1 # translation of gimp.HEAD.po to
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER., 2006.
8 "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:27+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-03-27 02:32+0530\n"
12 "Last-Translator: yangka <yanang_ka@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
20 "X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
21 "X-Poedit-Country: Bhutan\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
25 msgid "GNU Image Manipulation Program"
26 msgstr "་་ཨི་མེཇི་་མ་ནུ་པུ་ལེ་ཤཱན་་པོརོ་གརམ།"
28 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
30 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཞུན་དག་པ།"
32 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
33 msgid "Create images and edit photographs"
34 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ དཔར་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
38 msgstr "ཇི་ཨིའ་ཨེམ་པི།"
40 #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
44 "Copyright © 1995-%s\n"
45 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
47 "Copyright © 1995-%s\n"
48 "ཨིསི་པེན་སར་ཀིམ་བཱོལ་་་པི་ཊར་མཱ་ཊསི་དང་་་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་་་གོང་འཕེལ་སྡེ་ཚན།"
53 "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
54 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
55 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
58 "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
59 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
60 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
63 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
64 "GIMP. If not, see https://www.gnu.org/licenses/."
66 "འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་རྨང་གཞི་གིས་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་ཇི་"
67 "ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ "
68 "ལེགས་བཅོས་འབད་གོ་ ཡང་ན་ ཆོག་ཐམ་གྱི་ཐོན་རིམ་གཉིས་པ་ ཡང་ན་ (ཁྱོད་རའི་འདམ་ཁ) ཤུལ་མའི་ཐོན་"
71 "འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་ཕན་ཐོགས་ཅན་ཅིག་འོང་ཚུགས་པའི་ རེ་འདོད་བསྐྱེད་དེ་ བགོ་བཀྲམ་འབད་འབདཝ་ཨིན། དེ་"
72 "འབདཝ་ད་ཚོང་འབྲེལ་་ཡང་ན་གནད་དོན་གང་རུང་གི་ཚུད་སྒྲིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་འབྲེལ་ཡོད་ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་སྦེ་"
73 "གོ་ ཁ་བསལ་གྱི་དོན་ལུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་དེ་གཟིགས་གནང་།\n"
75 "ལས་རིམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ཁྱོད་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན་ དེ་"
76 "མེན་པ་ཅིན་ ཨའི་ཨེན་སི་ ༥༩། ཊེམ་པཱལ། ས་གནས་ སཡི་ཊི་༣༣༠། བོསོ་ཊཱོན།ཨེམ་ཨེ་༠༢༡༡༡-༡༣༠༧།ཡུ་ཨེསི་ཨེ་"
82 "Unable to open a test swap file.\n"
84 "To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
85 "directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
87 "བརྟག་ཞིབ་ ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།\n"
89 "གནས་སྡུད་བརླག་སྟོར་་་ཟུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་་་གནས་ཁོང་དང་དགའ་འདམ་ནང་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་ས་"
90 "ཝབ་ སྣོད་ཐོའི་གནང་བ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་། (ད་ལྟོའི \"%s\")."
94 msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
95 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ '%s' ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་བ་གསལ་བཀོད་མ་འབད་བས།\n"
97 #: ../app/batch.c:95 ../app/batch.c:113
99 msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
100 msgstr "རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་མི'%s' དེ་འཐོབ་མ་ཚུགས། རུ་ཚན་ཐབས་ལམ་་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ།"
103 msgid "Show version information and exit"
104 msgstr "ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དང་ ཕྱིར་ཐོན་སྟོན།"
107 msgid "Show license information and exit"
108 msgstr "ཆོག་ཐམ་བརྡ་དོན་དང་ཕྱིར་ཐོན་ སྟོན།"
111 msgid "Be more verbose"
112 msgstr "ཧེང་བཀལ་སྦེ་རང་ཚད་བརྒལ་སྦེ་སྡོད།"
115 msgid "Start a new GIMP instance"
116 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་གསརཔ་ཅིག་འགོ་བཙུགས།"
120 msgid "Open images as new"
121 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
124 msgid "Run without a user interface"
125 msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ལག་ལེན་པ་མེདཔར་ གཡོག་བཀོལ།"
128 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
129 msgstr "དྭངས་བཟོ་་ སྟེགས་རིས་་་ དཔེ་གཞི་་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ"
132 msgid "Do not load any fonts"
133 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ"
137 msgid "Do not show a splash screen"
138 msgstr "འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ སྟོན་མི་གོ"
141 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
142 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དང་ པ་ལག་ཨིནསི་ གྱི་བར་ན་ རུབ་སྤྱོད་ཀྱི་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་མ་འཐབ།"
145 msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
146 msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་་་སི་པི་ཡུ་་་མྱུར་བསྐྱོད་ལས་འགན་ ལག་ལེན་མ་འཐབ།"
149 msgid "Use an alternate sessionrc file"
150 msgstr "ཐབས་གཞན་ལཱ་ཡུན་་ཨར་སི་ གི་་ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ།"
153 msgid "Use an alternate user gimprc file"
154 msgstr "ཐབས་གཞན་ལག་ལེན་པ་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
157 msgid "Use an alternate system gimprc file"
158 msgstr "ཐབས་གཞན་རིམ་ལུགས་ ཇི་ཨཡི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ དེ་ལག་ལེན་འཐབ།"
161 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
162 msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་གིས་དོན་ལུ་་ རུ་ཚན་བརྡ་བཀོད་(ཐེངས་ལེ་ཤ་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ)"
165 msgid "The procedure to process batch commands with"
166 msgstr "བརྡ་བཀོད་དང་བཅས་ རུ་ཚན་ལས་སྦྱོར་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས།"
169 msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
170 msgstr "ཌའི་ལོག་ལག་ལེན་ མ་འཐབ་པར་དེ་གི་ཚབ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་མ་སྒྲོམ་ནང་བཏང་།"
172 #. don't translate the mode names (off|on|warn)
174 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
175 msgstr "པི་ཌི་བི་མཐུན་འགྱུར་ཐབས་ལམ།(ཨོཕ|ཨཱོན|ཉེན་བརྡ)"
177 #. don't translate the mode names (never|query|always)
179 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
180 msgstr "བརྡབ་འཁྲུག་གི་སྐབས་ལུ་ རྐྱེན་སེལ།(ནམ་ཡང་|འདྲི་དཔྱད|ཨ་རྟག་རང་)"
183 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
184 msgstr "ཚབས་ཆེན་མ་ཡིན་པའི་ རྐྱེན་སེལ་བརྡ་རྟགས་ ལེགས་སྐྱོང་པ་་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
187 msgid "Make all warnings fatal"
188 msgstr "ཉན་བརྡ་འབད་མི་ཆ་མཉམ་ ཚབས་ཆེན་བཟོ།"
191 msgid "Output a gimprc file with default settings"
192 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་་སྒྲིག་སྟངས་དང་ ཅིག་ཁར་ ཨའུཊི་པུཊི་འབད།"
195 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
199 msgid "[FILE|URI...]"
200 msgstr "[FILE|URI...]"
204 "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
205 "Make sure a proper setup for your display environment exists."
207 "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཚད་རིས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ངོས་འདྲ་བ་འགོ་བྱེད་འབད་མི་ཚུགས།\n"
208 "བཀྲམ་སྟོན་མཐའ་འཁོར་ཡོདཔ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་ཚུལ་ལྡན་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ།"
211 msgid "Another GIMP instance is already running."
212 msgstr "གཞན་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་འདི་ཧེ་མ་ལས་གཡོག་བཀོལ་དོ།"
215 msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
216 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།"
220 msgid "(Type any character to close this window)\n"
221 msgstr "(ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།)\n"
224 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
225 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ ཁྱོད་རང་ཝིནཌོ་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་བཏུབ་དེ་འབདཝ་ད་ཁ་མ་བསྡམ།"
227 #: ../app/sanity.c:433
230 "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
232 "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
234 "རིམ་སྒྲིག་་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཨིན་ཀོ་ཌིང་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨:%s\n"
236 "ལུ་ངཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གྱི་གནས་གོང་དེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་ ཇི_ཡིག་སྣོད་_ཨིན་ཀོ་"
239 #: ../app/sanity.c:452
242 "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
243 "converted to UTF-8: %s\n"
245 "Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
246 "you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
247 "G_FILENAME_ENCODING."
249 "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་འཐབ་པ རིམ་སྒྲིག་འབད་མི་གི་ མིང་འཆང་མི་ སྣོད་ཐོ་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8: %s\n"
251 "ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8 མ་ཡིན་པའི་ ཨེན་ཀོ་ཌིང་ཡིག་སྣོད་"
252 "ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་དེ་ཡོདཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག འདི་མ་ཚད་ཁྱོད་ཀྱི་དེ་གི་སྐོར་ལས་ ཇི་ལིབ་ལུ་ མ་སླབ་པས།མཐའ་"
253 "འཁོར་འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག་འབད་གནང་། ཇི་_ཡིག་སྣོད་མིང་_ཨེན་ཀོ་ཌིང་།"
255 #. show versions of libraries used by GIMP
256 #: ../app/version.c:63 ../app/version.c:130
258 msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
261 #: ../app/version.c:138
263 msgid "%s version %s"
266 #: ../app/actions/actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:390
267 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
269 msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་པ།"
271 #. initialize the list of gimp brushes
272 #: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp.c:951
273 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
277 #: ../app/actions/actions.c:116 ../app/dialogs/dialogs.c:329
281 #: ../app/actions/actions.c:119 ../app/dialogs/dialogs.c:348
285 #: ../app/actions/actions.c:122 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
286 #: ../app/dialogs/dialogs.c:356
288 msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།"
290 #: ../app/actions/actions.c:125
292 msgid "Configuration"
293 msgstr "ཐོན་ཁུངས་ རིམ་སྒྲིག"
295 #: ../app/actions/actions.c:128
299 #: ../app/actions/actions.c:131 ../app/dialogs/dialogs.c:312
300 msgid "Pointer Information"
301 msgstr "དཔག་བྱེད་ བརྡ་དོན།"
303 #: ../app/actions/actions.c:134
307 #: ../app/actions/actions.c:137
311 #: ../app/actions/actions.c:140
315 #: ../app/actions/actions.c:143
317 msgstr "ཐོག་འབད་བཏུབ་མི།"
320 #: ../app/actions/actions.c:146 ../app/dialogs/dialogs.c:331
321 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
322 msgid "Document History"
323 msgstr "ཡིག་ཆ་་སྔོན་རབས།"
325 #: ../app/actions/actions.c:149
329 #. Some things do not have grids, so just list
330 #: ../app/actions/actions.c:152 ../app/dialogs/dialogs.c:337
331 msgid "Paint Dynamics"
334 #: ../app/actions/actions.c:155 ../app/dialogs/dialogs.c:394
335 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:93
337 msgid "Paint Dynamics Editor"
338 msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
340 #: ../app/actions/actions.c:158
344 #: ../app/actions/actions.c:161 ../app/dialogs/dialogs.c:308
345 msgid "Error Console"
346 msgstr "མ་སྒྲོམ་ འཛོལ་བ།"
348 #: ../app/actions/actions.c:164
352 #: ../app/actions/actions.c:167
357 #: ../app/actions/actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:327
358 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
362 #: ../app/actions/actions.c:173 ../app/dialogs/dialogs.c:398
363 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:270
364 msgid "Gradient Editor"
365 msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
367 #. initialize the list of gimp gradients
368 #: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp.c:971
369 #: ../app/dialogs/dialogs.c:323 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
373 #: ../app/actions/actions.c:179 ../app/core/gimp.c:983
374 #: ../app/dialogs/dialogs.c:339 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
378 #: ../app/actions/actions.c:182 ../app/dialogs/dialogs.c:406
379 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:93
381 msgid "Tool Preset Editor"
382 msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།"
384 #: ../app/actions/actions.c:185
388 #: ../app/actions/actions.c:188
393 #: ../app/actions/actions.c:191 ../app/dialogs/dialogs.c:317
395 msgstr "གཟགས་བརྙན་ཚུ།"
397 #: ../app/actions/actions.c:194 ../app/dialogs/dialogs.c:344
398 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
402 #: ../app/actions/actions.c:197 ../app/dialogs/dialogs.c:402
403 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:144
404 msgid "Palette Editor"
405 msgstr "པེ་ལེཊི་ ཞུན་དག་པ།"
407 #. initialize the list of gimp palettes
408 #: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp.c:966
409 #: ../app/dialogs/dialogs.c:325 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
413 #. initialize the list of gimp patterns
414 #: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp.c:961
415 #: ../app/dialogs/dialogs.c:321 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
419 #: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
421 msgstr "པ་ལག་-ཨིནསི།"
424 #: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:385
425 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2026
427 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ གདོང་ཁེབས།"
429 #: ../app/actions/actions.c:212 ../app/dialogs/dialogs.c:372
430 msgid "Sample Points"
431 msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་ཡིག་ཚད།"
433 #: ../app/actions/actions.c:215
437 #. initialize the template list
438 #: ../app/actions/actions.c:218 ../app/core/gimp.c:989
439 #: ../app/dialogs/dialogs.c:333
443 #: ../app/actions/actions.c:221
446 msgstr "ཚིག་ཡིག ལག་ཆས།"
448 #: ../app/actions/actions.c:224
450 msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།"
452 #: ../app/actions/actions.c:227 ../app/dialogs/dialogs.c:300
453 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855 ../app/gui/gui.c:424
455 msgstr "ལག་ཆས་ འདམ་ཁ།"
457 #: ../app/actions/actions.c:230 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:389
461 #: ../app/actions/actions.c:233 ../app/dialogs/dialogs.c:352
462 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
464 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ།"
466 #: ../app/actions/actions.c:236
470 #: ../app/actions/actions.c:239
473 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག"
475 #. value description and new value shown in the status bar
476 #: ../app/actions/actions.c:588
481 #. value description and new value shown in the status bar
482 #: ../app/actions/actions.c:614
487 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
489 msgctxt "brush-editor-action"
490 msgid "Brush Editor Menu"
491 msgstr "ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག་ དྭངས་བཟོ།"
493 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
495 msgctxt "brush-editor-action"
496 msgid "Edit Active Brush"
497 msgstr "ཤུགས་ལྡན་དྭངས་བཟོ་དེ་ ཞུན་དག་འབད།"
499 #: ../app/actions/brushes-actions.c:43
501 msgctxt "brushes-action"
503 msgstr "དཀར་ཆག་དྭངས་བཟོ་་ འབདཝ་ཨིན།"
505 #: ../app/actions/brushes-actions.c:47
507 msgctxt "brushes-action"
508 msgid "_Open Brush as Image"
509 msgstr "པྱིར་དེ་གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱཻ།(_O)"
511 #: ../app/actions/brushes-actions.c:48
513 msgctxt "brushes-action"
514 msgid "Open brush as image"
515 msgstr "པྱིར་དེ་གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱཻ།"
517 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
519 msgctxt "brushes-action"
521 msgstr "པྱིར་གསརཔ།(_N)"
523 #: ../app/actions/brushes-actions.c:54
525 msgctxt "brushes-action"
526 msgid "Create a new brush"
527 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
529 #: ../app/actions/brushes-actions.c:59
531 msgctxt "brushes-action"
532 msgid "D_uplicate Brush"
533 msgstr "པྱིར་རྫུན་མ།(_u)"
535 #: ../app/actions/brushes-actions.c:60
537 msgctxt "brushes-action"
538 msgid "Duplicate this brush"
539 msgstr "པྱིར་འཛུན་མ།"
541 #: ../app/actions/brushes-actions.c:65
543 msgctxt "brushes-action"
544 msgid "Copy Brush _Location"
545 msgstr "པྱིར་གྱི་གནས་ཁོངས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས(_L)"
547 #: ../app/actions/brushes-actions.c:66
549 msgctxt "brushes-action"
550 msgid "Copy brush file location to clipboard"
551 msgstr "པྱིར་གྱི་ཡིག་སྣོད་གནས་ཁོངས་དེ་ འཛིན་པང་ནང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
553 #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
555 msgctxt "brushes-action"
556 msgid "_Delete Brush"
557 msgstr "པྱིར་བཏོན་གཏང་།(_D)ི"
559 #: ../app/actions/brushes-actions.c:72
561 msgctxt "brushes-action"
562 msgid "Delete this brush"
563 msgstr "པྱིར་བཏོན་གཏང་།"
565 #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
567 msgctxt "brushes-action"
568 msgid "_Refresh Brushes"
569 msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
571 #: ../app/actions/brushes-actions.c:78
573 msgctxt "brushes-action"
574 msgid "Refresh brushes"
575 msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།"
577 #: ../app/actions/brushes-actions.c:86
579 msgctxt "brushes-action"
580 msgid "_Edit Brush..."
581 msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་འབད།(_E)"
583 #: ../app/actions/brushes-actions.c:87
585 msgctxt "brushes-action"
586 msgid "Edit this brush"
587 msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་འབད།"
589 #: ../app/actions/buffers-actions.c:42
591 msgctxt "buffers-action"
593 msgstr "གནད་ཁོངས་དཀར་ཆ།"
595 #: ../app/actions/buffers-actions.c:46
597 msgctxt "buffers-action"
598 msgid "_Paste Buffer"
599 msgstr "གནད་ཁོངས་སྦྱར།(_P)"
601 #: ../app/actions/buffers-actions.c:47
603 msgctxt "buffers-action"
604 msgid "Paste the selected buffer"
605 msgstr "གནད་ཁོངས་སེལ་འཐུ་ འབད་ཚར་མི་ཚུ་སྦྱར་ད།"
607 #: ../app/actions/buffers-actions.c:52
609 msgctxt "buffers-action"
610 msgid "Paste Buffer _Into"
611 msgstr "དེ་ནང་ལུ་ གནད་ཁོངས་སྦྱར་ད།(_I)"
613 #: ../app/actions/buffers-actions.c:53
615 msgctxt "buffers-action"
616 msgid "Paste the selected buffer into the selection"
617 msgstr "གནད་ཁོངས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་སྦྱར་ད།"
619 #: ../app/actions/buffers-actions.c:58
621 msgctxt "buffers-action"
622 msgid "Paste Buffer as _New"
623 msgstr "གནད་ཁོངས་དེ་ གསརཔ་སྦེ་ སྦྱར་ད། (_N)"
625 #: ../app/actions/buffers-actions.c:59
627 msgctxt "buffers-action"
628 msgid "Paste the selected buffer as a new image"
629 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་གནད་ཁོངས་དེ་ག ཟུགས་བརྙན་གསརཔ་སྦེ་སྦྱར་ད།"
631 #: ../app/actions/buffers-actions.c:64
633 msgctxt "buffers-action"
634 msgid "_Delete Buffer"
635 msgstr "གནད་ཁོངས་ བཏོན་གཏང་།(_D)"
637 #: ../app/actions/buffers-actions.c:65
639 msgctxt "buffers-action"
640 msgid "Delete the selected buffer"
641 msgstr "སེལ་འཐུ་འབཐ་ཚར་མི་གནད་ཁོངས་དེ་ བཏོན་གཏང་།"
643 #: ../app/actions/channels-actions.c:44
645 msgctxt "channels-action"
646 msgid "Channels Menu"
647 msgstr "རྒྱུ་ལམ་དཀར་ཆག"
649 #: ../app/actions/channels-actions.c:48
651 msgctxt "channels-action"
652 msgid "_Edit Channel Attributes..."
653 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ ཞུན་དག་འབད།(_E)"
655 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
657 msgctxt "channels-action"
658 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
659 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་མིང་ ཚོས་གཞི་དང་དྭངས་སྒྲིབ་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
661 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
663 msgctxt "channels-action"
664 msgid "_New Channel..."
665 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།(_N)"
667 #: ../app/actions/channels-actions.c:55
669 msgctxt "channels-action"
670 msgid "Create a new channel"
671 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
673 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
675 msgctxt "channels-action"
677 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
679 #: ../app/actions/channels-actions.c:61
681 msgctxt "channels-action"
682 msgid "Create a new channel with last used values"
683 msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་གནས་གོང་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
685 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
687 msgctxt "channels-action"
688 msgid "D_uplicate Channel"
689 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འཛུན་མ།(_u)"
691 #: ../app/actions/channels-actions.c:68
693 msgctxt "channels-action"
694 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
695 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་གི་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
697 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
699 msgctxt "channels-action"
700 msgid "_Delete Channel"
701 msgstr "རྒྱུ་ལམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
703 #: ../app/actions/channels-actions.c:74
705 msgctxt "channels-action"
706 msgid "Delete this channel"
707 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
709 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
711 msgctxt "channels-action"
712 msgid "_Raise Channel"
713 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
715 #: ../app/actions/channels-actions.c:80
717 msgctxt "channels-action"
718 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
719 msgstr "རྒྱུ་ལམ་བརྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་འདི་རིམ་པ་གཅིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
721 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
723 msgctxt "channels-action"
724 msgid "Raise Channel to _Top"
725 msgstr "རྒྱ྄ུ་ལམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
727 #: ../app/actions/channels-actions.c:87
729 msgctxt "channels-action"
730 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
731 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་རྒྱུ་ལམ་བརྩེགས་ཕུང་གི་མགོ་ལུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
733 #: ../app/actions/channels-actions.c:92
735 msgctxt "channels-action"
736 msgid "_Lower Channel"
737 msgstr "འོག་གི་རྒྱུ་ལམ།(_L)"
739 #: ../app/actions/channels-actions.c:93
741 msgctxt "channels-action"
742 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
743 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་རྒྱུ་ལམ་བྲྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་རིམ་པ་གཅིག་མར་ཕབ་འབད།"
745 #: ../app/actions/channels-actions.c:98
747 msgctxt "channels-action"
748 msgid "Lower Channel to _Bottom"
749 msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད།(_B)"
751 #: ../app/actions/channels-actions.c:100
753 msgctxt "channels-action"
754 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
755 msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་གཤམ་ལུ་ཡོད་པའི་རྒྱུ་ལམ་བརྩེགས་ཕུང་ཚུན་ མར་ཕབ་འབད།"
757 #: ../app/actions/channels-actions.c:108
759 msgctxt "channels-action"
760 msgid "Channel to Sele_ction"
761 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་རྒྱ྄ུལམ།(_c)"
763 #: ../app/actions/channels-actions.c:109
765 msgctxt "channels-action"
766 msgid "Replace the selection with this channel"
767 msgstr " རྒྱུ་ལམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
769 #: ../app/actions/channels-actions.c:114
771 msgctxt "channels-action"
772 msgid "_Add to Selection"
773 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
775 #: ../app/actions/channels-actions.c:115
777 msgctxt "channels-action"
778 msgid "Add this channel to the current selection"
779 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
781 #: ../app/actions/channels-actions.c:120
783 msgctxt "channels-action"
784 msgid "_Subtract from Selection"
785 msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ཕབ།(_S)"
787 #: ../app/actions/channels-actions.c:121
789 msgctxt "channels-action"
790 msgid "Subtract this channel from the current selection"
791 msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
793 #: ../app/actions/channels-actions.c:126
795 msgctxt "channels-action"
796 msgid "_Intersect with Selection"
797 msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ དུམ་བུར་བཅོད།"
799 #: ../app/actions/channels-actions.c:127
801 msgctxt "channels-action"
802 msgid "Intersect this channel with the current selection"
803 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་དང་བཅས་ རྒྱུ་ལམ་འདི་དུམ་བུར་བཅོད།"
805 #: ../app/actions/channels-commands.c:85
806 #: ../app/actions/channels-commands.c:402
807 msgid "Channel Attributes"
808 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཆོས།"
810 #: ../app/actions/channels-commands.c:88
811 msgid "Edit Channel Attributes"
812 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།"
814 #: ../app/actions/channels-commands.c:90
815 msgid "Edit Channel Color"
816 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།"
818 #: ../app/actions/channels-commands.c:91
819 #: ../app/actions/channels-commands.c:123
820 msgid "_Fill opacity:"
821 msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་བཀང་།(_F)"
823 #: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:270
824 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:331
828 #: ../app/actions/channels-commands.c:117
829 #: ../app/actions/channels-commands.c:159
830 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:326
832 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསཔ།"
834 #: ../app/actions/channels-commands.c:120
835 msgid "New Channel Options"
836 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ གི་འདམ་ཁ།"
838 #: ../app/actions/channels-commands.c:122
839 msgid "New Channel Color"
840 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ གི་ཚོས་གཞི།"
842 #: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:256
843 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:628
844 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
845 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:776
847 msgid "%s Channel Copy"
848 msgstr "%s རྒྱུ་ལམ་གྱི་ འདྲ་བཤ྄ས།"
850 #: ../app/actions/colormap-actions.c:44
852 msgctxt "colormap-action"
853 msgid "Colormap Menu"
854 msgstr "ས་ཁྲ་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ དཀར་ཆག"
856 #: ../app/actions/colormap-actions.c:48
858 msgctxt "colormap-action"
859 msgid "_Edit Color..."
860 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
862 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
864 msgctxt "colormap-action"
865 msgid "Edit this color"
866 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།"
868 #: ../app/actions/colormap-actions.c:57
870 msgctxt "colormap-action"
871 msgid "_Add Color from FG"
872 msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
874 #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
876 msgctxt "colormap-action"
877 msgid "Add current foreground color"
878 msgstr "ད་ལྟོའི་གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
880 #: ../app/actions/colormap-actions.c:63
882 msgctxt "colormap-action"
883 msgid "_Add Color from BG"
884 msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
886 #: ../app/actions/colormap-actions.c:64
888 msgctxt "colormap-action"
889 msgid "Add current background color"
890 msgstr "ད་ལྟོའི་རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
892 #: ../app/actions/colormap-commands.c:73
894 msgid "Edit colormap entry #%d"
895 msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲའི་་ཐོ་བཀོད#%dཞུན་དག་འབད།"
897 #: ../app/actions/colormap-commands.c:80
898 msgid "Edit Colormap Entry"
899 msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲའི་ ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།"
901 #: ../app/actions/config-actions.c:38
902 msgctxt "config-action"
906 #: ../app/actions/config-actions.c:39
907 msgctxt "config-action"
908 msgid "If possible, use GEGL for image processing"
911 #: ../app/actions/context-actions.c:47
913 msgctxt "context-action"
917 #: ../app/actions/context-actions.c:49
919 msgctxt "context-action"
921 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་(_C)"
923 #: ../app/actions/context-actions.c:51
925 msgctxt "context-action"
927 msgstr "དྭངསྒྲིབ།(_O)"
929 #: ../app/actions/context-actions.c:53
931 msgctxt "context-action"
933 msgstr "ཚོན་གྱི་ཐབས་ལམ།(_M)"
935 #: ../app/actions/context-actions.c:55
937 msgctxt "context-action"
941 #: ../app/actions/context-actions.c:57
943 msgctxt "context-action"
947 #: ../app/actions/context-actions.c:59
949 msgctxt "context-action"
951 msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)"
953 #: ../app/actions/context-actions.c:61
955 msgctxt "context-action"
957 msgstr "པེ་ལེཊི།(_P)"
959 #: ../app/actions/context-actions.c:63
961 msgctxt "context-action"
963 msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
965 #: ../app/actions/context-actions.c:65
967 msgctxt "context-action"
969 msgstr "ཡིག་གཟུགས།(_F)"
971 #: ../app/actions/context-actions.c:68
973 msgctxt "context-action"
977 #: ../app/actions/context-actions.c:70
979 msgctxt "context-action"
981 msgstr "མཐའ་འཁོར།(_R)"
983 #: ../app/actions/context-actions.c:72
985 msgctxt "context-action"
987 msgstr "ཨིསི་པ་ཡིག(_p)"
989 #: ../app/actions/context-actions.c:74
991 msgctxt "context-action"
993 msgstr "ལཱ་ཁག་ཅན།(_H)"
995 #: ../app/actions/context-actions.c:76
997 msgctxt "context-action"
998 msgid "_Aspect Ratio"
999 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
1001 #: ../app/actions/context-actions.c:78
1003 msgctxt "context-action"
1005 msgstr "ཟུར་ཁུག(_n)"
1007 #: ../app/actions/context-actions.c:81
1009 msgctxt "context-action"
1010 msgid "_Default Colors"
1011 msgstr "ཚོས་གཞི་སྔོན་སྒྲིག་འབད།(_D)"
1013 #: ../app/actions/context-actions.c:83
1015 msgctxt "context-action"
1016 msgid "Set foreground color to black, background color to white"
1017 msgstr "གདོང་གཞིའི་ཚོས་གཞི་འདི་གནགཔོ་ལུ་དང་ རྒྱབ་གཞིའིཚོས་གཞི་འདི་དཀརཔོ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
1019 #: ../app/actions/context-actions.c:88
1021 msgctxt "context-action"
1022 msgid "S_wap Colors"
1023 msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཝབ་འབད།(_S)།"
1025 #: ../app/actions/context-actions.c:89
1027 msgctxt "context-action"
1028 msgid "Exchange foreground and background colors"
1029 msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ཚོས་གཞི་འདི་བརྗེས་སོར་འབད།"
1031 #: ../app/actions/context-commands.c:427
1033 msgid "Paint Mode: %s"
1034 msgstr "ཚོན་གྱི་ཐབས་ལམ།(_M)"
1036 #: ../app/actions/context-commands.c:553
1038 msgid "Brush Shape: %s"
1041 #: ../app/actions/context-commands.c:613
1043 msgid "Brush Radius: %2.2f"
1046 #: ../app/actions/context-commands.c:721
1048 msgid "Brush Angle: %2.2f"
1051 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
1053 msgctxt "cursor-info-action"
1054 msgid "Pointer Information Menu"
1055 msgstr "བརྡ་དོན་དཀར་ཆག་གི་དཔག་བྱེད་།"
1057 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
1059 msgctxt "cursor-info-action"
1060 msgid "_Sample Merged"
1061 msgstr "དཔེ་ཚད་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།(_S)"
1063 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
1065 msgctxt "cursor-info-action"
1066 msgid "Use the composite color of all visible layers"
1067 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།"
1069 #: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:345
1070 #: ../app/actions/file-commands.c:194 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:232
1071 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:277
1072 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:214
1073 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:226
1074 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:574
1075 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:736 ../app/widgets/gimptoolbox.c:834
1076 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
1079 "Opening '%s' failed:\n"
1083 "ཁ་ཕྱེ་དོ '%s' འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n"
1087 #: ../app/actions/data-commands.c:119
1088 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:73
1089 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:123 ../app/core/gimpimage.c:1642
1090 #: ../app/core/gimppalette.c:399 ../app/core/gimppalette-import.c:210
1091 #: ../app/core/gimppalette-load.c:225
1092 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94
1094 msgstr "མགོ་མིང་མེད་མི།"
1096 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:49
1098 msgctxt "windows-action"
1100 msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ།(_b)"
1102 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:55
1104 msgctxt "dialogs-action"
1105 msgid "Tool _Options"
1106 msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ།(_O)"
1108 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:56
1110 msgctxt "dialogs-action"
1111 msgid "Open the tool options dialog"
1112 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1114 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:61
1116 msgctxt "dialogs-action"
1117 msgid "_Device Status"
1118 msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།(_D)"
1120 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:62
1122 msgctxt "dialogs-action"
1123 msgid "Open the device status dialog"
1124 msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1126 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:67
1128 msgctxt "dialogs-action"
1130 msgstr "བང་རིམ།(_L)"
1132 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:68
1134 msgctxt "dialogs-action"
1135 msgid "Open the layers dialog"
1136 msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1138 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:73
1140 msgctxt "dialogs-action"
1142 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚུ།(_)"
1144 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:74
1146 msgctxt "dialogs-action"
1147 msgid "Open the channels dialog"
1148 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1150 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:79
1152 msgctxt "dialogs-action"
1154 msgstr "འགྲུལ་ལམ།(_P)"
1156 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
1158 msgctxt "dialogs-action"
1159 msgid "Open the paths dialog"
1160 msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1162 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
1164 msgctxt "dialogs-action"
1166 msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།(_m)"
1168 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:86
1170 msgctxt "dialogs-action"
1171 msgid "Open the colormap dialog"
1172 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1174 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:91
1176 msgctxt "dialogs-action"
1178 msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།(_m)"
1180 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92
1182 msgctxt "dialogs-action"
1183 msgid "Open the histogram dialog"
1184 msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1186 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:97
1188 msgctxt "dialogs-action"
1189 msgid "_Selection Editor"
1190 msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།(_S)"
1192 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:98
1194 msgctxt "dialogs-action"
1195 msgid "Open the selection editor"
1196 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1198 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:103
1200 msgctxt "dialogs-action"
1202 msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།(_V)"
1204 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:104
1206 msgctxt "dialogs-action"
1207 msgid "Open the display navigation dialog"
1208 msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1210 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:109
1212 msgctxt "dialogs-action"
1213 msgid "Undo _History"
1214 msgstr "སྔོན་རབས་འབད་བཤོལ་ འབད།(_H)"
1216 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
1218 msgctxt "dialogs-action"
1219 msgid "Open the undo history dialog"
1220 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1222 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
1224 msgctxt "dialogs-action"
1228 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:116
1230 msgctxt "dialogs-action"
1231 msgid "Open the pointer information dialog"
1232 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1234 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:121
1236 msgctxt "dialogs-action"
1237 msgid "_Sample Points"
1238 msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས།(_S)"
1240 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:122
1242 msgctxt "dialogs-action"
1243 msgid "Open the sample points dialog"
1244 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1246 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:127
1248 msgctxt "dialogs-action"
1250 msgstr "ཚོད་གཞི་ཚུ།(_r)"
1252 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128
1254 msgctxt "dialogs-action"
1255 msgid "Open the FG/BG color dialog"
1256 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1258 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:133
1260 msgctxt "dialogs-action"
1262 msgstr "པྱིར་ཚུ།(_B)"
1264 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
1266 msgctxt "dialogs-action"
1267 msgid "Open the brushes dialog"
1268 msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1270 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:139
1272 msgctxt "dialogs-action"
1273 msgid "Brush Editor"
1274 msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་པ།"
1276 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
1278 msgctxt "dialogs-action"
1279 msgid "Open the brush editor"
1280 msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1282 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
1283 msgctxt "dialogs-action"
1284 msgid "Paint Dynamics"
1287 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
1289 msgctxt "dialogs-action"
1290 msgid "Open paint dynamics dialog"
1291 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1293 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:151
1295 msgctxt "dialogs-action"
1296 msgid "Paint Dynamics Editor"
1297 msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
1299 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
1300 msgctxt "dialogs-action"
1301 msgid "Open the paint dynamics editor"
1304 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:157
1306 msgctxt "dialogs-action"
1308 msgstr "དཔེ་གཞི།(_a)"
1310 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
1312 msgctxt "dialogs-action"
1313 msgid "Open the patterns dialog"
1314 msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1316 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:163
1318 msgctxt "dialogs-action"
1320 msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
1322 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
1324 msgctxt "dialogs-action"
1325 msgid "Open the gradients dialog"
1326 msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1328 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:169
1330 msgctxt "dialogs-action"
1331 msgid "Gradient Editor"
1332 msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
1334 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
1336 msgctxt "dialogs-action"
1337 msgid "Open the gradient editor"
1338 msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1340 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
1342 msgctxt "dialogs-action"
1346 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
1348 msgctxt "dialogs-action"
1349 msgid "Open the palettes dialog"
1350 msgstr "པེ་ལེཊི་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1352 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:181
1354 msgctxt "dialogs-action"
1355 msgid "Palette Editor"
1356 msgstr "པེ་ལེཊི་ ཞུན་དག་པ།"
1358 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
1360 msgctxt "dialogs-action"
1361 msgid "Open the palette editor"
1362 msgstr "པེ་ལེཊི་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1364 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:187
1366 msgctxt "dialogs-action"
1367 msgid "Tool presets"
1368 msgstr "ལག་ཆས་ འདམ་ཁ།"
1370 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
1372 msgctxt "dialogs-action"
1373 msgid "Open tool presets dialog"
1374 msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1376 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:193
1378 msgctxt "dialogs-action"
1380 msgstr "ཡིག་གཟུགས།(_F)"
1382 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:194
1384 msgctxt "dialogs-action"
1385 msgid "Open the fonts dialog"
1386 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1388 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:199
1390 msgctxt "dialogs-action"
1392 msgstr "གནད་ཁོངས།(_B)"
1394 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
1396 msgctxt "dialogs-action"
1397 msgid "Open the named buffers dialog"
1398 msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1400 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
1402 msgctxt "dialogs-action"
1404 msgstr "གཟུགས་བརྙན།(_I)"
1406 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
1408 msgctxt "dialogs-action"
1409 msgid "Open the images dialog"
1410 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1412 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:211
1414 msgctxt "dialogs-action"
1415 msgid "Document Histor_y"
1416 msgstr "ཡིག་ཆ་སྔོན་རབས།(_Y)"
1418 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
1420 msgctxt "dialogs-action"
1421 msgid "Open the document history dialog"
1422 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1424 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:217
1426 msgctxt "dialogs-action"
1428 msgstr "ཊེམ་པེ་ལིཊི།(_T)"
1430 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
1432 msgctxt "dialogs-action"
1433 msgid "Open the image templates dialog"
1434 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1436 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
1438 msgctxt "dialogs-action"
1439 msgid "Error Co_nsole"
1440 msgstr "མ་སྒྲོམ་འཛོལ་བ།(_E)"
1442 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
1444 msgctxt "dialogs-action"
1445 msgid "Open the error console"
1446 msgstr "འཛོལ་བའི་མ་སྒྲོམ་འདི་བསལ་གཏང་།"
1448 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:234
1450 msgctxt "dialogs-action"
1451 msgid "_Preferences"
1452 msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ།(_P)ུ།"
1454 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
1456 msgctxt "dialogs-action"
1457 msgid "Open the preferences dialog"
1458 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1460 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240
1462 msgctxt "dialogs-action"
1463 msgid "_Input Devices"
1464 msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ ཨིན་པུཊི་འབད།"
1466 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:241
1468 msgctxt "dialogs-action"
1469 msgid "Open the input devices editor"
1470 msgstr "ཐོ་བཀོད་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ།"
1472 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:246
1474 msgctxt "dialogs-action"
1475 msgid "_Keyboard Shortcuts"
1476 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས།(_K)"
1478 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:247
1480 msgctxt "dialogs-action"
1481 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
1482 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
1484 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:252
1486 msgctxt "dialogs-action"
1490 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:253
1492 msgctxt "dialogs-action"
1493 msgid "Open the module manager dialog"
1494 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1496 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:258
1498 msgctxt "dialogs-action"
1499 msgid "_Tip of the Day"
1500 msgstr "གཟའ་གི་ཕན་བསླབ།(_T)"
1502 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:259
1503 msgctxt "dialogs-action"
1504 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
1507 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:264
1509 msgctxt "dialogs-action"
1511 msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
1513 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:265
1515 msgctxt "dialogs-action"
1517 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་།"
1519 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:328
1520 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1945 ../app/widgets/gimptoolbox.c:556
1522 msgstr "ལག་ཆས་ སྒྲོམ།"
1524 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:329
1526 msgid "Raise the toolbox"
1527 msgstr "ལག་ཆས་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
1529 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:333
1532 msgstr "ལག་ཆས་ སྒྲོམ།"
1534 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:334
1536 msgid "Create a new toolbox"
1537 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1539 #: ../app/actions/dockable-actions.c:48
1541 msgctxt "dockable-action"
1542 msgid "Dialogs Menu"
1543 msgstr "ཌའི་ལོག་གི་དཀར་ཆག"
1545 #: ../app/actions/dockable-actions.c:53
1547 msgctxt "dockable-action"
1549 msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
1551 #: ../app/actions/dockable-actions.c:55
1553 msgctxt "dockable-action"
1554 msgid "_Preview Size"
1555 msgstr "ཚད་སྔོན་བལྟ།(_P)"
1557 #: ../app/actions/dockable-actions.c:57
1559 msgctxt "dockable-action"
1561 msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཟོ་རྣམ།(_T)"
1563 #: ../app/actions/dockable-actions.c:60
1565 msgctxt "dockable-action"
1567 msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམ།(_C)"
1569 #: ../app/actions/dockable-actions.c:65
1571 msgctxt "dockable-action"
1573 msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་ཕྱེ།"
1575 #: ../app/actions/dockable-actions.c:84
1577 msgctxt "preview-size"
1581 #: ../app/actions/dockable-actions.c:86
1583 msgctxt "preview-size"
1584 msgid "E_xtra Small"
1585 msgstr "(_x)ཧ་ཅང་ཆུང་བ།(_x)"
1587 #: ../app/actions/dockable-actions.c:88
1589 msgctxt "preview-size"
1591 msgstr "ཆུང་ཀུ།(_S)"
1593 #: ../app/actions/dockable-actions.c:90
1595 msgctxt "preview-size"
1597 msgstr "འབྲིང་མ།(_M)"
1599 #: ../app/actions/dockable-actions.c:92
1601 msgctxt "preview-size"
1605 #: ../app/actions/dockable-actions.c:94
1607 msgctxt "preview-size"
1608 msgid "Ex_tra Large"
1609 msgstr "ཧ་ཅང་ཆེ་བ།(_E)"
1611 #: ../app/actions/dockable-actions.c:96
1613 msgctxt "preview-size"
1615 msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།(_H)"
1617 #: ../app/actions/dockable-actions.c:98
1619 msgctxt "preview-size"
1621 msgstr "ཧ་ཅང་ཆེ་བ།(_E)"
1623 #: ../app/actions/dockable-actions.c:100
1625 msgctxt "preview-size"
1627 msgstr "ཚད་བརྒལ་ཆེན་པོ།(_G)"
1629 #: ../app/actions/dockable-actions.c:106
1633 msgstr "ངོས་དཔར།(_I)"
1635 #: ../app/actions/dockable-actions.c:108
1638 msgid "Current _Status"
1639 msgstr "ད་ལྟོའི་གནས་ཚད།(_s)"
1641 #: ../app/actions/dockable-actions.c:110
1645 msgstr "ཚིག་ཡིག(_T)"
1647 #: ../app/actions/dockable-actions.c:112
1650 msgid "I_con & Text"
1651 msgstr "ངོས་དཔར་དང་ཚིག་་ཡིག(_c)"
1653 #: ../app/actions/dockable-actions.c:114
1656 msgid "St_atus & Text"
1657 msgstr "གནས་ཚད་དང་ཚིག་ཡིག(_a)"
1659 #: ../app/actions/dockable-actions.c:116 ../app/widgets/widgets-enums.c:224
1665 #: ../app/actions/dockable-actions.c:126
1666 msgctxt "dockable-action"
1667 msgid "Loc_k Tab to Dock"
1670 #: ../app/actions/dockable-actions.c:128
1671 msgctxt "dockable-action"
1672 msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
1675 #: ../app/actions/dockable-actions.c:134
1677 msgctxt "dockable-action"
1678 msgid "Show _Button Bar"
1679 msgstr "གཡེབ་རྟ་ཕྲ་རིང་བཏོན།(_B)"
1681 #: ../app/actions/dockable-actions.c:143
1683 msgctxt "dockable-action"
1684 msgid "View as _List"
1685 msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་དེ་བལྟ།"
1687 #: ../app/actions/dockable-actions.c:148
1689 msgctxt "dockable-action"
1690 msgid "View as _Grid"
1691 msgstr "གིརིཌི་འབད་དེ་བལྟ།(_G)"
1693 #: ../app/actions/dock-actions.c:45
1695 msgctxt "dock-action"
1696 msgid "M_ove to Screen"
1697 msgstr "གསལ་གཞི་ལུ་ སྤོ།(_o)"
1699 #: ../app/actions/dock-actions.c:49
1701 msgctxt "dock-action"
1703 msgstr "ཌོག་ཁ་བསྡམ།"
1705 #: ../app/actions/dock-actions.c:54
1707 msgctxt "dock-action"
1708 msgid "_Open Display..."
1709 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
1711 #: ../app/actions/dock-actions.c:55
1713 msgctxt "dock-action"
1714 msgid "Connect to another display"
1715 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་མཐུད་ད།"
1717 #: ../app/actions/dock-actions.c:63
1719 msgctxt "dock-action"
1720 msgid "_Show Image Selection"
1721 msgstr "གཟུགས་བརྙན་སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_S)"
1723 #: ../app/actions/dock-actions.c:69
1725 msgctxt "dock-action"
1726 msgid "Auto _Follow Active Image"
1727 msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྗེས་སུ་འབྲངས།(_F)"
1729 #: ../app/actions/documents-actions.c:42
1731 msgctxt "documents-action"
1732 msgid "Documents Menu"
1733 msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་གི་དཀར་ག"
1735 #: ../app/actions/documents-actions.c:46
1737 msgctxt "documents-action"
1739 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
1741 #: ../app/actions/documents-actions.c:47
1743 msgctxt "documents-action"
1744 msgid "Open the selected entry"
1745 msgstr "ཐོ་བཀོད་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ།"
1747 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
1749 msgctxt "documents-action"
1750 msgid "_Raise or Open Image"
1751 msgstr "ཆེར་བསྐྱེད་འབད་ ཡང་ན་གཟུགས་བརྙན་ ཁ་ཕྱེ།(_R)"
1753 #: ../app/actions/documents-actions.c:53
1755 msgctxt "documents-action"
1756 msgid "Raise window if already open"
1757 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ ཧེ་མ་ལས་ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཆེར་བསྐྱོད་འབད།"
1759 #: ../app/actions/documents-actions.c:58
1761 msgctxt "documents-action"
1762 msgid "File Open _Dialog"
1763 msgstr "ཡིགསྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་ ཌའི་ལོག(_D)"
1765 #: ../app/actions/documents-actions.c:59
1767 msgctxt "documents-action"
1768 msgid "Open image dialog"
1769 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1771 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
1773 msgctxt "documents-action"
1774 msgid "Copy Image _Location"
1775 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གནས་ཁོངས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
1777 #: ../app/actions/documents-actions.c:65
1779 msgctxt "documents-action"
1780 msgid "Copy image location to clipboard"
1781 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གནས་ཁོངས་དེ་ འཛིན་པང་གུར་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1783 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
1785 msgctxt "documents-action"
1786 msgid "Remove _Entry"
1787 msgstr "ཐོ་བཀོད་རྩ་བསྐྲད་བཏང་།(_E)"
1789 #: ../app/actions/documents-actions.c:71
1791 msgctxt "documents-action"
1792 msgid "Remove the selected entry"
1793 msgstr "ཐོ་བཀོད་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།"
1795 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
1797 msgctxt "documents-action"
1798 msgid "_Clear History"
1799 msgstr "སྔོན་རབས་ བསལ།(_C)"
1801 #: ../app/actions/documents-actions.c:77
1803 msgctxt "documents-action"
1804 msgid "Clear the entire document history"
1805 msgstr "ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ ཧྲིལ་བུ་ བསལ།"
1807 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
1809 msgctxt "documents-action"
1810 msgid "Recreate _Preview"
1811 msgstr "སྔོན་བལྟ་ ལོག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(_P)"
1813 #: ../app/actions/documents-actions.c:83
1815 msgctxt "documents-action"
1816 msgid "Recreate preview"
1817 msgstr "སྔོན་བལྟ་ ལོག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1819 #: ../app/actions/documents-actions.c:88
1821 msgctxt "documents-action"
1822 msgid "Reload _all Previews"
1823 msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆ་མཉམ་ ལོག་མངོན་གསལ་འབད།(_a)"
1825 #: ../app/actions/documents-actions.c:89
1827 msgctxt "documents-action"
1828 msgid "Reload all previews"
1829 msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆ་མཉམ་ ལོག་མངོན་གསལ་འབད།"
1831 #: ../app/actions/documents-actions.c:94
1833 msgctxt "documents-action"
1834 msgid "Remove Dangling E_ntries"
1835 msgstr "དཔྱངས་ཏེ་ཡོད་མི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།(_E)"
1837 #: ../app/actions/documents-actions.c:96
1838 msgctxt "documents-action"
1839 msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
1842 #: ../app/actions/documents-commands.c:193
1843 msgid "Clear Document History"
1844 msgstr "སངོན་རབས ཡིག་ཆ་བསལ་བཏང་།"
1846 #: ../app/actions/documents-commands.c:216
1848 msgid "Clear the Recent Documents list?"
1849 msgstr "ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ ཧྲིལ་བུ་ བསལ།"
1851 #: ../app/actions/documents-commands.c:219
1854 "Clearing the document history will permanently remove all images from the "
1855 "recent documents list."
1857 "སྔོན་རབས་ཡིག་ཆ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་མི་དེ་གིས་ ད་ལྟོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ ཐོ་ཡིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་"
1860 #: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1862 msgctxt "drawable-action"
1864 msgstr "འདྲ་མཉམ་བཟོ།(_E)"
1866 #: ../app/actions/drawable-actions.c:46
1868 msgctxt "drawable-action"
1869 msgid "Automatic contrast enhancement"
1870 msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཁྱད་པར་གོང་སྤེལ་གཏང་ནི།"
1872 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
1874 msgctxt "drawable-action"
1876 msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས།(_v)"
1878 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
1880 msgctxt "drawable-action"
1881 msgid "Invert the colors"
1882 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་གནས་ལོག་འབད།"
1884 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
1886 msgctxt "drawable-action"
1887 msgid "_Value Invert"
1888 msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས།(_I)"
1890 #: ../app/actions/drawable-actions.c:58
1891 msgctxt "drawable-action"
1892 msgid "Invert the brightness of each pixel"
1895 #: ../app/actions/drawable-actions.c:63
1897 msgctxt "drawable-action"
1898 msgid "_White Balance"
1899 msgstr "ལྷག་ལུས་དཀརཔོ།(_w)"
1901 #: ../app/actions/drawable-actions.c:64
1903 msgctxt "drawable-action"
1904 msgid "Automatic white balance correction"
1905 msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ དཀརཔོ་ཚད་སྙོམས་ནོར་བཅོས།"
1907 #: ../app/actions/drawable-actions.c:69
1909 msgctxt "drawable-action"
1911 msgstr "པར་ལེན།(_o)"
1913 #: ../app/actions/drawable-actions.c:71
1915 msgctxt "drawable-action"
1916 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
1917 msgstr "པིག་སེལསི་འདི་གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ལོག་མཚམས་བཟོ་འདི་མཐའ་མཚམས་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1919 #: ../app/actions/drawable-actions.c:79
1921 msgctxt "drawable-action"
1923 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།(_v)"
1925 #: ../app/actions/drawable-actions.c:80
1927 msgctxt "drawable-action"
1928 msgid "Toggle visibility"
1929 msgstr "མཐོང་ཚུགསཔ་སོར་སྟོན་འབད།"
1931 #: ../app/actions/drawable-actions.c:86
1933 msgctxt "drawable-action"
1935 msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(_l)"
1937 #: ../app/actions/drawable-actions.c:87
1939 msgctxt "drawable-action"
1940 msgid "Toggle the linked state"
1941 msgstr "འབྲེལ་དེ་ཡོད་པའི་གནས་ལུགས་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
1944 #: ../app/actions/drawable-actions.c:93
1946 msgctxt "drawable-action"
1947 msgid "L_ock pixels"
1950 #: ../app/actions/drawable-actions.c:95
1952 msgctxt "drawable-action"
1953 msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
1954 msgstr "བང་རིམ་འདི་ལེགས་བཅས་བཟོ་ནི་ལས་བཀག་ནིའི་དོན་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་འདི་བཞག"
1956 #: ../app/actions/drawable-actions.c:104
1958 msgctxt "drawable-action"
1959 msgid "Flip _Horizontally"
1960 msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_H)"
1962 #: ../app/actions/drawable-actions.c:105
1964 msgctxt "drawable-action"
1965 msgid "Flip horizontally"
1966 msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
1968 #: ../app/actions/drawable-actions.c:110
1970 msgctxt "drawable-action"
1971 msgid "Flip _Vertically"
1972 msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_V)"
1974 #: ../app/actions/drawable-actions.c:111
1976 msgctxt "drawable-action"
1977 msgid "Flip vertically"
1978 msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
1980 #: ../app/actions/drawable-actions.c:119
1982 msgctxt "drawable-action"
1983 msgid "Rotate 90° _clockwise"
1984 msgstr "90° གཡས་སྐོར་འབད་བསྒྱིར། (_c)"
1986 #: ../app/actions/drawable-actions.c:120
1988 msgctxt "drawable-action"
1989 msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1990 msgstr "ཁུག་ཟུར་ ༩༠འདི་གཡས་ལུ་བསྒྱིར།"
1992 #: ../app/actions/drawable-actions.c:125
1994 msgctxt "drawable-action"
1995 msgid "Rotate _180°"
1996 msgstr "ཁུག་ཟུར་ 180° བསྒྱིར།(_1)"
1998 #: ../app/actions/drawable-actions.c:126
2000 msgctxt "drawable-action"
2001 msgid "Turn upside-down"
2002 msgstr "མགོ་མཇུག་སློག་སྟེ་བསྒྱིར།"
2004 #: ../app/actions/drawable-actions.c:131
2006 msgctxt "drawable-action"
2007 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
2008 msgstr "ཁུག་ཟུར་ 90° འདི་ གཡོན་སྐོར་འབད་བསྒྱིར།(_w)"
2010 #: ../app/actions/drawable-actions.c:132
2012 msgctxt "drawable-action"
2013 msgid "Rotate 90 degrees to the left"
2014 msgstr "ཁུག་ཟུར་ ༩༠ འདི་གཡོན་ཁ་ཐུག་བསྒྱིར།"
2016 #: ../app/actions/drawable-commands.c:71 ../app/actions/drawable-commands.c:87
2017 #: ../app/pdb/color-cmds.c:373
2019 msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་ བཙུགས།"
2021 #: ../app/actions/drawable-commands.c:108
2022 msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
2023 msgstr "ལྷག་ལུས་དཀརཔོ་གིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
2025 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:43
2027 msgctxt "dynamics-action"
2028 msgid "Paint Dynamics Menu"
2029 msgstr "དཔེ་གཞ་གི་དཀར་ཆག"
2031 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
2032 msgctxt "dynamics-action"
2033 msgid "_New Dynamics"
2036 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:48
2038 msgctxt "dynamics-action"
2039 msgid "Create a new dynamics"
2040 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2042 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
2044 msgctxt "dynamics-action"
2045 msgid "D_uplicate Dynamics"
2046 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_u)"
2048 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:54
2050 msgctxt "dynamics-action"
2051 msgid "Duplicate this dynamics"
2052 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
2054 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
2056 msgctxt "dynamics-action"
2057 msgid "Copy Dynamics _Location"
2058 msgstr "པྱིར་གྱི་གནས་ཁོངས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས(_L)"
2060 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:60
2062 msgctxt "dynamics-action"
2063 msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
2064 msgstr "པྱིར་གྱི་ཡིག་སྣོད་གནས་ཁོངས་དེ་ འཛིན་པང་ནང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2066 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
2068 msgctxt "dynamics-action"
2069 msgid "_Delete Dynamics"
2070 msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།"
2072 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:66
2074 msgctxt "dynamics-action"
2075 msgid "Delete this dynamics"
2076 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི བཏོན་གཏང་།"
2078 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
2080 msgctxt "dynamics-action"
2081 msgid "_Refresh Dynamics"
2082 msgstr "སྟེགས་རིས་སེལ་འབད།(_R)"
2084 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:72
2086 msgctxt "dynamics-action"
2087 msgid "Refresh dynamics"
2088 msgstr "སྟེགས་རིས་སེལ་འབད།"
2090 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80
2092 msgctxt "dynamics-action"
2093 msgid "_Edit Dynamics..."
2094 msgstr "སྟེགས་རིས་དག་འབད།(_E)"
2096 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:81
2097 msgctxt "dynamics-action"
2098 msgid "Edit dynamics"
2101 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43
2103 msgctxt "dynamics-editor-action"
2104 msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
2105 msgstr "སྟེགས་རིས་་ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག"
2107 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51
2109 msgctxt "dynamics-editor-action"
2110 msgid "Edit Active Dynamics"
2111 msgstr "ཤུགས་ལྡན་དྭངས་བཟོ་དེ་ ཞུན་དག་འབད།"
2113 #: ../app/actions/edit-actions.c:63
2115 msgctxt "edit-action"
2117 msgstr "ཞུན་དག་འབད།(_E)"
2119 #: ../app/actions/edit-actions.c:64
2121 msgctxt "edit-action"
2123 msgstr "བཟུམ་སྦེ་སྦྱར(_P)"
2125 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
2127 msgctxt "edit-action"
2129 msgstr "གནད་ཁོངས།(_B)"
2131 #: ../app/actions/edit-actions.c:68
2133 msgctxt "edit-action"
2134 msgid "Undo History Menu"
2135 msgstr "སྔོན་རབས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ འབད་བཤོལ་འབད།"
2137 #: ../app/actions/edit-actions.c:72
2139 msgctxt "edit-action"
2141 msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)"
2143 #: ../app/actions/edit-actions.c:73
2145 msgctxt "edit-action"
2146 msgid "Undo the last operation"
2147 msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་འབད་བཤོལ།"
2149 #: ../app/actions/edit-actions.c:78
2151 msgctxt "edit-action"
2153 msgstr "ལོག་འབད།(_R)"
2155 #: ../app/actions/edit-actions.c:79
2157 msgctxt "edit-action"
2158 msgid "Redo the last operation that was undone"
2159 msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་འབད་བར་ཡོད་མི་འདི་ལོག་འབད།"
2161 #: ../app/actions/edit-actions.c:84
2163 msgctxt "edit-action"
2165 msgstr "འབད་བཤོལ་སྒྲིང་སྒྲིང་།"
2167 #: ../app/actions/edit-actions.c:85
2169 msgctxt "edit-action"
2170 msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
2171 msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ མཐོང་ཚུགས་པའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་གོམ་འགྱོ་ཐོག་ལས་འབད་བཤོལ།"
2173 #: ../app/actions/edit-actions.c:90
2175 msgctxt "edit-action"
2177 msgstr "ལོག་འབད་སྒྲིང་སྒྲིང་།"
2179 #: ../app/actions/edit-actions.c:92
2181 msgctxt "edit-action"
2182 msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
2183 msgstr "མ་འབད་བར་ཡོད་མི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ མཐོང་ཚུགས་པའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་གོམ་འགྱོ་ཐོག་ལས་ ལོག་འབད།"
2185 #: ../app/actions/edit-actions.c:97
2187 msgctxt "edit-action"
2188 msgid "_Clear Undo History"
2189 msgstr "འབད་བཤོལ་ སྔོན་རབས་ བསལ།(_C)"
2191 #: ../app/actions/edit-actions.c:98
2193 msgctxt "edit-action"
2194 msgid "Remove all operations from the undo history"
2195 msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ད་ག།"
2197 #: ../app/actions/edit-actions.c:103
2199 msgctxt "edit-action"
2201 msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་་་(_F)"
2203 #: ../app/actions/edit-actions.c:105
2204 msgctxt "edit-action"
2205 msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
2208 #: ../app/actions/edit-actions.c:110
2210 msgctxt "edit-action"
2214 #: ../app/actions/edit-actions.c:111
2216 msgctxt "edit-action"
2217 msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
2218 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ འཛིན་པང་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
2220 #: ../app/actions/edit-actions.c:116
2222 msgctxt "edit-action"
2224 msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
2226 #: ../app/actions/edit-actions.c:117
2228 msgctxt "edit-action"
2229 msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
2230 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་ འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2232 #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
2233 #: ../app/actions/edit-actions.c:122
2235 msgctxt "edit-action"
2236 msgid "Copy _Visible"
2237 msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_V)"
2239 #: ../app/actions/edit-actions.c:123
2241 msgctxt "edit-action"
2242 msgid "Copy what is visible in the selected region"
2244 "སེལ་འཐུ་འཕ྄ར་ལྡིང་འབད་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚཙར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་ཨིན།"
2246 #: ../app/actions/edit-actions.c:128
2248 msgctxt "edit-action"
2252 #: ../app/actions/edit-actions.c:129
2254 msgctxt "edit-action"
2255 msgid "Paste the content of the clipboard"
2256 msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་སྦྱར།"
2258 #: ../app/actions/edit-actions.c:134
2260 msgctxt "edit-action"
2262 msgstr "ནང་ལུ་སྦྱར།(_I)"
2264 #: ../app/actions/edit-actions.c:136
2266 msgctxt "edit-action"
2267 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
2268 msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་སྦྱར།"
2270 #: ../app/actions/edit-actions.c:141
2272 msgctxt "edit-action"
2273 msgid "From _Clipboard"
2276 #: ../app/actions/edit-actions.c:142 ../app/actions/edit-actions.c:148
2278 msgctxt "edit-action"
2279 msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
2280 msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་ལས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2282 #: ../app/actions/edit-actions.c:147
2284 msgctxt "edit-action"
2286 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ།(_N)"
2288 #: ../app/actions/edit-actions.c:153
2290 msgctxt "edit-action"
2292 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
2294 #: ../app/actions/edit-actions.c:154
2296 msgctxt "edit-action"
2297 msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
2298 msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་ལས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2300 #: ../app/actions/edit-actions.c:159
2302 msgctxt "edit-action"
2303 msgid "Cu_t Named..."
2304 msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་བཏོག་གཏང་།(_t)"
2306 #: ../app/actions/edit-actions.c:160
2308 msgctxt "edit-action"
2309 msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
2310 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ འཛིན་པང་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
2312 #: ../app/actions/edit-actions.c:165
2314 msgctxt "edit-action"
2315 msgid "_Copy Named..."
2316 msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
2318 #: ../app/actions/edit-actions.c:166
2320 msgctxt "edit-action"
2321 msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
2322 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་ འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2324 #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
2325 #: ../app/actions/edit-actions.c:171
2327 msgctxt "edit-action"
2328 msgid "Copy _Visible Named..."
2329 msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་ མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_v)"
2331 #: ../app/actions/edit-actions.c:173
2333 msgctxt "edit-action"
2334 msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
2335 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་འདི་ འཛིན་པང་གུར་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2337 #: ../app/actions/edit-actions.c:178
2339 msgctxt "edit-action"
2340 msgid "_Paste Named..."
