freeciv script or a Freeciv script file in the current "
36541 #. TRANS: translate text between <>
36542 #: server/commands.c:630
36543 msgid "kick <user>"
36544 msgstr "kick <pengguna>"
36546 #: server/commands.c:631
36547 msgid "Cut a connection and disallow reconnect."
36548 msgstr "Putus sambungan dan jangan izinkan penyambungan kembali."
36550 #: server/commands.c:632
36552 "The connection given by the 'user' argument will be cut from the server and "
36553 "not allowed to reconnect. The time the user wouldn't be able to reconnect is "
36554 "controlled by the 'kicktime' setting."
36557 #. TRANS: translate only text between [] and <>
36558 #: server/commands.c:639
36560 "delegate to <username> [player-name]\n"
36561 "delegate cancel [player-name]\n"
36562 "delegate take <player-name>\n"
36563 "delegate restore\n"
36564 "delegate show <player-name>"
36567 #: server/commands.c:644
36568 msgid "Delegate control to another user."
36571 #: server/commands.c:645
36573 "Delegation allows a user to nominate another user who can temporarily take "
36574 "over control of their player while they are away.\n"
36575 "'delegate to <username>': allow <username> to 'delegate take' your player.\n"
36576 "'delegate cancel': nominated user can no longer take your player.\n"
36577 "'delegate take <player-name>': take control of a player who has been "
36578 "delegated to you. (Behaves like 'take', except that the 'allowtake' "
36579 "restrictions are not enforced.)\n"
36580 "'delegate restore': relinquish control of a delegated player (opposite of "
36581 "'delegate take') and restore your previous view, if any. (This also happens "
36582 "automatically if the player's owner reconnects.)\n"
36583 "'delegate show': show who control of your player is currently delegated to, "
36585 "The [player-name] argument can only be used by connections with cmdlevel "
36586 "'admin' or above to force the corresponding change of the delegation status."
36589 #. TRANS: translate text between <> only
36590 #: server/commands.c:665
36592 #| msgid "team <player> <team>"
36593 msgid "aicmd <player> <command>"
36594 msgstr "team <pemain> <tim>"
36596 #: server/commands.c:666
36597 msgid "Execute AI command"
36600 #: server/commands.c:667
36601 msgid "Execute a command in the context of the AI for the given player"
36604 #. TRANS: translate text between <> only
36605 #: server/commands.c:673
36608 "fcdb lua <script>"
36613 #: server/commands.c:675
36614 msgid "Manage the authentication database."
36615 msgstr "Mengelola database otentikasi."
36617 #: server/commands.c:676
36619 "The argument 'reload' causes the database script file to be re-read after a "
36620 "change, while the argument 'lua' evaluates a line of Lua script in the "
36621 "context of the Lua instance for the database."
36624 #. TRANS: translate text between <> only
36625 #: server/commands.c:683
36627 "mapimg define <mapdef>\n"
36628 "mapimg show <id>|all\n"
36629 "mapimg create <id>|all\n"
36630 "mapimg delete <id>|all\n"
36634 #: server/commands.c:688
36635 msgid "Create image files of the world/player map."
36636 msgstr "Membuat berkas gambar peta pemain/dunia."
36638 #: server/commands.c:695
36639 msgid "Switch server output between 'RFC-style' and normal style."
36642 #: server/commands.c:701
36643 msgid "Simply returns the id of the server."
36646 #: server/connecthand.c:139
36651 #: server/connecthand.c:164
36653 msgid "Welcome to the %s Server running at %s port %d."
36654 msgstr "Selamat datang di Server %s yang berjalan pada %s port %d."
36656 #: server/connecthand.c:168
36658 msgid "Welcome to the %s Server at port %d."
36659 msgstr "Selamat datang di Server %s pada port %d."
36661 #: server/connecthand.c:176 server/connecthand.c:275
36663 msgid "%s has connected from %s."
36664 msgstr "%s telah tersambung dari %s."
36666 #: server/connecthand.c:199
36668 msgid "Your delegate %s was controlling your player '%s'; now detached."
36671 #: server/connecthand.c:203
36673 msgid "%s reconnected, ending your delegated control of player '%s'."
36676 #: server/connecthand.c:212
36678 msgid "Couldn't get control of '%s' from delegation to %s."
36681 #: server/connecthand.c:234
36682 msgid "Couldn't attach your connection to new player."
36685 #: server/connecthand.c:252
36687 msgid "You are logged in as '%s' connected to no player."
36690 #: server/connecthand.c:256
36692 msgid "You are logged in as '%s' connected to %s."
36695 #: server/connecthand.c:270
36697 msgid "%s has connected from %s (player %s)."
36698 msgstr "%s telah tersambung dari %s (pemain %s)."
36700 #: server/connecthand.c:292
36702 msgid "Turn-blocking game play: waiting on %s to finish turn..."
36705 #: server/connecthand.c:301
36706 msgid " *** Server is in edit mode. *** "
36709 #: server/connecthand.c:331
36711 msgid "Client rejected: %s."
36712 msgstr "Klien ditolak: %s."
36714 #: server/connecthand.c:351
36716 msgid "Connection request from %s from %s"
36719 #: server/connecthand.c:355
36721 msgid "%s has client version %d.%d.%d%s"
36722 msgstr "%s memiliki klien versi %d.%d.%d%s"
36724 #: server/connecthand.c:365
36727 "The client is missing a capability that this server needs.\n"
36728 "Server version: %d.%d.%d%s Client version: %d.%d.%d%s. Upgrading may help!"
36731 #: server/connecthand.c:372 server/connecthand.c:387
36733 msgid "%s was rejected: Mismatched capabilities."
36736 #: server/connecthand.c:380
36739 "The server is missing a capability that the client needs.\n"
36740 "Server version: %d.%d.%d%s Client version: %d.%d.%d%s. Upgrading may help!"
36743 #: server/connecthand.c:396
36745 msgid "Invalid username '%s'"
36748 #: server/connecthand.c:398
36750 msgid "%s was rejected: Invalid name [%s]."
36753 #: server/connecthand.c:404
36756 "You have been kicked from this server and cannot reconnect for %d seconds."
36759 #: server/connecthand.c:408
36761 msgid "%s was rejected: Connection kicked (%d seconds remaining)."
36764 #: server/connecthand.c:417
36766 msgid "'%s' already connected."
36767 msgstr "'%s' telah tersambung."
36769 #: server/connecthand.c:420
36771 msgid "%s was rejected: Duplicate login name [%s]."
36774 #: server/connecthand.c:462 server/connecthand.c:467
36776 msgid "Lost connection: %s."
36777 msgstr "Putus sambungan: %s."
36779 #: server/connecthand.c:768
36781 msgid "Detaching from %s."
36784 #: server/console.c:252
36785 msgid "Ok. RFC-style set."
36788 #: server/console.c:254
36789 msgid "Ok. Standard style set."
36792 #: server/console.c:274
36793 msgid "For introductory help, type 'help'."
36796 #: server/diplhand.c:214
36798 msgid "The %s can't accept %s."
36799 msgstr "%s tidak dapat menerima %s."
36801 #: server/diplhand.c:227
36803 msgid "You don't have tech %s, you can't accept treaty."
36806 #: server/diplhand.c:237
36807 msgid "City you are trying to give no longer exists, you can't accept treaty."
36810 #: server/diplhand.c:243
36812 msgid "You are not owner of %s, you can't accept treaty."
36813 msgstr "Anda bukan pemilik %s, Anda tidak dapat menyepakatinya."
36815 #: server/diplhand.c:249 server/diplhand.c:364
36817 msgid "Your capital (%s) is requested, you can't accept treaty."
36820 #: server/diplhand.c:271
36822 msgid "You cannot form an alliance because you are at war with an ally of %s."
36824 "Anda tidak dapat menyepakati persekutuan karena Anda berperang dengan sekutu "
36827 #: server/diplhand.c:276
36829 msgid "You cannot form an alliance because %s is at war with an ally of yours."
36831 "Anda tidak dapat menyepakati persekutuan karena %s sedang berperang dengan "
36834 #: server/diplhand.c:287
36835 msgid "You don't have enough gold, you can't accept treaty."
36838 #: server/diplhand.c:319 server/diplhand.c:324
36840 msgid "A treaty containing %d clause was agreed upon."
36841 msgid_plural "A treaty containing %d clauses was agreed upon."
36842 msgstr[0] "Kesepakatan dengan %d klausul telah disepakati."
36844 #: server/diplhand.c:340 server/diplhand.c:344
36846 msgid "One of the cities the %s are giving away is destroyed! Treaty canceled!"
36849 #: server/diplhand.c:351 server/diplhand.c:356
36851 msgid "The %s no longer control %s! Treaty canceled!"
36854 #: server/diplhand.c:394 server/diplhand.c:398
36856 msgid "The %s don't have the promised amount of gold! Treaty canceled!"
36859 #: server/diplhand.c:428
36861 msgid "You gave an embassy to %s."
36862 msgstr "Anda telah memberikan kedutaan kepada %s."
36864 #: server/diplhand.c:431
36866 msgid "%s allowed you to create an embassy!"
36867 msgstr "%s mengizinkan Anda untuk mengutus kedutaan!"
36869 #: server/diplhand.c:454
36871 msgid "You are taught the knowledge of %s."
36874 #: server/diplhand.c:463
36876 msgid "You have acquired %s thanks to the %s diplomacy with the %s."
36879 #. TRANS: Tech from another player
36880 #: server/diplhand.c:471
36882 #| msgid "The %s have acquired %s from the %s."
36883 msgid "?fromplr:The %s have acquired %s from the %s."
36884 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
36886 #: server/diplhand.c:491
36888 msgid "You get %d gold."
36889 msgid_plural "You get %d gold."
36890 msgstr[0] "Anda mendapatkan %d emas."
36892 #. TRANS: ... Polish worldmap.
36893 #: server/diplhand.c:499
36895 msgid "You receive the %s worldmap."
36896 msgstr "Anda menerima peta dunia %s."
36898 #. TRANS: ... Polish seamap.
36899 #: server/diplhand.c:508
36901 msgid "You receive the %s seamap."
36902 msgstr "Anda menerima peta laut %s."
36904 #: server/diplhand.c:524
36906 msgid "You receive the city of %s from %s."
36907 msgstr "Anda mendapatkan kota %s dari %s."
36909 #: server/diplhand.c:528
36911 msgid "You give the city of %s to %s."
36912 msgstr "Anda telah menyerahkan kota %s kepada %s."
36914 #: server/diplhand.c:551 server/diplhand.c:554
36916 msgid "You agree on a cease-fire with %s."
36917 msgstr "Anda sepakat untuk bergencatan senjata dengan %s."
36919 #. TRANS: ... the Poles ... Polish territory.
36920 #: server/diplhand.c:581 server/diplhand.c:593
36923 "You agree on an armistice with the %s. In %d turn, it will become a peace "
36924 "treaty. Move your units out of %s territory."
36926 "You agree on an armistice with the %s. In %d turns, it will become a peace "
36927 "treaty. Move your units out of %s territory."
36930 #: server/diplhand.c:621 server/diplhand.c:624
36932 msgid "You agree on an alliance with %s."
36933 msgstr "Anda sepakat untuk bersekutu dengan %s."
36935 #: server/diplhand.c:634
36937 msgid "You give shared vision to %s."
36938 msgstr "Anda membagi penglihatan dengan %s."
36940 #: server/diplhand.c:637
36942 msgid "%s gives you shared vision."
36943 msgstr "%s membagi penglihatan dengan anda."
36945 #: server/diplhand.c:779
36947 msgid "%s canceled the meeting!"
36948 msgstr "%s membatalkan pertemuan!"
36950 #: server/diplhand.c:786
36952 msgid "Meeting with %s canceled."
36953 msgstr "Pertemuan dengan %s dibatalkan."
36955 #: server/diplhand.c:828
36956 msgid "Your diplomatic envoy was decapitated!"
36957 msgstr "Duta diplomatik Anda dipancung!"
36959 #: server/diplomats.c:127
36961 msgid "Your %s poisoned the water supply of %s."
36962 msgstr "%s Anda telah meracuni persediaan air di %s."
36964 #: server/diplomats.c:131
36966 msgid "%s is suspected of poisoning the water supply of %s."
36967 msgstr "%s diduga telah meracuni persediaan air di %s."
36969 #: server/diplomats.c:145
36971 msgid "Your %s destroyed %s by poisoning its water supply."
36972 msgstr "%s Anda tidak dapat meracuni persediaan air di %s."
36974 #: server/diplomats.c:149
36976 msgid "%s is suspected of destroying %s by poisoning its water supply."
36977 msgstr "%s diduga telah meracuni persediaan air di %s."
36979 #: server/diplomats.c:325
36981 msgid "You have established an embassy in %s."
36982 msgstr "Anda telah mendirikan kedutaan di %s."
36984 #: server/diplomats.c:329
36986 msgid "The %s have established an embassy in %s."
36987 msgstr "%s telah mendirikan kedutaan di %s."
36989 #: server/diplomats.c:402
36991 #| msgid "Your %s succeeded in sabotaging the %s %s."
36992 msgid "Your %s's successful sabotage killed the %s %s."
36993 msgstr "%s Anda berhasil menyabotase %s %s."
36995 #. TRANS: ... the Poles!
36996 #: server/diplomats.c:409
36998 #| msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
36999 msgid "Your %s was killed by %s sabotage!"
37000 msgstr "%s Anda telah dibunuh suku barbar!"
37002 #: server/diplomats.c:420
37004 msgid "Your %s succeeded in sabotaging the %s %s."
37005 msgstr "%s Anda berhasil menyabotase %s %s."
37007 #. TRANS: ... the Poles!
37008 #: server/diplomats.c:427
37010 msgid "Your %s was sabotaged by the %s!"
37011 msgstr "%s Anda telah disabotase oleh %s!"
37013 #. TRANS: You already have a Leader.
37014 #: server/diplomats.c:487
37016 #| msgid "You already have a city called %s."
37017 msgid "You already have a %s."
37018 msgstr "Anda sudah punya kota bernama %s."
37020 # The "%s %s" translation should be "<bribed unit> <nation>". So, "Italian Phalanx" would be "Falang Italia", not "Italia Falang".
37021 #: server/diplomats.c:502
37023 msgid "You don't have enough gold to bribe the %s %s."
37024 msgstr "Anda tidak punya cukup emas untuk menyuap %s %s."
37026 #. TRANS: <diplomat> ... <unit>
37027 #: server/diplomats.c:534
37029 msgid "Your %s succeeded in bribing the %s."
37030 msgstr "%s Anda berhasil menyuap %s."
37032 #. TRANS: <unit> ... <Poles>
37033 #: server/diplomats.c:541
37035 msgid "Your %s was bribed by the %s."
37036 msgstr "%s Anda telah disuap oleh %s."
37038 #: server/diplomats.c:717
37041 "%s was expecting your attempt to steal technology again. Your %s was caught "
37044 "%s telah mencurigai bahwa Anda akan mencuri teknologinya lagi. %s Anda "
37045 "ditangkap dan dihukum mati."
37047 #: server/diplomats.c:724
37049 msgid "Your %s was caught in the attempt of stealing technology from %s."
37050 msgstr "%s Anda tertangkap ketika akan mencuri teknologi dari %s."
37052 #: server/diplomats.c:731
37054 msgid "The %s %s failed to steal technology from %s."
37055 msgstr "%2$s %1$s gagal mencuri teknologi dari %3$s."
37057 #: server/diplomats.c:747
37059 msgid "No new technology found in %s."
37060 msgstr "Tidak ditemukan adanya teknologi baru di %s."
37062 #: server/diplomats.c:822
37064 msgid "You don't have enough gold to subvert %s."
37067 #: server/diplomats.c:842
37069 msgid "Your %s was caught in the attempt of inciting a revolt!"
37070 msgstr "%s Anda tertangkap saat mencoba menyulut revolusi!"
37072 #: server/diplomats.c:846
37074 msgid "You caught %s %s attempting to incite a revolt in %s!"
37075 msgstr "Anda menangkap %s %s saat mencoba menyulut revolusi di %s!"
37077 #: server/diplomats.c:874
37079 msgid "Revolt incited in %s, you now rule the city!"
37080 msgstr "Kota %s tersulut revolusi, sekarang Anda berkuasa!"
37082 #: server/diplomats.c:877
37084 msgid "%s has revolted, %s influence suspected."
37085 msgstr "%s berevolusi, dicurigai ada pengaruh %s."
37087 #: server/diplomats.c:967
37089 msgid "Your %s was caught in the attempt of industrial sabotage!"
37090 msgstr "%s Anda tertangkap ketika akan menyabotase perindustrian!"
37092 #: server/diplomats.c:972
37094 msgid "You caught %s %s attempting sabotage in %s!"
37095 msgstr "%s %s ditangkap saat mencoba menyabotase di %s!"
37097 #: server/diplomats.c:1008
37099 msgid "Your %s could not find anything to sabotage in %s."
37100 msgstr "%s Anda tidak menemukan apapun yang bisa disabotase di %s."
37102 #: server/diplomats.c:1065
37104 msgid "You cannot sabotage a %s!"
37105 msgstr "Anda tidak dapat menyabotase sebuah %s!"
37107 #: server/diplomats.c:1076
37109 msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
37110 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
37112 #: server/diplomats.c:1101
37114 msgid "Your %s succeeded in destroying the production of %s in %s."
37117 #: server/diplomats.c:1108
37119 msgid "The production of %s was destroyed in %s, %s are suspected."
37122 #: server/diplomats.c:1132
37124 msgid "Your %s was caught in the attempt of sabotage!"
37125 msgstr "%s Anda tertangkap saat mencoba menyabotase!"
37127 #: server/diplomats.c:1136
37129 msgid "You caught %s %s attempting to sabotage the %s in %s!"
37130 msgstr "Anda menangkap %s %s saat mencoba menyabotase %s di %s!"
37132 #: server/diplomats.c:1155
37134 msgid "Your %s destroyed the %s in %s."
37135 msgstr "%s Anda menghancurkan %s di %s."
37137 #: server/diplomats.c:1161
37139 msgid "The %s destroyed the %s in %s."
37140 msgstr "%s menghancurkan %s di %s."
37142 #: server/diplomats.c:1251
37144 #| msgid "Your %s was caught in the attempt of sabotage!"
37145 msgid "Your %s was caught attempting to steal gold!"
37146 msgstr "%s Anda tertangkap saat mencoba menyabotase!"
37148 #: server/diplomats.c:1255
37150 #| msgid "You caught %s %s attempting to incite a revolt in %s!"
37151 msgid "You caught %s %s attempting to steal your gold in %s!"
37152 msgstr "Anda menangkap %s %s saat mencoba menyulut revolusi di %s!"
37154 #: server/diplomats.c:1300
37156 #| msgid "You get %d gold."
37157 #| msgid_plural "You get %d gold."
37158 msgid "Your %s stole %d gold from %s."
37159 msgid_plural "Your %s stole %d gold from %s."
37160 msgstr[0] "Anda mendapatkan %d emas."
37162 #: server/diplomats.c:1304
37164 #| msgid "The %s %s failed to steal technology from %s."
37165 msgid "The %s are suspected of stealing %d gold from %s."
37166 msgid_plural "The %s are suspected of stealing %d gold from %s."
37167 msgstr[0] "%2$s %1$s gagal mencuri teknologi dari %3$s."
37169 #: server/diplomats.c:1380
37171 #| msgid "Your %s was caught in the attempt of sabotage!"
37172 msgid "Your %s was caught in an attempt of stealing parts of the %s world map!"
37173 msgstr "%s Anda tertangkap saat mencoba menyabotase!"
37175 #: server/diplomats.c:1386
37177 #| msgid "You caught %s %s attempting to incite a revolt in %s!"
37178 msgid "You caught %s %s attempting to steal parts of your world map in %s!"
37179 msgstr "Anda menangkap %s %s saat mencoba menyulut revolusi di %s!"
37181 #: server/diplomats.c:1409
37183 #| msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
37184 msgid "Your %s stole parts of the %s world map in %s."
37185 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
37187 #: server/diplomats.c:1414
37189 #| msgid "The %s %s failed to steal technology from %s."
37190 msgid "The %s are suspected of stealing parts of your world map in %s."
37191 msgstr "%2$s %1$s gagal mencuri teknologi dari %3$s."
37193 #: server/diplomats.c:1478
37195 #| msgid "Your %s was caught in the attempt of inciting a revolt!"
37196 msgid "Your %s was caught in an attempt of hiding a nuke in %s!"
37197 msgstr "%s Anda tertangkap saat mencoba menyulut revolusi!"
37199 #: server/diplomats.c:1484
37201 #| msgid "You caught %s %s attempting to incite a revolt in %s!"
37202 msgid "You caught %s %s attempting to hide a nuke in %s!"
37203 msgstr "Anda menangkap %s %s saat mencoba menyulut revolusi di %s!"
37205 #: server/diplomats.c:1503
37207 msgid "Your %s hid a nuke in %s."
37208 msgstr "%s Anda telah disuap oleh %s."
37210 #: server/diplomats.c:1507
37212 #| msgid "The %s have started building The %s in %s."
37213 msgid "The %s are suspected of hiding a nuke in %s."
37214 msgstr "%s telah memulai pembangunan %s di %s."
37216 #. TRANS: <unit> ... <diplomat>
37217 #: server/diplomats.c:1693
37219 msgid "An enemy %s has been eliminated by your %s."
37220 msgstr "%s musuh telah disingkirkan oleh %s Anda."
37222 #. TRANS: <unit> ... <city> ... <diplomat>
37223 #: server/diplomats.c:1700
37225 msgid "Your %s has been eliminated defending %s against a %s."
37228 #. TRANS: <nation adj> <unit> ... <city>
37229 #. * TRANS: ... <diplomat>
37230 #: server/diplomats.c:1707
37232 msgid "A %s %s has been eliminated defending %s against a %s."
37235 #. TRANS: ... <unit> ... <nation adj> <city>
37236 #. * TRANS: ... <diplomat>
37237 #: server/diplomats.c:1714
37239 msgid "Your %s has been eliminated defending %s %s against a %s."
37242 #. TRANS: <unit> ... <diplomat>
37243 #. TRANS: ... <unit> ... <diplomat>
37244 #: server/diplomats.c:1723 server/diplomats.c:1734
37246 msgid "Your %s has been eliminated defending against a %s."
37249 #. TRANS: <nation adj> <unit> ... <diplomat>
37250 #: server/diplomats.c:1728
37252 msgid "A %s %s has been eliminated defending against a %s."
37255 #: server/diplomats.c:1758
37257 msgid "Your %s was eliminated by a defending %s."
37260 #: server/diplomats.c:1764
37262 msgid "Eliminated a %s %s while infiltrating %s."
37265 #: server/diplomats.c:1769
37267 msgid "A %s %s eliminated a %s %s while infiltrating %s."
37270 #: server/diplomats.c:1774
37272 msgid "Your %s eliminated a %s %s while infiltrating %s."
37275 #: server/diplomats.c:1782
37277 msgid "Eliminated a %s %s while infiltrating our troops."
37280 #: server/diplomats.c:1787
37282 msgid "A %s %s eliminated a %s %s while infiltrating our troops."
37285 #. TRANS: ... <unit> ... <diplomat>
37286 #: server/diplomats.c:1793
37288 msgid "Your %s eliminated a %s %s while infiltrating our troops."
37291 #: server/diplomats.c:1907
37294 "Your %s has successfully completed the mission and returned unharmed to %s."
37295 msgstr "%s Anda berhasil menjalankan misi dan kembali ke %s dengan selamat."
37297 #: server/diplomats.c:1926
37299 msgid "Your %s was captured after completing the mission in %s."
37300 msgstr "%s Anda ditangkap setelah menyelesaikan misinya di %s."
37302 #: server/diplomats.c:1932
37304 msgid "Your %s was captured after completing the mission."
37305 msgstr "%s Anda ditangkap setelah menyelesaikan misinya."
37307 #: server/edithand.c:193
37309 msgid " *** Server set to edit mode by %s! *** "
37312 #: server/edithand.c:199
37314 msgid " *** Edit mode canceled by %s. *** "
37317 #: server/edithand.c:294 server/edithand.c:330 server/edithand.c:363
37319 msgid "Cannot edit the tile because %d is not a valid tile index on this map!"
37322 #. TRANS: ..." the tile <tile-coordinates> because"...
37323 #: server/edithand.c:303
37326 "Cannot modify terrain for the tile %s because %d is not a valid terrain id."
37329 #. TRANS: ..." the tile <tile-coordinates> because"...
37330 #: server/edithand.c:338
37333 "Cannot modify extras for the tile %s because %d is not a valid extra id."
37336 #: server/edithand.c:411
37338 msgid "Cannot create units because %d is not a valid tile index on this map!"
37341 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37342 #: server/edithand.c:420
37345 "Cannot create a unit at %s because the given unit type id %d is invalid."
37348 #. TRANS: ..." type <unit-type> at <tile-coordinates>"...
37349 #: server/edithand.c:430
37352 "Cannot create a unit of type %s at %s because the given owner's player id %d "
37356 #. TRANS: ..." type <unit-type> on enemy tile
37357 #. * <tile-coordinates>"...
37358 #: server/edithand.c:443
37360 msgid "Cannot create unit of type %s on enemy tile %s."
37361 msgstr "Tidak dapat membuat unit %s pada ubin lawan %s."
37363 #. TRANS: ..." type <unit-type> on the terrain at
37364 #. * <tile-coordinates>"...
37365 #: server/edithand.c:453
37367 msgid "Cannot create a unit of type %s on the terrain at %s."
37368 msgstr "Tidak dapat membuat unit %s di %s."
37370 #: server/edithand.c:496
37372 msgid "Cannot remove units because %d is not a valid tile index on this map!"
37375 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37376 #: server/edithand.c:505
37379 "Cannot remove a unit at %s because the given unit type id %d is invalid."
37382 #. TRANS: ..." type <unit-type> at <tile-coordinates>
37384 #: server/edithand.c:516
37387 "Cannot remove a unit of type %s at %s because the given owner's player id %d "
37391 #: server/edithand.c:547 server/edithand.c:570
37393 msgid "No such unit (ID %d)."
37394 msgstr "Tidak ada unit itu (ID %d)."
37396 #: server/edithand.c:607
37398 msgid "Invalid veteran level %d for unit %d (%s)."
37401 #: server/edithand.c:638
37403 msgid "Cannot create a city because %d is not a valid tile index on this map!"
37406 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37407 #: server/edithand.c:647
37410 "Cannot create a city at %s because the given owner's player id %d is invalid"
37413 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates>."
37414 #: server/edithand.c:659
37416 msgid "A city may not be built at %s."
37417 msgstr "Sebuah kota tidak dapat dibangun di %s."
37419 #: server/edithand.c:707
37421 msgid "Cannot edit city with invalid city ID %d."
37424 #: server/edithand.c:720
37426 msgid "Cannot edit city name: %s"
37427 msgstr "Tidak dapat mengubah nama kota: %s"
37429 #: server/edithand.c:731
37431 msgid "Invalid city size %d for city %s."
37434 #: server/edithand.c:753
37436 msgid "It is impossible for a city to have %s!"
37437 msgstr "Tidak mungkin sebuah kota untuk memiliki %s!"
37439 #: server/edithand.c:802
37442 "Invalid city food stock amount %d for city %s (allowed range is %d to %d)."
37445 #: server/edithand.c:816
37448 "Invalid city shield stock amount %d for city %s (allowed range is %d to %d)."
37451 #: server/edithand.c:864
37454 "No more players can be added because the maximum number of players (%d) has "
37457 "Tidak dapat menambah pemain lagi karena sudah mencapai batas maksimum(%d)."
37459 #: server/edithand.c:872
37462 "No more players can be added because there are no available nations (%d "
37466 #: server/edithand.c:881
37467 msgid "Player cannot be created because random nation selection failed."
37468 msgstr "Pemain tidak ditambahkan karena kegagalan memilih bangsa secara acak."
37470 #: server/edithand.c:890
37471 msgid "Player creation failed."
37472 msgstr "Penambahan pemain gagal."
37474 #: server/edithand.c:932
37476 msgid "No such player (ID %d)."
37477 msgstr "Tidak ada pemain itu (ID %d)."
37479 #: server/edithand.c:962
37481 msgid "Cannot edit player with invalid player ID %d."
37484 #: server/edithand.c:979
37486 msgid "Cannot change name of player (%d) '%s' to '%s': %s"
37489 #: server/edithand.c:990
37492 "Cannot change nation for player %d (%s) because the given nation ID %d is "
37496 #: server/edithand.c:996
37499 "Cannot change nation for player %d (%s) to nation %d (%s) because that "
37500 "nation is already assigned to player %d (%s)."
37503 #: server/edithand.c:1005
37506 "Cannot change nation for player %d (%s) to nation %d (%s) because that "
37507 "nation is not in the current nation set."
37508 msgstr "Tidak dapat menambahkan pemain, jumlah bangsa tidak cukup."
37510 #: server/edithand.c:1014
37513 "Cannot change nation for player %d (%s) to nation %d (%s) because that "
37514 "nation is unsuitable for this player."
37517 #: server/edithand.c:1054
37520 "Cannot set gold for player %d (%s) because the value %d is outside the "
37524 #: server/edithand.c:1141
37526 msgid "Cannot edit vision because %d is not a valid tile index on this map!"
37529 #. TRANS: ..." at <tile-coordinates> because"...
37530 #: server/edithand.c:1150
37533 "Cannot edit vision for the tile at %s because given player id %d is invalid."
37536 #: server/edithand.c:1219
37538 msgid "No such city (ID %d)."
37539 msgstr "Tidak ada kota itu (ID %d)."
37541 #: server/edithand.c:1245
37542 msgid "Cannot toggle fog-of-war when it is already disabled."
37545 #: server/edithand.c:1253
37547 msgid "Cannot toggle fog-of-war for invalid player ID %d."
37550 #: server/edithand.c:1281 server/edithand.c:1320
37552 msgid "Invalid tile index %d for start position."
37555 #: server/edithand.c:1328
37558 "Cannot edit start position nations at (%d, %d) because there is no start "
37562 #: server/edithand.c:1360
37564 msgid "Cannot set invalid game year %d. Valid year range is from %d to %d."
37566 "Tidak dapat mengatur ke tahun %d. Jangkauannya hanya dari %d sampai %d."
37568 #: server/edithand.c:1440
37569 msgid "No permissions to remotely save scenario."
37570 msgstr "Tidak ada izin untuk menyimpan skenario dari jarak jauh."
37572 #: server/edithand.c:1447
37573 msgid "Scenario information not set. Cannot save scenario."
37576 #: server/fcdb.c:125
37579 "Cannot load fcdb config file '%s':\n"
37583 #: server/gamehand.c:402
37585 #| msgid "Didn't find a route to the destination!"
37586 msgid "Didn't find optimal solution for team placement in %d iterations."
37587 msgstr "Tidak menemukan jalan ke tempat tertuju!"
37589 #: server/gamehand.c:827
37591 msgid "No units placed for %s!"
37594 #: server/gamehand.c:956
37595 msgid "The turn timeout has exceeded its maximum value, fixing at its maximum."
37598 #: server/gamehand.c:964
37599 msgid "The turn timeout is smaller than zero, fixing at zero."
37600 msgstr "Waktu habis giliran lebih kecil dari nol, dijadikan nol."
37602 #: server/generator/mapgen.c:1452
37603 msgid "The server couldn't allocate starting positions."
37606 #: server/generator/mapgen.c:2091
37607 msgid "High landmass - this may take a few seconds."
37608 msgstr "Massa daratan tinggi - ini bisa memakan waktu beberapa detik."
37610 #: server/generator/mapgen.c:2371
37611 msgid "Generator 3 didn't place all big islands."
37614 #: server/generator/mapgen.c:2400
37616 msgid "Generator 3 left %li landmass unplaced."
37619 #: server/generator/mapgen_topology.c:247
37621 msgid "Creating a map of size %d x %d = %d tiles (%d requested)."
37624 #: server/generator/mapgen_topology.c:303
37626 msgid "Creating a map of size %d x %d = %d tiles (map size: %d)."
37629 #: server/generator/mapgen_topology.c:315
37632 "Map size calculated for %d (land) tiles per player and %d player(s) too "
37633 "small. Setting map size to the minimal size %d."
37636 #: server/generator/mapgen_topology.c:322
37639 "Map size calculated for %d (land) tiles per player and %d player(s) too "
37640 "large. Setting map size to the maximal size %d."
37643 #: server/generator/mapgen_topology.c:328
37646 "Setting map size to %d (approx. %d (land) tiles for each of the %d "
37650 #: server/generator/startpos.c:493
37652 "The server appears to have gotten into an infinite loop in the allocation of "
37653 "starting positions.\n"
37654 "Maybe the number of players is too high for this map."
37657 #: server/handchat.c:109
37659 msgid "%s is an ambiguous player name-prefix."
37660 msgstr "%s adalah awalan nama pemain yang ambigu."
37662 #: server/handchat.c:113
37664 msgid "%s is an ambiguous connection name-prefix."
37665 msgstr "%s adalah awalan nama sambungan yang ambigu."
37667 #: server/handchat.c:117
37669 msgid "%s is an anonymous name. Use connection name."
37670 msgstr "%s adalah nama yang anonim. Gunakan nama sambungan."
37672 #: server/handchat.c:136 server/handchat.c:173
37674 msgid "You cannot send messages to %s; you are ignored."
37677 #: server/handchat.c:232
37679 msgid "%s to allies: %s"
37680 msgstr "%s kepada sekutu: %s"
37682 #: server/handchat.c:264
37684 msgid "%s to global observers: %s"
37687 #: server/handchat.c:353
37688 msgid "You are not attached to a player."
37691 #: server/handchat.c:439
37693 msgid "%s is not connected."
37694 msgstr "%s tidak tersambung."
37696 #: server/handchat.c:450
37698 msgid "There is no connection by the name %s."
37699 msgstr "Tidak ada sambungan dengan nama %s."
37701 #: server/handchat.c:453
37703 msgid "There is no player nor connection by the name %s."
37704 msgstr "Tidak ada pemain atau sambungan dengan nama %s."
37706 #. TRANS: Minor error message.
37707 #: server/legacysave.c:198 server/savegame2.c:232 server/savegame3.c:242
37709 "Saved game contains incomplete map data. This can happen with old saved "
37710 "games, or it may indicate an invalid saved game file. Proceed at your own "
37714 #. TRANS: Fatal error message.
37715 #: server/legacysave.c:3200
37717 "Saved game uses the ancient format terrain ruleset, and is no longer "
37721 #: server/legacysave.c:3208
37724 "Warning: Different rulesetdirs ('%s' and '%s') are no longer supported. "
37728 #. TRANS: Fatal error message.
37729 #: server/legacysave.c:3256
37731 msgid "Saved game is too old, at least version 2.0.0 required."
37733 "Berkas permainan tersimpan terlalu lama, diperlukan setidaknya versi 1.9.0."
37735 #: server/legacysave.c:4088 server/savegame2.c:2575 server/savegame3.c:3378
37736 #: server/srv_main.c:2220 server/srv_main.c:2225
37738 msgid "%s has been added as %s level AI-controlled player (%s)."
