1 # Irish language translations for GIMP
2 # Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003
4 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gimp HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:28+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-09-02 08:35+0200\n"
12 "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
13 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
20 msgid "GNU Image Manipulation Program"
23 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
26 msgstr "Eagarthóir Paléid"
28 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
29 msgid "Create images and edit photographs"
36 #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
40 "Copyright © 1995-%s\n"
41 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
46 "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
47 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
48 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
51 "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
52 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
53 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
56 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
57 "GIMP. If not, see https://www.gnu.org/licenses/."
63 "Unable to open a test swap file.\n"
65 "To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
66 "directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
71 msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
74 #: ../app/batch.c:95 ../app/batch.c:113
76 msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
80 msgid "Show version information and exit"
85 msgid "Show license information and exit"
89 msgid "Be more verbose"
93 msgid "Start a new GIMP instance"
98 msgid "Open images as new"
99 msgstr "/_Oscail Íomha"
102 msgid "Run without a user interface"
106 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
110 msgid "Do not load any fonts"
114 msgid "Do not show a splash screen"
118 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
122 msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
126 msgid "Use an alternate sessionrc file"
130 msgid "Use an alternate user gimprc file"
134 msgid "Use an alternate system gimprc file"
138 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
142 msgid "The procedure to process batch commands with"
146 msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
149 #. don't translate the mode names (off|on|warn)
151 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
154 #. don't translate the mode names (never|query|always)
156 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
160 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
164 msgid "Make all warnings fatal"
168 msgid "Output a gimprc file with default settings"
172 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
176 msgid "[FILE|URI...]"
181 "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
182 "Make sure a proper setup for your display environment exists."
186 msgid "Another GIMP instance is already running."
190 msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
195 msgid "(Type any character to close this window)\n"
199 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
202 #: ../app/sanity.c:433
205 "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
207 "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
210 #: ../app/sanity.c:452
213 "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
214 "converted to UTF-8: %s\n"
216 "Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
217 "you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
218 "G_FILENAME_ENCODING."
221 #. show versions of libraries used by GIMP
222 #: ../app/version.c:63 ../app/version.c:130
224 msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
227 #: ../app/version.c:138
229 msgid "%s version %s"
232 #: ../app/actions/actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:390
233 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
237 #. initialize the list of gimp brushes
238 #: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp.c:951
239 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
243 #: ../app/actions/actions.c:116 ../app/dialogs/dialogs.c:329
247 #: ../app/actions/actions.c:119 ../app/dialogs/dialogs.c:348
251 #: ../app/actions/actions.c:122 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
252 #: ../app/dialogs/dialogs.c:356
257 #: ../app/actions/actions.c:125
258 msgid "Configuration"
261 #: ../app/actions/actions.c:128
266 #: ../app/actions/actions.c:131 ../app/dialogs/dialogs.c:312
268 msgid "Pointer Information"
271 #: ../app/actions/actions.c:134
275 #: ../app/actions/actions.c:137
279 #: ../app/actions/actions.c:140
283 #: ../app/actions/actions.c:143
288 #: ../app/actions/actions.c:146 ../app/dialogs/dialogs.c:331
289 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
290 msgid "Document History"
291 msgstr "Stair na Capéiseanna"
293 #: ../app/actions/actions.c:149
297 #. Some things do not have grids, so just list
298 #: ../app/actions/actions.c:152 ../app/dialogs/dialogs.c:337
299 msgid "Paint Dynamics"
302 #: ../app/actions/actions.c:155 ../app/dialogs/dialogs.c:394
303 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:93
304 msgid "Paint Dynamics Editor"
307 #: ../app/actions/actions.c:158
311 #: ../app/actions/actions.c:161 ../app/dialogs/dialogs.c:308
312 msgid "Error Console"
315 #: ../app/actions/actions.c:164
320 #: ../app/actions/actions.c:167
323 msgstr "/Comhad/_Dún"
325 #: ../app/actions/actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:327
326 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
328 msgstr "Clófhoireanna"
330 #: ../app/actions/actions.c:173 ../app/dialogs/dialogs.c:398
331 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:270
332 msgid "Gradient Editor"
335 #. initialize the list of gimp gradients
336 #: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp.c:971
337 #: ../app/dialogs/dialogs.c:323 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
341 #: ../app/actions/actions.c:179 ../app/core/gimp.c:983
342 #: ../app/dialogs/dialogs.c:339 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
346 #: ../app/actions/actions.c:182 ../app/dialogs/dialogs.c:406
347 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:93
349 msgid "Tool Preset Editor"
350 msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP"
352 #: ../app/actions/actions.c:185
357 #: ../app/actions/actions.c:188
362 #: ../app/actions/actions.c:191 ../app/dialogs/dialogs.c:317
366 #: ../app/actions/actions.c:194 ../app/dialogs/dialogs.c:344
367 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
371 #: ../app/actions/actions.c:197 ../app/dialogs/dialogs.c:402
372 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:144
373 msgid "Palette Editor"
374 msgstr "Eagarthóir Paléid"
376 #. initialize the list of gimp palettes
377 #: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp.c:966
378 #: ../app/dialogs/dialogs.c:325 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
382 #. initialize the list of gimp patterns
383 #: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp.c:961
384 #: ../app/dialogs/dialogs.c:321 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
388 #: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
393 #: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:385
394 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2026
397 msgstr "Eagar an Dáth"
399 #: ../app/actions/actions.c:212 ../app/dialogs/dialogs.c:372
400 msgid "Sample Points"
403 #: ../app/actions/actions.c:215
408 #. initialize the template list
409 #: ../app/actions/actions.c:218 ../app/core/gimp.c:989
410 #: ../app/dialogs/dialogs.c:333
414 #: ../app/actions/actions.c:221
417 msgstr "/Uirlís _Theacs"
419 #: ../app/actions/actions.c:224
422 msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP"
424 #: ../app/actions/actions.c:227 ../app/dialogs/dialogs.c:300
425 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855 ../app/gui/gui.c:424
427 msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
429 #: ../app/actions/actions.c:230 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:389
433 #: ../app/actions/actions.c:233 ../app/dialogs/dialogs.c:352
434 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
438 #: ../app/actions/actions.c:236
443 #: ../app/actions/actions.c:239
446 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
448 #. value description and new value shown in the status bar
449 #: ../app/actions/actions.c:588
454 #. value description and new value shown in the status bar
455 #: ../app/actions/actions.c:614
460 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
462 msgctxt "brush-editor-action"
463 msgid "Brush Editor Menu"
464 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
466 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
468 msgctxt "brush-editor-action"
469 msgid "Edit Active Brush"
470 msgstr "/_Eagar Scuab..."
472 #: ../app/actions/brushes-actions.c:43
474 msgctxt "brushes-action"
478 #: ../app/actions/brushes-actions.c:47
480 msgctxt "brushes-action"
481 msgid "_Open Brush as Image"
482 msgstr "/_Oscail Íomha"
484 #: ../app/actions/brushes-actions.c:48
486 msgctxt "brushes-action"
487 msgid "Open brush as image"
488 msgstr "/_Oscail Íomha"
490 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
492 msgctxt "brushes-action"
496 #: ../app/actions/brushes-actions.c:54
498 msgctxt "brushes-action"
499 msgid "Create a new brush"
500 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
502 #: ../app/actions/brushes-actions.c:59
504 msgctxt "brushes-action"
505 msgid "D_uplicate Brush"
506 msgstr "/Dú_báil an Scuab"
508 #: ../app/actions/brushes-actions.c:60
510 msgctxt "brushes-action"
511 msgid "Duplicate this brush"
512 msgstr "/Dú_báil an Scuab"
514 #: ../app/actions/brushes-actions.c:65
516 msgctxt "brushes-action"
517 msgid "Copy Brush _Location"
520 #: ../app/actions/brushes-actions.c:66
521 msgctxt "brushes-action"
522 msgid "Copy brush file location to clipboard"
525 #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
527 msgctxt "brushes-action"
528 msgid "_Delete Brush"
529 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
531 #: ../app/actions/brushes-actions.c:72
533 msgctxt "brushes-action"
534 msgid "Delete this brush"
535 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
537 #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
539 msgctxt "brushes-action"
540 msgid "_Refresh Brushes"
541 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
543 #: ../app/actions/brushes-actions.c:78
545 msgctxt "brushes-action"
546 msgid "Refresh brushes"
547 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
549 #: ../app/actions/brushes-actions.c:86
551 msgctxt "brushes-action"
552 msgid "_Edit Brush..."
553 msgstr "/_Eagar Scuab..."
555 #: ../app/actions/brushes-actions.c:87
557 msgctxt "brushes-action"
558 msgid "Edit this brush"
559 msgstr "/_Eagar Scuab..."
561 #: ../app/actions/buffers-actions.c:42
563 msgctxt "buffers-action"
567 #: ../app/actions/buffers-actions.c:46
569 msgctxt "buffers-action"
570 msgid "_Paste Buffer"
571 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
573 #: ../app/actions/buffers-actions.c:47
574 msgctxt "buffers-action"
575 msgid "Paste the selected buffer"
578 #: ../app/actions/buffers-actions.c:52
580 msgctxt "buffers-action"
581 msgid "Paste Buffer _Into"
584 #: ../app/actions/buffers-actions.c:53
585 msgctxt "buffers-action"
586 msgid "Paste the selected buffer into the selection"
589 #: ../app/actions/buffers-actions.c:58
590 msgctxt "buffers-action"
591 msgid "Paste Buffer as _New"
594 #: ../app/actions/buffers-actions.c:59
595 msgctxt "buffers-action"
596 msgid "Paste the selected buffer as a new image"
599 #: ../app/actions/buffers-actions.c:64
601 msgctxt "buffers-action"
602 msgid "_Delete Buffer"
603 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
605 #: ../app/actions/buffers-actions.c:65
607 msgctxt "buffers-action"
608 msgid "Delete the selected buffer"
609 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
611 #: ../app/actions/channels-actions.c:44
613 msgctxt "channels-action"
614 msgid "Channels Menu"
617 #: ../app/actions/channels-actions.c:48
619 msgctxt "channels-action"
620 msgid "_Edit Channel Attributes..."
621 msgstr "/Eagar an Paléid..."
623 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
624 msgctxt "channels-action"
625 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
628 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
630 msgctxt "channels-action"
631 msgid "_New Channel..."
632 msgstr "/_Bealach _Nua..."
634 #: ../app/actions/channels-actions.c:55
636 msgctxt "channels-action"
637 msgid "Create a new channel"
638 msgstr "Dealaigh Bealach"
640 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
642 msgctxt "channels-action"
646 #: ../app/actions/channels-actions.c:61
647 msgctxt "channels-action"
648 msgid "Create a new channel with last used values"
651 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
653 msgctxt "channels-action"
654 msgid "D_uplicate Channel"
655 msgstr "Dealaigh Bealach"
657 #: ../app/actions/channels-actions.c:68
658 msgctxt "channels-action"
659 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
662 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
664 msgctxt "channels-action"
665 msgid "_Delete Channel"
666 msgstr "/_Dealach Bealach"
668 #: ../app/actions/channels-actions.c:74
670 msgctxt "channels-action"
671 msgid "Delete this channel"
672 msgstr "Dealaigh Bealach"
674 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
676 msgctxt "channels-action"
677 msgid "_Raise Channel"
678 msgstr "Athainmigh Bealach"
680 #: ../app/actions/channels-actions.c:80
681 msgctxt "channels-action"
682 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
685 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
687 msgctxt "channels-action"
688 msgid "Raise Channel to _Top"
689 msgstr "Athainmigh Bealach"
691 #: ../app/actions/channels-actions.c:87
692 msgctxt "channels-action"
693 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
696 #: ../app/actions/channels-actions.c:92
698 msgctxt "channels-action"
699 msgid "_Lower Channel"
702 #: ../app/actions/channels-actions.c:93
703 msgctxt "channels-action"
704 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
707 #: ../app/actions/channels-actions.c:98
709 msgctxt "channels-action"
710 msgid "Lower Channel to _Bottom"
713 #: ../app/actions/channels-actions.c:100
715 msgctxt "channels-action"
716 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
719 #: ../app/actions/channels-actions.c:108
721 msgctxt "channels-action"
722 msgid "Channel to Sele_ction"
723 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
725 #: ../app/actions/channels-actions.c:109
726 msgctxt "channels-action"
727 msgid "Replace the selection with this channel"
730 #: ../app/actions/channels-actions.c:114
732 msgctxt "channels-action"
733 msgid "_Add to Selection"
734 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
736 #: ../app/actions/channels-actions.c:115
738 msgctxt "channels-action"
739 msgid "Add this channel to the current selection"
740 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
742 #: ../app/actions/channels-actions.c:120
744 msgctxt "channels-action"
745 msgid "_Subtract from Selection"
746 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
748 #: ../app/actions/channels-actions.c:121
749 msgctxt "channels-action"
750 msgid "Subtract this channel from the current selection"
753 #: ../app/actions/channels-actions.c:126
755 msgctxt "channels-action"
756 msgid "_Intersect with Selection"
757 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
759 #: ../app/actions/channels-actions.c:127
760 msgctxt "channels-action"
761 msgid "Intersect this channel with the current selection"
764 #: ../app/actions/channels-commands.c:85
765 #: ../app/actions/channels-commands.c:402
766 msgid "Channel Attributes"
769 #: ../app/actions/channels-commands.c:88
770 msgid "Edit Channel Attributes"
773 #: ../app/actions/channels-commands.c:90
774 msgid "Edit Channel Color"
777 #: ../app/actions/channels-commands.c:91
778 #: ../app/actions/channels-commands.c:123
780 msgid "_Fill opacity:"
783 #: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:270
784 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:331
788 #: ../app/actions/channels-commands.c:117
789 #: ../app/actions/channels-commands.c:159
790 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:326
794 #: ../app/actions/channels-commands.c:120
795 msgid "New Channel Options"
798 #: ../app/actions/channels-commands.c:122
799 msgid "New Channel Color"
802 #: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:256
803 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:628
804 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
805 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:776
807 msgid "%s Channel Copy"
810 #: ../app/actions/colormap-actions.c:44
812 msgctxt "colormap-action"
813 msgid "Colormap Menu"
816 #: ../app/actions/colormap-actions.c:48
818 msgctxt "colormap-action"
819 msgid "_Edit Color..."
820 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
822 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
824 msgctxt "colormap-action"
825 msgid "Edit this color"
826 msgstr "Eagar an Dáth"
828 #: ../app/actions/colormap-actions.c:57
830 msgctxt "colormap-action"
831 msgid "_Add Color from FG"
832 msgstr "/_Suimigh Dath as Dulra..."
834 #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
836 msgctxt "colormap-action"
837 msgid "Add current foreground color"
838 msgstr "Dath _Dulra:"
840 #: ../app/actions/colormap-actions.c:63
842 msgctxt "colormap-action"
843 msgid "_Add Color from BG"
844 msgstr "/_Suimigh Dath as Cúlra"
846 #: ../app/actions/colormap-actions.c:64
848 msgctxt "colormap-action"
849 msgid "Add current background color"
850 msgstr "Dath _Cúlra:"
852 #: ../app/actions/colormap-commands.c:73
854 msgid "Edit colormap entry #%d"
855 msgstr "Eagar an Dáth"
857 #: ../app/actions/colormap-commands.c:80
859 msgid "Edit Colormap Entry"
860 msgstr "Eagar an Dáth"
862 #: ../app/actions/config-actions.c:38
863 msgctxt "config-action"
867 #: ../app/actions/config-actions.c:39
868 msgctxt "config-action"
869 msgid "If possible, use GEGL for image processing"
872 #: ../app/actions/context-actions.c:47
874 msgctxt "context-action"
878 #: ../app/actions/context-actions.c:49
880 msgctxt "context-action"
884 #: ../app/actions/context-actions.c:51
885 msgctxt "context-action"
889 #: ../app/actions/context-actions.c:53
891 msgctxt "context-action"
895 #: ../app/actions/context-actions.c:55
897 msgctxt "context-action"
901 #: ../app/actions/context-actions.c:57
903 msgctxt "context-action"
907 #: ../app/actions/context-actions.c:59
909 msgctxt "context-action"
913 #: ../app/actions/context-actions.c:61
915 msgctxt "context-action"
919 #: ../app/actions/context-actions.c:63
921 msgctxt "context-action"
925 #: ../app/actions/context-actions.c:65
927 msgctxt "context-action"
929 msgstr "_Clófhoireann:"
931 #: ../app/actions/context-actions.c:68
933 msgctxt "context-action"
937 #: ../app/actions/context-actions.c:70
938 msgctxt "context-action"
942 #: ../app/actions/context-actions.c:72
944 msgctxt "context-action"
948 #: ../app/actions/context-actions.c:74
949 msgctxt "context-action"
953 #: ../app/actions/context-actions.c:76
955 msgctxt "context-action"
956 msgid "_Aspect Ratio"
957 msgstr "_Reámhtaispeántas"
959 #: ../app/actions/context-actions.c:78
960 msgctxt "context-action"
964 #: ../app/actions/context-actions.c:81
966 msgctxt "context-action"
967 msgid "_Default Colors"
968 msgstr "/Uirlisí/Dath de _gnâth"
970 #: ../app/actions/context-actions.c:83
972 msgctxt "context-action"
973 msgid "Set foreground color to black, background color to white"
974 msgstr "Dath _Cúlra:"
976 #: ../app/actions/context-actions.c:88
978 msgctxt "context-action"
982 #: ../app/actions/context-actions.c:89
984 msgctxt "context-action"
985 msgid "Exchange foreground and background colors"
986 msgstr "Dath _Cúlra:"
988 #: ../app/actions/context-commands.c:427
990 msgid "Paint Mode: %s"
993 #: ../app/actions/context-commands.c:553
995 msgid "Brush Shape: %s"
998 #: ../app/actions/context-commands.c:613
1000 msgid "Brush Radius: %2.2f"
1003 #: ../app/actions/context-commands.c:721
1005 msgid "Brush Angle: %2.2f"
1008 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
1010 msgctxt "cursor-info-action"
1011 msgid "Pointer Information Menu"
1014 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
1016 msgctxt "cursor-info-action"
1017 msgid "_Sample Merged"
1018 msgstr "Sábháil Íomha"
1020 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
1021 msgctxt "cursor-info-action"
1022 msgid "Use the composite color of all visible layers"
1025 #: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:345
1026 #: ../app/actions/file-commands.c:194 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:232
1027 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:277
1028 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:214
1029 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:226
1030 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:574
1031 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:736 ../app/widgets/gimptoolbox.c:834
1032 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
1035 "Opening '%s' failed:\n"
1039 "Teip ag Oscailt '%s':\n"
1043 #: ../app/actions/data-commands.c:119
1044 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:73
1045 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:123 ../app/core/gimpimage.c:1642
1046 #: ../app/core/gimppalette.c:399 ../app/core/gimppalette-import.c:210
1047 #: ../app/core/gimppalette-load.c:225
1048 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94
1050 msgstr "Gan Teideal"
1052 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:49
1054 msgctxt "windows-action"
1056 msgstr "Clár Uirlís"
1058 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:55
1060 msgctxt "dialogs-action"
1061 msgid "Tool _Options"
1062 msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
1064 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:56
1066 msgctxt "dialogs-action"
1067 msgid "Open the tool options dialog"
1068 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
1070 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:61
1072 msgctxt "dialogs-action"
1073 msgid "_Device Status"
1074 msgstr "Stádas na Gaireasanna"
1076 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:62
1078 msgctxt "dialogs-action"
1079 msgid "Open the device status dialog"
1080 msgstr "/_Oscail Íomha"
1082 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:67
1084 msgctxt "dialogs-action"
1086 msgstr "Sraitheanna"
1088 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:68
1090 msgctxt "dialogs-action"
1091 msgid "Open the layers dialog"
1092 msgstr "/_Oscail Íomha"
1094 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:73
1096 msgctxt "dialogs-action"
1098 msgstr "Bealachanna"
1100 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:74
1102 msgctxt "dialogs-action"
1103 msgid "Open the channels dialog"
1104 msgstr "/_Oscail Íomha"
1106 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:79
1108 msgctxt "dialogs-action"
1112 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
1114 msgctxt "dialogs-action"
1115 msgid "Open the paths dialog"
1116 msgstr "/_Oscail Íomha"
1118 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
1120 msgctxt "dialogs-action"
1124 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:86
1126 msgctxt "dialogs-action"
1127 msgid "Open the colormap dialog"
1128 msgstr "/_Oscail Íomha"
1130 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:91
1132 msgctxt "dialogs-action"
1136 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92
1138 msgctxt "dialogs-action"
1139 msgid "Open the histogram dialog"
1140 msgstr "/_Oscail Íomha"
1142 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:97
1144 msgctxt "dialogs-action"
1145 msgid "_Selection Editor"
1146 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
1148 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:98
1150 msgctxt "dialogs-action"
1151 msgid "Open the selection editor"
1152 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
1154 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:103
1155 msgctxt "dialogs-action"
1159 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:104
1160 msgctxt "dialogs-action"
1161 msgid "Open the display navigation dialog"
1164 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:109
1166 msgctxt "dialogs-action"
1167 msgid "Undo _History"
1170 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
1171 msgctxt "dialogs-action"
1172 msgid "Open the undo history dialog"
1175 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
1176 msgctxt "dialogs-action"
1180 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:116
1181 msgctxt "dialogs-action"
1182 msgid "Open the pointer information dialog"
1185 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:121
1186 msgctxt "dialogs-action"
1187 msgid "_Sample Points"
1190 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:122
1192 msgctxt "dialogs-action"
1193 msgid "Open the sample points dialog"
1194 msgstr "/_Oscail Íomha"
1196 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:127
1198 msgctxt "dialogs-action"
1202 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128
1203 msgctxt "dialogs-action"
1204 msgid "Open the FG/BG color dialog"
1207 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:133
1209 msgctxt "dialogs-action"
1213 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
1215 msgctxt "dialogs-action"
1216 msgid "Open the brushes dialog"
1217 msgstr "/_Oscail Íomha"
1219 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:139
1221 msgctxt "dialogs-action"
1222 msgid "Brush Editor"
1223 msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP"
1225 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
1226 msgctxt "dialogs-action"
1227 msgid "Open the brush editor"
1230 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
1231 msgctxt "dialogs-action"
1232 msgid "Paint Dynamics"
1235 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
1237 msgctxt "dialogs-action"
1238 msgid "Open paint dynamics dialog"
1239 msgstr "/_Oscail Íomha"
1241 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:151
1242 msgctxt "dialogs-action"
1243 msgid "Paint Dynamics Editor"
1246 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
1247 msgctxt "dialogs-action"
1248 msgid "Open the paint dynamics editor"
1251 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:157
1253 msgctxt "dialogs-action"
1255 msgstr "/Palêid Nua"
1257 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
1259 msgctxt "dialogs-action"
1260 msgid "Open the patterns dialog"
1261 msgstr "/_Oscail Íomha"
1263 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:163
1265 msgctxt "dialogs-action"
1269 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
1271 msgctxt "dialogs-action"
1272 msgid "Open the gradients dialog"
1273 msgstr "/_Oscail Íomha"
1275 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:169
1277 msgctxt "dialogs-action"
1278 msgid "Gradient Editor"
1281 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
1283 msgctxt "dialogs-action"
1284 msgid "Open the gradient editor"
1285 msgstr "/_Dealaigh an Gárdán..."
1287 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
1289 msgctxt "dialogs-action"
1291 msgstr "/Palêid Nua"
1293 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
1295 msgctxt "dialogs-action"
1296 msgid "Open the palettes dialog"
1297 msgstr "/_Oscail Íomha"
1299 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:181
1301 msgctxt "dialogs-action"
1302 msgid "Palette Editor"
1303 msgstr "Eagarthóir Paléid"
1305 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
1307 msgctxt "dialogs-action"
1308 msgid "Open the palette editor"
1309 msgstr "Eagarthóir Paléid"
1311 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:187
1313 msgctxt "dialogs-action"
1314 msgid "Tool presets"
1315 msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
1317 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
1319 msgctxt "dialogs-action"
1320 msgid "Open tool presets dialog"
1321 msgstr "/_Oscail Íomha"
1323 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:193
1325 msgctxt "dialogs-action"
1327 msgstr "Clófhoireanna"
1329 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:194
1331 msgctxt "dialogs-action"
1332 msgid "Open the fonts dialog"
1333 msgstr "/_Oscail Íomha"
1335 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:199
1337 msgctxt "dialogs-action"
1341 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
1343 msgctxt "dialogs-action"
1344 msgid "Open the named buffers dialog"
1345 msgstr "/_Oscail Íomha"
1347 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
1349 msgctxt "dialogs-action"
1353 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
1355 msgctxt "dialogs-action"
1356 msgid "Open the images dialog"
1357 msgstr "/_Oscail Íomha"
1359 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:211
1361 msgctxt "dialogs-action"
1362 msgid "Document Histor_y"
1363 msgstr "Stair na Capéiseanna"
1365 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
1366 msgctxt "dialogs-action"
1367 msgid "Open the document history dialog"
1370 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:217
1372 msgctxt "dialogs-action"
1374 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
1376 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
1378 msgctxt "dialogs-action"
1379 msgid "Open the image templates dialog"
1380 msgstr "/_Oscail Íomha"
1382 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
1384 msgctxt "dialogs-action"
1385 msgid "Error Co_nsole"
1386 msgstr "Earraidheanna"
1388 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
1390 msgctxt "dialogs-action"
1391 msgid "Open the error console"
1392 msgstr "Earraidheanna"
1394 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:234
1396 msgctxt "dialogs-action"
1397 msgid "_Preferences"
1398 msgstr "Roghnachais"
1400 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
1401 msgctxt "dialogs-action"
1402 msgid "Open the preferences dialog"
1405 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240
1407 msgctxt "dialogs-action"
1408 msgid "_Input Devices"
1409 msgstr "Gaireasanna"
1411 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:241
1412 msgctxt "dialogs-action"
1413 msgid "Open the input devices editor"
1416 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:246
1418 msgctxt "dialogs-action"
1419 msgid "_Keyboard Shortcuts"
1420 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
1422 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:247
1424 msgctxt "dialogs-action"
1425 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
1426 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
1428 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:252
1430 msgctxt "dialogs-action"
1434 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:253
1436 msgctxt "dialogs-action"
1437 msgid "Open the module manager dialog"
1438 msgstr "/_Oscail Íomha"
1440 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:258
1441 msgctxt "dialogs-action"
1442 msgid "_Tip of the Day"
1445 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:259
1446 msgctxt "dialogs-action"
1447 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
1450 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:264
1452 msgctxt "dialogs-action"
1456 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:265
1458 msgctxt "dialogs-action"
1460 msgstr "Faoi an GIMP"
1462 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:328
1463 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1945 ../app/widgets/gimptoolbox.c:556
1466 msgstr "Clár Uirlís"
1468 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:329
1470 msgid "Raise the toolbox"
1471 msgstr "Athainmigh Bealach"
1473 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:333
1476 msgstr "Clár Uirlís"
1478 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:334
1479 msgid "Create a new toolbox"
1482 #: ../app/actions/dockable-actions.c:48
1484 msgctxt "dockable-action"
1485 msgid "Dialogs Menu"
1486 msgstr "Clár Íomhanna"
1488 #: ../app/actions/dockable-actions.c:53
1490 msgctxt "dockable-action"
1492 msgstr "/_Suimigh Cluaisín"
1494 #: ../app/actions/dockable-actions.c:55
1496 msgctxt "dockable-action"
1497 msgid "_Preview Size"
1498 msgstr "_Reámhtaispeántas"
1500 #: ../app/actions/dockable-actions.c:57
1502 msgctxt "dockable-action"
1506 #: ../app/actions/dockable-actions.c:60
1508 msgctxt "dockable-action"
1510 msgstr "/_Dún Cluaisín"
1512 #: ../app/actions/dockable-actions.c:65
1513 msgctxt "dockable-action"
1517 #: ../app/actions/dockable-actions.c:84
1519 msgctxt "preview-size"
1523 #: ../app/actions/dockable-actions.c:86
1525 msgctxt "preview-size"
1526 msgid "E_xtra Small"
1529 #: ../app/actions/dockable-actions.c:88
1531 msgctxt "preview-size"
1535 #: ../app/actions/dockable-actions.c:90
1537 msgctxt "preview-size"
1541 #: ../app/actions/dockable-actions.c:92
1543 msgctxt "preview-size"
1547 #: ../app/actions/dockable-actions.c:94
1549 msgctxt "preview-size"
1550 msgid "Ex_tra Large"
1553 #: ../app/actions/dockable-actions.c:96
1555 msgctxt "preview-size"
1559 #: ../app/actions/dockable-actions.c:98
1561 msgctxt "preview-size"
1565 #: ../app/actions/dockable-actions.c:100
1567 msgctxt "preview-size"
1569 msgstr "an ábhalmhór"
1571 #: ../app/actions/dockable-actions.c:106
1577 #: ../app/actions/dockable-actions.c:108
1580 msgid "Current _Status"
1583 #: ../app/actions/dockable-actions.c:110
1589 #: ../app/actions/dockable-actions.c:112
1591 msgid "I_con & Text"
1594 #: ../app/actions/dockable-actions.c:114
1596 msgid "St_atus & Text"
1599 #: ../app/actions/dockable-actions.c:116 ../app/widgets/widgets-enums.c:224
1603 msgstr "/Uathoibrithe"
1605 #: ../app/actions/dockable-actions.c:126
1606 msgctxt "dockable-action"
1607 msgid "Loc_k Tab to Dock"
1610 #: ../app/actions/dockable-actions.c:128
1611 msgctxt "dockable-action"
1612 msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
1615 #: ../app/actions/dockable-actions.c:134
1617 msgctxt "dockable-action"
1618 msgid "Show _Button Bar"
1619 msgstr "Roghnaigh Tada"
1621 #: ../app/actions/dockable-actions.c:143
1623 msgctxt "dockable-action"
1624 msgid "View as _List"
1625 msgstr "/Feach mar _Líosta"
1627 #: ../app/actions/dockable-actions.c:148
1629 msgctxt "dockable-action"
1630 msgid "View as _Grid"
1631 msgstr "/Feach mar _Líosta"
1633 #: ../app/actions/dock-actions.c:45
1634 msgctxt "dock-action"
1635 msgid "M_ove to Screen"
1638 #: ../app/actions/dock-actions.c:49
1640 msgctxt "dock-action"
1644 #: ../app/actions/dock-actions.c:54
1646 msgctxt "dock-action"
1647 msgid "_Open Display..."
1648 msgstr "/Comhad/_Oscail..."
1650 #: ../app/actions/dock-actions.c:55
1651 msgctxt "dock-action"
1652 msgid "Connect to another display"
1655 #: ../app/actions/dock-actions.c:63
1657 msgctxt "dock-action"
1658 msgid "_Show Image Selection"
1659 msgstr "Roghnaigh Tada"
1661 #: ../app/actions/dock-actions.c:69
1663 msgctxt "dock-action"
1664 msgid "Auto _Follow Active Image"
1665 msgstr "Sábháil Íomha"
1667 #: ../app/actions/documents-actions.c:42
1669 msgctxt "documents-action"
1670 msgid "Documents Menu"
1671 msgstr "Clár Capéiseanna"
1673 #: ../app/actions/documents-actions.c:46
1675 msgctxt "documents-action"
1677 msgstr "/_Oscail Íomha"
1679 #: ../app/actions/documents-actions.c:47
1680 msgctxt "documents-action"
1681 msgid "Open the selected entry"
1684 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
1686 msgctxt "documents-action"
1687 msgid "_Raise or Open Image"
1688 msgstr "/_Oscail Íomha"
1690 #: ../app/actions/documents-actions.c:53
1691 msgctxt "documents-action"
1692 msgid "Raise window if already open"
1695 #: ../app/actions/documents-actions.c:58
1697 msgctxt "documents-action"
1698 msgid "File Open _Dialog"
1699 msgstr "Oscail Chlár"
1701 #: ../app/actions/documents-actions.c:59
1703 msgctxt "documents-action"
1704 msgid "Open image dialog"
1705 msgstr "/_Oscail Íomha"
1707 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
1709 msgctxt "documents-action"
1710 msgid "Copy Image _Location"
1713 #: ../app/actions/documents-actions.c:65
1714 msgctxt "documents-action"
1715 msgid "Copy image location to clipboard"
1718 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
1720 msgctxt "documents-action"
1721 msgid "Remove _Entry"
1722 msgstr "Scríos Sraith"
1724 #: ../app/actions/documents-actions.c:71
1726 msgctxt "documents-action"
1727 msgid "Remove the selected entry"
1728 msgstr "Roghnaigh Tada"
1730 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
1732 msgctxt "documents-action"
1733 msgid "_Clear History"
1736 #: ../app/actions/documents-actions.c:77
1738 msgctxt "documents-action"
1739 msgid "Clear the entire document history"
1740 msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte/_Stair an Doiciéad"
1742 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
1744 msgctxt "documents-action"
1745 msgid "Recreate _Preview"
1746 msgstr "_Reámhtaispeántas"
1748 #: ../app/actions/documents-actions.c:83
1750 msgctxt "documents-action"
1751 msgid "Recreate preview"
1752 msgstr "_Reámhtaispeántas"
1754 #: ../app/actions/documents-actions.c:88
1756 msgctxt "documents-action"
1757 msgid "Reload _all Previews"
1758 msgstr "_Reámhtaispeántas"
1760 #: ../app/actions/documents-actions.c:89
1761 msgctxt "documents-action"
1762 msgid "Reload all previews"
1765 #: ../app/actions/documents-actions.c:94
1767 msgctxt "documents-action"
1768 msgid "Remove Dangling E_ntries"
1769 msgstr "Roghnaigh Tada"
1771 #: ../app/actions/documents-actions.c:96
1772 msgctxt "documents-action"
1773 msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
1776 #: ../app/actions/documents-commands.c:193
1778 msgid "Clear Document History"
1779 msgstr "Stair na Capéiseanna"
1781 #: ../app/actions/documents-commands.c:216
1783 msgid "Clear the Recent Documents list?"
1784 msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte/_Stair an Doiciéad"
1786 #: ../app/actions/documents-commands.c:219
1788 "Clearing the document history will permanently remove all images from the "
1789 "recent documents list."
1792 #: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1793 msgctxt "drawable-action"
1797 #: ../app/actions/drawable-actions.c:46
1798 msgctxt "drawable-action"
1799 msgid "Automatic contrast enhancement"
1802 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
1804 msgctxt "drawable-action"
1806 msgstr "Aisiompaigh"
1808 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
1810 msgctxt "drawable-action"
1811 msgid "Invert the colors"
1812 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
1814 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
1816 msgctxt "drawable-action"
1817 msgid "_Value Invert"
1818 msgstr "Aisiompaigh"
1820 #: ../app/actions/drawable-actions.c:58
1821 msgctxt "drawable-action"
1822 msgid "Invert the brightness of each pixel"
1825 #: ../app/actions/drawable-actions.c:63
1826 msgctxt "drawable-action"
1827 msgid "_White Balance"
1830 #: ../app/actions/drawable-actions.c:64
1831 msgctxt "drawable-action"
1832 msgid "Automatic white balance correction"
1835 #: ../app/actions/drawable-actions.c:69
1837 msgctxt "drawable-action"
1839 msgstr "/Comhad/Iom_paigh..."
1841 #: ../app/actions/drawable-actions.c:71
1842 msgctxt "drawable-action"
1843 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
1846 #: ../app/actions/drawable-actions.c:79
1848 msgctxt "drawable-action"
1852 #: ../app/actions/drawable-actions.c:80
1853 msgctxt "drawable-action"
1854 msgid "Toggle visibility"
1857 #: ../app/actions/drawable-actions.c:86
1859 msgctxt "drawable-action"
1863 #: ../app/actions/drawable-actions.c:87
1864 msgctxt "drawable-action"
1865 msgid "Toggle the linked state"
1869 #: ../app/actions/drawable-actions.c:93
1870 msgctxt "drawable-action"
1871 msgid "L_ock pixels"
1874 #: ../app/actions/drawable-actions.c:95
1875 msgctxt "drawable-action"
1876 msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
1879 #: ../app/actions/drawable-actions.c:104
1881 msgctxt "drawable-action"
1882 msgid "Flip _Horizontally"
1883 msgstr "_Cothromach:"
1885 #: ../app/actions/drawable-actions.c:105
1887 msgctxt "drawable-action"
1888 msgid "Flip horizontally"
1889 msgstr "_Cothromach:"
1891 #: ../app/actions/drawable-actions.c:110
1893 msgctxt "drawable-action"
1894 msgid "Flip _Vertically"
1895 msgstr "_Ingearach:"
1897 #: ../app/actions/drawable-actions.c:111
1899 msgctxt "drawable-action"
1900 msgid "Flip vertically"
1901 msgstr "_Ingearach:"
1903 #: ../app/actions/drawable-actions.c:119
1904 msgctxt "drawable-action"
1905 msgid "Rotate 90° _clockwise"
1908 #: ../app/actions/drawable-actions.c:120
1909 msgctxt "drawable-action"
1910 msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1913 #: ../app/actions/drawable-actions.c:125
1915 msgctxt "drawable-action"
1916 msgid "Rotate _180°"
1919 #: ../app/actions/drawable-actions.c:126
1920 msgctxt "drawable-action"
1921 msgid "Turn upside-down"
1924 #: ../app/actions/drawable-actions.c:131
1925 msgctxt "drawable-action"
1926 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
1929 #: ../app/actions/drawable-actions.c:132
1930 msgctxt "drawable-action"
1931 msgid "Rotate 90 degrees to the left"
1934 #: ../app/actions/drawable-commands.c:71 ../app/actions/drawable-commands.c:87
1935 #: ../app/pdb/color-cmds.c:373
1937 msgstr "Aisiompaigh"
1939 #: ../app/actions/drawable-commands.c:108
1940 msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
1943 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:43
1944 msgctxt "dynamics-action"
1945 msgid "Paint Dynamics Menu"
1948 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
1949 msgctxt "dynamics-action"
1950 msgid "_New Dynamics"
1953 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:48
1954 msgctxt "dynamics-action"
1955 msgid "Create a new dynamics"
1958 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
1960 msgctxt "dynamics-action"
1961 msgid "D_uplicate Dynamics"
1962 msgstr "/Dúbáil Slí"
1964 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:54
1966 msgctxt "dynamics-action"
1967 msgid "Duplicate this dynamics"
1968 msgstr "/Dúbáil Slí"
1970 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
1972 msgctxt "dynamics-action"
1973 msgid "Copy Dynamics _Location"
1976 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:60
1977 msgctxt "dynamics-action"
1978 msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
1981 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
1983 msgctxt "dynamics-action"
1984 msgid "_Delete Dynamics"
1985 msgstr "Dealaigh Dath"
1987 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:66
1989 msgctxt "dynamics-action"
1990 msgid "Delete this dynamics"
1991 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
1993 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
1995 msgctxt "dynamics-action"
1996 msgid "_Refresh Dynamics"
1997 msgstr "/Gárdán _Nua"
1999 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:72
2001 msgctxt "dynamics-action"
2002 msgid "Refresh dynamics"
2003 msgstr "/Gárdán _Nua"
2005 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80
2007 msgctxt "dynamics-action"
2008 msgid "_Edit Dynamics..."