2341 msgstr "མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་སྦྱར་ད།(_p)"
2343 #: ../app/actions/edit-actions.c:179
2345 msgctxt "edit-action"
2346 msgid "Paste the content of a named buffer"
2347 msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་སྦྱར།"
2349 #: ../app/actions/edit-actions.c:184
2351 msgctxt "edit-action"
2355 #: ../app/actions/edit-actions.c:185
2357 msgctxt "edit-action"
2358 msgid "Clear the selected pixels"
2359 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
2361 #: ../app/actions/edit-actions.c:193
2363 msgctxt "edit-action"
2364 msgid "Fill with _FG Color"
2365 msgstr "ཨེཕི་ཇི་ ཚོད་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།(_f)"
2367 #: ../app/actions/edit-actions.c:194
2369 msgctxt "edit-action"
2370 msgid "Fill the selection using the foreground color"
2371 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
2373 #: ../app/actions/edit-actions.c:199
2375 msgctxt "edit-action"
2376 msgid "Fill with B_G Color"
2377 msgstr "བི་ཇི་ ཚོད་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།(_G)"
2379 #: ../app/actions/edit-actions.c:200
2381 msgctxt "edit-action"
2382 msgid "Fill the selection using the background color"
2383 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
2385 #: ../app/actions/edit-actions.c:205
2387 msgctxt "edit-action"
2388 msgid "Fill _with Pattern"
2389 msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ཐོག་ལས་ བཀང་།"
2391 #: ../app/actions/edit-actions.c:206
2393 msgctxt "edit-action"
2394 msgid "Fill the selection using the active pattern"
2395 msgstr "དཔེ་གཞི་ཤུགས་ལྡན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
2397 #: ../app/actions/edit-actions.c:304
2400 msgstr "འབད་བཤོལ%s(_U)"
2402 #: ../app/actions/edit-actions.c:311
2405 msgstr "ལོག་འབད་%s(_R)"
2407 #: ../app/actions/edit-actions.c:326
2410 msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་%s་་་(_F)"
2412 #: ../app/actions/edit-actions.c:338
2414 msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)"
2416 #: ../app/actions/edit-actions.c:339
2418 msgstr "ལོག་འབད།(_R)"
2420 #: ../app/actions/edit-actions.c:340
2422 msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་་་(_F)"
2424 #: ../app/actions/edit-commands.c:137
2425 msgid "Clear Undo History"
2426 msgstr "འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་བསལ།"
2428 #: ../app/actions/edit-commands.c:163
2429 msgid "Really clear image's undo history?"
2430 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་ ཐད་རི་འབའ་རི་ བསལ་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
2432 #: ../app/actions/edit-commands.c:176
2434 msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
2435 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་ བསལ་གཏང་མི་དེ་གིས་ དྲན་ཚད་ཀྱི་%s ཁེ་ཕན་ཐོབ་ཚུགས།"
2437 #: ../app/actions/edit-commands.c:206
2439 msgid "Cut pixels to the clipboard"
2440 msgstr "འཛིན་དཔང་ལུ་འདྲ་བཤུས་འབད་ཡོད་མི་པིག་སེལ་ཚུ།"
2442 #: ../app/actions/edit-commands.c:236 ../app/actions/edit-commands.c:265
2443 msgid "Copied pixels to the clipboard"
2444 msgstr "འཛིན་དཔང་ལུ་འདྲ་བཤུས་འབད་ཡོད་མི་པིག་སེལ་ཚུ།"
2446 #: ../app/actions/edit-commands.c:325 ../app/actions/edit-commands.c:361
2447 #: ../app/actions/edit-commands.c:544
2448 msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
2449 msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལུ་སྦྱར་ནི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་མིན་འདུག"
2451 #: ../app/actions/edit-commands.c:349 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:169
2452 #: ../app/core/gimppatternclipboard.c:170 ../app/widgets/gimpclipboard.c:346
2456 #: ../app/actions/edit-commands.c:375
2458 msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་ བཏོག་གཏང་།"
2460 #: ../app/actions/edit-commands.c:378 ../app/actions/edit-commands.c:419
2461 #: ../app/actions/edit-commands.c:439
2462 msgid "Enter a name for this buffer"
2463 msgstr "གནད་ཁོངས་འདི་ལུ་མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
2465 #: ../app/actions/edit-commands.c:416
2467 msgstr "མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2469 #: ../app/actions/edit-commands.c:436
2470 msgid "Copy Visible Named "
2471 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2473 #: ../app/actions/edit-commands.c:561
2474 msgid "There is no active layer or channel to cut from."
2475 msgstr "དེ་ནང་ལས་ བཏོག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
2477 #: ../app/actions/edit-commands.c:566 ../app/actions/edit-commands.c:598
2478 #: ../app/actions/edit-commands.c:622
2479 msgid "(Unnamed Buffer)"
2480 msgstr "(མིང་མ་བཏགས་མི་ གནད་ཁོངས།)"
2482 #: ../app/actions/edit-commands.c:593
2483 msgid "There is no active layer or channel to copy from."
2484 msgstr "དེ་ནང་ལས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
2486 #: ../app/actions/error-console-actions.c:39
2488 msgctxt "error-console-action"
2489 msgid "Error Console Menu"
2490 msgstr "འཛོལ་བའི་མ་སྒྲོམ་ དཀར་ཆག"
2492 #: ../app/actions/error-console-actions.c:43
2494 msgctxt "error-console-action"
2498 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
2500 msgctxt "error-console-action"
2501 msgid "Clear error console"
2502 msgstr "འཛོལ་བའི་མ་སྒྲོམ་འདི་བསལ་གཏང་།"
2504 #: ../app/actions/error-console-actions.c:49
2506 msgctxt "error-console-action"
2508 msgstr "ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
2510 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
2512 msgctxt "error-console-action"
2513 msgid "Select all error messages"
2514 msgstr "འཛོལ་བ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
2516 #: ../app/actions/error-console-actions.c:58
2518 msgctxt "error-console-action"
2519 msgid "_Save Error Log to File..."
2520 msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད...(_S)"
2522 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
2523 msgctxt "error-console-action"
2524 msgid "Write all error messages to a file"
2527 #: ../app/actions/error-console-actions.c:64
2529 msgctxt "error-console-action"
2530 msgid "Save S_election to File..."
2531 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད...(_S)"
2533 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
2535 msgctxt "error-console-action"
2536 msgid "Write the selected error messages to a file"
2537 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་གནད་ཁོངས་དེ་ག ཟུགས་བརྙན་གསརཔ་སྦེ་སྦྱར་ད།"
2539 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
2540 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
2541 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས། ག་ནི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས།"
2543 #: ../app/actions/error-console-commands.c:95
2544 msgid "Save Error Log to File"
2545 msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
2547 #: ../app/actions/error-console-commands.c:157
2550 "Error writing file '%s':\n"
2553 "ཡིག་སྣོད་'%s'འབྲི་བའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་འདུག:\n"
2556 #: ../app/actions/file-actions.c:71
2558 msgctxt "file-action"
2560 msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)"
2562 #: ../app/actions/file-actions.c:72
2563 msgctxt "file-action"
2567 #: ../app/actions/file-actions.c:73
2569 msgctxt "file-action"
2570 msgid "Open _Recent"
2571 msgstr "འཕྲལ་གྱི་དེ་ ཁ་ཕྱེ།"
2573 #: ../app/actions/file-actions.c:76
2575 msgctxt "file-action"
2579 #: ../app/actions/file-actions.c:77
2581 msgctxt "file-action"
2582 msgid "Open an image file"
2583 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
2585 #: ../app/actions/file-actions.c:82
2587 msgctxt "file-action"
2588 msgid "Op_en as Layers..."
2589 msgstr "བང་རིམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།(_e)་་་་"
2591 #: ../app/actions/file-actions.c:83
2593 msgctxt "file-action"
2594 msgid "Open an image file as layers"
2595 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
2597 #: ../app/actions/file-actions.c:88
2599 msgctxt "file-action"
2600 msgid "Open _Location..."
2601 msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།(_L)"
2603 #: ../app/actions/file-actions.c:89
2604 msgctxt "file-action"
2605 msgid "Open an image file from a specified location"
2608 #: ../app/actions/file-actions.c:94
2610 msgctxt "file-action"
2611 msgid "Create Template..."
2612 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2614 #: ../app/actions/file-actions.c:95
2616 msgctxt "file-action"
2617 msgid "Create a new template from this image"
2618 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལས་ བཀྲམ་སྟོན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2620 #: ../app/actions/file-actions.c:100
2622 msgctxt "file-action"
2624 msgstr "རྒྱབ་ལོག(_v)"
2626 #: ../app/actions/file-actions.c:101
2628 msgctxt "file-action"
2629 msgid "Reload the image file from disk"
2630 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་འདི་ཌིཀསི་ལས་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།"
2632 #: ../app/actions/file-actions.c:106
2634 msgctxt "file-action"
2636 msgstr "ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམ།"
2638 #: ../app/actions/file-actions.c:107
2640 msgctxt "file-action"
2641 msgid "Close all opened images"
2642 msgstr "ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
2644 #: ../app/actions/file-actions.c:112
2646 msgctxt "file-action"
2650 #: ../app/actions/file-actions.c:113
2652 msgctxt "file-action"
2653 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
2654 msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་གཟུགས་བརྙན་ལག་ལེན་བསྟར་བའི་ལས་རིམ་འདི་ སྤང་།"
2656 #: ../app/actions/file-actions.c:121
2658 msgctxt "file-action"
2660 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད།(_S)"
2662 #: ../app/actions/file-actions.c:122
2664 msgctxt "file-action"
2665 msgid "Save this image"
2666 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི བཏོན་གཏང་།"
2668 #: ../app/actions/file-actions.c:127
2670 msgctxt "file-action"
2672 msgstr "དེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་(_A)"
2674 #: ../app/actions/file-actions.c:128
2675 msgctxt "file-action"
2676 msgid "Save this image with a different name"
2679 #: ../app/actions/file-actions.c:133
2681 msgctxt "file-action"
2682 msgid "Save a Cop_y..."
2683 msgstr "འདྲ་བཤུས་གཅིག་སྲུང་བཞག་འབད།(_y)"
2685 #: ../app/actions/file-actions.c:135
2686 msgctxt "file-action"
2688 "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
2689 "current state of the image"
2692 #: ../app/actions/file-actions.c:140
2694 msgctxt "file-action"
2695 msgid "Save and Close..."
2696 msgstr "སྲིངས་ནི་དང་ཁ་བསྡམ་ནི་་་་"
2698 #: ../app/actions/file-actions.c:141
2700 msgctxt "file-action"
2701 msgid "Save this image and close its window"
2702 msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམས།"
2704 #: ../app/actions/file-actions.c:146
2706 msgctxt "file-action"
2708 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
2710 #: ../app/actions/file-actions.c:147
2712 msgctxt "file-action"
2713 msgid "Export the image again"
2714 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
2716 #: ../app/actions/file-actions.c:152
2717 msgctxt "file-action"
2721 #: ../app/actions/file-actions.c:153
2722 msgctxt "file-action"
2723 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
2726 #: ../app/actions/file-actions.c:158
2728 msgctxt "file-action"
2730 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།(_x)"
2732 #: ../app/actions/file-actions.c:159
2733 msgctxt "file-action"
2734 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
2737 #: ../app/actions/file-actions.c:292
2739 msgid "Export to %s"
2740 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
2742 #: ../app/actions/file-actions.c:298
2744 msgid "Over_write %s"
2747 #: ../app/actions/file-actions.c:306
2750 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
2752 #: ../app/actions/file-commands.c:112 ../app/actions/file-commands.c:492
2753 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77
2755 msgstr "གཟུགས་ ཁ་ཕྱེ།"
2757 #: ../app/actions/file-commands.c:133
2758 msgid "Open Image as Layers"
2759 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
2761 #: ../app/actions/file-commands.c:265
2762 msgid "No changes need to be saved"
2765 #: ../app/actions/file-commands.c:272 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
2767 msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།"
2769 #: ../app/actions/file-commands.c:278
2770 msgid "Save a Copy of the Image"
2771 msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་གི འདྲ་བཤུས་གཅིག་ སྲུང་བཞག་འབད།"
2773 #: ../app/actions/file-commands.c:356
2774 msgid "Create New Template"
2775 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2777 #: ../app/actions/file-commands.c:360
2778 msgid "Enter a name for this template"
2779 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ལུ་ མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
2781 #: ../app/actions/file-commands.c:394
2782 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
2784 "རྒྱབ་ལོག་ མཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག། གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་ཡང་འབྲེལ་བ་མིན་འདུག"
2786 #: ../app/actions/file-commands.c:407
2787 msgid "Revert Image"
2788 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་ལོག་འབད།"
2790 #: ../app/actions/file-commands.c:438
2792 msgid "Revert '%s' to '%s'?"
2793 msgstr "'%s' དེ་'%s'ལུ་རྒྱབ་ལོག་ འབད་ནི་ཨིན་ན?"
2795 #: ../app/actions/file-commands.c:444
2797 "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
2798 "changes, including all undo information."
2800 "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཌིག་སི་ནང་ གནས་ལུགས་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་གུར་ རྒྱབ་ལོག་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
2801 "འབད་བཤོལ་བརྡ་དོན་ཚུ་རྩིས་ཏེ་ བསྒྱུར་བཅོས་ཆ་མཉམ་ མེདཔ་འགྱོ་འོང་།"
2803 #: ../app/actions/file-commands.c:655
2804 msgid "(Unnamed Template)"
2805 msgstr "(མིང་བཏགས་མི་ ཊེམ་པེལེཊི།)"
2807 #: ../app/actions/file-commands.c:706
2810 "Reverting to '%s' failed:\n"
2814 "'%s ནང་ལུ་ རྒྱབ་ལོག་འབད་དོ། འཐུས་མོར་འབྱུང་ཚར་མི་:\n"
2818 #: ../app/actions/filters-actions.c:43
2820 msgctxt "filters-action"
2821 msgid "Color T_emperature..."
2822 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2824 #: ../app/actions/filters-actions.c:44
2826 msgctxt "filters-action"
2827 msgid "Change the color temperature of the image"
2828 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་དོན་གྱི་ཚད་གཞི་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
2830 #: ../app/actions/filters-actions.c:49
2832 msgctxt "filters-action"
2833 msgid "Color to _Alpha..."
2834 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས། (_B)"
2836 #: ../app/actions/filters-actions.c:50
2837 msgctxt "filters-action"
2838 msgid "Convert a specified color to transparency"
2841 #: ../app/actions/filters-actions.c:55
2842 msgctxt "filters-action"
2843 msgid "_Gaussian Blur..."
2846 #: ../app/actions/filters-actions.c:56
2847 msgctxt "filters-action"
2848 msgid "Apply a gaussian blur"
2851 #: ../app/actions/filters-actions.c:61
2853 msgctxt "filters-action"
2854 msgid "_Pixelize..."
2855 msgstr "པོསིཊརཡིཛི།(_P)"
2857 #: ../app/actions/filters-actions.c:62
2858 msgctxt "filters-action"
2859 msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
2862 #: ../app/actions/filters-actions.c:67
2863 msgctxt "filters-action"
2864 msgid "P_olar Coordinates..."
2867 #: ../app/actions/filters-actions.c:68
2869 msgctxt "filters-action"
2870 msgid "Convert image to or from polar coordinates"
2871 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
2873 #: ../app/actions/filters-actions.c:73
2875 msgctxt "filters-action"
2876 msgid "_Semi-Flatten..."
2877 msgstr "དཔེ་གཞི་ ཞུན་དག་འའའབད།(_E)"
2879 #: ../app/actions/filters-actions.c:74
2880 msgctxt "filters-action"
2881 msgid "Replace partial transparency with a color"
2884 #: ../app/actions/filters-actions.c:79
2886 msgctxt "filters-action"
2887 msgid "_Threshold Alpha..."
2888 msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།(_T) "
2890 #: ../app/actions/filters-actions.c:80
2892 msgctxt "filters-action"
2893 msgid "Make transparency all-or-nothing"
2894 msgstr "དྭངས་གསལ་བཟོ།(_t)"
2896 #: ../app/actions/fonts-actions.c:44
2898 msgctxt "fonts-action"
2900 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ དཀར་ཆག"
2902 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
2904 msgctxt "fonts-action"
2905 msgid "_Rescan Font List"
2906 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ ལོག་ཞིབ་བལྟ་འབད།(_R)s"
2908 #: ../app/actions/fonts-actions.c:49
2909 msgctxt "fonts-action"
2910 msgid "Rescan the installed fonts"
2913 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
2915 msgctxt "gradient-editor-action"
2916 msgid "Gradient Editor Menu"
2917 msgstr "སྟེགས་རིས་་ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག"
2919 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
2921 msgctxt "gradient-editor-action"
2922 msgid "Left Color Type"
2923 msgstr "གཡོན་གྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ།"
2925 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
2927 msgctxt "gradient-editor-action"
2928 msgid "_Load Left Color From"
2929 msgstr "དེ་ནང་ལས་ གཡོན་གྱི་ ཚོད་གཞི་ མངོན་གསལ་འབད།(_L)"
2931 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
2933 msgctxt "gradient-editor-action"
2934 msgid "_Save Left Color To"
2935 msgstr "་དེ་ལུ་ གཡོན་་གྱི་ཚོད་གཞི་ སྲུང་བཞག་འབད།(_s)"
2937 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
2939 msgctxt "gradient-editor-action"
2940 msgid "Right Color Type"
2941 msgstr "གཡས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ།"
2943 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
2945 msgctxt "gradient-editor-action"
2946 msgid "Load Right Color Fr_om"
2947 msgstr "དེ་ནང་ལས་་གཡས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་ མངོན་གསལ་འབད།(o)"
2949 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
2951 msgctxt "gradient-editor-action"
2952 msgid "Sa_ve Right Color To"
2953 msgstr "དེ་ལུ་ གཡས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་སྲུང་བཞག་འབད།(_v)"
2955 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
2957 msgctxt "gradient-editor-action"
2958 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
2959 msgstr "གཡོན་གྱི་ མཐའ་རྩེ་གི་ ཚོད་གཞི་།(_e)"
2961 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
2963 msgctxt "gradient-editor-action"
2964 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
2965 msgstr "གཡས་ཀྱི་ མཐའ་རྩི་གི་ ཚོད་གཞི།(_R)"
2967 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
2969 msgctxt "gradient-editor-action"
2970 msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
2971 msgstr "མཐའ་རྩེ་གི་ ཚོད་གཞི་མཉམ་སྡེབ་འབད།(_n)"
2973 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
2975 msgctxt "gradient-editor-action"
2976 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
2977 msgstr "མཐའ་རྩེ་གི་ དྭངས་སྒྲིབ་ མཉམ་སྡེབ་འབད།(_y)"
2979 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
2981 msgctxt "gradient-editor-action"
2982 msgid "Edit Active Gradient"
2983 msgstr "ཤུགས་ལྡན སྟེགས་རིས ཞུན་དག་འབད།"
2985 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
2987 msgctxt "gradient-editor-action"
2988 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
2989 msgstr "གཡོན་གྱི ཁྱིམ་མཚེས་ཀྱི་ མཐའ་ཚད་གཡསཔ།(_L)"
2991 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
2993 msgctxt "gradient-editor-action"
2994 msgid "_Right Endpoint"
2995 msgstr "མཐའ་ཚད་གཡསཔ།(_R)"
2997 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
2998 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
3000 msgctxt "gradient-editor-action"
3001 msgid "_Foreground Color"
3002 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི།(_F)"
3004 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
3005 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
3007 msgctxt "gradient-editor-action"
3008 msgid "_Background Color"
3009 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། (_B)"
3011 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
3013 msgctxt "gradient-editor-action"
3014 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
3015 msgstr "གཡས་ཀྱི་ཁྱིམ་ཚེས་ཀྱི་ མཐའ་ཚད་གཡོནམ།(_R)"
3017 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
3019 msgctxt "gradient-editor-action"
3020 msgid "_Left Endpoint"
3021 msgstr "མཐའ་ཚད་གཡོནམ།(_L)"
3023 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
3024 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288
3026 msgctxt "gradient-editor-color-type"
3028 msgstr "གཏན་བཟོས།(_F)"
3030 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
3031 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293
3033 msgctxt "gradient-editor-color-type"
3034 msgid "F_oreground Color"
3035 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི། (_o)"
3037 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
3038 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299
3040 msgctxt "gradient-editor-color-type"
3041 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
3042 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི། (དྭངས་གསལ་ཅན) (_r)"
3044 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274
3045 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304
3047 msgctxt "gradient-editor-color-type"
3048 msgid "_Background Color"
3049 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། (_B)"
3051 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280
3052 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310
3054 msgctxt "gradient-editor-color-type"
3055 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
3056 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ (དྭངས་གསལ་ཅན།) (_a)"
3058 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318
3060 msgctxt "gradient-editor-blending"
3062 msgstr "ལའི་ནིར།(_L)"
3064 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323
3066 msgctxt "gradient-editor-blending"
3068 msgstr "གུག་གུགཔ།(_c)"
3070 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328
3072 msgctxt "gradient-editor-blending"
3074 msgstr "སའི་ནོ་སོའི་ཌལ།(_s)"
3076 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333
3078 msgctxt "gradient-editor-blending"
3079 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
3080 msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་་ཡར་སེང་འབད་དོ།(_i)"
3082 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338
3084 msgctxt "gradient-editor-blending"
3085 msgid "Spherical (_decreasing)"
3086 msgstr "ཟླུམ་གཟུགས མར་ཕབ་འབད་དོ།(_d)"
3088 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
3090 msgctxt "gradient-editor-blending"
3092 msgstr "(འགྱུརཝ་ཨིན)"
3094 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
3096 msgctxt "gradient-editor-coloring"
3098 msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།(_R)"
3100 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
3102 msgctxt "gradient-editor-coloring"
3103 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
3104 msgstr "ཨེཆེ་ཨེསི་ཝི(གདོང་ལན-ཚོན་མདངས་གཡས་སྐོར།)(_c)"
3106 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
3108 msgctxt "gradient-editor-coloring"
3109 msgid "HSV (clockwise _hue)"
3110 msgstr "ཨེཆེ་ཨེསི་ཝི(ཚོན་མདངས་གཡས་སྐོར།)(_h)"
3112 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
3114 msgctxt "gradient-editor-coloring"
3116 msgstr "(འགྱུརཝ་ཨིན)"
3118 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
3122 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
3123 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
3127 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
3131 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
3132 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
3136 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
3138 msgstr "ཆ་མཉམ་ རྒྱས་བཟུམ་འབད།"
3140 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
3141 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
3143 msgstr "ཆ་མཉམ་རྒྱས་བཟུམ་འབད།"
3145 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:777
3146 msgid "_Blending Function for Segment"
3147 msgstr "ཆ་བགོས་གི་དོན་ལུ་ ལས་འགན་མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།(_B)"
3149 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
3150 msgid "Coloring _Type for Segment"
3151 msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱི་དོན་ལུ ཚོས་གཞི་གི་དབྱེ་བ།(_T)"
3153 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
3154 msgid "_Flip Segment"
3155 msgstr "ཆ་བགོས མྱུར་ལྷོག་འབད།(_S)"
3157 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
3158 msgid "_Replicate Segment..."
3159 msgstr "ཆ་བགོས་ངོ་འདྲ་བཟོ།(_R)"
3161 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
3162 msgid "Split Segment at _Midpoint"
3163 msgstr "དབུས་རྩེ་ལུ ཆ་བགོས་གཤག(_M)"
3165 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
3166 msgid "Split Segment _Uniformly..."
3167 msgstr "ཆ་བགོས གཅིག་མཚུངས་སྦེ་ཤག(_U)"
3169 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
3170 msgid "_Delete Segment"
3171 msgstr "ཆ་བགོས བཏོན་གཏང་།(_D)"
3173 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
3174 msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
3175 msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱི་དབུས་རྩེ ལོག་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)"
3177 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
3178 msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
3179 msgstr "ཆ་བགོས་ནང་ལུ་བཤེད་བཟུང་ཚུ་ ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད།(_H)"
3181 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
3182 msgid "_Blending Function for Selection"
3183 msgstr "སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ་ ལས་འགན་མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།(_B)"
3185 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
3186 msgid "Coloring _Type for Selection"
3187 msgstr "སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ ཚོས་གཞི་གི་དབྱེ་བ།(_T)"
3189 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
3190 msgid "_Flip Selection"
3191 msgstr "སེལ་འཐུ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_F)"
3193 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
3194 msgid "_Replicate Selection..."
3195 msgstr "སེལ་འཐུ་ ངོ་འདྲ་བཟོ།(_R)"
3197 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
3198 msgid "Split Segments at _Midpoints"
3199 msgstr "དབུས་རྩེ་ལུ ཆ་བགོས གཤག(_m)"
3201 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
3202 msgid "Split Segments _Uniformly..."
3203 msgstr "ཆ་བགོས་ཚུ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག(_U)"
3205 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
3206 msgid "_Delete Selection"
3207 msgstr "སེལ་འཐུ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
3209 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
3210 msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
3211 msgstr "དབུས་རྩེ་ཚུ སེལ་འཐུའི་ནང་ལོག་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)ྒྲིག་འབད།"
3213 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
3214 msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
3215 msgstr "སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ བཤེད་བཟུང་ཚུ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད།(_H)་བཀྲམ་འབད།"
3217 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85
3218 msgid "Left Endpoint Color"
3219 msgstr "གཡོན་གྱི་ མཇུག་རྩེ་ཚོསགཞི།"
3221 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87
3222 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
3223 msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོའི་གཡོན་གྱི མཇུག་རྩེ་ཚོས་གཞི།"
3225 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:236
3226 msgid "Right Endpoint Color"
3227 msgstr "གཡས་ཀྱི་མཇུག་རྩེ་ ཚོས་གཞི།"
3229 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:238
3230 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
3231 msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོའི་གཡས་ཀྱི་ མཇུག་རྩེ་ཚོས་གཞི།"
3233 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:452
3234 msgid "Replicate Segment"
3235 msgstr "ཆ་བགོས་ ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
3237 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
3238 msgid "Replicate Gradient Segment"
3239 msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོས་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
3241 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457
3242 msgid "Replicate Selection"
3243 msgstr "སེལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
3245 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
3246 msgid "Replicate Gradient Selection"
3247 msgstr "སྟེགས་རིས་་སེལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
3249 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:471
3251 msgstr "ངོ་འདྲ་བཟོ།"
3253 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
3255 "Select the number of times\n"
3256 "to replicate the selected segment."
3258 "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ཆ་བགོས་ ངོ་འདྲ་བ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨང་གི་ ལེན་ཐེངས་\n"
3259 "སེལ་འཐུ་འབད།ུ་འབད།"
3261 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
3263 "Select the number of times\n"
3264 "to replicate the selection."
3266 "སེལལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨང་གྲངས་ཀྱི་ལེན་ཐེངས\n"
3269 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
3270 msgid "Split Segment Uniformly"
3271 msgstr "ཆ་བགོ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
3273 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
3274 msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
3275 msgstr "སྟེགས་རིས་ཆ་བགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
3277 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
3278 msgid "Split Segments Uniformly"
3279 msgstr "ཆ་ོབགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
3281 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
3282 msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
3283 msgstr "སྟེགས་རིས་ཆ་བགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
3285 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
3289 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:595
3291 "Select the number of uniform parts\n"
3292 "in which to split the selected segment."
3294 " སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཆ་བགོས་གཤག་ནི་གི་དོན་ལུ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་མི་ཡན་ལག་\n"
3295 "ཁ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
3297 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:598
3299 "Select the number of uniform parts\n"
3300 "in which to split the segments in the selection."
3302 "ཆ་བགོས་ཚུ་སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ གཤག་ནིའི་དོན་ལུ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་མི་ཡན་ལག་\n"
3303 "ཁ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
3305 #: ../app/actions/gradients-actions.c:44
3307 msgctxt "gradients-action"
3308 msgid "Gradients Menu"
3309 msgstr "སྟེགལ་རིས དཀར་ཆག"
3311 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
3313 msgctxt "gradients-action"
3314 msgid "_New Gradient"
3315 msgstr "སྟེགས་རིས་གསརཔ།(_N)"
3317 #: ../app/actions/gradients-actions.c:49
3319 msgctxt "gradients-action"
3320 msgid "Create a new gradient"
3321 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3323 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
3325 msgctxt "gradients-action"
3326 msgid "D_uplicate Gradient"
3327 msgstr "སྟེགས་རིས་འཛུན་མ།(_u)"
3329 #: ../app/actions/gradients-actions.c:55
3331 msgctxt "gradients-action"
3332 msgid "Duplicate this gradient"
3333 msgstr "སྟེགས་རིས་འཛུན་མ།"
3335 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
3337 msgctxt "gradients-action"
3338 msgid "Copy Gradient _Location"
3339 msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
3341 #: ../app/actions/gradients-actions.c:61
3343 msgctxt "gradients-action"
3344 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
3345 msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་ གནས་ཁོངས་ འཛིན་པང་ནང་ འདྲ་ཙཤུས་རྐྱབས།"
3347 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
3349 msgctxt "gradients-action"
3350 msgid "Save as _POV-Ray..."
3351 msgstr "པི་ཨོ་ཝི་-རེ་བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།"
3353 #: ../app/actions/gradients-actions.c:67
3355 msgctxt "gradients-action"
3356 msgid "Save gradient as POV-Ray"
3357 msgstr "པི་ཧོ་ཝི་-རེ་བཟུམ་སྦེ་ སྟེགས་རིས་སྲུང་བཞག་འབད།"
3359 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
3361 msgctxt "gradients-action"
3362 msgid "_Delete Gradient"
3363 msgstr "སྟེགས་རིས་བཏོན་གཏང་།(_D)"
3365 #: ../app/actions/gradients-actions.c:73
3367 msgctxt "gradients-action"
3368 msgid "Delete this gradient"
3369 msgstr "སྟེགས་རིས་བཏོན་གཏང་།"
3371 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
3373 msgctxt "gradients-action"
3374 msgid "_Refresh Gradients"
3375 msgstr "སྟེགས་རིས་སེལ་འབད།(_R)"
3377 #: ../app/actions/gradients-actions.c:79
3379 msgctxt "gradients-action"
3380 msgid "Refresh gradients"
3381 msgstr "སྟེགས་རིས་སེལ་འབད།"
3383 #: ../app/actions/gradients-actions.c:87
3385 msgctxt "gradients-action"
3386 msgid "_Edit Gradient..."
3387 msgstr "སྟེགས་རིས་དག་འབད།(_E)"
3389 #: ../app/actions/gradients-actions.c:88
3391 msgctxt "gradients-action"
3392 msgid "Edit gradient"
3393 msgstr "སྟེགས་རིས་དག་འབད།"
3395 #: ../app/actions/gradients-commands.c:66
3397 msgid "Save '%s' as POV-Ray"
3398 msgstr "'%s' དེ་ པི་ཨོ་ཝི་-རེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།"
3400 #: ../app/actions/help-actions.c:37 ../app/actions/help-actions.c:40
3402 msgctxt "help-action"
3404 msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
3406 #: ../app/actions/help-actions.c:41
3407 msgctxt "help-action"
3408 msgid "Open the GIMP user manual"
3411 #: ../app/actions/help-actions.c:46
3413 msgctxt "help-action"
3414 msgid "_Context Help"
3415 msgstr "སྐབས་འབབ་གི་གྲོགས་རམ།(_C)"
3417 #: ../app/actions/help-actions.c:47
3418 msgctxt "help-action"
3419 msgid "Show the help for a specific user interface item"
3422 #: ../app/actions/image-actions.c:48 ../app/actions/image-actions.c:52
3424 msgctxt "image-action"
3426 msgstr "གཟུགས་བརྙན དཀར་ཆག"
3428 #: ../app/actions/image-actions.c:55
3430 msgctxt "image-action"
3432 msgstr "གཟུགས་བརྙན།(_I)"
3434 #: ../app/actions/image-actions.c:56
3436 msgctxt "image-action"
3438 msgstr "ཐབས་ལམ།(_M)"
3440 #: ../app/actions/image-actions.c:57
3442 msgctxt "image-action"
3444 msgstr "ཧེ་མའི་ ཕན་བསླབ།(_P)"
3446 #: ../app/actions/image-actions.c:58
3448 msgctxt "image-action"
3450 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)"
3452 #: ../app/actions/image-actions.c:59
3454 msgctxt "image-action"
3456 msgstr "འཁྱིད་མི།(_G)"
3458 #: ../app/actions/image-actions.c:61
3460 msgctxt "image-action"
3462 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་(_C)"
3464 #: ../app/actions/image-actions.c:62
3466 msgctxt "image-action"
3468 msgstr "བརྡ་དོན།(_n)"
3470 #: ../app/actions/image-actions.c:63
3472 msgctxt "image-action"
3474 msgstr "རང་བཞིན།(_A)"
3476 #: ../app/actions/image-actions.c:64
3478 msgctxt "image-action"
3482 #: ../app/actions/image-actions.c:65
3484 msgctxt "image-action"
3486 msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
3488 #: ../app/actions/image-actions.c:68
3490 msgctxt "image-action"
3494 #: ../app/actions/image-actions.c:69
3496 msgctxt "image-action"
3497 msgid "Create a new image"
3498 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3500 #: ../app/actions/image-actions.c:74
3502 msgctxt "image-action"
3503 msgid "Can_vas Size..."
3504 msgstr "འབྲི་གཞི་གི་ ཚད།(_v)"
3506 #: ../app/actions/image-actions.c:75
3508 msgctxt "image-action"
3509 msgid "Adjust the image dimensions"
3510 msgstr "གཟུགས་བརྙན་རྒྱ་ཁྱོན་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
3512 #: ../app/actions/image-actions.c:80
3514 msgctxt "image-action"
3515 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
3516 msgstr "འབྲི་གཞི་དེ་ བང་རིམ་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད།(_i)"
3518 #: ../app/actions/image-actions.c:81
3520 msgctxt "image-action"
3521 msgid "Resize the image to enclose all layers"
3522 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་མཉམ་སྦྲགས་འབད་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
3524 #: ../app/actions/image-actions.c:86
3526 msgctxt "image-action"
3527 msgid "F_it Canvas to Selection"
3528 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_M)"
3530 #: ../app/actions/image-actions.c:87
3532 msgctxt "image-action"
3533 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
3534 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ སེལ་འཐུ་གི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
3536 #: ../app/actions/image-actions.c:92
3538 msgctxt "image-action"
3539 msgid "_Print Size..."
3540 msgstr "ཚད་དཔར་བསྐྲུན་འབད།(_P)"
3542 #: ../app/actions/image-actions.c:93
3544 msgctxt "image-action"
3545 msgid "Adjust the print resolution"
3546 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཧུམ་ཆ་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
3548 #: ../app/actions/image-actions.c:98
3550 msgctxt "image-action"
3551 msgid "_Scale Image..."
3552 msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན།(_S)"
3554 #: ../app/actions/image-actions.c:99
3556 msgctxt "image-action"
3557 msgid "Change the size of the image content"
3558 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་དོན་གྱི་ཚད་གཞི་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
3560 #: ../app/actions/image-actions.c:104
3562 msgctxt "image-action"
3563 msgid "_Crop to Selection"
3564 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨལ་ཕ་འབད།(_P)"
3566 #: ../app/actions/image-actions.c:105
3568 msgctxt "image-action"
3569 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
3570 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ སེལ་འཐུ་གི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
3572 #: ../app/actions/image-actions.c:110
3574 msgctxt "image-action"
3576 msgstr "འཛུན་མ།(_D)"
3578 #: ../app/actions/image-actions.c:111
3580 msgctxt "image-action"
3581 msgid "Create a duplicate of this image"
3582 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལུ་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3584 #: ../app/actions/image-actions.c:116
3586 msgctxt "image-action"
3587 msgid "Merge Visible _Layers..."
3588 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_L)"
3590 #: ../app/actions/image-actions.c:117
3592 msgctxt "image-action"
3593 msgid "Merge all visible layers into one layer"
3594 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་བང་རིམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
3596 #: ../app/actions/image-actions.c:122
3598 msgctxt "image-action"
3599 msgid "_Flatten Image"
3600 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏ་བཟོ།(_F)"
3602 #: ../app/actions/image-actions.c:123
3604 msgctxt "image-action"
3605 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
3606 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད་ནི་དང་ དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
3608 #: ../app/actions/image-actions.c:128
3610 msgctxt "image-action"
3611 msgid "Configure G_rid..."
3612 msgstr "གིརིཌི་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_r)"
3614 #: ../app/actions/image-actions.c:129
3616 msgctxt "image-action"
3617 msgid "Configure the grid for this image"
3618 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་གིརིཌི་རིམ་སྒྲིག་འབད།"
3620 #: ../app/actions/image-actions.c:134
3622 msgctxt "image-action"
3623 msgid "Image Pr_operties"
3624 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྒྱུ་དངོས།(_o)"
3626 #: ../app/actions/image-actions.c:135
3628 msgctxt "image-action"
3629 msgid "Display information about this image"
3630 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
3632 #: ../app/actions/image-actions.c:143
3634 msgctxt "image-convert-action"
3636 msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།(_R)"
3638 #: ../app/actions/image-actions.c:144
3640 msgctxt "image-convert-action"
3641 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
3642 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཨར་ཇི་བི་ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
3644 #: ../app/actions/image-actions.c:148
3646 msgctxt "image-convert-action"
3648 msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ།(_G)"
3650 #: ../app/actions/image-actions.c:149
3652 msgctxt "image-convert-action"
3653 msgid "Convert the image to grayscale"
3654 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ སྐྱ་ཐལ་ཆ་ཚད་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
3656 #: ../app/actions/image-actions.c:153
3658 msgctxt "image-convert-action"
3660 msgstr "ཟུར་སྦྲགས།(_I)"
3662 #: ../app/actions/image-actions.c:154
3664 msgctxt "image-convert-action"
3665 msgid "Convert the image to indexed colors"
3666 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
3668 #: ../app/actions/image-actions.c:161
3669 msgctxt "image-convert-action"
3670 msgid "8 bit integer"
3673 #: ../app/actions/image-actions.c:162
3675 msgctxt "image-convert-action"
3676 msgid "Convert the image to 8 bit integer"
3677 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
3679 #: ../app/actions/image-actions.c:166
3680 msgctxt "image-convert-action"
3681 msgid "16 bit integer"
3684 #: ../app/actions/image-actions.c:167
3686 msgctxt "image-convert-action"
3687 msgid "Convert the image to 16 bit integer"
3688 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
3690 #: ../app/actions/image-actions.c:171
3691 msgctxt "image-convert-action"
3692 msgid "32 bit integer"
3695 #: ../app/actions/image-actions.c:172
3697 msgctxt "image-convert-action"
3698 msgid "Convert the image to 32 bit integer"
3699 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
3701 #: ../app/actions/image-actions.c:176
3702 msgctxt "image-convert-action"
3703 msgid "16 bit floating point"
3706 #: ../app/actions/image-actions.c:177
3708 msgctxt "image-convert-action"
3709 msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
3710 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
3712 #: ../app/actions/image-actions.c:181
3713 msgctxt "image-convert-action"
3714 msgid "32 bit floating point"
3717 #: ../app/actions/image-actions.c:182
3719 msgctxt "image-convert-action"
3720 msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
3721 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
3723 #: ../app/actions/image-actions.c:189
3725 msgctxt "image-action"
3726 msgid "Flip _Horizontally"
3727 msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_H)"
3729 #: ../app/actions/image-actions.c:190
3731 msgctxt "image-action"
3732 msgid "Flip image horizontally"
3733 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
3735 #: ../app/actions/image-actions.c:195
3737 msgctxt "image-action"
3738 msgid "Flip _Vertically"
3739 msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_V)"
3741 #: ../app/actions/image-actions.c:196
3743 msgctxt "image-action"
3744 msgid "Flip image vertically"
3745 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
3747 #: ../app/actions/image-actions.c:204
3749 msgctxt "image-action"
3750 msgid "Rotate 90° _clockwise"
3751 msgstr "90° གཡས་སྐོར་འབད་བསྒྱིར། (_c)"
3753 #: ../app/actions/image-actions.c:205
3755 msgctxt "image-action"
3756 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
3757 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཁུག་ཟུར་ ༩༠་ འདི་གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་བསྒྱིར་ད།"
3759 #: ../app/actions/image-actions.c:210
3761 msgctxt "image-action"
3762 msgid "Rotate _180°"
3763 msgstr "ཁུག་ཟུར་ 180° བསྒྱིར།(_1)"
3765 #: ../app/actions/image-actions.c:211
3767 msgctxt "image-action"
3768 msgid "Turn the image upside-down"
3769 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་མགོ་མཇུག་སློག་སྟེ་བསྒྱིར།"
3771 #: ../app/actions/image-actions.c:216
3773 msgctxt "image-action"
3774 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
3775 msgstr "ཁུག་ཟུར་ 90° འདི་ གཡོན་སྐོར་འབད་བསྒྱིར།(_w)"
3777 #: ../app/actions/image-actions.c:217
3779 msgctxt "image-action"
3780 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
3781 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་ ཁུག་ཟུར་ ༩༠ བསྒྱིར།"
3783 #: ../app/actions/image-commands.c:258
3784 msgid "Set Image Canvas Size"
3785 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འབྲི་གཞི་གི་ཚད གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3787 #: ../app/actions/image-commands.c:287 ../app/actions/image-commands.c:311
3788 #: ../app/actions/image-commands.c:604
3790 msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
3792 #: ../app/actions/image-commands.c:338
3793 msgid "Set Image Print Resolution"
3794 msgstr "ཧུམ་ཆའི་དཔར་བསྐྲུན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3796 #: ../app/actions/image-commands.c:400
3797 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:163
3798 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:251
3799 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:166
3801 msgstr " མྱུར་ལྷོག་འབད་དོ།"
3803 #: ../app/actions/image-commands.c:424
3804 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:606
3805 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:698 ../app/pdb/image-cmds.c:618
3806 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:437 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:249
3807 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:125
3811 #: ../app/actions/image-commands.c:450 ../app/actions/layers-commands.c:691
3812 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
3813 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དེ་སྟོངམ་ཨིནམ་ལས བཏོག་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ།"
3815 #: ../app/actions/image-commands.c:651
3816 msgid "Change Print Size"
3817 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ད།"
3819 #: ../app/actions/image-commands.c:692
3821 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་བསྐྱལ།"
3824 #: ../app/actions/image-commands.c:703 ../app/actions/layers-commands.c:1145
3825 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900
3826 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:787
3827 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:876 ../app/pdb/image-cmds.c:490
3828 #: ../app/pdb/image-cmds.c:526 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:528
3829 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:343 ../app/pdb/layer-cmds.c:388
3830 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:338 ../app/tools/gimpscaletool.c:118
3832 msgstr "ཆ་ཚད་བསྐྱལ་དོ།"
3834 #: ../app/actions/images-actions.c:43
3836 msgctxt "images-action"
3838 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་དཀར་ཆག"
3840 #: ../app/actions/images-actions.c:47
3842 msgctxt "images-action"
3843 msgid "_Raise Views"
3844 msgstr "མཐོང་སྣང་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
3846 #: ../app/actions/images-actions.c:48
3848 msgctxt "images-action"
3849 msgid "Raise this image's displays"
3850 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་ཚུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
3852 #: ../app/actions/images-actions.c:53
3854 msgctxt "images-action"
3856 msgstr "མཐོང་སྣང་གསརཔ།(_N)"
3858 #: ../app/actions/images-actions.c:54
3860 msgctxt "images-action"
3861 msgid "Create a new display for this image"
3862 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ བཀྲམ་སྟོན་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3864 #: ../app/actions/images-actions.c:59
3866 msgctxt "images-action"
3867 msgid "_Delete Image"
3868 msgstr "གཟུགས་བརྙན བཏོན་གཏང་།(_d)"
3870 #: ../app/actions/images-actions.c:60
3872 msgctxt "images-action"
3873 msgid "Delete this image"
3874 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི བཏོན་གཏང་།"
3876 #: ../app/actions/layers-actions.c:49
3878 msgctxt "layers-action"
3880 msgstr "བང་རིམ་གྱི་དཀར་ཆག"
3882 #: ../app/actions/layers-actions.c:53
3884 msgctxt "layers-action"
3886 msgstr "བང་རིམ།(_L)"
3888 #: ../app/actions/layers-actions.c:55
3890 msgctxt "layers-action"
3892 msgstr "བརྩེགས་ཕུང་།(_k)"
3894 #: ../app/actions/layers-actions.c:57
3896 msgctxt "layers-action"
3898 msgstr "གདོང་ཁེབས།(_M)"
3900 #: ../app/actions/layers-actions.c:59
3902 msgctxt "layers-action"
3903 msgid "Tr_ansparency"
3904 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།(_a)"
3906 #: ../app/actions/layers-actions.c:61
3908 msgctxt "layers-action"
3910 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)"
3912 #: ../app/actions/layers-actions.c:63
3914 msgctxt "layers-action"
3916 msgstr "རྒྱུ་དངོས།(_P)"
3918 #: ../app/actions/layers-actions.c:65
3920 msgctxt "layers-action"
3922 msgstr "དྭངསྒྲིབ།(_O)"
3924 #: ../app/actions/layers-actions.c:67
3926 msgctxt "layers-action"
3928 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཐབས་ལམ།(_M)"
3930 #: ../app/actions/layers-actions.c:70
3932 msgctxt "layers-action"
3934 msgstr "ཚིག་ཡིག ལག་ཆས།"
3936 #: ../app/actions/layers-actions.c:71
3938 msgctxt "layers-action"
3939 msgid "Activate the text tool on this text layer"
3940 msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གུ་ ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
3942 #: ../app/actions/layers-actions.c:76
3944 msgctxt "layers-action"
3945 msgid "_Edit Layer Attributes..."
3946 msgstr "བང་རིམ་གྱི ཁྱད་ཆོས་ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
3948 #: ../app/actions/layers-actions.c:77
3950 msgctxt "layers-action"
3951 msgid "Edit the layer's name"
3952 msgstr "བང་རིམ་གྱི་མིང་ཞུན་དག་འབད།"
3954 #: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:610
3956 msgctxt "layers-action"
3957 msgid "_New Layer..."
3958 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།(_N)"
3960 #: ../app/actions/layers-actions.c:83
3962 msgctxt "layers-action"
3963 msgid "Create a new layer and add it to the image"
3964 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
3966 #: ../app/actions/layers-actions.c:88 ../app/actions/layers-actions.c:611
3968 msgctxt "layers-action"
3970 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།(_N)"
3972 #: ../app/actions/layers-actions.c:89
3974 msgctxt "layers-action"
3975 msgid "Create a new layer with last used values"
3976 msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་གནས་གོང་དང་ཅིག་ཁར་ བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3978 #: ../app/actions/layers-actions.c:94
3980 msgctxt "layers-action"
3981 msgid "New from _Visible"
3982 msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_V)"
3984 #: ../app/actions/layers-actions.c:96
3986 msgctxt "layers-action"
3987 msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
3988 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལས་ བཀྲམ་སྟོན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3990 #: ../app/actions/layers-actions.c:101
3992 msgctxt "layers-action"
3993 msgid "New Layer _Group..."
3994 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།(_N)"
3996 #: ../app/actions/layers-actions.c:102
3998 msgctxt "layers-action"
3999 msgid "Create a new layer group and add it to the image"
4000 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4002 #: ../app/actions/layers-actions.c:107
4004 msgctxt "layers-action"
4005 msgid "D_uplicate Layer"
4006 msgstr "བང་རིམ་འཛུན་མ།(_u)"
4008 #: ../app/actions/layers-actions.c:109
4010 msgctxt "layers-action"
4011 msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
4012 msgstr "བང་རིམ་གྱི་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4014 #: ../app/actions/layers-actions.c:114
4016 msgctxt "layers-action"
4017 msgid "_Delete Layer"
4018 msgstr "བང་རིམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
4020 #: ../app/actions/layers-actions.c:115
4022 msgctxt "layers-action"
4023 msgid "Delete this layer"
4024 msgstr "བང་རིམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
4026 #: ../app/actions/layers-actions.c:120
4028 msgctxt "layers-action"
4029 msgid "_Raise Layer"
4030 msgstr "བང་རིམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
4032 #: ../app/actions/layers-actions.c:121
4034 msgctxt "layers-action"
4035 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
4036 msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་ རིམ་པ་གཅིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
4038 #: ../app/actions/layers-actions.c:126
4040 msgctxt "layers-action"
4041 msgid "Layer to _Top"
4042 msgstr "བང་རིམ་སྤྱི་ཏོག་ལུ་དཀོད།(_T)"
4044 #: ../app/actions/layers-actions.c:127
4046 msgctxt "layers-action"
4047 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
4048 msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་གི་མགོ་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
4050 #: ../app/actions/layers-actions.c:132
4052 msgctxt "layers-action"
4053 msgid "_Lower Layer"
4054 msgstr "འོག་གི་བང་རིམ།"
4056 #: ../app/actions/layers-actions.c:133
4058 msgctxt "layers-action"
4059 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
4060 msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་རིམ་པ་གཅིག་མར་ཕབ་འབད།"
4062 #: ../app/actions/layers-actions.c:138
4064 msgctxt "layers-action"
4065 msgid "Layer to _Bottom"
4066 msgstr "བང་རིམ་གཤམ་ལུ་བཀོད།(_B)"
4068 #: ../app/actions/layers-actions.c:139
4070 msgctxt "layers-action"
4071 msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
4072 msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་གི་མཇུག་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
4074 #: ../app/actions/layers-actions.c:144
4076 msgctxt "layers-action"
4077 msgid "_Anchor Layer"
4078 msgstr "ཨེན་ཀོར་གྱི་བང་རིམ།(_A)"
4080 #: ../app/actions/layers-actions.c:145
4082 msgctxt "layers-action"
4083 msgid "Anchor the floating layer"
4084 msgstr "ལྡིང་ཡོད་མི་བང་རིམ་ཚུ་ཨེན་ཀོར་འབད།"
4086 #: ../app/actions/layers-actions.c:150
4088 msgctxt "layers-action"
4090 msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_w)"
4092 #: ../app/actions/layers-actions.c:151
4094 msgctxt "layers-action"
4095 msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
4096 msgstr "བང་རིམ་འདི་འོག་ལུ་གཅིག་ཡོད་མི་དང་ཅི་ཁར་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
4098 #: ../app/actions/layers-actions.c:156
4100 msgctxt "layers-action"
4101 msgid "Merge Layer Group"
4102 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
4104 #: ../app/actions/layers-actions.c:157
4106 msgctxt "layers-action"
4107 msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
4108 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་བང་རིམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
4110 #: ../app/actions/layers-actions.c:162
4112 msgctxt "layers-action"
4113 msgid "Merge _Visible Layers..."
4114 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི བང་རིམ་ཚུ་ མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_V)"
4116 #: ../app/actions/layers-actions.c:163
4118 msgctxt "layers-action"
4119 msgid "Merge all visible layers into one layer"
4120 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་བང་རིམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
4122 #: ../app/actions/layers-actions.c:168
4124 msgctxt "layers-action"
4125 msgid "_Flatten Image"
4126 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏ་བཟོ།(_F)"
4128 #: ../app/actions/layers-actions.c:169
4130 msgctxt "layers-action"
4131 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
4132 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད་ནི་དང་ དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
4134 #: ../app/actions/layers-actions.c:174
4136 msgctxt "layers-action"
4137 msgid "_Discard Text Information"
4138 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་བརྡ་དོན བཏོན་བཀོག།(_D)"
4140 #: ../app/actions/layers-actions.c:175
4142 msgctxt "layers-action"
4143 msgid "Turn this text layer into a normal layer"
4144 msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་འདི་སྤྱིར་གཏང་གི་བང་རིམ་ནང་ལུ་བསྒྱིར་ད།"
4146 #: ../app/actions/layers-actions.c:180
4148 msgctxt "layers-action"
4149 msgid "Text to _Path"
4150 msgstr "ཚིག་ཡིག་ལས་འགྲུལ་ལམ་ལུ།( _P)"
4152 #: ../app/actions/layers-actions.c:181
4154 msgctxt "layers-action"
4155 msgid "Create a path from this text layer"
4156 msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
4158 #: ../app/actions/layers-actions.c:186
4160 msgctxt "layers-action"
4161 msgid "Text alon_g Path"
4162 msgstr "ཚིག་ཡིག་འགྲུལ་ལམ་བདའ་སྟེ།(_g)"
4164 #: ../app/actions/layers-actions.c:187
4166 msgctxt "layers-action"
4167 msgid "Warp this layer's text along the current path"
4168 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚིག་ཡིག་འདི་ཚུ་ ད་ལྟོའི་འགྲུལ་ལམ་མདའ་སྟེ་ ལོག་མཚམས་འབད།"
4170 #: ../app/actions/layers-actions.c:192
4172 msgctxt "layers-action"
4173 msgid "Layer B_oundary Size..."
4174 msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚད་ཀྱི བང་རིམ།(_o)"
4176 #: ../app/actions/layers-actions.c:193
4178 msgctxt "layers-action"
4179 msgid "Adjust the layer dimensions"
4180 msgstr "བང་རིམ་རྒྱ་ཁྱོན་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
4182 #: ../app/actions/layers-actions.c:198
4184 msgctxt "layers-action"
4185 msgid "Layer to _Image Size"
4186 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚད་ལུ་བང་རིམ།(_I)"
4188 #: ../app/actions/layers-actions.c:199
4190 msgctxt "layers-action"
4191 msgid "Resize the layer to the size of the image"
4192 msgstr "བང་རིམ་འདི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ལུ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
4194 #: ../app/actions/layers-actions.c:204
4196 msgctxt "layers-action"
4197 msgid "_Scale Layer..."
4198 msgstr "བང་རིམ་ ཆ་ཚད་བཀལ།(_S)"
4200 #: ../app/actions/layers-actions.c:205
4202 msgctxt "layers-action"
4203 msgid "Change the size of the layer content"
4204 msgstr "བང་རིམ་ནང་དོན་གྱི་ཚད་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
4206 #: ../app/actions/layers-actions.c:210
4208 msgctxt "layers-action"
4209 msgid "_Crop to Selection"
4210 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨལ་ཕ་འབད།(_P)"
4212 #: ../app/actions/layers-actions.c:211
4214 msgctxt "layers-action"
4215 msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
4216 msgstr "བང་རིམ་འདི་ སེལ་འཐུའི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
4218 #: ../app/actions/layers-actions.c:216
4220 msgctxt "layers-action"
4221 msgid "Add La_yer Mask..."
4222 msgstr "བང་རིམ་གྱི གདོང་ཁེབས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_y)"
4224 #: ../app/actions/layers-actions.c:218
4226 msgctxt "layers-action"
4227 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
4228 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་ཞུན་དག་འབད་བའི་བསྒང་ བརླག་གཏང་མ་བཅུག་མི་ གདོང་ཁེབས་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4230 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
4232 msgctxt "layers-action"
4233 msgid "Add Alpha C_hannel"
4234 msgstr "ཨཱལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_C)"
4236 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
4238 msgctxt "layers-action"
4239 msgid "Add transparency information to the layer"
4240 msgstr "བང་རིམ་ལུ་དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4242 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
4244 msgctxt "layers-action"
4245 msgid "_Remove Alpha Channel"
4246 msgstr "ཨཱལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་རྩ་བསྐྲབ་གཏང་།(_R)"
4248 #: ../app/actions/layers-actions.c:230
4250 msgctxt "layers-action"
4251 msgid "Remove transparency information from the layer"
4252 msgstr "བང་རིམ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
4254 #: ../app/actions/layers-actions.c:238
4256 msgctxt "layers-action"
4257 msgid "Lock Alph_a Channel"
4258 msgstr "ཨཱལ་ཕ རྒྱུ་ལམ་ བསྡམ་བཞག།(_A)"
4260 #: ../app/actions/layers-actions.c:240
4262 msgctxt "layers-action"
4263 msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
4264 msgstr "བང་རིམ་འདི་ལེགས་བཅས་བཟོ་ནི་ལས་བཀག་ནིའི་དོན་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་འདི་བཞག"
4266 #: ../app/actions/layers-actions.c:246
4268 msgctxt "layers-action"
4269 msgid "_Edit Layer Mask"
4270 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
4272 #: ../app/actions/layers-actions.c:247
4274 msgctxt "layers-action"
4275 msgid "Work on the layer mask"
4276 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་གུ་ ལཱ་འབད།"
4278 #: ../app/actions/layers-actions.c:253
4280 msgctxt "layers-action"
4281 msgid "S_how Layer Mask"
4282 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས སྟོན།(_h)"
4284 #: ../app/actions/layers-actions.c:259
4286 msgctxt "layers-action"
4287 msgid "_Disable Layer Mask"
4288 msgstr "བང་རིམ གདོང་ཁེབས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)"
4290 #: ../app/actions/layers-actions.c:260
4292 msgctxt "layers-action"
4293 msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
4294 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ནུས་ཤུགས་འདི་ བཏོན་གཏང་།"
4296 #: ../app/actions/layers-actions.c:269
4298 msgctxt "layers-action"
4299 msgid "Apply Layer _Mask"
4300 msgstr "བང་རིམ གདོང་ཁེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།(_M)"
4302 #: ../app/actions/layers-actions.c:270
4304 msgctxt "layers-action"
4305 msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
4306 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ནུས་ཤུགས་འདི་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
4308 #: ../app/actions/layers-actions.c:275
4310 msgctxt "layers-action"
4311 msgid "Delete Layer Mas_k"
4312 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ བཏོན་གཏང་།(_k)"
4314 #: ../app/actions/layers-actions.c:276
4316 msgctxt "layers-action"
4317 msgid "Remove the layer mask and its effect"
4318 msgstr "བང་རིམ་དང་དེའི་ནུས་པ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
4320 #: ../app/actions/layers-actions.c:284
4322 msgctxt "layers-action"
4323 msgid "_Mask to Selection"
4324 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_M)"
4326 #: ../app/actions/layers-actions.c:285
4328 msgctxt "layers-action"
4329 msgid "Replace the selection with the layer mask"
4330 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་དང་ཅིག་ཁར་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
4332 #: ../app/actions/layers-actions.c:290
4334 msgctxt "layers-action"
4335 msgid "_Add to Selection"
4336 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
4338 #: ../app/actions/layers-actions.c:291
4340 msgctxt "layers-action"
4341 msgid "Add the layer mask to the current selection"
4342 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4344 #: ../app/actions/layers-actions.c:296 ../app/actions/layers-actions.c:325
4346 msgctxt "layers-action"
4347 msgid "_Subtract from Selection"
4348 msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ཕབ།(_S)"
4350 #: ../app/actions/layers-actions.c:297
4352 msgctxt "layers-action"
4353 msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
4354 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
4356 #: ../app/actions/layers-actions.c:302 ../app/actions/layers-actions.c:332
4358 msgctxt "layers-action"
4359 msgid "_Intersect with Selection"
4360 msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ དུམ་བུར་བཅོད།"
4362 #: ../app/actions/layers-actions.c:303
4364 msgctxt "layers-action"
4365 msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
4366 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་ དུམ་བུར་གཅོད་ད།"
4368 #: ../app/actions/layers-actions.c:311
4370 msgctxt "layers-action"
4371 msgid "Al_pha to Selection"
4372 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨལ་ཕ་འབད།(_P)"
4374 #: ../app/actions/layers-actions.c:313
4376 msgctxt "layers-action"
4377 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
4378 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་དང་བཅས་ཚབ་བཙུགས།"
4380 #: ../app/actions/layers-actions.c:318
4382 msgctxt "layers-action"
4383 msgid "A_dd to Selection"
4384 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_d)"
4386 #: ../app/actions/layers-actions.c:320
4388 msgctxt "layers-action"
4389 msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
4390 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ བང་རིམ་ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་འདི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4392 #: ../app/actions/layers-actions.c:327
4394 msgctxt "layers-action"
4395 msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
4396 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ བང་རིམ་ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་འདི་ཕབ་གཏང་ད།"
4398 #: ../app/actions/layers-actions.c:334
4400 msgctxt "layers-action"
4401 msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
4402 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་ བང་རིམ་ཨལ༌ཕའི་རྒྱུ་ལམ་འདི་དུམ་བུར་གཅོད།"
4404 #: ../app/actions/layers-actions.c:342
4406 msgctxt "layers-action"
4407 msgid "Select _Top Layer"
4408 msgstr "སྤི་ཏོག་གི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_T)"
4410 #: ../app/actions/layers-actions.c:343
4412 msgctxt "layers-action"
4413 msgid "Select the topmost layer"
4414 msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
4416 #: ../app/actions/layers-actions.c:348
4418 msgctxt "layers-action"
4419 msgid "Select _Bottom Layer"
4420 msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
4422 #: ../app/actions/layers-actions.c:349
4424 msgctxt "layers-action"
4425 msgid "Select the bottommost layer"
4426 msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
4428 #: ../app/actions/layers-actions.c:354
4430 msgctxt "layers-action"
4431 msgid "Select _Previous Layer"
4432 msgstr "སེ་མའི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_p)"
4434 #: ../app/actions/layers-actions.c:355
4436 msgctxt "layers-action"
4437 msgid "Select the layer above the current layer"
4438 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
4440 #: ../app/actions/layers-actions.c:360
4442 msgctxt "layers-action"
4443 msgid "Select _Next Layer"
4444 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་བང་རིམ ཤསེལ་འཐུ་འབད།(_N)"
4446 #: ../app/actions/layers-actions.c:361
4448 msgctxt "layers-action"
4449 msgid "Select the layer below the current layer"
4450 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་ དུམ་བུར་གཅོད་ད།"
4452 #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
4455 #: ../app/actions/layers-actions.c:442
4458 msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
4460 #. Will be prepended with a modifier key
4461 #. string, e.g. "Shift"
4463 #: ../app/actions/layers-actions.c:447
4464 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
4467 #: ../app/actions/layers-actions.c:605 ../app/actions/layers-actions.c:606
4469 msgctxt "layers-action"
4470 msgid "To _New Layer"
4471 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།(_N)"
4473 #: ../app/actions/layers-commands.c:203
4474 msgid "Layer Attributes"
4475 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས།"
4477 #: ../app/actions/layers-commands.c:206
4478 msgid "Edit Layer Attributes"
4479 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།"
4481 #: ../app/actions/layers-commands.c:250 ../app/core/gimplayer.c:290
4485 #: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320
4486 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:318
4487 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:837
4489 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
4491 #: ../app/actions/layers-commands.c:255
4492 msgid "Create a New Layer"
4493 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
4495 #: ../app/actions/layers-commands.c:356
4498 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།(_v)"
4500 #: ../app/actions/layers-commands.c:618
4501 msgid "Set Layer Boundary Size"
4502 msgstr "བང་རིམ་མཐའ་ཚད་ཀྱི་ཚད ཞི་སྒྲིག་འབད།"
4504 #: ../app/actions/layers-commands.c:663
4506 msgstr "ཆ་ཚད་བང་རིམ།"
4508 #: ../app/actions/layers-commands.c:701
4510 msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
4512 #: ../app/actions/layers-commands.c:1080
4513 msgid "Please select a channel first"
4514 msgstr "དང་པ་རང་རྒྱུ་ལམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
4516 #: ../app/actions/layers-commands.c:1088
4517 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
4518 msgid "Add Layer Mask"
4519 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
4521 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
4523 msgctxt "palette-editor-action"
4524 msgid "Palette Editor Menu"
4525 msgstr "པེ་ལེཊི་གི་ ཞུན་དག་ དཀར་ཆག"
4527 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
4529 msgctxt "palette-editor-action"
4530 msgid "_Edit Color..."