37739 msgstr "%s ditambahkan sebagai pemain yang dikendalikan AI berlevel %s (%s)"
37741 #: server/legacysave.c:4093 server/savegame2.c:2580 server/savegame3.c:3383
37743 msgid "%s has been added as human player."
37744 msgstr "%s ditambahkan sebagai pemain manusia."
37746 #: server/legacysave.c:4146 server/savegame2.c:5076 server/savegame3.c:6895
37748 #| msgid "You cannot research this technology."
37749 msgid "%s had invalid researching technology."
37750 msgstr "Anda tidak dapat mempelajari teknologi ini."
37752 #: server/legacysave.c:4157 server/savegame2.c:5086 server/savegame3.c:6905
37754 msgid "%s had invalid technology goal."
37757 #. TRANS: Minor error message: <Leader> ... <Poles>.
37758 #: server/legacysave.c:4175 server/savegame2.c:2604 server/savegame3.c:3407
37760 msgid "%s had invalid nation; changing to %s."
37763 #: server/maphand.c:105
37764 msgid "Global warming has occurred!"
37765 msgstr "Pemanasan global terjadi!"
37767 #: server/maphand.c:107
37769 "Coastlines have been flooded and vast ranges of grassland have become "
37772 "Garis pantai telah meluap dan padang rumput yang luas telah menjadi gurun."
37774 #: server/maphand.c:118
37775 msgid "Nuclear winter has occurred!"
37776 msgstr "Musim dingin nuklir telah terjadi!"
37778 #: server/maphand.c:120
37779 msgid "Wetlands have dried up and vast ranges of grassland have become tundra."
37781 "Lahan basah telah mengering dan padang rumput yang luas telah menjadi tundra."
37783 #: server/maphand.c:296
37786 "New hope sweeps like fire through the country as the discovery of new "
37787 "infrastructure building technology is announced."
37789 "Harapan baru menyebar ke seluruh negeri seperti api seiring ditemukannya rel "
37791 " Para pekerja langsung berkumpul dan membangun rel kereta di seluruh "
37794 #: server/maphand.c:303
37797 "The people are pleased to hear that your scientists finally know about new "
37798 "infrastructure building technology."
37800 "Orang-orang senang mendengar kabar bahwa ilmuwan Anda telah menemukan rel "
37802 " Para pekerja langsung berkumpul dan membangun rel kereta di seluruh "
37805 #: server/maphand.c:311
37807 "Workers spontaneously gather and upgrade all possible cities with better "
37811 #: server/maphand.c:315
37813 msgid "Workers spontaneously gather and upgrade all possible cities with %s."
37816 #: server/maphand.c:1680
37818 msgid "Moved your %s due to changing terrain."
37819 msgstr "%s Anda dipindahkan karena medan yang berubah."
37821 #: server/maphand.c:1697
37823 msgid "Disbanded your %s due to changing terrain."
37826 #: server/meta.c:209
37827 msgid "Not reporting to the metaserver in this game."
37830 #: server/meta.c:214
37832 #| msgid "Metaserver connection is already open."
37833 msgid "Metaserver connection currently failing."
37834 msgstr "Sambungan metaserver telah dibuka."
37836 #: server/plrhand.c:147
37838 msgid "The %s are no more!"
37839 msgstr "%s tidak ada lagi!"
37841 #: server/plrhand.c:281
37842 msgid "Cannot change rates before game start."
37845 #: server/plrhand.c:305
37847 msgid "%s rate exceeds the max rate for %s."
37848 msgstr "Tingkat %s melebihi nilai maksimal untuk %s."
37850 #: server/plrhand.c:348
37852 msgid "%s now governs the %s as a %s."
37853 msgstr "Sekarang %s memerintah %s sebagai %s."
37855 #: server/plrhand.c:371
37858 "The tax rates for the %s are changed from %3d%%/%3d%%/%3d%% (tax/luxury/"
37859 "science) to %3d%%/%3d%%/%3d%%."
37862 #: server/plrhand.c:401
37863 msgid "You can't revolt without selecting target government."
37866 #: server/plrhand.c:472
37867 msgid "You can't revolt the same turn you finished previous revolution."
37870 #. TRANS: this is a message event so don't make it
37872 #: server/plrhand.c:495
37875 "The %s have incited a revolt! %d turn of anarchy will ensue! Target "
37876 "government is %s."
37878 "The %s have incited a revolt! %d turns of anarchy will ensue! Target "
37879 "government is %s."
37882 #: server/plrhand.c:508
37883 msgid "Revolution: returning to anarchy."
37886 #: server/plrhand.c:569
37887 msgid "You should choose a new government from the government menu."
37889 "Sebaiknya Anda memilih bentuk pemerintahan baru dari menu pemerintahan."
37891 #: server/plrhand.c:594
37892 msgid "Tax rate exceeded the max rate; adjusted."
37895 #: server/plrhand.c:598
37896 msgid "Science rate exceeded the max rate; adjusted."
37899 #: server/plrhand.c:602
37900 msgid "Luxury rate exceeded the max rate; adjusted."
37903 #: server/plrhand.c:706
37905 msgid "%s no longer gives us shared vision!"
37906 msgstr "%s tidak lagi membagi penglihatannya dengan kita!"
37908 #: server/plrhand.c:717
37911 "The senate will not allow you to break treaty with the %s. You must either "
37912 "dissolve the senate or wait until a more timely moment."
37914 "Senat tidak akan mengizinkan untuk membatalkan kesepakatan dengan %s. Anda "
37915 "harus membubarkan senat atau menunggu hingga saat yang tepat."
37917 #: server/plrhand.c:776
37920 "The senate passes your bill because of the constant provocations of the %s."
37923 #: server/plrhand.c:781
37926 "The senate refuses to break treaty with the %s, but you have no trouble "
37927 "finding a new senate."
37929 "Senat menolak untuk membatalkan kesepakatan dengan %s, tapi tidak masalah "
37930 "jika Anda ingin mencari senat baru."
37932 #: server/plrhand.c:805
37934 msgid "The diplomatic state between the %s and the %s is now %s."
37935 msgstr "Hubungan diplomatik antara %s dan %s sekarang adalah %s."
37937 #: server/plrhand.c:811
37940 " %s canceled the diplomatic agreement! The diplomatic state between the %s "
37941 "and the %s is now %s."
37944 #: server/plrhand.c:829
37947 "%s has attacked your ally %s! You cancel your alliance to the aggressor."
37949 "%s telah menyerang sekutu anda, %s! Anda membatalkan persekutuan dengan "
37952 #: server/plrhand.c:841
37955 "Your team mate %s declared war on %s. You are obligated to cancel alliance "
37959 #: server/plrhand.c:1430
37961 "Can only set player color prior to game start if 'plrcolormode' is PLR_SET."
37964 #: server/plrhand.c:1569
37966 msgstr "tidak ada warna"
37968 #: server/plrhand.c:1661
37970 msgid "Removing player %s."
37971 msgstr "Mengeluarkan pemain %s."
37973 #: server/plrhand.c:1664
37974 msgid "You've been removed from the game!"
37975 msgstr "Anda telah dikeluarkan dari permainan!"
37977 #: server/plrhand.c:1667
37979 msgid "%s has been removed from the game."
37980 msgstr "%s telah dikeluarkan dari permainan."
37982 #: server/plrhand.c:1814
37983 msgid "Please choose a non-blank name."
37984 msgstr "Harap gunakan nama yang tidak kosong."
37986 #: server/plrhand.c:1827
37987 msgid "That nation is already in use."
37988 msgstr "Bangsa itu sudah digunakan."
37990 #: server/plrhand.c:1832
37992 msgid "Another player already has the name '%s'. Please choose another name."
37995 #: server/plrhand.c:1856
37996 msgid "Please choose a name containing only ASCII characters."
37997 msgstr "Harap pilih nama yang hanya mengandung karakter ASCII."
37999 #: server/plrhand.c:1931 server/plrhand.c:1945
38001 msgid "Player no. %d"
38002 msgstr "Pemain no. %d"
38004 #: server/plrhand.c:1960
38005 msgid "A poorly-named player"
38008 #: server/plrhand.c:2029 server/plrhand.c:2033
38010 msgid "You have made contact with the %s, ruled by %s."
38011 msgstr "Anda telah membuat hubungan dengan %s, dipimpin oleh %s."
38013 #: server/plrhand.c:2709
38015 msgid "Could not throw %s into civil war - too many players"
38018 #: server/plrhand.c:2715
38020 msgid "Could not throw %s into civil war - no available nations"
38023 #: server/plrhand.c:2749
38025 msgid "Could not throw %s into civil war - no available cities"
38028 #: server/plrhand.c:2782
38029 msgid "Your nation is thrust into civil war."
38032 #. TRANS: <leader> ... the Poles.
38033 #: server/plrhand.c:2786
38035 msgid "%s is the rebellious leader of the %s."
38038 #. TRANS: <city> ... the Poles.
38039 #: server/plrhand.c:2808
38041 msgid "%s declares allegiance to the %s."
38042 msgstr "Kota %s menyatakan kesetiaan terhadap %s."
38044 #. TRANS: ... Danes ... Poles ... <7> cities.
38045 #: server/plrhand.c:2836
38047 msgid "Civil war partitions the %s; the %s now hold %d city."
38048 msgid_plural "Civil war partitions the %s; the %s now hold %d cities."
38051 #. TRANS: '/delegate cancel' is a server command and must not
38053 #: server/plrhand.c:2978
38056 "User '%s' is currently allowed to take control of your player while you are "
38057 "away. Use '/delegate cancel' to revoke this access."
38060 #: server/plrhand.c:2990
38062 msgid "Control of player '%s' is delegated to you."
38065 #. TRANS: '/delegate take' is a server command and must not
38066 #. * be translated; but <player> should be translated.
38067 #: server/plrhand.c:2999
38068 msgid "Use '/delegate take <player>' to take control of a delegated player."
38071 #. TRANS: year <name> reports ...
38072 #: server/report.c:91
38074 msgid "%s %s reports on the RICHEST Civilizations in the World."
38075 msgstr "%s kabar dari %s mengenai Peradaban TERKAYA di Dunia."
38077 #. TRANS: year <name> reports ...
38078 #: server/report.c:93
38080 msgid "%s %s reports on the most ADVANCED Civilizations in the World."
38081 msgstr "%s kabar dari %s mengenai Peradaban TERMAJU di Dunia."
38083 #. TRANS: year <name> reports ...
38084 #: server/report.c:95
38086 msgid "%s %s reports on the most MILITARIZED Civilizations in the World."
38089 #. TRANS: year <name> reports ...
38090 #: server/report.c:97
38092 msgid "%s %s reports on the HAPPIEST Civilizations in the World."
38093 msgstr "%s kabar dari %s mengenai Peradaban TERGEMBIRA di Dunia."
38095 #. TRANS: year <name> reports ...
38096 #: server/report.c:99
38098 msgid "%s %s reports on the LARGEST Civilizations in the World."
38099 msgstr "%s kabar dari %s mengenai Peradaban TERBESAR di Dunia."
38101 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38102 #: server/report.c:104
38106 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38107 #: server/report.c:106
38109 msgstr "Thucydides"
38111 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38112 #: server/report.c:108
38113 msgid "Pliny the Elder"
38114 msgstr "Pliny the Elder"
38116 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38117 #: server/report.c:110
38121 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38122 #: server/report.c:112
38126 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38127 #: server/report.c:114
38131 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38132 #: server/report.c:116
38133 msgid "Ssu-ma Ch'ien"
38134 msgstr "Ssu-ma Ch'ien"
38136 #. TRANS: [year] <name> [reports ...]
38137 #: server/report.c:118
38141 #: server/report.c:165
38145 #: server/report.c:166
38147 msgstr "Wilayah Daratan"
38149 #: server/report.c:167
38150 msgid "Settled Area"
38151 msgstr "Wilayah Ditempati"
38153 #: server/report.c:168
38154 msgid "Research Speed"
38157 #. TRANS: How literate people are.
38158 #: server/report.c:170
38160 #| msgid "Literacy"
38161 msgid "?ability:Literacy"
38162 msgstr "Melek Huruf"
38164 #: server/report.c:173
38165 msgid "Military Service"
38166 msgstr "Dinas Militer"
38168 #: server/report.c:175
38172 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38173 #: server/report.c:193
38175 msgid "%2d: The Supreme %s"
38178 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38179 #: server/report.c:195
38181 msgid "%2d: The Magnificent %s"
38184 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38185 #: server/report.c:197
38187 msgid "%2d: The Great %s"
38188 msgstr "%2d: %s yang Besar"
38190 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38191 #: server/report.c:199
38193 msgid "%2d: The Glorious %s"
38196 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38197 #: server/report.c:201
38199 msgid "%2d: The Excellent %s"
38202 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38203 #: server/report.c:203
38205 msgid "%2d: The Eminent %s"
38206 msgstr "%2d: %s yang Unggul"
38208 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38209 #: server/report.c:205
38211 msgid "%2d: The Distinguished %s"
38214 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38215 #: server/report.c:207
38217 msgid "%2d: The Average %s"
38220 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38221 #: server/report.c:209
38223 msgid "%2d: The Mediocre %s"
38224 msgstr "%2d: %s yang Sedang-sedang Saja"
38226 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38227 #: server/report.c:211
38229 msgid "%2d: The Ordinary %s"
38230 msgstr "%2d: %s yang Biasa-biasa"
38232 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38233 #: server/report.c:213
38235 msgid "%2d: The Pathetic %s"
38236 msgstr "%2d: %s yang Menyedihkan"
38238 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38239 #: server/report.c:215
38241 msgid "%2d: The Useless %s"
38242 msgstr "%2d: %s yang Tak Berguna"
38244 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38245 #: server/report.c:217
38247 msgid "%2d: The Valueless %s"
38248 msgstr "%2d: %s yang Tak Bernilai"
38250 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38251 #: server/report.c:219
38253 msgid "%2d: The Worthless %s"
38254 msgstr "%2d: %s yang Tak Berharga"
38256 #. TRANS: <#>: The <ranking> Poles
38257 #: server/report.c:221
38259 msgid "%2d: The Wretched %s"
38260 msgstr "%2d: %s yang Buruk"
38262 #: server/report.c:299
38263 msgid "Historian Publishes!"
38264 msgstr "Sejarawan Mengabarkan!"
38266 #. TRANS:"The French City of Lyon (team 3) of size 18".
38267 #: server/report.c:371
38269 msgid "%2d: The %s City of %s (%s) of size %d, "
38272 #: server/report.c:377
38274 msgid "%2d: The %s City of %s of size %d, "
38277 #: server/report.c:384
38278 msgid "with no wonders\n"
38281 #: server/report.c:387
38283 msgid "with %d wonder\n"
38284 msgid_plural "with %d wonders\n"
38287 #: server/report.c:390 server/report.c:464
38288 msgid "Traveler's Report:"
38289 msgstr "Kabar dari Para Wisatawan:"
38291 #: server/report.c:391
38292 msgid "The Five Greatest Cities in the World!"
38293 msgstr "Lima Kota Terhebat di Dunia!"
38295 #. TRANS: "Colossus in Rhodes (Greek, team 2)".
38296 #: server/report.c:417
38298 msgid "%s in %s (%s, %s)\n"
38299 msgstr "%s di %s (%s, %s)\n"
38301 #: server/report.c:423
38303 msgid "%s in %s (%s)\n"
38304 msgstr "%s di %s (%s)\n"
38306 #: server/report.c:429
38308 msgid "%s has been DESTROYED\n"
38309 msgstr "%s telah DIHANCURKAN\n"
38311 #. TRANS: "([...] (Roman, team 4))".
38312 #: server/report.c:449
38314 msgid "(building %s in %s (%s, %s))\n"
38315 msgstr "(membangun %s di %s (%s, %s))\n"
38317 #: server/report.c:454
38319 msgid "(building %s in %s (%s))\n"
38320 msgstr "(membangun %s di %s (%s))\n"
38322 #. TRANS: abbreviation of "square miles"
38323 #: server/report.c:823
38325 msgid_plural " sq. mi."
38326 msgstr[0] " mil persegi"
38328 #. TRANS: "M tons" = million tons, so always plural
38329 #: server/report.c:843
38331 msgid_plural " M tons"
38332 msgstr[0] " juta ton"
38334 #. TRANS: "M goods" = million goods, so always plural
38335 #: server/report.c:853
38337 msgid_plural " M goods"
38338 msgstr[0] " Jt barang"
38340 #: server/report.c:862
38342 msgid_plural " bulbs"
38345 #: server/report.c:871
38347 msgid_plural " months"
38350 #: server/report.c:880
38352 msgid_plural " tons"
38355 #. TRANS: Unit(s) of culture
38356 #: server/report.c:890
38358 msgid_plural " acts"
38361 #: server/report.c:922
38363 msgid "(ranked %d)"
38364 msgstr "(peringkat %d)"
38366 #: server/report.c:1038 server/report.c:1065
38367 msgid "Demographics Report:"
38368 msgstr "Laporan Demografis:"
38370 #: server/report.c:1039
38371 msgid "Sorry, the Demographics report is unavailable."
38372 msgstr "Maaf, laporan Demografis tidak tersedia."
38374 #: server/report.c:1044 server/report.c:1081
38377 msgstr "%s %s (%s)"
38379 #: server/report.c:1095
38381 msgid "Achievements List:"
38384 #: server/report.c:1559
38385 msgid "Population\n"
38386 msgstr "Populasi\n"
38388 #. TRANS: "M goods" = million goods
38389 #: server/report.c:1561
38397 #. TRANS: "M tons" = million tons
38398 #: server/report.c:1563
38406 #: server/report.c:1564
38410 #: server/report.c:1565
38411 msgid "Technologies\n"
38412 msgstr "Teknologi\n"
38414 #: server/report.c:1566
38416 "Military Service\n"
38422 #: server/report.c:1567
38426 #: server/report.c:1568
38433 #. TRANS: "sq. mi." is abbreviation for "square miles"
38434 #: server/report.c:1570
38439 "Wilayah Daratan\n"
38442 #. TRANS: "sq. mi." is abbreviation for "square miles"
38443 #: server/report.c:1572
38451 #: server/report.c:1573
38459 #: server/report.c:1574
38463 #: server/report.c:1575
38464 msgid "Spaceship\n"
38465 msgstr "Kapal Angkasa\n"
38467 #: server/report.c:1576
38468 msgid "Built Units\n"
38471 #: server/report.c:1577
38472 msgid "Killed Units\n"
38475 #: server/report.c:1578
38476 msgid "Unit Losses\n"
38479 #: server/rscompat.c:181
38481 msgid "Can found cities."
38482 msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
38484 #: server/rscompat.c:182
38485 msgid "Can join cities."
38488 #: server/rscompat.c:183
38489 msgid "Can do bombard attacks."
38492 #: server/rscompat.c:184
38494 #| msgid "* This unit's attack causes a nuclear explosion!\n"
38495 msgid "This unit's attack causes a nuclear explosion!"
38496 msgstr "* Serangan unit ini menyebabkan ledakan nuklir!\n"
38498 #: server/rssanity.c:1221
38499 msgid "Disabling barbarians in lack of suitable unit types."
38502 #. TRANS: message about an installation error.
38503 #: server/ruleset.c:256
38505 msgid "Could not find a readable \"%s.%s\" ruleset file."
38508 #: server/ruleset.c:2750
38510 #| msgid "Build Type A Base"
38511 msgid "?gui_type:Build Type A Base"
38512 msgstr "Bangun Markas Tipe A"
38514 #: server/ruleset.c:2755
38516 #| msgid "Build Type B Base"
38517 msgid "?gui_type:Build Type B Base"
38518 msgstr "Bangun Markas Tipe B"
38520 #: server/ruleset.c:5352
38522 "Effects should have \"type\", not the same field with old name \"name\"."
38525 #. TRANS: S_abotage Enemy Unit (3% chance of success).
38526 #: server/ruleset.c:5997
38528 msgid "S%sabotage Enemy Unit%s"
38529 msgstr "_Sabotase Unit Musuh"
38531 #. TRANS: Bribe Enemy _Unit (3% chance of success).
38532 #: server/ruleset.c:6004
38534 msgid "Bribe Enemy %sUnit%s"
38535 msgstr "Sogok Unit Musuh"
38537 #. TRANS: Industria_l Sabotage (3% chance of success).
38538 #: server/ruleset.c:6018
38540 msgid "Industria%sl Sabotage%s"
38541 msgstr "Sabotase Perindustrian"
38543 #. TRANS: Incite a Re_volt (3% chance of success).
38544 #: server/ruleset.c:6026
38546 msgid "Incite a Re%svolt%s"
38547 msgstr "Hasut Pemberontakan"
38549 #. TRANS: In_dustrial Espionage (3% chance of success).
38550 #: server/ruleset.c:6047
38552 msgid "In%sdustrial Espionage%s"
38553 msgstr "Sabotase Perindustrian"
38555 #. TRANS: Steal _Gold (100% chance of success).
38556 #: server/ruleset.c:6061
38558 msgid "Steal %sGold%s"
38559 msgstr "Curi Teknologi"
38561 #. TRANS: Steal _Maps (100% chance of success).
38562 #: server/ruleset.c:6068
38564 msgid "Steal %sMaps%s"
38565 msgstr "Curi Teknologi"
38567 #. TRANS: _Expel Unit (100% chance of success).
38568 #: server/ruleset.c:6103
38570 msgid "%sExpel Unit%s"
38571 msgstr "Sogok Unit Musuh"
38573 #. TRANS: _Found City (100% chance of success).
38574 #: server/ruleset.c:6110
38576 msgid "%sFound City%s"
38577 msgstr "Racuni Kota"
38579 #. TRANS: _Join City (100% chance of success).
38580 #: server/ruleset.c:6117
38582 msgid "%sJoin City%s"
38583 msgstr "Racuni Kota"
38585 #. TRANS: B_ombard (100% chance of success).
38586 #: server/ruleset.c:6124
38588 msgid "B%sombard%s"
38591 #. TRANS: Suitcase _Nuke (100% chance of success).
38592 #: server/ruleset.c:6131
38594 msgid "Suitcase %sNuke%s"
38597 #. TRANS: Heal _Unit (3% chance of success).
38598 #: server/ruleset.c:6208
38600 #| msgid "Help : Units"
38601 msgid "Heal %sUnit%s"
38602 msgstr "Bantuan : Unit"
38604 #: server/ruleset.c:7870
38605 msgid "Ruleset couldn't be loaded. Keeping previous one."
38608 #: server/ruleset.c:7888
38609 msgid "Ruleset couldn't be loaded. Switching to default one."
38612 #: server/ruleset.c:7895
38614 "Cannot load any ruleset. Freeciv-web ruleset is available from https://"
38615 "github.com/freeciv/freeciv-web"
38618 #: server/ruleset.c:7935
38619 msgid "Loading rulesets."
38622 #: server/savecompat.c:154
38625 "Run compatibility function for version: <%d (save file: %d; server: %d)."
38628 #: server/savecompat.c:1179
38631 "The save game is wrong about what the closest relationship %s (player %d) "
38632 "and %s (player %d) have had is. Fixing it..."
38635 #: server/savecompat.c:1515
38638 "The save game is wrong about what the closest relationship player %d and "
38639 "player %d have had is. Fixing it..."
38642 #: server/savegame.c:106
38644 msgid "Failed saving game as %s"
38645 msgstr "Gagal menyimpan permainan sebagai %s"
38647 #: server/savegame.c:109
38649 msgid "Game saved as %s"
38650 msgstr "Permainan disimpan sebagai %s"
38652 #: server/savegame.c:218 server/savegame.c:221
38654 msgid "Unsupported compression type %d."
38655 msgstr "Jenis pemampatan %d tidak didukung."
38657 #: server/savegame2.c:1096
38659 #| msgid "Failed to download %s"
38660 msgid "Failed to load ruleset"
38661 msgstr "Gagal mengunduh %s"
38663 #: server/savegame2.c:5111 server/savegame3.c:6923
38666 "%s has multiple units of type %s though it should be possible to have only "
38670 #: server/scripting/api_server_edit.c:339
38672 #| msgid "?or-list:%s or %s"
38673 msgid "?fromscript:You acquire %s."
38674 msgstr "%s atau %s"
38676 #. TRANS: "The Greeks ..." or "The members of
38678 #: server/scripting/api_server_edit.c:343
38680 msgid "?fromscript:The %s acquire %s and share this advance with you."
38683 #. TRANS: "The Greeks ..." or "The members of
38685 #: server/scripting/api_server_edit.c:349
38687 #| msgid "?or-list:%s or %s"
38688 msgid "?fromscript:The %s acquire %s."
38689 msgstr "%s atau %s"
38691 #: server/sernet.c:150
38692 msgid "Server cannot read standard input. Ignoring input."
38695 #: server/sernet.c:475
38699 #: server/sernet.c:571
38701 msgid "Shutting down for lack of players."
38702 msgstr "segera memulai ulang karena kekurangan pemain"
38704 #: server/sernet.c:574
38705 msgid "Restarting for lack of players."
38706 msgstr "Memulai ulang karena kekurangan pemain."
38708 #: server/sernet.c:594
38710 msgid "Shutting down in %d seconds for lack of players."
38711 msgstr "Memulai ulang dalam %d detik karena kekurangan pemain."
38713 #: server/sernet.c:597
38715 msgid "shutting down soon for lack of players"
38716 msgstr "segera memulai ulang karena kekurangan pemain"
38718 #: server/sernet.c:599
38720 msgid "Restarting in %d seconds for lack of players."
38721 msgstr "Memulai ulang dalam %d detik karena kekurangan pemain."
38723 #: server/sernet.c:602
38724 msgid "restarting soon for lack of players"
38725 msgstr "segera memulai ulang karena kekurangan pemain"
38727 #: server/sernet.c:630
38728 msgid "ping timeout"
38731 #: server/sernet.c:861
38732 msgid "client disconnected"
38733 msgstr "klien terputus"
38735 #: server/sernet.c:1123
38737 msgid "Server: bad address: <%s:%d>."
38740 #. TRANS: Game state for local server
38741 #: server/sernet.c:1563
38743 msgstr "Pra-permainan"
38745 #. TRANS: Game state for local server
38746 #: server/sernet.c:1567
38750 #. TRANS: Game state for local server
38751 #: server/sernet.c:1571 server/settings.c:337
38753 msgstr "Permainan berakhir"
38755 #: server/settings.c:224
38756 msgid "Number of tiles"
38757 msgstr "Jumlah ubin"
38759 #: server/settings.c:225
38760 msgid "Tiles per player"
38761 msgstr "Ubin per pemain"
38763 #: server/settings.c:226
38764 msgid "Width and height"
38765 msgstr "Panjang dan lebar"
38767 #: server/settings.c:237
38768 msgid "Wrap East-West"
38769 msgstr "Gulung Timur-Barat"
38771 #: server/settings.c:238
38772 msgid "Wrap North-South"
38773 msgstr "Gulung Utara-Selatan"
38775 #: server/settings.c:239
38779 #: server/settings.c:240
38781 msgstr "Heksagonal"
38783 #: server/settings.c:251
38784 msgid "Scenario map"
38785 msgstr "Peta skenario"
38787 #: server/settings.c:252
38788 msgid "Fully random height"
38791 #: server/settings.c:253
38792 msgid "Pseudo-fractal height"
38795 #: server/settings.c:254
38796 msgid "Island-based"
38799 #: server/settings.c:255
38801 #| msgid "Farmland"
38802 msgid "Fair islands"
38803 msgstr "Persawahan"
38805 #: server/settings.c:256
38806 msgid "Fracture map"
38809 #: server/settings.c:268
38810 msgid "Generator's choice"
38813 #: server/settings.c:270
38814 msgid "One player per continent"
38815 msgstr "Satu pemain dalam tiap benua"
38817 #: server/settings.c:272
38818 msgid "Two or three players per continent"
38819 msgstr "Dua atau tiga pemain dalam tiap benua"
38821 #: server/settings.c:274
38822 msgid "All players on a single continent"
38823 msgstr "Semua pemain di satu benua yang sama"
38825 #: server/settings.c:276
38826 msgid "Depending on size of continents"
38827 msgstr "Tergantung ukuran benua"
38829 #: server/settings.c:290
38831 #| msgid "%s possible"
38832 msgid "As close as possible"
38833 msgstr "%s dapat dilakukan"
38835 #: server/settings.c:292
38837 #| msgid "One player per continent"
38838 msgid "On the same continent"
38839 msgstr "Satu pemain dalam tiap benua"
38841 #: server/settings.c:294
38842 msgid "Horizontal placement"
38845 #: server/settings.c:296
38846 msgid "Vertical placement"
38849 #: server/settings.c:310
38851 #| msgid "client disconnected"
38852 msgid "As long as connected"
38853 msgstr "klien terputus"
38855 #: server/settings.c:322
38858 msgstr "Perlombaan Antariksa"
38860 #: server/settings.c:323
38862 msgid "Allied victory"
38863 msgstr "Kemenangan persekutuan untuk %s."
38865 #: server/settings.c:324
38866 msgid "Culture victory"
38869 #: server/settings.c:336
38871 msgstr "Giliran baru"
38873 #: server/settings.c:338
38874 msgid "No player connections"
38877 #: server/settings.c:339
38878 msgid "Server interrupted"
38879 msgstr "Server terganggu"
38881 #: server/settings.c:340
38885 #: server/settings.c:355
38886 msgid "See everything inside borders"
38889 #: server/settings.c:357
38890 msgid "Borders expand to unknown, revealing tiles"
38893 #: server/settings.c:368
38899 #: server/settings.c:369
38903 #: server/settings.c:380
38905 msgid "Per-player, in order"
38906 msgstr "warna pemain (berurutan)"
38908 #: server/settings.c:381
38910 msgid "Per-player, random"
38911 msgstr "warna pemain (acak)"
38913 #: server/settings.c:382
38914 msgid "Set manually"
38917 #: server/settings.c:383
38918 msgid "Per-team, in order"
38921 #: server/settings.c:384
38923 msgid "Per-nation, in order"
38924 msgstr "Perbatasan Negara"
38926 #: server/settings.c:395
38927 msgid "Borders are not helping"
38930 #: server/settings.c:396
38932 #| msgid "Show area within borders"
38933 msgid "Happy within own borders"
38934 msgstr "Tampilkan wilayah di dalam batas"
38936 #: server/settings.c:397
38938 #| msgid "National borders"
38939 msgid "Happy within allied borders"
38940 msgstr "Perbatasan negara"
38942 #: server/settings.c:408
38943 msgid "Enabled for everyone"
38944 msgstr "Diaktifkan untuk semua pemain"
38946 #: server/settings.c:410
38947 msgid "Only allowed between human players"
38948 msgstr "Hanya aktif di antara pemain manusia"
38950 #: server/settings.c:411
38951 msgid "Only allowed between AI players"
38952 msgstr "Hanya aktif di antara pemain AI"
38954 #: server/settings.c:412
38956 msgid "Only allowed when human involved"
38957 msgstr "Hanya aktif di antara pemain manusia"
38959 #: server/settings.c:413
38961 msgid "Only allowed between two humans, or two AI players"
38962 msgstr "Hanya aktif di antara pemain manusia"
38964 #: server/settings.c:414
38965 msgid "Restricted to teams"
38968 #: server/settings.c:415
38969 msgid "Disabled for everyone"
38970 msgstr "Dinonaktifkan untuk semua pemain"
38972 #: server/settings.c:426
38973 msgid "No restrictions"
38974 msgstr "Tidak ada larangan"
38976 #: server/settings.c:427
38977 msgid "Unique to a player"
38980 #: server/settings.c:428
38981 msgid "Globally unique"
38984 #: server/settings.c:429
38985 msgid "No city name stealing"
38988 #: server/settings.c:440
38989 msgid "No barbarians"
38990 msgstr "Tidak ada barbar"
38992 #: server/settings.c:441
38993 msgid "Only in huts"
38994 msgstr "Hanya di gubuk"
38996 #: server/settings.c:442
38997 msgid "Normal rate of appearance"
38998 msgstr "Tingkat kemunculan normal"
39000 #: server/settings.c:443
39001 msgid "Frequent barbarian uprising"
39004 #: server/settings.c:444
39005 msgid "Raging hordes"
39008 #: server/settings.c:455
39009 msgid "Fixed to 'revolen' turns"
39012 #: server/settings.c:456
39013 msgid "Randomly 1-'revolen' turns"
39016 #: server/settings.c:457
39017 msgid "First time 'revolen', then always quicker"
39020 #: server/settings.c:458
39021 msgid "Random, max always quicker"
39024 #: server/settings.c:469
39025 msgid "Reveal map at game start"
39028 #: server/settings.c:470
39029 msgid "Unfog map for dead players"
39032 #: server/settings.c:482
39033 msgid "Allows units to be airlifted from allied cities"
39034 msgstr "Memungkinkan unit untuk diterbangkan dari kota sekutu"
39036 #: server/settings.c:484
39037 msgid "Allows units to be airlifted to allied cities"
39040 #: server/settings.c:486
39041 msgid "Unlimited units from source city"
39044 #: server/settings.c:488
39045 msgid "Unlimited units to destination city"
39048 #: server/settings.c:499
39049 msgid "All players move concurrently"
39052 #: server/settings.c:501
39053 msgid "All players alternate movement"
39056 #: server/settings.c:502
39057 msgid "Team alternate movement"
39060 #: server/settings.c:514
39062 #| msgid "<no players>"
39063 msgid "All players"
39064 msgstr "<tidak ada pemain>"
39066 #: server/settings.c:515
39068 #| msgid "<no players>"
39069 msgid "Human players only"
39070 msgstr "<tidak ada pemain>"
39072 #: server/settings.c:527
39073 msgid "No compression"
39074 msgstr "Tidak ada pemampatan"
39076 #: server/settings.c:529
39077 msgid "Using zlib (gzip format)"
39078 msgstr "Menggunakan zlib (format gzip)"
39080 #: server/settings.c:532
39081 msgid "Using bzip2"
39082 msgstr "Menggunakan bzip2"
39084 #: server/settings.c:535
39086 msgstr "Menggunakan xz"
39088 #: server/settings.c:547
39092 #: server/settings.c:548
39096 #: server/settings.c:568
39099 "This setting controls whether players may make moves at the same time during "
39100 "a turn. Change in setting takes effect next turn. Currently, at least to the "
39101 "end of this turn, mode is \"%s\"."
39104 #: server/settings.c:587
39108 "Currently this is being overridden by absolute number of huts set to %d. "
39109 "Explicitly set this setting again to make it take effect instead."
39112 #: server/settings.c:622 server/settings.c:624
39114 #| msgid "Warning: Famine feared in %s."
39115 msgid "Warning: aifill not met: %s."
39116 msgstr "Peringatan: Kelaparan terjadi di %s."
39118 #: server/settings.c:654
39120 msgid "Warning: not enough nations in this nation set for all current players."
39121 msgstr "Jumlah bangsa tidak cukup, permainan tidak akan dimulai."
39123 #: server/settings.c:785
39125 msgid "Invalid save name definition: '%s' (resolves to '%s')."