2009 msgstr "/_Eagar an Gárdán..."
2011 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:81
2012 msgctxt "dynamics-action"
2013 msgid "Edit dynamics"
2016 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43
2017 msgctxt "dynamics-editor-action"
2018 msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
2021 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51
2022 msgctxt "dynamics-editor-action"
2023 msgid "Edit Active Dynamics"
2026 #: ../app/actions/edit-actions.c:63
2028 msgctxt "edit-action"
2032 #: ../app/actions/edit-actions.c:64
2034 msgctxt "edit-action"
2038 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
2040 msgctxt "edit-action"
2044 #: ../app/actions/edit-actions.c:68
2046 msgctxt "edit-action"
2047 msgid "Undo History Menu"
2050 #: ../app/actions/edit-actions.c:72
2052 msgctxt "edit-action"
2056 #: ../app/actions/edit-actions.c:73
2057 msgctxt "edit-action"
2058 msgid "Undo the last operation"
2061 #: ../app/actions/edit-actions.c:78
2063 msgctxt "edit-action"
2065 msgstr "_Athdheanamh"
2067 #: ../app/actions/edit-actions.c:79
2068 msgctxt "edit-action"
2069 msgid "Redo the last operation that was undone"
2072 #: ../app/actions/edit-actions.c:84
2073 msgctxt "edit-action"
2077 #: ../app/actions/edit-actions.c:85
2078 msgctxt "edit-action"
2079 msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
2082 #: ../app/actions/edit-actions.c:90
2083 msgctxt "edit-action"
2087 #: ../app/actions/edit-actions.c:92
2088 msgctxt "edit-action"
2089 msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
2092 #: ../app/actions/edit-actions.c:97
2094 msgctxt "edit-action"
2095 msgid "_Clear Undo History"
2098 #: ../app/actions/edit-actions.c:98
2099 msgctxt "edit-action"
2100 msgid "Remove all operations from the undo history"
2103 #: ../app/actions/edit-actions.c:103
2104 msgctxt "edit-action"
2108 #: ../app/actions/edit-actions.c:105
2109 msgctxt "edit-action"
2110 msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
2113 #: ../app/actions/edit-actions.c:110
2115 msgctxt "edit-action"
2119 #: ../app/actions/edit-actions.c:111
2120 msgctxt "edit-action"
2121 msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
2124 #: ../app/actions/edit-actions.c:116
2126 msgctxt "edit-action"
2130 #: ../app/actions/edit-actions.c:117
2131 msgctxt "edit-action"
2132 msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
2135 #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
2136 #: ../app/actions/edit-actions.c:122
2138 msgctxt "edit-action"
2139 msgid "Copy _Visible"
2142 #: ../app/actions/edit-actions.c:123
2143 msgctxt "edit-action"
2144 msgid "Copy what is visible in the selected region"
2147 #: ../app/actions/edit-actions.c:128
2149 msgctxt "edit-action"
2153 #: ../app/actions/edit-actions.c:129
2154 msgctxt "edit-action"
2155 msgid "Paste the content of the clipboard"
2158 #: ../app/actions/edit-actions.c:134
2160 msgctxt "edit-action"
2164 #: ../app/actions/edit-actions.c:136
2165 msgctxt "edit-action"
2166 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
2169 #: ../app/actions/edit-actions.c:141
2170 msgctxt "edit-action"
2171 msgid "From _Clipboard"
2174 #: ../app/actions/edit-actions.c:142 ../app/actions/edit-actions.c:148
2175 msgctxt "edit-action"
2176 msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
2179 #: ../app/actions/edit-actions.c:147
2181 msgctxt "edit-action"
2185 #: ../app/actions/edit-actions.c:153
2187 msgctxt "edit-action"
2191 #: ../app/actions/edit-actions.c:154
2192 msgctxt "edit-action"
2193 msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
2196 #: ../app/actions/edit-actions.c:159
2198 msgctxt "edit-action"
2199 msgid "Cu_t Named..."
2200 msgstr "Fán, le do thoil..."
2202 #: ../app/actions/edit-actions.c:160
2203 msgctxt "edit-action"
2204 msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
2207 #: ../app/actions/edit-actions.c:165
2209 msgctxt "edit-action"
2210 msgid "_Copy Named..."
2211 msgstr "Fán, le do thoil..."
2213 #: ../app/actions/edit-actions.c:166
2214 msgctxt "edit-action"
2215 msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
2218 #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
2219 #: ../app/actions/edit-actions.c:171
2221 msgctxt "edit-action"
2222 msgid "Copy _Visible Named..."
2225 #: ../app/actions/edit-actions.c:173
2226 msgctxt "edit-action"
2227 msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
2230 #: ../app/actions/edit-actions.c:178
2232 msgctxt "edit-action"
2233 msgid "_Paste Named..."
2234 msgstr "Fán, le do thoil..."
2236 #: ../app/actions/edit-actions.c:179
2237 msgctxt "edit-action"
2238 msgid "Paste the content of a named buffer"
2241 #: ../app/actions/edit-actions.c:184
2243 msgctxt "edit-action"
2247 #: ../app/actions/edit-actions.c:185
2248 msgctxt "edit-action"
2249 msgid "Clear the selected pixels"
2252 #: ../app/actions/edit-actions.c:193
2254 msgctxt "edit-action"
2255 msgid "Fill with _FG Color"
2256 msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
2258 #: ../app/actions/edit-actions.c:194
2259 msgctxt "edit-action"
2260 msgid "Fill the selection using the foreground color"
2263 #: ../app/actions/edit-actions.c:199
2265 msgctxt "edit-action"
2266 msgid "Fill with B_G Color"
2267 msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
2269 #: ../app/actions/edit-actions.c:200
2271 msgctxt "edit-action"
2272 msgid "Fill the selection using the background color"
2273 msgstr "Dath _Cúlra:"
2275 #: ../app/actions/edit-actions.c:205
2277 msgctxt "edit-action"
2278 msgid "Fill _with Pattern"
2279 msgstr "Líon le Bán"
2281 #: ../app/actions/edit-actions.c:206
2282 msgctxt "edit-action"
2283 msgid "Fill the selection using the active pattern"
2286 #: ../app/actions/edit-actions.c:304
2291 #: ../app/actions/edit-actions.c:311
2294 msgstr "_Athdheanamh %s"
2296 #: ../app/actions/edit-actions.c:326
2299 msgstr "/Comhad/Sábháil m_ar..."
2301 #: ../app/actions/edit-actions.c:338
2305 #: ../app/actions/edit-actions.c:339
2307 msgstr "_Athdheanamh"
2309 #: ../app/actions/edit-actions.c:340
2313 #: ../app/actions/edit-commands.c:137
2314 msgid "Clear Undo History"
2317 #: ../app/actions/edit-commands.c:163
2318 msgid "Really clear image's undo history?"
2321 #: ../app/actions/edit-commands.c:176
2323 msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
2326 #: ../app/actions/edit-commands.c:206
2327 msgid "Cut pixels to the clipboard"
2330 #: ../app/actions/edit-commands.c:236 ../app/actions/edit-commands.c:265
2331 msgid "Copied pixels to the clipboard"
2334 #: ../app/actions/edit-commands.c:325 ../app/actions/edit-commands.c:361
2335 #: ../app/actions/edit-commands.c:544
2336 msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
2339 #: ../app/actions/edit-commands.c:349 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:169
2340 #: ../app/core/gimppatternclipboard.c:170 ../app/widgets/gimpclipboard.c:346
2344 #: ../app/actions/edit-commands.c:375
2348 #: ../app/actions/edit-commands.c:378 ../app/actions/edit-commands.c:419
2349 #: ../app/actions/edit-commands.c:439
2350 msgid "Enter a name for this buffer"
2353 #: ../app/actions/edit-commands.c:416
2357 #: ../app/actions/edit-commands.c:436
2359 msgid "Copy Visible Named "
2362 #: ../app/actions/edit-commands.c:561
2363 msgid "There is no active layer or channel to cut from."
2366 #: ../app/actions/edit-commands.c:566 ../app/actions/edit-commands.c:598
2367 #: ../app/actions/edit-commands.c:622
2368 msgid "(Unnamed Buffer)"
2371 #: ../app/actions/edit-commands.c:593
2372 msgid "There is no active layer or channel to copy from."
2375 #: ../app/actions/error-console-actions.c:39
2377 msgctxt "error-console-action"
2378 msgid "Error Console Menu"
2379 msgstr "Earraidheanna"
2381 #: ../app/actions/error-console-actions.c:43
2383 msgctxt "error-console-action"
2387 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
2389 msgctxt "error-console-action"
2390 msgid "Clear error console"
2391 msgstr "Bánaigh na hEaraidh"
2393 #: ../app/actions/error-console-actions.c:49
2395 msgctxt "error-console-action"
2397 msgstr "Roghnaigh gach rud"
2399 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
2401 msgctxt "error-console-action"
2402 msgid "Select all error messages"
2403 msgstr "Bánaigh na hEaraidh"
2405 #: ../app/actions/error-console-actions.c:58
2407 msgctxt "error-console-action"
2408 msgid "_Save Error Log to File..."
2409 msgstr "Sábháil roghnachais do..."
2411 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
2412 msgctxt "error-console-action"
2413 msgid "Write all error messages to a file"
2416 #: ../app/actions/error-console-actions.c:64
2418 msgctxt "error-console-action"
2419 msgid "Save S_election to File..."
2420 msgstr "Sábháil roghnachais do..."
2422 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
2423 msgctxt "error-console-action"
2424 msgid "Write the selected error messages to a file"
2427 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
2428 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
2431 #: ../app/actions/error-console-commands.c:95
2432 msgid "Save Error Log to File"
2435 #: ../app/actions/error-console-commands.c:157
2438 "Error writing file '%s':\n"
2441 "Earraidh ag scríobh comhad '%s':\n"
2444 #: ../app/actions/file-actions.c:71
2446 msgctxt "file-action"
2450 #: ../app/actions/file-actions.c:72
2451 msgctxt "file-action"
2455 #: ../app/actions/file-actions.c:73
2457 msgctxt "file-action"
2458 msgid "Open _Recent"
2459 msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte"
2461 #: ../app/actions/file-actions.c:76
2463 msgctxt "file-action"
2465 msgstr "/Comhad/_Oscail..."
2467 #: ../app/actions/file-actions.c:77
2469 msgctxt "file-action"
2470 msgid "Open an image file"
2471 msgstr "/_Oscail Íomha"
2473 #: ../app/actions/file-actions.c:82
2475 msgctxt "file-action"
2476 msgid "Op_en as Layers..."
2477 msgstr "/Sraith _Nua..."
2479 #: ../app/actions/file-actions.c:83
2481 msgctxt "file-action"
2482 msgid "Open an image file as layers"
2483 msgstr "/_Oscail Íomha"
2485 #: ../app/actions/file-actions.c:88
2487 msgctxt "file-action"
2488 msgid "Open _Location..."
2491 #: ../app/actions/file-actions.c:89
2492 msgctxt "file-action"
2493 msgid "Open an image file from a specified location"
2496 #: ../app/actions/file-actions.c:94
2498 msgctxt "file-action"
2499 msgid "Create Template..."
2500 msgstr "/Slí _Nua..."
2502 #: ../app/actions/file-actions.c:95
2503 msgctxt "file-action"
2504 msgid "Create a new template from this image"
2507 #: ../app/actions/file-actions.c:100
2509 msgctxt "file-action"
2511 msgstr "/Comhad/Iom_paigh..."
2513 #: ../app/actions/file-actions.c:101
2514 msgctxt "file-action"
2515 msgid "Reload the image file from disk"
2518 #: ../app/actions/file-actions.c:106
2520 msgctxt "file-action"
2522 msgstr "/_Dún Cluaisín"
2524 #: ../app/actions/file-actions.c:107
2526 msgctxt "file-action"
2527 msgid "Close all opened images"
2528 msgstr "/_Dún Cluaisín"
2530 #: ../app/actions/file-actions.c:112
2532 msgctxt "file-action"
2534 msgstr "/Comhad/_Ealu"
2536 #: ../app/actions/file-actions.c:113
2537 msgctxt "file-action"
2538 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
2541 #: ../app/actions/file-actions.c:121
2543 msgctxt "file-action"
2547 #: ../app/actions/file-actions.c:122
2549 msgctxt "file-action"
2550 msgid "Save this image"
2551 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
2553 #: ../app/actions/file-actions.c:127
2555 msgctxt "file-action"
2557 msgstr "/Comhad/Sábháil m_ar..."
2559 #: ../app/actions/file-actions.c:128
2560 msgctxt "file-action"
2561 msgid "Save this image with a different name"
2564 #: ../app/actions/file-actions.c:133
2566 msgctxt "file-action"
2567 msgid "Save a Cop_y..."
2568 msgstr "/Comhad/Sábháil có_ip de ..."
2570 #: ../app/actions/file-actions.c:135
2571 msgctxt "file-action"
2573 "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
2574 "current state of the image"
2577 #: ../app/actions/file-actions.c:140
2579 msgctxt "file-action"
2580 msgid "Save and Close..."
2581 msgstr "/Comhad/Sábháil có_ip de ..."
2583 #: ../app/actions/file-actions.c:141
2584 msgctxt "file-action"
2585 msgid "Save this image and close its window"
2588 #: ../app/actions/file-actions.c:146
2590 msgctxt "file-action"
2592 msgstr "/Slí _Nua..."
2594 #: ../app/actions/file-actions.c:147
2595 msgctxt "file-action"
2596 msgid "Export the image again"
2599 #: ../app/actions/file-actions.c:152
2600 msgctxt "file-action"
2604 #: ../app/actions/file-actions.c:153
2605 msgctxt "file-action"
2606 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
2609 #: ../app/actions/file-actions.c:158
2611 msgctxt "file-action"
2613 msgstr "/Slí _Nua..."
2615 #: ../app/actions/file-actions.c:159
2616 msgctxt "file-action"
2617 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
2620 #: ../app/actions/file-actions.c:292
2622 msgid "Export to %s"
2625 #: ../app/actions/file-actions.c:298
2627 msgid "Over_write %s"
2630 #: ../app/actions/file-actions.c:306
2633 msgstr "/Slí _Nua..."
2635 #: ../app/actions/file-commands.c:112 ../app/actions/file-commands.c:492
2636 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77
2640 #: ../app/actions/file-commands.c:133
2642 msgid "Open Image as Layers"
2643 msgstr "/_Oscail Íomha"
2645 #: ../app/actions/file-commands.c:265
2646 msgid "No changes need to be saved"
2649 #: ../app/actions/file-commands.c:272 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
2651 msgstr "Sábháil Íomha"
2653 #: ../app/actions/file-commands.c:278
2654 msgid "Save a Copy of the Image"
2657 #: ../app/actions/file-commands.c:356
2658 msgid "Create New Template"
2661 #: ../app/actions/file-commands.c:360
2662 msgid "Enter a name for this template"
2665 #: ../app/actions/file-commands.c:394
2666 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
2669 #: ../app/actions/file-commands.c:407
2670 msgid "Revert Image"
2673 #: ../app/actions/file-commands.c:438
2675 msgid "Revert '%s' to '%s'?"
2678 #: ../app/actions/file-commands.c:444
2680 "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
2681 "changes, including all undo information."
2684 #: ../app/actions/file-commands.c:655
2685 msgid "(Unnamed Template)"
2688 #: ../app/actions/file-commands.c:706
2691 "Reverting to '%s' failed:\n"
2696 #: ../app/actions/filters-actions.c:43
2698 msgctxt "filters-action"
2699 msgid "Color T_emperature..."
2700 msgstr "/Slí _Nua..."
2702 #: ../app/actions/filters-actions.c:44
2704 msgctxt "filters-action"
2705 msgid "Change the color temperature of the image"
2706 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
2708 #: ../app/actions/filters-actions.c:49
2709 msgctxt "filters-action"
2710 msgid "Color to _Alpha..."
2713 #: ../app/actions/filters-actions.c:50
2714 msgctxt "filters-action"
2715 msgid "Convert a specified color to transparency"
2718 #: ../app/actions/filters-actions.c:55
2719 msgctxt "filters-action"
2720 msgid "_Gaussian Blur..."
2723 #: ../app/actions/filters-actions.c:56
2724 msgctxt "filters-action"
2725 msgid "Apply a gaussian blur"
2728 #: ../app/actions/filters-actions.c:61
2730 msgctxt "filters-action"
2731 msgid "_Pixelize..."
2732 msgstr "_Reámhtaispeántas"
2734 #: ../app/actions/filters-actions.c:62
2735 msgctxt "filters-action"
2736 msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
2739 #: ../app/actions/filters-actions.c:67
2740 msgctxt "filters-action"
2741 msgid "P_olar Coordinates..."
2744 #: ../app/actions/filters-actions.c:68
2746 msgctxt "filters-action"
2747 msgid "Convert image to or from polar coordinates"
2748 msgstr "Sábháil Íomha"
2750 #: ../app/actions/filters-actions.c:73
2752 msgctxt "filters-action"
2753 msgid "_Semi-Flatten..."
2754 msgstr "/Eagar an Paléid..."
2756 #: ../app/actions/filters-actions.c:74
2757 msgctxt "filters-action"
2758 msgid "Replace partial transparency with a color"
2761 #: ../app/actions/filters-actions.c:79
2762 msgctxt "filters-action"
2763 msgid "_Threshold Alpha..."
2766 #: ../app/actions/filters-actions.c:80
2767 msgctxt "filters-action"
2768 msgid "Make transparency all-or-nothing"
2771 #: ../app/actions/fonts-actions.c:44
2773 msgctxt "fonts-action"
2775 msgstr "Clár Capéiseanna"
2777 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
2778 msgctxt "fonts-action"
2779 msgid "_Rescan Font List"
2782 #: ../app/actions/fonts-actions.c:49
2783 msgctxt "fonts-action"
2784 msgid "Rescan the installed fonts"
2787 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
2789 msgctxt "gradient-editor-action"
2790 msgid "Gradient Editor Menu"
2791 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
2793 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
2795 msgctxt "gradient-editor-action"
2796 msgid "Left Color Type"
2797 msgstr "Rognaigh Dath"
2799 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
2801 msgctxt "gradient-editor-action"
2802 msgid "_Load Left Color From"
2803 msgstr "/_Suimigh Dath as Cúlra"
2805 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
2807 msgctxt "gradient-editor-action"
2808 msgid "_Save Left Color To"
2809 msgstr "Rognaigh Dath"
2811 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
2812 msgctxt "gradient-editor-action"
2813 msgid "Right Color Type"
2816 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
2818 msgctxt "gradient-editor-action"
2819 msgid "Load Right Color Fr_om"
2820 msgstr "/_Suimigh Dath as Cúlra"
2822 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
2824 msgctxt "gradient-editor-action"
2825 msgid "Sa_ve Right Color To"
2826 msgstr "Rognaigh Dath"
2828 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
2830 msgctxt "gradient-editor-action"
2831 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
2832 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
2834 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
2836 msgctxt "gradient-editor-action"
2837 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
2838 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
2840 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
2842 msgctxt "gradient-editor-action"
2843 msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
2844 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
2846 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
2847 msgctxt "gradient-editor-action"
2848 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
2851 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
2853 msgctxt "gradient-editor-action"
2854 msgid "Edit Active Gradient"
2855 msgstr "/_Eagar an Gárdán..."
2857 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
2858 msgctxt "gradient-editor-action"
2859 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
2862 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
2864 msgctxt "gradient-editor-action"
2865 msgid "_Right Endpoint"
2866 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
2868 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
2869 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
2871 msgctxt "gradient-editor-action"
2872 msgid "_Foreground Color"
2873 msgstr "Dath _Dulra:"
2875 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
2876 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
2878 msgctxt "gradient-editor-action"
2879 msgid "_Background Color"
2880 msgstr "Dath _Cúlra:"
2882 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
2883 msgctxt "gradient-editor-action"
2884 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
2887 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
2889 msgctxt "gradient-editor-action"
2890 msgid "_Left Endpoint"
2891 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
2893 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
2894 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288
2895 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2899 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
2900 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293
2902 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2903 msgid "F_oreground Color"
2904 msgstr "Dath _Dulra:"
2906 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
2907 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299
2909 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2910 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
2911 msgstr "Dath _Dulra:"
2913 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274
2914 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304
2916 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2917 msgid "_Background Color"
2918 msgstr "Dath _Cúlra:"
2920 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280
2921 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310
2923 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2924 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
2925 msgstr "Dath _Cúlra:"
2927 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318
2929 msgctxt "gradient-editor-blending"
2933 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323
2934 msgctxt "gradient-editor-blending"
2938 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328
2939 msgctxt "gradient-editor-blending"
2943 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333
2944 msgctxt "gradient-editor-blending"
2945 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
2948 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338
2949 msgctxt "gradient-editor-blending"
2950 msgid "Spherical (_decreasing)"
2953 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
2954 msgctxt "gradient-editor-blending"
2958 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
2960 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2964 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
2965 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2966 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
2969 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
2970 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2971 msgid "HSV (clockwise _hue)"
2974 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
2975 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2979 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
2981 msgstr "Súmáil Isteach"
2983 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
2984 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
2986 msgstr "Formhéadaigh Isteach"
2988 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
2990 msgstr "Súmáil Amacg"
2992 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
2993 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
2995 msgstr "Formhéadaigh Amach"
2997 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
3001 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
3002 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
3005 msgstr "Formhéadaigh Isteach"
3007 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:777
3008 msgid "_Blending Function for Segment"
3011 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
3012 msgid "Coloring _Type for Segment"
3015 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
3016 msgid "_Flip Segment"
3019 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
3020 msgid "_Replicate Segment..."
3023 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
3024 msgid "Split Segment at _Midpoint"
3027 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
3028 msgid "Split Segment _Uniformly..."
3031 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
3032 msgid "_Delete Segment"
3035 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
3036 msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
3039 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
3040 msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
3043 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
3044 msgid "_Blending Function for Selection"
3047 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
3048 msgid "Coloring _Type for Selection"
3051 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
3052 msgid "_Flip Selection"
3055 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
3056 msgid "_Replicate Selection..."
3059 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
3060 msgid "Split Segments at _Midpoints"
3063 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
3064 msgid "Split Segments _Uniformly..."
3067 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
3068 msgid "_Delete Selection"
3071 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
3072 msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
3075 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
3076 msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
3079 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85
3080 msgid "Left Endpoint Color"
3083 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87
3084 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
3087 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:236
3088 msgid "Right Endpoint Color"
3091 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:238
3092 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
3095 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:452
3096 msgid "Replicate Segment"
3099 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
3100 msgid "Replicate Gradient Segment"
3103 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457
3104 msgid "Replicate Selection"
3107 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
3108 msgid "Replicate Gradient Selection"
3111 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:471
3115 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
3117 "Select the number of times\n"
3118 "to replicate the selected segment."
3121 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
3123 "Select the number of times\n"
3124 "to replicate the selection."
3127 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
3128 msgid "Split Segment Uniformly"
3131 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
3132 msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
3135 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
3136 msgid "Split Segments Uniformly"
3139 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
3140 msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
3143 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
3147 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:595
3149 "Select the number of uniform parts\n"
3150 "in which to split the selected segment."
3153 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:598
3155 "Select the number of uniform parts\n"
3156 "in which to split the segments in the selection."
3159 #: ../app/actions/gradients-actions.c:44
3161 msgctxt "gradients-action"
3162 msgid "Gradients Menu"
3165 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
3167 msgctxt "gradients-action"
3168 msgid "_New Gradient"
3169 msgstr "/Gárdán _Nua"
3171 #: ../app/actions/gradients-actions.c:49
3173 msgctxt "gradients-action"
3174 msgid "Create a new gradient"
3175 msgstr "/Gárdán _Nua"
3177 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
3179 msgctxt "gradients-action"
3180 msgid "D_uplicate Gradient"
3181 msgstr "/Dú_báil an Gárdán"
3183 #: ../app/actions/gradients-actions.c:55
3185 msgctxt "gradients-action"
3186 msgid "Duplicate this gradient"
3187 msgstr "/Dú_báil an Gárdán"
3189 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
3191 msgctxt "gradients-action"
3192 msgid "Copy Gradient _Location"
3195 #: ../app/actions/gradients-actions.c:61
3196 msgctxt "gradients-action"
3197 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
3200 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
3202 msgctxt "gradients-action"
3203 msgid "Save as _POV-Ray..."
3204 msgstr "/Sábháil mar _POV-Ray..."
3206 #: ../app/actions/gradients-actions.c:67
3208 msgctxt "gradients-action"
3209 msgid "Save gradient as POV-Ray"
3210 msgstr "Sábháil '%s' mar POV-Ray"
3212 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
3214 msgctxt "gradients-action"
3215 msgid "_Delete Gradient"
3216 msgstr "/_Dealaigh an Gárdán..."
3218 #: ../app/actions/gradients-actions.c:73
3220 msgctxt "gradients-action"
3221 msgid "Delete this gradient"
3222 msgstr "/_Dealaigh an Gárdán..."
3224 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
3226 msgctxt "gradients-action"
3227 msgid "_Refresh Gradients"
3228 msgstr "/Gárdán _Nua"
3230 #: ../app/actions/gradients-actions.c:79
3232 msgctxt "gradients-action"
3233 msgid "Refresh gradients"
3234 msgstr "/Gárdán _Nua"
3236 #: ../app/actions/gradients-actions.c:87
3238 msgctxt "gradients-action"
3239 msgid "_Edit Gradient..."
3240 msgstr "/_Eagar an Gárdán..."
3242 #: ../app/actions/gradients-actions.c:88
3244 msgctxt "gradients-action"
3245 msgid "Edit gradient"
3246 msgstr "/_Eagar an Gárdán..."
3248 #: ../app/actions/gradients-commands.c:66
3250 msgid "Save '%s' as POV-Ray"
3251 msgstr "Sábháil '%s' mar POV-Ray"
3253 #: ../app/actions/help-actions.c:37 ../app/actions/help-actions.c:40
3255 msgctxt "help-action"
3259 #: ../app/actions/help-actions.c:41
3260 msgctxt "help-action"
3261 msgid "Open the GIMP user manual"
3264 #: ../app/actions/help-actions.c:46
3266 msgctxt "help-action"
3267 msgid "_Context Help"
3270 #: ../app/actions/help-actions.c:47
3271 msgctxt "help-action"
3272 msgid "Show the help for a specific user interface item"
3275 #: ../app/actions/image-actions.c:48 ../app/actions/image-actions.c:52
3277 msgctxt "image-action"
3281 #: ../app/actions/image-actions.c:55
3283 msgctxt "image-action"
3287 #: ../app/actions/image-actions.c:56
3289 msgctxt "image-action"
3293 #: ../app/actions/image-actions.c:57
3295 msgctxt "image-action"
3297 msgstr "_Reámhtaispeántas"
3299 #: ../app/actions/image-actions.c:58
3301 msgctxt "image-action"
3305 #: ../app/actions/image-actions.c:59
3307 msgctxt "image-action"
3309 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
3311 #: ../app/actions/image-actions.c:61
3313 msgctxt "image-action"
3317 #: ../app/actions/image-actions.c:62
3318 msgctxt "image-action"
3322 #: ../app/actions/image-actions.c:63
3324 msgctxt "image-action"
3328 #: ../app/actions/image-actions.c:64
3330 msgctxt "image-action"
3334 #: ../app/actions/image-actions.c:65
3336 msgctxt "image-action"
3338 msgstr "Caipéiseanna"
3340 #: ../app/actions/image-actions.c:68
3342 msgctxt "image-action"
3344 msgstr "/Slí _Nua..."
3346 #: ../app/actions/image-actions.c:69
3348 msgctxt "image-action"
3349 msgid "Create a new image"
3350 msgstr "Sábháil Íomha"
3352 #: ../app/actions/image-actions.c:74
3354 msgctxt "image-action"
3355 msgid "Can_vas Size..."
3356 msgstr "_Reámhtaispeántas"
3358 #: ../app/actions/image-actions.c:75
3359 msgctxt "image-action"
3360 msgid "Adjust the image dimensions"
3363 #: ../app/actions/image-actions.c:80
3364 msgctxt "image-action"
3365 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
3368 #: ../app/actions/image-actions.c:81
3369 msgctxt "image-action"
3370 msgid "Resize the image to enclose all layers"
3373 #: ../app/actions/image-actions.c:86
3375 msgctxt "image-action"
3376 msgid "F_it Canvas to Selection"
3377 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
3379 #: ../app/actions/image-actions.c:87
3380 msgctxt "image-action"
3381 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
3384 #: ../app/actions/image-actions.c:92
3386 msgctxt "image-action"
3387 msgid "_Print Size..."
3388 msgstr "_Reámhtaispeántas"
3390 #: ../app/actions/image-actions.c:93
3392 msgctxt "image-action"
3393 msgid "Adjust the print resolution"
3394 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
3396 #: ../app/actions/image-actions.c:98
3398 msgctxt "image-action"
3399 msgid "_Scale Image..."
3400 msgstr "Sábháil Íomha"
3402 #: ../app/actions/image-actions.c:99
3403 msgctxt "image-action"
3404 msgid "Change the size of the image content"
3407 #: ../app/actions/image-actions.c:104
3409 msgctxt "image-action"
3410 msgid "_Crop to Selection"
3411 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
3413 #: ../app/actions/image-actions.c:105
3414 msgctxt "image-action"
3415 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
3418 #: ../app/actions/image-actions.c:110
3420 msgctxt "image-action"
3422 msgstr "/Dúbáil Slí"
3424 #: ../app/actions/image-actions.c:111
3426 msgctxt "image-action"
3427 msgid "Create a duplicate of this image"
3428 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
3430 #: ../app/actions/image-actions.c:116
3432 msgctxt "image-action"
3433 msgid "Merge Visible _Layers..."
3434 msgstr "/Dealaigh Paléid"
3436 #: ../app/actions/image-actions.c:117
3437 msgctxt "image-action"
3438 msgid "Merge all visible layers into one layer"
3441 #: ../app/actions/image-actions.c:122
3443 msgctxt "image-action"
3444 msgid "_Flatten Image"
3445 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
3447 #: ../app/actions/image-actions.c:123
3448 msgctxt "image-action"
3449 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
3452 #: ../app/actions/image-actions.c:128
3453 msgctxt "image-action"
3454 msgid "Configure G_rid..."
3457 #: ../app/actions/image-actions.c:129
3458 msgctxt "image-action"
3459 msgid "Configure the grid for this image"
3462 #: ../app/actions/image-actions.c:134
3464 msgctxt "image-action"
3465 msgid "Image Pr_operties"
3466 msgstr "_Reámhtaispeántas"
3468 #: ../app/actions/image-actions.c:135
3469 msgctxt "image-action"
3470 msgid "Display information about this image"
3473 #: ../app/actions/image-actions.c:143
3475 msgctxt "image-convert-action"
3479 #: ../app/actions/image-actions.c:144
3480 msgctxt "image-convert-action"
3481 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
3484 #: ../app/actions/image-actions.c:148
3486 msgctxt "image-convert-action"
3488 msgstr "Sábháil Íomha"
3490 #: ../app/actions/image-actions.c:149
3492 msgctxt "image-convert-action"
3493 msgid "Convert the image to grayscale"
3494 msgstr "Sábháil Íomha"
3496 #: ../app/actions/image-actions.c:153
3497 msgctxt "image-convert-action"
3501 #: ../app/actions/image-actions.c:154
3502 msgctxt "image-convert-action"
3503 msgid "Convert the image to indexed colors"
3506 #: ../app/actions/image-actions.c:161
3507 msgctxt "image-convert-action"
3508 msgid "8 bit integer"
3511 #: ../app/actions/image-actions.c:162
3513 msgctxt "image-convert-action"
3514 msgid "Convert the image to 8 bit integer"
3515 msgstr "Sábháil Íomha"
3517 #: ../app/actions/image-actions.c:166
3518 msgctxt "image-convert-action"
3519 msgid "16 bit integer"
3522 #: ../app/actions/image-actions.c:167
3524 msgctxt "image-convert-action"
3525 msgid "Convert the image to 16 bit integer"
3526 msgstr "Sábháil Íomha"
3528 #: ../app/actions/image-actions.c:171
3529 msgctxt "image-convert-action"
3530 msgid "32 bit integer"
3533 #: ../app/actions/image-actions.c:172
3535 msgctxt "image-convert-action"
3536 msgid "Convert the image to 32 bit integer"
3537 msgstr "Sábháil Íomha"
3539 #: ../app/actions/image-actions.c:176
3540 msgctxt "image-convert-action"
3541 msgid "16 bit floating point"
3544 #: ../app/actions/image-actions.c:177
3546 msgctxt "image-convert-action"
3547 msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
3548 msgstr "Sábháil Íomha"
3550 #: ../app/actions/image-actions.c:181
3551 msgctxt "image-convert-action"
3552 msgid "32 bit floating point"
3555 #: ../app/actions/image-actions.c:182
3557 msgctxt "image-convert-action"
3558 msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
3559 msgstr "Sábháil Íomha"
3561 #: ../app/actions/image-actions.c:189
3563 msgctxt "image-action"
3564 msgid "Flip _Horizontally"
3565 msgstr "_Cothromach:"
3567 #: ../app/actions/image-actions.c:190
3569 msgctxt "image-action"
3570 msgid "Flip image horizontally"
3571 msgstr "_Cothromach:"
3573 #: ../app/actions/image-actions.c:195
3575 msgctxt "image-action"
3576 msgid "Flip _Vertically"
3577 msgstr "_Ingearach:"
3579 #: ../app/actions/image-actions.c:196
3581 msgctxt "image-action"
3582 msgid "Flip image vertically"
3583 msgstr "_Ingearach:"
3585 #: ../app/actions/image-actions.c:204
3586 msgctxt "image-action"
3587 msgid "Rotate 90° _clockwise"
3590 #: ../app/actions/image-actions.c:205
3591 msgctxt "image-action"
3592 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
3595 #: ../app/actions/image-actions.c:210
3597 msgctxt "image-action"
3598 msgid "Rotate _180°"
3601 #: ../app/actions/image-actions.c:211
3602 msgctxt "image-action"
3603 msgid "Turn the image upside-down"
3606 #: ../app/actions/image-actions.c:216
3607 msgctxt "image-action"
3608 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
3611 #: ../app/actions/image-actions.c:217
3612 msgctxt "image-action"
3613 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
3616 #: ../app/actions/image-commands.c:258
3617 msgid "Set Image Canvas Size"
3620 #: ../app/actions/image-commands.c:287 ../app/actions/image-commands.c:311
3621 #: ../app/actions/image-commands.c:604
3624 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
3626 #: ../app/actions/image-commands.c:338
3627 msgid "Set Image Print Resolution"
3630 #: ../app/actions/image-commands.c:400
3631 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:163
3632 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:251
3633 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:166
3638 #: ../app/actions/image-commands.c:424
3639 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:606
3640 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:698 ../app/pdb/image-cmds.c:618
3641 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:437 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:249
3642 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:125
3647 #: ../app/actions/image-commands.c:450 ../app/actions/layers-commands.c:691
3648 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
3651 #: ../app/actions/image-commands.c:651
3652 msgid "Change Print Size"
3655 #: ../app/actions/image-commands.c:692
3660 #: ../app/actions/image-commands.c:703 ../app/actions/layers-commands.c:1145
3661 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900
3662 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:787
3663 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:876 ../app/pdb/image-cmds.c:490
3664 #: ../app/pdb/image-cmds.c:526 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:528
3665 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:343 ../app/pdb/layer-cmds.c:388
3666 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:338 ../app/tools/gimpscaletool.c:118
3670 #: ../app/actions/images-actions.c:43
3672 msgctxt "images-action"
3674 msgstr "Clár Íomhanna"
3676 #: ../app/actions/images-actions.c:47
3678 msgctxt "images-action"
3679 msgid "_Raise Views"
3680 msgstr "/Amharc _Nua"
3682 #: ../app/actions/images-actions.c:48
3683 msgctxt "images-action"
3684 msgid "Raise this image's displays"
3687 #: ../app/actions/images-actions.c:53
3689 msgctxt "images-action"
3691 msgstr "/Amharc _Nua"
3693 #: ../app/actions/images-actions.c:54
3694 msgctxt "images-action"
3695 msgid "Create a new display for this image"
3698 #: ../app/actions/images-actions.c:59
3700 msgctxt "images-action"
3701 msgid "_Delete Image"
3702 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
3704 #: ../app/actions/images-actions.c:60
3706 msgctxt "images-action"
3707 msgid "Delete this image"
3708 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
3710 #: ../app/actions/layers-actions.c:49
3712 msgctxt "layers-action"
3714 msgstr "Clár Íomhanna"
3716 #: ../app/actions/layers-actions.c:53
3718 msgctxt "layers-action"
3722 #: ../app/actions/layers-actions.c:55
3723 msgctxt "layers-action"
3727 #: ../app/actions/layers-actions.c:57
3728 msgctxt "layers-action"
3732 #: ../app/actions/layers-actions.c:59
3734 msgctxt "layers-action"
3735 msgid "Tr_ansparency"
3736 msgstr "/Dealaigh Paléid"
3738 #: ../app/actions/layers-actions.c:61
3740 msgctxt "layers-action"
3744 #: ../app/actions/layers-actions.c:63
3746 msgctxt "layers-action"
3748 msgstr "_Reámhtaispeántas"
3750 #: ../app/actions/layers-actions.c:65
3751 msgctxt "layers-action"
3755 #: ../app/actions/layers-actions.c:67
3757 msgctxt "layers-action"
3761 #: ../app/actions/layers-actions.c:70
3763 msgctxt "layers-action"
3765 msgstr "/Uirlís _Theacs"
3767 #: ../app/actions/layers-actions.c:71
3768 msgctxt "layers-action"
3769 msgid "Activate the text tool on this text layer"
3772 #: ../app/actions/layers-actions.c:76
3774 msgctxt "layers-action"
3775 msgid "_Edit Layer Attributes..."
