1 # Croatian translations for GIMP.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Translators: Antun Krasic <butch@gawab.com>,Automatski Prijevod <>,Boris Tudan <boris.tudan@ka.htnet.hr>,Danijel Gorsic <danijel.gorsic@ka.hinet.hr>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Diana Ćorluka <dina@iskrameco.hr>,Goran Žugelj <gzugelj@vuka.hr>,Ivan Jankovic <rbrrneck@gmx.net>,Karolina Ilijanic <ilijanic_k@yahoo.com>,Kresimir Kalafatic <>,Željko Brajdić <zorz@iskon.hr>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Mato Kutlić <mate@iskraemeco.hr>,Nikola Planinac <>,pr pr <delacko@192.168.0.1>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Sasa Poznanovic <sasa.poznanovic@vuka.hr>,Tomislav Cavrag <tcavrag@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,Vjekoslav Matausic <vjekoslav.matausic@zg.htnet.hr>,
8 "Project-Id-Version: gimp 0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-08-25 16:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-08-25 20:38+0200\n"
12 "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:1 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
24 msgid "GNU Image Manipulation Program"
25 msgstr "GIMP program za manipulaciju slikama"
27 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:2 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
28 msgid "Create images and edit photographs"
29 msgstr "Stvarajte slike i uređujte fotografije"
31 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:3
33 "GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely "
34 "distributed program for such tasks as photo retouching, image composition "
35 "and image authoring."
37 "GIMP je skraćenica za GNU Image Manipulation Program (program za "
38 "manipulaciju slikama). Program se slobodno distribuira za zadatke poput "
39 "retuširanja fotografija, oblikovanje i stvaranje slika."
41 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:4
43 "It has many capabilities. It can be used as a simple paint program, an "
44 "expert quality photo retouching program, an online batch processing system, "
45 "a mass production image renderer, an image format converter, etc."
47 "Ima mnogo mogućnosti. Može se koristiti kao jednostavan program za slikanje, "
48 "stručni program za kvalitetno retuširanje fotografija, skupni mrežni sustav "
49 "obrade, prikaz slika za masovnu proizvodnju, pretvorbu formata slike, itd."
51 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:5
53 "GIMP is expandable and extensible. It is designed to be augmented with plug-"
54 "ins and extensions to do just about anything. The advanced scripting "
55 "interface allows everything from the simplest task to the most complex image "
56 "manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, "
57 "Microsoft Windows and OS X."
59 "GIMP ima proširive mogućnosti. Dizajniran je tako da se može proširiti "
60 "priključcima i proširenjima kako bi mogao učiniti gotovo sve. Napredno "
61 "sučelje skriptiranja omogućuje sve od najjednostavnijeg zadatka do "
62 "najsloženijih postupaka manipulacije slikom u svrhu olakšavanja "
63 "skriptiranja. GIMP je dostupan za Linux, Microsoft Windows i OS X."
65 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:6
66 msgid "Painting in GIMP"
67 msgstr "Slikanje u GIMPU"
69 #: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:7
70 msgid "Photo editing in GIMP"
71 msgstr "Uređivanje fotografija i GIMPU"
73 #: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.h:1
74 msgid "Extra files for GIMP"
75 msgstr "Dodatne datoteke za GIMP"
77 #: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.h:2
78 msgid "Patterns, gradients, and other extra files for GIMP"
79 msgstr "Uzorci, gradijenti i ostale dodatne datoteke za GIMP"
81 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
83 msgstr "Uređivač slika"
85 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
86 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5
87 msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;"
88 msgstr "GIMP;grafika;dizajn;ilustrcija;slikanje;"
94 #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
98 "Copyright © 1995-%s\n"
99 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
101 "Autorsko pravo © 1995-%s\n"
102 "Spencer Kimball, Peter Mattis i GIMP razvojni tim"
104 #. TRANSLATORS: do not end the license URL with a dot, because it would
105 #. * be in the link. Because of technical limitations, make sure the URL
106 #. * ends with a space, a newline or is end of text.
111 "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
112 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
113 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
116 "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
117 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
118 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
121 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
122 "GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/"
124 "GIMP je slobodan softver: možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod "
125 "uvjetima GNU Opće javne licence objavljene od Fundacije slobodnog softvera; "
126 "ili inačice 3 Licence ili (po vašemu mišljenju) svake kasnije inačice.\n"
128 "GIMP je distribuiran u nadi da će biti koristan ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak "
129 "i bez podrazumjevanog jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. "
130 "Pogledajte GNU Opću javnu licencu za više informacija.\n"
132 "Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće javne licence uz ovaj GIMP. Ako niste "
133 "pogledajte: https://www.gnu.org/licenses/"
136 msgid "Show version information and exit"
137 msgstr "Prikaži informacije o inačici i izađi"
140 msgid "Show license information and exit"
141 msgstr "Priaži informacije o licenci i izađi"
144 msgid "Be more verbose"
145 msgstr "Budi opširniji"
148 msgid "Start a new GIMP instance"
149 msgstr "Pokreni novi primjerak GIMPA"
152 msgid "Open images as new"
153 msgstr "Otvori slike kao nove"
156 msgid "Run without a user interface"
157 msgstr "Pokreni bez korisničkog sučelja"
160 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
161 msgstr "Ne učitavaj kistove, gradijente, uzorke, ..."
164 msgid "Do not load any fonts"
165 msgstr "Ne učitavaj fontove"
168 msgid "Do not show a splash screen"
169 msgstr "Ne prikazuj dijalog pokretanja"
172 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins"
173 msgstr "Ne koristi dijeljenu memoriju između GIMPA i priključaka"
176 msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
177 msgstr "Ne koristi posebne funkcije CPU akceleracije"
180 msgid "Use an alternate sessionrc file"
181 msgstr "Koristi alternativnu sessionrc datoteku"
184 msgid "Use an alternate user gimprc file"
185 msgstr "Koristi alternativnu korisničku gimprc datoteku"
188 msgid "Use an alternate system gimprc file"
189 msgstr "Koristi alternativnu sistemsku gimprc datoteku"
192 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
193 msgstr "Skupna naredba za pokretanje (može se koristiti više puta)"
196 msgid "The procedure to process batch commands with"
197 msgstr "Procedura radnje skupnih naredbi s"
200 msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
201 msgstr "Pošalji poruke u konzolu umjesto korištenja dijaloga"
203 #. don't translate the mode names (off|on|warn)
205 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
208 #. don't translate the mode names (never|query|always)
210 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
211 msgstr "Otklanjanje grešaka u slučaju rušenja (never|query|always)"
214 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
215 msgstr "Omogući nekobno rukovanje signalima otklanjanja grešaka"
218 msgid "Make all warnings fatal"
219 msgstr "Učini sva upozorenja kobnima"
222 msgid "Output a gimprc file with default settings"
223 msgstr "Ispis gimprc datoteke sa zadanim postavkama"
226 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
227 msgstr "Ispis poredanog popisa zastarjelih procedura u PDB"
230 msgid "Show a preferences page with experimental features"
231 msgstr "Prikaži stranicu osobitosti s eksperimentalnim zanačajkama"
234 msgid "[FILE|URI...]"
235 msgstr "[DATOTEKA|URI...]"
239 "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
240 "Make sure a proper setup for your display environment exists."
242 "GIMP nije mogao pokrenuti grafičko korisničko sučelje.\n"
243 "Provjerite je li ispravno postavljeno vaše grafičko okruženje."
246 msgid "Another GIMP instance is already running."
247 msgstr "Drugi primjerak GIMPA je već pokrenut."
250 msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
251 msgstr "GIMP izlaz. Utipkajte bilo koji znak za zatvaranje ovog prozora."
255 msgid "(Type any character to close this window)\n"
256 msgstr "(Utipkajte bilo koji znak za zatvaranje ovog prozora.)\n"
259 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
260 msgstr "GIMP izlaz. Možete smanjiti ovaj prozor, ali ga ne zatvarajte."
262 #: ../app/sanity.c:562
265 "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
267 "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
269 "Podešeno kôdiranje naziva datoteke ne može se pretvoriti u UTF-8: %s\n"
271 "Provjerite vrijednost varijable okruženja G_FILENAME_ENCODING."
273 #: ../app/sanity.c:581
276 "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
277 "converted to UTF-8: %s\n"
279 "Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
280 "you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
281 "G_FILENAME_ENCODING."
283 "Naziv mape koja sadrži GIMP korisničko podešavanje ne može se pretvorit u "
286 "Vaš datotečni sustav zacjelo sprema datoteke i kôdiranje drugačije od UTF-8 "
287 "i niste obavjestili GLib o tome. Postavite varijablu okruženja "
288 "G_FILENAME_ENCODING."
290 #. show versions of libraries used by GIMP
291 #: ../app/version.c:63 ../app/version.c:130
293 msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
294 msgstr "koristeći %s inačicu %s (kompiliranu nasuprot inačici %s)"
296 #: ../app/version.c:138
298 msgid "%s version %s"
299 msgstr "%s inačica %s"
301 #: ../app/actions/actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:413
302 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
304 msgstr "Uređivač kista"
306 #. initialize the list of gimp brushes
307 #: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp-data-factories.c:317
308 #: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2857
312 #: ../app/actions/actions.c:116 ../app/dialogs/dialogs.c:349
314 msgstr "Međuspremnici"
316 #: ../app/actions/actions.c:119 ../app/dialogs/dialogs.c:367
317 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:249
321 #: ../app/actions/actions.c:122 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:174
322 #: ../app/dialogs/dialogs.c:375
326 #: ../app/actions/actions.c:125
330 #: ../app/actions/actions.c:128 ../app/dialogs/dialogs.c:319
331 msgid "Pointer Information"
332 msgstr "Informacije pokazivača"
334 #: ../app/actions/actions.c:131
336 msgstr "Otklanjanje grešaka"
338 #: ../app/actions/actions.c:134
342 #: ../app/actions/actions.c:137
346 #: ../app/actions/actions.c:140
351 #: ../app/actions/actions.c:143 ../app/dialogs/dialogs.c:355
352 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1122
353 msgid "Document History"
354 msgstr "Povijest dokumenata"
356 #: ../app/actions/actions.c:146
358 msgstr "Može se nacrtati"
360 #: ../app/actions/actions.c:149 ../app/dialogs/dialogs.c:331
361 msgid "Paint Dynamics"
364 #: ../app/actions/actions.c:152 ../app/dialogs/dialogs.c:417
365 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
366 msgid "Paint Dynamics Editor"
369 #: ../app/actions/actions.c:155
373 #: ../app/actions/actions.c:158 ../app/dialogs/dialogs.c:315
374 msgid "Error Console"
375 msgstr "Greška konzole"
377 #: ../app/actions/actions.c:161
381 #: ../app/actions/actions.c:164
385 #: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:346
386 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
390 #: ../app/actions/actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:421
391 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:271
392 msgid "Gradient Editor"
393 msgstr "Uređivač gradijenata"
395 #. initialize the list of gimp gradients
396 #: ../app/actions/actions.c:173 ../app/core/gimp-data-factories.c:342
397 #: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2873
401 #: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp-data-factories.c:353
402 #: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
404 msgstr "Predlošci alata"
406 #: ../app/actions/actions.c:179 ../app/dialogs/dialogs.c:429
407 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:94
408 msgid "Tool Preset Editor"
409 msgstr "Uređivač predloška alata"
411 #: ../app/actions/actions.c:182
415 #: ../app/actions/actions.c:185
419 #: ../app/actions/actions.c:188 ../app/dialogs/dialogs.c:325
420 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:179
424 #: ../app/actions/actions.c:191 ../app/dialogs/dialogs.c:363
425 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:230
429 #. initialize the list of mypaint brushes
430 #: ../app/actions/actions.c:194 ../app/core/gimp-data-factories.c:327
431 #: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
432 msgid "MyPaint Brushes"
433 msgstr "Moji kistovi za slikanje"
435 #: ../app/actions/actions.c:197 ../app/dialogs/dialogs.c:425
436 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:149
437 msgid "Palette Editor"
438 msgstr "Uređivač paleta boja"
440 #. initialize the list of gimp palettes
441 #: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp-data-factories.c:337
442 #: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
446 #. initialize the list of gimp patterns
447 #: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp-data-factories.c:332
448 #: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865
452 #: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
457 #: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:408
458 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523
462 #: ../app/actions/actions.c:212 ../app/dialogs/dialogs.c:395
463 msgid "Sample Points"
464 msgstr "Točke uzorka"
466 #: ../app/actions/actions.c:215
470 #. initialize the template list
471 #: ../app/actions/actions.c:218 ../app/core/gimp.c:795
472 #: ../app/dialogs/dialogs.c:358
476 #: ../app/actions/actions.c:221
480 #: ../app/actions/actions.c:224
482 msgstr "Uređivač teksta"
484 #: ../app/actions/actions.c:227 ../app/dialogs/dialogs.c:307
485 #: ../app/gui/gui.c:498
487 msgstr "Mogućnosti alata"
489 #: ../app/actions/actions.c:230 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:329
493 #: ../app/actions/actions.c:233 ../app/dialogs/dialogs.c:371
494 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
498 #: ../app/actions/actions.c:236
502 #: ../app/actions/actions.c:239
506 #. value description and new value shown in the status bar
507 #: ../app/actions/actions.c:589
512 #. value description and new value shown in the status bar
513 #: ../app/actions/actions.c:615
518 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
519 msgctxt "brush-editor-action"
520 msgid "Brush Editor Menu"
521 msgstr "Izbornik uređivača kista"
523 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
524 msgctxt "brush-editor-action"
525 msgid "Edit Active Brush"
526 msgstr "Uredi aktivni kist"
528 #: ../app/actions/brushes-actions.c:43
529 msgctxt "brushes-action"
531 msgstr "Izbornik kistova"
533 #: ../app/actions/brushes-actions.c:47
534 msgctxt "brushes-action"
535 msgid "_Open Brush as Image"
536 msgstr "_Otvori kist kao sliku"
538 #: ../app/actions/brushes-actions.c:48
539 msgctxt "brushes-action"
540 msgid "Open brush as image"
541 msgstr "Otvori kist kao sliku"
543 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
544 msgctxt "brushes-action"
548 #: ../app/actions/brushes-actions.c:54
549 msgctxt "brushes-action"
550 msgid "Create a new brush"
551 msgstr "Stvori novi kist"
553 #: ../app/actions/brushes-actions.c:59
554 msgctxt "brushes-action"
555 msgid "D_uplicate Brush"
556 msgstr "U_dvostruči kist"
558 #: ../app/actions/brushes-actions.c:60
559 msgctxt "brushes-action"
560 msgid "Duplicate this brush"
561 msgstr "Udvostruči ovaj kist"
563 #: ../app/actions/brushes-actions.c:65
564 msgctxt "brushes-action"
565 msgid "Copy Brush _Location"
566 msgstr "Kopiraj lokaciju _kista"
568 #: ../app/actions/brushes-actions.c:66
569 msgctxt "brushes-action"
570 msgid "Copy brush file location to clipboard"
571 msgstr "Kopiraj lokaciju datoteke kista u međuspremnik"
573 #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
574 msgctxt "brushes-action"
575 msgid "Show in _File Manager"
576 msgstr "Prikaži u _upravitelju datoteka"
578 #: ../app/actions/brushes-actions.c:72
579 msgctxt "brushes-action"
580 msgid "Show brush file location in the file manager"
581 msgstr "Prikaži lokaciju datoteke kista u upravitelju datoteka"
583 #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
584 msgctxt "brushes-action"
585 msgid "_Delete Brush"
586 msgstr "_Obriši kist"
588 #: ../app/actions/brushes-actions.c:78
589 msgctxt "brushes-action"
590 msgid "Delete this brush"
591 msgstr "Obriši ovaj kist"
593 #: ../app/actions/brushes-actions.c:83
594 msgctxt "brushes-action"
595 msgid "_Refresh Brushes"
596 msgstr "_Osvježi kistove"
598 #: ../app/actions/brushes-actions.c:84
599 msgctxt "brushes-action"
600 msgid "Refresh brushes"
601 msgstr "Osvježi kistove"
603 #: ../app/actions/brushes-actions.c:92
604 msgctxt "brushes-action"
605 msgid "_Edit Brush..."
606 msgstr "_Uredi kist..."
608 #: ../app/actions/brushes-actions.c:93
609 msgctxt "brushes-action"
610 msgid "Edit this brush"
611 msgstr "Uredi ovaj kist"
613 #: ../app/actions/buffers-actions.c:42
614 msgctxt "buffers-action"
616 msgstr "Izbornik međuspremnika"
618 #: ../app/actions/buffers-actions.c:46
619 msgctxt "buffers-action"
620 msgid "_Paste Buffer"
621 msgstr "_Zalijepi međuspremnik"
623 #: ../app/actions/buffers-actions.c:47
624 msgctxt "buffers-action"
625 msgid "Paste the selected buffer"
626 msgstr "Zalijepi odabrani međuspremnik"
628 #: ../app/actions/buffers-actions.c:52
629 msgctxt "buffers-action"
630 msgid "Paste Buffer _Into"
631 msgstr "Zalijepi _međuspremnik u"
633 #: ../app/actions/buffers-actions.c:53
634 msgctxt "buffers-action"
635 msgid "Paste the selected buffer into the selection"
636 msgstr "Zalijepi odabrani međuspremnik u odabir"
638 #: ../app/actions/buffers-actions.c:58
639 msgctxt "buffers-action"
640 msgid "Paste Buffer as New _Layer"
641 msgstr "Zalijepi međuspremnik kao novi _sloj"
643 #: ../app/actions/buffers-actions.c:59
644 msgctxt "buffers-action"
645 msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
646 msgstr "Zalijepi odabrani međuspremnik kao novu sliku"
648 #: ../app/actions/buffers-actions.c:64
649 msgctxt "buffers-action"
650 msgid "Paste Buffer as _New Image"
651 msgstr "Zalijepi međuspremnik kao _novu sliku"
653 #: ../app/actions/buffers-actions.c:65
654 msgctxt "buffers-action"
655 msgid "Paste the selected buffer as a new image"
656 msgstr "Zalijepi odabrani međupremnik kao novu sliku"
658 #: ../app/actions/buffers-actions.c:70
659 msgctxt "buffers-action"
660 msgid "_Delete Buffer"
661 msgstr "_Obriši međuspremnik"
663 #: ../app/actions/buffers-actions.c:71
664 msgctxt "buffers-action"
665 msgid "Delete the selected buffer"
666 msgstr "Obriši odabrani međuspremnik"
668 #: ../app/actions/channels-actions.c:45
669 msgctxt "channels-action"
670 msgid "Channels Menu"
671 msgstr "Izbornik kanala"
674 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
675 msgctxt "channels-action"
679 #: ../app/actions/channels-actions.c:53
680 msgctxt "channels-action"
681 msgid "_Edit Channel Attributes..."
682 msgstr "_Uredi svojstva kanala..."
684 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
685 msgctxt "channels-action"
686 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
687 msgstr "Uredi naziv kanala, boju i prozirnost"
689 #: ../app/actions/channels-actions.c:59
690 msgctxt "channels-action"
691 msgid "_New Channel..."
692 msgstr "_Novi kanal..."
694 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
695 msgctxt "channels-action"
696 msgid "Create a new channel"
697 msgstr "Stvori novi kanal"
699 #: ../app/actions/channels-actions.c:65
700 msgctxt "channels-action"
704 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
705 msgctxt "channels-action"
706 msgid "Create a new channel with last used values"
707 msgstr "Stvori novi kanal s posljednjim korištenim vrijednostima"
709 #: ../app/actions/channels-actions.c:71
710 msgctxt "channels-action"
711 msgid "D_uplicate Channel"
712 msgstr "U_dvostruči kanal"
714 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
715 msgctxt "channels-action"
716 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
717 msgstr "Stvori duplikat sloja i dodaj ga slici"
719 #: ../app/actions/channels-actions.c:78
720 msgctxt "channels-action"
721 msgid "_Delete Channel"
722 msgstr "_Obriši kanal"
724 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
725 msgctxt "channels-action"
726 msgid "Delete this channel"
727 msgstr "Obriši ovaj kanal"
729 #: ../app/actions/channels-actions.c:84
730 msgctxt "channels-action"
731 msgid "_Raise Channel"
734 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
735 msgctxt "channels-action"
736 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
739 #: ../app/actions/channels-actions.c:90
740 msgctxt "channels-action"
741 msgid "Raise Channel to _Top"
744 #: ../app/actions/channels-actions.c:92
745 msgctxt "channels-action"
746 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
749 #: ../app/actions/channels-actions.c:97
750 msgctxt "channels-action"
751 msgid "_Lower Channel"
754 #: ../app/actions/channels-actions.c:98
755 msgctxt "channels-action"
756 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
759 #: ../app/actions/channels-actions.c:103
760 msgctxt "channels-action"
761 msgid "Lower Channel to _Bottom"
764 #: ../app/actions/channels-actions.c:105
765 msgctxt "channels-action"
766 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
769 #: ../app/actions/channels-actions.c:113
770 msgctxt "channels-action"
774 #: ../app/actions/channels-actions.c:119
775 msgctxt "channels-action"
780 #: ../app/actions/channels-actions.c:125
781 msgctxt "channels-action"
785 #: ../app/actions/channels-actions.c:131
786 msgctxt "channels-action"
787 msgid "L_ock position"
791 #: ../app/actions/channels-actions.c:140
792 msgctxt "channels-action"
796 #: ../app/actions/channels-actions.c:141
797 msgctxt "channels-action"
798 msgid "Color Tag: Clear"
801 #: ../app/actions/channels-actions.c:146
802 msgctxt "channels-action"
806 #: ../app/actions/channels-actions.c:147
807 msgctxt "channels-action"
808 msgid "Color Tag: Set to Blue"
811 #: ../app/actions/channels-actions.c:152
812 msgctxt "channels-action"
816 #: ../app/actions/channels-actions.c:153
817 msgctxt "channels-action"
818 msgid "Color Tag: Set to Green"
821 #: ../app/actions/channels-actions.c:158
822 msgctxt "channels-action"
826 #: ../app/actions/channels-actions.c:159
827 msgctxt "channels-action"
828 msgid "Color Tag: Set to Yellow"
831 #: ../app/actions/channels-actions.c:164
832 msgctxt "channels-action"
836 #: ../app/actions/channels-actions.c:165
837 msgctxt "channels-action"
838 msgid "Color Tag: Set to Orange"
841 #: ../app/actions/channels-actions.c:170
842 msgctxt "channels-action"
846 #: ../app/actions/channels-actions.c:171
847 msgctxt "channels-action"
848 msgid "Color Tag: Set to Brown"
851 #: ../app/actions/channels-actions.c:176
852 msgctxt "channels-action"
856 #: ../app/actions/channels-actions.c:177
857 msgctxt "channels-action"
858 msgid "Color Tag: Set to Red"
861 #: ../app/actions/channels-actions.c:182
862 msgctxt "channels-action"
866 #: ../app/actions/channels-actions.c:183
867 msgctxt "channels-action"
868 msgid "Color Tag: Set to Violet"
871 #: ../app/actions/channels-actions.c:188
872 msgctxt "channels-action"
876 #: ../app/actions/channels-actions.c:189
877 msgctxt "channels-action"
878 msgid "Color Tag: Set to Gray"
881 #: ../app/actions/channels-actions.c:197
882 msgctxt "channels-action"
883 msgid "Channel to Sele_ction"
886 #: ../app/actions/channels-actions.c:198
887 msgctxt "channels-action"
888 msgid "Replace the selection with this channel"
891 #: ../app/actions/channels-actions.c:203
892 msgctxt "channels-action"
893 msgid "_Add to Selection"
894 msgstr "_Dodaj u odabir"
896 #: ../app/actions/channels-actions.c:204
897 msgctxt "channels-action"
898 msgid "Add this channel to the current selection"
901 #: ../app/actions/channels-actions.c:209
902 msgctxt "channels-action"
903 msgid "_Subtract from Selection"
906 #: ../app/actions/channels-actions.c:210
907 msgctxt "channels-action"
908 msgid "Subtract this channel from the current selection"
911 #: ../app/actions/channels-actions.c:215
912 msgctxt "channels-action"
913 msgid "_Intersect with Selection"
916 #: ../app/actions/channels-actions.c:216
917 msgctxt "channels-action"
918 msgid "Intersect this channel with the current selection"
921 #: ../app/actions/channels-commands.c:111
922 #: ../app/actions/channels-commands.c:515
923 msgid "Channel Attributes"
924 msgstr "Uredi postavke kanala"
926 #: ../app/actions/channels-commands.c:114
927 msgid "Edit Channel Attributes"
928 msgstr "Uredi Postavke Kanala"
930 #: ../app/actions/channels-commands.c:116
931 msgid "Edit Channel Color"
932 msgstr "Promjeni boju klanala"
934 #: ../app/actions/channels-commands.c:117
935 #: ../app/actions/channels-commands.c:162
936 msgid "_Fill opacity:"
939 #: ../app/actions/channels-commands.c:156
940 #: ../app/actions/channels-commands.c:209
941 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327
945 #: ../app/actions/channels-commands.c:159
946 msgid "Create a New Channel"
949 #: ../app/actions/channels-commands.c:161
950 msgid "New Channel Color"
951 msgstr "Nova boja kanala"
953 #: ../app/actions/channels-commands.c:294 ../app/core/gimpimage-new.c:278
954 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:670
955 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
956 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:784
958 msgid "%s Channel Copy"
959 msgstr "%s kopija kanala"
961 #: ../app/actions/colormap-actions.c:45
962 msgctxt "colormap-action"
963 msgid "Colormap Menu"
966 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
967 msgctxt "colormap-action"
968 msgid "_Edit Color..."
969 msgstr "_Uredi boju..."
971 #: ../app/actions/colormap-actions.c:50
972 msgctxt "colormap-action"
973 msgid "Edit this color"
976 #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
977 msgctxt "colormap-action"
978 msgid "_Add Color from FG"
981 #: ../app/actions/colormap-actions.c:59
982 msgctxt "colormap-action"
983 msgid "Add current foreground color"
986 #: ../app/actions/colormap-actions.c:64
987 msgctxt "colormap-action"
988 msgid "_Add Color from BG"
991 #: ../app/actions/colormap-actions.c:65
992 msgctxt "colormap-action"
993 msgid "Add current background color"
996 #: ../app/actions/colormap-actions.c:73
997 msgctxt "colormap-action"
998 msgid "_Select this Color"
1001 #: ../app/actions/colormap-actions.c:74
1002 msgctxt "colormap-action"
1003 msgid "Select all pixels with this color"
1006 #: ../app/actions/colormap-actions.c:79
1007 msgctxt "colormap-action"
1008 msgid "_Add to Selection"
1009 msgstr "_Dodaj u odabir"
1011 #: ../app/actions/colormap-actions.c:80
1012 msgctxt "colormap-action"
1013 msgid "Add all pixels with this color to the current selection"
1016 #: ../app/actions/colormap-actions.c:85
1017 msgctxt "colormap-action"
1018 msgid "_Subtract from Selection"
1021 #: ../app/actions/colormap-actions.c:86
1022 msgctxt "colormap-action"
1023 msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection"
1026 #: ../app/actions/colormap-actions.c:91
1027 msgctxt "colormap-action"
1028 msgid "_Intersect with Selection"
1031 #: ../app/actions/colormap-actions.c:92
1032 msgctxt "colormap-action"
1033 msgid "Intersect all pixels with this color with the current selection"
1036 #: ../app/actions/colormap-commands.c:74
1038 msgid "Edit colormap entry #%d"
1039 msgstr "Uredi paletu boja, stavka #%d"
1041 #: ../app/actions/colormap-commands.c:81
1042 msgid "Edit Colormap Entry"
1043 msgstr "Uredi stavku palete boja"
1045 #: ../app/actions/context-actions.c:47
1046 msgctxt "context-action"
1050 #: ../app/actions/context-actions.c:49
1051 msgctxt "context-action"
1055 #: ../app/actions/context-actions.c:51
1056 msgctxt "context-action"
1060 #: ../app/actions/context-actions.c:53
1061 msgctxt "context-action"
1063 msgstr "Način _bojanja"
1065 #: ../app/actions/context-actions.c:55
1066 msgctxt "context-action"
1070 #: ../app/actions/context-actions.c:57
1071 msgctxt "context-action"
1075 #: ../app/actions/context-actions.c:59
1076 msgctxt "context-action"
1080 #: ../app/actions/context-actions.c:61
1081 msgctxt "context-action"
1085 #: ../app/actions/context-actions.c:63
1086 msgctxt "context-action"
1090 #: ../app/actions/context-actions.c:65
1091 msgctxt "context-action"
1095 #: ../app/actions/context-actions.c:68
1096 msgctxt "context-action"
1100 #: ../app/actions/context-actions.c:70
1101 msgctxt "context-action"
1105 #: ../app/actions/context-actions.c:72
1106 msgctxt "context-action"
1110 #: ../app/actions/context-actions.c:74
1111 msgctxt "context-action"
1115 #: ../app/actions/context-actions.c:76
1116 msgctxt "context-action"
1117 msgid "_Aspect Ratio"
1120 #: ../app/actions/context-actions.c:78
1121 msgctxt "context-action"
1125 #: ../app/actions/context-actions.c:81
1126 msgctxt "context-action"
1127 msgid "_Default Colors"
1128 msgstr "_Zadane boje"
1130 #: ../app/actions/context-actions.c:83
1131 msgctxt "context-action"
1132 msgid "Set foreground color to black, background color to white"
1135 #: ../app/actions/context-actions.c:88
1136 msgctxt "context-action"
1137 msgid "S_wap Colors"
1138 msgstr "Z_amijeni boje"
1140 #: ../app/actions/context-actions.c:89
1141 msgctxt "context-action"
1142 msgid "Exchange foreground and background colors"
1145 #: ../app/actions/context-actions.c:97
1146 msgctxt "context-action"
1147 msgid "Foreground: Set Color From Palette"
1150 #: ../app/actions/context-actions.c:101
1151 msgctxt "context-action"
1152 msgid "Foreground: Use First Palette Color"
1155 #: ../app/actions/context-actions.c:105
1156 msgctxt "context-action"
1157 msgid "Foreground: Use Last Palette Color"
1160 #: ../app/actions/context-actions.c:109
1161 msgctxt "context-action"
1162 msgid "Foreground: Use Previous Palette Color"
1165 #: ../app/actions/context-actions.c:113
1166 msgctxt "context-action"
1167 msgid "Foreground: Use Next Palette Color"
1170 #: ../app/actions/context-actions.c:117
1171 msgctxt "context-action"
1172 msgid "Foreground: Skip Back Palette Color"
1175 #: ../app/actions/context-actions.c:121
1176 msgctxt "context-action"
1177 msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color"
1180 #: ../app/actions/context-actions.c:129
1181 msgctxt "context-action"
1182 msgid "Background: Set Color From Palette"
1185 #: ../app/actions/context-actions.c:133
1186 msgctxt "context-action"
1187 msgid "Background: Use First Palette Color"
1190 #: ../app/actions/context-actions.c:137
1191 msgctxt "context-action"
1192 msgid "Background: Use Last Palette Color"
1195 #: ../app/actions/context-actions.c:141
1196 msgctxt "context-action"
1197 msgid "Background: Use Previous Palette Color"
1200 #: ../app/actions/context-actions.c:145
1201 msgctxt "context-action"
1202 msgid "Background: Use Next Palette Color"
1205 #: ../app/actions/context-actions.c:149
1206 msgctxt "context-action"
1207 msgid "Background: Skip Back Palette Color"
1210 #: ../app/actions/context-actions.c:153
1211 msgctxt "context-action"
1212 msgid "Background: Skip Forward Palette Color"
1215 #: ../app/actions/context-actions.c:161
1216 msgctxt "context-action"
1217 msgid "Foreground: Set Color From Colormap"
1220 #: ../app/actions/context-actions.c:165
1221 msgctxt "context-action"
1222 msgid "Foreground: Use First Color From Colormap"
1225 #: ../app/actions/context-actions.c:169
1226 msgctxt "context-action"
1227 msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap"
1230 #: ../app/actions/context-actions.c:173
1231 msgctxt "context-action"
1232 msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap"
1235 #: ../app/actions/context-actions.c:177
1236 msgctxt "context-action"
1237 msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap"
1240 #: ../app/actions/context-actions.c:181
1241 msgctxt "context-action"
1242 msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap"
1245 #: ../app/actions/context-actions.c:185
1246 msgctxt "context-action"
1247 msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap"
1250 #: ../app/actions/context-actions.c:193
1251 msgctxt "context-action"
1252 msgid "Background: Set Color From Colormap"
1255 #: ../app/actions/context-actions.c:197
1256 msgctxt "context-action"
1257 msgid "Background: Use First Color From Colormap"
1260 #: ../app/actions/context-actions.c:201
1261 msgctxt "context-action"
1262 msgid "Background: Use Last Color From Colormap"
1265 #: ../app/actions/context-actions.c:205
1266 msgctxt "context-action"
1267 msgid "Background: Use Previous Color From Colormap"
1270 #: ../app/actions/context-actions.c:209
1271 msgctxt "context-action"
1272 msgid "Background: Use Next Color From Colormap"
1275 #: ../app/actions/context-actions.c:213
1276 msgctxt "context-action"
1277 msgid "Background: Skip Back Color From Colormap"
1280 #: ../app/actions/context-actions.c:217
1281 msgctxt "context-action"
1282 msgid "Background: Skip Forward Color From Colormap"
1285 #: ../app/actions/context-actions.c:225
1286 msgctxt "context-action"
1287 msgid "Foreground: Set Color From Swatch"
1290 #: ../app/actions/context-actions.c:229
1291 msgctxt "context-action"
1292 msgid "Foreground: Use First Color From Swatch"
1295 #: ../app/actions/context-actions.c:233
1296 msgctxt "context-action"
1297 msgid "Foreground: Use Last Color From Swatch"
1300 #: ../app/actions/context-actions.c:237
1301 msgctxt "context-action"
1302 msgid "Foreground: Use Previous Color From Swatch"
1305 #: ../app/actions/context-actions.c:241
1306 msgctxt "context-action"
1307 msgid "Foreground: Use Next Color From Swatch"
1310 #: ../app/actions/context-actions.c:245
1311 msgctxt "context-action"
1312 msgid "Foreground: Skip Back Color From Swatch"
1315 #: ../app/actions/context-actions.c:249
1316 msgctxt "context-action"
1317 msgid "Foreground: Skip Forward Color From Swatch"
1320 #: ../app/actions/context-actions.c:257
1321 msgctxt "context-action"
1322 msgid "Background: Set Color From Swatch"
1325 #: ../app/actions/context-actions.c:261
1326 msgctxt "context-action"
1327 msgid "Background: Use First Color From Swatch"
1330 #: ../app/actions/context-actions.c:265
1331 msgctxt "context-action"
1332 msgid "Background: Use Last Color From Swatch"
1335 #: ../app/actions/context-actions.c:269
1336 msgctxt "context-action"
1337 msgid "Background: Use Previous Color From Swatch"
1340 #: ../app/actions/context-actions.c:273
1341 msgctxt "context-action"
1342 msgid "Background: Use Next Color From Swatch"
1345 #: ../app/actions/context-actions.c:277
1346 msgctxt "context-action"
1347 msgid "Background: Skip Color Back From Swatch"
1350 #: ../app/actions/context-actions.c:281
1351 msgctxt "context-action"
1352 msgid "Background: Skip Color Forward From Swatch"
1355 #: ../app/actions/context-actions.c:289
1356 msgctxt "context-action"
1357 msgid "Foreground Red: Set"
1360 #: ../app/actions/context-actions.c:293
1361 msgctxt "context-action"
1362 msgid "Foreground Red: Set to Minimum"
1365 #: ../app/actions/context-actions.c:297
1366 msgctxt "context-action"
1367 msgid "Foreground Red: Set to Maximum"
1370 #: ../app/actions/context-actions.c:301
1371 msgctxt "context-action"
1372 msgid "Foreground Red: Decrease by 1%"
1375 #: ../app/actions/context-actions.c:305
1376 msgctxt "context-action"
1377 msgid "Foreground Red: Increase by 1%"
1380 #: ../app/actions/context-actions.c:309
1381 msgctxt "context-action"
1382 msgid "Foreground Red: Decrease by 10%"
1385 #: ../app/actions/context-actions.c:313
1386 msgctxt "context-action"
1387 msgid "Foreground Red: Increase by 10%"
1390 #: ../app/actions/context-actions.c:321
1391 msgctxt "context-action"
1392 msgid "Foreground Green: Set"
1395 #: ../app/actions/context-actions.c:325
1396 msgctxt "context-action"
1397 msgid "Foreground Green: Set to Minimum"
1400 #: ../app/actions/context-actions.c:329
1401 msgctxt "context-action"
1402 msgid "Foreground Green: Set to Maximum"
1405 #: ../app/actions/context-actions.c:333
1406 msgctxt "context-action"
1407 msgid "Foreground Green: Decrease by 1%"
1410 #: ../app/actions/context-actions.c:337
1411 msgctxt "context-action"
1412 msgid "Foreground Green: Increase by 1%"
1415 #: ../app/actions/context-actions.c:341
1416 msgctxt "context-action"
1417 msgid "Foreground Green: Decrease by 10%"
1420 #: ../app/actions/context-actions.c:345
1421 msgctxt "context-action"
1422 msgid "Foreground Green: Increase by 10%"
1425 #: ../app/actions/context-actions.c:353
1426 msgctxt "context-action"
1427 msgid "Foreground Blue: Set"
1430 #: ../app/actions/context-actions.c:357
1431 msgctxt "context-action"
1432 msgid "Foreground Blue: Set to Minimum"
1435 #: ../app/actions/context-actions.c:361
1436 msgctxt "context-action"
1437 msgid "Foreground Blue: Set to Maximum"
1440 #: ../app/actions/context-actions.c:365
1441 msgctxt "context-action"
1442 msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%"
1445 #: ../app/actions/context-actions.c:369
1446 msgctxt "context-action"
1447 msgid "Foreground Blue: Increase by 1%"
1450 #: ../app/actions/context-actions.c:373
1451 msgctxt "context-action"
1452 msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%"
1455 #: ../app/actions/context-actions.c:377
1456 msgctxt "context-action"
1457 msgid "Foreground Blue: Increase by 10%"
1460 #: ../app/actions/context-actions.c:385
1461 msgctxt "context-action"
1462 msgid "Background Red: Set"
1465 #: ../app/actions/context-actions.c:389
1466 msgctxt "context-action"
1467 msgid "Background Red: Set to Minimum"
1470 #: ../app/actions/context-actions.c:393
1471 msgctxt "context-action"
1472 msgid "Background Red: Set to Maximum"
1475 #: ../app/actions/context-actions.c:397
1476 msgctxt "context-action"
1477 msgid "Background Red: Decrease by 1%"
1480 #: ../app/actions/context-actions.c:401
1481 msgctxt "context-action"
1482 msgid "Background Red: Increase by 1%"
1485 #: ../app/actions/context-actions.c:405
1486 msgctxt "context-action"
1487 msgid "Background Red: Decrease by 10%"
1490 #: ../app/actions/context-actions.c:409
1491 msgctxt "context-action"
1492 msgid "Background Red: Increase by 10%"
1495 #: ../app/actions/context-actions.c:417
1496 msgctxt "context-action"
1497 msgid "Background Green: Set"
1500 #: ../app/actions/context-actions.c:421
1501 msgctxt "context-action"
1502 msgid "Background Green: Set to Minimum"
1505 #: ../app/actions/context-actions.c:425
1506 msgctxt "context-action"
1507 msgid "Background Green: Set to Maximum"
1510 #: ../app/actions/context-actions.c:429
1511 msgctxt "context-action"
1512 msgid "Background Green: Decrease by 1%"
1515 #: ../app/actions/context-actions.c:433
1516 msgctxt "context-action"
1517 msgid "Background Green: Increase by 1%"
1520 #: ../app/actions/context-actions.c:437
1521 msgctxt "context-action"
1522 msgid "Background Green: Decrease by 10%"
1525 #: ../app/actions/context-actions.c:441
1526 msgctxt "context-action"
1527 msgid "Background Green: Increase by 10%"
1530 #: ../app/actions/context-actions.c:449
1531 msgctxt "context-action"
1532 msgid "Background Blue: Set"
1535 #: ../app/actions/context-actions.c:453
1536 msgctxt "context-action"
1537 msgid "Background Blue: Set to Minimum"
1540 #: ../app/actions/context-actions.c:457
1541 msgctxt "context-action"
1542 msgid "Background Blue: Set to Maximum"
1545 #: ../app/actions/context-actions.c:461
1546 msgctxt "context-action"
1547 msgid "Background Blue: Decrease by 1%"
1550 #: ../app/actions/context-actions.c:465
1551 msgctxt "context-action"
1552 msgid "Background Blue: Increase by 1%"
1555 #: ../app/actions/context-actions.c:469
1556 msgctxt "context-action"
1557 msgid "Background Blue: Decrease by 10%"
1560 #: ../app/actions/context-actions.c:473
1561 msgctxt "context-action"
1562 msgid "Background Blue: Increase by 10%"
1565 #: ../app/actions/context-actions.c:481
1566 msgctxt "context-action"
1567 msgid "Foreground Hue: Set"
1570 #: ../app/actions/context-actions.c:485
1571 msgctxt "context-action"
1572 msgid "Foreground Hue: Set to Minimum"
1575 #: ../app/actions/context-actions.c:489
1576 msgctxt "context-action"
1577 msgid "Foreground Hue: Set to Maximum"
1580 #: ../app/actions/context-actions.c:493
1581 msgctxt "context-action"
1582 msgid "Foreground Hue: Decrease by 1%"
1585 #: ../app/actions/context-actions.c:497
1586 msgctxt "context-action"
1587 msgid "Foreground Hue: Increase by 1%"
1590 #: ../app/actions/context-actions.c:501
1591 msgctxt "context-action"
1592 msgid "Foreground Hue: Decrease by 10%"
1595 #: ../app/actions/context-actions.c:505
1596 msgctxt "context-action"
1597 msgid "Foreground Hue: Increase by 10%"
1600 #: ../app/actions/context-actions.c:513
1601 msgctxt "context-action"
1602 msgid "Foreground Saturation: Set"
1605 #: ../app/actions/context-actions.c:517
1606 msgctxt "context-action"
1607 msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum"
1610 #: ../app/actions/context-actions.c:521
1611 msgctxt "context-action"
1612 msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum"
1615 #: ../app/actions/context-actions.c:525
1616 msgctxt "context-action"
1617 msgid "Foreground Saturation: Decrease by 1%"
1620 #: ../app/actions/context-actions.c:529
1621 msgctxt "context-action"
1622 msgid "Foreground Saturation: Increase by 1%"
1625 #: ../app/actions/context-actions.c:533
1626 msgctxt "context-action"
1627 msgid "Foreground Saturation: Decrease by 10%"
1630 #: ../app/actions/context-actions.c:537
1631 msgctxt "context-action"
1632 msgid "Foreground Saturation: Increase by 10%"
1635 #: ../app/actions/context-actions.c:545
1636 msgctxt "context-action"
1637 msgid "Foreground Value: Set"
1640 #: ../app/actions/context-actions.c:549
1641 msgctxt "context-action"
1642 msgid "Foreground Value: Set to Minimum"
1645 #: ../app/actions/context-actions.c:553
1646 msgctxt "context-action"
1647 msgid "Foreground Value: Set to Maximum"
1650 #: ../app/actions/context-actions.c:557
1651 msgctxt "context-action"
1652 msgid "Foreground Value: Decrease by 1%"
1655 #: ../app/actions/context-actions.c:561
1656 msgctxt "context-action"
1657 msgid "Foreground Value: Increase by 1%"
1660 #: ../app/actions/context-actions.c:565
1661 msgctxt "context-action"
1662 msgid "Foreground Value: Decrease by 10%"
1665 #: ../app/actions/context-actions.c:569
1666 msgctxt "context-action"
1667 msgid "Foreground Value: Increase by 10%"
1670 #: ../app/actions/context-actions.c:577
1671 msgctxt "context-action"
1672 msgid "Background Hue: Set"
1675 #: ../app/actions/context-actions.c:581
1676 msgctxt "context-action"
1677 msgid "Background Hue: Set to Minimum"
1680 #: ../app/actions/context-actions.c:585
1681 msgctxt "context-action"
1682 msgid "Background Hue: Set to Maximum"
1685 #: ../app/actions/context-actions.c:589
1686 msgctxt "context-action"
1687 msgid "Background Hue: Decrease by 1%"
1690 #: ../app/actions/context-actions.c:593
1691 msgctxt "context-action"
1692 msgid "Background Hue: Increase by 1%"
1695 #: ../app/actions/context-actions.c:597
1696 msgctxt "context-action"
1697 msgid "Background Hue: Decrease by 10%"
1700 #: ../app/actions/context-actions.c:601
1701 msgctxt "context-action"
1702 msgid "Background Hue: Increase by 10%"
1705 #: ../app/actions/context-actions.c:609
1706 msgctxt "context-action"
1707 msgid "Background Saturation: Set"
1710 #: ../app/actions/context-actions.c:613
1711 msgctxt "context-action"
1712 msgid "Background Saturation: Set to Minimum"
1715 #: ../app/actions/context-actions.c:617
1716 msgctxt "context-action"
1717 msgid "Background Saturation: Set to Maximum"
1720 #: ../app/actions/context-actions.c:621
1721 msgctxt "context-action"
1722 msgid "Background Saturation: Decrease by 1%"
1725 #: ../app/actions/context-actions.c:625
1726 msgctxt "context-action"
1727 msgid "Background Saturation: Increase by 1%"
1730 #: ../app/actions/context-actions.c:629
1731 msgctxt "context-action"
1732 msgid "Background Saturation: Decrease by 10%"
1735 #: ../app/actions/context-actions.c:633
1736 msgctxt "context-action"
1737 msgid "Background Saturation: Increase by 10%"
1740 #: ../app/actions/context-actions.c:641
1741 msgctxt "context-action"
1742 msgid "Background Value: Set"
1745 #: ../app/actions/context-actions.c:645
1746 msgctxt "context-action"
1747 msgid "Background Value: Set to Minimum"
1750 #: ../app/actions/context-actions.c:649
1751 msgctxt "context-action"
1752 msgid "Background Value: Set to Maximum"
1755 #: ../app/actions/context-actions.c:653
1756 msgctxt "context-action"
1757 msgid "Background Value: Decrease by 1%"
1760 #: ../app/actions/context-actions.c:657
1761 msgctxt "context-action"
1762 msgid "Background Value: Increase by 1%"
1765 #: ../app/actions/context-actions.c:661
1766 msgctxt "context-action"
1767 msgid "Background Value: Decrease by 10%"
1770 #: ../app/actions/context-actions.c:665
1771 msgctxt "context-action"
1772 msgid "Background Value: Increase by 10%"
1775 #: ../app/actions/context-actions.c:673
1776 msgctxt "context-action"
1777 msgid "Tool Opacity: Set Transparency"
1780 #: ../app/actions/context-actions.c:677
1781 msgctxt "context-action"
1782 msgid "Tool Opacity: Make Completely Transparent"
1785 #: ../app/actions/context-actions.c:681
1786 msgctxt "context-action"
1787 msgid "Tool Opacity: Make Completely Opaque"
1790 #: ../app/actions/context-actions.c:685
1791 msgctxt "context-action"
1792 msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent"
1795 #: ../app/actions/context-actions.c:689
1796 msgctxt "context-action"
1797 msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque"
1800 #: ../app/actions/context-actions.c:693
1801 msgctxt "context-action"
1802 msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent"
1805 #: ../app/actions/context-actions.c:697
1806 msgctxt "context-action"
1807 msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque"
1810 #: ../app/actions/context-actions.c:705
1811 msgctxt "context-action"
1812 msgid "Tool Paint Mode: Select First"
1815 #: ../app/actions/context-actions.c:709
1816 msgctxt "context-action"
1817 msgid "Tool Paint Mode: Select Last"
1820 #: ../app/actions/context-actions.c:713
1821 msgctxt "context-action"
1822 msgid "Tool Paint Mode: Select Previous"
1825 #: ../app/actions/context-actions.c:717
1826 msgctxt "context-action"
1827 msgid "Tool Paint Mode: Select Next"
1830 #: ../app/actions/context-actions.c:725
1831 msgctxt "context-action"
1832 msgid "Tool Selection: Choose by Index"
1835 #: ../app/actions/context-actions.c:729
1836 msgctxt "context-action"
1837 msgid "Tool Selection: Switch to First"
1840 #: ../app/actions/context-actions.c:733
1841 msgctxt "context-action"
1842 msgid "Tool Selection: Switch to Last"
1845 #: ../app/actions/context-actions.c:737
1846 msgctxt "context-action"
1847 msgid "Tool Selection: Switch to Previous"
1850 #: ../app/actions/context-actions.c:741
1851 msgctxt "context-action"
1852 msgid "Tool Selection: Switch to Next"
1855 #: ../app/actions/context-actions.c:749
1856 msgctxt "context-action"
1857 msgid "Brush Selection: Select by Index"
1860 #: ../app/actions/context-actions.c:753
1861 msgctxt "context-action"
1862 msgid "Brush Selection: Switch to First"
1865 #: ../app/actions/context-actions.c:757
1866 msgctxt "context-action"
1867 msgid "Brush Selection: Switch to Last"
1870 #: ../app/actions/context-actions.c:761
1871 msgctxt "context-action"
1872 msgid "Brush Selection: Switch to Previous"
1875 #: ../app/actions/context-actions.c:765
1876 msgctxt "context-action"
1877 msgid "Brush Selection: Switch to Next"
1880 #: ../app/actions/context-actions.c:773
1881 msgctxt "context-action"
1882 msgid "Pattern Selection: Select by Index"
1885 #: ../app/actions/context-actions.c:777
1886 msgctxt "context-action"
1887 msgid "Pattern Selection: Switch to First"
1890 #: ../app/actions/context-actions.c:781
1891 msgctxt "context-action"
1892 msgid "Pattern Selection: Switch to Last"
1895 #: ../app/actions/context-actions.c:785
1896 msgctxt "context-action"
1897 msgid "Pattern Selection: Switch to Previous"
1900 #: ../app/actions/context-actions.c:789
1901 msgctxt "context-action"
1902 msgid "Pattern Selection: Switch to Next"
1905 #: ../app/actions/context-actions.c:797
1906 msgctxt "context-action"
1907 msgid "Palette Selection: Select by Index"
1910 #: ../app/actions/context-actions.c:801
1911 msgctxt "context-action"
1912 msgid "Palette Selection: Switch to First"
1915 #: ../app/actions/context-actions.c:805
1916 msgctxt "context-action"
1917 msgid "Palette Selection: Switch to Last"
1920 #: ../app/actions/context-actions.c:809
1921 msgctxt "context-action"
1922 msgid "Palette Selection: Switch to Previous"
1925 #: ../app/actions/context-actions.c:813
1926 msgctxt "context-action"
1927 msgid "Palette Selection: Switch to Next"
1930 #: ../app/actions/context-actions.c:821
1931 msgctxt "context-action"
1932 msgid "Gradient Selection: Select by Index"
1935 #: ../app/actions/context-actions.c:825
1936 msgctxt "context-action"
1937 msgid "Gradient Selection: Switch to First"
1940 #: ../app/actions/context-actions.c:829
1941 msgctxt "context-action"
1942 msgid "Gradient Selection: Switch to Last"
1945 #: ../app/actions/context-actions.c:833
1946 msgctxt "context-action"
1947 msgid "Gradient Selection: Switch to Previous"
1950 #: ../app/actions/context-actions.c:837
1951 msgctxt "context-action"
1952 msgid "Gradient Selection: Switch to Next"
1955 #: ../app/actions/context-actions.c:845
1956 msgctxt "context-action"
1957 msgid "Font Selection: Select by Index"
1960 #: ../app/actions/context-actions.c:849
1961 msgctxt "context-action"
1962 msgid "Font Selection: Switch to First"
1965 #: ../app/actions/context-actions.c:853
1966 msgctxt "context-action"
1967 msgid "Font Selection: Switch to Last"
1970 #: ../app/actions/context-actions.c:857
1971 msgctxt "context-action"
1972 msgid "Font Selection: Switch to Previous"
1975 #: ../app/actions/context-actions.c:861
1976 msgctxt "context-action"
1977 msgid "Font Selection: Switch to Next"
1980 #: ../app/actions/context-actions.c:869
1981 msgctxt "context-action"
1982 msgid "Brush Spacing (Editor): Set"
1985 #: ../app/actions/context-actions.c:873
1986 msgctxt "context-action"
1987 msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Minimum"
1990 #: ../app/actions/context-actions.c:877
1991 msgctxt "context-action"
1992 msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum"
1995 #: ../app/actions/context-actions.c:881
1996 msgctxt "context-action"
1997 msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1"
2000 #: ../app/actions/context-actions.c:885
2001 msgctxt "context-action"