4531 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
4533 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
4535 msgctxt "palette-editor-action"
4536 msgid "Edit this entry"
4537 msgstr "སྟེགས་རིས་དག་འབད།"
4539 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
4541 msgctxt "palette-editor-action"
4542 msgid "_Delete Color"
4543 msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
4545 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
4547 msgctxt "palette-editor-action"
4548 msgid "Delete this entry"
4549 msgstr "བང་རིམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
4551 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
4553 msgctxt "palette-editor-action"
4554 msgid "Edit Active Palette"
4555 msgstr "ཤུགས་ལྡན་པེ་ལེཊི ཞུན་དག་འབད།"
4557 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
4559 msgctxt "palette-editor-action"
4560 msgid "New Color from _FG"
4561 msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་གསརཔ།(_F)"
4563 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
4565 msgctxt "palette-editor-action"
4566 msgid "Create a new entry from the foreground color"
4567 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ལས་ ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
4569 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
4571 msgctxt "palette-editor-action"
4572 msgid "New Color from _BG"
4573 msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས ཚོས་གཞི་ཞུན་གད་འབད།(_B)"
4575 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81
4577 msgctxt "palette-editor-action"
4578 msgid "Create a new entry from the background color"
4579 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལས་ ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
4581 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
4583 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_I)"
4585 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95
4587 msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)"
4589 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101
4591 msgstr "ག་ར་རྒྱས་ཟུམ་འབད།(_A)"
4593 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
4594 msgid "Edit Palette Color"
4595 msgstr "པེ་ལིཊི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།"
4597 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
4598 msgid "Edit Color Palette Entry"
4599 msgstr "ཚོད་གཞི པེ་ལིཊི་གི ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།"
4601 #: ../app/actions/palettes-actions.c:44
4603 msgctxt "palettes-action"
4604 msgid "Palettes Menu"
4605 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་དཀར་ཆག"
4607 #: ../app/actions/palettes-actions.c:48
4609 msgctxt "palettes-action"
4610 msgid "_New Palette"
4611 msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ།(_N)"
4613 #: ../app/actions/palettes-actions.c:49
4615 msgctxt "palettes-action"
4616 msgid "Create a new palette"
4617 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
4619 #: ../app/actions/palettes-actions.c:54
4621 msgctxt "palettes-action"
4622 msgid "_Import Palette..."
4623 msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་འདྲེན་འབད།(_I)"
4625 #: ../app/actions/palettes-actions.c:55
4627 msgctxt "palettes-action"
4628 msgid "Import palette"
4629 msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་འདྲེན་འབད།"
4631 #: ../app/actions/palettes-actions.c:60
4633 msgctxt "palettes-action"
4634 msgid "D_uplicate Palette"
4635 msgstr "པེ་ལིཊི་འཛུན་མ།"
4637 #: ../app/actions/palettes-actions.c:61
4639 msgctxt "palettes-action"
4640 msgid "Duplicate this palette"
4641 msgstr "པེ་ལིཊི་འཛུན་མ།"
4643 #: ../app/actions/palettes-actions.c:66
4645 msgctxt "palettes-action"
4646 msgid "_Merge Palettes..."
4647 msgstr "པེ་ལིཊི་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_M)"
4649 #: ../app/actions/palettes-actions.c:67
4651 msgctxt "palettes-action"
4652 msgid "Merge palettes"
4653 msgstr "པེ་ལིཊི་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
4655 #: ../app/actions/palettes-actions.c:72
4657 msgctxt "palettes-action"
4658 msgid "Copy Palette _Location"
4659 msgstr "པི་ལིཊི་གི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
4661 #: ../app/actions/palettes-actions.c:73
4663 msgctxt "palettes-action"
4664 msgid "Copy palette file location to clipboard"
4665 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད་ས་ཁོངས་དེ འཛིན་པང་ནང་ ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
4667 #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
4669 msgctxt "palettes-action"
4670 msgid "_Delete Palette"
4671 msgstr "པེ་ལིཊི བཏོན་གཏང་།(_D)"
4673 #: ../app/actions/palettes-actions.c:79
4675 msgctxt "palettes-action"
4676 msgid "Delete this palette"
4677 msgstr "པེ་ལིཊི བཏོན་གཏང་།"
4679 #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
4681 msgctxt "palettes-action"
4682 msgid "_Refresh Palettes"
4683 msgstr "པེ་ལིཊི ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
4685 #: ../app/actions/palettes-actions.c:85
4687 msgctxt "palettes-action"
4688 msgid "Refresh palettes"
4689 msgstr "པེ་ལིཊི ཡང་སེལ་འབད།"
4691 #: ../app/actions/palettes-actions.c:93
4693 msgctxt "palettes-action"
4694 msgid "_Edit Palette..."
4695 msgstr "པེ་ལིཊི་ཞུན་དག་འབད།(_E)"
4697 #: ../app/actions/palettes-actions.c:94
4699 msgctxt "palettes-action"
4700 msgid "Edit palette"
4701 msgstr "པེ་ལིཊི་ཞུན་དག་འབད།"
4703 #: ../app/actions/palettes-commands.c:73
4704 msgid "Merge Palette"
4705 msgstr "པེ་ལིཊི་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
4707 #: ../app/actions/palettes-commands.c:77
4708 msgid "Enter a name for the merged palette"
4709 msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ པེ་ལིཊི་གི་དོན་ལུ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
4711 #: ../app/actions/patterns-actions.c:43
4713 msgctxt "patterns-action"
4714 msgid "Patterns Menu"
4715 msgstr "དཔེ་གཞ་གི་དཀར་ཆག"
4717 #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
4719 msgctxt "patterns-action"
4720 msgid "_Open Pattern as Image"
4721 msgstr "དཔེ་གཞི་ གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
4723 #: ../app/actions/patterns-actions.c:48
4725 msgctxt "patterns-action"
4726 msgid "Open this pattern as an image"
4727 msgstr "དཔེ་གཞི་ གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱེ།"
4729 #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
4731 msgctxt "patterns-action"
4732 msgid "_New Pattern"
4733 msgstr "དཔེ་གཞི་གསརཔ།(_N)"
4735 #: ../app/actions/patterns-actions.c:54
4737 msgctxt "patterns-action"
4738 msgid "Create a new pattern"
4739 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
4741 #: ../app/actions/patterns-actions.c:59
4743 msgctxt "patterns-action"
4744 msgid "D_uplicate Pattern"
4745 msgstr "དཔེ་གཞི་འཛུན་མ།"
4747 #: ../app/actions/patterns-actions.c:60
4749 msgctxt "patterns-action"
4750 msgid "Duplicate this pattern"
4751 msgstr "དཔེ་གཞི་འཛུན་མ།"
4753 #: ../app/actions/patterns-actions.c:65
4755 msgctxt "patterns-action"
4756 msgid "Copy Pattern _Location"
4757 msgstr "དཔེ་གཞི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
4759 #: ../app/actions/patterns-actions.c:66
4761 msgctxt "patterns-action"
4762 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
4763 msgstr "དཔེ་གཞི་ ཡིག་སྣོད་གནས་ཁོངས་དེ འཛིན་པང་ནང་ལུ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
4765 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
4767 msgctxt "patterns-action"
4768 msgid "_Delete Pattern"
4769 msgstr "དཔེ་གཞི་བཏོན་གཏང་།(_D)"
4771 #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
4773 msgctxt "patterns-action"
4774 msgid "Delete this pattern"
4775 msgstr "དཔེ་གཞི་བཏོན་གཏང་།"
4777 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
4779 msgctxt "patterns-action"
4780 msgid "_Refresh Patterns"
4781 msgstr "དཔེ་གཞི་ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
4783 #: ../app/actions/patterns-actions.c:78
4785 msgctxt "patterns-action"
4786 msgid "Refresh patterns"
4787 msgstr "དཔེ་གཞི་ཡང་སེལ་འབད།"
4789 #: ../app/actions/patterns-actions.c:86
4791 msgctxt "patterns-action"
4792 msgid "_Edit Pattern..."
4793 msgstr "དཔེ་གཞི་ ཞུན་དག་འའའབད།(_E)"
4795 #: ../app/actions/patterns-actions.c:87
4797 msgctxt "patterns-action"
4798 msgid "Edit pattern"
4799 msgstr "དཔེ་གཞི་ ཞུན་དག་འའའབད།"
4801 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
4803 msgctxt "plug-in-action"
4807 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
4809 msgctxt "plug-in-action"
4810 msgid "Recently Used"
4811 msgstr "འཕྲལ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི།"
4813 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
4815 msgctxt "plug-in-action"
4817 msgstr "རབ་རིབ།(_B)"
4819 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
4821 msgctxt "plug-in-action"
4823 msgstr "རྩུབས་སྒྲ།(_N)"
4825 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
4827 msgctxt "plug-in-action"
4828 msgid "Edge-De_tect"
4829 msgstr "མཐའ་ཟུར སྐྱོན་འཛིན་འབད་མི།(_t)"
4831 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
4833 msgctxt "plug-in-action"
4835 msgstr "གོང་སྤེལ།(_h)"
4837 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
4839 msgctxt "plug-in-action"
4841 msgstr "མཉམ་མཐུད་འབདནི། (_o)"
4843 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
4845 msgctxt "plug-in-action"
4847 msgstr "ཇེ་ནི་རིཀ།(_G)"
4849 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:101
4851 msgctxt "plug-in-action"
4852 msgid "_Light and Shadow"
4853 msgstr "འོད་དང་གྱིབ་མ།(_L)"
4855 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:103
4857 msgctxt "plug-in-action"
4859 msgstr "བཟོ་ཉེས་བཟོ་བ།(_D)"
4861 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:105
4863 msgctxt "plug-in-action"
4865 msgstr "མཛེས་ཆ་ཅན།(_A)"
4867 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:107
4868 msgctxt "plug-in-action"
4872 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:109
4874 msgctxt "plug-in-action"
4878 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:111
4880 msgctxt "plug-in-action"
4884 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
4886 msgctxt "plug-in-action"
4890 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:115
4892 msgctxt "plug-in-action"
4894 msgstr "རང་བཞིན།(_N)"
4896 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:117
4898 msgctxt "plug-in-action"
4900 msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)"
4902 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
4904 msgctxt "plug-in-action"
4908 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:121
4910 msgctxt "plug-in-action"
4912 msgstr "བསྒུལ་བཟོ།(_i)"
4914 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:124
4916 msgctxt "plug-in-action"
4917 msgid "Reset all _Filters"
4918 msgstr "ཚགས་མ་ག་ར གཞི་སྒྲིག་འབད།(_F)"
4920 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:125
4922 msgctxt "plug-in-action"
4923 msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
4924 msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཁོང་རའི་སྔོན་སྒྲིག་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
4926 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:133
4928 msgctxt "plug-in-action"
4929 msgid "Re_peat Last"
4930 msgstr "མཇུག་མམ ཡང་བསྐྱར་འབད།(_p)"
4932 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:135
4934 msgctxt "plug-in-action"
4935 msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
4937 "སྒྲིག་སྟངས་གཅིག་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ པ་ལག་ཨིན་འདི་ལོག་གཡོག་བཀོལ་"
4940 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:140
4942 msgctxt "plug-in-action"
4943 msgid "R_e-Show Last"
4944 msgstr "མཇུག་མམ་ལོག་སྟོན།(_e)"
4946 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:141
4948 msgctxt "plug-in-action"
4949 msgid "Show the last used plug-in dialog again"
4950 msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན་ ཌའི་ལོག་འདི་ལོག་འདི་རང་སྟོན།"
4952 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:551
4954 msgid "Re_peat \"%s\""
4955 msgstr "\"%s\"ཡང་བསྐྱར་འབད།(_p)"
4957 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:552
4959 msgid "R_e-Show \"%s\""
4960 msgstr "\"%s\"ལོག་སྟོན།(_e)"
4962 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:568
4964 msgstr "མཇུག་མམ་ཡང་བསྐྱར་འབད།"
4966 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:570
4967 msgid "Re-Show Last"
4968 msgstr "མཇུག་མམ་ལོག་སྟོན།(_R)"
4970 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:264
4971 msgid "Reset all Filters"
4972 msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
4974 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:283
4975 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
4976 msgstr "ཁྱོད་ཀྱི ཚགས་མ་ག་ར་ ཐད་རི་འབའ་རི་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལོག་གཞི་སྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?་"
4978 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
4980 msgctxt "quick-mask-action"
4981 msgid "Quick Mask Menu"
4982 msgstr "གདོང་གེབས་ཀྱི བཀར་ཆག འཕྲལ་མགྱོགས་འབད།"
4984 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
4986 msgctxt "quick-mask-action"
4987 msgid "_Configure Color and Opacity..."
4988 msgstr "ཚོས་གཞི་དོ་ དྭང་སསྒྲིབ ལིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)"
4990 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
4992 msgctxt "quick-mask-action"
4993 msgid "Toggle _Quick Mask"
4994 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།(_Q)"
4996 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
4998 msgctxt "quick-mask-action"
4999 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
5000 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།"
5002 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
5004 msgctxt "quick-mask-action"
5005 msgid "Mask _Selected Areas"
5006 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ ཚར་མི མངའ་ཁོངས་ གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_S)་"
5008 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70
5010 msgctxt "quick-mask-action"
5011 msgid "Mask _Unselected Areas"
5012 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ མ་ཚར་མི མངའ་ཁོངས་ གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_U)"
5014 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
5015 msgid "Quick Mask Attributes"
5016 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས།"
5018 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
5019 msgid "Edit Quick Mask Attributes"
5020 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས་ཞུན་དག་འབད།"
5022 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
5023 msgid "Edit Quick Mask Color"
5024 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།"
5026 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
5027 msgid "_Mask opacity:"
5028 msgstr "དྭངས་སྒྲིབ གདོང་ཁེབས རྐྱབས།(_M)"
5030 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39
5032 msgctxt "sample-points-action"
5033 msgid "Sample Point Menu"
5034 msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི ཡིག་ཚད་དཀར་ཆག"
5036 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46
5038 msgctxt "sample-points-action"
5039 msgid "_Sample Merged"
5040 msgstr "དཔེ་ཚད་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།(_S)"
5042 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
5044 msgctxt "sample-points-action"
5045 msgid "Use the composite color of all visible layers"
5046 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།"
5048 #: ../app/actions/select-actions.c:44
5050 msgctxt "select-action"
5051 msgid "Selection Editor Menu"
5052 msgstr "ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག སེལ་འཐུ།"
5054 #: ../app/actions/select-actions.c:47
5056 msgctxt "select-action"
5058 msgstr "སེལ་འཐུ།(_S)"
5060 #: ../app/actions/select-actions.c:50
5062 msgctxt "select-action"
5066 #: ../app/actions/select-actions.c:51
5068 msgctxt "select-action"
5069 msgid "Select everything"
5070 msgstr "གེ་ར་སེལ་འཐུ་འབད།"
5072 #: ../app/actions/select-actions.c:56
5074 msgctxt "select-action"
5076 msgstr "ཅི་མེད།(_N)"
5078 #: ../app/actions/select-actions.c:57
5080 msgctxt "select-action"
5081 msgid "Dismiss the selection"
5082 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཐར་འགྲོལ་འབད།"
5084 #: ../app/actions/select-actions.c:62
5086 msgctxt "select-action"
5088 msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས།(_I)"
5090 #: ../app/actions/select-actions.c:63
5092 msgctxt "select-action"
5093 msgid "Invert the selection"
5094 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་གནས་ལོག་འབད།"
5096 #: ../app/actions/select-actions.c:68
5098 msgctxt "select-action"
5100 msgstr "ལྡིང་ནི།(_F)"
5102 #: ../app/actions/select-actions.c:69
5104 msgctxt "select-action"
5105 msgid "Create a floating selection"
5106 msgstr "འཕུར་ལྡིང་སེལ་འཐུ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5108 #: ../app/actions/select-actions.c:74
5110 msgctxt "select-action"
5112 msgstr "བྱ་སྒྲོ།(_F)"
5114 #: ../app/actions/select-actions.c:76
5116 msgctxt "select-action"
5117 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
5118 msgstr "ལེགས་ཤོམ་འབད་བཀྱག་ཉམས་ནི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་མཐའ་མཚམས་འདི་རབ་རིབ་འབད།"
5120 #: ../app/actions/select-actions.c:81
5122 msgctxt "select-action"
5124 msgstr "རྩེ་རྣོན་བཟོ་བ།(_S)"
5126 #: ../app/actions/select-actions.c:82
5128 msgctxt "select-action"
5129 msgid "Remove fuzziness from the selection"
5130 msgstr "སེལ་འཐུ་ལས་མི་གསལ་བ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5132 #: ../app/actions/select-actions.c:87
5134 msgctxt "select-action"
5138 #: ../app/actions/select-actions.c:88
5140 msgctxt "select-action"
5141 msgid "Contract the selection"
5142 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཁག་འབག"
5144 #: ../app/actions/select-actions.c:93
5146 msgctxt "select-action"
5148 msgstr "འཕེལ་བ།(_G)"
5150 #: ../app/actions/select-actions.c:94
5152 msgctxt "select-action"
5153 msgid "Enlarge the selection"
5154 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5156 #: ../app/actions/select-actions.c:99
5158 msgctxt "select-action"
5160 msgstr "མཐའ་མཚམས།(_B)"
5162 #: ../app/actions/select-actions.c:100
5164 msgctxt "select-action"
5165 msgid "Replace the selection by its border"
5166 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཁོ་རའི་མཐའ་མཚམས་ཀྱིས་འབད་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
5168 #: ../app/actions/select-actions.c:105
5170 msgctxt "select-action"
5171 msgid "Save to _Channel"
5172 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ནང་ལུ སྲུང་བཞག་འབད།(_C)"
5174 #: ../app/actions/select-actions.c:106
5176 msgctxt "select-action"
5177 msgid "Save the selection to a channel"
5178 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་རྒྱུ་ལམ་ནང་ལུ སྲུང་བཞག་འབད།"
5180 #: ../app/actions/select-actions.c:111
5182 msgctxt "select-action"
5183 msgid "_Stroke Selection..."
5184 msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_S)"
5186 #: ../app/actions/select-actions.c:112
5188 msgctxt "select-action"
5189 msgid "Paint along the selection outline"
5190 msgstr "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་བདའ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།"
5192 #: ../app/actions/select-actions.c:117
5194 msgctxt "select-action"
5195 msgid "_Stroke Selection"
5196 msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_S)"
5198 #: ../app/actions/select-actions.c:118
5200 msgctxt "select-action"
5201 msgid "Stroke the selection with last used values"
5202 msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ གནས་གོང་གྱི་ཐོག་ལས སེལ་འཐུ་འདི་ སིཊོརོག་འབད།"
5204 #: ../app/actions/select-commands.c:156
5205 msgid "Feather Selection"
5206 msgstr "བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
5208 #: ../app/actions/select-commands.c:160
5209 msgid "Feather selection by"
5210 msgstr "གིས བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
5212 #: ../app/actions/select-commands.c:197
5213 msgid "Shrink Selection"
5214 msgstr "སེལ་འཐུ་བསྐུམ་བཞག་འབད།"
5216 #: ../app/actions/select-commands.c:201
5217 msgid "Shrink selection by"
5218 msgstr "གིས་ སེལ་འཐུ སྐུམ་བཞག"
5220 #: ../app/actions/select-commands.c:209
5221 msgid "_Shrink from image border"
5222 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མཐའ་མཚམས་ལས བསྐུམ་བཞག་འབད།(_S)"
5224 #: ../app/actions/select-commands.c:237
5225 msgid "Grow Selection"
5226 msgstr "སེལ་འཐུ་ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
5228 #: ../app/actions/select-commands.c:241
5229 msgid "Grow selection by"
5230 msgstr "གིས ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
5232 #: ../app/actions/select-commands.c:267
5233 msgid "Border Selection"
5234 msgstr "མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།"
5236 #: ../app/actions/select-commands.c:271
5237 msgid "Border selection by"
5238 msgstr "གིས མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།"
5241 #: ../app/actions/select-commands.c:280
5242 msgid "_Feather border"
5243 msgstr "བྱ་སྒྲོའི་ མཐའ་ཟུར།(_F)"
5246 #: ../app/actions/select-commands.c:293
5247 msgid "_Lock selection to image edges"
5248 msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐའམ་ཚུ་ལུ་སེལ་འཐུ་བསྡམ་བཞག(_L)"
5250 #: ../app/actions/select-commands.c:345 ../app/actions/select-commands.c:378
5251 #: ../app/actions/vectors-commands.c:389 ../app/actions/vectors-commands.c:423
5252 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:281
5253 msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
5254 msgstr "ཨིསི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ ཡང་ན རྒྱུ་ལམ་མིན་འདུག"
5256 #: ../app/actions/select-commands.c:351
5257 msgid "Stroke Selection"
5258 msgstr "སེལ་འཐུ ཨིསི་ཊོ་རོག་འབད།"
5260 #: ../app/actions/templates-actions.c:42
5262 msgctxt "templates-action"
5263 msgid "Templates Menu"
5264 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི དཀར་ཆག"
5266 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
5268 msgctxt "templates-action"
5269 msgid "_Create Image from Template"
5270 msgstr " ཊེམ་པེལེཊི་ལས་ གཟུགས་བརྙན གསར་བསྐྲུན་འབད།(_C)"
5272 #: ../app/actions/templates-actions.c:47
5274 msgctxt "templates-action"
5275 msgid "Create a new image from the selected template"
5276 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི ཊེམ་པེལེཊི་ལས གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5278 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
5280 msgctxt "templates-action"
5281 msgid "_New Template..."
5282 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ།(_N)"
5284 #: ../app/actions/templates-actions.c:53
5286 msgctxt "templates-action"
5287 msgid "Create a new template"
5288 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5290 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
5292 msgctxt "templates-action"
5293 msgid "D_uplicate Template..."
5294 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འཛུན་མ།(_u)"
5296 #: ../app/actions/templates-actions.c:59
5298 msgctxt "templates-action"
5299 msgid "Duplicate this template"
5300 msgstr "སེལའཐུ་འབད་ཚར་མི ཊེམ་པེལེཊི་ འཛུན་མ་བཟོ།"
5302 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
5304 msgctxt "templates-action"
5305 msgid "_Edit Template..."
5306 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི ཞུན་དག་འབད།(_E)"
5308 #: ../app/actions/templates-actions.c:65
5310 msgctxt "templates-action"
5311 msgid "Edit this template"
5312 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ཞུན་དག་འབད།"
5314 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
5316 msgctxt "templates-action"
5317 msgid "_Delete Template"
5318 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་བཏོན་གཏང་།(_D)"
5320 #: ../app/actions/templates-actions.c:71
5322 msgctxt "templates-action"
5323 msgid "Delete this template"
5324 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི བཏོན་གཏང་།"
5326 #: ../app/actions/templates-commands.c:111
5327 msgid "New Template"
5328 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ།"
5330 #: ../app/actions/templates-commands.c:114
5331 msgid "Create a New Template"
5332 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5334 #: ../app/actions/templates-commands.c:174
5335 #: ../app/actions/templates-commands.c:177
5336 msgid "Edit Template"
5337 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ཞུན་དག་འབད།"
5339 #: ../app/actions/templates-commands.c:212
5340 msgid "Delete Template"
5341 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་བཏོན་གཏང་།"
5343 #: ../app/actions/templates-commands.c:238
5346 "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
5347 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས ཐོ་ཡིག་དང་ཌིགསི་ནང་ལས ཊེམ་པེལེཊི་'%s'བཏོན་གཏང་ནི་དེ ངེས་ཏི་ ཨིན་ན?"
5349 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43
5351 msgctxt "text-editor-action"
5355 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
5357 msgctxt "text-editor-action"
5358 msgid "Load text from file"
5359 msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས ཚིག་ཡིག མངོན་གསལ་འབད།"
5361 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49
5363 msgctxt "text-editor-action"
5367 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
5369 msgctxt "text-editor-action"
5370 msgid "Clear all text"
5371 msgstr "ཚིག་ཡིག ཆ་མཉམ་བསལ།"
5373 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:58
5375 msgctxt "text-editor-action"
5377 msgstr "ཨེལི་ཊི་ཨཱར།"
5379 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
5381 msgctxt "text-editor-action"
5382 msgid "From left to right"
5383 msgstr "གཡོན་ལས་གཡས་ལུ།"
5385 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:64
5387 msgctxt "text-editor-action"
5389 msgstr "ཨཱར་ཊི་ཨེལི།"
5391 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
5393 msgctxt "text-editor-action"
5394 msgid "From right to left"
5395 msgstr "གཡས་ལས་གཡོན་ལུ།"
5397 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:62
5398 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
5399 msgid "Open Text File (UTF-8)"
5400 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།(ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨)"
5402 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:143
5403 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:227 ../app/config/gimpconfig-file.c:58
5404 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:71 ../app/core/gimpbrush-load.c:139
5405 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:424 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:79
5406 #: ../app/core/gimpcurve-load.c:54 ../app/core/gimpgradient-load.c:64
5407 #: ../app/core/gimppalette-load.c:78 ../app/core/gimppalette-load.c:275
5408 #: ../app/core/gimppalette-load.c:321 ../app/core/gimppalette-load.c:378
5409 #: ../app/core/gimppalette-load.c:468 ../app/core/gimppalette-load.c:635
5410 #: ../app/core/gimppattern-load.c:81 ../app/tools/gimpcurvestool.c:600
5411 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:670 ../app/xcf/xcf.c:330
5413 msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
5414 msgstr " %s་ལྷག་ནི་གི་དོན་ལུ '%s'་ཁཕྱེ་མ་ཚུགས།"
5416 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:50
5418 msgctxt "text-tool-action"
5419 msgid "Text Tool Menu"
5420 msgstr "ཚིག་ཡིག ལག་ཆས།"
5422 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:54
5424 msgctxt "text-tool-action"
5425 msgid "Input _Methods"
5426 msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
5428 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:58
5430 msgctxt "text-tool-action"
5434 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:63
5436 msgctxt "text-tool-action"
5438 msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
5440 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:68
5442 msgctxt "text-tool-action"
5446 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:73
5448 msgctxt "text-tool-action"
5450 msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
5452 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:78
5454 msgctxt "text-tool-action"
5455 msgid "_Open text file..."
5456 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
5458 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
5460 msgctxt "text-tool-action"
5464 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:84
5466 msgctxt "text-tool-action"
5467 msgid "Clear all text"
5468 msgstr "ཚིག་ཡིག ཆ་མཉམ་བསལ།"
5470 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:89
5472 msgctxt "text-tool-action"
5473 msgid "_Path from Text"
5474 msgstr "ཚིག་ཡིག་ནང་ལས་ འགྲུལ་ལམ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5476 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:91
5478 msgctxt "text-tool-action"
5479 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
5480 msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5482 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:96
5484 msgctxt "text-tool-action"
5485 msgid "Text _along Path"
5486 msgstr "ཚིག་ཡིག་ འགྲུལ་ལམ་བདའ་སྟེ།"
5488 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:98
5490 msgctxt "text-tool-action"
5491 msgid "Bend the text along the currently active path"
5492 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚིག་ཡིག་འདི་ཚུ་ ད་ལྟོའི་འགྲུལ་ལམ་མདའ་སྟེ་ ལོག་མཚམས་འབད།"
5494 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:106
5496 msgctxt "text-tool-action"
5497 msgid "From left to right"
5498 msgstr "གཡོན་ལས་གཡས་ལུ།"
5500 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:111
5502 msgctxt "text-tool-action"
5503 msgid "From right to left"
5504 msgstr "གཡས་ལས་གཡོན་ལུ།"
5506 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
5508 msgctxt "tool-options-action"
5509 msgid "Tool Options Menu"
5510 msgstr "ལག་ཆས འདམ་ཁའི དཀར་ཆག"
5512 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
5514 msgctxt "tool-options-action"
5515 msgid "_Save Tool Preset"
5516 msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
5518 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
5520 msgctxt "tool-options-action"
5521 msgid "_Restore Tool Preset"
5522 msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
5524 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
5526 msgctxt "tool-options-action"
5527 msgid "E_dit Tool Preset"
5528 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
5530 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
5532 msgctxt "tool-options-action"
5533 msgid "_Delete Tool Preset"
5534 msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
5536 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
5538 msgctxt "tool-options-action"
5539 msgid "_New Tool Preset..."
5540 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
5542 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
5544 msgctxt "tool-options-action"
5545 msgid "R_eset Tool Options"
5546 msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ་ཚུ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_e)"
5548 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
5550 msgctxt "tool-options-action"
5551 msgid "Reset to default values"
5552 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5554 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
5556 msgctxt "tool-options-action"
5557 msgid "Reset _all Tool Options"
5558 msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ ཆ་མཉམ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_A)"
5560 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
5562 msgctxt "tool-options-action"
5563 msgid "Reset all tool options"
5564 msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5566 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:187
5568 msgid "Reset All Tool Options"
5569 msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ ཆ་མཉམ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_A)"
5571 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
5572 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
5574 "ཁྱོད་ཀྱིས སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ངེས་ཏིག ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
5576 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:43
5578 msgctxt "tool-preset-editor-action"
5579 msgid "Tool Preset Editor Menu"
5580 msgstr "པེ་ལེཊི་གི་ ཞུན་དག་ དཀར་ཆག"
5582 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:51
5584 msgctxt "tool-preset-editor-action"
5585 msgid "Edit Active Tool Preset"
5586 msgstr "ཤུགས་ལྡན་པེ་ལེཊི ཞུན་དག་འབད།"
5588 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:45
5590 msgctxt "tool-presets-action"
5591 msgid "Tool Presets Menu"
5592 msgstr "ལག་ཆས འདམ་ཁ།"
5594 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:49
5596 msgctxt "tool-presets-action"
5597 msgid "_New Tool Preset"
5598 msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
5600 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
5602 msgctxt "tool-presets-action"
5603 msgid "Create a new tool preset"
5604 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5606 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:55
5608 msgctxt "tool-presets-action"
5609 msgid "D_uplicate Tool Preset"
5610 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_u)"
5612 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
5614 msgctxt "tool-presets-action"
5615 msgid "Duplicate this tool preset"
5616 msgstr "པེ་ལིཊི་འཛུན་མ།"
5618 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:61
5620 msgctxt "tool-presets-action"
5621 msgid "Copy Tool Preset _Location"
5622 msgstr "པི་ལིཊི་གི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
5624 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
5626 msgctxt "tool-presets-action"
5627 msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
5628 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད་ས་ཁོངས་དེ འཛིན་པང་ནང་ ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
5630 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:67
5632 msgctxt "tool-presets-action"
5633 msgid "_Delete Tool Preset"
5634 msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
5636 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68
5638 msgctxt "tool-presets-action"
5639 msgid "Delete this tool preset"
5640 msgstr "བང་རིམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
5642 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:73
5644 msgctxt "tool-presets-action"
5645 msgid "_Refresh Tool Presets"
5646 msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
5648 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74
5650 msgctxt "tool-presets-action"
5651 msgid "Refresh tool presets"
5652 msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།"
5654 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
5656 msgctxt "tool-presets-action"
5657 msgid "_Edit Tool Preset..."
5658 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
5660 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:83
5662 msgctxt "tool-presets-action"
5663 msgid "Edit this tool preset"
5664 msgstr "བང་རིམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
5666 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
5668 msgctxt "tools-action"
5672 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
5674 msgctxt "tools-action"
5675 msgid "_Selection Tools"
5676 msgstr "སེལ་འཐུའི ལག་ཆས།(_S)"
5678 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
5680 msgctxt "tools-action"
5681 msgid "_Paint Tools"
5682 msgstr "ལག་ཆས་ཚོན་གཏང་།(_P)"
5684 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
5686 msgctxt "tools-action"
5687 msgid "_Transform Tools"
5688 msgstr "ལག་ཆས་བཟོ་བསྒྱུར་འབད།(_T)"
5690 #: ../app/actions/tools-actions.c:50
5692 msgctxt "tools-action"
5693 msgid "_Color Tools"
5694 msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི ལག་ཆས།(_C)"
5696 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
5698 msgctxt "tools-action"
5700 msgstr "ཚོས་གཞི་གིས།(_B)"
5702 #: ../app/actions/tools-actions.c:57
5704 msgctxt "tools-action"
5705 msgid "Select regions with similar colors"
5706 msgstr "ཚོས་གཞི་ལག་ཆས་ཀྱིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད: ལུང་ཕྱོགས་ཚུ་ཚོས་གཞི་གཅིག་པ་གིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད།"
5708 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
5710 msgctxt "tools-action"
5711 msgid "_Arbitrary Rotation..."
5712 msgstr "མཐུན་སྒྲིག པད་སྐོར་བསྒྱིར་ནི།(_A)"
5714 #: ../app/actions/tools-actions.c:63
5715 msgctxt "tools-action"
5716 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
5719 #: ../app/actions/vectors-actions.c:44
5721 msgctxt "vectors-action"
5723 msgstr "འགྲུལ་ལམ་དཀར་ཆག"
5725 #: ../app/actions/vectors-actions.c:48
5727 msgctxt "vectors-action"
5729 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས།(_T)"
5731 #: ../app/actions/vectors-actions.c:53
5733 msgctxt "vectors-action"
5734 msgid "_Edit Path Attributes..."
5735 msgstr "འགྲ྄ལ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།(_E)"
5737 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
5739 msgctxt "vectors-action"
5740 msgid "Edit path attributes"
5741 msgstr "འགྲ྄ལ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།"
5743 #: ../app/actions/vectors-actions.c:59
5745 msgctxt "vectors-action"
5746 msgid "_New Path..."
5747 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_N)"
5749 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
5751 msgctxt "vectors-action"
5752 msgid "Create a new path..."
5753 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5755 #: ../app/actions/vectors-actions.c:65
5757 msgctxt "vectors-action"
5758 msgid "_New Path with last values"
5759 msgstr "བཇུག་མ་གྱི་གནས་གོང་གྱི ཐོག་ལུ འགྲུལམ་གསརཔ།"
5761 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
5763 msgctxt "vectors-action"
5764 msgid "Create a new path with last used values"
5765 msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་གནས་གོང་དང་ཅིག་ཁར་ བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
5767 #: ../app/actions/vectors-actions.c:71
5769 msgctxt "vectors-action"
5770 msgid "D_uplicate Path"
5771 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_u)"
5773 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
5775 msgctxt "vectors-action"
5776 msgid "Duplicate this path"
5777 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
5779 #: ../app/actions/vectors-actions.c:77
5781 msgctxt "vectors-action"
5782 msgid "_Delete Path"
5783 msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
5785 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
5787 msgctxt "vectors-action"
5788 msgid "Delete this path"
5789 msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།"
5791 #: ../app/actions/vectors-actions.c:83
5793 msgctxt "vectors-action"
5794 msgid "Merge _Visible Paths"
5795 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_V)"
5797 #: ../app/actions/vectors-actions.c:88
5799 msgctxt "vectors-action"
5801 msgstr "ལམ་འགྲུལ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
5803 #: ../app/actions/vectors-actions.c:89
5805 msgctxt "vectors-action"
5806 msgid "Raise this path"
5807 msgstr "ལམ་འགྲུལ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5809 #: ../app/actions/vectors-actions.c:94
5811 msgctxt "vectors-action"
5812 msgid "Raise Path to _Top"
5813 msgstr "ལམ་འགྲུལ་ སྤྱི་ཏོག་ལུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_T)"
5815 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
5817 msgctxt "vectors-action"
5818 msgid "Raise this path to the top"
5819 msgstr "ལམ་འགྲུལ་ སྤྱི་ཏོག་ལུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5821 #: ../app/actions/vectors-actions.c:100
5823 msgctxt "vectors-action"
5825 msgstr "འོག་གི་འགྲུལ་ལམ།(_L)"
5827 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
5829 msgctxt "vectors-action"
5830 msgid "Lower this path"
5831 msgstr "འོག་གི་འགྲུལ་ལམ།"
5833 #: ../app/actions/vectors-actions.c:106
5835 msgctxt "vectors-action"
5836 msgid "Lower Path to _Bottom"
5837 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཤགམ་ལུ མར་ཕཔ་འབད།(_B)"
5839 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
5841 msgctxt "vectors-action"
5842 msgid "Lower this path to the bottom"
5843 msgstr "འགྲུལ་ལམ གཤམ་ལུ་མར་ ཕབ་འབད།"
5845 #: ../app/actions/vectors-actions.c:112
5847 msgctxt "vectors-action"
5848 msgid "Stro_ke Path..."
5849 msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_k)"
5851 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
5853 msgctxt "vectors-action"
5854 msgid "Paint along the path"
5855 msgstr "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་བདའ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།"
5857 #: ../app/actions/vectors-actions.c:118
5859 msgctxt "vectors-action"
5860 msgid "Stro_ke Path"
5861 msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_k)"
5863 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
5865 msgctxt "vectors-action"
5866 msgid "Paint along the path with last values"
5867 msgstr "མཇུག་མམ གནས་གོང་གི་ཐོག་ལས འགྲུལ་ལམ་ སི་ཊོརོག་འབད།"
5869 #: ../app/actions/vectors-actions.c:124
5871 msgctxt "vectors-action"
5873 msgstr "འགརུལ་ལམ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_p)"
5875 #: ../app/actions/vectors-actions.c:129
5877 msgctxt "vectors-action"
5879 msgstr "འགྲུལ་ལམ་སྦྱར།(_h)"
5881 #: ../app/actions/vectors-actions.c:134
5883 msgctxt "vectors-action"
5884 msgid "E_xport Path..."
5885 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།(_x)"
5887 #: ../app/actions/vectors-actions.c:139
5889 msgctxt "vectors-action"
5890 msgid "I_mport Path..."
5891 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་འདྲེན་འབད།(_m)"
5893 #: ../app/actions/vectors-actions.c:147
5895 msgctxt "vectors-action"
5897 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།(_v)"
5899 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
5901 msgctxt "vectors-action"
5903 msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(_l)"
5906 #: ../app/actions/vectors-actions.c:159
5908 msgctxt "vectors-action"
5909 msgid "L_ock strokes"
5910 msgstr "སི་ཊོག་ མཐུད།"
5912 #: ../app/actions/vectors-actions.c:168
5914 msgctxt "vectors-action"
5915 msgid "Path to Sele_ction"
5916 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།(_c)"
5918 #: ../app/actions/vectors-actions.c:169
5920 msgctxt "vectors-action"
5921 msgid "Path to selection"
5922 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
5924 #: ../app/actions/vectors-actions.c:174
5926 msgctxt "vectors-action"
5928 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས།(_o)"
5930 #: ../app/actions/vectors-actions.c:175
5932 msgctxt "vectors-action"
5933 msgid "Replace selection with path"
5934 msgstr " རྒྱུ་ལམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
5936 #: ../app/actions/vectors-actions.c:180
5938 msgctxt "vectors-action"
5939 msgid "_Add to Selection"
5940 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
5942 #: ../app/actions/vectors-actions.c:181
5944 msgctxt "vectors-action"
5945 msgid "Add path to selection"
5946 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
5948 #: ../app/actions/vectors-actions.c:186
5950 msgctxt "vectors-action"
5951 msgid "_Subtract from Selection"
5952 msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ཕབ།(_S)"
5954 #: ../app/actions/vectors-actions.c:187
5956 msgctxt "vectors-action"
5957 msgid "Subtract path from selection"
5958 msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ཕབ།(_S)"
5960 #: ../app/actions/vectors-actions.c:192
5962 msgctxt "vectors-action"
5963 msgid "_Intersect with Selection"
5964 msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ དུམ་བུར་བཅོད།"
5966 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
5968 msgctxt "vectors-action"
5969 msgid "Intersect path with selection"
5970 msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ དུམ་བུར་བཅོད།"
5972 #: ../app/actions/vectors-actions.c:201
5974 msgctxt "vectors-action"
5975 msgid "Selecti_on to Path"
5976 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།(_o)"
5978 #: ../app/actions/vectors-actions.c:202 ../app/actions/vectors-actions.c:208
5980 msgctxt "vectors-action"
5981 msgid "Selection to path"
5982 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།"
5984 #: ../app/actions/vectors-actions.c:207
5986 msgctxt "vectors-action"
5988 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ལུ་(_p)"
5990 #: ../app/actions/vectors-actions.c:213
5992 msgctxt "vectors-action"
5993 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
5994 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་ཐུ།(མཐོ་རིམ)(_A)"
5996 #: ../app/actions/vectors-actions.c:214
5998 msgctxt "vectors-action"
5999 msgid "Advanced options"
6000 msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན་གྱི་འདམ་ཁ།"
6002 #: ../app/actions/vectors-commands.c:138
6003 msgid "Path Attributes"
6004 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས།"
6006 #: ../app/actions/vectors-commands.c:141
6007 msgid "Edit Path Attributes"
6008 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།་"
6010 #: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/vectors/gimpvectors.c:208
6011 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
6015 #: ../app/actions/vectors-commands.c:166
6017 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
6019 #: ../app/actions/vectors-commands.c:169
6020 msgid "New Path Options"
6021 msgstr "འགར྄ལ་ལམ་གསརཔ་གི་ འདམ་ཁ།"
6023 #: ../app/actions/vectors-commands.c:395 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:200
6024 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1975
6026 msgstr "སི་ཊོརོག་འགྲུལ་ལམ།"
6028 #: ../app/actions/view-actions.c:68
6030 msgctxt "view-action"
6032 msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
6034 #: ../app/actions/view-actions.c:69
6036 msgctxt "view-action"
6038 msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)"
6040 #: ../app/actions/view-actions.c:70
6042 msgctxt "view-action"
6043 msgid "_Padding Color"
6044 msgstr "ཚོས་གཞི་བར་ཤབས་འབད་དོ།(_p)"
6046 #: ../app/actions/view-actions.c:72
6048 msgctxt "view-action"
6049 msgid "Move to Screen"
6050 msgstr "གསལ་གཞི་ལུ སྤོ། "
6052 #: ../app/actions/view-actions.c:76
6054 msgctxt "view-action"
6056 msgstr "མཐོང་སྣང་གསརཔ།(_N)"
6058 #: ../app/actions/view-actions.c:77
6060 msgctxt "view-action"
6061 msgid "Create another view on this image"
6062 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་ མཐོང་སྣང་གཞན་མི་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
6064 #: ../app/actions/view-actions.c:82
6066 msgctxt "view-action"
6068 msgstr "ཁ་བསྡམ།(_C)"
6070 #: ../app/actions/view-actions.c:83
6072 msgctxt "view-action"
6073 msgid "Close this image window"
6074 msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམས།"
6076 #: ../app/actions/view-actions.c:88
6078 msgctxt "view-action"
6079 msgid "_Fit Image in Window"
6080 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།(_F)"
6082 #: ../app/actions/view-actions.c:89
6084 msgctxt "view-action"
6085 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
6086 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་དཔྱ་ཚད་བདེ་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ཆ་ཚང་མཐོང་ཚུགསཔ་འགྱུརཝ་ཨིན།"
6088 #: ../app/actions/view-actions.c:94
6090 msgctxt "view-action"
6091 msgid "Fi_ll Window"
6092 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
6094 #: ../app/actions/view-actions.c:95
6096 msgctxt "view-action"
6097 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
6098 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་དཔྱ་ཚད་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ སྒོ་སྒྲིག་འདི་གང་དྲག་གི་ཐོག་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
6100 #: ../app/actions/view-actions.c:100
6102 msgctxt "view-action"
6103 msgid "Re_vert Zoom"
6104 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(_v)"
6106 #: ../app/actions/view-actions.c:101
6108 msgctxt "view-action"
6109 msgid "Restore the previous zoom level"
6110 msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་གནས་རིམ་འདི་གསོག་འཇོག་འབད།"
6112 #: ../app/actions/view-actions.c:106
6114 msgctxt "view-action"
6115 msgid "Na_vigation Window"
6116 msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ཀྱི སྒོ་སྒྲིག(_v)"
6118 #: ../app/actions/view-actions.c:107
6120 msgctxt "view-action"
6121 msgid "Show an overview window for this image"
6122 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་སྤྱི་མཐོང་སྒོ་སྒྲིག་འདི་སྟོན།"
6124 #: ../app/actions/view-actions.c:112
6126 msgctxt "view-action"
6127 msgid "Display _Filters..."
6128 msgstr "ཚགས་མ་ཚུ བཀྲམ་སྟོན་འབད།(_F)"
6130 #: ../app/actions/view-actions.c:113
6132 msgctxt "view-action"
6133 msgid "Configure filters applied to this view"
6134 msgstr "མཐོང་སྣང་འདི་ལུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ཚགས་མ་ཚུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དེ་ཡོད།"
6136 #: ../app/actions/view-actions.c:118
6138 msgctxt "view-action"
6139 msgid "Shrink _Wrap"
6140 msgstr "ལོག་མཚམས་ བསྐུམ།(_W)"
6142 #: ../app/actions/view-actions.c:119
6144 msgctxt "view-action"
6145 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
6146 msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ གཟུགས་བརྙན་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་ཚད་ལུ་ཕབ་ལེན་འབད།"
6148 #: ../app/actions/view-actions.c:124
6150 msgctxt "view-action"
6151 msgid "_Open Display..."
6152 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
6154 #: ../app/actions/view-actions.c:125
6156 msgctxt "view-action"
6157 msgid "Connect to another display"
6158 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་མཐུད་ད།"
6160 #: ../app/actions/view-actions.c:133
6162 msgctxt "view-action"
6163 msgid "_Dot for Dot"
6164 msgstr "ཚག་གི་དོན་ལུ ཚག(_D)"
6166 #: ../app/actions/view-actions.c:134
6168 msgctxt "view-action"
6169 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
6170 msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ཡོད་པའི་པིག་སེལ་འདི་གིས་ གཟུགས་བརྙན་པིག་སེལ་འདི་གི་ཚབ་འབདཝ་ཨིན།"
6172 #: ../app/actions/view-actions.c:140
6174 msgctxt "view-action"
6175 msgid "Show _Selection"
6176 msgstr "སེལ་འཐུ་སྟོན།(_S)"
6178 #: ../app/actions/view-actions.c:141
6180 msgctxt "view-action"
6181 msgid "Display the selection outline"
6182 msgstr "སེལའཐུའི་མཐའ་ཐིག་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
6184 #: ../app/actions/view-actions.c:147
6186 msgctxt "view-action"
6187 msgid "Show _Layer Boundary"
6188 msgstr "བང་རིམ་གྱི མཐའ་མཚམས སྟོན།(_L)"
6190 #: ../app/actions/view-actions.c:148
6192 msgctxt "view-action"
6193 msgid "Draw a border around the active layer"
6194 msgstr "ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་སྐོར་མཐའ་མཚམས་ཅིག་འབྲི།"
6196 #: ../app/actions/view-actions.c:154
6198 msgctxt "view-action"
6199 msgid "Show _Guides"
6200 msgstr "འཁྱིད་མི་ སྟོན། (_G)"
6202 #: ../app/actions/view-actions.c:155
6204 msgctxt "view-action"
6205 msgid "Display the image's guides"
6206 msgstr "སེལའཐུའི་མཐའ་ཐིག་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
6208 #: ../app/actions/view-actions.c:161
6210 msgctxt "view-action"
6212 msgstr "གིརིཌི་སྟོན།(_h)"
6214 #: ../app/actions/view-actions.c:162
6215 msgctxt "view-action"
6216 msgid "Display the image's grid"
6219 #: ../app/actions/view-actions.c:168
6221 msgctxt "view-action"
6222 msgid "Show Sample Points"
6223 msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས སྟོན།"
6225 #: ../app/actions/view-actions.c:169
6226 msgctxt "view-action"
6227 msgid "Display the image's color sample points"
6230 #: ../app/actions/view-actions.c:175
6232 msgctxt "view-action"
6233 msgid "Sn_ap to Guides"
6234 msgstr "འཁྱིད་མི་ལུ པར་བཏབ།(_a)"
6236 #: ../app/actions/view-actions.c:176
6237 msgctxt "view-action"
6238 msgid "Tool operations snap to guides"
6241 #: ../app/actions/view-actions.c:182
6243 msgctxt "view-action"
6244 msgid "Sna_p to Grid"
6245 msgstr "གིརིཌི་ལུ་པར་བཏབ།(_p)"
6247 #: ../app/actions/view-actions.c:183
6248 msgctxt "view-action"
6249 msgid "Tool operations snap to the grid"
6252 #: ../app/actions/view-actions.c:189
6254 msgctxt "view-action"
6255 msgid "Snap to _Canvas Edges"
6256 msgstr "འབྲ་གཞི་མཐའ་ཟུར་ལུ པར་བཏབ།(_C)"
6258 #: ../app/actions/view-actions.c:190
6259 msgctxt "view-action"
6260 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
6263 #: ../app/actions/view-actions.c:196
6265 msgctxt "view-action"
6266 msgid "Snap t_o Active Path"
6267 msgstr "ཤུགས་ལྡན་འགྲུལ་ལམ་ལུ པར་བཏབ།(_o)"
6269 #: ../app/actions/view-actions.c:197
6271 msgctxt "view-action"
6272 msgid "Tool operations snap to the active path"
6273 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
6275 #: ../app/actions/view-actions.c:203
6277 msgctxt "view-action"
6278 msgid "Show _Menubar"
6279 msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_M)"
6281 #: ../app/actions/view-actions.c:204
6283 msgctxt "view-action"
6284 msgid "Show this window's menubar"
6285 msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)"
6287 #: ../app/actions/view-actions.c:210
6289 msgctxt "view-action"
6290 msgid "Show R_ulers"
6291 msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ སྟོན།(_u)"
6293 #: ../app/actions/view-actions.c:211
6294 msgctxt "view-action"
6295 msgid "Show this window's rulers"
6298 #: ../app/actions/view-actions.c:217
6300 msgctxt "view-action"
6301 msgid "Show Scroll_bars"
6302 msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_b)"
6304 #: ../app/actions/view-actions.c:218
6306 msgctxt "view-action"
6307 msgid "Show this window's scrollbars"
6308 msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།"
6310 #: ../app/actions/view-actions.c:224
6312 msgctxt "view-action"
6313 msgid "Show S_tatusbar"
6314 msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_t)"
6316 #: ../app/actions/view-actions.c:225
6318 msgctxt "view-action"
6319 msgid "Show this window's statusbar"
6320 msgstr "ཕན་བསླབ་ཚུ་ འགོ་བཙ྄གས་གུར་ སྟོན། (_s)"
6322 #: ../app/actions/view-actions.c:231
6324 msgctxt "view-action"
6326 msgstr "གསལ་གཞི་གང་།(_e)"
6328 #: ../app/actions/view-actions.c:232
6330 msgctxt "view-action"
6331 msgid "Toggle fullscreen view"
6332 msgstr "གསལ་གཞིའི་གངམ་གྱི་མཐོང་སྣང་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
6334 #: ../app/actions/view-actions.c:238
6335 msgctxt "view-action"
6339 #: ../app/actions/view-actions.c:239
6340 msgctxt "view-action"
6341 msgid "Use GEGL to create this window's projection"
6344 #: ../app/actions/view-actions.c:263
6346 msgctxt "view-zoom-action"
6348 msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)"
6350 #: ../app/actions/view-actions.c:264 ../app/actions/view-actions.c:276
6352 msgctxt "view-zoom-action"
6356 #: ../app/actions/view-actions.c:269
6358 msgctxt "view-zoom-action"
6360 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_I)"
6362 #: ../app/actions/view-actions.c:270 ../app/actions/view-actions.c:282
6364 msgctxt "view-zoom-action"
6368 #: ../app/actions/view-actions.c:275
6370 msgctxt "view-zoom-action"
6374 #: ../app/actions/view-actions.c:281
6376 msgctxt "view-zoom-action"
6380 #: ../app/actions/view-actions.c:300 ../app/actions/view-actions.c:306
6382 msgctxt "view-zoom-action"
6383 msgid "1_6:1 (1600%)"
6384 msgstr "༡_༦:༡ (༡༦༠༠%)"
6386 #: ../app/actions/view-actions.c:301 ../app/actions/view-actions.c:307
6388 msgctxt "view-zoom-action"
6390 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6392 #: ../app/actions/view-actions.c:312 ../app/actions/view-actions.c:318
6394 msgctxt "view-zoom-action"
6396 msgstr "_༨:༡ (༨༠༠%)"
6398 #: ../app/actions/view-actions.c:313 ../app/actions/view-actions.c:319
6400 msgctxt "view-zoom-action"
6402 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6404 #: ../app/actions/view-actions.c:324 ../app/actions/view-actions.c:330
6406 msgctxt "view-zoom-action"
6408 msgstr "_༤:༡ (༤༠༠%)"
6410 #: ../app/actions/view-actions.c:325 ../app/actions/view-actions.c:331
6412 msgctxt "view-zoom-action"
6414 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6416 #: ../app/actions/view-actions.c:336 ../app/actions/view-actions.c:342
6418 msgctxt "view-zoom-action"
6420 msgstr "_༢:༡ (༢༠༠%)"
6422 #: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:343
6424 msgctxt "view-zoom-action"
6426 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6428 #: ../app/actions/view-actions.c:348 ../app/actions/view-actions.c:354
6430 msgctxt "view-zoom-action"
6432 msgstr "_༡:༡ (༡༠༠%)"
6434 #: ../app/actions/view-actions.c:349 ../app/actions/view-actions.c:355
6436 msgctxt "view-zoom-action"
6438 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6440 #: ../app/actions/view-actions.c:360
6442 msgctxt "view-zoom-action"
6446 #: ../app/actions/view-actions.c:361
6448 msgctxt "view-zoom-action"
6450 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6452 #: ../app/actions/view-actions.c:366
6454 msgctxt "view-zoom-action"
6458 #: ../app/actions/view-actions.c:367
6460 msgctxt "view-zoom-action"
6462 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6464 #: ../app/actions/view-actions.c:372
6466 msgctxt "view-zoom-action"
6467 msgid "1:_8 (12.5%)"
6468 msgstr "༡:_༨ (༡༢.༥%)"
6470 #: ../app/actions/view-actions.c:373
6472 msgctxt "view-zoom-action"
6474 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6476 #: ../app/actions/view-actions.c:378
6478 msgctxt "view-zoom-action"
6479 msgid "1:1_6 (6.25%)"
6480 msgstr "༡:༡_༦ (༦༢༥%)"
6482 #: ../app/actions/view-actions.c:379
6484 msgctxt "view-zoom-action"
6486 msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
6488 #: ../app/actions/view-actions.c:384
6490 msgctxt "view-zoom-action"
6492 msgstr "གཞན་ཅིག(_r)"
6494 #: ../app/actions/view-actions.c:385
6495 msgctxt "view-zoom-action"
6496 msgid "Set a custom zoom factor"
6499 #: ../app/actions/view-actions.c:393
6501 msgctxt "view-padding-color"
6503 msgstr "བརྗོད་དོན་ནང་ལས།(_T)"
6505 #: ../app/actions/view-actions.c:394
6507 msgctxt "view-padding-color"
6508 msgid "Use the current theme's background color"
6509 msgstr "ད་ལྟོའི་རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
6511 #: ../app/actions/view-actions.c:399
6513 msgctxt "view-padding-color"
6514 msgid "_Light Check Color"
6515 msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི ཚོས་གཞི།(_L)"
6517 #: ../app/actions/view-actions.c:400
6519 msgctxt "view-padding-color"
6520 msgid "Use the light check color"
6521 msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
6523 #: ../app/actions/view-actions.c:405
6525 msgctxt "view-padding-color"
6526 msgid "_Dark Check Color"
6527 msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།(_D)"
6529 #: ../app/actions/view-actions.c:406
6531 msgctxt "view-padding-color"
6532 msgid "Use the dark check color"
6533 msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱབ་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
6535 #: ../app/actions/view-actions.c:411
6537 msgctxt "view-padding-color"
6538 msgid "Select _Custom Color..."
6539 msgstr "ཀསི་ཊམ་ཚོས་གཞི སེལ་འཐུ་འབད།(_C)"
6541 #: ../app/actions/view-actions.c:412
6542 msgctxt "view-padding-color"
6543 msgid "Use an arbitrary color"
6546 #: ../app/actions/view-actions.c:417
6548 msgctxt "view-padding-color"
6549 msgid "As in _Preferences"
6550 msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ནང་ལུ ཡོད་དོ་བཟུམ་འབད།(_P)"
6552 #: ../app/actions/view-actions.c:419
6553 msgctxt "view-padding-color"
6554 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
6557 #: ../app/actions/view-actions.c:618
6559 msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
6560 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(%d%%) (_v)"
6562 #: ../app/actions/view-actions.c:626
6563 msgid "Re_vert Zoom"
6564 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(_v)"
6566 #: ../app/actions/view-actions.c:761
6568 msgid "Othe_r (%s)..."
6569 msgstr "གཞན་མི།(%s)"
6571 #: ../app/actions/view-actions.c:770
6574 msgstr "རྒྱས་ཟུམ། (%s)(_Z)"
6576 #: ../app/actions/view-commands.c:585
6577 msgid "Set Canvas Padding Color"
6578 msgstr "འབྲི་གཞྀ་གི་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི གཞི་སྒྲིག་འབད།"
6580 #: ../app/actions/view-commands.c:587
6581 msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
6582 msgstr "ཀསི་ཊམ་བྲི་གཞྀ་གི་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི གཞི་སྒྲིག་འབད།"
6584 #: ../app/actions/window-actions.c:170
6587 msgstr "གསལ་གཞི། %s"
6589 #: ../app/actions/window-actions.c:172
6591 msgid "Move this window to screen %s"
6592 msgstr "གསལ་གཞི་ལུ སྤོ། "
6594 #: ../app/actions/windows-actions.c:95
6596 msgctxt "windows-action"
6598 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག"
6600 #: ../app/actions/windows-actions.c:97
6602 msgctxt "windows-action"
6603 msgid "_Recently Closed Docks"
6604 msgstr "འཕྲལ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི།"
6606 #: ../app/actions/windows-actions.c:99
6608 msgctxt "windows-action"
6609 msgid "_Dockable Dialogs"
6610 msgstr "ཐོག་འབད་བཏུབ་མི།"
6612 #: ../app/actions/windows-actions.c:102
6614 msgctxt "windows-action"
6616 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ།(_N)"
6618 #: ../app/actions/windows-actions.c:103
6620 msgctxt "windows-action"
6621 msgid "Switch to the next image"
6622 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6624 #: ../app/actions/windows-actions.c:108
6626 msgctxt "windows-action"
6627 msgid "Previous Image"
6628 msgstr "ཧེ་མའི་ ཕན་བསླབ།(_P)"
6630 #: ../app/actions/windows-actions.c:109
6632 msgctxt "windows-action"
6633 msgid "Switch to the previous image"
6634 msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་གནས་རིམ་འདི་གསོག་འཇོག་འབད།"
6636 #: ../app/actions/windows-actions.c:117
6638 msgctxt "windows-action"
6640 msgstr "ཌོག་ཁ་བསྡམ།"
6642 #: ../app/actions/windows-actions.c:118
6643 msgctxt "windows-action"
6645 "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
6648 #: ../app/actions/windows-actions.c:124
6649 msgctxt "windows-action"
6650 msgid "Single-Window Mode"
6653 #: ../app/actions/windows-actions.c:125
6655 msgctxt "windows-action"
6656 msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
6657 msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་སྐབས་སུ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ དཀར་ཆག་ནང་ལུ་ མེ་ནོ་མིགསི་ སྟོན་འོང།"
6659 #: ../app/base/tile-swap.c:711
6662 "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
6663 "file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
6664 "using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
6665 "directory in your Preferences."