3776 msgstr "/Eagar an Paléid..."
3778 #: ../app/actions/layers-actions.c:77
3780 msgctxt "layers-action"
3781 msgid "Edit the layer's name"
3782 msgstr "/Eagar an Paléid..."
3784 #: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:610
3786 msgctxt "layers-action"
3787 msgid "_New Layer..."
3788 msgstr "/Sraith _Nua..."
3790 #: ../app/actions/layers-actions.c:83
3791 msgctxt "layers-action"
3792 msgid "Create a new layer and add it to the image"
3795 #: ../app/actions/layers-actions.c:88 ../app/actions/layers-actions.c:611
3797 msgctxt "layers-action"
3801 #: ../app/actions/layers-actions.c:89
3802 msgctxt "layers-action"
3803 msgid "Create a new layer with last used values"
3806 #: ../app/actions/layers-actions.c:94
3808 msgctxt "layers-action"
3809 msgid "New from _Visible"
3812 #: ../app/actions/layers-actions.c:96
3813 msgctxt "layers-action"
3814 msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
3817 #: ../app/actions/layers-actions.c:101
3819 msgctxt "layers-action"
3820 msgid "New Layer _Group..."
3821 msgstr "/Sraith _Nua..."
3823 #: ../app/actions/layers-actions.c:102
3824 msgctxt "layers-action"
3825 msgid "Create a new layer group and add it to the image"
3828 #: ../app/actions/layers-actions.c:107
3830 msgctxt "layers-action"
3831 msgid "D_uplicate Layer"
3832 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
3834 #: ../app/actions/layers-actions.c:109
3835 msgctxt "layers-action"
3836 msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
3839 #: ../app/actions/layers-actions.c:114
3841 msgctxt "layers-action"
3842 msgid "_Delete Layer"
3843 msgstr "/_Dealaigh an Sraith"
3845 #: ../app/actions/layers-actions.c:115
3847 msgctxt "layers-action"
3848 msgid "Delete this layer"
3849 msgstr "Dealaigh an Sraith"
3851 #: ../app/actions/layers-actions.c:120
3853 msgctxt "layers-action"
3854 msgid "_Raise Layer"
3855 msgstr "Scríos Sraith"
3857 #: ../app/actions/layers-actions.c:121
3858 msgctxt "layers-action"
3859 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
3862 #: ../app/actions/layers-actions.c:126
3864 msgctxt "layers-action"
3865 msgid "Layer to _Top"
3868 #: ../app/actions/layers-actions.c:127
3869 msgctxt "layers-action"
3870 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
3873 #: ../app/actions/layers-actions.c:132
3875 msgctxt "layers-action"
3876 msgid "_Lower Layer"
3877 msgstr "Scríos Sraith"
3879 #: ../app/actions/layers-actions.c:133
3880 msgctxt "layers-action"
3881 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
3884 #: ../app/actions/layers-actions.c:138
3886 msgctxt "layers-action"
3887 msgid "Layer to _Bottom"
3888 msgstr "Scríos Sraith"
3890 #: ../app/actions/layers-actions.c:139
3891 msgctxt "layers-action"
3892 msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
3895 #: ../app/actions/layers-actions.c:144
3897 msgctxt "layers-action"
3898 msgid "_Anchor Layer"
3899 msgstr "Suimigh Sraith"
3901 #: ../app/actions/layers-actions.c:145
3903 msgctxt "layers-action"
3904 msgid "Anchor the floating layer"
3905 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
3907 #: ../app/actions/layers-actions.c:150
3908 msgctxt "layers-action"
3912 #: ../app/actions/layers-actions.c:151
3913 msgctxt "layers-action"
3914 msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
3917 #: ../app/actions/layers-actions.c:156
3919 msgctxt "layers-action"
3920 msgid "Merge Layer Group"
3921 msgstr "/Dealaigh Paléid"
3923 #: ../app/actions/layers-actions.c:157
3924 msgctxt "layers-action"
3925 msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
3928 #: ../app/actions/layers-actions.c:162
3930 msgctxt "layers-action"
3931 msgid "Merge _Visible Layers..."
3932 msgstr "/Dealaigh Paléid"
3934 #: ../app/actions/layers-actions.c:163
3935 msgctxt "layers-action"
3936 msgid "Merge all visible layers into one layer"
3939 #: ../app/actions/layers-actions.c:168
3941 msgctxt "layers-action"
3942 msgid "_Flatten Image"
3943 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
3945 #: ../app/actions/layers-actions.c:169
3946 msgctxt "layers-action"
3947 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
3950 #: ../app/actions/layers-actions.c:174
3951 msgctxt "layers-action"
3952 msgid "_Discard Text Information"
3955 #: ../app/actions/layers-actions.c:175
3956 msgctxt "layers-action"
3957 msgid "Turn this text layer into a normal layer"
3960 #: ../app/actions/layers-actions.c:180
3962 msgctxt "layers-action"
3963 msgid "Text to _Path"
3966 #: ../app/actions/layers-actions.c:181
3967 msgctxt "layers-action"
3968 msgid "Create a path from this text layer"
3971 #: ../app/actions/layers-actions.c:186
3972 msgctxt "layers-action"
3973 msgid "Text alon_g Path"
3976 #: ../app/actions/layers-actions.c:187
3977 msgctxt "layers-action"
3978 msgid "Warp this layer's text along the current path"
3981 #: ../app/actions/layers-actions.c:192
3983 msgctxt "layers-action"
3984 msgid "Layer B_oundary Size..."
3987 #: ../app/actions/layers-actions.c:193
3988 msgctxt "layers-action"
3989 msgid "Adjust the layer dimensions"
3992 #: ../app/actions/layers-actions.c:198
3994 msgctxt "layers-action"
3995 msgid "Layer to _Image Size"
3998 #: ../app/actions/layers-actions.c:199
3999 msgctxt "layers-action"
4000 msgid "Resize the layer to the size of the image"
4003 #: ../app/actions/layers-actions.c:204
4005 msgctxt "layers-action"
4006 msgid "_Scale Layer..."
4007 msgstr "/Sraith _Nua..."
4009 #: ../app/actions/layers-actions.c:205
4010 msgctxt "layers-action"
4011 msgid "Change the size of the layer content"
4014 #: ../app/actions/layers-actions.c:210
4016 msgctxt "layers-action"
4017 msgid "_Crop to Selection"
4018 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4020 #: ../app/actions/layers-actions.c:211
4021 msgctxt "layers-action"
4022 msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
4025 #: ../app/actions/layers-actions.c:216
4027 msgctxt "layers-action"
4028 msgid "Add La_yer Mask..."
4029 msgstr "Suimigh Sraith"
4031 #: ../app/actions/layers-actions.c:218
4032 msgctxt "layers-action"
4033 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
4036 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
4038 msgctxt "layers-action"
4039 msgid "Add Alpha C_hannel"
4040 msgstr "SUimigh Bealach"
4042 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
4043 msgctxt "layers-action"
4044 msgid "Add transparency information to the layer"
4047 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
4049 msgctxt "layers-action"
4050 msgid "_Remove Alpha Channel"
4051 msgstr "Scríos Bealach"
4053 #: ../app/actions/layers-actions.c:230
4054 msgctxt "layers-action"
4055 msgid "Remove transparency information from the layer"
4058 #: ../app/actions/layers-actions.c:238
4060 msgctxt "layers-action"
4061 msgid "Lock Alph_a Channel"
4062 msgstr "SUimigh Bealach"
4064 #: ../app/actions/layers-actions.c:240
4065 msgctxt "layers-action"
4066 msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
4069 #: ../app/actions/layers-actions.c:246
4071 msgctxt "layers-action"
4072 msgid "_Edit Layer Mask"
4073 msgstr "Suimigh Sraith"
4075 #: ../app/actions/layers-actions.c:247
4077 msgctxt "layers-action"
4078 msgid "Work on the layer mask"
4079 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4081 #: ../app/actions/layers-actions.c:253
4083 msgctxt "layers-action"
4084 msgid "S_how Layer Mask"
4085 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4087 #: ../app/actions/layers-actions.c:259
4089 msgctxt "layers-action"
4090 msgid "_Disable Layer Mask"
4091 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4093 #: ../app/actions/layers-actions.c:260
4095 msgctxt "layers-action"
4096 msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
4097 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4099 #: ../app/actions/layers-actions.c:269
4101 msgctxt "layers-action"
4102 msgid "Apply Layer _Mask"
4103 msgstr "Suimigh Sraith"
4105 #: ../app/actions/layers-actions.c:270
4106 msgctxt "layers-action"
4107 msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
4110 #: ../app/actions/layers-actions.c:275
4112 msgctxt "layers-action"
4113 msgid "Delete Layer Mas_k"
4114 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4116 #: ../app/actions/layers-actions.c:276
4117 msgctxt "layers-action"
4118 msgid "Remove the layer mask and its effect"
4121 #: ../app/actions/layers-actions.c:284
4123 msgctxt "layers-action"
4124 msgid "_Mask to Selection"
4125 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4127 #: ../app/actions/layers-actions.c:285
4129 msgctxt "layers-action"
4130 msgid "Replace the selection with the layer mask"
4131 msgstr "/Roghnaigh/"
4133 #: ../app/actions/layers-actions.c:290
4135 msgctxt "layers-action"
4136 msgid "_Add to Selection"
4137 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4139 #: ../app/actions/layers-actions.c:291
4140 msgctxt "layers-action"
4141 msgid "Add the layer mask to the current selection"
4144 #: ../app/actions/layers-actions.c:296 ../app/actions/layers-actions.c:325
4146 msgctxt "layers-action"
4147 msgid "_Subtract from Selection"
4148 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4150 #: ../app/actions/layers-actions.c:297
4151 msgctxt "layers-action"
4152 msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
4155 #: ../app/actions/layers-actions.c:302 ../app/actions/layers-actions.c:332
4157 msgctxt "layers-action"
4158 msgid "_Intersect with Selection"
4159 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4161 #: ../app/actions/layers-actions.c:303
4162 msgctxt "layers-action"
4163 msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
4166 #: ../app/actions/layers-actions.c:311
4168 msgctxt "layers-action"
4169 msgid "Al_pha to Selection"
4170 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4172 #: ../app/actions/layers-actions.c:313
4173 msgctxt "layers-action"
4174 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
4177 #: ../app/actions/layers-actions.c:318
4179 msgctxt "layers-action"
4180 msgid "A_dd to Selection"
4181 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4183 #: ../app/actions/layers-actions.c:320
4184 msgctxt "layers-action"
4185 msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
4188 #: ../app/actions/layers-actions.c:327
4189 msgctxt "layers-action"
4190 msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
4193 #: ../app/actions/layers-actions.c:334
4194 msgctxt "layers-action"
4195 msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
4198 #: ../app/actions/layers-actions.c:342
4200 msgctxt "layers-action"
4201 msgid "Select _Top Layer"
4202 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4204 #: ../app/actions/layers-actions.c:343
4206 msgctxt "layers-action"
4207 msgid "Select the topmost layer"
4208 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4210 #: ../app/actions/layers-actions.c:348
4212 msgctxt "layers-action"
4213 msgid "Select _Bottom Layer"
4214 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4216 #: ../app/actions/layers-actions.c:349
4218 msgctxt "layers-action"
4219 msgid "Select the bottommost layer"
4220 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4222 #: ../app/actions/layers-actions.c:354
4224 msgctxt "layers-action"
4225 msgid "Select _Previous Layer"
4226 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4228 #: ../app/actions/layers-actions.c:355
4230 msgctxt "layers-action"
4231 msgid "Select the layer above the current layer"
4232 msgstr "Scríos Sraith"
4234 #: ../app/actions/layers-actions.c:360
4236 msgctxt "layers-action"
4237 msgid "Select _Next Layer"
4238 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4240 #: ../app/actions/layers-actions.c:361
4242 msgctxt "layers-action"
4243 msgid "Select the layer below the current layer"
4244 msgstr "Scríos Sraith"
4246 #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
4249 #: ../app/actions/layers-actions.c:442
4253 #. Will be prepended with a modifier key
4254 #. string, e.g. "Shift"
4256 #: ../app/actions/layers-actions.c:447
4257 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
4260 #: ../app/actions/layers-actions.c:605 ../app/actions/layers-actions.c:606
4262 msgctxt "layers-action"
4263 msgid "To _New Layer"
4266 #: ../app/actions/layers-commands.c:203
4267 msgid "Layer Attributes"
4270 #: ../app/actions/layers-commands.c:206
4271 msgid "Edit Layer Attributes"
4274 #: ../app/actions/layers-commands.c:250 ../app/core/gimplayer.c:290
4278 #: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320
4279 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:318
4280 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:837
4284 #: ../app/actions/layers-commands.c:255
4285 msgid "Create a New Layer"
4288 #: ../app/actions/layers-commands.c:356
4293 #: ../app/actions/layers-commands.c:618
4294 msgid "Set Layer Boundary Size"
4297 #: ../app/actions/layers-commands.c:663
4301 #: ../app/actions/layers-commands.c:701
4305 #: ../app/actions/layers-commands.c:1080
4306 msgid "Please select a channel first"
4309 #: ../app/actions/layers-commands.c:1088
4310 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
4311 msgid "Add Layer Mask"
4314 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
4316 msgctxt "palette-editor-action"
4317 msgid "Palette Editor Menu"
4318 msgstr "Eagarthóir Paléid"
4320 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
4322 msgctxt "palette-editor-action"
4323 msgid "_Edit Color..."
4324 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
4326 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
4328 msgctxt "palette-editor-action"
4329 msgid "Edit this entry"
4330 msgstr "/_Eagar an Gárdán..."
4332 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
4334 msgctxt "palette-editor-action"
4335 msgid "_Delete Color"
4336 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
4338 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
4340 msgctxt "palette-editor-action"
4341 msgid "Delete this entry"
4342 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
4344 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
4346 msgctxt "palette-editor-action"
4347 msgid "Edit Active Palette"
4348 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4350 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
4352 msgctxt "palette-editor-action"
4353 msgid "New Color from _FG"
4354 msgstr "/Dáth Nua as _Dulra"
4356 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
4358 msgctxt "palette-editor-action"
4359 msgid "Create a new entry from the foreground color"
4360 msgstr "Dath _Dulra:"
4362 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
4364 msgctxt "palette-editor-action"
4365 msgid "New Color from _BG"
4366 msgstr "/Dath Nua as _Cúlra"
4368 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81
4370 msgctxt "palette-editor-action"
4371 msgid "Create a new entry from the background color"
4372 msgstr "Dath _Cúlra:"
4374 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
4377 msgstr "/Súmáil _Isteach"
4379 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95
4382 msgstr "/Súmáil _Amach"
4384 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101
4387 msgstr "Formhéadaigh Isteach"
4389 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
4390 msgid "Edit Palette Color"
4393 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
4394 msgid "Edit Color Palette Entry"
4397 #: ../app/actions/palettes-actions.c:44
4399 msgctxt "palettes-action"
4400 msgid "Palettes Menu"
4401 msgstr "/Palêid Nua"
4403 #: ../app/actions/palettes-actions.c:48
4405 msgctxt "palettes-action"
4406 msgid "_New Palette"
4407 msgstr "/Palêid Nua"
4409 #: ../app/actions/palettes-actions.c:49
4411 msgctxt "palettes-action"
4412 msgid "Create a new palette"
4413 msgstr "/Palêid Nua"
4415 #: ../app/actions/palettes-actions.c:54
4417 msgctxt "palettes-action"
4418 msgid "_Import Palette..."
4419 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4421 #: ../app/actions/palettes-actions.c:55
4423 msgctxt "palettes-action"
4424 msgid "Import palette"
4425 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4427 #: ../app/actions/palettes-actions.c:60
4429 msgctxt "palettes-action"
4430 msgid "D_uplicate Palette"
4431 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
4433 #: ../app/actions/palettes-actions.c:61
4435 msgctxt "palettes-action"
4436 msgid "Duplicate this palette"
4437 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
4439 #: ../app/actions/palettes-actions.c:66
4441 msgctxt "palettes-action"
4442 msgid "_Merge Palettes..."
4443 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4445 #: ../app/actions/palettes-actions.c:67
4447 msgctxt "palettes-action"
4448 msgid "Merge palettes"
4449 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4451 #: ../app/actions/palettes-actions.c:72
4453 msgctxt "palettes-action"
4454 msgid "Copy Palette _Location"
4457 #: ../app/actions/palettes-actions.c:73
4458 msgctxt "palettes-action"
4459 msgid "Copy palette file location to clipboard"
4462 #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
4464 msgctxt "palettes-action"
4465 msgid "_Delete Palette"
4466 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4468 #: ../app/actions/palettes-actions.c:79
4470 msgctxt "palettes-action"
4471 msgid "Delete this palette"
4472 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4474 #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
4476 msgctxt "palettes-action"
4477 msgid "_Refresh Palettes"
4478 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4480 #: ../app/actions/palettes-actions.c:85
4482 msgctxt "palettes-action"
4483 msgid "Refresh palettes"
4484 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4486 #: ../app/actions/palettes-actions.c:93
4488 msgctxt "palettes-action"
4489 msgid "_Edit Palette..."
4490 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4492 #: ../app/actions/palettes-actions.c:94
4494 msgctxt "palettes-action"
4495 msgid "Edit palette"
4496 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4498 #: ../app/actions/palettes-commands.c:73
4499 msgid "Merge Palette"
4502 #: ../app/actions/palettes-commands.c:77
4503 msgid "Enter a name for the merged palette"
4506 #: ../app/actions/patterns-actions.c:43
4508 msgctxt "patterns-action"
4509 msgid "Patterns Menu"
4510 msgstr "Clár Íomhanna"
4512 #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
4514 msgctxt "patterns-action"
4515 msgid "_Open Pattern as Image"
4516 msgstr "/_Oscail Íomha"
4518 #: ../app/actions/patterns-actions.c:48
4519 msgctxt "patterns-action"
4520 msgid "Open this pattern as an image"
4523 #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
4525 msgctxt "patterns-action"
4526 msgid "_New Pattern"
4527 msgstr "/Palêid Nua"
4529 #: ../app/actions/patterns-actions.c:54
4531 msgctxt "patterns-action"
4532 msgid "Create a new pattern"
4533 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4535 #: ../app/actions/patterns-actions.c:59
4537 msgctxt "patterns-action"
4538 msgid "D_uplicate Pattern"
4539 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
4541 #: ../app/actions/patterns-actions.c:60
4543 msgctxt "patterns-action"
4544 msgid "Duplicate this pattern"
4545 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
4547 #: ../app/actions/patterns-actions.c:65
4549 msgctxt "patterns-action"
4550 msgid "Copy Pattern _Location"
4553 #: ../app/actions/patterns-actions.c:66
4554 msgctxt "patterns-action"
4555 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
4558 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
4560 msgctxt "patterns-action"
4561 msgid "_Delete Pattern"
4562 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4564 #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
4566 msgctxt "patterns-action"
4567 msgid "Delete this pattern"
4568 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4570 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
4572 msgctxt "patterns-action"
4573 msgid "_Refresh Patterns"
4574 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4576 #: ../app/actions/patterns-actions.c:78
4578 msgctxt "patterns-action"
4579 msgid "Refresh patterns"
4580 msgstr "/Dealaigh Paléid"
4582 #: ../app/actions/patterns-actions.c:86
4584 msgctxt "patterns-action"
4585 msgid "_Edit Pattern..."
4586 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4588 #: ../app/actions/patterns-actions.c:87
4590 msgctxt "patterns-action"
4591 msgid "Edit pattern"
4592 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4594 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
4596 msgctxt "plug-in-action"
4598 msgstr "/Comhad/_Dún"
4600 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
4601 msgctxt "plug-in-action"
4602 msgid "Recently Used"
4605 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
4607 msgctxt "plug-in-action"
4611 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
4613 msgctxt "plug-in-action"
4617 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
4618 msgctxt "plug-in-action"
4619 msgid "Edge-De_tect"
4622 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
4623 msgctxt "plug-in-action"
4627 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
4628 msgctxt "plug-in-action"
4632 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
4634 msgctxt "plug-in-action"
4638 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:101
4639 msgctxt "plug-in-action"
4640 msgid "_Light and Shadow"
4643 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:103
4645 msgctxt "plug-in-action"
4649 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:105
4650 msgctxt "plug-in-action"
4654 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:107
4655 msgctxt "plug-in-action"
4659 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:109
4661 msgctxt "plug-in-action"
4665 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:111
4667 msgctxt "plug-in-action"
4671 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
4673 msgctxt "plug-in-action"
4675 msgstr "/_Dún Cluaisín"
4677 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:115
4679 msgctxt "plug-in-action"
4683 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:117
4685 msgctxt "plug-in-action"
4687 msgstr "/Palêid Nua"
4689 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
4690 msgctxt "plug-in-action"
4694 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:121
4696 msgctxt "plug-in-action"
4700 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:124
4702 msgctxt "plug-in-action"
4703 msgid "Reset all _Filters"
4704 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
4706 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:125
4707 msgctxt "plug-in-action"
4708 msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
4711 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:133
4712 msgctxt "plug-in-action"
4713 msgid "Re_peat Last"
4716 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:135
4717 msgctxt "plug-in-action"
4718 msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
4721 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:140
4722 msgctxt "plug-in-action"
4723 msgid "R_e-Show Last"
4726 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:141
4727 msgctxt "plug-in-action"
4728 msgid "Show the last used plug-in dialog again"
4731 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:551
4733 msgid "Re_peat \"%s\""
4736 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:552
4738 msgid "R_e-Show \"%s\""
4741 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:568
4745 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:570
4746 msgid "Re-Show Last"
4749 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:264
4751 msgid "Reset all Filters"
4752 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
4754 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:283
4755 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
4758 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
4760 msgctxt "quick-mask-action"
4761 msgid "Quick Mask Menu"
4762 msgstr "Eagar an Dáth"
4764 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
4765 msgctxt "quick-mask-action"
4766 msgid "_Configure Color and Opacity..."
4769 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
4771 msgctxt "quick-mask-action"
4772 msgid "Toggle _Quick Mask"
4773 msgstr "Dealaigh an Sraith"
4775 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
4777 msgctxt "quick-mask-action"
4778 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
4779 msgstr "Eagar an Dáth"
4781 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
4782 msgctxt "quick-mask-action"
4783 msgid "Mask _Selected Areas"
4786 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70
4787 msgctxt "quick-mask-action"
4788 msgid "Mask _Unselected Areas"
4791 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
4793 msgid "Quick Mask Attributes"
4794 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4796 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
4798 msgid "Edit Quick Mask Attributes"
4799 msgstr "/Eagar an Paléid..."
4801 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
4803 msgid "Edit Quick Mask Color"
4804 msgstr "Eagar an Dáth"
4806 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
4807 msgid "_Mask opacity:"
4810 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39
4811 msgctxt "sample-points-action"
4812 msgid "Sample Point Menu"
4815 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46
4817 msgctxt "sample-points-action"
4818 msgid "_Sample Merged"
4819 msgstr "Sábháil Íomha"
4821 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
4822 msgctxt "sample-points-action"
4823 msgid "Use the composite color of all visible layers"
4826 #: ../app/actions/select-actions.c:44
4828 msgctxt "select-action"
4829 msgid "Selection Editor Menu"
4830 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4832 #: ../app/actions/select-actions.c:47
4834 msgctxt "select-action"
4836 msgstr "/_Roghnaigh"
4838 #: ../app/actions/select-actions.c:50
4840 msgctxt "select-action"
4842 msgstr "Formhéadaigh Isteach"
4844 #: ../app/actions/select-actions.c:51
4846 msgctxt "select-action"
4847 msgid "Select everything"
4848 msgstr "/Roghnaigh/_Aisiompaigh"
4850 #: ../app/actions/select-actions.c:56
4852 msgctxt "select-action"
4856 #: ../app/actions/select-actions.c:57
4858 msgctxt "select-action"
4859 msgid "Dismiss the selection"
4860 msgstr "Roghnaigh Tada"
4862 #: ../app/actions/select-actions.c:62
4864 msgctxt "select-action"
4866 msgstr "Aisiompaigh"
4868 #: ../app/actions/select-actions.c:63
4870 msgctxt "select-action"
4871 msgid "Invert the selection"
4872 msgstr "Roghnaigh Tada"
4874 #: ../app/actions/select-actions.c:68
4876 msgctxt "select-action"
4878 msgstr "_Clófhoireann:"
4880 #: ../app/actions/select-actions.c:69
4882 msgctxt "select-action"
4883 msgid "Create a floating selection"
4884 msgstr "Roghnaigh Tada"
4886 #: ../app/actions/select-actions.c:74
4888 msgctxt "select-action"
4890 msgstr "Eile (%s) ..."
4892 #: ../app/actions/select-actions.c:76
4893 msgctxt "select-action"
4894 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
4897 #: ../app/actions/select-actions.c:81
4899 msgctxt "select-action"
4903 #: ../app/actions/select-actions.c:82
4905 msgctxt "select-action"
4906 msgid "Remove fuzziness from the selection"
4907 msgstr "Roghnaigh Tada"
4909 #: ../app/actions/select-actions.c:87
4910 msgctxt "select-action"
4914 #: ../app/actions/select-actions.c:88
4916 msgctxt "select-action"
4917 msgid "Contract the selection"
4918 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4920 #: ../app/actions/select-actions.c:93
4922 msgctxt "select-action"
4924 msgstr "/Roghnaigh/_Fás..."
4926 #: ../app/actions/select-actions.c:94
4928 msgctxt "select-action"
4929 msgid "Enlarge the selection"
4930 msgstr "Roghnaigh Tada"
4932 #: ../app/actions/select-actions.c:99
4934 msgctxt "select-action"
4936 msgstr "/Roghnaigh/_Teorainn..."
4938 #: ../app/actions/select-actions.c:100
4939 msgctxt "select-action"
4940 msgid "Replace the selection by its border"
4943 #: ../app/actions/select-actions.c:105
4945 msgctxt "select-action"
4946 msgid "Save to _Channel"
4947 msgstr "Bog Bealach"
4949 #: ../app/actions/select-actions.c:106
4951 msgctxt "select-action"
4952 msgid "Save the selection to a channel"
4953 msgstr "Sábháil roghnachais do..."
4955 #: ../app/actions/select-actions.c:111
4957 msgctxt "select-action"
4958 msgid "_Stroke Selection..."
4959 msgstr "Roghnaigh Tada"
4961 #: ../app/actions/select-actions.c:112
4963 msgctxt "select-action"
4964 msgid "Paint along the selection outline"
4965 msgstr "/Roghnaigh/"
4967 #: ../app/actions/select-actions.c:117
4969 msgctxt "select-action"
4970 msgid "_Stroke Selection"
4971 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
4973 #: ../app/actions/select-actions.c:118
4974 msgctxt "select-action"
4975 msgid "Stroke the selection with last used values"
4978 #: ../app/actions/select-commands.c:156
4979 msgid "Feather Selection"
4982 #: ../app/actions/select-commands.c:160
4983 msgid "Feather selection by"
4986 #: ../app/actions/select-commands.c:197
4987 msgid "Shrink Selection"
4990 #: ../app/actions/select-commands.c:201
4991 msgid "Shrink selection by"
4994 #: ../app/actions/select-commands.c:209
4995 msgid "_Shrink from image border"
4998 #: ../app/actions/select-commands.c:237
4999 msgid "Grow Selection"
5002 #: ../app/actions/select-commands.c:241
5003 msgid "Grow selection by"
5006 #: ../app/actions/select-commands.c:267
5007 msgid "Border Selection"
5010 #: ../app/actions/select-commands.c:271
5011 msgid "Border selection by"
5015 #: ../app/actions/select-commands.c:280
5016 msgid "_Feather border"
5020 #: ../app/actions/select-commands.c:293
5021 msgid "_Lock selection to image edges"
5024 #: ../app/actions/select-commands.c:345 ../app/actions/select-commands.c:378
5025 #: ../app/actions/vectors-commands.c:389 ../app/actions/vectors-commands.c:423
5026 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:281
5027 msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
5030 #: ../app/actions/select-commands.c:351
5031 msgid "Stroke Selection"
5034 #: ../app/actions/templates-actions.c:42
5036 msgctxt "templates-action"
5037 msgid "Templates Menu"
5038 msgstr "Clár Íomhanna"
5040 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
5042 msgctxt "templates-action"
5043 msgid "_Create Image from Template"
5044 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
5046 #: ../app/actions/templates-actions.c:47
5047 msgctxt "templates-action"
5048 msgid "Create a new image from the selected template"
5051 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
5053 msgctxt "templates-action"
5054 msgid "_New Template..."
5055 msgstr "/Slí _Nua..."
5057 #: ../app/actions/templates-actions.c:53
5058 msgctxt "templates-action"
5059 msgid "Create a new template"
5062 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
5064 msgctxt "templates-action"
5065 msgid "D_uplicate Template..."
5066 msgstr "/Dúbáil Slí"
5068 #: ../app/actions/templates-actions.c:59
5070 msgctxt "templates-action"
5071 msgid "Duplicate this template"
5072 msgstr "/Dúbáil Slí"
5074 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
5076 msgctxt "templates-action"
5077 msgid "_Edit Template..."
5078 msgstr "/Eagar an Paléid..."
5080 #: ../app/actions/templates-actions.c:65
5082 msgctxt "templates-action"
5083 msgid "Edit this template"
5084 msgstr "/Eagar an Paléid..."
5086 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
5088 msgctxt "templates-action"
5089 msgid "_Delete Template"
5090 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
5092 #: ../app/actions/templates-actions.c:71
5094 msgctxt "templates-action"
5095 msgid "Delete this template"
5096 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
5098 #: ../app/actions/templates-commands.c:111
5099 msgid "New Template"
5102 #: ../app/actions/templates-commands.c:114
5103 msgid "Create a New Template"
5106 #: ../app/actions/templates-commands.c:174
5107 #: ../app/actions/templates-commands.c:177
5108 msgid "Edit Template"
5111 #: ../app/actions/templates-commands.c:212
5112 msgid "Delete Template"
5115 #: ../app/actions/templates-commands.c:238
5118 "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
5121 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43
5123 msgctxt "text-editor-action"
5125 msgstr "/Comhad/_Oscail..."
5127 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
5128 msgctxt "text-editor-action"
5129 msgid "Load text from file"
5132 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49
5134 msgctxt "text-editor-action"
5138 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
5140 msgctxt "text-editor-action"
5141 msgid "Clear all text"
5142 msgstr "/_Dún Cluaisín"
5144 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:58
5145 msgctxt "text-editor-action"
5149 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
5150 msgctxt "text-editor-action"
5151 msgid "From left to right"
5154 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:64
5155 msgctxt "text-editor-action"
5159 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
5160 msgctxt "text-editor-action"
5161 msgid "From right to left"
5164 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:62
5165 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
5166 msgid "Open Text File (UTF-8)"
5169 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:143
5170 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:227 ../app/config/gimpconfig-file.c:58
5171 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:71 ../app/core/gimpbrush-load.c:139
5172 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:424 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:79
5173 #: ../app/core/gimpcurve-load.c:54 ../app/core/gimpgradient-load.c:64
5174 #: ../app/core/gimppalette-load.c:78 ../app/core/gimppalette-load.c:275
5175 #: ../app/core/gimppalette-load.c:321 ../app/core/gimppalette-load.c:378
5176 #: ../app/core/gimppalette-load.c:468 ../app/core/gimppalette-load.c:635
5177 #: ../app/core/gimppattern-load.c:81 ../app/tools/gimpcurvestool.c:600
5178 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:670 ../app/xcf/xcf.c:330
5180 msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
5183 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:50
5185 msgctxt "text-tool-action"
5186 msgid "Text Tool Menu"
5187 msgstr "/Uirlís _Theacs"
5189 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:54
5190 msgctxt "text-tool-action"
5191 msgid "Input _Methods"
5194 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:58
5196 msgctxt "text-tool-action"
5200 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:63
5202 msgctxt "text-tool-action"
5206 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:68
5208 msgctxt "text-tool-action"
5212 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:73
5214 msgctxt "text-tool-action"
5216 msgstr "/_Dealaigh an slí"
5218 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:78
5220 msgctxt "text-tool-action"
5221 msgid "_Open text file..."
5222 msgstr "/Comhad/_Oscail..."
5224 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
5226 msgctxt "text-tool-action"
5230 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:84
5232 msgctxt "text-tool-action"
5233 msgid "Clear all text"
5234 msgstr "/_Dún Cluaisín"
5236 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:89
5237 msgctxt "text-tool-action"
5238 msgid "_Path from Text"
5241 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:91
5242 msgctxt "text-tool-action"
5243 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
5246 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:96
5247 msgctxt "text-tool-action"
5248 msgid "Text _along Path"
5251 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:98
5252 msgctxt "text-tool-action"
5253 msgid "Bend the text along the currently active path"
5256 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:106
5257 msgctxt "text-tool-action"
5258 msgid "From left to right"
5261 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:111
5262 msgctxt "text-tool-action"
5263 msgid "From right to left"
5266 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
5268 msgctxt "tool-options-action"
5269 msgid "Tool Options Menu"
5270 msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
5272 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
5274 msgctxt "tool-options-action"
5275 msgid "_Save Tool Preset"
5276 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
5278 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
5280 msgctxt "tool-options-action"
5281 msgid "_Restore Tool Preset"
5282 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
5284 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
5286 msgctxt "tool-options-action"
5287 msgid "E_dit Tool Preset"
5288 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
5290 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
5292 msgctxt "tool-options-action"
5293 msgid "_Delete Tool Preset"
5294 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
5296 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
5298 msgctxt "tool-options-action"
5299 msgid "_New Tool Preset..."
5300 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
5302 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
5304 msgctxt "tool-options-action"
5305 msgid "R_eset Tool Options"
5306 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
5308 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
5310 msgctxt "tool-options-action"
5311 msgid "Reset to default values"
5312 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
5314 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
5316 msgctxt "tool-options-action"
5317 msgid "Reset _all Tool Options"
5318 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
5320 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
5322 msgctxt "tool-options-action"
5323 msgid "Reset all tool options"
5324 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
5326 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:187
5328 msgid "Reset All Tool Options"
5329 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
5331 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
5332 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
5335 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:43
5337 msgctxt "tool-preset-editor-action"
5338 msgid "Tool Preset Editor Menu"
5339 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5341 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:51
5342 msgctxt "tool-preset-editor-action"
5343 msgid "Edit Active Tool Preset"
5346 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:45
5348 msgctxt "tool-presets-action"
5349 msgid "Tool Presets Menu"
5350 msgstr "Clár Uirlís"
5352 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:49
5354 msgctxt "tool-presets-action"
5355 msgid "_New Tool Preset"
5356 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
5358 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
5360 msgctxt "tool-presets-action"
5361 msgid "Create a new tool preset"
5362 msgstr "/Palêid Nua"
5364 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:55
5366 msgctxt "tool-presets-action"
5367 msgid "D_uplicate Tool Preset"
5368 msgstr "/Dúbáil Slí"
5370 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
5372 msgctxt "tool-presets-action"
5373 msgid "Duplicate this tool preset"
5374 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
5376 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:61
5378 msgctxt "tool-presets-action"
5379 msgid "Copy Tool Preset _Location"
5382 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
5383 msgctxt "tool-presets-action"
5384 msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
5387 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:67
5389 msgctxt "tool-presets-action"
5390 msgid "_Delete Tool Preset"
5391 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
5393 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68
5395 msgctxt "tool-presets-action"
5396 msgid "Delete this tool preset"
5397 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
5399 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:73
5401 msgctxt "tool-presets-action"
5402 msgid "_Refresh Tool Presets"
5403 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
5405 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74
5407 msgctxt "tool-presets-action"
5408 msgid "Refresh tool presets"
5409 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
5411 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
5413 msgctxt "tool-presets-action"
5414 msgid "_Edit Tool Preset..."
5415 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
5417 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:83
5419 msgctxt "tool-presets-action"
5420 msgid "Edit this tool preset"
5421 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
5423 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
5425 msgctxt "tools-action"
5429 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
5431 msgctxt "tools-action"
5432 msgid "_Selection Tools"
5433 msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
5435 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
5437 msgctxt "tools-action"
5438 msgid "_Paint Tools"
5441 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
5443 msgctxt "tools-action"
5444 msgid "_Transform Tools"
5447 #: ../app/actions/tools-actions.c:50
5449 msgctxt "tools-action"
5450 msgid "_Color Tools"
5453 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
5455 msgctxt "tools-action"
5459 #: ../app/actions/tools-actions.c:57
5460 msgctxt "tools-action"
5461 msgid "Select regions with similar colors"
5464 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
5465 msgctxt "tools-action"
5466 msgid "_Arbitrary Rotation..."
5469 #: ../app/actions/tools-actions.c:63
5470 msgctxt "tools-action"
5471 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
5474 #: ../app/actions/vectors-actions.c:44
5476 msgctxt "vectors-action"
5478 msgstr "Clár Íomhanna"
5480 #: ../app/actions/vectors-actions.c:48
5482 msgctxt "vectors-action"
5486 #: ../app/actions/vectors-actions.c:53
5488 msgctxt "vectors-action"
5489 msgid "_Edit Path Attributes..."