2002 msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1"
2005 #: ../app/actions/context-actions.c:889
2006 msgctxt "context-action"
2007 msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10"
2010 #: ../app/actions/context-actions.c:893
2011 msgctxt "context-action"
2012 msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10"
2015 #: ../app/actions/context-actions.c:901
2016 msgctxt "context-action"
2017 msgid "Brush Shape (Editor): Use Circular"
2020 #: ../app/actions/context-actions.c:905
2021 msgctxt "context-action"
2022 msgid "Brush Shape (Editor): Use Square"
2025 #: ../app/actions/context-actions.c:909
2026 msgctxt "context-action"
2027 msgid "Brush Shape (Editor): Use Diamond"
2030 #: ../app/actions/context-actions.c:917
2031 msgctxt "context-action"
2032 msgid "Brush Radius (Editor): Set"
2035 #: ../app/actions/context-actions.c:921
2036 msgctxt "context-action"
2037 msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum"
2040 #: ../app/actions/context-actions.c:925
2041 msgctxt "context-action"
2042 msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum"
2045 #: ../app/actions/context-actions.c:929
2046 msgctxt "context-action"
2047 msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1"
2050 #: ../app/actions/context-actions.c:933
2051 msgctxt "context-action"
2052 msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1"
2055 #: ../app/actions/context-actions.c:937
2056 msgctxt "context-action"
2057 msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1"
2060 #: ../app/actions/context-actions.c:941
2061 msgctxt "context-action"
2062 msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1"
2065 #: ../app/actions/context-actions.c:945
2066 msgctxt "context-action"
2067 msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10"
2070 #: ../app/actions/context-actions.c:949
2071 msgctxt "context-action"
2072 msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10"
2075 #: ../app/actions/context-actions.c:953
2076 msgctxt "context-action"
2077 msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative"
2080 #: ../app/actions/context-actions.c:957
2081 msgctxt "context-action"
2082 msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative"
2085 #: ../app/actions/context-actions.c:965
2086 msgctxt "context-action"
2087 msgid "Brush Spikes (Editor): Set"
2090 #: ../app/actions/context-actions.c:969
2091 msgctxt "context-action"
2092 msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum"
2095 #: ../app/actions/context-actions.c:973
2096 msgctxt "context-action"
2097 msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum"
2100 #: ../app/actions/context-actions.c:977
2101 msgctxt "context-action"
2102 msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1"
2105 #: ../app/actions/context-actions.c:981
2106 msgctxt "context-action"
2107 msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1"
2110 #: ../app/actions/context-actions.c:985
2111 msgctxt "context-action"
2112 msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4"
2115 #: ../app/actions/context-actions.c:989
2116 msgctxt "context-action"
2117 msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4"
2120 #: ../app/actions/context-actions.c:997
2121 msgctxt "context-action"
2122 msgid "Brush Hardness (Editor): Set"
2125 #: ../app/actions/context-actions.c:1001
2126 msgctxt "context-action"
2127 msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum"
2130 #: ../app/actions/context-actions.c:1005
2131 msgctxt "context-action"
2132 msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum"
2135 #: ../app/actions/context-actions.c:1009
2136 msgctxt "context-action"
2137 msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01"
2140 #: ../app/actions/context-actions.c:1013
2141 msgctxt "context-action"
2142 msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01"
2145 #: ../app/actions/context-actions.c:1017
2146 msgctxt "context-action"
2147 msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1"
2150 #: ../app/actions/context-actions.c:1021
2151 msgctxt "context-action"
2152 msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1"
2155 #: ../app/actions/context-actions.c:1029
2156 msgctxt "context-action"
2157 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set"
2160 #: ../app/actions/context-actions.c:1033
2161 msgctxt "context-action"
2162 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum"
2165 #: ../app/actions/context-actions.c:1037
2166 msgctxt "context-action"
2167 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum"
2170 #: ../app/actions/context-actions.c:1041
2171 msgctxt "context-action"
2172 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1"
2175 #: ../app/actions/context-actions.c:1045
2176 msgctxt "context-action"
2177 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1"
2180 #: ../app/actions/context-actions.c:1049
2181 msgctxt "context-action"
2182 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1"
2185 #: ../app/actions/context-actions.c:1053
2186 msgctxt "context-action"
2187 msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1"
2190 #: ../app/actions/context-actions.c:1061
2191 msgctxt "context-action"
2192 msgid "Brush Angle (Editor): Set"
2195 #: ../app/actions/context-actions.c:1065
2196 msgctxt "context-action"
2197 msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal"
2200 #: ../app/actions/context-actions.c:1069
2201 msgctxt "context-action"
2202 msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical"
2205 #: ../app/actions/context-actions.c:1073
2206 msgctxt "context-action"
2207 msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°"
2210 #: ../app/actions/context-actions.c:1077
2211 msgctxt "context-action"
2212 msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°"
2215 #: ../app/actions/context-actions.c:1081
2216 msgctxt "context-action"
2217 msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°"
2220 #: ../app/actions/context-actions.c:1085
2221 msgctxt "context-action"
2222 msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
2225 #: ../app/actions/context-commands.c:411
2227 msgid "Paint Mode: %s"
2228 msgstr "Način bojanja: %s"
2230 #: ../app/actions/context-commands.c:537
2232 msgid "Brush Shape: %s"
2235 #: ../app/actions/context-commands.c:597
2237 msgid "Brush Radius: %2.2f"
2240 #: ../app/actions/context-commands.c:705
2242 msgid "Brush Angle: %2.2f"
2245 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:41
2246 msgctxt "cursor-info-action"
2247 msgid "Pointer Information Menu"
2250 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
2251 msgctxt "cursor-info-action"
2252 msgid "_Sample Merged"
2255 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:49
2256 msgctxt "cursor-info-action"
2257 msgid "Use the composite color of all visible layers"
2260 #: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:383
2261 #: ../app/actions/file-commands.c:205 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:212
2262 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
2263 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:218
2264 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:228
2265 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:614
2266 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:744 ../app/widgets/gimptoolbox.c:805
2267 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
2270 "Opening '%s' failed:\n"
2274 "Greška kod otvaranja '%s'.\n"
2278 #: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
2279 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:120 ../app/core/gimpimage.c:1966
2280 #: ../app/core/gimppalette.c:451 ../app/core/gimppalette-import.c:211
2281 #: ../app/core/gimppalette-load.c:186
2282 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
2284 msgstr "Bez naslova"
2286 #: ../app/actions/data-commands.c:212 ../app/actions/documents-commands.c:189
2287 #: ../app/actions/file-commands.c:519
2289 msgid "Can't show file in file manager: %s"
2292 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
2293 msgctxt "windows-action"
2295 msgstr "Alatna _kutija"
2297 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:53
2298 msgctxt "dialogs-action"
2299 msgid "Tool _Options"
2300 msgstr "Mogućnosti _alata"
2302 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:54
2303 msgctxt "dialogs-action"
2304 msgid "Open the tool options dialog"
2307 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:59
2308 msgctxt "dialogs-action"
2309 msgid "_Device Status"
2312 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:60
2313 msgctxt "dialogs-action"
2314 msgid "Open the device status dialog"
2317 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
2318 msgctxt "dialogs-action"
2319 msgid "_Symmetry Painting"
2322 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:66
2323 msgctxt "dialogs-action"
2324 msgid "Open the symmetry dialog"
2327 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:71
2328 msgctxt "dialogs-action"
2332 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:72
2333 msgctxt "dialogs-action"
2334 msgid "Open the layers dialog"
2337 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:77
2338 msgctxt "dialogs-action"
2342 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:78
2343 msgctxt "dialogs-action"
2344 msgid "Open the channels dialog"
2347 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:83
2348 msgctxt "dialogs-action"
2352 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:84
2353 msgctxt "dialogs-action"
2354 msgid "Open the paths dialog"
2357 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:89
2358 msgctxt "dialogs-action"
2362 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
2363 msgctxt "dialogs-action"
2364 msgid "Open the colormap dialog"
2367 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
2368 msgctxt "dialogs-action"
2372 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:96
2373 msgctxt "dialogs-action"
2374 msgid "Open the histogram dialog"
2377 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:101
2378 msgctxt "dialogs-action"
2379 msgid "_Selection Editor"
2382 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:102
2383 msgctxt "dialogs-action"
2384 msgid "Open the selection editor"
2387 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:107
2388 msgctxt "dialogs-action"
2392 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:108
2393 msgctxt "dialogs-action"
2394 msgid "Open the display navigation dialog"
2397 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:113
2398 msgctxt "dialogs-action"
2399 msgid "Undo _History"
2402 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:114
2403 msgctxt "dialogs-action"
2404 msgid "Open the undo history dialog"
2405 msgstr "Otvori dijalog povijesti vraćanja"
2407 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
2408 msgctxt "dialogs-action"
2412 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
2413 msgctxt "dialogs-action"
2414 msgid "Open the pointer information dialog"
2417 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
2418 msgctxt "dialogs-action"
2419 msgid "_Sample Points"
2422 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:126
2423 msgctxt "dialogs-action"
2424 msgid "Open the sample points dialog"
2427 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:131
2428 msgctxt "dialogs-action"
2432 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:132
2433 msgctxt "dialogs-action"
2434 msgid "Open the FG/BG color dialog"
2437 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:137
2438 msgctxt "dialogs-action"
2442 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:138
2443 msgctxt "dialogs-action"
2444 msgid "Open the brushes dialog"
2447 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:143
2448 msgctxt "dialogs-action"
2449 msgid "Brush Editor"
2450 msgstr "Urednik Kista"
2452 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:144
2453 msgctxt "dialogs-action"
2454 msgid "Open the brush editor"
2457 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:149
2458 msgctxt "dialogs-action"
2459 msgid "Paint Dynamics"
2462 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
2463 msgctxt "dialogs-action"
2464 msgid "Open paint dynamics dialog"
2467 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
2468 msgctxt "dialogs-action"
2469 msgid "Paint Dynamics Editor"
2472 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:156
2473 msgctxt "dialogs-action"
2474 msgid "Open the paint dynamics editor"
2477 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:161
2478 msgctxt "dialogs-action"
2479 msgid "_MyPaint Brushes"
2482 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:162
2483 msgctxt "dialogs-action"
2484 msgid "Open the mypaint brushes dialog"
2487 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:167
2488 msgctxt "dialogs-action"
2492 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:168
2493 msgctxt "dialogs-action"
2494 msgid "Open the patterns dialog"
2497 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:173
2498 msgctxt "dialogs-action"
2502 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:174
2503 msgctxt "dialogs-action"
2504 msgid "Open the gradients dialog"
2507 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:179
2508 msgctxt "dialogs-action"
2509 msgid "Gradient Editor"
2510 msgstr "Urednik Gradijenata"
2512 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
2513 msgctxt "dialogs-action"
2514 msgid "Open the gradient editor"
2517 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:185
2518 msgctxt "dialogs-action"
2522 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:186
2523 msgctxt "dialogs-action"
2524 msgid "Open the palettes dialog"
2527 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:191
2528 msgctxt "dialogs-action"
2529 msgid "Palette Editor"
2530 msgstr "Urednik palete boja"
2532 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:192
2533 msgctxt "dialogs-action"
2534 msgid "Open the palette editor"
2537 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:197
2538 msgctxt "dialogs-action"
2539 msgid "Tool presets"
2542 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:198
2543 msgctxt "dialogs-action"
2544 msgid "Open tool presets dialog"
2547 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:203
2548 msgctxt "dialogs-action"
2552 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:204
2553 msgctxt "dialogs-action"
2554 msgid "Open the fonts dialog"
2557 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:209
2558 msgctxt "dialogs-action"
2562 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
2563 msgctxt "dialogs-action"
2564 msgid "Open the named buffers dialog"
2567 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:215
2568 msgctxt "dialogs-action"
2572 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:216
2573 msgctxt "dialogs-action"
2574 msgid "Open the images dialog"
2577 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:221
2578 msgctxt "dialogs-action"
2579 msgid "Document Histor_y"
2580 msgstr "Povijest dokumenat_a"
2582 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:222
2583 msgctxt "dialogs-action"
2584 msgid "Open the document history dialog"
2585 msgstr "Otvori dijalog povijest dokumenata"
2587 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:227
2588 msgctxt "dialogs-action"
2592 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:228
2593 msgctxt "dialogs-action"
2594 msgid "Open the image templates dialog"
2597 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:233
2598 msgctxt "dialogs-action"
2599 msgid "Error Co_nsole"
2602 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:234
2603 msgctxt "dialogs-action"
2604 msgid "Open the error console"
2607 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:244
2608 msgctxt "dialogs-action"
2609 msgid "_Preferences"
2610 msgstr "_Osobitosti"
2612 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:245
2613 msgctxt "dialogs-action"
2614 msgid "Open the preferences dialog"
2615 msgstr "Otvori dijalog osobitosti"
2617 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:250
2618 msgctxt "dialogs-action"
2619 msgid "_Input Devices"
2622 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:251
2623 msgctxt "dialogs-action"
2624 msgid "Open the input devices editor"
2627 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:256
2628 msgctxt "dialogs-action"
2629 msgid "_Keyboard Shortcuts"
2630 msgstr "_Prečaci tipkovnice"
2632 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:257
2633 msgctxt "dialogs-action"
2634 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
2637 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:262
2638 msgctxt "dialogs-action"
2642 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:263
2643 msgctxt "dialogs-action"
2644 msgid "Open the module manager dialog"
2647 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:268
2648 msgctxt "dialogs-action"
2649 msgid "_Tip of the Day"
2650 msgstr "_Savjet dana"
2652 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:269
2653 msgctxt "dialogs-action"
2654 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
2657 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:275 ../app/actions/dialogs-actions.c:282
2658 msgctxt "dialogs-action"
2662 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:277
2663 msgctxt "dialogs-action"
2667 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:279
2668 msgctxt "dialogs-action"
2670 msgstr "_O programu"
2672 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:287
2673 msgctxt "dialogs-action"
2674 msgid "_Search and Run a Command"
2677 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:288
2678 msgctxt "dialogs-action"
2679 msgid "Search commands by keyword, and run them"
2682 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:351
2683 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
2684 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862 ../app/widgets/gimptoolbox.c:529
2686 msgstr "Kutija s alatima"
2688 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:352
2689 msgid "Raise the toolbox"
2692 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:356
2696 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:357
2697 msgid "Create a new toolbox"
2700 #: ../app/actions/dock-actions.c:46
2701 msgctxt "dock-action"
2702 msgid "M_ove to Screen"
2705 #: ../app/actions/dock-actions.c:50
2706 msgctxt "dock-action"
2710 #: ../app/actions/dock-actions.c:55
2711 msgctxt "dock-action"
2712 msgid "_Open Display..."
2715 #: ../app/actions/dock-actions.c:56
2716 msgctxt "dock-action"
2717 msgid "Connect to another display"
2720 #: ../app/actions/dock-actions.c:64
2721 msgctxt "dock-action"
2722 msgid "_Show Image Selection"
2723 msgstr "_Prikaži odabir slike"
2725 #: ../app/actions/dock-actions.c:70
2726 msgctxt "dock-action"
2727 msgid "Auto _Follow Active Image"
2730 #: ../app/actions/dockable-actions.c:49
2731 msgctxt "dockable-action"
2732 msgid "Dialogs Menu"
2735 #: ../app/actions/dockable-actions.c:54
2736 msgctxt "dockable-action"
2740 #: ../app/actions/dockable-actions.c:56
2741 msgctxt "dockable-action"
2742 msgid "_Preview Size"
2743 msgstr "_Veličina pregleda"
2745 #: ../app/actions/dockable-actions.c:58
2746 msgctxt "dockable-action"
2750 #: ../app/actions/dockable-actions.c:61
2751 msgctxt "dockable-action"
2753 msgstr "_Zatvori karticu"
2755 #: ../app/actions/dockable-actions.c:66
2756 msgctxt "dockable-action"
2760 #: ../app/actions/dockable-actions.c:85
2761 msgctxt "preview-size"
2765 #: ../app/actions/dockable-actions.c:87
2766 msgctxt "preview-size"
2767 msgid "E_xtra Small"
2770 #: ../app/actions/dockable-actions.c:89
2771 msgctxt "preview-size"
2775 #: ../app/actions/dockable-actions.c:91
2776 msgctxt "preview-size"
2780 #: ../app/actions/dockable-actions.c:93
2781 msgctxt "preview-size"
2785 #: ../app/actions/dockable-actions.c:95
2786 msgctxt "preview-size"
2787 msgid "Ex_tra Large"
2790 #: ../app/actions/dockable-actions.c:97
2791 msgctxt "preview-size"
2795 #: ../app/actions/dockable-actions.c:99
2796 msgctxt "preview-size"
2800 #: ../app/actions/dockable-actions.c:101
2801 msgctxt "preview-size"
2805 #: ../app/actions/dockable-actions.c:107
2810 #: ../app/actions/dockable-actions.c:109
2812 msgid "Current _Status"
2815 #: ../app/actions/dockable-actions.c:111
2820 #: ../app/actions/dockable-actions.c:113
2822 msgid "I_con & Text"
2825 #: ../app/actions/dockable-actions.c:115
2827 msgid "St_atus & Text"
2830 #: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:261
2835 #: ../app/actions/dockable-actions.c:127
2836 msgctxt "dockable-action"
2837 msgid "Loc_k Tab to Dock"
2840 #: ../app/actions/dockable-actions.c:129
2841 msgctxt "dockable-action"
2842 msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
2845 #: ../app/actions/dockable-actions.c:135
2846 msgctxt "dockable-action"
2847 msgid "Show _Button Bar"
2850 #: ../app/actions/dockable-actions.c:144
2851 msgctxt "dockable-action"
2852 msgid "View as _List"
2855 #: ../app/actions/dockable-actions.c:149
2856 msgctxt "dockable-action"
2857 msgid "View as _Grid"
2860 #: ../app/actions/documents-actions.c:42
2861 msgctxt "documents-action"
2862 msgid "Documents Menu"
2865 #: ../app/actions/documents-actions.c:46
2866 msgctxt "documents-action"
2868 msgstr "_Otvori sliku"
2870 #: ../app/actions/documents-actions.c:47
2871 msgctxt "documents-action"
2872 msgid "Open the selected entry"
2875 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
2876 msgctxt "documents-action"
2877 msgid "_Raise or Open Image"
2880 #: ../app/actions/documents-actions.c:53
2881 msgctxt "documents-action"
2882 msgid "Raise window if already open"
2885 #: ../app/actions/documents-actions.c:58
2886 msgctxt "documents-action"
2887 msgid "File Open _Dialog"
2890 #: ../app/actions/documents-actions.c:59
2891 msgctxt "documents-action"
2892 msgid "Open image dialog"
2895 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
2896 msgctxt "documents-action"
2897 msgid "Copy Image _Location"
2900 #: ../app/actions/documents-actions.c:65
2901 msgctxt "documents-action"
2902 msgid "Copy image location to clipboard"
2905 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
2906 msgctxt "documents-action"
2907 msgid "Show in _File Manager"
2910 #: ../app/actions/documents-actions.c:71
2911 msgctxt "documents-action"
2912 msgid "Show image location in the file manager"
2915 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
2916 msgctxt "documents-action"
2917 msgid "Remove _Entry"
2920 #: ../app/actions/documents-actions.c:77
2921 msgctxt "documents-action"
2922 msgid "Remove the selected entry"
2925 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
2926 msgctxt "documents-action"
2927 msgid "_Clear History"
2930 #: ../app/actions/documents-actions.c:83
2931 msgctxt "documents-action"
2932 msgid "Clear the entire document history"
2933 msgstr "Obriši cijelu povijest dokumenata"
2935 #: ../app/actions/documents-actions.c:88
2936 msgctxt "documents-action"
2937 msgid "Recreate _Preview"
2940 #: ../app/actions/documents-actions.c:89
2941 msgctxt "documents-action"
2942 msgid "Recreate preview"
2945 #: ../app/actions/documents-actions.c:94
2946 msgctxt "documents-action"
2947 msgid "Reload _all Previews"
2950 #: ../app/actions/documents-actions.c:95
2951 msgctxt "documents-action"
2952 msgid "Reload all previews"
2955 #: ../app/actions/documents-actions.c:100
2956 msgctxt "documents-action"
2957 msgid "Remove Dangling E_ntries"
2960 #: ../app/actions/documents-actions.c:102
2961 msgctxt "documents-action"
2962 msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
2965 #: ../app/actions/documents-commands.c:223
2966 msgid "Clear Document History"
2967 msgstr "Obriši povijest dokumenata"
2969 #: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:160
2970 #: ../app/actions/error-console-commands.c:96
2971 #: ../app/actions/file-commands.c:416
2972 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:482
2973 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:584
2974 #: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:180
2975 #: ../app/actions/templates-commands.c:244
2976 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
2977 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
2978 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
2979 #: ../app/actions/window-commands.c:75
2980 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
2981 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
2982 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
2983 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
2984 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
2985 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:138
2986 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
2987 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120
2988 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
2989 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
2990 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
2991 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
2992 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
2993 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
2994 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
2995 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
2996 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
2997 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
2998 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:281
2999 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:627
3000 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1021
3001 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
3002 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
3003 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
3004 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128
3005 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118
3006 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
3007 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
3008 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179
3009 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
3010 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
3011 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
3012 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:321
3013 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307 ../app/tools/gimptexttool.c:1579
3014 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1199 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
3015 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
3016 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660
3017 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
3018 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:508 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
3019 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:324 ../app/widgets/gimphelp.c:386
3020 #: ../app/widgets/gimphelp.c:725 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488
3021 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:734
3025 #: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:161
3026 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:628
3030 #: ../app/actions/documents-commands.c:246
3031 msgid "Clear the Recent Documents list?"
3032 msgstr "Obriši popis nedavnih dokumenata?"
3034 #: ../app/actions/documents-commands.c:249
3036 "Clearing the document history will permanently remove all images from the "
3037 "recent documents list."
3039 "Brisanje povijesti dokumenata će trajno ukloniti sve slike s popisa nedavnih "
3042 #: ../app/actions/drawable-actions.c:45
3043 msgctxt "drawable-action"
3047 #: ../app/actions/drawable-actions.c:46
3048 msgctxt "drawable-action"
3049 msgid "Automatic contrast enhancement"
3052 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
3053 msgctxt "drawable-action"
3054 msgid "_White Balance"
3057 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
3058 msgctxt "drawable-action"
3059 msgid "Automatic white balance correction"
3062 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
3063 msgctxt "drawable-action"
3067 #: ../app/actions/drawable-actions.c:59
3068 msgctxt "drawable-action"
3069 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
3072 #: ../app/actions/drawable-actions.c:67
3073 msgctxt "drawable-action"
3077 #: ../app/actions/drawable-actions.c:68
3078 msgctxt "drawable-action"
3079 msgid "Toggle visibility"
3082 #: ../app/actions/drawable-actions.c:74
3083 msgctxt "drawable-action"
3087 #: ../app/actions/drawable-actions.c:75
3088 msgctxt "drawable-action"
3089 msgid "Toggle the linked state"
3093 #: ../app/actions/drawable-actions.c:81
3094 msgctxt "drawable-action"
3095 msgid "L_ock pixels"
3098 #: ../app/actions/drawable-actions.c:83
3099 msgctxt "drawable-action"
3100 msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
3103 #: ../app/actions/drawable-actions.c:89
3104 msgctxt "drawable-action"
3105 msgid "L_ock position of channel"
3108 #: ../app/actions/drawable-actions.c:91
3109 msgctxt "drawable-action"
3110 msgid "Keep the position on this drawable from being modified"
3113 #: ../app/actions/drawable-actions.c:100
3114 msgctxt "drawable-action"
3115 msgid "Flip _Horizontally"
3118 #: ../app/actions/drawable-actions.c:101
3119 msgctxt "drawable-action"
3120 msgid "Flip drawable horizontally"
3123 #: ../app/actions/drawable-actions.c:106
3124 msgctxt "drawable-action"
3125 msgid "Flip _Vertically"
3128 #: ../app/actions/drawable-actions.c:107
3129 msgctxt "drawable-action"
3130 msgid "Flip drawable vertically"
3133 #: ../app/actions/drawable-actions.c:115
3134 msgctxt "drawable-action"
3135 msgid "Rotate 90° _clockwise"
3138 #: ../app/actions/drawable-actions.c:116
3139 msgctxt "drawable-action"
3140 msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right"
3143 #: ../app/actions/drawable-actions.c:121
3144 msgctxt "drawable-action"
3145 msgid "Rotate _180°"
3148 #: ../app/actions/drawable-actions.c:122
3149 msgctxt "drawable-action"
3150 msgid "Turn drawable upside-down"
3153 #: ../app/actions/drawable-actions.c:127
3154 msgctxt "drawable-action"
3155 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
3158 #: ../app/actions/drawable-actions.c:128
3159 msgctxt "drawable-action"
3160 msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left"
3163 #: ../app/actions/drawable-commands.c:89
3164 msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
3165 msgstr "Balans bijele boje radi samo sa slojevima u RGB boji."
3167 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:43
3168 msgctxt "dynamics-action"
3169 msgid "Paint Dynamics Menu"
3172 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
3173 msgctxt "dynamics-action"
3174 msgid "_New Dynamics"
3177 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:48
3178 msgctxt "dynamics-action"
3179 msgid "Create a new dynamics"
3182 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
3183 msgctxt "dynamics-action"
3184 msgid "D_uplicate Dynamics"
3187 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:54
3188 msgctxt "dynamics-action"
3189 msgid "Duplicate this dynamics"
3192 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
3193 msgctxt "dynamics-action"
3194 msgid "Copy Dynamics _Location"
3197 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:60
3198 msgctxt "dynamics-action"
3199 msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
3202 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
3203 msgctxt "dynamics-action"
3204 msgid "Show in _File Manager"
3207 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:66
3208 msgctxt "dynamics-action"
3209 msgid "Show dynamics file location in the file manager"
3212 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
3213 msgctxt "dynamics-action"
3214 msgid "_Delete Dynamics"
3217 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:72
3218 msgctxt "dynamics-action"
3219 msgid "Delete this dynamics"
3222 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:77
3223 msgctxt "dynamics-action"
3224 msgid "_Refresh Dynamics"
3227 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:78
3228 msgctxt "dynamics-action"
3229 msgid "Refresh dynamics"
3232 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:86
3233 msgctxt "dynamics-action"
3234 msgid "_Edit Dynamics..."
3237 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:87
3238 msgctxt "dynamics-action"
3239 msgid "Edit this dynamics"
3242 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43
3243 msgctxt "dynamics-editor-action"
3244 msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
3247 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51
3248 msgctxt "dynamics-editor-action"
3249 msgid "Edit Active Dynamics"
3252 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
3253 msgctxt "edit-action"
3257 #: ../app/actions/edit-actions.c:66
3258 msgctxt "edit-action"
3260 msgstr "Zalijepi _kao"
3262 #: ../app/actions/edit-actions.c:67
3263 msgctxt "edit-action"
3265 msgstr "_Međuspremnik"
3267 #: ../app/actions/edit-actions.c:70
3268 msgctxt "edit-action"
3269 msgid "Undo History Menu"
3270 msgstr "Izbornik povijesti vraćanja"
3272 #: ../app/actions/edit-actions.c:74
3273 msgctxt "edit-action"
3277 #: ../app/actions/edit-actions.c:75
3278 msgctxt "edit-action"
3279 msgid "Undo the last operation"
3282 #: ../app/actions/edit-actions.c:80
3283 msgctxt "edit-action"
3287 #: ../app/actions/edit-actions.c:81
3288 msgctxt "edit-action"
3289 msgid "Redo the last operation that was undone"
3292 #: ../app/actions/edit-actions.c:86
3293 msgctxt "edit-action"
3297 #: ../app/actions/edit-actions.c:87
3298 msgctxt "edit-action"
3299 msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
3302 #: ../app/actions/edit-actions.c:92
3303 msgctxt "edit-action"
3307 #: ../app/actions/edit-actions.c:94
3308 msgctxt "edit-action"
3309 msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
3312 #: ../app/actions/edit-actions.c:99
3313 msgctxt "edit-action"
3314 msgid "_Clear Undo History"
3315 msgstr "_Obriši povijest vraćanja"
3317 #: ../app/actions/edit-actions.c:100
3318 msgctxt "edit-action"
3319 msgid "Remove all operations from the undo history"
3320 msgstr "Uklanja sve radnje povijesti vraćanja"
3322 #: ../app/actions/edit-actions.c:105
3323 msgctxt "edit-action"
3327 #: ../app/actions/edit-actions.c:107
3328 msgctxt "edit-action"
3329 msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
3332 #: ../app/actions/edit-actions.c:112
3333 msgctxt "edit-action"
3337 #: ../app/actions/edit-actions.c:113
3338 msgctxt "edit-action"
3339 msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
3342 #: ../app/actions/edit-actions.c:118
3343 msgctxt "edit-action"
3347 #: ../app/actions/edit-actions.c:119
3348 msgctxt "edit-action"
3349 msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
3352 #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
3353 #: ../app/actions/edit-actions.c:124
3354 msgctxt "edit-action"
3355 msgid "Copy _Visible"
3358 #: ../app/actions/edit-actions.c:125
3359 msgctxt "edit-action"
3360 msgid "Copy what is visible in the selected region"
3363 #: ../app/actions/edit-actions.c:130
3364 msgctxt "edit-action"
3368 #: ../app/actions/edit-actions.c:131
3369 msgctxt "edit-action"
3370 msgid "Paste the content of the clipboard"
3371 msgstr "Zalijepi sadržaj međuspreminka"
3373 #: ../app/actions/edit-actions.c:136
3374 msgctxt "edit-action"
3376 msgstr "Zalijepi _u"
3378 #: ../app/actions/edit-actions.c:138
3379 msgctxt "edit-action"
3380 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
3381 msgstr "Zalijepi sadržaj međuspremnika u trenutni odabir"
3383 #: ../app/actions/edit-actions.c:143
3384 msgctxt "edit-action"
3388 #: ../app/actions/edit-actions.c:144
3389 msgctxt "edit-action"
3390 msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
3393 #: ../app/actions/edit-actions.c:149
3394 msgctxt "edit-action"
3395 msgid "From _Clipboard"
3398 #: ../app/actions/edit-actions.c:150 ../app/actions/edit-actions.c:156
3399 msgctxt "edit-action"
3400 msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
3403 #: ../app/actions/edit-actions.c:155
3404 msgctxt "edit-action"
3406 msgstr "_Nova slika"
3408 #: ../app/actions/edit-actions.c:161
3409 msgctxt "edit-action"
3410 msgid "Cu_t Named..."
3413 #: ../app/actions/edit-actions.c:162
3414 msgctxt "edit-action"
3415 msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
3416 msgstr "Premjesti odabrane piksele u imenovani međuspremnik"
3418 #: ../app/actions/edit-actions.c:167
3419 msgctxt "edit-action"
3420 msgid "_Copy Named..."
3423 #: ../app/actions/edit-actions.c:168
3424 msgctxt "edit-action"
3425 msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
3426 msgstr "Kopiraj odabrane piksele u imenovani međuspremnik"
3428 #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
3429 #: ../app/actions/edit-actions.c:173
3430 msgctxt "edit-action"
3431 msgid "Copy _Visible Named..."
3434 #: ../app/actions/edit-actions.c:175
3435 msgctxt "edit-action"
3436 msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
3439 #: ../app/actions/edit-actions.c:180
3440 msgctxt "edit-action"
3441 msgid "_Paste Named..."
3442 msgstr "_Zalijepi imenovano..."
3444 #: ../app/actions/edit-actions.c:181
3445 msgctxt "edit-action"
3446 msgid "Paste the content of a named buffer"
3447 msgstr "Zalijepi sadržaj imenovnog međuspremnika"
3449 #: ../app/actions/edit-actions.c:186
3450 msgctxt "edit-action"
3454 #: ../app/actions/edit-actions.c:187
3455 msgctxt "edit-action"
3456 msgid "Clear the selected pixels"
3459 #: ../app/actions/edit-actions.c:195
3460 msgctxt "edit-action"
3461 msgid "Fill with _FG Color"
3464 #: ../app/actions/edit-actions.c:196
3465 msgctxt "edit-action"
3466 msgid "Fill the selection using the foreground color"
3469 #: ../app/actions/edit-actions.c:201
3470 msgctxt "edit-action"
3471 msgid "Fill with B_G Color"
3474 #: ../app/actions/edit-actions.c:202
3475 msgctxt "edit-action"
3476 msgid "Fill the selection using the background color"
3479 #: ../app/actions/edit-actions.c:207
3480 msgctxt "edit-action"
3481 msgid "Fill _with Pattern"
3484 #: ../app/actions/edit-actions.c:208
3485 msgctxt "edit-action"
3486 msgid "Fill the selection using the active pattern"
3489 #: ../app/actions/edit-actions.c:313 ../app/actions/edit-actions.c:315
3494 #: ../app/actions/edit-actions.c:319 ../app/actions/edit-actions.c:321
3499 #: ../app/actions/edit-actions.c:335
3504 #: ../app/actions/edit-actions.c:347
3508 #: ../app/actions/edit-actions.c:348
3512 #: ../app/actions/edit-actions.c:349
3516 #: ../app/actions/edit-commands.c:152
3517 msgid "Clear Undo History"
3518 msgstr "Obriši povijest naredbi"
3520 #: ../app/actions/edit-commands.c:179
3521 msgid "Really clear image's undo history?"
3522 msgstr "Stvarno želite obrisati povijest vraćanja slike?"
3524 #: ../app/actions/edit-commands.c:192
3526 msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
3527 msgstr "Brisanje povijest vraćanja ove slike koristiti će %s memorije."
3529 #: ../app/actions/edit-commands.c:248
3530 msgid "Cut layer to the clipboard."
3533 #: ../app/actions/edit-commands.c:249
3534 msgid "Cut pixels to the clipboard."
3537 #: ../app/actions/edit-commands.c:284
3538 msgid "Copied layer to the clipboard."
3541 #: ../app/actions/edit-commands.c:285 ../app/actions/edit-commands.c:314
3542 msgid "Copied pixels to the clipboard."
3545 #: ../app/actions/edit-commands.c:393 ../app/actions/edit-commands.c:599
3546 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
3547 msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
3548 msgstr "Nema podataka slika u međuspremniku za lijepljenje."
3550 #: ../app/actions/edit-commands.c:408
3552 msgstr "Odreži Imenovano"
3554 #: ../app/actions/edit-commands.c:411 ../app/actions/edit-commands.c:431
3555 #: ../app/actions/edit-commands.c:451
3556 msgid "Enter a name for this buffer"
3557 msgstr "Upiši naziv ovog međuspremnika"
3559 #: ../app/actions/edit-commands.c:428
3561 msgstr "Kopiraj Imenovano"
3563 #: ../app/actions/edit-commands.c:448
3564 msgid "Copy Visible Named "
3567 #: ../app/actions/edit-commands.c:569 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:479
3568 msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
3571 #: ../app/actions/edit-commands.c:578 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:488
3572 msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
3575 #: ../app/actions/edit-commands.c:616
3576 msgid "There is no active layer or channel to cut from."
3577 msgstr "Nema aktivnog sloja ili kanala za brisanje."
3579 #: ../app/actions/edit-commands.c:621 ../app/actions/edit-commands.c:653
3580 #: ../app/actions/edit-commands.c:677
3581 msgid "(Unnamed Buffer)"
3582 msgstr "(Neimenovani međuspremnik)"
3584 #: ../app/actions/edit-commands.c:648
3585 msgid "There is no active layer or channel to copy from."
3586 msgstr "Nema aktivnog sloja ili kanala za kopiranje."
3588 #: ../app/actions/error-console-actions.c:40
3589 msgctxt "error-console-action"
3590 msgid "Error Console Menu"
3593 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
3594 msgctxt "error-console-action"
3598 #: ../app/actions/error-console-actions.c:45
3599 msgctxt "error-console-action"
3600 msgid "Clear error console"
3603 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
3604 msgctxt "error-console-action"
3606 msgstr "Odaberi _sve"
3608 #: ../app/actions/error-console-actions.c:51
3609 msgctxt "error-console-action"
3610 msgid "Select all error messages"
3613 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
3614 msgctxt "error-console-action"
3615 msgid "_Save Error Log to File..."
3618 #: ../app/actions/error-console-actions.c:60
3619 msgctxt "error-console-action"
3620 msgid "Write all error messages to a file"
3623 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
3624 msgctxt "error-console-action"
3625 msgid "Save S_election to File..."
3628 #: ../app/actions/error-console-actions.c:66
3629 msgctxt "error-console-action"
3630 msgid "Write the selected error messages to a file"
3633 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
3634 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
3635 msgstr "Nemoguće spremanje. Ništa nije odabrano."
3637 #: ../app/actions/error-console-commands.c:93
3638 msgid "Save Error Log to File"
3639 msgstr "Spremi poruke o greškama u datoteku"
3641 #: ../app/actions/error-console-commands.c:97
3642 #: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
3643 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63
3644 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
3645 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
3646 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:143 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
3650 #: ../app/actions/error-console-commands.c:152
3653 "Error writing file '%s':\n"
3656 "Greška prilikom pisanja u datoteku '%s':\n"
3659 #: ../app/actions/file-actions.c:71
3660 msgctxt "file-action"
3664 #: ../app/actions/file-actions.c:72
3665 msgctxt "file-action"
3669 #: ../app/actions/file-actions.c:73
3670 msgctxt "file-action"
3671 msgid "Open _Recent"
3672 msgstr "Otvori _nedavno"
3674 #: ../app/actions/file-actions.c:76
3675 msgctxt "file-action"
3679 #: ../app/actions/file-actions.c:77
3680 msgctxt "file-action"
3681 msgid "Open an image file"
3682 msgstr "Otvori datoteku slike"
3684 #: ../app/actions/file-actions.c:82
3685 msgctxt "file-action"
3686 msgid "Op_en as Layers..."
3687 msgstr "O_tvori kao slojeve..."
3689 #: ../app/actions/file-actions.c:83
3690 msgctxt "file-action"
3691 msgid "Open an image file as layers"
3694 #: ../app/actions/file-actions.c:88
3695 msgctxt "file-action"
3696 msgid "Open _Location..."
3697 msgstr "Otvori _lokaciju..."
3699 #: ../app/actions/file-actions.c:89
3700 msgctxt "file-action"
3701 msgid "Open an image file from a specified location"
3704 #: ../app/actions/file-actions.c:94
3705 msgctxt "file-action"
3706 msgid "Create Template..."
3707 msgstr "Stvori predložak..."
3709 #: ../app/actions/file-actions.c:95
3710 msgctxt "file-action"
3711 msgid "Create a new template from this image"
3712 msgstr "Stvori novi predložak iz ove slike"
3714 #: ../app/actions/file-actions.c:100
3715 msgctxt "file-action"
3719 #: ../app/actions/file-actions.c:101
3720 msgctxt "file-action"
3721 msgid "Reload the image file from disk"
3724 #: ../app/actions/file-actions.c:106
3725 msgctxt "file-action"
3729 #: ../app/actions/file-actions.c:107
3730 msgctxt "file-action"
3731 msgid "Close all opened images"
3734 #: ../app/actions/file-actions.c:112
3735 msgctxt "file-action"
3736 msgid "Copy _Image Location"
3739 #: ../app/actions/file-actions.c:113
3740 msgctxt "file-action"
3741 msgid "Copy image file location to clipboard"
3744 #: ../app/actions/file-actions.c:118
3745 msgctxt "file-action"
3746 msgid "Show in _File Manager"
3749 #: ../app/actions/file-actions.c:119
3750 msgctxt "file-action"
3751 msgid "Show image file location in the file manager"
3754 #: ../app/actions/file-actions.c:124
3755 msgctxt "file-action"
3759 #: ../app/actions/file-actions.c:125
3760 msgctxt "file-action"
3761 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
3762 msgstr "Zatvori GIMP program za manipulaciju slikama"
3764 #: ../app/actions/file-actions.c:133 ../app/actions/file-actions.c:308
3765 msgctxt "file-action"
3769 #: ../app/actions/file-actions.c:134
3770 msgctxt "file-action"
3771 msgid "Save this image"
3774 #: ../app/actions/file-actions.c:139
3775 msgctxt "file-action"
3779 #: ../app/actions/file-actions.c:140
3780 msgctxt "file-action"
3781 msgid "Save this image with a different name"
3784 #: ../app/actions/file-actions.c:145
3785 msgctxt "file-action"
3786 msgid "Save a Cop_y..."
3789 #: ../app/actions/file-actions.c:147
3790 msgctxt "file-action"
3792 "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
3793 "current state of the image"
3796 #: ../app/actions/file-actions.c:153
3797 msgctxt "file-action"
3798 msgid "Save and Close..."
3801 #: ../app/actions/file-actions.c:154
3802 msgctxt "file-action"
3803 msgid "Save this image and close its window"
3806 #: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:333
3807 msgctxt "file-action"
3811 #: ../app/actions/file-actions.c:160
3812 msgctxt "file-action"
3813 msgid "Export the image"
3816 #: ../app/actions/file-actions.c:165
3817 msgctxt "file-action"
3821 #: ../app/actions/file-actions.c:166
3822 msgctxt "file-action"
3823 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
3826 #: ../app/actions/file-actions.c:171
3827 msgctxt "file-action"
3828 msgid "Export As..."
3831 #: ../app/actions/file-actions.c:172
3832 msgctxt "file-action"
3833 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
3836 #: ../app/actions/file-actions.c:314
3837 msgctxt "file-action"
3841 #: ../app/actions/file-actions.c:319
3843 msgid "Export to %s"
3846 #: ../app/actions/file-actions.c:325
3848 msgid "Over_write %s"
3851 #: ../app/actions/file-commands.c:118 ../app/actions/file-commands.c:542
3852 #: ../app/widgets/gimpopendialog.c:66
3854 msgstr "Otvori sliku"
3856 #: ../app/actions/file-commands.c:139
3857 msgid "Open Image as Layers"
3860 #: ../app/actions/file-commands.c:277
3861 msgid "No changes need to be saved"
3864 #: ../app/actions/file-commands.c:284 ../app/actions/file-commands.c:752
3865 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:140
3867 msgstr "Spremi sliku"
3869 #: ../app/actions/file-commands.c:290
3870 msgid "Save a Copy of the Image"
3871 msgstr "Spremi kopiju slike"
3873 #: ../app/actions/file-commands.c:367
3874 msgid "Create New Template"
3875 msgstr "Stvori novi predložak"
3877 #: ../app/actions/file-commands.c:371
3878 msgid "Enter a name for this template"
3879 msgstr "Unesi ime za ovaj predložak"
3881 #: ../app/actions/file-commands.c:399
3882 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
3883 msgstr "Ne mogu vratiti.Nijedna datoteka nije povezana s ovom slikom."
3885 #: ../app/actions/file-commands.c:411
3886 msgid "Revert Image"
3887 msgstr "Vrati sliku"
3889 #: ../app/actions/file-commands.c:417
3893 #: ../app/actions/file-commands.c:435
3895 msgid "Revert '%s' to '%s'?"
3896 msgstr "Vraćanje '%s' na '%s'?"
3898 #: ../app/actions/file-commands.c:440
3900 "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
3901 "changes, including all undo information."
3903 "Vratiti '%s' na\r\n"
3906 "Izgubiti ćete sve promjene, uključujuću sve undo informacije."
3908 #: ../app/actions/file-commands.c:775
3909 msgid "(Unnamed Template)"
3910 msgstr "(Neimenovani Predložak)"
3912 #: ../app/actions/file-commands.c:822
3915 "Reverting to '%s' failed:\n"
3919 "Vraćanje na '%s' nije uspjelo>\n"
3923 #: ../app/actions/filters-actions.c:58
3924 msgctxt "filters-action"
3928 #: ../app/actions/filters-actions.c:60
3929 msgctxt "filters-action"
3930 msgid "Recently Used"
3931 msgstr "Nedavno korišteno"
3933 #: ../app/actions/filters-actions.c:62
3934 msgctxt "filters-action"
3938 #: ../app/actions/filters-actions.c:64
3939 msgctxt "filters-action"
3943 #: ../app/actions/filters-actions.c:66
3944 msgctxt "filters-action"
3945 msgid "Edge-De_tect"
3948 #: ../app/actions/filters-actions.c:68
3949 msgctxt "filters-action"
3953 #: ../app/actions/filters-actions.c:70
3954 msgctxt "filters-action"
3958 #: ../app/actions/filters-actions.c:72
3959 msgctxt "filters-action"
3963 #: ../app/actions/filters-actions.c:74
3964 msgctxt "filters-action"
3965 msgid "_Light and Shadow"
3968 #: ../app/actions/filters-actions.c:76
3969 msgctxt "filters-action"
3973 #: ../app/actions/filters-actions.c:78
3974 msgctxt "filters-action"
3978 #: ../app/actions/filters-actions.c:80
3979 msgctxt "filters-action"
3983 #: ../app/actions/filters-actions.c:82
3984 msgctxt "filters-action"
3988 #: ../app/actions/filters-actions.c:84
3989 msgctxt "filters-action"
3993 #: ../app/actions/filters-actions.c:86
3994 msgctxt "filters-action"
3998 #: ../app/actions/filters-actions.c:88
3999 msgctxt "filters-action"
4003 #: ../app/actions/filters-actions.c:90
4004 msgctxt "filters-action"
4008 #: ../app/actions/filters-actions.c:92
4009 msgctxt "filters-action"
4013 #: ../app/actions/filters-actions.c:94
4014 msgctxt "filters-action"
4018 #: ../app/actions/filters-actions.c:96
4019 msgctxt "filters-action"
4023 #: ../app/actions/filters-actions.c:98
4024 msgctxt "filters-action"
4028 #: ../app/actions/filters-actions.c:104
4029 msgctxt "filters-action"
4033 #: ../app/actions/filters-actions.c:109
4034 msgctxt "filters-action"
4035 msgid "_Color Enhance"
4038 #: ../app/actions/filters-actions.c:114
4039 msgctxt "filters-action"
4040 msgid "_Linear Invert"
4043 #: ../app/actions/filters-actions.c:119
4044 msgctxt "filters-action"
4048 #: ../app/actions/filters-actions.c:124
4049 msgctxt "filters-action"
4050 msgid "_Value Invert"
4053 #: ../app/actions/filters-actions.c:129
4054 msgctxt "filters-action"
4055 msgid "_Stretch Contrast HSV"
4058 #: ../app/actions/filters-actions.c:137
4059 msgctxt "filters-action"
4063 #: ../app/actions/filters-actions.c:138
4064 msgctxt "drawable-action"
4065 msgid "Grow lighter areas of the image"
4068 #: ../app/actions/filters-actions.c:153
4069 msgctxt "filters-action"
4073 #: ../app/actions/filters-actions.c:154
4074 msgctxt "drawable-action"
4075 msgid "Grow darker areas of the image"
4078 #: ../app/actions/filters-actions.c:172
4079 msgctxt "filters-action"
4080 msgid "_Alien Map..."
