Add removing window decorations to FAQ.
[fvwm.git] / po / fvwm.ar.po
blob85a488cf9f1c53e267d6cd8b2f1d39a4770aa74b
1 # Arabic translations for fvwm package.
2 # Copyright (C) 2002 fvwm workers
3 # This file is distributed under the same license as the fvwm package.
4 # Nadim Shaikli <shaikli@yahoo.com>
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: fvwm\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-11-28 14:23+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-12-06 08:25+0100\n"
11 "Last-Translator: Nadim Shaikli <shaikli@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Arabic\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
18 #: ../fvwm/fvwm.c:1362
19 msgid "Builtin Menu"
20 msgstr "قائمة مبنية داخليا"
22 #: ../fvwm/fvwm.c:1365
23 msgid "Setup Form"
24 msgstr "شاشة الإعداد"
26 #: ../fvwm/fvwm.c:1368
27 msgid "Setup 95 Script"
28 msgstr "ملف إعداد 95"
30 #: ../fvwm/fvwm.c:1371
31 msgid "Issue fvwm commands"
32 msgstr "أصدر أوامر fvwm"
34 #: ../fvwm/fvwm.c:1374
35 msgid "Restart fvwm"
36 msgstr "أعد تشغيل fvwm"
38 #: ../fvwm/fvwm.c:1375
39 msgid "Exit fvwm"
40 msgstr "أخرج من fvwm"
42 #: ../fvwm/expand.c:255 ../fvwm/virtual.c:2042
43 msgid "Desk"
44 msgstr "المكتب"
46 #: ../fvwm/windowlist.c:94 ../fvwm/windowlist.c:100 ../fvwm/windowlist.c:107
47 msgid "\tGeometry"
48 msgstr "\tالأبعاد"
50 #: ../fvwm/windowlist.c:105
51 #, c-format
52 msgid "Desk: %d%s"
53 msgstr "المكتب: %d%s"
55 #: ../fvwm/menus.c:1674
56 msgid "More&..."
57 msgstr ""
59 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 91
60 msgid "Root Menu"
61 msgstr "القائمة الجذرية"
63 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 95
64 msgid "Remote Logins"
65 msgstr "الدخول عن بعد"
67 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
68 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 97
69 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
70 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 109
71 msgid "Utilities"
72 msgstr "برامج الخدمات"
74 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
75 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 99
76 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
77 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 194
78 msgid "Fvwm Modules"
79 msgstr "وحدات Fvwm"
81 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 100
82 msgid "Fvwm Window Ops"
83 msgstr "خيارات نوافذ Fvwm"
85 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
86 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 101
87 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
88 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 124
89 msgid "Fvwm Config Ops"
90 msgstr "خيارات إعداد Fvwm"
92 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 103
93 msgid "Refresh Screen"
94 msgstr "أعد تنشيط الشاشة"
96 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 104
97 msgid "Recapture Screen"
98 msgstr "أعد عرض الشاشة"
100 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 106
101 msgid "Exit Fvwm"
102 msgstr "الخروج من Fvwm"
104 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 121
105 msgid "Reset X defaults"
106 msgstr "إسترجاع الإفتراضي لأكس"
108 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 125
109 msgid "Sloppy Focus"
110 msgstr "تركيز بطيئ"
112 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 126
113 msgid "Click To Focus"
114 msgstr "تركيز بالضعط"
116 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 127
117 msgid "Focus Follows Mouse"
118 msgstr "تركيز بلحاق الفارة"
120 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 129
121 msgid "Colormap Follows Mouse"
122 msgstr "خارطة الألوان تلحق بالفارة"
124 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 130
125 msgid "Colormap Follows Focus"
126 msgstr "خارطة الألوان تلحق بالتركيز"
128 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 132
129 msgid "Full Paging ON"
130 msgstr "تشغيل التصفح الكامل "
132 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 133
133 msgid "All Paging OFF"
134 msgstr "توقيف التصفح الكامل"
136 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 134
137 msgid "Horizontal Paging Only"
138 msgstr "التصفح الأفقي فقط"
140 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 135
141 msgid "Vertical Paging Only"
142 msgstr "التصفح العمودي فقط"
144 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 136
145 msgid "Partial Paging"
146 msgstr "تصفح جزئي"
148 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 137
149 msgid "Full Paging && Edge Wrap"
150 msgstr "تصفح كامل مع القلب عند الحواف"
152 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 144
153 msgid "&Move"
154 msgstr "&حرك"
156 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 145
157 msgid "&Resize"
158 msgstr "غ&ير الحجم"
160 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 146
161 msgid "R&aise"
162 msgstr "ار&فع"
164 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 147
165 msgid "&Lower"
166 msgstr "ا&خفض"
168 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 148
169 msgid "(De)&Iconify"
170 msgstr "(عدم) التحويل لأي&قونة"
172 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 149
173 msgid "(Un)&Stick"
174 msgstr "(أزل)ت&ثبيت"
176 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 150
177 msgid "(Un)Ma&ximize"
178 msgstr "(أزل) الت&كبير"