39128 #: server/settings.c:804
39129 msgid "You cannot disable the map generator."
39132 #: server/settings.c:811
39133 msgid "You cannot require a map generator when a map is loaded."
39136 #: server/settings.c:828
39138 msgid "Invalid score name definition: '%s'."
39141 #: server/settings.c:851
39144 "Demography string validation failed at character: '%c'. Try \"/help "
39148 #: server/settings.c:916
39151 "Allowed take string validation failed at character: '%c'. Try \"/help "
39155 #: server/settings.c:947
39158 "Starting units string validation failed at character '%c'. Try \"/help "
39162 #: server/settings.c:967
39164 "The first starting unit must be native to at least one \"Starter\" terrain. "
39165 "Try \"/help startunits\"."
39168 #: server/settings.c:986
39169 msgid "Cannot set endturn earlier than current turn."
39172 #: server/settings.c:1000
39175 "Number of players (%d) is higher than requested value (%d). Keeping old "
39179 #: server/settings.c:1009
39182 "Requested value (%d) is greater than number of available start positions "
39183 "(%d). Keeping old value."
39186 #. TRANS: do not translate 'list nationsets'
39187 #: server/settings.c:1033
39189 msgid "Unknown nation set \"%s\". See '%slist nationsets' for possible values."
39192 #: server/settings.c:1048 server/settings.c:1085
39193 msgid "You are not allowed to set timeout values less than 30 seconds."
39194 msgstr "Anda tidak diizinkan mengatur waktu habis dibawah 30 detik."
39196 #. TRANS: Do not translate setting names in ''.
39197 #: server/settings.c:1057 server/settings.c:1102
39199 "For autogames ('timeout' = -1) 'unitwaittime' should be deactivated (= 0)."
39202 #. TRANS: Do not translate setting names in ''.
39203 #: server/settings.c:1067
39206 "'timeout' can not be lower than 3/2 of the 'unitwaittime' setting (= %d). "
39207 "Please change 'unitwaittime' first."
39210 #. TRANS: Do not translate setting names in ''.
39211 #: server/settings.c:1110
39214 "'unitwaittime' has to be lower than 2/3 of the 'timeout' setting (= %d). "
39215 "Please change 'timeout' first."
39218 #: server/settings.c:1130 server/settings.c:1188 server/settings.c:1208
39219 msgid "For an isometric or hexagonal map the ysize must be even."
39222 #: server/settings.c:1148 server/settings.c:1173
39224 msgid "The map size (%d * %d = %d) must be larger than %d tiles."
39227 #: server/settings.c:1154 server/settings.c:1179
39229 msgid "The map size (%d * %d = %d) must be lower than %d tiles."
39232 #: server/settings.c:1224
39233 msgid "Freeciv-web doesn't support this topology."
39236 #: server/settings.c:1247
39237 msgid "No nations in the currently loaded ruleset have associated colors."
39240 #: server/settings.c:1313
39241 msgid "Map size definition"
39244 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39245 #. * separately (they must match!). The strings between single
39246 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39247 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39249 #: server/settings.c:1319
39251 "Chooses the method used to define the map size. Other options specify the "
39252 "parameters for each method.\n"
39253 "- \"Number of tiles\" (FULLSIZE): Map area (option 'size').\n"
39254 "- \"Tiles per player\" (PLAYER): Number of (land) tiles per player (option "
39255 "'tilesperplayer').\n"
39256 "- \"Width and height\" (XYSIZE): Map width and height in tiles (options "
39257 "'xsize' and 'ysize')."
39260 #: server/settings.c:1330
39261 msgid "Map area (in thousands of tiles)"
39262 msgstr "Luas peta (dalam ribu ubin)"
39264 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39265 #. * separately (they must match!). The strings between single
39266 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39267 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39269 #: server/settings.c:1336
39271 "This value is used to determine the map area.\n"
39272 " size = 4 is a normal map of 4,000 tiles (default)\n"
39273 " size = 20 is a huge map of 20,000 tiles\n"
39274 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39275 "('mapsize') must be set to \"Number of tiles\" (FULLSIZE)."
39278 #: server/settings.c:1346
39279 msgid "Number of (land) tiles per player"
39280 msgstr "Jumlah ubin (daratan) per pemain"
39282 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39283 #. * separately (they must match!). The strings between single
39284 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39285 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39287 #: server/settings.c:1352
39289 "This value is used to determine the map dimensions. It calculates the map "
39290 "size at game start based on the number of players and the value of the "
39291 "setting 'landmass'.\n"
39292 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39293 "('mapsize') must be set to \"Tiles per player\" (PLAYER)."
39296 #: server/settings.c:1363
39297 msgid "Map width in tiles"
39300 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39301 #. * separately (they must match!). The strings between single
39302 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39303 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39305 #: server/settings.c:1369
39307 "Defines the map width.\n"
39308 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39309 "('mapsize') must be set to \"Width and height\" (XYSIZE)."
39312 #: server/settings.c:1377
39313 msgid "Map height in tiles"
39316 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39317 #. * separately (they must match!). The strings between single
39318 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39319 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39321 #: server/settings.c:1383
39323 "Defines the map height.\n"
39324 "For this option to take effect, the \"Map size definition\" option "
39325 "('mapsize') must be set to \"Width and height\" (XYSIZE)."
39328 #: server/settings.c:1392
39329 msgid "Map topology index"
39330 msgstr "Indeks topologi peta"
39332 #. TRANS: Freeciv-web version of the help text.
39333 #: server/settings.c:1395
39335 "Freeciv maps are always two-dimensional. They may wrap at the east-west "
39336 "directions to form a flat map or a cylinder.\n"
39339 #. TRANS: do not edit the ugly ASCII art
39340 #: server/settings.c:1400
39342 "Freeciv maps are always two-dimensional. They may wrap at the north-south "
39343 "and east-west directions to form a flat map, a cylinder, or a torus (donut). "
39344 "Individual tiles may be rectangular or hexagonal, with either a classic or "
39345 "isometric alignment - this should be set based on the tileset being used.\n"
39346 "Classic rectangular: Isometric rectangular:\n"
39347 " _________ /\\/\\/\\/\\/\\\n"
39348 " |_|_|_|_|_| /\\/\\/\\/\\/\\/\n"
39349 " |_|_|_|_|_| \\/\\/\\/\\/\\/\\\n"
39350 " |_|_|_|_|_| /\\/\\/\\/\\/\\/\n"
39351 " \\/\\/\\/\\/\\/\n"
39352 "Hex tiles: Iso-hex:\n"
39353 " /\\/\\/\\/\\/\\/\\ _ _ _ _ _\n"
39354 " | | | | | | | / \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\\n"
39355 " \\/\\/\\/\\/\\/\\/\\ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/\n"
39356 " | | | | | | | / \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\\n"
39357 " \\/\\/\\/\\/\\/\\/ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/ \\_/\n"
39360 #: server/settings.c:1425
39361 msgid "Method used to generate map"
39364 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39365 #. * separately (they must match!). The strings between single
39366 #. * quotes (except 'fair') are setting names and shouldn't be
39367 #. * translated. The strings between parentheses and in uppercase
39368 #. * must stay as untranslated.
39369 #: server/settings.c:1431
39371 "Specifies the algorithm used to generate the map. If the default value of "
39372 "the 'startpos' option is used, then the chosen generator chooses an "
39373 "appropriate 'startpos' setting; otherwise, the generated map tries to "
39374 "accommodate the chosen 'startpos' setting.\n"
39375 "- \"Scenario map\" (SCENARIO): indicates a pre-generated map. By default, if "
39376 "the scenario does not specify start positions, they will be allocated "
39377 "depending on the size of continents.\n"
39378 "- \"Fully random height\" (RANDOM): generates maps with a number of equally "
39379 "spaced, relatively small islands. By default, start positions are allocated "
39380 "depending on continent size.\n"
39381 "- \"Pseudo-fractal height\" (FRACTAL): generates Earthlike worlds with one "
39382 "or more large continents and a scattering of smaller islands. By default, "
39383 "players are all placed on a single continent.\n"
39384 "- \"Island-based\" (ISLAND): generates 'fair' maps with a number of "
39385 "similarly-sized and -shaped islands, each with approximately the same ratios "
39386 "of terrain types. By default, each player gets their own island.\n"
39387 "- \"Fair islands\" (FAIR): generates the exact copy of the same island for "
39388 "every player or every team.\n"
39389 "- \"Fracture map\" (FRACTURE): generates maps from a fracture pattern. Tends "
39390 "to place hills and mountains along the edges of the continents.\n"
39391 "If the requested generator is incompatible with other server settings, the "
39392 "server may fall back to another generator."
39395 #: server/settings.c:1461
39396 msgid "Method used to choose start positions"
39399 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39400 #. * separately (they must match!). The strings between single
39401 #. * quotes (except 'best') are setting names and shouldn't be
39402 #. * translated. The strings between parentheses and in uppercase
39403 #. * must stay as untranslated.
39404 #: server/settings.c:1467
39406 "The method used to choose where each player's initial units start on the "
39407 "map. (For scenarios which include pre-set start positions, this setting is "
39409 "- \"Generator's choice\" (DEFAULT): the start position placement will depend "
39410 "on the map generator chosen. See the 'generator' setting.\n"
39411 "- \"One player per continent\" (SINGLE): one player is placed on each of a "
39412 "set of continents of approximately equivalent value (if possible).\n"
39413 "- \"Two or three players per continent\" (2or3): similar to SINGLE except "
39414 "that two players will be placed on each continent, with three on the 'best' "
39415 "continent if there is an odd number of players.\n"
39416 "- \"All players on a single continent\" (ALL): all players will start on the "
39417 "'best' available continent.\n"
39418 "- \"Depending on size of continents\" (VARIABLE): players will be placed on "
39419 "the 'best' available continents such that, as far as possible, the number of "
39420 "players on each continent is proportional to its value.\n"
39421 "If the server cannot satisfy the requested setting due to there being too "
39422 "many players for continents, it may fall back to one of the others. "
39423 "(However, map generators try to create the right number of continents for "
39424 "the choice of this 'startpos' setting and the number of players, so this is "
39425 "unlikely to occur.)"
39428 #: server/settings.c:1496
39429 msgid "Method used for placement of team mates"
39432 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
39433 #. * separately (they must match!). The strings between single
39434 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
39435 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
39437 #: server/settings.c:1502
39439 "After start positions have been generated thanks to the 'startpos' setting, "
39440 "this setting controls how the start positions will be assigned to the "
39441 "different players of the same team.\n"
39442 "- \"Disabled\" (DISABLED): the start positions will be randomly assigned to "
39443 "players, regardless of teams.\n"
39444 "- \"As close as possible\" (CLOSEST): players will be placed as close as "
39445 "possible, regardless of continents.\n"
39446 "- \"On the same continent\" (CONTINENT): if possible, place all players of "
39447 "the same team onto the same island/continent.\n"
39448 "- \"Horizontal placement\" (HORIZONTAL): players of the same team will be "
39449 "placed horizontally.\n"
39450 "- \"Vertical placement\" (VERTICAL): players of the same team will be placed "
39454 #: server/settings.c:1521
39455 msgid "Presence of 1x1 islands"
39456 msgstr "Keberadaan pulau 1x1"
39458 #: server/settings.c:1522
39460 "This setting controls whether the map generator is allowed to make islands "
39461 "of one only tile size."
39464 #: server/settings.c:1529
39465 msgid "Whether the poles are separate continents"
39468 #: server/settings.c:1530
39469 msgid "If this setting is disabled, the continents may attach to poles."
39471 "Jika pengaturan ini dinonaktifkan, benua-benua dapat terhubung dengan kutub."
39473 #: server/settings.c:1535
39474 msgid "How much the land at the poles is flattened"
39477 #. TRANS: The strings in quotes shouldn't be translated.
39478 #: server/settings.c:1537
39480 "Controls how much the height of the poles is flattened during map "
39481 "generation, preventing a diversity of land terrain there. 0 is no "
39482 "flattening, 100 is maximum flattening. Only affects the 'RANDOM' and "
39483 "'FRACTAL' map generators."
39486 #: server/settings.c:1548
39487 msgid "Whether there's just one pole generated"
39490 #: server/settings.c:1549
39492 "If this setting is enabled, only one side of the map will have a pole. This "
39493 "setting has no effect if the map wraps both directions."
39496 #: server/settings.c:1555
39497 msgid "All the map is temperate"
39498 msgstr "Suhu seluruh planet hangat"
39500 #: server/settings.c:1556
39502 "If this setting is enabled, the temperature will be equivalent everywhere on "
39503 "the map. As a result, the poles won't be generated."
39505 "Jika pengaturan ini diaktifkan, suhu di seluruh planet sama, yang berarti "
39506 "tidak ada daratan kutub."
39508 #: server/settings.c:1564
39509 msgid "Average temperature of the planet"
39510 msgstr "Suhu planet rata-rata"
39512 #: server/settings.c:1565
39514 "Small values will give a cold map, while larger values will give a hotter "
39517 "100 means a very dry and hot planet with no polar arctic zones, only "
39518 "tropical and dry zones.\n"
39519 " 70 means a hot planet with little polar ice.\n"
39520 " 50 means a temperate planet with normal polar, cold, temperate, and "
39521 "tropical zones; a desert zone overlaps tropical and temperate zones.\n"
39522 " 30 means a cold planet with small tropical zones.\n"
39523 " 0 means a very cold planet with large polar zones and no tropics."
39526 #: server/settings.c:1583
39527 msgid "Percentage of the map that is land"
39528 msgstr "Perserntase peta yang berupa daratan"
39530 #: server/settings.c:1584
39532 "This setting gives the approximate percentage of the map that will be made "
39536 #: server/settings.c:1591
39537 msgid "Amount of hills/mountains"
39538 msgstr "Jumlah pegunungan/perbukitan"
39540 #: server/settings.c:1592
39542 "Small values give flat maps, while higher values give a steeper map with "
39543 "more hills and mountains."
39545 "Nilai yang kecil akan menjadikan permukaan rata, sedangkan nilai besar "
39546 "menjadikan permukaannya bergunung-gunung dan berbukit-bukit."
39548 #: server/settings.c:1600
39549 msgid "Amount of water on landmasses"
39550 msgstr "Jumlah air di daratan"
39552 #: server/settings.c:1601
39554 "Small values mean lots of dry, desert-like land; higher values give a wetter "
39555 "map with more swamps, jungles, and rivers."
39558 #: server/settings.c:1608
39559 msgid "Global warming"
39560 msgstr "Pemanasan global"
39562 #: server/settings.c:1609
39564 "If turned off, global warming will not occur as a result of pollution. This "
39565 "setting does not affect pollution."
39567 "Jika dinonaktifkan, pemanasan global tidak terjadi akibat polusi. Pengaturan "
39568 "ini tidak akan mempengaruhi polusi."
39570 #: server/settings.c:1616
39571 msgid "Nuclear winter"
39572 msgstr "Musim dingin nuklir"
39574 #: server/settings.c:1617
39576 "If turned off, nuclear winter will not occur as a result of nuclear war."
39578 "Jika dinonaktifkan, musim dingin nuklir tidak terjadi akibat perang nuklir."
39580 #: server/settings.c:1623
39581 msgid "Map generation random seed"
39584 #: server/settings.c:1624
39586 "The same seed will always produce the same map; for zero (the default) a "
39587 "seed will be chosen based on the time to give a random map."
39590 #: server/settings.c:1637
39591 msgid "Game random seed"
39594 #: server/settings.c:1638
39595 msgid "For zero (the default) a seed will be chosen based on the current time."
39598 #: server/settings.c:1645
39599 msgid "Amount of \"special\" resource tiles"
39602 #: server/settings.c:1646
39604 "Special resources improve the basic terrain type they are on. The server "
39605 "variable's scale is parts per thousand."
39608 #: server/settings.c:1653
39610 #| msgid "Amount of hills/mountains"
39611 msgid "Amount of huts (bonus extras)"
39612 msgstr "Jumlah pegunungan/perbukitan"
39614 #: server/settings.c:1654
39616 "This setting gives number of huts that will be placed on every one thousand "
39617 "tiles. Huts are tile extras that may be investigated by units."
39620 #: server/settings.c:1662
39622 #| msgid "Amount of hills/mountains"
39623 msgid "Amount of animals"
39624 msgstr "Jumlah pegunungan/perbukitan"
39626 #: server/settings.c:1663
39628 "Amount of animals initially created to terrains defined for them in the "
39629 "ruleset. The server variable's scale is animals per thousand tiles."
39632 #: server/settings.c:1675
39633 msgid "Minimum number of players"
39634 msgstr "Jumlah minimum pemain"
39636 #: server/settings.c:1676
39638 "There must be at least this many players (connected human players) before "
39639 "the game can start."
39642 #: server/settings.c:1683
39643 msgid "Maximum number of players"
39644 msgstr "Jumlah maksimum pemain"
39646 #: server/settings.c:1684
39648 "The maximal number of human and AI players who can be in the game. When this "
39649 "number of players are connected in the pregame state, any new players who "
39650 "try to connect will be rejected.\n"
39651 "When playing a scenario which defines player start positions, this setting "
39652 "cannot be set to greater than the number of defined start positions."
39655 #: server/settings.c:1696
39656 msgid "Limited number of AI players"
39657 msgstr "Jumlah pemain AI terbatas"
39659 #: server/settings.c:1697
39661 "If set to a positive value, then AI players will be automatically created or "
39662 "removed to keep the total number of players at this amount. As more players "
39663 "join, these AI players will be replaced. When set to zero, all AI players "
39667 #: server/settings.c:1707
39668 msgid "When the Readiness of a player gets autotoggled off"
39671 #: server/settings.c:1708
39673 "In pre-game, usually when new players join or old ones leave, those who have "
39674 "already accepted game to start by toggling \"Ready\" get that autotoggled "
39675 "off in the changed situation. This setting can be used to make readiness "
39679 #: server/settings.c:1717
39681 msgid "Set of nations to choose from"
39682 msgstr "Daftar sambungan ke server:"
39684 #. TRANS: do not translate '/list nationsets'
39685 #: server/settings.c:1719
39687 "Controls the set of nations allowed in the game. The choices are defined by "
39689 "Only nations in the set selected here will be allowed in any circumstances, "
39690 "including new players and civil war; small sets may thus limit the number of "
39691 "players in a game.\n"
39692 "If this is left blank, the ruleset's default nation set is used.\n"
39693 "See '/list nationsets' for possible choices for the currently loaded ruleset."
39696 #: server/settings.c:1733
39697 msgid "Event cache for this number of turns"
39700 #: server/settings.c:1734
39702 "Event messages are saved for this number of turns. A value of 0 deactivates "
39706 #: server/settings.c:1742
39707 msgid "Size of the event cache"
39710 #: server/settings.c:1743
39711 msgid "This defines the maximal number of events in the event cache."
39714 #: server/settings.c:1750
39715 msgid "Save chat messages in the event cache"
39718 #: server/settings.c:1751
39719 msgid "If turned on, chat messages will be saved in the event cache."
39722 #: server/settings.c:1757
39723 msgid "Print turn and time for each cached event"
39726 #. TRANS: Don't translate the text between single quotes.
39727 #: server/settings.c:1759
39729 "If turned on, all cached events will be marked by the turn and time of the "
39730 "event like '(T2 - 15:29:52)'."
39733 #: server/settings.c:1769
39734 msgid "List of players' initial units"
39737 #: server/settings.c:1770
39739 "This should be a string of characters, each of which specifies a unit role. "
39740 "The first character must be native to at least one \"Starter\" terrain. The "
39741 "characters and their meanings are:\n"
39742 " c = City founder (eg., Settlers)\n"
39743 " w = Terrain worker (eg., Engineers)\n"
39744 " x = Explorer (eg., Explorer)\n"
39745 " k = Gameloss (eg., King)\n"
39746 " s = Diplomat (eg., Diplomat)\n"
39747 " f = Ferryboat (eg., Trireme)\n"
39748 " d = Ok defense unit (eg., Warriors)\n"
39749 " D = Good defense unit (eg., Phalanx)\n"
39750 " a = Fast attack unit (eg., Horsemen)\n"
39751 " A = Strong attack unit (eg., Catapult)\n"
39754 #: server/settings.c:1789
39755 msgid "Whether player starts with a city"
39758 #: server/settings.c:1790
39760 "If this is set, game will start with player's first city already founded to "
39761 "starting location."
39764 #: server/settings.c:1797
39765 msgid "Area where initial units are located"
39768 #: server/settings.c:1798
39769 msgid "This is the radius within which the initial units are dispersed."
39772 #: server/settings.c:1806
39773 msgid "Starting gold per player"
39774 msgstr "Emas permulaan tiap pemain."
39776 #: server/settings.c:1807
39777 msgid "At the beginning of the game, each player is given this much gold."
39778 msgstr "Di awal permainan, tiap pemain dibekali emas sebanyak ini."
39780 #: server/settings.c:1814
39781 msgid "Number of initial techs per player"
39782 msgstr "Teknologi awal tiap pemain"
39784 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
39785 #. * should not be translated.
39786 #: server/settings.c:1817
39788 "At the beginning of the game, each player is given this many technologies. "
39789 "The technologies chosen are random for each player. Depending on the value "
39790 "of tech_cost_style in the ruleset, a big value for 'techlevel' can make the "
39791 "next techs really expensive."
39794 #: server/settings.c:1827
39795 msgid "Technology cost multiplier percentage"
39798 #: server/settings.c:1828
39800 "This affects how quickly players can research new technology. All tech costs "
39801 "are multiplied by this amount (as a percentage). The base tech costs are "
39802 "determined by the ruleset or other game settings."
39805 #: server/settings.c:1837
39806 msgid "Percentage penalty when changing tech"
39809 #: server/settings.c:1838
39811 "If you change your current research technology, and you have positive "
39812 "research points, you lose this percentage of those research points. This "
39813 "does not apply when you have just gained a technology this turn."
39816 #: server/settings.c:1847
39817 msgid "Chance to lose a technology while receiving it"
39820 #: server/settings.c:1848
39821 msgid "The chance that learning a technology by treaty or theft will fail."
39824 #: server/settings.c:1855
39825 msgid "Chance to lose a technology while giving it"
39828 #: server/settings.c:1856
39830 "The chance that your civilization will lose a technology if you teach it to "
39831 "someone else by treaty, or if it is stolen from you."
39834 #: server/settings.c:1864
39835 msgid "Team pooled research"
39838 #: server/settings.c:1865
39840 "If this setting is turned on, then the team mates will share the science "
39841 "research. Else, every player of the team will have to make its own."
39844 #: server/settings.c:1872
39846 #| msgid "Penalty when getting tech or gold from treaty"
39847 msgid "Penalty when getting tech from treaty"
39848 msgstr "Pengurangan ketika mendapatkan emas atau teknologi dari kesepakatan."
39850 #: server/settings.c:1873
39852 "For each technology you gain from a diplomatic treaty, you lose research "
39853 "points equal to this percentage of the cost to research a new technology. If "
39854 "this is non-zero, you can end up with negative research points."
39857 #: server/settings.c:1882
39859 #| msgid "Penalty when getting tech or gold from treaty"
39860 msgid "Penalty when getting gold from treaty"
39861 msgstr "Pengurangan ketika mendapatkan emas atau teknologi dari kesepakatan."
39863 #: server/settings.c:1883
39865 "When transferring gold in diplomatic treaties, this percentage of the agreed "
39866 "sum is lost to both parties; it is deducted from the donor but not received "
39867 "by the recipient."
39870 #: server/settings.c:1891
39871 msgid "Penalty when getting tech from conquering"
39872 msgstr "Pengurangan ketika mendapatkan teknologi setelah menaklukkan."
39874 #: server/settings.c:1892
39876 "For each technology you gain by conquering an enemy city, you lose research "
39877 "points equal to this percentage of the cost to research a new technology. If "
39878 "this is non-zero, you can end up with negative research points."
39881 #: server/settings.c:1902
39882 msgid "Penalty when getting a free tech"
39885 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
39886 #. * shouldn't be translated.
39887 #: server/settings.c:1905
39889 "For each technology you gain \"for free\" (other than covered by 'diplcost' "
39890 "or 'conquercost': for instance, from huts or from Great Library effects), "
39891 "you lose research points equal to this percentage of the cost to research a "
39892 "new technology. If this is non-zero, you can end up with negative research "
39896 #: server/settings.c:1916
39897 msgid "Research point debt threshold for losing tech"
39900 #: server/settings.c:1917
39902 "When you have negative research points, and your shortfall is greater than "
39903 "this percentage of the cost of your current research, you forget a "
39904 "technology you already knew.\n"
39905 "The special value -1 prevents loss of technology regardless of research "
39909 #: server/settings.c:1928
39910 msgid "Research points restored after losing a tech"
39913 #: server/settings.c:1929
39915 "When you lose a technology due to a negative research balance (see "
39916 "'techlossforgiveness'), this percentage of its research cost is credited to "
39917 "your research balance (this may not be sufficient to make it positive).\n"
39918 "The special value -1 means that your research balance is always restored to "
39919 "zero, regardless of your previous shortfall."
39922 #: server/settings.c:1942
39923 msgid "Food required for a city to grow"
39924 msgstr "Makanan yang diperlukan sebuah kota untuk berkembang"
39926 #: server/settings.c:1943
39928 "This is the base amount of food required to grow a city. This value is "
39929 "multiplied by another factor that comes from the ruleset and is dependent on "
39930 "the size of the city."
39933 #: server/settings.c:1951
39934 msgid "Percentage food lost when city can't grow"
39937 #: server/settings.c:1952
39939 "If a city would expand, but it can't because it lacks some prerequisite "
39940 "(traditionally an Aqueduct or Sewer System), this is the base percentage of "
39941 "its foodbox that is lost each turn; the penalty may be reduced by buildings "
39942 "or other circumstances, depending on the ruleset."
39945 #: server/settings.c:1964
39946 msgid "Multiplier percentage for production costs"
39947 msgstr "Persentase pelipatganda untuk ongkos produksi"
39949 #: server/settings.c:1965
39951 "This affects how quickly units and buildings can be produced. The base "
39952 "costs are multiplied by this value (as a percentage)."
39955 #: server/settings.c:1979
39956 msgid "Minimum city size to get full trade"
39959 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
39960 #. * shouldn't be translated.
39961 #: server/settings.c:1982
39963 "There is a trade penalty in all cities smaller than this. The penalty is "
39964 "100% (no trade at all) for sizes up to 'notradesize', and decreases "
39965 "gradually to 0% (no penalty except the normal corruption) for "
39966 "size='fulltradesize'. See also 'notradesize'."
39969 #: server/settings.c:1992
39970 msgid "Maximum size of a city without trade"
39973 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
39974 #. * shouldn't be translated.
39975 #: server/settings.c:1995
39977 "Cities do not produce any trade at all unless their size is larger than this "
39978 "amount. The produced trade increases gradually for cities larger than "
39979 "'notradesize' and smaller than 'fulltradesize'. See also 'fulltradesize'."
39982 #: server/settings.c:2005
39983 msgid "How largely trade distance is relative to world size"
39986 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
39987 #. * shouldn't be translated.
39988 #: server/settings.c:2008
39990 "When determining trade between cities, the distance factor can be partly or "
39991 "fully relative to world size. This setting determines how big percentage of "
39992 "the bonus calculation is relative to world size, and how much only absolute "
39993 "distance matters."
39996 #: server/settings.c:2020
39997 msgid "Minimum distance between cities"
39998 msgstr "Jarak minimum antar-kota"
40000 #: server/settings.c:2021
40002 "When a player attempts to found a new city, it is prevented if the distance "
40003 "from any existing city is less than this setting. For example, when this "
40004 "setting is 3, there must be at least two clear tiles in any direction "
40005 "between all existing cities and the new city site. A value of 1 removes any "
40006 "such restriction on city placement."
40009 #: server/settings.c:2033
40010 msgid "Technology trading"
40011 msgstr "Jual-beli teknologi"
40013 #: server/settings.c:2034
40015 "If turned off, trading technologies in the diplomacy dialog is not allowed."
40018 #: server/settings.c:2040
40019 msgid "Gold trading"
40020 msgstr "Jual-beli emas"
40022 #: server/settings.c:2041
40023 msgid "If turned off, trading gold in the diplomacy dialog is not allowed."
40026 #: server/settings.c:2047
40027 msgid "City trading"
40028 msgstr "Jual-beli kota"
40030 #: server/settings.c:2048
40031 msgid "If turned off, trading cities in the diplomacy dialog is not allowed."
40034 #: server/settings.c:2054
40035 msgid "Minimum distance for trade routes"
40036 msgstr "Jarak minimum untuk jalur dagang"
40038 #: server/settings.c:2055
40040 "In order for two cities in the same civilization to establish a trade route, "
40041 "they must be at least this far apart on the map. For square grids, the "
40042 "distance is calculated as \"Manhattan distance\", that is, the sum of the "
40043 "displacements along the x and y directions."
40046 #: server/settings.c:2066
40047 msgid "Number of turns between rapture effect"
40050 #: server/settings.c:2067
40052 "Sets the number of turns between rapture growth of a city. If set to n a "
40053 "city will grow after celebrating for n+1 turns."
40056 #: server/settings.c:2077
40057 msgid "Frequency of disasters"
40060 #: server/settings.c:2078
40062 "Affects how often random disasters happen to cities, if any are defined by "
40063 "the ruleset. The relative frequency of disaster types is set by the ruleset. "
40064 "Zero prevents any random disasters from occurring."
40067 #: server/settings.c:2088
40068 msgid "AI trait distribution method"
40071 #: server/settings.c:2089
40072 msgid "How trait values are given to AI players."
40075 #: server/settings.c:2094
40076 msgid "Chance for conquered building destruction"
40079 #: server/settings.c:2095
40081 "When a player conquers a city, each city improvement has this percentage "
40082 "chance to be destroyed."
40085 #: server/settings.c:2101
40086 msgid "Chance of moving into tile after attack"
40089 #: server/settings.c:2102
40091 "If set to 0, combat is Civ1/2-style (when you attack, you remain in place). "
40092 "If set to 100, attacking units will always move into the tile they attacked "
40093 "when they win the combat (and no enemy units remain in the tile). If set to "
40094 "a value between 0 and 100, this will be used as the percent chance of "
40095 "\"occupying\" territory."
40098 #: server/settings.c:2114
40099 msgid "Turn on/off server-side autoattack"
40102 #: server/settings.c:2115
40104 "If set to on, units with moves left will automatically consider attacking "
40105 "enemy units that move adjacent to them."
40108 #: server/settings.c:2122
40109 msgid "Do all units in tile die with defender"
40112 #: server/settings.c:2123
40114 "If this is enabled, each time a defender unit loses in combat, and is not "
40115 "inside a city or suitable base, all units in the same tile are destroyed "
40116 "along with the defender. If this is disabled, only the defender unit is "
40120 #: server/settings.c:2131
40121 msgid "Reduce city population after attack"
40122 msgstr "Kurangi populasi kota setelah penyerangan"
40124 #: server/settings.c:2132
40126 "This flag indicates whether a city's population is reduced after a "
40127 "successful attack by an enemy unit. If this is disabled, population is never "
40128 "reduced. Even when this is enabled, only some units may kill citizens."
40131 #: server/settings.c:2140
40132 msgid "Slowly kill units without home cities (e.g., starting units)"
40135 #: server/settings.c:2141
40137 "If greater than 0, then every unit without a homecity will lose hitpoints "
40138 "each turn. The number of hitpoints lost is given by 'killunhomed' percent of "
40139 "the hitpoints of the unit type. At least one hitpoint is lost every turn "
40140 "until the death of the unit."
40143 #: server/settings.c:2152
40144 msgid "National borders"
40145 msgstr "Perbatasan negara"
40147 #: server/settings.c:2153
40149 "If this is not disabled, then any land tiles around a city or border-"
40150 "claiming extra (like the classic ruleset's Fortress base) will be owned by "
40151 "that nation. SEE_INSIDE and EXPAND makes everything inside a player's "
40152 "borders visible at once. ENABLED will, in some rulesets, grant the same "
40153 "visibility if certain conditions are met."
40156 #: server/settings.c:2164
40157 msgid "Units inside borders cause no unhappiness"
40160 #: server/settings.c:2165
40162 "If this is set, units will not cause unhappiness when inside your borders, "
40163 "or even allies borders, depending on value."
40166 #: server/settings.c:2173
40167 msgid "Ability to do diplomacy with other players"
40168 msgstr "Kemampuan untuk berdiplomasi dengan pemain lain"
40170 #: server/settings.c:2174
40171 msgid "This setting controls the ability to do diplomacy with other players."
40172 msgstr "Pengaturan ini mengatur diplomasi dengan pemain lain"
40174 #: server/settings.c:2180
40175 msgid "Allowed city names"
40176 msgstr "Nama kota yang dibolehkan"
40178 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40179 #. * separately (they must match!). The strings between parentheses
40180 #. * and in uppercase must not be translated.
40181 #: server/settings.c:2184
40183 "- \"No restrictions\" (NO_RESTRICTIONS): players can have multiple cities "
40184 "with the same names.\n"
40185 "- \"Unique to a player\" (PLAYER_UNIQUE): one player can't have multiple "
40186 "cities with the same name.\n"
40187 "- \"Globally unique\" (GLOBAL_UNIQUE): all cities in a game have to have "
40188 "different names.\n"
40189 "- \"No city name stealing\" (NO_STEALING): like \"Globally unique\", but a "
40190 "player isn't allowed to use a default city name of another nation unless it "
40191 "is a default for their nation also."
40194 #: server/settings.c:2198
40196 msgid "How to pick player colors"
40197 msgstr "Daftar warna pemain:"
40199 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40200 #. * separately (they must match!). The strings between single quotes
40201 #. * are setting names and shouldn't be translated. The strings
40202 #. * between parentheses and in uppercase must not be translated.
40203 #: server/settings.c:2203
40205 "This setting determines how player colors are chosen. Player colors are used "
40206 "in the Nations report, for national borders on the map, and so on.\n"
40207 "- \"Per-player, in order\" (PLR_ORDER): colors are assigned to individual "
40208 "players in order from a list defined by the ruleset.\n"
40209 "- \"Per-player, random\" (PLR_RANDOM): colors are assigned to individual "
40210 "players randomly from the set defined by the ruleset.\n"
40211 "- \"Set manually\" (PLR_SET): colors can be set with the 'playercolor' "
40212 "command before the game starts; these are not restricted to the ruleset "
40213 "colors. Any players for which no color is set when the game starts get a "
40214 "random color from the ruleset.\n"
40215 "- \"Per-team, in order\" (TEAM_ORDER): colors are assigned to teams from the "
40216 "list in the ruleset. Every player on the same team gets the same color.\n"
40217 "- \"Per-nation, in order\" (NATION_ORDER): if the ruleset defines a color "
40218 "for a player's nation, the player takes that color. Any players whose "
40219 "nations don't have associated colors get a random color from the list in the "
40221 "Regardless of this setting, individual player colors can be changed after "
40222 "the game starts with the 'playercolor' command."
40225 #: server/settings.c:2245
40226 msgid "Barbarian appearance frequency"
40227 msgstr "Frekuensi kemunculan suku Barbar"
40229 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40230 #. * should not be translated.