4083 #: ../app/actions/filters-actions.c:177
4084 msgctxt "filters-action"
4085 msgid "_Apply Canvas..."
4088 #: ../app/actions/filters-actions.c:182
4089 msgctxt "filters-action"
4090 msgid "Apply _Lens..."
4093 #: ../app/actions/filters-actions.c:187
4094 msgctxt "filters-action"
4095 msgid "_Bump Map..."
4098 #: ../app/actions/filters-actions.c:192
4099 msgctxt "filters-action"
4100 msgid "_Color to Gray..."
4103 #: ../app/actions/filters-actions.c:197
4104 msgctxt "filters-action"
4108 #: ../app/actions/filters-actions.c:202
4109 msgctxt "filters-action"
4110 msgid "_Channel Mixer..."
4113 #: ../app/actions/filters-actions.c:207
4114 msgctxt "filters-action"
4115 msgid "_Checkerboard..."
4118 #: ../app/actions/filters-actions.c:212
4119 msgctxt "filters-action"
4120 msgid "Color _Balance..."
4121 msgstr "_Balans Boje..."
4123 #: ../app/actions/filters-actions.c:217
4124 msgctxt "filters-action"
4125 msgid "_Color Exchange..."
4128 #: ../app/actions/filters-actions.c:222
4129 msgctxt "filters-action"
4130 msgid "Colori_ze..."
4133 #: ../app/actions/filters-actions.c:227
4134 msgctxt "filters-action"
4138 #: ../app/actions/filters-actions.c:232
4139 msgctxt "filters-action"
4140 msgid "_Rotate Colors..."
4143 #: ../app/actions/filters-actions.c:237
4144 msgctxt "filters-action"
4145 msgid "Color T_emperature..."
4148 #: ../app/actions/filters-actions.c:242
4149 msgctxt "filters-action"
4150 msgid "Color to _Alpha..."
4153 #: ../app/actions/filters-actions.c:247
4154 msgctxt "filters-action"
4155 msgid "_Extract Component..."
4158 #: ../app/actions/filters-actions.c:252
4159 msgctxt "filters-action"
4160 msgid "_Convolution Matrix..."
4163 #: ../app/actions/filters-actions.c:257
4164 msgctxt "filters-action"
4168 #: ../app/actions/filters-actions.c:262
4169 msgctxt "filters-action"
4170 msgid "_Deinterlace..."
4173 #: ../app/actions/filters-actions.c:267
4174 msgctxt "filters-action"
4175 msgid "_Desaturate..."
4178 #: ../app/actions/filters-actions.c:272
4179 msgctxt "filters-action"
4180 msgid "Difference of Gaussians..."
4183 #: ../app/actions/filters-actions.c:277
4184 msgctxt "filters-action"
4185 msgid "Diffraction Patterns..."
4188 #: ../app/actions/filters-actions.c:282
4189 msgctxt "filters-action"
4193 #: ../app/actions/filters-actions.c:287
4194 msgctxt "filters-action"
4195 msgid "Distance Map..."
4198 #: ../app/actions/filters-actions.c:292
4199 msgctxt "filters-action"
4200 msgid "_Drop Shadow..."
4203 #: ../app/actions/filters-actions.c:297
4204 msgctxt "filters-action"
4208 #: ../app/actions/filters-actions.c:302
4209 msgctxt "filters-action"
4213 #: ../app/actions/filters-actions.c:307
4214 msgctxt "filters-action"
4218 #: ../app/actions/filters-actions.c:312
4219 msgctxt "filters-action"
4223 #: ../app/actions/filters-actions.c:317
4224 msgctxt "filters-action"
4228 #: ../app/actions/filters-actions.c:322
4229 msgctxt "filters-action"
4233 #: ../app/actions/filters-actions.c:327
4234 msgctxt "filters-action"
4235 msgid "E_xposure..."
4238 #: ../app/actions/filters-actions.c:332
4239 msgctxt "filters-action"
4240 msgid "_Fattal et al. 2002..."
4243 #: ../app/actions/filters-actions.c:337
4244 msgctxt "filters-action"
4245 msgid "_Fractal Trace..."
4248 #: ../app/actions/filters-actions.c:342
4249 msgctxt "filters-action"
4250 msgid "_Gaussian Blur..."
4253 #: ../app/actions/filters-actions.c:347
4254 msgctxt "filters-action"
4255 msgid "_Selective Gaussian Blur..."
4258 #: ../app/actions/filters-actions.c:352
4259 msgctxt "filters-action"
4260 msgid "_GEGL graph..."
4263 #: ../app/actions/filters-actions.c:357
4264 msgctxt "filters-action"
4268 #: ../app/actions/filters-actions.c:362
4269 msgctxt "filters-action"
4270 msgid "_High Pass..."
4273 #: ../app/actions/filters-actions.c:367
4274 msgctxt "filters-action"
4275 msgid "Hue-_Chroma..."
4278 #: ../app/actions/filters-actions.c:372
4279 msgctxt "filters-action"
4280 msgid "Hue-_Saturation..."
4281 msgstr "Nijansa-Za_sićenja..."
4283 #: ../app/actions/filters-actions.c:377
4284 msgctxt "filters-action"
4285 msgid "_Illusion..."
4288 #: ../app/actions/filters-actions.c:382
4289 msgctxt "filters-action"
4290 msgid "_Image Gradient..."
4293 #: ../app/actions/filters-actions.c:387
4294 msgctxt "filters-action"
4295 msgid "_Kaleidoscope..."
4298 #: ../app/actions/filters-actions.c:392
4299 msgctxt "filters-action"
4300 msgid "Lens Distortion..."
4303 #: ../app/actions/filters-actions.c:397
4304 msgctxt "filters-action"
4305 msgid "Lens Flare..."
4308 #: ../app/actions/filters-actions.c:402
4309 msgctxt "filters-action"
4310 msgid "_Mantiuk 2006..."
4313 #: ../app/actions/filters-actions.c:407
4314 msgctxt "filters-action"
4318 #: ../app/actions/filters-actions.c:412
4319 msgctxt "filters-action"
4320 msgid "_Mono Mixer..."
4323 #: ../app/actions/filters-actions.c:417
4324 msgctxt "filters-action"
4328 #: ../app/actions/filters-actions.c:422
4329 msgctxt "filters-action"
4330 msgid "_Circular Motion Blur..."
4333 #: ../app/actions/filters-actions.c:427
4334 msgctxt "filters-action"
4335 msgid "_Linear Motion Blur..."
4338 #: ../app/actions/filters-actions.c:432
4339 msgctxt "filters-action"
4340 msgid "_Zoom Motion Blur..."
4343 #: ../app/actions/filters-actions.c:437
4344 msgctxt "filters-action"
4345 msgid "_Cell Noise..."
4348 #: ../app/actions/filters-actions.c:442
4349 msgctxt "filters-action"
4350 msgid "CIE lch Noise..."
4353 #: ../app/actions/filters-actions.c:447
4354 msgctxt "filters-action"
4355 msgid "HSV Noise..."
4358 #: ../app/actions/filters-actions.c:452
4359 msgctxt "filters-action"
4363 #: ../app/actions/filters-actions.c:457
4364 msgctxt "filters-action"
4365 msgid "_Perlin Noise..."
4368 #: ../app/actions/filters-actions.c:462
4369 msgctxt "filters-action"
4373 #: ../app/actions/filters-actions.c:467
4374 msgctxt "filters-action"
4375 msgid "_RGB Noise..."
4378 #: ../app/actions/filters-actions.c:472
4379 msgctxt "filters-action"
4380 msgid "Noise R_eduction..."
4383 #: ../app/actions/filters-actions.c:477
4384 msgctxt "filters-action"
4385 msgid "_Simplex Noise..."
4388 #: ../app/actions/filters-actions.c:482
4389 msgctxt "filters-action"
4393 #: ../app/actions/filters-actions.c:487
4394 msgctxt "filters-action"
4395 msgid "_Solid Noise..."
4398 #: ../app/actions/filters-actions.c:492
4399 msgctxt "filters-action"
4403 #: ../app/actions/filters-actions.c:497
4404 msgctxt "filters-action"
4408 #: ../app/actions/filters-actions.c:502
4409 msgctxt "filters-action"
4410 msgid "_Panorama Projection..."
4413 #: ../app/actions/filters-actions.c:507
4414 msgctxt "filters-action"
4415 msgid "_Photocopy..."
4418 #: ../app/actions/filters-actions.c:512
4419 msgctxt "filters-action"
4420 msgid "_Pixelize..."
4423 #: ../app/actions/filters-actions.c:517
4424 msgctxt "filters-action"
4428 #: ../app/actions/filters-actions.c:522
4429 msgctxt "filters-action"
4430 msgid "P_olar Coordinates..."
4433 #: ../app/actions/filters-actions.c:527
4434 msgctxt "filters-action"
4435 msgid "_Posterize..."
4436 msgstr "_Posteriziranje..."
4438 #: ../app/actions/filters-actions.c:532
4439 msgctxt "filters-action"
4440 msgid "_Red Eye Removal..."
4443 #: ../app/actions/filters-actions.c:537
4444 msgctxt "filters-action"
4445 msgid "_Reinhard 2005..."
4448 #: ../app/actions/filters-actions.c:542
4449 msgctxt "filters-action"
4450 msgid "RGB _Clip..."
4453 #: ../app/actions/filters-actions.c:547
4454 msgctxt "filters-action"
4458 #: ../app/actions/filters-actions.c:552
4459 msgctxt "filters-action"
4460 msgid "Sat_uration..."
4463 #: ../app/actions/filters-actions.c:557
4464 msgctxt "filters-action"
4465 msgid "_Semi-Flatten..."
4468 #: ../app/actions/filters-actions.c:562
4469 msgctxt "filters-action"
4473 #: ../app/actions/filters-actions.c:567
4474 msgctxt "filters-action"
4478 #: ../app/actions/filters-actions.c:572
4479 msgctxt "filters-action"
4483 #: ../app/actions/filters-actions.c:577
4484 msgctxt "filters-action"
4485 msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
4488 #: ../app/actions/filters-actions.c:582
4489 msgctxt "filters-action"
4490 msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
4493 #: ../app/actions/filters-actions.c:587
4494 msgctxt "filters-action"
4495 msgid "_Softglow..."
4498 #: ../app/actions/filters-actions.c:592
4499 msgctxt "filters-action"
4503 #: ../app/actions/filters-actions.c:597
4504 msgctxt "filters-action"
4505 msgid "_Stretch Contrast..."
4508 #: ../app/actions/filters-actions.c:602
4509 msgctxt "filters-action"
4513 #: ../app/actions/filters-actions.c:607
4514 msgctxt "filters-action"
4515 msgid "Super_nova..."
4518 #: ../app/actions/filters-actions.c:612
4519 msgctxt "filters-action"
4520 msgid "_Threshold Alpha..."
4523 #: ../app/actions/filters-actions.c:617
4524 msgctxt "filters-action"
4525 msgid "_Glass Tile..."
4528 #: ../app/actions/filters-actions.c:622
4529 msgctxt "filters-action"
4530 msgid "_Paper Tile..."
4533 #: ../app/actions/filters-actions.c:627
4534 msgctxt "filters-action"
4535 msgid "_Tile Seamless..."
4538 #: ../app/actions/filters-actions.c:632
4539 msgctxt "filters-action"
4540 msgid "_Unsharp Mask..."
4543 #: ../app/actions/filters-actions.c:637
4544 msgctxt "filters-action"
4545 msgid "_Value Propagate..."
4548 #: ../app/actions/filters-actions.c:642
4549 msgctxt "filters-action"
4550 msgid "Vi_deo Degradation..."
4553 #: ../app/actions/filters-actions.c:647
4554 msgctxt "filters-action"
4555 msgid "_Vignette..."
4558 #: ../app/actions/filters-actions.c:652
4559 msgctxt "filters-action"
4560 msgid "_Waterpixels..."
4563 #: ../app/actions/filters-actions.c:657
4564 msgctxt "filters-action"
4568 #: ../app/actions/filters-actions.c:662
4569 msgctxt "filters-action"
4570 msgid "W_hirl and Pinch..."
4573 #: ../app/actions/filters-actions.c:667
4574 msgctxt "filters-action"
4578 #: ../app/actions/filters-actions.c:675
4579 msgctxt "filters-action"
4580 msgid "Re_peat Last"
4583 #: ../app/actions/filters-actions.c:677
4584 msgctxt "filters-action"
4585 msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
4588 #: ../app/actions/filters-actions.c:682
4589 msgctxt "filters-action"
4590 msgid "R_e-Show Last"
4593 #: ../app/actions/filters-actions.c:683
4594 msgctxt "filters-action"
4595 msgid "Show the last used filter dialog again"
4598 #: ../app/actions/filters-actions.c:1001
4600 msgid "Re_peat \"%s\""
4601 msgstr "Ponovi \"%s\""
4603 #: ../app/actions/filters-actions.c:1002
4605 msgid "R_e-Show \"%s\""
4608 #: ../app/actions/filters-actions.c:1040
4610 msgstr "Ponovi zadnji"
4612 #: ../app/actions/filters-actions.c:1042
4613 msgid "Re-Show Last"
4614 msgstr "Ponovno prikaži zadnji"
4616 #: ../app/actions/fonts-actions.c:44
4617 msgctxt "fonts-action"
4621 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
4622 msgctxt "fonts-action"
4623 msgid "_Rescan Font List"
4626 #: ../app/actions/fonts-actions.c:49
4627 msgctxt "fonts-action"
4628 msgid "Rescan the installed fonts"
4631 #: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:319
4633 msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
4636 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
4637 msgctxt "gradient-editor-action"
4638 msgid "Gradient Editor Menu"
4641 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
4642 msgctxt "gradient-editor-action"
4643 msgid "Left Color Type"
4646 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
4647 msgctxt "gradient-editor-action"
4648 msgid "_Load Left Color From"
4651 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
4652 msgctxt "gradient-editor-action"
4653 msgid "_Save Left Color To"
4656 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
4657 msgctxt "gradient-editor-action"
4658 msgid "Right Color Type"
4661 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
4662 msgctxt "gradient-editor-action"
4663 msgid "Load Right Color Fr_om"
4666 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
4667 msgctxt "gradient-editor-action"
4668 msgid "Sa_ve Right Color To"
4671 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
4672 msgctxt "gradient-editor-action"
4673 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
4676 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
4677 msgctxt "gradient-editor-action"
4678 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
4681 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
4682 msgctxt "gradient-editor-action"
4683 msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
4686 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
4687 msgctxt "gradient-editor-action"
4688 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
4691 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
4692 msgctxt "gradient-editor-action"
4693 msgid "Edit Active Gradient"
4696 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
4697 msgctxt "gradient-editor-action"
4698 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
4701 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
4702 msgctxt "gradient-editor-action"
4703 msgid "_Right Endpoint"
4706 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
4707 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
4708 msgctxt "gradient-editor-action"
4709 msgid "_Foreground Color"
4712 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
4713 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
4714 msgctxt "gradient-editor-action"
4715 msgid "_Background Color"
4718 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
4719 msgctxt "gradient-editor-action"
4720 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
4723 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
4724 msgctxt "gradient-editor-action"
4725 msgid "_Left Endpoint"
4728 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
4729 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288
4730 msgctxt "gradient-editor-color-type"
4734 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
4735 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293
4736 msgctxt "gradient-editor-color-type"
4737 msgid "F_oreground Color"
4740 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
4741 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299
4742 msgctxt "gradient-editor-color-type"
4743 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
4746 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274
4747 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304
4748 msgctxt "gradient-editor-color-type"
4749 msgid "_Background Color"
4752 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280
4753 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310
4754 msgctxt "gradient-editor-color-type"
4755 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
4758 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318
4759 msgctxt "gradient-editor-blending"
4763 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323
4764 msgctxt "gradient-editor-blending"
4768 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328
4769 msgctxt "gradient-editor-blending"
4773 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333
4774 msgctxt "gradient-editor-blending"
4775 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
4778 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338
4779 msgctxt "gradient-editor-blending"
4780 msgid "Spherical (_decreasing)"
4783 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
4784 msgctxt "gradient-editor-blending"
4788 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
4789 msgctxt "gradient-editor-coloring"
4793 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
4794 msgctxt "gradient-editor-coloring"
4795 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
4798 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
4799 msgctxt "gradient-editor-coloring"
4800 msgid "HSV (clockwise _hue)"
4803 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
4804 msgctxt "gradient-editor-coloring"
4808 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
4812 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
4813 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
4817 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
4821 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
4822 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
4826 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
4830 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
4831 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
4835 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:777
4836 msgid "_Blending Function for Segment"
4837 msgstr "_Funkcija stapanja za segment"
4839 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
4840 msgid "Coloring _Type for Segment"
4841 msgstr "Vrsta _obojanosti za segment"
4843 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
4844 msgid "_Flip Segment"
4845 msgstr "_Okreni segment"
4847 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
4848 msgid "_Replicate Segment..."
4849 msgstr "_Repliciraj segment..."
4851 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
4852 msgid "Split Segment at _Midpoint"
4853 msgstr "Podijeli segment u _središnjici"
4855 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
4856 msgid "Split Segment _Uniformly..."
4857 msgstr "Podijeli segmente _ravnomjerno..."
4859 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
4860 msgid "_Delete Segment"
4861 msgstr "_Obriši segment"
4863 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
4864 msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
4865 msgstr "Ponovo _centriraj središnjicu segmenta"
4867 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
4868 msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
4869 msgstr "Ponovno _raspodjeli rukovatelje u segmentu"
4871 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
4872 msgid "_Blending Function for Selection"
4873 msgstr "_Funkcije stapanja za odabir"
4875 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
4876 msgid "Coloring _Type for Selection"
4877 msgstr "Vrsta _obojanosti za odabir"
4879 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
4880 msgid "_Flip Selection"
4881 msgstr "_Okreni odabir"
4883 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
4884 msgid "_Replicate Selection..."
4885 msgstr "_Repliciraj odabir..."
4887 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
4888 msgid "Split Segments at _Midpoints"
4889 msgstr "Podijeli segmente _na središnjim točkama"
4891 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
4892 msgid "Split Segments _Uniformly..."
4893 msgstr "Podijeli segmente _ravnomjerno..."
4895 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
4896 msgid "_Delete Selection"
4897 msgstr "_Obriši odabir"
4899 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
4900 msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
4901 msgstr "Ponovo _centriraj središnjicu u odabiru"
4903 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
4904 msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
4905 msgstr "Ponovo raspodjeli _rukovatelje u odabiru"
4907 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85
4908 msgid "Left Endpoint Color"
4909 msgstr "Lijeva krajnja točka boje"
4911 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87
4912 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
4913 msgstr "Lijeva krajnja točka boje gradijenta segmenta"
4915 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
4916 msgid "Right Endpoint Color"
4917 msgstr "Boja desne krajnje točke"
4919 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:241
4920 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
4921 msgstr "Boja desne krajnje točke gradijenta segmenta"
4923 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:464
4924 msgid "Replicate Segment"
4925 msgstr "Repliciraj segment"
4927 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:465
4928 msgid "Replicate Gradient Segment"
4929 msgstr "Repliciraj segment gradijenta"
4931 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:469
4932 msgid "Replicate Selection"
4933 msgstr "Repliciraj odabir"
4935 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:470
4936 msgid "Replicate Gradient Selection"
4937 msgstr "Repliciraj odabir gradijenta"
4939 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:483
4943 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:504
4945 "Select the number of times\n"
4946 "to replicate the selected segment."
4948 "Odaberi koliko puta želite \n"
4949 "ponoviti odabrani odlomak."
4951 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507
4953 "Select the number of times\n"
4954 "to replicate the selection."
4956 "Odaberi koliko puta želite \n"
4959 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:566
4960 msgid "Split Segment Uniformly"
4961 msgstr "Podijeli segmente ravnomjerno"
4963 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:567
4964 msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
4965 msgstr "Podijeli segmente gradijenta ravnomjerno"
4967 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:571
4968 msgid "Split Segments Uniformly"
4969 msgstr "Podijeli segmente ravnomjerno"
4971 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:572
4972 msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
4973 msgstr "Podijeli segmente gradijenta ravnomjerno"
4975 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:585
4979 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:607
4981 "Select the number of uniform parts\n"
4982 "in which to split the selected segment."
4984 "Odaberi broj jednoličnih dijelova\n"
4985 "po kojima želite razdvojiti odabrani segment."
4987 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:610
4989 "Select the number of uniform parts\n"
4990 "in which to split the segments in the selection."
4992 "Odaberi broj jednoličnih dijelova\n"
4993 "po kojima želite razdvojiti segmente u odabiru."
4995 #: ../app/actions/gradients-actions.c:44
4996 msgctxt "gradients-action"
4997 msgid "Gradients Menu"
5000 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
5001 msgctxt "gradients-action"
5002 msgid "_New Gradient"
5005 #: ../app/actions/gradients-actions.c:49
5006 msgctxt "gradients-action"
5007 msgid "Create a new gradient"
5010 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
5011 msgctxt "gradients-action"
5012 msgid "D_uplicate Gradient"
5015 #: ../app/actions/gradients-actions.c:55
5016 msgctxt "gradients-action"
5017 msgid "Duplicate this gradient"
5020 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
5021 msgctxt "gradients-action"
5022 msgid "Copy Gradient _Location"
5025 #: ../app/actions/gradients-actions.c:61
5026 msgctxt "gradients-action"
5027 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
5030 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
5031 msgctxt "gradients-action"
5032 msgid "Show in _File Manager"
5035 #: ../app/actions/gradients-actions.c:67
5036 msgctxt "gradients-action"
5037 msgid "Show gradient file location in the file manager"
5040 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
5041 msgctxt "gradients-action"
5042 msgid "Save as _POV-Ray..."
5045 #: ../app/actions/gradients-actions.c:73
5046 msgctxt "gradients-action"
5047 msgid "Save gradient as POV-Ray"
5050 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
5051 msgctxt "gradients-action"
5052 msgid "_Delete Gradient"
5055 #: ../app/actions/gradients-actions.c:79
5056 msgctxt "gradients-action"
5057 msgid "Delete this gradient"
5060 #: ../app/actions/gradients-actions.c:84
5061 msgctxt "gradients-action"
5062 msgid "_Refresh Gradients"
5065 #: ../app/actions/gradients-actions.c:85
5066 msgctxt "gradients-action"
5067 msgid "Refresh gradients"
5070 #: ../app/actions/gradients-actions.c:93
5071 msgctxt "gradients-action"
5072 msgid "_Edit Gradient..."
5075 #: ../app/actions/gradients-actions.c:94
5076 msgctxt "gradients-action"
5077 msgid "Edit this gradient"
5080 #: ../app/actions/gradients-commands.c:72
5082 msgid "Save '%s' as POV-Ray"
5083 msgstr "Spremi '%s' kao POV-Ray"
5085 #: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
5086 msgctxt "help-action"
5090 #: ../app/actions/help-actions.c:42
5091 msgctxt "help-action"
5092 msgid "Open the GIMP user manual"
5093 msgstr "Otvori GIMP korisnički priručnik"
5095 #: ../app/actions/help-actions.c:47
5096 msgctxt "help-action"
5097 msgid "_Context Help"
5098 msgstr "_Kontekstna pomoć"
5100 #: ../app/actions/help-actions.c:48
5101 msgctxt "help-action"
5102 msgid "Show the help for a specific user interface item"
5103 msgstr "Prikaži pomoć za korisnikom određenu stavku sučelja"
5105 #: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55
5106 msgctxt "image-action"
5108 msgstr "Izbornik slike"
5110 #: ../app/actions/image-actions.c:58
5111 msgctxt "image-action"
5115 #: ../app/actions/image-actions.c:59
5116 msgctxt "image-action"
5120 #: ../app/actions/image-actions.c:60
5121 msgctxt "image-action"
5125 #: ../app/actions/image-actions.c:62
5126 msgctxt "image-action"
5127 msgid "Color Ma_nagement"
5130 #: ../app/actions/image-actions.c:63
5131 msgctxt "image-action"
5135 #: ../app/actions/image-actions.c:64
5136 msgctxt "image-action"
5140 #: ../app/actions/image-actions.c:65
5141 msgctxt "image-action"
5145 #: ../app/actions/image-actions.c:67
5146 msgctxt "image-action"
5150 #: ../app/actions/image-actions.c:68
5151 msgctxt "image-action"
5155 #: ../app/actions/image-actions.c:69
5156 msgctxt "image-action"
5158 msgstr "_Automatsko"
5160 #: ../app/actions/image-actions.c:70
5161 msgctxt "image-action"
5165 #: ../app/actions/image-actions.c:71
5166 msgctxt "image-action"
5167 msgid "_Tone Mapping"
5170 #: ../app/actions/image-actions.c:72
5171 msgctxt "image-action"
5175 #: ../app/actions/image-actions.c:73
5176 msgctxt "image-action"
5180 #: ../app/actions/image-actions.c:76
5181 msgctxt "image-action"
5185 #: ../app/actions/image-actions.c:77
5186 msgctxt "image-action"
5187 msgid "Create a new image"
5188 msgstr "Stvori novu sliku"
5190 #: ../app/actions/image-actions.c:82
5191 msgctxt "image-action"
5195 #: ../app/actions/image-actions.c:83
5196 msgctxt "image-action"
5197 msgid "Create a duplicate of this image"
5198 msgstr "Stvori duplikat ove slike"
5200 #: ../app/actions/image-actions.c:88
5201 msgctxt "image-action"
5202 msgid "_Assign Color Profile..."
5205 #: ../app/actions/image-actions.c:89
5206 msgctxt "image-action"
5207 msgid "Set a color profile on the image"
5210 #: ../app/actions/image-actions.c:94
5211 msgctxt "image-action"
5212 msgid "_Convert to Color Profile..."
5215 #: ../app/actions/image-actions.c:95
5216 msgctxt "image-action"
5217 msgid "Apply a color profile to the image"
5220 #: ../app/actions/image-actions.c:100
5221 msgctxt "image-action"
5222 msgid "_Discard Color Profile"
5225 #: ../app/actions/image-actions.c:101
5226 msgctxt "image-action"
5227 msgid "Remove the image's color profile"
5230 #: ../app/actions/image-actions.c:106
5231 msgctxt "image-action"
5232 msgid "_Save Color Profile to File..."
5235 #: ../app/actions/image-actions.c:107
5236 msgctxt "image-action"
5237 msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
5240 #: ../app/actions/image-actions.c:112
5241 msgctxt "image-action"
5242 msgid "Can_vas Size..."
5245 #: ../app/actions/image-actions.c:113
5246 msgctxt "image-action"
5247 msgid "Adjust the image dimensions"
5250 #: ../app/actions/image-actions.c:118
5251 msgctxt "image-action"
5252 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
5255 #: ../app/actions/image-actions.c:119
5256 msgctxt "image-action"
5257 msgid "Resize the image to enclose all layers"
5260 #: ../app/actions/image-actions.c:124
5261 msgctxt "image-action"
5262 msgid "F_it Canvas to Selection"
5265 #: ../app/actions/image-actions.c:125
5266 msgctxt "image-action"
5267 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
5270 #: ../app/actions/image-actions.c:130
5271 msgctxt "image-action"
5272 msgid "_Print Size..."
5275 #: ../app/actions/image-actions.c:131
5276 msgctxt "image-action"
5277 msgid "Adjust the print resolution"
5280 #: ../app/actions/image-actions.c:136
5281 msgctxt "image-action"
5282 msgid "_Scale Image..."
5283 msgstr "_Promijeni veličinu slike..."
5285 #: ../app/actions/image-actions.c:137
5286 msgctxt "image-action"
5287 msgid "Change the size of the image content"
5290 #: ../app/actions/image-actions.c:142
5291 msgctxt "image-action"
5292 msgid "_Crop to Selection"
5295 #: ../app/actions/image-actions.c:143
5296 msgctxt "image-action"
5297 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
5300 #: ../app/actions/image-actions.c:148
5301 msgctxt "image-action"
5302 msgid "Crop to C_ontent"
5305 #: ../app/actions/image-actions.c:149
5306 msgctxt "image-action"
5308 "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
5312 #: ../app/actions/image-actions.c:154
5313 msgctxt "image-action"
5314 msgid "Merge Visible _Layers..."
5317 #: ../app/actions/image-actions.c:155
5318 msgctxt "image-action"
5319 msgid "Merge all visible layers into one layer"
5322 #: ../app/actions/image-actions.c:160
5323 msgctxt "image-action"
5324 msgid "_Flatten Image"
5327 #: ../app/actions/image-actions.c:161
5328 msgctxt "image-action"
5329 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
5332 #: ../app/actions/image-actions.c:166
5333 msgctxt "image-action"
5334 msgid "Configure G_rid..."
5337 #: ../app/actions/image-actions.c:167
5338 msgctxt "image-action"
5339 msgid "Configure the grid for this image"
5342 #: ../app/actions/image-actions.c:172
5343 msgctxt "image-action"
5344 msgid "Image Pr_operties"
5347 #: ../app/actions/image-actions.c:173
5348 msgctxt "image-action"
5349 msgid "Display information about this image"
5350 msgstr "Prikaži informacije o ovoj slici"
5352 #: ../app/actions/image-actions.c:181
5353 msgctxt "image-action"
5354 msgid "_Enable Color Management"
5357 #: ../app/actions/image-actions.c:182
5358 msgctxt "image-action"
5360 "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
5361 "to assigning a built-in sRGB color profile. Better leave color management "
5365 #: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
5366 msgctxt "image-convert-action"
5370 #: ../app/actions/image-actions.c:194
5371 msgctxt "image-convert-action"
5372 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
5375 #: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
5376 msgctxt "image-convert-action"
5380 #: ../app/actions/image-actions.c:199
5381 msgctxt "image-convert-action"
5382 msgid "Convert the image to grayscale"
5385 #: ../app/actions/image-actions.c:203
5386 msgctxt "image-convert-action"
5390 #: ../app/actions/image-actions.c:204
5391 msgctxt "image-convert-action"
5392 msgid "Convert the image to indexed colors"
5395 #: ../app/actions/image-actions.c:211
5396 msgctxt "image-convert-action"
5397 msgid "8 bit integer"
5400 #: ../app/actions/image-actions.c:213
5401 msgctxt "image-convert-action"
5402 msgid "Convert the image to 8 bit integer"
5405 #: ../app/actions/image-actions.c:217
5406 msgctxt "image-convert-action"
5407 msgid "16 bit integer"
5410 #: ../app/actions/image-actions.c:219
5411 msgctxt "image-convert-action"
5412 msgid "Convert the image to 16 bit integer"
5415 #: ../app/actions/image-actions.c:223
5416 msgctxt "image-convert-action"
5417 msgid "32 bit integer"
5420 #: ../app/actions/image-actions.c:225
5421 msgctxt "image-convert-action"
5422 msgid "Convert the image to 32 bit integer"
5425 #: ../app/actions/image-actions.c:229
5426 msgctxt "image-convert-action"
5427 msgid "16 bit floating point"
5430 #: ../app/actions/image-actions.c:231
5431 msgctxt "image-convert-action"
5432 msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
5435 #: ../app/actions/image-actions.c:235
5436 msgctxt "image-convert-action"
5437 msgid "32 bit floating point"
5440 #: ../app/actions/image-actions.c:237
5441 msgctxt "image-convert-action"
5442 msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
5445 #: ../app/actions/image-actions.c:241
5446 msgctxt "image-convert-action"
5447 msgid "64 bit floating point"
5450 #: ../app/actions/image-actions.c:243
5451 msgctxt "image-convert-action"
5452 msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
5455 #: ../app/actions/image-actions.c:250
5456 msgctxt "image-convert-action"
5457 msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
5460 #: ../app/actions/image-actions.c:252
5461 msgctxt "image-convert-action"
5462 msgid "Convert the image to preceptual (sRGB) gamma"
5465 #: ../app/actions/image-actions.c:256
5466 msgctxt "image-convert-action"
5467 msgid "Linear light"
5470 #: ../app/actions/image-actions.c:258
5471 msgctxt "image-convert-action"
5472 msgid "Convert the image to linear light"
5475 #: ../app/actions/image-actions.c:265
5476 msgctxt "image-action"
5477 msgid "Flip _Horizontally"
5480 #: ../app/actions/image-actions.c:266
5481 msgctxt "image-action"
5482 msgid "Flip image horizontally"
5485 #: ../app/actions/image-actions.c:271
5486 msgctxt "image-action"
5487 msgid "Flip _Vertically"
5490 #: ../app/actions/image-actions.c:272
5491 msgctxt "image-action"
5492 msgid "Flip image vertically"
5495 #: ../app/actions/image-actions.c:280
5496 msgctxt "image-action"
5497 msgid "Rotate 90° _clockwise"
5500 #: ../app/actions/image-actions.c:281
5501 msgctxt "image-action"
5502 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
5503 msgstr "Zakreni sliku 90 stupnjeva u desno"
5505 #: ../app/actions/image-actions.c:286
5506 msgctxt "image-action"
5507 msgid "Rotate _180°"
5510 #: ../app/actions/image-actions.c:287
5511 msgctxt "image-action"
5512 msgid "Turn the image upside-down"
5515 #: ../app/actions/image-actions.c:292
5516 msgctxt "image-action"
5517 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
5520 #: ../app/actions/image-actions.c:293
5521 msgctxt "image-action"
5522 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
5523 msgstr "Zakreni sliku 90 stupnjeva u lijevo"
5525 #: ../app/actions/image-actions.c:437
5526 msgctxt "image-convert-action"
5530 #: ../app/actions/image-actions.c:439
5531 msgctxt "image-convert-action"
5532 msgid "_Grayscale..."
5535 #: ../app/actions/image-commands.c:559
5537 msgid "Saving color profile failed: %s"
5540 #: ../app/actions/image-commands.c:598
5541 msgid "Save Color Profile"
5544 #: ../app/actions/image-commands.c:642
5545 msgid "Set Image Canvas Size"
5546 msgstr "Odredi veličinu Platna"
5548 #: ../app/actions/image-commands.c:672 ../app/actions/image-commands.c:696
5549 #: ../app/actions/image-commands.c:1354
5553 #: ../app/actions/image-commands.c:729
5554 msgid "Set Image Print Resolution"
5557 #: ../app/actions/image-commands.c:795 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166
5558 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256
5559 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:170
5563 #: ../app/actions/image-commands.c:819 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617
5564 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:711
5565 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:443
5566 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:255 ../app/tools/gimprotatetool.c:129
5570 #: ../app/actions/image-commands.c:846 ../app/actions/layers-commands.c:802
5571 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
5572 msgstr "Ne mogu izrezati jer je odabrano područje prazno."
5574 #: ../app/actions/image-commands.c:884
5575 msgid "Cannot crop because the image has no content."
5578 #: ../app/actions/image-commands.c:890
5579 msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
5582 #: ../app/actions/image-commands.c:1025
5584 msgid "Converting to RGB (%s)"
5587 #: ../app/actions/image-commands.c:1063
5589 msgid "Converting to grayscale (%s)"
5592 #: ../app/actions/image-commands.c:1125
5593 msgid "Converting to indexed colors"
5596 #: ../app/actions/image-commands.c:1213
5598 msgid "Converting image to %s"
5601 #: ../app/actions/image-commands.c:1244
5602 msgid "Assign color profile"
5605 #: ../app/actions/image-commands.c:1290
5607 msgid "Converting to '%s'"
5610 #: ../app/actions/image-commands.c:1396
5611 msgid "Change Print Size"
5614 #: ../app/actions/image-commands.c:1440
5616 msgstr "Promjena veličina slike"
5619 #: ../app/actions/image-commands.c:1449 ../app/actions/layers-commands.c:1592
5620 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1445
5621 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
5622 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
5623 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
5624 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:534 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
5625 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:346
5626 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:121
5630 #: ../app/actions/images-actions.c:43
5631 msgctxt "images-action"
5635 #: ../app/actions/images-actions.c:47
5636 msgctxt "images-action"
5637 msgid "_Raise Views"
5640 #: ../app/actions/images-actions.c:48
5641 msgctxt "images-action"
5642 msgid "Raise this image's displays"
5645 #: ../app/actions/images-actions.c:53
5646 msgctxt "images-action"
5650 #: ../app/actions/images-actions.c:54
5651 msgctxt "images-action"
5652 msgid "Create a new display for this image"
5653 msgstr "Stvori novi prikaz ove slike"
5655 #: ../app/actions/images-actions.c:59
5656 msgctxt "images-action"
5657 msgid "_Delete Image"
5660 #: ../app/actions/images-actions.c:60
5661 msgctxt "images-action"
5662 msgid "Delete this image"
5665 #: ../app/actions/items-commands.c:208 ../app/actions/items-commands.c:253
5666 msgid "There is no active layer or channel to fill."
5669 #: ../app/actions/items-commands.c:293 ../app/actions/items-commands.c:338
5670 msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
5671 msgstr "Nema aktivnog sloja ili kanala za crtavanje."
5673 #: ../app/actions/layers-actions.c:52
5674 msgctxt "layers-action"
5676 msgstr "Izbornik slojeva"
5678 #: ../app/actions/layers-actions.c:56
5679 msgctxt "layers-action"
5683 #: ../app/actions/layers-actions.c:60
5684 msgctxt "layers-action"
5685 msgid "Composite Space"
5688 #: ../app/actions/layers-actions.c:64
5689 msgctxt "layers-action"
5690 msgid "Composite Mode"
5694 #: ../app/actions/layers-actions.c:68
5695 msgctxt "layers-action"
5699 #: ../app/actions/layers-actions.c:72
5700 msgctxt "layers-action"
5704 #: ../app/actions/layers-actions.c:74
5705 msgctxt "layers-action"
5709 #: ../app/actions/layers-actions.c:76
5710 msgctxt "layers-action"
5714 #: ../app/actions/layers-actions.c:78
5715 msgctxt "layers-action"
5716 msgid "Tr_ansparency"
5719 #: ../app/actions/layers-actions.c:80
5720 msgctxt "layers-action"
5724 #: ../app/actions/layers-actions.c:82
5725 msgctxt "layers-action"
5729 #: ../app/actions/layers-actions.c:84
5730 msgctxt "layers-action"
5734 #: ../app/actions/layers-actions.c:86
5735 msgctxt "layers-action"
5737 msgstr "Način _sloja"
5739 #: ../app/actions/layers-actions.c:89
5740 msgctxt "layers-action"
5741 msgid "Default edit action"
5744 #: ../app/actions/layers-actions.c:90
5745 msgctxt "layers-action"
5746 msgid "Activate the default edit action for this type of layer"
5749 #: ../app/actions/layers-actions.c:95
5750 msgctxt "layers-action"
5751 msgid "Edit Te_xt on canvas"
5754 #: ../app/actions/layers-actions.c:96
5755 msgctxt "layers-action"
5756 msgid "Edit this text layer content on canvas"
5759 #: ../app/actions/layers-actions.c:101
5760 msgctxt "layers-action"
5761 msgid "_Edit Layer Attributes..."
5762 msgstr "_Uredi svojstva sloja..."
5764 #: ../app/actions/layers-actions.c:102
5765 msgctxt "layers-action"
5766 msgid "Edit the layer's name"
5767 msgstr "Uredi naziv sloja"
5769 #: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:887
5770 msgctxt "layers-action"
5771 msgid "_New Layer..."
5772 msgstr "_Novi sloj..."
5774 #: ../app/actions/layers-actions.c:108
5775 msgctxt "layers-action"
5776 msgid "Create a new layer and add it to the image"
5777 msgstr "Stvori novi sloj i dodaj ga slici"
5779 #: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:888
5780 msgctxt "layers-action"
5784 #: ../app/actions/layers-actions.c:114
5785 msgctxt "layers-action"
5786 msgid "Create a new layer with last used values"
5787 msgstr "Stvori novi sloj s posljednjim korištenim vrijednostima"
5789 #: ../app/actions/layers-actions.c:119
5790 msgctxt "layers-action"
5791 msgid "New from _Visible"
5794 #: ../app/actions/layers-actions.c:121
5795 msgctxt "layers-action"
5796 msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
5797 msgstr "Stvori novi sloj s onim što je vidljivo na slici"
5799 #: ../app/actions/layers-actions.c:126
5800 msgctxt "layers-action"
5801 msgid "New Layer _Group"
5804 #: ../app/actions/layers-actions.c:127
5805 msgctxt "layers-action"
5806 msgid "Create a new layer group and add it to the image"
5807 msgstr "Stvori novu grupu sloja i dodaj ga u sliku"
5809 #: ../app/actions/layers-actions.c:132
5810 msgctxt "layers-action"
5811 msgid "D_uplicate Layer"
5814 #: ../app/actions/layers-actions.c:134
5815 msgctxt "layers-action"
5816 msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
5817 msgstr "Stvori duplikat sloja i dodaj ga slici"
5819 #: ../app/actions/layers-actions.c:139
5820 msgctxt "layers-action"
5821 msgid "_Delete Layer"
5824 #: ../app/actions/layers-actions.c:140
5825 msgctxt "layers-action"
5826 msgid "Delete this layer"
5829 #: ../app/actions/layers-actions.c:145
5830 msgctxt "layers-action"
5831 msgid "_Raise Layer"
5834 #: ../app/actions/layers-actions.c:146
5835 msgctxt "layers-action"
5836 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
5839 #: ../app/actions/layers-actions.c:151
5840 msgctxt "layers-action"
5841 msgid "Layer to _Top"
5844 #: ../app/actions/layers-actions.c:152
5845 msgctxt "layers-action"
5846 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
5849 #: ../app/actions/layers-actions.c:157
5850 msgctxt "layers-action"
5851 msgid "_Lower Layer"
5854 #: ../app/actions/layers-actions.c:158
5855 msgctxt "layers-action"
5856 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
5859 #: ../app/actions/layers-actions.c:163
5860 msgctxt "layers-action"
5861 msgid "Layer to _Bottom"
5864 #: ../app/actions/layers-actions.c:164
5865 msgctxt "layers-action"
5866 msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
5869 #: ../app/actions/layers-actions.c:169
5870 msgctxt "layers-action"
5871 msgid "_Anchor Layer"
5874 #: ../app/actions/layers-actions.c:170
5875 msgctxt "layers-action"
5876 msgid "Anchor the floating layer"
5879 #: ../app/actions/layers-actions.c:175
5880 msgctxt "layers-action"
5884 #: ../app/actions/layers-actions.c:176
5885 msgctxt "layers-action"
5886 msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
5889 #: ../app/actions/layers-actions.c:181
5890 msgctxt "layers-action"
5891 msgid "Merge Layer Group"
5894 #: ../app/actions/layers-actions.c:182
5895 msgctxt "layers-action"
5896 msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
5899 #: ../app/actions/layers-actions.c:187
5900 msgctxt "layers-action"
5901 msgid "Merge _Visible Layers..."
5904 #: ../app/actions/layers-actions.c:188
5905 msgctxt "layers-action"
5906 msgid "Merge all visible layers into one layer"
5909 #: ../app/actions/layers-actions.c:193
5910 msgctxt "layers-action"
5911 msgid "_Flatten Image"
5914 #: ../app/actions/layers-actions.c:194
5915 msgctxt "layers-action"
5916 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
5919 #: ../app/actions/layers-actions.c:199
5920 msgctxt "layers-action"
5921 msgid "_Discard Text Information"
5924 #: ../app/actions/layers-actions.c:200
5925 msgctxt "layers-action"
5926 msgid "Turn this text layer into a normal layer"
5929 #: ../app/actions/layers-actions.c:205
5930 msgctxt "layers-action"
5931 msgid "Text to _Path"
5934 #: ../app/actions/layers-actions.c:206
5935 msgctxt "layers-action"
5936 msgid "Create a path from this text layer"
5937 msgstr "Stvori putanju iz ovog tekstovnog sloja"
5939 #: ../app/actions/layers-actions.c:211
5940 msgctxt "layers-action"
5941 msgid "Text alon_g Path"
5944 #: ../app/actions/layers-actions.c:212
5945 msgctxt "layers-action"
5946 msgid "Warp this layer's text along the current path"
5949 #: ../app/actions/layers-actions.c:217
5950 msgctxt "layers-action"
5951 msgid "Layer B_oundary Size..."
5954 #: ../app/actions/layers-actions.c:218
5955 msgctxt "layers-action"
5956 msgid "Adjust the layer dimensions"
5959 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
5960 msgctxt "layers-action"
5961 msgid "Layer to _Image Size"
5964 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
5965 msgctxt "layers-action"
5966 msgid "Resize the layer to the size of the image"
5969 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
5970 msgctxt "layers-action"
5971 msgid "_Scale Layer..."
5974 #: ../app/actions/layers-actions.c:230
5975 msgctxt "layers-action"
5976 msgid "Change the size of the layer content"
5979 #: ../app/actions/layers-actions.c:235
5980 msgctxt "layers-action"
5981 msgid "_Crop to Selection"
5984 #: ../app/actions/layers-actions.c:236
5985 msgctxt "layers-action"
5986 msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
5989 #: ../app/actions/layers-actions.c:241
5990 msgctxt "layers-action"
5991 msgid "Crop to C_ontent"
5994 #: ../app/actions/layers-actions.c:242
5995 msgctxt "layers-action"
5997 "Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the "
6001 #: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
6002 msgctxt "layers-action"
6003 msgid "Add La_yer Mask..."