6667 "ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས། ཇིམཔི་དྲན་ཚད་ལས་འགལ་སོངམ་ལས་ ས་ཝབ་ ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
6668 "ཚུགས། ཁྱོད་ཁྱི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཡན་ལག ལ ལུ་ཅིག་ངན་ཅན་ལུ་འགྱུར་སོངམ་འོང་། ཁྱོད་རའི་ལཱ་ སྲུང་བཞག་འབད་"
6669 "ནིའི་དོན་ལུ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སོ་སོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས ཇིམཔི་ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་དང་ དགའ་འདམ་ནང་"
6670 "ལུ ས་ཝབ་སནོད་ཐོ་གི་ས་ཁོངས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
6672 #: ../app/base/tile-swap.c:726
6674 msgid "Failed to resize swap file: %s"
6676 " གནད་སྡུད་ སུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག \n"
6680 #: ../app/config/config-enums.c:24
6682 msgctxt "cursor-mode"
6684 msgstr "ལག་ཆས་ ངོས་དཔར།"
6686 #: ../app/config/config-enums.c:25
6688 msgctxt "cursor-mode"
6689 msgid "Tool icon with crosshair"
6690 msgstr "ཀོརོསི་ཧེའར་དང་ཅིག་ཁར་ ལག་ཆས་ ངོས་དཔར།"
6692 #: ../app/config/config-enums.c:26
6694 msgctxt "cursor-mode"
6695 msgid "Crosshair only"
6696 msgstr "ཀོརོསི་ཧེའར་རྐྱངམ་ཅིག"
6698 #: ../app/config/config-enums.c:56
6700 msgctxt "canvas-padding-mode"
6702 msgstr "བརྗོད་དོན་ནང་ལས།"
6704 #: ../app/config/config-enums.c:57
6706 msgctxt "canvas-padding-mode"
6707 msgid "Light check color"
6708 msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
6710 #: ../app/config/config-enums.c:58
6712 msgctxt "canvas-padding-mode"
6713 msgid "Dark check color"
6714 msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱབ་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
6716 #: ../app/config/config-enums.c:59
6718 msgctxt "canvas-padding-mode"
6719 msgid "Custom color"
6720 msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ ཚོས་གཞི།"
6722 #: ../app/config/config-enums.c:88
6724 msgctxt "space-bar-action"
6728 #: ../app/config/config-enums.c:89
6730 msgctxt "space-bar-action"
6732 msgstr "པཱན་མཐོང་སྣང་།"
6734 #: ../app/config/config-enums.c:90
6736 msgctxt "space-bar-action"
6737 msgid "Switch to Move tool"
6738 msgstr "ལག་ཆས་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་གློག་རྟ་བཀལ།"
6740 #: ../app/config/config-enums.c:118
6741 msgctxt "zoom-quality"
6745 #: ../app/config/config-enums.c:119
6747 msgctxt "zoom-quality"
6751 #: ../app/config/config-enums.c:147
6753 msgctxt "help-browser-type"
6754 msgid "GIMP help browser"
6755 msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇིས་ཨའི་ཨེམ་ིཔ་ བརའུ་ཟར།"
6757 #: ../app/config/config-enums.c:148
6759 msgctxt "help-browser-type"
6761 msgstr "ཝེབ་ བརའུ་ཟར།"
6763 #: ../app/config/config-enums.c:177
6765 msgctxt "window-hint"
6766 msgid "Normal window"
6767 msgstr "སྤྱིར་བཏང་སྒོ་སྒྲིག"
6769 #: ../app/config/config-enums.c:178
6771 msgctxt "window-hint"
6772 msgid "Utility window"
6773 msgstr "སྤྱོད་ཆས་ སྒོ་སྒྲིག"
6775 #: ../app/config/config-enums.c:179
6777 msgctxt "window-hint"
6779 msgstr "ལྟག་ལུ་ བཞག"
6781 #: ../app/config/config-enums.c:207
6783 msgctxt "cursor-format"
6784 msgid "Black & white"
6785 msgstr "གནགཔོ་དང་ དཀརཔོ།"
6787 #: ../app/config/config-enums.c:208
6789 msgctxt "cursor-format"
6791 msgstr "ཁྲ་ལེ་མ་ལི།"
6793 #: ../app/config/config-enums.c:236
6794 msgctxt "handedness"
6798 #: ../app/config/config-enums.c:237
6799 msgctxt "handedness"
6800 msgid "Right-handed"
6803 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:60
6804 #: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50
6805 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:57
6806 #: ../app/gui/themes.c:243 ../app/tools/gimpcurvestool.c:653
6807 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:723 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
6808 #: ../app/xcf/xcf.c:423
6810 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
6811 msgstr " %sའབྲི་ནི་གིས་དོན་ལུ %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
6813 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:78 ../app/config/gimpconfig-file.c:101
6815 msgid "Error writing '%s': %s"
6816 msgstr " '%s': %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
6818 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:89
6820 msgid "Error reading '%s': %s"
6821 msgstr " '%s': %sལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག"
6823 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:131
6826 "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
6827 "backup of your configuration has been created at '%s'."
6829 "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'མིང་དཔྱད་འབདཝ་ད་ལུ འཛོལ་འདུག སྔོན་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི གནས་གོང་དེ་ཚུ ལག་ལེན་འཐབ་"
6830 "འོང་། རིམ་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ཐག་དེ་ '%s'.ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་སྡོད་ནུག"
6832 #. Not all strings defined here are used in the user interface
6833 #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
6834 #. * be marked for translation.
6836 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
6838 "When enabled, an image will become the active image when its image window "
6839 "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
6842 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་གིས ཆེད་དམིགས་འཐོབ་ད་ལུ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཤུགས་ལྡན་"
6843 "གཟུགས་བརྙན་ལུ་འགྱུར་འོང།འ་ནི་འདི སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་ཚུ་གི་དོན་ལུ \"ཆེད་དམིགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་\".དེ་ལག་"
6844 "ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ ཕན་ཐོགས་ཡོད།"
6846 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
6847 msgid "Sets the dynamics search path."
6850 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
6852 "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
6855 "འབྲི་གཞི་ཐབས་ལམ་དེ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ནང་ལུ གཞི་སྒྲིག་ཚར་དེ་ཡཡོད་པ་ཅིན་ འབྲི་གཞི་བར་ཤབས་དེ གཞི་སྒཱིག་"
6858 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
6859 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
6860 msgstr "གཟུགས་བརྙན མཐའ་འཁོར་གྱི་ས་ཁོངས ག་དེ་སྦེ་འབྲི་ནི་ཨིན་ན་ིག་སྐོར་ལས གསལ་བཀོད་འབདཝཨིན།"
6862 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
6863 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
6865 "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ཚུ་ག་དེ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།"
6867 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
6868 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
6869 msgstr "བསྲུང་བཞག་གི་ཐོག་ལས གཟུགས་བཟིགས་བརྙན་ ཁ་མ་བསྡམ་པའི་ཧེ་མ ངེས་གཏན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ འདྲི་གོ"
6871 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
6872 msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
6873 msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ལག ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ པིག་སེལ་གྱི་རྩ་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
6875 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
6876 msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
6877 msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ཀྱི་དབྱེ་བ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཨིན།"
6879 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
6880 msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
6883 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:58
6885 "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
6886 "However, they require overhead that you may want to do without."
6888 "སྐབས་འབབ་ལུ བརྟེན་མི་ མའུསི་དཔག་བྱཻད་ཚུ་ ཕན་ཐོགས་ཅན་ཨིན། དེ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གིས ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བཟོཝ་ཨིན།"
6889 "ཨིན་རུང་ དེ་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས རེ་འདོད་མེད་མི ཨོ་བར་ཧེཊི་དེ་ དགོས་ཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
6891 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:74
6893 "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
6894 "pixel on the screen."
6896 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས དེ་གིས གཟུགས་བརྙན་རེ་རེ་གི་ པིག་སེལ་ཚུ གསལ་གཞི་གུའི་པིག་སེལ་ལུ ས་ཁྲ་བཟོ་ནི་"
6897 "ལུ ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན།"
6899 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96
6900 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
6901 msgstr "འདི པིག་སེལ་ནང་ལུ འཁྱིད་མི་དང་གིརིཌི་གི དཔར་བཏབ་མི ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ས་གི་གྱང་ཚད་ཨིན།"
6903 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
6905 "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
6906 "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
6907 "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
6908 "the original is greater than a specified threshold. This value represents "
6909 "the default threshold."
6911 "ལག་ཆས དེ་ཡང་ ཕ་ཛི་སི་ལེགཊི་དང་ བ་ཀེཊི་ཕིལི་ ཕཡིནི་རི་ཇནི་ ཚུ་སིཌི་ཕིལི་ ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ལུ་ གཞི་བཞགཔ་"
6912 "ཨིན། འ་ནི་ སིཌི་ཕིལི་དེ་ འགོ་ཐོག་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི པིག་སེལ་ཐོག་ལས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།དེ་ལས་ངོ་མ་ནང་"
6913 "ལུ་ཡོད་མི པིག་སེལ་གྱི་དྲག་ཤུགས་ གི་ཁྱད་པར་དེ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ ལས་མ་སྦོམ་ཚུན ཕྱོགས་ག་ར་"
6914 "ལུ་ གོང་འཕེལ་འགྱོཝ་ཨིན།འ་ནི་གནས་གོང་དེ་གིས སྔོན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱི་ ཚབ་བཏོནམ་ཨཚིན།"
6916 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
6919 "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
6920 "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
6923 "སྒཽ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བ་ བརྡ་མཚོན་ནི་ ཟེར་མི་དེ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་གུར་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད། འ་ནི་གིས ཁྱོད་ཀྱི་ སྒོ་སྒྲིག་"
6924 "འཛིན་སྐྱོང་པ་གིས་ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་འབདཝ་ཨིན་ན་དང་ ག་དེ་སྦེ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ "
6927 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
6928 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
6930 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་ཡཐུ་འབད་ཚར་མི དྭངས་བཟོ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལང་ལེན་འཐབ་འོང་།"
6932 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
6934 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
6936 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་ཡཐུ་འབད་ཚར་མི དྭངས་བཟོ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལང་ལེན་འཐབ་འོང་།"
6938 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:166
6939 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
6941 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ སྟེགས་རིས་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
6943 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:169
6944 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
6946 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
6948 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:183
6949 msgid "Sets the browser used by the help system."
6950 msgstr "གྲོགས་རམ རིམ་ལུགས་ཀྱི་ལག་ལེན་འཐབ་མི བརའུ་ཟར་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
6952 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
6953 msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
6955 "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
6957 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
6958 msgid "Sets the text to appear in image window titles."
6959 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ནང་ལུ མགོ་མིང་ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
6961 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:200
6963 "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
6964 "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
6966 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚང་ མཐོང་ཚུགསཔ་ངེས་"
6967 "ཏིག་བཟོཝ་ཨིན། དེ་མེན་ འ་ནི་དེ་ཆ་ཚད་1:1.འབད་མི་དང་ཅིག་ཁར་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་འོང་།"
6969 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
6971 "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
6973 "ཆ་ཚད་འཇལ་་ནི་དང་ གཞན་བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཚུ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བསྐྱར་བསྣོན་ གནས་རིམ་ གཞི་སྒྲིག་"
6976 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
6978 msgid "Specifies the language to use for the user interface."
6979 msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ལག ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ པིག་སེལ་གྱི་རྩ་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
6981 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
6982 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
6984 "ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག གུར བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ འཕྲལ་སྐབས་ཕྱེ་མི གཟུགས་བརྙན་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་དེ་ཅིག་ཡོད་ག"
6986 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
6988 "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
6989 "milliseconds (less time indicates faster marching)."
6991 "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་ནང་ གྱོག་མོའི་ཁྲབ་བསྐྱོད་ཀྱི་ མྒྱོགས་ཚད་ཡོད། གནས་གོང་དེ་ མི་ལི་དཀར་ཆག་ནང་ཨིན། (ཆུ་"
6992 "ཚོད་ཉུང་སྒོར་མི་གི་ ཁྲབ་བསྐྱོད་མགྱོགས་སུ་ འགྱོ་བའི་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན།)."
6994 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
6996 "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
6997 "take more memory than the size specified here."
6999 "གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་ འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཚར་མི་ཚད་ ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ལེ་ཤ་"
7000 "སྦག་པ་ཅིན་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ལུ་ ཉེན་བརྡ་འབད་འོང་།"
7002 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:231
7004 "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
7005 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
7006 "resolution information."
7008 "བལྟ་རྟོགས་པའི་ཐད་སྙམས་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་"
7009 "ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་"
7010 "བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
7012 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236
7014 "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
7015 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
7016 "resolution information."
7018 "ལྟ་རྟོགས་པའི་ཀེར་ཕྲང་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་"
7019 "ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་"
7020 "བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
7022 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241
7024 "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
7025 "used to be the default behaviour in older versions."
7027 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་ སྤོ་བཤུད་ལག་ཆས་འདི་གིས་ ཞུན་དག་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་ ཡང་ན་ འགྲུལ་"
7028 "ལམ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ནང་གི་ སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ ཅིག་ཨིན།"
7030 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
7032 "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
7033 "of the image window."
7035 "འོག་གི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ གཡས་ཁ་ཐུགས་ཀྱི་ སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལས་ འཐོབ་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་བསྐྱོད་སྔོན་བལྟ་གི་ "
7036 "ཚད་ྲ གཞི་སྒྲིག་འབདཉ་ཨིན།"
7038 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
7039 msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
7041 "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ སྔ་གོང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ག་དེམ་ཅིག་དུས་མཉམ་འབད་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་"
7042 "འདི་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
7044 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
7047 "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
7048 "each motion event, rather than relying on the position hint. This means "
7049 "painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. "
7050 "Conversely, on some X servers enabling this option results in faster "
7053 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས Xསར་བར་དེ་ གནས་ས་གི་བརྡ་མཚོན་་ལུ་མ་བརྟེན་པར་ འགུལ་བའི་ བྱུང་ལས་རེ་"
7054 "རེ་གུར་ཡོད་མི་ མའུསི་གི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ གནས་ས་གི་དོན་ལུ་དྲི་ཞིབ་འབདཝ་ཨིན། དེའི་དོན་དག་འདི་ཡང་ པྱིར་ཆེ་"
7055 "བའི་ཐོག་ལས་ ཚོན་གཏང་མི་འདི་ ངེས་གཏན་ཧེང་བཀལ་འོང་གོ དེ་འབདཝ་ད་ འདི་ལྷོད་ཆ་སྦེ་འོང། འདམ་འདི་ལྕོགས་"
7056 "གྲུབ་ཅན་བཟོ་མི་ Xསར་བར་ལ་ལུ་ཅིག་ལུ་ ཕྱི་འགྱུར་འབད་འགྱོ་བ་ཅིན ཚན་མགྱོགས་པ་གཏང་ཚུགས།"
7058 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
7060 "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
7061 "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
7062 "down when working with large images."
7064 "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་གི་སྔོན་བལྟ གསར་བསྐྲུན་གོ་དང་མི་གོ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་དང་"
7065 "རྒྱུ་ལམ་ ཌའི་ལོག་་ནང་གི་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ཡོད་མི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་རུང་ དེ་གིས་གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ ཅིག་ཁར་ལཱ་"
7066 "འབད་བའི་སྐབས་སུ་ ཅ་ལ་ཚུ་ལྷོད་ཆ་དང་ལྡནམ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
7068 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
7070 "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
7073 "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ནང་གི་ བང་རིམ་དང་ སྔོན་བལྟའི་རྒྱུ་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
7074 "རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
7076 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
7077 msgid "Sets the default quick mask color."
7080 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
7082 "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
7083 "physical image size changes."
7085 "ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དངོས་ཅན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་བའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་"
7086 "བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
7088 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294
7090 "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
7091 "into and out of images."
7093 "ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནང་ན་དང་ ཕྱི་ཁར་ རྒྱས་ཟུམ་འབད་མའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་"
7094 "བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
7096 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
7097 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
7099 " ཁྱོད་ཀྱི་མཇུག་མམ་གྱི་བསྲུང་བཞག་འབད་བཞག་མི་ ལཱ་ཡུན་དེ་ འགོ་བཙུགས་རེ་རེའི་གུར་ ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད་ནི་"
7100 "ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བཅུག་ད།"
7102 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
7104 "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
7105 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི ལཱ་ཡུན་ཡོངས་ལུ་ ད་ལྟོའི་ལག་ཆས་ དཔེ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ དང་པྱིར་ཚུ་ སེམས་ཁར་བཞག།"
7107 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:305
7110 "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
7113 "ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་མི་དང་ བསྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཆ་མཉམ་ ཌིགསི་གུར་ཡོད་མི་ སྔོན་རབ་ཡིག་ཆ་ནང་ "
7116 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:309
7117 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
7118 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམད་ལུ ཌའི་ལོགསི་ངོ་མ་གི་ གནས་ས་དང་ ཚད་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
7120 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
7121 msgid "Save the tool options when GIMP exits."
7122 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམ་ད་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
7124 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
7126 "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
7129 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཆ་མཉམ་གྱི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ པྱིར་གྱི་མཐའ་ཐིག གི་སྔོན་བལྟ་"
7132 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:322
7134 "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
7135 "related help page. Without this button, the help page can still be reached "
7138 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ གྲོགས་རམ་ ཤོག་གྲངས་ལུ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་"
7139 "མི་ གྲོགས་རམ་གཡེབ་རྟ སྟོནམ་ཨིན།"
7141 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
7143 "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
7146 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ གཟུགས་བརྙན་ཡོངས་ལུ་ "
7147 "མའུསི་དཔག་བྱེད་དེ་ སྟོནམ་ཨིན།"
7149 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
7151 "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
7152 "with the \"View->Show Menubar\" command."
7154 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ མཐོངམ་ཨིན། དེ་ཡང་ \"View-"
7155 ">Show Menubar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7157 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335
7159 "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
7160 "with the \"View->Show Rulers\" command."
7162 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ ཐིག་ཤིང་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show "
7163 "Rulers\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7165 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
7167 "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
7168 "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
7170 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཀེར་ཕྲང་ བཤུད་ཕྲ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View-"
7171 ">Show Scrollbars\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7173 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343
7175 "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
7176 "with the \"View->Show Statusbar\" command."
7178 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་ \"View-"
7179 ">Show Statusbar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7181 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
7183 "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
7184 "with the \"View->Show Selection\" command."
7186 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show "
7187 "Selection\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7189 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
7191 "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
7192 "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
7194 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཚད་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View-"
7195 ">Show Layer Boundary\" བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7197 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
7199 "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
7200 "with the \"View->Show Guides\" command."
7202 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ལམ་སྟོན་པ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ "
7203 "སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7205 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
7207 "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
7208 "the \"View->Show Grid\" command."
7210 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གིརིཌི་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Grid"
7211 "\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7213 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:363
7215 "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
7216 "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
7218 "གས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View-"
7219 ">Show Sample Points\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
7221 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
7222 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
7223 msgstr "དཔག་བྱེད་དེ་གིས་རྣམ་གྲངས་ལས་ཕར་ཚུར་འབད་སྡོདཔ་ད་ ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་ཅིག་སྟོནམ་ཨིན།"
7225 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:370
7226 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
7229 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
7230 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
7233 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376
7234 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
7235 msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་བསྒང་ ག་ཅི་འབད་ནི།"
7237 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
7239 "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
7240 "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
7241 "and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
7242 "is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
7243 "file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it "
7244 "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
7246 "བརྗེ་སོར་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས མགོ་མིང་ལུ་བརྟེན་མི་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་"
7247 "བཞག་གི་ལས་འཆར ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་ མགོ་མིང་ཚུ་ ཌིགསི་གི་ ཕྱི་ཁར་དང་ལོག་ནང་ན་ "
7248 "མགྱོགས་པར་དང འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ བརྗེ་སོར་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་"
7249 "དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་པ་ཅིན་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་གིས་ འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ སྦོམ་འགྱོཝ་"
7250 "ཨིན། དེ་མ་ཚད་ ཨེན་ཨེཕི་ཨེསི་གུར་ སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ཚར་མི་སྣོད་ཐོ་གུར་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
7251 "བ་ཅིན་ ཅ་ཆས་ཚུ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ལྷོད་ལྷོད་སྦེ་འགྱོཝ་ཨིན། དེ་གི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་དེ་\"/tmp\"."
7252 "ནང་ལུ་བཙུགས་པ་ཅིན་རེ་འདོད་ཆེ།"
7254 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
7255 msgid "When enabled, menus can be torn off."
7256 msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཀར་ཆག་དེ་ཚུ་ འཕྲལ་གཏང་བཏུབ།"
7258 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
7260 "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
7261 "key combination while the menu item is highlighted."
7263 "ལྕོགསགྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ དཀར་ཆག་རྣམ་"
7264 "གྲངས་ གཙོ་དམིགས་བཀོད་པའི་སྐབས་སུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ གཡེབ་པའི་ཐོག་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་"
7267 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
7268 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
7269 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་དོནམད་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
7271 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398
7272 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
7274 "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རེ་རེའི་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐབས་ ལོག་གསོག་འཇོག་"
7277 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
7279 "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
7280 "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
7281 "files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
7282 "shared by other users."
7284 "གནས་སྐབས་ཀྱི་ བསག་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཡོག་བཀོལ་བའི་ཚེ་ན་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ "
7285 "འབྱུངམ་ཨིན། ཡིག་སྣོད་མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་ཐོན་འབད་བའི་ཚེ་ན་ ཡལ་འགྱོཝ་ཨིན་ དེ་"
7286 "འབདཝ་ད་ ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཡལ་མ་འགྱོ་བར་སྡོད་མི་ཡང་ཡོད། དེ་འབདཝ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གཞན་གིས་ རུབ་"
7287 "སྤྱོད་འབད་མི་དེ་ སྣོད་ཐོ་འདི་མེན་པ་ཅིན་ ག་ཅི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་པས།"
7289 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
7291 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
7292 msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚད་ འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་ནང་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
7294 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
7296 "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
7297 "being previewed is smaller than the size set here."
7299 "སྔོན་བལྟ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་་ཡིག་སྣོད་དེ་ ན་ལུ་ཡོད་མི་ཚད་ལས་ཆུང་སུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོད་མི་"
7300 "ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གིས་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་འོང་།"
7302 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
7304 "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
7305 "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
7306 "images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, "
7307 "you may want to set this to a higher value."
7309 "པིག་སེལ་མང་ཉུང་གི་ཚད་འདི་གིས་ ཚད་གཞི་འདི་ལས་ལྷགཔ་ད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ ཊ་ཡིལསི་འདི་ཌིཀསི་ལུ་"
7310 "བརྗེ་སོར་འབད་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན། འདི་ལྷོད་མི་ཅིག་ཨིན་རུང་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་"
7311 "བརྙན་གུ་ ལཱ་འབད་ནི་འདི་སྲིད་པ་བཟོཝ་ཨིན། ཁྱོད་ལུ་ ཨར་ཨེ་ཨེམ་ལེ་ཤ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ གནས་"
7312 "གོང་མཐོ་མི་ཅིག་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།"
7314 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
7316 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
7317 msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ཚོས་གཞི་འདི་བརྗེས་སོར་འབད།"
7319 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429
7321 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
7322 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ པྱིར་དང་ དཔེ་གཞི་ སྟེགས་རིས་ ཚུ་སྟོན། (_b)"
7324 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
7325 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
7328 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438
7329 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
7330 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ སྤྱོད་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
7332 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441
7333 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
7334 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཅེཀརབོཌ གི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
7336 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
7338 "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
7341 "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཧེ་མ་ཁ་ཕྱེ་བཞིནམ་ལས་ཚུར་ བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་མི་ཨིན་པ་"
7342 "ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།"
7344 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
7346 "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
7347 "are kept available until the undo-size limit is reached."
7349 "འབད་ཤོལ་འབད་བཏུབ་པའི་ བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ཐེངས་ ཉུང་མཐའ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འབད་བཤོལ་ཆེ་ཆུང་གིཚད་ལུ་མ་"
7350 "ལྷོད་ཚུན་ འབད་བཤོལ་གྱི་གནས་རིམ་ཚུ་ ལེ་ཤ་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།"
7352 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
7354 "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
7355 "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
7356 "as configured can be undone."
7358 "འབད་བཤོལ་ བརྩེགས་ཕུང་གུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་རེ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ "
7359 "ལྟག་གི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་ གཞི་སྒྲིག་འདི་ མ་རྩི་བར་ ཉུང་མཐའ་ལུ་ འབད་བཤོལ་གྱི་ཚད་རིམ་སྒྲིག་"
7360 "འབད་ཚར་མི་ ཚུ་ཡང་འབད་བཤོལ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
7362 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457
7363 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
7364 msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚད་ འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་ནང་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
7366 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460
7367 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
7368 msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཨེཕི་༡ གཡེབ་མི་དེ་གིས་ གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར་དེ་ ཁ་ཕྱེ་འོང་།ཐ"
7370 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:133
7371 #: ../app/core/gimp-units.c:167 ../app/gui/session.c:286
7372 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212
7373 msgid "fatal parse error"
7374 msgstr "ཚབས་ཆེན མིང་དཔྱད་འབད་མི འཛོལ་བ།"
7376 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
7378 msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
7379 msgstr "ངོ་རྟགས %s དོན་ལུ་གནས་གོང་དེ་ ནུས་ཅན་ཡུ་ཊིཨེཕི-༨ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་མེན་པས།"
7381 #: ../app/core/core-enums.c:89
7383 msgctxt "convert-dither-type"
7387 #: ../app/core/core-enums.c:90
7389 msgctxt "convert-dither-type"
7390 msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
7391 msgstr "ཕོལོཌི སིཊན་བག (སྤྱིར་བཏང་)"
7393 #: ../app/core/core-enums.c:91
7395 msgctxt "convert-dither-type"
7396 msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
7397 msgstr "ཕོལོཌི སིཊན་བག (ཚོས་གཞི་ འཛག་ནི་མར་ཕབ་རྐྱབས)"
7399 #: ../app/core/core-enums.c:92
7401 msgctxt "convert-dither-type"
7403 msgstr "གནས་སར་ སྡོད་པ།"
7405 #: ../app/core/core-enums.c:122
7407 msgctxt "convert-palette-type"
7408 msgid "Generate optimum palette"
7409 msgstr "པེ་ལེཊི གང་དྲག བཟོ་བསྐྲུན་འབད།"
7411 #: ../app/core/core-enums.c:123
7413 msgctxt "convert-palette-type"
7414 msgid "Use web-optimized palette"
7415 msgstr "ཝེབ་ གང་དྲག་བཟོ་ཚར་མི་ པེ་ལེཊི ལག་ལེན་འཐབ།"
7417 #: ../app/core/core-enums.c:124
7419 msgctxt "convert-palette-type"
7420 msgid "Use black and white (1-bit) palette"
7421 msgstr "ནགཔ་དང དཀརཔོ (༡-བིཊི པེ་ལེཊི) པེ་ལེཊི ལག་ལེན་འཐབ།"
7423 #: ../app/core/core-enums.c:125
7425 msgctxt "convert-palette-type"
7426 msgid "Use custom palette"
7427 msgstr "སྲོལ་སྒྲིག པེ་ལེཊི ལག་ལེན་འཐབ།"
7429 #: ../app/core/core-enums.c:184
7431 msgctxt "curve-type"
7433 msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
7435 #: ../app/core/core-enums.c:185
7437 msgctxt "curve-type"
7441 #: ../app/core/core-enums.c:262
7443 msgctxt "histogram-channel"
7447 #: ../app/core/core-enums.c:263
7449 msgctxt "histogram-channel"
7453 #: ../app/core/core-enums.c:264
7455 msgctxt "histogram-channel"
7459 #: ../app/core/core-enums.c:265
7461 msgctxt "histogram-channel"
7465 #: ../app/core/core-enums.c:266
7467 msgctxt "histogram-channel"
7471 #: ../app/core/core-enums.c:267
7473 msgctxt "histogram-channel"
7477 #: ../app/core/core-enums.c:358
7479 msgctxt "layer-mode-effects"
7481 msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
7483 #: ../app/core/core-enums.c:359
7485 msgctxt "layer-mode-effects"
7489 #: ../app/core/core-enums.c:360
7491 msgctxt "layer-mode-effects"
7495 #: ../app/core/core-enums.c:361
7497 msgctxt "layer-mode-effects"
7499 msgstr "དགུ་མཐའ་རྐྱབས།"
7501 #: ../app/core/core-enums.c:362
7503 msgctxt "layer-mode-effects"
7507 #: ../app/core/core-enums.c:363
7509 msgctxt "layer-mode-effects"
7513 #: ../app/core/core-enums.c:364
7515 msgctxt "layer-mode-effects"
7519 #: ../app/core/core-enums.c:365
7521 msgctxt "layer-mode-effects"
7525 #: ../app/core/core-enums.c:366
7527 msgctxt "layer-mode-effects"
7531 #: ../app/core/core-enums.c:367
7533 msgctxt "layer-mode-effects"
7535 msgstr "གྲིབ་ནག་ཙམ།"
7537 #: ../app/core/core-enums.c:368
7539 msgctxt "layer-mode-effects"
7540 msgid "Lighten only"
7541 msgstr "འོད་བསལ་བ ཙམ།"
7543 #: ../app/core/core-enums.c:369
7545 msgctxt "layer-mode-effects"
7549 #: ../app/core/core-enums.c:370
7551 msgctxt "layer-mode-effects"
7555 #: ../app/core/core-enums.c:371
7557 msgctxt "layer-mode-effects"
7561 #: ../app/core/core-enums.c:372
7563 msgctxt "layer-mode-effects"
7567 #: ../app/core/core-enums.c:373
7569 msgctxt "layer-mode-effects"
7573 #: ../app/core/core-enums.c:374
7575 msgctxt "layer-mode-effects"
7579 #: ../app/core/core-enums.c:375
7581 msgctxt "layer-mode-effects"
7583 msgstr " བཙུགས་སྤྱོད།"
7585 #: ../app/core/core-enums.c:376
7587 msgctxt "layer-mode-effects"
7591 #: ../app/core/core-enums.c:377
7593 msgctxt "layer-mode-effects"
7597 #: ../app/core/core-enums.c:378
7599 msgctxt "layer-mode-effects"
7600 msgid "Grain extract"
7601 msgstr "ཚགས་ཕྱིར་འདོན་འབད།"
7603 #: ../app/core/core-enums.c:379
7605 msgctxt "layer-mode-effects"
7607 msgstr "ཚགས་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
7609 #: ../app/core/core-enums.c:380
7611 msgctxt "layer-mode-effects"
7613 msgstr "ཚོས་གཞི་ཀྲེག་གཏང་།"
7615 #: ../app/core/core-enums.c:381
7617 msgctxt "layer-mode-effects"
7621 #: ../app/core/core-enums.c:382
7623 msgctxt "layer-mode-effects"
7627 #: ../app/core/core-enums.c:383
7629 msgctxt "layer-mode-effects"
7631 msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།"
7633 #: ../app/core/core-enums.c:464
7635 msgctxt "align-reference-type"
7637 msgstr "རྣམ་གྲངས་དང་པ།"
7639 #: ../app/core/core-enums.c:465
7641 msgctxt "align-reference-type"
7643 msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
7645 #: ../app/core/core-enums.c:466
7647 msgctxt "align-reference-type"
7651 #: ../app/core/core-enums.c:467
7653 msgctxt "align-reference-type"
7654 msgid "Active layer"
7655 msgstr "བང་རིམ་ཤུགས་ལྡན།"
7657 #: ../app/core/core-enums.c:468
7659 msgctxt "align-reference-type"
7660 msgid "Active channel"
7661 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཤུགས་ལྡན།"
7663 #: ../app/core/core-enums.c:469
7665 msgctxt "align-reference-type"
7667 msgstr "ལམ་འགྲུལ་ཤུགས་ལྡན།"
7669 #: ../app/core/core-enums.c:501
7672 msgid "Foreground color"
7673 msgstr "གདོང་གཞི ཚོས་གཞི།"
7675 #: ../app/core/core-enums.c:502
7678 msgid "Background color"
7679 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
7681 #: ../app/core/core-enums.c:503
7687 #: ../app/core/core-enums.c:504
7690 msgid "Transparency"
7691 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
7693 #: ../app/core/core-enums.c:505
7699 #: ../app/core/core-enums.c:506
7705 #: ../app/core/core-enums.c:534
7707 msgctxt "fill-style"
7709 msgstr "ཚོས་གཞི་རགས་པ།"
7711 #: ../app/core/core-enums.c:535
7713 msgctxt "fill-style"
7717 #: ../app/core/core-enums.c:563
7719 msgctxt "stroke-method"
7723 #: ../app/core/core-enums.c:564
7725 msgctxt "stroke-method"
7726 msgid "Stroke with a paint tool"
7727 msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་ལག་ཆའི་ཐོག་ལས་ སིཊོཀ་འབད།"
7729 #: ../app/core/core-enums.c:593
7731 msgctxt "join-style"
7735 #: ../app/core/core-enums.c:594
7737 msgctxt "join-style"
7741 #: ../app/core/core-enums.c:595
7743 msgctxt "join-style"
7747 #: ../app/core/core-enums.c:624
7753 #: ../app/core/core-enums.c:625
7759 #: ../app/core/core-enums.c:626
7765 #: ../app/core/core-enums.c:663
7767 msgctxt "dash-preset"
7771 #: ../app/core/core-enums.c:664
7773 msgctxt "dash-preset"
7777 #: ../app/core/core-enums.c:665
7779 msgctxt "dash-preset"
7781 msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ རིངམོ།"
7783 #: ../app/core/core-enums.c:666
7785 msgctxt "dash-preset"
7786 msgid "Medium dashes"
7787 msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ འབྲིང་མ།"
7789 #: ../app/core/core-enums.c:667
7791 msgctxt "dash-preset"
7792 msgid "Short dashes"
7793 msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ ཐུང་ཀུ།"
7795 #: ../app/core/core-enums.c:668
7797 msgctxt "dash-preset"
7801 #: ../app/core/core-enums.c:669
7803 msgctxt "dash-preset"
7805 msgstr "སྤྱིར་བཏང་ཚགཚག།"
7807 #: ../app/core/core-enums.c:670
7809 msgctxt "dash-preset"
7811 msgstr "ཚག་ སྟུག་པོ།"
7813 #: ../app/core/core-enums.c:671
7815 msgctxt "dash-preset"
7819 #: ../app/core/core-enums.c:672
7821 msgctxt "dash-preset"
7823 msgstr "སྦྲེལ་རྟགས ཚག"
7825 #: ../app/core/core-enums.c:673
7827 msgctxt "dash-preset"
7828 msgid "Dash, dot, dot"
7829 msgstr "སྦྲེལ་རྟགས ཚག ཚག"
7831 #: ../app/core/core-enums.c:702
7833 msgctxt "brush-generated-shape"
7837 #: ../app/core/core-enums.c:703
7839 msgctxt "brush-generated-shape"
7843 #: ../app/core/core-enums.c:704
7845 msgctxt "brush-generated-shape"
7849 #: ../app/core/core-enums.c:733
7851 msgctxt "orientation-type"
7855 #: ../app/core/core-enums.c:734
7857 msgctxt "orientation-type"
7861 #: ../app/core/core-enums.c:735
7863 msgctxt "orientation-type"
7867 #: ../app/core/core-enums.c:766
7869 msgid "8-bit integer"
7872 #: ../app/core/core-enums.c:767
7874 msgid "16-bit integer"
7877 #: ../app/core/core-enums.c:768
7879 msgid "32-bit integer"
7882 #: ../app/core/core-enums.c:769
7884 msgid "16-bit floating point"
7887 #: ../app/core/core-enums.c:770
7889 msgid "32-bit floating point"
7892 #: ../app/core/core-enums.c:801
7898 #: ../app/core/core-enums.c:802
7902 msgstr "བང་རིམ་ག་ར།"
7904 #: ../app/core/core-enums.c:803
7907 msgid "Image-sized layers"
7908 msgstr "ཚད་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་བང་རིམ།"
7910 #: ../app/core/core-enums.c:804
7913 msgid "All visible layers"
7914 msgstr "ག་ར་ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ།"
7916 #: ../app/core/core-enums.c:805
7919 msgid "All linked layers"
7920 msgstr "ག་ར་ འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ།"
7922 #: ../app/core/core-enums.c:871
7928 #: ../app/core/core-enums.c:872
7934 #: ../app/core/core-enums.c:873
7940 #: ../app/core/core-enums.c:874
7946 #: ../app/core/core-enums.c:875
7952 #: ../app/core/core-enums.c:876
7958 #: ../app/core/core-enums.c:877
7962 msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།"
7964 #: ../app/core/core-enums.c:878
7968 msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།"
7970 #: ../app/core/core-enums.c:879
7974 msgstr "ཚད་བརྒལ་ཆེན་པོ།"
7976 #: ../app/core/core-enums.c:907
7979 msgid "View as list"
7980 msgstr "ཐོ་ཡིག་སྦེ་སྟོན།"
7982 #: ../app/core/core-enums.c:908
7985 msgid "View as grid"
7986 msgstr "གིརིཌི སྦེ་སྟོན།"
7988 #: ../app/core/core-enums.c:937
7990 msgctxt "thumbnail-size"
7991 msgid "No thumbnails"
7992 msgstr "མཐེབ་གཟེར་ མེད།"
7994 #: ../app/core/core-enums.c:938
7996 msgctxt "thumbnail-size"
7997 msgid "Normal (128x128)"
7998 msgstr "སྤྱིར་གཏང་།(༡༢༨x༡༢༨)"
8000 #: ../app/core/core-enums.c:939
8002 msgctxt "thumbnail-size"
8003 msgid "Large (256x256)"
8004 msgstr "ཆེ་བ།(༢༥༦x༢༥༦)"
8006 #: ../app/core/core-enums.c:1117
8010 msgstr "<<invalid>>"
8012 #: ../app/core/core-enums.c:1118
8016 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
8018 #: ../app/core/core-enums.c:1119
8021 msgid "Resize image"
8022 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ལོག་ཚད་བཟོ།"
8024 #: ../app/core/core-enums.c:1120
8028 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
8030 #: ../app/core/core-enums.c:1121
8033 msgid "Rotate image"
8034 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བསྒྱིར།"
8036 #: ../app/core/core-enums.c:1122
8040 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བཏོག་བཅོས་འབད།"
8042 #: ../app/core/core-enums.c:1123
8045 msgid "Convert image"
8046 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
8048 #: ../app/core/core-enums.c:1124
8052 msgstr "རྣམ་གྲངས རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
8054 #: ../app/core/core-enums.c:1125
8057 msgid "Merge layers"
8058 msgstr "བང་རིམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
8060 #: ../app/core/core-enums.c:1126
8064 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
8066 #: ../app/core/core-enums.c:1127
8070 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ གདོང་ཁེབས།"
8072 #: ../app/core/core-enums.c:1128 ../app/core/core-enums.c:1159
8073 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:63
8079 #: ../app/core/core-enums.c:1129 ../app/core/core-enums.c:1161
8085 #: ../app/core/core-enums.c:1130 ../app/core/core-enums.c:1162
8088 msgid "Sample Point"
8089 msgstr "དཔེ་ཚད ཀྱི་ཡིག་ཚད།"
8091 #: ../app/core/core-enums.c:1131 ../app/core/core-enums.c:1163
8094 msgid "Layer/Channel"
8095 msgstr "བང་རིམ་/རྒྱུ་ལམ།"
8097 #: ../app/core/core-enums.c:1132 ../app/core/core-enums.c:1164
8100 msgid "Layer/Channel modification"
8101 msgstr "བང་རིམ་/རྒྱུ་ལམ་ ལེགས་བཅོས་འབད་ནི།"
8103 #: ../app/core/core-enums.c:1133 ../app/core/core-enums.c:1165
8106 msgid "Selection mask"
8107 msgstr "གདོང་ཁེབས་ གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།"
8109 #: ../app/core/core-enums.c:1134 ../app/core/core-enums.c:1169
8112 msgid "Item visibility"
8113 msgstr "རྣམ་གྲངས་ མཐོང་ཚུགས་པ།"
8115 #: ../app/core/core-enums.c:1135 ../app/core/core-enums.c:1170
8118 msgid "Link/Unlink item"
8119 msgstr "འབྲེལ་མཐུད/ འབྲེལ་མཐུད་མ་ཡིན་པའི་ རྣམ་གྲངས།"
8121 #: ../app/core/core-enums.c:1136
8124 msgid "Item properties"
8125 msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཀྱི་ རྣམ་གྲངས།"
8127 #: ../app/core/core-enums.c:1137 ../app/core/core-enums.c:1168
8131 msgstr "སྤོ་བཤུད་ཀྱི་ རྣམ་གྲངས།"
8133 #: ../app/core/core-enums.c:1138
8137 msgstr "ཆ་ཚད་ རྣམ་གྲངས།"
8139 #: ../app/core/core-enums.c:1139
8143 msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོའི་ རྣམ་གྲངས།"
8145 #: ../app/core/core-enums.c:1140
8149 msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ"
8151 #: ../app/core/core-enums.c:1141 ../app/core/core-enums.c:1181
8154 msgid "Add layer mask"
8155 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གདོང་གེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
8157 #: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1183
8160 msgid "Apply layer mask"
8161 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གདོང་གེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
8163 #: ../app/core/core-enums.c:1143 ../app/core/core-enums.c:1191
8166 msgid "Floating selection to layer"
8167 msgstr "བང་རིམ་ལུ་ སེལ་འཐུ་འཕུར་ལྡིང་ འབད་དོ།"
8169 #: ../app/core/core-enums.c:1144
8172 msgid "Float selection"
8173 msgstr "སེལ་འཐུ་འཕུར་ལྡིང་ འབད།"
8175 #: ../app/core/core-enums.c:1145
8178 msgid "Anchor floating selection"
8179 msgstr "འཕུར་ལྡིང་འབད་མི་ སེལ་འཐུ ཨེན་ཀོར འབད།"
8181 #: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/gimp-edit.c:256
8187 #: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/gimp-edit.c:572
8193 #: ../app/core/core-enums.c:1148
8199 #: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1192
8200 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:658
8204 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར འབད།"
8206 #: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1193
8212 #: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1196
8215 msgid "Attach parasite"
8216 msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
8218 #: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1197
8221 msgid "Remove parasite"
8222 msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
8224 #: ../app/core/core-enums.c:1153
8227 msgid "Import paths"
8228 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
8230 #: ../app/core/core-enums.c:1154
8236 #: ../app/core/core-enums.c:1155
8240 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ དབྱེ་བ།"
8242 #: ../app/core/core-enums.c:1156
8245 msgid "Image precision"
8246 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི རྒྱུ་དངོས།"
8248 #: ../app/core/core-enums.c:1157
8252 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད།"
8254 #: ../app/core/core-enums.c:1158
8257 msgid "Image resolution change"
8258 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཧུམ་ཆའི་ བསྒྱུར་བཅོས།"
8260 #: ../app/core/core-enums.c:1160
8263 msgid "Change indexed palette"
8264 msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ པེ་ལེཊི བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
8266 #: ../app/core/core-enums.c:1166
8269 msgid "Reorder item"
8270 msgstr "རྣམ་གྲངས རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
8272 #: ../app/core/core-enums.c:1167
8276 msgstr "རྣམ་གྲངས་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
8278 #: ../app/core/core-enums.c:1171
8282 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
8284 #: ../app/core/core-enums.c:1172
8287 msgid "Delete layer"
8288 msgstr "བང་རིམ་བཏོན་གཏང་།"
8290 #: ../app/core/core-enums.c:1173
8293 msgid "Set layer mode"
8294 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ ཐབས་ལམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
8296 #: ../app/core/core-enums.c:1174
8299 msgid "Set layer opacity"
8300 msgstr "བང་རིམ་ དྭངས་སྒྲིབ་ གཞི་སྒྲིུག་འབད།"
8302 #: ../app/core/core-enums.c:1175
8305 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
8306 msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ ལྡེ་མིག་རྐྱབས/ལྡེ་མིག་མ་རྐྱབས།"
8308 #: ../app/core/core-enums.c:1176
8310 msgid "Suspend group layer resize"
8313 #: ../app/core/core-enums.c:1177
8315 msgid "Resume group layer resize"
8318 #: ../app/core/core-enums.c:1178
8321 msgid "Convert group layer"
8322 msgstr "མཐའ་ཟུར་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
8324 #: ../app/core/core-enums.c:1179
8328 msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ།"
8330 #: ../app/core/core-enums.c:1180
8333 msgid "Text layer modification"
8334 msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ་གྱི་ ལེགས་བཅོས།"
8336 #: ../app/core/core-enums.c:1182
8339 msgid "Delete layer mask"
8340 msgstr "བང་རིམ་གདོང་གེབས་ བཏོན་གཏང་།"
8342 #: ../app/core/core-enums.c:1184
8345 msgid "Show layer mask"
8346 msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་སྟོན།"
8348 #: ../app/core/core-enums.c:1185
8352 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
8354 #: ../app/core/core-enums.c:1186
8357 msgid "Delete channel"
8358 msgstr "རྒྱུ་ལམ་བཏོན་གཏང་།"
8360 #: ../app/core/core-enums.c:1187
8363 msgid "Channel color"
8364 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཚོས་གཞི།"
8366 #: ../app/core/core-enums.c:1188
8370 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
8372 #: ../app/core/core-enums.c:1189
8376 msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།"
8378 #: ../app/core/core-enums.c:1190
8381 msgid "Path modification"
8382 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལེགས་བཅོས།"
8384 #: ../app/core/core-enums.c:1194
8390 #: ../app/core/core-enums.c:1195
8393 msgid "Select foreground"
8394 msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8396 #: ../app/core/core-enums.c:1198
8398 msgid "Not undoable"
8401 #: ../app/core/core-enums.c:1470
8403 msgctxt "select-criterion"
8405 msgstr "སྣ་སྡུད་ཅན།"
8407 #: ../app/core/core-enums.c:1471
8409 msgctxt "select-criterion"
8413 #: ../app/core/core-enums.c:1472
8415 msgctxt "select-criterion"
8419 #: ../app/core/core-enums.c:1473
8421 msgctxt "select-criterion"
8425 #: ../app/core/core-enums.c:1474
8427 msgctxt "select-criterion"
8431 #: ../app/core/core-enums.c:1475
8433 msgctxt "select-criterion"
8437 #: ../app/core/core-enums.c:1476
8439 msgctxt "select-criterion"
8443 #: ../app/core/core-enums.c:1505
8445 msgctxt "message-severity"
8449 #: ../app/core/core-enums.c:1506
8451 msgctxt "message-severity"
8455 #: ../app/core/core-enums.c:1507
8457 msgctxt "message-severity"
8461 #: ../app/core/core-enums.c:1536
8463 msgctxt "color-profile-policy"
8464 msgid "Ask what to do"
8465 msgstr "ཁ་ཅི་འབད་ནི་ཨིན་ན་འདྲི།"
8467 #: ../app/core/core-enums.c:1537
8469 msgctxt "color-profile-policy"
8470 msgid "Keep embedded profile"
8471 msgstr "གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་གསལ་སྡུད་བཞག"
8473 #: ../app/core/core-enums.c:1538
8475 msgctxt "color-profile-policy"
8476 msgid "Convert to RGB workspace"
8477 msgstr "ཨར་ཇི་བི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
8479 #: ../app/core/core-enums.c:1575
8481 msgctxt "dynamics-output-type"
8483 msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
8485 #: ../app/core/core-enums.c:1576
8487 msgctxt "dynamics-output-type"
8491 #: ../app/core/core-enums.c:1577
8493 msgctxt "dynamics-output-type"
8497 #: ../app/core/core-enums.c:1578
8499 msgctxt "dynamics-output-type"
8503 #: ../app/core/core-enums.c:1579
8505 msgctxt "dynamics-output-type"
8509 #: ../app/core/core-enums.c:1580
8510 msgctxt "dynamics-output-type"
8514 #: ../app/core/core-enums.c:1581
8516 msgctxt "dynamics-output-type"
8517 msgid "Aspect ratio"
8518 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
8520 #: ../app/core/core-enums.c:1582
8522 msgctxt "dynamics-output-type"
8524 msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
8526 #: ../app/core/core-enums.c:1583
8528 msgctxt "dynamics-output-type"
8532 #: ../app/core/core-enums.c:1584
8533 msgctxt "dynamics-output-type"
8537 #: ../app/core/core-enums.c:1585
8539 msgctxt "dynamics-output-type"
8541 msgstr "ཇི་ཊར་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
8543 #: ../app/core/gimpbrush.c:147
8545 msgid "Brush Spacing"
8546 msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
8548 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:128
8553 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:136
8555 msgid "Brush Radius"
8556 msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་པ།"
8558 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143
8560 msgid "Brush Spikes"
8563 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150
8565 msgid "Brush Hardness"
8568 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:150
8570 msgid "Brush Aspect Ratio"
8571 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
8573 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:154
8576 msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།"
8578 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:85
8580 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
8582 "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ "
8585 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:102
8588 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
8590 "པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s': གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་"
8591 "ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་ཐོན་རིམ།"
8593 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 ../app/core/gimpbrush-load.c:278
8594 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:95
8596 msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
8597 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s'.ནང་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་ ནུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨་།"
8599 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:148
8602 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
8604 "པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s': གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་"
8605 "ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་དབྱིབས།"
8607 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:224
8610 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d: %s"
8612 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
8614 msgid "File is truncated in line %d"
8615 msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d ནང་ཡིག་སྣོད་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནུག"
8617 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:229
8619 msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
8620 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ '%s': '%s':ལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
8622 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:177
8624 msgid "Could not read %d byte from '%s': %s"
8625 msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s"
8626 msgstr[0] "%d བཱའིཊིསི དེ་ '%s': '%s':ནང་ལས་ལྷག་མི་ཚུགས།"
8627 msgstr[1] "%d བཱའིཊིསི དེ་ '%s': '%s':ནང་ལས་ལྷག་མི་ཚུགས།"
8629 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:199
8631 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
8632 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག རྒྱ་ཚད= 0."
8634 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:208
8636 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
8637 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག མཐོ་ཚད= 0."
8639 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:217
8641 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
8642 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག བཱའིཊིསི=0."
8644 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:241
8646 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
8647 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག གཏིང་ཚད་མ་ཤེསཔ%d."
8649 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:254
8651 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
8652 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཐོན་རིམ་མ་ཤེསཔ་%d."
8654 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:270 ../app/core/gimpbrush-load.c:391
8655 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:726
8657 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
8659 "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཡིག་སྣོད་ ཆུང་ཀུ་སྦེ་ འབྱུངམ་ཨིན།"
8661 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:285 ../app/core/gimppattern-load.c:151
8662 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:84
8663 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:317
8665 msgstr "མིང་མ་བཏགས་མི།"
8667 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:380
8670 "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
8671 "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
8673 "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། %d\n"
8674 "དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་མི་ དྭངས་བཟོའི་གཏིང་ཚད་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི དྭངས་བཟོ་དེ་ སྐྱ་ཐལ་ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ་ "
8677 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:452
8680 "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
8682 "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིུང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་ ཡོད་མི་དེ་གིས སྡུད་ཚིག་ རྩ་སྒྲིག་གི་ལཱ་"
8683 "ཡུན་ %d ཌི་ཀོཌི འབད་མི་ཚུགས།"
8685 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:619
8687 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
8689 "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཡིག་སྣོད་ ཆུང་ཀུ་སྦེ་ འབྱུངམ་ཨིན།"
8691 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:111 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:131
8692 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:222
8694 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
8695 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ་ ངན་ཅན་ཨིན་པས།"
8697 #: ../app/core/gimp.c:595
8698 msgid "Initialization"
8701 #. register all internal procedures
8702 #: ../app/core/gimp.c:696
8703 msgid "Internal Procedures"
8704 msgstr "ནང་འཁོད བྱ་སྒོའི་རིམ་ལུགས།"
8706 #. initialize the global parasite table
8707 #: ../app/core/gimp.c:947
8708 msgid "Looking for data files"
8709 msgstr "གནད་སྡུད་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ བལྟ་དོ།"
8711 #: ../app/core/gimp.c:947
8713 msgstr "གཞན་བརཏེན་པ།"
8715 #. initialize the list of gimp dynamics
8716 #: ../app/core/gimp.c:956 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
8717 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
8721 #. initialize the list of fonts
8722 #: ../app/core/gimp.c:976
8723 msgid "Fonts (this may take a while)"
8726 #. initialize the module list
8727 #: ../app/core/gimp.c:993 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
8732 #: ../app/core/gimp.c:997
8733 msgid "Updating tag cache"
8736 #: ../app/core/gimpchannel.c:271
8739 msgid "Rename Channel"
8740 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
8742 #: ../app/core/gimpchannel.c:272
8745 msgid "Move Channel"
8746 msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
8748 #: ../app/core/gimpchannel.c:273
8751 msgid "Scale Channel"
8752 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
8754 #: ../app/core/gimpchannel.c:274
8757 msgid "Resize Channel"
8758 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ ཚད་ བསྐཡར་བཟོ་འབད།"
8760 #: ../app/core/gimpchannel.c:275
8763 msgid "Flip Channel"
8764 msgstr "རྒྱུ་ལམ་བྱུར་ལྷོག་འབད།"
8766 #: ../app/core/gimpchannel.c:276
8769 msgid "Rotate Channel"
8770 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བསྒྱིར།"
8772 #: ../app/core/gimpchannel.c:277 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:976
8775 msgid "Transform Channel"
8776 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
8778 #: ../app/core/gimpchannel.c:278
8781 msgid "Stroke Channel"
8782 msgstr "སིཊོ་རོག་ རྒྱུ་ལམ་།"
8784 #: ../app/core/gimpchannel.c:279 ../app/core/gimpselection.c:579
8787 msgid "Channel to Selection"
8788 msgstr "སེལ་འཐུའི་རྒྱུ་ལམ།"
8790 #: ../app/core/gimpchannel.c:280
8793 msgid "Reorder Channel"
8794 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གོ་རིམ་སླར་སྒྲིགས།"
8796 #: ../app/core/gimpchannel.c:281
8799 msgid "Raise Channel"
8800 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
8802 #: ../app/core/gimpchannel.c:282
8805 msgid "Raise Channel to Top"
8806 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
8808 #: ../app/core/gimpchannel.c:283
8811 msgid "Lower Channel"
8812 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མར་ཕབ་འབད།"
8814 #: ../app/core/gimpchannel.c:284
8817 msgid "Lower Channel to Bottom"
8818 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
8820 #: ../app/core/gimpchannel.c:285
8821 msgid "Channel cannot be raised higher."
8822 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་མི་ཚུགས།"
8824 #: ../app/core/gimpchannel.c:286
8825 msgid "Channel cannot be lowered more."
8826 msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེང་བཀལ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
8828 #: ../app/core/gimpchannel.c:309
8831 msgid "Feather Channel"
8832 msgstr "བྱ་སྒྲོའི་རྒྱུ་ལམ།"
8834 #: ../app/core/gimpchannel.c:310
8837 msgid "Sharpen Channel"
8838 msgstr "རྣོ་ཅན་ རྒྱུ་ལམ།"
8840 #: ../app/core/gimpchannel.c:311
8843 msgid "Clear Channel"
8844 msgstr "གསལ་བའི རྒྱུ་ལམ།"
8846 #: ../app/core/gimpchannel.c:312
8849 msgid "Fill Channel"
8850 msgstr "རྒྱུ་ལམ་བཀང་།"
8852 #: ../app/core/gimpchannel.c:313
8855 msgid "Invert Channel"
8856 msgstr "ཨིན་ཝཊ རྒྱུ་ལམ་།"
8858 #: ../app/core/gimpchannel.c:314
8861 msgid "Border Channel"
8862 msgstr "མཐའ་མཚམས་ རྒྱུ་ལམ།"
8864 #: ../app/core/gimpchannel.c:315
8867 msgid "Grow Channel"
8868 msgstr "ཡར་བསྐྱེད་ རྒྱུ་ལམ།"
8870 #: ../app/core/gimpchannel.c:316
8873 msgid "Shrink Channel"
8874 msgstr "རྒྱུ་ལམ་བསྐུམ།"
8876 #: ../app/core/gimpchannel.c:724
8877 msgid "Cannot stroke empty channel."
8878 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྟོངམ་ སི་ཊོརོག་འབད་མི་བཏུབ།"
8880 #: ../app/core/gimpchannel.c:1759
8883 msgid "Set Channel Color"
8884 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚོེས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
8886 #: ../app/core/gimpchannel.c:1818
8889 msgid "Set Channel Opacity"
8890 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གི་ དྭངས་སྒྲིབ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
8892 #: ../app/core/gimpchannel.c:1920 ../app/core/gimpselection.c:153
8893 msgid "Selection Mask"
8894 msgstr "གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།"
8896 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:60
8899 msgid "Rectangle Select"
8900 msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8902 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:111
8905 msgid "Ellipse Select"
8906 msgstr "ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།"
8908 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
8911 msgid "Rounded Rectangle Select"
8912 msgstr "བརྡ་བཀོད་|སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་ཡོད་མི་གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད།"
8914 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:408 ../app/core/gimplayer.c:298
8917 msgid "Alpha to Selection"
8918 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨཱལ་ཕ།"
8920 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:446
8923 msgid "%s Channel to Selection"
8924 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ %s རྒྱུ་ལམ།"
8926 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:494
8929 msgid "Fuzzy Select"
8930 msgstr "མི་གསལ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8932 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:541
8935 msgid "Select by Color"
8936 msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
8938 #: ../app/core/gimpcontext.c:640 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
8939 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:178 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:284
8941 msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
8943 #: ../app/core/gimpcontext.c:648
8946 msgstr "ཚོན་གྱི་ཐབས་ལམ།(_M)"
8948 #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:375
8949 #: ../app/gui/session.c:399 ../app/menus/menus.c:468
8950 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:207
8952 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
8953 msgstr "\"%s\"བཏོན་གཏང་དོ།%s འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད།"
8955 #: ../app/core/gimpdata.c:670
8957 msgid "Could not delete '%s': %s"
8958 msgstr "'%s': %s བཏོན་གཏང་མ་ཚུགས།"
8960 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:428 ../app/core/gimpdatafactory.c:457
8961 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:623 ../app/core/gimpdatafactory.c:645
8964 "Failed to save data:\n"
8968 " གནད་སྡུད་ སུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག \n"
8972 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:537 ../app/core/gimpdatafactory.c:540
8973 #: ../app/core/gimpitem.c:493 ../app/core/gimpitem.c:496
8977 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:549 ../app/core/gimpitem.c:505
8980 msgstr "%s འདྲ་བཤ྄ས།"
8982 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:742
8985 "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
8986 "exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences "
8987 "dialog's 'Folders' section."
8990 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:763
8993 "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
8994 "your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
8995 "fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
8998 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:773
9000 msgid "You don't have any writable data folder configured."
9001 msgstr "ཁྱོད་ལུ་ འབྲི་བཏུབ་པའི་གནད་སྡུད་སྣོད་འཛིན་ཅིག་རིམ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག"
9003 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
9006 "Failed to load data:\n"
9010 "གནད་སྡུད་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག:\n"
9014 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:208
9020 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:539
9021 msgid "Calculating distance map"
9024 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:907 ../app/pdb/edit-cmds.c:758
9025 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:242
9027 msgstr "མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།"
9029 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:101
9030 msgid "No patterns available for this operation."
9031 msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འདི་གི་ དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ འཐོབ་མི་ཚུགས།"
9033 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:264
9037 msgstr "བ་ཀེཊི བཀང་།"
9039 #: ../app/core/gimpdrawable.c:456
9045 #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:52
9049 msgstr "འདྲ་མཉམ་བཟོ་བ།"
9051 #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:132
9052 msgid "Foreground Extraction"
9053 msgstr "གདོང་གཞི ཕྱིར་འདོན་འབད། "
9055 #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:71 ../app/tools/gimplevelstool.c:141
9059 #: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:242
9062 msgid "Offset Drawable"
9063 msgstr "པར་ལེན འབྲི་བཏུབ་མི།"
9065 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:272
9066 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:557
9067 msgid "Not enough points to stroke"
9070 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:273
9071 msgid "Not enough points to fill"
9074 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:395
9077 msgid "Render Stroke"
9078 msgstr "སི་ཊོ་རོག བྱིན།"
9080 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:747
9084 msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
9086 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:833
9092 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:974 ../app/core/gimplayer.c:297
9095 msgid "Transform Layer"
9096 msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
9098 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:987
9099 msgid "Transformation"
9100 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།"
9102 #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
9105 msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
9107 #: ../app/core/gimp-edit.c:184 ../app/core/gimpimage-new.c:305
9108 msgid "Pasted Layer"
9109 msgstr "བང་རིམ་སྦྱར་ཡོདཔ།"
9111 #: ../app/core/gimp-edit.c:387
9117 #: ../app/core/gimp-edit.c:411
9120 msgid "Fill with Foreground Color"
9121 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
9123 #: ../app/core/gimp-edit.c:416
9126 msgid "Fill with Background Color"
9127 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
9129 #: ../app/core/gimp-edit.c:421
9132 msgid "Fill with White"
9133 msgstr "དཀར་པོའི་ ཐོག་ལས་བཀང་།"
9135 #: ../app/core/gimp-edit.c:426
9138 msgid "Fill with Transparency"
9139 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་གྱི་ ཐོག་ལས་བཀང་།"
9141 #: ../app/core/gimp-edit.c:431
9144 msgid "Fill with Pattern"
9145 msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ཐོག་ལས་ བཀང་།"
9147 #: ../app/core/gimp-edit.c:585
9148 msgid "Global Buffer"
9149 msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་གནད་ཁོངས།"
9151 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 ../app/core/gimpgradient-load.c:98
9152 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:119 ../app/core/gimpgradient-load.c:170
9154 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
9156 "སྟེགས་རིས་ཡིག་སྣོད་ '%s': ནང་མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན། གྲལ་ཐིག་%d ནང་གི་འཛོལ་བ་འདི་ལྷག།"
9158 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:83
9160 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
9162 "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་"
9165 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:111
9167 msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
9168 msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་ '%s་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི ཡིག་རྒྱུན།"
9170 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:138
9172 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
9174 "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག། གྲལ་ཐིག་ %d ནང་ཡིག་སྣོད་ ངན་"
9177 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:220 ../app/core/gimpgradient-load.c:231
9179 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
9181 "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s': ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག། གྲལ་ཐིག་%d ནང་ལུ་ ངན་ཅན་ཆ་"
9184 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:243 ../app/core/gimpgradient-load.c:257
9186 msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
9187 msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ %s'དེ་ངན་ཅན་ཨིན། ༠-༡་སྦེ་མི་ཁྱབ་ཚད་དེ་ ཆ་གོས་ཚུ་གིས་ མི་ཕར།"
9189 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:337
9191 msgid "No linear gradients found in '%s'"
9192 msgstr "'%s'ནང་ལུ་ ལའི་ནིར སྟེགས་རིས་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
9194 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:347
9196 msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
9197 msgstr "'%s': %s་ནང་ལས་ སྟེགས་རིས་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
9199 #: ../app/core/gimp-gradients.c:62
9200 msgid "FG to BG (RGB)"
9201 msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ (ཨཱར་ཇི་བི་)"
9203 #: ../app/core/gimp-gradients.c:70
9205 msgid "FG to BG (Hardedge)"
9206 msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ (ཨཱར་ཇི་བི་)"
9208 #: ../app/core/gimp-gradients.c:87
9209 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
9210 msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ(ཨེཆེཨེསི་ཝི གཡོན་སྐོར)"
9212 #: ../app/core/gimp-gradients.c:95
9213 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
9214 msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ(ཨེཆེཨེསི་ཝི གཡས་སྐོར)"
9216 #: ../app/core/gimp-gradients.c:103
9217 msgid "FG to Transparent"
9218 msgstr "ཨེཕི་ཇི་ལས་ དྭངས་གསལ་ལུ།"
9220 #: ../app/core/gimpgrid.c:85
9221 msgid "Line style used for the grid."