5490 msgstr "/Eagar an Paléid..."
5492 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
5494 msgctxt "vectors-action"
5495 msgid "Edit path attributes"
5496 msgstr "/Eagar an Paléid..."
5498 #: ../app/actions/vectors-actions.c:59
5500 msgctxt "vectors-action"
5501 msgid "_New Path..."
5502 msgstr "/Slí _Nua..."
5504 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
5506 msgctxt "vectors-action"
5507 msgid "Create a new path..."
5508 msgstr "/Slí _Nua..."
5510 #: ../app/actions/vectors-actions.c:65
5511 msgctxt "vectors-action"
5512 msgid "_New Path with last values"
5515 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
5516 msgctxt "vectors-action"
5517 msgid "Create a new path with last used values"
5520 #: ../app/actions/vectors-actions.c:71
5522 msgctxt "vectors-action"
5523 msgid "D_uplicate Path"
5524 msgstr "/Dúbáil Slí"
5526 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
5528 msgctxt "vectors-action"
5529 msgid "Duplicate this path"
5530 msgstr "/Dúbáil Slí"
5532 #: ../app/actions/vectors-actions.c:77
5534 msgctxt "vectors-action"
5535 msgid "_Delete Path"
5536 msgstr "/_Dealaigh an slí"
5538 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
5540 msgctxt "vectors-action"
5541 msgid "Delete this path"
5542 msgstr "/_Dealaigh an slí"
5544 #: ../app/actions/vectors-actions.c:83
5546 msgctxt "vectors-action"
5547 msgid "Merge _Visible Paths"
5548 msgstr "/Slí _Nua..."
5550 #: ../app/actions/vectors-actions.c:88
5552 msgctxt "vectors-action"
5556 #: ../app/actions/vectors-actions.c:89
5558 msgctxt "vectors-action"
5559 msgid "Raise this path"
5562 #: ../app/actions/vectors-actions.c:94
5564 msgctxt "vectors-action"
5565 msgid "Raise Path to _Top"
5566 msgstr "Athainmigh Bealach"
5568 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
5570 msgctxt "vectors-action"
5571 msgid "Raise this path to the top"
5572 msgstr "Athainmigh Bealach"
5574 #: ../app/actions/vectors-actions.c:100
5576 msgctxt "vectors-action"
5580 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
5582 msgctxt "vectors-action"
5583 msgid "Lower this path"
5586 #: ../app/actions/vectors-actions.c:106
5588 msgctxt "vectors-action"
5589 msgid "Lower Path to _Bottom"
5590 msgstr "Scríos Sraith"
5592 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
5594 msgctxt "vectors-action"
5595 msgid "Lower this path to the bottom"
5596 msgstr "Bog Bealach"
5598 #: ../app/actions/vectors-actions.c:112
5600 msgctxt "vectors-action"
5601 msgid "Stro_ke Path..."
5602 msgstr "/Slí _Nua..."
5604 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
5605 msgctxt "vectors-action"
5606 msgid "Paint along the path"
5609 #: ../app/actions/vectors-actions.c:118
5611 msgctxt "vectors-action"
5612 msgid "Stro_ke Path"
5613 msgstr "/Slí _Nua..."
5615 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
5616 msgctxt "vectors-action"
5617 msgid "Paint along the path with last values"
5620 #: ../app/actions/vectors-actions.c:124
5622 msgctxt "vectors-action"
5626 #: ../app/actions/vectors-actions.c:129
5628 msgctxt "vectors-action"
5632 #: ../app/actions/vectors-actions.c:134
5634 msgctxt "vectors-action"
5635 msgid "E_xport Path..."
5636 msgstr "/Slí _Nua..."
5638 #: ../app/actions/vectors-actions.c:139
5640 msgctxt "vectors-action"
5641 msgid "I_mport Path..."
5642 msgstr "/Slí _Nua..."
5644 #: ../app/actions/vectors-actions.c:147
5646 msgctxt "vectors-action"
5650 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
5652 msgctxt "vectors-action"
5657 #: ../app/actions/vectors-actions.c:159
5658 msgctxt "vectors-action"
5659 msgid "L_ock strokes"
5662 #: ../app/actions/vectors-actions.c:168
5664 msgctxt "vectors-action"
5665 msgid "Path to Sele_ction"
5666 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5668 #: ../app/actions/vectors-actions.c:169
5670 msgctxt "vectors-action"
5671 msgid "Path to selection"
5672 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5674 #: ../app/actions/vectors-actions.c:174
5676 msgctxt "vectors-action"
5680 #: ../app/actions/vectors-actions.c:175
5682 msgctxt "vectors-action"
5683 msgid "Replace selection with path"
5684 msgstr "/Roghnaigh/"
5686 #: ../app/actions/vectors-actions.c:180
5688 msgctxt "vectors-action"
5689 msgid "_Add to Selection"
5690 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5692 #: ../app/actions/vectors-actions.c:181
5694 msgctxt "vectors-action"
5695 msgid "Add path to selection"
5696 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5698 #: ../app/actions/vectors-actions.c:186
5700 msgctxt "vectors-action"
5701 msgid "_Subtract from Selection"
5702 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5704 #: ../app/actions/vectors-actions.c:187
5706 msgctxt "vectors-action"
5707 msgid "Subtract path from selection"
5708 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5710 #: ../app/actions/vectors-actions.c:192
5712 msgctxt "vectors-action"
5713 msgid "_Intersect with Selection"
5714 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5716 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
5718 msgctxt "vectors-action"
5719 msgid "Intersect path with selection"
5720 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
5722 #: ../app/actions/vectors-actions.c:201
5724 msgctxt "vectors-action"
5725 msgid "Selecti_on to Path"
5726 msgstr "/Roghnaigh/"
5728 #: ../app/actions/vectors-actions.c:202 ../app/actions/vectors-actions.c:208
5730 msgctxt "vectors-action"
5731 msgid "Selection to path"
5732 msgstr "/Roghnaigh/"
5734 #: ../app/actions/vectors-actions.c:207
5736 msgctxt "vectors-action"
5740 #: ../app/actions/vectors-actions.c:213
5742 msgctxt "vectors-action"
5743 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
5744 msgstr "/Roghnaigh/"
5746 #: ../app/actions/vectors-actions.c:214
5748 msgctxt "vectors-action"
5749 msgid "Advanced options"
5750 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
5752 #: ../app/actions/vectors-commands.c:138
5753 msgid "Path Attributes"
5756 #: ../app/actions/vectors-commands.c:141
5757 msgid "Edit Path Attributes"
5760 #: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/vectors/gimpvectors.c:208
5761 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
5765 #: ../app/actions/vectors-commands.c:166
5769 #: ../app/actions/vectors-commands.c:169
5770 msgid "New Path Options"
5773 #: ../app/actions/vectors-commands.c:395 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:200
5774 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1975
5778 #: ../app/actions/view-actions.c:68
5780 msgctxt "view-action"
5784 #: ../app/actions/view-actions.c:69
5786 msgctxt "view-action"
5790 #: ../app/actions/view-actions.c:70
5792 msgctxt "view-action"
5793 msgid "_Padding Color"
5794 msgstr "Eagar an Dáth"
5796 #: ../app/actions/view-actions.c:72
5798 msgctxt "view-action"
5799 msgid "Move to Screen"
5800 msgstr "Scríos Sraith"
5802 #: ../app/actions/view-actions.c:76
5804 msgctxt "view-action"
5806 msgstr "/Amharc _Nua"
5808 #: ../app/actions/view-actions.c:77
5810 msgctxt "view-action"
5811 msgid "Create another view on this image"
5812 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
5814 #: ../app/actions/view-actions.c:82
5816 msgctxt "view-action"
5818 msgstr "/_Dún Cluaisín"
5820 #: ../app/actions/view-actions.c:83
5822 msgctxt "view-action"
5823 msgid "Close this image window"
5824 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
5826 #: ../app/actions/view-actions.c:88
5828 msgctxt "view-action"
5829 msgid "_Fit Image in Window"
5830 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
5832 #: ../app/actions/view-actions.c:89
5833 msgctxt "view-action"
5834 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
5837 #: ../app/actions/view-actions.c:94
5839 msgctxt "view-action"
5840 msgid "Fi_ll Window"
5841 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
5843 #: ../app/actions/view-actions.c:95
5844 msgctxt "view-action"
5845 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
5848 #: ../app/actions/view-actions.c:100
5850 msgctxt "view-action"
5851 msgid "Re_vert Zoom"
5852 msgstr "/Comhad/Iom_paigh..."
5854 #: ../app/actions/view-actions.c:101
5855 msgctxt "view-action"
5856 msgid "Restore the previous zoom level"
5859 #: ../app/actions/view-actions.c:106
5861 msgctxt "view-action"
5862 msgid "Na_vigation Window"
5863 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
5865 #: ../app/actions/view-actions.c:107
5866 msgctxt "view-action"
5867 msgid "Show an overview window for this image"
5870 #: ../app/actions/view-actions.c:112
5872 msgctxt "view-action"
5873 msgid "Display _Filters..."
5874 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
5876 #: ../app/actions/view-actions.c:113
5877 msgctxt "view-action"
5878 msgid "Configure filters applied to this view"
5881 #: ../app/actions/view-actions.c:118
5882 msgctxt "view-action"
5883 msgid "Shrink _Wrap"
5886 #: ../app/actions/view-actions.c:119
5887 msgctxt "view-action"
5888 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
5891 #: ../app/actions/view-actions.c:124
5893 msgctxt "view-action"
5894 msgid "_Open Display..."
5895 msgstr "/Comhad/_Oscail..."
5897 #: ../app/actions/view-actions.c:125
5898 msgctxt "view-action"
5899 msgid "Connect to another display"
5902 #: ../app/actions/view-actions.c:133
5903 msgctxt "view-action"
5904 msgid "_Dot for Dot"
5907 #: ../app/actions/view-actions.c:134
5908 msgctxt "view-action"
5909 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
5912 #: ../app/actions/view-actions.c:140
5914 msgctxt "view-action"
5915 msgid "Show _Selection"
5916 msgstr "Roghnaigh Tada"
5918 #: ../app/actions/view-actions.c:141
5920 msgctxt "view-action"
5921 msgid "Display the selection outline"
5922 msgstr "Roghnaigh Tada"
5924 #: ../app/actions/view-actions.c:147
5926 msgctxt "view-action"
5927 msgid "Show _Layer Boundary"
5928 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
5930 #: ../app/actions/view-actions.c:148
5931 msgctxt "view-action"
5932 msgid "Draw a border around the active layer"
5935 #: ../app/actions/view-actions.c:154
5937 msgctxt "view-action"
5938 msgid "Show _Guides"
5939 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
5941 #: ../app/actions/view-actions.c:155
5942 msgctxt "view-action"
5943 msgid "Display the image's guides"
5946 #: ../app/actions/view-actions.c:161
5948 msgctxt "view-action"
5950 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
5952 #: ../app/actions/view-actions.c:162
5953 msgctxt "view-action"
5954 msgid "Display the image's grid"
5957 #: ../app/actions/view-actions.c:168
5959 msgctxt "view-action"
5960 msgid "Show Sample Points"
5961 msgstr "Roghnaigh Tada"
5963 #: ../app/actions/view-actions.c:169
5964 msgctxt "view-action"
5965 msgid "Display the image's color sample points"
5968 #: ../app/actions/view-actions.c:175
5970 msgctxt "view-action"
5971 msgid "Sn_ap to Guides"
5972 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
5974 #: ../app/actions/view-actions.c:176
5975 msgctxt "view-action"
5976 msgid "Tool operations snap to guides"
5979 #: ../app/actions/view-actions.c:182
5980 msgctxt "view-action"
5981 msgid "Sna_p to Grid"
5984 #: ../app/actions/view-actions.c:183
5985 msgctxt "view-action"
5986 msgid "Tool operations snap to the grid"
5989 #: ../app/actions/view-actions.c:189
5990 msgctxt "view-action"
5991 msgid "Snap to _Canvas Edges"
5994 #: ../app/actions/view-actions.c:190
5995 msgctxt "view-action"
5996 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
5999 #: ../app/actions/view-actions.c:196
6000 msgctxt "view-action"
6001 msgid "Snap t_o Active Path"
6004 #: ../app/actions/view-actions.c:197
6005 msgctxt "view-action"
6006 msgid "Tool operations snap to the active path"
6009 #: ../app/actions/view-actions.c:203
6011 msgctxt "view-action"
6012 msgid "Show _Menubar"
6013 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6015 #: ../app/actions/view-actions.c:204
6017 msgctxt "view-action"
6018 msgid "Show this window's menubar"
6019 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6021 #: ../app/actions/view-actions.c:210
6023 msgctxt "view-action"
6024 msgid "Show R_ulers"
6025 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6027 #: ../app/actions/view-actions.c:211
6028 msgctxt "view-action"
6029 msgid "Show this window's rulers"
6032 #: ../app/actions/view-actions.c:217
6034 msgctxt "view-action"
6035 msgid "Show Scroll_bars"
6036 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6038 #: ../app/actions/view-actions.c:218
6040 msgctxt "view-action"
6041 msgid "Show this window's scrollbars"
6042 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6044 #: ../app/actions/view-actions.c:224
6046 msgctxt "view-action"
6047 msgid "Show S_tatusbar"
6048 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6050 #: ../app/actions/view-actions.c:225
6052 msgctxt "view-action"
6053 msgid "Show this window's statusbar"
6054 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
6056 #: ../app/actions/view-actions.c:231
6057 msgctxt "view-action"
6061 #: ../app/actions/view-actions.c:232
6062 msgctxt "view-action"
6063 msgid "Toggle fullscreen view"
6066 #: ../app/actions/view-actions.c:238
6067 msgctxt "view-action"
6071 #: ../app/actions/view-actions.c:239
6072 msgctxt "view-action"
6073 msgid "Use GEGL to create this window's projection"
6076 #: ../app/actions/view-actions.c:263
6078 msgctxt "view-zoom-action"
6080 msgstr "/Súmáil _Amach"
6082 #: ../app/actions/view-actions.c:264 ../app/actions/view-actions.c:276
6084 msgctxt "view-zoom-action"
6086 msgstr "Formhéadaigh Amach"
6088 #: ../app/actions/view-actions.c:269
6090 msgctxt "view-zoom-action"
6092 msgstr "/Súmáil _Isteach"
6094 #: ../app/actions/view-actions.c:270 ../app/actions/view-actions.c:282
6096 msgctxt "view-zoom-action"
6098 msgstr "Formhéadaigh Isteach"
6100 #: ../app/actions/view-actions.c:275
6102 msgctxt "view-zoom-action"
6104 msgstr "Súmáil Amacg"
6106 #: ../app/actions/view-actions.c:281
6108 msgctxt "view-zoom-action"
6110 msgstr "Súmáil Isteach"
6112 #: ../app/actions/view-actions.c:300 ../app/actions/view-actions.c:306
6114 msgctxt "view-zoom-action"
6115 msgid "1_6:1 (1600%)"
6116 msgstr "/Amharc/Súmáil/16:1 (1600%)"
6118 #: ../app/actions/view-actions.c:301 ../app/actions/view-actions.c:307
6120 msgctxt "view-zoom-action"
6122 msgstr "Formhéadach 1:1"
6124 #: ../app/actions/view-actions.c:312 ../app/actions/view-actions.c:318
6126 msgctxt "view-zoom-action"
6128 msgstr "/Amharc/Súmáil/8:1 (800%)"
6130 #: ../app/actions/view-actions.c:313 ../app/actions/view-actions.c:319
6132 msgctxt "view-zoom-action"
6134 msgstr "Formhéadach 1:1"
6136 #: ../app/actions/view-actions.c:324 ../app/actions/view-actions.c:330
6138 msgctxt "view-zoom-action"
6140 msgstr "/Amharc/Súmáil/4:1 (400%)"
6142 #: ../app/actions/view-actions.c:325 ../app/actions/view-actions.c:331
6144 msgctxt "view-zoom-action"
6146 msgstr "Formhéadach 1:1"
6148 #: ../app/actions/view-actions.c:336 ../app/actions/view-actions.c:342
6150 msgctxt "view-zoom-action"
6152 msgstr "/Amharc/Súmáil/2:1 (200%)"
6154 #: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:343
6156 msgctxt "view-zoom-action"
6158 msgstr "Formhéadach 1:1"
6160 #: ../app/actions/view-actions.c:348 ../app/actions/view-actions.c:354
6162 msgctxt "view-zoom-action"
6164 msgstr "/Amharc/Súmáil/1:1 (100%)"
6166 #: ../app/actions/view-actions.c:349 ../app/actions/view-actions.c:355
6168 msgctxt "view-zoom-action"
6170 msgstr "Formhéadach 1:1"
6172 #: ../app/actions/view-actions.c:360
6174 msgctxt "view-zoom-action"
6176 msgstr "/Amharc/Súmáil/1:2 (50%)"
6178 #: ../app/actions/view-actions.c:361
6180 msgctxt "view-zoom-action"
6182 msgstr "Formhéadach 1:1"
6184 #: ../app/actions/view-actions.c:366
6186 msgctxt "view-zoom-action"
6188 msgstr "/Amharc/Súmáil/1:2 (25%)"
6190 #: ../app/actions/view-actions.c:367
6192 msgctxt "view-zoom-action"
6194 msgstr "Formhéadach 1:1"
6196 #: ../app/actions/view-actions.c:372
6198 msgctxt "view-zoom-action"
6199 msgid "1:_8 (12.5%)"
6200 msgstr "/Amharc/Súmáil/1:1 (12.5%)"
6202 #: ../app/actions/view-actions.c:373
6204 msgctxt "view-zoom-action"
6206 msgstr "Formhéadach 1:1"
6208 #: ../app/actions/view-actions.c:378
6210 msgctxt "view-zoom-action"
6211 msgid "1:1_6 (6.25%)"
6212 msgstr "/Amharc/Súmáil/1:16 (6.25%)"
6214 #: ../app/actions/view-actions.c:379
6216 msgctxt "view-zoom-action"
6218 msgstr "Formhéadach 1:1"
6220 #: ../app/actions/view-actions.c:384
6222 msgctxt "view-zoom-action"
6224 msgstr "Eile (%s) ..."
6226 #: ../app/actions/view-actions.c:385
6227 msgctxt "view-zoom-action"
6228 msgid "Set a custom zoom factor"
6231 #: ../app/actions/view-actions.c:393
6233 msgctxt "view-padding-color"
6237 #: ../app/actions/view-actions.c:394
6239 msgctxt "view-padding-color"
6240 msgid "Use the current theme's background color"
6241 msgstr "Dath _Cúlra:"
6243 #: ../app/actions/view-actions.c:399
6245 msgctxt "view-padding-color"
6246 msgid "_Light Check Color"
6249 #: ../app/actions/view-actions.c:400
6251 msgctxt "view-padding-color"
6252 msgid "Use the light check color"
6255 #: ../app/actions/view-actions.c:405
6257 msgctxt "view-padding-color"
6258 msgid "_Dark Check Color"
6259 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
6261 #: ../app/actions/view-actions.c:406
6263 msgctxt "view-padding-color"
6264 msgid "Use the dark check color"
6265 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
6267 #: ../app/actions/view-actions.c:411
6269 msgctxt "view-padding-color"
6270 msgid "Select _Custom Color..."
6271 msgstr "Rognaigh Dath"
6273 #: ../app/actions/view-actions.c:412
6274 msgctxt "view-padding-color"
6275 msgid "Use an arbitrary color"
6278 #: ../app/actions/view-actions.c:417
6280 msgctxt "view-padding-color"
6281 msgid "As in _Preferences"
6282 msgstr "Roghnachais"
6284 #: ../app/actions/view-actions.c:419
6285 msgctxt "view-padding-color"
6286 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
6289 #: ../app/actions/view-actions.c:618
6291 msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
6292 msgstr "_Súmáil (%s)"
6294 #: ../app/actions/view-actions.c:626
6296 msgid "Re_vert Zoom"
6297 msgstr "/Comhad/Iom_paigh..."
6299 #: ../app/actions/view-actions.c:761
6301 msgid "Othe_r (%s)..."
6302 msgstr "Eile (%s) ..."
6304 #: ../app/actions/view-actions.c:770
6307 msgstr "_Súmáil (%s)"
6309 #: ../app/actions/view-commands.c:585
6311 msgid "Set Canvas Padding Color"
6312 msgstr "Eagar an Dáth"
6314 #: ../app/actions/view-commands.c:587
6316 msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
6317 msgstr "Eagar an Dáth"
6319 #: ../app/actions/window-actions.c:170
6324 #: ../app/actions/window-actions.c:172
6326 msgid "Move this window to screen %s"
6329 #: ../app/actions/windows-actions.c:95
6331 msgctxt "windows-action"
6333 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
6335 #: ../app/actions/windows-actions.c:97
6336 msgctxt "windows-action"
6337 msgid "_Recently Closed Docks"
6340 #: ../app/actions/windows-actions.c:99
6341 msgctxt "windows-action"
6342 msgid "_Dockable Dialogs"
6345 #: ../app/actions/windows-actions.c:102
6347 msgctxt "windows-action"
6351 #: ../app/actions/windows-actions.c:103
6352 msgctxt "windows-action"
6353 msgid "Switch to the next image"
6356 #: ../app/actions/windows-actions.c:108
6358 msgctxt "windows-action"
6359 msgid "Previous Image"
6360 msgstr "_Reámhtaispeántas"
6362 #: ../app/actions/windows-actions.c:109
6363 msgctxt "windows-action"
6364 msgid "Switch to the previous image"
6367 #: ../app/actions/windows-actions.c:117
6368 msgctxt "windows-action"
6372 #: ../app/actions/windows-actions.c:118
6373 msgctxt "windows-action"
6375 "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
6378 #: ../app/actions/windows-actions.c:124
6379 msgctxt "windows-action"
6380 msgid "Single-Window Mode"
6383 #: ../app/actions/windows-actions.c:125
6384 msgctxt "windows-action"
6385 msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
6388 #: ../app/base/tile-swap.c:711
6390 "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
6391 "file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
6392 "using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
6393 "directory in your Preferences."
6396 #: ../app/base/tile-swap.c:726
6398 msgid "Failed to resize swap file: %s"
6401 #: ../app/config/config-enums.c:24
6403 msgctxt "cursor-mode"
6405 msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
6407 #: ../app/config/config-enums.c:25
6408 msgctxt "cursor-mode"
6409 msgid "Tool icon with crosshair"
6412 #: ../app/config/config-enums.c:26
6413 msgctxt "cursor-mode"
6414 msgid "Crosshair only"
6417 #: ../app/config/config-enums.c:56
6419 msgctxt "canvas-padding-mode"
6423 #: ../app/config/config-enums.c:57
6425 msgctxt "canvas-padding-mode"
6426 msgid "Light check color"
6429 #: ../app/config/config-enums.c:58
6431 msgctxt "canvas-padding-mode"
6432 msgid "Dark check color"
6433 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
6435 #: ../app/config/config-enums.c:59
6437 msgctxt "canvas-padding-mode"
6438 msgid "Custom color"
6439 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
6441 #: ../app/config/config-enums.c:88
6443 msgctxt "space-bar-action"
6445 msgstr "Roghnaigh Tada"
6447 #: ../app/config/config-enums.c:89
6449 msgctxt "space-bar-action"
6451 msgstr "_Reámhtaispeántas"
6453 #: ../app/config/config-enums.c:90
6454 msgctxt "space-bar-action"
6455 msgid "Switch to Move tool"
6458 #: ../app/config/config-enums.c:118
6459 msgctxt "zoom-quality"
6463 #: ../app/config/config-enums.c:119
6464 msgctxt "zoom-quality"
6468 #: ../app/config/config-enums.c:147
6469 msgctxt "help-browser-type"
6470 msgid "GIMP help browser"
6473 #: ../app/config/config-enums.c:148
6475 msgctxt "help-browser-type"
6477 msgstr "Roghnaigh Tada"
6479 #: ../app/config/config-enums.c:177
6480 msgctxt "window-hint"
6481 msgid "Normal window"
6484 #: ../app/config/config-enums.c:178
6486 msgctxt "window-hint"
6487 msgid "Utility window"
6488 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
6490 #: ../app/config/config-enums.c:179
6491 msgctxt "window-hint"
6495 #: ../app/config/config-enums.c:207
6496 msgctxt "cursor-format"
6497 msgid "Black & white"
6500 #: ../app/config/config-enums.c:208
6501 msgctxt "cursor-format"
6505 #: ../app/config/config-enums.c:236
6506 msgctxt "handedness"
6510 #: ../app/config/config-enums.c:237
6511 msgctxt "handedness"
6512 msgid "Right-handed"
6515 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:60
6516 #: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50
6517 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:57
6518 #: ../app/gui/themes.c:243 ../app/tools/gimpcurvestool.c:653
6519 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:723 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
6520 #: ../app/xcf/xcf.c:423
6522 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
6525 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:78 ../app/config/gimpconfig-file.c:101
6527 msgid "Error writing '%s': %s"
6528 msgstr "Teip ar scríobh '%s': %s"
6530 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:89
6532 msgid "Error reading '%s': %s"
6533 msgstr "Teip ar leámh '%s': %s"
6535 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:131
6538 "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
6539 "backup of your configuration has been created at '%s'."
6542 #. Not all strings defined here are used in the user interface
6543 #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
6544 #. * be marked for translation.
6546 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
6548 "When enabled, an image will become the active image when its image window "
6549 "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
6553 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
6554 msgid "Sets the dynamics search path."
6557 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
6559 "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
6563 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
6564 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
6567 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
6568 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
6571 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
6572 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
6575 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
6576 msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
6579 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
6580 msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
6583 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
6584 msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
6587 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:58
6589 "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
6590 "However, they require overhead that you may want to do without."
6593 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:74
6595 "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
6596 "pixel on the screen."
6599 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96
6600 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
6603 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
6605 "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
6606 "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
6607 "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
6608 "the original is greater than a specified threshold. This value represents "
6609 "the default threshold."
6612 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
6614 "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
6615 "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
6619 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
6620 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
6623 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
6624 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
6627 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:166
6628 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
6631 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:169
6632 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
6635 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:183
6636 msgid "Sets the browser used by the help system."
6639 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
6640 msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
6643 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
6644 msgid "Sets the text to appear in image window titles."
6647 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:200
6649 "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
6650 "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
6653 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
6655 "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
6658 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
6659 msgid "Specifies the language to use for the user interface."
6662 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
6663 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
6666 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
6668 "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
6669 "milliseconds (less time indicates faster marching)."
6672 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
6674 "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
6675 "take more memory than the size specified here."
6678 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:231
6680 "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
6681 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
6682 "resolution information."
6685 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236
6687 "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
6688 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
6689 "resolution information."
6692 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241
6694 "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
6695 "used to be the default behaviour in older versions."
6698 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
6700 "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
6701 "of the image window."
6704 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
6705 msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
6708 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
6710 "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
6711 "each motion event, rather than relying on the position hint. This means "
6712 "painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. "
6713 "Conversely, on some X servers enabling this option results in faster "
6717 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
6719 "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
6720 "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
6721 "down when working with large images."
6724 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
6726 "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
6730 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
6731 msgid "Sets the default quick mask color."
6734 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
6736 "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
6737 "physical image size changes."
6740 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294
6742 "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
6743 "into and out of images."
6746 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
6747 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
6750 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
6752 "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
6755 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:305
6757 "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
6761 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:309
6762 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
6765 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
6766 msgid "Save the tool options when GIMP exits."
6769 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
6771 "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
6775 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:322
6777 "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
6778 "related help page. Without this button, the help page can still be reached "
6782 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
6784 "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
6788 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
6790 "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
6791 "with the \"View->Show Menubar\" command."
6794 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335
6796 "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
6797 "with the \"View->Show Rulers\" command."
6800 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
6802 "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
6803 "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
6806 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343
6808 "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
6809 "with the \"View->Show Statusbar\" command."
6812 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
6814 "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
6815 "with the \"View->Show Selection\" command."
6818 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
6820 "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
6821 "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
6824 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
6826 "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
6827 "with the \"View->Show Guides\" command."
6830 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
6832 "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
6833 "the \"View->Show Grid\" command."
6836 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:363
6838 "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
6839 "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
6842 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
6843 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
6846 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:370
6847 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
6850 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
6851 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
6854 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376
6855 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
6858 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
6860 "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
6861 "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
6862 "and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
6863 "is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
6864 "file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it "
6865 "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
6868 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
6869 msgid "When enabled, menus can be torn off."
6872 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
6874 "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
6875 "key combination while the menu item is highlighted."
6878 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
6880 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
6881 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
6883 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398
6884 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
6887 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
6889 "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
6890 "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
6891 "files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
6892 "shared by other users."
6895 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
6896 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
6899 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
6901 "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
6902 "being previewed is smaller than the size set here."
6905 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
6907 "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
6908 "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
6909 "images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, "
6910 "you may want to set this to a higher value."
6913 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
6915 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
6916 msgstr "Dath _Cúlra:"
6918 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429
6919 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
6922 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
6923 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
6926 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438
6927 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
6930 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441
6931 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
6934 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
6936 "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
6940 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
6942 "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
6943 "are kept available until the undo-size limit is reached."
6946 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
6948 "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
6949 "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
6950 "as configured can be undone."
6953 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457
6954 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
6957 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460
6958 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
6961 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:133
6962 #: ../app/core/gimp-units.c:167 ../app/gui/session.c:286
6963 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212
6964 msgid "fatal parse error"
6967 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
6969 msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
6972 #: ../app/core/core-enums.c:89
6974 msgctxt "convert-dither-type"
6978 #: ../app/core/core-enums.c:90
6979 msgctxt "convert-dither-type"
6980 msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
6983 #: ../app/core/core-enums.c:91
6984 msgctxt "convert-dither-type"
6985 msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
6988 #: ../app/core/core-enums.c:92
6990 msgctxt "convert-dither-type"
6994 #: ../app/core/core-enums.c:122
6996 msgctxt "convert-palette-type"
6997 msgid "Generate optimum palette"
6998 msgstr "/Dealaigh Paléid"
7000 #: ../app/core/core-enums.c:123
7002 msgctxt "convert-palette-type"
7003 msgid "Use web-optimized palette"
7004 msgstr "/Dealaigh Paléid"
7006 #: ../app/core/core-enums.c:124
7007 msgctxt "convert-palette-type"
7008 msgid "Use black and white (1-bit) palette"
7011 #: ../app/core/core-enums.c:125
7013 msgctxt "convert-palette-type"
7014 msgid "Use custom palette"
7015 msgstr "/Dealaigh Paléid"
7017 #: ../app/core/core-enums.c:184
7018 msgctxt "curve-type"
7022 #: ../app/core/core-enums.c:185
7023 msgctxt "curve-type"
7027 #: ../app/core/core-enums.c:262
7029 msgctxt "histogram-channel"
7033 #: ../app/core/core-enums.c:263
7035 msgctxt "histogram-channel"
7039 #: ../app/core/core-enums.c:264
7041 msgctxt "histogram-channel"
7045 #: ../app/core/core-enums.c:265
7047 msgctxt "histogram-channel"
7051 #: ../app/core/core-enums.c:266
7053 msgctxt "histogram-channel"
7057 #: ../app/core/core-enums.c:267
7059 msgctxt "histogram-channel"
7063 #: ../app/core/core-enums.c:358
7064 msgctxt "layer-mode-effects"
7068 #: ../app/core/core-enums.c:359
7069 msgctxt "layer-mode-effects"
7073 #: ../app/core/core-enums.c:360
7074 msgctxt "layer-mode-effects"
7078 #: ../app/core/core-enums.c:361
7079 msgctxt "layer-mode-effects"
7083 #: ../app/core/core-enums.c:362
7085 msgctxt "layer-mode-effects"
7089 #: ../app/core/core-enums.c:363
7090 msgctxt "layer-mode-effects"
7094 #: ../app/core/core-enums.c:364
7096 msgctxt "layer-mode-effects"
7098 msgstr "Roghnachais"
7100 #: ../app/core/core-enums.c:365
7102 msgctxt "layer-mode-effects"
7106 #: ../app/core/core-enums.c:366
7107 msgctxt "layer-mode-effects"
7111 #: ../app/core/core-enums.c:367
7113 msgctxt "layer-mode-effects"
7117 #: ../app/core/core-enums.c:368
7119 msgctxt "layer-mode-effects"
7120 msgid "Lighten only"
7123 #: ../app/core/core-enums.c:369
7125 msgctxt "layer-mode-effects"
7129 #: ../app/core/core-enums.c:370
7131 msgctxt "layer-mode-effects"
7133 msgstr "Sábháil Íomha"
7135 #: ../app/core/core-enums.c:371
7137 msgctxt "layer-mode-effects"
7141 #: ../app/core/core-enums.c:372
7143 msgctxt "layer-mode-effects"
7147 #: ../app/core/core-enums.c:373
7148 msgctxt "layer-mode-effects"
7152 #: ../app/core/core-enums.c:374
7154 msgctxt "layer-mode-effects"
7158 #: ../app/core/core-enums.c:375
7160 msgctxt "layer-mode-effects"
7164 #: ../app/core/core-enums.c:376
7166 msgctxt "layer-mode-effects"
7170 #: ../app/core/core-enums.c:377
7172 msgctxt "layer-mode-effects"
7176 #: ../app/core/core-enums.c:378
7177 msgctxt "layer-mode-effects"
7178 msgid "Grain extract"
7181 #: ../app/core/core-enums.c:379
7182 msgctxt "layer-mode-effects"
7186 #: ../app/core/core-enums.c:380
7188 msgctxt "layer-mode-effects"
7190 msgstr "Roghnóir Dath"
7192 #: ../app/core/core-enums.c:381
7194 msgctxt "layer-mode-effects"
7198 #: ../app/core/core-enums.c:382
7199 msgctxt "layer-mode-effects"
7203 #: ../app/core/core-enums.c:383
7204 msgctxt "layer-mode-effects"
7208 #: ../app/core/core-enums.c:464
7209 msgctxt "align-reference-type"
7213 #: ../app/core/core-enums.c:465
7215 msgctxt "align-reference-type"
7219 #: ../app/core/core-enums.c:466
7221 msgctxt "align-reference-type"
7223 msgstr "/_Roghnaigh"
7225 #: ../app/core/core-enums.c:467
7227 msgctxt "align-reference-type"
7228 msgid "Active layer"
7229 msgstr "Scríos Sraith"
7231 #: ../app/core/core-enums.c:468
7233 msgctxt "align-reference-type"
7234 msgid "Active channel"
7235 msgstr "Athainmigh Bealach"
7237 #: ../app/core/core-enums.c:469
7239 msgctxt "align-reference-type"
7243 #: ../app/core/core-enums.c:501
7246 msgid "Foreground color"
7247 msgstr "Dath _Dulra:"
7249 #: ../app/core/core-enums.c:502
7252 msgid "Background color"
7253 msgstr "Dath _Cúlra:"
7255 #: ../app/core/core-enums.c:503
7261 #: ../app/core/core-enums.c:504
7264 msgid "Transparency"
7265 msgstr "/Dealaigh Paléid"
7267 #: ../app/core/core-enums.c:505
7271 msgstr "/Palêid Nua"
7273 #: ../app/core/core-enums.c:506
7279 #: ../app/core/core-enums.c:534
7281 msgctxt "fill-style"
7283 msgstr "Eagar an Dáth"
7285 #: ../app/core/core-enums.c:535
7287 msgctxt "fill-style"
7289 msgstr "/Palêid Nua"
7291 #: ../app/core/core-enums.c:563
7293 msgctxt "stroke-method"
7295 msgstr "Bog Bealach"
7297 #: ../app/core/core-enums.c:564
7298 msgctxt "stroke-method"
7299 msgid "Stroke with a paint tool"
7302 #: ../app/core/core-enums.c:593
7303 msgctxt "join-style"
7307 #: ../app/core/core-enums.c:594
7308 msgctxt "join-style"
7312 #: ../app/core/core-enums.c:595
7314 msgctxt "join-style"
7318 #: ../app/core/core-enums.c:624
7323 #: ../app/core/core-enums.c:625
7328 #: ../app/core/core-enums.c:626
7334 #: ../app/core/core-enums.c:663
7336 msgctxt "dash-preset"
7338 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
7340 #: ../app/core/core-enums.c:664
7341 msgctxt "dash-preset"
7345 #: ../app/core/core-enums.c:665
7346 msgctxt "dash-preset"
7350 #: ../app/core/core-enums.c:666
7352 msgctxt "dash-preset"
7353 msgid "Medium dashes"
7356 #: ../app/core/core-enums.c:667
7357 msgctxt "dash-preset"
7358 msgid "Short dashes"
7361 #: ../app/core/core-enums.c:668
7362 msgctxt "dash-preset"
7366 #: ../app/core/core-enums.c:669
7367 msgctxt "dash-preset"
7371 #: ../app/core/core-enums.c:670
7372 msgctxt "dash-preset"
7376 #: ../app/core/core-enums.c:671
7377 msgctxt "dash-preset"
7381 #: ../app/core/core-enums.c:672
7382 msgctxt "dash-preset"
7386 #: ../app/core/core-enums.c:673
7387 msgctxt "dash-preset"
7388 msgid "Dash, dot, dot"
7391 #: ../app/core/core-enums.c:702
7392 msgctxt "brush-generated-shape"
7396 #: ../app/core/core-enums.c:703
7398 msgctxt "brush-generated-shape"
7402 #: ../app/core/core-enums.c:704
7403 msgctxt "brush-generated-shape"
7407 #: ../app/core/core-enums.c:733
7409 msgctxt "orientation-type"
7411 msgstr "Cothromanach"
7413 #: ../app/core/core-enums.c:734
7415 msgctxt "orientation-type"
7419 #: ../app/core/core-enums.c:735
7421 msgctxt "orientation-type"
7425 #: ../app/core/core-enums.c:766
7427 msgid "8-bit integer"
7430 #: ../app/core/core-enums.c:767
7432 msgid "16-bit integer"
7435 #: ../app/core/core-enums.c:768
7437 msgid "32-bit integer"
7440 #: ../app/core/core-enums.c:769
7442 msgid "16-bit floating point"
7445 #: ../app/core/core-enums.c:770
7447 msgid "32-bit floating point"
7450 #: ../app/core/core-enums.c:801
7456 #: ../app/core/core-enums.c:802
7462 #: ../app/core/core-enums.c:803
7465 msgid "Image-sized layers"
7468 #: ../app/core/core-enums.c:804
7471 msgid "All visible layers"
7472 msgstr "Scríos Sraith"
7474 #: ../app/core/core-enums.c:805
7477 msgid "All linked layers"
7480 #: ../app/core/core-enums.c:871
7486 #: ../app/core/core-enums.c:872
7492 #: ../app/core/core-enums.c:873
7498 #: ../app/core/core-enums.c:874
7504 #: ../app/core/core-enums.c:875
7510 #: ../app/core/core-enums.c:876
7516 #: ../app/core/core-enums.c:877
7522 #: ../app/core/core-enums.c:878
7528 #: ../app/core/core-enums.c:879
7532 msgstr "an ábhalmhór"
7534 #: ../app/core/core-enums.c:907
7537 msgid "View as list"
7538 msgstr "/Feach mar _Líosta"
7540 #: ../app/core/core-enums.c:908
7543 msgid "View as grid"
7544 msgstr "/Feach mar _Líosta"
7546 #: ../app/core/core-enums.c:937
7548 msgctxt "thumbnail-size"
7549 msgid "No thumbnails"
7552 #: ../app/core/core-enums.c:938
7554 msgctxt "thumbnail-size"
7555 msgid "Normal (128x128)"
7556 msgstr "Normálta (128x128)"
7558 #: ../app/core/core-enums.c:939
7560 msgctxt "thumbnail-size"
7561 msgid "Large (256x256)"
7562 msgstr "Mór (256x256)"
7564 #: ../app/core/core-enums.c:1117
7568 msgstr "<<neamhbháilí>>"
7570 #: ../app/core/core-enums.c:1118
7574 msgstr "Sábháil Íomha"
7576 #: ../app/core/core-enums.c:1119
7579 msgid "Resize image"
7580 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
7582 #: ../app/core/core-enums.c:1120
7586 msgstr "/_Oscail Íomha"
7588 #: ../app/core/core-enums.c:1121
7591 msgid "Rotate image"
7592 msgstr "Sábháil Íomha"
7594 #: ../app/core/core-enums.c:1122
7598 msgstr "/_Oscail Íomha"
7600 #: ../app/core/core-enums.c:1123
7603 msgid "Convert image"
7604 msgstr "Sábháil Íomha"
7606 #: ../app/core/core-enums.c:1124
7610 msgstr "Scríos Sraith"
7612 #: ../app/core/core-enums.c:1125
7615 msgid "Merge layers"
7616 msgstr "/Dealaigh Paléid"
7618 #: ../app/core/core-enums.c:1126
7622 msgstr "/Dealaigh Paléid"
7624 #: ../app/core/core-enums.c:1127
7628 msgstr "Eagar an Dáth"
7630 #: ../app/core/core-enums.c:1128 ../app/core/core-enums.c:1159
7631 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:63
7636 #: ../app/core/core-enums.c:1129 ../app/core/core-enums.c:1161
7640 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
7642 #: ../app/core/core-enums.c:1130 ../app/core/core-enums.c:1162
7644 msgid "Sample Point"
7647 #: ../app/core/core-enums.c:1131 ../app/core/core-enums.c:1163
7650 msgid "Layer/Channel"
7651 msgstr "Bog Bealach"
7653 #: ../app/core/core-enums.c:1132 ../app/core/core-enums.c:1164
7656 msgid "Layer/Channel modification"
7657 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
7659 #: ../app/core/core-enums.c:1133 ../app/core/core-enums.c:1165
7662 msgid "Selection mask"
7663 msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
7665 #: ../app/core/core-enums.c:1134 ../app/core/core-enums.c:1169
7667 msgid "Item visibility"
7670 #: ../app/core/core-enums.c:1135 ../app/core/core-enums.c:1170
7673 msgid "Link/Unlink item"
7676 #: ../app/core/core-enums.c:1136
7679 msgid "Item properties"
7680 msgstr "_Reámhtaispeántas"
7682 #: ../app/core/core-enums.c:1137 ../app/core/core-enums.c:1168
7688 #: ../app/core/core-enums.c:1138
7692 msgstr "Sábháil Íomha"
7694 #: ../app/core/core-enums.c:1139
7698 msgstr "Dealaigh an Sraith"
7700 #: ../app/core/core-enums.c:1140
7704 msgstr "Suimigh Sraith"
7706 #: ../app/core/core-enums.c:1141 ../app/core/core-enums.c:1181
7709 msgid "Add layer mask"
7710 msgstr "Suimigh Sraith"
7712 #: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1183
7715 msgid "Apply layer mask"
7716 msgstr "Suimigh Sraith"
7718 #: ../app/core/core-enums.c:1143 ../app/core/core-enums.c:1191
7721 msgid "Floating selection to layer"
7722 msgstr "/Roghnaigh/"
7724 #: ../app/core/core-enums.c:1144
7727 msgid "Float selection"
7728 msgstr "Roghnaigh Tada"
7730 #: ../app/core/core-enums.c:1145
7733 msgid "Anchor floating selection"
7734 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
7736 #: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/gimp-edit.c:256
7742 #: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/gimp-edit.c:572
7748 #: ../app/core/core-enums.c:1148
7754 #: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1192
7755 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:658
7761 #: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1193
7767 #: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1196
7770 msgid "Attach parasite"
7771 msgstr "Scríos Sraith"
7773 #: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1197
7776 msgid "Remove parasite"
7777 msgstr "Scríos Sraith"
7779 #: ../app/core/core-enums.c:1153
7782 msgid "Import paths"
7783 msgstr "/Slí _Nua..."