6006 #: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
6007 msgctxt "layers-action"
6008 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
6011 #: ../app/actions/layers-actions.c:264
6012 msgctxt "layers-action"
6013 msgid "Add La_yer Mask"
6016 #: ../app/actions/layers-actions.c:266
6017 msgctxt "layers-action"
6018 msgid "Add a mask with last used values"
6021 #: ../app/actions/layers-actions.c:271
6022 msgctxt "layers-action"
6023 msgid "Add Alpha C_hannel"
6026 #: ../app/actions/layers-actions.c:272
6027 msgctxt "layers-action"
6028 msgid "Add transparency information to the layer"
6031 #: ../app/actions/layers-actions.c:277
6032 msgctxt "layers-action"
6033 msgid "_Remove Alpha Channel"
6036 #: ../app/actions/layers-actions.c:278
6037 msgctxt "layers-action"
6038 msgid "Remove transparency information from the layer"
6041 #: ../app/actions/layers-actions.c:286
6042 msgctxt "layers-action"
6043 msgid "_Edit Layer Mask"
6046 #: ../app/actions/layers-actions.c:287
6047 msgctxt "layers-action"
6048 msgid "Work on the layer mask"
6051 #: ../app/actions/layers-actions.c:293
6052 msgctxt "layers-action"
6053 msgid "S_how Layer Mask"
6056 #: ../app/actions/layers-actions.c:299
6057 msgctxt "layers-action"
6058 msgid "_Disable Layer Mask"
6061 #: ../app/actions/layers-actions.c:300
6062 msgctxt "layers-action"
6063 msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
6066 #: ../app/actions/layers-actions.c:306
6067 msgctxt "layers-action"
6071 #: ../app/actions/layers-actions.c:312
6072 msgctxt "layers-action"
6077 #: ../app/actions/layers-actions.c:318
6078 msgctxt "layers-action"
6079 msgid "L_ock pixels"
6082 #: ../app/actions/layers-actions.c:324
6083 msgctxt "layers-action"
6084 msgid "L_ock position"
6087 #: ../app/actions/layers-actions.c:330
6088 msgctxt "layers-action"
6089 msgid "Lock Alph_a Channel"
6092 #: ../app/actions/layers-actions.c:332
6093 msgctxt "layers-action"
6094 msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
6097 #: ../app/actions/layers-actions.c:341
6098 msgctxt "layers-action"
6099 msgid "Layer Blend Space: Auto"
6102 #: ../app/actions/layers-actions.c:346
6103 msgctxt "layers-action"
6104 msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
6107 #: ../app/actions/layers-actions.c:351
6108 msgctxt "layers-action"
6109 msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
6112 #: ../app/actions/layers-actions.c:359
6113 msgctxt "layers-action"
6114 msgid "Layer Composite Space: Auto"
6117 #: ../app/actions/layers-actions.c:364
6118 msgctxt "layers-action"
6119 msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
6122 #: ../app/actions/layers-actions.c:369
6123 msgctxt "layers-action"
6124 msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
6127 #: ../app/actions/layers-actions.c:377
6128 msgctxt "layers-action"
6129 msgid "Layer Composite Mode: Auto"
6132 #: ../app/actions/layers-actions.c:382
6133 msgctxt "layers-action"
6134 msgid "Layer Composite Mode: Source Over"
6137 #: ../app/actions/layers-actions.c:387
6138 msgctxt "layers-action"
6139 msgid "Layer Composite Mode: Source Atop"
6142 #: ../app/actions/layers-actions.c:392
6143 msgctxt "layers-action"
6144 msgid "Layer Composite Mode: Source In"
6147 #: ../app/actions/layers-actions.c:397
6148 msgctxt "layers-action"
6149 msgid "Layer Composite Mode: Destination Atop"
6153 #: ../app/actions/layers-actions.c:405
6154 msgctxt "layers-action"
6158 #: ../app/actions/layers-actions.c:406
6159 msgctxt "layers-action"
6160 msgid "Color Tag: Clear"
6163 #: ../app/actions/layers-actions.c:411
6164 msgctxt "layers-action"
6168 #: ../app/actions/layers-actions.c:412
6169 msgctxt "layers-action"
6170 msgid "Color Tag: Set to Blue"
6173 #: ../app/actions/layers-actions.c:417
6174 msgctxt "layers-action"
6178 #: ../app/actions/layers-actions.c:418
6179 msgctxt "layers-action"
6180 msgid "Color Tag: Set to Green"
6183 #: ../app/actions/layers-actions.c:423
6184 msgctxt "layers-action"
6188 #: ../app/actions/layers-actions.c:424
6189 msgctxt "layers-action"
6190 msgid "Color Tag: Set to Yellow"
6193 #: ../app/actions/layers-actions.c:429
6194 msgctxt "layers-action"
6198 #: ../app/actions/layers-actions.c:430
6199 msgctxt "layers-action"
6200 msgid "Color Tag: Set to Orange"
6203 #: ../app/actions/layers-actions.c:435
6204 msgctxt "layers-action"
6208 #: ../app/actions/layers-actions.c:436
6209 msgctxt "layers-action"
6210 msgid "Color Tag: Set to Brown"
6213 #: ../app/actions/layers-actions.c:441
6214 msgctxt "layers-action"
6218 #: ../app/actions/layers-actions.c:442
6219 msgctxt "layers-action"
6220 msgid "Color Tag: Set to red"
6223 #: ../app/actions/layers-actions.c:447
6224 msgctxt "layers-action"
6228 #: ../app/actions/layers-actions.c:448
6229 msgctxt "layers-action"
6230 msgid "Color Tag: Set to violet"
6233 #: ../app/actions/layers-actions.c:453
6234 msgctxt "layers-action"
6238 #: ../app/actions/layers-actions.c:454
6239 msgctxt "layers-action"
6240 msgid "Color Tag: Set to gray"
6243 #: ../app/actions/layers-actions.c:462
6244 msgctxt "layers-action"
6245 msgid "Apply Layer _Mask"
6248 #: ../app/actions/layers-actions.c:463
6249 msgctxt "layers-action"
6250 msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
6253 #: ../app/actions/layers-actions.c:468
6254 msgctxt "layers-action"
6255 msgid "Delete Layer Mas_k"
6258 #: ../app/actions/layers-actions.c:469
6259 msgctxt "layers-action"
6260 msgid "Remove the layer mask and its effect"
6263 #: ../app/actions/layers-actions.c:477
6264 msgctxt "layers-action"
6265 msgid "_Mask to Selection"
6268 #: ../app/actions/layers-actions.c:478
6269 msgctxt "layers-action"
6270 msgid "Replace the selection with the layer mask"
6273 #: ../app/actions/layers-actions.c:483
6274 msgctxt "layers-action"
6275 msgid "_Add to Selection"
6276 msgstr "_Dodaj u odabir"
6278 #: ../app/actions/layers-actions.c:484
6279 msgctxt "layers-action"
6280 msgid "Add the layer mask to the current selection"
6283 #: ../app/actions/layers-actions.c:489 ../app/actions/layers-actions.c:518
6284 msgctxt "layers-action"
6285 msgid "_Subtract from Selection"
6288 #: ../app/actions/layers-actions.c:490
6289 msgctxt "layers-action"
6290 msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
6293 #: ../app/actions/layers-actions.c:495 ../app/actions/layers-actions.c:525
6294 msgctxt "layers-action"
6295 msgid "_Intersect with Selection"
6298 #: ../app/actions/layers-actions.c:496
6299 msgctxt "layers-action"
6300 msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
6303 #: ../app/actions/layers-actions.c:504
6304 msgctxt "layers-action"
6305 msgid "Al_pha to Selection"
6308 #: ../app/actions/layers-actions.c:506
6309 msgctxt "layers-action"
6310 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
6313 #: ../app/actions/layers-actions.c:511
6314 msgctxt "layers-action"
6315 msgid "A_dd to Selection"
6318 #: ../app/actions/layers-actions.c:513
6319 msgctxt "layers-action"
6320 msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
6323 #: ../app/actions/layers-actions.c:520
6324 msgctxt "layers-action"
6325 msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
6328 #: ../app/actions/layers-actions.c:527
6329 msgctxt "layers-action"
6330 msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
6333 #: ../app/actions/layers-actions.c:535
6334 msgctxt "layers-action"
6335 msgid "Select _Top Layer"
6338 #: ../app/actions/layers-actions.c:536
6339 msgctxt "layers-action"
6340 msgid "Select the topmost layer"
6343 #: ../app/actions/layers-actions.c:541
6344 msgctxt "layers-action"
6345 msgid "Select _Bottom Layer"
6348 #: ../app/actions/layers-actions.c:542
6349 msgctxt "layers-action"
6350 msgid "Select the bottommost layer"
6353 #: ../app/actions/layers-actions.c:547
6354 msgctxt "layers-action"
6355 msgid "Select _Previous Layer"
6358 #: ../app/actions/layers-actions.c:548
6359 msgctxt "layers-action"
6360 msgid "Select the layer above the current layer"
6363 #: ../app/actions/layers-actions.c:553
6364 msgctxt "layers-action"
6365 msgid "Select _Next Layer"
6368 #: ../app/actions/layers-actions.c:554
6369 msgctxt "layers-action"
6370 msgid "Select the layer below the current layer"
6373 #: ../app/actions/layers-actions.c:562
6374 msgctxt "layers-action"
6375 msgid "Layer Opacity: Set"
6378 #: ../app/actions/layers-actions.c:566
6379 msgctxt "layers-action"
6380 msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
6383 #: ../app/actions/layers-actions.c:570
6384 msgctxt "layers-action"
6385 msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
6388 #: ../app/actions/layers-actions.c:574
6389 msgctxt "layers-action"
6390 msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
6393 #: ../app/actions/layers-actions.c:578
6394 msgctxt "layers-action"
6395 msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
6398 #: ../app/actions/layers-actions.c:582
6399 msgctxt "layers-action"
6400 msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
6403 #: ../app/actions/layers-actions.c:586
6404 msgctxt "layers-action"
6405 msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
6408 #: ../app/actions/layers-actions.c:594
6409 msgctxt "layers-action"
6410 msgid "Layer Mode: Select First"
6413 #: ../app/actions/layers-actions.c:598
6414 msgctxt "layers-action"
6415 msgid "Layer Mode: Select Last"
6418 #: ../app/actions/layers-actions.c:602
6419 msgctxt "layers-action"
6420 msgid "Layer Mode: Select Previous"
6423 #: ../app/actions/layers-actions.c:606
6424 msgctxt "layers-action"
6425 msgid "Layer Mode: Select Next"
6428 #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
6431 #: ../app/actions/layers-actions.c:635
6435 #. Will be prepended with a modifier key
6436 #. string, e.g. "Shift"
6438 #: ../app/actions/layers-actions.c:640
6439 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
6442 #: ../app/actions/layers-actions.c:882 ../app/actions/layers-actions.c:883
6443 msgctxt "layers-action"
6444 msgid "To _New Layer"
6447 #: ../app/actions/layers-commands.c:259 ../app/actions/layers-commands.c:1441
6448 msgid "Layer Attributes"
6449 msgstr "Uredi svojstva Sloja"
6451 #: ../app/actions/layers-commands.c:262
6452 msgid "Edit Layer Attributes"
6453 msgstr "Uredi Osobitosti Sloja"
6455 #: ../app/actions/layers-commands.c:328 ../app/actions/layers-commands.c:403
6456 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
6457 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:846
6461 #: ../app/actions/layers-commands.c:331
6462 msgid "Create a New Layer"
6463 msgstr "Stvor novi sloj"
6465 #: ../app/actions/layers-commands.c:443 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
6469 #: ../app/actions/layers-commands.c:708
6470 msgid "Set Layer Boundary Size"
6471 msgstr "Odredi Veličinu Ruba Sloja"
6473 #: ../app/actions/layers-commands.c:770
6475 msgstr "Srazmjer Sloja"
6477 #: ../app/actions/layers-commands.c:812
6478 msgid "Crop Layer to Selection"
6481 #: ../app/actions/layers-commands.c:842
6482 msgid "Crop Layer to Content"
6485 #: ../app/actions/layers-commands.c:855
6486 msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
6489 #: ../app/actions/layers-commands.c:862
6490 msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
6493 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43
6494 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6495 msgid "MyPaint Brushes Menu"
6498 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47
6499 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6500 msgid "_New MyPaint Brush"
6503 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
6504 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6505 msgid "Create a new MyPaint brush"
6508 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53
6509 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6510 msgid "D_uplicate MyPaint Brush"
6513 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54
6514 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6515 msgid "Duplicate this MyPaint brush"
6518 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59
6519 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6520 msgid "Copy MyPaint Brush _Location"
6523 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60
6524 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6525 msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
6528 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
6529 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6530 msgid "Show in _File Manager"
6533 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66
6534 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6535 msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager"
6538 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71
6539 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6540 msgid "_Delete MyPaint Brush"
6543 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72
6544 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6545 msgid "Delete this MyPaint brush"
6548 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77
6549 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6550 msgid "_Refresh MyPaint Brushes"
6553 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78
6554 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6555 msgid "Refresh MyPaint brushes"
6558 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
6559 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6560 msgid "_Edit MyPaint Brush..."
6563 #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
6564 msgctxt "mypaint-brushes-action"
6565 msgid "Edit MyPaint brush"
6568 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
6569 msgctxt "palette-editor-action"
6570 msgid "Palette Editor Menu"
6573 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
6574 msgctxt "palette-editor-action"
6575 msgid "_Edit Color..."
6576 msgstr "_Uredi boju..."
6578 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
6579 msgctxt "palette-editor-action"
6580 msgid "Edit this entry"
6583 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
6584 msgctxt "palette-editor-action"
6585 msgid "_Delete Color"
6588 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
6589 msgctxt "palette-editor-action"
6590 msgid "Delete this entry"
6593 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
6594 msgctxt "palette-editor-action"
6595 msgid "Edit Active Palette"
6598 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
6599 msgctxt "palette-editor-action"
6600 msgid "New Color from _FG"
6603 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
6604 msgctxt "palette-editor-action"
6605 msgid "Create a new entry from the foreground color"
6608 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
6609 msgctxt "palette-editor-action"
6610 msgid "New Color from _BG"
6613 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81
6614 msgctxt "palette-editor-action"
6615 msgid "Create a new entry from the background color"
6618 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
6622 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95
6626 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101
6628 msgstr "Uvećaj _sve"
6630 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
6631 msgid "Edit Palette Color"
6632 msgstr "Promjeni paletu boje"
6634 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:72
6635 msgid "Edit Color Palette Entry"
6636 msgstr "Promjeni boju zapisa palete"
6638 #: ../app/actions/palettes-actions.c:44
6639 msgctxt "palettes-action"
6640 msgid "Palettes Menu"
6643 #: ../app/actions/palettes-actions.c:48
6644 msgctxt "palettes-action"
6645 msgid "_New Palette"
6648 #: ../app/actions/palettes-actions.c:49
6649 msgctxt "palettes-action"
6650 msgid "Create a new palette"
6651 msgstr "Stvori novu paletu"
6653 #: ../app/actions/palettes-actions.c:54
6654 msgctxt "palettes-action"
6655 msgid "_Import Palette..."
6658 #: ../app/actions/palettes-actions.c:55
6659 msgctxt "palettes-action"
6660 msgid "Import palette"
6663 #: ../app/actions/palettes-actions.c:60
6664 msgctxt "palettes-action"
6665 msgid "D_uplicate Palette"
6668 #: ../app/actions/palettes-actions.c:61
6669 msgctxt "palettes-action"
6670 msgid "Duplicate this palette"
6673 #: ../app/actions/palettes-actions.c:66
6674 msgctxt "palettes-action"
6675 msgid "_Merge Palettes..."
6678 #: ../app/actions/palettes-actions.c:67
6679 msgctxt "palettes-action"
6680 msgid "Merge palettes"
6683 #: ../app/actions/palettes-actions.c:72
6684 msgctxt "palettes-action"
6685 msgid "Copy Palette _Location"
6688 #: ../app/actions/palettes-actions.c:73
6689 msgctxt "palettes-action"
6690 msgid "Copy palette file location to clipboard"
6693 #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
6694 msgctxt "palettes-action"
6695 msgid "Show in _File Manager"
6698 #: ../app/actions/palettes-actions.c:79
6699 msgctxt "palettes-action"
6700 msgid "Show palette file location in the file manager"
6703 #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
6704 msgctxt "palettes-action"
6705 msgid "_Delete Palette"
6708 #: ../app/actions/palettes-actions.c:85
6709 msgctxt "palettes-action"
6710 msgid "Delete this palette"
6713 #: ../app/actions/palettes-actions.c:90
6714 msgctxt "palettes-action"
6715 msgid "_Refresh Palettes"
6718 #: ../app/actions/palettes-actions.c:91
6719 msgctxt "palettes-action"
6720 msgid "Refresh palettes"
6723 #: ../app/actions/palettes-actions.c:99
6724 msgctxt "palettes-action"
6725 msgid "_Edit Palette..."
6728 #: ../app/actions/palettes-actions.c:100
6729 msgctxt "palettes-action"
6730 msgid "Edit this palette"
6733 #: ../app/actions/palettes-commands.c:83
6734 msgid "Merge Palettes"
6737 #: ../app/actions/palettes-commands.c:87
6738 msgid "Enter a name for the merged palette"
6739 msgstr "Upiši naziv stopljene palete"
6741 #: ../app/actions/palettes-commands.c:123
6742 msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
6745 #: ../app/actions/patterns-actions.c:43
6746 msgctxt "patterns-action"
6747 msgid "Patterns Menu"
6750 #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
6751 msgctxt "patterns-action"
6752 msgid "_Open Pattern as Image"
6755 #: ../app/actions/patterns-actions.c:48
6756 msgctxt "patterns-action"
6757 msgid "Open this pattern as an image"
6760 #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
6761 msgctxt "patterns-action"
6762 msgid "_New Pattern"
6765 #: ../app/actions/patterns-actions.c:54
6766 msgctxt "patterns-action"
6767 msgid "Create a new pattern"
6768 msgstr "Stvori novi uzorak"
6770 #: ../app/actions/patterns-actions.c:59
6771 msgctxt "patterns-action"
6772 msgid "D_uplicate Pattern"
6775 #: ../app/actions/patterns-actions.c:60
6776 msgctxt "patterns-action"
6777 msgid "Duplicate this pattern"
6780 #: ../app/actions/patterns-actions.c:65
6781 msgctxt "patterns-action"
6782 msgid "Copy Pattern _Location"
6785 #: ../app/actions/patterns-actions.c:66
6786 msgctxt "patterns-action"
6787 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
6790 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
6791 msgctxt "patterns-action"
6792 msgid "Show in _File Manager"
6795 #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
6796 msgctxt "patterns-action"
6797 msgid "Show pattern file location in the file manager"
6800 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
6801 msgctxt "patterns-action"
6802 msgid "_Delete Pattern"
6805 #: ../app/actions/patterns-actions.c:78
6806 msgctxt "patterns-action"
6807 msgid "Delete this pattern"
6810 #: ../app/actions/patterns-actions.c:83
6811 msgctxt "patterns-action"
6812 msgid "_Refresh Patterns"
6815 #: ../app/actions/patterns-actions.c:84
6816 msgctxt "patterns-action"
6817 msgid "Refresh patterns"
6820 #: ../app/actions/patterns-actions.c:92
6821 msgctxt "patterns-action"
6822 msgid "_Edit Pattern..."
6825 #: ../app/actions/patterns-actions.c:93
6826 msgctxt "patterns-action"
6827 msgid "Edit pattern"
6830 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:82
6831 msgctxt "plug-in-action"
6832 msgid "Reset all _Filters"
6833 msgstr "Vrati sve filtre na _zadano"
6835 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
6836 msgctxt "plug-in-action"
6837 msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
6840 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:175
6841 msgid "Reset all Filters"
6842 msgstr "Vrati sve filtre na zadano"
6844 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:181
6845 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:196 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
6846 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
6847 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:282
6848 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1020
6849 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
6850 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
6851 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
6852 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:320 ../app/tools/gimptransformtool.c:1198
6853 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
6855 msgstr "_Vrati izvorno"
6857 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:195
6858 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
6859 msgstr "Žeilite li vratiti sve filtre na zadane vrijednosti?"
6861 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
6862 msgctxt "quick-mask-action"
6863 msgid "Quick Mask Menu"
6866 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
6867 msgctxt "quick-mask-action"
6868 msgid "_Configure Color and Opacity..."
6871 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
6872 msgctxt "quick-mask-action"
6873 msgid "Toggle _Quick Mask"
6876 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
6877 msgctxt "quick-mask-action"
6878 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
6881 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
6882 msgctxt "quick-mask-action"
6883 msgid "Mask _Selected Areas"
6886 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70
6887 msgctxt "quick-mask-action"
6888 msgid "Mask _Unselected Areas"
6891 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:122
6892 msgid "Quick Mask Attributes"
6893 msgstr "Osobine brze maske"
6895 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125
6896 msgid "Edit Quick Mask Attributes"
6897 msgstr "Uredi osobine brze maske"
6899 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
6900 msgid "Edit Quick Mask Color"
6901 msgstr "Uredi boju brze maske"
6903 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128
6904 msgid "_Mask opacity:"
6907 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
6908 msgctxt "sample-points-action"
6909 msgid "Sample Point Menu"
6912 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:47
6913 msgctxt "sample-points-action"
6914 msgid "_Sample Merged"
6917 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:49
6918 msgctxt "sample-points-action"
6919 msgid "Use the composite color of all visible layers"
6922 #: ../app/actions/select-actions.c:44
6923 msgctxt "select-action"
6924 msgid "Selection Editor Menu"
6927 #: ../app/actions/select-actions.c:47
6928 msgctxt "select-action"
6932 #: ../app/actions/select-actions.c:50
6933 msgctxt "select-action"
6937 #: ../app/actions/select-actions.c:51
6938 msgctxt "select-action"
6939 msgid "Select everything"
6940 msgstr "Odaberi sve"
6942 #: ../app/actions/select-actions.c:56
6943 msgctxt "select-action"
6947 #: ../app/actions/select-actions.c:57
6948 msgctxt "select-action"
6949 msgid "Dismiss the selection"
6952 #: ../app/actions/select-actions.c:62
6953 msgctxt "select-action"
6957 #: ../app/actions/select-actions.c:63
6958 msgctxt "select-action"
6959 msgid "Invert the selection"
6962 #: ../app/actions/select-actions.c:68
6963 msgctxt "select-action"
6967 #: ../app/actions/select-actions.c:69
6968 msgctxt "select-action"
6969 msgid "Create a floating selection"
6972 #: ../app/actions/select-actions.c:74
6973 msgctxt "select-action"
6977 #: ../app/actions/select-actions.c:76
6978 msgctxt "select-action"
6979 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
6982 #: ../app/actions/select-actions.c:81
6983 msgctxt "select-action"
6987 #: ../app/actions/select-actions.c:82
6988 msgctxt "select-action"
6989 msgid "Remove fuzziness from the selection"
6992 #: ../app/actions/select-actions.c:87
6993 msgctxt "select-action"
6997 #: ../app/actions/select-actions.c:88
6998 msgctxt "select-action"
6999 msgid "Contract the selection"
7002 #: ../app/actions/select-actions.c:93
7003 msgctxt "select-action"
7007 #: ../app/actions/select-actions.c:94
7008 msgctxt "select-action"
7009 msgid "Enlarge the selection"
7012 #: ../app/actions/select-actions.c:99
7013 msgctxt "select-action"
7017 #: ../app/actions/select-actions.c:100
7018 msgctxt "select-action"
7019 msgid "Replace the selection by its border"
7022 #: ../app/actions/select-actions.c:105
7023 msgctxt "select-action"
7024 msgid "Re_move Holes"
7027 #: ../app/actions/select-actions.c:106
7028 msgctxt "select-action"
7029 msgid "Remove holes from the selection"
7032 #: ../app/actions/select-actions.c:111
7033 msgctxt "select-action"
7034 msgid "Save to _Channel"
7037 #: ../app/actions/select-actions.c:112
7038 msgctxt "select-action"
7039 msgid "Save the selection to a channel"
7042 #: ../app/actions/select-actions.c:117
7043 msgctxt "select-action"
7044 msgid "_Fill Selection Outline..."
7047 #: ../app/actions/select-actions.c:118
7048 msgctxt "select-action"
7049 msgid "Fill the selection outline"
7052 #: ../app/actions/select-actions.c:123
7053 msgctxt "select-action"
7054 msgid "_Fill Selection Outline"
7057 #: ../app/actions/select-actions.c:124
7058 msgctxt "select-action"
7059 msgid "Fill the selection outline with last used values"
7062 #: ../app/actions/select-actions.c:129
7063 msgctxt "select-action"
7064 msgid "_Stroke Selection..."
7067 #: ../app/actions/select-actions.c:130
7068 msgctxt "select-action"
7069 msgid "Paint along the selection outline"
7072 #: ../app/actions/select-actions.c:135
7073 msgctxt "select-action"
7074 msgid "_Stroke Selection"
7077 #: ../app/actions/select-actions.c:136
7078 msgctxt "select-action"
7079 msgid "Stroke the selection with last used values"
7082 #: ../app/actions/select-commands.c:156
7083 msgid "Feather Selection"
7084 msgstr "Istovrsni Odabir"
7086 #: ../app/actions/select-commands.c:160
7087 msgid "Feather selection by"
7088 msgstr "Odabir pera na"
7090 #: ../app/actions/select-commands.c:216
7091 msgid "Shrink Selection"
7092 msgstr "Odabir Skupljanja"
7094 #: ../app/actions/select-commands.c:220
7095 msgid "Shrink selection by"
7096 msgstr "Odabir skupljanja"
7099 #: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/actions/select-commands.c:356
7100 msgid "_Selected areas continue outside the image"
7103 #: ../app/actions/select-commands.c:233
7104 msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image."
7107 #: ../app/actions/select-commands.c:278
7108 msgid "Grow Selection"
7109 msgstr "Odabir uvećavanja"
7111 #: ../app/actions/select-commands.c:282
7112 msgid "Grow selection by"
7113 msgstr "Odabir uvećanja na"
7115 #: ../app/actions/select-commands.c:329
7116 msgid "Border Selection"
7117 msgstr "Odabir Rubova"
7119 #: ../app/actions/select-commands.c:333
7120 msgid "Border selection by"
7121 msgstr "Odabir rubova od"
7123 #: ../app/actions/select-commands.c:345
7124 msgid "Border style"
7127 #: ../app/actions/select-commands.c:359
7128 msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
7131 #: ../app/actions/select-commands.c:415
7132 msgid "Fill Selection Outline"
7135 #: ../app/actions/select-commands.c:444
7136 msgid "Stroke Selection"
7137 msgstr "Iscrtaj odabir"
7139 #: ../app/actions/templates-actions.c:42
7140 msgctxt "templates-action"
7141 msgid "Templates Menu"
7144 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
7145 msgctxt "templates-action"
7146 msgid "_Create Image from Template"
7147 msgstr "_Stvori siku iz predloška"
7149 #: ../app/actions/templates-actions.c:47
7150 msgctxt "templates-action"
7151 msgid "Create a new image from the selected template"
7152 msgstr "Stvori novu sliku iz odabranog predloška"
7154 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
7155 msgctxt "templates-action"
7156 msgid "_New Template..."
7159 #: ../app/actions/templates-actions.c:53
7160 msgctxt "templates-action"
7161 msgid "Create a new template"
7162 msgstr "Stvori novi predložak"
7164 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
7165 msgctxt "templates-action"
7166 msgid "D_uplicate Template..."
7169 #: ../app/actions/templates-actions.c:59
7170 msgctxt "templates-action"
7171 msgid "Duplicate this template"
7174 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
7175 msgctxt "templates-action"
7176 msgid "_Edit Template..."
7179 #: ../app/actions/templates-actions.c:65
7180 msgctxt "templates-action"
7181 msgid "Edit this template"
7184 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
7185 msgctxt "templates-action"
7186 msgid "_Delete Template"
7189 #: ../app/actions/templates-actions.c:71
7190 msgctxt "templates-action"
7191 msgid "Delete this template"
7194 #: ../app/actions/templates-commands.c:131
7195 msgid "New Template"
7196 msgstr "Novi predložak"
7198 #: ../app/actions/templates-commands.c:134
7199 msgid "Create a New Template"
7200 msgstr "Stvorite novi predložak"
7202 #: ../app/actions/templates-commands.c:201
7203 #: ../app/actions/templates-commands.c:204
7204 msgid "Edit Template"
7205 msgstr "Uredi predložak"
7207 #: ../app/actions/templates-commands.c:240
7208 msgid "Delete Template"
7209 msgstr "Obrisati predložak"
7211 #: ../app/actions/templates-commands.c:245
7212 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509
7216 #: ../app/actions/templates-commands.c:266
7219 "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
7220 msgstr "Sigurno želite ukloniti predložak \"%s\" iz popisa i s diska ?"
7222 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
7223 msgctxt "text-editor-action"
7227 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
7228 msgctxt "text-editor-action"
7229 msgid "Load text from file"
7230 msgstr "Učitaj tekst iz datoteke"
7232 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
7233 msgctxt "text-editor-action"
7237 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
7238 msgctxt "text-editor-action"
7239 msgid "Clear all text"
7240 msgstr "Obriši sav tekst"
7242 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
7243 msgctxt "text-editor-action"
7247 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:60
7248 msgctxt "text-editor-action"
7249 msgid "From left to right"
7252 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
7253 msgctxt "text-editor-action"
7257 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:66
7258 msgctxt "text-editor-action"
7259 msgid "From right to left"
7262 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:60
7263 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:114
7264 msgid "Open Text File (UTF-8)"
7265 msgstr "Otvori tekstualnu datoteku (UTF-8)"
7267 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:65
7268 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
7269 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81
7270 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89
7271 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:489 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
7272 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
7276 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:139
7277 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
7278 #: ../app/core/gimppalette-import.c:510 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
7279 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:233
7280 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170
7281 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1647
7283 msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
7284 msgstr "Ne mogu otvoriti '%s' za čitanje: %s"
7286 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:50
7287 msgctxt "text-tool-action"
7288 msgid "Text Tool Menu"
7291 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:54
7292 msgctxt "text-tool-action"
7293 msgid "Input _Methods"
7296 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:58
7297 msgctxt "text-tool-action"
7301 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:63
7302 msgctxt "text-tool-action"
7306 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:68
7307 msgctxt "text-tool-action"
7311 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:73
7312 msgctxt "text-tool-action"
7316 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:78
7317 msgctxt "text-tool-action"
7318 msgid "_Open text file..."
7321 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
7322 msgctxt "text-tool-action"
7326 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:84
7327 msgctxt "text-tool-action"
7328 msgid "Clear all text"
7329 msgstr "Obriši sav tekst"
7331 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:89
7332 msgctxt "text-tool-action"
7333 msgid "_Path from Text"
7336 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:91
7337 msgctxt "text-tool-action"
7338 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
7341 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:96
7342 msgctxt "text-tool-action"
7343 msgid "Text _along Path"
7346 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:98
7347 msgctxt "text-tool-action"
7348 msgid "Bend the text along the currently active path"
7351 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:106
7352 msgctxt "text-tool-action"
7353 msgid "From left to right"
7356 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:111
7357 msgctxt "text-tool-action"
7358 msgid "From right to left"
7361 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
7362 msgctxt "tool-options-action"
7363 msgid "Tool Options Menu"
7366 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
7367 msgctxt "tool-options-action"
7368 msgid "_Save Tool Preset"
7371 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
7372 msgctxt "tool-options-action"
7373 msgid "_Restore Tool Preset"
7376 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
7377 msgctxt "tool-options-action"
7378 msgid "E_dit Tool Preset"
7381 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
7382 msgctxt "tool-options-action"
7383 msgid "_Delete Tool Preset"
7386 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
7387 msgctxt "tool-options-action"
7388 msgid "_New Tool Preset..."
7391 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
7392 msgctxt "tool-options-action"
7393 msgid "R_eset Tool Options"
7396 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
7397 msgctxt "tool-options-action"
7398 msgid "Reset to default values"
7401 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
7402 msgctxt "tool-options-action"
7403 msgid "Reset _all Tool Options"
7406 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
7407 msgctxt "tool-options-action"
7408 msgid "Reset all tool options"
7411 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:188
7412 msgid "Reset All Tool Options"
7415 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:212
7416 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
7418 "Da li zaista žeilite poništiti sve opcije alata na uobičajene vrijednosti?"
7420 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44
7421 msgctxt "tool-preset-editor-action"
7422 msgid "Tool Preset Editor Menu"
7425 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48
7426 msgctxt "tool-preset-editor-action"
7427 msgid "_Save Tool Options to Preset"
7430 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49
7431 msgctxt "tool-preset-editor-action"
7432 msgid "Save the active tool options to this tool preset"
7435 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55
7436 msgctxt "tool-preset-editor-action"
7437 msgid "_Restore Tool Preset"
7440 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56
7441 msgctxt "tool-preset-editor-action"
7442 msgid "Restore this tool preset"
7445 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65
7446 msgctxt "tool-preset-editor-action"
7447 msgid "Edit Active Tool Preset"
7450 #: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64
7451 #: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67
7453 msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset."
7456 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46
7457 msgctxt "tool-presets-action"
7458 msgid "Tool Presets Menu"
7461 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
7462 msgctxt "tool-presets-action"
7463 msgid "_New Tool Preset"
7466 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51
7467 msgctxt "tool-presets-action"
7468 msgid "Create a new tool preset"
7469 msgstr "Stvori novi predložak alata"
7471 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
7472 msgctxt "tool-presets-action"
7473 msgid "D_uplicate Tool Preset"
7476 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57
7477 msgctxt "tool-presets-action"
7478 msgid "Duplicate this tool preset"
7481 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
7482 msgctxt "tool-presets-action"
7483 msgid "Copy Tool Preset _Location"
7486 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63
7487 msgctxt "tool-presets-action"
7488 msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
7491 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68
7492 msgctxt "tool-presets-action"
7493 msgid "Show in _File Manager"
7496 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69
7497 msgctxt "tool-presets-action"
7498 msgid "Show tool preset file location in the file manager"
7501 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74
7502 msgctxt "tool-presets-action"
7503 msgid "_Save Tool Options to Preset"
7506 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75
7507 msgctxt "tool-presets-action"
7508 msgid "Save the active tool options to this tool preset"
7511 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81
7512 msgctxt "tool-presets-action"
7513 msgid "_Restore Tool Preset"
7516 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
7517 msgctxt "tool-presets-action"
7518 msgid "Restore this tool preset"
7521 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87
7522 msgctxt "tool-presets-action"
7523 msgid "_Delete Tool Preset"
7526 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88
7527 msgctxt "tool-presets-action"
7528 msgid "Delete this tool preset"
7531 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93
7532 msgctxt "tool-presets-action"
7533 msgid "_Refresh Tool Presets"
7536 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94
7537 msgctxt "tool-presets-action"
7538 msgid "Refresh tool presets"
7541 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102
7542 msgctxt "tool-presets-action"
7543 msgid "_Edit Tool Preset..."
7546 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103
7547 msgctxt "tool-presets-action"
7548 msgid "Edit this tool preset"
7551 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
7552 msgctxt "tools-action"
7556 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
7557 msgctxt "tools-action"
7558 msgid "_Selection Tools"
7559 msgstr "_Alati odabira"
7561 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
7562 msgctxt "tools-action"
7563 msgid "_Paint Tools"
7564 msgstr "_Alat bojanja"
7566 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
7567 msgctxt "tools-action"
7568 msgid "_Transform Tools"
7571 #: ../app/actions/tools-actions.c:50
7572 msgctxt "tools-action"
7573 msgid "_Color Tools"
7574 msgstr "_Alati boja"
7576 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
7577 msgctxt "tools-action"
7581 #: ../app/actions/tools-actions.c:57
7582 msgctxt "tools-action"
7583 msgid "Select regions with similar colors"
7586 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
7587 msgctxt "tools-action"
7588 msgid "_Arbitrary Rotation..."
7591 #: ../app/actions/tools-actions.c:63
7592 msgctxt "tools-action"
7593 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
7596 #: ../app/actions/tools-actions.c:151
7597 msgctxt "tools-action"
7598 msgid "Airbrush Rate: Set"
7601 #: ../app/actions/tools-actions.c:155
7602 msgctxt "tools-action"
7603 msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
7606 #: ../app/actions/tools-actions.c:159
7607 msgctxt "tools-action"
7608 msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
7611 #: ../app/actions/tools-actions.c:163
7612 msgctxt "tools-action"
7613 msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
7616 #: ../app/actions/tools-actions.c:167
7617 msgctxt "tools-action"
7618 msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
7621 #: ../app/actions/tools-actions.c:171
7622 msgctxt "tools-action"
7623 msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
7626 #: ../app/actions/tools-actions.c:175
7627 msgctxt "tools-action"
7628 msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
7631 #: ../app/actions/tools-actions.c:183
7632 msgctxt "tools-action"
7633 msgid "Airbrush Flow: Set"
7636 #: ../app/actions/tools-actions.c:187
7637 msgctxt "tools-action"
7638 msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
7641 #: ../app/actions/tools-actions.c:191
7642 msgctxt "tools-action"
7643 msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
7646 #: ../app/actions/tools-actions.c:195
7647 msgctxt "tools-action"
7648 msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
7651 #: ../app/actions/tools-actions.c:199
7652 msgctxt "tools-action"
7653 msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
7656 #: ../app/actions/tools-actions.c:203
7657 msgctxt "tools-action"
7658 msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
7661 #: ../app/actions/tools-actions.c:207
7662 msgctxt "tools-action"
7663 msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
7666 #: ../app/actions/tools-actions.c:264
7667 msgctxt "tools-action"
7668 msgid "Tool's Opacity: Set"
7671 #: ../app/actions/tools-actions.c:268
7672 msgctxt "tools-action"
7673 msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value"
7676 #: ../app/actions/tools-actions.c:272
7677 msgctxt "tools-action"
7678 msgid "Tool's Opacity: Minimize"
7681 #: ../app/actions/tools-actions.c:276
7682 msgctxt "tools-action"
7683 msgid "Tool's Opacity: Maximize"
7686 #: ../app/actions/tools-actions.c:280
7687 msgctxt "tools-action"
7688 msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
7691 #: ../app/actions/tools-actions.c:284
7692 msgctxt "tools-action"
7693 msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
7696 #: ../app/actions/tools-actions.c:288
7697 msgctxt "tools-action"
7698 msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
7701 #: ../app/actions/tools-actions.c:292
7702 msgctxt "tools-action"
7703 msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
7706 #: ../app/actions/tools-actions.c:296
7707 msgctxt "tools-action"
7708 msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
7711 #: ../app/actions/tools-actions.c:300
7712 msgctxt "tools-action"
7713 msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
7716 #: ../app/actions/tools-actions.c:308
7717 msgctxt "tools-action"
7718 msgid "Tool's Size: Set"
7721 #: ../app/actions/tools-actions.c:312
7722 msgctxt "tools-action"
7723 msgid "Tool's Size: Set to Default Value"
7726 #: ../app/actions/tools-actions.c:316
7727 msgctxt "tools-action"
7728 msgid "Tool's Size: Minimize"
7731 #: ../app/actions/tools-actions.c:320
7732 msgctxt "tools-action"
7733 msgid "Tool's Size: Maximize"
7736 #: ../app/actions/tools-actions.c:324
7737 msgctxt "tools-action"
7738 msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
7741 #: ../app/actions/tools-actions.c:328
7742 msgctxt "tools-action"
7743 msgid "Tool's Size: Increase by 1"
7746 #: ../app/actions/tools-actions.c:332
7747 msgctxt "tools-action"
7748 msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
7751 #: ../app/actions/tools-actions.c:336
7752 msgctxt "tools-action"
7753 msgid "Tool's Size: Increase by 10"
7756 #: ../app/actions/tools-actions.c:340
7757 msgctxt "tools-action"
7758 msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
7761 #: ../app/actions/tools-actions.c:344
7762 msgctxt "tools-action"
7763 msgid "Tool's Size: Increase Relative"
7766 #: ../app/actions/tools-actions.c:352
7767 msgctxt "tools-action"
7768 msgid "Tool's Aspect Ratio: Set"
7771 #: ../app/actions/tools-actions.c:356
7772 msgctxt "tools-action"
7773 msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value"
7776 #: ../app/actions/tools-actions.c:360
7777 msgctxt "tools-action"
7778 msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
7781 #: ../app/actions/tools-actions.c:364
7782 msgctxt "tools-action"
7783 msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
7786 #: ../app/actions/tools-actions.c:368
7787 msgctxt "tools-action"
7788 msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
7791 #: ../app/actions/tools-actions.c:372
7792 msgctxt "tools-action"
7793 msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
7796 #: ../app/actions/tools-actions.c:376
7797 msgctxt "tools-action"
7798 msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
7801 #: ../app/actions/tools-actions.c:380
7802 msgctxt "tools-action"
7803 msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
7806 #: ../app/actions/tools-actions.c:384
7807 msgctxt "tools-action"
7808 msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
7811 #: ../app/actions/tools-actions.c:388
7812 msgctxt "tools-action"
7813 msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
7816 #: ../app/actions/tools-actions.c:396
7817 msgctxt "tools-action"
7818 msgid "Tool's Angle: Set"
7821 #: ../app/actions/tools-actions.c:400
7822 msgctxt "tools-action"
7823 msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
7826 #: ../app/actions/tools-actions.c:404
7827 msgctxt "tools-action"
7828 msgid "Tool's Angle: Minimize"
7831 #: ../app/actions/tools-actions.c:408
7832 msgctxt "tools-action"
7833 msgid "Tool's Angle: Maximize"
7836 #: ../app/actions/tools-actions.c:412
7837 msgctxt "tools-action"
7838 msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
7841 #: ../app/actions/tools-actions.c:416
7842 msgctxt "tools-action"
7843 msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
7846 #: ../app/actions/tools-actions.c:420
7847 msgctxt "tools-action"
7848 msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
7851 #: ../app/actions/tools-actions.c:424
7852 msgctxt "tools-action"
7853 msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
7856 #: ../app/actions/tools-actions.c:428
7857 msgctxt "tools-action"
7858 msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
7861 #: ../app/actions/tools-actions.c:432
7862 msgctxt "tools-action"
7863 msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
7866 #: ../app/actions/tools-actions.c:440
7867 msgctxt "tools-action"
7868 msgid "Tool's Spacing: Set"
7871 #: ../app/actions/tools-actions.c:444
7872 msgctxt "tools-action"
7873 msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value"
7876 #: ../app/actions/tools-actions.c:448
7877 msgctxt "tools-action"
7878 msgid "Tool's Spacing: Minimize"
7881 #: ../app/actions/tools-actions.c:452
7882 msgctxt "tools-action"
7883 msgid "Tool's Spacing: Maximize"
7886 #: ../app/actions/tools-actions.c:456
7887 msgctxt "tools-action"
7888 msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
7891 #: ../app/actions/tools-actions.c:460
7892 msgctxt "tools-action"
7893 msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
7896 #: ../app/actions/tools-actions.c:464
7897 msgctxt "tools-action"
7898 msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
7901 #: ../app/actions/tools-actions.c:468
7902 msgctxt "tools-action"
7903 msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
7906 #: ../app/actions/tools-actions.c:472
7907 msgctxt "tools-action"
7908 msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
7911 #: ../app/actions/tools-actions.c:476
7912 msgctxt "tools-action"
7913 msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
7916 #: ../app/actions/tools-actions.c:484
7917 msgctxt "tools-action"
7918 msgid "Tool's Hardness: Set"
7921 #: ../app/actions/tools-actions.c:488
7922 msgctxt "tools-action"
7923 msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value"
7926 #: ../app/actions/tools-actions.c:492
7927 msgctxt "tools-action"
7928 msgid "Tool's Hardness: Minimize"
7931 #: ../app/actions/tools-actions.c:496
7932 msgctxt "tools-action"
7933 msgid "Tool's Hardness: Maximize"
7936 #: ../app/actions/tools-actions.c:500
7937 msgctxt "tools-action"
7938 msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
7941 #: ../app/actions/tools-actions.c:504
7942 msgctxt "tools-action"
7943 msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
7946 #: ../app/actions/tools-actions.c:508
7947 msgctxt "tools-action"
7948 msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
7951 #: ../app/actions/tools-actions.c:512
7952 msgctxt "tools-action"
7953 msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
7956 #: ../app/actions/tools-actions.c:516
7957 msgctxt "tools-action"
7958 msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
7961 #: ../app/actions/tools-actions.c:520
7962 msgctxt "tools-action"
7963 msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
7966 #: ../app/actions/tools-actions.c:528
7967 msgctxt "tools-action"
7968 msgid "Tool's Force: Set"
7971 #: ../app/actions/tools-actions.c:532
7972 msgctxt "tools-action"
7973 msgid "Tool's Force: Set to Default Value"
7976 #: ../app/actions/tools-actions.c:536
7977 msgctxt "tools-action"
7978 msgid "Tool's Force: Minimize"
7981 #: ../app/actions/tools-actions.c:540
7982 msgctxt "tools-action"
7983 msgid "Tool's Force: Maximize"
7986 #: ../app/actions/tools-actions.c:544
7987 msgctxt "tools-action"
7988 msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
7991 #: ../app/actions/tools-actions.c:548
7992 msgctxt "tools-action"
7993 msgid "Tool's Force: Increase by 1"
7996 #: ../app/actions/tools-actions.c:552
7997 msgctxt "tools-action"
7998 msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
8001 #: ../app/actions/tools-actions.c:556
8002 msgctxt "tools-action"
8003 msgid "Tool's Force: Increase by 10"
8006 #: ../app/actions/tools-actions.c:560
8007 msgctxt "tools-action"
8008 msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
8011 #: ../app/actions/tools-actions.c:564
8012 msgctxt "tools-action"
8013 msgid "Tool's Force: Increase Relative"
8016 #: ../app/actions/vectors-actions.c:46
8017 msgctxt "vectors-action"
8022 #: ../app/actions/vectors-actions.c:50
8023 msgctxt "vectors-action"
8027 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
8028 msgctxt "vectors-action"
8032 #: ../app/actions/vectors-actions.c:55
8033 msgctxt "vectors-action"
8034 msgid "Edit the active path"
8037 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
8038 msgctxt "vectors-action"
8039 msgid "_Edit Path Attributes..."
8042 #: ../app/actions/vectors-actions.c:61
8043 msgctxt "vectors-action"
8044 msgid "Edit path attributes"
8047 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
8048 msgctxt "vectors-action"
8049 msgid "_New Path..."
8052 #: ../app/actions/vectors-actions.c:67
8053 msgctxt "vectors-action"
8054 msgid "Create a new path..."
8055 msgstr "Stvori novu putanju..."
8057 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
8058 msgctxt "vectors-action"
8059 msgid "_New Path with last values"
8062 #: ../app/actions/vectors-actions.c:73
8063 msgctxt "vectors-action"
8064 msgid "Create a new path with last used values"
8065 msgstr "Stvori novu putanju s posljednjim korištenim vrijednostima"
8067 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
8068 msgctxt "vectors-action"
8069 msgid "D_uplicate Path"
8072 #: ../app/actions/vectors-actions.c:79
8073 msgctxt "vectors-action"
8074 msgid "Duplicate this path"
8077 #: ../app/actions/vectors-actions.c:84
8078 msgctxt "vectors-action"
8079 msgid "_Delete Path"
8082 #: ../app/actions/vectors-actions.c:85
8083 msgctxt "vectors-action"
8084 msgid "Delete this path"
8087 #: ../app/actions/vectors-actions.c:90
8088 msgctxt "vectors-action"
8089 msgid "Merge _Visible Paths"
8092 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
8093 msgctxt "vectors-action"
8097 #: ../app/actions/vectors-actions.c:96
8098 msgctxt "vectors-action"
8099 msgid "Raise this path"
8102 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
8103 msgctxt "vectors-action"
8104 msgid "Raise Path to _Top"
8107 #: ../app/actions/vectors-actions.c:102
8108 msgctxt "vectors-action"
8109 msgid "Raise this path to the top"
8112 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
8113 msgctxt "vectors-action"
8117 #: ../app/actions/vectors-actions.c:108
8118 msgctxt "vectors-action"
8119 msgid "Lower this path"
8122 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
8123 msgctxt "vectors-action"
8124 msgid "Lower Path to _Bottom"
8127 #: ../app/actions/vectors-actions.c:114
8128 msgctxt "vectors-action"
8129 msgid "Lower this path to the bottom"
8132 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
8133 msgctxt "vectors-action"
8134 msgid "Fill Path..."
8137 #: ../app/actions/vectors-actions.c:120
8138 msgctxt "vectors-action"
8139 msgid "Fill the path"
8142 #: ../app/actions/vectors-actions.c:125
8143 msgctxt "vectors-action"
8147 #: ../app/actions/vectors-actions.c:126
8148 msgctxt "vectors-action"
8149 msgid "Fill the path with last values"
8152 #: ../app/actions/vectors-actions.c:131
8153 msgctxt "vectors-action"
8154 msgid "Stro_ke Path..."
8157 #: ../app/actions/vectors-actions.c:132
8158 msgctxt "vectors-action"
8159 msgid "Paint along the path"
8162 #: ../app/actions/vectors-actions.c:137
8163 msgctxt "vectors-action"
8164 msgid "Stro_ke Path"
8167 #: ../app/actions/vectors-actions.c:138
8168 msgctxt "vectors-action"
8169 msgid "Paint along the path with last values"
8172 #: ../app/actions/vectors-actions.c:143
8173 msgctxt "vectors-action"
8177 #: ../app/actions/vectors-actions.c:148
8178 msgctxt "vectors-action"
8180 msgstr "Zalijepi putanj_u"
8182 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
8183 msgctxt "vectors-action"
8184 msgid "E_xport Path..."
8187 #: ../app/actions/vectors-actions.c:158
8188 msgctxt "vectors-action"
8189 msgid "I_mport Path..."