9222 msgstr "གིརིཊིགི དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།"
9224 #: ../app/core/gimpgrid.c:91
9225 msgid "The foreground color of the grid."
9226 msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་བཞིའི་ ཚོས་གཞི།"
9228 #: ../app/core/gimpgrid.c:96
9230 "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
9231 msgstr "གིརིཊི་གི སྦྲེལ་རྟགས་གཉིས་ཅན་གྱི་ གྲལ་ཐིག་གི བཟོ་རྣམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
9233 #: ../app/core/gimpgrid.c:102
9234 msgid "Horizontal spacing of grid lines."
9235 msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཐད་སྙོམས་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།"
9237 #: ../app/core/gimpgrid.c:107
9238 msgid "Vertical spacing of grid lines."
9239 msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཀེར་ཕྲེང་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།"
9241 #: ../app/core/gimpgrid.c:116
9243 "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
9244 msgstr "གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི པར་ལེན་ཐད་སྙོམས་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།"
9246 #: ../app/core/gimpgrid.c:123
9247 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
9248 msgstr "གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི་ པར་ལེན་ཀེར་ཕྲེང་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།"
9250 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:220
9253 msgstr "བང་རིམ་སྤྱི་ཏོག་ལུ་དཀོད།(_T)"
9255 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:221
9258 msgid "Rename Layer Group"
9259 msgstr "བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་ བཏགས།"
9261 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:222
9264 msgid "Move Layer Group"
9265 msgstr "བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9267 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:223
9270 msgid "Scale Layer Group"
9271 msgstr "ཆ་ཚད་བང་རིམ།"
9273 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:224
9276 msgid "Resize Layer Group"
9277 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད་ བསྐྱརལ་བཟོ་འབད།"
9279 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:225
9282 msgid "Flip Layer Group"
9283 msgstr "བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
9285 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:226
9288 msgid "Rotate Layer Group"
9289 msgstr "བང་རིམ་ བསྒྱིར།"
9291 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:227
9294 msgid "Transform Layer Group"
9295 msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
9297 #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:142
9300 msgid "Arrange Objects"
9301 msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་བདེ་བཞི་བཟོ།"
9303 #: ../app/core/gimpimage.c:1927
9306 msgid "Change Image Resolution"
9307 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཧུམ་ཆ་ བསྒྱུར་བཅོས་ འབད་མི་ཚུགས།"
9309 #: ../app/core/gimpimage.c:1979
9312 msgid "Change Image Unit"
9313 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཆ་ཕྲན བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
9315 #: ../app/core/gimpimage.c:2792
9318 msgid "Attach Parasite to Image"
9319 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས འབད།"
9321 #: ../app/core/gimpimage.c:2833
9324 msgid "Remove Parasite from Image"
9325 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས གཞན་བརྟེན་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9327 #: ../app/core/gimpimage.c:3542
9331 msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9333 #: ../app/core/gimpimage.c:3592 ../app/core/gimpimage.c:3612
9336 msgid "Remove Layer"
9337 msgstr "བང་རིམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9339 #: ../app/core/gimpimage.c:3606
9342 msgid "Remove Floating Selection"
9343 msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9345 #: ../app/core/gimpimage.c:3774
9349 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9351 #: ../app/core/gimpimage.c:3812 ../app/core/gimpimage.c:3825
9354 msgid "Remove Channel"
9355 msgstr "རྒྱ྄་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9357 #: ../app/core/gimpimage.c:3879
9361 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁ་སྐཽང་རྐྱབས།"
9363 #: ../app/core/gimpimage.c:3910
9367 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9369 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65
9371 msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
9374 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196
9377 msgid "Set Colormap"
9378 msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
9380 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:277
9383 msgid "Change Colormap entry"
9384 msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲའི ཐོ་བཀོད་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
9386 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:305
9389 msgid "Add Color to Colormap"
9390 msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་གུར་ ཚོས་གཞི་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9392 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:773
9393 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
9394 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། པེ་ལིཊི སྟོངམ་ཧིན།"
9396 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:789
9399 msgid "Convert Image to RGB"
9400 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཨཱར་བི་ཇི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
9402 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:793
9405 msgid "Convert Image to Grayscale"
9406 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
9408 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:797
9411 msgid "Convert Image to Indexed"
9412 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
9414 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:878
9416 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
9417 msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༢པ)"
9419 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:923
9421 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
9422 msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༣པ)"
9424 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:63
9427 msgid "Convert Image to 8 bit integer"
9428 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
9430 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:67
9433 msgid "Convert Image to 16 bit integer"
9434 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
9436 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:71
9439 msgid "Convert Image to 32 bit integer"
9440 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
9442 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:75
9444 msgid "Convert Image to 16 bit floating point"
9447 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79
9449 msgid "Convert Image to 32 bit floating point"
9452 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:122
9456 msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
9458 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:125 ../app/core/gimpimage-resize.c:86
9461 msgid "Resize Image"
9462 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཚད་ བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
9464 #: ../app/core/gimpimagefile.c:700 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712
9468 #: ../app/core/gimpimagefile.c:705
9469 msgid "Special File"
9470 msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ ཡིིག་སྣོད།"
9472 #: ../app/core/gimpimagefile.c:721
9474 msgstr "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད།"
9476 #: ../app/core/gimpimagefile.c:740
9477 msgid "Click to create preview"
9478 msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི དོན་ལུ གཡེབ་གཏང་འབད། "
9480 #: ../app/core/gimpimagefile.c:746
9481 msgid "Loading preview..."
9482 msgstr "སྔོན་བལྟ་ མངོན་གསལ་ འབད་དོ།"
9484 #: ../app/core/gimpimagefile.c:752
9485 msgid "Preview is out of date"
9486 msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེས་གྲངས་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
9488 #: ../app/core/gimpimagefile.c:758
9489 msgid "Cannot create preview"
9490 msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
9492 #: ../app/core/gimpimagefile.c:768
9493 msgid "(Preview may be out of date)"
9494 msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེ་གྲངས་ལས་ འགལ་སོངམ་བཟུམ་ཅིག་འདུག"
9497 #: ../app/core/gimpimagefile.c:777 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:445
9498 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:427 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:572
9500 msgid "%d × %d pixel"
9501 msgid_plural "%d × %d pixels"
9502 msgstr[0] "%d ཨེགསི %d པིགསེལ།"
9503 msgstr[1] "%d ཨེགསི %d པིག་སེལསི།"
9505 #: ../app/core/gimpimagefile.c:800 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:340
9508 msgid_plural "%d layers"
9509 msgstr[0] "%d བང་རིམ།"
9510 msgstr[1] "%d བང་རིམ།"
9512 #: ../app/core/gimpimagefile.c:848
9514 msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
9515 msgstr "མཐེབ་གཟེར %s': %s དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
9517 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:52
9520 msgid "Add Horizontal Guide"
9521 msgstr "ཐད་སྙོམས་ ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་ རྐྱབས།"
9523 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:76
9526 msgid "Add Vertical Guide"
9527 msgstr "ཀེར་ཕྲེང་ ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་ རྐྱབས།"
9529 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:117
9532 msgid "Remove Guide"
9533 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9535 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:144
9539 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9541 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:51
9544 msgid "Translate Items"
9545 msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་སྐད་བསྒྱུར་འབད།"
9547 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:78
9551 msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
9553 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:105
9556 msgid "Rotate Items"
9557 msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བསྒྱིར།"
9559 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:135
9562 msgid "Transform Items"
9563 msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
9565 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:136
9568 msgid "Merge Visible Layers"
9569 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཚུ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
9571 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:182
9574 msgid "Flatten Image"
9575 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ལེབ་ཏ་ བཟོ།"
9577 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
9578 msgid "Cannot merge down to a layer group."
9581 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:259
9582 msgid "The layer to merge down to is locked."
9585 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:271
9587 msgid "There is no visible layer to merge down to."
9588 msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག"
9590 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:281
9594 msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
9596 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:309
9599 msgid "Merge Layer Group"
9600 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
9602 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:362
9605 msgid "Merge Visible Paths"
9606 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
9608 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:398
9609 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
9611 "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ ལངམ་སྦེ་ མིན་འདུག དེ་ནང་ལུ་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཉིས་"
9614 #: ../app/core/gimpimage-new.c:135
9618 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:87
9621 msgid "Enable Quick Mask"
9622 msgstr "ཀཝིག མསིཀ ལྕོགས་ཅན་ བཟོ།"
9624 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:137
9627 msgid "Disable Quick Mask"
9628 msgstr "ཀཝིག མསིཀ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
9630 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
9633 msgid "Add Sample Point"
9634 msgstr "དཔེ་ཚད་ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9636 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
9639 msgid "Remove Sample Point"
9640 msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9642 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
9645 msgid "Move Sample Point"
9646 msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད སྤོ་བཤུད་འབད།"
9648 #: ../app/core/gimpimage-scale.c:85
9652 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་བསྐྱལ།"
9654 #: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:875
9656 msgid "Can't undo %s"
9657 msgstr " %s འབད་བཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།"
9659 #: ../app/core/gimpitem.c:1815
9662 msgid "Attach Parasite"
9663 msgstr "གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས་འབཐ།"
9665 #: ../app/core/gimpitem.c:1825
9668 msgid "Attach Parasite to Item"
9669 msgstr "རྣམ་གྲངས་ལུ་ གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
9671 #: ../app/core/gimpitem.c:1876 ../app/core/gimpitem.c:1883
9674 msgid "Remove Parasite from Item"
9675 msgstr "རྣམ་གྲངས་ནང་ལས གཞན་བརྟེན་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9677 #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:81
9678 msgid "Set Item Exclusive Visible"
9679 msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་་མཐོང་ཚུགསཔ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
9681 #: ../app/core/gimplayer.c:291
9684 msgid "Rename Layer"
9685 msgstr "བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་ བཏགས།"
9687 #: ../app/core/gimplayer.c:292
9691 msgstr "བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9693 #: ../app/core/gimplayer.c:293
9697 msgstr "ཆ་ཚད་བང་རིམ།"
9699 #: ../app/core/gimplayer.c:294
9702 msgid "Resize Layer"
9703 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད་ བསྐྱརལ་བཟོ་འབད།"
9705 #: ../app/core/gimplayer.c:295
9709 msgstr "བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
9711 #: ../app/core/gimplayer.c:296
9714 msgid "Rotate Layer"
9715 msgstr "བང་རིམ་ བསྒྱིར།"
9717 #: ../app/core/gimplayer.c:299
9720 msgid "Reorder Layer"
9721 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གོ་རིམ་སླར་སྒྲིག་འབད།"
9723 #: ../app/core/gimplayer.c:300
9727 msgstr "བང་རིམ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
9729 #: ../app/core/gimplayer.c:301
9732 msgid "Raise Layer to Top"
9733 msgstr "བང་རིམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
9735 #: ../app/core/gimplayer.c:302
9739 msgstr "བང་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།"
9741 #: ../app/core/gimplayer.c:303
9744 msgid "Lower Layer to Bottom"
9745 msgstr "བང་རིམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
9747 #: ../app/core/gimplayer.c:304
9748 msgid "Layer cannot be raised higher."
9749 msgstr "བང་རིམ་ མཐོ་སར་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
9751 #: ../app/core/gimplayer.c:305
9752 msgid "Layer cannot be lowered more."
9753 msgstr "བང་རིམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
9755 #: ../app/core/gimplayer.c:480 ../app/core/gimplayer.c:1316
9756 #: ../app/core/gimplayermask.c:183
9759 msgstr "%s གདོང་ཁེབས།"
9761 #: ../app/core/gimplayer.c:519
9764 "Floating Selection\n"
9767 "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ། \n"
9770 #: ../app/core/gimplayer.c:664 ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126
9772 "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
9773 "a layer mask or channel."
9775 "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུའི་ནང་ལས་ བང་རིམ་ གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེབང་རིམ་"
9776 "གདོང་ཁེབས ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ལུ་ བངམ་ཨིན།"
9778 #: ../app/core/gimplayer.c:1227
9779 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
9780 msgstr "བང་རིམ་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ གཅིག་ཡོད་ནི་དེ་གིས བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
9782 #: ../app/core/gimplayer.c:1238
9783 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
9785 "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི བང་རིམ་མ་གཏོགས་ རྒྱ་ཁྱོན སོ་སོ་ཡོད་མིའི བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
9787 #: ../app/core/gimplayer.c:1244
9790 msgid "Add Layer Mask"
9791 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9793 #: ../app/core/gimplayer.c:1368
9796 msgid "Transfer Alpha to Mask"
9797 msgstr "ཨཱལ་ཕ་ གདོང་ཁེབས་ལུ གནས་སོར་གཏང་།"
9799 #: ../app/core/gimplayer.c:1527
9802 msgid "Apply Layer Mask"
9803 msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
9805 #: ../app/core/gimplayer.c:1528
9808 msgid "Delete Layer Mask"
9809 msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ བཏོན་གཏང་།"
9811 #: ../app/core/gimplayer.c:1636
9814 msgid "Enable Layer Mask"
9815 msgstr "བང་རིམ གདོང་ཁེབས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)"
9817 #: ../app/core/gimplayer.c:1637
9820 msgid "Disable Layer Mask"
9821 msgstr "བང་རིམ གདོང་ཁེབས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)"
9823 #: ../app/core/gimplayer.c:1715
9826 msgid "Show Layer Mask"
9827 msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ སྟོན།"
9829 #: ../app/core/gimplayer.c:1794
9832 msgid "Add Alpha Channel"
9833 msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9835 #: ../app/core/gimplayer.c:1829
9838 msgid "Remove Alpha Channel"
9839 msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9841 #: ../app/core/gimplayer.c:1849
9844 msgid "Layer to Image Size"
9845 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ལུ བང་རིམ།"
9847 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:95
9850 msgid "Anchor Floating Selection"
9851 msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ ཨེན་ཀོར་འབད། "
9853 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:133
9856 msgid "Floating Selection to Layer"
9857 msgstr "བང་རིམ་ལུ སེལ་འཐུ འཕུར་ལྡིང་འབད་དོ།"
9859 #: ../app/core/gimplayermask.c:67
9862 msgid "Move Layer Mask"
9863 msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9865 #: ../app/core/gimplayermask.c:68
9868 msgid "Layer Mask to Selection"
9869 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས།"
9871 #: ../app/core/gimplayermask.c:129
9873 msgid "Cannot rename layer masks."
9874 msgstr "སྣོད་འཛིན་ '%s': %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
9876 #: ../app/core/gimppalette-import.c:426
9881 #: ../app/core/gimppalette-import.c:536
9883 msgid "Unknown type of palette file: %s"
9884 msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s མ་ཤེསཔ།"
9886 #: ../app/core/gimppalette-load.c:87 ../app/core/gimppalette-load.c:113
9887 #: ../app/core/gimppalette-load.c:134 ../app/core/gimppalette-load.c:163
9888 #: ../app/core/gimppalette-load.c:239
9890 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
9891 msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། གྲལ་ཐིག་ %d.ནང་ལུ་ འཛོལ་བ་ལྷག"
9893 #: ../app/core/gimppalette-load.c:97
9895 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
9897 "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག "
9899 #: ../app/core/gimppalette-load.c:126
9901 msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
9902 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s' ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཡིག་རྒྱུན།"
9904 #: ../app/core/gimppalette-load.c:150
9907 "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
9910 "པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད%s'ལྷག་དོ། གྲལ་རིམ %d.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀེར་ཐིག་གི་ གྱངས་ག་འདུགསྔོན་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ་"
9913 #: ../app/core/gimppalette-load.c:186
9915 msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
9916 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས དམརཔོ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
9918 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194
9920 msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
9921 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས དམརཔོ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
9923 #: ../app/core/gimppalette-load.c:202
9925 msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
9926 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས ཧོནམ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
9928 #: ../app/core/gimppalette-load.c:212
9930 msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
9932 "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཨཱར་བི་ཇི་གི གནས་གོང་དེ་ ཁྱབ་ཚད་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
9934 #: ../app/core/gimppalette-load.c:479
9936 msgid "Could not read header from palette file '%s'"
9937 msgstr "%d བཱའིཊིསི དེ་ '%s': '%s':ནང་ལས་ལྷག་མི་ཚུགས།"
9939 #: ../app/core/gimppalette-load.c:502 ../app/core/gimppalette-load.c:590
9941 msgid "Fatal parse error in palette file '%s'"
9942 msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།"
9944 #: ../app/core/gimppattern-load.c:90 ../app/core/gimppattern-load.c:136
9945 #: ../app/core/gimppattern-load.c:175
9947 msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
9949 "པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ ཆུང་ཀུ་ སྦེ་འབྱུང་འོང་།"
9951 #: ../app/core/gimppattern-load.c:109
9954 "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
9956 "པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། དཔེ་གཞི་ མ་ཤེས་པའི རྩ་སྒྲིག་ཐོན་རིམ %d."
9958 #: ../app/core/gimppattern-load.c:119
9961 "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
9962 "GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
9964 "ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི དཔེ་གཞི་གི་ གཏིང་ཚད ་"
9966 "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ དཔེ་གཞི་ཚུ་ སྐྱ་ཐལ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ སྦེ་གོ"
9968 #: ../app/core/gimppattern-load.c:144
9970 msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
9971 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཀྱི་ཡིག་རྒྱུན།"
9973 #: ../app/core/gimppdbprogress.c:282 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:334
9975 msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
9976 msgstr "%s ཀཱལ་བེཀ་ གཡོག་བཀོལ མ་ཚུགས། མཉམ་པའི པ་ལག་-ཨིན་དེ བརྡབ་འཁྲུག་ འབད་གཏང་གཏངཔ་འོང་།"
9978 #: ../app/core/gimpprogress.c:106 ../app/core/gimpprogress.c:153
9980 msgstr "བསྒུག་གནང་།"
9982 #: ../app/core/gimpselection.c:154
9985 msgid "Move Selection"
9986 msgstr "སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9988 #: ../app/core/gimpselection.c:155
9991 msgid "Stroke Selection"
9992 msgstr "སེལ་འཐུ ཨིསི་ཊོ་རོག་འབད།"
9994 #: ../app/core/gimpselection.c:171
9997 msgid "Feather Selection"
9998 msgstr "བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
10000 #: ../app/core/gimpselection.c:172
10002 msgctxt "undo-type"
10003 msgid "Sharpen Selection"
10004 msgstr "སེལ་འཐུ་ རྣོ་ཅན་བཟོ།"
10006 #: ../app/core/gimpselection.c:173
10008 msgctxt "undo-type"
10009 msgid "Select None"
10010 msgstr "གཅིག་ཡང་ སེལ་འཐུ་མ་འབད།"
10012 #: ../app/core/gimpselection.c:174
10014 msgctxt "undo-type"
10016 msgstr "ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
10018 #: ../app/core/gimpselection.c:175
10020 msgctxt "undo-type"
10021 msgid "Invert Selection"
10022 msgstr "སེལ་འཐུ་ ཨིན་ཝཏི་ འབད།"
10024 #: ../app/core/gimpselection.c:176
10026 msgctxt "undo-type"
10027 msgid "Border Selection"
10028 msgstr "མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།"
10030 #: ../app/core/gimpselection.c:177
10032 msgctxt "undo-type"
10033 msgid "Grow Selection"
10034 msgstr "སེལ་འཐུ་ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
10036 #: ../app/core/gimpselection.c:178
10038 msgctxt "undo-type"
10039 msgid "Shrink Selection"
10040 msgstr "སེལ་འཐུ་བསྐུམ་བཞག་འབད།"
10042 #: ../app/core/gimpselection.c:285
10043 msgid "There is no selection to stroke."
10044 msgstr "སི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་མིན་འདུག"
10046 #: ../app/core/gimpselection.c:660
10047 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
10049 "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་འབད་ནི་དེ་གིས བཏོག་ནི ཡང་ན་ འདྲ་མཤུས་ རྐྱབས་མ་ཚུགས།"
10051 #: ../app/core/gimpselection.c:793
10052 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
10054 "སེལ་འཐུ་འཕ྄ར་ལྡིང་འབད་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚཙར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་ཨིན།"
10056 #: ../app/core/gimpselection.c:800
10058 msgctxt "undo-type"
10059 msgid "Float Selection"
10060 msgstr "སེལ་འཐུ་ འཕུར་ལྡིང་འབད།"
10062 #: ../app/core/gimpselection.c:816
10063 msgid "Floated Layer"
10064 msgstr "འཕུར་ལྡིང་ འབད་ཡོད་མི་ བང་རིམ།"
10066 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:182
10068 "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
10069 "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
10071 "གལ་སྲིད མཐུད་བྱེད་ཀྱིས མཐུད་མཚམས་ངོ་མ་ལས་ གྲལ་ཐིག་གི་རྒཡ་ཚད་ཚུན མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཚད་ལས་ལྷག་པའི་ གྱང་"
10072 "ཚད་ལུ་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་བ་ཅིན མཐུད་མཐུད་པའི་མཚམས་དེ་ སེར་ཁ་སྦེ་མཐུད་ཡོད་མི་མཚམས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
10074 #. This is a special string to specify the language identifier to
10075 #. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
10076 #. * C in it according to the name of the po file used for
10077 #. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
10078 #. * that would be "tags-locale:lt".
10080 #: ../app/core/gimp-tags.c:88
10082 msgid "tags-locale:C"
10083 msgstr "ཕན་བསླབ-གནས་ཁོངས:སི།"
10085 #: ../app/core/gimptemplate.c:132
10086 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
10088 " ཌོཊི་ཕོར -ཌོཊི་མོཊི-ནང་ལུ་ མེན་པའི་སྐབས་ བཀྲམ་སྟོན་ མཉམ་འབྲེལ་འབད་ནའི་དོན་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཆ་ཕྲན།"
10090 #: ../app/core/gimptemplate.c:139
10091 msgid "The horizontal image resolution."
10092 msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།"
10094 #: ../app/core/gimptemplate.c:145
10095 msgid "The vertical image resolution."
10096 msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།"
10098 #: ../app/core/gimpunit.c:60
10100 msgctxt "unit-singular"
10104 #: ../app/core/gimpunit.c:60
10106 msgctxt "unit-plural"
10108 msgstr "པིག་སེལསི།"
10110 #: ../app/core/gimpunit.c:64
10112 msgctxt "unit-singular"
10116 #: ../app/core/gimpunit.c:64
10118 msgctxt "unit-plural"
10122 #: ../app/core/gimpunit.c:67
10124 msgctxt "unit-singular"
10126 msgstr "མི་ལི་མི་ཊར།"
10128 #: ../app/core/gimpunit.c:67
10130 msgctxt "unit-plural"
10131 msgid "millimeters"
10132 msgstr "མི་ལི་མི་ཊརསི།"
10134 #: ../app/core/gimpunit.c:71
10136 msgctxt "unit-singular"
10140 #: ../app/core/gimpunit.c:71
10142 msgctxt "unit-plural"
10144 msgstr "ཡིག་ཚད་ཚུ།"
10146 #: ../app/core/gimpunit.c:74
10148 msgctxt "unit-singular"
10152 #: ../app/core/gimpunit.c:74
10154 msgctxt "unit-plural"
10158 #: ../app/core/gimpunit.c:82
10164 #: ../app/core/gimpunit.c:82
10170 #: ../app/core/gimp-user-install.c:160
10173 "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
10174 "settings to '%s'."
10176 "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་འདུག། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ "
10177 "ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་འདི་ '%s' ལུ་ སྤོ་འགྱོཝ་ཨིན།"
10179 #: ../app/core/gimp-user-install.c:165
10182 "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
10183 "a folder named '%s' and copy some files to it."
10185 "ཇི་ཨེམ་པི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་མགོ་དང་པ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་འབྱུངམ་མས། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ སྣོད་འཛིན་"
10186 "མིང་ '%s' ཟེར་མི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་འོང་།"
10188 #: ../app/core/gimp-user-install.c:317
10190 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
10191 msgstr "'%s'...ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་ '%s' འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་དོ།"
10193 #: ../app/core/gimp-user-install.c:332 ../app/core/gimp-user-install.c:358
10195 msgid "Creating folder '%s'..."
10196 msgstr "སྣོད་འཛིན་'%s' གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
10198 #: ../app/core/gimp-user-install.c:343 ../app/core/gimp-user-install.c:369
10200 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
10201 msgstr "སྣོད་འཛིན་ '%s': %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
10203 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:115 ../app/gui/gui.c:493
10206 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་།"
10208 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
10209 msgid "Visit the GIMP website"
10210 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཝེབ་ས་ཁོངས་དེ བལྟ་སྤྱོད་འབད།"
10212 #. Translators: insert your names here,
10213 #. separated by newline
10214 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
10215 msgid "translator-credits"
10216 msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པའི་ སྐད་བསྒྱུར་པ ངོ་བསྟོད།"
10218 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:522
10219 msgid "GIMP is brought to you by"
10220 msgstr "ཁྱོད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འབག་འོང་མི་དེ།"
10222 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:597
10223 msgid "This is an unstable development release."
10224 msgstr "འདི་རྩ་བརྟན་མེད་པའི་གོང་འཕེལ་གསར་བཏོན་ཨིན།"
10226 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:146
10227 msgid "Channel _name:"
10228 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མིང་།(_n)"
10230 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:175
10231 msgid "Initialize from _selection"
10232 msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ འགོ་འབྱེད་འབད།(_s)"
10234 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
10235 msgid "Indexed Color Conversion"
10236 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི།"
10238 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128
10239 msgid "Convert Image to Indexed Colors"
10240 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦརགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
10242 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138
10244 msgstr "གཞི་བསྒྱུར།(_o)"
10246 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:190
10247 msgid "_Maximum number of colors:"
10248 msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ གྱངས་ཁ་ མང་མཐའ།(_M)"
10250 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:217
10251 msgid "_Remove unused colors from colormap"
10252 msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞི་ཚུ་ ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
10255 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:234 ../app/tools/gimpblendoptions.c:255
10259 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:246
10260 msgid "Color _dithering:"
10261 msgstr "ཚོས་གཞི་ སྤར་དོ།(_d)"
10263 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:261
10264 msgid "Enable dithering of _transparency"
10265 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ སྤར་ནི་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
10267 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:288
10268 msgid "Converting to indexed colors"
10269 msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ཚོས་གཞི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
10271 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:416 ../app/pdb/convert-cmds.c:162
10272 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
10273 msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་ལུ་ ༢༥༦ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།"
10275 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82
10276 msgid "Delete Object"
10277 msgstr "དངོས་པོ་བཏོན་གཏང་།"
10279 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105
10281 msgid "Delete '%s'?"
10282 msgstr "བཏོན་གཏང་ '%s'?"
10284 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108
10287 "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
10288 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་'%s'་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དང་་ ཌིག་སི་གུ་་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
10290 #: ../app/dialogs/dialogs.c:304
10292 msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།"
10294 #: ../app/dialogs/dialogs.c:304
10295 msgid "Device Status"
10296 msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།"
10298 #: ../app/dialogs/dialogs.c:308
10302 #: ../app/dialogs/dialogs.c:312
10306 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
10310 #: ../app/dialogs/dialogs.c:333
10311 msgid "Image Templates"
10312 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཊེམ་པེ་ལིཊི།"
10314 #: ../app/dialogs/dialogs.c:360
10316 msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།"
10318 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364
10322 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364
10323 msgid "Selection Editor"
10324 msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།"
10326 #: ../app/dialogs/dialogs.c:368
10330 #: ../app/dialogs/dialogs.c:368
10331 msgid "Undo History"
10332 msgstr "སྔོན་རབས་ འབདཝ་བཤོལ་ད།"
10334 #: ../app/dialogs/dialogs.c:378
10336 msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།"
10338 #: ../app/dialogs/dialogs.c:378
10339 msgid "Display Navigation"
10340 msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
10342 #: ../app/dialogs/dialogs.c:384
10344 msgstr "ཨེཕི་ཇི/ བི་ཇི།"
10346 #: ../app/dialogs/dialogs.c:384
10347 msgid "FG/BG Color"
10348 msgstr "ཨེཕི/བི་ཇི་ཚོད་གཞི།"
10350 #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:161
10351 #: ../app/gui/gui-message.c:149
10352 msgid "GIMP Message"
10353 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི འཕྲིན་དོན།"
10355 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:109
10360 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121
10362 msgstr "ཉམས་ནི།(_F)"
10364 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:156 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:345
10366 msgstr "ཐབས་ལམ། (_M)"
10368 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:162
10370 msgstr "དྭངསྒྲིབ། (_O)"
10372 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:266
10373 msgid "Open layers"
10374 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
10376 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:72
10377 msgid "Open Location"
10378 msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།"
10380 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:110
10381 msgid "Enter location (URI):"
10382 msgstr "གནས་ཁོངས་ ཐོ་བཀོད་འབད།(ཡུ་ཨཱར་ཨེལ):"
10384 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:105
10386 msgid "Export Image"
10387 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་ལོག་འབད།"
10389 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106
10392 msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)"
10394 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:431
10396 "Saving remote files needs to determine the file format from the file "
10397 "extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
10398 "format or enter no file extension at all."
10400 "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད་ སྲུང་བཞག་འབད་མི་དེ་གིས ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ གཏན་འབེབས་བཟོ་"
10401 "གོ། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་དང མཐུན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ ཡང་"
10402 "ན ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ མ་གཞི་ལས་མེདཔ་སྦེ་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།"
10404 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:558
10406 "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
10407 "save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead."
10410 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:565
10412 "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to "
10413 "export to other file formats."
10416 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:571
10418 "The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
10419 "known file extension or select a file format from the file format list."
10421 "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་ནང་ལུ ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག ཤེས་མིའི་ཡིག་སྣོད་ རྒྱ་"
10422 "བསྐྱེད་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ སེལ་འཐུ་"
10425 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:585
10426 msgid "Extension Mismatch"
10427 msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས།"
10429 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:601
10430 msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
10431 msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་དེ འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་དེ་དང་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས། "
10433 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:605
10434 msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
10435 msgstr "ག་ལས་སྐོར་རུང ཁྱོད་ མིང་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་སྲུང་ནི་ཨིན་ན?"
10437 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:660
10438 msgid "Saving canceled"
10439 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འདི་ཆ་མེད་གཏང་ནུག"
10441 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:668 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
10444 "Saving '%s' failed:\n"
10448 "སྲུང་བཞག་འབད་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ:\n"
10452 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
10453 msgid "Configure Grid"
10454 msgstr "གིརིཌི རིམ་སྒྲིག་འབད།"
10456 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
10457 msgid "Configure Image Grid"
10458 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
10460 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
10464 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:68
10465 msgid "Merge Layers"
10466 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
10468 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:70
10469 msgid "Layers Merge Options"
10470 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་གི་ གདམ་ཁ།"
10472 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:76
10474 msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།(_M)"
10476 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96
10477 msgid "Final, Merged Layer should be:"
10478 msgstr "མཐའ་མཇུག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་ཚུ་ ག་དེ་སྦེ་དགོཔ་སྨོ་ཟེར་བ་ཅིན།"
10480 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
10481 msgid "Expanded as necessary"
10482 msgstr "ཉེར་མཁོ་ཡོདཔ་ལས་ རྒྱ་འཕར་འབད་ཡི།"
10484 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:103
10485 msgid "Clipped to image"
10486 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ འཛིན་ནུག"
10488 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:106
10489 msgid "Clipped to bottom layer"
10490 msgstr "མཇུག་གི་བང་རིམ་ལུ་ འཛིན་ནུག"
10492 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:114
10493 msgid "Merge within active _group only"
10496 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:127
10497 msgid "_Discard invisible layers"
10498 msgstr " མཐོང་མ་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་བཏོན་བཀོག (_D)"
10500 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:97
10501 msgid "Create a New Image"
10502 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
10504 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:135
10505 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
10507 msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།(_T)"
10509 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:308
10510 msgid "Confirm Image Size"
10511 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད ངེས་གཏན་བཟོ།"
10513 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:330
10514 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239
10516 msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
10517 msgstr "ཁྱོད་ %s.ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས གཟུགས་བརྙན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ་ག"
10519 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:337
10522 "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
10523 "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
10525 "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཚར་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ཀྱིས དགའ་འདམ་གྱི་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ (ད་ལྟོ་ཡོད་མི་%s)\"གཟུགས་"
10526 "བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\"་ རིམ་སྒྲིག་སྦེ་ཡོད་མི་ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ ཧེང་བཀལ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
10528 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
10529 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
10530 msgid "Image Properties"
10531 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི རྒྱུ་དངོས།"
10533 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
10535 msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
10537 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
10538 msgid "Color Profile"
10539 msgstr "ཚོསི་གཞིའི་གསལ་སྡུད།"
10541 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
10545 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:111
10547 msgctxt "dialog-title"
10548 msgid "Scale Image"
10549 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་བསྐྱལ།"
10551 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:205
10552 msgid "Confirm Scaling"
10553 msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནི ངེས་གཏན་བཟོ།"
10555 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
10558 "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
10559 "is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
10562 "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས དགའ་འདམ་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ \"གཟུགས་"
10563 "བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\" (ད་ལྟོ་ %s).སྦེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ དེ་གིས་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ་"
10566 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
10568 "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
10570 "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས བང་རིམ་ལ་ལུ་ཅིག་གི་ཚད རྩ་བ་ལས་"
10573 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
10574 msgid "Is this what you want to do?"
10575 msgstr "ཁྱོད་འབད་གོ་མནོ་མི་ འ་ནི་ཨིན་ན?"
10577 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:55
10578 msgid "Configure Input Devices"
10579 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
10581 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:48
10582 msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
10583 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
10585 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
10587 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
10588 "accelerator, or press backspace to clear."
10590 "ལྡེ་མིག་ མགྱོགས་ཐབས ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཉམ་པའི་གྲལ་ཐིག་གུར་ གཡེབ་གཏང་འབད་ནི་དང མགྱོགས་འཕྲུལ་"
10591 "གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས ཡང་ན བསལ་ནིའི་དོན་ལུ རྒྱབ་བཤུད གཡེབ།"
10593 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
10595 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
10596 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
10598 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:84
10599 msgid "Add a Mask to the Layer"
10600 msgstr "བང་རིམ་གུར་ གདོང་ཁེབས་ཅིག ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
10602 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112
10603 msgid "Initialize Layer Mask to:"
10604 msgstr "དེ་ལུ་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ འགོ་འབྱེད་འབད།"
10606 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143
10607 msgid "In_vert mask"
10608 msgstr "གདོང་ཁེབས་ ཨིནཝཊ འབད།(_v)"
10610 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
10611 msgid "Layer _name:"
10612 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མིང་།(_n)"
10615 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
10616 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1129
10620 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
10621 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1157
10625 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:202
10626 msgid "Layer Fill Type"
10627 msgstr "བང་རིམ་ བཀང་ནིའི དབྱེ་བ།"
10629 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217
10630 msgid "Set name from _text"
10631 msgstr "ཚིག་ཡིག་ནང་ལས་ མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_t)"
10633 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:123
10635 msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
10638 #. Translators: the first and third strings are similar to a
10639 #. * title, and the second string is a small information text.
10640 #. * The spaces are there only to separate all the strings, so
10641 #. try to keep them as is.
10642 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
10644 msgid "%1$s %2$s %3$s"
10647 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:131
10648 msgid "Press 'q' to quit"
10651 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:136
10655 #. Translators: the first string is a title and the second
10656 #. * string is a small information text.
10657 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150
10662 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:140
10663 msgid "Press 'p' to unpause"
10666 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:146
10668 msgid "Level: %s, Lives: %s"
10671 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:151
10672 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
10675 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:800
10676 msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
10679 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:126
10680 msgid "Module Manager"
10681 msgstr "ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་པ།"
10683 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:150
10685 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
10687 "འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ "
10689 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:191
10694 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:465
10695 msgid "Only in memory"
10696 msgstr "དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག"
10698 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:470
10699 msgid "No longer available"
10700 msgstr "ད་ལས་ཕར་ འཐོབ་ཚུགས།"
10702 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:495
10704 msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
10706 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:496
10710 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:497
10714 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
10716 msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ།"
10718 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
10722 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
10723 msgid "Offset Layer"
10724 msgstr "པར་ལེན བང་རིམ།"
10726 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
10727 msgid "Offset Layer Mask"
10728 msgstr "དཔར་ལེན་ བང་རིམ་གྱི་ གདོང་ཁེབས།"
10730 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
10731 msgid "Offset Channel"
10732 msgstr "དཔར་ལེན་ རྒྱུ་ལམ།"
10734 #. The offset frame
10735 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
10736 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/tools/gimpblendoptions.c:248
10737 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:207
10741 #. offset, used as a verb
10742 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
10744 msgstr "དཔར་ལེན།(_O)"
10746 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
10748 msgstr "ཨེགསི།(_X)"
10750 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
10754 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
10755 msgid "Offset by x/_2, y/2"
10756 msgstr "ཨེགསི/_༢, ཝཡི/༢ གི་སྦེ་དཔར་ལེན་འབད།"
10758 #. The edge behavior frame
10759 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
10760 msgid "Edge Behavior"
10761 msgstr "མཐའ་ཟུར སྤྱོད་ལམ།"
10763 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
10764 msgid "_Wrap around"
10765 msgstr "མཐའ་སྐོར ལོག་མཚམས་བཟོ།(_W)"
10767 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
10768 msgid "Fill with _background color"
10769 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།"
10771 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:232
10772 msgid "Make _transparent"
10773 msgstr "དྭངས་གསལ་བཟོ།(_t)"
10775 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:154
10776 msgid "Import a New Palette"
10777 msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
10779 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:164
10781 msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)"
10783 #. The "Source" frame
10784 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:203
10785 msgid "Select Source"
10786 msgstr "འབྱུང་ཁུངས སེལ་འཐུ་འབད།"
10788 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214
10789 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924
10791 msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
10793 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:225
10795 msgstr "གཟིགས་བརྙན།(_m)"
10797 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:239
10798 msgid "Sample _Merged"
10799 msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ། (_M)"
10801 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:251
10802 msgid "_Selected Pixels only"
10803 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་རྐྱངམ་ཅིག(_S)"
10805 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:263
10806 msgid "Palette _file"
10807 msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད།(_f)"
10809 #. Palette file name entry
10810 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:292
10811 msgid "Select Palette File"
10812 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
10814 #. The "Import" frame
10815 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:303
10816 msgid "Import Options"
10817 msgstr "འདམ་ཁ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
10819 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317
10821 msgstr "ནང་འདྲེན་ གསརཔ།"
10823 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
10824 msgid "Palette _name:"
10825 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་མིང་།(_n)"
10827 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
10828 msgid "N_umber of colors:"
10829 msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ ཨང་གྲངས།(_u)"
10831 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:338
10833 msgstr "ཀེར་ཐིག(_o)"
10835 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:350
10837 msgstr "བར་མཚམས། (_n)"
10839 #. The "Preview" frame
10840 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:361
10844 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:382
10845 msgid "The selected source contains no colors."
10846 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འབྱུང་ཁུངས་འདི་ལུ་ཚོས་གཞི་མེད།"
10848 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:267
10849 msgid "Reset All Preferences"
10850 msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སླར་སྒྲིག་འབད།(_P)"
10852 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:285
10853 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
10854 msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ གདའ་གདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
10856 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:355
10857 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
10859 "འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ "
10861 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:537
10863 "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
10866 "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་"
10867 "གནས་གོང་ནང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
10869 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:548
10870 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
10871 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
10873 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:570
10874 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
10875 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ དཀར་ཆག་ཆ་མཉམ་ལས་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་ངེས་བདེན་ཨིན་ན?"
10877 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:611
10879 "Your window setup will be reset to default values the next time you start "
10882 "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ གཞི་སྒྲིག་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་"
10883 "གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
10885 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:646
10887 "Your input device settings will be reset to default values the next time you "
10890 "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་"
10891 "དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
10893 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:681
10895 "Your tool options will be reset to default values the next time you start "
10898 "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་"
10899 "གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
10901 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267
10902 msgid "Show _menubar"
10903 msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)"
10905 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271
10906 msgid "Show _rulers"
10907 msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ་ སྟོན།(_r)"
10909 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1274
10910 msgid "Show scroll_bars"
10911 msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།"
10913 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1277
10914 msgid "Show s_tatusbar"
10915 msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།"
10917 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
10918 msgid "Show s_election"
10919 msgstr "སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_e)"
10921 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288
10922 msgid "Show _layer boundary"
10923 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མཐའ་མཚམས་ སྟོན།(_l)"
10925 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1291
10926 msgid "Show _guides"
10927 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྟོན།(_g)"
10929 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
10931 msgstr "གི་རིཊི སྟོན། (_d)"
10933 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1300
10934 msgid "Canvas _padding mode:"
10935 msgstr "འབྲི་གཞི་ བར་ཤབས་ཀྱི ཐབས་ལམ།(_p)"
10937 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
10938 msgid "Custom p_adding color:"
10939 msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི། "
10941 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1306
10942 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
10943 msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ འབྲི་གཞི བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
10945 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
10946 msgid "Preferences"
10949 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508
10950 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
10951 msgid "Environment"
10954 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1522
10955 msgid "Resource Consumption"
10956 msgstr "ཐོན་ཁུངས སྤྱོད་ཟད།"
10958 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
10959 msgid "Minimal number of _undo levels:"
10960 msgstr "འབད་བཤོལ་ གནས་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ་ ཉུང་མཐའ།(_u)"
10962 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
10963 msgid "Maximum undo _memory:"
10964 msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ དརན་ཚད་ མང་མཐའ།(_m)"
10966 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538
10967 msgid "Tile cache _size:"
10968 msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཚད་གི་ མགོ་མིང་བཏགས།(_s)"
10970 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541
10971 msgid "Maximum _new image size:"
10972 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གསརཔ་གི་ཚད་ མང་མཐའ།(_n)"
10974 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
10975 msgid "Number of _processors to use:"
10976 msgstr "ལག་ལེན་ འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་ གྱངས་ཁ།(_p)"
10978 #. Image Thumbnails
10979 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
10980 msgid "Image Thumbnails"
10981 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཐེབ་གཟེར།"
10983 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
10984 msgid "Size of _thumbnails:"
10985 msgstr "མཐེབ་གཟེར་གྱི་ ཚད། (_t)"
10987 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
10988 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
10989 msgstr "མཐེབ་གཟེར འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སནོད་ཀྱི་ཚད་ མང་མཐའ།(_f)"
10992 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564
10993 msgid "Saving Images"
10994 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
10996 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
10997 msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
10998 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་མི་ཚུ ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ ངེས་གཏན་བཟོ། (_v)"
11000 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
11001 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
11004 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
11005 msgid "User Interface"
11006 msgstr "ལག་ལེན་པ ངོས་འདྲ་བ།"
11008 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1589
11010 msgstr "ངོས་འདྲ་བ།"
11012 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599
11017 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1605
11021 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
11022 msgid "_Enable layer & channel previews"
11023 msgstr "བང་རིམ་དང རྒྱུ་ལམ་ སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
11025 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614
11026 msgid "_Default layer & channel preview size:"
11027 msgstr "བང་རིམ་དང་ རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད:(_D)"
11029 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
11030 msgid "Na_vigation preview size:"
11031 msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ སྔོན་བལྟའི་ཚད།(_+v)"
11033 #. Keyboard Shortcuts
11034 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
11035 msgid "Keyboard Shortcuts"
11036 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས།"
11038 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1625
11039 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
11040 msgstr "ནུས་ཅན་གྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)"
11042 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629
11043 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
11044 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
11046 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
11047 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
11048 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
11050 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
11051 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
11052 msgstr "ལྡེ་སྒརོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
11054 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647
11056 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
11057 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ལྡཻ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ སྔོན་སྒྲིག་ གནསགོང་ལུ་ བསཀྱར་སྒྲིག་འབད།(_R)"
11059 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
11060 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
11061 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_A)"
11063 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668
11064 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1707
11066 msgstr "བརྗོད་དོན།"
11068 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
11069 msgid "Select Theme"
11070 msgstr "བརྗོད་དོན་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11072 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1759
11073 msgid "Reload C_urrent Theme"
11074 msgstr "ད་ལྟོའི་ བརྗོད་དོན ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད། (_u)"
11076 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1771
11077 msgid "Help System"
11078 msgstr "གྲོགས་རམ་ རིམ་ལུགས།"
11081 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783
11082 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867
11083 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2080
11084 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
11088 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
11089 msgid "Show _tooltips"
11090 msgstr "ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་སྟོན།(_t)"
11092 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1789
11093 msgid "Show help _buttons"
11094 msgstr "གྲོགས་རམ་ གཡེབ་རྟ་སྟོན།(_b)"
11096 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
11097 msgid "Use the online version"
11100 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1803
11101 msgid "Use a locally installed copy"
11104 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
11106 msgid "User manual:"
11107 msgstr "ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས།(_E)"
11109 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
11110 msgid "There's a local installation of the user manual."
11113 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
11114 msgid "The user manual is not installed locally."
11118 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
11119 msgid "Help Browser"
11120 msgstr "གྲོགས་རམ་ བརའུ་ཟར།"
11122 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843
11123 msgid "H_elp browser to use:"
11124 msgstr "བརའུ་ཟར ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ གྲོགས་རམ་འབད། (_e)"
11126 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
11127 msgid "_Save tool options on exit"
11128 msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
11130 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874
11131 msgid "Save Tool Options _Now"
11132 msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ད་ལྟཽ་སྲུང་བཞག་འབད། (N)"
11134 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1881
11135 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
11136 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལག་ཆས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ ཡང་བསྐྱར་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_R)"
11138 #. Snapping Distance
11139 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891
11140 msgid "Guide & Grid Snapping"
11141 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་དང གིརིཌི དཔར་བཏབ་དོ།"
11143 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
11144 msgid "_Snap distance:"
11145 msgstr "གྱང་ཚད དཔར་བཏབ། (_S)"
11147 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1904
11148 msgid "Default _interpolation:"
11149 msgstr "བསྐྱར་བསྣོན སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_i)"
11151 #. Global Brush, Pattern, ...
11152 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1911
11153 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
11154 msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་བར་ན རུབ་སྤྱོད་འབད་མི ཚོན་གྱི་འདམ་ཁ།"
11156 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1915
11160 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
11164 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
11166 msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)"
11169 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1928
11171 msgstr "ལག་ཆས་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
11173 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1932
11174 msgid "Set layer or path as active"
11175 msgstr "བང་རིམ་ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་འདི་ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11178 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1957
11179 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
11180 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:135
11182 msgstr "འབྱུང་སྣང་།"
11184 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
11185 msgid "Show _foreground & background color"
11186 msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ ཚོན་སྟོན། (_f)"
11188 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965
11189 msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
11190 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ པྱིར་དང་ དཔེ་གཞི་ སྟེགས་རིས་ ཚུ་སྟོན། (_b)"
11192 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969
11193 msgid "Show active _image"
11194 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྟོན། (_i)"
11197 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
11199 msgid "Tools configuration"
11200 msgstr "ཐོན་ཁུངས་ རིམ་སྒྲིག"
11202 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992
11203 msgid "Default New Image"
11204 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11206 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1995
11207 msgid "Default Image"
11208 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11210 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2029
11212 msgid "Set the default Quick Mask color"
11213 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།"
11215 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2035
11217 msgid "Quick Mask color:"
11218 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།"
11220 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045
11221 msgid "Default Image Grid"
11222 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11224 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2048
11225 msgid "Default Grid"
11226 msgstr "གིརིཌི་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11228 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
11229 msgid "Image Windows"
11230 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག"
11232 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083
11233 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
11234 msgstr "\"_Dot for dot\"དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཐོེག་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
11236 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2089
11237 msgid "Marching _ants speed:"
11238 msgstr "གྱོག་མོའི་ མྒྱོགས་ཚད་ ཁྲབ་བསྐྱོད་འབད་དོ། (_a)"
11240 #. Zoom & Resize Behavior
11241 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2093
11242 msgid "Zoom & Resize Behavior"
11243 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་འབད་དེ་ སྤྱོད་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
11245 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097
11246 msgid "Resize window on _zoom"
11247 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_z)"
11249 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100
11250 msgid "Resize window on image _size change"
11251 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_s)"
11253 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2106
11254 msgid "Fit to window"
11255 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
11257 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
11258 msgid "Initial zoom _ratio:"
11259 msgstr "འགོ་ཐོག་ ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད། (_r)"
11262 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112
11264 msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་།"
11266 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2118
11267 msgid "_While space bar is pressed:"
11268 msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་ཨེབ་གཏང་པའི་བསྒང་:(_W)"
11271 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
11272 msgid "Mouse Pointers"
11273 msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད། "
11275 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126
11276 msgid "Show _brush outline"
11277 msgstr "པྱིར་གྱི་ མཐའ་ཐིགསྟོན། (_b)"
11279 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129
11280 msgid "Show pointer for paint _tools"
11281 msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཀཡི་དོན་ལུ དཔག་བྱེད་སྟོན། (_t)"
11283 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135
11284 msgid "Pointer _mode:"
11285 msgstr "དཔག་བྱེད་ ཐབས་ལམ། (_m)"
11287 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
11288 msgid "Pointer re_ndering:"
11289 msgstr "དཔག་བྱེད་ བྱིན་ནི། (_n)"
11291 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
11293 msgid "Pointer _handedness:"
11294 msgstr "དཔག་བྱེད་ བྱིན་ནི། (_n)"
11296 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153
11297 msgid "Image Window Appearance"
11298 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒཽ་སྒྲིག་གི་འབྱུང་སྣང་།"
11300 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
11301 msgid "Default Appearance in Normal Mode"
11302 msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11304 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
11305 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
11306 msgstr "གསལ་གཞི་ ཆ་ཚང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11308 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178
11309 msgid "Image Title & Statusbar Format"
11310 msgstr "གཟུགས་བརྙན་མགོ་མིང་ དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི་ རྩ་སྒྲིག "
11312 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2181
11313 msgid "Title & Status"
11314 msgstr "མགོ་མིང་དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་།"
11316 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
11317 msgid "Current format"
11318 msgstr "ད་ལྟོའི་ རྩ་སྒྲིག"
11320 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200
11321 msgid "Default format"
11322 msgstr "རྩ་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
11324 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
11325 msgid "Show zoom percentage"
11326 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ་སྟོན།"
11328 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
11329 msgid "Show zoom ratio"
11330 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ དཔྱ་ཚད་སྟོན།"
11332 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203
11333 msgid "Show image size"
11334 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད་སྟོན།"
11336 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216
11337 msgid "Image Title Format"
11338 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མགོ་མིང་གི རྩ་སྒྲིག"
11340 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
11341 msgid "Image Statusbar Format"
11342 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི རྩ་སྒྲིག"
11344 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2303
11349 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
11350 msgid "Transparency"
11351 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
11353 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
11354 msgid "_Check style:"
11355 msgstr "ཞིབ་དཔྱད་ བཟོ་རྣམ། (_C)"
11357 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322
11358 msgid "Check _size:"
11359 msgstr "ཚད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_s)"
11361 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
11362 msgid "Monitor Resolution"
11363 msgstr "བལྟ་རྟོགས་ ཧུམ་ཆ་།"
11366 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
11367 #: ../app/display/gimpcursorview.c:206 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200
11368 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
11370 msgstr "པིག་སེལསི།"
11372 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
11376 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
11380 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2351
11381 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:474
11383 msgstr "པི་པི་ཨའི།"
11385 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
11387 msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
11388 msgstr "རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་(ད་ལྟོ་ %d ཨེགསི %d པི་པི་ཨའི) (_D)"
11390 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385
11391 msgid "_Enter manually"
11392 msgstr "ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས།(_E)"
11394 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
11395 msgid "C_alibrate..."
11396 msgstr "ཚད་རྟགས་བཀལ། (_a)"
11398 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
11399 msgid "Color Management"
11400 msgstr "ཚོས་གཞི་ འཛིན་སྐྱོང་།"
11402 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
11403 msgid "_RGB profile:"
11404 msgstr "ཨཱར་བི་ཇི གསལ་སྡུད། (_R)"
11406 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
11407 msgid "Select RGB Color Profile"
11408 msgstr "ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད། "
11410 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450
11411 msgid "_CMYK profile:"
11412 msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ གསལ་སྡུད། (_C)"
11414 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
11415 msgid "Select CMYK Color Profile"
11416 msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11418 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
11419 msgid "_Monitor profile:"
11420 msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མི་ གསལ་སྡུད། (_M)"
11422 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
11423 msgid "Select Monitor Color Profile"
11424 msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མིའི ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11426 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
11427 msgid "_Print simulation profile:"
11428 msgstr "ཤུགས་སྐྱེད་གསལ་སྡུད་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (_P)"
11430 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
11431 msgid "Select Printer Color Profile"
11432 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11434 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
11435 msgid "_Mode of operation:"
11436 msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ ཐབས་ལམ། (_M)"
11438 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496
11440 msgid "_Try to use the system monitor profile"
11441 msgstr "ཨེགསི་སར་བར་ ནང་ལས་བལྟ་རྟོགས་པའི་ གསལ་སྡུད་ ལེན་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་སྐྱེད། (_T)"
11443 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
11444 msgid "_Display rendering intent:"
11445 msgstr "ལྷག་སྟོན་གྱི་ དགོས་དོན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད། (_D)"
11447 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515
11448 msgid "_Softproof rendering intent:"
11449 msgstr "སཝཕཊི་པུརུཕུ་ ལྷག་སྟོན་གྱི་ དགོས་དོན། (_S)"
11451 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528
11452 msgid "Mark out of gamut colors"
11455 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
11457 msgid "Select Warning Color"
11458 msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།"
11460 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546
11461 msgid "File Open behaviour:"
11462 msgstr "ཡིགསྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་ སྤྱོད་ལམ།"
11464 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558
11465 msgid "Input Devices"
11466 msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ ཨིན་པུཊི་འབད།"
11468 #. Extended Input Devices
11469 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
11470 msgid "Extended Input Devices"
11471 msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ།"
11473 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
11474 msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
11475 msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད། (_x)"
11477 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579
11478 msgid "_Save input device settings on exit"
11479 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
11481 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
11482 msgid "Save Input Device Settings _Now"
11483 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
11485 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590
11486 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
11488 "སྲིུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་གུར་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
11490 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605
11491 msgid "Additional Input Controllers"
11492 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ ཁ་སྐོང་།"
11494 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
11495 msgid "Input Controllers"
11496 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ཚུ།"
11498 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624
11499 msgid "Window Management"
11500 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ།"
11502 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2633
11503 msgid "Window Manager Hints"
11504 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ་ བརྡ་མཚོན་ནི།"
11506 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
11508 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
11509 msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ བརྡ་མཚོན་འབད། (_t)"
11511 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642
11513 msgstr "ཆེད་དམིགས།"
11515 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
11516 msgid "Activate the _focused image"
11517 msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཚར་མི་ གཞུགས་བརྙན་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ། (_f)"
11519 #. Window Positions
11520 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
11521 msgid "Window Positions"
11522 msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས།"
11524 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653
11525 msgid "_Save window positions on exit"
11526 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ཕྱིར་དོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
11528 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
11529 msgid "Save Window Positions _Now"
11530 msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ད་ལྟོ་ཧསྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
11532 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664
11533 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
11534 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གུར་ སླར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
11536 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2679
11538 msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ།"
11540 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
11541 msgid "Temporary folder:"
11542 msgstr "གནས་སྐབས་སྣོད་འཛིན:"
11544 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700
11545 msgid "Select Folder for Temporary Files"
11546 msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།"
11548 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704
11549 msgid "Swap folder:"
11550 msgstr "ས་ཝབ་ ལེ་སྣོད།"
11552 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705
11553 msgid "Select Swap Folder"
11554 msgstr "ས་ཝབ་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11556 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
11557 msgid "Brush Folders"
11558 msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།"
11560 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
11561 msgid "Select Brush Folders"
11562 msgstr "དྭངས་བཟོ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11564 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
11566 msgid "Dynamics Folders"
11567 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།"
11569 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
11571 msgid "Select Dynamics Folders"
11572 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེ་སྣོད སེལ་འཐུ་འབད།"
11574 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
11575 msgid "Pattern Folders"
11576 msgstr "དཔེ་གཞི་ ལེ་སྣོད།"
11578 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
11579 msgid "Select Pattern Folders"
11580 msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11582 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
11583 msgid "Palette Folders"
11584 msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད།"
11586 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
11587 msgid "Select Palette Folders"
11588 msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11590 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
11591 msgid "Gradient Folders"
11592 msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད།"
11594 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
11595 msgid "Select Gradient Folders"
11596 msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེབལ་འཐུ་འབད།"
11598 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
11599 msgid "Font Folders"
11600 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།"
11602 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
11603 msgid "Select Font Folders"
11604 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེ་སྣོད སེལ་འཐུ་འབད།"
11606 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
11608 msgid "Tool Preset Folders"
11609 msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།"
11611 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
11613 msgid "Select Tool Preset Folders"
11614 msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབདསྣོད།"
11616 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
11617 msgid "Plug-In Folders"
11618 msgstr "པ་ལག་-ཨིན ལེ་སྣོད། "
11620 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
11621 msgid "Select Plug-In Folders"
11622 msgstr "པ་ལག་-ཨིན ལེ་སྣོད་ཚུ སེལ་འཐུ་འབད།"
11624 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
11628 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
11629 msgid "Script-Fu Folders"
11630 msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད།"
11632 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
11633 msgid "Select Script-Fu Folders"
11634 msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11636 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
11637 msgid "Module Folders"
11638 msgstr "ཚད་གཞི་གི་ལེ་སྣོད།"
11640 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
11641 msgid "Select Module Folders"
11642 msgstr "ཚད་གཞི་གིལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11644 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
11645 msgid "Interpreters"
11646 msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མི།"
11648 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
11649 msgid "Interpreter Folders"
11650 msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད།"
11652 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
11653 msgid "Select Interpreter Folders"
11654 msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11656 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
11657 msgid "Environment Folders"
11658 msgstr "མཐའ་འཁོར་ ལེ་སྣོད།"
11660 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
11661 msgid "Select Environment Folders"
11662 msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
11664 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
11666 msgstr "བརྗོད་དོན།"
11668 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
11669 msgid "Theme Folders"
11670 msgstr "བརྗོད་དོན་ ལེ་སྣོད།"
11672 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790
11673 msgid "Select Theme Folders"
11674 msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབདསྣོད།"
11676 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
11678 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།"
11680 #. the image size labels
11681 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
11682 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:181
11684 msgstr "རྒྱ་ཚད། (_W)"
11686 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
11687 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:188
11689 msgstr "མཐོ་ཚད། (_e)"
11691 #. the resolution labels
11692 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:255
11693 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:310
11694 msgid "_X resolution:"
11695 msgstr "ཨེགསི་ ཧུམ་ཆ། (_X)"
11697 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:258
11698 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:317
11699 msgid "_Y resolution:"
11700 msgstr "ཝཡི ཧུམ་ཆ།(_Y):"
11702 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:251
11705 msgstr "པིག་སེལསི /%a"
11707 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:105
11709 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་།"
11711 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:105
11712 msgid "Close All Images"
11713 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
11715 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
11716 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
11717 msgstr "ཁྱཽད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ད་ལྟོ་ སྤང་བཞག་པ་ཅིན་ འ་ནི་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་གཏང་འོང་།"
11719 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:167
11720 msgid "If you close these images now, changes will be lost."