7785 #: ../app/core/core-enums.c:1154
7790 #: ../app/core/core-enums.c:1155
7796 #: ../app/core/core-enums.c:1156
7799 msgid "Image precision"
7800 msgstr "_Reámhtaispeántas"
7802 #: ../app/core/core-enums.c:1157
7808 #: ../app/core/core-enums.c:1158
7811 msgid "Image resolution change"
7812 msgstr "/_Dealach Bealach"
7814 #: ../app/core/core-enums.c:1160
7817 msgid "Change indexed palette"
7818 msgstr "/Palêid Nua"
7820 #: ../app/core/core-enums.c:1166
7823 msgid "Reorder item"
7826 #: ../app/core/core-enums.c:1167
7830 msgstr "Scríos Sraith"
7832 #: ../app/core/core-enums.c:1171
7838 #: ../app/core/core-enums.c:1172
7841 msgid "Delete layer"
7842 msgstr "Dealaigh an Sraith"
7844 #: ../app/core/core-enums.c:1173
7847 msgid "Set layer mode"
7848 msgstr "Dealaigh an Sraith"
7850 #: ../app/core/core-enums.c:1174
7852 msgid "Set layer opacity"
7855 #: ../app/core/core-enums.c:1175
7858 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
7859 msgstr "SUimigh Bealach"
7861 #: ../app/core/core-enums.c:1176
7863 msgid "Suspend group layer resize"
7866 #: ../app/core/core-enums.c:1177
7868 msgid "Resume group layer resize"
7871 #: ../app/core/core-enums.c:1178
7874 msgid "Convert group layer"
7875 msgstr "Sábháil Íomha"
7877 #: ../app/core/core-enums.c:1179
7883 #: ../app/core/core-enums.c:1180
7885 msgid "Text layer modification"
7888 #: ../app/core/core-enums.c:1182
7891 msgid "Delete layer mask"
7892 msgstr "Dealaigh an Sraith"
7894 #: ../app/core/core-enums.c:1184
7897 msgid "Show layer mask"
7898 msgstr "Dealaigh an Sraith"
7900 #: ../app/core/core-enums.c:1185
7904 msgstr "Bealach Nua"
7906 #: ../app/core/core-enums.c:1186
7909 msgid "Delete channel"
7910 msgstr "Dealaigh Bealach"
7912 #: ../app/core/core-enums.c:1187
7915 msgid "Channel color"
7918 #: ../app/core/core-enums.c:1188
7924 #: ../app/core/core-enums.c:1189
7928 msgstr "/_Dealaigh an slí"
7930 #: ../app/core/core-enums.c:1190
7933 msgid "Path modification"
7934 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
7936 #: ../app/core/core-enums.c:1194
7941 #: ../app/core/core-enums.c:1195
7944 msgid "Select foreground"
7945 msgstr "Dath _Dulra:"
7947 #: ../app/core/core-enums.c:1198
7949 msgid "Not undoable"
7952 #: ../app/core/core-enums.c:1470
7953 msgctxt "select-criterion"
7957 #: ../app/core/core-enums.c:1471
7959 msgctxt "select-criterion"
7963 #: ../app/core/core-enums.c:1472
7965 msgctxt "select-criterion"
7969 #: ../app/core/core-enums.c:1473
7971 msgctxt "select-criterion"
7975 #: ../app/core/core-enums.c:1474
7977 msgctxt "select-criterion"
7981 #: ../app/core/core-enums.c:1475
7983 msgctxt "select-criterion"
7985 msgstr "Sábháil Íomha"
7987 #: ../app/core/core-enums.c:1476
7989 msgctxt "select-criterion"
7993 #: ../app/core/core-enums.c:1505
7995 msgctxt "message-severity"
7999 #: ../app/core/core-enums.c:1506
8001 msgctxt "message-severity"
8003 msgstr "[ Rabhadh ]"
8005 #: ../app/core/core-enums.c:1507
8007 msgctxt "message-severity"
8009 msgstr "Earraidheanna"
8011 #: ../app/core/core-enums.c:1536
8012 msgctxt "color-profile-policy"
8013 msgid "Ask what to do"
8016 #: ../app/core/core-enums.c:1537
8017 msgctxt "color-profile-policy"
8018 msgid "Keep embedded profile"
8021 #: ../app/core/core-enums.c:1538
8022 msgctxt "color-profile-policy"
8023 msgid "Convert to RGB workspace"
8026 #: ../app/core/core-enums.c:1575
8027 msgctxt "dynamics-output-type"
8031 #: ../app/core/core-enums.c:1576
8033 msgctxt "dynamics-output-type"
8037 #: ../app/core/core-enums.c:1577
8038 msgctxt "dynamics-output-type"
8042 #: ../app/core/core-enums.c:1578
8044 msgctxt "dynamics-output-type"
8048 #: ../app/core/core-enums.c:1579
8049 msgctxt "dynamics-output-type"
8053 #: ../app/core/core-enums.c:1580
8054 msgctxt "dynamics-output-type"
8058 #: ../app/core/core-enums.c:1581
8060 msgctxt "dynamics-output-type"
8061 msgid "Aspect ratio"
8062 msgstr "_Reámhtaispeántas"
8064 #: ../app/core/core-enums.c:1582
8065 msgctxt "dynamics-output-type"
8069 #: ../app/core/core-enums.c:1583
8070 msgctxt "dynamics-output-type"
8074 #: ../app/core/core-enums.c:1584
8075 msgctxt "dynamics-output-type"
8079 #: ../app/core/core-enums.c:1585
8080 msgctxt "dynamics-output-type"
8084 #: ../app/core/gimpbrush.c:147
8085 msgid "Brush Spacing"
8088 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:128
8093 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:136
8095 msgid "Brush Radius"
8098 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143
8100 msgid "Brush Spikes"
8103 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150
8105 msgid "Brush Hardness"
8108 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:150
8109 msgid "Brush Aspect Ratio"
8112 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:154
8117 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:85
8119 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
8122 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:102
8125 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
8128 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 ../app/core/gimpbrush-load.c:278
8129 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:95
8131 msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
8134 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:148
8137 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
8140 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:224
8145 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
8147 msgid "File is truncated in line %d"
8150 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:229
8152 msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
8153 msgstr "Teip ar leámh '%s': %s"
8155 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:177
8157 msgid "Could not read %d byte from '%s': %s"
8158 msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s"
8162 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:199
8164 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
8167 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:208
8169 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
8172 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:217
8174 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
8177 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:241
8179 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
8182 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:254
8184 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
8187 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:270 ../app/core/gimpbrush-load.c:391
8188 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:726
8190 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
8193 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:285 ../app/core/gimppattern-load.c:151
8194 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:84
8195 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:317
8199 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:380
8202 "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
8203 "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
8206 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:452
8209 "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
8212 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:619
8214 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
8217 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:111 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:131
8218 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:222
8220 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
8223 #: ../app/core/gimp.c:595
8224 msgid "Initialization"
8227 #. register all internal procedures
8228 #: ../app/core/gimp.c:696
8229 msgid "Internal Procedures"
8232 #. initialize the global parasite table
8233 #: ../app/core/gimp.c:947
8234 msgid "Looking for data files"
8237 #: ../app/core/gimp.c:947
8241 #. initialize the list of gimp dynamics
8242 #: ../app/core/gimp.c:956 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
8243 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
8247 #. initialize the list of fonts
8248 #: ../app/core/gimp.c:976
8249 msgid "Fonts (this may take a while)"
8252 #. initialize the module list
8253 #: ../app/core/gimp.c:993 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
8258 #: ../app/core/gimp.c:997
8259 msgid "Updating tag cache"
8262 #: ../app/core/gimpchannel.c:271
8265 msgid "Rename Channel"
8266 msgstr "Athainmigh Bealach"
8268 #: ../app/core/gimpchannel.c:272
8271 msgid "Move Channel"
8272 msgstr "Bog Bealach"
8274 #: ../app/core/gimpchannel.c:273
8277 msgid "Scale Channel"
8278 msgstr "Bánaigh Bealach"
8280 #: ../app/core/gimpchannel.c:274
8283 msgid "Resize Channel"
8284 msgstr "Athainmigh Bealach"
8286 #: ../app/core/gimpchannel.c:275
8289 msgid "Flip Channel"
8292 #: ../app/core/gimpchannel.c:276
8295 msgid "Rotate Channel"
8296 msgstr "Athainmigh Bealach"
8298 #: ../app/core/gimpchannel.c:277 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:976
8301 msgid "Transform Channel"
8304 #: ../app/core/gimpchannel.c:278
8307 msgid "Stroke Channel"
8308 msgstr "Bog Bealach"
8310 #: ../app/core/gimpchannel.c:279 ../app/core/gimpselection.c:579
8313 msgid "Channel to Selection"
8314 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
8316 #: ../app/core/gimpchannel.c:280
8319 msgid "Reorder Channel"
8320 msgstr "Scríos Bealach"
8322 #: ../app/core/gimpchannel.c:281
8325 msgid "Raise Channel"
8326 msgstr "Athainmigh Bealach"
8328 #: ../app/core/gimpchannel.c:282
8331 msgid "Raise Channel to Top"
8332 msgstr "Athainmigh Bealach"
8334 #: ../app/core/gimpchannel.c:283
8337 msgid "Lower Channel"
8338 msgstr "Bog Bealach"
8340 #: ../app/core/gimpchannel.c:284
8343 msgid "Lower Channel to Bottom"
8344 msgstr "Bog Bealach"
8346 #: ../app/core/gimpchannel.c:285
8347 msgid "Channel cannot be raised higher."
8350 #: ../app/core/gimpchannel.c:286
8351 msgid "Channel cannot be lowered more."
8354 #: ../app/core/gimpchannel.c:309
8357 msgid "Feather Channel"
8358 msgstr "Bánaigh Bealach"
8360 #: ../app/core/gimpchannel.c:310
8363 msgid "Sharpen Channel"
8364 msgstr "Bog Bealach"
8366 #: ../app/core/gimpchannel.c:311
8369 msgid "Clear Channel"
8370 msgstr "Bánaigh Bealach"
8372 #: ../app/core/gimpchannel.c:312
8375 msgid "Fill Channel"
8378 #: ../app/core/gimpchannel.c:313
8381 msgid "Invert Channel"
8382 msgstr "Bog Bealach"
8384 #: ../app/core/gimpchannel.c:314
8387 msgid "Border Channel"
8388 msgstr "Bog Bealach"
8390 #: ../app/core/gimpchannel.c:315
8393 msgid "Grow Channel"
8394 msgstr "Bealach Nua"
8396 #: ../app/core/gimpchannel.c:316
8399 msgid "Shrink Channel"
8400 msgstr "Bog Bealach"
8402 #: ../app/core/gimpchannel.c:724
8403 msgid "Cannot stroke empty channel."
8406 #: ../app/core/gimpchannel.c:1759
8409 msgid "Set Channel Color"
8412 #: ../app/core/gimpchannel.c:1818
8415 msgid "Set Channel Opacity"
8416 msgstr "Bog Bealach"
8418 #: ../app/core/gimpchannel.c:1920 ../app/core/gimpselection.c:153
8419 msgid "Selection Mask"
8422 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:60
8425 msgid "Rectangle Select"
8426 msgstr "/_Roghnaigh"
8428 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:111
8431 msgid "Ellipse Select"
8432 msgstr "/_Roghnaigh"
8434 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
8437 msgid "Rounded Rectangle Select"
8438 msgstr "/_Roghnaigh"
8440 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:408 ../app/core/gimplayer.c:298
8443 msgid "Alpha to Selection"
8444 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
8446 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:446
8449 msgid "%s Channel to Selection"
8450 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
8452 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:494
8455 msgid "Fuzzy Select"
8456 msgstr "/_Roghnaigh"
8458 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:541
8461 msgid "Select by Color"
8462 msgstr "Rognaigh Dath"
8464 #: ../app/core/gimpcontext.c:640 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
8465 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:178 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:284
8469 #: ../app/core/gimpcontext.c:648
8474 #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:375
8475 #: ../app/gui/session.c:399 ../app/menus/menus.c:468
8476 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:207
8478 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
8480 "Teip ag Oscailt '%s':\n"
8484 #: ../app/core/gimpdata.c:670
8486 msgid "Could not delete '%s': %s"
8489 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:428 ../app/core/gimpdatafactory.c:457
8490 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:623 ../app/core/gimpdatafactory.c:645
8493 "Failed to save data:\n"
8498 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:537 ../app/core/gimpdatafactory.c:540
8499 #: ../app/core/gimpitem.c:493 ../app/core/gimpitem.c:496
8503 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:549 ../app/core/gimpitem.c:505
8508 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:742
8511 "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
8512 "exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences "
8513 "dialog's 'Folders' section."
8516 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:763
8519 "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
8520 "your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
8521 "fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
8524 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:773
8526 msgid "You don't have any writable data folder configured."
8529 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
8532 "Failed to load data:\n"
8537 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:208
8543 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:539
8544 msgid "Calculating distance map"
8547 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:907 ../app/pdb/edit-cmds.c:758
8548 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:242
8553 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:101
8554 msgid "No patterns available for this operation."
8557 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:264
8562 #: ../app/core/gimpdrawable.c:456
8566 msgstr "Sábháil Íomha"
8568 #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:52
8573 #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:132
8575 msgid "Foreground Extraction"
8576 msgstr "Dath _Dulra:"
8578 #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:71 ../app/tools/gimplevelstool.c:141
8582 #: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:242
8584 msgid "Offset Drawable"
8587 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:272
8588 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:557
8589 msgid "Not enough points to stroke"
8592 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:273
8593 msgid "Not enough points to fill"
8596 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:395
8599 msgid "Render Stroke"
8602 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:747
8608 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:833
8614 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:974 ../app/core/gimplayer.c:297
8617 msgid "Transform Layer"
8620 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:987
8621 msgid "Transformation"
8624 #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
8628 #: ../app/core/gimp-edit.c:184 ../app/core/gimpimage-new.c:305
8629 msgid "Pasted Layer"
8632 #: ../app/core/gimp-edit.c:387
8638 #: ../app/core/gimp-edit.c:411
8641 msgid "Fill with Foreground Color"
8642 msgstr "Dath _Cúlra:"
8644 #: ../app/core/gimp-edit.c:416
8647 msgid "Fill with Background Color"
8648 msgstr "Dath _Cúlra:"
8650 #: ../app/core/gimp-edit.c:421
8653 msgid "Fill with White"
8654 msgstr "Líon le Bán"
8656 #: ../app/core/gimp-edit.c:426
8659 msgid "Fill with Transparency"
8660 msgstr "/Dealaigh Paléid"
8662 #: ../app/core/gimp-edit.c:431
8665 msgid "Fill with Pattern"
8666 msgstr "Líon le Bán"
8668 #: ../app/core/gimp-edit.c:585
8670 msgid "Global Buffer"
8673 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 ../app/core/gimpgradient-load.c:98
8674 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:119 ../app/core/gimpgradient-load.c:170
8676 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
8679 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:83
8681 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
8684 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:111
8686 msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
8689 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:138
8691 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
8694 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:220 ../app/core/gimpgradient-load.c:231
8696 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
8699 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:243 ../app/core/gimpgradient-load.c:257
8701 msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
8704 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:337
8706 msgid "No linear gradients found in '%s'"
8709 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:347
8711 msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
8714 #: ../app/core/gimp-gradients.c:62
8715 msgid "FG to BG (RGB)"
8716 msgstr "Dulra do Cúlra (RGB)"
8718 #: ../app/core/gimp-gradients.c:70
8720 msgid "FG to BG (Hardedge)"
8721 msgstr "Dulra do Cúlra (HSV)"
8723 #: ../app/core/gimp-gradients.c:87
8724 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
8727 #: ../app/core/gimp-gradients.c:95
8728 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
8731 #: ../app/core/gimp-gradients.c:103
8732 msgid "FG to Transparent"
8735 #: ../app/core/gimpgrid.c:85
8736 msgid "Line style used for the grid."
8739 #: ../app/core/gimpgrid.c:91
8740 msgid "The foreground color of the grid."
8743 #: ../app/core/gimpgrid.c:96
8745 "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
8748 #: ../app/core/gimpgrid.c:102
8749 msgid "Horizontal spacing of grid lines."
8752 #: ../app/core/gimpgrid.c:107
8753 msgid "Vertical spacing of grid lines."
8756 #: ../app/core/gimpgrid.c:116
8758 "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
8761 #: ../app/core/gimpgrid.c:123
8762 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
8765 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:220
8770 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:221
8773 msgid "Rename Layer Group"
8774 msgstr "Scríos Sraith"
8776 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:222
8779 msgid "Move Layer Group"
8780 msgstr "Scríos Sraith"
8782 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:223
8785 msgid "Scale Layer Group"
8786 msgstr "/Sraith _Nua..."
8788 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:224
8791 msgid "Resize Layer Group"
8792 msgstr "Dealaigh an Sraith"
8794 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:225
8796 msgid "Flip Layer Group"
8799 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:226
8802 msgid "Rotate Layer Group"
8803 msgstr "Dealaigh an Sraith"
8805 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:227
8808 msgid "Transform Layer Group"
8811 #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:142
8813 msgid "Arrange Objects"
8816 #: ../app/core/gimpimage.c:1927
8819 msgid "Change Image Resolution"
8820 msgstr "Roghnaigh Tada"
8822 #: ../app/core/gimpimage.c:1979
8825 msgid "Change Image Unit"
8826 msgstr "Sábháil Íomha"
8828 #: ../app/core/gimpimage.c:2792
8830 msgid "Attach Parasite to Image"
8833 #: ../app/core/gimpimage.c:2833
8836 msgid "Remove Parasite from Image"
8837 msgstr "Scríos Sraith"
8839 #: ../app/core/gimpimage.c:3542
8843 msgstr "Suimigh Sraith"
8845 #: ../app/core/gimpimage.c:3592 ../app/core/gimpimage.c:3612
8848 msgid "Remove Layer"
8849 msgstr "Scríos Sraith"
8851 #: ../app/core/gimpimage.c:3606
8854 msgid "Remove Floating Selection"
8855 msgstr "Roghnaigh Tada"
8857 #: ../app/core/gimpimage.c:3774
8861 msgstr "SUimigh Bealach"
8863 #: ../app/core/gimpimage.c:3812 ../app/core/gimpimage.c:3825
8866 msgid "Remove Channel"
8867 msgstr "Scríos Bealach"
8869 #: ../app/core/gimpimage.c:3879
8875 #: ../app/core/gimpimage.c:3910
8881 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65
8883 msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
8886 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196
8889 msgid "Set Colormap"
8892 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:277
8895 msgid "Change Colormap entry"
8896 msgstr "Eagar an Dáth"
8898 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:305
8901 msgid "Add Color to Colormap"
8902 msgstr "/_Suimigh Dath as Dulra..."
8904 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:773
8905 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
8908 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:789
8911 msgid "Convert Image to RGB"
8912 msgstr "Sábháil Íomha"
8914 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:793
8917 msgid "Convert Image to Grayscale"
8918 msgstr "Sábháil Íomha"
8920 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:797
8923 msgid "Convert Image to Indexed"
8924 msgstr "Sábháil Íomha"
8926 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:878
8927 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
8930 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:923
8931 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
8934 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:63
8937 msgid "Convert Image to 8 bit integer"
8938 msgstr "Sábháil Íomha"
8940 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:67
8943 msgid "Convert Image to 16 bit integer"
8944 msgstr "Sábháil Íomha"
8946 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:71
8949 msgid "Convert Image to 32 bit integer"
8950 msgstr "Sábháil Íomha"
8952 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:75
8954 msgid "Convert Image to 16 bit floating point"
8957 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79
8959 msgid "Convert Image to 32 bit floating point"
8962 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:122
8966 msgstr "/_Oscail Íomha"
8968 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:125 ../app/core/gimpimage-resize.c:86
8971 msgid "Resize Image"
8972 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
8974 #: ../app/core/gimpimagefile.c:700 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712
8978 #: ../app/core/gimpimagefile.c:705
8979 msgid "Special File"
8982 #: ../app/core/gimpimagefile.c:721
8985 msgstr "Scríos Sraith"
8987 #: ../app/core/gimpimagefile.c:740
8989 msgid "Click to create preview"
8990 msgstr "_Reámhtaispeántas"
8992 #: ../app/core/gimpimagefile.c:746
8994 msgid "Loading preview..."
8995 msgstr "_Reámhtaispeántas"
8997 #: ../app/core/gimpimagefile.c:752
8998 msgid "Preview is out of date"
9001 #: ../app/core/gimpimagefile.c:758
9002 msgid "Cannot create preview"
9005 #: ../app/core/gimpimagefile.c:768
9006 msgid "(Preview may be out of date)"
9010 #: ../app/core/gimpimagefile.c:777 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:445
9011 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:427 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:572
9013 msgid "%d × %d pixel"
9014 msgid_plural "%d × %d pixels"
9015 msgstr[0] "%g x %g %s"
9016 msgstr[1] "%g x %g %s"
9018 #: ../app/core/gimpimagefile.c:800 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:340
9021 msgid_plural "%d layers"
9022 msgstr[0] "Sraith Nua"
9023 msgstr[1] "Sraith Nua"
9025 #: ../app/core/gimpimagefile.c:848
9027 msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
9030 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:52
9033 msgid "Add Horizontal Guide"
9034 msgstr "Cothromanach"
9036 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:76
9039 msgid "Add Vertical Guide"
9042 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:117
9045 msgid "Remove Guide"
9048 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:144
9054 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:51
9057 msgid "Translate Items"
9058 msgstr "Aistriúchán le"
9060 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:78
9065 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:105
9068 msgid "Rotate Items"
9069 msgstr "Sábháil Íomha"
9071 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:135
9074 msgid "Transform Items"
9077 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:136
9080 msgid "Merge Visible Layers"
9081 msgstr "/Dealaigh Paléid"
9083 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:182
9086 msgid "Flatten Image"
9087 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
9089 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
9090 msgid "Cannot merge down to a layer group."
9093 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:259
9094 msgid "The layer to merge down to is locked."
9097 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:271
9098 msgid "There is no visible layer to merge down to."
9101 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:281
9105 msgstr "/Dealaigh Paléid"
9107 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:309
9110 msgid "Merge Layer Group"
9111 msgstr "/Dealaigh Paléid"
9113 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:362
9116 msgid "Merge Visible Paths"
9117 msgstr "/Slí _Nua..."
9119 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:398
9120 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
9123 #: ../app/core/gimpimage-new.c:135
9127 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:87
9130 msgid "Enable Quick Mask"
9131 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9133 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:137
9136 msgid "Disable Quick Mask"
9137 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9139 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
9141 msgid "Add Sample Point"
9144 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
9146 msgid "Remove Sample Point"
9149 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
9151 msgid "Move Sample Point"
9154 #: ../app/core/gimpimage-scale.c:85
9158 msgstr "Sábháil Íomha"
9160 #: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:875
9162 msgid "Can't undo %s"
9165 #: ../app/core/gimpitem.c:1815
9167 msgid "Attach Parasite"
9170 #: ../app/core/gimpitem.c:1825
9172 msgid "Attach Parasite to Item"
9175 #: ../app/core/gimpitem.c:1876 ../app/core/gimpitem.c:1883
9178 msgid "Remove Parasite from Item"
9179 msgstr "Scríos Sraith"
9181 #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:81
9182 msgid "Set Item Exclusive Visible"
9185 #: ../app/core/gimplayer.c:291
9188 msgid "Rename Layer"
9189 msgstr "Scríos Sraith"
9191 #: ../app/core/gimplayer.c:292
9195 msgstr "Scríos Sraith"
9197 #: ../app/core/gimplayer.c:293
9201 msgstr "/Sraith _Nua..."
9203 #: ../app/core/gimplayer.c:294
9206 msgid "Resize Layer"
9207 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9209 #: ../app/core/gimplayer.c:295
9213 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9215 #: ../app/core/gimplayer.c:296
9218 msgid "Rotate Layer"
9219 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9221 #: ../app/core/gimplayer.c:299
9224 msgid "Reorder Layer"
9225 msgstr "Scríos Sraith"
9227 #: ../app/core/gimplayer.c:300
9231 msgstr "Scríos Sraith"
9233 #: ../app/core/gimplayer.c:301
9236 msgid "Raise Layer to Top"
9237 msgstr "Athainmigh Bealach"
9239 #: ../app/core/gimplayer.c:302
9243 msgstr "Scríos Sraith"
9245 #: ../app/core/gimplayer.c:303
9248 msgid "Lower Layer to Bottom"
9249 msgstr "Scríos Sraith"
9251 #: ../app/core/gimplayer.c:304
9252 msgid "Layer cannot be raised higher."
9255 #: ../app/core/gimplayer.c:305
9256 msgid "Layer cannot be lowered more."
9259 #: ../app/core/gimplayer.c:480 ../app/core/gimplayer.c:1316
9260 #: ../app/core/gimplayermask.c:183
9265 #: ../app/core/gimplayer.c:519
9268 "Floating Selection\n"
9270 msgstr "Roghnaigh Tada"
9272 #: ../app/core/gimplayer.c:664 ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126
9274 "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
9275 "a layer mask or channel."
9278 #: ../app/core/gimplayer.c:1227
9279 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
9282 #: ../app/core/gimplayer.c:1238
9283 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
9286 #: ../app/core/gimplayer.c:1244
9289 msgid "Add Layer Mask"
9290 msgstr "Suimigh Sraith"
9292 #: ../app/core/gimplayer.c:1368
9295 msgid "Transfer Alpha to Mask"
9298 #: ../app/core/gimplayer.c:1527
9301 msgid "Apply Layer Mask"
9302 msgstr "Suimigh Sraith"
9304 #: ../app/core/gimplayer.c:1528
9307 msgid "Delete Layer Mask"
9308 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9310 #: ../app/core/gimplayer.c:1636
9313 msgid "Enable Layer Mask"
9314 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9316 #: ../app/core/gimplayer.c:1637
9319 msgid "Disable Layer Mask"
9320 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9322 #: ../app/core/gimplayer.c:1715
9325 msgid "Show Layer Mask"
9326 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9328 #: ../app/core/gimplayer.c:1794
9331 msgid "Add Alpha Channel"
9332 msgstr "SUimigh Bealach"
9334 #: ../app/core/gimplayer.c:1829
9337 msgid "Remove Alpha Channel"
9338 msgstr "Scríos Bealach"
9340 #: ../app/core/gimplayer.c:1849
9343 msgid "Layer to Image Size"
9346 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:95
9349 msgid "Anchor Floating Selection"
9350 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
9352 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:133
9355 msgid "Floating Selection to Layer"
9356 msgstr "/Roghnaigh/"
9358 #: ../app/core/gimplayermask.c:67
9361 msgid "Move Layer Mask"
9362 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9364 #: ../app/core/gimplayermask.c:68
9367 msgid "Layer Mask to Selection"
9368 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
9370 #: ../app/core/gimplayermask.c:129
9372 msgid "Cannot rename layer masks."
9373 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9375 #: ../app/core/gimppalette-import.c:426
9380 #: ../app/core/gimppalette-import.c:536
9382 msgid "Unknown type of palette file: %s"
9383 msgstr "/Eagar an Paléid..."
9385 #: ../app/core/gimppalette-load.c:87 ../app/core/gimppalette-load.c:113
9386 #: ../app/core/gimppalette-load.c:134 ../app/core/gimppalette-load.c:163
9387 #: ../app/core/gimppalette-load.c:239
9389 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
9392 #: ../app/core/gimppalette-load.c:97
9394 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
9397 #: ../app/core/gimppalette-load.c:126
9399 msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
9402 #: ../app/core/gimppalette-load.c:150
9405 "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
9409 #: ../app/core/gimppalette-load.c:186
9411 msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
9414 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194
9416 msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
9419 #: ../app/core/gimppalette-load.c:202
9421 msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
9424 #: ../app/core/gimppalette-load.c:212
9426 msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
9429 #: ../app/core/gimppalette-load.c:479
9431 msgid "Could not read header from palette file '%s'"
9434 #: ../app/core/gimppalette-load.c:502 ../app/core/gimppalette-load.c:590
9436 msgid "Fatal parse error in palette file '%s'"
9439 #: ../app/core/gimppattern-load.c:90 ../app/core/gimppattern-load.c:136
9440 #: ../app/core/gimppattern-load.c:175
9442 msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
9445 #: ../app/core/gimppattern-load.c:109
9448 "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
9451 #: ../app/core/gimppattern-load.c:119
9454 "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
9455 "GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
9458 #: ../app/core/gimppattern-load.c:144
9460 msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
9463 #: ../app/core/gimppdbprogress.c:282 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:334
9465 msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
9468 #: ../app/core/gimpprogress.c:106 ../app/core/gimpprogress.c:153
9471 msgstr "Fán, le do thoil..."
9473 #: ../app/core/gimpselection.c:154
9476 msgid "Move Selection"
9477 msgstr "Roghnaigh Tada"
9479 #: ../app/core/gimpselection.c:155
9482 msgid "Stroke Selection"
9483 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
9485 #: ../app/core/gimpselection.c:171
9488 msgid "Feather Selection"
9489 msgstr "Roghnaigh Tada"
9491 #: ../app/core/gimpselection.c:172
9494 msgid "Sharpen Selection"
9495 msgstr "Roghnaigh Tada"
9497 #: ../app/core/gimpselection.c:173
9501 msgstr "Roghnaigh Tada"
9503 #: ../app/core/gimpselection.c:174
9507 msgstr "Roghnaigh gach rud"
9509 #: ../app/core/gimpselection.c:175
9512 msgid "Invert Selection"
9513 msgstr "Roghnaigh Tada"
9515 #: ../app/core/gimpselection.c:176
9518 msgid "Border Selection"
9519 msgstr "Roghnaigh Tada"
9521 #: ../app/core/gimpselection.c:177
9524 msgid "Grow Selection"
9525 msgstr "Roghnaigh Tada"
9527 #: ../app/core/gimpselection.c:178
9530 msgid "Shrink Selection"
9531 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
9533 #: ../app/core/gimpselection.c:285
9534 msgid "There is no selection to stroke."
9537 #: ../app/core/gimpselection.c:660
9538 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
9541 #: ../app/core/gimpselection.c:793
9542 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
9545 #: ../app/core/gimpselection.c:800
9548 msgid "Float Selection"
9549 msgstr "Roghnaigh Tada"
9551 #: ../app/core/gimpselection.c:816
9553 msgid "Floated Layer"
9554 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9556 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:182
9558 "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
9559 "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
9562 #. This is a special string to specify the language identifier to
9563 #. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
9564 #. * C in it according to the name of the po file used for
9565 #. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
9566 #. * that would be "tags-locale:lt".
9568 #: ../app/core/gimp-tags.c:88
9570 msgid "tags-locale:C"
9571 msgstr "tips-locale:C"
9573 #: ../app/core/gimptemplate.c:132
9574 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
9577 #: ../app/core/gimptemplate.c:139
9578 msgid "The horizontal image resolution."
9581 #: ../app/core/gimptemplate.c:145
9582 msgid "The vertical image resolution."
9585 #: ../app/core/gimpunit.c:60
9587 msgctxt "unit-singular"
9591 #: ../app/core/gimpunit.c:60
9593 msgctxt "unit-plural"
9597 #: ../app/core/gimpunit.c:64
9598 msgctxt "unit-singular"
9602 #: ../app/core/gimpunit.c:64
9603 msgctxt "unit-plural"
9607 #: ../app/core/gimpunit.c:67
9608 msgctxt "unit-singular"
9612 #: ../app/core/gimpunit.c:67
9613 msgctxt "unit-plural"
9617 #: ../app/core/gimpunit.c:71
9618 msgctxt "unit-singular"
9622 #: ../app/core/gimpunit.c:71
9623 msgctxt "unit-plural"
9627 #: ../app/core/gimpunit.c:74
9628 msgctxt "unit-singular"
9632 #: ../app/core/gimpunit.c:74
9633 msgctxt "unit-plural"
9637 #: ../app/core/gimpunit.c:82
9641 msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte"
9643 #: ../app/core/gimpunit.c:82
9647 msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte"
9649 #: ../app/core/gimp-user-install.c:160
9652 "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
9656 #: ../app/core/gimp-user-install.c:165
9659 "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
9660 "a folder named '%s' and copy some files to it."