8192 #: ../app/actions/vectors-actions.c:166
8193 msgctxt "vectors-action"
8197 #: ../app/actions/vectors-actions.c:172
8198 msgctxt "vectors-action"
8203 #: ../app/actions/vectors-actions.c:178
8204 msgctxt "vectors-action"
8205 msgid "L_ock strokes"
8208 #: ../app/actions/vectors-actions.c:184
8209 msgctxt "vectors-action"
8210 msgid "L_ock position"
8214 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
8215 msgctxt "vectors-action"
8219 #: ../app/actions/vectors-actions.c:194
8220 msgctxt "vectors-action"
8221 msgid "Color Tag: Clear"
8224 #: ../app/actions/vectors-actions.c:199
8225 msgctxt "vectors-action"
8229 #: ../app/actions/vectors-actions.c:200
8230 msgctxt "vectors-action"
8231 msgid "Color Tag: Set to Blue"
8234 #: ../app/actions/vectors-actions.c:205
8235 msgctxt "vectors-action"
8239 #: ../app/actions/vectors-actions.c:206
8240 msgctxt "vectors-action"
8241 msgid "Color Tag: Set to Green"
8244 #: ../app/actions/vectors-actions.c:211
8245 msgctxt "vectors-action"
8249 #: ../app/actions/vectors-actions.c:212
8250 msgctxt "vectors-action"
8251 msgid "Color Tag: Set to Yellow"
8254 #: ../app/actions/vectors-actions.c:217
8255 msgctxt "vectors-action"
8259 #: ../app/actions/vectors-actions.c:218
8260 msgctxt "vectors-action"
8261 msgid "Color Tag: Set to Orange"
8264 #: ../app/actions/vectors-actions.c:223
8265 msgctxt "vectors-action"
8269 #: ../app/actions/vectors-actions.c:224
8270 msgctxt "vectors-action"
8271 msgid "Color Tag: Set to Brown"
8274 #: ../app/actions/vectors-actions.c:229
8275 msgctxt "vectors-action"
8279 #: ../app/actions/vectors-actions.c:230
8280 msgctxt "vectors-action"
8281 msgid "Color Tag: Set to Red"
8284 #: ../app/actions/vectors-actions.c:235
8285 msgctxt "vectors-action"
8289 #: ../app/actions/vectors-actions.c:236
8290 msgctxt "vectors-action"
8291 msgid "Color Tag: Set to Violet"
8294 #: ../app/actions/vectors-actions.c:241
8295 msgctxt "vectors-action"
8299 #: ../app/actions/vectors-actions.c:242
8300 msgctxt "vectors-action"
8301 msgid "Color Tag: Set to gray"
8304 #: ../app/actions/vectors-actions.c:250
8305 msgctxt "vectors-action"
8306 msgid "Path to Sele_ction"
8309 #: ../app/actions/vectors-actions.c:251
8310 msgctxt "vectors-action"
8311 msgid "Path to selection"
8314 #: ../app/actions/vectors-actions.c:256
8315 msgctxt "vectors-action"
8319 #: ../app/actions/vectors-actions.c:257
8320 msgctxt "vectors-action"
8321 msgid "Replace selection with path"
8324 #: ../app/actions/vectors-actions.c:262
8325 msgctxt "vectors-action"
8326 msgid "_Add to Selection"
8327 msgstr "_Dodaj u odabir"
8329 #: ../app/actions/vectors-actions.c:263
8330 msgctxt "vectors-action"
8331 msgid "Add path to selection"
8334 #: ../app/actions/vectors-actions.c:268
8335 msgctxt "vectors-action"
8336 msgid "_Subtract from Selection"
8339 #: ../app/actions/vectors-actions.c:269
8340 msgctxt "vectors-action"
8341 msgid "Subtract path from selection"
8344 #: ../app/actions/vectors-actions.c:274
8345 msgctxt "vectors-action"
8346 msgid "_Intersect with Selection"
8349 #: ../app/actions/vectors-actions.c:275
8350 msgctxt "vectors-action"
8351 msgid "Intersect path with selection"
8354 #: ../app/actions/vectors-actions.c:283
8355 msgctxt "vectors-action"
8356 msgid "Selecti_on to Path"
8359 #: ../app/actions/vectors-actions.c:284 ../app/actions/vectors-actions.c:290
8360 msgctxt "vectors-action"
8361 msgid "Selection to path"
8364 #: ../app/actions/vectors-actions.c:289
8365 msgctxt "vectors-action"
8369 #: ../app/actions/vectors-actions.c:295
8370 msgctxt "vectors-action"
8371 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
8374 #: ../app/actions/vectors-actions.c:296
8375 msgctxt "vectors-action"
8376 msgid "Advanced options"
8379 #: ../app/actions/vectors-actions.c:304
8380 msgctxt "vectors-action"
8381 msgid "Select _Top Path"
8384 #: ../app/actions/vectors-actions.c:305
8385 msgctxt "vectors-action"
8386 msgid "Select the topmost path"
8389 #: ../app/actions/vectors-actions.c:310
8390 msgctxt "vectors-action"
8391 msgid "Select _Bottom Path"
8394 #: ../app/actions/vectors-actions.c:311
8395 msgctxt "vectors-action"
8396 msgid "Select the bottommost path"
8399 #: ../app/actions/vectors-actions.c:316
8400 msgctxt "vectors-action"
8401 msgid "Select _Previous Path"
8404 #: ../app/actions/vectors-actions.c:317
8405 msgctxt "vectors-action"
8406 msgid "Select the path above the current path"
8409 #: ../app/actions/vectors-actions.c:322
8410 msgctxt "vectors-action"
8411 msgid "Select _Next Path"
8414 #: ../app/actions/vectors-actions.c:323
8415 msgctxt "vectors-action"
8416 msgid "Select the vector below the current path"
8419 #: ../app/actions/vectors-commands.c:162 ../app/actions/vectors-commands.c:719
8420 msgid "Path Attributes"
8421 msgstr "Uredi svojstva staze"
8423 #: ../app/actions/vectors-commands.c:165
8424 msgid "Edit Path Attributes"
8425 msgstr "Uredi Osobitosti Staze"
8427 #: ../app/actions/vectors-commands.c:203
8431 #: ../app/actions/vectors-commands.c:206
8432 msgid "Create a New Path"
8435 #: ../app/actions/vectors-commands.c:425 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202
8436 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:740
8440 #: ../app/actions/vectors-commands.c:455 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210
8441 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:812
8443 msgstr "Staza Okvira"
8445 #: ../app/actions/view-actions.c:70
8446 msgctxt "view-action"
8450 #: ../app/actions/view-actions.c:71
8451 msgctxt "view-action"
8453 msgstr "_Uvećaj/Umanji"
8455 #: ../app/actions/view-actions.c:72
8456 msgctxt "view-action"
8457 msgid "_Flip & Rotate"
8460 #: ../app/actions/view-actions.c:73
8461 msgctxt "view-action"
8462 msgid "_Padding Color"
8465 #: ../app/actions/view-actions.c:76
8466 msgctxt "view-action"
8467 msgid "_Color Management"
8470 #: ../app/actions/view-actions.c:79
8471 msgctxt "view-action"
8472 msgid "Display _Rendering Intent"
8475 #: ../app/actions/view-actions.c:82
8476 msgctxt "view-action"
8477 msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
8480 #: ../app/actions/view-actions.c:85
8481 msgctxt "view-action"
8482 msgid "Move to Screen"
8485 #: ../app/actions/view-actions.c:89
8486 msgctxt "view-action"
8490 #: ../app/actions/view-actions.c:90
8491 msgctxt "view-action"
8492 msgid "Create another view on this image"
8493 msgstr "Stvori novi prikaz na ovoj slici"
8495 #: ../app/actions/view-actions.c:95
8496 msgctxt "view-action"
8500 #: ../app/actions/view-actions.c:96
8501 msgctxt "view-action"
8502 msgid "Close the active image view"
8505 #: ../app/actions/view-actions.c:101
8506 msgctxt "view-action"
8507 msgid "_Fit Image in Window"
8510 #: ../app/actions/view-actions.c:102
8511 msgctxt "view-action"
8512 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
8515 #: ../app/actions/view-actions.c:107
8516 msgctxt "view-action"
8517 msgid "Fi_ll Window"
8520 #: ../app/actions/view-actions.c:108
8521 msgctxt "view-action"
8522 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
8525 #: ../app/actions/view-actions.c:113
8526 msgctxt "view-action"
8527 msgid "Zoom to _Selection"
8530 #: ../app/actions/view-actions.c:114
8531 msgctxt "view-action"
8532 msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window"
8535 #: ../app/actions/view-actions.c:119
8536 msgctxt "view-action"
8537 msgid "Re_vert Zoom"
8540 #: ../app/actions/view-actions.c:120
8541 msgctxt "view-action"
8542 msgid "Restore the previous zoom level"
8545 #: ../app/actions/view-actions.c:125
8546 msgctxt "view-action"
8550 #: ../app/actions/view-actions.c:126
8551 msgctxt "view-action"
8552 msgid "Set a custom rotation angle"
8555 #: ../app/actions/view-actions.c:131
8556 msgctxt "view-action"
8557 msgid "Na_vigation Window"
8560 #: ../app/actions/view-actions.c:132
8561 msgctxt "view-action"
8562 msgid "Show an overview window for this image"
8565 #: ../app/actions/view-actions.c:137
8566 msgctxt "view-action"
8567 msgid "Display _Filters..."
8570 #: ../app/actions/view-actions.c:138
8571 msgctxt "view-action"
8572 msgid "Configure filters applied to this view"
8575 #: ../app/actions/view-actions.c:143
8576 msgctxt "view-action"
8577 msgid "As in _Preferences"
8578 msgstr "Kao u _osobitostima"
8580 #: ../app/actions/view-actions.c:145
8581 msgctxt "view-action"
8582 msgid "Reset color management to what's configured in preferences"
8585 #: ../app/actions/view-actions.c:150
8586 msgctxt "view-action"
8587 msgid "Soft-_Proofing Profile..."
8590 #: ../app/actions/view-actions.c:151
8591 msgctxt "view-action"
8592 msgid "Set the soft-proofing profile"
8595 #: ../app/actions/view-actions.c:156
8596 msgctxt "view-action"
8597 msgid "Shrink _Wrap"
8600 #: ../app/actions/view-actions.c:157
8601 msgctxt "view-action"
8602 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
8605 #: ../app/actions/view-actions.c:162
8606 msgctxt "view-action"
8607 msgid "_Open Display..."
8610 #: ../app/actions/view-actions.c:163
8611 msgctxt "view-action"
8612 msgid "Connect to another display"
8615 #: ../app/actions/view-actions.c:171
8616 msgctxt "view-action"
8617 msgid "_Dot for Dot"
8620 #: ../app/actions/view-actions.c:172
8621 msgctxt "view-action"
8622 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
8625 #: ../app/actions/view-actions.c:178
8626 msgctxt "view-action"
8627 msgid "_Color-Manage this View"
8630 #: ../app/actions/view-actions.c:179
8631 msgctxt "view-action"
8632 msgid "Use color management for this view"
8635 #: ../app/actions/view-actions.c:185
8636 msgctxt "view-action"
8637 msgid "_Proof Colors"
8640 #: ../app/actions/view-actions.c:186
8641 msgctxt "view-action"
8642 msgid "Use this view for soft-proofing"
8645 #: ../app/actions/view-actions.c:192 ../app/actions/view-actions.c:199
8646 msgctxt "view-action"
8647 msgid "_Black Point Compensation"
8650 #: ../app/actions/view-actions.c:193
8651 msgctxt "view-action"
8652 msgid "Use black point compensation for image display"
8655 #: ../app/actions/view-actions.c:200
8656 msgctxt "view-action"
8657 msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
8660 #: ../app/actions/view-actions.c:206
8661 msgctxt "view-action"
8662 msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
8665 #: ../app/actions/view-actions.c:207
8666 msgctxt "view-action"
8668 "When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
8672 #: ../app/actions/view-actions.c:214
8673 msgctxt "view-action"
8674 msgid "Show _Selection"
8677 #: ../app/actions/view-actions.c:215
8678 msgctxt "view-action"
8679 msgid "Display the selection outline"
8682 #: ../app/actions/view-actions.c:221
8683 msgctxt "view-action"
8684 msgid "Show _Layer Boundary"
8687 #: ../app/actions/view-actions.c:222
8688 msgctxt "view-action"
8689 msgid "Draw a border around the active layer"
8692 #: ../app/actions/view-actions.c:228
8693 msgctxt "view-action"
8694 msgid "Show _Guides"
8697 #: ../app/actions/view-actions.c:229
8698 msgctxt "view-action"
8699 msgid "Display the image's guides"
8702 #: ../app/actions/view-actions.c:235
8703 msgctxt "view-action"
8707 #: ../app/actions/view-actions.c:236
8708 msgctxt "view-action"
8709 msgid "Display the image's grid"
8712 #: ../app/actions/view-actions.c:242
8713 msgctxt "view-action"
8714 msgid "Show Sample Points"
8717 #: ../app/actions/view-actions.c:243
8718 msgctxt "view-action"
8719 msgid "Display the image's color sample points"
8722 #: ../app/actions/view-actions.c:249
8723 msgctxt "view-action"
8724 msgid "Sn_ap to Guides"
8727 #: ../app/actions/view-actions.c:250
8728 msgctxt "view-action"
8729 msgid "Tool operations snap to guides"
8732 #: ../app/actions/view-actions.c:256
8733 msgctxt "view-action"
8734 msgid "Sna_p to Grid"
8737 #: ../app/actions/view-actions.c:257
8738 msgctxt "view-action"
8739 msgid "Tool operations snap to the grid"
8742 #: ../app/actions/view-actions.c:263
8743 msgctxt "view-action"
8744 msgid "Snap to _Canvas Edges"
8747 #: ../app/actions/view-actions.c:264
8748 msgctxt "view-action"
8749 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
8752 #: ../app/actions/view-actions.c:270
8753 msgctxt "view-action"
8754 msgid "Snap t_o Active Path"
8757 #: ../app/actions/view-actions.c:271
8758 msgctxt "view-action"
8759 msgid "Tool operations snap to the active path"
8762 #: ../app/actions/view-actions.c:277
8763 msgctxt "view-action"
8764 msgid "Show _Menubar"
8767 #: ../app/actions/view-actions.c:278
8768 msgctxt "view-action"
8769 msgid "Show this window's menubar"
8772 #: ../app/actions/view-actions.c:284
8773 msgctxt "view-action"
8774 msgid "Show R_ulers"
8777 #: ../app/actions/view-actions.c:285
8778 msgctxt "view-action"
8779 msgid "Show this window's rulers"
8782 #: ../app/actions/view-actions.c:291
8783 msgctxt "view-action"
8784 msgid "Show Scroll_bars"
8787 #: ../app/actions/view-actions.c:292
8788 msgctxt "view-action"
8789 msgid "Show this window's scrollbars"
8792 #: ../app/actions/view-actions.c:298
8793 msgctxt "view-action"
8794 msgid "Show S_tatusbar"
8795 msgstr "Prikaži _traku stanja"
8797 #: ../app/actions/view-actions.c:299
8798 msgctxt "view-action"
8799 msgid "Show this window's statusbar"
8800 msgstr "Prikaži traku stanja ovog prozora"
8802 #: ../app/actions/view-actions.c:305
8803 msgctxt "view-action"
8807 #: ../app/actions/view-actions.c:306
8808 msgctxt "view-action"
8809 msgid "Toggle fullscreen view"
8812 #: ../app/actions/view-actions.c:315
8813 msgctxt "view-action"
8814 msgid "Set zoom factor"
8817 #: ../app/actions/view-actions.c:320
8818 msgctxt "view-action"
8819 msgid "Zoom out as far as possible"
8822 #: ../app/actions/view-actions.c:325
8823 msgctxt "view-action"
8824 msgid "Zoom in as far as possible"
8827 #: ../app/actions/view-actions.c:330
8828 msgctxt "view-zoom-action"
8832 #: ../app/actions/view-actions.c:331 ../app/actions/view-actions.c:343
8833 msgctxt "view-zoom-action"
8837 #: ../app/actions/view-actions.c:336
8838 msgctxt "view-zoom-action"
8842 #: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:349
8843 msgctxt "view-zoom-action"
8847 #: ../app/actions/view-actions.c:342
8848 msgctxt "view-zoom-action"
8852 #: ../app/actions/view-actions.c:348
8853 msgctxt "view-zoom-action"
8857 #: ../app/actions/view-actions.c:354
8858 msgctxt "view-action"
8859 msgid "Zoom out a lot"
8862 #: ../app/actions/view-actions.c:359
8863 msgctxt "view-action"
8864 msgid "Zoom in a lot"
8867 #: ../app/actions/view-actions.c:367 ../app/actions/view-actions.c:373
8868 msgctxt "view-zoom-action"
8869 msgid "1_6:1 (1600%)"
8872 #: ../app/actions/view-actions.c:368 ../app/actions/view-actions.c:374
8873 msgctxt "view-zoom-action"
8877 #: ../app/actions/view-actions.c:379 ../app/actions/view-actions.c:385
8878 msgctxt "view-zoom-action"
8882 #: ../app/actions/view-actions.c:380 ../app/actions/view-actions.c:386
8883 msgctxt "view-zoom-action"
8887 #: ../app/actions/view-actions.c:391 ../app/actions/view-actions.c:397
8888 msgctxt "view-zoom-action"
8892 #: ../app/actions/view-actions.c:392 ../app/actions/view-actions.c:398
8893 msgctxt "view-zoom-action"
8897 #: ../app/actions/view-actions.c:403 ../app/actions/view-actions.c:409
8898 msgctxt "view-zoom-action"
8902 #: ../app/actions/view-actions.c:404 ../app/actions/view-actions.c:410
8903 msgctxt "view-zoom-action"
8907 #: ../app/actions/view-actions.c:415 ../app/actions/view-actions.c:421
8908 msgctxt "view-zoom-action"
8912 #: ../app/actions/view-actions.c:416 ../app/actions/view-actions.c:422
8913 msgctxt "view-zoom-action"
8917 #: ../app/actions/view-actions.c:427
8918 msgctxt "view-zoom-action"
8922 #: ../app/actions/view-actions.c:428
8923 msgctxt "view-zoom-action"
8927 #: ../app/actions/view-actions.c:433
8928 msgctxt "view-zoom-action"
8932 #: ../app/actions/view-actions.c:434
8933 msgctxt "view-zoom-action"
8937 #: ../app/actions/view-actions.c:439
8938 msgctxt "view-zoom-action"
8939 msgid "1:_8 (12.5%)"
8942 #: ../app/actions/view-actions.c:440
8943 msgctxt "view-zoom-action"
8947 #: ../app/actions/view-actions.c:445
8948 msgctxt "view-zoom-action"
8949 msgid "1:1_6 (6.25%)"
8952 #: ../app/actions/view-actions.c:446
8953 msgctxt "view-zoom-action"
8957 #: ../app/actions/view-actions.c:451
8958 msgctxt "view-zoom-action"
8962 #: ../app/actions/view-actions.c:452
8963 msgctxt "view-zoom-action"
8964 msgid "Set a custom zoom factor"
8967 #: ../app/actions/view-actions.c:460
8968 msgctxt "view-action"
8969 msgid "Flip Horizontally"
8972 #: ../app/actions/view-actions.c:461
8973 msgctxt "view-action"
8974 msgid "Flip the view horizontally"
8977 #: ../app/actions/view-actions.c:467
8978 msgctxt "view-action"
8979 msgid "Flip Vertically"
8982 #: ../app/actions/view-actions.c:468
8983 msgctxt "view-action"
8984 msgid "Flip the view vertically"
8987 #: ../app/actions/view-actions.c:482
8988 msgctxt "view-action"
8989 msgid "_Reset Flip & Rotate"
8992 #: ../app/actions/view-actions.c:484
8993 msgctxt "view-action"
8994 msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
8997 #: ../app/actions/view-actions.c:492
8998 msgctxt "view-action"
8999 msgid "Rotate 15° _clockwise"
9002 #: ../app/actions/view-actions.c:493
9003 msgctxt "view-action"
9004 msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
9007 #: ../app/actions/view-actions.c:498
9008 msgctxt "view-action"
9009 msgid "Rotate 90° _clockwise"
9012 #: ../app/actions/view-actions.c:499
9013 msgctxt "view-action"
9014 msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
9017 #: ../app/actions/view-actions.c:504
9018 msgctxt "view-action"
9019 msgid "Rotate _180°"
9022 #: ../app/actions/view-actions.c:505
9023 msgctxt "view-action"
9024 msgid "Turn the view upside-down"
9027 #: ../app/actions/view-actions.c:510
9028 msgctxt "view-action"
9029 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
9032 #: ../app/actions/view-actions.c:511
9033 msgctxt "view-action"
9034 msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
9037 #: ../app/actions/view-actions.c:516
9038 msgctxt "view-action"
9039 msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
9042 #: ../app/actions/view-actions.c:517
9043 msgctxt "view-action"
9044 msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
9047 #: ../app/actions/view-actions.c:525 ../app/actions/view-actions.c:552
9048 msgctxt "view-action"
9052 #: ../app/actions/view-actions.c:526
9053 msgctxt "view-action"
9054 msgid "Display rendering intent is perceptual"
9057 #: ../app/actions/view-actions.c:531 ../app/actions/view-actions.c:558
9058 msgctxt "view-action"
9059 msgid "_Relative Colorimetric"
9062 #: ../app/actions/view-actions.c:532
9063 msgctxt "view-action"
9064 msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
9067 #: ../app/actions/view-actions.c:537 ../app/actions/view-actions.c:564
9068 msgctxt "view-action"
9072 #: ../app/actions/view-actions.c:538
9073 msgctxt "view-action"
9074 msgid "Display rendering intent is saturation"
9077 #: ../app/actions/view-actions.c:543 ../app/actions/view-actions.c:570
9078 msgctxt "view-action"
9079 msgid "_Absolute Colorimetric"
9082 #: ../app/actions/view-actions.c:544
9083 msgctxt "view-action"
9084 msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
9087 #: ../app/actions/view-actions.c:553
9088 msgctxt "view-action"
9089 msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
9092 #: ../app/actions/view-actions.c:559
9093 msgctxt "view-action"
9094 msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
9097 #: ../app/actions/view-actions.c:565
9098 msgctxt "view-action"
9099 msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
9102 #: ../app/actions/view-actions.c:571
9103 msgctxt "view-action"
9104 msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
9107 #: ../app/actions/view-actions.c:579
9108 msgctxt "view-padding-color"
9112 #: ../app/actions/view-actions.c:580
9113 msgctxt "view-padding-color"
9114 msgid "Use the current theme's background color"
9117 #: ../app/actions/view-actions.c:585
9118 msgctxt "view-padding-color"
9119 msgid "_Light Check Color"
9122 #: ../app/actions/view-actions.c:586
9123 msgctxt "view-padding-color"
9124 msgid "Use the light check color"
9127 #: ../app/actions/view-actions.c:591
9128 msgctxt "view-padding-color"
9129 msgid "_Dark Check Color"
9132 #: ../app/actions/view-actions.c:592
9133 msgctxt "view-padding-color"
9134 msgid "Use the dark check color"
9137 #: ../app/actions/view-actions.c:597
9138 msgctxt "view-padding-color"
9139 msgid "_Custom Color..."
9142 #: ../app/actions/view-actions.c:598
9143 msgctxt "view-padding-color"
9144 msgid "Use an arbitrary color"
9147 #: ../app/actions/view-actions.c:603
9148 msgctxt "view-padding-color"
9149 msgid "As in _Preferences"
9150 msgstr "Kao u _osobitostima"
9152 #: ../app/actions/view-actions.c:605
9153 msgctxt "view-padding-color"
9154 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
9157 #: ../app/actions/view-actions.c:613
9158 msgctxt "view-action"
9159 msgid "Set horizontal scroll offset"
9162 #: ../app/actions/view-actions.c:618
9163 msgctxt "view-action"
9164 msgid "Scroll to left border"
9167 #: ../app/actions/view-actions.c:623
9168 msgctxt "view-action"
9169 msgid "Scroll to right border"
9172 #: ../app/actions/view-actions.c:628
9173 msgctxt "view-action"
9177 #: ../app/actions/view-actions.c:633
9178 msgctxt "view-action"
9179 msgid "Scroll right"
9182 #: ../app/actions/view-actions.c:638
9183 msgctxt "view-action"
9184 msgid "Scroll page left"
9187 #: ../app/actions/view-actions.c:643
9188 msgctxt "view-action"
9189 msgid "Scroll page right"
9192 #: ../app/actions/view-actions.c:651
9193 msgctxt "view-action"
9194 msgid "Set vertical scroll offset"
9197 #: ../app/actions/view-actions.c:656
9198 msgctxt "view-action"
9199 msgid "Scroll to top border"
9202 #: ../app/actions/view-actions.c:661
9203 msgctxt "view-action"
9204 msgid "Scroll to bottom border"
9207 #: ../app/actions/view-actions.c:666
9208 msgctxt "view-action"
9212 #: ../app/actions/view-actions.c:671
9213 msgctxt "view-action"
9217 #: ../app/actions/view-actions.c:676
9218 msgctxt "view-action"
9219 msgid "Scroll page up"
9222 #: ../app/actions/view-actions.c:681
9223 msgctxt "view-action"
9224 msgid "Scroll page down"
9227 #: ../app/actions/view-actions.c:903
9229 msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
9230 msgstr "Vr_ati zumiranje (%d%%)"
9232 #: ../app/actions/view-actions.c:911
9233 msgid "Re_vert Zoom"
9234 msgstr "Vr_ati zumiranje"
9236 #: ../app/actions/view-actions.c:1098
9238 msgid "Othe_r (%s)..."
9239 msgstr "Ostal_o (%s)..."
9241 #: ../app/actions/view-actions.c:1107
9244 msgstr "_Zumiranje (%s)"
9246 #. please preserve the trailing space
9247 #: ../app/actions/view-actions.c:1128
9251 #. please preserve the trailing space
9252 #: ../app/actions/view-actions.c:1133
9256 #. please preserve the trailing space
9257 #: ../app/actions/view-actions.c:1138
9261 #: ../app/actions/view-actions.c:1145
9263 msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
9264 msgstr "_Zamijeni %si zakreni (%d°)"
9266 #: ../app/actions/view-commands.c:1005
9267 msgid "Set Canvas Padding Color"
9268 msgstr "Odredi boju za nadopunjavanje platna"
9270 #: ../app/actions/view-commands.c:1007
9271 msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
9272 msgstr "Odredite boju za popunjavanje platna"
9274 #: ../app/actions/window-actions.c:170
9279 #: ../app/actions/window-actions.c:172
9281 msgid "Move this window to screen %s"
9282 msgstr "Pomakni ovaj prozor na zaslon %s"
9284 #: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
9285 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
9286 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
9287 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
9288 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1022
9289 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
9290 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:77
9291 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
9292 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
9293 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
9294 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:192
9295 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
9296 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
9297 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:188
9301 #: ../app/actions/windows-actions.c:98
9302 msgctxt "windows-action"
9306 #: ../app/actions/windows-actions.c:100
9307 msgctxt "windows-action"
9308 msgid "_Recently Closed Docks"
9309 msgstr "_Nedavno zatvoreni dokovi"
9311 #: ../app/actions/windows-actions.c:102
9312 msgctxt "windows-action"
9313 msgid "_Dockable Dialogs"
9314 msgstr "_Dokovi dijalozi"
9316 #: ../app/actions/windows-actions.c:105
9317 msgctxt "windows-action"
9319 msgstr "Sljedeća slika"
9321 #: ../app/actions/windows-actions.c:106
9322 msgctxt "windows-action"
9323 msgid "Switch to the next image"
9324 msgstr "Prebaci na sljedeću sliku"
9326 #: ../app/actions/windows-actions.c:111
9327 msgctxt "windows-action"
9328 msgid "Previous Image"
9329 msgstr "Prijašnja slika"
9331 #: ../app/actions/windows-actions.c:112
9332 msgctxt "windows-action"
9333 msgid "Switch to the previous image"
9334 msgstr "Prebaci na prijašnju sliku"
9336 #: ../app/actions/windows-actions.c:117
9337 msgctxt "windows-action"
9338 msgid "_Tabs Position"
9339 msgstr "_Položaj kartica"
9341 #: ../app/actions/windows-actions.c:123
9342 msgctxt "windows-action"
9344 msgstr "Sakrij dokove"
9346 #: ../app/actions/windows-actions.c:124
9347 msgctxt "windows-action"
9349 "When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
9351 "Kada je omogućeno, dokovi i ostali dijalozi su skriveni, prikazan je samo "
9354 #: ../app/actions/windows-actions.c:130
9355 msgctxt "windows-action"
9356 msgid "Single-Window Mode"
9357 msgstr "Način rada u jednom prozoru"
9359 #: ../app/actions/windows-actions.c:131
9360 msgctxt "windows-action"
9361 msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode."
9362 msgstr "Kada je omogućeno, GIMP je u načinu rada jednog prozora."
9364 #: ../app/actions/windows-actions.c:140
9365 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9369 #: ../app/actions/windows-actions.c:141
9370 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9371 msgid "Position the tabs on the top"
9372 msgstr "_Položaj kartica na vrhu"
9374 #: ../app/actions/windows-actions.c:145
9375 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9379 #: ../app/actions/windows-actions.c:146
9380 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9381 msgid "Position the tabs on the bottom"
9382 msgstr "_Položaj kartica na gnu"
9384 #: ../app/actions/windows-actions.c:150
9385 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9389 #: ../app/actions/windows-actions.c:151
9390 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9391 msgid "Position the tabs on the left"
9392 msgstr "_Položaj kartica lijevo"
9394 #: ../app/actions/windows-actions.c:155
9395 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9399 #: ../app/actions/windows-actions.c:156
9400 msgctxt "windows-tabs-position-action"
9401 msgid "Position the tabs on the right"
9402 msgstr "_Položaj kartica desno"
9404 #: ../app/actions/windows-commands.c:183
9406 "The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open "
9407 "toolbox and try again."
9410 #: ../app/config/config-enums.c:25
9411 msgctxt "canvas-padding-mode"
9415 #: ../app/config/config-enums.c:26
9416 msgctxt "canvas-padding-mode"
9417 msgid "Light check color"
9420 #: ../app/config/config-enums.c:27
9421 msgctxt "canvas-padding-mode"
9422 msgid "Dark check color"
9425 #: ../app/config/config-enums.c:28
9426 msgctxt "canvas-padding-mode"
9427 msgid "Custom color"
9430 #: ../app/config/config-enums.c:56
9431 msgctxt "cursor-format"
9432 msgid "Black & white"
9435 #: ../app/config/config-enums.c:57
9436 msgctxt "cursor-format"
9440 #: ../app/config/config-enums.c:86
9441 msgctxt "cursor-mode"
9445 #: ../app/config/config-enums.c:87
9446 msgctxt "cursor-mode"
9447 msgid "Tool icon with crosshair"
9450 #: ../app/config/config-enums.c:88
9451 msgctxt "cursor-mode"
9452 msgid "Crosshair only"
9455 #: ../app/config/config-enums.c:116
9456 msgctxt "handedness"
9460 #: ../app/config/config-enums.c:117
9461 msgctxt "handedness"
9462 msgid "Right-handed"
9465 #: ../app/config/config-enums.c:145
9466 msgctxt "help-browser-type"
9467 msgid "GIMP help browser"
9468 msgstr "GIMP preglednik pomoći"
9470 #: ../app/config/config-enums.c:146
9471 msgctxt "help-browser-type"
9473 msgstr "Web preglednik"
9475 #: ../app/config/config-enums.c:178
9477 msgid "Guess ideal size"
9480 #: ../app/config/config-enums.c:179
9482 msgid "Theme-set size"
9485 #: ../app/config/config-enums.c:180
9490 #: ../app/config/config-enums.c:181
9495 #: ../app/config/config-enums.c:182
9500 #: ../app/config/config-enums.c:183
9505 #: ../app/config/config-enums.c:213
9510 #: ../app/config/config-enums.c:214
9515 #: ../app/config/config-enums.c:215
9520 #: ../app/config/config-enums.c:216
9525 #: ../app/config/config-enums.c:245
9526 msgctxt "space-bar-action"
9530 #: ../app/config/config-enums.c:246
9531 msgctxt "space-bar-action"
9535 #: ../app/config/config-enums.c:247
9536 msgctxt "space-bar-action"
9537 msgid "Switch to Move tool"
9540 #: ../app/config/config-enums.c:276
9541 msgctxt "window-hint"
9542 msgid "Normal window"
9545 #: ../app/config/config-enums.c:277
9546 msgctxt "window-hint"
9547 msgid "Utility window"
9550 #: ../app/config/config-enums.c:278
9551 msgctxt "window-hint"
9555 #: ../app/config/config-enums.c:306
9556 msgctxt "zoom-quality"
9560 #: ../app/config/config-enums.c:307
9561 msgctxt "zoom-quality"
9565 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:82
9567 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
9568 msgstr "Ne mogu otvoriti '%s' za pisanje: %s"
9570 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:116
9572 msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
9575 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
9576 #: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:324
9577 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:227
9579 msgid "Error writing '%s': %s"
9582 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369
9583 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:267
9584 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182
9586 msgid "Error reading '%s': %s"
9589 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:232
9592 "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
9593 "backup of your configuration has been created at '%s'."
9595 "Došlo je do greške pri obradi vaše '%s' datoteke. Koristiti će se uobičajene "
9596 "vrijednosti. Sigurnosna kopija vaše postavke je stvorena u '%s'."
9598 #: ../app/config/gimpdialogconfig.c:297 ../app/core/gimplayer.c:416
9602 #: ../app/config/gimpdialogconfig.c:397 ../app/core/gimpchannel.c:291
9603 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:104
9604 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:105
9605 #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89
9606 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332
9610 #: ../app/config/gimpdialogconfig.c:412 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
9611 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
9615 #. Not all strings defined here are used in the user interface
9616 #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
9617 #. * be marked for translation.
9619 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
9621 "When enabled, an image will become the active image when its image window "
9622 "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
9625 "Kada je uključeno, slika će postati aktivna kada njen prozor bude fokusiran. "
9626 "Ovo je korisno za upravitelje prozorima koji koriste \"klik za fokus\"."
9628 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
9629 msgid "Sets the dynamics search path."
9632 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
9634 "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
9637 "Postavlja boju popunjavanja platna ako je omogućen način popunjavanja "
9638 "postavljen na korisnički odabranu boju."
9640 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
9641 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
9642 msgstr "Precizira kao bi područje oko slike trebalo biti crtano."
9644 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
9645 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
9648 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
9649 msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
9652 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
9653 msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
9656 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
9658 "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
9659 "However, they require overhead that you may want to do without."
9662 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68
9664 "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
9665 "pixel on the screen."
9667 "Kada je uključeno, ovo će osigurati da svaka točka na slici bude mapirana na "
9670 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:93
9671 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
9673 "Ovo je udaljenost u točkama gdje se uključuje sljubljivanje vodiča i mreže."
9675 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109
9677 "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
9678 "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
9679 "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
9680 "the original is greater than a specified threshold. This value represents "
9681 "the default threshold."
9683 "Alati poput nejasnog odabira i popunjavanje bojom nalaze područja na temelju "
9684 "algoritma popunjavanja osnove. Osnova počinje od prve odabrane točke i "
9685 "nastavlja dalje u svim pravcima dok razlika boje nove točke u odnosu na prvu "
9686 "ne bude veća od određene granične vrijednosti. Ova vrijednost predstavlja "
9687 "uobičajenu graničnu vrijednost."
9689 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
9691 "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
9692 "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
9696 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:142
9697 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
9698 msgstr "Kad je uključeno, odabrani kist će se koristiti za sve alate."
9700 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
9701 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
9704 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:151
9705 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
9706 msgstr "Kada je uključen, odabrani nagib će se koristiti ze sve alate."
9708 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
9709 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
9710 msgstr "Kada je uključen, odabrani uzorak će se koristiti za sve alate."
9712 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:168
9713 msgid "Sets the browser used by the help system."
9714 msgstr "Stavi preglednik korišten od strane sitema pomoći."
9716 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:176
9717 msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
9720 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:179
9721 msgid "Show advanced color options in filter tools."
9724 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182
9725 msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
9727 "Određuje tekst koji će se pojaviti u statusnoj traci prozora sa slikom."
9729 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
9730 msgid "Sets the text to appear in image window titles."
9731 msgstr "Određuje tekst koji će se pojaviti u naslovu prozora sa slikom."
9733 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
9735 "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
9739 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192
9741 "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
9742 "noise in order to distribute color values a bit."
9745 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:196
9746 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
9749 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:199
9750 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
9753 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202
9755 "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
9756 "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
9758 "Kada je uključeno, ovo će osigurati da je cijela slika vidljiva nakon što je "
9759 "otvorena, inače će biti prikazana u omjeru 1:1."
9761 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:206
9763 "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
9765 "Postavlja nivo interpolacije potrebne za skaliranje i ostale transformacije."
9767 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:213
9768 msgid "Specifies the language to use for the user interface."
9771 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
9772 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
9774 "Koliko naziva nedavno otvorenih slika će biti zadržano u izborniku datoteka."
9776 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:219
9778 "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
9779 "milliseconds (less time indicates faster marching)."
9781 "Brzina pomičućih crtica u odabiru selekcije. Ova vrijednost je u "
9782 "milisekundama(manje vrijeme ukazuje na vecu brzinu)."
9784 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:223
9786 "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
9787 "take more memory than the size specified here."
9789 "GIMP će upozoriti korisnika ako pokuša stvoriti sliku koja zauzima više "
9790 "memorije od ovdje određene."
9792 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
9794 "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
9795 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
9796 "resolution information."
9798 "Postavlja horizontalnu razlučivost monitora, u točkama po palcu. Ako je "
9799 "postavljeno na 0, pita X poslužitelj za informaciju i o horizontalnoj i o "
9800 "vertikalnoj razlučivosti."
9802 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:238
9804 "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
9805 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
9806 "resolution information."
9808 "Postavlja vertikalnu razlučivost monitora, u točkama po palcu. Ako je "
9809 "postavljeno na 0, pita X poslužitelj za informaciju i o horizontalnoj i o "
9810 "vertikalnoj razlučivosti."
9812 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:243
9814 "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
9815 "used to be the default behaviour in older versions."
9818 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252
9820 "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
9821 "of the image window."
9823 "Postavlja veličinu navigacijskog prikaza dostupnog u donjem desnom "
9824 "kutuprozora slike."
9826 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
9827 msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
9830 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
9832 "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
9833 "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
9834 "down when working with large images."
9836 "Određuje hoće li GIMP stvoriti prikaze slojeva i kanala. Prikaze u dijalogu "
9837 "slojeva i kanala je zgodno za imati ali oni mogu usporiti stvari kada se "
9838 "radi s velikim slikama."
9840 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
9842 "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
9845 "Određuje korištenu veličinu prikaza za slojeve i kanale u novo stvorenim "
9848 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
9849 msgid "Sets the default quick mask color."
9852 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
9854 "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
9855 "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window "
9859 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
9861 "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
9862 "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
9865 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:300
9866 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
9867 msgstr "Pusti GIMP da obnovi vasu zadnju sacuvanu sesiju na svakom startup-u."
9869 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:303
9871 "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
9872 "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
9875 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
9877 "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
9878 msgstr "Zapamti trenuti alat, uzorak, boju, i kist preko GIMP sesija."
9880 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
9882 "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
9883 "devices. No tool switching will occur when the input device changes."
9886 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
9888 "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
9891 "Zadrži trajno snimke svih otvorenih i spremljenih datoteka u popisu nedavnih "
9894 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
9895 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
9898 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
9899 msgid "Save the tool options when GIMP exits."
9902 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
9904 "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
9907 "Ako je uključeno, svi alati za crtanje će prikazati uvid u rubne crte "
9908 "trenutno odabranog kista."
9910 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
9912 "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
9913 "related help page. Without this button, the help page can still be reached "
9916 "Kada je uključeno, dijaloški prozori će prikazati tipku za pomoć koja daje "
9917 "pristup odgovarajućoj stranici sa pomoći. Bez ove tipke, stranicama pomoći "
9918 "se može pristupiti pritiskom na F1."
9920 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
9922 "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
9926 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343
9928 "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
9929 "with the \"View->Show Menubar\" command."
9931 "Kada je uključeno, uobičajno je da je traka s izbornicima vidljiva. Ovo "
9932 "stanje se također može promijeniti sa naredbom \"Prikaz->Prikaži traku s "
9935 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
9937 "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
9938 "with the \"View->Show Rulers\" command."
9940 "Kada je uključeno, ravnala su uobičajeno vidljiva. Ovo se može mijenjati "
9941 "putem 'Pregled->Prikaži ravnala' naredbe."
9943 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
9945 "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
9946 "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
9948 "Kada je uključeno, klizači su uobičajeno vidljivi. Ovo se takođe može "
9949 "mijenjati putem naredbe 'Pregled->Prikaži klizače'."
9951 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
9953 "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
9954 "with the \"View->Show Statusbar\" command."
9956 "Kada je uključeno, traka stanja je uobičajeno vidljiva. Ovo se također može "
9957 "mijenjati naredbom 'Pogled->Prikaži traku stanja'."
9959 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
9961 "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
9962 "with the \"View->Show Selection\" command."
9964 "Kada je uključeno, odabir je uobičajeno vidljiv. Ovo se može mijenjati putem "
9965 "naredbe 'Pregled->Prikaži odabir'."
9967 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:363
9969 "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
9970 "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
9972 "Kada je uključeno, granice sloja se uobičajeno prikazuju. Ovo se može "
9973 "mijenjati putem naredbe 'Pregled->Prikaži granice sloja'."
9975 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
9977 "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
9978 "with the \"View->Show Guides\" command."
9980 "Kada je uključeno, vodiči su uobičajeno vidljivi. Ovo se može mijenjati "
9981 "putem naredbe 'Pregled->Prikaži vodiče'."
9983 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
9985 "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
9986 "the \"View->Show Grid\" command."
9988 "Kada je uključeno, mreža je uobičajeno vidljiva. Ovo se može mijenjati putem "
9989 "naredbe 'Pregled->Prikaži mrežu'."
9991 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:375
9993 "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
9994 "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
9997 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
9998 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
10001 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
10002 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
10003 msgstr "Koristite GIMP u načinu rada jednog prozora."
10005 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
10006 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
10009 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
10010 msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
10013 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
10014 msgid "Enable the Handle Transform tool."
10017 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394
10018 msgid "Enable symmetry on painting."
10021 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
10022 msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
10025 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
10026 msgid "Enable the Seamless Clone tool."
10029 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
10030 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
10033 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
10035 "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
10036 "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
10037 "and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
10038 "is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
10039 "file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it "
10040 "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
10042 "Određuje lokaciju swap datoteke. GIMP koristi \"memoriju temeljenu na "
10043 "pločastoj shemi dodjeljivanja\". Swap datoteka se koristi za brzo i lako "
10044 "pisanje na disk i čitanje s njega. Zapamtite kako swap datoteka može lako "
10045 "postati vrlo velika ako se GIMP koristi s vrlo velikim slikama. Isto tako, "
10046 "stvari mogu postati užasno spore ako je swap datoteka stvorena u mapi koja "
10047 "je montirana putem NFS-a. Zbog ovih razloga, poželjno je staviti swap "
10048 "datoteku u \"/tmp\"."
10050 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
10051 msgid "When enabled, menus can be torn off."
10052 msgstr "Ako je uključeno, meniji mogu biti odvojeni."
10054 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
10056 "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
10057 "key combination while the menu item is highlighted."
10059 "Kada je uključeno, možete u letu mijenjati kratice tipkovnice pritiskom na "
10060 "kombinaciju tipaka kada je odabrana stavka izbornika."
10062 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
10063 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
10066 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
10067 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
10068 msgstr "Vrati spremljene prečace tipkovnice pri svakom pokretanju GIMP-a."
10070 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
10072 "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
10073 "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
10074 "files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
10075 "shared by other users."
10078 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
10080 "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
10083 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
10085 "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
10089 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
10091 "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
10094 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
10096 "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
10100 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
10102 "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
10105 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465
10106 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
10109 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:468
10111 "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
10115 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:471
10117 "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
10121 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:474
10122 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
10125 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477
10127 "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
10130 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480
10132 "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
10136 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483
10137 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
10140 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
10141 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
10144 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489
10146 "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
10149 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492
10150 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
10153 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495
10154 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
10157 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:498
10158 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
10161 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
10162 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
10165 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
10166 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
10169 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
10170 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
10173 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:510
10174 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
10177 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
10178 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
10181 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516
10182 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
10185 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519
10186 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
10189 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522
10190 msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
10193 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
10195 "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
10198 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
10200 "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
10203 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
10204 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
10207 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
10208 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
10211 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
10212 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
10215 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
10216 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
10219 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
10221 "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
10224 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
10225 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
10228 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
10230 "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
10233 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
10235 "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
10239 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
10240 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
10243 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
10244 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
10247 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
10248 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
10251 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564
10253 "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
10254 "'Shrink Selection' dialog."
10257 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
10258 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
10261 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
10263 "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
10264 "'Border Selection' dialog."
10267 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:575
10268 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
10271 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:584
10272 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
10275 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:587
10277 "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
10278 "being previewed is smaller than the size set here."
10280 "Umanjena sličica u otvorenom dijalogu biti će automatski osvježena ako je "
10281 "prikazana datoteka manja od ovdje odabrane veličine."
10283 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591
10285 "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
10286 "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
10287 "images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, "
10288 "you may want to set this to a higher value."
10291 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597
10292 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
10295 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600
10296 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
10299 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603
10300 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
10303 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
10304 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
10305 msgstr "Postavlja na koji način je prozirnost prikazana u slikama."
10307 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
10308 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
10309 msgstr "Podešava veličinu \"šahovske table\" koja prikazuje prozirnost."
10311 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
10313 "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
10317 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
10319 "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
10320 "are kept available until the undo-size limit is reached."
10322 "Postavlja minimalan broj operacija koje mogu biti nedovršene. Više nivoa "
10323 "povratnih koraka (undo level)ostaje dostupno dok broj povratnih koraka ne "
10324 "dosegne zadanu granicu."
10326 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:623
10328 "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
10329 "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
10330 "as configured can be undone."
10332 "Podešava gornju granicu količine memorije koja može biti korištena za "
10333 "čuvanje operacija za poništavanje po slici. Neovisno od ovog podešavanja, "
10334 "može se opozvati najviše onoliko operacija koliko je podešeno."
10336 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
10337 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
10338 msgstr "Određuje veličinu pregleda u povijesti vraćanja."
10340 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
10341 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
10342 msgstr "Ako je uključeno, pritisak na F1 će otvoriti preglednik pomoći."