11721 msgstr "ཁཡོད་ཀྱིས་ འ་ནི་གཞུགས་བརྙན་ཚུ་ ད་ལྟོ་ཁ་བསྡམ་པ་ཅིན་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་གཏང་འོང་།"
11723 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:214
11725 msgid "There is one image with unsaved changes:"
11726 msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
11727 msgstr[0] "ཕི་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་བཞག་མི་ གཟུུགས་བརྙན་གཅིག་གི་འདུག"
11728 msgstr[1] "%d ཕི་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་བཞག་མི་ གཟུུགས་བརྙན་གཅིག་གི་འདུག"
11730 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:236
11731 msgid "_Discard Changes"
11732 msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ བཏོན་བཀོག། (_D)"
11734 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
11735 msgid "Canvas Size"
11736 msgstr "འབྲི་གཞི་གི་ཚད།"
11738 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
11740 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད།"
11742 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:295
11743 msgid "Resize _layers:"
11744 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད། (_I)"
11746 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69
11747 msgid "Calibrate Monitor Resolution"
11748 msgstr "བལྟ་རྟོགས་པའི་ ཧུམ་ཆ་ ཚད་རྟགས་བཀལ།"
11750 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
11751 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
11752 msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ ཚད་འཇལ་བཞིནམ་ལས་ དེ་ཚུ་གི་ རིང་ཚད་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
11754 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
11755 msgid "_Horizontal:"
11756 msgstr "ཐད་སྙོམས། (_H)"
11758 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
11760 msgstr "ཀེར་ཕྲེང་། (_V)"
11762 #. Image size frame
11763 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:159
11765 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད།"
11767 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:394
11771 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:188
11772 msgid "I_nterpolation:"
11773 msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། (_n)"
11775 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:207
11778 "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
11779 "interpolation type will affect channels and layer masks only."
11781 "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་ཚུ་ བསྐྱར་ཨ་རྟག་རང་བསྐྱར་བསྣོན་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ ཆ་ཚད་འཇལཝ་ཨིན། "
11782 "འདམ་ཁ་བརྐྱབས་མི་ བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་ བསྐྱར་བསྣོན་དེ་གིས་ རྒྱ་ུལམ་དང་ གདོང་ཁེབས་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ གནོད་སྐྱོན་"
11785 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:97
11786 msgid "Choose Stroke Style"
11787 msgstr "སི་ཊོ་རོག་ བཟོ་རྣམ འདམ་ཁ་རྐྱབས།"
11789 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214
11790 msgid "Paint tool:"
11791 msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས།"
11793 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:228
11794 msgid "_Emulate brush dynamics"
11797 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88
11799 msgid "The GIMP tips file is empty!"
11800 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས!"
11802 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92
11804 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
11805 msgstr "ཁྱོད་རའི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ་སྦེ་བྱུངམ་མས!"
11807 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94
11809 msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
11810 msgstr "ཕར་ལུ ཡིག་སྣོད་%s'་ཟེར་མི་ཅིག་འོ་གོ ཁྱོད་ཀྱི་ གཞི་བཙུགས་དེ་ ཞིབ་དྤྱད་འབད་གནང་།"
11812 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100
11813 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
11814 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས!"
11816 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128
11817 msgid "GIMP Tip of the Day"
11818 msgstr "ཉིནམ་དེ་གི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ།"
11820 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134
11821 msgid "_Previous Tip"
11822 msgstr "ཧེ་མའི་ ཕན་བསླབ།(_P)"
11824 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140
11826 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ ཕན་བསླབ། (_N)"
11828 #. a link to the related section in the user manual
11829 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:193
11833 #. This is a special string to specify the language identifier to
11834 #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
11835 #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
11836 #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
11838 #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
11839 msgid "tips-locale:C"
11840 msgstr "ཕན་བསླབ-གནས་ཁོངས:སི།"
11842 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:84
11843 msgid "GIMP User Installation"
11844 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས།"
11846 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:93
11847 msgid "User installation failed!"
11848 msgstr "ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག!"
11850 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:95
11851 msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
11853 "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག; རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་དེབ་འདི་"
11856 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:98
11857 msgid "Installation Log"
11858 msgstr "ལག་ལེན་པའི་དྲན་དེབ།"
11860 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55
11861 msgid "Export Path to SVG"
11862 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
11864 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
11865 msgid "Export the active path"
11866 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
11868 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
11869 msgid "Export all paths from this image"
11870 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཆ་མཉམ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ནང་ལས་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
11872 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
11873 msgid "Import Paths from SVG"
11874 msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ ནང་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
11876 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
11877 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:122
11878 msgid "All files (*.*)"
11879 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།(*.*)"
11881 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97
11882 msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
11883 msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི ཨེསི་ཝི་ཇི་ གཟུགས་བརྙན།(*.ཨེསི་ཝི་ཇི་)"
11885 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108
11886 msgid "_Merge imported paths"
11887 msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམ་འབད། (_m)"
11889 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118
11890 msgid "_Scale imported paths to fit image"
11891 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ ཆ་ཚད་འཇལ། (_s)"
11893 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:122
11895 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་མིང་།"
11897 #: ../app/display/display-enums.c:60
11899 msgctxt "guides-type"
11901 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་མེད།"
11903 #: ../app/display/display-enums.c:61
11905 msgctxt "guides-type"
11906 msgid "Center lines"
11907 msgstr "དབུས་ཀྱི་གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
11909 #: ../app/display/display-enums.c:62
11911 msgctxt "guides-type"
11912 msgid "Rule of thirds"
11913 msgstr "གསུམ་པའི་ལམ་ལུགས།"
11915 #: ../app/display/display-enums.c:63
11917 msgctxt "guides-type"
11918 msgid "Rule of fifths"
11919 msgstr "གསུམ་པའི་ལམ་ལུགས།"
11921 #: ../app/display/display-enums.c:64
11923 msgctxt "guides-type"
11924 msgid "Golden sections"
11925 msgstr "དབྱེ་ཚན་བཟང་པོ།"
11927 #: ../app/display/display-enums.c:65
11928 msgctxt "guides-type"
11929 msgid "Diagonal lines"
11932 #: ../app/display/display-enums.c:66
11934 msgctxt "guides-type"
11935 msgid "Number of lines"
11936 msgstr "གི་རིཊི་ གྲལ་ཐིག་གི་ གྱངས་ཁ།"
11938 #: ../app/display/display-enums.c:67
11940 msgctxt "guides-type"
11941 msgid "Line spacing"
11942 msgstr "གི་རིཊི་ གྲལ་ཐིག་ བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
11944 #: ../app/display/gimpcursorview.c:216 ../app/display/gimpcursorview.c:222
11945 #: ../app/display/gimpcursorview.c:241 ../app/display/gimpcursorview.c:247
11946 #: ../app/display/gimpcursorview.c:266 ../app/display/gimpcursorview.c:272
11947 #: ../app/display/gimpcursorview.c:288 ../app/display/gimpcursorview.c:295
11948 #: ../app/display/gimpcursorview.c:672 ../app/display/gimpcursorview.c:673
11949 #: ../app/display/gimpcursorview.c:674 ../app/display/gimpcursorview.c:675
11950 #: ../app/display/gimpcursorview.c:788 ../app/display/gimpcursorview.c:789
11951 #: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791
11952 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:633
11956 #: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244
11957 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269
11958 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
11962 #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
11963 #: ../app/display/gimpcursorview.c:275
11964 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
11969 #: ../app/display/gimpcursorview.c:231
11973 #. Selection Bounding Box
11974 #: ../app/display/gimpcursorview.c:256
11976 msgid "Selection Bounding Box"
11977 msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།"
11980 #: ../app/display/gimpcursorview.c:292
11985 #: ../app/display/gimpcursorview.c:299
11989 #: ../app/display/gimpcursorview.c:328
11990 msgid "_Sample Merged"
11991 msgstr "དཔེ་ཚད་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།(_S)"
11993 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
11994 msgid "Access the image menu"
11995 msgstr "གཟུགས་བརྙན་དཀར་ཆག་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི།"
11997 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
11998 msgid "Zoom image when window size changes"
11999 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོཝ་ད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ རྒྱས་ཟུམ་འབད།་"
12001 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
12002 msgid "Toggle Quick Mask"
12003 msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།"
12005 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
12006 msgid "Navigate the image display"
12007 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་འདི་འགྲུལ་བསྐྱོད་འབད།"
12009 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:742
12010 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1320 ../app/widgets/gimptoolbox.c:257
12011 msgid "Drop image files here to open them"
12014 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:153
12015 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:223
12018 msgstr "%s ཁ་བསྡམས།"
12020 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:164
12021 msgid "Close _without Saving"
12024 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
12026 msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
12027 msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ཁ་མ་བསྡམ་པའི་ཧེ་མ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་'%s'ནང་ལུ་ སྲུང་འབད་ཡ?"
12029 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
12031 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
12033 "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
12035 "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
12037 "%dཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་"
12040 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
12043 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
12046 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
12049 "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་"
12052 "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་"
12055 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
12057 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
12059 "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
12061 "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་སྐར་མ་་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
12063 "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་%dསྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་"
12066 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:231
12067 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:631
12068 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:688
12069 msgid "Drop New Layer"
12070 msgstr "བངརིམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག"
12072 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:274
12073 msgid "Drop New Path"
12074 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག"
12076 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:346
12077 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:445 ../app/tools/gimpblendtool.c:166
12078 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:289
12079 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
12082 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:354
12083 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:453 ../app/tools/gimpblendtool.c:173
12084 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcroptool.c:325
12085 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:296 ../app/tools/gimppainttool.c:266
12086 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:244 ../app/tools/gimptransformtool.c:1064
12087 msgid "The active layer's pixels are locked."
12090 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:373
12091 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:241
12092 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:329
12094 msgctxt "undo-type"
12095 msgid "Drop pattern to layer"
12096 msgstr "བངརིམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག"
12098 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374
12099 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:265
12100 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:330
12102 msgctxt "undo-type"
12103 msgid "Drop color to layer"
12104 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་བཀོག་བཞག"
12106 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:531
12107 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:725
12108 msgid "Drop layers"
12109 msgstr "བང་རིམ་ཚུ་བཀོག་བཞག"
12111 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:664
12112 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:680
12113 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:802 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:266
12114 msgid "Dropped Buffer"
12115 msgstr " བཀོག་བཞག་ཡོད་མི་ གནད་ཁོངས།"
12117 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
12118 msgid "Color Display Filters"
12119 msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ།"
12121 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81
12122 msgid "Configure Color Display Filters"
12123 msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
12125 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:796
12127 msgid "Image saved to '%s'"
12128 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ '%s' ལུ་སྲུང་བཞག་ནུག"
12130 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:810
12132 msgid "Image exported to '%s'"
12133 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ '%s' ལུ་སྲུང་བཞག་ནུག"
12135 #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
12136 msgid "Layer Select"
12137 msgstr "བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
12139 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
12141 msgstr "དཔྱ་ཚད་ཟུམ་རྒྱས་འབད།"
12143 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117
12144 msgid "Select Zoom Ratio"
12145 msgstr "ཟུམ་རྒྱས་འབད་མི་ དཔྱ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
12147 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162
12148 msgid "Zoom ratio:"
12149 msgstr "དཔྱ་ཚད་ཟུམ་རྒྱས་འབད།"
12151 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187
12155 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:305
12157 msgstr "(ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།)"
12159 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:310
12161 msgstr "(གཙང་དག་བཟོ།)"
12163 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:361
12164 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
12165 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:861
12169 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:503
12170 msgid " (exported)"
12173 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:505
12174 msgid " (overwritten)"
12177 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:511
12179 msgid " (imported)"
12180 msgstr "ནང་འདྲེན་ གསརཔ།"
12182 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:356
12184 msgid "Cancel <i>%s</i>"
12187 #: ../app/file/file-open.c:138 ../app/file/file-save.c:114
12188 msgid "Not a regular file"
12189 msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སནོད་ མིན་མི།"
12191 #: ../app/file/file-open.c:191
12193 msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
12194 msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་སླར་ལོག་ནི་མཐར་འཁྱོལ་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སླར་མ་ལོག"
12196 #: ../app/file/file-open.c:202
12198 msgid "%s plug-In could not open image"
12199 msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
12201 #: ../app/file/file-open.c:567
12202 msgid "Image doesn't contain any layers"
12203 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ བང་རིམ་ ག་ནི་ཡང་མེད།"
12205 #: ../app/file/file-open.c:620
12207 msgid "Opening '%s' failed: %s"
12208 msgstr "ཁ་ཕྱེ་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།%s"
12210 #: ../app/file/file-open.c:727
12212 "Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
12213 "Preferences dialog."
12216 #: ../app/file/file-procedure.c:195
12217 msgid "Unknown file type"
12218 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ དབྱེ་བ་ མ་ཤེས་མི།"
12220 #: ../app/file/file-save.c:210
12222 msgid "%s plug-in could not save image"
12223 msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།"
12225 #: ../app/file/file-utils.c:74
12227 msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
12230 #: ../app/file/file-utils.c:90 ../app/file/file-utils.c:126
12231 msgid "Invalid character sequence in URI"
12232 msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨའི་ ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡིག་འབྲུའི་ འབྱུང་རིམ།"
12234 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:154 ../app/gegl/gimp-babl.c:155
12235 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:156 ../app/gegl/gimp-babl.c:157
12236 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:158
12239 msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།"
12241 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:160 ../app/gegl/gimp-babl.c:161
12242 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:162 ../app/gegl/gimp-babl.c:163
12243 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:164
12247 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:166 ../app/gegl/gimp-babl.c:167
12248 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:168 ../app/gegl/gimp-babl.c:169
12249 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:170 ../app/gegl/gimp-babl.c:171
12252 msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ།(_G)"
12254 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:173 ../app/gegl/gimp-babl.c:174
12255 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:175 ../app/gegl/gimp-babl.c:176
12256 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:177
12258 msgid "Grayscale-alpha"
12259 msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ།(_G)"
12261 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:179 ../app/gegl/gimp-babl.c:180
12262 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:181 ../app/gegl/gimp-babl.c:182
12263 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:183
12265 msgid "Red component"
12266 msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
12268 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:185 ../app/gegl/gimp-babl.c:186
12269 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:187 ../app/gegl/gimp-babl.c:188
12270 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:189
12272 msgid "Green component"
12273 msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
12275 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:191 ../app/gegl/gimp-babl.c:192
12276 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:193 ../app/gegl/gimp-babl.c:194
12277 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:195
12279 msgid "Blue component"
12280 msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
12282 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:197 ../app/gegl/gimp-babl.c:198
12283 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:199 ../app/gegl/gimp-babl.c:200
12284 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:201 ../app/gegl/gimp-babl.c:202
12286 msgid "Alpha component"
12287 msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
12289 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:230
12291 msgid "Indexed-alpha"
12292 msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ སྟོངམ།"
12294 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:232
12297 msgstr "ཟུར་སྦྲགས།"
12299 #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:449
12301 msgid "not a GIMP Curves file"
12302 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གནས་རིམ་ཡིག་སྣོད་མེན།"
12304 #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:464 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:786
12305 msgid "parse error"
12306 msgstr "མིང་དཔྱད་ འཛོལ་བ།"
12308 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24
12310 msgctxt "cage-mode"
12311 msgid "Create or adjust the cage"
12312 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
12314 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25
12316 msgctxt "cage-mode"
12317 msgid "Deform the cage to deform the image"
12318 msgstr "བང་རིམ་འདི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ལུ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
12320 #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:739
12321 msgid "not a GIMP Levels file"
12322 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གནས་རིམ་ཡིག་སྣོད་མེན།"
12324 #: ../app/gegl/gimpoperationcagecoefcalc.c:68
12325 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool"
12328 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:106
12330 "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
12334 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:128
12336 msgid "Fill with plain color"
12337 msgstr "ཨེཕི་ཇི་ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ བཀང་།"
12339 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:129
12340 #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:144
12341 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
12344 #. initialize the document history
12345 #: ../app/gui/gui.c:421
12349 #: ../app/gui/splash.c:116
12350 msgid "GIMP Startup"
12351 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ འགོ་བཙུགས།"
12353 #: ../app/paint/gimpairbrush.c:65 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
12355 msgstr "ཨེ་རི་ བ་རཤི།"
12357 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385
12358 msgid "No brushes available for use with this tool."
12359 msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ པྱིར་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
12361 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:392
12363 msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
12364 msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
12366 #: ../app/paint/gimpclone.c:83 ../app/tools/gimpclonetool.c:61
12370 #: ../app/paint/gimpclone.c:124
12371 msgid "No patterns available for use with this tool."
12372 msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
12374 #: ../app/paint/gimpconvolve.c:78
12378 #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:66
12380 msgstr "གཟུར་ཐབས/ བཙུགས་སྤྱོད།"
12382 #: ../app/paint/gimperaser.c:60 ../app/tools/gimperasertool.c:66
12384 msgstr "ཀྲེག་གཏང་མི།"
12386 #: ../app/paint/gimpheal.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:53
12388 msgstr " གྲོགས་རམ།"
12390 #: ../app/paint/gimpheal.c:141
12391 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
12392 msgstr "སངས་མི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།"
12394 #: ../app/paint/gimpink.c:98 ../app/tools/gimpinktool.c:55
12398 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:72
12399 msgid "Ink Blob Size"
12402 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99
12404 msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
12405 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
12407 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:103
12408 msgid "Ink Blob Angle"
12411 #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
12413 msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་ པྱིར།"
12415 #: ../app/paint/gimppaintcore.c:135
12419 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:145
12424 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:159
12425 msgid "Every stamp has its own opacity"
12428 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:165
12429 msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
12432 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:170
12433 msgid "Scatter brush as you paint"
12436 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:174
12437 msgid "Distance of scattering"
12440 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:184
12441 msgid "Distance over which strokes fade out"
12444 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:192
12445 msgid "Reverse direction of fading"
12448 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:196
12449 msgid "How fade is repeated as you paint"
12452 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:255
12454 msgid "Paint smoother strokes"
12455 msgstr "ཕུ་ཛི་པྱིར་སི་ཊོག་ ཙོན་གཏང་།"
12457 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259
12458 msgid "Depth of smoothing"
12461 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:263
12462 msgid "Gravity of the pen"
12465 #: ../app/paint/gimppencil.c:41 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
12469 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:87
12470 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:133
12471 msgid "Perspective Clone"
12472 msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།"
12474 #: ../app/paint/gimpsmudge.c:81 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
12478 #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:232
12479 msgid "Set a source image first."
12480 msgstr "དང་པ་རང་འབྱུང་ཁུངས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
12482 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
12484 msgctxt "perspective-clone-mode"
12485 msgid "Modify Perspective"
12486 msgstr "སྣང་ཚུལ་ཁོད་སྙོམས་ལེགས་བཅོས་འབད།"
12488 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
12490 msgctxt "perspective-clone-mode"
12491 msgid "Perspective Clone"
12492 msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།"
12494 #: ../app/paint/paint-enums.c:83
12496 msgctxt "source-align-mode"
12500 #: ../app/paint/paint-enums.c:84
12502 msgctxt "source-align-mode"
12504 msgstr "ཕྲང་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།"
12506 #: ../app/paint/paint-enums.c:85
12508 msgctxt "source-align-mode"
12510 msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ།"
12512 #: ../app/paint/paint-enums.c:86
12514 msgctxt "source-align-mode"
12516 msgstr "ཉམས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
12518 #: ../app/paint/paint-enums.c:114
12520 msgctxt "convolve-type"
12524 #: ../app/paint/paint-enums.c:115
12526 msgctxt "convolve-type"
12530 #: ../app/paint/paint-enums.c:144
12532 msgctxt "ink-blob-type"
12536 #: ../app/paint/paint-enums.c:145
12538 msgctxt "ink-blob-type"
12542 #: ../app/paint/paint-enums.c:146
12544 msgctxt "ink-blob-type"
12548 #: ../app/pdb/channel-cmds.c:188
12549 msgid "Combine Masks"
12550 msgstr "གདོང་ཁེབས་ཚུ་མཉམ་མཐུད་འབད།"
12552 #: ../app/pdb/color-cmds.c:83
12554 msgctxt "undo-type"
12555 msgid "Brightness-Contrast"
12556 msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
12558 #: ../app/pdb/color-cmds.c:142
12560 msgctxt "undo-type"
12564 #: ../app/pdb/color-cmds.c:236 ../app/tools/gimpposterizetool.c:78
12566 msgstr "གསལ་སྦྱང་བཟོ།"
12568 #: ../app/pdb/color-cmds.c:273 ../app/pdb/color-cmds.c:312
12569 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:74
12571 msgstr "མཐའ་ཚད་ བཤོལ།"
12573 #: ../app/pdb/color-cmds.c:418 ../app/pdb/color-cmds.c:464
12575 msgctxt "undo-type"
12579 #: ../app/pdb/color-cmds.c:517
12581 msgctxt "undo-type"
12582 msgid "Color Balance"
12583 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས།"
12585 #: ../app/pdb/color-cmds.c:562
12587 msgctxt "undo-type"
12591 #: ../app/pdb/color-cmds.c:685 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:97
12592 msgid "Hue-Saturation"
12593 msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།"
12595 #: ../app/pdb/color-cmds.c:726 ../app/tools/gimpblendoptions.c:276
12596 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:286
12597 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:217
12598 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:87
12600 msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
12602 #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:520
12604 msgstr "པ་ལག་-ཨིན།"
12606 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:349
12607 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:447
12608 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:266 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:167
12609 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82
12610 msgid "Perspective"
12613 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:961
12614 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1046
12615 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:615 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:422
12616 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:113
12620 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1142
12621 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:511
12622 msgid "2D Transform"
12623 msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར།"
12625 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1238
12626 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1342
12627 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1446
12628 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819
12629 msgid "2D Transforming"
12630 msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
12632 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
12634 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
12635 msgstr "བང་རིམ་དེ ཨེན་ཀོར་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེ་འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ མེན་པས།"
12637 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102
12638 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
12639 msgstr "བང་རིམ་དེ ཨེན་ཀོར་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེ་འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ མེན་པས།"
12641 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:135
12644 "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
12646 msgstr "བང་རིམ་དེ ཨེན་ཀོར་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེ་འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ མེན་པས།"
12648 #: ../app/pdb/gimppdb.c:305 ../app/pdb/gimppdb.c:376
12649 #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299
12651 msgid "Procedure '%s' not found"
12653 "པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནི་ནང་འཛོལ་བ:\n"
12654 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s'ཐོབ་མ་ཚུགས།"
12656 #: ../app/pdb/gimppdb.c:411
12659 "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
12662 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། "
12663 "'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་%s,ཐོབ་ཡོདཔ %s."
12665 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:89
12666 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:80
12667 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:79
12668 msgid "Smooth edges"
12669 msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་གི་མཐའ་ཟུར།"
12671 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:73
12672 msgid "Invalid empty brush name"
12675 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:82
12677 msgid "Brush '%s' not found"
12680 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:87
12682 msgid "Brush '%s' is not editable"
12685 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:113
12687 msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
12690 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134
12692 msgid "Invalid empty paint dynamics name"
12693 msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་འདྲེན་འབད།"
12695 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:143
12697 msgid "Paint dynamics '%s' not found"
12698 msgstr "དཔེ་གཞ་གི་དཀར་ཆག"
12700 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:148
12702 msgid "Paint dynamics '%s' is not editable"
12703 msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
12705 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:168
12706 msgid "Invalid empty pattern name"
12709 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177
12711 msgid "Pattern '%s' not found"
12712 msgstr "དཔེ་གཞ་གི་དཀར་ཆག"
12714 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:197
12715 msgid "Invalid empty gradient name"
12718 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
12720 msgid "Gradient '%s' not found"
12721 msgstr "སྟེགལ་རིས དཀར་ཆག"
12723 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211
12725 msgid "Gradient '%s' is not editable"
12728 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:232
12730 msgid "Invalid empty palette name"
12731 msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་འདྲེན་འབད།"
12733 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:241
12735 msgid "Palette '%s' not found"
12736 msgstr "པེ་ལིཊི་གི་དཀར་ཆག"
12738 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:246
12740 msgid "Palette '%s' is not editable"
12743 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:266
12744 msgid "Invalid empty font name"
12747 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:276
12749 msgid "Font '%s' not found"
12752 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:295
12753 msgid "Invalid empty buffer name"
12756 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:305
12758 msgid "Named buffer '%s' not found"
12759 msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ བརའུ་ཟར་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
12761 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:324
12762 msgid "Invalid empty paint method name"
12765 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334
12767 msgid "Paint method '%s' does not exist"
12770 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:353
12772 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
12775 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363
12777 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image"
12780 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392
12783 "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
12787 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:420
12790 "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
12791 "the same item tree"
12794 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:445
12796 msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
12799 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:469
12801 msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
12804 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:477
12806 msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
12809 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:496
12811 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked"
12814 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:516
12816 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item"
12819 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:536
12821 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item"
12824 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:557
12826 msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer"
12829 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598
12831 msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
12834 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:621
12836 msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'"
12839 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:641
12842 "Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is "
12846 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:664
12848 msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'"
12851 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:692
12853 msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
12856 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:375 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:212
12858 msgid "Procedure '%s' returned no return values"
12860 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་སླར་"
12861 "ལོག་ཡོདཔ།'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་་%s, ཐོབ་ཡོདཔ %s."
12863 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:645
12866 "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
12867 "Expected %s, got %s."
12869 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་སླར་"
12870 "ལོག་ཡོདཔ།'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་་%s, ཐོབ་ཡོདཔ %s."
12872 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:657
12875 "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
12876 "%d). Expected %s, got %s."
12878 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། "
12879 "'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་%s,ཐོབ་ཡོདཔ %s."
12881 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:690
12884 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
12885 "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
12887 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་"
12888 "ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
12890 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:703
12893 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
12894 "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
12896 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s'སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་"
12897 "ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
12899 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:720
12902 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
12903 "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
12905 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱོད་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་"
12906 "མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོདཔ།"
12908 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:733
12911 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
12912 "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
12914 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ '%s'ནང་བསྐྱོད་"
12915 "ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
12917 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:754
12920 "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
12923 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་'%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་སྦེ་ '%s' སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s' (#%d, type %s)གནས་"
12924 "གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
12926 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:768
12929 "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
12930 "%s). This value is out of range."
12932 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s' འདི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ '%s' གནས་གོང་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ'%s' (#%d, "
12933 "type %s) གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
12935 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2445
12937 "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
12938 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཧུམ་ཆ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཧུམ་ཆ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་གིས་ བཅད་མཚམས་ ལས་འགལ་སོང་ནུག"
12940 #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:301 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
12941 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:196
12942 msgid "Free Select"
12943 msgstr "རང་དགར་སེལ་འཐུ།"
12945 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:488 ../app/pdb/layer-cmds.c:526
12947 msgstr "བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
12949 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:80
12951 msgctxt "undo-type"
12952 msgid "Color to Alpha"
12953 msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་གུར་ ཚོས་གཞི་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
12955 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:121 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:164
12957 msgctxt "undo-type"
12961 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:216
12962 msgctxt "undo-type"
12963 msgid "Polar Coordinates"
12966 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:260
12967 msgctxt "undo-type"
12968 msgid "Semi-Flatten"
12971 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:301
12973 msgctxt "undo-type"
12974 msgid "Threshold Alpha"
12975 msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
12977 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:338
12979 msgctxt "undo-type"
12980 msgid "Value Invert"
12981 msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་ བཙུགས།"
12983 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95
12985 msgid "Failed to create text layer"
12986 msgstr "ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས: ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་འདི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཡང་ན་ ཞུན་དག་འབད།"
12988 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:168 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:278
12989 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:357 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:430
12990 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:502 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:574
12991 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:646 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:718
12992 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860
12993 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004
12994 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118
12995 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200
12997 msgid "Set text layer attribute"
12998 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།"
13000 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:327
13002 msgid "Remove path stroke"
13003 msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
13005 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:363
13007 msgid "Close path stroke"
13008 msgstr "སི་ཊོག་ མཐུད།"
13010 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:403
13012 msgid "Translate path stroke"
13013 msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་སྐད་བསྒྱུར་འབད།"
13015 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:443
13017 msgid "Scale path stroke"
13018 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
13020 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:485
13022 msgid "Rotate path stroke"
13023 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱིར།"
13025 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:525 ../app/pdb/vectors-cmds.c:569
13027 msgid "Flip path stroke"
13028 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
13030 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:698 ../app/pdb/vectors-cmds.c:821
13031 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1041
13033 msgid "Add path stroke"
13034 msgstr "སི་ཊོག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
13036 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:874 ../app/pdb/vectors-cmds.c:927
13037 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:988
13038 msgid "Extend path stroke"
13041 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:281
13043 msgid "Empty variable name in environment file %s"
13044 msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག"
13046 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:299
13048 msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
13049 msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%s:%sནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག"
13051 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:263
13053 msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
13054 msgstr "ཁ་སྒྱུར་མི་ བྱང་ཉེས་ཅིག ཁ་སྒྱུར་མི་ ཡིག་སྣོད %s: %s ནང་ལུ གཞི་བསྟུན་འབད་ནུག"
13056 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:322
13058 msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
13059 msgstr "ཁ་བསྒྱིུར་མིའི་ ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ལུ ཟུང་ལྡན་གྱི་ རྩ་སྒྲིག་ བྱང་ཉེས་ཡོད།"
13061 #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
13064 "Plug-in crashed: \"%s\"\n"
13067 "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
13068 "save your images and restart GIMP to be on the safe side."
13070 "པ་ལག་ཨིན་ བརྡབ་འཁྲུག་འབད་ནུག:\"%s\"\n"
13073 "ཤི་རྐྱེན་འབྱུང་མི་ པ་ལག་ཨིན་དེ་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ནང་འཁོད་གནས་ལུགས རིམ་དཀྲུགས་འབད་འབདཝ་"
13074 "འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནི་དང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ཉེན་སྲུང་ཅན་གྱི་ཕྱོགས་ལུ་ བཞག་ནིའི་"
13075 "དོན་ལུ་ ལོག་འགོ་བཙུགས།"
13077 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296
13078 msgid "Plug-In Interpreters"
13079 msgstr "ཁ་བསྒྱུར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
13081 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303
13082 msgid "Plug-In Environment"
13083 msgstr "མཐའ་འཁོར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
13085 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:171
13086 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:221
13087 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:319
13089 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
13092 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:229
13093 msgid "Searching Plug-Ins"
13094 msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
13096 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:284
13097 msgid "Resource configuration"
13098 msgstr "ཐོན་ཁུངས་ རིམ་སྒྲིག"
13100 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:320
13101 msgid "Querying new Plug-ins"
13102 msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ གསརཔ་ འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།"
13104 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:370
13105 msgid "Initializing Plug-ins"
13106 msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།"
13108 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:442
13109 msgid "Starting Extensions"
13110 msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ འགོ་བཙུགས་དོ།"
13112 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:485
13115 "Calling error for procedure '%s':\n"
13118 "པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནི་ནང་འཛོལ་བ:\n"
13119 "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s'ཐོབ་མ་ཚུགས།"
13121 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:494
13124 "Execution error for procedure '%s':\n"
13128 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:987
13131 "Calling error for '%s':\n"
13133 msgstr "སྣོད་འཛིན་ '%s': %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
13135 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:999
13138 "Execution error for '%s':\n"
13140 msgstr " '%s': %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
13142 #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:331
13145 msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
13147 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:114
13148 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:189
13149 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:248
13151 msgid "Error running '%s'"
13152 msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་འཛོལ་བ་ '%s'"
13154 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:138
13155 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:199
13156 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:258
13158 msgid "Plug-In missing (%s)"
13159 msgstr "ནང་བསྐྱོད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ(%s)"
13161 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:205
13163 msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
13164 msgstr "%s' གོམ་འགྱོ་དོ། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱི་འགྱུར་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ ཐོན་རིམ།"
13166 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:477
13168 msgid "invalid value '%s' for icon type"
13169 msgstr "ངོས་དཔར་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་གོང་'%s' "
13171 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:492
13173 msgid "invalid value '%ld' for icon type"
13174 msgstr "ངོས་དཔར་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་གོང་'%ld'"
13176 #. This is a so-called pangram; it's supposed to
13177 #. contain all characters found in the alphabet.
13178 #: ../app/text/gimpfont.c:43
13180 "Pack my box with\n"
13181 "five dozen liquor jugs."
13183 "ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་ གཤེར་ཁུ་ ཇག་ ཌ་ཛནི་་ལྔ་དང་བཅས་ \n"
13186 #: ../app/text/gimptext-compat.c:106 ../app/tools/gimptexttool.c:1401
13187 msgid "Add Text Layer"
13188 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
13190 #: ../app/text/gimptextlayer.c:138
13192 msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ།"
13194 #: ../app/text/gimptextlayer.c:139
13195 msgid "Rename Text Layer"
13196 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
13198 #: ../app/text/gimptextlayer.c:140
13199 msgid "Move Text Layer"
13200 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
13202 #: ../app/text/gimptextlayer.c:141
13203 msgid "Scale Text Layer"
13204 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
13206 #: ../app/text/gimptextlayer.c:142
13207 msgid "Resize Text Layer"
13208 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
13210 #: ../app/text/gimptextlayer.c:143
13211 msgid "Flip Text Layer"
13212 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
13214 #: ../app/text/gimptextlayer.c:144
13215 msgid "Rotate Text Layer"
13216 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ བསྒྱིར།"
13218 #: ../app/text/gimptextlayer.c:145
13219 msgid "Transform Text Layer"
13220 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
13222 #: ../app/text/gimptextlayer.c:515
13223 msgid "Discard Text Information"
13224 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བརྡ་དོན་ བཏོན་བཀོག།"
13226 #: ../app/text/gimptextlayer.c:573
13227 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
13228 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་ལས་བརྟེན་ ཚིག་ཡིག་གི་ ལས་འགན་དེ་ ཐོབ་མི་ཚུགས།"
13230 #: ../app/text/gimptextlayer.c:625
13231 msgid "Empty Text Layer"
13232 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ སྟོངམ།"
13234 #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:76
13237 "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
13240 "Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
13241 "you don't need to worry about this."
13246 " གི་དོན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་གཞན་བརྟེན་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་ དཀའ་ངལ་འབྱུངམ་མས། ཚིག་ཡིག་གི་ ལ་ལུ་ཅིག་གི་རྒྱུ་"
13247 "དངོས་ ཕྱི་འགྱུར་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཞུན་དག་འབད་གོ་མ་མནོ་ཚུན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ ཚ་"
13250 #: ../app/text/text-enums.c:23
13251 msgctxt "text-box-mode"
13255 #: ../app/text/text-enums.c:24
13257 msgctxt "text-box-mode"
13259 msgstr "ཉམས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
13261 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
13262 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
13263 msgstr "ཨེར་བརཤི་ལག་ཆས: འགྱུར་ཅན་ཨེབ་ཤུགས་དང་བཅས་པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།"
13265 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:57
13267 msgstr "ཨེར་བརཤི། (_A)"
13269 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:87
13271 msgid "Motion only"
13272 msgstr "འོད་བསལ་བ ཙམ།"
13274 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:92 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:229
13275 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:92
13280 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:98
13285 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:92
13286 msgid "Reference image object a layer will be aligned on"
13289 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:99
13291 msgid "Horizontal offset for distribution"
13292 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚད་སྙོམས་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་བཀྲམ་སྤེལ་འདི་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
13294 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:105
13295 msgid "Vertical offset for distribution"
13298 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:273 ../app/tools/gimpaligntool.c:124
13302 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:285
13303 msgid "Relative to:"
13304 msgstr "ལུ་འབྲེལ་ཡོད:"
13306 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:299
13307 msgid "Align left edge of target"
13308 msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་གཡོན་གྱི་མཇུག་འདི་ཕྲང་།"
13310 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:303
13311 msgid "Align center of target"
13312 msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་དབུས་ཕྲང་།"
13314 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:307
13315 msgid "Align right edge of target"
13316 msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་གཡས་མཐའམ་འདི་ཕྲང་།"
13318 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:315
13319 msgid "Align top edge of target"
13320 msgstr "དམགས་གཏད་ཀྱི་མགོའི་མཐའམ་འདི་ཕྲང་།"
13322 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:319
13323 msgid "Align middle of target"
13324 msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་དབུས་ཕྲང་།"
13326 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:323
13327 msgid "Align bottom of target"
13328 msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་མཇུག་འདི་ཕྲང་།"
13330 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:325
13332 msgstr "བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13334 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:339
13335 msgid "Distribute left edges of targets"
13336 msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་གཡོན་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13338 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:343
13339 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
13340 msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ ཐད་སྙོམས་དབུས་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13342 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:347
13343 msgid "Distribute right edges of targets"
13344 msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་གཡས་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13346 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:355
13347 msgid "Distribute top edges of targets"
13348 msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ མགོའི་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13350 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:359
13351 msgid "Distribute vertical centers of targets"
13352 msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ཀེར་ཕྲང་དབུས་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13354 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:363
13355 msgid "Distribute bottoms of targets"
13356 msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་མཇུག་འདི་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
13358 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:369
13362 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:125
13363 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
13364 msgstr "ལག་ཆས་ཕྲང་སྒྲིག: ཕྲང་ནི་ ཡང་ན་ བང་རིམ་ཚུ་དང་ དངོས་པོ་གཞན་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
13366 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:126
13368 msgstr "ཕྲང་སྒྲིག(_A)"
13370 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549
13371 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
13374 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:557
13376 msgid "Click to pick this layer as first item"
13377 msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13379 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:564
13381 msgid "Click to add this layer to the list"
13382 msgstr "པེ་ལེཊི་ལུ་ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13384 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:568
13386 msgid "Click to pick this guide as first item"
13387 msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13389 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:575
13391 msgid "Click to add this guide to the list"
13392 msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་ཟུར་ཐབས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
13394 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:579
13396 msgid "Click to pick this path as first item"
13397 msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13399 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:586
13401 msgid "Click to add this path to the list"
13402 msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13404 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:212 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:347
13407 msgstr "སྟེགས་རིས།"
13409 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:232 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:140
13413 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:239 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326
13417 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:262
13418 msgid "Adaptive supersampling"
13419 msgstr "ཨེ་ཌེཔ་ཊིབ་ དཔེ་གཞི་ཡང་དག་སཏོན་དོ།"
13421 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:269
13424 msgstr "གཏིང་ཚད་ མཐོ་ཤོས།"
13426 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
13430 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:110
13431 msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
13433 "མཉམ་སྡེབ་ལག་ཆས: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ ཚོས་གཞི་སྟེགས་རིས་བཀང་།"
13435 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:111
13437 msgstr "མཉམ་སྡེབ།(_d)"
13439 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:180
13441 msgid "No gradient available for use with this tool."
13442 msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
13444 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:444 ../app/tools/gimppainttool.c:623
13446 msgid "%s for constrained angles"
13447 msgstr "གྲུ་ཟུར་དམ་ནིའི་དོན་ལུ་ %s"
13449 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:445
13451 msgid "%s to move the whole line"
13452 msgstr "%s གྱལ་ཧྲིལ་བུམ་སྤོ་ནི་ལུ།"
13454 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:449
13458 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:105
13459 msgid "Brightness-Contrast"
13460 msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
13462 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:106
13463 msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
13464 msgstr "དཀར་མདངས/ ཁྱད་པར་ལག་ཆས: དཀར་མདངས་དང་ཚོན་མདངས་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
13466 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:107
13467 msgid "B_rightness-Contrast..."
13468 msgstr "དཀར་མདངས་དང་ཚོན་མདངས།(_r)"
13470 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:124
13471 msgid "Adjust Brightness and Contrast"
13472 msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས བདེ་སྒྲིག་འབད།"
13474 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126
13476 msgid "Import Brightness-Contrast settings"
13477 msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
13479 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:127
13481 msgid "Export Brightness-Contrast settings"
13482 msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
13484 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:269
13485 msgid "_Brightness:"
13486 msgstr "དཀར་མདངས། (_B)"
13488 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:282
13490 msgstr "མཚོན་མདངས། (_t)"
13492 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:294
13493 msgid "Edit these Settings as Levels"
13496 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
13497 msgid "Which area will be filled"
13500 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:99
13501 msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
13502 msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་སྦཻ་ཡོད་མི་ ས་ཁོངས་ བཀང་བཅུག"
13504 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:105
13505 msgid "Base filled area on all visible layers"
13506 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་བཀང་ཚ་མི་ མངའ་ཁོངས།"
13508 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
13509 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:96
13510 msgid "Maximum color difference"
13511 msgstr "ཚོས་གཞི་མང་མཐའ་གྱི་ ཁྱད་པར།"
13513 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:116
13514 msgid "Criterion used for determining color similarity"
13518 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:230
13520 msgid "Fill Type (%s)"
13521 msgstr "བཀང་ནིའི་ དབྱེ་བ།(%s)"
13524 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:245
13526 msgid "Affected Area (%s)"
13527 msgstr "གནོད་སྐྱོན་བྱུང་ཡོད་མིའི་ མངའ་ཁོངས།(%s)"
13529 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:249
13530 msgid "Fill whole selection"
13531 msgstr "སེལ་འཐུ་ཧྲིལ་བུམ་ བཀང་།"
13533 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250
13534 msgid "Fill similar colors"
13535 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ བཀང་།"
13537 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:259
13538 msgid "Finding Similar Colors"
13539 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
13541 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274
13542 msgid "Fill transparent areas"
13543 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ བཀང་།"
13545 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:280 ../app/tools/gimpclonetool.c:115
13546 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:159 ../app/tools/gimphealtool.c:101
13547 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:904
13548 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:211
13549 msgid "Sample merged"
13550 msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམ་འབད་ཡོདཔ།"
13552 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:299
13556 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
13557 msgid "Bucket Fill"
13558 msgstr "བ་ཀེཊི བཀང་།"
13560 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
13561 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
13563 "བག་ཀེཊི་བཀང་བའི་ལག་ཆས: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
13565 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
13566 msgid "_Bucket Fill"
13567 msgstr "བ་ཀེཊི་ བཀང་།(_B)"
13569 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
13570 msgid "Select by Color"
13571 msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
13573 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
13574 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
13575 msgstr "ཚོས་གཞི་ལག་ཆས་ཀྱིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད: ལུང་ཕྱོགས་ཚུ་ཚོས་གཞི་གཅིག་པ་གིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད།"
13577 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
13578 msgid "_By Color Select"
13579 msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་གུས་སྦེ། (_B)"
13581 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
13584 msgid "Select by Color"
13585 msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
13587 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:1191
13589 msgid "Cage Transform"
13590 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར འབད།"
13592 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:152
13593 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
13596 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:153
13598 msgid "_Cage Transform"
13599 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)"
13601 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:350
13602 msgid "Press ENTER to commit the transform"
13605 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1094
13606 msgid "Computing Cage Coefficients"
13609 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1242
13611 msgid "Cage transform"
13612 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར འབད།"
13614 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
13615 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
13617 "ངོ་འདྲ་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་ལས་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད་འདྲ་"
13620 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
13622 msgstr "ངོ་འདྲ། (_C)"
13624 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89
13625 msgid "Click to clone"
13626 msgstr "ངོ་འདྲ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13628 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:92
13630 msgid "%s to set a new clone source"
13631 msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s"
13633 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
13634 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:91
13635 msgid "Click to set a new clone source"
13636 msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་ འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་གཞི་སྒྲིག་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13638 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:110
13639 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:899
13641 msgstr "འབྱུང་ཁུངས།"
13643 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:129 ../app/tools/gimphealtool.c:110
13644 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:918
13648 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:89
13649 msgid "Color Balance"
13650 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས།"
13652 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:90
13653 msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
13654 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚད་སྙོམས་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་བཀྲམ་སྤེལ་འདི་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
13656 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:91
13657 msgid "Color _Balance..."
13658 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས། (_B)"
13660 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:105
13661 msgid "Adjust Color Balance"
13662 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
13664 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:107
13666 msgid "Import Color Balance Settings"
13667 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས།"
13669 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108
13671 msgid "Export Color Balance Settings"
13672 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས།"
13674 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:135
13675 msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
13676 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚད་སྙོམས་གིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
13678 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:231
13679 msgid "Select Range to Adjust"
13680 msgstr "བདེ་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ ཁྱབ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
13682 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:240 ../app/tools/gimplevelstool.c:160
13683 msgid "Adjust Color Levels"
13684 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ འདཻ་སྒྲིག་འབད།"
13686 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:257
13687 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
13691 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:257
13692 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
13696 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
13697 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
13701 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
13702 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
13706 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
13707 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
13711 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
13712 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
13716 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:286
13717 msgid "R_eset Range"
13718 msgstr "ཁྱབ་ཚད་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
13720 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:295
13721 msgid "Preserve _luminosity"
13722 msgstr "འོད་ཤུགས་ ཉམས་སྲུང་འབད།(_l)"
13724 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:93
13728 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:94
13729 msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
13730 msgstr "ཚོས་གཞི་གཏང་ནིའི་ལག་ཆས: གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚོས་གཞི་གཏང་།"
13732 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:95
13733 msgid "Colori_ze..."
13734 msgstr "ཚོན་གཏང་།(_z)"
13736 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109
13737 msgid "Colorize the Image"
13738 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོན་གཏང་།"
13740 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
13741 msgid "Import Colorize Settings"
13744 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
13745 msgid "Export Colorize Settings"
13748 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:139
13750 msgid "Colorize does not operate on grayscale layers."
13751 msgstr "པོསིཊརཡིཛི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
13753 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:201
13754 msgid "Select Color"
13755 msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།"
13757 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:218
13758 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:346
13760 msgstr "ཚོན་མདངས།()H)"
13762 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:231
13763 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:378
13764 msgid "_Saturation:"
13765 msgstr "མཐའ་ཚད།(_S)"
13767 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:244
13768 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:362
13769 msgid "_Lightness:"
13772 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:262
13774 msgid "Colorize Color"
13777 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:280 ../app/widgets/gimppropwidgets.c:1528
13779 msgid "Pick color from image"
13780 msgstr "སྟེགས་རིས་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ ལག་ལེན་འཐབ།"
13782 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78
13784 msgid "Color Picker Average Radius"
13785 msgstr "ཚོན་འཐུ་མིའི་ བརྡ་དོན།"
13787 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:158
13788 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:164
13789 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:278
13790 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
13795 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:164
13796 msgid "Sample average"
13797 msgstr "དཔེ་ཚད་ ཆ་སྙོམས།"
13799 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:69
13801 msgid "Use accumulated color value from all composited visible layers"
13802 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།"
13804 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:75
13805 msgid "Choose what color picker will do"
13808 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:81
13810 "Open a floating dialog to view picked color values in various color models"
13813 #. the pick FG/BG frame
13814 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:164
13816 msgid "Pick Mode (%s)"
13817 msgstr "ཐབས་ལམ་(%s)འཐུ།"
13819 #. the use_info_window toggle button
13820 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:173
13822 msgid "Use info window (%s)"
13823 msgstr "བརྡ་དོན་ སྒོ་སྒྲིག་(%s) ལག་ལེན་འཐབ།"
13825 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:93
13826 msgid "Color Picker"
13827 msgstr "ཚོན་འཐུ་མི།"
13829 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:94
13830 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
13831 msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་ལག་ཆས: གཟུགས་བརྙན་པིག་སེལསི་ལས་ཚོས་གཞི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
13833 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:95
13834 msgid "C_olor Picker"
13835 msgstr "ཚོན་འཐུ་མི།(_o)"
13837 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:231
13838 msgid "Click in any image to view its color"
13839 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་འདིའི་ཚོས་གཞི་སྟོན་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13841 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:238 ../app/tools/gimppainttool.c:477
13842 msgid "Click in any image to pick the foreground color"
13843 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13845 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:246 ../app/tools/gimppainttool.c:483
13846 msgid "Click in any image to pick the background color"
13847 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ནང་ཨེབ་གཏང་།"
13849 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:254
13850 msgid "Click in any image to add the color to the palette"
13851 msgstr "པེ་ལེཊི་ལུ་ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13853 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:309
13854 msgid "Color Picker Information"
13855 msgstr "ཚོན་འཐུ་མིའི་ བརྡ་དོན།"
13857 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:230 ../app/tools/gimpcolortool.c:403
13858 msgid "Move Sample Point: "
13859 msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
13861 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:395
13862 msgid "Remove Sample Point"
13863 msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
13865 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:396
13866 msgid "Cancel Sample Point"
13867 msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ ཆ་མེད་གཏང་།"
13869 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:404
13870 msgid "Add Sample Point: "
13871 msgstr "དཔེ་ཚད་ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
13873 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
13874 msgid "Blur / Sharpen"
13875 msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན།"
13877 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
13878 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
13880 "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན་འབད་བའི་ལག་ཆས: པྱིར་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སེལ་འཐུ་འབད་བའི་རབ་རིབ་ ཡང་ན་ "
13883 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
13884 msgid "Bl_ur / Sharpen"
13885 msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན།(_u)"
13887 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:185
13888 msgid "Click to blur"
13889 msgstr "རབ་རིབ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13891 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:186
13892 msgid "Click to blur the line"
13893 msgstr "གྲལ་ཐིག་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13895 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187
13897 msgid "%s to sharpen"
13898 msgstr "རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ %s"
13900 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:191
13901 msgid "Click to sharpen"
13902 msgstr " རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13904 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:192
13905 msgid "Click to sharpen the line"
13906 msgstr "གྲལ་ཐིག་རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
13908 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:193
13911 msgstr "%s འདི་རབ་རིབ་ལུ།"
13913 #. the type radio box
13914 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
13916 msgid "Convolve Type (%s)"
13917 msgstr "དཀྱི་ནི་གི་ དབྱེ་བ།(%s)"
13919 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:77
13920 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78
13922 msgid "Dim everything outside selection"
13923 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་གནས་ལོག་འབད།"
13925 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:83
13926 msgid "Crop only currently selected layer"
13929 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:89
13930 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
13933 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:165
13934 msgid "Current layer only"
13935 msgstr "ད་ལྟོའི་བང་རིམ་ རྐྱངམ་ཅིག"
13937 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:171
13938 msgid "Allow growing"
13941 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:117
13943 msgstr "བཏོག་བཅོས།"
13945 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:118
13946 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
13948 "བཏོག་བཅོས་ལག་ཆས: མཐའམ་གྱི་མངའ་ཁོངས་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་ བང་རིམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
13950 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
13952 msgstr "བཏོག་བཅོས།(_C)"
13954 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:253
13955 msgid "Click or press Enter to crop"
13956 msgstr "བཏོག་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཡང་ན་བཙུགས་ཨེབ།"
13958 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:318
13960 msgid "There is no active layer to crop."
13961 msgstr "དེ་ནང་ལས་ བཏོག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
13963 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:144
13967 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:145
13968 msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
13969 msgstr "གུག་གུགཔ་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གུག་གུགཔ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
13971 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:146
13973 msgstr "གུག་གུགཔ།(_C)"
13975 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:169
13976 msgid "Adjust Color Curves"
13977 msgstr "ཚོས་གཞི་ གུག་གུགཔ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
13979 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:171
13981 msgid "Import Curves"
13982 msgstr "གུག་གུགཔ་ མངོན་གསལ་འབད།"
13984 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:172
13986 msgid "Export Curves"
13987 msgstr "གུག་གུགཔ་ མངོན་གསལ་འབད།"
13989 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:307
13990 msgid "Click to add a control point"
13991 msgstr "ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
13993 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:312
13994 msgid "Click to add control points to all channels"
13995 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་ ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། "
13997 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:317
13999 msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)"
14000 msgstr "ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད།( སོར་ལྡེ་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
14002 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:414 ../app/tools/gimplevelstool.c:320
14004 msgstr "རྒྱུ་ལམ།(_n)"
14006 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:440 ../app/tools/gimplevelstool.c:344
14007 msgid "R_eset Channel"
14008 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
14010 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:534 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:459
14012 msgid "Curve _type:"
14013 msgstr "གུག་གུགཔ་གི་དབྱེ་བ།"
14015 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:609 ../app/tools/gimplevelstool.c:679
14017 msgid "Could not read header from '%s': %s"
14018 msgstr "%d བཱའིཊིསི དེ་ '%s': '%s':ནང་ལས་ལྷག་མི་ཚུགས།"
14020 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:682
14021 msgid "Use _old curves file format"
14024 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:75
14026 msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
14027 msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་ སྐྱ་ཐལ་གྱི་ནག་གྲིབ་ནང་ལུ་འགྱུར་ད།"
14029 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:76
14030 msgid "_Desaturate..."
14031 msgstr "མཐའ་ཚད་བཤོལ།(_D)"
14033 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:90
14035 msgid "Desaturate (Remove Colors)"
14036 msgstr "ཚོས་གཞི་ རྩ་བསྐརད་གཏང་།"
14038 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:116
14040 msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
14041 msgstr "མཐའ་ཚད་ཀྱིས ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོད་གཞི་བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་འོང་།"
14043 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:177
14044 msgid "Choose shade of gray based on:"
14045 msgstr "གཞི་བཞག་གི་ཐོག་ལུ སྐྱ་ཐལ་གྱི་ ནག་གྲིབ་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
14047 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
14048 msgid "Dodge / Burn"
14049 msgstr "གཟུར་ཐབས་ / བཙུགས་སྤྱོད།"
14051 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
14052 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
14054 "གཟུར་ཐབས་/ ལག་ཆས་བཙུགས་སྤྱོད་འབད: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ སྐྱ་ཡོདཔ་བཟོ་ནི་ ཡང་"
14057 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76
14058 msgid "Dod_ge / Burn"
14059 msgstr "གཟུར་ཐབས་/ བཙུགས་སྤྱོད།(_g)"
14061 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188
14062 msgid "Click to dodge"
14063 msgstr "གཟུར་ཐབས་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14065 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189
14066 msgid "Click to dodge the line"
14067 msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་ཟུར་ཐབས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
14069 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190
14072 msgstr "བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
14074 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194
14075 msgid "Click to burn"
14076 msgstr "བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
14078 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195
14079 msgid "Click to burn the line"
14080 msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14082 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196
14084 msgid "%s to dodge"
14085 msgstr "ཟུར་ནིའི་དོན་ལུ་ %s"
14087 #. the type (dodge or burn)
14088 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220
14091 msgstr "དབྱེ་བ།(%s)"
14093 #. mode (highlights, midtones, or shadows)
14094 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:231
14098 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:237
14103 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:241
14104 msgid "Move Selection"
14105 msgstr "སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
14107 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:245
14108 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1240
14109 msgid "Move Floating Selection"
14110 msgstr "འཕུར་ལྡིང་སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
14112 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:454
14113 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:731
14115 msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།"
14117 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66
14118 msgid "Ellipse Select"
14119 msgstr "ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།"
14121 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:67
14122 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
14123 msgstr "སྒོང་དབྱིབས་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: སྒོང་དབྱིབས་ཅན་གྱི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
14125 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
14126 msgid "_Ellipse Select"
14127 msgstr "སྒོང་དབྱིབས སེལ་འཐུ།(_E)"
14129 #: ../app/tools/gimperasertool.c:67
14130 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
14131 msgstr "ཀྲེག་བྱེད་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལུ་ཡང་ན་ དྭངས་གསལ་ཅན་ལུ་ཀྲེག་གཏང་།"
14133 #: ../app/tools/gimperasertool.c:68
14135 msgstr "ཀྲེག་བྱེད།(_E)"
14137 #: ../app/tools/gimperasertool.c:97
14138 msgid "Click to erase"
14139 msgstr "ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
14141 #: ../app/tools/gimperasertool.c:98
14142 msgid "Click to erase the line"
14143 msgstr "གྲལ་ཐིག་ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14145 #: ../app/tools/gimperasertool.c:99
14147 msgid "%s to pick a background color"
14148 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ཅིག་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
14150 #. the anti_erase toggle
14151 #: ../app/tools/gimperasertool.c:146
14153 msgid "Anti erase (%s)"
14154 msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།(%s)"
14156 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67
14158 msgid "Direction of flipping"
14161 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:134
14163 msgstr "གནོད་སྐྱོན།"
14166 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:143
14168 msgid "Flip Type (%s)"
14169 msgstr "མྱུར་ལྷོག་གི་དབྱེ་བ། (%s)"
14171 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:84
14173 msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
14175 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:85
14177 "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
14179 "མྱུར་ལྷོག་ལག་ཆས: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་་ཐད་སྙོམས་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ན་ ཀེར་ཕྲང་འབད་རིམ་ལོག་འབད།"
14181 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:87
14183 msgstr "མྱུར་ལྷོག(_F)"
14185 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:187
14187 msgctxt "undo-type"
14188 msgid "Flip horizontally"
14189 msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
14191 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:190
14193 msgctxt "undo-type"
14194 msgid "Flip vertically"
14195 msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
14197 #. probably this is not actually reached today, but
14198 #. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say...
14200 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:196
14202 msgctxt "undo-desc"
14204 msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
14206 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:86
14207 msgid "Select a single contiguous area"
14208 msgstr "ཉེ་འདབས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས་ རྐྱང་པ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
14210 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:92
14212 "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
14216 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:99
14217 msgid "Size of the brush used for refinements"
14218 msgstr "ལེགས་དྭངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ པྱིར་གྱི་ཚད།"
14220 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105
14222 "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
14225 "གནས་གོང་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གྱིས་ སེལ་འཐུ་གི་མཐའ་མཚམས་ ཧེང་བཀལ་ ཀྲིག་ཀྲི་འབྱིནམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ "
14226 "སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ དོང་ཚུ་ཡང་ འབྱུང་ནི་འགོ་བཙ྄གས་འོང་།"
14228 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:113
14229 msgid "Color of selection preview mask"
14232 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:125
14233 msgid "Sensitivity for brightness component"
14234 msgstr "དཀར་མདངས་ ཆ་ཤས་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚོར།"
14236 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131
14237 msgid "Sensitivity for red/green component"
14238 msgstr "དམར་པོ་/ལྗང་ཁུའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚོར།"
14240 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:137
14241 msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
14242 msgstr "སེར་པོ་/སྔོན་པོའི་ ཆ་ཤས་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚོར།"
14244 #. single / multiple objects
14245 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:282
14249 #. foreground / background
14250 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:287
14252 msgid "Interactive refinement (%s)"
14253 msgstr "ཕན་ཚུན་ཤུགས་ལྡན་ཅན་གྱི་ ལེགས་དྭངས།(%s)"
14255 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:291
14256 msgid "Mark background"
14257 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ རྟགས་བཀལ།"
14259 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:292
14260 msgid "Mark foreground"
14261 msgstr "གདོང་གཞི་ རྟགས་བཀལ།"
14263 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:308
14264 msgid "Small brush"
14265 msgstr "པྱིར་ ཆུང་ཀུ"
14267 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316
14268 msgid "Large brush"
14269 msgstr "པྱིར་ ཆེ་བ།"
14271 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:339
14273 msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་བཟོ་དོ།"
14275 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345
14276 msgid "Preview color:"
14277 msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚོས་གཞི:"
14280 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:348
14281 msgid "Color Sensitivity"
14282 msgstr "ཚོས་གཞི་ དྲན་ཚོར།"
14284 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144
14285 msgid "Foreground Select"
14286 msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།"
14288 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
14289 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
14290 msgstr "གདོང་གཞི་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: གདོང་གཞི་དངོས་པོ་ཚུ་གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
14292 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
14293 msgid "F_oreground Select"
14294 msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།(_o)"
14296 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:302
14297 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
14299 "སེལ་འཐུ་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སི་ཊོག་ཧེང་བཀལ་ ཁ་སྐོང་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན བཙུགས་ལྡེ་ལུ་ཨེབ།"
14301 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:304
14302 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
14303 msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་གུར་ ཚོན་གཏང་སྟེ་ གདོང་གཞི་ རྟགས་བཀལ།"
14305 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:309
14307 msgid "Roughly outline the object to extract"
14308 msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད་ིནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྒོར་ཐིག་ རགས་པ་ཅིག་ བྲིས།"
14310 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:751
14313 msgid "Foreground Select"
14314 msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།"
14316 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197
14319 "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
14320 msgstr "བར་སྟོང་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: ལགཔ་གིས་འབྲི་བའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
14322 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198
14323 msgid "_Free Select"
14324 msgstr "རང་དགར་ སེལ་འཐུ།(_F)"
14326 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1030
14328 msgid "Click to complete selection"
14329 msgstr "སེལ་འཐུ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14331 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1034
14333 msgid "Click-Drag to move segment vertex"
14334 msgstr "ཆ་ཤས་་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14336 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1039
14337 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
14340 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1043
14341 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
14344 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1562
14347 msgid "Free Select"
14348 msgstr "རང་དགར་སེལ་འཐུ།"
14350 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
14351 msgid "Fuzzy Select"
14352 msgstr "མི་གསལ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
14354 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
14355 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
14356 msgstr "མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གུ་གཞི་བཞག་སྟེ་ ཉེ་བའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
14358 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
14359 msgid "Fu_zzy Select"
14360 msgstr "མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།(_z)"
14362 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
14365 msgid "Fuzzy Select"
14366 msgstr "མི་གསལ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
14368 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:72 ../app/tools/gimpgegltool.c:85
14369 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:100 ../app/tools/gimpoperationtool.c:119
14370 msgid "GEGL Operation"
14373 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:73
14374 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
14377 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:74 ../app/tools/gimpoperationtool.c:102
14379 msgid "_GEGL Operation..."
14380 msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།(_L)"
14382 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:319
14384 msgid "Select an operation from the list above"
14385 msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ད་ག།"
14387 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
14388 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
14389 msgstr "ཕན་པའི་ལག་ཆས: དུས་རྒྱུན་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་འདི་ཕན་ད།"
14391 #: ../app/tools/gimphealtool.c:55
14393 msgstr "ཕན་པ། (_H)"
14395 #: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
14396 msgid "Click to heal"
14397 msgstr "ཕན་པ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
14399 #: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83
14401 msgid "%s to set a new heal source"
14402 msgstr "སངས་བའི་འབྱུང་ཁུངས་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s"
14404 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
14405 #: ../app/tools/gimphealtool.c:82
14406 msgid "Click to set a new heal source"
14407 msgstr "ཕན་པའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14409 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
14410 msgid "Histogram Scale"
14411 msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམར་ ཆ་ཚད།"
14413 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:98
14414 msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
14415 msgstr "ཚོན་མདངས་མཐའ་ཚད་ལག་ཆས: ཚོན་མདངས་ མཐའ་ཚད་དང་ ཡངས་ཚུལ་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
14417 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:99
14418 msgid "Hue-_Saturation..."