9663 #: ../app/core/gimp-user-install.c:317
9665 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
9668 #: ../app/core/gimp-user-install.c:332 ../app/core/gimp-user-install.c:358
9670 msgid "Creating folder '%s'..."
9673 #: ../app/core/gimp-user-install.c:343 ../app/core/gimp-user-install.c:369
9675 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
9678 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:115 ../app/gui/gui.c:493
9681 msgstr "Faoi an GIMP"
9683 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
9684 msgid "Visit the GIMP website"
9687 #. Translators: insert your names here,
9688 #. separated by newline
9689 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
9690 msgid "translator-credits"
9693 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:522
9694 msgid "GIMP is brought to you by"
9697 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:597
9698 msgid "This is an unstable development release."
9701 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:146
9703 msgid "Channel _name:"
9706 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:175
9708 msgid "Initialize from _selection"
9709 msgstr "Roghnaigh Tada"
9711 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
9712 msgid "Indexed Color Conversion"
9715 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128
9716 msgid "Convert Image to Indexed Colors"
9719 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138
9722 msgstr "Aisiompaigh"
9724 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:190
9725 msgid "_Maximum number of colors:"
9728 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:217
9729 msgid "_Remove unused colors from colormap"
9733 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:234 ../app/tools/gimpblendoptions.c:255
9737 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:246
9739 msgid "Color _dithering:"
9742 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:261
9743 msgid "Enable dithering of _transparency"
9746 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:288
9747 msgid "Converting to indexed colors"
9750 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:416 ../app/pdb/convert-cmds.c:162
9751 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
9754 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82
9756 msgid "Delete Object"
9757 msgstr "Dealaigh Dath"
9759 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105
9761 msgid "Delete '%s'?"
9762 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
9764 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108
9767 "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
9770 #: ../app/dialogs/dialogs.c:304
9772 msgstr "Gaireasanna"
9774 #: ../app/dialogs/dialogs.c:304
9775 msgid "Device Status"
9776 msgstr "Stádas na Gaireasanna"
9778 #: ../app/dialogs/dialogs.c:308
9780 msgstr "Earraidheanna"
9782 #: ../app/dialogs/dialogs.c:312
9786 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
9790 #: ../app/dialogs/dialogs.c:333
9792 msgid "Image Templates"
9793 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
9795 #: ../app/dialogs/dialogs.c:360
9800 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364
9803 msgstr "/_Roghnaigh"
9805 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364
9807 msgid "Selection Editor"
9808 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
9810 #: ../app/dialogs/dialogs.c:368
9814 #: ../app/dialogs/dialogs.c:368
9816 msgid "Undo History"
9819 #: ../app/dialogs/dialogs.c:378
9823 #: ../app/dialogs/dialogs.c:378
9824 msgid "Display Navigation"
9827 #: ../app/dialogs/dialogs.c:384
9829 msgstr "Dulra/Cúlra"
9831 #: ../app/dialogs/dialogs.c:384
9833 msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
9835 #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:161
9836 #: ../app/gui/gui-message.c:149
9837 msgid "GIMP Message"
9840 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:109
9845 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121
9849 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:156 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:345
9854 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:162
9858 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:266
9863 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:72
9865 msgid "Open Location"
9868 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:110
9869 msgid "Enter location (URI):"
9872 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:105
9874 msgid "Export Image"
9875 msgstr "Sábháil Íomha"
9877 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106
9881 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:431
9883 "Saving remote files needs to determine the file format from the file "
9884 "extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
9885 "format or enter no file extension at all."
9888 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:558
9890 "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
9891 "save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead."
9894 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:565
9896 "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to "
9897 "export to other file formats."
9900 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:571
9902 "The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
9903 "known file extension or select a file format from the file format list."
9906 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:585
9907 msgid "Extension Mismatch"
9910 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:601
9911 msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
9914 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:605
9915 msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
9918 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:660
9920 msgid "Saving canceled"
9921 msgstr "Sábháil Íomha"
9923 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:668 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
9926 "Saving '%s' failed:\n"
9930 "Teip ag Sábháil '%s':\n"
9934 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
9935 msgid "Configure Grid"
9938 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
9939 msgid "Configure Image Grid"
9942 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
9946 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:68
9947 msgid "Merge Layers"
9950 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:70
9951 msgid "Layers Merge Options"
9954 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:76
9958 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96
9959 msgid "Final, Merged Layer should be:"
9962 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
9963 msgid "Expanded as necessary"
9966 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:103
9967 msgid "Clipped to image"
9970 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:106
9971 msgid "Clipped to bottom layer"
9974 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:114
9975 msgid "Merge within active _group only"
9978 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:127
9980 msgid "_Discard invisible layers"
9981 msgstr "Dealaigh an Sraith"
9983 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:97
9984 msgid "Create a New Image"
9987 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:135
9988 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
9992 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:308
9993 msgid "Confirm Image Size"
9996 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:330
9997 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239
9999 msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
10002 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:337
10005 "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
10006 "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
10009 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
10010 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
10012 msgid "Image Properties"
10013 msgstr "_Reámhtaispeántas"
10015 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
10018 msgstr "_Reámhtaispeántas"
10020 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
10022 msgid "Color Profile"
10023 msgstr "Roghnóir Dath"
10025 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
10030 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:111
10032 msgctxt "dialog-title"
10033 msgid "Scale Image"
10034 msgstr "Sábháil Íomha"
10036 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:205
10037 msgid "Confirm Scaling"
10040 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
10043 "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
10044 "is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
10048 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
10050 "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
10053 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
10054 msgid "Is this what you want to do?"
10057 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:55
10058 msgid "Configure Input Devices"
10061 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:48
10062 msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
10065 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
10067 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
10068 "accelerator, or press backspace to clear."
10071 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
10073 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
10074 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10076 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:84
10077 msgid "Add a Mask to the Layer"
10080 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112
10081 msgid "Initialize Layer Mask to:"
10084 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143
10086 msgid "In_vert mask"
10087 msgstr "Aisiompaigh"
10089 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
10091 msgid "Layer _name:"
10095 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
10096 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1129
10100 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
10101 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1157
10105 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:202
10106 msgid "Layer Fill Type"
10109 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217
10110 msgid "Set name from _text"
10113 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:123
10115 msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
10118 #. Translators: the first and third strings are similar to a
10119 #. * title, and the second string is a small information text.
10120 #. * The spaces are there only to separate all the strings, so
10121 #. try to keep them as is.
10122 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
10124 msgid "%1$s %2$s %3$s"
10127 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:131
10128 msgid "Press 'q' to quit"
10131 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:136
10135 #. Translators: the first string is a title and the second
10136 #. * string is a small information text.
10137 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150
10142 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:140
10143 msgid "Press 'p' to unpause"
10146 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:146
10148 msgid "Level: %s, Lives: %s"
10151 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:151
10152 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
10155 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:800
10156 msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
10159 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:126
10160 msgid "Module Manager"
10163 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:150
10164 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
10167 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:191
10172 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:465
10173 msgid "Only in memory"
10176 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:470
10177 msgid "No longer available"
10180 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:495
10184 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:496
10188 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:497
10192 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
10194 msgstr "Cóipcheart:"
10196 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
10200 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
10201 msgid "Offset Layer"
10204 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
10205 msgid "Offset Layer Mask"
10208 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
10209 msgid "Offset Channel"
10212 #. The offset frame
10213 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
10214 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/tools/gimpblendoptions.c:248
10215 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:207
10219 #. offset, used as a verb
10220 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
10224 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
10228 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
10232 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
10233 msgid "Offset by x/_2, y/2"
10236 #. The edge behavior frame
10237 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
10238 msgid "Edge Behavior"
10241 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
10243 msgid "_Wrap around"
10246 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
10248 msgid "Fill with _background color"
10249 msgstr "Dath _Cúlra:"
10251 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:232
10252 msgid "Make _transparent"
10255 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:154
10256 msgid "Import a New Palette"
10259 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:164
10263 #. The "Source" frame
10264 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:203
10265 msgid "Select Source"
10268 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214
10269 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924
10273 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:225
10277 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:239
10279 msgid "Sample _Merged"
10280 msgstr "Sábháil Íomha"
10282 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:251
10284 msgid "_Selected Pixels only"
10285 msgstr "/_Roghnaigh"
10287 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:263
10289 msgid "Palette _file"
10290 msgstr "Eagarthóir Paléid"
10292 #. Palette file name entry
10293 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:292
10295 msgid "Select Palette File"
10296 msgstr "/Dealaigh Paléid"
10298 #. The "Import" frame
10299 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:303
10300 msgid "Import Options"
10303 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317
10307 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
10309 msgid "Palette _name:"
10310 msgstr "Eagarthóir Paléid"
10312 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
10313 msgid "N_umber of colors:"
10316 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:338
10320 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:350
10324 #. The "Preview" frame
10325 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:361
10329 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:382
10330 msgid "The selected source contains no colors."
10333 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:267
10335 msgid "Reset All Preferences"
10336 msgstr "Roghnachais"
10338 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:285
10339 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
10342 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:355
10343 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
10346 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:537
10348 "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
10352 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:548
10354 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
10355 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10357 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:570
10358 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
10361 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:611
10363 "Your window setup will be reset to default values the next time you start "
10367 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:646
10369 "Your input device settings will be reset to default values the next time you "
10373 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:681
10375 "Your tool options will be reset to default values the next time you start "
10379 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267
10381 msgid "Show _menubar"
10382 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
10384 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271
10386 msgid "Show _rulers"
10387 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
10389 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1274
10391 msgid "Show scroll_bars"
10392 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
10394 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1277
10396 msgid "Show s_tatusbar"
10397 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
10399 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
10401 msgid "Show s_election"
10402 msgstr "Roghnaigh Tada"
10404 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288
10406 msgid "Show _layer boundary"
10407 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
10409 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1291
10411 msgid "Show _guides"
10412 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
10414 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
10418 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1300
10420 msgid "Canvas _padding mode:"
10421 msgstr "Eagar an Dáth"
10423 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
10425 msgid "Custom p_adding color:"
10426 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
10428 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1306
10430 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
10431 msgstr "Eagar an Dáth"
10433 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
10434 msgid "Preferences"
10435 msgstr "Roghnachais"
10437 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508
10438 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
10439 msgid "Environment"
10442 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1522
10443 msgid "Resource Consumption"
10446 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
10447 msgid "Minimal number of _undo levels:"
10450 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
10451 msgid "Maximum undo _memory:"
10454 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538
10455 msgid "Tile cache _size:"
10458 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541
10460 msgid "Maximum _new image size:"
10461 msgstr "/Táispeán _Roghchlár Íomha"
10463 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
10464 msgid "Number of _processors to use:"
10467 #. Image Thumbnails
10468 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
10470 msgid "Image Thumbnails"
10471 msgstr "Méid Íomha"
10473 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
10474 msgid "Size of _thumbnails:"
10477 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
10478 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
10482 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564
10484 msgid "Saving Images"
10485 msgstr "Sábháil Íomha"
10487 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
10488 msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
10491 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
10492 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
10495 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
10496 msgid "User Interface"
10499 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1589
10503 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599
10508 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1605
10512 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
10513 msgid "_Enable layer & channel previews"
10516 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614
10517 msgid "_Default layer & channel preview size:"
10520 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
10521 msgid "Na_vigation preview size:"
10524 #. Keyboard Shortcuts
10525 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
10526 msgid "Keyboard Shortcuts"
10529 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1625
10531 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
10532 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10534 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629
10535 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
10538 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
10540 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
10541 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10543 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
10544 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
10547 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647
10549 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
10550 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10552 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
10554 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
10555 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10557 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668
10558 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1707
10562 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
10563 msgid "Select Theme"
10566 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1759
10567 msgid "Reload C_urrent Theme"
10570 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1771
10571 msgid "Help System"
10575 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783
10576 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867
10577 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2080
10578 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
10582 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
10584 msgid "Show _tooltips"
10585 msgstr "Roghnaigh Tada"
10587 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1789
10589 msgid "Show help _buttons"
10590 msgstr "Roghnaigh Tada"
10592 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
10593 msgid "Use the online version"
10596 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1803
10597 msgid "Use a locally installed copy"
10600 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
10601 msgid "User manual:"
10604 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
10605 msgid "There's a local installation of the user manual."
10608 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
10609 msgid "The user manual is not installed locally."
10613 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
10614 msgid "Help Browser"
10617 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843
10618 msgid "H_elp browser to use:"
10621 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
10623 msgid "_Save tool options on exit"
10624 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10626 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874
10628 msgid "Save Tool Options _Now"
10629 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
10631 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1881
10633 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
10634 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10636 #. Snapping Distance
10637 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891
10638 msgid "Guide & Grid Snapping"
10641 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
10642 msgid "_Snap distance:"
10645 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1904
10646 msgid "Default _interpolation:"
10649 #. Global Brush, Pattern, ...
10650 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1911
10651 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
10654 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1915
10658 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
10662 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
10667 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1928
10672 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1932
10673 msgid "Set layer or path as active"
10677 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1957
10678 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
10679 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:135
10683 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
10685 msgid "Show _foreground & background color"
10686 msgstr "Dath _Cúlra:"
10688 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965
10689 msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
10692 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969
10694 msgid "Show active _image"
10695 msgstr "Sábháil Íomha"
10698 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
10699 msgid "Tools configuration"
10702 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992
10704 msgid "Default New Image"
10705 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
10707 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1995
10709 msgid "Default Image"
10710 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
10712 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2029
10714 msgid "Set the default Quick Mask color"
10715 msgstr "Eagar an Dáth"
10717 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2035
10719 msgid "Quick Mask color:"
10720 msgstr "Eagar an Dáth"
10722 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045
10723 msgid "Default Image Grid"
10726 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2048
10727 msgid "Default Grid"
10730 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
10731 msgid "Image Windows"
10734 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083
10735 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
10738 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2089
10739 msgid "Marching _ants speed:"
10742 #. Zoom & Resize Behavior
10743 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2093
10744 msgid "Zoom & Resize Behavior"
10747 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097
10748 msgid "Resize window on _zoom"
10751 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100
10752 msgid "Resize window on image _size change"
10755 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2106
10756 msgid "Fit to window"
10759 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
10760 msgid "Initial zoom _ratio:"
10764 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112
10768 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2118
10769 msgid "_While space bar is pressed:"
10773 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
10774 msgid "Mouse Pointers"
10777 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126
10778 msgid "Show _brush outline"
10781 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129
10782 msgid "Show pointer for paint _tools"
10785 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135
10787 msgid "Pointer _mode:"
10790 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
10792 msgid "Pointer re_ndering:"
10795 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
10797 msgid "Pointer _handedness:"
10800 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153
10801 msgid "Image Window Appearance"
10804 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
10805 msgid "Default Appearance in Normal Mode"
10808 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
10809 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
10812 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178
10813 msgid "Image Title & Statusbar Format"
10816 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2181
10817 msgid "Title & Status"
10820 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
10822 msgid "Current format"
10825 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200
10827 msgid "Default format"
10828 msgstr "/Uirlisí/Dath de _gnâth"
10830 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
10831 msgid "Show zoom percentage"
10834 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
10835 msgid "Show zoom ratio"
10838 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203
10840 msgid "Show image size"
10841 msgstr "/Táispeán _Roghchlár Íomha"
10843 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216
10844 msgid "Image Title Format"
10847 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
10848 msgid "Image Statusbar Format"
10851 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2303
10856 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
10857 msgid "Transparency"
10860 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
10862 msgid "_Check style:"
10865 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322
10866 msgid "Check _size:"
10869 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
10870 msgid "Monitor Resolution"
10874 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
10875 #: ../app/display/gimpcursorview.c:206 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200
10876 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
10880 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
10882 msgstr "Cothromanach"
10884 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
10888 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2351
10889 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:474
10894 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
10896 msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
10899 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385
10900 msgid "_Enter manually"
10903 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
10904 msgid "C_alibrate..."
10907 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
10909 msgid "Color Management"
10912 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
10913 msgid "_RGB profile:"
10916 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
10918 msgid "Select RGB Color Profile"
10919 msgstr "Rognaigh Dath"
10921 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450
10922 msgid "_CMYK profile:"
10925 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
10927 msgid "Select CMYK Color Profile"
10928 msgstr "Rognaigh Dath"
10930 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
10931 msgid "_Monitor profile:"
10934 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
10936 msgid "Select Monitor Color Profile"
10937 msgstr "Rognaigh Dath"
10939 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
10940 msgid "_Print simulation profile:"
10943 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
10945 msgid "Select Printer Color Profile"
10946 msgstr "Rognaigh Dath"
10948 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
10949 msgid "_Mode of operation:"
10952 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496
10953 msgid "_Try to use the system monitor profile"
10956 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
10957 msgid "_Display rendering intent:"
10960 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515
10961 msgid "_Softproof rendering intent:"
10964 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528
10965 msgid "Mark out of gamut colors"
10968 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
10970 msgid "Select Warning Color"
10971 msgstr "Rognaigh Dath"
10973 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546
10975 msgid "File Open behaviour:"
10976 msgstr "Oscail Chlár"
10978 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558
10979 msgid "Input Devices"
10982 #. Extended Input Devices
10983 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
10984 msgid "Extended Input Devices"
10987 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
10988 msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
10991 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579
10993 msgid "_Save input device settings on exit"
10994 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
10996 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
10998 msgid "Save Input Device Settings _Now"
10999 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
11001 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590
11003 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
11004 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
11006 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605
11007 msgid "Additional Input Controllers"
11010 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
11011 msgid "Input Controllers"
11014 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624
11015 msgid "Window Management"
11018 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2633
11019 msgid "Window Manager Hints"
11022 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
11023 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
11026 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642
11030 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
11031 msgid "Activate the _focused image"
11034 #. Window Positions
11035 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
11036 msgid "Window Positions"
11039 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653
11041 msgid "_Save window positions on exit"
11042 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
11044 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
11046 msgid "Save Window Positions _Now"
11047 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
11049 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664
11051 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
11052 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
11054 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2679
11058 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
11059 msgid "Temporary folder:"
11062 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700
11063 msgid "Select Folder for Temporary Files"
11066 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704
11067 msgid "Swap folder:"
11070 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705
11072 msgid "Select Swap Folder"
11073 msgstr "Roghnaigh gach rud"
11075 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
11076 msgid "Brush Folders"
11079 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
11080 msgid "Select Brush Folders"
11083 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
11085 msgid "Dynamics Folders"
11086 msgstr "Fillteáin Clófhoireanna"
11088 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
11090 msgid "Select Dynamics Folders"
11091 msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
11093 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
11094 msgid "Pattern Folders"
11097 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
11098 msgid "Select Pattern Folders"
11101 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
11102 msgid "Palette Folders"
11105 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
11106 msgid "Select Palette Folders"
11109 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
11110 msgid "Gradient Folders"
11113 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
11114 msgid "Select Gradient Folders"
11117 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
11118 msgid "Font Folders"
11119 msgstr "Fillteáin Clófhoireanna"
11121 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
11122 msgid "Select Font Folders"
11123 msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
11125 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
11127 msgid "Tool Preset Folders"
11128 msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP"
11130 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
11132 msgid "Select Tool Preset Folders"
11133 msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
11135 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
11136 msgid "Plug-In Folders"
11139 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
11140 msgid "Select Plug-In Folders"
11143 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
11147 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
11148 msgid "Script-Fu Folders"
11151 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
11152 msgid "Select Script-Fu Folders"
11155 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
11156 msgid "Module Folders"
11159 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
11160 msgid "Select Module Folders"
11163 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
11165 msgid "Interpreters"
11166 msgstr "Aisiompaigh"
11168 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
11170 msgid "Interpreter Folders"
11171 msgstr "Fillteáin Clófhoireanna"
11173 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
11175 msgid "Select Interpreter Folders"
11176 msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
11178 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
11179 msgid "Environment Folders"
11182 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
11183 msgid "Select Environment Folders"
11186 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
11190 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
11191 msgid "Theme Folders"
11194 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790
11195 msgid "Select Theme Folders"
11198 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
11201 msgstr "_Reámhtaispeántas"
11203 #. the image size labels
11204 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
11205 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:181
11210 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
11211 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:188
11216 #. the resolution labels
11217 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:255
11218 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:310
11219 msgid "_X resolution:"
11222 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:258
11223 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:317
11224 msgid "_Y resolution:"
11227 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:251
11232 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:105
11235 msgstr "Ealu as an GIMP?"
11237 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:105
11239 msgid "Close All Images"
11240 msgstr "/_Dún Cluaisín"
11242 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
11243 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
11246 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:167
11247 msgid "If you close these images now, changes will be lost."
11250 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:214
11252 msgid "There is one image with unsaved changes:"
11253 msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
11257 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:236
11259 msgid "_Discard Changes"
11260 msgstr "Athainmigh Bealach"
11262 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
11263 msgid "Canvas Size"
11266 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
11269 msgstr "Méid Íomha"
11271 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:295
11273 msgid "Resize _layers:"
11274 msgstr "Scríos Sraith"
11276 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69
11277 msgid "Calibrate Monitor Resolution"
11280 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
11281 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
11284 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
11285 msgid "_Horizontal:"
11286 msgstr "_Cothromach:"
11288 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
11290 msgstr "_Ingearach:"
11292 #. Image size frame
11293 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:159
11295 msgstr "Méid Íomha"
11297 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:394
11300 msgstr "/Comhad/_Ealu"
11302 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:188
11303 msgid "I_nterpolation:"
11306 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:207
11308 "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
11309 "interpolation type will affect channels and layer masks only."
11312 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:97
11313 msgid "Choose Stroke Style"
11316 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214
11318 msgid "Paint tool:"
11321 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:228
11322 msgid "_Emulate brush dynamics"
11325 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88
11326 msgid "The GIMP tips file is empty!"
11329 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92
11330 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
11333 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94
11335 msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
11338 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100
11339 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
11342 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128
11343 msgid "GIMP Tip of the Day"
11346 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134
11348 msgid "_Previous Tip"
11349 msgstr "_Reámhtaispeántas"
11351 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140
11355 #. a link to the related section in the user manual
11356 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:193
11360 #. This is a special string to specify the language identifier to
11361 #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
11362 #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
11363 #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
11365 #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
11366 msgid "tips-locale:C"
11367 msgstr "tips-locale:C"
11369 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:84
11370 msgid "GIMP User Installation"
11373 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:93
11374 msgid "User installation failed!"
11377 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:95
11378 msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
11381 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:98
11383 msgid "Installation Log"
11384 msgstr "Aistriúchán le"
11386 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55
11387 msgid "Export Path to SVG"
11390 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
11391 msgid "Export the active path"
11394 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
11395 msgid "Export all paths from this image"
11398 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
11399 msgid "Import Paths from SVG"
11402 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
11403 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:122
11405 msgid "All files (*.*)"
11408 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97
11409 msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
11412 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108
11414 msgid "_Merge imported paths"
11415 msgstr "/Slí _Nua..."
11417 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118
11418 msgid "_Scale imported paths to fit image"
11421 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:122
11426 #: ../app/display/display-enums.c:60
11428 msgctxt "guides-type"
11430 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
11432 #: ../app/display/display-enums.c:61
11434 msgctxt "guides-type"
11435 msgid "Center lines"
11438 #: ../app/display/display-enums.c:62
11439 msgctxt "guides-type"
11440 msgid "Rule of thirds"
11443 #: ../app/display/display-enums.c:63
11444 msgctxt "guides-type"
11445 msgid "Rule of fifths"
11448 #: ../app/display/display-enums.c:64
11450 msgctxt "guides-type"
11451 msgid "Golden sections"
11452 msgstr "Roghnaigh Tada"
11454 #: ../app/display/display-enums.c:65
11455 msgctxt "guides-type"
11456 msgid "Diagonal lines"
11459 #: ../app/display/display-enums.c:66
11461 msgctxt "guides-type"
11462 msgid "Number of lines"
11463 msgstr "Bealach Nua"
11465 #: ../app/display/display-enums.c:67
11466 msgctxt "guides-type"
11467 msgid "Line spacing"
11470 #: ../app/display/gimpcursorview.c:216 ../app/display/gimpcursorview.c:222
11471 #: ../app/display/gimpcursorview.c:241 ../app/display/gimpcursorview.c:247
11472 #: ../app/display/gimpcursorview.c:266 ../app/display/gimpcursorview.c:272
11473 #: ../app/display/gimpcursorview.c:288 ../app/display/gimpcursorview.c:295
11474 #: ../app/display/gimpcursorview.c:672 ../app/display/gimpcursorview.c:673
11475 #: ../app/display/gimpcursorview.c:674 ../app/display/gimpcursorview.c:675
11476 #: ../app/display/gimpcursorview.c:788 ../app/display/gimpcursorview.c:789
11477 #: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791
11478 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:633
11482 #: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244
11483 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269
11484 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
11489 #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
11490 #: ../app/display/gimpcursorview.c:275
11491 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
11497 #: ../app/display/gimpcursorview.c:231
11501 #. Selection Bounding Box
11502 #: ../app/display/gimpcursorview.c:256
11504 msgid "Selection Bounding Box"
11505 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
11508 #: ../app/display/gimpcursorview.c:292
11513 #: ../app/display/gimpcursorview.c:299
11517 #: ../app/display/gimpcursorview.c:328
11519 msgid "_Sample Merged"
11520 msgstr "Sábháil Íomha"
11522 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
11523 msgid "Access the image menu"
11526 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
11527 msgid "Zoom image when window size changes"
11530 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
11531 msgid "Toggle Quick Mask"
11534 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
11535 msgid "Navigate the image display"
11538 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:742
11539 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1320 ../app/widgets/gimptoolbox.c:257
11540 msgid "Drop image files here to open them"
11543 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:153
11544 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:223
11549 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:164
11550 msgid "Close _without Saving"
11553 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
11555 msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
11558 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
11560 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
11562 "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
11566 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
11569 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
11572 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
11577 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
11579 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
11581 "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
11585 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:231
11586 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:631
11587 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:688
11588 msgid "Drop New Layer"
11591 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:274
11592 msgid "Drop New Path"
11595 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:346
11596 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:445 ../app/tools/gimpblendtool.c:166
11597 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:289
11598 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
11601 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:354
11602 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:453 ../app/tools/gimpblendtool.c:173
11603 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcroptool.c:325
11604 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:296 ../app/tools/gimppainttool.c:266
11605 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:244 ../app/tools/gimptransformtool.c:1064
11606 msgid "The active layer's pixels are locked."
11609 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:373
11610 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:241
11611 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:329
11613 msgctxt "undo-type"
11614 msgid "Drop pattern to layer"
11617 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374
11618 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:265
11619 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:330
11621 msgctxt "undo-type"
11622 msgid "Drop color to layer"
11625 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:531
11626 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:725
11628 msgid "Drop layers"
11631 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:664
11632 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:680
11633 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:802 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:266
11635 msgid "Dropped Buffer"
11636 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
11638 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
11639 msgid "Color Display Filters"
11642 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81
11643 msgid "Configure Color Display Filters"
11646 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:796
11648 msgid "Image saved to '%s'"
11649 msgstr "Athrú déanta go .%s'."
11651 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:810
11653 msgid "Image exported to '%s'"
11654 msgstr "Athrú déanta go .%s'."
11656 #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
11657 msgid "Layer Select"
11660 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
11664 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117
11665 msgid "Select Zoom Ratio"
11668 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162
11670 msgid "Zoom ratio:"
11671 msgstr "Formhéadaigh Isteach"
11673 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187
11677 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:305
11681 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:310
11685 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:361
11686 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
11687 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:861
11691 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:503
11692 msgid " (exported)"
11695 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:505
11696 msgid " (overwritten)"
11699 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:511
11700 msgid " (imported)"
11703 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:356
11705 msgid "Cancel <i>%s</i>"
11708 #: ../app/file/file-open.c:138 ../app/file/file-save.c:114
11709 msgid "Not a regular file"
11712 #: ../app/file/file-open.c:191
11714 msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
11717 #: ../app/file/file-open.c:202
11719 msgid "%s plug-In could not open image"
11722 #: ../app/file/file-open.c:567
11723 msgid "Image doesn't contain any layers"
11726 #: ../app/file/file-open.c:620
11728 msgid "Opening '%s' failed: %s"
11731 #: ../app/file/file-open.c:727
11733 "Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
11734 "Preferences dialog."
11737 #: ../app/file/file-procedure.c:195
11738 msgid "Unknown file type"
11739 msgstr "Saghas comhad gan aithne"
11741 #: ../app/file/file-save.c:210
11743 msgid "%s plug-in could not save image"
11746 #: ../app/file/file-utils.c:74
11748 msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
11751 #: ../app/file/file-utils.c:90 ../app/file/file-utils.c:126
11752 msgid "Invalid character sequence in URI"
11755 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:154 ../app/gegl/gimp-babl.c:155
11756 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:156 ../app/gegl/gimp-babl.c:157
11757 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:158
11762 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:160 ../app/gegl/gimp-babl.c:161
11763 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:162 ../app/gegl/gimp-babl.c:163
11764 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:164
11768 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:166 ../app/gegl/gimp-babl.c:167
11769 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:168 ../app/gegl/gimp-babl.c:169
11770 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:170 ../app/gegl/gimp-babl.c:171
11773 msgstr "Sábháil Íomha"
11775 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:173 ../app/gegl/gimp-babl.c:174
11776 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:175 ../app/gegl/gimp-babl.c:176
11777 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:177
11779 msgid "Grayscale-alpha"
11780 msgstr "Sábháil Íomha"
11782 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:179 ../app/gegl/gimp-babl.c:180
11783 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:181 ../app/gegl/gimp-babl.c:182
11784 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:183
11786 msgid "Red component"
11787 msgstr "Caipéiseanna"
11789 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:185 ../app/gegl/gimp-babl.c:186
11790 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:187 ../app/gegl/gimp-babl.c:188
11791 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:189
11793 msgid "Green component"
11794 msgstr "Caipéiseanna"
11796 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:191 ../app/gegl/gimp-babl.c:192
11797 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:193 ../app/gegl/gimp-babl.c:194
11798 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:195
11800 msgid "Blue component"
11801 msgstr "Caipéiseanna"
11803 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:197 ../app/gegl/gimp-babl.c:198
11804 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:199 ../app/gegl/gimp-babl.c:200
11805 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:201 ../app/gegl/gimp-babl.c:202
11807 msgid "Alpha component"
11808 msgstr "Caipéiseanna"
11810 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:230
11812 msgid "Indexed-alpha"
11813 msgstr "/Palêid Nua"
11815 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:232
11818 msgstr "/Palêid Nua"
11820 #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:449
11821 msgid "not a GIMP Curves file"
11824 #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:464 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:786
11826 msgid "parse error"
11827 msgstr "Bánaigh na hEaraidh"
11829 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24
11831 msgctxt "cage-mode"
11832 msgid "Create or adjust the cage"
11833 msgstr "Sábháil Íomha"
11835 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25
11836 msgctxt "cage-mode"
11837 msgid "Deform the cage to deform the image"
11840 #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:739
11841 msgid "not a GIMP Levels file"
11844 #: ../app/gegl/gimpoperationcagecoefcalc.c:68
11845 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool"
11848 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:106
11850 "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
11854 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:128
11856 msgid "Fill with plain color"
11857 msgstr "Dath _Cúlra:"
11859 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:129
11860 #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:144
11861 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
11864 #. initialize the document history
11865 #: ../app/gui/gui.c:421
11867 msgstr "Caipéiseanna"
11869 #: ../app/gui/splash.c:116
11870 msgid "GIMP Startup"
11871 msgstr "Socraigh GIMP"
11873 #: ../app/paint/gimpairbrush.c:65 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
11877 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385
11878 msgid "No brushes available for use with this tool."
11881 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:392
11882 msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
11885 #: ../app/paint/gimpclone.c:83 ../app/tools/gimpclonetool.c:61
11889 #: ../app/paint/gimpclone.c:124
11890 msgid "No patterns available for use with this tool."
11893 #: ../app/paint/gimpconvolve.c:78
11897 #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:66
11901 #: ../app/paint/gimperaser.c:60 ../app/tools/gimperasertool.c:66
11905 #: ../app/paint/gimpheal.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:53
11909 #: ../app/paint/gimpheal.c:141
11910 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
11913 #: ../app/paint/gimpink.c:98 ../app/tools/gimpinktool.c:55
11917 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:72
11918 msgid "Ink Blob Size"
11921 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99
11922 msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
11925 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:103
11926 msgid "Ink Blob Angle"
11929 #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
11933 #: ../app/paint/gimppaintcore.c:135
11937 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:145
11942 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:159
11943 msgid "Every stamp has its own opacity"
11946 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:165
11947 msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
11950 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:170
11951 msgid "Scatter brush as you paint"
11954 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:174
11955 msgid "Distance of scattering"
11958 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:184
11959 msgid "Distance over which strokes fade out"
11962 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:192
11963 msgid "Reverse direction of fading"
11966 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:196
11967 msgid "How fade is repeated as you paint"
11970 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:255
11972 msgid "Paint smoother strokes"
11973 msgstr "Athainmigh Bealach"
11975 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259
11976 msgid "Depth of smoothing"
11979 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:263
11980 msgid "Gravity of the pen"
11983 #: ../app/paint/gimppencil.c:41 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
11985 msgstr "Peann Luaidhe"
11987 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:87
11988 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:133
11990 msgid "Perspective Clone"
11991 msgstr "_Reámhtaispeántas"
11993 #: ../app/paint/gimpsmudge.c:81 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
11997 #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:232
11998 msgid "Set a source image first."
12001 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
12003 msgctxt "perspective-clone-mode"
12004 msgid "Modify Perspective"
12005 msgstr "_Reámhtaispeántas"
12007 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
12009 msgctxt "perspective-clone-mode"
12010 msgid "Perspective Clone"
12011 msgstr "_Reámhtaispeántas"
12013 #: ../app/paint/paint-enums.c:83
12015 msgctxt "source-align-mode"
12019 #: ../app/paint/paint-enums.c:84
12020 msgctxt "source-align-mode"
12024 #: ../app/paint/paint-enums.c:85
12025 msgctxt "source-align-mode"
12029 #: ../app/paint/paint-enums.c:86
12030 msgctxt "source-align-mode"
12034 #: ../app/paint/paint-enums.c:114
12036 msgctxt "convolve-type"
12038 msgstr "Doiléirigh"
12040 #: ../app/paint/paint-enums.c:115
12042 msgctxt "convolve-type"
12044 msgstr "Faobhraigh"
12046 #: ../app/paint/paint-enums.c:144
12047 msgctxt "ink-blob-type"
12051 #: ../app/paint/paint-enums.c:145
12053 msgctxt "ink-blob-type"
12057 #: ../app/paint/paint-enums.c:146
12058 msgctxt "ink-blob-type"
12062 #: ../app/pdb/channel-cmds.c:188
12063 msgid "Combine Masks"
12066 #: ../app/pdb/color-cmds.c:83
12067 msgctxt "undo-type"
12068 msgid "Brightness-Contrast"
12071 #: ../app/pdb/color-cmds.c:142
12073 msgctxt "undo-type"
12077 #: ../app/pdb/color-cmds.c:236 ../app/tools/gimpposterizetool.c:78
12081 #: ../app/pdb/color-cmds.c:273 ../app/pdb/color-cmds.c:312
12082 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:74
12086 #: ../app/pdb/color-cmds.c:418 ../app/pdb/color-cmds.c:464
12087 msgctxt "undo-type"
12091 #: ../app/pdb/color-cmds.c:517
12093 msgctxt "undo-type"
12094 msgid "Color Balance"
12095 msgstr "Roghnóir Dath"
12097 #: ../app/pdb/color-cmds.c:562
12099 msgctxt "undo-type"
12103 #: ../app/pdb/color-cmds.c:685 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:97
12104 msgid "Hue-Saturation"
12107 #: ../app/pdb/color-cmds.c:726 ../app/tools/gimpblendoptions.c:276
12108 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:286
12109 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:217
12110 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:87
12114 #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:520
12118 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:349
12119 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:447
12120 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:266 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:167
12121 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82
12122 msgid "Perspective"
12125 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:961
12126 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1046
12127 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:615 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:422
12128 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:113
12131 msgstr "Faobhraigh"
12133 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1142
12134 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:511
12136 msgid "2D Transform"
12139 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1238
12140 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1342
12141 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1446
12142 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819
12144 msgid "2D Transforming"
12147 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
12148 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
12151 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102
12152 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
12155 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:135
12157 "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
12161 #: ../app/pdb/gimppdb.c:305 ../app/pdb/gimppdb.c:376
12162 #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299
12164 msgid "Procedure '%s' not found"
12167 #: ../app/pdb/gimppdb.c:411
12170 "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
12174 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:89
12175 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:80
12176 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:79
12177 msgid "Smooth edges"
12180 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:73
12181 msgid "Invalid empty brush name"
12184 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:82
12186 msgid "Brush '%s' not found"
12189 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:87
12191 msgid "Brush '%s' is not editable"
12194 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:113
12196 msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
12199 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134
12201 msgid "Invalid empty paint dynamics name"
12202 msgstr "/_Oscail Íomha"
12204 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:143
12206 msgid "Paint dynamics '%s' not found"
12209 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:148
12211 msgid "Paint dynamics '%s' is not editable"
12214 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:168
12215 msgid "Invalid empty pattern name"
12218 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177
12220 msgid "Pattern '%s' not found"
12223 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:197
12224 msgid "Invalid empty gradient name"
12227 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
12229 msgid "Gradient '%s' not found"
12232 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211
12234 msgid "Gradient '%s' is not editable"
12237 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:232
12238 msgid "Invalid empty palette name"
12241 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:241
12243 msgid "Palette '%s' not found"
12246 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:246
12248 msgid "Palette '%s' is not editable"
12251 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:266
12252 msgid "Invalid empty font name"
12255 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:276
12257 msgid "Font '%s' not found"
12260 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:295
12261 msgid "Invalid empty buffer name"
12264 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:305
12266 msgid "Named buffer '%s' not found"
12269 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:324
12270 msgid "Invalid empty paint method name"
12273 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334
12275 msgid "Paint method '%s' does not exist"
12278 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:353
12280 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
12283 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363
12285 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image"
12288 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392
12291 "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
12295 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:420
12298 "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
12299 "the same item tree"
12302 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:445
12304 msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
12307 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:469
12309 msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
12312 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:477
12314 msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
12317 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:496
12319 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked"
12322 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:516
12324 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item"
12327 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:536
12329 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item"
12332 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:557
12334 msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer"
12337 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598
12339 msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
12342 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:621
12344 msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'"
12347 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:641
12350 "Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is "
12354 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:664
12356 msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'"
12359 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:692
12361 msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
12364 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:375 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:212
12366 msgid "Procedure '%s' returned no return values"
12369 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:645
12372 "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
12373 "Expected %s, got %s."