10344 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
10345 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
10348 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
10349 #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:292
10350 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:245
10351 msgid "fatal parse error"
10352 msgstr "kobna grešaka pri analizi"
10354 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
10356 msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
10357 msgstr "vrijednost za oznaku %s nije valjani UTF-8 string"
10359 #: ../app/core/core-enums.c:89
10360 msgctxt "convert-dither-type"
10364 #: ../app/core/core-enums.c:90
10365 msgctxt "convert-dither-type"
10366 msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
10369 #: ../app/core/core-enums.c:91
10370 msgctxt "convert-dither-type"
10371 msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
10374 #: ../app/core/core-enums.c:92
10375 msgctxt "convert-dither-type"
10379 #: ../app/core/core-enums.c:151
10380 msgctxt "curve-type"
10384 #: ../app/core/core-enums.c:152
10385 msgctxt "curve-type"
10389 #: ../app/core/core-enums.c:265
10390 msgctxt "histogram-channel"
10392 msgstr "Vrijednost"
10394 #: ../app/core/core-enums.c:266
10395 msgctxt "histogram-channel"
10399 #: ../app/core/core-enums.c:267
10400 msgctxt "histogram-channel"
10404 #: ../app/core/core-enums.c:268
10405 msgctxt "histogram-channel"
10409 #: ../app/core/core-enums.c:269
10410 msgctxt "histogram-channel"
10414 #: ../app/core/core-enums.c:270
10415 msgctxt "histogram-channel"
10419 #: ../app/core/core-enums.c:271
10420 msgctxt "histogram-channel"
10424 #: ../app/core/core-enums.c:299
10425 msgctxt "matting-engine"
10426 msgid "Matting Global"
10429 #: ../app/core/core-enums.c:300
10430 msgctxt "matting-engine"
10431 msgid "Matting Levin"
10434 #: ../app/core/core-enums.c:416
10435 msgctxt "align-reference-type"
10439 #: ../app/core/core-enums.c:417
10440 msgctxt "align-reference-type"
10444 #: ../app/core/core-enums.c:418
10445 msgctxt "align-reference-type"
10449 #: ../app/core/core-enums.c:419
10450 msgctxt "align-reference-type"
10451 msgid "Active layer"
10454 #: ../app/core/core-enums.c:420
10455 msgctxt "align-reference-type"
10456 msgid "Active channel"
10459 #: ../app/core/core-enums.c:421
10460 msgctxt "align-reference-type"
10461 msgid "Active path"
10464 #: ../app/core/core-enums.c:449
10465 msgctxt "fill-style"
10466 msgid "Solid color"
10469 #: ../app/core/core-enums.c:450
10470 msgctxt "fill-style"
10474 #: ../app/core/core-enums.c:487
10475 msgctxt "dash-preset"
10477 msgstr "Prilagođeno"
10479 #: ../app/core/core-enums.c:488
10480 msgctxt "dash-preset"
10484 #: ../app/core/core-enums.c:489
10485 msgctxt "dash-preset"
10486 msgid "Long dashes"
10489 #: ../app/core/core-enums.c:490
10490 msgctxt "dash-preset"
10491 msgid "Medium dashes"
10494 #: ../app/core/core-enums.c:491
10495 msgctxt "dash-preset"
10496 msgid "Short dashes"
10499 #: ../app/core/core-enums.c:492
10500 msgctxt "dash-preset"
10501 msgid "Sparse dots"
10504 #: ../app/core/core-enums.c:493
10505 msgctxt "dash-preset"
10506 msgid "Normal dots"
10509 #: ../app/core/core-enums.c:494
10510 msgctxt "dash-preset"
10514 #: ../app/core/core-enums.c:495
10515 msgctxt "dash-preset"
10519 #: ../app/core/core-enums.c:496
10520 msgctxt "dash-preset"
10524 #: ../app/core/core-enums.c:497
10525 msgctxt "dash-preset"
10526 msgid "Dash, dot, dot"
10529 #: ../app/core/core-enums.c:528
10534 #: ../app/core/core-enums.c:529
10539 #: ../app/core/core-enums.c:530
10541 msgid "Image-sized layers"
10544 #: ../app/core/core-enums.c:531
10546 msgid "All visible layers"
10549 #: ../app/core/core-enums.c:532
10551 msgid "All linked layers"
10554 #: ../app/core/core-enums.c:567
10555 msgctxt "view-size"
10559 #: ../app/core/core-enums.c:568
10560 msgctxt "view-size"
10564 #: ../app/core/core-enums.c:569
10565 msgctxt "view-size"
10569 #: ../app/core/core-enums.c:570
10570 msgctxt "view-size"
10574 #: ../app/core/core-enums.c:571
10575 msgctxt "view-size"
10579 #: ../app/core/core-enums.c:572
10580 msgctxt "view-size"
10584 #: ../app/core/core-enums.c:573
10585 msgctxt "view-size"
10589 #: ../app/core/core-enums.c:574
10590 msgctxt "view-size"
10594 #: ../app/core/core-enums.c:575
10595 msgctxt "view-size"
10599 #: ../app/core/core-enums.c:603
10600 msgctxt "view-type"
10601 msgid "View as list"
10604 #: ../app/core/core-enums.c:604
10605 msgctxt "view-type"
10606 msgid "View as grid"
10609 #: ../app/core/core-enums.c:633
10610 msgctxt "thumbnail-size"
10611 msgid "No thumbnails"
10614 #: ../app/core/core-enums.c:634
10615 msgctxt "thumbnail-size"
10616 msgid "Normal (128x128)"
10619 #: ../app/core/core-enums.c:635
10620 msgctxt "thumbnail-size"
10621 msgid "Large (256x256)"
10624 #: ../app/core/core-enums.c:819
10625 msgctxt "undo-type"
10626 msgid "<<invalid>>"
10629 #: ../app/core/core-enums.c:820
10630 msgctxt "undo-type"
10631 msgid "Scale image"
10632 msgstr "Promijeni veličinu slike"
10634 #: ../app/core/core-enums.c:821
10635 msgctxt "undo-type"
10636 msgid "Resize image"
10639 #: ../app/core/core-enums.c:822
10640 msgctxt "undo-type"
10644 #: ../app/core/core-enums.c:823
10645 msgctxt "undo-type"
10646 msgid "Rotate image"
10649 #: ../app/core/core-enums.c:824
10650 msgctxt "undo-type"
10654 #: ../app/core/core-enums.c:825
10655 msgctxt "undo-type"
10656 msgid "Convert image"
10659 #: ../app/core/core-enums.c:826
10660 msgctxt "undo-type"
10661 msgid "Remove item"
10664 #: ../app/core/core-enums.c:827
10665 msgctxt "undo-type"
10666 msgid "Merge layers"
10669 #: ../app/core/core-enums.c:828
10670 msgctxt "undo-type"
10671 msgid "Merge paths"
10674 #: ../app/core/core-enums.c:829
10675 msgctxt "undo-type"
10677 msgstr "Brza maska"
10679 #: ../app/core/core-enums.c:830 ../app/core/core-enums.c:861
10680 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
10681 msgctxt "undo-type"
10685 #: ../app/core/core-enums.c:831 ../app/core/core-enums.c:865
10686 msgctxt "undo-type"
10690 #: ../app/core/core-enums.c:832 ../app/core/core-enums.c:866
10691 msgctxt "undo-type"
10692 msgid "Sample Point"
10695 #: ../app/core/core-enums.c:833 ../app/core/core-enums.c:867
10696 msgctxt "undo-type"
10697 msgid "Layer/Channel"
10700 #: ../app/core/core-enums.c:834 ../app/core/core-enums.c:868
10701 msgctxt "undo-type"
10702 msgid "Layer/Channel modification"
10705 #: ../app/core/core-enums.c:835 ../app/core/core-enums.c:869
10706 msgctxt "undo-type"
10707 msgid "Selection mask"
10710 #: ../app/core/core-enums.c:836 ../app/core/core-enums.c:873
10711 msgctxt "undo-type"
10712 msgid "Item visibility"
10715 #: ../app/core/core-enums.c:837 ../app/core/core-enums.c:874
10716 msgctxt "undo-type"
10717 msgid "Link/Unlink item"
10720 #: ../app/core/core-enums.c:838
10721 msgctxt "undo-type"
10722 msgid "Item properties"
10725 #: ../app/core/core-enums.c:839 ../app/core/core-enums.c:872
10726 msgctxt "undo-type"
10730 #: ../app/core/core-enums.c:840
10731 msgctxt "undo-type"
10735 #: ../app/core/core-enums.c:841
10736 msgctxt "undo-type"
10737 msgid "Resize item"
10740 #: ../app/core/core-enums.c:842
10741 msgctxt "undo-type"
10745 #: ../app/core/core-enums.c:843 ../app/core/core-enums.c:889
10746 msgctxt "undo-type"
10747 msgid "Add layer mask"
10750 #: ../app/core/core-enums.c:844 ../app/core/core-enums.c:891
10751 msgctxt "undo-type"
10752 msgid "Apply layer mask"
10755 #: ../app/core/core-enums.c:845 ../app/core/core-enums.c:899
10756 msgctxt "undo-type"
10757 msgid "Floating selection to layer"
10760 #: ../app/core/core-enums.c:846
10761 msgctxt "undo-type"
10762 msgid "Float selection"
10765 #: ../app/core/core-enums.c:847
10766 msgctxt "undo-type"
10767 msgid "Anchor floating selection"
10770 #: ../app/core/core-enums.c:848 ../app/core/gimp-edit.c:440
10771 msgctxt "undo-type"
10775 #: ../app/core/core-enums.c:849 ../app/core/gimp-edit.c:719
10776 msgctxt "undo-type"
10780 #: ../app/core/core-enums.c:850
10781 msgctxt "undo-type"
10785 #: ../app/core/core-enums.c:851 ../app/core/core-enums.c:900
10786 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:682
10787 msgctxt "undo-type"
10791 #: ../app/core/core-enums.c:852 ../app/core/core-enums.c:901
10792 msgctxt "undo-type"
10796 #: ../app/core/core-enums.c:853 ../app/core/core-enums.c:904
10797 msgctxt "undo-type"
10798 msgid "Attach parasite"
10801 #: ../app/core/core-enums.c:854 ../app/core/core-enums.c:905
10802 msgctxt "undo-type"
10803 msgid "Remove parasite"
10806 #: ../app/core/core-enums.c:855
10807 msgctxt "undo-type"
10808 msgid "Import paths"
10811 #: ../app/core/core-enums.c:856
10812 msgctxt "undo-type"
10814 msgstr "Priključci"
10816 #: ../app/core/core-enums.c:857
10817 msgctxt "undo-type"
10821 #: ../app/core/core-enums.c:858
10822 msgctxt "undo-type"
10823 msgid "Image precision"
10826 #: ../app/core/core-enums.c:859
10827 msgctxt "undo-type"
10831 #: ../app/core/core-enums.c:860
10832 msgctxt "undo-type"
10833 msgid "Image resolution change"
10836 #: ../app/core/core-enums.c:862
10837 msgctxt "undo-type"
10838 msgid "Change metadata"
10841 #: ../app/core/core-enums.c:863
10842 msgctxt "undo-type"
10843 msgid "Change indexed palette"
10846 #: ../app/core/core-enums.c:864
10847 msgctxt "undo-type"
10848 msgid "Change color managed state"
10851 #: ../app/core/core-enums.c:870
10852 msgctxt "undo-type"
10853 msgid "Reorder item"
10856 #: ../app/core/core-enums.c:871
10857 msgctxt "undo-type"
10858 msgid "Rename item"
10861 #: ../app/core/core-enums.c:875
10862 msgctxt "undo-type"
10863 msgid "Item color tag"
10866 #: ../app/core/core-enums.c:876
10867 msgctxt "undo-type"
10868 msgid "Lock/Unlock content"
10871 #: ../app/core/core-enums.c:877
10872 msgctxt "undo-type"
10873 msgid "Lock/Unlock position"
10876 #: ../app/core/core-enums.c:878
10877 msgctxt "undo-type"
10881 #: ../app/core/core-enums.c:879
10882 msgctxt "undo-type"
10883 msgid "Delete layer"
10886 #: ../app/core/core-enums.c:880
10887 msgctxt "undo-type"
10888 msgid "Set layer mode"
10889 msgstr "Postavi način sloja"
10891 #: ../app/core/core-enums.c:881
10892 msgctxt "undo-type"
10893 msgid "Set layer opacity"
10896 #: ../app/core/core-enums.c:882
10897 msgctxt "undo-type"
10898 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
10901 #: ../app/core/core-enums.c:883
10902 msgctxt "undo-type"
10903 msgid "Suspend group layer resize"
10906 #: ../app/core/core-enums.c:884
10907 msgctxt "undo-type"
10908 msgid "Resume group layer resize"
10911 #: ../app/core/core-enums.c:885
10912 msgctxt "undo-type"
10913 msgid "Convert group layer"
10916 #: ../app/core/core-enums.c:886
10917 msgctxt "undo-type"
10921 #: ../app/core/core-enums.c:887
10922 msgctxt "undo-type"
10923 msgid "Text layer modification"
10926 #: ../app/core/core-enums.c:888
10927 msgctxt "undo-type"
10928 msgid "Convert text layer"
10931 #: ../app/core/core-enums.c:890
10932 msgctxt "undo-type"
10933 msgid "Delete layer mask"
10936 #: ../app/core/core-enums.c:892
10937 msgctxt "undo-type"
10938 msgid "Show layer mask"
10941 #: ../app/core/core-enums.c:893
10942 msgctxt "undo-type"
10943 msgid "New channel"
10946 #: ../app/core/core-enums.c:894
10947 msgctxt "undo-type"
10948 msgid "Delete channel"
10951 #: ../app/core/core-enums.c:895
10952 msgctxt "undo-type"
10953 msgid "Channel color"
10956 #: ../app/core/core-enums.c:896
10957 msgctxt "undo-type"
10961 #: ../app/core/core-enums.c:897
10962 msgctxt "undo-type"
10963 msgid "Delete path"
10966 #: ../app/core/core-enums.c:898
10967 msgctxt "undo-type"
10968 msgid "Path modification"
10971 #: ../app/core/core-enums.c:902
10972 msgctxt "undo-type"
10976 #: ../app/core/core-enums.c:903
10977 msgctxt "undo-type"
10978 msgid "Select foreground"
10981 #: ../app/core/core-enums.c:906
10982 msgctxt "undo-type"
10983 msgid "Not undoable"
10986 #: ../app/core/core-enums.c:1019
10987 msgctxt "message-severity"
10991 #: ../app/core/core-enums.c:1020
10992 msgctxt "message-severity"
10994 msgstr "Upozorenje"
10996 #: ../app/core/core-enums.c:1021
10997 msgctxt "message-severity"
11001 #: ../app/core/core-enums.c:1050
11002 msgctxt "color-profile-policy"
11003 msgid "Ask what to do"
11004 msgstr "Pitaj što učiniti"
11006 #: ../app/core/core-enums.c:1051
11007 msgctxt "color-profile-policy"
11008 msgid "Keep embedded profile"
11011 #: ../app/core/core-enums.c:1052
11012 msgctxt "color-profile-policy"
11013 msgid "Convert to preferred RGB color profile"
11016 #: ../app/core/core-enums.c:1089
11017 msgctxt "dynamics-output-type"
11019 msgstr "Neprozirnost"
11021 #: ../app/core/core-enums.c:1090
11022 msgctxt "dynamics-output-type"
11026 #: ../app/core/core-enums.c:1091
11027 msgctxt "dynamics-output-type"
11031 #: ../app/core/core-enums.c:1092
11032 msgctxt "dynamics-output-type"
11036 #: ../app/core/core-enums.c:1093
11037 msgctxt "dynamics-output-type"
11041 #: ../app/core/core-enums.c:1094
11042 msgctxt "dynamics-output-type"
11046 #: ../app/core/core-enums.c:1095
11047 msgctxt "dynamics-output-type"
11048 msgid "Aspect ratio"
11051 #: ../app/core/core-enums.c:1096
11052 msgctxt "dynamics-output-type"
11056 #: ../app/core/core-enums.c:1097
11057 msgctxt "dynamics-output-type"
11061 #: ../app/core/core-enums.c:1098
11062 msgctxt "dynamics-output-type"
11066 #: ../app/core/core-enums.c:1099
11067 msgctxt "dynamics-output-type"
11071 #: ../app/core/core-enums.c:1127
11072 msgctxt "filter-region"
11073 msgid "Use the selection as input"
11076 #: ../app/core/core-enums.c:1128
11077 msgctxt "filter-region"
11078 msgid "Use the entire layer as input"
11081 #: ../app/core/core-enums.c:1157
11082 msgctxt "channel-border-style"
11086 #: ../app/core/core-enums.c:1158
11087 msgctxt "channel-border-style"
11091 #: ../app/core/core-enums.c:1159
11092 msgctxt "channel-border-style"
11096 #. initialize babl fishes
11097 #: ../app/core/gimp.c:508 ../app/core/gimp.c:540
11098 msgid "Initialization"
11101 #. register all internal procedures
11102 #: ../app/core/gimp.c:520
11103 msgid "Internal Procedures"
11104 msgstr "Unutarnje Procedure"
11106 #. initialize the global parasite table
11107 #: ../app/core/gimp.c:781
11108 msgid "Looking for data files"
11109 msgstr "Tražim datoteke"
11111 #: ../app/core/gimp.c:781
11115 #: ../app/core/gimp.c:790
11116 msgid "Fonts (this may take a while)"
11119 #. initialize the module list
11120 #: ../app/core/gimp.c:799 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2897
11124 #: ../app/core/gimp-batch.c:75
11126 msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
11128 "Nije definiran interpreter za skupnu obradu, koristi se zadani \"%s\".\n"
11130 #: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
11132 msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
11134 "Interpreter za skupnu obradu \"%s\" nije dostupan. Skupni način obrade je "
11137 #: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimptooloptions.c:348
11138 #: ../app/gui/session.c:427 ../app/menus/menus.c:467
11139 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:207
11141 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
11142 msgstr "Ne mogu obrisati \"%s\": %s"
11144 #. initialize the list of gimp dynamics
11145 #: ../app/core/gimp-data-factories.c:322 ../app/core/gimpcontext.c:711
11146 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861
11147 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:225
11151 #. initialize the color history
11152 #: ../app/core/gimp-data-factories.c:347 ../app/core/gimp-palettes.c:60
11153 msgid "Color History"
11156 #. update tag cache
11157 #: ../app/core/gimp-data-factories.c:359
11158 msgid "Updating tag cache"
11161 #: ../app/core/gimp-edit.c:90
11162 msgctxt "undo-type"
11166 #: ../app/core/gimp-edit.c:422 ../app/core/gimpimage-new.c:325
11167 msgid "Pasted Layer"
11168 msgstr "Zalijepljeni sloj"
11170 #: ../app/core/gimp-edit.c:614
11171 msgctxt "undo-type"
11175 #: ../app/core/gimp-edit.c:736
11176 msgid "Global Buffer"
11177 msgstr "Globalan međuspremnik"
11179 #: ../app/core/gimp-gradients.c:63
11180 msgid "FG to BG (RGB)"
11181 msgstr "FG u BG (RGB)"
11183 #: ../app/core/gimp-gradients.c:71
11184 msgid "FG to BG (Hardedge)"
11187 #: ../app/core/gimp-gradients.c:88
11188 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
11189 msgstr "FG u BG (HSV brojač-smjer kazaljke)"
11191 #: ../app/core/gimp-gradients.c:96
11192 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
11193 msgstr "FG u BG (HSV)"
11195 #: ../app/core/gimp-gradients.c:104
11196 msgid "FG to Transparent"
11197 msgstr "FG u Prozirno"
11199 #. This is a special string to specify the language identifier to
11200 #. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
11201 #. * C in it according to the name of the po file used for
11202 #. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
11203 #. * that would be "tags-locale:lt".
11205 #: ../app/core/gimp-tags.c:87
11206 msgid "tags-locale:C"
11209 #: ../app/core/gimp-user-install.c:213
11212 "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
11213 "settings to '%s'."
11216 #: ../app/core/gimp-user-install.c:218
11219 "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
11220 "a folder named '%s' and copy some files to it."
11222 "Izgleda da koristite GIMP po prvi puta. GIMP će sada stvoriti mapu %s i "
11223 "kopirati neke datoteke u nju."
11225 #: ../app/core/gimp-user-install.c:417
11227 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
11228 msgstr "Kopiram datoteku '%s' iz '%s'..."
11230 #: ../app/core/gimp-user-install.c:432 ../app/core/gimp-user-install.c:458
11232 msgid "Creating folder '%s'..."
11233 msgstr "Stvaranje mape '%s'..."
11235 #: ../app/core/gimp-user-install.c:443 ../app/core/gimp-user-install.c:469
11237 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
11238 msgstr "Nemoguće stvaranje mape '%s': %s"
11240 #: ../app/core/gimp-utils.c:553 ../app/core/gimpfilloptions.c:330
11241 msgid "No patterns available for this operation."
11242 msgstr "Nemam uzorak za ovu operaciju."
11244 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:173
11246 msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0."
11249 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:180
11251 msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0."
11254 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:187
11256 msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0."
11259 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:212
11261 msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d."
11264 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:224
11266 msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d."
11269 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:245 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
11270 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:75
11272 msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
11273 msgstr "Neispravan UTF-8 znak u datoteci kista '%s'."
11275 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:252 ../app/core/gimppattern-load.c:116
11276 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110
11277 #: ../app/display/gimptoolpath.c:554
11279 msgstr "Neimenovano"
11281 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:323
11284 "Fatal parse error in brush file:\n"
11285 "Unsupported brush depth %d\n"
11286 "GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n"
11287 "This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and save "
11291 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:370
11294 "Fatal parse error in brush file:\n"
11295 "Unsupported brush depth %d\n"
11296 "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
11299 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:446
11301 msgid "Unable to decode abr format version %d."
11304 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:644
11306 msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported."
11309 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:785
11310 msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: "
11313 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:931
11316 "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d."
11319 #: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:220
11320 msgid "Brush Spacing"
11323 #: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:190
11324 msgid "Clipboard Mask"
11327 #: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:192 ../app/core/gimppatternclipboard.c:169
11328 msgid "Clipboard Image"
11331 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:75
11333 msgid "Not a GIMP brush file."
11336 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:95
11338 msgid "Unknown GIMP brush version."
11341 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:152
11343 msgid "Unknown GIMP brush shape."
11346 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242
11348 msgid "In line %d of brush file: "
11351 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:130
11352 msgid "Brush Shape"
11355 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:138
11356 msgid "Brush Radius"
11359 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:145
11360 msgid "Brush Spikes"
11363 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:152 ../app/paint/gimppaintoptions.c:227
11364 msgid "Brush Hardness"
11367 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:160 ../app/paint/gimppaintoptions.c:206
11368 msgid "Brush Aspect Ratio"
11371 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:167 ../app/paint/gimppaintoptions.c:213
11372 msgid "Brush Angle"
11375 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:91 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:115
11377 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
11378 msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista '%s'. Datoteka je neispravna."
11380 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:66
11381 msgctxt "undo-type"
11382 msgid "Rectangle Select"
11385 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:118
11386 msgctxt "undo-type"
11387 msgid "Ellipse Select"
11388 msgstr "Eliptični Odabir"
11390 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:173
11391 msgctxt "undo-type"
11392 msgid "Rounded Rectangle Select"
11395 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:424
11396 msgctxt "undo-type"
11397 msgid "Alpha to Selection"
11400 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:478
11402 msgctxt "undo-type"
11403 msgid "%s Channel to Selection"
11406 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:529
11407 msgctxt "undo-type"
11408 msgid "Fuzzy Select"
11409 msgstr "Odabir čarobnim štapićem"
11411 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:577
11412 msgctxt "undo-type"
11413 msgid "Select by Color"
11414 msgstr "Odabir po boji"
11416 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:616
11417 msgctxt "undo-type"
11418 msgid "Select by Indexed Color"
11421 #: ../app/core/gimpchannel.c:292
11422 msgctxt "undo-type"
11423 msgid "Rename Channel"
11426 #: ../app/core/gimpchannel.c:293
11427 msgctxt "undo-type"
11428 msgid "Move Channel"
11431 #: ../app/core/gimpchannel.c:294
11432 msgctxt "undo-type"
11433 msgid "Scale Channel"
11436 #: ../app/core/gimpchannel.c:295
11437 msgctxt "undo-type"
11438 msgid "Resize Channel"
11441 #: ../app/core/gimpchannel.c:296
11442 msgctxt "undo-type"
11443 msgid "Flip Channel"
11446 #: ../app/core/gimpchannel.c:297
11447 msgctxt "undo-type"
11448 msgid "Rotate Channel"
11451 #: ../app/core/gimpchannel.c:298 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1003
11452 msgctxt "undo-type"
11453 msgid "Transform Channel"
11456 #: ../app/core/gimpchannel.c:299 ../app/core/gimpchannel.c:334
11457 msgctxt "undo-type"
11458 msgid "Fill Channel"
11461 #: ../app/core/gimpchannel.c:300
11462 msgctxt "undo-type"
11463 msgid "Stroke Channel"
11466 #: ../app/core/gimpchannel.c:301 ../app/core/gimpselection.c:654
11467 msgctxt "undo-type"
11468 msgid "Channel to Selection"
11471 #: ../app/core/gimpchannel.c:302
11472 msgctxt "undo-type"
11473 msgid "Reorder Channel"
11476 #: ../app/core/gimpchannel.c:303
11477 msgctxt "undo-type"
11478 msgid "Raise Channel"
11481 #: ../app/core/gimpchannel.c:304
11482 msgctxt "undo-type"
11483 msgid "Raise Channel to Top"
11486 #: ../app/core/gimpchannel.c:305
11487 msgctxt "undo-type"
11488 msgid "Lower Channel"
11491 #: ../app/core/gimpchannel.c:306
11492 msgctxt "undo-type"
11493 msgid "Lower Channel to Bottom"
11496 #: ../app/core/gimpchannel.c:307
11497 msgid "Channel cannot be raised higher."
11498 msgstr "Kanal se ne može više povisivati."
11500 #: ../app/core/gimpchannel.c:308
11501 msgid "Channel cannot be lowered more."
11502 msgstr "Kanal se ne može više snižavati."
11504 #: ../app/core/gimpchannel.c:331
11505 msgctxt "undo-type"
11506 msgid "Feather Channel"
11509 #: ../app/core/gimpchannel.c:332
11510 msgctxt "undo-type"
11511 msgid "Sharpen Channel"
11514 #: ../app/core/gimpchannel.c:333
11515 msgctxt "undo-type"
11516 msgid "Clear Channel"
11519 #: ../app/core/gimpchannel.c:335
11520 msgctxt "undo-type"
11521 msgid "Invert Channel"
11524 #: ../app/core/gimpchannel.c:336
11525 msgctxt "undo-type"
11526 msgid "Border Channel"
11529 #: ../app/core/gimpchannel.c:337
11530 msgctxt "undo-type"
11531 msgid "Grow Channel"
11534 #: ../app/core/gimpchannel.c:338
11535 msgctxt "undo-type"
11536 msgid "Shrink Channel"
11539 #: ../app/core/gimpchannel.c:339
11540 msgctxt "undo-type"
11541 msgid "Flood Channel"
11544 #: ../app/core/gimpchannel.c:844
11545 msgid "Cannot fill empty channel."
11548 #: ../app/core/gimpchannel.c:880
11549 msgid "Cannot stroke empty channel."
11550 msgstr "Ne mogu potegnuti prazan kanal."
11552 #: ../app/core/gimpchannel.c:1781
11553 msgctxt "undo-type"
11554 msgid "Set Channel Color"
11557 #: ../app/core/gimpchannel.c:1832
11558 msgctxt "undo-type"
11559 msgid "Set Channel Opacity"
11562 #: ../app/core/gimpchannel.c:1923 ../app/core/gimpselection.c:168
11563 msgid "Selection Mask"
11564 msgstr "Odabir Maske"
11566 #: ../app/core/gimpcontext.c:673
11570 #: ../app/core/gimpcontext.c:674 ../app/core/gimpgrid.c:94
11571 msgid "Foreground color"
11574 #: ../app/core/gimpcontext.c:680 ../app/core/gimpimage-new.c:150
11578 #: ../app/core/gimpcontext.c:681 ../app/core/gimpgrid.c:101
11579 msgid "Background color"
11582 #: ../app/core/gimpcontext.c:687 ../app/core/gimpcontext.c:688
11583 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:175 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:286
11585 msgstr "Neprozirnost"
11587 #: ../app/core/gimpcontext.c:696 ../app/core/gimpcontext.c:697
11589 msgstr "Način bojanja"
11591 #: ../app/core/gimpcontext.c:704 ../app/core/gimpcontext.c:705
11592 #: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54
11593 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
11597 #: ../app/core/gimpcontext.c:712
11598 msgid "Paint dynamics"
11601 #: ../app/core/gimpcontext.c:718 ../app/core/gimpcontext.c:719
11602 #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73
11603 msgid "MyPaint Brush"
11606 #: ../app/core/gimpcontext.c:725 ../app/core/gimpcontext.c:726
11610 #: ../app/core/gimpcontext.c:732 ../app/core/gimpcontext.c:733
11611 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:225 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:375
11615 #: ../app/core/gimpcontext.c:739 ../app/core/gimpcontext.c:740
11616 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
11620 #: ../app/core/gimpcontext.c:746 ../app/core/gimpcontext.c:747
11621 msgid "Tool Preset"
11624 #: ../app/core/gimpcontext.c:753 ../app/core/gimpcontext.c:754
11625 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:530
11629 #: ../app/core/gimpdata.c:542 ../app/core/gimpdata.c:550
11631 msgid "Error saving '%s': "
11634 #: ../app/core/gimpdata.c:556
11636 msgid "Error saving '%s'"
11639 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:433 ../app/core/gimpdatafactory.c:458
11640 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:625 ../app/core/gimpdatafactory.c:647
11643 "Failed to save data:\n"
11648 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:539 ../app/core/gimpdatafactory.c:542
11649 #: ../app/core/gimpitem.c:513 ../app/core/gimpitem.c:516
11653 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:551 ../app/core/gimpitem.c:524
11656 msgstr "%s kopiraj"
11658 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:742
11661 "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
11662 "exist. Please create the folder or fix your configuration in the Preferences "
11663 "dialog's 'Folders' section."
11666 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:761
11669 "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
11670 "your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
11671 "fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
11674 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:771
11676 msgid "You don't have any writable data folder configured."
11679 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:902
11681 msgid "Error loading '%s': "
11684 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
11686 msgid "Error loading '%s'"
11689 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:917 ../app/xcf/xcf.c:436
11691 msgid "Could not open '%s' for reading: "
11694 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:976
11697 "Failed to load data:\n"
11702 #: ../app/core/gimpdrawable.c:508
11703 msgctxt "undo-type"
11707 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:123 ../app/tools/gimpblendtool.c:953
11708 msgctxt "undo-type"
11712 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:216
11713 msgid "Calculating distance map"
11716 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:180
11717 msgctxt "undo-type"
11718 msgid "Bucket Fill"
11719 msgstr "Kanta za Ispunu"
11721 #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:63
11722 msgctxt "undo-type"
11726 #: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:170
11727 msgid "Floating Selection"
11730 #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:66
11731 msgid "Computing alpha of unknown pixels"
11734 #: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:202 ../app/vectors/gimpvectors.c:646
11735 msgid "Not enough points to fill"
11738 #: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:256
11739 msgctxt "undo-type"
11740 msgid "Render Stroke"
11743 #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72
11744 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:116
11745 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:132
11749 #: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:249
11750 msgctxt "undo-type"
11751 msgid "Offset Drawable"
11754 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111
11755 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:668
11756 msgid "Not enough points to stroke"
11759 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:771
11760 msgctxt "undo-type"
11764 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:856
11765 msgctxt "undo-type"
11769 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1001 ../app/core/gimplayer.c:423
11770 msgctxt "undo-type"
11771 msgid "Transform Layer"
11774 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1014
11775 msgid "Transformation"
11776 msgstr "Transformiraj"
11778 #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136
11779 msgid "Output type"
11782 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:103
11786 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:111 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:99
11787 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132
11788 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:134
11789 msgid "Antialiasing"
11790 msgstr "Antialiasing"
11792 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:303
11793 msgctxt "undo-type"
11794 msgid "Fill with Foreground Color"
11797 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:308
11798 msgctxt "undo-type"
11799 msgid "Fill with Background Color"
11802 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:313
11803 msgctxt "undo-type"
11804 msgid "Fill with White"
11807 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:320
11808 msgctxt "undo-type"
11809 msgid "Fill with Transparency"
11812 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:336 ../app/core/gimpfilloptions.c:404
11813 msgctxt "undo-type"
11814 msgid "Fill with Pattern"
11817 #: ../app/core/gimpfilloptions.c:401
11818 msgctxt "undo-type"
11819 msgid "Fill with Solid Color"
11822 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:72
11824 msgid "Not a GIMP gradient file."
11827 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:95
11829 msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
11830 msgstr "Neispravni UTF-8 podaci u datoteci gradijenta '%s'."
11832 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:121
11834 msgid "File is corrupt."
11837 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:195 ../app/core/gimpgradient-load.c:203
11839 msgid "Corrupt segment %d."
11840 msgstr "Oštećeni segment %d."
11842 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:214 ../app/core/gimpgradient-load.c:224
11844 msgid "Segments do not span the range 0-1."
11847 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:239
11849 msgid "In line %d of gradient file: "
11852 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:315
11854 msgid "No linear gradients found."
11857 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:211
11859 msgid "Writing POV file '%s' failed: %s"
11862 #: ../app/core/gimpgrid.c:86
11866 #: ../app/core/gimpgrid.c:87
11867 msgid "Line style used for the grid."
11868 msgstr "Izgled linije korišten za rešetku."
11870 #: ../app/core/gimpgrid.c:95
11871 msgid "The foreground color of the grid."
11872 msgstr "Boja linija mreže."
11874 #: ../app/core/gimpgrid.c:102
11876 "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
11878 "Boja pozadine mreže; koristi se jedino za stil linija s dvostrukim povlakama."
11880 #: ../app/core/gimpgrid.c:109
11884 #: ../app/core/gimpgrid.c:110
11885 msgid "Horizontal spacing of grid lines."
11886 msgstr "Horizontalni raspon linija u rešetki."
11888 #: ../app/core/gimpgrid.c:116
11892 #: ../app/core/gimpgrid.c:117
11893 msgid "Vertical spacing of grid lines."
11894 msgstr "Okomiti razmak linija mreže."
11896 #: ../app/core/gimpgrid.c:123
11897 msgid "Spacing unit"
11900 #: ../app/core/gimpgrid.c:130
11904 #: ../app/core/gimpgrid.c:131
11906 "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
11908 "Horizontalno otstupanje prve linije rešetke; ovo može biti negativni broj."
11910 #: ../app/core/gimpgrid.c:139
11914 #: ../app/core/gimpgrid.c:140
11915 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
11916 msgstr "Okomiti pomak prve linije mreže; ovo može biti negativni broj."
11918 #: ../app/core/gimpgrid.c:148
11919 msgid "Offset unit"
11922 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:242
11923 msgid "Layer Group"
11926 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:243
11927 msgctxt "undo-type"
11928 msgid "Rename Layer Group"
11931 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:244
11932 msgctxt "undo-type"
11933 msgid "Move Layer Group"
11936 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:245
11937 msgctxt "undo-type"
11938 msgid "Scale Layer Group"
11941 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:246
11942 msgctxt "undo-type"
11943 msgid "Resize Layer Group"
11946 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:247
11947 msgctxt "undo-type"
11948 msgid "Flip Layer Group"
11951 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:248
11952 msgctxt "undo-type"
11953 msgid "Rotate Layer Group"
11956 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:249
11957 msgctxt "undo-type"
11958 msgid "Transform Layer Group"
11961 #: ../app/core/gimpimage.c:645 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:179
11965 #: ../app/core/gimpimage.c:2218
11966 msgid " (exported)"
11969 #: ../app/core/gimpimage.c:2222
11970 msgid " (overwritten)"
11973 #: ../app/core/gimpimage.c:2231
11974 msgid " (imported)"
11977 #: ../app/core/gimpimage.c:2547
11978 msgctxt "undo-type"
11979 msgid "Change Image Resolution"
11982 #: ../app/core/gimpimage.c:2599
11983 msgctxt "undo-type"
11984 msgid "Change Image Unit"
11987 #: ../app/core/gimpimage.c:3479
11990 "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
11993 #: ../app/core/gimpimage.c:3531
11994 msgctxt "undo-type"
11995 msgid "Attach Parasite to Image"
11998 #: ../app/core/gimpimage.c:3572
11999 msgctxt "undo-type"
12000 msgid "Remove Parasite from Image"
12003 #: ../app/core/gimpimage.c:4283
12004 msgctxt "undo-type"
12008 #: ../app/core/gimpimage.c:4335 ../app/core/gimpimage.c:4355
12009 msgctxt "undo-type"
12010 msgid "Remove Layer"
12013 #: ../app/core/gimpimage.c:4349
12014 msgctxt "undo-type"
12015 msgid "Remove Floating Selection"
12018 #: ../app/core/gimpimage.c:4514
12019 msgctxt "undo-type"
12020 msgid "Add Channel"
12023 #: ../app/core/gimpimage.c:4552 ../app/core/gimpimage.c:4565
12024 msgctxt "undo-type"
12025 msgid "Remove Channel"
12028 #: ../app/core/gimpimage.c:4619
12029 msgctxt "undo-type"
12033 #: ../app/core/gimpimage.c:4650
12034 msgctxt "undo-type"
12035 msgid "Remove Path"
12038 #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:170
12039 msgctxt "undo-type"
12040 msgid "Arrange Objects"
12043 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:122
12044 msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'"
12047 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:131
12049 "ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | "
12053 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:188
12054 msgid "ICC profile validation failed: "
12057 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:332
12059 "ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space"
12062 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:342
12063 msgid "ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space"
12066 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:397
12068 msgid "Converting from '%s' to '%s'"
12071 #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:402
12072 msgid "Color profile conversion"
12075 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65
12077 msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
12080 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:193
12081 msgctxt "undo-type"
12082 msgid "Set Colormap"
12085 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:241
12086 msgctxt "undo-type"
12087 msgid "Unset Colormap"
12090 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:294
12091 msgctxt "undo-type"
12092 msgid "Change Colormap entry"
12095 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:322
12096 msgctxt "undo-type"
12097 msgid "Add Color to Colormap"
12100 #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:789
12101 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
12104 #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:803
12105 msgctxt "undo-type"
12106 msgid "Convert Image to Indexed"
12109 #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:884
12110 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
12113 #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:932
12114 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
12117 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:83
12118 msgctxt "undo-type"
12119 msgid "Convert Image to 8 bit linear integer"
12122 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:86
12123 msgctxt "undo-type"
12124 msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer"
12127 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:89
12128 msgctxt "undo-type"
12129 msgid "Convert Image to 16 bit linear integer"
12132 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:92
12133 msgctxt "undo-type"
12134 msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer"
12137 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:95
12138 msgctxt "undo-type"
12139 msgid "Convert Image to 32 bit linear integer"
12142 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:98
12143 msgctxt "undo-type"
12144 msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer"
12147 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:101
12148 msgctxt "undo-type"
12149 msgid "Convert Image to 16 bit linear floating point"
12152 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:104
12153 msgctxt "undo-type"
12154 msgid "Convert Image to 16 bit gamma floating point"
12157 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:107
12158 msgctxt "undo-type"
12159 msgid "Convert Image to 32 bit linear floating point"
12162 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:110
12163 msgctxt "undo-type"
12164 msgid "Convert Image to 32 bit gamma floating point"
12167 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:113
12168 msgctxt "undo-type"
12169 msgid "Convert Image to 64 bit linear floating point"
12172 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:116
12173 msgctxt "undo-type"
12174 msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point"
12178 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:284
12179 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:298
12180 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:236
12181 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
12182 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:119
12184 msgstr "Zamućivanje"
12186 #: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:83
12187 msgctxt "undo-type"
12188 msgid "Convert Image to RGB"
12191 #: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:87
12192 msgctxt "undo-type"
12193 msgid "Convert Image to Grayscale"
12196 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:72
12197 msgctxt "undo-type"
12201 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:90
12202 msgctxt "undo-type"
12203 msgid "Resize Image"
12206 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:53
12207 msgctxt "undo-type"
12208 msgid "Add Horizontal Guide"
12211 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:77
12212 msgctxt "undo-type"
12213 msgid "Add Vertical Guide"
12216 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:121
12217 msgctxt "undo-type"
12218 msgid "Remove Guide"
12219 msgstr "Ukloni vodič"
12221 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:151
12222 msgctxt "undo-type"
12226 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:113
12227 msgctxt "undo-type"
12228 msgid "Translate Items"
12231 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:141
12232 msgctxt "undo-type"
12236 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:170 ../app/core/gimpitem-linked.c:164
12237 msgctxt "undo-type"
12238 msgid "Rotate Items"
12241 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201
12242 msgctxt "undo-type"
12243 msgid "Transform Items"
12246 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:135
12247 msgctxt "undo-type"
12248 msgid "Merge Visible Layers"
12251 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:198
12252 msgctxt "undo-type"
12253 msgid "Flatten Image"
12256 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:220
12257 msgid "Cannot flatten an image without any visible layer."
12260 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:263
12261 msgid "Cannot merge down to a layer group."
12264 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:270
12265 msgid "The layer to merge down to is locked."
12268 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:282
12269 msgid "There is no visible layer to merge down to."
12272 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:292
12273 msgctxt "undo-type"
12277 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:320
12278 msgctxt "undo-type"
12279 msgid "Merge Layer Group"
12282 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:373
12283 msgctxt "undo-type"
12284 msgid "Merge Visible Paths"
12287 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:409
12288 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
12289 msgstr "Nema dovoljno slojeva za stapanje. Mora ih biti najmanje dva."
12291 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:89
12292 msgctxt "undo-type"
12293 msgid "Enable Quick Mask"
12296 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:121
12297 msgctxt "undo-type"
12298 msgid "Disable Quick Mask"
12301 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:52
12302 msgctxt "undo-type"
12303 msgid "Add Sample Point"
12306 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:96
12307 msgctxt "undo-type"
12308 msgid "Remove Sample Point"
12311 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:123
12312 msgctxt "undo-type"
12313 msgid "Move Sample Point"
12316 #: ../app/core/gimpimage-scale.c:86
12317 msgctxt "undo-type"
12318 msgid "Scale Image"
12319 msgstr "Promjena veličina slike"
12321 #: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:964
12323 msgid "Can't undo %s"
12324 msgstr "Ne mogu unatrag %s"
12326 #: ../app/core/gimpimagefile.c:750 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681
12327 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1787
12331 #: ../app/core/gimpimagefile.c:755
12332 msgid "Special File"
12333 msgstr "Specijalna datoteka"
12335 #: ../app/core/gimpimagefile.c:771
12336 msgid "Remote File"
12339 #: ../app/core/gimpimagefile.c:790
12340 msgid "Click to create preview"
12341 msgstr "Kliknite za kreiranje prikaza"
12343 #: ../app/core/gimpimagefile.c:796
12344 msgid "Loading preview..."
12347 #: ../app/core/gimpimagefile.c:802
12348 msgid "Preview is out of date"
12349 msgstr "Pregled je zastario"
12351 #: ../app/core/gimpimagefile.c:808
12352 msgid "Cannot create preview"
12353 msgstr "Nemoguće stvaranje pregleda"
12355 #: ../app/core/gimpimagefile.c:818
12356 msgid "(Preview may be out of date)"
12360 #: ../app/core/gimpimagefile.c:827 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
12361 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:682
12363 msgid "%d × %d pixel"
12364 msgid_plural "%d × %d pixels"
12369 #: ../app/core/gimpimagefile.c:850 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
12372 msgid_plural "%d layers"
12377 #: ../app/core/gimpimagefile.c:898
12379 msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
12380 msgstr "Ne mogu otvoriti umanjenu sličicu '%s': %s"
12382 #: ../app/core/gimpitem.c:1927
12383 msgctxt "undo-type"
12384 msgid "Attach Parasite"
12387 #: ../app/core/gimpitem.c:1937
12388 msgctxt "undo-type"
12389 msgid "Attach Parasite to Item"
12392 #: ../app/core/gimpitem.c:1988 ../app/core/gimpitem.c:1995
12393 msgctxt "undo-type"
12394 msgid "Remove Parasite from Item"
12397 #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:82
12398 msgid "Set Item Exclusive Visible"
12399 msgstr "Namjesti Stavku Isključivo Vidljivo"
12401 #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:173
12402 msgid "Set Item Exclusive Linked"
12403 msgstr "Namjesti stavku isključivo povezanu"
12405 #: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118
12406 msgctxt "undo-type"
12407 msgid "Anchor Floating Selection"
12410 #: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1009
12412 "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
12413 "a layer mask or channel."
12415 "Nemoguće stvaranje novog sloja iz plutajućeg odabira jer isti pripada maski "
12416 "sloja ili kanalu."
12418 #: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:182
12419 msgctxt "undo-type"
12420 msgid "Floating Selection to Layer"
12423 #: ../app/core/gimplayer.c:417
12424 msgctxt "undo-type"
12425 msgid "Rename Layer"
12428 #: ../app/core/gimplayer.c:418
12429 msgctxt "undo-type"
12433 #: ../app/core/gimplayer.c:419
12434 msgctxt "undo-type"
12435 msgid "Scale Layer"
12436 msgstr "Srazmjer Sloja"
12438 #: ../app/core/gimplayer.c:420
12439 msgctxt "undo-type"
12440 msgid "Resize Layer"
12443 #: ../app/core/gimplayer.c:421
12444 msgctxt "undo-type"
12448 #: ../app/core/gimplayer.c:422
12449 msgctxt "undo-type"
12450 msgid "Rotate Layer"
12453 #: ../app/core/gimplayer.c:425
12454 msgctxt "undo-type"
12455 msgid "Reorder Layer"
12458 #: ../app/core/gimplayer.c:426
12459 msgctxt "undo-type"
12460 msgid "Raise Layer"
12463 #: ../app/core/gimplayer.c:427
12464 msgctxt "undo-type"
12465 msgid "Raise Layer to Top"
12468 #: ../app/core/gimplayer.c:428
12469 msgctxt "undo-type"
12470 msgid "Lower Layer"
12473 #: ../app/core/gimplayer.c:429
12474 msgctxt "undo-type"
12475 msgid "Lower Layer to Bottom"
12478 #: ../app/core/gimplayer.c:430
12479 msgid "Layer cannot be raised higher."
12480 msgstr "Sloj se više ne može povećati."
12482 #: ../app/core/gimplayer.c:431
12483 msgid "Layer cannot be lowered more."
12484 msgstr "Sloj se više ne može sniziti."
12486 #: ../app/core/gimplayer.c:716 ../app/core/gimplayer.c:1712
12487 #: ../app/core/gimplayermask.c:257
12492 #: ../app/core/gimplayer.c:755
12495 "Floating Selection\n"
12498 "Plutajući odabir\n"
12501 #: ../app/core/gimplayer.c:1618
12502 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
12503 msgstr "Ne mogu dodati masku jer sloj već ima jednu."
12505 #: ../app/core/gimplayer.c:1629
12506 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
12507 msgstr "Nemogu dodati masku sloja različite veličine od specificiranog sloja."
12509 #: ../app/core/gimplayer.c:1635
12510 msgctxt "undo-type"
12511 msgid "Add Layer Mask"
12512 msgstr "Dodaj masku sloja"
12514 #: ../app/core/gimplayer.c:1763
12515 msgctxt "undo-type"
12516 msgid "Transfer Alpha to Mask"
12519 #: ../app/core/gimplayer.c:1914
12520 msgctxt "undo-type"
12521 msgid "Apply Layer Mask"
12524 #: ../app/core/gimplayer.c:1915
12525 msgctxt "undo-type"
12526 msgid "Delete Layer Mask"
12529 #: ../app/core/gimplayer.c:2017
12530 msgctxt "undo-type"
12531 msgid "Enable Layer Mask"
12534 #: ../app/core/gimplayer.c:2018
12535 msgctxt "undo-type"
12536 msgid "Disable Layer Mask"
12539 #: ../app/core/gimplayer.c:2094
12540 msgctxt "undo-type"
12541 msgid "Show Layer Mask"
12544 #: ../app/core/gimplayer.c:2167
12545 msgctxt "undo-type"
12546 msgid "Add Alpha Channel"
12549 #: ../app/core/gimplayer.c:2199
12550 msgctxt "undo-type"
12551 msgid "Remove Alpha Channel"
12554 #: ../app/core/gimplayer.c:2220
12555 msgctxt "undo-type"
12556 msgid "Layer to Image Size"
12559 #: ../app/core/gimplayermask.c:82
12560 msgctxt "undo-type"
12561 msgid "Move Layer Mask"
12564 #: ../app/core/gimplayermask.c:83
12565 msgctxt "undo-type"
12566 msgid "Layer Mask to Selection"
12569 #: ../app/core/gimplayermask.c:158
12571 msgid "Cannot rename layer masks."
12574 #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75
12576 msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping."
12579 #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:93
12581 msgid "Failed to deserialize MyPaint brush."
12584 #. TRANSLATORS: the "%s" is an item title and "%u" is the number of
12585 #. occurrences for this item.
12586 #: ../app/core/gimppalette-import.c:210
12588 msgid "%s (occurs %u)"
12591 #: ../app/core/gimppalette-import.c:423
12596 #: ../app/core/gimppalette-import.c:545
12598 msgid "Unknown type of palette file: %s"
12601 #: ../app/core/gimppalette-load.c:70
12603 msgid "Missing magic header."
12606 #: ../app/core/gimppalette-load.c:93
12608 msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
12609 msgstr "Nevazeci UTF-8 string u paleti datoteka '%s'"
12611 #: ../app/core/gimppalette-load.c:113
12614 "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
12617 "Učitavam datoteku palete '%s'. Neispravan broj stupaca na liniji %d. "
12618 "Koristim uobičajenu vrijednost."
12620 #: ../app/core/gimppalette-load.c:147
12622 msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
12623 msgstr "Učitavam paletu '%s'. Nedostaje CRVENA komponenta na liniji %d."
12625 #: ../app/core/gimppalette-load.c:155
12627 msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
12630 #: ../app/core/gimppalette-load.c:163
12632 msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
12633 msgstr "Učitavam paletu '%s'. Nedostaje PLAVA komponenta na liniji %d."
12635 #: ../app/core/gimppalette-load.c:173
12637 msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
12638 msgstr "Učitavam paletu '%s'. RGB paleta je izvan raspona na liniji %d."
12640 #: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:456
12642 msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s"
12645 #: ../app/core/gimppalette-load.c:233
12647 msgid "In line %d of palette file: "
12650 #: ../app/core/gimppalette-load.c:429
12652 msgid "Could not read header from palette file '%s': "
12655 #: ../app/core/gimppalette-load.c:461
12656 msgid "Premature end of file."
12659 #: ../app/core/gimppalettemru.c:120 ../app/core/gimppalettemru.c:254
12660 msgid "History Color"
12663 #: ../app/core/gimppattern-load.c:60
12664 msgid "File appears truncated: "
12667 #: ../app/core/gimppattern-load.c:77
12669 msgid "Unknown pattern format version %d."
12672 #: ../app/core/gimppattern-load.c:86
12675 "Unsupported pattern depth %d.\n"
12676 "GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
12679 #: ../app/core/gimppattern-load.c:103 ../app/core/gimppattern-load.c:141
12680 msgid "File appears truncated."
12683 #: ../app/core/gimppattern-load.c:109
12685 msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
12686 msgstr "Neispravan UTF-8 znak u uzorku datoteke '%s'."
12688 #: ../app/core/gimppattern-load.c:152
12689 msgid "Fatal parse error in pattern file: "
12692 #: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:310
12694 msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
12695 msgstr "Ne mogu ponovo pokrenuti %s. Odgovarajući dodatak se možda srušio."
12697 #: ../app/core/gimpselection.c:169
12698 msgctxt "undo-type"
12699 msgid "Move Selection"
12702 #: ../app/core/gimpselection.c:170
12703 msgctxt "undo-type"
12704 msgid "Fill Selection"
12707 #: ../app/core/gimpselection.c:171
12708 msgctxt "undo-type"
12709 msgid "Stroke Selection"
12710 msgstr "Iscrtaj odabir"
12712 #: ../app/core/gimpselection.c:188
12713 msgctxt "undo-type"
12714 msgid "Feather Selection"
12715 msgstr "Istovrsni Odabir"
12717 #: ../app/core/gimpselection.c:189
12718 msgctxt "undo-type"
12719 msgid "Sharpen Selection"
12722 #: ../app/core/gimpselection.c:190
12723 msgctxt "undo-type"
12724 msgid "Select None"
12725 msgstr "Bez odabira"
12727 #: ../app/core/gimpselection.c:191
12728 msgctxt "undo-type"
12730 msgstr "Odaberi sve"
12732 #: ../app/core/gimpselection.c:192
12733 msgctxt "undo-type"
12734 msgid "Invert Selection"
12737 #: ../app/core/gimpselection.c:193
12738 msgctxt "undo-type"
12739 msgid "Border Selection"
12740 msgstr "Odabir Rubova"
12742 #: ../app/core/gimpselection.c:194
12743 msgctxt "undo-type"
12744 msgid "Grow Selection"
12745 msgstr "Odabir uvećavanja"
12747 #: ../app/core/gimpselection.c:195
12748 msgctxt "undo-type"
12749 msgid "Shrink Selection"
12750 msgstr "Odabir Skupljanja"
12752 #: ../app/core/gimpselection.c:196
12753 msgctxt "undo-type"
12754 msgid "Remove Holes"
12757 #: ../app/core/gimpselection.c:304
12758 msgid "There is no selection to fill."