40231 #: server/settings.c:2248
40233 "This setting controls how frequently the barbarians appear in the game. See "
40234 "also the 'onsetbarbs' setting."
40237 #: server/settings.c:2255
40238 msgid "Barbarian onset turn"
40241 #: server/settings.c:2256
40242 msgid "Barbarians will not appear before this turn."
40243 msgstr "Barbar tidak akan muncul sebelum giliran ini."
40245 #: server/settings.c:2263
40246 msgid "Way to determine revolution length"
40249 #: server/settings.c:2264
40251 "Which method is used in determining how long period of anarchy lasts when "
40252 "changing government. The actual value is set with 'revolen' setting. The "
40253 "'quickening' methods depend on how many times any player has changed to this "
40254 "type of government before, so it becomes easier to establish a new system of "
40255 "government if it has been done before."
40258 #: server/settings.c:2275
40260 #| msgid "Length in turns of revolution"
40261 msgid "Length of revolution"
40262 msgstr "Lama revolusi"
40264 #: server/settings.c:2276
40266 "When changing governments, a period of anarchy will occur. Value of this "
40267 "setting, used the way 'revolentype' setting dictates, defines the length of "
40271 #: server/settings.c:2285
40272 msgid "Whether to enable fog of war"
40275 #: server/settings.c:2286
40277 "If this is enabled, only those units and cities within the vision range of "
40278 "your own units and cities will be revealed to you. You will not see new "
40279 "cities or terrain changes in tiles not observed."
40282 #: server/settings.c:2294
40283 msgid "Whether fog of war applies to border changes"
40286 #: server/settings.c:2295
40288 "If this setting is enabled, players will not be able to see changes in tile "
40289 "ownership if they do not have direct sight of the affected tiles. Otherwise, "
40290 "players can see any or all changes to borders as long as they have "
40291 "previously seen the tiles."
40294 #: server/settings.c:2304
40295 msgid "Airlifting style"
40298 #. TRANS: The strings between double quotes are also
40299 #. * translated separately (they must match!). The strings
40300 #. * between parenthesis and in uppercase must not be
40302 #: server/settings.c:2309
40304 "This setting affects airlifting units between cities. It can be a set of the "
40305 "following values:\n"
40306 "- \"Allows units to be airlifted from allied cities\" (FROM_ALLIES).\n"
40307 "- \"Allows units to be airlifted to allied cities\" (TO_ALLIES).\n"
40308 "- \"Unlimited units from source city\" (SRC_UNLIMITED): note that airlifting "
40309 "from a city doesn't reduce the airlifted counter, but still needs at least "
40311 "- \"Unlimited units to destination city\" (DEST_UNLIMITED): note that "
40312 "airlifting to a city doesn't reduce the airlifted counter, and doesn't need "
40316 #: server/settings.c:2326
40317 msgid "Base chance for diplomats and spies to succeed"
40318 msgstr "Peluang dasar keberhasilan misi diplomat dan mata-mata."
40320 #: server/settings.c:2327
40322 "The base chance of a spy returning from a successful mission and the base "
40323 "chance of success for diplomats and spies."
40326 #: server/settings.c:2335
40327 msgid "What kinds of victories are possible"
40330 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40331 #. * separately (they must match!). The strings between single
40332 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
40333 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
40335 #: server/settings.c:2341
40337 "This setting controls how game can be won. One can always win by conquering "
40338 "entire planet, but other victory conditions can be enabled or disabled:\n"
40339 "- \"Spacerace\" (SPACERACE): Spaceship is built and travels to Alpha "
40341 "- \"Allied\" (ALLIED): After defeating enemies, all remaining players are "
40343 "- \"Culture\" (CULTURE): Player meets ruleset defined cultural domination "
40347 #: server/settings.c:2354
40348 msgid "Should the game end if the spaceship arrives?"
40349 msgstr "Akankah permainan berakhir ketika kapal angkasa sampai?"
40351 #: server/settings.c:2355
40353 "If this option is turned on, the game will end with the arrival of a "
40354 "spaceship at Alpha Centauri."
40357 #: server/settings.c:2362
40358 msgid "Minimum number of cities for civil war"
40361 #: server/settings.c:2363
40363 "A civil war is triggered when a player has at least this many cities and the "
40364 "player's capital is captured. If this option is set to the maximum value, "
40365 "civil wars are turned off altogether."
40368 #: server/settings.c:2373
40369 msgid "Restrict the use of the infrastructure for enemy units"
40372 #: server/settings.c:2374
40374 "If this option is enabled, the use of roads and rails will be restricted for "
40378 #: server/settings.c:2381
40379 msgid "Does unreachable unit protect reachable ones"
40382 #: server/settings.c:2382
40384 "This option controls whether tiles with both unreachable and reachable units "
40385 "can be attacked. If disabled, any tile with reachable units can be attacked. "
40386 "If enabled, tiles with an unreachable unit in them cannot be attacked."
40389 #: server/settings.c:2391
40390 msgid "Turns until player contact is lost"
40393 #: server/settings.c:2392
40395 "Players may meet for diplomacy this number of turns after their units have "
40396 "last met, even when they do not have an embassy. If set to zero, then "
40397 "players cannot meet unless they have an embassy."
40400 #: server/settings.c:2403
40401 msgid "Rebuild palace whenever capital is conquered"
40402 msgstr "Bangun kembali istana ketika ibukota takluk"
40404 #: server/settings.c:2404
40406 "If this is turned on, when the capital is conquered the palace is "
40407 "automatically rebuilt for free in another randomly chosen city. This is "
40408 "significant because the technology requirement for building a palace will be "
40409 "ignored. (In some rulesets, buildings other than the palace are affected by "
40413 #: server/settings.c:2415
40414 msgid "Give caught units a homecity"
40417 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40418 #. * should not be translated.
40419 #: server/settings.c:2418
40421 "If unset, caught units will have no homecity and will be subject to the "
40422 "'killunhomed' option."
40425 #: server/settings.c:2425
40426 msgid "Whether to use natural city names"
40429 #: server/settings.c:2426
40431 "If enabled, the default city names will be determined based on the "
40432 "surrounding terrain."
40435 #: server/settings.c:2433
40436 msgid "Whether to enable citizen migration"
40439 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names
40440 #. * and should not be translated.
40441 #: server/settings.c:2436
40443 "This is the master setting that controls whether citizen migration is active "
40444 "in the game. If enabled, citizens may automatically move from less desirable "
40445 "cities to more desirable ones. The \"desirability\" of a given city is "
40446 "calculated from a number of factors. In general larger cities with more "
40447 "income and improvements will be preferred. Citizens will never migrate out "
40448 "of the capital, or cause a wonder to be lost by disbanding a city. A number "
40449 "of other settings control how migration behaves:\n"
40450 " 'mgr_turninterval' - How often citizens try to migrate.\n"
40451 " 'mgr_foodneeded' - Whether destination food is checked.\n"
40452 " 'mgr_distance' - How far citizens will migrate.\n"
40453 " 'mgr_worldchance' - Chance for inter-nation migration.\n"
40454 " 'mgr_nationchance' - Chance for intra-nation migration."
40457 #: server/settings.c:2455
40458 msgid "Number of turns between migrations from a city"
40461 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40462 #: server/settings.c:2457
40464 "This setting controls the number of turns between migration checks for a "
40465 "given city. The interval is calculated from the founding turn of the city. "
40466 "So for example if this setting is 5, citizens will look for a suitable "
40467 "migration destination every five turns from the founding of their current "
40468 "city. Migration will never occur the same turn that a city is built. This "
40469 "setting has no effect unless migration is enabled by the 'migration' setting."
40472 #: server/settings.c:2472
40473 msgid "Whether migration is limited by food"
40476 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40477 #: server/settings.c:2474
40479 "If this setting is enabled, citizens will not migrate to cities which would "
40480 "not have enough food to support them. This setting has no effect unless "
40481 "migration is enabled by the 'migration' setting."
40484 #: server/settings.c:2483
40485 msgid "Maximum distance citizens may migrate"
40486 msgstr "Jarak maksimum migrasi penduduk"
40488 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40489 #: server/settings.c:2485
40491 "This setting controls how far citizens may look for a suitable migration "
40492 "destination when deciding which city to migrate to. The value is added to "
40493 "the current city radius and compared to the distance between the two cities. "
40494 "If the distance is lower or equal, migration is possible. This setting has "
40495 "no effect unless migration is activated by the 'migration' setting."
40498 #: server/settings.c:2498
40499 msgid "Percent probability for migration within the same nation"
40500 msgstr "Persentase kemungkinan migrasi dalam negara yang sama"
40502 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40503 #: server/settings.c:2500
40505 "This setting controls how likely it is for citizens to migrate between "
40506 "cities owned by the same player. Zero indicates migration will never occur, "
40507 "100 means that migration will always occur if the citizens find a suitable "
40508 "destination. This setting has no effect unless migration is activated by the "
40509 "'migration' setting."
40512 #: server/settings.c:2513
40513 msgid "Percent probability for migration between foreign cities"
40516 #. TRANS: Do not translate 'migration' setting name.
40517 #: server/settings.c:2515
40519 "This setting controls how likely it is for migration to occur between cities "
40520 "owned by different players. Zero indicates migration will never occur, 100 "
40521 "means that citizens will always migrate if they find a suitable destination. "
40522 "This setting has no effect if migration is not enabled by the 'migration' "
40526 #: server/settings.c:2534
40527 msgid "Players that users are allowed to take"
40530 #. TRANS: the strings in double quotes are server command names
40531 #. * and should not be translated.
40532 #: server/settings.c:2537
40534 "This should be a string of characters, each of which specifies a type or "
40535 "status of a civilization (player).\n"
40536 "Clients will only be permitted to take or observe those players which match "
40537 "one of the specified letters. This only affects future uses of the \"take\" "
40538 "or \"observe\" commands; it is not retroactive. The characters and their "
40540 " o,O = Global observer\n"
40541 " b = Barbarian players\n"
40542 " d = Dead players\n"
40543 " a,A = AI players\n"
40544 " h,H = Human players\n"
40545 "The first description on this list which matches a player is the one which "
40546 "applies. Thus 'd' does not include dead barbarians, 'a' does not include "
40547 "dead AI players, and so on. Upper case letters apply before the game has "
40548 "started, lower case letters afterwards.\n"
40549 "Each character above may be followed by one of the following numbers to "
40550 "allow or restrict the manner of connection:\n"
40551 "(none) = Controller allowed, observers allowed, can displace connections. "
40552 "(Displacing a connection means that you may take over a player, even when "
40553 "another user already controls that player.)\n"
40554 " 1 = Controller allowed, observers allowed, can't displace connections;\n"
40555 " 2 = Controller allowed, no observers allowed, can displace "
40557 " 3 = Controller allowed, no observers allowed, can't displace "
40559 " 4 = No controller allowed, observers allowed"
40562 #: server/settings.c:2573
40563 msgid "Whether AI-status toggles with connection"
40566 #: server/settings.c:2574
40568 "If enabled, AI status is turned off when a player connects, and on when a "
40569 "player disconnects."
40572 #: server/settings.c:2580
40573 msgid "Turn the game ends"
40576 #: server/settings.c:2581
40577 msgid "The game will end at the end of the given turn."
40580 #: server/settings.c:2587
40581 msgid "Reveal the map"
40584 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40585 #. * separately (they must match!). The strings between single
40586 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
40587 #. * strings between parentheses and in uppercase must not be
40589 #: server/settings.c:2593
40591 "If \"Reveal map at game start\" (START) is set, the initial state of the "
40592 "entire map will be known to all players from the start of the game, although "
40593 "it may still be fogged (depending on the 'fogofwar' setting). If \"Unfog map "
40594 "for dead players\" (DEAD) is set, dead players can see the entire map, if "
40595 "they are alone in their team."
40598 #: server/settings.c:2604
40599 msgid "Maximum seconds per turn"
40600 msgstr "Waktu giliran maksimum"
40602 #. TRANS: \"Turn Done\" refers to the client button; it is also
40603 #. * translated separately, the translation should be the same.
40604 #. * \"timeoutincrease\" is a command name and must not to be
40606 #: server/settings.c:2609
40608 "If all players have not hit \"Turn Done\" before this time is up, then the "
40609 "turn ends automatically. Zero means there is no timeout. In servers compiled "
40610 "with debugging, a timeout of -1 sets the autogame test mode. Only "
40611 "connections with hack level access may set the timeout to lower than 30 "
40612 "seconds. Use this with the command \"timeoutincrease\" to have a dynamic "
40613 "timer. The first turn is treated as a special case and is controlled by the "
40614 "'first_timeout' setting."
40617 #: server/settings.c:2623
40618 msgid "First turn timeout"
40621 #. TRANS: The strings between single quotes are setting names and
40622 #. * should not be translated.
40623 #: server/settings.c:2626
40625 "If greater than 0, T1 will last for 'first_timeout' seconds.\n"
40626 "If set to 0, T1 will not have a timeout.\n"
40627 "If set to -1, the special treatment of T1 will be disabled.\n"
40628 "See also 'timeout'."
40631 #: server/settings.c:2636
40632 msgid "Timeout at least n seconds when enemy moved"
40635 #: server/settings.c:2637
40637 "Any time a unit moves while in sight of an enemy player, the remaining "
40638 "timeout is increased to this value."
40641 #: server/settings.c:2645
40642 msgid "Minimum time between unit actions over turn change"
40645 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40646 #. * should not be translated.
40647 #: server/settings.c:2648
40649 "This setting gives the minimum amount of time in seconds between unit moves "
40650 "and other significant actions (such as building cities) after a turn change "
40651 "occurs. For example, if this setting is set to 20 and a unit moves 5 seconds "
40652 "before the turn change, it will not be able to move or act in the next turn "
40653 "for at least 15 seconds. This value is limited to a maximum value of 2/3 "
40657 #: server/settings.c:2664
40658 msgid "Control of simultaneous player/team phases"
40661 #: server/settings.c:2665
40663 "This setting controls whether players may make moves at the same time during "
40664 "a turn. Change in setting takes effect next turn."
40667 #: server/settings.c:2672
40668 msgid "Seconds to let a client's network connection block"
40671 #: server/settings.c:2673
40673 "If a network connection is blocking for a time greater than this value, then "
40674 "the connection is closed. Zero means there is no timeout (although "
40675 "connections will be automatically disconnected eventually)."
40678 #: server/settings.c:2682
40679 msgid "Max seconds for network buffers to drain"
40682 #: server/settings.c:2683
40684 "The server will wait for up to the value of this parameter in seconds, for "
40685 "all client connection network buffers to unblock. Zero means the server will "
40689 #: server/settings.c:2691
40690 msgid "Seconds between PINGs"
40691 msgstr "Waktu antar PING"
40693 #: server/settings.c:2692
40695 "The server will poll the clients with a PING request each time this period "
40699 #: server/settings.c:2699
40700 msgid "Time to cut a client"
40701 msgstr "Waktu memutus klien"
40703 #: server/settings.c:2700
40705 "If a client doesn't reply to a PING in this time the client is disconnected."
40708 #: server/settings.c:2707
40709 msgid "Turn-blocking game play mode"
40712 #: server/settings.c:2708
40714 "If this is turned on, the game turn is not advanced until all players have "
40715 "finished their turn, including disconnected players."
40718 #: server/settings.c:2716
40719 msgid "Fixed-length turns play mode"
40722 #. TRANS: \"Turn Done\" refers to the client button; it is also
40723 #. * translated separately, the translation should be the same.
40724 #: server/settings.c:2719
40726 "If this is turned on the game turn will not advance until the timeout has "
40727 "expired, even after all players have clicked on \"Turn Done\"."
40730 #: server/settings.c:2727
40731 msgid "What is in the Demographics report"
40732 msgstr "Apa yang ada di laporan Demografis"
40734 #. TRANS: The strings between double quotes should be
40736 #: server/settings.c:2730
40738 "This should be a string of characters, each of which specifies the inclusion "
40739 "of a line of information in the Demographics report.\n"
40740 "The characters and their meanings are:\n"
40741 " N = include Population\n"
40742 " P = include Production\n"
40743 " A = include Land Area\n"
40744 " L = include Literacy\n"
40745 " R = include Research Speed\n"
40746 " S = include Settled Area\n"
40747 " E = include Economics\n"
40748 " M = include Military Service\n"
40749 " O = include Pollution\n"
40750 " C = include Culture\n"
40751 "Additionally, the following characters control whether or not certain "
40752 "columns are displayed in the report:\n"
40753 " q = display \"quantity\" column\n"
40754 " r = display \"rank\" column\n"
40755 " b = display \"best nation\" column\n"
40756 "The order of characters is not significant, but their capitalization is."
40759 #: server/settings.c:2755
40760 msgid "Turns per auto-save"
40763 #. TRANS: The string between double quotes is also translated
40764 #. * separately (it must match!). The string between single
40765 #. * quotes is a setting name and shouldn't be translated.
40766 #: server/settings.c:2759
40768 "How many turns elapse between automatic game saves. This setting only has an "
40769 "effect when the 'autosaves' setting includes \"New turn\"."
40772 #: server/settings.c:2766
40773 msgid "Minutes per auto-save"
40776 #. TRANS: The string between double quotes is also translated
40777 #. * separately (it must match!). The string between single
40778 #. * quotes is a setting name and shouldn't be translated.
40779 #: server/settings.c:2770
40781 "How many minutes elapse between automatic game saves. Unlike other save "
40782 "types, this save is only meant as backup for computer memory, and it always "
40783 "uses the same name, older saves are not kept. This setting only has an "
40784 "effect when the 'autosaves' setting includes \"Timer\"."
40787 #: server/settings.c:2779
40788 msgid "Which savegames are generated automatically"
40791 #. TRANS: The strings between double quotes are also translated
40792 #. * separately (they must match!). The strings between single
40793 #. * quotes are setting names and shouldn't be translated. The
40794 #. * strings between parentheses and in uppercase must stay as
40796 #: server/settings.c:2785
40798 "This setting controls which autosave types get generated:\n"
40799 "- \"New turn\" (TURN): Save when turn begins, once every 'saveturns' turns.\n"
40800 "- \"Game over\" (GAMEOVER): Final save when game ends.\n"
40801 "- \"No player connections\" (QUITIDLE): Save before server restarts due to "
40802 "lack of players.\n"
40803 "- \"Server interrupted\" (INTERRUPT): Save when server quits due to "
40805 "- \"Timer\" (TIMER): Save every 'savefrequency' minutes."
40808 #: server/settings.c:2798
40809 msgid "Whether to do saving in separate thread"
40812 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40813 #. * should not be translated.
40814 #: server/settings.c:2801
40816 "If this is turned in, compressing and saving the actual file containing the "
40817 "game situation takes place in the background while game otherwise continues. "
40818 "This way users are not required to wait for the save to finish."
40821 #: server/settings.c:2809
40822 msgid "Savegame compression level"
40823 msgstr "Tingkat pemampatan permainan tersimpan"
40825 #. TRANS: 'compresstype' setting name should not be translated.
40826 #: server/settings.c:2811
40828 "If non-zero, saved games will be compressed depending on the 'compresstype' "
40829 "setting. Larger values will give better compression but take longer."
40832 #: server/settings.c:2819
40833 msgid "Savegame compression algorithm"
40834 msgstr "Algoritma pemampatan permainan tersimpan"
40836 #: server/settings.c:2820
40837 msgid "Compression library to use for savegames."
40840 #: server/settings.c:2825
40841 msgid "Definition of the save file name"
40844 #. TRANS: %R, %S, %T and %Y must not be translated. The
40845 #. * strings (examples and setting names) between single quotes
40846 #. * neither. The strings between <> should be translated.
40847 #: server/settings.c:2830
40850 "Within the string the following custom formats are allowed:\n"
40853 " %T = <turn-number>\n"
40854 " %Y = <game-year>\n"
40856 "Example: 'freeciv-T%04T-Y%+05Y-%R' => 'freeciv-T0100-Y00001-manual'\n"
40858 "Be careful to use at least one of %T and %Y, else newer savegames will "
40859 "overwrite old ones. If none of the formats is used '-T%04T-Y%05Y-%R' is "
40860 "appended to the value of 'savename'."
40863 #: server/settings.c:2853
40864 msgid "Whether to log player statistics"
40867 #. TRANS: The string between single quotes is a setting name and
40868 #. * should not be translated.
40869 #: server/settings.c:2856
40871 "If this is turned on, player statistics are appended to the file defined by "
40872 "the option 'scorefile' every turn. These statistics can be used to create "
40873 "power graphs after the game."
40876 #: server/settings.c:2864
40878 #| msgid "Savegame compression level"
40879 msgid "Scorelog level"
40880 msgstr "Tingkat pemampatan permainan tersimpan"
40882 #: server/settings.c:2865
40884 "Whether scores are logged for all players including AIs, or only for human "
40888 #: server/settings.c:2873
40889 msgid "Name for the score log file"
40892 #. TRANS: Don't translate the string in single quotes.
40893 #: server/settings.c:2875
40894 msgid "The default name for the score log file is 'freeciv-score.log'."
40897 #: server/settings.c:2883
40898 msgid "Maximum number of connections to the server per host"
40899 msgstr "Jumlah maksimum sambungan ke server untuk tiap host"
40901 #: server/settings.c:2884
40903 "New connections from a given host will be rejected if the total number of "
40904 "connections from the very same host equals or exceeds this value. A value of "
40905 "0 means that there is no limit, at least up to the maximum number of "
40906 "connections supported by the server."
40909 #: server/settings.c:2895
40910 msgid "Time before a kicked user can reconnect"
40913 #. TRANS: the string in double quotes is a server command name and
40914 #. * should not be translated
40915 #: server/settings.c:2898
40917 "Gives the time in seconds before a user kicked using the \"kick\" command "
40918 "may reconnect. Changing this setting will affect users kicked in the past."
40921 #: server/settings.c:2905
40923 #| msgid "Metaserver is now [%s]."
40924 msgid "Metaserver info line"
40925 msgstr "Metaserver sekarang [%s]."
40927 #: server/settings.c:2906
40929 "User defined metaserver info line. For most of the time a user defined "
40930 "metamessage will be used instead of an automatically generated message. Set "
40931 "to empty (\"\", not \"empty\") to always use an automatically generated meta "
40935 #: server/settings.c:3026
40937 msgid "The setting '%s' can't be modified after the map is fixed."
40940 #: server/settings.c:3061
40942 msgid "The setting '%s' can't be modified after the game has started."
40943 msgstr "Pengaturan '%s' tidak dapat diubah setelah permainan dimulai."
40945 #: server/settings.c:3073
40946 msgid "Internal error."
40947 msgstr "Galat internal."
40949 #: server/settings.c:3090
40951 msgid "You are not allowed to change the setting '%s'."
40952 msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mebgubah pengaturan '%s'."
40954 #: server/settings.c:3098
40956 msgid "The setting '%s' is locked by the ruleset."
40959 #: server/settings.c:3188
40961 msgid "\"%s\" prefix is ambiguous. Candidates are: %s."
40964 #: server/settings.c:3195
40965 msgid "Missing value."
40966 msgstr "Nilai yang hilang."
40968 #: server/settings.c:3204
40970 msgid "No match for \"%s\"."
40973 #: server/settings.c:3242
40974 msgid "This setting is not a boolean."
40977 #: server/settings.c:3373
40978 msgid "This setting is not an integer."
40981 #: server/settings.c:3379
40983 msgid "Value out of range: %d (min: %d; max: %d)."
40984 msgstr "Nilai diluar semestinya: %d (min: %d; maks: %d)."
40986 #: server/settings.c:3444
40987 msgid "This setting is not a string."
40990 #: server/settings.c:3450
40992 msgid "String value too long (max length: %lu)."
40995 #: server/settings.c:3538
40996 msgid "This setting is not an enumerator."
40999 #. TRANS: only emphasizing a string.
41000 #: server/settings.c:3707
41005 #. TRANS: Bitwise setting has no bits set.
41006 #: server/settings.c:3716
41008 msgid "empty value"
41011 #: server/settings.c:3768
41012 msgid "This setting is not a bitwise."
41015 #: server/settings.c:4042 server/settings.c:4062 server/settings.c:4082
41016 #: server/settings.c:4106 server/settings.c:4130
41018 msgid "Ruleset: '%s' has been set to %s."
41021 #: server/settings.c:4149
41023 msgid "Ruleset: '%s' has been locked by the ruleset."
41026 #: server/settings.c:4419 server/settings.c:4451 server/settings.c:4480
41027 #: server/settings.c:4514 server/settings.c:4548
41029 msgid "Savegame: '%s' has been set to %s."
41032 #: server/settings.c:4427 server/settings.c:4459 server/settings.c:4488
41033 #: server/settings.c:4522 server/settings.c:4556
41035 msgid "Savegame: '%s' explicitly set to value same as default."
41038 #: server/settings.h:36
41042 #: server/settings.h:38
41043 msgid "Sociological"
41044 msgstr "Sosiologis"
41046 #: server/settings.h:40
41050 #: server/settings.h:42
41054 #: server/settings.h:44
41058 #: server/settings.h:46
41062 #: server/settings.h:48
41066 #: server/settings.h:56
41067 msgid "?ssetlevel:None"
41070 #: server/settings.h:60
41074 #: server/settings.h:62
41075 msgid "Situational"
41078 #: server/settings.h:64
41082 #: server/settings.h:66
41086 #: server/settings.h:68
41090 #: server/spacerace.c:174
41091 msgid "You need to have a capital in order to launch your spaceship."
41092 msgstr "Anda harus punya ibukota untuk meluncurkan kapal angkasa."
41094 #: server/spacerace.c:180
41095 msgid "Your spaceship is already launched!"
41096 msgstr "Kapal angkasa Anda telah diluncurkan!"
41098 #: server/spacerace.c:186
41099 msgid "Your spaceship can't be launched yet!"
41100 msgstr "Kapal angkasa Anda belum bisa diluncurkan!"
41102 #: server/spacerace.c:195
41105 "The %s have launched a spaceship! It is estimated to arrive at Alpha "
41108 "%s telah meluncurkan kapal angkasa! Diperkirakan akan sampai di Alpha "
41109 "Centauri pada %s."
41111 #: server/spacerace.c:223
41112 msgid "Spaceship action received, but you don't have a spaceship!"
41115 #: server/spacerace.c:233
41116 msgid "You can't modify your spaceship after launch!"
41119 #: server/spacerace.c:247
41120 msgid "You don't have any unplaced Space Structurals!"
41121 msgstr "Anda belum menempatkan Rangka Antariksa!"
41123 #: server/spacerace.c:256
41124 msgid "That Space Structural would not be connected!"
41125 msgstr "Rangka Antariksa itu tidak akan terhubung!"
41127 #: server/spacerace.c:275 server/spacerace.c:303
41128 msgid "You don't have any unplaced Space Components!"
41131 #: server/spacerace.c:283
41132 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Fuel Components!"
41134 "Kapal angkasa Anda telah memiliki Komponen Bahan Bakar dalam jumlah maksimal!"
41136 #: server/spacerace.c:312
41137 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Propulsion Components!"
41139 "Kapal angkasa Anda telah memiliki Komponen Pendorong dalam jumlah maksimal!"
41141 #: server/spacerace.c:333 server/spacerace.c:362 server/spacerace.c:391
41142 msgid "You don't have any unplaced Space Modules!"
41145 #: server/spacerace.c:341
41146 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Habitation Modules!"
41149 #: server/spacerace.c:370
41150 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Life Support Modules!"
41152 "Kapal angkasa Anda telah memiliki Modul Pendukung Kehidupan dalam jumlah "
41155 #: server/spacerace.c:399
41156 msgid "Your spaceship already has the maximum number of Solar Panel Modules!"
41158 "Kapal angkasa Anda telah memiliki Modul Panel Surya dalam jumlah maksimal!"
41160 #: server/spacerace.c:423
41162 msgid "Without guidance from the capital, the %s spaceship is lost!"
41163 msgstr "Tanpa pemanduan dari ibukota, kapal angkasa %s hilang!"
41165 #. TRANS: Another entry in winners list (", the Tibetans")
41166 #: server/srv_main.c:353 server/srv_main.c:478
41168 msgid "?winners:, the %s"
41171 #. TRANS: Beginning of the winners list ("the French")
41172 #: server/srv_main.c:357 server/srv_main.c:473
41174 msgid "?winners:the %s"
41177 #. TRANS: There can be several winners listed
41178 #: server/srv_main.c:367
41180 msgid "Scenario victory to %s."
41181 msgstr "Skenario dimenangkan oleh %s."
41183 #: server/srv_main.c:395 server/stdinhand.c:4429
41185 msgid "Game is over."
41186 msgstr "Permainan berakhir"
41188 #: server/srv_main.c:428 server/srv_main.c:591
41190 msgid "Team victory to %s."
41191 msgstr "Kemenangan tim untuk %s."
41193 #. TRANS: There can be several winners listed
41194 #: server/srv_main.c:485
41196 msgid "Allied victory to %s."
41197 msgstr "Kemenangan persekutuan untuk %s."
41199 #: server/srv_main.c:511
41201 msgid "Game ended in conquest victory for %s."
41202 msgstr "Permainan berakhir dengan kemenangan untuk %s."
41204 #: server/srv_main.c:541
41206 msgid "Game ended in cultural domination victory for %s."
41207 msgstr "Permainan berakhir dengan kemenangan untuk %s."
41209 #: server/srv_main.c:552
41210 msgid "Game ended as the turn limit was exceeded."
41213 #: server/srv_main.c:562
41215 msgid "The %s spaceship has arrived at Alpha Centauri."
41216 msgstr "Kapal angkasa %s telah sampai di Alpha Centauri."
41218 #: server/srv_main.c:599
41220 msgid "Game ended in victory for %s."
41221 msgstr "Permainan berakhir dengan kemenangan untuk %s."
41223 #: server/srv_main.c:753 server/srv_main.c:764
41225 msgid "Your %s was disbanded in accordance with your peace treaty with the %s."
41228 #: server/srv_main.c:812
41231 "Concerned citizens point out that the cease-fire with %s will run out soon."
41234 #: server/srv_main.c:821 server/srv_main.c:826
41236 msgid "The cease-fire with %s has run out. You are now at war with the %s."
41238 "Gencatan senjata dengan %s telah berakhir. Sekarang Anda berperang dengan %s."
41240 #: server/srv_main.c:856
41243 "The cease-fire between %s and %s has run out. They are at war. You cancel "
41244 "your alliance with both."
41246 "Gencatan senjata antara %s dan %s telah berakhir. Sekarang mereka berperang. "
41247 "Anda memutuskan persekutuan dengan keduanya."
41249 #. TRANS: %s is a unit type
41250 #: server/srv_main.c:997
41252 msgid "%s retired!"
41255 #: server/srv_main.c:1224
41256 msgid "Automatically placed spaceship parts that were still not placed."
41259 #. TRANS: Small Fish disappears from (32, 72).
41260 #: server/srv_main.c:1406
41262 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
41263 msgid "%s disappears from %s."
41264 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
41266 #. TRANS: Small Fish appears to (32, 72).
41267 #: server/srv_main.c:1437
41269 #| msgid "%s rules the %s."
41270 msgid "%s appears to %s."
41271 msgstr "%s memimpin %s"
41273 #: server/srv_main.c:1530
41274 msgid "The game is already running."
41275 msgstr "Permainan sedang berjalan."
41277 #: server/srv_main.c:1538
41279 msgid "%s lost control cmdlevel on game start. Use voting from now on."
41282 #: server/srv_main.c:1546
41283 msgid "Starting game."
41284 msgstr "Memulai permainan."
41286 #: server/srv_main.c:1663
41288 msgid "request for unknown report (type %d)"
41291 #: server/srv_main.c:1753
41293 msgid "Warning: rejecting old client %s"
41294 msgstr "Peringatan: menolak klien lama %s"
41296 #: server/srv_main.c:1764
41298 "Your client is too old. To use this server, please upgrade your client to a "
41299 "Freeciv 2.2 or later."
41301 "Klien Anda terlalu lama. Untuk menggunakan server ini, harap perbarui klien "
41302 "anda menjadi Freeciv 2.2 atau lebih baru."
41304 #: server/srv_main.c:1823
41305 msgid "You are not allowed to edit."
41306 msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menyunting."
41308 #: server/srv_main.c:2033
41310 msgid "%s nation is not available for user selection."
41311 msgstr "Bangsa %s tidak tersedia di skenario ini."
41313 #: server/srv_main.c:2039
41315 msgid "%s nation is already in use."
41316 msgstr "Bangsa %s sudah digunakan."
41318 #: server/srv_main.c:2055
41320 msgid "%s is the %s ruler %s."
41323 #: server/srv_main.c:2130
41325 msgid "Waiting to start game: %d out of %d players are ready to start."
41326 msgstr "Menunggu permainan dimulai: %d dari %d pemain sudah siap."
41328 #: server/srv_main.c:2156
41329 msgid "requested more than 'maxplayers' setting"
41332 #: server/srv_main.c:2163
41334 "not enough playable nations in this nation set (see 'nationset' setting)"
41337 #: server/srv_main.c:2166
41338 msgid "not enough playable nations"
41341 #: server/srv_main.c:2512 server/srv_main.c:2516
41343 msgid "%s rules the %s."
41344 msgstr "%s memimpin %s"
41346 #: server/srv_main.c:2710
41348 "This freeciv-server program has player authentication support, but it's "
41349 "currently not in use."
41351 "Program freeciv-server ini mendukung otentikasi pemain, tetapi sedang tidak "
41354 #: server/srv_main.c:2771 server/stdinhand.c:3839
41356 msgid "Ruleset directory \"%s\" not found"
41359 #: server/srv_main.c:2788
41361 msgid "Sending info to metaserver <%s>."
41362 msgstr "Mengirim info ke metaserver <%s>."
41364 #: server/srv_main.c:2792
41365 msgid "Not starting without explicitly requested metaserver connection."
41368 #: server/srv_main.c:2815
41369 msgid "The game is over..."
41370 msgstr "Permainan berakhir..."
41372 #: server/srv_main.c:2943
41373 msgid "Failed to create suitable map, retrying with another mapseed."
41376 #: server/srv_main.c:2949
41378 msgid "Attempt %d/%d"
41381 #: server/srv_main.c:2977
41382 msgid "Cannot create suitable map with given settings."
41385 #: server/srv_main.c:3001 server/srv_main.c:3005
41387 #| msgid "%s has been destroyed by %s."
41388 msgid "Setting '%s' has been adjusted from %s to %s."
41389 msgstr "%s telah dihancurkan oleh %s."
41391 #: server/srv_main.c:3202
41393 #| msgid "Now accepting new client connections."
41394 msgid "Now accepting new client connections on port %d."
41395 msgstr "Sekarang menerima sambungan klien baru."
41397 #: server/stdinhand.c:184
41398 msgid "Can't use an empty name."
41399 msgstr "Tidak dapat menggunakan nama yang kosong."
41401 #: server/stdinhand.c:187
41403 msgid "That name exceeds the maximum of %d chars."
41404 msgstr "Nama itu melebihi batas maksimal %d karakter."