14419 msgstr "མཚོན་མདངས་་ མཐའ་ཚད།(_S)"
14421 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:113
14422 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
14423 msgstr "མཚོན་མདངས་/འོད/ མཐའ་ཚད་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
14425 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:115
14427 msgid "Import Hue-Saturation Settings"
14428 msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།"
14430 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:116
14432 msgid "Export Hue-Saturation Settings"
14433 msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།"
14435 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:143
14436 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
14437 msgstr "མཚོན་མདངས་ མཐའ་ཚད་ཀྱིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ བང་རིམ་ཚོས་གཞི་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་ཨིན།"
14439 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:212
14443 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:212
14444 msgid "Adjust all colors"
14445 msgstr "ཚོས་གཞི་ཆ་མཉམ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
14447 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
14451 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
14455 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
14459 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
14463 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
14467 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
14471 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:223
14472 msgid "Select Primary Color to Adjust"
14473 msgstr "བདེ་སྒྲིག་ལུ་ གཞི་རིམ་ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
14475 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:313
14477 msgstr "མཐའ་མནོན་ནི།(_O)"
14479 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:329
14480 msgid "Adjust Selected Color"
14481 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚོས་གཞི་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
14483 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:396
14484 msgid "R_eset Color"
14485 msgstr "ཚོས་གཞི་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
14487 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:403
14489 msgstr "སྔོན་བལྟ།(_P)"
14491 #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:83
14495 #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:215
14497 msgid "Settings saved to '%s'"
14498 msgstr "ལུ་སྲུངས་བཞག་ཡོད་མི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་'%s'"
14501 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
14503 msgstr "བདེ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
14505 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:65 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:88
14506 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:134
14511 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:72
14512 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:184
14513 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
14519 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:78
14520 msgid "Sensitivity"
14523 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:95
14524 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145
14525 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73
14530 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:102
14533 msgstr "མྒྱོགས་ཚད།"
14535 #. Blob shape widgets
14536 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:108
14540 #: ../app/tools/gimpinktool.c:56
14541 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
14542 msgstr "སྣག་རྩིས་ལག་ཆས: ཡིག་འབྲི་ལག་རྩལ་-བཟོ་རྣམ་ཚོན་གཏང་དོ།"
14544 #: ../app/tools/gimpinktool.c:57
14546 msgstr "སྣག་རྩི།(_k)"
14548 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:69
14550 msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
14551 msgstr "སེལའཐུའི་མཐའ་ཐིག་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
14553 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:128
14555 msgid "Interactive boundary"
14556 msgstr "ཕན་ཚུན་ ཤུགས་ལྡན་ མཐའ་མཚམས་སྟོན།"
14558 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:275
14562 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:276
14563 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
14565 "གྱིམ་ཙེ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: མཐའམ་-ཚུད་སྒྲིག་རིག་རྩལ་ཅན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
14567 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:277
14568 msgid "Intelligent _Scissors"
14569 msgstr "གྱིམ་རྩེ་ རིག་རྩལ་ཅན།(_S)"
14571 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:900 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:605
14572 msgid "Click-Drag to move this point"
14573 msgstr "མཐའ་རྩེ་འདི་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14575 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:902 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:967
14577 msgid "%s: disable auto-snap"
14578 msgstr "%sརང་བཞིན་པར་བཏབ་ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
14580 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:919
14581 msgid "Click to close the curve"
14582 msgstr "གུག་གུགཔ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14584 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:925
14585 msgid "Click to add a point on this segment"
14586 msgstr "ཆ་བགོས་འདི་གུ་མཐའ་རྩེ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14588 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:939
14589 msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
14590 msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་བཙུགས་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14592 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949
14593 msgid "Press Enter to convert to a selection"
14594 msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བཙུགས་ཨེབ།"
14596 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964
14597 msgid "Click or Click-Drag to add a point"
14598 msgstr "ས་ཚིགས་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འདྲུད་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14600 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:142
14601 msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
14602 msgstr "གནས་རིམ་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གནས་རིམ་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
14604 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:143
14606 msgstr "ཚད་སྙོམས།(_L)"
14608 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:162
14610 msgid "Import Levels"
14611 msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
14613 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:163
14615 msgid "Export Levels"
14616 msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
14618 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:264
14619 msgid "Pick black point"
14620 msgstr "ཡིག་ཚད་གནགཔོ་ འཐུ།"
14622 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:268
14623 msgid "Pick gray point"
14624 msgstr "ཡིག་ཚད་སྐྱ་ཐལ་ འཐུ།"
14626 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:272
14627 msgid "Pick white point"
14628 msgstr "ཡིག་ཚད་དཀརཔོ་ འཐུ།"
14630 #. Input levels frame
14631 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:359
14632 msgid "Input Levels"
14633 msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
14635 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:462
14639 #. Output levels frame
14640 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:504
14641 msgid "Output Levels"
14642 msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
14644 #. all channels frame
14645 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:581
14646 msgid "All Channels"
14647 msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ།"
14649 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:593 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:239
14651 msgstr "རང་བཞིན།(_A)"
14653 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:595
14654 msgid "Adjust levels automatically"
14655 msgstr "ཚད་སྙོམས་ཚུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
14657 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
14658 msgid "Edit these Settings as Curves"
14661 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:752
14662 msgid "Use _old levels file format"
14665 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:80
14666 msgid "Resize image window to accommodate new zoom level"
14669 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:87
14670 msgid "Direction of magnification"
14673 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:173
14674 msgid "Auto-resize window"
14675 msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བཏུབ་མི་ སྒོ་སྒྲིག"
14678 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:178
14680 msgid "Direction (%s)"
14683 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:91
14687 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:92
14688 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
14689 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་ལག་ཆས: རྒྱས་ཟུམ་གནས་རིམ་འདི་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
14691 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93
14694 msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)"
14696 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68
14697 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
14700 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:126
14701 msgid "Use info window"
14702 msgstr "བརྡ་དོན་སྒོ་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ།"
14704 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:127
14708 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:128
14709 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
14710 msgstr "ལག་ཆས་ཚད་འཇལ: གྱང་ཚད་དང་གྲུ་ཟུར་ཚུ་འཇལ།"
14712 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129
14714 msgstr "འཇལ་ནི།(_M)"
14716 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:247
14718 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
14720 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:313
14722 msgid "Drag to create a line"
14723 msgstr "སེལ་འཐུ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14725 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:560
14726 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
14727 msgstr "ཀེར་ཕྲང་དང་ཐད་སྙོམས་སྣ་འཁྲི་ཚུ་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14729 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
14730 msgid "Click to place a horizontal guide"
14731 msgstr "ཐད་སྙོམས་ལམ་སྟོན་ཅིག་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14733 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:582
14734 msgid "Click to place a vertical guide"
14735 msgstr "ཀེར་ཕྲང་ལམ་སྟོན་ཅིག་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14737 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:595
14738 msgid "Click-Drag to add a new point"
14739 msgstr "ས་ཚིགས་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14741 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:624
14742 msgid "Click-Drag to move all points"
14743 msgstr "ས་ཚིགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14745 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:939 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
14746 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168
14747 #: ../app/tools/gimppainttool.c:632
14749 msgstr "པིག་སེལསི།"
14751 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1052
14752 msgid "Measure Distances and Angles"
14753 msgstr "གྱང་ཚད་དང་ ཟུར་ཁུག་ཚུ་ འཇལ།"
14755 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1073
14759 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1101
14763 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
14764 msgid "Pick a layer or guide"
14765 msgstr "བང་རིམ་ ཡང་ན ལམ་སྟོན་པ་ འཐུ། "
14767 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
14768 msgid "Move the active layer"
14769 msgstr "ཤུགས་ལྡན་གྱི་བང་རིམ་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
14771 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
14772 msgid "Move selection"
14773 msgstr "སེལ་འཐུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
14775 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
14776 msgid "Pick a path"
14777 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཅིག་ འཐུ།"
14779 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
14780 msgid "Move the active path"
14781 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
14783 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:179
14785 msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད:"
14788 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:188
14790 msgid "Tool Toggle (%s)"
14791 msgstr "ལག་ཆས་ སོར་སྟོན།(%s)"
14793 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
14799 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
14800 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
14801 msgstr "ལག་ཆས་སྤོ་བཤུད་འབད: བང་རིམ་ཚུ་ སེལ་འཐུ་ཚུ་དང་ དངོས་པོ་གཞན་མི་ཚུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
14803 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
14805 msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།(_M)"
14807 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:249 ../app/tools/gimpmovetool.c:554
14808 msgid "Move Guide: "
14809 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
14811 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
14812 msgid "Remove Guide"
14813 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
14815 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
14816 msgid "Cancel Guide"
14817 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཆ་མེད་གཏང་།"
14819 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:554
14820 msgid "Add Guide: "
14821 msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
14823 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:101
14824 msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
14827 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
14828 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
14829 msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར་གྱི་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ སིཊོཀསི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུག་འབད་ཚོན་གཏང་།"
14831 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
14832 msgid "_Paintbrush"
14833 msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར།(_P)"
14835 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:92
14836 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:218
14837 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:268
14841 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123
14846 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:153
14847 msgid "Reset size to brush's native size"
14850 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:160
14852 msgid "Aspect Ratio"
14853 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
14855 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
14856 msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
14859 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
14861 msgid "Reset angle to zero"
14862 msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
14864 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:239
14865 msgid "Incremental"
14868 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:257
14870 msgstr "མཐའམ་སྲ་བ།"
14872 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:286
14874 msgid "Dynamics Options"
14875 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།"
14877 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:292
14879 msgid "Fade Options"
14880 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་གི་འདམ་ཁ།"
14882 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:306
14884 msgid "Fade length"
14887 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:335
14888 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:312
14892 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:342
14894 msgid "Color Options"
14895 msgstr "ལག་ཆས་ འདམ་ཁ།"
14897 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:368
14900 msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
14902 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:372
14903 msgid "Apply Jitter"
14904 msgstr "ཇི་ཊར་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
14906 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:390
14908 msgid "Smooth stroke"
14909 msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
14911 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:400
14916 #: ../app/tools/gimppainttool.c:138
14917 msgid "Click to paint"
14918 msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
14920 #: ../app/tools/gimppainttool.c:139
14921 msgid "Click to draw the line"
14922 msgstr "གྲལ་ཐིག་འབྲི་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
14924 #: ../app/tools/gimppainttool.c:140
14926 msgid "%s to pick a color"
14927 msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
14929 #: ../app/tools/gimppainttool.c:259
14930 msgid "Cannot paint on layer groups."
14933 #: ../app/tools/gimppainttool.c:678
14935 msgid "%s for a straight line"
14936 msgstr "གྲལ་ཐིག་འཕྲང་མི་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ %s"
14938 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
14939 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
14940 msgstr "ཞ་སྨྱུག་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ ལ་ཁག་ཡོད་པའི་མཐའམ་གྱི་ཚོན་གཏང་ནི།"
14942 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
14944 msgstr "ཞ་མྱུག(_n)"
14946 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:134
14948 "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
14949 "perspective transformation"
14951 "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲའི་ལག་ཆས: སྣང་ཚུལ་བཟོ་བསྒྱུར་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལས་ངོ་འདྲ་བ།"
14953 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:136
14954 msgid "_Perspective Clone"
14955 msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།(_P)"
14957 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:675
14958 msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
14959 msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ སི་ཊི་ཨཱར་ཨེལ-གཡེབ་གཏང་འབད།"
14961 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83
14962 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
14963 msgstr "སྣང་ཚུལ་ལག་ཆས: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགྲུལ་ལམ་གྱི་སྣང་ཚུལ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
14965 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
14966 msgid "_Perspective"
14967 msgstr "སྣང་ཚུལ།(_P)"
14969 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:113
14970 msgid "Perspective transformation"
14971 msgstr "སྣང་ཚུལ་གྱི་ བཟོ་བསྒྱུར།"
14973 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:131
14974 msgid "Transformation Matrix"
14975 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་མེཊིགསི།"
14977 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:256
14979 msgctxt "undo-type"
14980 msgid "Perspective"
14983 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79
14984 msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
14985 msgstr "གསལ་བྱང་བཟོ་ནིའི་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་ཚུ་གི་ཚད་ལྡན་གཞི་སྒྲིག་ཅིག་ལུ་མར་ཕབ་འབད།"
14987 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:80
14988 msgid "_Posterize..."
14989 msgstr "པོསིཊརཡིཛི།(_P)"
14991 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:94
14992 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
14993 msgstr "པོསིཊརཡིཛི (ཚོས་གཞི་གི་གྱངས་ཁ་ མར་ཕབ་འབད་ཡོདཔ།)"
14995 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:182
14996 msgid "Posterize _levels:"
14997 msgstr "པོསིཊརཡིཛི་ ཚད་སྙོམས།(_l)"
14999 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:105
15000 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
15003 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:114
15004 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
15005 msgstr "སེལ་འཐུ་ བཀུམ་འགྱོཝ་བའི་སྐབས་ལུ་ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
15007 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:123
15008 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:128
15009 msgid "Composition guides such as rule of thirds"
15012 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:132
15013 msgid "X coordinate of top left corner"
15016 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:142
15017 msgid "Y coordinate of top left corner"
15020 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:152
15022 msgid "Width of selection"
15023 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
15025 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:161
15027 msgid "Height of selection"
15028 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
15030 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:170
15031 msgid "Unit of top left corner coordinate"
15034 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:179
15036 msgid "Unit of selection size"
15037 msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
15039 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:188
15040 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size"
15043 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:197
15044 msgid "Choose what has to be locked"
15047 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:206
15048 msgid "Custom fixed width"
15051 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:215
15052 msgid "Custom fixed height"
15055 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:309
15056 msgid "Unit of fixed width, height or size"
15059 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:318
15061 msgid "Expand selection from center outwards"
15062 msgstr "དབུས་ལས་རྒྱ་འཕར།"
15064 #. Current, as in what is currently in use.
15065 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:762
15068 msgstr "ད་ལྟོའི་ རྩ་སྒྲིག"
15070 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:840
15071 msgid "Expand from center"
15072 msgstr "དབུས་ལས་རྒྱ་འཕར།"
15074 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:863
15077 msgstr "ཉམས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
15079 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1011
15082 msgstr "གནས་སར་ སྡོད་པ།"
15084 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1021 ../app/tools/gimptextoptions.c:526
15088 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1029
15090 msgstr "གཙོ་དམིགས།"
15093 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1041
15095 msgid "Auto Shrink"
15096 msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ བཀུམ་འགྱོ་མི་ སེལ་འཐུ། "
15098 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1051
15100 msgid "Shrink merged"
15101 msgstr "ཚགས་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
15103 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:84
15105 msgid "Round corners of selection"
15106 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་རྒྱ྄ུ་ལམ།"
15108 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:90
15109 msgid "Radius of rounding in pixels"
15112 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:168
15113 msgid "Rounded corners"
15114 msgstr "སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་ཡོད་མི་སྒྱིད་ཁུག་ཚུ།"
15116 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:166
15117 msgid "Rectangle Select"
15118 msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
15120 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:167
15121 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
15122 msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད: གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
15124 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
15125 msgid "_Rectangle Select"
15126 msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།(_R)"
15128 #: ../app/tools/gimprectangletool.c:1146 ../app/tools/gimprectangletool.c:2016
15129 msgid "Rectangle: "
15130 msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ། "
15132 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:83
15133 msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
15134 msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ ས་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག"
15136 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
15137 msgid "Base selection on all visible layers"
15138 msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།"
15140 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:102
15142 msgid "Selection criterion"
15143 msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།"
15145 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:205
15146 msgid "Select transparent areas"
15147 msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
15149 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:227
15151 msgstr "གིས་སེལ་འཐུ་འབད:"
15153 #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:163
15154 msgid "Move the mouse to change threshold"
15155 msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ མའུསི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
15157 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:93
15161 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:94
15162 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
15163 msgstr "ལག་ཆས་བསྒྱིར: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགརུལ་ལམ་འདི་་བསྒྱིར།"
15165 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:95
15167 msgstr "བསྒྱིར།(_R)"
15169 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:191
15171 msgstr "གྲུ་ཟུར།(_A)"
15173 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:207
15175 msgstr "དབུས་ ཨེགསི།(_X)"
15177 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:216
15179 msgstr "དབུས་ ཝཡི།(_Y)"
15181 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:373
15183 msgctxt "undo-type"
15184 msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
15187 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:89
15191 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:90
15192 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
15193 msgstr "ལག་ཆས་ཚད་འཇལ: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགྲུལ་ལམ་ཚད་འཇལ།"
15195 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:91
15199 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:338
15201 msgctxt "undo-type"
15202 msgid "Scale to %d x %d"
15203 msgstr "ཆ་ཚད་ དཔྱ་ཚད་ ཨེགསི།"
15205 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:85
15207 msgid "Enable feathering of selection edges"
15208 msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
15210 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:91
15211 msgid "Radius of feathering"
15214 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:265 ../app/tools/gimptextoptions.c:539
15215 msgid "Antialiasing"
15216 msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།"
15218 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:282
15219 msgid "Feather edges"
15220 msgstr "བྱ་སྒྲོའི་ མཐའ་ཟུར།"
15222 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:250
15223 msgid "Click-Drag to replace the current selection"
15224 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15226 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:258
15227 msgid "Click-Drag to create a new selection"
15228 msgstr "སེལ་འཐུ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15230 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263
15231 msgid "Click-Drag to add to the current selection"
15232 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15234 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:272
15235 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
15236 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15238 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:281
15239 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
15240 msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་དུམ་བུར་གཅོད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15242 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:291
15243 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
15244 msgstr "སེལ་འཐུའི་གདོང་ཁེབས་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་།"
15246 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:299
15247 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
15248 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15250 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303
15251 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
15253 "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ པིག་སེལསི་གི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15255 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:307
15256 msgid "Click to anchor the floating selection"
15257 msgstr "འཕུར་ལྡིང་འབད་ཡོད་མི་ སེལ་འཐུ་འདི་ཨེན་ཀོར་འབད།"
15259 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:84
15263 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:85
15264 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
15265 msgstr "གཏུབ་ནིའི་ལག་ཆས: བང་རིམ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགརུལ་ལམ་འདི་གཏུབ།"
15267 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:86
15271 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:136
15272 msgid "Shear magnitude _X:"
15273 msgstr "བོངས་ཚད་ ཨེགསི་ གཏུབ།(_X)"
15275 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:146
15276 msgid "Shear magnitude _Y:"
15277 msgstr "བོངས་ཚད་ ཝཡི་ གཏུབ། (_Y)"
15279 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:256
15281 msgctxt "undo-type"
15282 msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
15285 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:260
15287 msgctxt "undo-type"
15288 msgid "Shear vertically by %-3.3g"
15291 #. e.g. user entered numbers but no notification callback
15292 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:265
15294 msgctxt "undo-type"
15295 msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
15298 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
15299 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
15300 msgstr "རབ་རིབ་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ རབ་རིབ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད།"
15302 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56
15304 msgstr "རབ་རིབ།(_S)"
15306 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
15307 msgid "Click to smudge"
15308 msgstr "རབ་རིབ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
15310 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:76
15311 msgid "Click to smudge the line"
15312 msgstr "གྲལ་ཐིག་ལུ་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
15314 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:132
15315 msgid "Font size unit"
15318 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:137
15321 msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
15323 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:146
15325 "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
15327 "བརྡ་མཚོན་སྟོན་ིམི་དེ་གིས ཀི་རིབསི བིཊི་མེཔ་ཚུ་ ཚད་ཆུང་ཀུ་སྦེ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་གཟུགས་ཀྱི མཐའ་"
15330 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:154
15331 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
15334 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:165
15336 msgid "Text alignment"
15339 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:171
15340 msgid "Indentation of the first line"
15341 msgstr "གྲལ་ཐིག་དང་པམ་གི་ འགོ་ཚག་བཀལ་བ།"
15343 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:177
15344 msgid "Adjust line spacing"
15345 msgstr "གྲལ་རིམ་ བར་སྟོང་གཏོན་ནི་ལུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད། "
15347 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:183
15348 msgid "Adjust letter spacing"
15349 msgstr "ཡི་གུ་ བར་སྟོང་གཏོན་ནི་ལུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
15351 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:189
15353 "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you "
15357 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:197
15358 msgid "Use an external editor window for text entry"
15361 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:511
15364 msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
15366 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:535
15369 msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།"
15371 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:555
15376 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:559
15378 msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཚོས་གཞི།"
15380 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:564
15384 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:570
15386 msgstr "ལྟེམས་བཅོས་འབད།"
15388 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:593
15392 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:610
15396 #: ../app/tools/gimptexttool.c:191
15400 #: ../app/tools/gimptexttool.c:192
15401 msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
15402 msgstr "ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས: ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་འདི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཡང་ན་ ཞུན་དག་འབད།"
15404 #: ../app/tools/gimptexttool.c:193
15406 msgstr "ཚིག་ིཡིག(_x)"
15408 #: ../app/tools/gimptexttool.c:958
15410 msgid "Reshape Text Layer"
15411 msgstr "ཚིག་ཡིག་གི བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
15413 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1512 ../app/tools/gimptexttool.c:1515
15414 msgid "Confirm Text Editing"
15415 msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་འབད་ནི་དེ ངེས་གཏན་བཟོ།"
15417 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1519
15419 msgid "Create _New Layer"
15420 msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
15422 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1543
15424 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
15425 "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
15428 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
15430 "ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་བང་རིམ་དེ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ འ་ནི་དེ་ ལག་ཆས་གཞན་ ལག་ལེན་"
15431 "འཐབ་པའི ཐོག་ལས་ ལེགས་བཅོས་འབད་འབདཝ་ཨིན། ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་མི་དེ་"
15432 "གིས ལེགས་བཅོས་ བཏོན་བཀོག་འོང་།\n"
15434 " ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས་འདི་ནང་ལས་ ཚིིིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ "
15435 "གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་གོ"
15437 #: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1172
15438 msgid "GIMP Text Editor"
15439 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།/"
15441 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:88
15442 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
15444 "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལག་ཆས: ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚོས་གཞི་གཉིས་ལུ་མར་ཕབ་འབད།"
15446 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89
15447 msgid "_Threshold..."
15448 msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།(_T) "
15450 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:106
15451 msgid "Apply Threshold"
15452 msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
15454 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:108
15455 msgid "Import Threshold Settings"
15458 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
15459 msgid "Export Threshold Settings"
15462 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
15463 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
15464 msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་འབད་ གང་དྲག་ཟུང་ལྡན་ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
15466 #: ../app/tools/gimptool.c:978
15467 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
15470 #: ../app/tools/gimp-tools.c:353
15478 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:100
15480 msgid "Direction of transformation"
15481 msgstr "སྣང་ཚུལ་གྱི་ བཟོ་བསྒྱུར།"
15483 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:106
15485 msgid "Interpolation method"
15486 msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། "
15488 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:112
15489 msgid "How to clip"
15492 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:118
15494 msgid "Show a preview of the transformed image"
15495 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་སྤྱི་མཐོང་སྒོ་སྒྲིག་འདི་སྟོན།"
15497 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:123
15498 msgid "Opacity of the preview image"
15501 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:134
15502 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
15505 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:278
15507 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད:"
15509 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
15510 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144
15511 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72
15515 #. the interpolation menu
15516 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:292
15517 msgid "Interpolation:"
15518 msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། "
15520 #. the clipping menu
15521 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:301
15525 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311
15527 msgid "Image opacity"
15528 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ དབྱེ་བ།"
15530 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:313
15532 msgid "Show image preview"
15533 msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད་སྟོན།"
15535 #. the guides frame
15536 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:319
15539 msgstr "འཁྱིད་མི།(_G)"
15541 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
15543 msgid "15 degrees (%s)"
15544 msgstr "དབྱེ་རིམ་༡༥ (%s)"
15546 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:348
15547 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
15550 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:352
15552 msgid "Keep aspect (%s)"
15553 msgstr "རྣམ་པ་(%s) བཞག"
15555 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:353
15556 msgid "Keep the original aspect ratio"
15559 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:210
15560 msgid "Transforming"
15561 msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
15563 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1063
15564 msgid "There is no layer to transform."
15565 msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བང་རིམ་མིན་འདུག"
15567 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1076
15568 msgid "There is no path to transform."
15569 msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འགྲུལ་ལམ་མིན་འདུག"
15571 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1077
15572 msgid "The active path's strokes are locked."
15575 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
15576 msgid "Restrict editing to polygons"
15577 msgstr "ཟུར་ལྔ་མ་ཚུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ཞུན་དག་འབད།"
15579 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:156
15581 msgstr "ཐབས་ལམ་ཞུན་དག་འབད།"
15583 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:175
15587 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:179
15590 "Path to Selection\n"
15596 " འགྲུལ་ལམ། %s བསྡོམས།\n"
15598 "%s དུམ་བུར་གཅོད་པ།"
15600 #. Create a selection from the current path
15601 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:190
15603 msgid "Selection from Path"
15604 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།(_o)"
15606 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
15607 msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
15608 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས: འགྲུལ་ལམ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ཞུན་དག་འབད།"
15610 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
15612 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ། (_h)"
15614 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:250
15616 msgid "The active path is locked."
15617 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
15619 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:340
15621 msgstr "སི་ཊོག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
15623 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:365
15625 msgstr "ཨེན་ཀོར་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
15627 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:391
15628 msgid "Insert Anchor"
15629 msgstr "ཨེན་ཀོར་ ནང་ན་བཙུགས།"
15631 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:422
15632 msgid "Drag Handle"
15633 msgstr "བཤེད་བཟུང་ འདྲུད།"
15635 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
15636 msgid "Drag Anchor"
15637 msgstr "ཨེན་ཀོར་འདྲུད།"
15639 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
15640 msgid "Drag Anchors"
15641 msgstr "ཨེན་ཀོར་འདྲུད།"
15643 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
15645 msgstr "གུག་གུགཔ་འདྲུད།"
15647 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
15648 msgid "Connect Strokes"
15649 msgstr "སི་ཊོག་ མཐུད།"
15651 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:555
15653 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ འདྲུད།"
15655 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:566
15656 msgid "Convert Edge"
15657 msgstr "མཐའ་ཟུར་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
15659 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:597
15660 msgid "Delete Anchor"
15661 msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།"
15663 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:620
15664 msgid "Delete Segment"
15665 msgstr "ཆ་བགོས་བཏོན་གཏང་།"
15667 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:842
15668 msgid "Move Anchors"
15669 msgstr "ཨེན་ཀོར་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
15671 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1205
15672 msgid "Click to pick path to edit"
15673 msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15675 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209
15676 msgid "Click to create a new path"
15677 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་་འབད།"
15679 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
15680 msgid "Click to create a new component of the path"
15681 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ཆ་ཤས་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15683 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1217
15684 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
15685 msgstr "ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་-ཨེབ་གཏང་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15687 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1229 ../app/tools/gimpvectortool.c:1236
15688 msgid "Click-Drag to move the anchor around"
15689 msgstr "ཨེན་ཀོར་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15691 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1240 ../app/tools/gimpvectortool.c:1263
15692 msgid "Click-Drag to move the anchors around"
15693 msgstr "ཨེན་ཀོར་ཚུ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15695 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1246
15696 msgid "Click-Drag to move the handle around"
15697 msgstr "མཐའ་འཁོར་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་འདི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15699 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1253
15701 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
15702 msgstr "མཐའ་འཁོར་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་འདི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15704 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
15705 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
15706 msgstr "གུག་གུགཔ་གི་དབྱིབས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15708 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1271
15710 msgid "%s: symmetrical"
15711 msgstr "%s: མཛེས་སྙོམས་ཐོག།"
15713 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1276
15714 msgid "Click-Drag to move the component around"
15715 msgstr "ཆ་ཤས་་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15717 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1284
15718 msgid "Click-Drag to move the path around"
15719 msgstr "འགྲུལ་ལམ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
15721 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1288
15722 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
15723 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གུར་ ཨེན་ཀོར་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15725 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1296
15726 msgid "Click to delete this anchor"
15727 msgstr "ཨེན་ཀོར་བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15729 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1300
15730 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
15731 msgstr "ཨེན་ཀོར་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཐའ་རྩེ་དང་ཅིག་ཁར་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15733 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1305
15734 msgid "Click to open up the path"
15735 msgstr " འགྲུལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15737 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1309
15738 msgid "Click to make this node angular"
15739 msgstr "མཐུད་མཚམས་དེ་ཟུར་ཁུག་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
15741 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1810
15742 msgid "Delete Anchors"
15743 msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།"
15745 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1969
15746 msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
15747 msgstr "དེ་ལུ་ སི་ཊོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཕི་ནང་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་མེད།"
15749 #: ../app/tools/tools-enums.c:150
15751 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15752 msgid "Aspect ratio"
15753 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
15755 #: ../app/tools/tools-enums.c:151
15757 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15761 #: ../app/tools/tools-enums.c:152
15763 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15767 #: ../app/tools/tools-enums.c:153
15769 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15773 #: ../app/tools/tools-enums.c:182
15775 msgctxt "rect-select-mode"
15776 msgid "Free select"
15777 msgstr "རང་དགར་ སེལ་འཐུ།"
15779 #: ../app/tools/tools-enums.c:183
15781 msgctxt "rect-select-mode"
15783 msgstr "ཚད་ གཏན་བཟོས།"
15785 #: ../app/tools/tools-enums.c:184
15787 msgctxt "rect-select-mode"
15788 msgid "Fixed aspect ratio"
15789 msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་ གཏན་བཟོས།"
15791 #: ../app/tools/tools-enums.c:213
15793 msgctxt "transform-type"
15797 #: ../app/tools/tools-enums.c:214
15799 msgctxt "transform-type"
15803 #: ../app/tools/tools-enums.c:215
15805 msgctxt "transform-type"
15809 #: ../app/tools/tools-enums.c:244
15811 msgctxt "vector-mode"
15813 msgstr "བཀོད་བསྒྲིག"
15815 #: ../app/tools/tools-enums.c:245
15817 msgctxt "vector-mode"
15821 #: ../app/tools/tools-enums.c:246
15823 msgctxt "vector-mode"
15827 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:209
15829 msgctxt "undo-type"
15830 msgid "Rename Path"
15831 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
15833 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:210
15835 msgctxt "undo-type"
15837 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
15839 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:211
15841 msgctxt "undo-type"
15843 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
15845 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:212
15847 msgctxt "undo-type"
15848 msgid "Resize Path"
15849 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
15851 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:213
15853 msgctxt "undo-type"
15855 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
15857 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:214
15859 msgctxt "undo-type"
15860 msgid "Rotate Path"
15861 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱིར།"
15863 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:215
15865 msgctxt "undo-type"
15866 msgid "Transform Path"
15867 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
15869 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:216
15871 msgctxt "undo-type"
15872 msgid "Stroke Path"
15873 msgstr "སི་ཊོརོག་འགྲུལ་ལམ།"
15875 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:217
15877 msgctxt "undo-type"
15878 msgid "Path to Selection"
15879 msgstr "སེ༧ལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ།"
15881 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:218
15883 msgctxt "undo-type"
15884 msgid "Reorder Path"
15885 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ འགོ་རིམ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
15887 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:219
15889 msgctxt "undo-type"
15891 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
15893 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:220
15895 msgctxt "undo-type"
15896 msgid "Raise Path to Top"
15897 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
15899 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:221
15901 msgctxt "undo-type"
15903 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མར་ཕབ་འབད།"
15905 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:222
15907 msgctxt "undo-type"
15908 msgid "Lower Path to Bottom"
15909 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
15911 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:223
15912 msgid "Path cannot be raised higher."
15913 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
15915 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
15916 msgid "Path cannot be lowered more."
15917 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཧེང་བཀལ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
15919 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:365
15921 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
15923 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:464
15925 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
15927 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:495
15928 msgid "Rotate Path"
15929 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱིར།"
15931 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:525
15932 msgid "Transform Path"
15933 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
15935 #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:95
15937 msgid "Error while writing '%s': %s"
15938 msgstr " %s %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
15940 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:330
15941 msgid "Import Paths"
15942 msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
15944 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:341
15945 msgid "Imported Path"
15946 msgstr "ནང་འདྲིན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ།"
15948 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:372
15950 msgid "No paths found in '%s'"
15951 msgstr "'%s' ནང་ལུ་ གྲུལ་ལམ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
15953 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:376
15954 msgid "No paths found in the buffer"
15955 msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
15957 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386
15959 msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
15960 msgstr "'%s': %s ནང་ལས་འགྲུལ་ལམ་ ནང་འྡྲེན་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
15962 #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:69
15966 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:858
15968 msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15969 msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15971 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:337
15972 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
15976 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:366
15978 msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
15980 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:392
15984 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:632 ../app/widgets/gimpactionview.c:832
15985 msgid "Changing shortcut failed."
15986 msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ བསྒྱུར་བཅོས་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
15988 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:669
15989 msgid "Conflicting Shortcuts"
15990 msgstr "མི་མཐུན་པའི་ མགྱོགས་ཐབས།"
15992 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:675
15993 msgid "_Reassign shortcut"
15994 msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད།(_R)"
15996 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:690
15998 msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
15999 msgstr "མགྱོགས་ཐབས་\"%s\" དེ་\"%s\" སྡེ་ཚན་ནང་ལས་ ་\"%s\"གིས་ཧེ་མ་ལས་རང་ སྦག་ཡར་སོང་ཡི།"
16001 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:694
16003 msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
16004 msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད་མི་དེ་གིས \"%s\".ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་བཅུག་འོང་།"
16006 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:767
16007 msgid "Invalid shortcut."
16008 msgstr "ནུས་མེད་ མགྱོགས་ཐབས།"
16010 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:856
16011 msgid "Removing shortcut failed."
16012 msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
16014 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167
16019 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
16024 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189
16026 msgid "Aspect ratio"
16027 msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
16029 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
16030 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81
16031 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:175
16033 msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
16035 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216
16036 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
16037 msgid "Percentage of width of brush"
16038 msgstr "པྱིར་གྱི་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ།"
16040 #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:179 ../app/widgets/gimpbufferview.c:264
16041 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:748
16045 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
16046 msgid "Add the current color to the color history"
16047 msgstr "ད་ལྟོའི་ཚོས་གཞི་ སྔོན་རབས་་ཚོས་གཞི་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
16049 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:154
16050 msgid "Available Filters"
16051 msgstr "ཚགས་མ་ འཐོབ་ཆོག་ཆོག"
16053 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:216
16054 msgid "Move the selected filter up"
16055 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ ཡར་སྤོ།"
16057 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:225
16058 msgid "Move the selected filter down"
16059 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ མར་སྤོ།"
16061 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:271
16062 msgid "Active Filters"
16063 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ ཚགས་མ།"
16065 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322
16066 msgid "Reset the selected filter to default values"
16067 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་གནས་གོང་ནང་ལུ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
16069 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:496
16071 msgid "Add '%s' to the list of active filters"
16072 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ཚགས་མའི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ '%s' ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
16074 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:533
16076 msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
16077 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ཚགས་མའི་ཐོ་ཡིག་ལས་ '%s' རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
16079 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564
16080 msgid "No filter selected"
16081 msgstr "ཚགས་མ་ སེལ་འཐུ་འབད་དེ་མེད།"
16083 #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:261
16085 "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
16088 "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་དང སི་ཨེསི་ཨེསི་ ནང་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཧེག་ས་ཌེ་སི་མཱལ་ ཚོས་གཞི་གི་རྟགས། "
16089 "འདི་ཐོ་བཀོད་དེ་གིས་ སི་ཨེསི་ཨེསི་ཚོས་གཞིའི་མིང་འདི་དང་ལེན་འབདཝ་ཨིན།"
16091 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:511 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:572
16095 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:520 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:550
16099 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:551
16103 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:552
16107 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:535
16109 msgstr "ཟུར་སྦྲགས།"
16111 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:563
16115 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:570
16119 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:571
16123 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:589
16127 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:590
16131 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:591
16135 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:592
16139 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:612
16143 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:200
16144 msgid "Color index:"
16145 msgstr "ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས།"
16147 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:210
16148 msgid "HTML notation:"
16149 msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་གི རྟགས།"
16151 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:466
16152 msgid "Only indexed images have a colormap."
16155 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
16158 msgstr "པེ་ལེཊི་ཚུ།"
16160 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:592
16161 msgid "Smaller Previews"
16162 msgstr "སྔོན་བལྟ་ ཆུང་ཀུ"
16164 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:597
16165 msgid "Larger Previews"
16166 msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆེ་བ།"
16168 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199
16169 msgid "_Dump events from this controller"
16170 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ནང་ལས་ བྱུང་ལས་ཚུ་ བཀོག་གཏང་། (_D)"
16172 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
16173 msgid "_Enable this controller"
16174 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
16176 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225
16180 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231
16184 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336
16188 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361
16189 msgid "_Grab event"
16190 msgstr "བྱུང་ལས་ འཛིན།(_G)"
16192 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370
16193 msgid "Select the next event arriving from the controller"
16194 msgstr "ཚད་འཛིན་ནང་ལས་ལྷོད་མི་ ཤུལ་མམ་གྱི་བྱུང་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད།"
16196 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526
16198 msgid "Remove the action assigned to '%s'"
16199 msgstr "'%s' ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད་ཡོད་པའི་བྱ་བ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
16201 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:531
16203 msgid "Assign an action to '%s'"
16204 msgstr " བྱ་བ་ཅིག་ '%s' ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད།"
16206 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652
16208 msgid "Select Action for Event '%s'"
16209 msgstr "བྱུང་ལས་'%s'ཀྱི་ དོན་ལུ་ བྱ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།"
16211 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:657
16212 msgid "Select Controller Event Action"
16213 msgstr "ཚད་འཛིན་བྱུང་ལས་ཀྱི་བྱ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
16215 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:67
16216 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
16217 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
16218 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
16219 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
16220 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
16221 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
16222 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
16224 msgstr "འོད་རྟགས་ ཡར་སྤོ།"
16226 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92
16227 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
16228 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
16229 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
16230 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
16231 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
16232 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
16233 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
16234 msgid "Cursor Down"
16235 msgstr "ད་རྟགས་ མར་སྤོ།"
16237 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117
16238 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
16239 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
16240 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
16241 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
16242 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
16243 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
16244 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
16245 msgid "Cursor Left"
16246 msgstr "ད་རྟགས་ གཡོན་ཕྱོགས་སུ་སྤོ།"
16248 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142
16249 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
16250 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
16251 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
16252 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
16253 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
16254 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
16255 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
16256 msgid "Cursor Right"
16257 msgstr "ད་རྟགས་ གཡས་ཕྱོངས་སུ་སྤོ།"
16259 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:175
16261 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
16263 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:216
16264 msgid "Keyboard Events"
16265 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ བྱུང་ལས།"
16267 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:217
16268 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:245
16269 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:219
16273 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183
16274 msgid "Available Controllers"
16275 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ ཐོབ་ཆོག་ཆོག"
16277 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:278
16278 msgid "Active Controllers"
16279 msgstr "ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པ།"
16281 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:294
16282 msgid "Configure the selected controller"
16283 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
16285 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:302
16286 msgid "Move the selected controller up"
16287 msgstr "སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ ཡར་སྤོ།"
16289 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:310
16290 msgid "Move the selected controller down"
16291 msgstr "སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ་ མར་སྤོ།"
16293 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:428
16295 msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
16296 msgstr "ཚད་འཛིན་ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ '%s' ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
16298 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:479
16300 msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
16301 msgstr "ཚད་འཛིན་ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལས་ '%s' འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
16303 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:513
16305 "There can only be one active keyboard controller.\n"
16307 "You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
16309 "ཤུགས་ལྡན་ལྡེ་སྒྲོམ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n"
16311 "ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག"
16313 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:524
16315 "There can only be one active wheel controller.\n"
16317 "You already have a wheel controller in your list of active controllers."
16319 "ཤུགས་ལྡན་འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n"
16321 "ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག"
16323 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:535
16326 "There can only be one active mouse controller.\n"
16328 "You already have a mouse controller in your list of active controllers."
16330 "ཤུགས་ལྡན་འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n"
16332 "ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག"
16334 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561
16335 msgid "Remove Controller?"
16336 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?"
16338 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:566
16339 msgid "Disable Controller"
16340 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
16342 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568
16343 msgid "Remove Controller"
16344 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
16346 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:580
16348 msgid "Remove Controller '%s'?"
16349 msgstr "ཚད་འཛིན་པ་'%s'རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?"
16351 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:584
16353 "Removing this controller from the list of active controllers will "
16354 "permanently delete all event mappings you have configured.\n"
16356 "Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
16359 "ཤུགས་ལྡན་ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཚད་འཛིན་པ་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་འབད་"
16360 "ཚར་མི་ བྱུང་ལས་ཀྱི་ས་ཁྲ་བཟོ་མི་ ཆ་མཉམ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་འོང་།\n"
16362 " \"Disable Controller\"སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་གིས ཚད་འཛིན་ རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་པར་ ལྕོགས་མིན་ཅན་"
16365 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:636
16366 msgid "Configure Input Controller"
16367 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་པ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
16369 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70
16370 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73
16371 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76
16372 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79
16373 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82
16374 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85
16375 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88
16376 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91
16381 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95
16382 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98
16383 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101
16384 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104
16385 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107
16386 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110
16387 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113
16388 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116
16393 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120
16394 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123
16395 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126
16396 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129
16397 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132
16398 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135
16399 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138
16400 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141
16405 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145
16406 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148
16407 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151
16408 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154
16409 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157
16410 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160
16411 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163
16412 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166
16417 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170
16418 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173
16419 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176
16420 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179
16421 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182
16422 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185
16423 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188
16424 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191
16429 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203
16431 msgid "Mouse Buttons"
16432 msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད། "
16434 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:244
16436 msgid "Mouse Button Events"
16437 msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོའི་ བྱུང་ལས།"
16439 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69
16440 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
16441 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
16442 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
16443 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
16444 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
16445 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
16446 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
16448 msgstr "ཡར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
16450 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94
16451 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
16452 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
16453 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
16454 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
16455 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
16456 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
16457 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
16458 msgid "Scroll Down"
16459 msgstr "མར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
16461 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119
16462 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
16463 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
16464 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
16465 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
16466 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
16467 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
16468 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
16469 msgid "Scroll Left"
16470 msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
16472 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144
16473 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
16474 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
16475 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
16476 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
16477 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
16478 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
16479 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
16480 msgid "Scroll Right"
16481 msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
16483 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177
16484 msgid "Mouse Wheel"
16485 msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོ།"
16487 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:218
16488 msgid "Mouse Wheel Events"
16489 msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོའི་ བྱུང་ལས།"
16491 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:216
16495 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:224
16499 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:436
16501 msgid "%s (read only)"
16502 msgstr "%s (ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་ཨིན)"
16504 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:166
16506 msgid "Delete the selected device"
16507 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཊེམ་པེལེཊི བཏོན་གཏང་།"
16509 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503
16511 msgid "Delete Device Settings"
16512 msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
16514 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524
16516 msgid "Delete \"%s\"?"
16517 msgstr "བཏོན་གཏང་ '%s'?"
16519 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
16521 "You are about to delete this device's stored settings.\n"
16522 "The next time this device is plugged, default settings will be used."
16525 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
16526 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:142
16527 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
16530 msgstr "གཡེབ་ཤུགས།"
16532 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
16536 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
16540 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144
16541 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
16542 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74
16545 msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོ།"
16548 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:194
16553 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:268
16557 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:365
16558 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:583
16563 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:413
16568 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:472
16569 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:210
16571 msgid "_Reset Curve"
16572 msgstr "ཚོས་གཞི་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
16574 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:485
16576 msgid "The axis '%s' has no curve"
16579 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
16580 msgid "Save device status"
16581 msgstr "ཐབསའཕྲུལ་གྱི་གནས་ཚད་ སྲུང་བཞག་འབད།"
16583 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:434
16585 msgid "Foreground: %d, %d, %d"
16586 msgstr "གདོང་གཞི་ %d, %d, %d"
16588 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:439
16590 msgid "Background: %d, %d, %d"
16591 msgstr "རགྱབ་གཞི་%d, %d, %d"
16593 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:203
16594 msgid "The given filename does not have any known file extension."
16595 msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ལུ་ ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་གཅིག་ཡང་མེད།"
16597 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:221
16598 msgid "File Exists"
16599 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཡོད།"
16601 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:226
16603 msgstr "ཚབ་བཙུགས།(_R)"
16605 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:237
16607 msgid "A file named '%s' already exists."
16608 msgstr "'%s' ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད།"
16610 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:242
16611 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
16612 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་གཅིག་ཁར་ འདི་ ཚབ་མ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
16614 #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:292
16615 msgid "Configure this tab"
16616 msgstr "མཆོང་ལྡེ་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
16618 #. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
16619 #: ../app/widgets/gimpdock.h:34
16624 #. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
16625 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
16627 #: ../app/widgets/gimpdock.h:39
16632 #. String used to separate dock columns,
16633 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
16635 #: ../app/widgets/gimpdock.h:44
16641 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382
16645 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393
16647 "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
16649 "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ ཁྱོད་ལཱ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ལུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ རྗེས་སུ་འབྲངམ་"
16652 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121
16654 msgid "Lock pixels"
16655 msgstr "པིག་སེལསི།"
16657 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:136
16658 msgid "Mapping matrix"
16661 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
16662 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
16666 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147
16667 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75
16671 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
16672 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76
16675 msgstr "ཉམས་ནི།(_F)"
16677 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
16678 msgid "Too many error messages!"
16679 msgstr "འཛོལ་བ་ལེ་ཤ་ཡོད་པའི་ འཕྲིན་དོན!"
16681 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
16682 msgid "Messages are redirected to stderr."
16683 msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཨིསི་ཊི་ཌི་ཨི་ཨཱར་ཨཱར་ལུ་ ལོག་གཏང་ཡོད།"
16685 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170
16688 msgstr "%sའཕྲིན་དོན།"
16690 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327
16691 msgid "Automatically Detected"
16692 msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ སྐྱོན་་འཛིན་བྱུང་ཡོདཔ།"
16694 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:344
16695 msgid "By Extension"
16696 msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཀྱི་སྦེ་"
16698 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:793
16700 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
16702 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:798
16704 msgstr "ཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
16706 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:974
16708 msgid "Select File _Type (%s)"
16709 msgstr "ཡིག་སནོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་(%s)་སེལ་འཐུ་འབད།(_T)"
16711 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:185
16713 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།"
16715 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:197
16717 msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།"
16719 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:125
16722 msgstr "ཚོད་གཞི་ ཨེཕི་ཇི།(_F)"
16724 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:144
16725 msgid "_Antialiasing"
16726 msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།(_A)"
16728 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:754
16730 msgid "Zoom factor: %d:1"
16731 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་་ཆ་རྐྱེན: %d:1"
16733 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:757
16735 msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
16736 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་དོ་ [%0.4f, %0.4f]"
16738 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:954
16740 msgid "Position: %0.4f"
16741 msgstr "གནས་ས %0.4f"
16743 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:955
16745 msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16746 msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16748 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:957
16750 msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
16751 msgstr "ཨེཆ་ཨེསི་ཝི (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
16753 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:959
16755 msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
16756 msgstr "ལུ་མི་ནེན་སི་ %0.1f དྭངས་སྒྲིབ %0.1f"
16758 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:990
16760 msgid "RGB (%d, %d, %d)"
16761 msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་(%d, %d, %d)"
16763 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1001
16764 msgid "Foreground color set to:"
16765 msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ དེ་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འའབད།"
16767 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1008
16768 msgid "Background color set to:"
16769 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ དེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
16771 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1236
16772 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1297
16774 msgid "%s-Drag: move & compress"
16775 msgstr "%s%s དེ་ འདྲུད་ནི་དང སྤོ་ནི་ དེ་ལས་ གཡེབ་བཙུགས་འབད།"
16777 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1241
16779 msgstr "འདྲུད་ སྤོ།"
16781 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1248
16782 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1261
16783 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1274
16784 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295
16786 msgid "%s-Click: extend selection"
16787 msgstr "%s%sདེ ཨེབ་གཏང་འབད་དེ་ སེལ་འཐུ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབད།"
16789 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1253
16790 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1266
16791 msgid "Click: select"
16792 msgstr "སེལ་འཐུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
16794 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1279
16795 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301
16796 msgid "Click: select Drag: move"
16797 msgstr "སེལ་འཐུ། འདྲུད། སྤོ། དེ་ཚུ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
16799 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1516
16800 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1524
16802 msgid "Handle position: %0.4f"
16803 msgstr "གནས་ས་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ། %0.4f"
16805 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1541
16807 msgid "Distance: %0.4f"
16808 msgstr "གྱང་ཚད་ %0.4f"
16810 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:148
16811 msgid "Line _style:"
16812 msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།(_s)"
16814 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:152
16815 msgid "Change grid foreground color"
16816 msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
16818 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:159
16819 msgid "_Foreground color:"
16820 msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི།(_F)"
16822 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:163
16823 msgid "Change grid background color"
16824 msgstr "གི་རིཊི་གི་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
16826 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:170
16827 msgid "_Background color:"
16828 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི།(_B)"
16830 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
16834 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
16838 #: ../app/widgets/gimphelp.c:294
16840 msgid "Help browser is missing"
16841 msgstr "བརའུ་ཟར ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ གྲོགས་རམ་འབད། (_e)"
16843 #: ../app/widgets/gimphelp.c:295
16845 msgid "The GIMP help browser is not available."
16846 msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇིས་ཨའི་ཨེམ་ིཔ་ བརའུ་ཟར།"
16848 #: ../app/widgets/gimphelp.c:296
16851 "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
16852 "You may instead use the web browser for reading the help pages."
16854 "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ ཁྱོད་རའི་ གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ནང་ལས་ བརླག་སྟོར་"
16857 #: ../app/widgets/gimphelp.c:342
16858 msgid "Help browser doesn't start"
16859 msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ བརའུ་ཟར་ འགོ་བཙུགས་མི་བཏུབ།"
16861 #: ../app/widgets/gimphelp.c:343
16862 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
16863 msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ འགོ་བཙུགས་མི་བཏུབ།"
16865 #: ../app/widgets/gimphelp.c:370
16867 msgid "Use _Web Browser"
16868 msgstr "ཝེབ་ བརའུ་ཟར།"
16870 #: ../app/widgets/gimphelp.c:620
16871 msgid "GIMP user manual is missing"
16874 #: ../app/widgets/gimphelp.c:627
16875 msgid "_Read Online"
16878 #: ../app/widgets/gimphelp.c:651
16879 msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
16882 #: ../app/widgets/gimphelp.c:654
16884 "You may either install the additional help package or change your "
16885 "preferences to use the online version."
16888 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:98
16890 msgstr "སེར་སྣ་ཅན།"
16892 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
16894 msgstr "ཨེསི་ཊི་ཌི་ ཌི་ཨི་ཝི།"
16896 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
16900 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
16902 msgstr "པིག་སེལསི།"
16904 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
16906 msgstr "གྱངས་ཁ་རྐྱབས།"
16908 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
16909 msgid "Percentile:"
16910 msgstr "རྒྱ་ཆ་བཟོ།"
16912 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:121
16917 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
16919 msgid "Use default comment"
16920 msgstr "རྩ་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
16922 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
16924 "Replace the current image comment with the default comment set in "
16925 "Edit→Preferences→Default Image."
16928 #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
16929 msgid "Querying..."
16930 msgstr "འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།"
16932 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
16934 msgid "Size in pixels:"
16935 msgstr "དྲན་ཚད་ནང་གི་ ཚད།"
16937 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
16938 msgid "Print size:"
16939 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།"
16941 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
16942 msgid "Resolution:"
16945 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
16946 msgid "Color space:"
16947 msgstr "ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་།"
16949 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:132
16954 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:137
16956 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་:"
16958 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143
16960 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚད:"
16962 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:146
16964 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ:"
16966 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
16967 msgid "Size in memory:"
16968 msgstr "དྲན་ཚད་ནང་གི་ ཚད།"
16970 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154
16971 msgid "Undo steps:"
16972 msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ རིམ་པ།"
16974 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:157
16975 msgid "Redo steps:"
16976 msgstr "ལོག་འབད་ནིའི་ རིམ་པ།"
16978 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
16979 msgid "Number of pixels:"
16980 msgstr "པིག་སེལསི་གི་གྱངས་ཁ།"
16982 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
16983 msgid "Number of layers:"
16984 msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
16986 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168
16987 msgid "Number of channels:"
16988 msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
16990 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:171
16991 msgid "Number of paths:"
16992 msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
16994 #. no undo (or redo) steps available
16995 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:414
16999 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469
17000 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:332
17003 msgstr "པིག་སེལསི/%s"
17005 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471
17008 msgstr " %g x %g %s"
17010 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:492
17014 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:716
17016 msgstr "ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
17018 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:307
17019 msgid "Lock alpha channel"
17020 msgstr "ཨཱལ་ཕ་གི་ རྒྱུ་ལམ་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
17022 #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:433
17024 msgid "Message repeated once."
17025 msgid_plural "Message repeated %d times."
17026 msgstr[0] "འཕྲིན་དོན་ ཐེངས་གཅིག་ ཡང་བསྐྱར་འབད་ཡི།"
17027 msgstr[1] "འཕྲིན་དོན་ ཐེངས་གཅིག་ ཡང་བསྐྱར་འབད་ཡི།"
17029 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:227
17030 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:683
17032 msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།"
17034 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:235
17038 #: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
17040 msgid "You can drop dockable dialogs here"
17041 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌོག་འབད་བཏུབ་པའི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ ནཱ་ལུ་བཞག"
17043 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:127
17044 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
17045 msgstr "ཨའི་སི་སི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ (*.icc, *.icm)"
17047 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:221
17051 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:248
17054 "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
17058 "'%s'ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ནུས་ཅན་ ཡུ་ཨཱར་ཨའི་\n"
17060 "%s ལལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།"
17062 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:252
17063 msgid "Invalid UTF-8"
17064 msgstr "ཤུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨"
17066 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:269
17067 msgid "Pick a setting from the list"
17070 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:291
17072 msgid "Add settings to favorites"
17073 msgstr "གུག་གུགཔ་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཟག་འབད།"
17075 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:319
17077 msgid "_Import Settings from File..."
17078 msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ གུག་གུགཔ་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ མངོན་གསལ་འབད།"
17080 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:325
17082 msgid "_Export Settings to File..."
17083 msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད...(_S)"
17085 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:332
17087 msgid "_Manage Settings..."
17088 msgstr "པེ་ལིཊི་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_M)"
17090 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:636
17091 msgid "Add Settings to Favorites"
17094 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:639
17096 msgid "Enter a name for the settings"
17097 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
17099 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:640
17101 msgid "Saved Settings"
17102 msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་གི་འདམ་ཁ།"
17104 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:681
17106 msgid "Manage Saved Settings"
17107 msgstr "ལག་ལེན་པའི་ སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ།"
17109 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
17111 msgid "Import settings from a file"
17112 msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ གུག་གུགཔ་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ མངོན་གསལ་འབད།"
17114 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
17116 msgid "Export the selected settings to a file"
17117 msgstr "ཚད་སྙོམས་སྒྲིག་སྟངས་ ཡིག་སྣོད་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
17119 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
17121 msgid "Delete the selected settings"
17122 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཊེམ་པེལེཊི བཏོན་གཏང་།"
17124 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:453
17126 msgid "%d × %d ppi"
17127 msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི།"
17129 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
17132 msgstr "%d པི་པི་ཨའི།"
17134 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:130
17135 msgid "Line width:"
17136 msgstr "གྲལ་ཐིག་གི རྒྱ་ཚད།"
17138 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:142
17139 msgid "_Line Style"
17140 msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།(_L)"
17142 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:161
17143 msgid "_Cap style:"
17144 msgstr "ཀེབ་ བཟོ་རྣམ།(_C)"
17146 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:167
17147 msgid "_Join style:"
17148 msgstr "མཟོ་རྣམ་ མཐུད།(_J)"
17150 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:172
17151 msgid "_Miter limit:"
17152 msgstr "མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ ཚད།(_M)"
17154 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:179
17155 msgid "Dash pattern:"
17156 msgstr "དཔེ་གཞི་སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།"
17158 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:242
17159 msgid "Dash _preset:"
17160 msgstr "སྔར་སྒྲིག་ སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།(_p)"
17162 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
17165 msgstr "ཚགས་མ།(_r)"
17167 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:47
17170 msgstr "དབུས་ཀྱི་གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
17172 #. Seperator for tags
17173 #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
17174 #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
17176 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1733
17180 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:202
17185 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:277
17186 msgid "_Advanced Options"
17187 msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་ འདམ་ཁ།(_A)"
17189 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:388
17190 msgid "Color _space:"
17191 msgstr "ཚོས་གཞི་ བར་སྟོང་།(_s)"
17193 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:394
17195 msgid "_Precision:"
17196 msgstr "ཨེགསི་ ཧུམ་ཆ། (_X)"
17198 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:402
17199 msgid "_Fill with:"
17200 msgstr "གཅིག་ཁར་ བཀང་།(_F)"
17202 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:412
17204 msgstr "བསམ་བཀོད།(_n)"
17206 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:519
17210 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:526
17212 msgstr "ངོས་དཔར། (_I)"
17214 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:690
17216 msgid "%d × %d ppi, %s"
17217 msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི་, %s"
17219 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:692
17222 msgstr "%d པི་པི་ཨའི་, %s"
17224 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1454
17226 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
17227 msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨ གནད་སྡུད།"
17229 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:340
17231 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
17234 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:412
17236 msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
17239 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:222
17240 msgid "_Use selected font"
17241 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
17243 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206
17245 msgid "Change font of selected text"
17246 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
17248 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:217
17250 msgid "Change size of selected text"
17251 msgstr "བང་རིམ་ནང་དོན་གྱི་ཚད་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
17253 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:236
17255 msgid "Clear style of selected text"
17256 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
17258 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:247
17259 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:256
17261 msgid "Change color of selected text"
17262 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
17264 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:272
17265 msgid "Change kerning of selected text"
17268 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:288
17270 msgid "Change baseline of selected text"
17271 msgstr "བང་རིམ་ནང་དོན་གྱི་ཚད་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
17273 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:328
17277 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331
17281 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334
17284 msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།"
17286 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337
17287 msgid "Strikethrough"
17290 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:331
17293 "Click to update preview\n"
17294 "%s-Click to force update even if preview is up-to-date"
17297 "%s%s དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། སྔོན་བལྟ་དེ་ དུས་མཐུན་ཡོད་དེ་འབད་རུང་ བང་ཅན་དུས་"
17298 "མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
17300 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:348
17302 msgstr "སྔོན་བལྟ། (_e)"
17304 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:405 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:469
17305 msgid "No selection"
17306 msgstr "སེལ་འཐུ་མེད།"
17308 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:597 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:618
17310 msgid "Thumbnail %d of %d"
17311 msgstr "%dགི་ མཐེབ་གཟེར %d"
17313 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741
17314 msgid "Creating preview..."
17315 msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
17317 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:80
17320 "Foreground & background colors.\n"
17321 "The black and white squares reset colors.\n"
17322 "The arrows swap colors.\n"
17323 "Click to open the color selection dialog."
17325 "��དོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གྲུ་བཞི་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ ཚོས་གཞི་སླར་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། "
17326 "མདའ་རྟགས་དེ་གིས་ ཚོས་གཞི་ བརྗེ་སོར་འབདཝ་ཨིན།ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད་མིའི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
17329 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:141
17330 msgid "Change Foreground Color"
17331 msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
17333 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:146
17334 msgid "Change Background Color"
17335 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
17337 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:118
17338 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:123
17340 "The active image.\n"
17341 "Click to open the Image Dialog."
17343 "ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་\n"
17344 "གཟུགས་བརྙན་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
17346 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120
17347 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
17349 "གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་མི་ ཨེགསི་ཌི་ཨེསི་ ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ "
17352 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:164
17354 "The active brush.\n"
17355 "Click to open the Brush Dialog."
17358 " པྱིར་གྱི་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
17360 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:196
17362 "The active pattern.\n"
17363 "Click to open the Pattern Dialog."
17365 "ཤུགས་ལྡན་ དཔེ་གཞི་\n"
17366 "དཔེ་གཞི་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
17368 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:228
17370 "The active gradient.\n"
17371 "Click to open the Gradient Dialog."
17373 "ཤུགས་ལྡན་སྟེགས་རིས་\n"
17374 "སྟེགས་རིས་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
17376 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
17378 msgid "Raise this tool"
17379 msgstr "ལག་ཆས་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
17381 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
17383 msgid "Raise this tool to the top"
17384 msgstr "ལག་ཆས་སྤྱི་ཏོག་ལུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
17386 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
17388 msgid "Lower this tool"
17389 msgstr "འོག་གི་ལག་ཆས།"
17391 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
17393 msgid "Lower this tool to the bottom"
17394 msgstr "ལག་ཆས་གཤམ་ལུ མར་ཕབ་འབད།"
17396 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
17397 msgid "Reset tool order and visibility"
17398 msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་ོག་རིམ་དང མཐོང་གསལ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
17400 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
17402 msgid "Save Tool Preset..."
17403 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
17405 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:211
17407 msgid "Restore Tool Preset..."
17408 msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
17410 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:219
17412 msgid "Delete Tool Preset..."