12376 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:657
12379 "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
12380 "%d). Expected %s, got %s."
12383 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:690
12386 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
12387 "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
12390 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:703
12393 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
12394 "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
12397 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:720
12400 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
12401 "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
12404 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:733
12407 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
12408 "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
12411 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:754
12414 "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
12418 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:768
12421 "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
12422 "%s). This value is out of range."
12425 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2445
12427 "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
12430 #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:301 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
12431 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:196
12432 msgid "Free Select"
12435 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:488 ../app/pdb/layer-cmds.c:526
12439 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:80
12441 msgctxt "undo-type"
12442 msgid "Color to Alpha"
12443 msgstr "/_Suimigh Dath as Dulra..."
12445 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:121 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:164
12447 msgctxt "undo-type"
12451 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:216
12452 msgctxt "undo-type"
12453 msgid "Polar Coordinates"
12456 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:260
12457 msgctxt "undo-type"
12458 msgid "Semi-Flatten"
12461 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:301
12462 msgctxt "undo-type"
12463 msgid "Threshold Alpha"
12466 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:338
12468 msgctxt "undo-type"
12469 msgid "Value Invert"
12470 msgstr "Aisiompaigh"
12472 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95
12474 msgid "Failed to create text layer"
12477 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:168 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:278
12478 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:357 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:430
12479 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:502 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:574
12480 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:646 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:718
12481 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860
12482 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004
12483 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118
12484 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200
12486 msgid "Set text layer attribute"
12487 msgstr "/Eagar an Paléid..."
12489 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:327
12491 msgid "Remove path stroke"
12492 msgstr "Scríos Sraith"
12494 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:363
12495 msgid "Close path stroke"
12498 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:403
12499 msgid "Translate path stroke"
12502 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:443
12504 msgid "Scale path stroke"
12505 msgstr "Sábháil Íomha"
12507 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:485
12509 msgid "Rotate path stroke"
12510 msgstr "Athainmigh Bealach"
12512 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:525 ../app/pdb/vectors-cmds.c:569
12513 msgid "Flip path stroke"
12516 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:698 ../app/pdb/vectors-cmds.c:821
12517 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1041
12518 msgid "Add path stroke"
12521 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:874 ../app/pdb/vectors-cmds.c:927
12522 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:988
12523 msgid "Extend path stroke"
12526 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:281
12528 msgid "Empty variable name in environment file %s"
12531 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:299
12533 msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
12536 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:263
12538 msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
12541 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:322
12543 msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
12546 #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
12549 "Plug-in crashed: \"%s\"\n"
12552 "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
12553 "save your images and restart GIMP to be on the safe side."
12556 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296
12557 msgid "Plug-In Interpreters"
12560 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303
12561 msgid "Plug-In Environment"
12564 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:171
12565 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:221
12566 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:319
12568 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
12571 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:229
12572 msgid "Searching Plug-Ins"
12575 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:284
12576 msgid "Resource configuration"
12579 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:320
12580 msgid "Querying new Plug-ins"
12583 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:370
12584 msgid "Initializing Plug-ins"
12587 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:442
12588 msgid "Starting Extensions"
12591 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:485
12594 "Calling error for procedure '%s':\n"
12598 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:494
12601 "Execution error for procedure '%s':\n"
12605 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:987
12608 "Calling error for '%s':\n"
12612 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:999
12615 "Execution error for '%s':\n"
12619 #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:331
12624 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:114
12625 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:189
12626 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:248
12628 msgid "Error running '%s'"
12629 msgstr "Teip ar scríobh '%s': %s"
12631 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:138
12632 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:199
12633 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:258
12635 msgid "Plug-In missing (%s)"
12638 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:205
12640 msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
12643 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:477
12645 msgid "invalid value '%s' for icon type"
12648 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:492
12650 msgid "invalid value '%ld' for icon type"
12653 #. This is a so-called pangram; it's supposed to
12654 #. contain all characters found in the alphabet.
12655 #: ../app/text/gimpfont.c:43
12657 "Pack my box with\n"
12658 "five dozen liquor jugs."
12661 #: ../app/text/gimptext-compat.c:106 ../app/tools/gimptexttool.c:1401
12662 msgid "Add Text Layer"
12665 #: ../app/text/gimptextlayer.c:138
12669 #: ../app/text/gimptextlayer.c:139
12671 msgid "Rename Text Layer"
12672 msgstr "Scríos Sraith"
12674 #: ../app/text/gimptextlayer.c:140
12676 msgid "Move Text Layer"
12677 msgstr "Scríos Sraith"
12679 #: ../app/text/gimptextlayer.c:141
12681 msgid "Scale Text Layer"
12682 msgstr "Dealaigh an Sraith"
12684 #: ../app/text/gimptextlayer.c:142
12686 msgid "Resize Text Layer"
12687 msgstr "Dealaigh an Sraith"
12689 #: ../app/text/gimptextlayer.c:143
12690 msgid "Flip Text Layer"
12693 #: ../app/text/gimptextlayer.c:144
12694 msgid "Rotate Text Layer"
12697 #: ../app/text/gimptextlayer.c:145
12698 msgid "Transform Text Layer"
12701 #: ../app/text/gimptextlayer.c:515
12702 msgid "Discard Text Information"
12705 #: ../app/text/gimptextlayer.c:573
12706 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
12709 #: ../app/text/gimptextlayer.c:625
12710 msgid "Empty Text Layer"
12713 #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:76
12716 "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
12719 "Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
12720 "you don't need to worry about this."
12723 #: ../app/text/text-enums.c:23
12724 msgctxt "text-box-mode"
12728 #: ../app/text/text-enums.c:24
12729 msgctxt "text-box-mode"
12733 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
12734 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
12737 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:57
12742 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:87
12744 msgid "Motion only"
12745 msgstr "Bán Amhain"
12747 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:92 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:229
12748 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:92
12752 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:98
12757 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:92
12758 msgid "Reference image object a layer will be aligned on"
12761 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:99
12762 msgid "Horizontal offset for distribution"
12765 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:105
12766 msgid "Vertical offset for distribution"
12769 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:273 ../app/tools/gimpaligntool.c:124
12773 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:285
12774 msgid "Relative to:"
12777 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:299
12778 msgid "Align left edge of target"
12781 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:303
12782 msgid "Align center of target"
12785 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:307
12786 msgid "Align right edge of target"
12789 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:315
12790 msgid "Align top edge of target"
12793 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:319
12794 msgid "Align middle of target"
12797 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:323
12798 msgid "Align bottom of target"
12801 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:325
12806 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:339
12807 msgid "Distribute left edges of targets"
12810 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:343
12811 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
12814 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:347
12815 msgid "Distribute right edges of targets"
12818 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:355
12819 msgid "Distribute top edges of targets"
12822 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:359
12823 msgid "Distribute vertical centers of targets"
12826 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:363
12827 msgid "Distribute bottoms of targets"
12830 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:369
12834 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:125
12835 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
12838 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:126
12842 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549
12843 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
12846 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:557
12847 msgid "Click to pick this layer as first item"
12850 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:564
12851 msgid "Click to add this layer to the list"
12854 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:568
12855 msgid "Click to pick this guide as first item"
12858 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:575
12859 msgid "Click to add this guide to the list"
12862 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:579
12863 msgid "Click to pick this path as first item"
12866 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:586
12867 msgid "Click to add this path to the list"
12870 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:212 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:347
12875 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:232 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:140
12879 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:239 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326
12883 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:262
12884 msgid "Adaptive supersampling"
12887 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:269
12891 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
12895 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:110
12896 msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
12899 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:111
12904 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:180
12905 msgid "No gradient available for use with this tool."
12908 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:444 ../app/tools/gimppainttool.c:623
12910 msgid "%s for constrained angles"
12913 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:445
12915 msgid "%s to move the whole line"
12918 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:449
12922 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:105
12923 msgid "Brightness-Contrast"
12926 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:106
12927 msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
12930 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:107
12931 msgid "B_rightness-Contrast..."
12934 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:124
12935 msgid "Adjust Brightness and Contrast"
12938 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126
12939 msgid "Import Brightness-Contrast settings"
12942 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:127
12943 msgid "Export Brightness-Contrast settings"
12946 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:269
12947 msgid "_Brightness:"
12950 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:282
12954 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:294
12955 msgid "Edit these Settings as Levels"
12958 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
12959 msgid "Which area will be filled"
12962 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:99
12963 msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
12966 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:105
12967 msgid "Base filled area on all visible layers"
12970 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
12971 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:96
12972 msgid "Maximum color difference"
12975 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:116
12976 msgid "Criterion used for determining color similarity"
12980 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:230
12982 msgid "Fill Type (%s)"
12986 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:245
12988 msgid "Affected Area (%s)"
12991 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:249
12993 msgid "Fill whole selection"
12994 msgstr "Roghnaigh Tada"
12996 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250
12997 msgid "Fill similar colors"
13000 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:259
13001 msgid "Finding Similar Colors"
13004 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274
13005 msgid "Fill transparent areas"
13008 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:280 ../app/tools/gimpclonetool.c:115
13009 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:159 ../app/tools/gimphealtool.c:101
13010 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:904
13011 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:211
13013 msgid "Sample merged"
13014 msgstr "Sábháil Íomha"
13016 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:299
13019 msgstr "Líon le Bán"
13021 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
13022 msgid "Bucket Fill"
13025 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
13026 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
13029 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
13030 msgid "_Bucket Fill"
13033 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
13034 msgid "Select by Color"
13037 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
13038 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
13041 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
13042 msgid "_By Color Select"
13045 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
13048 msgid "Select by Color"
13049 msgstr "Rognaigh Dath"
13051 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:1191
13053 msgid "Cage Transform"
13056 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:152
13057 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
13060 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:153
13062 msgid "_Cage Transform"
13065 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:350
13066 msgid "Press ENTER to commit the transform"
13069 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1094
13070 msgid "Computing Cage Coefficients"
13073 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1242
13075 msgid "Cage transform"
13078 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
13079 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
13082 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
13087 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89
13088 msgid "Click to clone"
13091 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:92
13093 msgid "%s to set a new clone source"
13096 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
13097 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:91
13098 msgid "Click to set a new clone source"
13101 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:110
13102 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:899
13106 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:129 ../app/tools/gimphealtool.c:110
13107 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:918
13111 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:89
13112 msgid "Color Balance"
13115 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:90
13116 msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
13119 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:91
13120 msgid "Color _Balance..."
13123 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:105
13124 msgid "Adjust Color Balance"
13127 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:107
13128 msgid "Import Color Balance Settings"
13131 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108
13132 msgid "Export Color Balance Settings"
13135 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:135
13136 msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
13139 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:231
13141 msgid "Select Range to Adjust"
13142 msgstr "/Roghnaigh/"
13144 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:240 ../app/tools/gimplevelstool.c:160
13145 msgid "Adjust Color Levels"
13148 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:257
13149 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
13153 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:257
13154 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
13158 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
13159 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
13163 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
13164 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
13168 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
13169 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
13173 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
13174 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
13178 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:286
13180 msgid "R_eset Range"
13181 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
13183 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:295
13184 msgid "Preserve _luminosity"
13187 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:93
13191 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:94
13192 msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
13195 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:95
13196 msgid "Colori_ze..."
13199 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109
13200 msgid "Colorize the Image"
13203 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
13204 msgid "Import Colorize Settings"
13207 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
13208 msgid "Export Colorize Settings"
13211 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:139
13212 msgid "Colorize does not operate on grayscale layers."
13215 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:201
13216 msgid "Select Color"
13217 msgstr "Rognaigh Dath"
13219 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:218
13220 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:346
13224 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:231
13225 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:378
13226 msgid "_Saturation:"
13229 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:244
13230 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:362
13231 msgid "_Lightness:"
13234 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:262
13236 msgid "Colorize Color"
13239 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:280 ../app/widgets/gimppropwidgets.c:1528
13241 msgid "Pick color from image"
13242 msgstr "/_Suimigh Dath as Dulra..."
13244 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78
13246 msgid "Color Picker Average Radius"
13247 msgstr "Roghnóir Dath"
13249 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:158
13250 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:164
13251 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:278
13252 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
13257 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:164
13258 msgid "Sample average"
13261 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:69
13262 msgid "Use accumulated color value from all composited visible layers"
13265 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:75
13266 msgid "Choose what color picker will do"
13269 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:81
13271 "Open a floating dialog to view picked color values in various color models"
13274 #. the pick FG/BG frame
13275 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:164
13277 msgid "Pick Mode (%s)"
13280 #. the use_info_window toggle button
13281 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:173
13283 msgid "Use info window (%s)"
13284 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
13286 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:93
13287 msgid "Color Picker"
13288 msgstr "Roghnóir Dath"
13290 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:94
13291 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
13294 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:95
13296 msgid "C_olor Picker"
13297 msgstr "Roghnóir Dath"
13299 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:231
13300 msgid "Click in any image to view its color"
13303 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:238 ../app/tools/gimppainttool.c:477
13305 msgid "Click in any image to pick the foreground color"
13306 msgstr "Dath _Dulra:"
13308 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:246 ../app/tools/gimppainttool.c:483
13310 msgid "Click in any image to pick the background color"
13311 msgstr "Dath _Cúlra:"
13313 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:254
13314 msgid "Click in any image to add the color to the palette"
13317 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:309
13318 msgid "Color Picker Information"
13321 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:230 ../app/tools/gimpcolortool.c:403
13322 msgid "Move Sample Point: "
13325 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:395
13326 msgid "Remove Sample Point"
13329 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:396
13330 msgid "Cancel Sample Point"
13333 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:404
13334 msgid "Add Sample Point: "
13337 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
13339 msgid "Blur / Sharpen"
13340 msgstr "Faobhraigh"
13342 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
13343 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
13346 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
13348 msgid "Bl_ur / Sharpen"
13349 msgstr "Faobhraigh"
13351 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:185
13352 msgid "Click to blur"
13355 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:186
13357 msgid "Click to blur the line"
13358 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13360 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187
13362 msgid "%s to sharpen"
13363 msgstr "Faobhraigh"
13365 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:191
13367 msgid "Click to sharpen"
13368 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13370 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:192
13372 msgid "Click to sharpen the line"
13373 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13375 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:193
13380 #. the type radio box
13381 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
13383 msgid "Convolve Type (%s)"
13386 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:77
13387 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78
13389 msgid "Dim everything outside selection"
13390 msgstr "Roghnaigh Tada"
13392 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:83
13393 msgid "Crop only currently selected layer"
13396 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:89
13397 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
13400 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:165
13401 msgid "Current layer only"
13404 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:171
13405 msgid "Allow growing"
13408 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:117
13412 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:118
13413 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
13416 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
13419 msgstr "/_Oscail Íomha"
13421 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:253
13422 msgid "Click or press Enter to crop"
13425 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:318
13426 msgid "There is no active layer to crop."
13429 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:144
13433 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:145
13434 msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
13437 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:146
13441 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:169
13442 msgid "Adjust Color Curves"
13445 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:171
13447 msgid "Import Curves"
13448 msgstr "/Slí _Nua..."
13450 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:172
13451 msgid "Export Curves"
13454 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:307
13455 msgid "Click to add a control point"
13458 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:312
13459 msgid "Click to add control points to all channels"
13462 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:317
13463 msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)"
13466 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:414 ../app/tools/gimplevelstool.c:320
13471 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:440 ../app/tools/gimplevelstool.c:344
13473 msgid "R_eset Channel"
13474 msgstr "/_Dealach Bealach"
13476 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:534 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:459
13477 msgid "Curve _type:"
13480 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:609 ../app/tools/gimplevelstool.c:679
13482 msgid "Could not read header from '%s': %s"
13485 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:682
13486 msgid "Use _old curves file format"
13489 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:75
13490 msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
13493 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:76
13494 msgid "_Desaturate..."
13497 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:90
13498 msgid "Desaturate (Remove Colors)"
13501 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:116
13502 msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
13505 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:177
13506 msgid "Choose shade of gray based on:"
13509 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
13511 msgid "Dodge / Burn"
13514 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
13515 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
13518 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76
13520 msgid "Dod_ge / Burn"
13523 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188
13524 msgid "Click to dodge"
13527 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189
13529 msgid "Click to dodge the line"
13530 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13532 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190
13537 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194
13538 msgid "Click to burn"
13541 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195
13543 msgid "Click to burn the line"
13544 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13546 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196
13548 msgid "%s to dodge"
13551 #. the type (dodge or burn)
13552 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220
13557 #. mode (highlights, midtones, or shadows)
13558 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:231
13562 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:237
13565 msgstr "Sábháil Íomha"
13567 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:241
13568 msgid "Move Selection"
13571 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:245
13572 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1240
13574 msgid "Move Floating Selection"
13575 msgstr "Roghnaigh Tada"
13577 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:454
13578 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:731
13582 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66
13583 msgid "Ellipse Select"
13586 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:67
13587 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
13590 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
13592 msgid "_Ellipse Select"
13593 msgstr "/_Roghnaigh"
13595 #: ../app/tools/gimperasertool.c:67
13596 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
13599 #: ../app/tools/gimperasertool.c:68
13604 #: ../app/tools/gimperasertool.c:97
13606 msgid "Click to erase"
13607 msgstr "Roghnóir Dath"
13609 #: ../app/tools/gimperasertool.c:98
13611 msgid "Click to erase the line"
13612 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13614 #: ../app/tools/gimperasertool.c:99
13616 msgid "%s to pick a background color"
13617 msgstr "Dath _Cúlra:"
13619 #. the anti_erase toggle
13620 #: ../app/tools/gimperasertool.c:146
13622 msgid "Anti erase (%s)"
13625 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67
13627 msgid "Direction of flipping"
13628 msgstr "Tuarascail"
13630 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:134
13635 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:143
13637 msgid "Flip Type (%s)"
13640 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:84
13644 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:85
13646 "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
13649 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:87
13654 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:187
13656 msgctxt "undo-type"
13657 msgid "Flip horizontally"
13658 msgstr "_Cothromach:"
13660 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:190
13662 msgctxt "undo-type"
13663 msgid "Flip vertically"
13664 msgstr "_Ingearach:"
13666 #. probably this is not actually reached today, but
13667 #. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say...
13669 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:196
13671 msgctxt "undo-desc"
13675 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:86
13677 msgid "Select a single contiguous area"
13678 msgstr "/Dealaigh Paléid"
13680 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:92
13682 "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
13686 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:99
13687 msgid "Size of the brush used for refinements"
13690 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105
13692 "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
13696 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:113
13697 msgid "Color of selection preview mask"
13700 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:125
13701 msgid "Sensitivity for brightness component"
13704 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131
13705 msgid "Sensitivity for red/green component"
13708 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:137
13709 msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
13712 #. single / multiple objects
13713 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:282
13717 #. foreground / background
13718 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:287
13720 msgid "Interactive refinement (%s)"
13723 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:291
13725 msgid "Mark background"
13728 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:292
13730 msgid "Mark foreground"
13733 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:308
13735 msgid "Small brush"
13738 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316
13740 msgid "Large brush"
13741 msgstr "/Scuab _Nua"
13743 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:339
13747 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345
13749 msgid "Preview color:"
13750 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13753 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:348
13754 msgid "Color Sensitivity"
13757 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144
13759 msgid "Foreground Select"
13762 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
13763 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
13766 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
13768 msgid "F_oreground Select"
13771 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:302
13772 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
13775 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:304
13776 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
13779 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:309
13780 msgid "Roughly outline the object to extract"
13783 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:751
13786 msgid "Foreground Select"
13789 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197
13791 "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
13794 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198
13796 msgid "_Free Select"
13797 msgstr "/_Roghnaigh"
13799 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1030
13801 msgid "Click to complete selection"
13802 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13804 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1034
13805 msgid "Click-Drag to move segment vertex"
13808 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1039
13809 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
13812 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1043
13813 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
13816 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1562
13819 msgid "Free Select"
13820 msgstr "/_Roghnaigh"
13822 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
13823 msgid "Fuzzy Select"
13826 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
13827 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
13830 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
13832 msgid "Fu_zzy Select"
13833 msgstr "/_Roghnaigh"
13835 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
13838 msgid "Fuzzy Select"
13839 msgstr "/_Roghnaigh"
13841 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:72 ../app/tools/gimpgegltool.c:85
13842 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:100 ../app/tools/gimpoperationtool.c:119
13843 msgid "GEGL Operation"
13846 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:73
13847 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
13850 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:74 ../app/tools/gimpoperationtool.c:102
13852 msgid "_GEGL Operation..."
13855 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:319
13856 msgid "Select an operation from the list above"
13859 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
13860 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
13863 #: ../app/tools/gimphealtool.c:55
13867 #: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
13869 msgid "Click to heal"
13870 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13872 #: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83
13874 msgid "%s to set a new heal source"
13877 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
13878 #: ../app/tools/gimphealtool.c:82
13879 msgid "Click to set a new heal source"
13882 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
13883 msgid "Histogram Scale"
13886 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:98
13887 msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
13890 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:99
13891 msgid "Hue-_Saturation..."
13894 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:113
13895 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
13898 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:115
13899 msgid "Import Hue-Saturation Settings"
13902 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:116
13903 msgid "Export Hue-Saturation Settings"
13906 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:143
13907 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
13910 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:212
13915 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:212
13917 msgid "Adjust all colors"
13918 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
13920 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
13924 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
13928 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
13932 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
13936 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
13940 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
13944 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:223
13945 msgid "Select Primary Color to Adjust"
13948 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:313
13952 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:329
13954 msgid "Adjust Selected Color"
13955 msgstr "Rognaigh Dath"
13957 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:396
13959 msgid "R_eset Color"
13960 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
13962 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:403
13964 msgstr "_Reámhtaispeántas"
13966 #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:83
13970 #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:215
13972 msgid "Settings saved to '%s'"
13976 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
13980 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:65 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:88
13981 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:134
13986 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:72
13987 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:184
13988 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
13994 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:78
13995 msgid "Sensitivity"
13998 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:95
13999 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145
14000 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73
14004 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:102
14009 #. Blob shape widgets
14010 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:108
14014 #: ../app/tools/gimpinktool.c:56
14015 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
14018 #: ../app/tools/gimpinktool.c:57
14022 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:69
14024 msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
14025 msgstr "Roghnaigh Tada"
14027 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:128
14028 msgid "Interactive boundary"
14031 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:275
14035 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:276
14036 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
14039 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:277
14040 msgid "Intelligent _Scissors"
14043 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:900 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:605
14044 msgid "Click-Drag to move this point"
14047 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:902 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:967
14049 msgid "%s: disable auto-snap"
14052 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:919
14054 msgid "Click to close the curve"
14055 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14057 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:925
14058 msgid "Click to add a point on this segment"
14061 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:939
14062 msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
14065 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949
14066 msgid "Press Enter to convert to a selection"
14069 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964
14070 msgid "Click or Click-Drag to add a point"
14073 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:142
14074 msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
14077 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:143
14082 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:162
14084 msgid "Import Levels"
14085 msgstr "/Slí _Nua..."
14087 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:163
14089 msgid "Export Levels"
14092 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:264
14093 msgid "Pick black point"
14096 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:268
14097 msgid "Pick gray point"
14100 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:272
14101 msgid "Pick white point"
14104 #. Input levels frame
14105 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:359
14106 msgid "Input Levels"
14109 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:462
14113 #. Output levels frame
14114 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:504
14115 msgid "Output Levels"
14118 #. all channels frame
14119 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:581
14120 msgid "All Channels"
14123 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:593 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:239
14127 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:595
14128 msgid "Adjust levels automatically"
14131 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
14132 msgid "Edit these Settings as Curves"
14135 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:752
14136 msgid "Use _old levels file format"
14139 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:80
14140 msgid "Resize image window to accommodate new zoom level"
14143 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:87
14144 msgid "Direction of magnification"
14147 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:173
14148 msgid "Auto-resize window"
14152 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:178
14154 msgid "Direction (%s)"
14155 msgstr "Tuarascail"
14157 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:91
14162 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:92
14163 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
14166 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93
14171 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68
14172 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
14175 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:126
14177 msgid "Use info window"
14178 msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
14180 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:127
14184 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:128
14185 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
14188 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129
14192 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:247
14196 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:313
14198 msgid "Drag to create a line"
14199 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14201 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:560
14202 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
14205 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
14206 msgid "Click to place a horizontal guide"
14209 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:582
14210 msgid "Click to place a vertical guide"
14213 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:595
14214 msgid "Click-Drag to add a new point"
14217 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:624
14218 msgid "Click-Drag to move all points"
14221 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:939 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
14222 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168
14223 #: ../app/tools/gimppainttool.c:632
14227 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1052
14228 msgid "Measure Distances and Angles"
14231 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1073
14235 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1101
14239 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
14240 msgid "Pick a layer or guide"
14243 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
14245 msgid "Move the active layer"
14246 msgstr "Scríos Sraith"
14248 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
14250 msgid "Move selection"
14251 msgstr "Roghnaigh Tada"
14253 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
14255 msgid "Pick a path"
14256 msgstr "/Dúbáil Slí"
14258 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
14260 msgid "Move the active path"
14261 msgstr "Scríos Sraith"
14263 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:179
14269 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:188
14271 msgid "Tool Toggle (%s)"
14274 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
14280 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
14281 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
14284 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
14289 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:249 ../app/tools/gimpmovetool.c:554
14291 msgid "Move Guide: "
14294 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
14295 msgid "Remove Guide"
14298 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
14300 msgid "Cancel Guide"
14303 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:554
14304 msgid "Add Guide: "
14307 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:101
14308 msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
14311 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
14312 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
14315 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
14317 msgid "_Paintbrush"
14320 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:92
14321 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:218
14322 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:268
14326 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123
14331 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:153
14332 msgid "Reset size to brush's native size"
14335 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:160
14337 msgid "Aspect Ratio"
14338 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14340 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
14341 msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
14344 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
14346 msgid "Reset angle to zero"
14347 msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
14349 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:239
14350 msgid "Incremental"
14353 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:257
14357 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:286
14359 msgid "Dynamics Options"
14360 msgstr "Roghnachais %s"
14362 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:292
14364 msgid "Fade Options"
14365 msgstr "Roghnachais %s"
14367 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:306
14368 msgid "Fade length"
14371 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:335
14372 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:312
14376 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:342
14378 msgid "Color Options"
14379 msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
14381 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:368
14385 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:372
14386 msgid "Apply Jitter"
14389 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:390
14391 msgid "Smooth stroke"
14392 msgstr "Scríos Sraith"
14394 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:400
14399 #: ../app/tools/gimppainttool.c:138
14401 msgid "Click to paint"
14402 msgstr "/Dúbáil Slí"
14404 #: ../app/tools/gimppainttool.c:139
14406 msgid "Click to draw the line"
14407 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14409 #: ../app/tools/gimppainttool.c:140
14411 msgid "%s to pick a color"
14412 msgstr "Eagar an Dáth"
14414 #: ../app/tools/gimppainttool.c:259
14415 msgid "Cannot paint on layer groups."
14418 #: ../app/tools/gimppainttool.c:678
14420 msgid "%s for a straight line"
14423 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
14424 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
14427 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
14430 msgstr "Peann Luaidhe"
14432 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:134
14434 "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
14435 "perspective transformation"
14438 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:136
14440 msgid "_Perspective Clone"
14441 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14443 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:675
14444 msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
14447 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83
14448 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
14451 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
14453 msgid "_Perspective"
14454 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14456 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:113
14458 msgid "Perspective transformation"
14461 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:131
14463 msgid "Transformation Matrix"
14466 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:256
14468 msgctxt "undo-type"
14469 msgid "Perspective"
14470 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14472 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79
14473 msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
14476 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:80
14477 msgid "_Posterize..."
14480 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:94
14481 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
14484 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:182
14485 msgid "Posterize _levels:"
14488 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:105
14489 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
14492 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:114
14493 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
14496 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:123
14497 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:128
14498 msgid "Composition guides such as rule of thirds"
14501 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:132
14502 msgid "X coordinate of top left corner"
14505 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:142
14506 msgid "Y coordinate of top left corner"
14509 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:152
14511 msgid "Width of selection"
14512 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14514 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:161
14516 msgid "Height of selection"
14517 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14519 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:170
14520 msgid "Unit of top left corner coordinate"
14523 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:179
14525 msgid "Unit of selection size"
14526 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14528 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:188
14529 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size"
14532 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:197
14533 msgid "Choose what has to be locked"
14536 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:206
14538 msgid "Custom fixed width"
14539 msgstr "/_Eagar an Gárdán..."
14541 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:215
14542 msgid "Custom fixed height"
14545 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:309
14546 msgid "Unit of fixed width, height or size"
14549 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:318
14550 msgid "Expand selection from center outwards"
14553 #. Current, as in what is currently in use.
14554 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:762
14559 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:840
14560 msgid "Expand from center"
14563 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:863
14567 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1011
14570 msgstr "Áit: %0.6f"
14572 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1021 ../app/tools/gimptextoptions.c:526
14576 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1029
14582 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1041
14584 msgid "Auto Shrink"
14585 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14587 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1051
14589 msgid "Shrink merged"
14590 msgstr "Sábháil Íomha"
14592 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:84
14594 msgid "Round corners of selection"
14595 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14597 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:90
14598 msgid "Radius of rounding in pixels"
14601 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:168
14602 msgid "Rounded corners"
14605 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:166
14607 msgid "Rectangle Select"
14608 msgstr "/_Roghnaigh"
14610 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:167
14611 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
14614 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
14616 msgid "_Rectangle Select"
14617 msgstr "/_Roghnaigh"
14619 #: ../app/tools/gimprectangletool.c:1146 ../app/tools/gimprectangletool.c:2016
14620 msgid "Rectangle: "
14623 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:83
14624 msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
14627 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
14628 msgid "Base selection on all visible layers"
14631 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:102
14633 msgid "Selection criterion"
14634 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14636 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:205
14638 msgid "Select transparent areas"
14639 msgstr "/Dealaigh Paléid"
14641 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:227
14644 msgstr "/_Roghnaigh"
14646 #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:163
14647 msgid "Move the mouse to change threshold"
14650 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:93
14652 msgstr "Cuir Thart"
14654 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:94
14655 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
14658 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:95
14661 msgstr "Cuir Thart"
14663 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:191
14667 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:207
14672 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:216
14677 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:373
14679 msgctxt "undo-type"
14680 msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
14683 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:89
14687 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:90
14688 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
14691 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:91
14694 msgstr "Sábháil Íomha"
14696 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:338
14698 msgctxt "undo-type"
14699 msgid "Scale to %d x %d"
14702 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:85
14704 msgid "Enable feathering of selection edges"
14705 msgstr "Roghnaigh Tada"
14707 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:91
14708 msgid "Radius of feathering"
14711 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:265 ../app/tools/gimptextoptions.c:539
14712 msgid "Antialiasing"
14715 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:282
14716 msgid "Feather edges"
14719 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:250
14720 msgid "Click-Drag to replace the current selection"
14723 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:258
14725 msgid "Click-Drag to create a new selection"
14726 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14728 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263
14729 msgid "Click-Drag to add to the current selection"
14732 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:272
14733 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
14736 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:281
14737 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
14740 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:291
14741 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
14744 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:299
14745 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
14748 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303
14749 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
14752 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:307
14754 msgid "Click to anchor the floating selection"
14755 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
14757 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:84
14761 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:85
14763 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
14764 msgstr "/Roghnaigh/"
14766 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:86
14769 msgstr "Faobhraigh"
14771 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:136
14772 msgid "Shear magnitude _X:"
14775 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:146
14776 msgid "Shear magnitude _Y:"
14779 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:256
14781 msgctxt "undo-type"
14782 msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
14785 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:260
14787 msgctxt "undo-type"
14788 msgid "Shear vertically by %-3.3g"
14791 #. e.g. user entered numbers but no notification callback
14792 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:265
14794 msgctxt "undo-type"
14795 msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
14798 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
14799 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
14802 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56
14807 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
14808 msgid "Click to smudge"
14811 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:76
14813 msgid "Click to smudge the line"
14814 msgstr "_Reámhtaispeántas"
14816 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:132
14817 msgid "Font size unit"
14820 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:137
14823 msgstr "Clófhoireanna"
14825 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:146
14827 "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
14830 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:154
14831 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
14834 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:165
14835 msgid "Text alignment"
14838 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:171
14839 msgid "Indentation of the first line"
14842 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:177
14843 msgid "Adjust line spacing"
14846 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:183
14847 msgid "Adjust letter spacing"
14850 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:189
14852 "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you "
14856 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:197
14857 msgid "Use an external editor window for text entry"
14860 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:511
14863 msgstr "Clófhoireanna"
14865 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:535
14868 msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP"
14870 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:555
14874 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:559
14876 msgstr "Dath Theacs"
14878 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:564
14882 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:570
14886 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:593
14890 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:610
14894 #: ../app/tools/gimptexttool.c:191
14898 #: ../app/tools/gimptexttool.c:192
14899 msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
14902 #: ../app/tools/gimptexttool.c:193
14907 #: ../app/tools/gimptexttool.c:958
14909 msgid "Reshape Text Layer"
14910 msgstr "Scríos Sraith"
14912 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1512 ../app/tools/gimptexttool.c:1515
14913 msgid "Confirm Text Editing"
14916 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1519
14918 msgid "Create _New Layer"
14919 msgstr "Sraith Nua"
14921 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1543
14923 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
14924 "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
14927 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
14930 #: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1172
14931 msgid "GIMP Text Editor"
14932 msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP"
14934 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:88
14935 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
14938 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89
14939 msgid "_Threshold..."
14942 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:106
14943 msgid "Apply Threshold"
14946 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:108
14947 msgid "Import Threshold Settings"
14950 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
14951 msgid "Export Threshold Settings"
14954 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
14955 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
14958 #: ../app/tools/gimptool.c:978
14959 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
14962 #: ../app/tools/gimp-tools.c:353
14968 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:100
14970 msgid "Direction of transformation"
14973 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:106
14975 msgid "Interpolation method"
14976 msgstr "Aistriúchán le"
14978 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:112
14979 msgid "How to clip"
14982 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:118
14983 msgid "Show a preview of the transformed image"
14986 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:123
14987 msgid "Opacity of the preview image"
14990 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:134
14991 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
14994 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:278
14999 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
15000 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144
15001 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72
15004 msgstr "Tuarascail"
15006 #. the interpolation menu
15007 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:292
15008 msgid "Interpolation:"
15011 #. the clipping menu
15012 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:301
15016 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311
15018 msgid "Image opacity"
15019 msgstr "Méid Íomha"
15021 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:313
15023 msgid "Show image preview"
15024 msgstr "/Táispeán _Roghchlár Íomha"
15026 #. the guides frame
15027 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:319
15030 msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
15032 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
15034 msgid "15 degrees (%s)"
15037 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:348
15038 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
15041 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:352
15043 msgid "Keep aspect (%s)"
15046 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:353
15047 msgid "Keep the original aspect ratio"
15050 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:210
15052 msgid "Transforming"
15055 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1063
15056 msgid "There is no layer to transform."
15059 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1076
15060 msgid "There is no path to transform."
15063 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1077
15064 msgid "The active path's strokes are locked."
15067 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
15068 msgid "Restrict editing to polygons"
15071 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:156
15075 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:175
15079 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:179
15082 "Path to Selection\n"
15088 #. Create a selection from the current path
15089 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:190
15091 msgid "Selection from Path"
15092 msgstr "/Roghnaigh/"
15094 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
15095 msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
15098 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
15102 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:250
15103 msgid "The active path is locked."