41406 #: server/stdinhand.c:192
41407 msgid "That name is not allowed."
41408 msgstr "Nama itu tidak diizinkan."
41410 #. TRANS: ambiguous command
41411 #: server/stdinhand.c:327
41412 msgid "(ambiguous)"
41415 #: server/stdinhand.c:427
41416 msgid "Name is empty, so cannot be a player."
41417 msgstr "Tidak dapat membuat pemain jika namanya kosong."
41419 #: server/stdinhand.c:431
41420 msgid "Name is too long, so cannot be a player."
41421 msgstr "Tidak dapat membuat pemain jika namanya terlalu panjang."
41423 #: server/stdinhand.c:435
41425 msgid "Player name prefix '%s' is ambiguous."
41426 msgstr "Awalan nama pemain '%s' ambigu."
41428 #: server/stdinhand.c:439
41430 msgid "No player by the name of '%s'."
41431 msgstr "Tidak ada pemain bernama '%s'."
41433 #: server/stdinhand.c:443 server/stdinhand.c:478
41435 msgid "Unexpected match_result %d (%s) for '%s'."
41438 #: server/stdinhand.c:462
41439 msgid "Name is empty, so cannot be a connection."
41440 msgstr "Tidak dapat membuat sambungan jika namanya kosong."
41442 #: server/stdinhand.c:466
41443 msgid "Name is too long, so cannot be a connection."
41444 msgstr "Tidak dapat membuat sambunga jika namanya terlalu panjang."
41446 #: server/stdinhand.c:470
41448 msgid "Connection name prefix '%s' is ambiguous."
41449 msgstr "Awalan nama sambungan '%s' ambigu."
41451 #: server/stdinhand.c:474
41453 msgid "No connection by the name of '%s'."
41454 msgstr "Tidak ada sambungan bernama '%s'"
41456 #: server/stdinhand.c:494
41458 msgid "Open metaserver connection to [%s]."
41459 msgstr "Buka sambungan metaserver ke [%s]'"
41461 #: server/stdinhand.c:507
41463 msgid "Close metaserver connection to [%s]."
41464 msgstr "Tutup sambungan metaserver ke [%s]."
41466 #: server/stdinhand.c:524
41467 msgid "Metaserver connection is open."
41468 msgstr "Sambungan metaserver dibuka."
41470 #: server/stdinhand.c:527
41471 msgid "Metaserver connection is closed."
41472 msgstr "Sambungan metaserver ditutup."
41474 #: server/stdinhand.c:546
41475 msgid "Metaserver connection is already open."
41476 msgstr "Sambungan metaserver telah dibuka."
41478 #: server/stdinhand.c:557
41479 msgid "Metaserver connection is already closed."
41480 msgstr "Sambungan metaserver telah ditutup."
41482 #: server/stdinhand.c:562
41484 #| msgid "Argument must be 'u', 'up', 'd', 'down', or '?'."
41485 msgid "Argument must be 'u', 'up', 'd', 'down', 'p', 'persistent', or '?'."
41486 msgstr "Argumen harus 'u', 'up', 'd', 'down', atau '?'."
41488 #: server/stdinhand.c:583
41490 msgid "Metaserver patches string set to '%s'."
41493 #: server/stdinhand.c:586
41495 msgid "Metaserver patches string set to '%s', not reporting to metaserver."
41498 #: server/stdinhand.c:609
41500 msgid "Metaserver message string set to '%s'."
41503 #: server/stdinhand.c:612
41505 msgid "Metaserver message string set to '%s', not reporting to metaserver."
41508 #: server/stdinhand.c:638
41510 msgid "Metaserver is now [%s]."
41511 msgstr "Metaserver sekarang [%s]."
41513 #: server/stdinhand.c:647
41515 msgid "Server id: %s"
41516 msgstr "Id server: %s"
41518 #: server/stdinhand.c:660 server/stdinhand.c:677
41519 msgid "You cannot save games manually on this server."
41520 msgstr "Anda tidak dapat menyimpan permainan secara manual di server ini."
41522 #: server/stdinhand.c:695
41524 msgid "%s is now under AI control."
41525 msgstr "%s sekarang dikendalikan AI."
41527 #: server/stdinhand.c:704
41529 msgid "%s is now under human control."
41530 msgstr "%s sekarang dikendalikan manusia."
41532 #: server/stdinhand.c:757
41533 msgid "Wrong number of arguments to create command."
41536 #: server/stdinhand.c:816
41537 msgid "A living user already exists by that name."
41538 msgstr "Sudah ada pengguna dengan nama itu."
41540 #: server/stdinhand.c:824
41541 msgid "A living player already exists by that name."
41542 msgstr "Sudah ada pemain dengan nama itu."
41544 #: server/stdinhand.c:831
41546 msgid "Can't create player, requested nation %s not in current nation set."
41547 msgstr "Tidak dapat menambahkan pemain, jumlah bangsa tidak cukup."
41549 #: server/stdinhand.c:839
41551 msgid "Can't create players, nation %s conflicts with %s."
41554 #: server/stdinhand.c:850
41555 msgid "Can't create players, no nations available."
41556 msgstr "Tidak dapat menambahkan pemain, jumlah bangsa tidak cukup."
41558 #: server/stdinhand.c:867 server/stdinhand.c:877
41560 msgid "%s is replacing dead player %s as an AI-controlled player."
41562 "%s menggantikan %s yang sudah kalah sebagai pemain yang dikendalikan AI."
41564 #: server/stdinhand.c:901 server/stdinhand.c:1050
41566 msgid "Failed to create new player %s."
41567 msgstr "Gagal membuat pemain baru %s."
41569 #: server/stdinhand.c:907
41571 msgid "New player %s created."
41572 msgstr "Pemain baru %s ditambahkan."
41574 #. TRANS: keep one space at the beginning of the string.
41575 #: server/stdinhand.c:923
41577 msgid " Nation of the new player: %s."
41578 msgstr " Bangsa pemain baru: %s."
41580 #: server/stdinhand.c:984
41581 msgid "A player already exists by that name."
41582 msgstr "Sudah ada pemain dengan nama itu."
41584 #: server/stdinhand.c:989
41585 msgid "A user already exists by that name."
41586 msgstr "Sudah ada pengguna dengan nama itu."
41588 #: server/stdinhand.c:1000
41589 msgid "Can't add more players, server is full."
41590 msgstr "Tidak dapat menambah pemain lagi, server penuh."
41592 #: server/stdinhand.c:1007
41595 "Can't add more players, not enough playable nations in current nation set "
41596 "(see 'nationset' setting)."
41597 msgstr "Tidak dapat menambahkan pemain, jumlah bangsa tidak cukup."
41599 #: server/stdinhand.c:1011
41601 #| msgid "Can't add more players, not enough nations."
41602 msgid "Can't add more players, not enough playable nations."
41603 msgstr "Tidak dapat menambahkan pemain lagi, jumlah bangsa tidak cukup."
41605 #: server/stdinhand.c:1022
41607 msgid "There is no AI type %s."
41608 msgstr "Tidak ada jenis AI %s."
41610 #. TRANS: <name> replacing <name> ...
41611 #: server/stdinhand.c:1039
41613 msgid "%s replacing %s as an AI-controlled player."
41614 msgstr "%s menggantikan %s sebagai pemain yang dikendalikan AI."
41616 #: server/stdinhand.c:1055
41618 msgid "%s has been added as an AI-controlled player (%s)."
41619 msgstr "%s ditambahkan sebagai pemain yang dikendalikan AI (%s)."
41621 #: server/stdinhand.c:1100
41624 "Command level '%s' or greater needed to remove a player once the game has "
41628 #: server/stdinhand.c:1112
41630 msgid "Removed player %s from the game."
41631 msgstr "Pemain '%s' telah dikeluarkan dari permainan."
41633 #: server/stdinhand.c:1177 server/stdinhand.c:3639 server/stdinhand.c:3830
41635 msgid "Name \"%s\" disallowed for security reasons."
41636 msgstr "Nama \"%s\" tidak diizinkan untuk alasan keamanan."
41638 #: server/stdinhand.c:1190
41640 msgid "No command script found by the name \"%s\"."
41643 #: server/stdinhand.c:1198
41645 msgid "Loading script file '%s'."
41646 msgstr "Memuat berkas skrip %s."
41648 #: server/stdinhand.c:1216
41650 msgid "Cannot read command line scriptfile '%s'."
41653 #: server/stdinhand.c:1218 server/stdinhand.c:4586
41655 msgid "Could not read script file '%s'."
41656 msgstr "Tidak dapat membaca berkas skrip '%s'."
41658 #: server/stdinhand.c:1280
41660 msgid "Could not write script file '%s'."
41661 msgstr "Tidak dapat menulis berkas skrip '%s'."
41663 #: server/stdinhand.c:1291
41664 msgid "You cannot use the write command on this server for security reasons."
41667 #: server/stdinhand.c:1320
41670 "Cannot decrease command access level '%s' for connection '%s'; you only have "
41674 #: server/stdinhand.c:1329
41676 msgid "Command access level set to '%s' for connection %s."
41679 #: server/stdinhand.c:1379
41682 "Anyone can now become game organizer '%s' by issuing the 'first' command."
41685 #: server/stdinhand.c:1403
41686 msgid "Command access levels in effect:"
41689 #: server/stdinhand.c:1410
41691 msgid "Command access level for new connections: %s"
41694 #: server/stdinhand.c:1413
41696 msgid "Command access level for first player to take it: %s"
41699 #. TRANS: comma and 'or' separated list of access levels
41700 #: server/stdinhand.c:1432
41702 msgid "Command access level must be one of %s."
41705 #: server/stdinhand.c:1438
41708 "Cannot increase command access level to '%s'; you only have '%s' yourself."
41711 #: server/stdinhand.c:1465 server/stdinhand.c:1479 server/stdinhand.c:1500
41713 msgid "Command access level set to '%s' for new players."
41716 #: server/stdinhand.c:1470 server/stdinhand.c:1484 server/stdinhand.c:1494
41718 msgid "Command access level set to '%s' for first player to grab it."
41721 #: server/stdinhand.c:1529
41722 msgid "The 'first' command makes no sense from the server command line."
41725 #: server/stdinhand.c:1533
41727 msgid "You already have command access level '%s' or better."
41730 #: server/stdinhand.c:1538
41731 msgid "Someone else is already game organizer."
41734 #: server/stdinhand.c:1543
41736 msgid "Connection %s has opted to become the game organizer."
41739 #: server/stdinhand.c:1556
41740 msgid "Default cmdlevel lowered to 'basic' on game start."
41743 #: server/stdinhand.c:1606
41745 msgid "Invalid argument %d."
41746 msgstr "Argumen %d tidak benar."
41748 #: server/stdinhand.c:1613 server/stdinhand.c:3192 server/stdinhand.c:3340
41749 #: server/stdinhand.c:3352 server/stdinhand.c:3525 server/stdinhand.c:3627
41758 #: server/stdinhand.c:1620
41760 msgid "Dynamic timeout set to %d %d %d %d"
41763 #. TRANS: <untranslated name> - translated short help
41764 #: server/stdinhand.c:1698
41766 msgid "Option: %s - %s"
41769 #. TRANS: <untranslated name>
41770 #: server/stdinhand.c:1703
41775 #: server/stdinhand.c:1711 server/stdinhand.c:6077
41776 msgid "Description:"
41777 msgstr "Deskripsi:"
41779 #: server/stdinhand.c:1716
41782 msgstr "Status: %s"
41784 #: server/stdinhand.c:1717
41786 msgstr "dapat diubah"
41788 #: server/stdinhand.c:1717
41792 #: server/stdinhand.c:1726 server/stdinhand.c:1746 server/stdinhand.c:1760
41796 #: server/stdinhand.c:1779
41797 msgid "Explanations are available for the following server options:"
41800 #: server/stdinhand.c:1824
41801 msgid "No explanation for that yet."
41802 msgstr "Belum ada keterangan untuk itu."
41804 #: server/stdinhand.c:1827 server/stdinhand.c:2849
41805 msgid "Ambiguous option name."
41806 msgstr "Nama opsi ambigu."
41808 #: server/stdinhand.c:1847
41810 msgid "Server Operator: %s"
41811 msgstr "Operator Server: %s"
41813 #: server/stdinhand.c:1886
41815 msgid "Connectmsg truncated to %u bytes."
41816 msgstr "Connectmsg terpotong menjadi %u byte."
41818 #: server/stdinhand.c:1923 server/stdinhand.c:1961 server/stdinhand.c:1979
41820 msgid "Player '%s' now has AI skill level '%s'."
41821 msgstr "Pemain '%s' sekarang memiliki tingkat kemampuan AI '%s'."
41823 #: server/stdinhand.c:1966
41825 msgid "%s is not controlled by the AI."
41826 msgstr "%s tidak dikendalikan AI."
41828 #: server/stdinhand.c:1986
41830 msgid "Default AI skill level set to '%s'."
41833 #: server/stdinhand.c:2003
41834 msgid "This command is client only."
41837 #: server/stdinhand.c:2010
41838 msgid "Only players may use the away command."
41841 #: server/stdinhand.c:2021
41843 msgid "%s set to away mode."
41846 #: server/stdinhand.c:2026
41848 msgid "%s returned to game."
41849 msgstr "%s kembali ke permainan."
41851 #: server/stdinhand.c:2093
41853 msgid "Sorry, you do not have access to view option '%s'."
41856 #: server/stdinhand.c:2102
41858 msgid "Unknown option '%s'."
41861 #: server/stdinhand.c:2115
41863 msgid "Current ruleset directory is \"%s\""
41866 #: server/stdinhand.c:2139
41867 msgid "All options with non-default values"
41870 #: server/stdinhand.c:2142
41871 msgid "All options"
41872 msgstr "Semua opsi"
41874 #: server/stdinhand.c:2145
41875 msgid "Vital options"
41878 #: server/stdinhand.c:2148
41879 msgid "Situational options"
41882 #: server/stdinhand.c:2151
41883 msgid "Rarely used options"
41884 msgstr "Opsi yang jarang digunakan"
41886 #: server/stdinhand.c:2154
41887 msgid "Options locked by the ruleset"
41890 #: server/stdinhand.c:2166
41891 msgid "In the column '##' the status of the option is shown:"
41894 #: server/stdinhand.c:2167
41895 msgid " - a '!' means the option is locked by the ruleset."
41898 #: server/stdinhand.c:2168
41899 msgid " - a '+' means you may change the option."
41900 msgstr " - '+' berarti Anda dapat mengubah opsi."
41902 #: server/stdinhand.c:2169
41903 msgid " - a '~' means that option follows default value."
41906 #: server/stdinhand.c:2170
41907 msgid " - a '=' means the value is same as default."
41910 #: server/stdinhand.c:2172
41912 msgid "%-*s ## value (min, max)"
41915 #: server/stdinhand.c:2173
41919 #: server/stdinhand.c:2216
41920 msgid "A help text for each option is available via 'help <option>'."
41923 #: server/stdinhand.c:2220
41925 "Try 'show situational' or 'show rare' to show more options.\n"
41926 "Try 'show changed' to show settings with non-default values.\n"
41927 "Try 'show locked' to show settings locked by the ruleset."
41930 #: server/stdinhand.c:2320
41931 msgid "Cannot change teams once game has begun."
41932 msgstr "Tim tidak dapat diubah setelah permainan dimulai."
41934 #: server/stdinhand.c:2330 server/stdinhand.c:2466 server/stdinhand.c:2657
41935 #: server/stdinhand.c:2682 server/stdinhand.c:2724 server/stdinhand.c:2755
41936 #: server/stdinhand.c:2797 server/stdinhand.c:2822 server/stdinhand.c:2884
41939 "Undefined argument. Usage:\n"
41943 #: server/stdinhand.c:2351
41945 msgid "No such team %s. Please give a valid team name or number."
41948 #: server/stdinhand.c:2358
41949 msgid "Cannot team a barbarian."
41952 #: server/stdinhand.c:2364
41954 msgid "Player %s set to team %s."
41957 #. TRANS: "Vote" or "Teamvote" is voting-as-a-process. Used as
41958 #. * part of a sentence.
41959 #. TRANS: "Vote" as a process. Used as part of a sentence.
41960 #: server/stdinhand.c:2392 server/voting.c:539
41964 #. TRANS: "Vote" as a process. Used as part of a sentence.
41965 #: server/stdinhand.c:2392 server/voting.c:544
41969 #. TRANS: "[Vote|Teamvote] 3 \"proposed change\" (needs ..."
41970 #: server/stdinhand.c:2395
41973 "%s %d \"%s\" (needs %0.0f%%%s): %d for, %d against, and %d abstained out of "
41977 #: server/stdinhand.c:2399
41978 msgid " no dissent"
41981 #: server/stdinhand.c:2407
41982 msgid "There are no votes going on."
41985 #: server/stdinhand.c:2452 server/stdinhand.c:2577 server/stdinhand.c:4256
41986 #: server/stdinhand.c:4453
41987 msgid "You are not allowed to use this command."
41990 #: server/stdinhand.c:2461
41992 msgid "The argument \"%s\" is ambiguous."
41993 msgstr "Argumen \"%s\" adalah ambigu."
41995 #: server/stdinhand.c:2478
41996 msgid "There are no votes running."
41999 #. TRANS: "vote" as a process
42000 #: server/stdinhand.c:2481
42002 msgid "No legal last vote (%d %s)."
42005 #: server/stdinhand.c:2482
42006 msgid "other vote running"
42007 msgid_plural "other votes running"
42010 #: server/stdinhand.c:2489
42011 msgid "Value must be an integer."
42014 #. TRANS: "vote" as a process
42015 #: server/stdinhand.c:2496 server/stdinhand.c:2586
42017 msgid "No such vote (%d)."
42020 #: server/stdinhand.c:2502
42021 msgid "You are not allowed to vote on that."
42024 #: server/stdinhand.c:2507
42026 msgid "You voted for \"%s\""
42029 #: server/stdinhand.c:2511
42031 msgid "You voted against \"%s\""
42034 #: server/stdinhand.c:2516
42036 msgid "You abstained from voting on \"%s\""
42039 #. TRANS: "vote" as a process
42040 #: server/stdinhand.c:2553
42041 msgid "Missing argument <vote number> or the string \"all\"."
42044 #: server/stdinhand.c:2560
42045 msgid "You don't have any vote going on."
42048 #: server/stdinhand.c:2567
42049 msgid "There isn't any vote going on."
42052 #. TRANS: "votes" as a process
42053 #: server/stdinhand.c:2573
42054 msgid "All votes have been removed."
42057 #. TRANS: "vote" as a process
42058 #: server/stdinhand.c:2592
42060 msgid "You are not allowed to cancel this vote (%d)."
42063 #. TRANS: "vote" as a process
42064 #: server/stdinhand.c:2599
42065 msgid "Usage: /cancelvote [<vote number>|all]"
42068 #. TRANS: "vote" as a process
42069 #: server/stdinhand.c:2609
42071 msgid "%s has canceled the vote \"%s\" (number %d)."
42074 #. TRANS: "vote" as a process
42075 #: server/stdinhand.c:2616
42077 msgid "The vote \"%s\" (number %d) has been canceled."
42080 #: server/stdinhand.c:2637
42081 msgid "Can only use this command once game has begun."
42084 #: server/stdinhand.c:2668
42086 msgid "%s diplomacy no longer debugged"
42089 #: server/stdinhand.c:2672
42091 msgid "%s diplomacy debugged"
42094 #: server/stdinhand.c:2693
42096 msgid "%s tech no longer debugged"
42099 #: server/stdinhand.c:2697
42101 msgid "%s tech debugged"
42104 #: server/stdinhand.c:2712 server/stdinhand.c:2715
42106 msgid "players=%d cities=%d citizens=%d units=%d"
42109 #: server/stdinhand.c:2729 server/stdinhand.c:2760
42110 msgid "Value 2 & 3 must be integer."
42113 #: server/stdinhand.c:2733 server/stdinhand.c:2764
42114 msgid "Bad map coordinates."
42117 #: server/stdinhand.c:2738
42118 msgid "No city at this coordinate."
42119 msgstr "Tidak ada kota pada koordinat ini."
42121 #: server/stdinhand.c:2743
42123 msgid "%s no longer debugged"
42126 #: server/stdinhand.c:2770 server/stdinhand.c:2811
42128 msgid "%s %s no longer debugged."
42131 #: server/stdinhand.c:2785
42132 msgid "Ferry system is no longer in debug mode."
42135 #: server/stdinhand.c:2789
42136 msgid "Ferry system in debug mode."
42139 #: server/stdinhand.c:2802
42140 msgid "Value 2 must be integer."
42143 #: server/stdinhand.c:2806
42145 msgid "Unit %d does not exist."
42148 #: server/stdinhand.c:2846
42150 msgid "Option '%s' not recognized."
42151 msgstr "Opsi '%s' tidak dikenal"
42153 #. TRANS: 'rulesetdir' is the command. Do not translate.
42154 #: server/stdinhand.c:2854
42156 msgid "Use the '%srulesetdir' command to change the ruleset directory."
42159 #: server/stdinhand.c:2926
42161 msgid "The parameter %s should only contain +- and 0-9."
42164 #: server/stdinhand.c:3014
42166 msgid "Console: '%s' has been set to %s."
42169 #: server/stdinhand.c:3057
42170 msgid "Sorry, one can't observe globally in this game."
42173 #: server/stdinhand.c:3065
42174 msgid "You cannot take a new player at this time."
42177 #. TRANS: Do not translate "maxplayers".
42178 #: server/stdinhand.c:3073
42181 "You cannot take a new player because the maximum of %d player has already "
42182 "been reached (maxplayers setting)."
42184 "You cannot take a new player because the maximum of %d players has already "
42185 "been reached (maxplayers setting)."
42188 #: server/stdinhand.c:3085
42189 msgid "You cannot take a new player because there are no free player slots."
42192 #: server/stdinhand.c:3097
42193 msgid "Sorry, one can't observe barbarians in this game."
42194 msgstr "Maaf, barbar tidak dapat diamati dalam permainan ini."
42196 #: server/stdinhand.c:3100
42197 msgid "Sorry, one can't take barbarians in this game."
42198 msgstr "Maaf, barbar tidak dapat diambil dalam permainan ini."
42200 #: server/stdinhand.c:3109
42201 msgid "Sorry, one can't observe dead players in this game."
42204 #: server/stdinhand.c:3113
42205 msgid "Sorry, one can't take dead players in this game."
42208 #: server/stdinhand.c:3123
42209 msgid "Sorry, one can't observe AI players in this game."
42210 msgstr "Maaf, pemain AI tidak dapat diamati dalam permainan ini."
42212 #: server/stdinhand.c:3126
42213 msgid "Sorry, one can't take AI players in this game."
42214 msgstr "Maaf, pemain AI tidak dapat diambil dalam permainan ini."
42216 #: server/stdinhand.c:3136
42217 msgid "Sorry, one can't observe human players in this game."
42218 msgstr "Maaf, pemain manusia tidak dapat diamati dalam permainan ini."
42220 #: server/stdinhand.c:3140
42221 msgid "Sorry, one can't take human players in this game."
42222 msgstr "Maaf, pemain manusia tidak dapat diambil dalam permainan ini."
42224 #: server/stdinhand.c:3150
42225 msgid "Sorry, one can't observe in this game."
42226 msgstr "Maaf, tidak ada yang dapat menjadi pengamat dalam permainan ini."
42228 #: server/stdinhand.c:3155
42229 msgid "Sorry, one can't take players in this game."
42230 msgstr "Maaf, tidak ada yang dapat mengambil pemain dalam permainan ini."
42232 #: server/stdinhand.c:3162
42233 msgid "Sorry, one can't take players already connected in this game."
42235 "Maaf, pemain yang telah tersambung tidak dapat diambil dalam permainan ini."
42237 #: server/stdinhand.c:3199 server/stdinhand.c:3347
42238 msgid "Only the player name form is allowed."
42241 #: server/stdinhand.c:3249
42243 msgid "%s already controls %s. Using 'observe' would remove %s"
42246 #: server/stdinhand.c:3260
42248 msgid "%s is already observing %s."
42249 msgstr "%s sedang mengamati %s."
42251 #: server/stdinhand.c:3265
42253 msgid "%s is already observing."
42254 msgstr "%s sedang mengamati."
42256 #: server/stdinhand.c:3297
42258 msgid "%s now observes %s"
42259 msgstr "%s sekarang mengamati %s"
42261 #: server/stdinhand.c:3301
42263 msgid "%s now observes"
42264 msgstr "%s mengamati"
42266 #: server/stdinhand.c:3368
42267 msgid "You cannot issue \"/take -\" when the game has already started."
42270 #: server/stdinhand.c:3392
42272 msgid "A delegation is active for player '%s'. /take not possible."
42275 #: server/stdinhand.c:3407
42277 msgid "%s already controls %s."
42278 msgstr "%s telah mengendalikan %s."
42280 #: server/stdinhand.c:3421
42282 msgid "There is no free player slot for %s."
42283 msgstr "Tempat sudah penuh untuk %s."
42285 #: server/stdinhand.c:3437
42287 msgid "Reassigned nation to %s by server console."
42290 #: server/stdinhand.c:3441
42292 msgid "Reassigned nation to %s by %s."
42295 #: server/stdinhand.c:3480
42297 msgid "%s now controls %s (%s, %s)."
42300 #: server/stdinhand.c:3487 server/stdinhand.c:6412
42304 #: server/stdinhand.c:3489
42308 #: server/stdinhand.c:3490
42312 #: server/stdinhand.c:3493
42314 msgid "%s failed to attach to any player."
42317 #: server/stdinhand.c:3546
42318 msgid "You can not detach other users."
42321 #: server/stdinhand.c:3555
42323 msgid "%s is not attached to any player."
42326 #: server/stdinhand.c:3565
42328 msgid "%s detaching from %s"
42331 #: server/stdinhand.c:3568
42333 msgid "%s no longer observing."
42334 msgstr "%s tidak lagi mengamati."
42336 #: server/stdinhand.c:3633
42337 msgid "Cannot load a game while another is running."
42338 msgstr "Tidak dapat memuat permainan lain ketika sedang berjalan."
42340 #: server/stdinhand.c:3682
42342 msgid "Cannot find savegame or scenario with the name \"%s\"."
42345 #: server/stdinhand.c:3696
42347 msgid "Could not load savefile: %s"
42350 #: server/stdinhand.c:3811
42352 "You must provide a ruleset name. Use \"/show ruleset\" to see what is the "
42356 #: server/stdinhand.c:3817
42357 msgid "This setting can't be modified after the game has started."
42358 msgstr "Pengaturan ini tidak dapat diubah setelah permainan dimulai."
42360 #: server/stdinhand.c:3823
42362 msgid "Ruleset directory is already \"%s\""
42365 #: server/stdinhand.c:3872
42367 msgid "Ruleset directory set to \"%s\""
42370 #: server/stdinhand.c:3875
42372 msgid "Failed loading rulesets from directory \"%s\", using \"%s\""
42375 #: server/stdinhand.c:3895 server/stdinhand.c:3931 server/stdinhand.c:6328
42376 msgid "That would be rather silly, since you are not a player."
42379 #: server/stdinhand.c:3902
42381 msgid "%s. Try /help ignore"
42382 msgstr "%s. Coba /help ignore"
42384 #: server/stdinhand.c:3914
42386 msgid "Added pattern %s as entry %d to your ignore list."
42389 #: server/stdinhand.c:3940 server/stdinhand.c:6333
42390 msgid "Your ignore list is empty."
42391 msgstr "Daftar abaian Anda kosong."
42393 #: server/stdinhand.c:3947
42394 msgid "Missing range. Try /help unignore."
42397 #: server/stdinhand.c:3956 server/stdinhand.c:3964 server/stdinhand.c:3970
42399 msgid "\"%s\" is not a valid range. Try /help unignore."
42402 #: server/stdinhand.c:3979
42404 msgid "Invalid entry number: %d."
42405 msgstr "Nomor entri tidak benar: %d."
42407 #: server/stdinhand.c:3982
42409 msgid "Invalid range: %d to %d."
42412 #: server/stdinhand.c:3996
42414 msgid "Removed pattern %s (entry %d) from your ignore list."
42417 #: server/stdinhand.c:4026
42418 msgid "Two arguments needed. See '/help playercolor'."
42419 msgstr "Dua argumen diperlukan. Lihat '/help playercolor'."
42421 #: server/stdinhand.c:4053
42422 msgid "Can only unset player color before game starts."
42425 #: server/stdinhand.c:4059
42426 msgid "Invalid player color definition. See '/help playercolor'."
42429 #. TRANS: "... [c0ffee] for Caesar ... to Hammurabi."
42430 #: server/stdinhand.c:4070
42432 msgid "Warning: new color [%s] for %s is identical to %s."
42435 #: server/stdinhand.c:4083
42437 msgid "Color of player %s set to [%s]."
42440 #: server/stdinhand.c:4100
42442 msgstr "Selamat tinggal."
42444 #: server/stdinhand.c:4158
42445 msgid "Sorry, you are not allowed to use server commands."
42446 msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menggunakan perintah server."
42448 #: server/stdinhand.c:4183
42450 msgid "Warning: '%s' interpreted as '%s', but it is ambiguous. Try '%shelp'."
42453 #: server/stdinhand.c:4187
42455 msgid "Unknown command '%s%s'. Try '%shelp'."
42456 msgstr "Perintah '%s%s' tidak dikenal. Coba '%shelp'."
42458 #. TRANS: "vote" as a process
42459 #: server/stdinhand.c:4215
42460 msgid "Your new vote canceled your previous vote."
42463 #. TRANS: "vote" as a process
42464 #: server/stdinhand.c:4222
42465 msgid "New teamvote"
42468 #. TRANS: "[New vote|New teamvote] (number 3)
42469 #. * by fred: proposed change"
42470 #: server/stdinhand.c:4234
42472 msgid "%s (number %d) by %s: %s"
42475 #. TRANS: "vote" as a process
42476 #: server/stdinhand.c:4244
42478 msgid "Your new vote (\"%s\") was not legal or was not recognized."
42481 #: server/stdinhand.c:4289
42482 msgid "(server prompt)"
42485 #: server/stdinhand.c:4433
42487 "Ending the game. The server will restart once all clients have disconnected."
42489 "Mengakhiri permainan. Server akan memulai kembali setelah sambungan semua "
42492 #: server/stdinhand.c:4438
42493 msgid "Cannot end the game: no game running."
42496 #: server/stdinhand.c:4458
42497 msgid "You cannot surrender now."
42498 msgstr "Anda tidak dapat menyerah sekarang."
42500 #: server/stdinhand.c:4465
42502 #| msgid "You have already bought this turn."
42503 msgid "You have already conceded the game."
42504 msgstr "Anda sudah membeli sesuatu pada giliran ini."
42506 #: server/stdinhand.c:4474
42508 msgid "%s has conceded the game and can no longer win."
42511 #: server/stdinhand.c:4525
42512 msgid "Guessing argument 'ruleset'."
42515 #: server/stdinhand.c:4529
42516 msgid "Guessing argument 'game'."
42519 #: server/stdinhand.c:4537
42520 msgid "The valid arguments are: 'game', 'ruleset', 'script' or 'default'."
42522 "Argumen yang benar adalah: 'game', 'ruleset', 'script', atau 'default'."
42524 #: server/stdinhand.c:4552
42525 msgid "Reset all settings to the values at the game start."
42528 #: server/stdinhand.c:4555
42529 msgid "No saved settings from the game start available."
42532 #: server/stdinhand.c:4559
42533 msgid "No game started..."
42534 msgstr "Tidak ada permainan yang dimulai..."
42536 #: server/stdinhand.c:4568
42537 msgid "Reset all settings to ruleset values."
42540 #: server/stdinhand.c:4571
42541 msgid "Failed to reset settings to ruleset values."
42544 #: server/stdinhand.c:4577
42545 msgid "Reset all settings and rereading the server start script."
42548 #: server/stdinhand.c:4595
42549 msgid "Reset all settings to default values."
42552 #: server/stdinhand.c:4601
42553 msgid "Settings re-initialized."
42556 #: server/stdinhand.c:4633
42558 msgid "Option '%s' reset to default value."
42561 #: server/stdinhand.c:4692
42563 msgid "Fall back to old syntax '%slua <script command>'."
42566 #: server/stdinhand.c:4702
42568 msgid "No lua command or lua script file. See '%shelp lua'."
42569 msgstr "Tidak ada perintah atau berkas skrip lua. Lihat '%shelp lua'."
42571 #: server/stdinhand.c:4725
42573 msgid "Freeciv script '%s' disallowed for security reasons."
42574 msgstr "Skrip Freeciv \"%s\" tidak diizinkan untuk alasan keamanan."
42576 #: server/stdinhand.c:4739
42578 msgid "No Freeciv script found by the name '%s'."
42579 msgstr "Tidak ada skrip Freeciv bernama '%s'"
42581 #: server/stdinhand.c:4761
42583 msgid "Loading Freeciv script file '%s'."
42584 msgstr "Memuat berkas skrip Freeciv '%s'."
42586 #: server/stdinhand.c:4769
42588 msgid "Cannot read Freeciv script '%s'."
42589 msgstr "Tidak dapat membaca skrip Freeciv '%s'."
42591 #: server/stdinhand.c:4818
42592 msgid "Game not started - cannot delegate yet."
42595 #. TRANS: do not translate the command 'delegate'.
42596 #: server/stdinhand.c:4871
42598 msgid "Valid arguments for 'delegate' are: %s."
42601 #: server/stdinhand.c:4891 server/stdinhand.c:4981
42603 msgid "Command level '%s' or greater needed to modify others' delegations."
42606 #: server/stdinhand.c:4900
42607 msgid "Please specify a player for whom delegation should be canceled."
42610 #: server/stdinhand.c:4911 server/stdinhand.c:4941
42612 msgid "You can't switch players from the console."
42613 msgstr "Anda tidak dapat mengambil pemain dari konsol."
42615 #: server/stdinhand.c:4930
42616 msgid "Please specify a player for whom the delegation should be shown."
42619 #: server/stdinhand.c:4955
42621 msgid "Please specify a player to take control of."
42622 msgstr "Gagal mengambil kendali atas '%s'."
42624 #: server/stdinhand.c:4966
42625 msgid "Please specify a user to whom control is to be delegated."
42628 #: server/stdinhand.c:4990
42629 msgid "You do not control a player."
42630 msgstr "Anda tidak mengendalikan pemain."
42632 #: server/stdinhand.c:5026
42635 "Can't delegate control of '%s' belonging to %s while they are controlling "
42639 #: server/stdinhand.c:5032
42641 msgid "Can't change delegation of '%s' while controlled by delegate %s."
42644 #: server/stdinhand.c:5039
42646 "You can't delegate control while you are controlling a delegated player "
42650 #. TRANS: don't translate 'delegate cancel'
42651 #: server/stdinhand.c:5053
42654 "%s already owns '%s', so cannot also be delegate. Use '%sdelegate cancel' to "
42655 "cancel an existing delegation."
42658 #. TRANS: don't translate '/delegate cancel'
42659 #: server/stdinhand.c:5062
42661 "You can't delegate control to yourself. Use '/delegate cancel' to cancel an "
42662 "existing delegation."