17413 msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
17415 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
17418 msgstr "ངོས་དཔར། (_I)"
17420 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:160
17421 msgid "Apply stored FG/BG"
17424 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:166
17426 msgid "Apply stored brush"
17427 msgstr "པྱིར་འཛུན་མ།"
17429 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:172
17430 msgid "Apply stored dynamics"
17433 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:178
17435 msgid "Apply stored gradient"
17436 msgstr "སྟེགས་རིས་འཛུན་མ།"
17438 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:184
17440 msgid "Apply stored pattern"
17441 msgstr "དཔེ་གཞི་འཛུན་མ།"
17443 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:190
17445 msgid "Apply stored palette"
17446 msgstr "པེ་ལིཊི་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
17448 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:196
17449 msgid "Apply stored font"
17452 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:293
17455 msgstr "སྔར་སྒྲིག་ སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།(_p)"
17457 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:100
17458 msgid "System Language"
17461 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:102
17465 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742
17466 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
17467 msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཞི་བཙུགས་འབད་མི་དེ་ ཆ་མ་ཚང་པས།"
17469 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744
17471 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
17473 "དཀར་ཆག་ གསི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ ངེས་བདེན་བཟོ་གནང་།ནང་།་"
17475 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
17477 msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
17478 msgstr "%s: %sནང་ལས་ དཀར་ཆག་ངེས་ཚིག་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ འཛོལ་བ་འདུག"
17480 #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262
17481 msgid "[ Base Image ]"
17482 msgstr "[གཞི་རྟེན གཟུགས་བརྙན]"
17484 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111
17486 msgid "Lock path strokes"
17487 msgstr "སི་ཊོག་ མཐུད།"
17489 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:88
17490 msgid "Open the brush selection dialog"
17491 msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
17493 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:152
17495 msgid "Open the dynamics selection dialog"
17496 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
17498 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:217
17499 msgid "Open the pattern selection dialog"
17500 msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
17502 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:285
17503 msgid "Open the gradient selection dialog"
17504 msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
17506 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:402
17507 msgid "Open the palette selection dialog"
17508 msgstr "པེ་ལེཊི་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
17510 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:467
17511 msgid "Open the font selection dialog"
17512 msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
17514 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:596
17516 msgid "%s (try %s)"
17517 msgstr "%s ( %s འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)"
17519 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:596
17524 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:600
17526 msgid "%s (try %s, %s)"
17527 msgstr "%s ( %s, %sའབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)"
17529 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:604
17531 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
17532 msgstr "%s ( %s, %s, %sའབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)"
17534 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
17536 msgctxt "active-color"
17540 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
17542 msgctxt "active-color"
17546 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
17548 msgctxt "color-frame-mode"
17552 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
17554 msgctxt "color-frame-mode"
17556 msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།"
17558 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:87
17560 msgctxt "color-frame-mode"
17562 msgstr "ཨེཆི་ཨེསི་ཝི།"
17564 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:88
17566 msgctxt "color-frame-mode"
17568 msgstr "སི་ཨེམ་ཝའི་ཀེ"
17570 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
17572 msgctxt "color-pick-mode"
17574 msgstr "འཐུ་ནི་ རྐྱངམ་ཅིག"
17576 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
17578 msgctxt "color-pick-mode"
17579 msgid "Set foreground color"
17580 msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
17582 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
17584 msgctxt "color-pick-mode"
17585 msgid "Set background color"
17586 msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
17588 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
17590 msgctxt "color-pick-mode"
17591 msgid "Add to palette"
17592 msgstr "པེ་ལིཊི་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
17594 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:178
17596 msgctxt "histogram-scale"
17597 msgid "Linear histogram"
17598 msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།"
17600 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:179
17602 msgctxt "histogram-scale"
17603 msgid "Logarithmic histogram"
17606 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
17608 msgctxt "tab-style"
17612 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
17614 msgctxt "tab-style"
17615 msgid "Current status"
17616 msgstr "ད་ལྟོའི་ གནས་ཚད།"
17618 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
17620 msgctxt "tab-style"
17624 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
17626 msgctxt "tab-style"
17627 msgid "Description"
17628 msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
17630 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:219
17632 msgctxt "tab-style"
17633 msgid "Icon & text"
17634 msgstr "ངོས་དཔར་དང་ ཚིག་ཡིག"
17636 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:220
17638 msgctxt "tab-style"
17639 msgid "Icon & desc"
17640 msgstr "ངོས་དཔར་དང མར་འབབ།"
17642 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:221
17644 msgctxt "tab-style"
17645 msgid "Status & text"
17646 msgstr "གནས་ཚད་དང་ ཚིག་ཡིག"
17648 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:222
17650 msgctxt "tab-style"
17651 msgid "Status & desc"
17652 msgstr "གནས་ཚད་དང མར་འབབ།"
17654 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:223
17656 msgctxt "tab-style"
17658 msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།"
17660 #: ../app/xcf/xcf.c:100 ../app/xcf/xcf.c:168
17661 msgid "GIMP XCF image"
17662 msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་ཨེཕི་ གཟུགས་བརྙན།"
17664 #: ../app/xcf/xcf.c:272
17666 msgid "Opening '%s'"
17667 msgstr " '%s' ཁ་ཕྱེ་དོ།"
17669 #: ../app/xcf/xcf.c:314
17671 msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
17672 msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ འཛོལ་བ། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ ཐོན་རིམ་%d ཕྱད་ཅི།"
17674 #: ../app/xcf/xcf.c:384
17676 msgid "Saving '%s'"
17677 msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
17679 #: ../app/xcf/xcf.c:404
17681 msgid "Error saving XCF file: %s"
17682 msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་%s སྲུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
17684 #: ../app/xcf/xcf-load.c:344
17686 "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
17690 #: ../app/xcf/xcf-load.c:355
17692 "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
17696 #: ../app/xcf/xcf-load.c:446
17698 "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
17699 "did not save indexed colormaps correctly.\n"
17700 "Substituting grayscale map."
17702 "ཨེགསི་སི་ཨེཕི་་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་\n"
17703 "གི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕི་ ཉེན་བརྡ་ཐོན་རིམ་༠་དེ་གིས ཟུར་སྦྲགས་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ སྲུང་བཞག་མ་"
17705 "གེརེ་སིཀེལ་གྱི་ས་ཁྲ་ ཚབ་མ་བཙུགས་དོ།"
17707 #: ../app/xcf/xcf-read.c:115
17708 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
17709 msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨།"
17711 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:43 ../app/xcf/xcf-seek.c:60 ../app/xcf/xcf-seek.c:71
17713 msgid "Could not seek in XCF file: %s"
17714 msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འཚོལ་མ་འཐོབ།"
17716 #: ../app/xcf/xcf-write.c:86
17718 msgid "Error writing XCF: %s"
17719 msgstr "ཨེག་སི་་ཨེཕི་ %s འབྲི་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
17721 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
17724 msgstr "སྐོར་ཐེངས།"
17726 #. fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush
17727 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
17731 #~ msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
17732 #~ msgstr "འདྲ་མཉམ་ཀྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།"
17734 #~ msgid "Invert does not operate on indexed layers."
17735 #~ msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས་ཀྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
17738 #~ msgctxt "tool-options-action"
17739 #~ msgid "_Save Options To"
17740 #~ msgstr "དེ་ལུ འདམ་ཁ་སྲུང་བཞག་འབད།(_S)"
17743 #~ msgctxt "tool-options-action"
17744 #~ msgid "_Restore Options From"
17745 #~ msgstr "དེ་ནང་ལས འདམ་ཁ ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད།(_R)"
17748 #~ msgctxt "tool-options-action"
17749 #~ msgid "Re_name Saved Options"
17750 #~ msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ ལོག་མིང་བཏགས།(_n)"
17753 #~ msgctxt "tool-options-action"
17754 #~ msgid "_Delete Saved Options"
17755 #~ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་་མི འཐམ་ཁ་ཚུ བཏོན་གཏང་།(_D)"
17758 #~ msgctxt "tool-options-action"
17759 #~ msgid "_New Entry..."
17760 #~ msgstr "ཐོ་བཀོད་གསརཔ།(_N)"
17762 #~ msgid "Save Tool Options"
17763 #~ msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ་ཚུ སྲུང་བཞག་འབད།"
17765 #~ msgid "Enter a name for the saved options"
17766 #~ msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
17768 #~ msgid "Rename Saved Tool Options"
17769 #~ msgstr "སྲུང་མཞག་འབད་ཚར་མི་ལག་ཆས འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ་ ལོག་མིང་བཏགས།"
17771 #~ msgid "Enter a new name for the saved options"
17772 #~ msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ མིང་གསརཔ་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
17775 #~ msgctxt "view-action"
17776 #~ msgid "Zoom out"
17777 #~ msgstr "ནང་བཟུམ།"
17780 #~ msgctxt "view-action"
17782 #~ msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
17785 #~ "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) "
17788 #~ "སྒེར་གྱི་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི ས་ཁྲ་གཞི་བཙུགས་འབད། ༨བིཊི་(༡༢༦ཚོས་གཞི) བཀྲམ་སྟོན་གུར་ ཕན་ཐོགས་འོང་ག་མི་"
17792 #~ "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number "
17793 #~ "of system colors allocated for GIMP."
17795 #~ "སྤྱིར་བཏང་འབད་བ་ཅིན་ བིཊི་༨་གི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ རྐྱངམ་ཅིག་བཀྲམ་སྟིན་འབདཝ་ཨིན དེ་གིས་ ཇི་"
17796 #~ "ཨཱའི་ཨེམ་པི་ དོན་ལུ་སྤྲོད་བཞག་མི་ ཚོས་གཞི་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཉུང་མཐའི་ཨང་གྲངས་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
17799 #~ msgctxt "undo-type"
17800 #~ msgid "Brightness_Contrast"
17801 #~ msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
17804 #~ msgid "Hue_Saturation"
17805 #~ msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།"
17808 #~ msgid "Brush Scale"
17809 #~ msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།"
17811 #~ msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
17812 #~ msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
17815 #~ msgstr "བསྒྱིར།"
17817 #~ msgid "Gradient:"
17818 #~ msgstr "སྟེགས་རིས།"
17820 #~ msgid "Threshold:"
17821 #~ msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
17823 #~ msgid "Blend does not operate on indexed layers."
17824 #~ msgstr "མཉམ་སྡེབ་འདི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུ་བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
17826 #~ msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
17827 #~ msgstr "དཀར་མདངས-ཚོན་མདངས་ ཟུར་སྦྲགས་ བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
17829 #~ msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
17830 #~ msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་དེ་ ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་གུར་ རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
17832 #~ msgid "Curves does not operate on indexed layers."
17833 #~ msgstr "གུག་གུགཔ་དེ་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་གུ་ བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
17836 #~ msgctxt "command"
17838 #~ msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
17841 #~ msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers."
17842 #~ msgstr "སངས་མི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།"
17845 #~ msgid "_Operation:"
17846 #~ msgstr "མཐའ་ཚད།(_S)"
17849 #~ msgid "Operation Settings"
17850 #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ།"
17856 #~ msgstr "དབྱེ་བ།"
17858 #~ msgid "Levels does not operate on indexed layers."
17859 #~ msgstr "གནས་རིམ་ཚུ་གིས་ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུ་བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
17864 #~ msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)"
17866 #~ msgid "Opacity:"
17867 #~ msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
17873 #~ msgstr "ཐིག་ཤིང་།"
17876 #~ msgstr "རིང་ཚད།"
17879 #~ msgctxt "command"
17880 #~ msgid "Perspective"
17881 #~ msgstr "སྣང་ཚུལ།"
17884 #~ msgctxt "command"
17886 #~ msgstr "བསྒྱིར།"
17889 #~ msgctxt "command"
17894 #~ msgctxt "command"
17899 #~ msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
17901 #~ msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
17902 #~ msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་ནི་མེད།"
17904 #~ msgid "Preview:"
17905 #~ msgstr "སྔོན་བལྟ།"
17908 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17910 #~ msgstr "མཐའ་ཐིག"
17913 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17915 #~ msgstr "གིརིཌི།"
17918 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17920 #~ msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
17923 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17924 #~ msgid "Image + Grid"
17925 #~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་+ གི་རིཊི།"
17927 #~ msgid "Hardness:"
17930 #~ msgid "Aspect ratio:"
17931 #~ msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
17933 #~ msgid "Spacing:"
17934 #~ msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
17936 #~ msgid "Instant update"
17937 #~ msgstr "འཕྲལ་མྱུར་ དུས་མཐུན་བཟོ།"
17939 #~ msgid "Set Item Exclusive Linked"
17940 #~ msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་ འབྲེལ་མཐུད་ཅན་སྦེ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
17942 #~ msgid "Message repeated %d times."
17943 #~ msgstr "འཕྲིན་དོན་ ཐེངས་%d ཡང་བསྐྱར་འབད་ཡི།"
17945 #~ msgid "Save options to..."
17946 #~ msgstr "དེ་ལུ་ འདམ་ཁ་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
17948 #~ msgid "Restore options from..."
17949 #~ msgstr "དེ་ནང་ལས་ འདམ་ཁ་སོར་ཆུད་འབད།"
17951 #~ msgid "Delete saved options..."
17952 #~ msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་འདམ་ཁ་ བཏོན་གཏང་།"
17954 #~ msgid "Error saving tool options presets: %s"
17955 #~ msgstr "སག་སགོང་གཞི་སྒྲིག་ཚུའི་གདམ་ཁ་ལག་ཆས་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འཛོལ་བ་ %s"
17957 #~ msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
17959 #~ "གཡོག་བཀོལ་བཏུབ་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་རྐྱངས་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གསརཔ་ཅིག་འགོ་བཙུགས་ནི་འོང་།"
17961 #~ msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
17962 #~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཡོག་བཀོལ་སྒང་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དེ་ སྤང་།"
17964 #~ msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
17966 #~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ཆས་སྒྲོམ་སྒོ་སྒྲིག་གི་ ཨེགསི་སྒོ་སྒྲིག་ཨའི་ཌི་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ སྤང་།"
17968 #~ msgid "Start GIMP without showing the startup window"
17969 #~ msgstr "འགོ་བཙུགས་ སྒོ་སྒྲིག་མ་སྟོན་པར་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འགོ་བཙུགས།"
17971 #~ msgid "Could not connect to GIMP."
17972 #~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།"
17974 #~ msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
17975 #~ msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་དེ་ མཐོང་ཚུགསཔ་ ངེས་ཏིག་བཟོ།"
17977 #~ msgid "Couldn't start '%s': %s"
17978 #~ msgstr "'%s': %s འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།"
17980 #~ msgid "New brush"
17981 #~ msgstr "པྱིར་གསརཔ།"
17984 #~ msgstr "རྣམ་པ།(_A)"
17986 #~ msgid "Sample Merged"
17987 #~ msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།"
17989 #~ msgid "_Dialogs"
17990 #~ msgstr "ཌའི་ལོག(_D)"
17992 #~ msgid "Create New Doc_k"
17993 #~ msgstr "ཌོཀ་གསརཔ་ གསར་སྐྲུན་འབད།"
17995 #~ msgid "_Layers, Channels & Paths"
17996 #~ msgstr "བང་རིམ རྒྱུ་ལམ་དང་འགྲུལ་ལམ།(_L)"
17998 #~ msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
17999 #~ msgstr "པྱིར་ དཔེ་གཞི་དང་སྟེགས་རིས།(_B)་་"
18001 #~ msgid "_Misc. Stuff"
18002 #~ msgstr "སྣ་ཚོགས་ཅ་ཆས།"
18005 #~ msgstr "ལག་ཆས།(_o)"
18007 #~ msgid "_Module Manager"
18008 #~ msgstr "ཚད་གཞི་འཛིན་སྐྱོང་པ།(_M)"
18010 #~ msgid "Remove dangling entries"
18011 #~ msgstr "དཔྱངས་ཏེ་ཡོད་ཡོད་མི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།"
18013 #~ msgid "Remove all entries from the document history?"
18014 #~ msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནི་ཨིན་ན?"
18016 #~ msgid "Paste as New"
18017 #~ msgstr "གསརཔ་བཟུམ་སྦེ་ སྦྱར།"
18019 #~ msgid "Fill with P_attern"
18020 #~ msgstr "དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།(_P)"
18022 #~ msgid "Save error log"
18023 #~ msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་འདི་སྲུང་བཞག་འབད།"
18025 #~ msgid "Save selection"
18026 #~ msgstr "སེལ་འཐུ་སྲུང་བཞག་འབད།"
18028 #~ msgid "Acq_uire"
18029 #~ msgstr "སྒྲུབ་ནི།(_u)"
18031 #~ msgid "Save as _Template..."
18032 #~ msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་སྦེ་་སྲུང་བཞག་འབད།(_T)"
18034 #~ msgid "Rescan font list"
18035 #~ msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ ལོག་ཞིབ་བལྟ་འབད།"
18037 #~ msgid "New gradient"
18038 #~ msgstr "སྟེགས་རིས་གསརཔ།"
18040 #~ msgid "Toolbox Menu"
18041 #~ msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་དཀར་ཆག"
18044 #~ msgstr "ཨེགསི་ཊེནསི།"
18046 #~ msgid "Te_xt to Selection"
18047 #~ msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཚིག་ཡིག(_x)"
18049 #~ msgid "_Crop Layer"
18050 #~ msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
18052 #~ msgid "_Text to Selection"
18053 #~ msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཚིག་ཡིག(_T)"
18055 #~ msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
18056 #~ msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཐིག་དང་བཅས་ཚབ་བཙུགས།"
18058 #~ msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
18059 #~ msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཐིག་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
18061 #~ msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
18062 #~ msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཐིག་འདི་ཕབ་ད།"
18064 #~ msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
18065 #~ msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐ་ཐིག་འདི་ དུམ་བུར་གཅོད། "
18067 #~ msgid "Set Opacity"
18068 #~ msgstr "དྭངས་སྒྲིབགཞི་སྒྲིག་འབད།"
18070 #~ msgid "Delete color"
18071 #~ msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།"
18073 #~ msgid "New palette"
18074 #~ msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ།"
18076 #~ msgid "New pattern"
18077 #~ msgstr "དཔེ་གཞི་གསརཔ།"
18079 #~ msgid "select|_All"
18080 #~ msgstr "ཆ་མཉམ་|སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
18082 #~ msgid "select|_None"
18083 #~ msgstr "གཅིག་ཡང་|སེལ་འཐུ་མ་འབད།(_N)"
18085 #~ msgid "Edit the selected template"
18086 #~ msgstr "སེལ་འཟཐུ་འབད་ཚར་མི ཊེམ་པེལེཊི་ ཞུན་དག་འབད།"
18088 #~ msgid "Reset Tool Options"
18089 #~ msgstr "ལག་ཆས འདམ་ཁ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
18091 #~ msgid "R_aise Tool"
18092 #~ msgstr "ལག་ཆས་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)"
18094 #~ msgid "Ra_ise to Top"
18095 #~ msgstr "སྤྱི་ཏོག་ལུ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_i)"
18097 #~ msgid "L_ower Tool"
18098 #~ msgstr "ལོག་གི་ལག་ཆས།(_o)"
18100 #~ msgid "Lo_wer to Bottom"
18101 #~ msgstr "གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད།(_w)"
18103 #~ msgid "_Reset Order & Visibility"
18104 #~ msgstr "མཐོང་གསལ་དང་ གོ་རིམ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_R)"
18106 #~ msgid "_Show in Toolbox"
18107 #~ msgstr "ལང་ཆས་སྒྲོམ་ནང་ལུ སྟོན།(_S)"
18109 #~ msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
18110 #~ msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་ གཏན་བཟོས་རྣམ་པ་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
18112 #~ msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
18113 #~ msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་ དབུས་-ལས་-རྒྱ་ཕར་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
18115 #~ msgid "New path..."
18116 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
18118 #~ msgid "_New Path"
18119 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_N)"
18121 #~ msgid "Stroke path..."
18122 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
18125 #~ msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
18127 #~ msgid "Intersect"
18128 #~ msgstr "དུམ་བུར་བཅོད་པ།"
18130 #~ msgid "Fit Image _to Window"
18131 #~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།(_t)"
18133 #~ msgid "Parsing '%s'\n"
18134 #~ msgstr "'%s' མིང་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
18136 #~ msgid "Saving '%s'\n"
18137 #~ msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།\n"
18139 #~ msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
18141 #~ "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ སྟབས་བདེ་ཏོག་ཏོ་བཟོ་སྟེ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལི་ ལྕོགས་གྲུབ་"
18145 #~ "When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be "
18146 #~ "transient to the active image window. Most window managers will keep the "
18147 #~ "dock windows above the image window then, but it may also have other "
18150 #~ "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ(ལག་ཆས་འདི་དང་པེ་ལིཊིསི་)ཚུ ཡུད་ཙམ་ཅིག་ ཤུགས་ལྡན་ "
18151 #~ "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གུར་ ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོུང་པ་ མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་"
18152 #~ "ཚུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ལྟག་ལུ་ བཞགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཕན་གནོད་གཞན་ཡང་འོང་ག་མི་ཤེས།"
18155 #~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP "
18156 #~ "can not create thumbnails if layer previews are disabled."
18158 #~ "ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོདམི་ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གྱི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་"
18159 #~ "གྲུབ་མེད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཧེམ་པི་གིས མཐེབ་གཟེར་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་ཨིནམ་སེམས་ཁར་"
18163 #~ "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
18164 #~ "window manager decorates and handles the toolbox window."
18166 #~ "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གུར་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོག་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བའི་བརྡ་མཚོན། དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་"
18167 #~ "སྐྱོང་པ་གིས་ ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་དང་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ གནོད་སྐྱོན་བྱུང་"
18171 #~ "Sets the external web browser to be used. This can be an absolute path "
18172 #~ "or the name of an executable to search for in the user's PATH. If the "
18173 #~ "command contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will "
18174 #~ "be appended to the command with a space separating the two."
18176 #~ "ཕྱིའི་ཝེབ་ བརའུ་ཟར་ ཚུ་ལག་ལེན་ཐོག་བཞག་ནི་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་དེ་ ལམ་ཡང་དག་ཅིག་འོང་ "
18177 #~ "ཡང་ན་ ལག་ལེན་པའི་འགྲུལ་ལམ་ནང་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་མིངཅིག་ཨིན། བརྡ་བཀོད་"
18178 #~ "ནང་%s' ཡོད་པ་ཅིན་ འ་ནི་གི་ཚབ་ལུ་་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལི་ བཙུགསཔ་ཨིན། གཉིས་སོ་སོར་ཁ་ཕྱེ་མི་ བར་སྟོང་གི་"
18179 #~ "ཐོག་ལས་བརྡ་བཀོད་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ་དེ མཇུག་བསྣོན་འབད་འོང་།"
18181 #~ msgid "Remove floating selection"
18182 #~ msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ རྩ་སྐྲད་གཏང་།"
18184 #~ msgid "Reposition layer"
18185 #~ msgstr "བང་རིམ་ གནས་ས་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
18187 #~ msgid "Reposition channel"
18188 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གནས་ས་བསྐྱར་བཟོ་།"
18190 #~ msgid "Reposition path"
18191 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ གནས་ས་ བསྐྱར་བཟོ།"
18193 #~ msgid "FS rigor"
18194 #~ msgstr "ཨེཕི་ཨེསི རི་གོར། "
18196 #~ msgid "FS relax"
18197 #~ msgstr "ཨེཕི་ཨེསི ལྷོད་ནམས།"
18199 #~ msgid "EEK: can't undo"
18200 #~ msgstr "ཨི་ཨི་ཀེ་ འབད་མཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།"
18202 #~ msgid "command|Rectangle Select"
18203 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད།"
18205 #~ msgid "command|Ellipse Select"
18206 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།"
18208 #~ msgid "command|Fuzzy Select"
18209 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུ།"
18211 #~ msgid "command|Select by Color"
18212 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཚོས་གཞི་གིས་སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
18214 #~ msgid "command|Bucket Fill"
18215 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|བ་ཀེཊི་ བཀང་།"
18217 #~ msgid "command|Flip"
18218 #~ msgstr "|མྱུར་ལྷོག་འདི་ལུ་བརྡ་བཀོད་འབད།"
18220 #~ msgid "command|Rotate"
18221 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|བསྒྱིར།"
18223 #~ msgid "command|Crop Image"
18224 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད| གཟུགས་བརྙན་འདི་བཏོག་བཅོས་འབད།"
18226 #~ msgid "Add Sample_Point"
18227 #~ msgstr "དཔེ་ཚད ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_P)"
18229 #~ msgid "Channel is already on top."
18230 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
18232 #~ msgid "Channel is already on the bottom."
18233 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ ཧེ་མ་ལས་རང མཇུག་ལུ་ འདུག"
18235 #~ msgid "Path is already on top."
18236 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་དེ ཧེ་མ་ལས་རང སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
18238 #~ msgid "Path is already on the bottom."
18239 #~ msgstr "འགྱུལ་ལམ་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང མཇུག་ལུ་འདུག"
18241 #~ msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
18242 #~ msgstr "བང་རིམ་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཡན་ལག་ མེན་མི་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
18244 #~ msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
18245 #~ msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས ལྗང་ཁུ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
18247 #~ msgid "plural|percent"
18248 #~ msgstr "མང་ཚིག་| བརྒྱ་ཆ།"
18250 #~ msgid "_Desaturate"
18251 #~ msgstr "མཐའ་ཚད་བཤོལ།(_D)"
18253 #~ msgid "dialog-title|Scale Image"
18254 #~ msgstr "ཌའི་ལོག་མགོ་མིང་|གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད།"
18256 #~ msgid "Manage Loadable Modules"
18257 #~ msgstr "མངོན་གསལ་འབད་བཏུབ་པའི་ ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།"
18259 #~ msgid "Autoload"
18260 #~ msgstr "རང་བཞིན་མངོན་གསལ།"
18262 #~ msgid "Module Path"
18263 #~ msgstr "ཚད་གཞི་ འགྲུལ་ལམ།"
18265 #~ msgid "<No modules>"
18266 #~ msgstr "<ཚད་གཞི་ མེད།>>"
18269 #~ msgstr "ཌིགསི་གུར།"
18272 #~ msgstr "མངོན་གསལ་འབད།"
18275 #~ msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
18278 #~ msgstr "མངོན་གསལ་བཤོལ།"
18280 #~ msgid "Purpose:"
18281 #~ msgstr "དགོས་དོན།"
18283 #~ msgid "Last error:"
18284 #~ msgstr "མཇུག་མམ་གྱི་ འཛོལ་བ།"
18286 #~ msgid "Available types:"
18287 #~ msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ དབྱེ་བ།"
18289 #~ msgid "Save document _history on exit"
18290 #~ msgstr "སྔོན་རབ་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད།(_h)"
18292 #~ msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
18293 #~ msgstr "དཀར་ཆག་ དྲན་སྐྱེད་ སྟོན། (འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ ལྡེ་མིག)"
18295 #~ msgid "_Web browser to use:"
18296 #~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ཝེབ་བརའུ་ཟར། (_W)"
18298 #~ msgid "Hint for other _docks:"
18299 #~ msgstr "ཌོཀསི་གཞན་གྱི་དོན་ལུ བརྡ་མཚོན་འབད། (_d)"
18301 #~ msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
18302 #~ msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་དང་ ཌོཀསི་གཞན་ཚུ་ ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ལུ་ ཡུད་ཙམ་ཨིན།"
18304 #~ msgid "Show tip next time GIMP starts"
18305 #~ msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཕན་བསླབ་སྟོན།"
18307 #~ msgid "Do_n't Save"
18308 #~ msgstr "སྲུང་བཞག་མ་འབད། (_n)"
18310 #~ msgid "RGB-empty"
18311 #~ msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་ སྟོངམ།"
18313 #~ msgid "grayscale-empty"
18314 #~ msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ་ སྟོངམ།"
18316 #~ msgid "grayscale"
18317 #~ msgstr "ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ།"
18319 #~ msgid "Other..."
18322 #~ msgid "URI scheme '%s:' is not supported"
18323 #~ msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་ '%s:' འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
18325 #~ msgid "Writing '%s'\n"
18326 #~ msgstr " '%s' འབྲི་དོ།\n"
18328 #~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
18329 #~ msgstr "བརྗོད་དོན་ '%s' (%s) ཁ་སྐོང་རྐྱབས་དོ།\n"
18332 #~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
18333 #~ "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
18335 #~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%sགི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་ འཛོལ་བ་འདུག་ཟེར་སླབ་དོ། :\n"
18336 #~ "སྒྲུབ་རྟགས #%d གི་དབྱེ་བ་དེ་ མི་མཐུན་པས། (རེ་བ་ཡོད་མི་ %s,གིས %sཐོབ་ཅི།)"
18338 #~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
18339 #~ msgstr "པ་ལག་ཨིན་'%s' རྩ་གྲོལ་གཏང་དོ།\n"
18341 #~ msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
18342 #~ msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ '%s' དྲི་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
18344 #~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
18345 #~ msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ %s' འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།\n"
18347 #~ msgid "Starting extension: '%s'\n"
18348 #~ msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་: '%s' འགོ་བཙུགས་དོ།\n"
18350 #~ msgid "Left justified"
18351 #~ msgstr "གཡོན་ ལྟེམས་བཅོས་འབད་ཡི།"
18353 #~ msgid "Right justified"
18354 #~ msgstr "གཡས་ ལྟེམས་བཅོས་འབད་ཡི།"
18356 #~ msgid "Centered"
18357 #~ msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
18362 #~ msgid "Save Curves"
18363 #~ msgstr "གུག་གུགཔ་ སྲུང་བཟག་འབད།"
18366 #~ msgstr "ཐབས་ལམ།"
18368 #~ msgid "command|Foreground Select"
18369 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|གདོང་གཞིའི་སེལ་འཐུ་འབད།"
18371 #~ msgid "command|Free Select"
18372 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|བར་སྟོང་སེལ་འཐུ་འབད།"
18374 #~ msgid "Quick Load"
18375 #~ msgstr "མངོན་གསལ་ འཕྲལ་མགྱོགས།"
18377 #~ msgid "Quick Save"
18378 #~ msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ སྲུང་བཞག"
18380 #~ msgid "Load Levels"
18381 #~ msgstr "ཚད་སྙོམས་ མངོན་གསལ་འབད།"
18383 #~ msgid "Load levels settings from file"
18384 #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ཚད་སྙོམས་སྒྲིག་སྟངས་ མངོན་གསལ་འབད།"
18386 #~ msgid "Save Levels"
18387 #~ msgstr "ཚད་སྙོམས་ སྲུང་བཞག་འབད།"
18389 #~ msgid "tool|_Zoom"
18390 #~ msgstr "ལག་ཆས་|རྒྱས་ཟུམ། (_Z)"
18392 #~ msgid "tool|Move"
18393 #~ msgstr "ལག་ཆས་/ སྤོ་བཤུད།"
18395 #~ msgid "Pressure sensitivity"
18396 #~ msgstr "གཡེབ་ཤུགས་ དྲན་ཚོར།"
18398 #~ msgid "command|Perspective"
18399 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་/ སྣང་ཚུལ།"
18410 #~ msgid "command|Scale"
18411 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཆ་ཚད།"
18413 #~ msgid "command|Shear"
18414 #~ msgstr "བརྡ་བཀོད་|གཏུབ།"
18417 #~ "If available, hints from the font are used but you may prefer to always "
18418 #~ "use the automatic hinter"
18420 #~ "ལངམ་སྦེ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་གཟུགས་ནང་གི་ བརྡ་ཚོན་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨ་རྟག་"
18421 #~ "རང་ རང་བཞིན་གྱི་ བརྡ་ཚོན་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་རང་ དགའ་འོང་།"
18423 #~ msgid "Force auto-hinter"
18424 #~ msgstr "བབང་ཅན་སྦེ་ རང་བཞིན་གྱི་ བརྡ་ཚོན་སྟོན་བཅུག"
18426 #~ msgid "Supersampling"
18427 #~ msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡང་དག་སྟོན་དོ།"
18429 #~ msgid "Create Selection from Path"
18430 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས་ སེལ་འཐུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
18432 #~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
18433 #~ msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ ཡང་ན་ བསལ་ནིའི་དོན་ལུ་རྒྱབ་བཤུད་"
18435 #~ msgid "Type a new accelerator"
18436 #~ msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས།"
18438 #~ msgid "Empty Channel"
18439 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྟོངམ།"
18441 #~ msgid "Close all Tabs?"
18442 #~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས་ནི་ཨིན་ན?"
18444 #~ msgid "Close all Tabs"
18445 #~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
18447 #~ msgid "Close all tabs?"
18448 #~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས་ནི་ཨིན་ན?"
18451 #~ "This window has %d tab open. Closing the window will also close all its "
18454 #~ "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
18457 #~ "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད། སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་"
18460 #~ "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཚུ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད། སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་"
18463 #~ msgid "Could not find GIMP help browser."
18464 #~ msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ འཚོལ་མི་འཐོབ་པས།"
18466 #~ msgid "Use _web browser instead"
18467 #~ msgstr "ཚབ་ལུ་ ཝེབ་ བརའུ་ཟར་ ལག་ལེན་འཐབ།(_w)"
18469 #~ msgid "Description:"
18470 #~ msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
18473 #~ msgstr "བརྡ་དོན།"
18475 #~ msgid "Pixel dimensions:"
18476 #~ msgstr "པིག་སེལ་གྱི་ རྒྱ་ཁྱོན།"
18478 #~ msgid "Empty Layer"
18479 #~ msgstr "བང་རིམ་སྟོངམ།"
18481 #~ msgid "Empty Path"
18482 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་སྟོངམ།"
18484 #~ msgid "keyboard label|Space"
18485 #~ msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ཁ་ཡིག་|བར་སྟོང་།"
18487 #~ msgid "keyboard label|Backslash"
18488 #~ msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ཁ་ཡིག་|གཡོ་ཤད་ལོག་པ།"
18491 #~ msgstr "ལའི་ནིར།"
18493 #~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
18494 #~ msgstr "འ་ནི་མ་སྒྲོམ་སྒོ་སྒྲིག་གིས་ དུས་ཡུན་སྐར་ཆ་༡༠་གྱི་ནང་འཁོད་ ཁ་བསྡམ་ཨིན།\n"
18496 #~ msgid "Colormap Editor"
18497 #~ msgstr "ས་ཁྲ་ཚོས་གཞི་ཅན་ ཞུན་དག་པ།"
18499 #~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
18500 #~ msgstr "བང་རིམ་ལུ་ ཨཱལ་ཕ་ རྒྱུ་ལམ་མེད་པར བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
18503 #~ msgid_plural "%d hours"
18504 #~ msgstr[0] "ཆུ་ཚོད་ %d"
18505 #~ msgstr[1] "ཆུ་ཚོད་(ཚུ་)%d"
18508 #~ msgid_plural "%d minutes"
18509 #~ msgstr[0] "སྐར་མ།"
18510 #~ msgstr[1] "སྐར་མ།"
18512 #~ msgid "Shadow type"
18513 #~ msgstr "གྱིབ་མའི་ དབྱེ་བ།"
18515 #~ msgid "Style of bevel around the statusbar text"
18516 #~ msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ ཚིག་ཡིག་གི་ མཐའ་སྐོར་ལུ་ཡོད་མི་ སེར་ཁའི་ བཟོ་རྣམ།"
18519 #~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
18520 #~ "Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
18522 #~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s:གི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནིའི་ འཛོལ་བ།\n"
18523 #~ "སྒྲུབ་རྟགས་'%s' (#%d, %s དབྱེ་བ་)དབྱེ་བ་འདི་མི་མཐུན་མས་ ( %s འཐོབ་ནུག)"
18526 #~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
18527 #~ "Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to "
18530 #~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s:གི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནིའི་ འཛོལ་བ།\n"
18531 #~ "སྒྲུབ་རྟགས་'%s' (#%d, type %s) བཅད་མཚམས་ལས་ཕྱི་ཁར་ (ནུས་ལྡན་བཟོ་བ་'%s'ལས་ '%s'ལུ་"
18532 #~ "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག)"
18534 #~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
18535 #~ msgstr "(ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨ ཡིག་རྒྱུན།)"
18540 #~ msgid "Rotation Information"
18541 #~ msgstr "བསྒྱིར་བའི་ བརྡ་དོན།"
18543 #~ msgid "Scaling Information"
18544 #~ msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནིའི་ བརྡ་དོན།"
18546 #~ msgid "Shearing Information"
18547 #~ msgstr "གཏུབ་ནིའི་ བརྡ་དོན།"
18549 #~ msgid "Clip result"
18550 #~ msgstr "གྲུབ་འབྲས་ བཏབ་བཞག"
18552 #~ msgid "No constraint"
18553 #~ msgstr "བར་ཆད་མེད།"
18555 #~ msgid "Image bounds"
18556 #~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཅད་མཚམས་ཚུ།"
18558 #~ msgid "Drawable bounds"
18559 #~ msgstr "འབྲི་བཏུབ་པའི་བཅད་མཚམས་ཚུ།"
18561 #~ msgid "Configure Controller"
18562 #~ msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
18564 #~ msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
18565 #~ msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
18567 #~ msgid "Portrait"
18568 #~ msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
18570 #~ msgid "Landscape"
18574 #~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
18575 #~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
18577 #~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
18580 #~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་་ད་ལྟོ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྒང་ཡིད་མི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ལེགས་ཤོམ་འབད་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་"
18582 #~ "ངོས་འདྲ་བའི་ཟུར་རྟགས་དེ་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་ལས་ གཞི་བཙུགས་ལག་ལེན་པ་དེ་ གོམ་འགྱོ་ཡར་སོང་ནུག.\n"
18583 #~ "གཞི་བཙུགས་ལག་ལེན་པ་གི་ ལཱ་འགན་འགྲུབ་ནི་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་་ངོས་འདྲ་བའི་ཟུར་རྟགས་མེད་པ་ གཡོག་"
18586 #~ msgid "Edit channel attributes"
18587 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ ཞུན་དག་འབད།"
18589 #~ msgid "New channel..."
18590 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
18592 #~ msgid "Duplicate channel"
18593 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་འཛུན་མ།"
18595 #~ msgid "Raise channel to top"
18596 #~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྤྱི་ཏོག་གུར་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
18598 #~ msgid "Lower channel"
18599 #~ msgstr "འོག་གི་རྒྱུ་ལམ།"
18601 #~ msgid "Add color from FG"
18602 #~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
18604 #~ msgid "Add color from BG"
18605 #~ msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
18607 #~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
18608 #~ msgstr "ཌིག་རི་༩༠_སི་ཌབུལུ་ ཐོག་ལུ་བསྒྱིར།(_W)"
18611 #~ msgstr "ལོག་འབད།"
18613 #~ msgid "Clear undo history"
18614 #~ msgstr "འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་བསལ།"
18616 #~ msgid "_Clear Errors"
18617 #~ msgstr "འཛོལ་བ་བསལ་གཏང་།(_C)"
18619 #~ msgid "Save _All Errors to File..."
18620 #~ msgstr "འཛོལ་བ་ཆ་མཉམ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།(_A)"
18622 #~ msgid "_BG Color"
18623 #~ msgstr "ཚོད་གཞི་ བི་ཇི།(_B)"
18626 #~ msgstr "ས་ཁྲ།(_p)"
18628 #~ msgid "New layer..."
18629 #~ msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
18631 #~ msgid "Duplicate layer"
18632 #~ msgstr "བང་རིམ་འཛུན་མ།"
18634 #~ msgid "Raise layer"
18635 #~ msgstr "བང་རིམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
18637 #~ msgid "Raise layer to top"
18638 #~ msgstr "བང་རིམ་སྤྱི་ཏོག་ལུ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
18640 #~ msgid "Lower layer"
18641 #~ msgstr "འོག་གི་བང་རིམ།"
18643 #~ msgid "Lower layer to bottom"
18644 #~ msgstr "བང་རིམ་གཤམ་ལུ་བཀོད།"
18646 #~ msgid "Cr_op Layer"
18647 #~ msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_o)"
18649 #~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
18650 #~ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ རྒྱ་ཚད་ ཡང་ན མཐོ་ཚད་གཉིས་ཆ་རང་ ཡོད་ཆ་ཨིན་གོ"
18652 #~ msgid "New color from FG"
18653 #~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
18655 #~ msgid "New color from BG"
18656 #~ msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
18658 #~ msgid "Select all"
18659 #~ msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
18661 #~ msgid "Select none"
18662 #~ msgstr "ཅི་མེད་སེལ་འཐུ་འབད།"
18664 #~ msgid "Stroke selection..."
18665 #~ msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
18667 #~ msgid "Fit image in window"
18668 #~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
18670 #~ msgid "Shrink wrap"
18671 #~ msgstr "ལོག་མཚམས་ བསྐུམ།"
18674 #~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
18675 #~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
18677 #~ "སྣ་མང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་གུར་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ཐོག་ལས་ ལྕོགས་ཅན་ཨེམ་པི་ ཕྱོགས་སྒྲིག འབད་བ་ཅིན་ དེ་"
18678 #~ "གིས་ དུས་མཉམ་ལུ་ ཇི་ཨེམ་པི་གི་འཕྲུལ་ཆས་ལས་སྦྱོར་ ག་དེ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་ གཞི་སྒྲིག་"
18682 #~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
18683 #~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
18684 #~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
18685 #~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
18686 #~ "and less memory."
18688 #~ "དྲན་ཚད་དང་ ཌིག་སི་གི་བར་ན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས ཊ་ཡིལ་ ཐེརེཤ་ འབད་མ་བཅུགཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ་ནིའི་དོན་"
18689 #~ "ལུ་ ཊཡིལ་ འདྲ་མཛོད་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན། གནས་གོང་འདི་མཐོ་སུ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་དེ་གིས་ ཇི་"
18690 #~ "ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་ ཉུང་སུ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ "
18691 #~ "དྲན་ཚད་མང་སུ་སྦེ་ཡང་ ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན། འདྲ་མཛོད་ཀྱི་ཚད་ཆུང་སུ་ཡོད་མི་དེ་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་"
18692 #~ "གིས་ བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་མང་སུ་དང་ དྲན་ཚད་ཉུང་སུ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅིགཔ་ཨིན། "
18697 #~ msgid "Fill with BG Color"
18698 #~ msgstr "བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་ཐོག་ལས་ བཀང་།"
18700 #~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
18701 #~ msgstr " ངན་ཅན་གྱི་ ཆ་གོས་ %d སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་ཆ་ '%s'ནང་ལུ་་འདུག"
18703 #~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
18705 #~ "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག། དེ་ལུ་ཉུང་ཤོས་རང གཉིས་གོ"
18707 #~ msgid "Layer is already on top."
18708 #~ msgstr "བང་རིམ་འདི ཧེ་མ་ལས་་རང་ སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
18710 #~ msgid "Layer is already on the bottom."
18711 #~ msgstr "བང་རིམ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ མཇུག་ལུ་འདུག"
18714 #~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
18715 #~ "Does this file need converting from DOS?"
18717 #~ "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག \n"
18718 #~ " བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག ཡིག་སྣོད་དེ་ ཌི་ཨོ་ཨེསི ནང་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་གོ་ག?"
18720 #~ msgid "Import Palette"
18721 #~ msgstr "པེ་ལིཊི ནང་འདྲེན་འབད།"
18723 #~ msgid "Select Web Browser"
18724 #~ msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར སེལ་འཐུ་འབད།"
18726 #~ msgid "Change current layer or path"
18727 #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ བང་རིམ་ ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱ྄ར་བཅོས་འབད།"
18729 #~ msgid "Select Temp Folder"
18730 #~ msgstr "དྲོད་ཤུགས་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
18733 #~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
18734 #~ "default behavior. Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
18735 #~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
18737 #~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་དེ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ལུ གནོད་རྐྱེན་རྐྱབ་མི་ རང་དོན་དགའ་འདམ་ནང་"
18738 #~ "ལུ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། པྱིར་ པེལིཊི་ སྟེགས་རིས་ དཔེ་གཞི་ པ་ལག་ཨིནསི་ དང་ ཚད་"
18739 #~ "གཞི་ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ ནཱ་ལུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
18742 #~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
18743 #~ "differently than other GTK apps."
18745 #~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་གིས་ ཇི་ཊི་ཀེ་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན དེ་འབདཝ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
18746 #~ "གཞན་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་ ཨེ་པི་པིཨེསི་ལས་ སོ་སོ་སྦེ་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
18749 #~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
18750 #~ "functionality to GIMP. These programs are searched for at run-time and "
18751 #~ "information about their functionality is cached in this file. This file "
18752 #~ "is intended to be written to by GIMP only, and should not be edited."
18754 #~ "པ་ལག་ཨིནསི་ དང་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལུ ལས་འགན་ཁ་སྐོང་ བྱིན་མི་ ཕྱིའི་ལས་རིམ་ཨིན། འ་ནི་ལས་"
18755 #~ "རིམ་ཚུ་་གཡོག་བཀོལ་བའི་དུས་ཚོད་ ཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིནམ་དང་ དེ་ཚུའི་ལས་འགན་གྱི་སྐོར་ལས བརྡ་དོན་"
18756 #~ "དེ་ ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ལུ་ འདྲ་མཛོད་ནང་བཙུགས་ཏེ་ཡོད།། ཡིག་སྣོད་འདི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་འབྲི་དགོས་པའི་ "
18757 #~ "དགོས་དོན་ཡོདཔ་དང་ ཞུན་དག་འབད་ནི་མི་འོང་།"
18760 #~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
18761 #~ "configuration so it can be remembered for the next session. You may edit "
18762 #~ "this file if you wish, but it is much easier to define the keys from "
18763 #~ "within GIMP. Deleting this file will restore the default shortcuts."
18765 #~ "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་ཚུ་ ནུས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཡང་བསྐྱར་ ངེས་འཛིན་འབད། menurc དེ་ ཁྱོད་ཀྱི་ རིམ་"
18766 #~ "སྒྲིག་གི་ ཕྱགས་སྙིགས་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ལས་ ཤུལ་མམ་གྱི་ ལཱ་ཡུན་གྱི་དོན་ལུ་ སེམས་ཁར་བཞག་ཚུགས། ཁྱོད་"
18767 #~ "ཀྱིས་ ་རེ་འདོད་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་སྣོད་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནི་ཨིན་པས། དེ་འབདཝ་ད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་"
18768 #~ "འཁོད་ལས་ ལྡེ་མིག་ ངེས་འཛིན་འབད་ནི་དེ་ ལེ་ཤ་གིས་འཇམ། འ་ནི་ ཡིག་སྣོད་བཏོན་གཏང་མི་དེ་གིས་ སྔོན་"
18769 #~ "སྒརིག་མགྱོགས་ཐབས་ སོར་ཆུད་འབད་འོང་།"
18772 #~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
18773 #~ "time you quit GIMP. You can configure GIMP to reopen these dialogs at "
18774 #~ "the saved position."
18776 #~ "sessionrc་དེ་ ཧེ་མ་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་བཞག་པའི་ཚེ་ ཌའི་ལོག་ སྒོ་སྒྲིག་ག་ཅི་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོདཔ་"
18777 #~ "ཨིན་ན་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། འ་ནི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ གནས་ས་"
18778 #~ "གུར་ ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
18781 #~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
18784 #~ "ཡིག་སྣོད་འདི་གིས གཟུགས་བརྙན་པེ་ལིཊི་སྦེ་ ལཱ་འབད་མི་ བསྡུ་གསོག་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་ལྡན་བརྡ་ལམ་གྱི་ཚད་ "
18785 #~ "འཆང་སྟེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
18788 #~ "The unitrc is used to store your user units database. You can define "
18789 #~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
18790 #~ "inches, millimeters, points and picas. This file is overwritten each "
18791 #~ "time you quit the GIMP."
18793 #~ "unitrc དེ་ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་ ཆ་ཕྲན་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། "
18794 #~ "ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་ཕྲན་ཁ་སྐོང་ངེས་འཛིན་འབད་དེ ནང་སྦྲགས་ཆ་ཕྲན་ ཨིན་ཅེསི་ མི་ལི་མི་ཊརསི་ སྐུགས་ དང་ པི་ཀསི་"
18795 #~ "ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་སྦེ་ དེ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ། ཁྱོད་ཀྱིས་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཚར་རེ་ སྤང་བཞགཔ་ད་"
18796 #~ "ལུ་ འ་ནི་ཡིག་སྣོད་དེ་ སླར་སྲུང་ནུག"
18799 #~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
18800 #~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
18802 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་པྱིར་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
18803 #~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས དྭངས་བཟོ་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ཞིབ་དཔྱད་"
18807 #~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
18808 #~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
18809 #~ "installation. Use this only if you really want to have fonts available in "
18810 #~ "GIMP only, otherwise put them in your global font directory."
18812 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ མཐོང་དགོ་ཚུགས་མི་ ཡིག་གཟུགས་ གསོག་འཇོག་"
18813 #~ "འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས རྒྱ་ཅན་ཡིག་གཟུགས་ འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་"
18814 #~ "པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ཐད་རི་"
18815 #~ "འབའ་རི འཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་མི་ དགོ་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་གོ དེ་མེན་པ་ཅིན དེ་ཚུ་ཁྱོད་རའི་སྤྱི་"
18816 #~ "ཁྱབ་ཡིག་གཟུགས་ སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་བཙུགས་གོ"
18819 #~ "This folder is used to store user defined gradients. GIMP checks this "
18820 #~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
18822 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་"
18823 #~ "འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས སྟེགས་རིས་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ཞིབ་"
18824 #~ "དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18827 #~ "This folder is used to store user defined palettes. GIMP checks this "
18828 #~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
18830 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་པེ་ལིཊིསི་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
18831 #~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པེ་ལིཊིསི་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་"
18835 #~ "This folder is used to store user defined patterns. GIMP checks this "
18836 #~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
18837 #~ "searching for patterns."
18839 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་དཔེ་གཞི་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
18840 #~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས དཔེ་གཞི་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
18841 #~ "བའི་སྐབས་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18844 #~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
18845 #~ "system-supported plug-ins. GIMP checks this folder in addition to the "
18846 #~ "system-wide plug-in folder."
18848 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
18849 #~ "མི་ པ་ལག་ཨིནསི གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པ་ལག་ཨིན རིམ་ལུགས་ཀྱི་"
18850 #~ "མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18853 #~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
18854 #~ "system-supported DLL modules. GIMP checks this folder in addition to the "
18855 #~ "system-wide module folder."
18857 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
18858 #~ "མི་ ཌི་ཨེལ་ཨེལ ཚད་གཞི་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས ཚད་གཞི་ལེ་སྣོད་"
18859 #~ "ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18862 #~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
18863 #~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters. GIMP checks this "
18864 #~ "folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
18865 #~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
18867 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ནང་གི་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་"
18868 #~ "གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མི་ ཚུ་གི་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་"
18869 #~ "པི་གིས པ་ལག་ཨིན ཁ་བསྒྱུར་མི་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཁ་"
18870 #~ "བསྒྱུར་མི་ལེ་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18873 #~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
18874 #~ "system-supported additions to the plug-in environment. GIMP checks this "
18875 #~ "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
18876 #~ "searching for plug-in environment modification files."
18878 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
18879 #~ "མི་ པ་ལག་ཨིན་མཐའ་འཁོར་ལུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པ་ལག་ཨིན "
18880 #~ "མཐའ་འཁོར་ལེགས་བཅོས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ མཐའ་"
18881 #~ "འཁོར་ ལེ་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18884 #~ "This folder is used to store user created and installed scripts. GIMP "
18885 #~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."
18887 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ དང་ གཞི་བཙ྄གས་འབད་ཚར་མི་ ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་"
18888 #~ "ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཡིག་ཚུགས་ལེ་སྣོད་ཀྱི་ མ་ཚད་པར་ ལེ་"
18889 #~ "སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
18891 #~ msgid "This folder is searched for image templates."
18892 #~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ ཊེམ་པེལེཊིསི གི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
18894 #~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
18895 #~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་དི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
18897 #~ msgid "This folder is used to store tool options."
18898 #~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
18900 #~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
18902 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ཆས་གུག་གུགཔ་གི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་"
18905 #~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
18907 #~ "ལེ་སྣོད་འདི་ གནས་རིམ་ལག་ཆས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་"
18910 #~ msgid "Installation successful. Click \"Continue\" to proceed."
18911 #~ msgstr "གཞི་བཙུགས་ མཐར་འཁྱོལ་འབྱ྄ང་ཡི། \"Continue\" འཕྲོ་མཐུད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
18913 #~ msgid "Installation failed. Contact system administrator."
18914 #~ msgstr "གཞི་བཙུགས་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག རིམ་ལུགས་ བདག་སྐྱོང་པ་དང་ འབྲེལ་བ་འཐབ།"
18916 #~ msgid "Continue"
18917 #~ msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
18919 #~ msgid "Welcome to GIMP %d.%d"
18920 #~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ %d.%d་ལུ་ བྱོན་པ་ལེགས་སོ་ཡོད།"
18922 #~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
18924 #~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་"
18927 #~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
18928 #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐོག་ལས་ འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
18930 #~ msgid "It seems you have used GIMP %s before."
18931 #~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s ཧེ་མ་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་ཅིག་འདུག"
18933 #~ msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
18934 #~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ། (_M)"
18936 #~ msgid "Do a _fresh user installation"
18937 #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་ གསར་བཙུགས་འབད། (_f)"
18939 #~ msgid "Personal GIMP Folder"
18940 #~ msgstr "རང་དོན་གྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལེ་སྣོད།"
18942 #~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
18944 #~ "རང་དོན་གྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལེ་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
18947 #~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
18950 #~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚུལ་ལྡན་ཅིག་ གཞི་བཙུགས་འབད་ིནའི་དོན་ལུ་ ལེ་སསྣོད་ཀྱི་མིང་ <b>%s</b>' ཟེར་མི་དེ་ "
18951 #~ "གསར་བསྐརུན་འབད་གོ"
18954 #~ "This folder will contain a number of important files. Click on one of "
18955 #~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
18956 #~ "selected item."
18958 #~ "སྣོད་འཛིན་འདི་ནང་ གལ་ཅན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ ལེ་ཤ་ཅིག་གནས་འོང་། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ རྣམ་གྲངས་ཀྱི་སྐོར་"
18959 #~ "ལས་ བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་འཐོབ་ནིའི་དོན་ལུ་ རྩ་འབྲེལ་ནང་གི་་ཡིག་སྣོད་ ཡང་ན་ སྣོད་འཛིན་ གང་རུང་ཅིག་ "
18962 #~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
18963 #~ msgstr "ང་དོན་གྱི་་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་སྣོད་འཛིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ བསྒུག་སདོད་གནང་།"
18965 #~ msgid "GIMP Performance Tuning"
18966 #~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལཱ་ཤུགས་ བུས་ཅན་བཟོ་དོ།"
18968 #~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
18969 #~ msgstr "ལྟག་གི་་སྒྲིག་སྟངས་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
18972 #~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
18975 #~ "<b>ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ལཱ་ཤུགས་ གང་དྲག་གི་དོན་ལུ་ སྒྲིག་སྟངས་ལ་ལུ་ཅིག་ བདེ་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།</b>"
18978 #~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
18979 #~ "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider "
18980 #~ "the amount of memory used by other running processes."
18982 #~ "\"Tile Cache\"ཟེར་སླབ་མི་ གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་"
18983 #~ "གིས་ དྲན་ཚད་ ཚད་ཅིག་ལས་འགལ་ ལག་ལེན་མི་འཐབ། དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད་ིནའི་དོན་ལུ་ དེ་གི་"
18984 #~ "ཚད་ བདེ་སྒརིག་འབད་གོ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ ལས་སྦྱོར་གཞན་གྱིས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་"
18985 #~ "ཚད་ཀྱི་ མང་མྱུང་ ཆ་འཇོག་འབད།"
18987 #~ msgid "Tile cache size:"
18988 #~ msgstr "འདྲ་མཛོད་ཀྱིང་ཚད་ ཊ་ཡིལ་འབད།"
18991 #~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
18992 #~ "written to a swap file. This file should be located on a local "
18993 #~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
18994 #~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
18996 #~ "ཊ་ཡིལ་འདྲ་མཛོད་ནང་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་བརྙན་དང འབད་བཤོལ་གནད་སྡུད་ ཆ་མཉམ་ ས་ཝབ་"
18997 #~ "ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ འབྲི་ནི་ཨིན། ཡིག་སྣོད་འདི་ བར་སྟོང་ལངམ་སྦེ་ཡོད་པའི་ཐོག་ལས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་་ཡིག་སྣོད་རིམ་"
18998 #~ "ལུགས་ཅིག་གུར་ ཡོད་གོ (རྒྱ་ཕྲག་ལེ་ཤ་ ཨེམ་བི) ཡུ་ཨེན་ཨའི་ཨེགསི་རིམ་ལུགས་གུར་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རིམ་ལུགས་ཡོངས་"
18999 #~ "ཀྱི་ གནས་སྐབས་ཀྱི་ སནོད་ཐོ་ ལག་ལེན་འཐབ་འདོད་འོང་ག་མི་ཤེས།.(\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
19001 #~ msgid "Select Swap Dir"
19002 #~ msgstr "ས་ཝབ་སྣོད་ཐོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
19005 #~ msgid_plural "%d seconds"
19006 #~ msgstr[0] "གཉིས་པ།"
19007 #~ msgstr[1] "དཀར་ཆག"
19010 #~ msgstr "ཚཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
19013 #~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ།"
19015 #~ msgid "Transform layer"
19016 #~ msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
19018 #~ msgid "Transform selection"
19019 #~ msgstr "སེལ་འཐུ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
19021 #~ msgid "Transform path"
19022 #~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
19024 #~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
19025 #~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་ མཉམ་སྡེབ་འབད།"
19027 #~ msgid "Select regions by color"
19028 #~ msgstr "ཚོས་གཞི་གིས་སྦེ་ ས་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
19030 #~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
19031 #~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཚོན་གྱི་དཔེ་གཞི་ ཡང་ན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ས་ཁོངས།"
19033 #~ msgid "Adjust color balance"
19034 #~ msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
19036 #~ msgid "Con_volve"
19037 #~ msgstr "དཀྱི་ནི།(_v)"
19039 #~ msgid "Crop & Resize"
19040 #~ msgstr "བཏོག་བཅོས་དང ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།"
19042 #~ msgid "Crop or Resize an image"
19043 #~ msgstr "བཏོག་བཅོས་ཡང་ན་ གཟུགས་བརྙན་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།"
19045 #~ msgid "_Crop & Resize"
19046 #~ msgstr "བཏོག་བཅོས་དང ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།(_C)"
19048 #~ msgid "Click or press enter to resize."
19049 #~ msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་ ཡང་ན་ བཙུགས་དེ་གཡེབ།"
19051 #~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
19052 #~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གི་དོན་ལུ་ གུག་གུགཔ་ བདེ་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
19054 #~ msgid "Dodge or Burn strokes"
19055 #~ msgstr "གཟུར་ཐབས་ ཡང་ན་ སི་ཊོག་ བཙུགས་སྤྱོད་འབད།"
19057 #~ msgid "Extract foreground objects"
19058 #~ msgstr "གདོང་གཞིའི་དངོས་པོ་ཚུ་ ཕྱིར་འདོན་འབད།"
19060 #~ msgid "Select contiguous regions"
19061 #~ msgstr "ཉེ་འདབས་ཀྱི་ ས་ཁོངས་ སེལ་འཐུ་འབད།"
19063 #~ msgid "Draw in ink"
19064 #~ msgstr "སྣག་རྩི་གི་སྦེ་བྲིས།"
19066 #~ msgid "Select shapes from image"
19067 #~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
19069 #~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
19070 #~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གྱི་དོན་ལུ་ ཚད་སྙོམས་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
19073 #~ msgstr "ཐཆེར་བསྐྱེད།"
19075 #~ msgid "Zoom in & out"
19076 #~ msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་དང ནང་ཟུམ།"
19078 #~ msgid "M_agnify"
19079 #~ msgstr "ཆེར་བསྐྱེད།(_a)"
19081 #~ msgid "Move the current path"
19082 #~ msgstr "ད་ལྟོའི་འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
19084 #~ msgid "Move layers & selections"
19085 #~ msgstr "བང་རིམ་དང་ སེལ་འཐུ་ཚུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
19087 #~ msgid "Paint hard edged pixels"
19088 #~ msgstr "མཐའམ་སྲ་བའི པིག་སེལ་ ཚོན་གཏང་།"
19091 #~ msgstr "མེ་ཊིགསི།"
19093 #~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
19094 #~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ ཚོས་གཞི་གི་གྱངས་ཁ་ གཏན་བཟོས་ཅིག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
19102 #~ msgid "Selection: "
19103 #~ msgstr "སེལ་འཐུ།"
19105 #~ msgid "Original Width:"
19106 #~ msgstr "རྒྱ་ཚད་ངོ་མ།"
19108 #~ msgid "Current width:"
19109 #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ རྒྱ་ཚད།"
19111 #~ msgid "Current height:"
19112 #~ msgstr "ད་ལྟོའི་ མཐོ་ཚད།"
19114 #~ msgid "Scale ratio Y:"
19115 #~ msgstr "ཆ་ཚད་ དཔྱ་ཚད་ ཝཡི།"
19117 #~ msgid "Smudge image"
19118 #~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རབ་རིབ།"
19120 #~ msgid "Transform Direction"
19121 #~ msgstr "ཁ་ཕྱོགས་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
19123 #~ msgid "Keep height (%s)"
19124 #~ msgstr "མཐོ་ཚད་ (%s)་བཞག"
19126 #~ msgid "Keep width (%s)"
19127 #~ msgstr "རྒྱ་ཚད་(%s) བཞག"
19129 #~ msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
19130 #~ msgstr "བཤད་བཟུང་དེ་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་སྟེ་འདྲུད།(སོར་ལྡེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
19132 #~ msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
19133 #~ msgstr "ཆ་ཤས་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་སྟེ་འདྲུད། (སོར་ལྡེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"