180 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 152
181 msgid "&Delete"
182 msgstr "اح&ذف"
184 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 153
185 msgid "&Close"
186 msgstr "أ&غلق"
188 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 154
189 msgid "Destroy"
190 msgstr "تدمير"
192 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 161
193 msgid "Window Ops"
194 msgstr "خيارات النافذة"
196 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 163
197 msgid "Re&fresh Window"
198 msgstr "أعد تنشيط النافذة"
200 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 172
201 msgid "Print"
202 msgstr "أطبع"
204 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 173
205 msgid "Print Re&verse"
206 msgstr "أطبع بالم&قلوب"
208 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 195
209 msgid "Control Animation"
210 msgstr "تحكم بالحركة"
212 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 204
213 msgid "desks"
214 msgstr "مكاتب"
216 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 210
217 msgid "Stop Module Menu"
218 msgstr "قائمة إيقاف الوحدات"
220 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 213
221 msgid "Stop Fvwm Modules"
222 msgstr "إيقاف وحدات Fvem"
224 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
225 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 214
226 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
227 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 215
228 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
229 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 216
230 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
231 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 217
232 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
233 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 218
234 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
235 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 219
236 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
237 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 220
238 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
239 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 221
240 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
241 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 222
242 msgid "Stop"
243 msgstr "إيقاف"
245 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 241
246 msgid "Really Quit Fvwm?"
247 msgstr "هل تريد الخروج من Fvwm ؟"
249 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 242
250 msgid "Yes, Really Quit"
251 msgstr "نعم، أريد الخروج"
253 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 244
254 msgid "Restart"
255 msgstr "أعد التشغيل"
257 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
258 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 246
259 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
260 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 247
261 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
262 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 248
263 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
264 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 249
265 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
266 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 250
267 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
268 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 251
269 msgid "Start"
270 msgstr "إبدأ"
272 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 253
273 msgid "Just an Xterm"
274 msgstr "أظهر Xterm فقط"
276 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 255
277 msgid "No, Don't Quit"
278 msgstr "لا، لا تخرج"
280 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 8
281 msgid "fvwm - Create Configuration"
282 msgstr "إنشاء ملف خيارات ل fvwm"
284 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 13
285 msgid "Use this form to create your fvwm2rc configuration file."
286 msgstr "إستعمل هذا النموذج لإنشاء ملف الإعدادات fvwm2rc الخاص بك"
288 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 15
289 msgid "The file created is ~/.fvwm/.fvwm2rc or $FVWM_USERDIR/.fvwm2rc."
290 msgstr "الملف المنشأ هو ~/.fvwm/.fvwm2rc أو $FVWM_USERDIR/.fvwm2rc"
292 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 19
293 msgid "After creation, the fvwm2rc file can then be changed with any"
294 msgstr "بعد الإنشاء، من الممكن تعديل الملف الخيارات fvwm2rc بإستعمال أي"
296 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 21
297 msgid "editor to suit your own needs."
298 msgstr "محرر نصوص تريده."
300 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 26
301 msgid "Create a starting .fvwm2rc file"
302 msgstr "أنشئ الملف المبدئي .fvwm2rc "
304 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 30
305 msgid "These files are optional.  Select the modules you want to customize."
306 msgstr "الملفات التالية إختيارية. أختر الوحدات التي تود أن تخصصها."
308 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 32
309 msgid "You can always copy them later."
310 msgstr "تستطيع نسخهم في الوقت الذي تريد."
312 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 53
313 msgid "Return - Dismiss"
314 msgstr "رجوع - خروج"
316 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 55
317 msgid "Copy Config File(s)"
318 msgstr "إنسخ ملفات التعريف"