42665 #: server/stdinhand.c:5075 server/stdinhand.c:5092
42667 msgid "Control of player '%s' delegated to user %s."
42670 #: server/stdinhand.c:5088 server/stdinhand.c:5103
42672 msgid "No delegation defined for '%s'."
42673 msgstr "Tidak ada sambungan bernama '%s'"
42675 #: server/stdinhand.c:5123 server/stdinhand.c:5199 server/stdinhand.c:5229
42676 msgid "Unexpected failure."
42679 #: server/stdinhand.c:5128
42681 msgid "Your delegated control of player '%s' was canceled."
42684 #: server/stdinhand.c:5133
42686 msgid "Delegation of '%s' canceled."
42687 msgstr "Delegasi dibatalkan."
42689 #. TRANS: don't translate '/delegate restore'.
42690 #: server/stdinhand.c:5147
42692 "You are already controlling a delegated player. Use '/delegate restore' to "
42693 "relinquish control of your current player first."
42696 #. TRANS: don't translate '/delegate cancel'.
42697 #: server/stdinhand.c:5161
42699 "Can't take player while you have delegated control yourself. Use '/delegate "
42700 "cancel' to cancel your own delegation first."
42703 #: server/stdinhand.c:5171
42705 msgid "You already control '%s'."
42706 msgstr "Anda telah mengendalikan %s."
42708 #: server/stdinhand.c:5180
42710 msgid "Control of player '%s' has not been delegated to you."
42713 #: server/stdinhand.c:5189
42715 msgid "Another user already controls player '%s'."
42716 msgstr "%s telah mengendalikan %s."
42718 #: server/stdinhand.c:5205
42720 msgid "%s is now controlling player '%s'."
42721 msgstr "Sekarang '%s' mengendalikan pemain '%s'."
42723 #: server/stdinhand.c:5218
42725 msgid "You are not currently controlling a delegated player."
42726 msgstr "Anda tidak mengendalikan pemain."
42728 #. TRANS: "<user> is now connected to <player>" where <player>
42729 #. * can also be "global observer" or "nothing"
42730 #: server/stdinhand.c:5237
42732 msgid "%s is now connected as %s."
42733 msgstr "'%s' tersambung sebagai: %s."
42735 #: server/stdinhand.c:5258
42737 msgid "%s (observer)"
42738 msgstr " (pengamat)"
42740 #: server/stdinhand.c:5263
42742 msgid "global observer"
42743 msgstr "Pengamat Global"
42745 #: server/stdinhand.c:5321
42746 msgid "Ambiguous 'mapimg' command."
42749 #: server/stdinhand.c:5347 server/stdinhand.c:5666
42751 msgid "The valid arguments are: %s."
42752 msgstr "Arguman yang benar adalah: %s."
42754 #: server/stdinhand.c:5362
42755 msgid "Missing argument for 'mapimg define'."
42756 msgstr "Argumen untuk 'mapimg define' hilang."
42758 #: server/stdinhand.c:5368 server/stdinhand.c:5377
42760 msgid "Can't use definition: %s."
42761 msgstr "Tidak dapat menampilkan definisi: %s."
42763 #: server/stdinhand.c:5385
42765 msgid "Defined as map image definition %d: '%s'."
42768 #: server/stdinhand.c:5395
42769 msgid "Missing argument for 'mapimg delete'."
42770 msgstr "Argumen untuk 'mapimg delete' hilang."
42772 #: server/stdinhand.c:5406
42773 msgid "All map image definitions deleted."
42776 #: server/stdinhand.c:5416
42778 msgid "Couldn't delete definition: %s."
42781 #: server/stdinhand.c:5419
42783 msgid "Map image definition %d deleted."
42786 #: server/stdinhand.c:5424
42788 msgid "Bad argument for 'mapimg delete': '%s'."
42791 #: server/stdinhand.c:5447
42793 msgid "Couldn't show definition: %s."
42794 msgstr "Tidak dapat menampilkan definisi: %s."
42796 #: server/stdinhand.c:5452
42798 msgid "Bad argument for 'mapimg show': '%s'."
42801 #: server/stdinhand.c:5463
42802 msgid "Map color test images saved."
42805 #: server/stdinhand.c:5469
42806 msgid "Missing argument for 'mapimg create'."
42807 msgstr "Argumen untuk 'mapimg delete' hilang."
42809 #: server/stdinhand.c:5487 server/stdinhand.c:5504
42811 msgid "Error saving map image %d: %s."
42814 #: server/stdinhand.c:5509
42816 msgid "Bad argument for 'mapimg create': '%s'."
42819 #: server/stdinhand.c:5537
42820 msgid "No player given for aicmd."
42823 #: server/stdinhand.c:5554
42824 msgid "No command for the AI console defined."
42827 #: server/stdinhand.c:5568
42829 msgid "AI console for player %s. Command: '%s'."
42832 #: server/stdinhand.c:5574
42834 msgid "No AI console defined for the AI '%s' of player %s."
42837 #: server/stdinhand.c:5578
42839 msgid "No AI defined for player %s."
42840 msgstr "Tidak ada sambungan bernama '%s'"
42842 #: server/stdinhand.c:5618
42843 msgid "Freeciv database script deactivated at compile time."
42846 #: server/stdinhand.c:5636
42847 msgid "Ambiguous fcdb command."
42850 #: server/stdinhand.c:5770
42852 #| msgid "Not enough human players; game will not start."
42854 "Not enough human players ('minplayers' server setting has value %d); game "
42856 msgstr "Pemain manusia tidak cukup, permainan tidak akan dimulai."
42858 #: server/stdinhand.c:5777
42859 msgid "No players; game will not start."
42860 msgstr "Tidak ada pemain; permainan tidak akan dimulai."
42862 #: server/stdinhand.c:5782
42864 #| msgid "Not enough nations for all players; game will not start."
42866 "Not enough nations in the current nation set for all players; game will not "
42867 "start. (See 'nationset' setting.)"
42868 msgstr "Jumlah bangsa tidak cukup, permainan tidak akan dimulai."
42870 #: server/stdinhand.c:5787
42871 msgid "Not enough nations for all players; game will not start."
42872 msgstr "Jumlah bangsa tidak cukup, permainan tidak akan dimulai."
42874 #: server/stdinhand.c:5793
42876 "Neither 'startcity' nor 'startunits' setting gives players anything to start "
42877 "game with; game will not start."
42880 #: server/stdinhand.c:5804
42881 msgid "All players are ready; starting game."
42882 msgstr "Semua pemain siap; memulai permainan."
42884 #. TRANS: given when /start is invoked during gameover.
42885 #: server/stdinhand.c:5820
42887 "Cannot start the game: the game is waiting for all clients to disconnect."
42890 #. TRANS: given when /start is invoked while the game
42892 #: server/stdinhand.c:5827
42893 msgid "Cannot start the game: it is already running."
42896 #: server/stdinhand.c:5859
42898 msgid "Cutting connection %s."
42899 msgstr "Memutus sambungan %s."
42901 #: server/stdinhand.c:5860
42902 msgid "connection cut"
42905 #: server/stdinhand.c:5948
42906 msgid "You may not kick yourself."
42907 msgstr "Anda tidak bisa menendang diri sendiri."
42909 #: server/stdinhand.c:5971
42912 "There must be at least %d unique connections to the server for this command "
42916 #: server/stdinhand.c:5998
42920 #: server/stdinhand.c:6014
42922 "Welcome - this is the introductory help text for the Freeciv server.\n"
42924 "Two important server concepts are Commands and Options. Commands, such as "
42925 "'help', are used to interact with the server. Some commands take one or more "
42926 "arguments, separated by spaces. In many cases commands and command arguments "
42927 "may be abbreviated. Options are settings which control the server as it is "
42930 "To find out how to get more information about commands and options, use "
42933 "For the impatient, the main commands to get going are:\n"
42934 " show - to see current options\n"
42935 " set - to set options\n"
42936 " start - to start the game once players have connected\n"
42937 " save - to save the current game\n"
42941 #. TRANS: <untranslated name> - translated short help
42942 #: server/stdinhand.c:6051
42944 msgid "Command: %s - %s"
42945 msgstr "Perintah: %s - %s"
42947 #. TRANS: <untranslated name>
42948 #: server/stdinhand.c:6057
42950 msgid "Command: %s"
42951 msgstr "Perintah: %s"
42953 #: server/stdinhand.c:6062
42955 msgstr "Ringkasan:"
42957 #: server/stdinhand.c:6071
42962 #: server/stdinhand.c:6095
42963 msgid "The following server commands are available:"
42964 msgstr "Perintah server berikut tersedia:"
42966 #: server/stdinhand.c:6157
42968 msgid "Possible matches: %s"
42971 #: server/stdinhand.c:6219
42973 msgid "Help argument '%s' is ambiguous."
42976 #: server/stdinhand.c:6226
42978 msgid "No match for help argument '%s'."
42981 #: server/stdinhand.c:6267
42982 msgid "List of connections to server:"
42983 msgstr "Daftar sambungan ke server:"
42985 #: server/stdinhand.c:6271
42986 msgid "<no connections>"
42987 msgstr "<tidak ada sambungan>"
42989 #: server/stdinhand.c:6292
42990 msgid "List of all delegations:"
42991 msgstr "Daftar seluruh delegasi:"
42993 #. TRANS: last %s is either " (active)" or empty string
42994 #: server/stdinhand.c:6304
42996 msgid "%s delegates control over player '%s' to user %s%s."
42999 #: server/stdinhand.c:6306
43003 #: server/stdinhand.c:6312
43004 msgid "No delegations defined."
43007 #: server/stdinhand.c:6337
43008 msgid "Your ignore list:"
43009 msgstr "Daftar abaian Anda:"
43011 #: server/stdinhand.c:6353
43012 msgid "List of players:"
43013 msgstr "Daftar pemain:"
43015 #: server/stdinhand.c:6357 server/stdinhand.c:6561
43016 msgid "<no players>"
43017 msgstr "<tidak ada pemain>"
43019 #: server/stdinhand.c:6387
43022 msgstr ", pengguna %s"
43024 #: server/stdinhand.c:6391
43028 #: server/stdinhand.c:6395
43029 msgid ", not ready"
43030 msgstr ", belum siap"
43032 #: server/stdinhand.c:6401
43036 #: server/stdinhand.c:6415
43041 #: server/stdinhand.c:6416
43043 msgid ", difficulty level %s"
43044 msgstr ", tingkat kesulitan %s"
43046 #: server/stdinhand.c:6422
43048 msgid ", %d connection:"
43049 msgid_plural ", %d connections:"
43050 msgstr[0] ", sambungan %d:"
43052 #: server/stdinhand.c:6429
43054 msgid "%s from %s (command access level %s), bufsize=%dkb"
43057 #: server/stdinhand.c:6434
43058 msgid " (observer mode)"
43059 msgstr " (modus pengamat)"
43061 #: server/stdinhand.c:6451
43062 msgid "List of scenarios available:"
43063 msgstr "Daftar skenario yang tersedia:"
43065 #. TRANS: don't translate text between ''
43066 #: server/stdinhand.c:6472
43067 msgid "List of nation sets available for 'nationset' option:"
43070 #. TRANS: nation set description; %d refers to number of playable
43071 #. * nations in set
43072 #: server/stdinhand.c:6486
43074 msgid " %-10s %s (%d playable)"
43075 msgid_plural " %-10s %s (%d playable)"
43078 #: server/stdinhand.c:6509
43079 msgid "List of teams:"
43080 msgstr "Daftar tim:"
43082 #. TRANS: There will always be at least 2 players here.
43083 #: server/stdinhand.c:6519
43085 msgid "%2d : '%s' : %d player :"
43086 msgid_plural "%2d : '%s' : %d players :"
43087 msgstr[0] "%2d : '%s' : %d pemain :"
43089 #: server/stdinhand.c:6540
43090 msgid "No map image definitions."
43093 #: server/stdinhand.c:6542
43094 msgid "List of map image definitions:"
43097 #: server/stdinhand.c:6547
43102 #: server/stdinhand.c:6558
43103 msgid "List of player colors:"
43104 msgstr "Daftar warna pemain:"
43106 #: server/stdinhand.c:6564
43108 msgid "%s (user %s): [%s]"
43111 #: server/stdinhand.c:6623
43113 msgid "Bad list argument: '%s'. Try '%shelp list'."
43116 #: server/techtools.c:118
43118 msgid "The %s have researched %s."
43119 msgstr "%s telah mempelajari %s"
43121 #. TRANS: Tech from source of an effect
43122 #. * (Great Library)
43123 #: server/techtools.c:195
43125 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
43126 msgid "?fromeffect:%s acquired from %s!"
43127 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
43129 #. TRANS: Tech from source of an effect
43130 #. * (Great Library)
43131 #: server/techtools.c:201
43133 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
43134 msgid "?fromeffect:%s acquired from %s's %s!"
43135 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
43137 #. TRANS: Tech from source of an effect
43138 #. * (Great Library)
43139 #: server/techtools.c:208
43141 #| msgid "The %s have acquired %s from %s."
43142 msgid "?fromeffect:The %s have acquired %s from %s."
43143 msgstr "%s telah mendapatkan %s dari %s."
43145 #: server/techtools.c:345
43147 msgid "Discovery of %s OBSOLETES %s in %s!"
43150 #: server/techtools.c:430
43153 "Discovery of %s makes the government form %s available. You may want to "
43154 "start a revolution."
43156 "Penemuan %s memungkinkan bentuk pemerintahan %s. Anda mungkin ingin "
43159 #: server/techtools.c:476
43161 msgid "Learned %s. Our scientists focus on %s; goal is %s."
43162 msgstr "%s telah dipelajari. Ilmuwan kita fokus pada %s; tujuannya adalah %s."
43164 #: server/techtools.c:500
43166 msgid "Learned %s. Scientists do not know what to research next."
43168 "%s telah dipelajari. Para ilmuwan tidak tahu apa yang akan dipelajari "
43171 #: server/techtools.c:505
43173 msgid "Learned %s. Scientists choose to research %s."
43174 msgstr "%s telah dipelajari. Para ilmuwan memilih untuk mempelajari %s."
43176 #: server/techtools.c:543
43179 "Great scientists from all the world join your civilization: you learn %s "
43183 #: server/techtools.c:549
43185 msgid "%s acquire %s as a result of learning %s."
43188 #: server/techtools.c:630
43190 msgid "Insufficient science output. We lost %s."
43193 #. TRANS: technology loss
43194 #: server/techtools.c:751 server/techtools.c:763
43196 #| msgid "The %s have researched %s."
43197 msgid "The %s have lost %s."
43198 msgstr "%s telah mempelajari %s"
43200 #: server/techtools.c:785
43203 "The required technology for our government '%s' was lost. The citizens have "
43204 "started a revolution into '%s'."
43207 #: server/techtools.c:801
43210 "The required technology for our new government '%s' was lost. The citizens "
43211 "chose '%s' as new target government."
43214 #: server/techtools.c:829 server/techtools.c:842
43216 msgid "%s can't build %s. The required technology was lost."
43219 #: server/techtools.c:980
43221 msgid "Technology goal is %s."
43224 #: server/techtools.c:1190
43226 msgid "You steal %s from the %s."
43227 msgstr "Anda mencuri %s dari %s."
43229 #: server/techtools.c:1194
43231 #| msgid "The %s have stolen %s from the %s."
43232 msgid "The %s stole %s from the %s and shared it with you."
43233 msgstr "%s telah mencuri %s dari %s."
43235 #: server/techtools.c:1200
43237 msgid "The %s stole %s from you!"
43238 msgstr "%s telah mencuri %s dari anda!"
43240 #: server/techtools.c:1205
43242 msgid "The %s have stolen %s from the %s."
43243 msgstr "%s telah mencuri %s dari %s."
43245 #: server/techtools.c:1305
43247 msgid "Too bad! You made a mistake transferring the tech %s and lost it."
43250 #: server/techtools.c:1309
43252 msgid "Too bad! The %s made a mistake transferring the tech %s and lost it."
43255 #: server/unithand.c:160
43257 msgid "Illegal packet, can't upgrade %s (yet)."
43260 #. TRANS: "2 Musketeers upgraded to Riflemen for 100 gold."
43261 #. * Plurality is in gold (second %d), not units.
43262 #: server/unithand.c:193
43264 msgid "%d %s upgraded to %s for %d gold."
43265 msgid_plural "%d %s upgraded to %s for %d gold."
43266 msgstr[0] "%d %s di-upgrade menjadi %s seharga %d emas."
43268 #: server/unithand.c:203
43269 msgid "No units could be upgraded."
43270 msgstr "Tidak ada unit yang dapat di-upgrade."
43272 #: server/unithand.c:230
43274 msgid "%s upgraded to %s for %d gold."
43275 msgid_plural "%s upgraded to %s for %d gold."
43276 msgstr[0] "%s di-upgrade menjadi %s seharga %d emas."
43278 #. TRANS: You can only have one Leader.
43279 #: server/unithand.c:300
43281 #| msgid "You have founded %s."
43282 msgid "You can only have one %s."
43283 msgstr "Anda telah mendirikan %s."
43285 #. TRANS: <unit> ... <unit>
43286 #: server/unithand.c:329
43288 #| msgid "Your %s succeeded in capturing the %s."
43289 msgid "Your %s succeeded in capturing the %s %s."
43290 msgstr "%s Anda berhasil menangkap %s."
43292 #. TRANS: <unit> ... <Poles>
43293 #: server/unithand.c:335
43295 msgid "Your %s was captured by the %s."
43296 msgstr "%s Anda ditangkap oleh %s."
43298 #. TRANS: <Poles> <Spy>
43299 #: server/unithand.c:410
43301 msgid "The %s don't have a capital to expel their %s to."
43304 #. TRANS: <Border Patrol> ... <Spy>
43305 #: server/unithand.c:424
43307 #| msgid "Your %s succeeded in sabotaging the %s %s."
43308 msgid "Your %s succeeded in expelling the %s %s."
43309 msgstr "%s Anda berhasil menyabotase %s %s."
43311 #. TRANS: <unit> ... <Poles>
43312 #: server/unithand.c:429
43314 #| msgid "Your %s was captured by the %s."
43315 msgid "Your %s was expelled by the %s."
43316 msgstr "%s Anda ditangkap oleh %s."
43318 #: server/unithand.c:1206
43320 #| msgid "Cannot attack from sea."
43321 msgid "Unit cannot do anything."
43322 msgstr "Tidak dapat menyerang dari laut."
43324 #: server/unithand.c:1210 server/unithand.c:1220
43326 #| msgid "Your %s could not sabotage the %s %s."
43327 msgid "Your %s found no suitable target."
43328 msgstr "%s Anda tidak dapat menyabotase %s %s."
43330 #: server/unithand.c:1245
43332 msgid "Your %s cannot act from %s. Only %s can act from a non livable tile."
43335 #: server/unithand.c:1254
43337 #| msgid "Cannot attack from sea."
43338 msgid "Unit cannot act from %s."
43339 msgstr "Tidak dapat menyerang dari laut."
43341 #: server/unithand.c:1261
43343 #| msgid "Cannot attack from sea."
43344 msgid "Unit cannot act against %s."
43345 msgstr "Tidak dapat menyerang dari laut."
43347 #: server/unithand.c:1266
43348 msgid "This unit is being transported, and so cannot act."
43351 #: server/unithand.c:1271
43353 msgid "This unit cannot act when it isn't being transported."
43354 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
43356 #: server/unithand.c:1276
43357 msgid "This unit is transporting, and so cannot act."
43360 #: server/unithand.c:1281
43362 msgid "This unit cannot act when it isn't transporting."
43363 msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
43365 #: server/unithand.c:1285
43366 msgid "This unit has a home city, and so cannot act."
43369 #: server/unithand.c:1289
43371 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43372 msgid "This unit cannot act unless it has a home city."
43373 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43375 #: server/unithand.c:1293
43377 msgid "You must declare war on %s first. Try using the Nations report (F3)."
43380 #: server/unithand.c:1299
43382 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43383 msgid "This unit cannot act against domestic targets."
43384 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43386 #: server/unithand.c:1303
43388 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43389 msgid "This unit cannot act against foreign targets."
43390 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43392 #. TRANS: Swedish ... Riflemen
43393 #: server/unithand.c:1308
43395 #| msgid "The %s can't accept %s."
43396 msgid "%s %s cannot act."
43397 msgstr "%s tidak dapat menerima %s."
43399 #. TRANS: ... Pirate ...
43400 #: server/unithand.c:1315
43402 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43403 msgid "This unit cannot act against %s targets."
43404 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43406 #: server/unithand.c:1320
43407 msgid "This unit has too few moves left to act."
43410 #: server/unithand.c:1324
43412 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43413 msgid "This unit cannot act against city centers."
43414 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43416 #: server/unithand.c:1328
43418 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43419 msgid "This unit cannot act against non city centers."
43420 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43422 #: server/unithand.c:1332
43424 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43425 msgid "This unit cannot act against claimed tiles."
43426 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43428 #: server/unithand.c:1336
43430 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43431 msgid "This unit cannot act against unclaimed tiles."
43432 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43434 #: server/unithand.c:1340
43435 msgid "This unit is to near its target to act."
43438 #: server/unithand.c:1344
43440 #| msgid "This unit cannot paradrop into %s."
43441 msgid "This unit is to far away from its target to act."
43442 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
43444 #: server/unithand.c:1348
43445 msgid "Can't perform any action this scenario permits."
43448 #: server/unithand.c:1352
43449 msgid "Can't perform any action this close to a city."
43452 #. TRANS: Settler ... Berlin
43453 #: server/unithand.c:1357
43455 msgid "%s can't do anything to %s. It is too big."
43458 #. TRANS: London ... Settlers
43459 #: server/unithand.c:1364
43461 msgid "%s needs an improvement to grow, so %s cannot do anything to it."
43464 #. TRANS: Paris ... Warriors (think: airlift)
43465 #: server/unithand.c:1372
43467 msgid "%s don't have enough capacity, so %s cannot do anything."
43470 #. TRANS: Paratroopers ...
43471 #: server/unithand.c:1380
43473 #| msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
43474 msgid "%s can't do anything to an unknown target tile."
43475 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
43477 #: server/unithand.c:1385 server/unithand.c:1919 server/unithand.c:3496
43479 msgid "%s cannot move that far from the coast line."
43480 msgstr "%s tidak dapat bergerak sejauh itu dari garis pantai."
43482 #: server/unithand.c:1390 server/unithand.c:1924 server/unithand.c:3511
43484 msgid "%s cannot disembark outside of a city or a native base for %s."
43487 #: server/unithand.c:1398
43489 msgid "%s can't do anything since there is an unreachable unit."
43492 #: server/unithand.c:1409
43494 #| msgid "impossible"
43495 msgid "No action possible."
43496 msgstr "tidak mungkin"
43498 #: server/unithand.c:1664
43500 #| msgid "Your %s could not sabotage the %s %s."
43501 msgid "Your %s found no target suitable for %s."
43502 msgstr "%s Anda tidak dapat menyabotase %s %s."
43504 #: server/unithand.c:1670
43506 msgid "Having your %s do %s to this target is redundant."
43509 #: server/unithand.c:1696
43511 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43512 msgid "Your %s can't do %s from %s. Only %s can do %s from a non livable tile."
43513 msgstr "%s Anda telah tiba di %s"
43515 #: server/unithand.c:1708
43517 #| msgid "You get %d gold."
43518 #| msgid_plural "You get %d gold."
43519 msgid "Your %s can't do %s from %s."
43520 msgstr "Anda mendapatkan %d emas."
43522 #: server/unithand.c:1718
43524 #| msgid "You get %d gold."
43525 #| msgid_plural "You get %d gold."
43526 msgid "Your %s can't do %s to %s."
43527 msgstr "Anda mendapatkan %d emas."
43529 #: server/unithand.c:1726
43531 #| msgid "%s cannot be transported to %s."
43532 msgid "Your %s can't do %s while being transported."
43533 msgstr "%s tidak dapat diterbangkan ke %s."
43535 #: server/unithand.c:1733
43537 #| msgid "%s cannot be transported to %s."
43538 msgid "Your %s can't do %s while not being transported."
43539 msgstr "%s tidak dapat diterbangkan ke %s."
43541 #: server/unithand.c:1740
43543 #| msgid "%s cannot be transported to %s."
43544 msgid "Your %s can't do %s while transporting."
43545 msgstr "%s tidak dapat diterbangkan ke %s."
43547 #: server/unithand.c:1747
43549 #| msgid "%s cannot be transported to %s."
43550 msgid "Your %s can't do %s while not transporting."
43551 msgstr "%s tidak dapat diterbangkan ke %s."
43553 #: server/unithand.c:1754
43555 #| msgid "%s can't build a city on %s."
43556 msgid "Your %s can't do %s because it has a home city."
43557 msgstr "%s tidak dapat membangun kota di %s."
43559 #: server/unithand.c:1761
43561 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43562 msgid "Your %s can't do %s because it is homeless."
43563 msgstr "%s Anda telah tiba di %s"
43565 #: server/unithand.c:1768
43568 #| "You cannot form an alliance because you are at war with an ally of %s."
43569 msgid "Your %s can't do %s while you aren't at war with %s."
43571 "Anda tidak dapat menyepakati persekutuan karena Anda berperang dengan sekutu "
43574 #: server/unithand.c:1777
43576 #| msgid "You get %d gold."
43577 #| msgid_plural "You get %d gold."
43578 msgid "Your %s can't do %s to domestic %s."
43579 msgstr "Anda mendapatkan %d emas."
43581 #: server/unithand.c:1786
43583 #| msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
43584 msgid "Your %s can't do %s to foreign %s."
43585 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
43587 #. TRANS: Swedish ... Riflemen ... Expel Unit
43588 #: server/unithand.c:1796
43590 msgid "%s %s can't do %s."
43591 msgstr "Hanya %s yang bisa menyerang dari laut."
43593 #. TRANS: Riflemen... Expel Unit... Pirate... Migrants
43594 #: server/unithand.c:1805
43596 #| msgid "You get %d gold."
43597 #| msgid_plural "You get %d gold."
43598 msgid "Your %s can't do %s to %s %s."
43599 msgstr "Anda mendapatkan %d emas."
43601 #: server/unithand.c:1815
43603 msgid "Your %s has too few moves left to %s."
43604 msgstr "%s Anda telah disuap oleh %s."
43606 #: server/unithand.c:1822
43608 #| msgid "%s can't build a city on %s."
43609 msgid "Your %s can't do %s to city centers."
43610 msgstr "%s tidak dapat membangun kota di %s."
43612 #: server/unithand.c:1829
43614 #| msgid "You can only upgrade units in your cities."
43615 msgid "Your %s can only do %s to city centers."
43616 msgstr "Anda hanya bisa menatarkan unit di kota anda."
43618 #: server/unithand.c:1836
43620 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43621 msgid "Your %s can't do %s to claimed tiles."
43622 msgstr "%s Anda telah tiba di %s"
43624 #: server/unithand.c:1843
43626 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43627 msgid "Your %s can't do %s to unclaimed tiles."
43628 msgstr "%s Anda telah tiba di %s"
43630 #: server/unithand.c:1850
43632 msgid "Your %s must be at least %d tile away to do %s."
43633 msgid_plural "Your %s must be at least %d tiles away to do %s."
43636 #: server/unithand.c:1860
43638 #| msgid "You get %d gold."
43639 #| msgid_plural "You get %d gold."
43640 msgid "Your %s can't be more than %d tile away to do %s."
43641 msgid_plural "Your %s can't be more than %d tiles away to do %s."
43642 msgstr[0] "Anda mendapatkan %d emas."
43644 #. TRANS: Can't do Build City in this scenario.
43645 #: server/unithand.c:1871
43647 #| msgid "Can't add %s to %s."
43648 msgid "Can't do %s in this scenario."
43649 msgstr "Tidak dapat menambahkan %s ke %s."
43651 #. TRANS: Can't do Build City this close to a city.
43652 #: server/unithand.c:1878
43654 #| msgid "Can't add %s to %s."
43655 msgid "Can't do %s this close to a city."
43656 msgstr "Tidak dapat menambahkan %s ke %s."
43658 #. TRANS: Settlers ... Join City ... London
43659 #: server/unithand.c:1885
43661 msgid "%s can't do %s to %s. It is too big."
43662 msgstr "%s belum bisa membangun %s."
43664 #. TRANS: London ... Settlers ... Join City
43665 #: server/unithand.c:1894
43667 msgid "%s needs an improvement to grow, so %s cannot do %s."
43670 #. TRANS: Paris ... Airlift to City ... Warriors
43671 #: server/unithand.c:1904
43673 msgid "%s has no capacity to %s %s."
43674 msgstr "Hanya %s yang bisa menyerang dari laut."
43676 #. TRANS: Paratroopers ... Drop Paratrooper
43677 #: server/unithand.c:1913
43679 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43680 msgid "%s can't do %s to an unknown tile."
43681 msgstr "%s Anda telah tiba di %s"
43683 #: server/unithand.c:1933
43685 #| msgid "You can't buy %s in %s!"
43686 msgid "Your %s can't do %s there since there's an unreachable unit."
43687 msgstr "Anda tidak dapat membeli %s di %s!"
43689 #. TRANS: Freight ... Recycle Unit ... Help Wonder ...
43690 #: server/unithand.c:1942
43692 #| msgid "You can't buy %s in %s!"
43693 msgid "Your %s can't do %s when %s is legal."
43694 msgstr "Anda tidak dapat membeli %s di %s!"
43696 #: server/unithand.c:1950
43698 msgid "Your %s was unable to %s."
43699 msgstr "%s Anda telah disuap oleh %s."
43701 #. TRANS: ... Ironclad ... New York
43702 #: server/unithand.c:2618
43704 msgid "Recyled your %s to help the current production in %s."
43707 #: server/unithand.c:2663
43709 msgid "%s added to aid %s in growing."
43712 #. TRANS: another player had his unit joint your city.
43713 #: server/unithand.c:2671
43715 #| msgid "You must select your city style."
43716 msgid "%s adds %s to your city %s."
43717 msgstr "Anda harus memilih gaya kota."
43719 #: server/unithand.c:3094
43721 msgid "Your %s was shot down by SDI defenses, what a waste."
43722 msgstr "%s Anda ditembak jatuh oleh pertahanan SDI, sayang sekali."
43724 #: server/unithand.c:3097
43726 msgid "The nuclear attack on %s was avoided by your SDI defense."
43727 msgstr "Serangan nuklir ke %s telah digagalkan oleh Pertahanan SDI."
43729 #. TRANS: "Your Cannon ... the Polish Destroyer."
43730 #: server/unithand.c:3345
43732 msgid "Your %s survived the pathetic attack from the %s %s."
43733 msgstr "%s Anda berhasil bertahan dari serangan %s %s."
43735 #. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer."
43736 #: server/unithand.c:3355
43738 msgid "Your attacking %s failed against the %s %s!"
43739 msgstr "Serangan %s Anda terhadap %s %s gagal!"
43741 #: server/unithand.c:3485 server/unittools.c:2795 server/unittools.c:2803
43742 #: server/unittools.c:2833
43743 msgid "Cannot attack unless you declare war first."
43744 msgstr "Tidak dapat menyerang sebelum Anda menyatakan perang."
43746 #: server/unithand.c:3490
43748 msgid "%s can only move into your own zone of control."
43751 #: server/unithand.c:3503 server/unittools.c:2811 server/unittools.c:2841
43753 msgid "Cannot invade unless you break peace with %s first."
43756 #: server/unithand.c:3520
43758 msgid "Terrain is unsuitable for %s units."
43761 #: server/unithand.c:3569
43762 msgid "This unit has no moves left."
43765 #: server/unithand.c:3646
43766 msgid "A transported unit is not allied to all units or city on target tile."
43769 #. TRANS: Your Caravan helps build the Pyramids in Bergen (4
43770 #. * remaining). You can reorder '4' and 'remaining' in the actual
43771 #. * format string.
43772 #: server/unithand.c:3694
43774 #| msgid "Refining"
43776 msgstr "Penyulingan"
43778 #. TRANS: Your Caravan helps build the Pyramids in Bergen (4
43779 #. * surplus). You can reorder '4' and 'surplus' in the actual
43780 #. * format string.
43781 #: server/unithand.c:3699
43787 #. TRANS: Your Caravan helps build the Pyramids in Bergen
43789 #: server/unithand.c:3708
43791 #| msgid "Your %s helps build the %s in %s (%d surplus)."
43792 msgid "Your %s helps build the %s in %s (%d %s)."
43793 msgstr "%s Anda membantu pembangunan %s di %s (kelebihan %d)."
43795 #. TRANS: Help building the Pyramids in Bergen received
43796 #. * from Persian Caravan (4 surplus).
43797 #: server/unithand.c:3729
43799 msgid "Help building the %s in %s received from %s %s (%d %s)."
43802 #: server/unithand.c:3787
43805 "Sorry, your %s cannot establish a trade route because it has no home city."
43808 #: server/unithand.c:3800
43810 #| msgid "Sorry, your %s cannot establish a trade route between %s and %s."
43812 "Sorry, your %s cannot establish a trade route because it's not carrying any "
43814 msgstr "Maaf, %s Anda tidak dapat mendirikan jalur dagang antara %s dan %s."
43816 #: server/unithand.c:3811
43818 msgid "Sorry, your %s cannot establish a trade route between %s and %s."
43819 msgstr "Maaf, %s Anda tidak dapat mendirikan jalur dagang antara %s dan %s."
43821 #: server/unithand.c:3847 server/unithand.c:3871
43823 msgid "Sorry, your %s cannot establish a trade route here!"
43824 msgstr "Maaf, %s Anda tidak dapat mendirikan jalur dagang disini!"
43826 #: server/unithand.c:3853 server/unithand.c:3877
43828 #| msgid " The city of %s already has %d better trade routes!"
43829 msgid " The city of %s already has %d better trade route!"
43830 msgid_plural " The city of %s already has %d better trade routes!"
43831 msgstr[0] " Kota %s telah memiliki %d jalur dagang yang lebih baik!"
43833 #. TRANS: used as part of caravan revenue sentence.
43834 #: server/unithand.c:3903
43835 msgid "?tradebonustype:gold"
43838 #. TRANS: used as part of caravan revenue sentence.
43839 #: server/unithand.c:3907
43840 msgid "?tradebonustype:research"
43843 #. TRANS: used as part of caravan revenue sentence.
43844 #: server/unithand.c:3911
43845 msgid "?tradebonustype:gold and research"
43848 #. TRANS: ... Caravan ... Paris ... Stockholm, ... Goods... gold and research.
43849 #: server/unithand.c:3923
43851 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43853 "Your %s from %s has arrived in %s carrying %s, and revenues amount to %d in "
43856 "Your %s from %s has arrived in %s carrying %s, and revenues amount to %d in "
43858 msgstr[0] "%s Anda telah tiba di %s"
43860 #. TRANS: ... Caravan ... Paris ... Stockholm ... Goods
43861 #: server/unithand.c:3938
43863 #| msgid "Your %s has arrived at %s"
43864 msgid "Your %s from %s has arrived in %s carrying %s."