12761 #: ../app/core/gimpselection.c:340
12762 msgid "There is no selection to stroke."
12765 #: ../app/core/gimpselection.c:749
12766 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
12767 msgstr "Ne mogu isjeći ili kopirati jer su odabrana područja prazna."
12769 #: ../app/core/gimpselection.c:867
12770 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
12771 msgstr "Ne mogu napraviti plutajući odabir jer je odabrano područje prazno."
12773 #: ../app/core/gimpselection.c:874
12774 msgctxt "undo-type"
12775 msgid "Float Selection"
12778 #: ../app/core/gimpselection.c:892
12779 msgid "Floated Layer"
12780 msgstr "Plutajući sloj"
12782 #: ../app/core/gimpsettings.c:151
12784 msgid "Last used: %s"
12787 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:156
12791 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:164
12795 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:151
12796 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:121
12800 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:178
12804 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:185
12808 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
12809 msgid "Miter limit"
12812 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:193
12814 "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
12815 "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
12818 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:202
12819 msgid "Dash offset"
12822 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:224
12823 msgid "Emulate brush dynamics"
12826 #. no undo (or redo) steps available
12827 #: ../app/core/gimpsymmetry.c:132 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
12828 #: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:169
12832 #: ../app/core/gimpsymmetry.c:145
12836 #: ../app/core/gimpsymmetry.c:146
12837 msgid "Activate symmetry painting"
12840 #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113
12844 #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120
12845 msgid "Center abscissa"
12848 #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132
12849 msgid "Center ordinate"
12852 #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144
12853 msgid "Number of points"
12856 #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154
12857 msgid "Disable brush transform"
12860 #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153
12861 msgid "Disable brush rotation"
12864 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:123
12868 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:130
12869 msgid "Horizontal Symmetry"
12872 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:131
12873 msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis"
12876 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:138
12877 msgid "Vertical Symmetry"
12880 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:139
12881 msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis"
12884 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146
12885 msgid "Central Symmetry"
12888 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:147
12889 msgid "Invert the initial stroke through a point"
12892 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:155
12893 msgid "Disable brush reflection"
12896 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:162
12897 msgid "Vertical axis position"
12900 #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:174
12901 msgid "Horizontal axis position"
12904 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:101
12908 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:107
12912 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:108
12913 msgid "Interval on the X axis (pixels)"
12916 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:119
12920 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:120
12921 msgid "Interval on the Y axis (pixels)"
12924 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:131
12928 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:132
12929 msgid "X-shift between lines (pixels)"
12932 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:143
12933 msgid "Max strokes X"
12936 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:144
12937 msgid "Maximum number of strokes on the X axis"
12940 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:151
12941 msgid "Max strokes Y"
12944 #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:152
12945 msgid "Maximum number of strokes on the Y axis"
12948 #: ../app/core/gimptagcache.c:442
12950 msgid "Error writing '%s': %s\n"
12953 #: ../app/core/gimptemplate.c:135
12957 #: ../app/core/gimptemplate.c:143
12961 #: ../app/core/gimptemplate.c:152
12962 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
12964 "Jedinica koordinatnog sustava kada se ne koristi točka-za-točku način rada."
12966 #: ../app/core/gimptemplate.c:159 ../app/core/gimptemplate.c:167
12967 msgid "Resolution X"
12970 #: ../app/core/gimptemplate.c:160
12971 msgid "The horizontal image resolution."
12974 #: ../app/core/gimptemplate.c:168
12975 msgid "The vertical image resolution."
12976 msgstr "Okomita razlučivost slike."
12978 #: ../app/core/gimptemplate.c:175
12979 msgid "Resolution unit"
12983 #: ../app/core/gimptemplate.c:182
12987 #: ../app/core/gimptemplate.c:189 ../app/core/gimptemplate.c:196
12992 #: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
12993 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:112
12994 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:113 ../app/tools/gimplevelstool.c:464
12998 #: ../app/core/gimptemplate.c:213
12999 msgid "Color managed"
13002 #: ../app/core/gimptemplate.c:214
13004 "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
13005 "to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled."
13008 #: ../app/core/gimptemplate.c:223
13009 msgid "Color profile"
13012 #: ../app/core/gimptemplate.c:230 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
13016 #: ../app/core/gimptemplate.c:237 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
13020 #: ../app/core/gimptemplate.c:244
13024 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
13025 msgid "Apply stored FG/BG"
13028 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
13029 msgid "Apply stored brush"
13032 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
13033 msgid "Apply stored dynamics"
13036 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
13037 msgid "Apply stored MyPaint brush"
13040 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
13041 msgid "Apply stored pattern"
13044 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
13045 msgid "Apply stored palette"
13048 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
13049 msgid "Apply stored gradient"
13052 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
13053 msgid "Apply stored font"
13056 #: ../app/core/gimptoolpreset-load.c:64
13057 msgid "Tool preset file is corrupt."
13060 #: ../app/core/gimpunit.c:60
13061 msgctxt "unit-singular"
13065 #: ../app/core/gimpunit.c:60
13066 msgctxt "unit-plural"
13070 #: ../app/core/gimpunit.c:64
13071 msgctxt "unit-singular"
13075 #: ../app/core/gimpunit.c:64
13076 msgctxt "unit-plural"
13080 #: ../app/core/gimpunit.c:67
13081 msgctxt "unit-singular"
13085 #: ../app/core/gimpunit.c:67
13086 msgctxt "unit-plural"
13087 msgid "millimeters"
13090 #: ../app/core/gimpunit.c:71
13091 msgctxt "unit-singular"
13095 #: ../app/core/gimpunit.c:71
13096 msgctxt "unit-plural"
13100 #: ../app/core/gimpunit.c:74
13101 msgctxt "unit-singular"
13105 #: ../app/core/gimpunit.c:74
13106 msgctxt "unit-plural"
13110 #: ../app/core/gimpunit.c:82
13115 #: ../app/core/gimpunit.c:82
13120 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:117
13124 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
13125 msgid "Visit the GIMP website"
13126 msgstr "Posjetite GIMP web stranicu"
13128 #. Translators: insert your names here,
13129 #. separated by newline
13130 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
13131 msgid "translator-credits"
13133 "lokalizacija@linux.hr\n"
13135 "Launchpad Contributions:\n"
13136 " Božidar Paun https://launchpad.net/~neuntoeter\n"
13137 " Božo Kaurić https://launchpad.net/~bozokaurich\n"
13138 " Marc Deslauriers https://launchpad.net/~mdeslaur\n"
13139 " Mario Đanić https://launchpad.net/~mario-danic\n"
13140 " Micah Gersten https://launchpad.net/~micahg\n"
13141 " Miroslav Matejaš https://launchpad.net/~silverspace+amd64\n"
13142 " Saša Teković https://launchpad.net/~hseagle2015\n"
13143 " Senko Rasic https://launchpad.net/~senko\n"
13144 " Tanja Oreški https://launchpad.net/~tanjaoreski\n"
13145 " Ted Teddy https://launchpad.net/~teddx\n"
13146 " Tomislav Marčinković https://launchpad.net/~tmarcink\n"
13147 " gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina\n"
13148 " majstor https://launchpad.net/~lcosic"
13150 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:531
13151 msgid "GIMP is brought to you by"
13154 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:607
13157 "This is an unstable development release\n"
13161 #: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:67
13162 msgid "Search Actions"
13165 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:126
13166 msgid "Channel _name:"
13169 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:128
13170 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:168
13171 msgid "Lock _pixels"
13174 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:129
13175 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:169
13176 msgid "Lock position and _size"
13179 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:171
13180 msgid "Initialize from _selection"
13183 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128
13184 msgid "Assign ICC Color Profile"
13187 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131
13188 msgid "Assign a color profile to the image"
13191 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137
13195 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:140
13199 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146
13200 msgid "Convert to ICC Color Profile"
13203 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149
13204 msgid "Convert the image to a color profile"
13207 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155
13208 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173
13209 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
13210 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
13211 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:139
13212 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
13216 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158
13217 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176
13218 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194
13222 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164
13223 msgid "RGB Conversion"
13226 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167
13227 msgid "Convert Image to RGB"
13230 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:182
13231 msgid "Grayscale Conversion"
13234 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185
13235 msgid "Convert Image to Grayscale"
13238 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:200
13239 msgid "Soft-Proof Profile"
13242 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:203
13243 msgid "Select Soft-Proof Profile"
13246 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209
13247 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:308
13251 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212
13252 msgid "New Color Profile"
13255 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241
13256 msgid "Current Color Profile"
13259 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:261
13260 msgid "Profile _details"
13263 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290
13264 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:160
13265 msgid "_Rendering Intent:"
13268 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306
13269 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:176
13270 msgid "_Black Point Compensation"
13273 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386
13274 msgid "Select Destination Profile"
13277 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:481
13278 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86
13279 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97
13284 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85
13285 msgid "Convert to Grayscale Working Space?"
13288 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86
13289 msgid "Convert the image to the grayscale working space?"
13292 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90
13293 msgid "Convert to RGB Working Space?"
13296 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91
13297 msgid "Convert the image to the RGB working space?"
13300 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99
13301 msgid "Import the image from a color profile"
13304 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104
13308 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:122
13310 msgid "The image '%s' has an embedded color profile"
13313 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:185
13314 msgid "_Don't ask me again"
13317 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:130
13318 msgid "Indexed Color Conversion"
13319 msgstr "Konverzija Indeksirane Boje"
13321 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:133
13322 msgid "Convert Image to Indexed Colors"
13323 msgstr "Promjeni sliku u indeksirane boje"
13325 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:190
13326 msgid "_Maximum number of colors:"
13327 msgstr "_Maksimalni broj boja:"
13329 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:219
13330 msgid "_Remove unused and duplicate colors from colormap"
13333 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:248
13334 msgid "Color _dithering:"
13335 msgstr "Aproksimacija boja:"
13337 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:263
13338 msgid "Enable dithering of _transparency"
13339 msgstr "Uključi aproksimiranje _prozirnosti"
13341 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:275
13342 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992
13343 msgid "Enable dithering of text layers"
13346 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:286
13347 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
13348 msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
13351 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:410
13352 #: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:159
13353 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
13354 msgstr "Nisam moga pretvoriti u paletu s više od 256 boja."
13356 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:154
13358 msgid "Convert Image to %s"
13361 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
13362 msgid "Precision Conversion"
13365 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
13366 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
13367 msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
13370 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
13371 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
13372 msgid "Linear light"
13375 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
13379 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
13380 msgid "_Text Layers:"
13381 msgstr "_Tekst slojeva:"
13383 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
13384 msgid "_Channels and Masks:"
13385 msgstr "_Kanali i maske:"
13387 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82
13388 msgid "Delete Object"
13389 msgstr "Obriši objekt"
13391 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105
13393 msgid "Delete '%s'?"
13394 msgstr "Obriši '%s'?"
13396 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108
13399 "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
13400 msgstr "Sigurno želite ukloniti '%s' s popisa i obrisati ga sa diska?"
13402 #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:214 ../app/gui/gui.c:189
13403 #: ../app/gui/gui-message.c:213
13404 msgid "GIMP Message"
13405 msgstr "GIMP poruka"
13407 #: ../app/dialogs/dialogs.c:311
13411 #: ../app/dialogs/dialogs.c:311
13412 msgid "Device Status"
13413 msgstr "Stanje uređaja"
13415 #: ../app/dialogs/dialogs.c:315
13419 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319
13423 #: ../app/dialogs/dialogs.c:355
13427 #: ../app/dialogs/dialogs.c:358
13428 msgid "Image Templates"
13429 msgstr "Predlošci za slike"
13431 #: ../app/dialogs/dialogs.c:379
13435 #: ../app/dialogs/dialogs.c:383
13439 #: ../app/dialogs/dialogs.c:383
13440 msgid "Selection Editor"
13441 msgstr "Odabir uređivača"
13443 #: ../app/dialogs/dialogs.c:387
13444 msgid "Symmetry Painting"
13447 #: ../app/dialogs/dialogs.c:391
13451 #: ../app/dialogs/dialogs.c:391
13452 msgid "Undo History"
13453 msgstr "Vrati povijest"
13455 #: ../app/dialogs/dialogs.c:401
13457 msgstr "Navigacija"
13459 #: ../app/dialogs/dialogs.c:401
13460 msgid "Display Navigation"
13461 msgstr "Navigacija Prikaza"
13463 #: ../app/dialogs/dialogs.c:407
13467 #: ../app/dialogs/dialogs.c:407
13468 msgid "FG/BG Color"
13469 msgstr "FG/GB Boja"
13471 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110
13476 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121
13480 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:158 ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
13481 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
13485 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:164 ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239
13489 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:244
13490 msgid "Open layers"
13491 msgstr "Otvori slojeve"
13493 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:74
13494 msgid "Open Location"
13495 msgstr "Otvori lokaciju"
13497 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:112
13498 msgid "Enter location (URI):"
13499 msgstr "Unesite lokaciju (URI):"
13501 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458
13503 "Saving remote files needs to determine the file format from the file "
13504 "extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
13505 "format or enter no file extension at all."
13508 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:618
13509 msgid "The given filename cannot be used for exporting"
13512 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:619
13514 "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
13515 "save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead."
13518 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:622
13519 msgid "Take me to the Save dialog"
13522 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:626
13523 msgid "The given filename cannot be used for saving"
13526 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:627
13528 "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to "
13529 "export to other file formats."
13532 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:629
13533 msgid "Take me to the Export dialog"
13536 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:632 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:709
13537 msgid "Extension Mismatch"
13540 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:693
13542 "The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
13543 "known file extension or select a file format from the file format list."
13546 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:725
13547 msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
13550 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:729
13551 msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
13554 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:794
13555 msgid "Saving canceled"
13558 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:800 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190
13561 "Saving '%s' failed:\n"
13565 "Greška kod spremanja '%s':\n"
13569 #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109
13570 msgid "Choose Fill Style"
13571 msgstr "Odaberi način popunjivanja"
13573 #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116
13577 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95
13578 msgid "Configure Grid"
13579 msgstr "Podesi mrežu"
13581 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:96
13582 msgid "Configure Image Grid"
13583 msgstr "Podesi mrežu slike"
13585 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:161
13589 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:93
13590 msgid "Merge Layers"
13591 msgstr "Spoji slojeve"
13593 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95
13594 msgid "Layers Merge Options"
13595 msgstr "Mogućnosti spajanja slojeva"
13597 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101
13601 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:129
13602 msgid "Final, Merged Layer should be:"
13603 msgstr "U konačnici, spojeni sloj će biti:"
13605 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:138
13606 msgid "Merge within active _group only"
13607 msgstr "Spoji samo sa _aktivnom grupom"
13609 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:151
13610 msgid "_Discard invisible layers"
13611 msgstr "_Odbaci skrivene slojeve"
13613 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:100
13614 msgid "Create a New Image"
13615 msgstr "Stvori novu sliku"
13617 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
13618 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507
13620 msgstr "_Predložak:"
13622 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:319
13623 msgid "Confirm Image Size"
13624 msgstr "Potvrdi veličinu slike"
13626 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:341
13627 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237
13629 msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
13630 msgstr "Pokušavate stvoriti sliku veličine %s."
13632 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:348
13635 "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
13636 "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
13639 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
13640 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
13641 msgid "Image Properties"
13642 msgstr "Svojstva slike"
13644 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
13645 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:62
13646 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:55
13647 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:348
13648 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:649 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
13649 #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:663
13650 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:162
13654 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
13658 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
13659 msgid "Color Profile"
13660 msgstr "Profil boje"
13662 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115
13663 msgctxt "dialog-title"
13664 msgid "Scale Image"
13665 msgstr "Promjena veličina slike"
13667 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:203
13668 msgid "Confirm Scaling"
13669 msgstr "Potvrdite skaliranje"
13671 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138
13672 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:92 ../app/tools/gimpscaletool.c:110
13676 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:243
13679 "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
13680 "is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
13684 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:258
13686 "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
13689 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:262
13690 msgid "Is this what you want to do?"
13691 msgstr "Je li to ono što želite napraviti?"
13693 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:56
13694 msgid "Configure Input Devices"
13695 msgstr "Podesi ulazni uređaj"
13697 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:198
13699 msgstr "Boja oznake:"
13701 #. The switches frame & vbox
13702 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:259
13704 msgstr "Prebacivanje"
13706 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:268
13710 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:277
13714 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:49
13715 msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
13716 msgstr "Podesi prečace tipkovnice"
13718 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:74
13720 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
13721 "accelerator, or press backspace to clear."
13723 "Za uređivanje tipke prečaca, kliknite na odgovorajući niz i utipkajte novi "
13724 "ubrzivač ili pritisnite backspace za brisanje."
13726 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:82
13727 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
13728 msgstr "S_premi prečac tipkovnice pri izlazu"
13730 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:103
13731 msgid "Add Layer Mask"
13732 msgstr "Dodaj masku sloja"
13734 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:105
13735 msgid "Add a Mask to the Layer"
13736 msgstr "Dodaj masku u sliku"
13738 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:111
13742 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:137
13743 msgid "Initialize Layer Mask to:"
13744 msgstr "Pokreni masku sloja u:"
13746 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:168
13747 msgid "In_vert mask"
13748 msgstr "Ob_rni masku"
13750 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:203
13751 msgid "Please select a channel first"
13752 msgstr "Prvo odaberite kanal"
13754 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:166
13755 msgid "Layer _name:"
13756 msgstr "Naziv _sloja:"
13758 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203
13759 msgid "Blend space:"
13762 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213
13763 msgid "Composite space:"
13766 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225
13767 msgid "Composite mode:"
13771 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:724
13775 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:752
13779 #. The offset labels
13780 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:316
13781 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:380
13783 msgstr "Pomak osi X:"
13785 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:322
13786 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:393
13788 msgstr "Pomak osi Y:"
13790 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369
13791 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:450
13792 msgid "_Fill with:"
13793 msgstr "_Ispuni sa:"
13795 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:411
13796 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:277
13797 msgid "Active Filters"
13798 msgstr "Aktivni filtri"
13800 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:438
13801 msgid "Lock _alpha"
13802 msgstr "Zaključaj _alfu"
13804 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:450
13805 msgid "Set name from _text"
13806 msgstr "Postavi naziv iz _teksta"
13808 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122
13810 msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
13811 msgstr "<b>IGRA JE ZAVRŠENA</b> na razini %d!"
13813 #. Translators: the first and third strings are similar to a
13814 #. * title, and the second string is a small information text.
13815 #. * The spaces are there only to separate all the strings, so
13816 #. try to keep them as is.
13817 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:129
13819 msgid "%1$s %2$s %3$s"
13820 msgstr "%1$s %2$s %3$s"
13822 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
13823 msgid "Press 'q' to quit"
13824 msgstr "Pritisni 'q' to prekidanje"
13826 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135
13830 #. Translators: the first string is a title and the second
13831 #. * string is a small information text.
13832 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:138 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:149
13835 msgstr "%1$s\t%2$s"
13837 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139
13838 msgid "Press 'p' to unpause"
13841 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:145
13843 msgid "Level: %s, Lives: %s"
13846 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150
13847 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
13850 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804
13851 msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
13854 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:129
13855 msgid "Module Manager"
13856 msgstr "Upravitelj modula"
13858 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:133
13862 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:153
13863 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
13866 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:194
13870 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:472
13871 msgid "Only in memory"
13872 msgstr "Samo u memoriji"
13874 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:477
13875 msgid "No longer available"
13876 msgstr "Nije više dostupno"
13878 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:502
13882 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:503
13886 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:504
13890 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:505
13892 msgstr "Autorsko pravo:"
13894 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:506
13898 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:120
13899 msgid "Offset Layer"
13900 msgstr "Pomak sloja"
13902 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:122
13903 msgid "Offset Layer Mask"
13904 msgstr "Pomak sloja maske"
13906 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124
13907 msgid "Offset Channel"
13908 msgstr "Pomak kanala"
13910 #. The offset frame
13911 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:129 ../app/dialogs/offset-dialog.c:163
13912 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
13913 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpblendoptions.c:79
13914 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
13918 #. offset, used as a verb
13919 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:138
13923 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:192 ../app/dialogs/resize-dialog.c:259
13927 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:194 ../app/dialogs/resize-dialog.c:260
13931 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:221
13932 msgid "By width/_2, height/2"
13933 msgstr "Po širini/_2, visini/2"
13935 #. The edge behavior frame
13936 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:250
13937 msgid "Edge Behavior"
13938 msgstr "Rubno ponašanje"
13940 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:254
13941 msgid "W_rap around"
13942 msgstr "O_motaj oko"
13944 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:257
13945 msgid "Fill with _background color"
13946 msgstr "Ispuni s bojom _pozadine"
13948 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:260
13949 msgid "Make _transparent"
13950 msgstr "_Učini prozirnim"
13952 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157
13953 msgid "Import a New Palette"
13954 msgstr "Uvezi novu paletu"
13956 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:163
13960 #. The "Source" frame
13961 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:201
13962 msgid "Select Source"
13963 msgstr "Odaberi izvor"
13965 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
13966 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
13970 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:223
13974 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:237
13975 msgid "Sample _Merged"
13976 msgstr "Spojeni _uzorak"
13978 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:249
13979 msgid "_Selected Pixels only"
13980 msgstr "_Samo odabrani pikseli"
13982 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:261
13983 msgid "Palette _file"
13984 msgstr "Datoteka _palete"
13986 #. Palette file name entry
13987 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:290
13988 msgid "Select Palette File"
13989 msgstr "Odaberi datoteku palete boja"
13991 #. The "Import" frame
13992 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:301
13993 msgid "Import Options"
13994 msgstr "Mogućnosti uvažanja"
13996 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:315
14000 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317
14001 msgid "Palette _name:"
14002 msgstr "Naziv _palete:"
14004 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:323
14005 msgid "N_umber of colors:"
14006 msgstr "Broj _boja:"
14008 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:337
14012 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:349
14014 msgstr "_Razdoblje:"
14016 #. The "Preview" frame
14017 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360
14018 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1193
14022 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:381
14023 msgid "The selected source contains no colors."
14024 msgstr "Odabrani izvoe ne sadrži boje."
14026 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:466
14027 msgid "There is no palette to import."
14028 msgstr "Nema paleta boja za uvoz."
14030 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:274
14031 msgid "Reset All Preferences"
14032 msgstr "Vrati sve izvorne osobitosti"
14034 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
14035 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
14036 msgstr "Želite li stvarno vratiti sve osobitosti na izvorne vrijednosti?"
14038 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:371
14039 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
14041 "Morati ćete ponovo pokrenuti GIMP da bi se sljedeće promjene primijenile:"
14043 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:609
14045 "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
14048 "Vaši prečaci tipkovnice biti će vraćene na uobičajene vrijednosti sljedeći "
14049 "put kada pokrenete GIMP."
14051 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:620
14052 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
14053 msgstr "Ukloni sve prečace tipkovnice"
14055 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:642
14056 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
14057 msgstr "Želite li stvarno ukloniti sve prečace tipkovnice iz svih izbornika?"
14059 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:683
14061 "Your window setup will be reset to default values the next time you start "
14064 "Vaša postavke prozora biti će vraćena na uobičajene vrijednosti slijedeći "
14065 "put kada pokrenete GIMP."
14067 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:718
14069 "Your input device settings will be reset to default values the next time you "
14072 "Vaše postavke ulaznih uređaja biti će vraćene na uobičajene vrijednosti "
14073 "slijedeći put kada pokrenete GIMP."
14075 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:760
14077 "Your tool options will be reset to default values the next time you start "
14080 "Vaše postavke ualata biti će vraćene na uobičajene vrijednosti slijedeći put "
14081 "kada pokrenete GIMP."
14083 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:856
14084 msgid "Show _menubar"
14085 msgstr "Pokaži traku _izbornika"
14087 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:860
14088 msgid "Show _rulers"
14089 msgstr "Prikaži _ravnala"
14091 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:863
14092 msgid "Show scroll_bars"
14093 msgstr "Prikaži klizne _trake"
14095 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:866
14096 msgid "Show s_tatusbar"
14097 msgstr "Prikaži traku stanja"
14099 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:874
14100 msgid "Show s_election"
14101 msgstr "_Prikaži odabir"
14103 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:877
14104 msgid "Show _layer boundary"
14105 msgstr "Prikaži _granice sloja"
14107 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:880
14108 msgid "Show _guides"
14109 msgstr "Prikaži _vodiče"
14111 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:883
14113 msgstr "Prikaži _mrežu"
14115 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:889
14116 msgid "Canvas _padding mode:"
14117 msgstr "Način _ispunjavanja platna:"
14119 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:894
14120 msgid "Custom p_adding color:"
14121 msgstr "Posebna _boja ispunjavanja:"
14123 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:895
14124 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
14125 msgstr "Odaberite prilagođenu boju ispunjavanja platna"
14127 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:925
14128 msgid "Snap to Guides"
14131 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:928
14132 msgid "Snap to Grid"
14135 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:936
14136 msgid "Snap to Canvas Edges"
14139 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:939
14140 msgid "Snap to Active Path"
14143 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1015
14144 msgid "Preferences"
14145 msgstr "Osobitosti"
14147 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1051
14148 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
14149 msgid "System Resources"
14150 msgstr "Resursi sustava"
14152 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1059
14153 msgid "Resource Consumption"
14154 msgstr "Potrošnja resursa"
14156 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1069
14157 msgid "Minimal number of _undo levels:"
14158 msgstr "_Najmanji broj razina _poništavanja operacija:"
14160 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1072
14161 msgid "Maximum undo _memory:"
14162 msgstr "Najveća memorija sustava za _poništavanje operacija:"
14164 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1075
14165 msgid "Tile cache _size:"
14166 msgstr "Veličina _međuspremnika pločica:"
14168 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1078
14169 msgid "Maximum _new image size:"
14170 msgstr "Najveća _veličina nove slike:"
14172 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1083
14173 msgid "Number of _threads to use:"
14174 msgstr "Broj _nizova koje se koriste:"
14176 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1088
14178 "Threading support is not yet stable.\n"
14179 "Setting this to greater than one might\n"
14180 "result in image errors or crashes."
14183 #. Hardware Acceleration
14184 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1098
14185 msgid "Hardware Acceleration"
14186 msgstr "Hardversko ubrzanje"
14188 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1102
14190 msgstr "Koristi OpenCL"
14192 #. Image Thumbnails
14193 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1106
14194 msgid "Image Thumbnails"
14195 msgstr "Minijature slika"
14197 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1111
14198 msgid "Size of _thumbnails:"
14199 msgstr "Veličina _minijatura:"
14201 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1115
14202 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
14203 msgstr "Najveća _veličina datoteka minijatura:"
14205 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125
14206 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
14207 msgstr "Zadrži snimke svih korištenih datoteka u popisu nedavnih dokumenata"
14209 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
14210 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135
14211 msgid "Color Management"
14212 msgstr "Upravljanje bojom"
14214 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1144
14215 msgid "Reset Color Management"
14216 msgstr "Vrati izvorno upravljanje bojom"
14218 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1167
14219 msgid "Image display _mode:"
14220 msgstr "Način prikaza _slike:"
14222 #. Color Managed Display
14223 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1171
14224 msgid "Color Managed Display"
14225 msgstr "Bojom upravljani prikaz"
14227 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1180
14228 msgid "Select Monitor Color Profile"
14229 msgstr "Odaberi profil boje zaslona"
14231 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1181
14232 msgid "_Monitor profile:"
14233 msgstr "_Profil zaslona:"
14235 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1186
14236 msgid "_Try to use the system monitor profile"
14237 msgstr "_Pokušaj koristiti profil boje zaslona sustava"
14239 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
14240 msgid "_Rendering intent:"
14241 msgstr "_Pokušaj prikaza:"
14243 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
14244 msgid "Use _black point compensation"
14247 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208
14248 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1243 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
14252 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
14253 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1244
14254 msgid "Precision / Color Fidelity"
14257 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1210
14258 msgid "_Optimize image display for:"
14261 #. Print Simulation (Soft-proofing)
14262 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1214
14263 msgid "Soft-Proofing"
14266 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
14267 msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
14270 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225
14271 msgid "_Soft-proofing profile:"
14274 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1230
14275 msgid "Re_ndering intent:"
14278 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1235
14279 msgid "Use black _point compensation"
14282 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
14283 msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
14286 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1254
14287 msgid "Mark out of gamut colors"
14290 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1259
14291 msgid "Select Warning Color"
14294 #. Preferred profiles
14295 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
14296 msgid "Preferred Profiles"
14299 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279
14300 msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
14303 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1280
14304 msgid "_RGB profile:"
14305 msgstr "_RGB profil:"
14307 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1286
14308 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
14311 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287
14312 msgid "_Grayscale profile:"
14315 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293
14316 msgid "Select CMYK Color Profile"
14317 msgstr "Odaberi CMYK profil boje"
14319 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
14320 msgid "_CMYK profile:"
14321 msgstr "_CMYK profil:"
14324 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1298
14328 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303
14329 msgid "File Open behaviour:"
14333 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1307
14334 msgid "Filter Dialogs"
14337 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1311
14338 msgid "Show advanced color options"
14341 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1325
14342 msgid "Image Import & Export"
14345 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1326
14346 msgid "Image Import"
14350 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332
14351 msgid "Import Policies"
14354 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336
14355 msgid "Promote imported images to _floating point precision"
14358 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342
14359 msgid "Dither images when promoting to floating point"
14362 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347
14363 msgid "Add an alpha channel to imported images"
14366 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1352
14367 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1929
14368 msgid "Color profile policy:"
14371 #. Raw Image Importer
14372 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1356
14373 msgid "Raw Image Importer"
14376 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389
14377 msgid "Experimental Playground"
14380 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390
14384 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
14385 msgid "Insane Options"
14388 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1399
14389 msgid "_N-Point Deformation tool"
14392 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1402
14393 msgid "_Seamless Clone tool"
14396 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
14397 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
14398 msgctxt "preferences"
14399 msgid "Tool Options"
14400 msgstr "Mogućnosti Alata"
14403 #. Snapping Distance
14404 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421
14405 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
14406 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
14407 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
14408 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
14412 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1424
14413 msgid "_Save tool options on exit"
14416 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1428
14417 msgid "Save Tool Options _Now"
14420 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435
14421 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
14424 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1449
14425 msgid "Default _interpolation:"
14426 msgstr "Uobičajena _interpolacija:"
14428 #. Global Brush, Pattern, ...
14429 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456
14430 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
14431 msgstr "Mogućnosti crtanja se dijele između alata"
14433 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1460
14437 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1463
14441 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466
14446 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1473
14448 msgstr "Alat za pomicanje"
14450 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
14451 msgid "Set layer or path as active"
14454 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1490
14455 msgid "Default New Image"
14458 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1491
14459 msgid "Default Image"
14462 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1527
14463 msgid "Quick Mask color:"
14466 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1528
14467 msgid "Set the default Quick Mask color"
14470 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538
14471 msgid "Default Image Grid"
14472 msgstr "Predefinirana Mreža Slike"
14474 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
14475 msgid "Default Grid"
14476 msgstr "Predefinirana Mreža"
14478 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558
14479 msgid "User Interface"
14480 msgstr "Korisničko sučelje"
14482 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
14486 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 ../app/tools/gimptextoptions.c:151
14491 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
14495 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
14496 msgid "_Enable layer & channel previews"
14497 msgstr "Omogući pregled sloj_eva i kanala"
14499 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583
14500 msgid "_Default layer & channel preview size:"
14503 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
14504 msgid "_Undo preview size:"
14507 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1589
14508 msgid "Na_vigation preview size:"
14511 #. Keyboard Shortcuts
14512 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1593
14513 msgid "Keyboard Shortcuts"
14514 msgstr "Kratice s tipkovnice"
14516 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1597
14517 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
14520 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1601
14521 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
14522 msgstr "Podesi _kratice tipkovnice..."
14524 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
14525 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
14526 msgstr "_Spremi kratice tipkovnice na izlasku"
14528 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1612
14529 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
14530 msgstr "Spremi tipkovničke kratice _sada"
14532 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1619
14533 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
14536 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
14537 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
14540 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
14541 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641
14542 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1676
14546 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646
14547 msgid "Select Theme"
14548 msgstr "Odredi teme"
14550 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1728
14551 msgid "Reload C_urrent Theme"
14552 msgstr "Učitaj ponovno Tren_utnu Temu"
14554 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740
14555 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1741
14556 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
14560 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746
14561 msgid "Select an Icon Theme"
14565 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
14566 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
14570 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874
14571 msgid "Show _foreground & background color"
14572 msgstr "Prikaži boje _pozadine i prednjeg plana"
14574 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878
14575 msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
14576 msgstr "Prikaži aktivne _kistove, uzorke i prijelaze boja"
14578 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1882
14579 msgid "Show active _image"
14580 msgstr "Prikaži aktivnu sl_iku"
14583 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890
14584 msgid "Tools Configuration"
14587 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1906
14588 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1907
14589 msgid "Dialog Defaults"
14592 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916
14593 msgid "Reset Dialog Defaults"
14596 #. Color profile import dialog
14597 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924
14598 msgid "Color Profile Import Dialog"
14601 #. Convert to Color Profile Dialog
14602 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1933
14603 msgid "Convert to Color Profile Dialog"
14606 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1938
14607 msgid "Rendering intent:"
14610 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1942
14611 msgid "Black point compensation"
14614 #. Convert Precision Dialog
14615 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
14616 msgid "Precision Conversion Dialog"
14619 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
14620 msgid "Dither layers:"
14623 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1958
14624 msgid "Dither text layers:"
14627 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1963
14628 msgid "Dither channels/masks:"
14631 #. Convert Indexed Dialog
14632 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
14633 msgid "Indexed Conversion Dialog"
14636 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1972
14640 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975
14641 msgid "Maximum number of colors:"
14644 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1979
14645 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
14648 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1985
14649 msgid "Color dithering:"
14652 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1989
14653 msgid "Enable dithering of transparency"
14656 #. Canvas Size Dialog
14657 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
14658 msgid "Canvas Size Dialog"
14661 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2001
14662 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2030
14666 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2004
14667 msgid "Resize layers:"
14670 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
14671 msgid "Resize text layers"
14674 #. New Layer Dialog
14675 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2012
14676 msgid "New Layer Dialog"
14679 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2017
14680 msgid "Layer name:"
14683 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2021
14687 #. Layer Boundary Size Dialog
14688 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2025
14689 msgid "Layer Boundary Size Dialog"
14692 #. Add Layer Mask Dialog
14693 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2034
14694 msgid "Add Layer Mask Dialog"
14697 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2039
14698 msgid "Layer mask type:"
14701 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2043
14702 msgid "Invert mask"
14705 #. Merge Layers Dialog
14706 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2047
14707 msgid "Merge Layers Dialog"
14710 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
14711 msgid "Merged layer size:"
14714 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2058
14715 msgid "Merge within active group only"
14718 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2061
14719 msgid "Discard invisible layers"
14722 #. New Channel Dialog
14723 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065
14724 msgid "New Channel Dialog"
14727 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070
14728 msgid "Channel name:"
14731 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074
14732 msgid "Color and opacity:"
14735 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
14736 msgid "Default New Channel Color and Opacity"
14740 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2080
14741 msgid "New Path Dialog"
14744 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085
14748 #. Export Path Dialog
14749 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2089
14750 msgid "Export Paths Dialog"
14753 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2094
14754 msgid "Export folder:"
14757 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2095
14758 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
14761 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099
14762 msgid "Export the active path only"
14765 #. Import Path Dialog
14766 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2103
14767 msgid "Import Paths Dialog"
14770 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
14771 msgid "Import folder:"
14774 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2109
14775 msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
14778 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113
14779 msgid "Merge imported paths"
14782 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2116
14783 msgid "Scale imported paths"
14786 #. Feather Selection Dialog
14787 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120
14788 msgid "Feather Selection Dialog"
14791 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125
14792 msgid "Feather radius:"
14795 #. Grow Selection Dialog
14796 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129
14797 msgid "Grow Selection Dialog"
14800 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
14801 msgid "Grow radius:"
14804 #. Shrink Selection Dialog
14805 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
14806 msgid "Shrink Selection Dialog"
14809 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
14810 msgid "Shrink radius:"
14813 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
14814 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
14815 msgid "Selected areas continue outside the image"
14818 #. Border Selection Dialog
14819 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
14820 msgid "Border Selection Dialog"
14823 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
14824 msgid "Border radius:"
14827 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160
14828 msgid "Border style:"
14831 #. Fill Options Dialog
14832 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
14833 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
14836 #. Stroke Options Dialog
14837 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177
14838 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
14841 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200
14842 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
14843 msgid "Help System"
14844 msgstr "Sustav pomoći"
14846 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2212
14847 msgid "Show _tooltips"
14850 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2215
14851 msgid "Show help _buttons"
14852 msgstr "_Prikaži tipke pomoći"
14854 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2220
14855 msgid "Use the online version"
14858 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2221
14859 msgid "Use a locally installed copy"
14862 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222
14863 msgid "User manual:"
14864 msgstr "Korisnički priručnik:"
14866 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2229
14867 msgid "There's a local installation of the user manual."
14868 msgstr "Postoji lokalna instalacija korisničkog priručnika."
14870 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2235
14871 msgid "The user manual is not installed locally."
14872 msgstr "Korisnički priručnik nije lokalno instaliran."
14874 #. If there is no webkit available, assume we are on a platform
14875 #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing
14878 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
14879 msgid "Help Browser"
14880 msgstr "Preglednik pomoći"
14882 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
14883 msgid "H_elp browser to use:"
14884 msgstr "P_reglednik pomoći za korištenje:"
14886 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2261
14888 "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
14893 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2278
14894 msgid "Action Search"
14897 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
14898 msgid "Show _unavailable actions"
14901 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
14902 msgid "Maximum History Size:"
14905 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289
14906 msgid "Clear Action History"
14909 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304
14910 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
14915 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
14916 msgid "Transparency"
14917 msgstr "Prozirnost"
14919 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
14920 msgid "_Check style:"
14923 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320
14924 msgid "Check _size:"
14925 msgstr "Provjeri _veličinu:"
14927 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
14928 msgid "Monitor Resolution"
14929 msgstr "Razlučivost Zaslona"
14932 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 ../app/display/gimpcursorview.c:210
14933 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
14937 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
14938 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
14942 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
14943 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
14947 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
14948 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
14952 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
14954 msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
14957 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
14958 msgid "_Enter manually"
14961 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
14962 msgid "C_alibrate..."
14963 msgstr "_Kalibracija..."
14965 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
14966 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
14967 msgid "Window Management"
14968 msgstr "Upravljanje prozorima"
14970 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
14971 msgid "Window Manager Hints"
14974 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
14975 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
14978 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
14982 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
14983 msgid "Activate the _focused image"
14986 #. Window Positions
14987 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
14988 msgid "Window Positions"
14989 msgstr "Položaji Prozora"
14991 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
14992 msgid "_Save window positions on exit"
14993 msgstr "_Spremi položaj prozora pri izlasku"
14995 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
14996 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
14999 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
15000 msgid "Save Window Positions _Now"
15001 msgstr "Spremi položaje prozora _sada"
15003 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2469
15004 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
15005 msgstr "_Vrati spremljene pozicije prozora na uobičajene vrijednosti"
15007 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
15008 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485
15009 msgid "Image Windows"
15010 msgstr "Prozori slike"
15012 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496
15013 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
15014 msgstr "Koristi \"_Točka za točku\" kao zadano"
15016 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502
15017 msgid "Marching _ants speed:"
15018 msgstr "Brzina _mravljeg hoda:"
15020 #. Zoom & Resize Behavior
15021 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
15022 msgid "Zoom & Resize Behavior"
15023 msgstr "Ponašanje zumiranja i promjene veličine"
15025 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
15026 msgid "Resize window on _zoom"
15027 msgstr "Promijeni veličinu prozora pri _zumiranju"
15029 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513
15030 msgid "Resize window on image _size change"
15031 msgstr "Promijeni veličinu prozora pri promjeni _veličine slike"
15033 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
15034 msgid "Show entire image"
15037 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2521
15038 msgid "Initial zoom _ratio:"
15039 msgstr "Početni faktor uvećanja:"
15042 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
15046 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
15047 msgid "_While space bar is pressed:"
15051 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2535
15052 msgid "Mouse Pointers"
15055 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2539
15056 msgid "Show _brush outline"
15057 msgstr "Prikaži ocrtavanje kista"
15059 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
15060 msgid "Show pointer for paint _tools"
15063 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
15064 msgid "Pointer _mode:"
15067 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
15068 msgid "Pointer _handedness:"
15071 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2563
15072 msgid "Image Window Appearance"
15073 msgstr "Izgled prozora za slike"
15075 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2571
15076 msgid "Default Appearance in Normal Mode"
15077 msgstr "Uobičajeni izgled u normalnom modu"
15079 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576
15080 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
15081 msgstr "Uobičajeni izgled u modu prikaza preko cijelog ekrana"
15083 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2585
15084 msgid "Image Title & Statusbar Format"
15085 msgstr "Format naslova slike i trake stanja"
15087 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2586
15088 msgid "Title & Status"
15089 msgstr "Naslov i status"
15091 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
15092 msgid "Current format"
15095 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605
15096 msgid "Default format"
15099 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606
15100 msgid "Show zoom percentage"
15101 msgstr "Prikaži Postotak Uvećanja"
15103 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
15104 msgid "Show zoom ratio"
15105 msgstr "Prikaži omjer povećala"
15107 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
15108 msgid "Show image size"
15109 msgstr "Prikaži veličinu slike"
15111 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
15112 msgid "Show drawable size"
15115 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
15116 msgid "Image Title Format"
15117 msgstr "Format naslova slike"
15119 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624
15120 msgid "Image Statusbar Format"
15121 msgstr "Format trake stanja slike"
15123 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708
15124 msgid "Image Window Snapping Behavior"
15127 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
15131 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2716
15132 msgid "Default Behavior in Normal Mode"
15135 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
15136 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
15139 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2729
15140 msgid "_Snapping distance:"
15143 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2738
15144 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
15145 msgid "Input Devices"
15146 msgstr "Ulazni uređaji"
15148 #. Extended Input Devices
15149 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2745
15150 msgid "Extended Input Devices"
15151 msgstr "Proširene ulazne naprave"
15153 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749
15154 msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
15157 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753
15158 msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
15159 msgstr "Podešavanje _proširenih ulaznih uređaja..."
15161 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
15162 msgid "_Save input device settings on exit"
15163 msgstr "_Spremi status ulaznog uređaja pri izlasku"
15165 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
15166 msgid "Save Input Device Settings _Now"
15167 msgstr "Spremi status ulaznog uređaja _sada"
15169 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771
15170 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
15171 msgstr "_Očisti spremljene postavke ulaznih uređaja"
15173 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
15174 msgid "Additional Input Controllers"
15175 msgstr "Dodatni ulazni uređaji"
15177 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
15178 msgid "Input Controllers"
15179 msgstr "Ulazni uređaji"
15181 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802
15182 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
15186 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
15187 msgid "Temporary folder:"
15190 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2820
15191 msgid "Select Folder for Temporary Files"
15194 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2824
15195 msgid "Swap folder:"
15198 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825
15199 msgid "Select Swap Folder"
15200 msgstr "Odredi swap mapu"
15202 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2857
15203 msgid "Brush Folders"
15206 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
15207 msgid "Select Brush Folders"
15208 msgstr "Odredi mape. za kistove"
15210 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861
15211 msgid "Dynamics Folders"
15214 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2863
15215 msgid "Select Dynamics Folders"
15218 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865
15219 msgid "Pattern Folders"
15220 msgstr "Mape uzoraka"
15222 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2867
15223 msgid "Select Pattern Folders"
15224 msgstr "Odredi mape za uzorke"
15226 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
15227 msgid "Palette Folders"
15228 msgstr "Palete mape"
15230 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
15231 msgid "Select Palette Folders"
15232 msgstr "Odredi Dir. za Palete"
15234 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2873
15235 msgid "Gradient Folders"
15236 msgstr "Gradijenti"
15238 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
15239 msgid "Select Gradient Folders"
15240 msgstr "Odredi mapu gradijenta"
15242 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
15243 msgid "Font Folders"
15244 msgstr "Direktorij za pisma"
15246 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2879
15247 msgid "Select Font Folders"
15248 msgstr "Odredi mape za pisma"
15250 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
15251 msgid "Tool Preset Folders"
15254 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2883
15255 msgid "Select Tool Preset Folders"
15258 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
15259 msgid "MyPaint Brush Folders"
15262 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
15263 msgid "Select MyPaint Brush Folders"
15266 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
15267 msgid "Plug-in Folders"
15270 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
15271 msgid "Select plug-in Folders"
15274 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2893
15278 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2893
15279 msgid "Script-Fu Folders"
15280 msgstr "Script-Fu mape"
15282 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
15283 msgid "Select Script-Fu Folders"
15284 msgstr "Odredi mape Script-Fu"
15286 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2897
15287 msgid "Module Folders"
15288 msgstr "Pogreška u modulu"
15290 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2899
15291 msgid "Select Module Folders"
15292 msgstr "Odredi mapa za module"
15294 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2901
15295 msgid "Interpreters"
15298 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2901
15299 msgid "Interpreter Folders"
15302 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
15303 msgid "Select Interpreter Folders"
15306 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905
15307 msgid "Environment"
15310 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905
15311 msgid "Environment Folders"
15312 msgstr "Mape Okoline"
15314 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
15315 msgid "Select Environment Folders"
15316 msgstr "Odredi mape okoline"
15318 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909
15322 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909
15323 msgid "Theme Folders"
15326 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911
15327 msgid "Select Theme Folders"
15328 msgstr "Odredi mape za teme"
15330 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
15331 msgid "Icon Themes"
15334 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
15335 msgid "Icon Theme Folders"
15338 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915
15339 msgid "Select Icon Theme Folders"
15342 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144
15346 #. the image size labels
15347 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
15348 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198
15352 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
15353 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:205
15357 #. the resolution labels
15358 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
15359 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327
15360 msgid "_X resolution:"
15361 msgstr "_X razlučivost:"
15363 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
15364 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:334
15365 msgid "_Y resolution:"
15366 msgstr "_Y razlučivost:"
15368 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
15371 msgstr "pikseli/%a"
15373 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
15377 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
15378 msgid "Close All Images"
15379 msgstr "Zatvori sve slike"
15381 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:256
15382 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
15383 msgstr "Ako sada zatvorite GIMP, ove promjene će biti izgubljene."
15385 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:259
15386 msgid "If you close these images now, changes will be lost."
15389 #. TRANSLATORS: unless your language
15390 #. msgstr[0] applies to 1 only (as
15391 #. in English), replace "one" with %d.
15392 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:346
15394 msgid "There is one image with unsaved changes:"
15395 msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
15400 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:357
15402 msgid "Press %s to quit."
15405 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:360
15407 msgid "Press %s to close all images."
15410 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:89
15414 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364
15418 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388
15420 msgid "Press %s to discard all changes and quit."
15423 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:391
15425 msgid "Press %s to discard all changes and close all images."
15428 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180
15429 msgid "_Discard Changes"
15432 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:486
15434 msgid "Exported to %s"
15437 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589
15438 msgid "Save this image"
15441 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:591
15445 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143
15446 msgid "Canvas Size"
15447 msgstr "Odredi Veličinu Platna"
15449 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:155 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114
15451 msgstr "Veličina sloja"
15453 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:156
15457 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185
15461 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:187
15465 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331
15466 msgid "Resize _layers:"
15469 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379
15470 msgid "Resize _text layers"
15473 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:390
15474 msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
15477 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70
15478 msgid "Calibrate Monitor Resolution"
15479 msgstr "Kalibracija Razlučivosti Zaslona"
15481 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:129
15482 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
15483 msgstr "Izmjerite po ravnalima i unesite njihovu duljinu:"
15485 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:154
15486 msgid "_Horizontal:"
15487 msgstr "Horizontalno:"
15489 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:159
15491 msgstr "Vertikalno:"
15493 #. Image size frame
15494 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176
15496 msgstr "Veličina Slike"
15498 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:403
15502 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:193
15503 msgid "I_nterpolation:"
15504 msgstr "I_nterpolacija:"
15506 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:122
15507 msgid "Choose Stroke Style"
15508 msgstr "Odaberi Način protezanja"
15510 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:129
15514 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238
15515 msgid "Paint tool:"
15518 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252
15519 msgid "_Emulate brush dynamics"
15522 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:99
15523 msgid "The GIMP tips file is empty!"
15526 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:103
15527 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
15530 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:105
15532 msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
15534 "Trebala bi postojati datoteka imena '%s'. Molim provjerite vašu instalaciju."
15536 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:111
15537 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
15540 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:139
15541 msgid "GIMP Tip of the Day"
15542 msgstr "GIMPOV savjet dana"
15544 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:145
15545 msgid "_Previous Tip"
15548 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:151
15552 #. a link to the related section in the user manual
15553 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:205
15555 msgstr "Saznajte više"
15557 #. This is a special string to specify the language identifier to
15558 #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
15559 #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
15560 #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
15562 #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
15563 msgid "tips-locale:C"
15564 msgstr "tips-locale:hr"
15566 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85
15567 msgid "GIMP User Installation"
15568 msgstr "Osobna Instalacija GIMP-a"
15570 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94
15571 msgid "User installation failed!"