15106 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:340
15110 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:365
15114 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:391
15115 msgid "Insert Anchor"
15118 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:422
15119 msgid "Drag Handle"
15122 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
15123 msgid "Drag Anchor"
15126 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
15127 msgid "Drag Anchors"
15130 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
15134 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
15135 msgid "Connect Strokes"
15138 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:555
15142 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:566
15143 msgid "Convert Edge"
15146 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:597
15147 msgid "Delete Anchor"
15150 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:620
15151 msgid "Delete Segment"
15154 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:842
15155 msgid "Move Anchors"
15158 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1205
15160 msgid "Click to pick path to edit"
15161 msgstr "_Reámhtaispeántas"
15163 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209
15165 msgid "Click to create a new path"
15166 msgstr "_Reámhtaispeántas"
15168 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
15169 msgid "Click to create a new component of the path"
15172 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1217
15173 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
15176 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1229 ../app/tools/gimpvectortool.c:1236
15177 msgid "Click-Drag to move the anchor around"
15180 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1240 ../app/tools/gimpvectortool.c:1263
15181 msgid "Click-Drag to move the anchors around"
15184 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1246
15185 msgid "Click-Drag to move the handle around"
15188 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1253
15189 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
15192 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
15193 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
15196 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1271
15198 msgid "%s: symmetrical"
15201 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1276
15202 msgid "Click-Drag to move the component around"
15205 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1284
15206 msgid "Click-Drag to move the path around"
15209 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1288
15210 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
15213 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1296
15214 msgid "Click to delete this anchor"
15217 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1300
15218 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
15221 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1305
15222 msgid "Click to open up the path"
15225 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1309
15226 msgid "Click to make this node angular"
15229 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1810
15231 msgid "Delete Anchors"
15232 msgstr "Dealaigh Dath"
15234 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1969
15235 msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
15238 #: ../app/tools/tools-enums.c:150
15240 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15241 msgid "Aspect ratio"
15242 msgstr "_Reámhtaispeántas"
15244 #: ../app/tools/tools-enums.c:151
15246 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15250 #: ../app/tools/tools-enums.c:152
15252 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15256 #: ../app/tools/tools-enums.c:153
15258 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15262 #: ../app/tools/tools-enums.c:182
15264 msgctxt "rect-select-mode"
15265 msgid "Free select"
15266 msgstr "/_Roghnaigh"
15268 #: ../app/tools/tools-enums.c:183
15270 msgctxt "rect-select-mode"
15272 msgstr "Méid Íomha"
15274 #: ../app/tools/tools-enums.c:184
15275 msgctxt "rect-select-mode"
15276 msgid "Fixed aspect ratio"
15279 #: ../app/tools/tools-enums.c:213
15281 msgctxt "transform-type"
15285 #: ../app/tools/tools-enums.c:214
15287 msgctxt "transform-type"
15289 msgstr "/_Roghnaigh"
15291 #: ../app/tools/tools-enums.c:215
15293 msgctxt "transform-type"
15297 #: ../app/tools/tools-enums.c:244
15298 msgctxt "vector-mode"
15302 #: ../app/tools/tools-enums.c:245
15304 msgctxt "vector-mode"
15308 #: ../app/tools/tools-enums.c:246
15310 msgctxt "vector-mode"
15314 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:209
15316 msgctxt "undo-type"
15317 msgid "Rename Path"
15318 msgstr "Scríos Sraith"
15320 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:210
15322 msgctxt "undo-type"
15326 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:211
15328 msgctxt "undo-type"
15330 msgstr "Sábháil Íomha"
15332 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:212
15334 msgctxt "undo-type"
15335 msgid "Resize Path"
15336 msgstr "Dealaigh an Sraith"
15338 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:213
15340 msgctxt "undo-type"
15344 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:214
15346 msgctxt "undo-type"
15347 msgid "Rotate Path"
15350 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:215
15352 msgctxt "undo-type"
15353 msgid "Transform Path"
15356 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:216
15358 msgctxt "undo-type"
15359 msgid "Stroke Path"
15360 msgstr "/Slí _Nua..."
15362 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:217
15364 msgctxt "undo-type"
15365 msgid "Path to Selection"
15366 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
15368 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:218
15370 msgctxt "undo-type"
15371 msgid "Reorder Path"
15374 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:219
15376 msgctxt "undo-type"
15380 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:220
15382 msgctxt "undo-type"
15383 msgid "Raise Path to Top"
15384 msgstr "Athainmigh Bealach"
15386 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:221
15388 msgctxt "undo-type"
15392 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:222
15394 msgctxt "undo-type"
15395 msgid "Lower Path to Bottom"
15396 msgstr "Scríos Sraith"
15398 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:223
15399 msgid "Path cannot be raised higher."
15402 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
15403 msgid "Path cannot be lowered more."
15406 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:365
15410 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:464
15414 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:495
15415 msgid "Rotate Path"
15418 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:525
15419 msgid "Transform Path"
15422 #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:95
15424 msgid "Error while writing '%s': %s"
15425 msgstr "Teip ar scríobh '%s': %s"
15427 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:330
15428 msgid "Import Paths"
15431 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:341
15432 msgid "Imported Path"
15435 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:372
15437 msgid "No paths found in '%s'"
15440 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:376
15441 msgid "No paths found in the buffer"
15444 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386
15446 msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
15449 #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:69
15453 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:858
15455 msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15456 msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15458 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:337
15459 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
15464 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:366
15468 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:392
15473 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:632 ../app/widgets/gimpactionview.c:832
15474 msgid "Changing shortcut failed."
15477 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:669
15478 msgid "Conflicting Shortcuts"
15481 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:675
15482 msgid "_Reassign shortcut"
15485 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:690
15487 msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
15490 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:694
15492 msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
15495 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:767
15496 msgid "Invalid shortcut."
15499 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:856
15500 msgid "Removing shortcut failed."
15503 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167
15508 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
15513 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189
15515 msgid "Aspect ratio"
15516 msgstr "_Reámhtaispeántas"
15518 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
15519 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81
15520 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:175
15524 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216
15525 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
15526 msgid "Percentage of width of brush"
15529 #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:179 ../app/widgets/gimpbufferview.c:264
15530 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:748
15534 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
15535 msgid "Add the current color to the color history"
15538 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:154
15539 msgid "Available Filters"
15542 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:216
15543 msgid "Move the selected filter up"
15546 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:225
15547 msgid "Move the selected filter down"
15550 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:271
15551 msgid "Active Filters"
15554 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322
15555 msgid "Reset the selected filter to default values"
15558 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:496
15560 msgid "Add '%s' to the list of active filters"
15563 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:533
15565 msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
15568 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564
15569 msgid "No filter selected"
15572 #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:261
15574 "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
15578 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:511 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:572
15582 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:520 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:550
15586 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:551
15590 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:552
15594 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:535
15598 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:563
15602 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:570
15606 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:571
15610 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:589
15614 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:590
15618 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:591
15622 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:592
15626 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:612
15630 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:200
15632 msgid "Color index:"
15635 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:210
15637 msgid "HTML notation:"
15640 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:466
15641 msgid "Only indexed images have a colormap."
15644 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
15648 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:592
15649 msgid "Smaller Previews"
15652 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:597
15653 msgid "Larger Previews"
15656 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199
15657 msgid "_Dump events from this controller"
15660 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
15661 msgid "_Enable this controller"
15664 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225
15669 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231
15673 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336
15677 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361
15679 msgid "_Grab event"
15682 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370
15683 msgid "Select the next event arriving from the controller"
15686 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526
15688 msgid "Remove the action assigned to '%s'"
15691 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:531
15693 msgid "Assign an action to '%s'"
15696 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652
15698 msgid "Select Action for Event '%s'"
15699 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
15701 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:657
15702 msgid "Select Controller Event Action"
15705 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:67
15706 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
15707 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
15708 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
15709 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
15710 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
15711 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
15712 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
15717 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92
15718 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
15719 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
15720 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
15721 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
15722 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
15723 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
15724 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
15726 msgid "Cursor Down"
15729 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117
15730 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
15731 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
15732 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
15733 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
15734 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
15735 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
15736 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
15738 msgid "Cursor Left"
15741 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142
15742 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
15743 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
15744 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
15745 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
15746 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
15747 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
15748 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
15750 msgid "Cursor Right"
15753 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:175
15757 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:216
15758 msgid "Keyboard Events"
15761 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:217
15762 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:245
15763 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:219
15768 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183
15769 msgid "Available Controllers"
15772 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:278
15773 msgid "Active Controllers"
15776 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:294
15777 msgid "Configure the selected controller"
15780 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:302
15782 msgid "Move the selected controller up"
15783 msgstr "Scríos Sraith"
15785 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:310
15786 msgid "Move the selected controller down"
15789 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:428
15791 msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
15794 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:479
15796 msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
15799 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:513
15801 "There can only be one active keyboard controller.\n"
15803 "You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
15806 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:524
15808 "There can only be one active wheel controller.\n"
15810 "You already have a wheel controller in your list of active controllers."
15813 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:535
15815 "There can only be one active mouse controller.\n"
15817 "You already have a mouse controller in your list of active controllers."
15820 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561
15822 msgid "Remove Controller?"
15823 msgstr "Scríos Sraith"
15825 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:566
15826 msgid "Disable Controller"
15829 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568
15831 msgid "Remove Controller"
15832 msgstr "Scríos Sraith"
15834 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:580
15836 msgid "Remove Controller '%s'?"
15839 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:584
15841 "Removing this controller from the list of active controllers will "
15842 "permanently delete all event mappings you have configured.\n"
15844 "Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
15848 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:636
15849 msgid "Configure Input Controller"
15852 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70
15853 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73
15854 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76
15855 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79
15856 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82
15857 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85
15858 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88
15859 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91
15863 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95
15864 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98
15865 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101
15866 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104
15867 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107
15868 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110
15869 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113
15870 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116
15874 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120
15875 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123
15876 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126
15877 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129
15878 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132
15879 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135
15880 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138
15881 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141
15885 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145
15886 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148
15887 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151
15888 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154
15889 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157
15890 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160
15891 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163
15892 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166
15896 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170
15897 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173
15898 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176
15899 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179
15900 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182
15901 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185
15902 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188
15903 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191
15907 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203
15908 msgid "Mouse Buttons"
15911 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:244
15913 msgid "Mouse Button Events"
15914 msgstr "Bog Bealach"
15916 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69
15917 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
15918 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
15919 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
15920 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
15921 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
15922 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
15923 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
15927 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94
15928 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
15929 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
15930 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
15931 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
15932 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
15933 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
15934 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
15935 msgid "Scroll Down"
15938 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119
15939 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
15940 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
15941 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
15942 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
15943 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
15944 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
15945 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
15946 msgid "Scroll Left"
15949 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144
15950 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
15951 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
15952 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
15953 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
15954 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
15955 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
15956 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
15957 msgid "Scroll Right"
15960 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177
15962 msgid "Mouse Wheel"
15963 msgstr "Bog Bealach"
15965 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:218
15967 msgid "Mouse Wheel Events"
15968 msgstr "Bog Bealach"
15970 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:216
15974 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:224
15978 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:436
15980 msgid "%s (read only)"
15983 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:166
15985 msgid "Delete the selected device"
15986 msgstr "Dealaigh an íomha seo"
15988 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503
15990 msgid "Delete Device Settings"
15991 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
15993 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524
15995 msgid "Delete \"%s\"?"
15996 msgstr "/_Dealaigh an Scuab"
15998 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
16000 "You are about to delete this device's stored settings.\n"
16001 "The next time this device is plugged, default settings will be used."
16004 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
16005 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:142
16006 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
16011 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
16015 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
16019 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144
16020 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
16021 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74
16024 msgstr "Bog Bealach"
16027 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:194
16032 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:268
16036 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:365
16037 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:583
16042 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:413
16047 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:472
16048 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:210
16050 msgid "_Reset Curve"
16051 msgstr "/_Dealaigh Íomha"
16053 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:485
16055 msgid "The axis '%s' has no curve"
16058 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
16059 msgid "Save device status"
16062 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:434
16064 msgid "Foreground: %d, %d, %d"
16065 msgstr "Dulra: %d, %d, %d"
16067 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:439
16069 msgid "Background: %d, %d, %d"
16070 msgstr "Cúlra: %d, %d, %d"
16072 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:203
16073 msgid "The given filename does not have any known file extension."
16076 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:221
16078 msgid "File Exists"
16081 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:226
16085 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:237
16087 msgid "A file named '%s' already exists."
16090 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:242
16091 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
16094 #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:292
16096 msgid "Configure this tab"
16097 msgstr "Dún an Cluaisín seo"
16099 #. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
16100 #: ../app/widgets/gimpdock.h:34
16105 #. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
16106 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
16108 #: ../app/widgets/gimpdock.h:39
16113 #. String used to separate dock columns,
16114 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
16116 #: ../app/widgets/gimpdock.h:44
16122 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382
16126 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393
16128 "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
16131 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121
16133 msgid "Lock pixels"
16136 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:136
16137 msgid "Mapping matrix"
16140 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
16141 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
16145 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147
16146 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75
16150 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
16151 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76
16155 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
16156 msgid "Too many error messages!"
16159 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
16160 msgid "Messages are redirected to stderr."
16163 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170
16168 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327
16169 msgid "Automatically Detected"
16172 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:344
16173 msgid "By Extension"
16176 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:793
16181 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:798
16186 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:974
16188 msgid "Select File _Type (%s)"
16191 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:185
16196 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:197
16200 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:125
16203 msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
16205 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:144
16206 msgid "_Antialiasing"
16209 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:754
16211 msgid "Zoom factor: %d:1"
16214 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:757
16216 msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
16219 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:954
16221 msgid "Position: %0.4f"
16222 msgstr "Áit: %0.6f"
16224 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:955
16226 msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16227 msgstr "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16229 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:957
16231 msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
16232 msgstr "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16234 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:959
16236 msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
16239 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:990
16241 msgid "RGB (%d, %d, %d)"
16242 msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
16244 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1001
16245 msgid "Foreground color set to:"
16248 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1008
16249 msgid "Background color set to:"
16252 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1236
16253 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1297
16255 msgid "%s-Drag: move & compress"
16258 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1241
16262 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1248
16263 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1261
16264 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1274
16265 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295
16267 msgid "%s-Click: extend selection"
16268 msgstr "_Reámhtaispeántas"
16270 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1253
16271 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1266
16272 msgid "Click: select"
16275 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1279
16276 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301
16277 msgid "Click: select Drag: move"
16280 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1516
16281 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1524
16283 msgid "Handle position: %0.4f"
16284 msgstr "Áit: %0.6f"
16286 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1541
16288 msgid "Distance: %0.4f"
16289 msgstr "Áit: %0.6f"
16291 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:148
16293 msgid "Line _style:"
16296 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:152
16298 msgid "Change grid foreground color"
16299 msgstr "Dath _Dulra:"
16301 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:159
16303 msgid "_Foreground color:"
16304 msgstr "Dath _Dulra:"
16306 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:163
16308 msgid "Change grid background color"
16309 msgstr "Dath _Cúlra:"
16311 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:170
16313 msgid "_Background color:"
16314 msgstr "Dath _Cúlra:"
16316 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
16320 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
16324 #: ../app/widgets/gimphelp.c:294
16325 msgid "Help browser is missing"
16328 #: ../app/widgets/gimphelp.c:295
16329 msgid "The GIMP help browser is not available."
16332 #: ../app/widgets/gimphelp.c:296
16334 "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
16335 "You may instead use the web browser for reading the help pages."
16338 #: ../app/widgets/gimphelp.c:342
16339 msgid "Help browser doesn't start"
16342 #: ../app/widgets/gimphelp.c:343
16343 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
16346 #: ../app/widgets/gimphelp.c:370
16348 msgid "Use _Web Browser"
16349 msgstr "Roghnaigh Tada"
16351 #: ../app/widgets/gimphelp.c:620
16352 msgid "GIMP user manual is missing"
16355 #: ../app/widgets/gimphelp.c:627
16356 msgid "_Read Online"
16359 #: ../app/widgets/gimphelp.c:651
16360 msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
16363 #: ../app/widgets/gimphelp.c:654
16365 "You may either install the additional help package or change your "
16366 "preferences to use the online version."
16369 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:98
16373 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
16377 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
16381 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
16385 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
16389 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
16390 msgid "Percentile:"
16393 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:121
16398 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
16399 msgid "Use default comment"
16402 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
16404 "Replace the current image comment with the default comment set in "
16405 "Edit→Preferences→Default Image."
16408 #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
16409 msgid "Querying..."
16412 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
16413 msgid "Size in pixels:"
16416 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
16417 msgid "Print size:"
16420 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
16421 msgid "Resolution:"
16424 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
16426 msgid "Color space:"
16429 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:132
16434 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:137
16439 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143
16444 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:146
16449 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
16450 msgid "Size in memory:"
16453 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154
16455 msgid "Undo steps:"
16458 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:157
16460 msgid "Redo steps:"
16461 msgstr "_Athdheanamh %s"
16463 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
16464 msgid "Number of pixels:"
16467 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
16468 msgid "Number of layers:"
16471 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168
16473 msgid "Number of channels:"
16474 msgstr "Bealach Nua"
16476 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:171
16477 msgid "Number of paths:"
16480 #. no undo (or redo) steps available
16481 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:414
16485 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469
16486 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:332
16491 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471
16494 msgstr "%g x %g %s"
16496 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:492
16500 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:716
16504 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:307
16506 msgid "Lock alpha channel"
16507 msgstr "SUimigh Bealach"
16509 #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:433
16511 msgid "Message repeated once."
16512 msgid_plural "Message repeated %d times."
16516 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:227
16517 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:683
16521 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:235
16525 #: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
16526 msgid "You can drop dockable dialogs here"
16529 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:127
16530 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
16533 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:221
16537 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:248
16540 "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
16545 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:252
16546 msgid "Invalid UTF-8"
16547 msgstr "UTF-8 neabhbhailí"
16549 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:269
16550 msgid "Pick a setting from the list"
16553 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:291
16554 msgid "Add settings to favorites"
16557 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:319
16559 msgid "_Import Settings from File..."
16560 msgstr "/Eagar an Paléid..."
16562 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:325
16564 msgid "_Export Settings to File..."
16565 msgstr "Sábháil roghnachais do..."
16567 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:332
16569 msgid "_Manage Settings..."
16570 msgstr "/Eagar an Paléid..."
16572 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:636
16573 msgid "Add Settings to Favorites"
16576 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:639
16577 msgid "Enter a name for the settings"
16580 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:640
16582 msgid "Saved Settings"
16583 msgstr "Roghnaigh Tada"
16585 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:681
16587 msgid "Manage Saved Settings"
16588 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
16590 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
16591 msgid "Import settings from a file"
16594 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
16595 msgid "Export the selected settings to a file"
16598 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
16599 msgid "Delete the selected settings"
16602 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:453
16604 msgid "%d × %d ppi"
16605 msgstr "%g x %g %s"
16607 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
16612 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:130
16614 msgid "Line width:"
16617 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:142
16619 msgid "_Line Style"
16622 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:161
16624 msgid "_Cap style:"
16627 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:167
16629 msgid "_Join style:"
16632 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:172
16633 msgid "_Miter limit:"
16636 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:179
16638 msgid "Dash pattern:"
16639 msgstr "Dealaigh an Sraith"
16641 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:242
16643 msgid "Dash _preset:"
16644 msgstr "Dealaigh an Sraith"
16646 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
16649 msgstr "/Comhad/_Dún"
16651 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:47
16656 #. Seperator for tags
16657 #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
16658 #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
16660 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1733
16664 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:202
16669 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:277
16671 msgid "_Advanced Options"
16672 msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
16674 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:388
16676 msgid "Color _space:"
16679 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:394
16681 msgid "_Precision:"
16684 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:402
16686 msgid "_Fill with:"
16687 msgstr "Líon le Bán"
16689 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:412
16694 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:519
16698 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:526
16702 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:690
16704 msgid "%d × %d ppi, %s"
16705 msgstr "%g x %g %s"
16707 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:692
16710 msgstr "%g x %g %s"
16712 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1454
16714 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
16717 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:340
16719 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
16722 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:412
16724 msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
16727 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:222
16729 msgid "_Use selected font"
16730 msgstr "Roghnaigh Tada"
16732 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206
16734 msgid "Change font of selected text"
16735 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
16737 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:217
16739 msgid "Change size of selected text"
16740 msgstr "/Palêid Nua"
16742 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:236
16743 msgid "Clear style of selected text"
16746 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:247
16747 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:256
16749 msgid "Change color of selected text"
16750 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
16752 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:272
16753 msgid "Change kerning of selected text"
16756 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:288
16757 msgid "Change baseline of selected text"
16760 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:328
16764 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331
16768 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334
16773 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337
16774 msgid "Strikethrough"
16777 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:331
16780 "Click to update preview\n"
16781 "%s-Click to force update even if preview is up-to-date"
16784 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:348
16787 msgstr "_Reámhtaispeántas"
16789 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:405 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:469
16791 msgid "No selection"
16792 msgstr "Roghnaigh Tada"
16794 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:597 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:618
16796 msgid "Thumbnail %d of %d"
16799 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741
16801 msgid "Creating preview..."
16802 msgstr "_Reámhtaispeántas"
16804 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:80
16806 "Foreground & background colors.\n"
16807 "The black and white squares reset colors.\n"
16808 "The arrows swap colors.\n"
16809 "Click to open the color selection dialog."
16812 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:141
16813 msgid "Change Foreground Color"
16816 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:146
16817 msgid "Change Background Color"
16820 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:118
16821 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:123
16823 "The active image.\n"
16824 "Click to open the Image Dialog."
16827 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120
16828 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
16831 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:164
16833 "The active brush.\n"
16834 "Click to open the Brush Dialog."
16837 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:196
16839 "The active pattern.\n"
16840 "Click to open the Pattern Dialog."
16843 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:228
16845 "The active gradient.\n"
16846 "Click to open the Gradient Dialog."
16849 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
16851 msgid "Raise this tool"
16852 msgstr "Athainmigh Bealach"
16854 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
16856 msgid "Raise this tool to the top"
16857 msgstr "Athainmigh Bealach"
16859 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
16861 msgid "Lower this tool"
16864 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
16866 msgid "Lower this tool to the bottom"
16867 msgstr "Bog Bealach"
16869 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
16870 msgid "Reset tool order and visibility"
16873 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
16875 msgid "Save Tool Preset..."
16876 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
16878 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:211
16880 msgid "Restore Tool Preset..."
16881 msgstr "/_Eagar an Dáth..."
16883 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:219
16885 msgid "Delete Tool Preset..."
16886 msgstr "/_Dealaigh an Dath"
16888 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
16893 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:160
16894 msgid "Apply stored FG/BG"
16897 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:166
16899 msgid "Apply stored brush"
16900 msgstr "/Dú_báil an Scuab"
16902 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:172
16903 msgid "Apply stored dynamics"
16906 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:178
16908 msgid "Apply stored gradient"
16909 msgstr "/Dú_báil an Gárdán"
16911 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:184
16913 msgid "Apply stored pattern"
16914 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
16916 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:190
16918 msgid "Apply stored palette"
16919 msgstr "/_Dúbáil Patrún"
16921 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:196
16922 msgid "Apply stored font"
16925 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:293
16928 msgstr "Dealaigh an Sraith"
16930 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:100
16931 msgid "System Language"
16934 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:102
16938 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742
16939 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
16942 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744
16943 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
16946 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
16948 msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
16951 #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262
16952 msgid "[ Base Image ]"
16955 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111
16956 msgid "Lock path strokes"
16959 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:88
16960 msgid "Open the brush selection dialog"
16963 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:152
16965 msgid "Open the dynamics selection dialog"
16966 msgstr "/Suimigh Cluaisín/Eagarthóir i_Roghnaigh"
16968 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:217
16969 msgid "Open the pattern selection dialog"
16972 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:285
16973 msgid "Open the gradient selection dialog"
16976 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:402
16977 msgid "Open the palette selection dialog"
16980 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:467
16981 msgid "Open the font selection dialog"
16984 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:596
16986 msgid "%s (try %s)"
16989 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:596
16994 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:600
16996 msgid "%s (try %s, %s)"
16999 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:604
17001 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
17004 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
17006 msgctxt "active-color"
17010 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
17012 msgctxt "active-color"
17016 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
17017 msgctxt "color-frame-mode"
17021 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
17023 msgctxt "color-frame-mode"
17027 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:87
17029 msgctxt "color-frame-mode"
17033 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:88
17035 msgctxt "color-frame-mode"
17039 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
17041 msgctxt "color-pick-mode"
17043 msgstr "Dubh Amhain"
17045 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
17047 msgctxt "color-pick-mode"
17048 msgid "Set foreground color"
17049 msgstr "Dath _Dulra:"
17051 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
17053 msgctxt "color-pick-mode"
17054 msgid "Set background color"
17055 msgstr "Dath _Cúlra:"
17057 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
17059 msgctxt "color-pick-mode"
17060 msgid "Add to palette"
17061 msgstr "/Eagar an Paléid..."
17063 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:178
17065 msgctxt "histogram-scale"
17066 msgid "Linear histogram"
17069 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:179
17070 msgctxt "histogram-scale"
17071 msgid "Logarithmic histogram"
17074 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
17076 msgctxt "tab-style"
17080 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
17082 msgctxt "tab-style"
17083 msgid "Current status"
17086 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
17088 msgctxt "tab-style"
17092 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
17094 msgctxt "tab-style"
17095 msgid "Description"
17096 msgstr "Tuarascail"
17098 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:219
17100 msgctxt "tab-style"
17101 msgid "Icon & text"
17104 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:220
17105 msgctxt "tab-style"
17106 msgid "Icon & desc"
17109 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:221
17110 msgctxt "tab-style"
17111 msgid "Status & text"
17114 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:222
17115 msgctxt "tab-style"
17116 msgid "Status & desc"
17119 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:223
17120 msgctxt "tab-style"
17124 #: ../app/xcf/xcf.c:100 ../app/xcf/xcf.c:168
17125 msgid "GIMP XCF image"
17128 #: ../app/xcf/xcf.c:272
17130 msgid "Opening '%s'"
17132 "Teip ag Oscailt '%s':\n"
17136 #: ../app/xcf/xcf.c:314
17138 msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
17141 #: ../app/xcf/xcf.c:384
17143 msgid "Saving '%s'"
17144 msgstr "Sábháil '%s'\n"
17146 #: ../app/xcf/xcf.c:404
17148 msgid "Error saving XCF file: %s"
17151 #: ../app/xcf/xcf-load.c:344
17153 "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
17157 #: ../app/xcf/xcf-load.c:355
17159 "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
17163 #: ../app/xcf/xcf-load.c:446
17165 "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
17166 "did not save indexed colormaps correctly.\n"
17167 "Substituting grayscale map."
17170 #: ../app/xcf/xcf-read.c:115
17171 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
17174 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:43 ../app/xcf/xcf-seek.c:60 ../app/xcf/xcf-seek.c:71
17176 msgid "Could not seek in XCF file: %s"
17179 #: ../app/xcf/xcf-write.c:86
17181 msgid "Error writing XCF: %s"
17184 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
17189 #. fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush
17190 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
17195 #~ msgctxt "tool-options-action"
17196 #~ msgid "_Save Options To"
17197 #~ msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
17200 #~ msgctxt "tool-options-action"
17201 #~ msgid "_Restore Options From"
17202 #~ msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
17205 #~ msgctxt "tool-options-action"
17206 #~ msgid "Re_name Saved Options"
17207 #~ msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
17210 #~ msgctxt "tool-options-action"
17211 #~ msgid "_Delete Saved Options"
17212 #~ msgstr "/_Sábháil roghnachais do..."
17215 #~ msgctxt "tool-options-action"
17216 #~ msgid "_New Entry..."
17217 #~ msgstr "/Slí _Nua..."
17219 #~ msgid "Save Tool Options"
17220 #~ msgstr "Sábháil Roghnachais na hÚrlísí"
17223 #~ msgctxt "view-action"
17224 #~ msgid "Zoom out"
17225 #~ msgstr "Formhéadaigh Amach"
17228 #~ msgctxt "view-action"
17230 #~ msgstr "Formhéadaigh Isteach"
17233 #~ msgid "Brush Scale"
17234 #~ msgstr "/_Scuab"
17236 #~ msgid "Gradient:"
17237 #~ msgstr "Gradán:"
17240 #~ msgctxt "command"
17245 #~ msgid "_Operation:"
17246 #~ msgstr "Roghanna:\n"
17254 #~ msgstr "Súmáil:"
17258 #~ msgstr "Sábháil Íomha"
17261 #~ msgctxt "command"
17263 #~ msgstr "Cuir Thart"
17266 #~ msgctxt "command"
17268 #~ msgstr "Sábháil Íomha"
17271 #~ msgctxt "command"
17273 #~ msgstr "Faobhraigh"
17277 #~ msgstr "_Clófhoireann:"
17280 #~ msgid "Preview:"
17281 #~ msgstr "_Reámhtaispeántas"
17284 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17289 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17290 #~ msgid "Image + Grid"
17291 #~ msgstr "Méid Íomha"
17293 #~ msgid "Save options to..."
17294 #~ msgstr "Sábháil roghnachais do..."
17298 #~ "Invalid option \"%s\"\n"
17301 #~ "Rogha neabhailí \"%s\"\n"
17305 #~ "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
17309 #~ "Úsáid: %s [rogha ...] [comhad ... ]\n"
17313 #~ msgid "Edit channel attributes"
17314 #~ msgstr "/Eagar an Paléid..."
17317 #~ msgid "New channel..."
17318 #~ msgstr "/_Bealach _Nua..."
17321 #~ msgid "Duplicate channel"
17322 #~ msgstr "Dealaigh Bealach"
17325 #~ msgid "Raise channel to top"
17326 #~ msgstr "Athainmigh Bealach"
17329 #~ msgid "Lower channel"
17330 #~ msgstr "Bog Bealach"
17333 #~ msgid "Add color from BG"
17334 #~ msgstr "/_Suimigh Dath as Cúlra"
17338 #~ msgstr "Uirlísí"
17344 #~ msgid "_Clear Errors"
17345 #~ msgstr "/_Bánaigh Earraidhí"
17348 #~ msgid "Save as _Template..."
17349 #~ msgstr "/Sábháil mar _POV-Ray..."
17352 #~ msgid "_BG Color"
17353 #~ msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
17355 #~ msgid "Toolbox Menu"
17356 #~ msgstr "Clár Uirlís"
17359 #~ msgid "New layer..."
17360 #~ msgstr "/Sraith _Nua..."
17363 #~ msgid "Duplicate layer"
17364 #~ msgstr "/_Dúbáil Patrún"
17367 #~ msgid "Lower layer"
17368 #~ msgstr "Scríos Sraith"
17371 #~ msgid "Delete color"
17372 #~ msgstr "Dealaigh Dath"
17375 #~ msgid "New color from FG"
17376 #~ msgstr "/Dáth Nua as _Dulra"
17379 #~ msgid "New color from BG"
17380 #~ msgstr "/Dath Nua as _Cúlra"
17383 #~ msgid "New palette"
17384 #~ msgstr "/Palêid Nua"
17387 #~ msgid "New pattern"
17388 #~ msgstr "Sraith Nua"
17392 #~ msgstr "Uirlísí"
17395 #~ msgid "Select all"
17396 #~ msgstr "Roghnaigh gach rud"
17399 #~ msgid "Select none"
17400 #~ msgstr "Roghnaigh Tada"
17403 #~ msgid "_Show in Toolbox"
17404 #~ msgstr "Clár Uirlís"
17407 #~ msgid "_New Path"
17408 #~ msgstr "Slí Nua"
17411 #~ msgid "Stroke path..."
17412 #~ msgstr "/Slí _Nua..."
17415 #~ msgid "Fit image to window"
17416 #~ msgstr "/Amharc/Fuinneog _Eolas"
17418 #~ msgid "None (Fastest)"
17419 #~ msgstr "Tada (go tapaigh)"
17422 #~ msgstr "Scáthanna"
17425 #~ msgid "FG color fill"
17426 #~ msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
17429 #~ msgid "BG color fill"
17430 #~ msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
17433 #~ msgid "Pattern fill"
17434 #~ msgstr "Eagarthóir Paléid"
17440 #~ msgid "Image file"
17441 #~ msgstr "Méid Íomha"
17444 #~ msgid "Set item linked"
17445 #~ msgstr "Bog Bealach"
17448 #~ msgid "Reposition layer"
17449 #~ msgstr "Dealaigh an Sraith"
17452 #~ msgid "Reposition channel"
17453 #~ msgstr "/_Dealach Bealach"
17456 #~ msgid "New vectors"
17457 #~ msgstr "Sraith Nua"
17460 #~ msgid "Delete vectors"
17461 #~ msgstr "Dealaigh Dath"
17463 #~ msgid "RGB Color"
17464 #~ msgstr "Dath RGB"
17467 #~ msgid "Change current layer or path"
17468 #~ msgstr "Scríos Sraith"
17471 #~ msgid "Select Temp Folder"
17472 #~ msgstr "Roghnaigh Fillteain na Clófhoireanna"
17475 #~ msgid "Select swap dir"
17476 #~ msgstr "Roghnaigh gach rud"
17483 #~ msgid "Shadow type"
17484 #~ msgstr "Scáthanna"
17486 #~ msgid "Writing '%s'\n"
17487 #~ msgstr " Ag scríobh '%s'\n"
17490 #~ msgid "Image source"
17491 #~ msgstr "Íomhanna"
17493 #~ msgid "Constant"
17494 #~ msgstr "Seasmhach"
17501 #~ msgid "Transformation procedures"
17502 #~ msgstr "Athchuma"
17505 #~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
17506 #~ msgstr " Ag scríobh '%s'\n"
17509 #~ msgid "Transform selection"
17510 #~ msgstr "Athchuma"
17516 #~ msgid "Quick Load"
17517 #~ msgstr "Eagar an Dáth"
17520 #~ msgid "Quick Save"
17521 #~ msgstr "Eagar an Dáth"
17524 #~ msgid "Current height:"
17528 #~ msgid "Stroke path"
17529 #~ msgstr "Bog Slí"
17531 #~ msgid "Empty Channel"
17532 #~ msgstr "Bealach Folamh"
17535 #~ msgid "Key Right"
17538 #~ msgid "Empty Layer"
17539 #~ msgstr "Sraith Folamh"
17548 #~ msgid "Portrait"
17549 #~ msgstr "Portráid"
17555 #~ msgid "Inde_xed Palette"
17556 #~ msgstr "/Palêid Nua"
17559 #~ msgid "Show Image _Menu"
17560 #~ msgstr "/Táispeán _Roghchlár Íomha"
17563 #~ msgid "Indexed Palette"
17564 #~ msgstr "/Palêid Nua"
17567 #~ msgid "New width:"
17568 #~ msgstr "Leitheid:"
17571 #~ msgid "New height:"
17577 #~ msgid "Delete Channel"
17578 #~ msgstr "Dealaigh Bealach"
17582 #~ "Add color from FG\n"
17584 #~ msgstr "/_Suimigh Dath as Cúlra"
17586 #~ msgid "Delete Layer"
17587 #~ msgstr "Dealaigh an Sraith"
17591 #~ "New color from FG\n"
17593 #~ msgstr "/Dath Nua as _Cúlra"
17598 #~ msgid "White Only"
17599 #~ msgstr "Bán Amhain"
17601 #~ msgid "Gray Only"
17602 #~ msgstr "Liath Amhain"
17604 #~ msgid "Black Only"
17605 #~ msgstr "Dubh Amhain"
17608 #~ msgid "RGB color"
17609 #~ msgstr "Dath RGB"
17612 #~ msgid "File Save Menu"
17613 #~ msgstr "Sábháil Clár"
17616 #~ msgstr "Chláranna"
17619 #~ msgstr "Monatóir"
17621 #~ msgid "/Add Tab/_Channels"
17622 #~ msgstr "/Suimigh Cluaisín/_Bealachanna"
17624 #~ msgid "/Add Tab/Colo_rs"
17625 #~ msgstr "/Suimigh Cluaisín/_Dathanna"
17627 #~ msgid "/Add Tab/_Fonts"
17628 #~ msgstr "/Suimigh Cluaisín/_Clófhoireanna"
17630 #~ msgid "/Add Tab/_Images"
17631 #~ msgstr "/Suimigh Cluaisín/_Íomhanna"
17633 #~ msgid "/Add Tab/Document Histor_y"
17634 #~ msgstr "/Suimigh Cluaisín/_Stair an Doicim©ad"
17636 #~ msgid "/Add Tab/T_ools"
17637 #~ msgstr "Suimigh Cluaisíní/_Uirlisí"
17639 #~ msgid "/File/_New..."
17640 #~ msgstr "/Comhad/_Nua..."
17642 #~ msgid "/File/Open Recent/(None)"
17643 #~ msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte/(Tada)"
17645 #~ msgid "/File/_Save"
17646 #~ msgstr "/Comhad/_Sábháil"
17648 #~ msgid "/Edit/_Undo"
17649 #~ msgstr "/Eagar/_Leasú"
17651 #~ msgid "/Edit/_Redo"
17652 #~ msgstr "/Eagar/_Athdeán"
17654 #~ msgid "/Edit/Cu_t"
17655 #~ msgstr "/Eagar/G_earr"
17657 #~ msgid "/Edit/_Copy"
17658 #~ msgstr "/Eagar/_Cóipail"
17660 #~ msgid "/Edit/_Paste"
17661 #~ msgstr "/Eagar/_Greamaigh"
17663 #~ msgid "/Edit/Cl_ear"
17664 #~ msgstr "/Eagar/_Bánaigh"
17666 #~ msgid "/Select/_All"
17667 #~ msgstr "/Roghnaigh/_Gach Rud"
17669 #~ msgid "/Select/_None"
17670 #~ msgstr "/Roghnaigh/_Ar Bith"
17672 #~ msgid "/View/_New View"
17673 #~ msgstr "/Amharc/Amharc _Nua"
17675 #~ msgid "/View/_Zoom"
17676 #~ msgstr "/Amharc/_Súmáil"
17678 #~ msgid "/View/Zoom/Zoom _Out"
17679 #~ msgstr "/Amharc/Súmáil/Súmáil _Amach"
17681 #~ msgid "/View/Zoom/Zoom _In"
17682 #~ msgstr "/Amharc/Súmáil/Súmáil _Isteach"
17684 #~ msgid "/Image/_Mode"
17685 #~ msgstr "/Íomha/Módh"
17687 #~ msgid "/Image/Mode/_RGB"
17688 #~ msgstr "/Íomha/Módh/_RGB"
17690 #~ msgid "/Layer/_New Layer..."
17691 #~ msgstr "/Sraith/Sraith Nua"
17693 #~ msgid "/Layer/_Delete Layer"
17694 #~ msgstr "/Sraith/_Dealaigh Sraith"
17696 #~ msgid "/Layer/_Colors"
17697 #~ msgstr "/Sraith/_Dathanna"
17699 #~ msgid "/Tools/Tool_box"
17700 #~ msgstr "/Uirlisí/Bosca-_Uirlis"
17702 #~ msgid "/File/_Preferences"
17703 #~ msgstr "/Comhad/_Roghnachais"
17705 #~ msgid "/Help/_Help"
17706 #~ msgstr "/Cabhair/Cab_hair"
17708 #~ msgid "/Help/_About"
17709 #~ msgstr "/Cabhair/_Faoi"
17714 #~ msgid "<Translator: insert your name here>"
17716 #~ "Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie> \n"
17717 #~ "Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>"
17719 #~ msgid "/View/Zoom/1:4"
17720 #~ msgstr "/Amharc/Súmáil/1:4"
17722 #~ msgid "/View/Zoom/1:8"
17723 #~ msgstr "/Amharc/Súmáil/1:8"