43865 msgstr "%s Anda telah tiba di %s"
43867 #: server/unithand.c:3972
43869 msgid "New trade route established from %s to %s."
43870 msgstr "Jalur dagang baru didirikan dari %s ke %s."
43872 #: server/unithand.c:3978
43874 msgid "The %s established a trade route between their city %s and %s."
43875 msgstr "%s mendirikan jalur dagang antara kota mereka, %s dan %s."
43877 #: server/unittools.c:400
43879 msgid "%s was upgraded for free to %s."
43880 msgstr "%s di-upgrade menjadi %s secara cuma-cuma."
43882 #: server/unittools.c:443
43885 "Your %s has run out of hit points because it was not supported by a city."
43888 #: server/unittools.c:448
43890 msgid "Your %s has run out of hit points."
43893 #: server/unittools.c:524
43895 msgid "Your %s has returned to refuel."
43896 msgstr "%s Anda kembali untuk mengisi bahan bakar."
43898 #: server/unittools.c:555
43900 msgid "Your %s has run out of fuel."
43901 msgstr "%s Anda kehabisan bahan bakar."
43903 #. TRANS: Your <unit> became ... rank of <veteran level>.
43904 #: server/unittools.c:754
43906 msgid "Your %s became more experienced and achieved the rank of %s."
43907 msgstr "%s Anda menjadi lebih berpengalaman dan menjadi %s."
43909 #: server/unittools.c:773
43911 msgid "%s converted to %s."
43914 #: server/unittools.c:779
43916 msgid "%s cannot be converted."
43919 #: server/unittools.c:794
43921 msgid "Orders for %s aborted because activity is no longer available."
43922 msgstr "%s sedang membangun %s, yang tidak tersedia lagi."
43924 #: server/unittools.c:1166
43926 msgid "Teleported your %s to %s."
43927 msgstr "%s Anda diteleportasikan ke %s."
43929 #. TRANS: A unit is moved to resolve stack conflicts.
43930 #: server/unittools.c:1232
43932 msgid "Moved your %s."
43935 #. TRANS: A unit is disbanded to resolve stack conflicts.
43936 #: server/unittools.c:1251
43938 msgid "Disbanded your %s."
43941 #: server/unittools.c:1747
43943 msgid "Unable to defend %s, %s has lost the game."
43944 msgstr "Gagal mempertahankan %s, %s kalah dalam permainan."
43946 #: server/unittools.c:1751
43948 msgid "Losing %s meant losing the game! Be more careful next time!"
43951 #: server/unittools.c:1810
43953 msgid "%s lost when %s was lost."
43956 #: server/unittools.c:2038
43958 msgid "%s escaped the destruction of %s, and fled to %s."
43961 #: server/unittools.c:2199
43963 msgid "Barbarian leader captured; %d gold ransom paid."
43964 msgid_plural "Barbarian leader captured; %d gold ransom paid."
43967 #. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer."
43968 #: server/unittools.c:2220
43970 msgid "Your attacking %s succeeded against the %s %s!"
43973 #. TRANS: "Cannon ... the Polish Destroyer."
43974 #: server/unittools.c:2229 server/unittools.c:2336
43976 msgid "%s lost to an attack by the %s %s."
43979 #. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer ...."
43980 #: server/unittools.c:2311
43982 msgid "Your attacking %s succeeded against the %s %s (and %d other unit)!"
43984 "Your attacking %s succeeded against the %s %s (and %d other units)!"
43987 #. TRANS: "Cannon lost when the Polish Destroyer
43988 #. * attacked the German Musketeers."
43989 #: server/unittools.c:2346
43991 msgid "%s lost when the %s %s attacked the %s %s."
43994 #. TRANS: "Musketeers (and Cannon) lost to an
43995 #. * attack from the Polish Destroyer."
43996 #: server/unittools.c:2362
43998 msgid "%s (and %s) lost to an attack from the %s %s."
44001 #. TRANS: "Musketeers and 3 other units lost to
44002 #. * an attack from the Polish Destroyer."
44003 #. * (only happens with at least 2 other units)
44004 #: server/unittools.c:2373
44006 msgid "%s and %d other unit lost to an attack from the %s %s."
44007 msgid_plural "%s and %d other units lost to an attack from the %s %s."
44010 #. TRANS: "2 units lost when the Polish Destroyer
44011 #. * attacked the German Musketeers."
44012 #. * (only happens with at least 2 other units)
44013 #: server/unittools.c:2388
44015 msgid "%d unit lost when the %s %s attacked the %s %s."
44016 msgid_plural "%d units lost when the %s %s attacked the %s %s."
44019 #: server/unittools.c:2405
44021 msgid "%d unit escaped from attack by %s %s"
44022 msgid_plural "%d units escaped from attack by %s %s"
44025 #: server/unittools.c:2652
44027 msgid "Your %s was nuked by %s."
44030 #: server/unittools.c:2655 server/unittools.c:2673
44034 #: server/unittools.c:2659
44036 msgid "The %s %s was nuked."
44039 #: server/unittools.c:2670
44041 msgid "%s was nuked by %s."
44044 #: server/unittools.c:2678
44046 msgid "You nuked %s."
44049 #: server/unittools.c:2707
44051 msgid "The %s detonated a nuke!"
44052 msgstr "%s telah meledakkan nuklir!"
44054 #: server/unittools.c:2721
44056 msgid "%s transported successfully."
44057 msgstr "%s berhasil diangkut."
44059 #: server/unittools.c:2788 server/unittools.c:2824
44061 msgid "This unit cannot paradrop into %s."
44062 msgstr "Unit ini tidak dapat terjun ke %s."
44064 #: server/unittools.c:2853
44066 msgid "Your %s paradropped into the %s and was lost."
44067 msgstr "%s Anda diterjunkan ke %s dan menghilang."
44069 #: server/unittools.c:2867
44071 msgid "Your %s was killed by enemy units at the paradrop destination."
44072 msgstr "%s Anda dibunuh oleh unit musuh di lokasi penerjunan."
44074 #: server/unittools.c:2955
44075 msgid "Your overflight frightens the tribe; they scatter in terror."
44078 #: server/unittools.c:3283
44080 msgid "Orders for %s aborted after enemy movement was spotted."
44083 #: server/unittools.c:4068
44085 msgid "Orders for %s aborted as there are units nearby."
44088 #: server/unittools.c:4202
44090 msgid "Orders for %s aborted since they give an invalid activity."
44093 #: server/unittools.c:4212
44095 msgid "Orders for %s aborted since they give an invalid location."
44098 #: server/unittools.c:4223
44100 msgid "Orders for %s aborted as there are units in the way."
44103 #: server/unittools.c:4268
44105 msgid "Orders for %s aborted because of failed move."
44108 #: server/unittools.c:4292
44110 #| msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
44111 msgid "%s could not do %s. No target tile."
44112 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
44114 #: server/unittools.c:4308
44116 #| msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
44117 msgid "%s could not do %s. No target city."
44118 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
44120 #: server/unittools.c:4324
44122 #| msgid "Your %s could not find the %s to sabotage in %s."
44123 msgid "%s could not do %s. No target unit."
44124 msgstr "%s Anda tidak menemukan %s yang akan disabotase di %s."
44126 #: server/unittools.c:4380
44128 #| msgid "Your %s could not sabotage the %s %s."
44129 msgid "%s could not do %s to %s."
44130 msgstr "%s Anda tidak dapat menyabotase %s %s."
44132 #: server/unittools.c:4418
44134 msgid "Orders for %s aborted because doing %s to %s failed."
44135 msgstr "%s sedang membangun %s, yang tidak tersedia lagi."
44137 #: server/unittools.c:4431
44139 msgid "Your %s has invalid orders."
44142 #: server/unittools.c:4530
44144 msgid "Your unit may not act for another %s this turn. See /help unitwaittime."
44147 #. TRANS: "[Vote|Teamvote] 3 \"proposed change\" is ..."
44148 #: server/voting.c:551
44151 "%s %d \"%s\" is passed %d to %d with %d abstentions and %d who did not vote."
44154 #. TRANS: "[Vote|Teamvote] 3 \"proposed change\" failed ..."
44155 #: server/voting.c:558
44158 "%s %d \"%s\" failed with %d against, %d for, %d abstentions and %d who did "
44162 #: server/voting.c:578
44164 msgid "%s %d: %s voted yes."
44167 #: server/voting.c:583
44169 msgid "%s %d: %s voted no."
44172 #: server/voting.c:588
44174 msgid "%s %d: %s chose to abstain."
44177 #. TRANS: Describing a new vote that can only pass
44178 #. * if there are no dissenting votes.
44179 #: server/voting.c:758
44181 msgid "%s (needs %0.0f%% and no dissent)."
44184 #. TRANS: Describing a new vote that can pass only if the
44185 #. * given percentage of players votes 'yes'.
44186 #: server/voting.c:764
44188 msgid "%s (needs %0.0f%% in favor)."
44191 #. TRANS: "or"-separated string list with one single item.
44192 #: utility/astring.c:290
44194 #| msgid "?and-list-single:%s"
44195 msgid "?or-list-single:%s"
44198 #. TRANS: "or"-separated string list with 2 items.
44199 #: utility/astring.c:293
44201 msgid "?or-list:%s or %s"
44202 msgstr "%s atau %s"
44204 #. TRANS: start of an "or"-separated string list with more than two
44206 #: utility/astring.c:299
44208 msgid "?or-list:%s"
44211 #. TRANS: next elements of an "or"-separated string list with more
44212 #. * than two items.
44213 #: utility/astring.c:303
44215 msgid "?or-list:, %s"
44218 #. TRANS: end of an "or"-separated string list with more than two
44220 #: utility/astring.c:307
44222 msgid "?or-list:, or %s"
44225 #. TRANS: "and"-separated string list with one single item.
44226 #: utility/astring.c:328
44228 msgid "?and-list-single:%s"
44231 #. TRANS: "and"-separated string list with 2 items.
44232 #: utility/astring.c:331
44234 msgid "?and-list:%s and %s"
44237 #. TRANS: start of an "and"-separated string list with more than two
44239 #: utility/astring.c:337
44241 msgid "?and-list:%s"
44244 #. TRANS: next elements of an "and"-separated string list with more
44245 #. * than two items.
44246 #: utility/astring.c:341
44248 msgid "?and-list:, %s"
44251 #. TRANS: end of an "and"-separated string list with more than two
44253 #: utility/astring.c:345
44255 msgid "?and-list:, and %s"
44258 #: utility/fc_cmdline.c:73
44260 msgid "Empty argument for \"%s\".\n"
44261 msgstr "Argumen untuk \"%s\" kosong.\n"
44263 #: utility/fc_cmdline.c:77
44265 msgid "Missing argument for \"%s\".\n"
44266 msgstr "Argumen untuk \"%s\" hilang.\n"
44268 #: utility/fciconv.c:131
44271 "You are running Freeciv without using iconv. Unless\n"
44272 "you are using the UTF-8 character set, some characters\n"
44273 "may not be displayed properly. You can download iconv\n"
44274 "at http://gnu.org/.\n"
44277 #. TRANS: "Could not convert text from <encoding a> to <encoding b>:"
44278 #. * <externally translated error string>."
44279 #: utility/fciconv.c:210
44281 #| msgid "Could not convert text from %s to %s: %s"
44282 msgid "Could not convert text from %s to %s: %s.\n"
44283 msgstr "Tidak dapat mengkonversi teks dari %s ke %s: %s"
44285 #: utility/inputfile.c:484
44286 msgid "End-of-file not in line of its own"
44289 #: utility/inputfile.c:869
44291 #| msgid "Cannot find capstr function from ai module %s (%s)"
44292 msgid "Cannot find stringfile \"%s\"."
44293 msgstr "Tidak dapat menemukan fungsi capstr dari modul ai %s (%s)"
44295 #: utility/inputfile.c:877
44297 #| msgid "could not open file: %s"
44298 msgid "Cannot open stringfile \"%s\"."
44299 msgstr "tidak dapat membuka berkas: %s."
44301 #: utility/log.c:120
44303 msgid "Bad log level \"%s\".\n"
44306 #: utility/log.c:130
44308 msgid "Bad log level %d in \"%s\".\n"
44311 #: utility/log.c:135
44314 "Freeciv must be compiled with the FREECIV_DEBUG flag to use debug level %d.\n"
44317 #: utility/log.c:157
44319 msgid "Bad log level %c in \"%s\".\n"
44322 #: utility/log.c:162 utility/log.c:176 utility/log.c:219
44324 msgid "Badly formed log level argument \"%s\".\n"
44327 #: utility/log.c:196 utility/log.c:201
44329 msgid "Not an integer: '%s'\n"
44330 msgstr "Bukan integer: '%s'\n"
44332 #: utility/log.c:208
44334 msgid "Empty filename in log level argument \"%s\".\n"
44337 #: utility/log.c:230
44339 "Freeciv must be compiled with the FREECIV_DEBUG flag to use advanced log "
44340 "levels based on files.\n"
44343 #: utility/log.c:443
44345 msgid "Couldn't open logfile: %s for appending \"%s\".\n"
44348 #: utility/log.c:456 utility/log.c:476
44350 msgid "last message repeated %d time"
44351 msgid_plural "last message repeated %d times"
44352 msgstr[0] "pesan terakhir diulang %d kali"
44354 #: utility/log.c:461 utility/log.c:481
44356 msgid " (total %d repeat)"
44357 msgid_plural " (total %d repeats)"
44358 msgstr[0] " (total %d pengulangan)"
44360 #. TRANS: first %s is URL, second is Curl error message
44361 #. * (not in Freeciv translation domain)
44362 #: utility/netfile.c:118
44364 #| msgid "Failed to fetch %s"
44365 msgid "Failed to fetch %s: %s"
44366 msgstr "Gagal mengambil %s"
44368 #: utility/netfile.c:167 utility/registry_ini.c:650
44370 msgid "Could not open %s for writing"
44373 #. TRANS: do not translate <Freeciv>
44374 #: utility/registry_xml.c:46
44375 msgid "XML-file has no root node <Freeciv>"
44378 #: utility/registry_xml.c:54
44379 msgid "XML-file has no capabilities defined!"
44382 #: utility/registry_xml.c:60
44384 msgid "XML-file has incompatible capabilities."
44385 msgstr "Modul ai %s tidak kompatibel:"
44387 #: utility/registry_xml.c:61
44389 #| msgid "Freeciv version %s"
44390 msgid "Freeciv capabilities: %s"
44391 msgstr "Versi Freeciv %s"
44393 #: utility/registry_xml.c:62
44395 msgid "File capabilities: %s"
44398 #: utility/shared.c:661
44400 msgid "Storage dir is \"%s\"."
44403 #. TRANS: <FREECIV_DATA_PATH> configuration error
44404 #: utility/shared.c:876
44406 msgid "\"%s\" is set but empty; using default \"%s\" data directories instead."
44409 #. TRANS: <FREECIV_SAVE_PATH> configuration error
44410 #: utility/shared.c:912
44412 msgid "\"%s\" is set but empty; using default \"%s\" save directories instead."
44415 #. TRANS: <FREECIV_SCENARIO_PATH> configuration error
44416 #: utility/shared.c:949
44419 "\"%s\" is set but empty; using default \"%s\" scenario directories instead."
44422 #. TRANS: "...: <externally translated error string>."
44423 #: utility/shared.c:998
44425 msgid "Could not read data directory %s: %s."
44428 #: utility/shared.c:1500
44430 msgid "%s: Fatal error: you're trying to run me as superuser!\n"
44433 #: utility/shared.c:1502
44434 msgid "Use a non-privileged account instead.\n"
44437 #: utility/shared.c:1518
44438 msgid "exact match"
44441 #: utility/shared.c:1519
44445 #: utility/shared.c:1520
44449 #: utility/shared.c:1521
44453 #: utility/shared.c:1522
44455 msgstr "terlalu panjang"
44457 #: utility/shared.c:1523
44459 msgstr "tidak cocok"
44461 #: utility/shared.c:1866
44463 msgid_plural "days"
44466 #: utility/shared.c:1871
44468 msgid_plural "hours"
44471 #: utility/shared.c:1877
44473 msgid_plural "minutes"
44476 #: utility/shared.c:1883
44478 msgid_plural "seconds"
44481 #: utility/support.c:592
44483 msgid "error %ld (failed FormatMessage)"
44486 #: utility/support.c:605
44488 msgid "error %d (compiled without strerror)"
44489 msgstr "galat %d (dikompilasi tanpa sterror)"
44491 #~ msgid "Drop _Paratrooper"
44492 #~ msgstr "Terjunkan _Penerjun Payung"
44495 #~ msgid "Overview"
44496 #~ msgstr "_Ikhtisar"
44499 #~ msgid "Click to change worklist production"
44500 #~ msgstr "Ubah produksi"
44503 #~ msgid "Next City"
44504 #~ msgstr "Kota berikutnya"
44507 #~ msgid "Previous City"
44508 #~ msgstr "Kota sebelumnya"
44511 #~| msgid "Buy it?"
44516 #~| msgid "Number of _Players (including AI):"
44518 #~ "Number of Players\n"
44519 #~ "(including AI):"
44520 #~ msgstr "Jumlah _Pemain (termasuk AI):"
44523 #~| msgid "AI Skill _Level:"
44524 #~ msgid "AI Skill Level:"
44525 #~ msgstr "_Tingkat Kemampuan AI:"
44528 #~| msgid "Turn: %d"
44529 #~ msgid "%1 (Turn:%2)"
44530 #~ msgstr "Giliran: %d"
44533 #~| msgid "%s from %s"
44534 #~ msgid "%1 from %2"
44535 #~ msgstr "%s dari %s"
44538 #~ msgid "Any activity"
44539 #~ msgstr "Kegiatan: %s"
44542 #~ msgid "Sentried"
44543 #~ msgstr "Afrika Tengah"
44546 #~| msgid "%d unit"
44547 #~| msgid_plural "%d units"
44548 #~ msgid "Any unit"
44549 #~ msgstr "%d unit"
44551 #~ msgid "load_surf: Unable to convert file %s into screen's format!"
44552 #~ msgstr "load_surf: Tidak dapat mengonversi %s menjadi format layar!"
44554 #~ msgid "load_surf_with_flags: Unable to load file %s."
44555 #~ msgstr "load_surf_with_flags: Tidak dapat memuat berkas %s."
44557 #~ msgid "Unable to set this resolution: %d x %d %d bpp %s"
44558 #~ msgstr "Tidak dapat mengatur menjadi resolusi: %d x %d %d bpp %s"
44560 #~ msgid "Setting resolution to: %d x %d %d bpp"
44561 #~ msgstr "Mengatur resolusi menjadi: %d x %d %d bpp"
44564 #~ msgid "?resource:Requires %s on the tile.\n"
44565 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44568 #~ msgid "?resource:Prevented by %s on the tile.\n"
44569 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44572 #~ msgid "?resource:Requires %s on the tile or a cardinally adjacent tile.\n"
44573 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44577 #~ "?resource:Prevented by %s on the tile or any cardinally adjacent tile.\n"
44578 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44581 #~ msgid "?resource:Requires %s on the tile or an adjacent tile.\n"
44582 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44585 #~ msgid "?resource:Prevented by %s on the tile or any adjacent tile.\n"
44586 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44589 #~ msgid "?resource:Requires %s on a tile within the city radius.\n"
44590 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44593 #~ msgid "?resource:Prevented by %s on any tile within the city radius.\n"
44594 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44598 #~ "?resource:Requires %s on a tile within the city radius or the city radius "
44599 #~ "of a trade partner.\n"
44600 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44604 #~ "?resource:Prevented by %s on any tile within the city radius or the city "
44605 #~ "radius of a trade partner.\n"
44606 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
44610 #~ "Requires that your diplomatic relationship to the other player isn't %s.\n"
44611 #~ msgstr "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
44614 #~ msgid "Does not apply to %s.\n"
44615 #~ msgstr "Memerlukan pemain AI berlevel %s.\n"
44618 #~ msgid " * Can launch attack from non-native tiles.\n"
44619 #~ msgstr "* Dapat membersihkan jatuhan nuklir dari ubin.\n"
44622 #~ msgid "* Can do the action '%s' to some %s (initial population %d).%s\n"
44624 #~ "* Can do the action '%s' to some %s (initial population %d).%s\n"
44625 #~ msgstr[0] "* Dapat membangun kota baru.\n"
44629 #~ "* Can do the action '%s' to some %s of no more than size %d (adds %d "
44630 #~ "population).\n"
44632 #~ "* Can do the action '%s' to some %s of no more than size %d (adds %d "
44633 #~ "population).\n"
44635 #~ "* Dapat menambah jumlah populasi kota berukuran kurang dari %2$d sebanyak "
44636 #~ "%1$d penduduk.\n"
44644 #~ msgid "Steal Gold"
44645 #~ msgstr "Pengebom Siluman"
44648 #~ msgid "Targeted Sabotage City"
44649 #~ msgstr "_Sabotase Kota"
44652 #~ msgid "Steal Tech"
44653 #~ msgstr "Curi Teknologi"
44656 #~ msgid "Incite City"
44657 #~ msgstr "L_ihat Kota"
44659 #~ msgid "Establish Trade Route"
44660 #~ msgstr "Dirikan Jalur Dagang"
44662 #~ msgid "Enter Marketplace"
44663 #~ msgstr "Masuki Pasar"
44666 #~ msgid "Bribe Unit"
44667 #~ msgstr "Sogok Unit Musuh"
44670 #~ msgid "Sabotage Unit"
44671 #~ msgstr "_Sabotase Kota"
44674 #~| msgid "Activate Units"
44675 #~ msgid "Capture Units"
44676 #~ msgstr "Aktifkan Unit"
44679 #~| msgid "Find City"
44680 #~ msgid "Found City"
44681 #~ msgstr "Cari Kota"
44684 #~| msgid "Poison City"
44685 #~ msgid "Join City"
44686 #~ msgstr "Racuni Kota"
44690 #~ msgid "Steal Maps"
44696 #~ msgstr "Pengebom"
44699 #~| msgid "Destroy"
44700 #~ msgid "Destroy City"
44701 #~ msgstr "Hancurkan"
44704 #~| msgid "Upgrade Unit"
44705 #~ msgid "Expel Unit"
44706 #~ msgstr "Upgrade Unit"
44709 #~| msgid "Recycling"
44710 #~ msgid "Recycle Unit"
44711 #~ msgstr "Pendauran Ulang"
44714 #~| msgid "?unitclass:Air"
44715 #~ msgid "?unitflag:Trireme"
44719 #~| msgid "Paratroopers"
44720 #~ msgid "?unitflag:Paratroopers"
44721 #~ msgstr "Pasukan Payung"
44727 #~ "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague "
44728 #~ "within the city. A Sewer System is required for a city to grow larger "
44731 #~ "Memungkinkan sebuah kota untuk tumbuh lebih besar dari 8 dan mengurangi "
44732 #~ "peluang mewabahnya penyakit. Sistem Riol diperlukan agar sebuah kota "
44733 #~ "dapat berkembang lebih besar dari 12."
44737 #~ "?resource:%s can't build %s from the worklist; %s is required. "
44739 #~ msgstr "%s belum bisa membangun %s."
44743 #~ "?resource:%s can't build %s from the worklist; %s is prohibited. "
44745 #~ msgstr "%s belum bisa membangun %s."
44747 #~ msgid "%s can't build %s yet."
44748 #~ msgstr "%s belum bisa membangun %s."
44751 #~| msgid "unknown map option: '%s'"
44752 #~ msgid "Unknown option %s"
44753 #~ msgstr "opsi peta tidak diketahui: '%s'"
44756 #~ msgid "You have acquired %s thanks to the %s theft against the %s"
44757 #~ msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
44759 #~ msgid "Can't build a city on %s."
44760 #~ msgstr "Tidak dapat membangun kota di %s."
44762 #~ msgid "%s can't build a city on %s."
44763 #~ msgstr "%s tidak dapat membangun kota di %s."
44765 #~ msgid "Can't place a city there because another city is too close."
44767 #~ "Tidak dapat menempatkan kota di sana karena terlalu dekat dengan kota "
44770 #~ msgid "This type of troops cannot take over a city."
44771 #~ msgstr "Pasukan jenis ini tidak dapat mengambil alih kota."
44774 #~ msgid "%s is not an attack unit."
44775 #~ msgstr "%s tidak tersambung."
44778 #~ msgid "%s can't launch attack from %s."
44779 #~ msgstr "Hanya %s yang bisa menyerang dari laut."
44782 #~| msgid "Research"
44783 #~ msgid "research"
44786 #~ msgid "%s cannot be transported to %s."
44787 #~ msgstr "%s tidak dapat diterbangkan ke %s."
44789 #~ msgid "This unit type can not be paradropped."
44790 #~ msgstr "Unit jenis ini tidak dapat diterjunkan."
44792 #~ msgid "You cannot paradrop a unit that is transporting other units."
44793 #~ msgstr "Anda tidak dapat menerjunkan unit yang sedang mengangkut unit lain."
44795 #~ msgid "The destination location is not known."
44796 #~ msgstr "Lokasi tujuan tidak diketahui."
44799 #~ "The distance to the target (%i) is greater than the unit's range (%i)."
44800 #~ msgstr "Jarak ke target (%i) lebih besar dari jangkauan unit (%i)."
44803 #~ msgid "Turn timeout disabled"
44804 #~ msgstr "nonaktif"
44806 #~ msgid "_Diplomat/Spy Actions"
44807 #~ msgstr "_Tindakan Diplomat/Mata-mata"
44809 #~ msgid "Explode _Nuclear"
44810 #~ msgstr "Ledakkan _Nuklir"
44812 #~ msgid "Establish Trade _Route"
44813 #~ msgstr "Dirikan _Jaulr Dagang"
44816 #~ msgid "%s%s(%s), %s client"
44817 #~ msgstr "%s%s, klien %s"
44820 #~ msgid "Are you sure you want to disband that unit?"
44821 #~ msgstr "Anda yakin ingin keluar?"
44824 #~| msgid "Diplomat/Spy Actions"
44825 #~ msgid "Diplomat/Spy actions"
44826 #~ msgstr "Tindakan Diplomat/Mata-mata"
44830 #~ msgstr "_Pemimpin:"
44832 #~ msgid "SDL Client for Freeciv"
44833 #~ msgstr "Klien SDL untuk Freeciv"
44835 #~ msgid "Waiting for the beginning of the game"
44836 #~ msgstr "Menunggu permulaan permainan"
44838 #~ msgid "Diplomat/Spy Actions"
44839 #~ msgstr "Tindakan Diplomat/Mata-mata"
44841 #~ msgid "SDLClient welcomes you..."
44842 #~ msgstr "SDLClient menyambut anda..."
44845 #~ "No gui-sdl theme was found. For instructions on how to get one, please "
44848 #~ "Tidak ada tema gui-sdl yang ditemukan. Kunjungilah %s untuk petunjuk cara "
44849 #~ "mendapatkannya."
44851 #~ msgid "(is empty)"
44852 #~ msgstr "(kosong)"
44854 #~ msgid "These trade routes have been established with %s:\n"
44855 #~ msgstr "Jalur dagang ini telah didirikan dengan %s:\n"
44857 #~ msgid "No trade routes exist.\n"
44858 #~ msgstr "Tidak ada jalur dagang.\n"
44861 #~ msgstr "Pekerja"
44863 #~ msgid "Do you really want to remove %s?"
44864 #~ msgstr "Anda yakin ingin menghapus %s?"
44866 #~ msgid "LAN Servers"
44867 #~ msgstr "Server LAN"
44869 #~ msgid "You must select a nation."
44870 #~ msgstr "Anda harus memilih bangsa."
44872 #~ msgid "The %s offerings"
44873 #~ msgstr "Tawaran %s"
44876 #~ "This Eternal Treaty\n"
44877 #~ "marks the results of the diplomatic work between\n"
44882 #~ "Kesepakatan Abadi ini\n"
44883 #~ "menandai hasil kerja diplomatik antara\n"
44889 #~ msgstr "TIDAK ADA"
44891 #~ msgid "Only color displays are supported for now..."
44892 #~ msgstr "Hanya tampilan berwarna yang didukung saat ini..."
44894 #~ msgid "Allows %s.\n"
44895 #~ msgstr "Memungkinkan %s.\n"
44897 #~ msgid "Obsoletes %s.\n"
44898 #~ msgstr "Membuat %s usang.\n"
44900 #~ msgid "Allows %s (with %s).\n"
44901 #~ msgstr "Memungkinkan %s (dengan %s).\n"
44903 #~ msgid "Ruler: %s"
44904 #~ msgstr "Penguasa: %s"
44906 #~ msgid "Tax: %d%%"
44907 #~ msgstr "Pajak: %d%%"
44909 #~ msgid "Researching: (Unknown)"
44910 #~ msgstr "Mempelajari: (Tidak diketahui)"
44912 #~ msgid "Researching: Unknown(%d/-)"
44913 #~ msgstr "Mempelajari: Tidak diketahui(%d/-)"
44915 #~ msgid "Researching: %s(%d/%d)"
44916 #~ msgstr "Mempelajari: %s(%d/%d)"
44918 #~ msgid "Capital: %s"
44919 #~ msgstr "Ibukota: %s"
44921 #~ msgid "Intelligence Diplomacy Information for the %s Empire"
44922 #~ msgstr "Informasi Diplomasi Intelijen di %s"
44924 #~ msgid "Save Settings"
44925 #~ msgstr "Simpan Pengaturan"
44927 #~ msgid "Export Log"
44928 #~ msgstr "Ekspor Log"
44930 #~ msgid "Clear Log"
44931 #~ msgstr "Bersihkan Log"
44939 #~ msgid "(idle %d turn)"
44940 #~ msgid_plural "(idle %d turns)"
44941 #~ msgstr[0] "(menganggur %d giliran)"
44943 #~ msgid "You need an embassy to establish a diplomatic meeting."
44944 #~ msgstr "Anda butuh duta untuk mengadakan pertemuan diplomatik."
44946 #~ msgid "Researching %s: %d/%s"
44947 #~ msgstr "Mempelajari %s: %d/%s"
44949 #~ msgid "Researching %s: %d/%d"
44950 #~ msgstr "Mempelajari %s: %d/%d"
44952 #~ msgid "Goal: %s (%d steps)"
44953 #~ msgstr "Tujuan: %s (%d langkah)"
44955 #~ msgid "Totals: ..."
44956 #~ msgstr "Total: ..."
44958 #~ msgid "Totals: %9d%9d%9d%9d"
44959 #~ msgstr "Total: %9d%9d%9d%9d"
44961 #~ msgid "What should the new name be?"
44962 #~ msgstr "Apa nama barunya?"
44964 #~ msgid "Allows %s (with %s)."
44965 #~ msgstr "Memungkinkan %s (dengan %s)."
44967 #~ msgid "Allows %s."
44968 #~ msgstr "Memungkinkan %s."
44970 #~ msgid "* Can build roads and railroads.\n"
44971 #~ msgstr "* Dapat membangun jalan dan rel.\n"
44974 #~ msgid "* Can build irrigation and farmland on tiles.\n"
44975 #~ msgstr "* Dapat membangun irigasi.\n"
44977 #~ msgid "* Can clean nuclear fallout from tiles.\n"
44978 #~ msgstr "* Dapat membersihkan jatuhan nuklir dari ubin.\n"
44986 #~ msgstr "penduduk"
44989 #~| msgid "Transport"
44990 #~ msgid "Needs transport"
44991 #~ msgstr "Kapal Pengangkut"
44993 #~ msgid "Paratroopers are experts at airborne attacks."
44994 #~ msgstr "Pasukan Payung sangat ahli dalam serangan udara."
44997 #~ msgid "Can build airbases and buoys."
44998 #~ msgstr "Bangun Pangkalan Udara"
45002 #~ "Allows a city to grow larger than size 8 and reduces the chance of plague "
45003 #~ "within the city (-30%). A Sewer System is required for a city to grow "
45004 #~ "larger than size 16."
45006 #~ "Memungkinkan sebuah kota untuk tumbuh lebih besar dari 8 dan mengurangi "
45007 #~ "peluang mewabahnya penyakit. Sistem Riol diperlukan agar sebuah kota "
45008 #~ "dapat berkembang lebih besar dari 12."
45012 #~ "Whenever a city with a Granary shrinks or grows, the foodbox keeps 10 "
45013 #~ "stored food. This helps a city to grow faster and more easily withstand "
45016 #~ "Jumlah cadangan makanan akan menjadi setengah penuh ketika sebuah kota "
45017 #~ "dengan Lumbung menyusut atau tumbuh. Ini akan membantu kota untuk tumbuh "
45018 #~ "lebih cepat dan lebih mudah menghadapi bencana kelaparan."
45021 #~ msgid "Reduces the pollution generated by the population in a city by 50%."
45022 #~ msgstr "* Menambah polusi yang dihasilkan penduduk.\n"
45026 #~ "Your reputation and goodwill among other nations is recovered twice as "
45027 #~ "fast. It also reduces the pollution caused by the population (-25% "
45028 #~ "pollution) in all your cities."
45030 #~ "Reputasi anda diantara bangsa-bangsa lain dapat pulih dua kali lebih "
45034 #~ msgid "Works as an extra City Wall (+50% defense bonus) in all your cities."
45035 #~ msgstr "Berfungsi sebagai Dinding Kota di seluruh kota anda."
45039 #~ "Gives all your sea units 1 additional movement point. Makes all your new "
45040 #~ "military sea units veterans (for all your cities)."
45042 #~ "Memberikan 1 poin pergerakan tambahan bagi semua unit laut. Membuat semua "
45043 #~ "unit laut baru menjadi veteran (untuk semua kota)."
45047 #~ "Creates a world senate that may prevent declarations of war in some "
45048 #~ "circumstances. If any player's city is in revolt for more than two "
45049 #~ "turns, that player's government falls. Also, your reputation and "
45050 #~ "goodwill among other nations is recovered twice as fast."
45052 #~ "Membentuk senat dunia yang dapat mencegah terjadinya perang dalam "
45053 #~ "beberapa keadaan. Jika kerusuhan terjadi di kota pemain manapun selama "
45054 #~ "lebih dari dua giliran, pemerintahan pemain itu akan jatuh."
45057 #~ msgid "Reduces by 30% the chance of illness in your cities."
45058 #~ msgstr "* Mengurangi peluang mewabahnya penyakit di kota-kota Anda.\n"
45061 #~ "Howitzers are upgraded artillery with improved defensive as well as "
45062 #~ "offensive capabilities."
45064 #~ "Howitzer adalah senjata artileri yang kuat dengan kemampuan menyerang dan "
45065 #~ "bertahan yang baik."
45067 #~ msgid "Connect to Freeciv Server"
45068 #~ msgstr "Sambung ke Server Freeciv"
45070 #~ msgid "Freeciv Server Selection"
45071 #~ msgstr "Pilihan Server Freeciv"
45073 #~ msgid "Verify Password"
45074 #~ msgstr "Verifikasi Kata Sandi"
45076 #~ msgid "Freeciv Server List"
45077 #~ msgstr "Daftar Server Freeciv"
45080 #~ "Server Name Port Version Status Players "
45083 #~ "Nama Server Port Versi Status Pemain "
45086 #~ msgid "The following clauses have been agreed upon:"
45087 #~ msgstr "Klausul berikut telah disepakati:"
45089 #~ msgid "Erase clause"
45090 #~ msgstr "Hapus Klausul"
45092 #~ msgid "Shared vision"
45093 #~ msgstr "Penglihatan terbagi"
45095 #~ msgid "Variant:"
45096 #~ msgstr "Varian:"
45098 #~ msgid "Movement/Defense:"
45099 #~ msgstr "Pergerakan/Pertahanan:"
45101 #~ msgid "Select a city:"
45102 #~ msgstr "Pilih kota:"
45104 #~ msgid "Select destination:"
45105 #~ msgstr "Pilih tujuan:"
45107 #~ msgid "Unit Commands"
45108 #~ msgstr "Perintah Unit"
45110 #~ msgid "Control City"
45111 #~ msgstr "Kendalikan Kota"
45113 #~ msgid "Release City"
45114 #~ msgstr "Lepaskan Kota"
45116 #~ msgid "Minimal Surplus:"
45117 #~ msgstr "Surplus Minimum:"
45120 #~ msgstr "Faktor:"
45122 #~ msgid "Make new citizens into: "
45123 #~ msgstr "Penduduk baru akan menjadi:"
45125 #~ msgid "Change All..."
45126 #~ msgstr "Ganti Semua..."
45134 #~ msgid "Building Name Count Cost Total"
45135 #~ msgstr "Nama Bangunan Jumlah Biaya Total"
45138 #~ msgstr "Ubah nama"
45141 #~ msgstr "Laporan"
45144 #~ msgstr "Penyunting"
45146 #~ msgid "Current worklist"
45147 #~ msgstr "Daftar kerja saat ini."
45150 #~ msgstr "Imbuhkan"
45161 #~ msgid "Show future targets:"
45162 #~ msgstr "Tampilkan target masa depan:"
45164 #~ msgid "Trade Routes"
45165 #~ msgstr "Jalur Dagang"
45167 #~ msgid "Your Unit Has Arrived"
45168 #~ msgstr "Unit Anda Telah Tiba"
45170 #~ msgid "Establish trade route"
45171 #~ msgstr "Dirikan jalur dagang"
45173 #~ msgid "Your New Government"
45174 #~ msgstr "Pemerintahan Baru Anda "
45176 #~ msgid "Select government type:"
45177 #~ msgstr "Pilih jenis pemerintahan:"
45182 #~ msgid "Rename..."
45183 #~ msgstr "Ubah Nama..."
45185 #~ msgid "Unit List..."
45186 #~ msgstr "Daftar Unit..."
45188 #~ msgid "City Options..."
45189 #~ msgstr "Opsi Kota..."
45194 #~ msgid "Change..."
45195 #~ msgstr "Ganti..."
45197 #~ msgid "Select nation and name:"
45198 #~ msgstr "Pilih bangsa dan nama:"
45200 #~ msgid "Pick Name"
45201 #~ msgstr "Pilih Nama"
45203 #~ msgid "Select your sex:"
45204 #~ msgstr "Pilih jenis kelamin:"
45209 #~ msgid "Select city style:"
45210 #~ msgstr "Pilih gaya kota:"
45215 #~ msgid "Intelligence"
45216 #~ msgstr "Intelijensi"
45218 #~ msgid "Cancel pact"
45219 #~ msgstr "Batalkan perjanjian"
45221 #~ msgid "Goto location"
45222 #~ msgstr "Ke lokasi"
45224 #~ msgid " Name Ready Leader Nation Team "
45225 #~ msgstr "Nama Siap Pemimpin Bangsa Tim"
45228 #~ msgid "Tile polluted"
45229 #~ msgstr "Bersihkan polusi"
45232 #~ msgid "Some population lost."
45233 #~ msgstr "Kelaparan menyebabkan penyusutan populasi di %s."
45236 #~ msgid "%s destroyed."
45237 #~ msgstr "(hancur)"
45239 #~ msgid "%s has caused an incident while bribing your %s."
45240 #~ msgstr "%s menimbulkan insiden ketika menyuap %s Anda."
45243 #~ msgid "You have caused an incident while sabotaging the %s %s."
45244 #~ msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
45246 #~ msgid "You have caused an incident while attempting to steal tech from %s."
45247 #~ msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika akan mencuri teknologi dari %s."
45249 #~ msgid "%s has caused an incident while attempting to steal tech from you."
45250 #~ msgstr "%s menimbulkan insiden ketika akan mencuri teknologi Anda."
45252 #~ msgid "You have caused an incident while inciting a revolt in %s."
45253 #~ msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyulut revolusi di %s."
45256 #~ msgid "You have caused an incident while stealing gold from %s."
45257 #~ msgstr "Anda menimbulkan insiden ketika menyuap %2$s %1$s."
45260 #~ msgid "The %s have caused an incident while stealing gold from %s."
45261 #~ msgstr "%s menimbulkan insiden ketika menyuap %s Anda."
45263 #~ msgid "Can't build a city."
45264 #~ msgstr "Tidak dapat membangun kota."
45267 #~ msgid "Orders for %s aborted since they give a location without a city."
45268 #~ msgstr "%s sedang membangun %s, yang tidak tersedia lagi."
45270 #~ msgid "Too far for this unit."
45271 #~ msgstr "Terlalu jauh untuk unit ini."
45273 #~ msgid "Your %s Has Arrived"
45274 #~ msgstr "%s Anda Telah Tiba"
45276 #~ msgid "Establish _Trade route"
45277 #~ msgstr "Dirikan _Jalur dagang"
45279 #~ msgid "_Fortify Unit"
45280 #~ msgstr "Posisi _Bertahan"
45283 #~ msgid "CMA settings"
45284 #~ msgstr "Muat pengatura"
45287 #~ msgid "CMA is enabled"
45291 #~ msgid "citizens"
45292 #~ msgstr "penduduk"
45295 #~ msgid "DISORDER"
45296 #~ msgstr " - RUSUH"
45299 #~ msgid "celebrating"
45300 #~ msgstr "Merayakan"
45304 #~ msgstr " senang"
45307 #~ msgid "All Nations"
45308 #~ msgstr "Semua bangsa"
45311 #~ msgid "Are you sure you want to disband those %1 units?"
45312 #~ msgstr "Anda yakin ingin keluar?"
45315 #~ msgid "End Turn"
45316 #~ msgstr "Akhir Giliran"
45320 #~ msgstr "dari %s"
45323 #~ msgid "Freeciv is covered by the GPL. "
45324 #~ msgstr "Freeciv dilindungi oleh GPL."
45327 #~ msgid "&Refresh"
45328 #~ msgstr "Segarkan"
45335 #~ msgid "&Connect"
45336 #~ msgstr "Sambung"
45340 #~ msgstr "_Ramban..."
45347 #~ msgid "Requires the culture in the nation to be less than %d.\n"
45348 #~ msgid_plural "Requires the culture in the nation to be less than %d.\n"
45349 #~ msgstr[0] "Memerlukan %s di kota.\n"
45352 #~ msgid "Requires a minimum culture of %d in some allied nation.\n"
45353 #~ msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in some allied nation.\n"
45354 #~ msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
45357 #~ msgid "Requires a minimum culture of %d in some teamed nation.\n"
45358 #~ msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in some teamed nation.\n"
45359 #~ msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
45362 #~ msgid "Requires a minimum culture of %d in some nation.\n"
45363 #~ msgid_plural "Requires a minimum culture of %d in some nation.\n"
45364 #~ msgstr[0] "Memerlukan %s telah dipelajari siapapun.\n"
45366 #~ msgid "?clistmore:, %s"
45369 #~ msgid "* Pollution cannot be generated on this terrain."
45370 #~ msgstr "* Polusi tidak dapat mencemari medan ini."
45372 #~ msgid "* Fallout cannot be generated on this terrain."
45373 #~ msgstr "* Jatuhan nuklir tidak dapat mencemari medan ini."
45375 #~ msgid "* Cannot be built.\n"
45376 #~ msgstr "* Tidak dapat dibangun.\n"
45379 #~ msgstr "Tidak ada."
45382 #~ msgid "You have %d different nationalities in your cities!"
45383 #~ msgstr "Anda hanya bisa menatarkan unit di kota anda."
45385 #~ msgid "Learned From Great Library"
45386 #~ msgstr "Dipelajari Dari Perpustakaan Raksasa"
45390 #~ msgstr "Prancis"
45392 #~ msgid "Researching %s."
45393 #~ msgstr "Mempelajari %s."
45395 #~ msgid "Your %s helps build the %s in %s (%d remaining)."
45396 #~ msgstr "%s Anda membantu pembangunan %s di %s (sisa %d)."
45398 #~ msgid "Ooops..."
45401 #~ msgid "This unit cannot be bribed!"
45402 #~ msgstr "Unit ini tidak bisa disuap!"
45404 #~ msgid "Establish _Embassy"
45405 #~ msgstr "Dirikan _Kedutaan"
45407 #~ msgid "Steal _Technology"
45408 #~ msgstr "Curi _Teknologi"
45410 #~ msgid "Incite a _Revolt"
45411 #~ msgstr "Hasut _Pemberontakan"
45413 #~ msgid "_Poison City"
45414 #~ msgstr "_Racuni Kota"
45416 #~ msgid "Industrial _Sabotage"
45417 #~ msgstr "_Sabotase Industri"
45419 #~ msgid "_Bribe Enemy Unit"
45420 #~ msgstr "_Suap Unit Musuh"
45422 #~ msgid "_Roads & Rails"
45423 #~ msgstr "_Jalan & Rel"
45425 #~ msgid "Bu_ild Farmland"
45426 #~ msgstr "Ba_ngun Persawahan"
45429 #~ msgid "Activate given unit"
45430 #~ msgstr "Aktifkan unit"
45433 #~ msgid "Activates given unit and closes dialog"
45434 #~ msgstr "Aktifkan unit, tutup dialog"
45437 #~ msgid "Sentry given unit"
45438 #~ msgstr "Aktifkan unit"
45441 #~ msgid "Build city"
45442 #~ msgstr "Bangun Kota"
45451 #~ msgid "Freeciv %s, %s client"
45452 #~ msgstr "Freeciv %s, klien %s"
45454 #~ msgid "Roads & Rails"
45455 #~ msgstr "Jalan & Rel"
45457 #~ msgid "Build Farmland"
45458 #~ msgstr "Bangun Persawahan"
45461 #~ msgid "Requires that the %s wonder has not yet been built by any player.\n"
45462 #~ msgstr "Memerlukan %s yang telah dibangun siapapun.\n"
45465 #~ msgid "Requires the %s terrain special on a tile within the city radius.\n"
45466 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
45469 #~ msgid "Requires the %s resource on a tile within the city radius.\n"
45470 #~ msgstr "Memerlukan %s di kota.\n"
45472 #~ msgid "* Can build farmland.\n"
45473 #~ msgstr "* Dapat membangun persawahan.\n"
45475 #~ msgid "* Can build farmland (if %s is known).\n"
45476 #~ msgstr "* Dapat membangun persawahan (setelah mempelajari %s).\n"
45478 #~ msgid "* Can build farmland (if any of the following are known: %s).\n"
45480 #~ "* Dapat membangun persawahan (setelah mempelajari salah satu dari: %s).\n"
45482 #~ msgid "* Can perform diplomatic actions, plus special spy abilities.\n"
45484 #~ "* Dapat melakukan tindakan diplomatis dan memiliki kemampuan mata-mata.\n"
45486 #~ msgid "* May not be bribed.\n"
45487 #~ msgstr "* Tidak dapat disuap.\n"
45489 #~ msgid "* Ignores the effects of city walls.\n"
45490 #~ msgstr "* Mengabaikan efek dari Dinding Kota.\n"
45492 #~ msgid "* Your units cannot be bribed.\n"
45493 #~ msgstr "* Unit Anda tidak dapat disuap.\n"
45495 #~ msgid "* Veteran %s units.\n"
45496 #~ msgstr "* Unit %s veteran.\n"
45498 #~ msgid "* Veteran units.\n"
45499 #~ msgstr "* Unit veteran.\n"
45501 #~ msgid "Could not open temp file."
45502 #~ msgstr "Tidak dapat membuka berkas temp."
45505 #~ msgstr "Markas %s"
45512 #~ "- Life Support Module: provides food and water for the population of one "
45513 #~ "Habitation Module."
45515 #~ "- Modul Pendukung Kehidupan: menyediakan makanan dan air untuk orang-"
45516 #~ "orang di Modul Tempat Tinggal."
45520 #~ "- Solar Panels: provides the energy needed for any two of the other "
45523 #~ "- Panel Surya: menyediakan energi yang dibutuhkan dua Modul lainnya."
45526 #~ msgid "Shakespeare's Theatre"
45527 #~ msgstr "Teater Shakespeare"
45531 #~ "All your new military land units start at the first veteran level. The "
45532 #~ "chance of a land unit getting the next veteran level after a battle "
45533 #~ "increases by half."
45535 #~ "Semua unit militer darat akan mulai sebagai veteran. Peluangnya untuk "
45536 #~ "naik pangkat bertambah setengahnya."
45538 #~ msgid "Ruthenian"
45539 #~ msgstr "Kievan Rus'"
45541 #~ msgid "?plural:Ruthenians"
45542 #~ msgstr "Kievan Rus'"
45544 #~ msgid "Search for scenarios in directory DIR"
45545 #~ msgstr "Mencari skenario di direktori DIR"
45547 #~ msgid "You can't bribe a unit from this nation."
45548 #~ msgstr "Anda tidak dapat menyuap unit dari bangsa ini."
45550 #~ msgid "You cannot bribe the %s!"
45551 #~ msgstr "Anda tidak dapat menyuap %s!"
45553 #~ msgid "fcdb option \"%s\":"
45554 #~ msgstr "Opsi fcdb \"%s\":"
45558 #~ "New hope sweeps like fire through the country as the discovery of new "
45559 #~ "road building technology is announced."
45561 #~ "Harapan baru menyebar ke seluruh negeri seperti api seiring ditemukannya "
45563 #~ " Para pekerja langsung berkumpul dan membangun rel kereta di seluruh "
45568 #~ "The people are pleased to hear that your scientists finally know about "
45569 #~ "new road building technology."
45571 #~ "Orang-orang senang mendengar kabar bahwa ilmuwan Anda telah menemukan rel "
45573 #~ " Para pekerja langsung berkumpul dan membangun rel kereta di seluruh "
45576 #~ msgid "The %s have researched Future Tech. %d."
45577 #~ msgstr "%s telah mempelajari Teknologi Masa Depan %d."
45579 #~ msgid "The \"%s\" file is required ... aborting!"
45580 #~ msgstr "Berkas \"%s\" dibutuhkan ... membatalkan!"
45582 #~ msgid "Build Railroad"
45583 #~ msgstr "Bangun Rel"
45590 #~ "Rel kereta %3d"
45592 #~ msgid "%*sRivers"
45593 #~ msgstr "%*sSungai"
45595 #~ msgid "* Very good at attacking 'helicopter' units.\n"
45596 #~ msgstr "* Sangat baik dalam menyerang unit 'helikopter'.\n"
45598 #~ msgid "* Gets quintuple defense against missiles and aircraft.\n"
45600 #~ "* Mendapat pertahanan lima kali lipat ketika melawan rudal dan pesawat.\n"
45603 #~ "* Will be built as a veteran in cities with appropriate training "
45604 #~ "facilities (see Airport).\n"
45606 #~ "* Dibangun sebagai veteran di kota dengan fasilitas latihan yang cocok "
45607 #~ "(lihat Bandara).\n"
45609 #~ msgid "* May be promoted after defeating an enemy unit.\n"
45610 #~ msgstr "* Bisa dinaikkan pangkatnya setelah mengalahkan unit musuh.\n"
45612 #~ msgid "* Will be built as a veteran under communist governments.\n"
45613 #~ msgstr "* Dibangun sebagai veteran oleh pemerintahan komunis.\n"
45615 #~ msgid "* May be promoted after a successful mission.\n"
45616 #~ msgstr "* Dapat dinaikkan pangkatnya setelah misinya berhasil.\n"
45619 #~ "* Will be built as a veteran in cities with appropriate training "
45620 #~ "facilities (see Barracks).\n"
45622 #~ "* Dibangun sebagai veteran di kota dengan fasilitas latihan yang cocok "
45623 #~ "(lihat Barak).\n"
45625 #~ msgid "* May be promoted through combat or training.\n"
45626 #~ msgstr "* Dapat dinaikkan pangkatnya melalui pertarungan atau pelatihan.\n"
45628 #~ msgid "* May be built as a veteran through training.\n"
45629 #~ msgstr "* Dapat dibangun sebagai veteran melalui pelatihan.\n"
45632 #~ "Germany was united in 1871 by the Prussian military force. After World "
45633 #~ "War I it became a republic, but fell into Nazism 1933 and started World "
45634 #~ "War II. After the war it was split into two states, which reunited in "
45635 #~ "1990 at the end of the Cold War."
45637 #~ "Jerman disatukan pada 1871 oleh angkatan militer Prussia. Setelah Perang "
45638 #~ "Dunia I, Jerman menjadi republik, namun jatuh kepada Nazisme 1933 dan "
45639 #~ "memulai Perang Dunia II. Setelah perang, Jerman terpisah menjadi dua, "
45640 #~ "lalu bersatu kembali pada akhir Perang Dingin tahun 1990."
45643 #~ "Oceans cover much of the world, and only sea units (Triremes and other "
45644 #~ "boats) can travel on them."
45646 #~ "Samudera memenuhi sebagian besar wilayah bumi, dan hanya unit laut (kapal-"
45647 #~ "kapal) yang dapat berjalan melaluinya."
45650 #~ "The modern Spanish nation was formed when the rulers of the kingdoms of "
45651 #~ "Castile and Aragon led the recapture of the Iberian peninsula from the "
45652 #~ "Moslems. The Reconquista was completed in 1492 AD, the same year "
45653 #~ "Columbus sailed."
45655 #~ "Spanyol Modern dibentuk setelah para penguasa kerajaan Castile dan Aragon "
45656 #~ "memimpin perebutan kembali Semenanjung Iberia dari Muslim. Perebutan "
45657 #~ "tuntas pada tahun 1492, tahun yang sama dengan pelayaran Columbus ke "
45660 #~ msgid "?team name:Dark White"
45661 #~ msgstr "Putih Redup"
45663 #~ msgid "?team name:Indigo"
45666 #~ msgid "?team name:Ultramarine"
45667 #~ msgstr "Lazuardi"
45669 #~ msgid "Dictatress %s"
45670 #~ msgstr "Diktator %s"
45672 #~ msgid "?female:Princess %s"
45673 #~ msgstr "Puteri %s"
45675 #~ msgid "?female:Calipha %s"
45676 #~ msgstr "Khalifah %s"
45678 #~ msgid "?female:Sheikh %s"
45679 #~ msgstr "Syaikhah %s"
45681 #~ msgid "?female:Rani %s"
45682 #~ msgstr "Rani %s"
45687 #~ msgid "Player '%s' did reconnect. Restore player state."
45688 #~ msgstr "Pemain '%s' tersambung kembali. Mengembalikan keadaan pemain."
45690 #~ msgid "freeciv 2.3.0"
45691 #~ msgstr "freeciv 2.3.0"
45693 #~ msgid "freeciv 2.4.0"
45694 #~ msgstr "freeciv 2.4.0"
45696 #~ msgid "Units able to move both on land and sea"
45697 #~ msgstr "Unit yang dapat bergerak di darat dan di laut"
45699 #~ msgid "team color (ordered)"
45700 #~ msgstr "warna tim (berurutan)"
45702 #~ msgid "Game ended in a draw."
45703 #~ msgstr "Permainan berakhir dengan imbang."
45705 #~ msgid "Unknown player name: '%s'"
45706 #~ msgstr "Nama pemain tidak diketahui: '%s'."
45708 #~ msgid "A user is connected to player '%s'."
45709 #~ msgstr "Seseorang tersambung ke pemain '%s'."
45711 #~ msgid "Player data do not match."
45712 #~ msgstr "Data pemain tidak cocok."
45714 #~ msgid "Couldn't add definition: %s."
45715 #~ msgstr "Tidak dapat menambahkan definisi: %s."
45723 #~ msgid "Not bzip2 file"
45724 #~ msgstr "Bukan berkas bzip2"
45726 #~ msgid " -f, --file FILE\tLoad saved game FILE\n"
45727 #~ msgstr " -f, --file FILE\tMuat permainan FILE tersimpan\n"
45729 #~ msgid " -M, --Metaserver ADDR\tSet ADDR as metaserver address\n"
45730 #~ msgstr " -M, --Metaserver ADDR\tMengatur ADDR sebagai alamat metaserver\n"
45732 #~ msgid "Show a list of players, teams, connections, or scenarios."
45733 #~ msgstr "Tampilkan daftar pemain, tim, sambungan, atau skenario."
45735 #~ msgid "0 = no 1x1 islands; 1 = some 1x1 islands"
45736 #~ msgstr "0 = tidak ada pulau 1x1; 1 = ada pulau 1x1"
45739 #~ "0 = continents may attach to poles; 1 = poles will usually be separate"
45740 #~ msgstr "0 = benua dapat terhubung dengan kutub; 1 = kutub biasanya terpisah"
45742 #~ msgid "0 = normal Earth-like planet; 1 = all-temperate planet "
45743 #~ msgstr "0 = planet normal, seperti Bumi; 1 = seluruh planet hangat"
45746 #~ "0 = default; diplomacy is enabled for everyone.\n"
45747 #~ "1 = diplomacy is only allowed between human players.\n"
45748 #~ "2 = diplomacy is only allowed between AI players.\n"
45749 #~ "3 = diplomacy is restricted to teams.\n"
45750 #~ "4 = diplomacy is disabled for everyone."
45752 #~ "0 = bawaan; diplomasi kepada semua pemain.\n"
45753 #~ "1 = diplomasi hanya di antara pemain manusia.\n"
45754 #~ "2 = diplomasi hanya di antara pemain AI.\n"
45755 #~ "3 = diplomasi hanya kepada tim.\n"
45756 #~ "4 = tidak ada diplomasi antar pemain."
45759 #~ "0 = no barbarians \n"
45760 #~ "1 = barbarians only in huts \n"
45761 #~ "2 = normal rate of barbarian appearance \n"
45762 #~ "3 = frequent barbarian uprising \n"
45763 #~ "4 = raging hordes, lots of barbarians"
45765 #~ "0 = tidak ada barbar\n"
45766 #~ "1 = barbar hanya di gubuk\n"
45767 #~ "2 = tingkat normal kemunculan barbar\n"
45768 #~ "3 = barbar sering muncul \n"
45769 #~ "4 = banyak barbar"
45771 #~ msgid "Game ended in a draw"
45772 #~ msgstr "Permainan berakhir dengan imbang"
45774 #~ msgid "Can't add AI players once the game has begun."
45775 #~ msgstr "Tidak dapat menambahkan pemain AI setelah permainan dimulai."
45777 #~ msgid "?accslvllist:or "
45780 #~ msgid "description"
45781 #~ msgstr "deskripsi"
45783 #~ msgid "%2d : '%s' : 1 player : %s"
45784 #~ msgstr "%2d : '%s' : 1 pemain : %s"
45786 #~ msgid "Empty team: %s"
45787 #~ msgstr "Tim kosong: %s"
45789 #~ msgid "* Can build fortresses.\n"
45790 #~ msgstr "* Dapat membangun benteng.\n"
45798 #~ msgid "Screen width"
45799 #~ msgstr "Panjang layar"
45801 #~ msgid "Screen height"
45802 #~ msgstr "Tinggi layar"
45804 #~ msgid "?clistbegin: with %s"
45805 #~ msgstr " dengan %s"
45807 #~ msgid "The diplomat is waiting for your command"
45808 #~ msgstr "Diplomat menunggu perintah anda"
45810 #~ msgid "_Ready all"
45811 #~ msgstr "Semua _siap"
45813 #~ msgid "Select _all"
45814 #~ msgstr "Pilih _semua"
45816 #~ msgid "_Cancel meeting"
45817 #~ msgstr "_Batalkan pertemuan"
45819 #~ msgid "Accept _treaty"
45820 #~ msgstr "_Sepakati"
45825 #~ msgid "_Fortress & Airbase"
45826 #~ msgstr "_Bentang & Pangkalan Udara"
45828 #~ msgid "Build _Fortress"
45829 #~ msgstr "Bangun _Benteng"
45831 #~ msgid "Build Airbas_e"
45832 #~ msgstr "Bangun Pangkalan Ud_ara"
45834 #~ msgid "Build _Railroad"
45835 #~ msgstr "Bangun _Rel"
45837 #~ msgid "Change to %s (_I)"
45838 #~ msgstr "Ubah Menjadi %s (_I)"
45840 #~ msgid "Change to %s (_M)"
45841 #~ msgstr "Ubah Menjadi %s (_M)"
45843 #~ msgid "Sell _Obsolete"
45844 #~ msgstr "Jual yang _Tidak Terpakai"
45852 #~ msgid "(hidden)"
45853 #~ msgstr "(tersembunyi)"
45855 #~ msgid "View Civiliopedia entry for %s"
45856 #~ msgstr "Tampilkan entri \"%s\" dalam Civiliopedia"
45858 #~ msgid "Nation's Legend"
45859 #~ msgstr "Legenda Bangsa"
45861 #~ msgid "No modes available!"
45862 #~ msgstr "Tidak ada modus tersedia!"
45864 #~ msgid "Fullscreen Mode"
45865 #~ msgstr "Modus Layar Penuh"
45867 #~ msgid "City Trade Routes"
45868 #~ msgstr "Jalur Dagang Kota"
45870 #~ msgid "Roads and Rails"
45871 #~ msgstr "Jalan dan Rel"
45873 #~ msgid "Fortress and Airbase"
45874 #~ msgstr "Banteng dan Pangkalan Udara"
45876 #~ msgid "Game options"
45877 #~ msgstr "Opsi permainan"
45879 #~ msgid "Map options"
45880 #~ msgstr "Opsi peta"
45882 #~ msgid "Upkeep (Total: %d)"
45883 #~ msgstr "Pemeliharaan (Total: %d)"
45891 #~ msgid "Trade with %s gives %d trade.\n"
45892 #~ msgstr "Berdagang dengan %s memberikan %d poin perdagangan.\n"
45894 #~ msgid "No trade routes exist."
45895 #~ msgstr "Tidak ada jalur dagang."
45900 #~ msgid "_Activate Unit"
45901 #~ msgstr "_Aktifkan Unit"
45903 #~ msgid "Activate Unit, _Close Dialog"
45904 #~ msgstr "Aktifkan Unit, _Tutup Dialog"
45906 #~ msgid "_Upgrade Unit"
45907 #~ msgstr "_Upgrade Unit"
45909 #~ msgid "That's the same thing!"
45910 #~ msgstr "Itu sama!"
45912 #~ msgid "Change All"
45913 #~ msgstr "Ganti semua"
45915 #~ msgid "see README.cma."
45916 #~ msgstr "lihat README.cma."
45918 #~ msgid "Local Area Network"
45919 #~ msgstr "Jaringan Lokal"
45921 #~ msgid "Connect To Network Game"
45922 #~ msgstr "Sambung Ke Permainan Jaringan"
45924 #~ msgid "Choose a nation to play"
45925 #~ msgstr "Pilih bangsa yang akan dimainkan"
45927 #~ msgid "Number of players (Including AI):"
45928 #~ msgstr "Jumlah pemain (termasuk AI):"
45930 #~ msgid "AI skill level:"
45931 #~ msgstr "Tingkat kesulitan AI:"
45933 #~ msgid "Start Game"
45934 #~ msgstr "Mulai Permainan"
45939 #~ msgid "Erase Clause"
45940 #~ msgstr "Hapus Klausul"
45943 #~ msgstr "Memungkinkan"
45945 #~ msgid "Obsoletes "
45946 #~ msgstr "Membuat usang"
45949 #~ msgstr " (dengan"
45951 #~ msgid "Sa_ve Settings"
45952 #~ msgstr "Si_mpan Pengaturan"
45954 #~ msgid "Server O_ptions"
45955 #~ msgstr "O_psi Server"
45957 #~ msgid "_Write Log"
45958 #~ msgstr "_Tulis Log"
45960 #~ msgid "_Clear Log"
45961 #~ msgstr "_Hapus Log"
45963 #~ msgid "_Disconnect"
45964 #~ msgstr "_Putuskan"
45966 #~ msgid "Fortress & Airbase"
45967 #~ msgstr "Benteng & Pangkalan Udara"
45975 #~ msgid "_Go to Tile"
45976 #~ msgstr "_Ke Ubin"
45978 #~ msgid "_Reports"
45979 #~ msgstr "_Laporan"
45981 #~ msgid "(%d step)"
45982 #~ msgid_plural "(%d steps)"
45983 #~ msgstr[0] "(%d langkah)"
45985 #~ msgid "Trade Report"
45986 #~ msgstr "Laporan Perdagangan"
45988 #~ msgid "Sell Obsolete"
45989 #~ msgstr "Jual yang Tidak Terpakai"
45991 #~ msgid "Building Name"
45992 #~ msgstr "Nama Bangunan"
45997 #~ msgid "Pollution: %3d"
45998 #~ msgstr "Pencamaran: %3d"
46003 #~ msgid "Strategy and tactics"
46004 #~ msgstr "Strategi dan taktik"
46006 #~ msgid "?nationgroup:Fictional"
46007 #~ msgstr "Khayalan"
46009 #~ msgid "scientist"
46010 #~ msgstr "ilmuwan"
46013 #~ "Under Despotism, you are the absolute ruler of your people. Your control "
46014 #~ "over your citizens is maintained largely by martial law.\n"
46016 #~ "Despotism suffers the highest level of corruption and waste of all forms "
46017 #~ "of government."
46019 #~ "Dengan Despotisme, Andalah penguasa mutlak atas negara Anda. Kekuasaan "
46020 #~ "Anda atas negara Anda sebagian besar didasari atas hukum adat.\n"
46022 #~ "Despotisme memiliki tingkat korupsi dan polusi tertinggi dibanding bentuk "
46023 #~ "pemerintahan lain."
46026 #~ "A Communist government is based on the ideal that all people are equal. "
46027 #~ "All goods are owned by the state, rather than by private citizens. "
46028 #~ "Communism gives a balance between military and commercial styles of "
46031 #~ "Under Communism, corruption and waste does not vary by distance from the "
46032 #~ "capital; all cities (including the capital) have a modest amount of "
46035 #~ "Pemerintahan Komunis berdasar pada paham bahwa semua orang itu sama. "
46036 #~ "Semua barang dimiliki negara, tidak ada hak milik pribadi. Komunisme "
46037 #~ "menyeimbangkan gaya pemerintahan militer dan komersial.\n"
46039 #~ "Dengan Komunisme, tingkat korupsi tidak bergantung pada jarak dari "
46040 #~ "ibukota; semua kota (termasuk ibukota) memiliki tingkat korupsi yang "
46050 #~ "Austria means Eastern Realm, given its position as the far east territory "
46051 #~ "of the medieval Holy Roman Empire."
46053 #~ "Austria berarti Kerajaan Timur, namanya begitu karena letaknya di wilayah "
46054 #~ "timur jauh Kekaisaran Romawi."
46056 #~ msgid "?plural:Burundi"
46057 #~ msgstr "Burundi"
46062 #~ msgid "Mwamikazi"
46065 #~ msgid "Chile is located on the south-western coast of South America."
46066 #~ msgstr "Cili terletak di pesisir barat daya Amerika Selatan."
46069 #~ "The Confederate States of America was a splinter nation of the United "
46070 #~ "States during the American Civil War. It was formed in 1861 by six "
46071 #~ "Southern states but had to abandon their claims of independence a few "
46072 #~ "years later after several military defeats by United States troops."
46074 #~ "Konfederasi Amerika adalah pecahan Amerika Serikat selama Perang Saudara "
46075 #~ "yang terbentuk pada 1861 dan terdiri atas enam negara bagian selatan. "
46076 #~ "Tetapi mereka menyerah beberapa tahun kemudian setelah kekalahan bertubi-"
46077 #~ "tubi melawan tentara Amerika Serikat."
46079 #~ msgid "Maharajadhiraja"
46080 #~ msgstr "Maharajadiraja"
46082 #~ msgid "Maharanidhirani"
46083 #~ msgstr "Maharanidirani"
46086 #~ "The Inuit people inhabit northern Canada and Greenland. Legend says that "
46087 #~ "the Great Shaman Qitdlarssuaq lead his people to Thule (Qaanaaq) on the "
46088 #~ "west coast of Greenland in the 10th century. All Inuit of today are "
46089 #~ "descendents of the Thule culture."
46091 #~ "Orang Inuit mendiami wilayah utara Kanada dan Greenland. Legenda "
46092 #~ "mengatakan bahwa Shaman Besar Qitdlarssuaq memimpin rakyatnya ke Thule "
46093 #~ "(Qaanaaq) di pesisir barat Greenland pada abad ke-10. Semua Inuit hari "
46094 #~ "ini adalah keturunan budaya Thule."
46096 #~ msgid "Raiis Jomhoor"
46097 #~ msgstr "Presiden"
46099 #~ msgid "?female:Raiis Jomhoor"
46100 #~ msgstr "Presiden"
46103 #~ msgstr "Pangeran"
46105 #~ msgid "Mahapatih"
46106 #~ msgstr "Mahapatih"
46112 #~ "Mexico borrows its name from the Mexica people, another name for the "
46114 #~ msgstr "Meksiko mengambil namanya dari orang Mexica, nama lain untuk Aztec."
46117 #~ msgstr "Pangeran"
46119 #~ msgid "The Papuans are a Melanesian people on the island of New Guinea."
46120 #~ msgstr "Orang Papua adalah orang Melanesia di pulau Nugini."
46135 #~ "When the Chinese nationalists lost the armed struggle against the Chinese "
46136 #~ "communists, the nationalist government evacuated to the island of Taiwan "
46137 #~ "where they formed the Republic of China."
46139 #~ "Ketika para nasionalis Cina kalah berperang melawan komunis Cina, "
46140 #~ "pemerintahan nasionalis mengungsi ke kepulauan Taiwan dimana mereka "
46141 #~ "membentuk Republik Cina."
46144 #~ "Nation in Central Asia. Conquered by the Russian Empire in 19th century, "
46145 #~ "Tajikistan got independence from the Soviet Union in 1991."
46147 #~ "Sebuah negara di Asia Tengah. Ditaklukkan oleh Kekaisaran Rusia pada abad "
46148 #~ "19, Tajikistan merdeka dari Uni Soviet pada 1991."
46151 #~ "Nation in Central Asia. Conquered by the Russian Empire in 19th century, "
46152 #~ "Turkmenistan got independence from the Soviet Union in 1991."
46154 #~ "Negara di Asia Tengah. Ditaklukkan oleh Kekaisaran Rusia pada abad 19, "
46155 #~ "Turkmenistan merdeka dari Uni Soviet pada 1991."