15574 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
15575 msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
15578 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
15579 msgid "Installation Log"
15582 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:80
15583 msgid "Export Path to SVG"
15584 msgstr "Izvezi putanju u SVG"
15586 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:121
15587 msgid "Export the active path"
15588 msgstr "Izvezi aktivnu putanju"
15590 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:122
15591 msgid "Export all paths from this image"
15592 msgstr "Izvezi sve putanje iz ove slike"
15594 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:85
15595 msgid "Import Paths from SVG"
15596 msgstr "Uvezi putanje iz SVG"
15598 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:124
15599 msgid "All files (*.*)"
15600 msgstr "Sve datoteke (*.*)"
15602 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:129
15603 msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
15604 msgstr "Skalabilna SVG slika (*.svg)"
15606 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:140
15607 msgid "_Merge imported paths"
15608 msgstr "_Spoji uvežene putanje"
15610 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:150
15611 msgid "_Scale imported paths to fit image"
15612 msgstr "_Skaliraj uvežene putanje da se uklope u sliku"
15614 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106
15615 msgid "Path _name:"
15618 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:108
15619 msgid "Lock path _strokes"
15622 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:109
15623 msgid "Lock path _position"
15626 #: ../app/display/display-enums.c:124
15627 msgctxt "guides-type"
15631 #: ../app/display/display-enums.c:125
15632 msgctxt "guides-type"
15633 msgid "Center lines"
15636 #: ../app/display/display-enums.c:126
15637 msgctxt "guides-type"
15638 msgid "Rule of thirds"
15641 #: ../app/display/display-enums.c:127
15642 msgctxt "guides-type"
15643 msgid "Rule of fifths"
15646 #: ../app/display/display-enums.c:128
15647 msgctxt "guides-type"
15648 msgid "Golden sections"
15651 #: ../app/display/display-enums.c:129
15652 msgctxt "guides-type"
15653 msgid "Diagonal lines"
15656 #: ../app/display/display-enums.c:130
15657 msgctxt "guides-type"
15658 msgid "Number of lines"
15661 #: ../app/display/display-enums.c:131
15662 msgctxt "guides-type"
15663 msgid "Line spacing"
15666 #: ../app/display/display-enums.c:307
15667 msgctxt "rectangle-fixed-rule"
15668 msgid "Aspect ratio"
15671 #: ../app/display/display-enums.c:308
15672 msgctxt "rectangle-fixed-rule"
15676 #: ../app/display/display-enums.c:309
15677 msgctxt "rectangle-fixed-rule"
15681 #: ../app/display/display-enums.c:310
15682 msgctxt "rectangle-fixed-rule"
15686 #: ../app/display/display-enums.c:403
15687 msgctxt "transform-handle-mode"
15688 msgid "Add / Transform"
15691 #: ../app/display/display-enums.c:404
15692 msgctxt "transform-handle-mode"
15696 #: ../app/display/display-enums.c:405
15697 msgctxt "transform-handle-mode"
15701 #: ../app/display/display-enums.c:434
15702 msgctxt "vector-mode"
15706 #: ../app/display/display-enums.c:435
15707 msgctxt "vector-mode"
15711 #: ../app/display/display-enums.c:436
15712 msgctxt "vector-mode"
15716 #: ../app/display/gimpcursorview.c:220 ../app/display/gimpcursorview.c:226
15717 #: ../app/display/gimpcursorview.c:245 ../app/display/gimpcursorview.c:251
15718 #: ../app/display/gimpcursorview.c:270 ../app/display/gimpcursorview.c:276
15719 #: ../app/display/gimpcursorview.c:292 ../app/display/gimpcursorview.c:299
15720 #: ../app/display/gimpcursorview.c:693 ../app/display/gimpcursorview.c:695
15721 #: ../app/display/gimpcursorview.c:697 ../app/display/gimpcursorview.c:699
15722 #: ../app/display/gimpcursorview.c:818 ../app/display/gimpcursorview.c:819
15723 #: ../app/display/gimpcursorview.c:820 ../app/display/gimpcursorview.c:821
15724 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:613 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:903
15726 msgstr "nedostupno"
15728 #: ../app/display/gimpcursorview.c:223 ../app/display/gimpcursorview.c:248
15729 #: ../app/display/gimpcursorview.c:273
15730 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
15734 #: ../app/display/gimpcursorview.c:229 ../app/display/gimpcursorview.c:254
15735 #: ../app/display/gimpcursorview.c:279
15736 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
15741 #: ../app/display/gimpcursorview.c:235
15745 #. Selection Bounding Box
15746 #: ../app/display/gimpcursorview.c:260
15747 msgid "Selection Bounding Box"
15751 #: ../app/display/gimpcursorview.c:296
15756 #: ../app/display/gimpcursorview.c:303
15760 #: ../app/display/gimpcursorview.c:332
15761 msgid "_Sample Merged"
15764 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:552
15765 msgid "Access the image menu"
15768 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:667
15769 msgid "Zoom image when window size changes"
15770 msgstr "Uvećaj sliku kada se promjeni veličina prozora"
15772 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:696
15773 msgid "Toggle Quick Mask"
15774 msgstr "Izmjeni brzu masku"
15776 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:719
15777 msgid "Navigate the image display"
15780 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:789 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1443
15781 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:251
15782 msgid "Drop image files here to open them"
15785 #: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:536
15788 "<big>Unstable Development Version</big>\n"
15790 "<small>commit <tt>%s</tt></small>\n"
15792 "<small>Please test bugs against latest git master branch\n"
15793 "before reporting them.</small>"
15796 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:168
15797 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:266
15800 msgstr "Zatvori %s"
15802 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178
15804 msgstr "Spremi _kao"
15806 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214
15808 msgid "Press %s to discard all changes and close the image."
15811 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:274
15813 msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
15814 msgstr "Spremite izmjene slike '%s' prije zatvaranja?"
15816 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:307
15818 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
15820 "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
15825 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:318
15828 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
15831 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
15837 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:330
15839 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
15841 "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
15846 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:348
15848 msgid "The image has been exported to '%s'."
15851 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246
15852 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:673
15853 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:733
15854 msgid "Drop New Layer"
15855 msgstr "Izbaci Novi Sloj"
15857 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:289
15858 msgid "Drop New Path"
15859 msgstr "Izbaci Novu putanju"
15861 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:360 ../app/tools/gimpblendtool.c:244
15862 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:220
15863 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:268 ../app/tools/gimpselectiontool.c:427
15864 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
15867 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:368 ../app/tools/gimpblendtool.c:251
15868 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
15869 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:438 ../app/tools/gimpfiltertool.c:275
15870 #: ../app/tools/gimppainttool.c:278 ../app/tools/gimpselectiontool.c:432
15871 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1430 ../app/tools/gimpwarptool.c:629
15872 msgid "The active layer's pixels are locked."
15875 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:411
15876 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:247
15877 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:358
15878 msgctxt "undo-type"
15879 msgid "Drop pattern to layer"
15882 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:433
15883 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:277
15884 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:378
15885 msgctxt "undo-type"
15886 msgid "Drop color to layer"
15889 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:569
15890 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:735
15891 msgid "Drop layers"
15894 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:706
15895 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:724
15896 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:810 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
15897 msgid "Dropped Buffer"
15898 msgstr "Odbačeni međuspremnik"
15900 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:79
15901 msgid "Color Display Filters"
15902 msgstr "Filteri Zaslona u Boji"
15904 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:82
15905 msgid "Configure Color Display Filters"
15906 msgstr "Postavi filtere zaslona u boji"
15908 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:871
15910 msgid "Image saved to '%s'"
15913 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:884
15915 msgid "Image exported to '%s'"
15918 #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:125
15919 msgid "Layer Select"
15920 msgstr "Odabir Sloja"
15922 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:114
15923 msgid "Rotate View"
15926 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:116
15927 msgid "Select Rotation Angle"
15930 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154
15931 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:696
15935 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167
15939 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
15941 msgstr "Faktor uvećanja"
15943 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117
15944 msgid "Select Zoom Ratio"
15945 msgstr "Omjer zoom skale"
15947 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162
15948 msgid "Zoom ratio:"
15951 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:189
15955 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:290
15957 msgstr "(izmjenjeno)"
15959 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:295
15963 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:341
15964 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350
15965 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971
15966 #: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:171
15967 #: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:295
15971 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:473
15972 msgid "not color managed"
15975 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:410
15977 msgid "Cancel <i>%s</i>"
15980 #: ../app/display/gimptoolcompass.c:809
15981 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
15984 #: ../app/display/gimptoolcompass.c:817
15985 msgid "Click to place a horizontal guide"
15988 #: ../app/display/gimptoolcompass.c:830
15989 msgid "Click to place a vertical guide"
15992 #: ../app/display/gimptoolcompass.c:842
15993 msgid "Click-Drag to add a new point"
15996 #: ../app/display/gimptoolcompass.c:852 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
15997 msgid "Click-Drag to move this point"
16000 #: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
16001 msgid "Click-Drag to move all points"
16004 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:849
16005 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1719
16006 msgid "Click-Drag to move"
16009 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:852
16010 msgid "Click-Drag to rotate and scale"
16013 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:855
16014 msgid "Click-Drag to shear and scale"
16017 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:858
16018 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1707
16019 msgid "Click-Drag to change perspective"
16022 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:869
16023 msgid "Click to add a handle"
16026 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:875
16027 msgid "Click-Drag to move this handle"
16030 #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:880
16031 msgid "Click-Drag to remove this handle"
16034 #: ../app/display/gimptoolline.c:218 ../app/display/gimptoolline.c:347
16038 #: ../app/display/gimptoolline.c:881 ../app/tools/gimppainttool.c:658
16040 msgid "%s for constrained angles"
16043 #: ../app/display/gimptoolline.c:882
16045 msgid "%s to move the whole line"
16048 #: ../app/display/gimptoolpath.c:256 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71
16050 msgstr "Način uređivanja"
16052 #: ../app/display/gimptoolpath.c:265 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79
16054 msgstr "Poligonalno"
16056 #: ../app/display/gimptoolpath.c:266 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80
16057 msgid "Restrict editing to polygons"
16058 msgstr "Ograniči uređivanje na poligone"
16060 #: ../app/display/gimptoolpath.c:492
16061 msgid "The active path is locked."
16064 #: ../app/display/gimptoolpath.c:576
16066 msgstr "Dodaj potez"
16068 #: ../app/display/gimptoolpath.c:600
16070 msgstr "Dodaj sidro"
16072 #: ../app/display/gimptoolpath.c:624
16073 msgid "Insert Anchor"
16074 msgstr "Unesi sidro"
16076 #: ../app/display/gimptoolpath.c:653
16077 msgid "Drag Handle"
16078 msgstr "Povuci držač"
16080 #: ../app/display/gimptoolpath.c:684
16081 msgid "Drag Anchor"
16082 msgstr "Povuci sidro"
16084 #: ../app/display/gimptoolpath.c:702
16085 msgid "Drag Anchors"
16086 msgstr "Povic sidro"
16088 #: ../app/display/gimptoolpath.c:724
16090 msgstr "Povuci Krivulje"
16092 #: ../app/display/gimptoolpath.c:753
16093 msgid "Connect Strokes"
16094 msgstr "Poveži poteze"
16096 #: ../app/display/gimptoolpath.c:785
16098 msgstr "Putanja povlačenja"
16100 #: ../app/display/gimptoolpath.c:796
16101 msgid "Convert Edge"
16102 msgstr "Spremi Sliku"
16104 #: ../app/display/gimptoolpath.c:827
16105 msgid "Delete Anchor"
16106 msgstr "Izbriši odabrano"
16108 #: ../app/display/gimptoolpath.c:850
16109 msgid "Delete Segment"
16110 msgstr "Obriši segment"
16112 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1293
16113 msgid "Move Anchors"
16114 msgstr "Makni sidro"
16116 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1440
16117 msgid "Click to pick path to edit"
16120 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1444
16121 msgid "Click to create a new path"
16122 msgstr "Kliknite za stvaranje nove putanje"
16124 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1448
16125 msgid "Click to create a new component of the path"
16126 msgstr "Kliknite za stvaranje nove komponente putanje"
16128 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1452
16129 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
16132 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1462 ../app/display/gimptoolpath.c:1469
16133 msgid "Click-Drag to move the anchor around"
16136 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1473 ../app/display/gimptoolpath.c:1496
16137 msgid "Click-Drag to move the anchors around"
16140 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1479
16141 msgid "Click-Drag to move the handle around"
16144 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1486
16145 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
16148 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1501
16149 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
16152 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1504
16154 msgid "%s: symmetrical"
16157 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
16158 msgid "Click-Drag to move the component around"
16161 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1517
16162 msgid "Click-Drag to move the path around"
16165 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1521
16166 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
16169 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1529
16170 msgid "Click to delete this anchor"
16173 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1533
16174 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
16177 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1538
16178 msgid "Click to open up the path"
16181 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1542
16182 msgid "Click to make this node angular"
16185 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1546
16186 msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements."
16189 #: ../app/display/gimptoolpath.c:1754
16190 msgid "Delete Anchors"
16191 msgstr "Izbriši sidra"
16193 #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:863
16194 msgid "Click to close shape"
16197 #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:867
16198 msgid "Click-Drag to move segment vertex"
16201 #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:872
16202 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape"
16205 #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:876
16206 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
16209 #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:880
16210 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
16213 #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:553
16214 #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:866
16215 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:725
16216 msgid "Rectangle: "
16219 #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2136
16223 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1712
16224 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1717
16225 msgid "Click-Drag to scale"
16228 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1721
16229 msgid "Click-Drag to move the pivot point"
16232 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1726
16233 msgid "Click-Drag to shear"
16236 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1728
16237 msgid "Click-Drag to rotate"
16240 #: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:114
16241 msgid "Not a regular file"
16242 msgstr "Nije regularna datoteka"
16244 #: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:123
16245 msgid "Permission denied"
16248 #: ../app/file/file-open.c:257
16250 msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
16253 #: ../app/file/file-open.c:268
16255 msgid "%s plug-In could not open image"
16258 #: ../app/file/file-open.c:658
16259 msgid "Image doesn't contain any layers"
16262 #: ../app/file/file-open.c:717
16264 msgid "Opening '%s' failed: %s"
16265 msgstr "Greška kod otvaranja '%s': %s"
16267 #: ../app/file/file-remote.c:113
16268 msgid "Mounting remote volume"
16271 #: ../app/file/file-remote.c:289
16272 msgid "Opening remote file"
16275 #: ../app/file/file-remote.c:357
16277 msgid "Downloading image (%s of %s)"
16280 #: ../app/file/file-remote.c:361
16282 msgid "Uploading image (%s of %s)"
16285 #: ../app/file/file-remote.c:384
16287 msgid "Downloaded %s of image data"
16290 #: ../app/file/file-remote.c:388
16292 msgid "Uploaded %s of image data"
16295 #: ../app/file/file-save.c:280
16297 msgid "%s plug-in could not save image"
16300 #: ../app/file/file-utils.c:65
16302 msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
16305 #: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:120
16306 msgid "Invalid character sequence in URI"
16307 msgstr "Nedopusten niz znakova u URI"
16309 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:316 ../app/gegl/gimp-babl.c:317
16310 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:318 ../app/gegl/gimp-babl.c:319
16311 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:320 ../app/gegl/gimp-babl.c:321
16312 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:322 ../app/gegl/gimp-babl.c:323
16313 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:324 ../app/gegl/gimp-babl.c:325
16314 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:326 ../app/gegl/gimp-babl.c:327
16318 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:329 ../app/gegl/gimp-babl.c:330
16319 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:331 ../app/gegl/gimp-babl.c:332
16320 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:333 ../app/gegl/gimp-babl.c:334
16321 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:335 ../app/gegl/gimp-babl.c:336
16322 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:337 ../app/gegl/gimp-babl.c:338
16323 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:339 ../app/gegl/gimp-babl.c:340
16327 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:342 ../app/gegl/gimp-babl.c:343
16328 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:344 ../app/gegl/gimp-babl.c:345
16329 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:346 ../app/gegl/gimp-babl.c:347
16330 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:348 ../app/gegl/gimp-babl.c:349
16331 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 ../app/gegl/gimp-babl.c:351
16332 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/gegl/gimp-babl.c:353
16334 msgstr "Sivi tonovi"
16336 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:355 ../app/gegl/gimp-babl.c:356
16337 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:357 ../app/gegl/gimp-babl.c:358
16338 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:359 ../app/gegl/gimp-babl.c:360
16339 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:361 ../app/gegl/gimp-babl.c:362
16340 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:363 ../app/gegl/gimp-babl.c:364
16341 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:365 ../app/gegl/gimp-babl.c:366
16342 msgid "Grayscale-alpha"
16345 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:368 ../app/gegl/gimp-babl.c:369
16346 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:370 ../app/gegl/gimp-babl.c:371
16347 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:372 ../app/gegl/gimp-babl.c:373
16348 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:374 ../app/gegl/gimp-babl.c:375
16349 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:376 ../app/gegl/gimp-babl.c:377
16350 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:378 ../app/gegl/gimp-babl.c:379
16351 msgid "Red component"
16354 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:381 ../app/gegl/gimp-babl.c:382
16355 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:383 ../app/gegl/gimp-babl.c:384
16356 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:385 ../app/gegl/gimp-babl.c:386
16357 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:387 ../app/gegl/gimp-babl.c:388
16358 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:389 ../app/gegl/gimp-babl.c:390
16359 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:391 ../app/gegl/gimp-babl.c:392
16360 msgid "Green component"
16363 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:394 ../app/gegl/gimp-babl.c:395
16364 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:396 ../app/gegl/gimp-babl.c:397
16365 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:398 ../app/gegl/gimp-babl.c:399
16366 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:400 ../app/gegl/gimp-babl.c:401
16367 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:402 ../app/gegl/gimp-babl.c:403
16368 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:404 ../app/gegl/gimp-babl.c:405
16369 msgid "Blue component"
16372 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:407 ../app/gegl/gimp-babl.c:408
16373 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:409 ../app/gegl/gimp-babl.c:410
16374 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:411 ../app/gegl/gimp-babl.c:412
16375 msgid "Alpha component"
16378 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:440
16379 msgid "Indexed-alpha"
16382 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:442
16386 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24
16387 msgctxt "cage-mode"
16388 msgid "Create or adjust the cage"
16391 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25
16392 msgctxt "cage-mode"
16394 "Deform the cage\n"
16395 "to deform the image"
16398 #: ../app/operations/operations-enums.c:25
16399 msgctxt "layer-color-space"
16401 msgstr "Automatski"
16403 #: ../app/operations/operations-enums.c:26
16404 msgctxt "layer-color-space"
16405 msgid "RGB (linear)"
16408 #: ../app/operations/operations-enums.c:27
16409 msgctxt "layer-color-space"
16410 msgid "RGB (perceptual)"
16413 #: ../app/operations/operations-enums.c:28
16414 msgctxt "layer-color-space"
16418 #: ../app/operations/operations-enums.c:59
16419 msgctxt "layer-composite-mode"
16421 msgstr "Automatski"
16423 #: ../app/operations/operations-enums.c:60
16424 msgctxt "layer-composite-mode"
16425 msgid "Source over"
16428 #: ../app/operations/operations-enums.c:61
16429 msgctxt "layer-composite-mode"
16430 msgid "Source atop"
16433 #: ../app/operations/operations-enums.c:62
16434 msgctxt "layer-composite-mode"
16435 msgid "Destination atop"
16438 #: ../app/operations/operations-enums.c:63
16439 msgctxt "layer-composite-mode"
16443 #: ../app/operations/operations-enums.c:153
16444 msgctxt "layer-mode"
16445 msgid "Normal (legacy)"
16448 #: ../app/operations/operations-enums.c:154
16449 msgctxt "layer-mode"
16453 #: ../app/operations/operations-enums.c:155
16454 msgctxt "layer-mode"
16455 msgid "Behind (legacy)"
16458 #: ../app/operations/operations-enums.c:156
16459 msgctxt "layer-mode"
16460 msgid "Multiply (legacy)"
16463 #: ../app/operations/operations-enums.c:157
16464 msgctxt "layer-mode"
16465 msgid "Screen (legacy)"
16468 #: ../app/operations/operations-enums.c:158
16469 msgctxt "layer-mode"
16470 msgid "Old broken Overlay"
16473 #: ../app/operations/operations-enums.c:159
16474 msgctxt "layer-mode"
16475 msgid "Difference (legacy)"
16478 #: ../app/operations/operations-enums.c:160
16479 msgctxt "layer-mode"
16480 msgid "Addition (legacy)"
16483 #: ../app/operations/operations-enums.c:161
16484 msgctxt "layer-mode"
16485 msgid "Subtract (legacy)"
16488 #: ../app/operations/operations-enums.c:162
16489 msgctxt "layer-mode"
16490 msgid "Darken only (legacy)"
16493 #: ../app/operations/operations-enums.c:163
16494 msgctxt "layer-mode"
16495 msgid "Lighten only (legacy)"
16498 #: ../app/operations/operations-enums.c:164
16499 msgctxt "layer-mode"
16500 msgid "Hue (HSV) (legacy)"
16503 #: ../app/operations/operations-enums.c:165
16504 msgctxt "layer-mode"
16505 msgid "Saturation (HSV) (legacy)"
16508 #: ../app/operations/operations-enums.c:166
16509 msgctxt "layer-mode"
16510 msgid "Color (HSL) (legacy)"
16513 #: ../app/operations/operations-enums.c:167
16514 msgctxt "layer-mode"
16515 msgid "Value (HSV) (legacy)"
16518 #: ../app/operations/operations-enums.c:168
16519 msgctxt "layer-mode"
16520 msgid "Divide (legacy)"
16523 #: ../app/operations/operations-enums.c:169
16524 msgctxt "layer-mode"
16525 msgid "Dodge (legacy)"
16528 #: ../app/operations/operations-enums.c:170
16529 msgctxt "layer-mode"
16530 msgid "Burn (legacy)"
16533 #: ../app/operations/operations-enums.c:171
16534 msgctxt "layer-mode"
16535 msgid "Hard light (legacy)"
16538 #: ../app/operations/operations-enums.c:172
16539 msgctxt "layer-mode"
16540 msgid "Soft light (legacy)"
16543 #: ../app/operations/operations-enums.c:173
16544 msgctxt "layer-mode"
16545 msgid "Grain extract (legacy)"
16548 #: ../app/operations/operations-enums.c:174
16549 msgctxt "layer-mode"
16550 msgid "Grain merge (legacy)"
16553 #: ../app/operations/operations-enums.c:175
16554 msgctxt "layer-mode"
16555 msgid "Color erase (legacy)"
16558 #: ../app/operations/operations-enums.c:176
16559 msgctxt "layer-mode"
16563 #: ../app/operations/operations-enums.c:177
16564 msgctxt "layer-mode"
16568 #: ../app/operations/operations-enums.c:178
16569 msgctxt "layer-mode"
16570 msgid "Chroma (LCH)"
16573 #: ../app/operations/operations-enums.c:179
16574 msgctxt "layer-mode"
16575 msgid "Color (LCH)"
16578 #: ../app/operations/operations-enums.c:180
16579 msgctxt "layer-mode"
16580 msgid "Lightness (LCH)"
16583 #: ../app/operations/operations-enums.c:181
16584 msgctxt "layer-mode"
16588 #: ../app/operations/operations-enums.c:182
16589 msgctxt "layer-mode"
16593 #: ../app/operations/operations-enums.c:183
16594 msgctxt "layer-mode"
16598 #: ../app/operations/operations-enums.c:184
16599 msgctxt "layer-mode"
16603 #: ../app/operations/operations-enums.c:185
16604 msgctxt "layer-mode"
16608 #: ../app/operations/operations-enums.c:186
16609 msgctxt "layer-mode"
16613 #: ../app/operations/operations-enums.c:187
16614 msgctxt "layer-mode"
16618 #: ../app/operations/operations-enums.c:188
16619 msgctxt "layer-mode"
16620 msgid "Darken only"
16623 #: ../app/operations/operations-enums.c:189
16624 msgctxt "layer-mode"
16625 msgid "Lighten only"
16628 #: ../app/operations/operations-enums.c:190
16629 msgctxt "layer-mode"
16633 #: ../app/operations/operations-enums.c:191
16634 msgctxt "layer-mode"
16635 msgid "Saturation (HSV)"
16638 #: ../app/operations/operations-enums.c:192
16639 msgctxt "layer-mode"
16640 msgid "Color (HSL)"
16643 #: ../app/operations/operations-enums.c:193
16644 msgctxt "layer-mode"
16645 msgid "Value (HSV)"
16648 #: ../app/operations/operations-enums.c:194
16649 msgctxt "layer-mode"
16653 #: ../app/operations/operations-enums.c:195
16654 msgctxt "layer-mode"
16658 #: ../app/operations/operations-enums.c:196
16659 msgctxt "layer-mode"
16663 #: ../app/operations/operations-enums.c:197
16664 msgctxt "layer-mode"
16668 #: ../app/operations/operations-enums.c:198
16669 msgctxt "layer-mode"
16673 #: ../app/operations/operations-enums.c:199
16674 msgctxt "layer-mode"
16675 msgid "Grain extract"
16678 #: ../app/operations/operations-enums.c:200
16679 msgctxt "layer-mode"
16680 msgid "Grain merge"
16683 #: ../app/operations/operations-enums.c:201
16684 msgctxt "layer-mode"
16685 msgid "Vivid light"
16688 #: ../app/operations/operations-enums.c:202
16689 msgctxt "layer-mode"
16693 #: ../app/operations/operations-enums.c:203
16694 msgctxt "layer-mode"
16695 msgid "Linear light"
16698 #: ../app/operations/operations-enums.c:204
16699 msgctxt "layer-mode"
16703 #: ../app/operations/operations-enums.c:205
16704 msgctxt "layer-mode"
16708 #: ../app/operations/operations-enums.c:206
16709 msgctxt "layer-mode"
16710 msgid "Linear burn"
16713 #: ../app/operations/operations-enums.c:207
16714 msgctxt "layer-mode"
16715 msgid "Luma/Luminance darken only"
16718 #: ../app/operations/operations-enums.c:208
16719 msgctxt "layer-mode"
16720 msgid "Luma/Luminance lighten only"
16723 #: ../app/operations/operations-enums.c:209
16724 msgctxt "layer-mode"
16728 #: ../app/operations/operations-enums.c:210
16729 msgctxt "layer-mode"
16730 msgid "Color erase"
16733 #: ../app/operations/operations-enums.c:211
16734 msgctxt "layer-mode"
16738 #: ../app/operations/operations-enums.c:212
16739 msgctxt "layer-mode"
16743 #: ../app/operations/operations-enums.c:213
16744 msgctxt "layer-mode"
16748 #: ../app/operations/operations-enums.c:214
16749 msgctxt "layer-mode"
16750 msgid "Pass through"
16753 #: ../app/operations/operations-enums.c:215
16754 msgctxt "layer-mode"
16758 #: ../app/operations/operations-enums.c:216
16759 msgctxt "layer-mode"
16763 #: ../app/operations/operations-enums.c:244
16764 msgctxt "layer-mode-group"
16766 msgstr "Uobičajena"
16768 #: ../app/operations/operations-enums.c:245
16769 msgctxt "layer-mode-group"
16773 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:82
16774 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:83
16778 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:88
16779 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:89
16783 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:96
16784 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:94
16785 #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:78
16789 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:97
16790 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:95
16791 msgid "The affected range"
16794 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:103
16795 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:104
16799 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:109
16800 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:110
16801 msgid "Magenta-Green"
16804 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:115
16805 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:116
16806 msgid "Yellow-Blue"
16809 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:121
16810 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:122
16811 msgid "Preserve Luminosity"
16814 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:85
16815 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:86
16816 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:101
16817 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:102
16821 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:91
16822 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:92
16823 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107
16824 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108
16828 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:97
16829 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:98
16830 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113
16831 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114
16835 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:107
16836 #: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:108
16840 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105
16841 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:106
16842 msgid "The affected channel"
16845 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111
16846 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:112
16850 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:526
16851 msgid "not a GIMP Curves file"
16854 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:557
16855 msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
16858 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:673
16859 msgid "Writing curves file failed: "
16862 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:119
16863 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:120
16867 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:118
16868 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:119
16872 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:124
16873 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:125
16877 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:130
16878 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:131
16882 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:136
16883 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:137
16884 msgid "High Output"
16887 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:778
16888 msgid "not a GIMP Levels file"
16891 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
16892 msgid "parse error"
16895 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:881
16896 msgid "Writing levels file failed: "
16899 #: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:69
16900 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool"
16903 #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:105
16905 "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
16909 #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:127
16910 msgid "Fill with plain color"
16913 #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:128
16914 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
16917 #: ../app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65
16918 msgid "Adjust color distribution"
16921 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:64
16922 msgid "Colorize the image"
16925 #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85
16926 msgid "Turn colors into shades of gray"
16929 #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
16930 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:119 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:132
16931 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:270
16935 #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
16936 msgid "Choose shade of gray based on"
16939 #: ../app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65
16940 msgid "Adjust hue, saturation, and lightness"
16943 #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82
16944 msgid "Reduce to a limited set of colors"
16947 #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:87
16948 msgid "Posterize levels"
16951 #: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84
16952 msgid "Replace partial transparency with a color"
16955 #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:97
16956 msgid "Low threshold"
16959 #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:104
16960 msgid "High threshold"
16963 #: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80
16965 "Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a "
16969 #. TRANSLATORS: there is no need to translate this in GIMP. This uses
16970 #. * "gtk20" domain as a special trick to determine language direction,
16971 #. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files.
16972 #. * Leave an empty string as translation. It does not matter.
16974 #: ../app/gui/gui.c:235
16975 msgid "default:LTR"
16978 #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we
16979 #. * need the mime-types implemented by plug-ins
16981 #: ../app/gui/gui.c:542
16985 #: ../app/gui/splash.c:115
16986 msgid "GIMP Startup"
16987 msgstr "Startam GIMP"
16989 #: ../app/paint/gimpairbrush.c:68 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
16991 msgstr "Zračni kist"
16993 #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:70
16994 msgctxt "airbrush-tool"
16998 #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:78
16999 msgid "Motion only"
17002 #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:85
17006 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:393
17007 msgid "No brushes available for use with this tool."
17008 msgstr "Nemam kistova za rad s ovim alatom."
17010 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:400
17011 msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
17014 #: ../app/paint/gimpclone.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:56
17018 #: ../app/paint/gimpclone.c:129
17019 msgid "No patterns available for use with this tool."
17022 #: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
17026 #: ../app/paint/gimpconvolve.c:79
17030 #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:68
17031 msgid "Convolve Type"
17034 #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:76
17035 msgctxt "convolve-tool"
17039 #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:67
17041 msgstr "Smicanje ili Žarenje"
17043 #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:70
17047 #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:86
17049 msgstr "Ekspozicija"
17051 #: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:66
17055 #: ../app/paint/gimperaseroptions.c:66
17059 #: ../app/paint/gimpheal.c:115 ../app/tools/gimphealtool.c:53
17063 #: ../app/paint/gimpheal.c:155
17064 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
17067 #: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:61
17071 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87
17072 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:191 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
17076 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:75
17077 msgid "Ink Blob Size"
17080 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
17081 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:212 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
17085 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99 ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:164
17086 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73
17090 #. Blob shape widgets
17091 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpblendoptions.c:85
17092 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:236 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
17096 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189
17097 msgid "Aspect ratio"
17100 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114
17101 msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
17104 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:120
17105 msgid "Ink Blob Angle"
17108 #: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:103
17112 #: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:160
17113 msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool."
17116 #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:85 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85
17117 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:92
17118 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
17122 #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:92
17123 msgid "Base Opacity"
17126 #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:99 ../app/paint/gimppaintoptions.c:226
17127 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
17131 #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:106
17132 msgid "Erase with this brush"
17135 #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:68 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
17137 msgstr "Slikarski Kist"
17139 #: ../app/paint/gimppaintcore.c:147
17143 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:192
17147 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:198
17151 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:199
17152 msgid "Link brush size with canvas zoom"
17155 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:205
17156 msgid "Aspect Ratio"
17159 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:219 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
17160 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
17161 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
17165 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:233
17169 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:234
17170 msgid "Brush Force"
17173 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:240
17177 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:241
17178 msgid "Link brush size to brush native"
17181 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:247
17182 msgid "Link Aspect Ratio"
17185 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:248
17186 msgid "Link brush aspect ratio to brush native"
17189 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:254
17193 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:255
17194 msgid "Link brush angle to brush native"
17197 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:261
17198 msgid "Link Spacing"
17201 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:262
17202 msgid "Link brush spacing to brush native"
17205 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:268
17206 msgid "Link Hardness"
17209 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:269
17210 msgid "Link brush hardness to brush native"
17213 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:275
17214 msgid "Incremental"
17217 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:276
17218 msgid "Every stamp has its own opacity"
17221 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:283
17225 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:284
17226 msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
17229 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:290
17230 msgid "Apply Jitter"
17233 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:291
17234 msgid "Scatter brush as you paint"
17237 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296
17241 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:297
17242 msgid "Distance of scattering"
17245 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303
17246 msgid "Dynamics Options"
17249 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:310
17250 msgid "Fade length"
17253 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:311
17254 msgid "Distance over which strokes fade out"
17257 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:321 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:381
17259 msgstr "Obrnuti redoslijed"
17261 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322
17262 msgid "Reverse direction of fading"
17265 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:327 ../app/tools/gimpblendoptions.c:92
17266 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:245 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:357
17270 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:328
17271 msgid "How fade is repeated as you paint"
17274 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:397
17275 msgid "Smooth stroke"
17278 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:398
17279 msgid "Paint smoother strokes"
17282 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:404
17283 msgid "Depth of smoothing"
17286 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:409
17290 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:410
17291 msgid "Gravity of the pen"
17294 #: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
17298 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91
17299 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:142
17300 msgid "Perspective Clone"
17303 #: ../app/paint/gimpsmudge.c:85 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
17307 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:70
17308 msgctxt "smudge-tool"
17312 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71
17313 msgid "The strength of smudging"
17316 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:77
17317 msgctxt "smudge-tool"
17321 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78
17322 msgid "The amount of brush color to blend"
17325 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:84
17326 msgctxt "smudge-tool"
17327 msgid "No erasing effect"
17330 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85
17331 msgid "Never decrease alpha of existing pixels"
17334 #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239
17335 msgid "Set a source image first."
17338 #: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
17339 #: ../app/tools/gimphealtool.c:105
17343 #: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:127
17344 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69
17345 #: ../app/tools/gimphealtool.c:99 ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97
17346 msgid "Sample merged"
17347 msgstr "Uzorkuj spojeno"
17349 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
17350 msgctxt "perspective-clone-mode"
17351 msgid "Modify Perspective"
17354 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
17355 msgctxt "perspective-clone-mode"
17356 msgid "Perspective Clone"
17359 #: ../app/paint/paint-enums.c:83
17360 msgctxt "source-align-mode"
17364 #: ../app/paint/paint-enums.c:84
17365 msgctxt "source-align-mode"
17369 #: ../app/paint/paint-enums.c:85
17370 msgctxt "source-align-mode"
17374 #: ../app/paint/paint-enums.c:86
17375 msgctxt "source-align-mode"
17379 #: ../app/pdb/channel-cmds.c:198
17380 msgid "Combine Masks"
17383 #: ../app/pdb/color-cmds.c:86 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:86
17384 msgctxt "undo-type"
17385 msgid "Brightness-Contrast"
17386 msgstr "Svjetlo-kontrast"
17388 #: ../app/pdb/color-cmds.c:147 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:600
17389 msgctxt "undo-type"
17393 #: ../app/pdb/color-cmds.c:246 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:670
17394 msgctxt "undo-type"
17396 msgstr "Posteriziranje"
17398 #: ../app/pdb/color-cmds.c:285 ../app/pdb/color-cmds.c:326
17399 #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:325
17400 msgctxt "undo-type"
17402 msgstr "Odzasićeno"
17404 #: ../app/pdb/color-cmds.c:388
17406 msgstr "Invertiraj"
17408 #: ../app/pdb/color-cmds.c:435 ../app/pdb/color-cmds.c:483
17409 #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:235 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:283
17410 msgctxt "undo-type"
17414 #: ../app/pdb/color-cmds.c:537 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:140
17415 msgctxt "undo-type"
17416 msgid "Color Balance"
17417 msgstr "Balans Boje"
17419 #: ../app/pdb/color-cmds.c:583 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:186
17420 msgctxt "undo-type"
17424 #: ../app/pdb/color-cmds.c:736
17425 msgid "Hue-Saturation"
17426 msgstr "Nijansa-Zasićenje"
17428 #: ../app/pdb/color-cmds.c:780 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:716
17429 msgctxt "undo-type"
17433 #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:524
17435 msgstr "Priključak"
17437 #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:963 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:966
17439 msgid "Foreground Select"
17442 #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:507
17443 msgctxt "undo-type"
17444 msgid "Hue-Saturation"
17445 msgstr "Nijansa-Zasićenje"
17447 #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:540
17448 msgctxt "undo-type"
17450 msgstr "Invertiraj"
17452 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:355
17453 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:455
17454 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:270 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:171
17455 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
17456 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:524
17457 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:533
17458 msgid "Perspective"
17459 msgstr "Perspektiva"
17461 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:977
17462 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1064
17463 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:621 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:432
17464 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:119
17468 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1161
17469 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:719 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:523
17470 msgid "2D Transform"
17473 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1259
17474 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1364
17475 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1470
17476 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:825
17477 msgid "2D Transforming"
17480 #: ../app/pdb/edit-cmds.c:797
17484 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
17485 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
17488 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102
17489 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
17490 msgstr "Ne mogu usidriti ovaj sloj jer to nije plutajući odabir."
17492 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:135
17494 "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
17498 #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:140
17500 msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s"
17503 #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:315 ../app/pdb/gimppdb.c:306
17504 #: ../app/pdb/gimppdb.c:377
17506 msgid "Procedure '%s' not found"
17509 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:76
17510 msgid "Invalid empty brush name"
17513 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:85
17515 msgid "Brush '%s' not found"
17518 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:90
17520 msgid "Brush '%s' is not editable"
17523 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:116
17525 msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
17528 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:137
17529 msgid "Invalid empty paint dynamics name"
17532 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:146
17534 msgid "Paint dynamics '%s' not found"
17537 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:151
17539 msgid "Paint dynamics '%s' is not editable"
17542 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:172
17543 msgid "Invalid empty MyPaint brush name"
17546 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:181
17548 msgid "MyPaint brush '%s' not found"
17551 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:186
17553 msgid "MyPaint brush '%s' is not editable"
17556 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
17557 msgid "Invalid empty pattern name"
17560 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:215
17562 msgid "Pattern '%s' not found"
17565 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:235
17566 msgid "Invalid empty gradient name"
17569 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:244
17571 msgid "Gradient '%s' not found"
17574 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:249
17576 msgid "Gradient '%s' is not editable"
17579 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:270
17580 msgid "Invalid empty palette name"
17583 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:279
17585 msgid "Palette '%s' not found"
17588 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:284
17590 msgid "Palette '%s' is not editable"
17593 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:304
17594 msgid "Invalid empty font name"
17597 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:314
17599 msgid "Font '%s' not found"
17602 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:333
17603 msgid "Invalid empty buffer name"
17604 msgstr "Neispravni naziv praznog međuspremnika"
17606 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:343
17608 msgid "Named buffer '%s' not found"
17609 msgstr "Imenovani međuspremnik '%s' nije pronađen"
17611 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:362
17612 msgid "Invalid empty paint method name"
17615 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:372
17617 msgid "Paint method '%s' does not exist"
17620 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:391
17622 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
17625 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:401
17627 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image"
17630 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:427
17633 "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
17637 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:455
17640 "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
17641 "the same item tree"
17644 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:480
17646 msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
17649 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:504
17651 msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
17654 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:512
17656 msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
17659 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:532
17661 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked"
17664 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:542
17667 "Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked"
17670 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:562
17672 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item"
17675 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:582
17677 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item"
17680 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:603
17682 msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer"
17685 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:644
17687 msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
17690 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:667
17692 msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'"
17695 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:687
17698 "Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is "
17702 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:710
17704 msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'"
17707 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:734 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179
17709 msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d"
17712 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:757 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144
17714 msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d"
17717 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:785
17719 msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
17722 #: ../app/pdb/gimppdb.c:412
17725 "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
17729 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:81
17730 msgid "Smooth edges"
17731 msgstr "Ugladi rubove"
17733 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:106
17737 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:113
17738 msgid "Feather radius X"
17741 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:120
17742 msgid "Feather radius Y"
17745 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:134
17746 msgid "Sample criterion"
17749 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:142
17750 msgid "Sample threshold"
17753 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:149
17754 msgid "Sample transparent"
17757 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:156 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124
17758 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104
17759 msgid "Diagonal neighbors"
17762 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:163 ../app/tools/gimptransformoptions.c:124
17763 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:441 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:119
17764 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:322
17765 msgid "Interpolation"
17768 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:171
17769 msgid "Transform direction"
17772 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:179
17773 msgid "Transform resize"
17776 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:467 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
17778 msgid "Procedure '%s' returned no return values"
17781 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:743
17784 "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
17785 "Expected %s, got %s."
17788 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755
17791 "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
17792 "%d). Expected %s, got %s."
17795 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:788
17798 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
17799 "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
17802 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:801
17805 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
17806 "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
17809 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:818
17812 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
17813 "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
17816 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:831
17819 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
17820 "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
17823 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:852
17826 "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
17830 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:866
17833 "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
17834 "%s). This value is out of range."
17837 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2339
17839 "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
17840 msgstr "Rezolucija slike je van granica, koristim uobičajenu rezoluciju."
17842 #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
17843 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:128
17844 msgid "Free Select"
17845 msgstr "Slobodni Odabir"
17847 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241
17848 msgctxt "undo-type"
17852 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313
17853 msgctxt "undo-type"
17857 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347
17858 msgctxt "undo-type"
17859 msgid "Gaussian Blur"
17862 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:412
17863 msgctxt "undo-type"
17867 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:449
17868 msgctxt "undo-type"
17872 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492
17873 msgctxt "undo-type"
17874 msgid "Apply Canvas"
17877 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552
17878 msgctxt "undo-type"
17882 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:598
17883 msgid "Autocrop image"
17886 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:660
17887 msgid "Autocrop layer"
17890 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:707
17891 msgctxt "undo-type"
17892 msgid "Stretch Contrast HSV"
17895 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:861
17896 msgctxt "undo-type"
17897 msgid "Stretch Contrast"
17900 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:940
17901 msgctxt "undo-type"
17902 msgid "Channel Mixer"
17905 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:984
17906 msgctxt "undo-type"
17907 msgid "Color to Alpha"
17910 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1030
17912 msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
17915 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1038
17917 msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
17920 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1110
17921 msgctxt "undo-type"
17922 msgid "Convolution Matrix"
17925 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
17926 msgctxt "undo-type"
17930 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217
17931 msgctxt "undo-type"
17932 msgid "Deinterlace"
17935 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1296
17936 msgctxt "undo-type"
17937 msgid "Diffraction Patterns"
17940 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455
17941 msgctxt "undo-type"
17945 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499
17946 msgctxt "undo-type"
17950 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1572
17951 msgctxt "undo-type"
17952 msgid "Color Exchange"
17955 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620
17956 msgctxt "undo-type"
17960 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1804
17961 msgctxt "undo-type"
17965 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1857
17966 msgctxt "undo-type"
17970 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2136 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2191
17971 msgid "Set color profile"
17974 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246
17975 msgctxt "undo-type"
17979 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283
17980 msgctxt "undo-type"
17984 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359
17985 msgctxt "undo-type"
17986 msgid "Lens Distortion"
17989 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2399
17990 msgctxt "undo-type"
17991 msgid "Tile Seamless"
17994 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2466
17995 msgctxt "undo-type"
17999 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2549 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2633
18000 msgctxt "undo-type"
18001 msgid "Motion Blur"
18004 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2734
18005 msgctxt "undo-type"
18009 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2796
18010 msgctxt "undo-type"
18014 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2886
18015 msgctxt "undo-type"
18019 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2970
18020 msgctxt "undo-type"
18024 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3021
18025 msgctxt "undo-type"
18029 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3075
18030 msgctxt "undo-type"
18031 msgid "Polar Coordinates"
18034 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3115
18035 msgctxt "undo-type"
18036 msgid "Red Eye Removal"
18039 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3168
18040 msgctxt "undo-type"
18041 msgid "Random Hurl"
18044 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3221
18045 msgctxt "undo-type"
18046 msgid "Random Pick"
18049 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3274
18050 msgctxt "undo-type"
18051 msgid "Random Slur"
18054 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3349
18055 msgctxt "undo-type"
18059 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3472
18060 msgctxt "undo-type"
18064 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3516
18065 msgctxt "undo-type"
18066 msgid "Selective Gaussian Blur"
18069 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3560
18070 msgctxt "undo-type"
18071 msgid "Semi-Flatten"
18074 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3603
18075 msgctxt "undo-type"
18079 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3706
18080 msgctxt "undo-type"
18084 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3754
18085 msgctxt "undo-type"
18089 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3815
18090 msgctxt "undo-type"
18091 msgid "Solid Noise"
18094 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3859
18095 msgctxt "undo-type"
18099 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3900
18100 msgctxt "undo-type"
18101 msgid "Threshold Alpha"
18104 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3946
18105 msgctxt "undo-type"
18107 msgstr "Video snimka"
18109 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3983
18110 msgctxt "undo-type"
18111 msgid "Value Invert"
18114 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4087
18115 msgctxt "undo-type"
18116 msgid "Value Propagate"
18119 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4134
18120 msgctxt "undo-type"
18124 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4181
18125 msgctxt "undo-type"
18129 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4244
18130 msgctxt "undo-type"
18134 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4292
18135 msgctxt "undo-type"
18136 msgid "Whirl and Pinch"
18139 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4344
18140 msgctxt "undo-type"
18144 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95
18146 msgid "Failed to create text layer"
18149 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:168 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:278
18150 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:357 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:430
18151 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:502 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:574
18152 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:646 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:718
18153 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860
18154 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004
18155 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118
18156 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200
18157 msgid "Set text layer attribute"
18160 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:328
18161 msgid "Remove path stroke"
18164 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:365
18165 msgid "Close path stroke"
18168 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:410
18169 msgid "Translate path stroke"
18172 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:455
18173 msgid "Scale path stroke"
18176 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:502
18177 msgid "Rotate path stroke"
18180 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:547 ../app/pdb/vectors-cmds.c:596
18181 msgid "Flip path stroke"
18184 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:727 ../app/pdb/vectors-cmds.c:851
18185 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1081
18186 msgid "Add path stroke"
18189 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:905 ../app/pdb/vectors-cmds.c:961
18190 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1025
18191 msgid "Extend path stroke"
18194 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:329
18196 msgid "Empty variable name in environment file %s"
18197 msgstr "Prazno ime varijable u datoteci okruženja %s"
18199 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:348
18201 msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
18202 msgstr "Nedopusteno ime varijable u datoteci okruzenja %s: %s"
18204 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:296
18206 msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
18209 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:359
18211 msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
18214 #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:629
18217 "Plug-in crashed: \"%s\"\n"
18220 "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
18221 "save your images and restart GIMP to be on the safe side."
18224 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
18227 "Calling error for procedure '%s':\n"
18231 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
18234 "Execution error for procedure '%s':\n"
18238 #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:334
18242 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:232
18243 msgid "Plug-in Interpreters"
18246 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:238
18247 msgid "Plug-in Environment"
18250 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:184
18251 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:235
18252 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:331
18254 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
18257 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-file-procedure.c:208
18258 msgid "Unknown file type"
18259 msgstr "Nepoznata vrsta datoteke"
18261 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230
18262 msgid "Searching plug-ins"
18263 msgstr "Pretraživanje priključka"
18265 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:395
18266 msgid "Resource configuration"
18267 msgstr "Podešavanje resursa"
18269 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:431
18270 msgid "Querying new Plug-ins"
18271 msgstr "Provjera novih priključka"
18273 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:482
18274 msgid "Initializing Plug-ins"
18275 msgstr "Pokretanje priključaka"
18277 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:555
18278 msgid "Starting Extensions"
18279 msgstr "Pokretanje proširenja"
18281 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1172
18284 "Calling error for '%s':\n"
18287 "Greška prekidanja za '%s':\n"
18290 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1184
18293 "Execution error for '%s':\n"
18296 "Greška pokretanja za '%s':\n"
18299 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:231
18301 msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
18302 msgstr "Preskačem \"%s\": neispravna inačica GIMP protokola."
18304 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:238
18306 msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version."
18307 msgstr "Preskačem '%s': neispravna inačica pluginrc formata datoteke."
18309 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:510
18311 msgid "invalid value '%s' for icon type"
18312 msgstr "neispravna vrijednost '%s' za vrstu ikone"
18314 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:525
18316 msgid "invalid value '%ld' for icon type"
18317 msgstr "neispravna vrijednost '%ld' za vrstu ikone"
18319 #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:63
18320 msgid "Red channel"
18321 msgstr "Crveni kanal"
18323 #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:87
18324 msgid "Green channel"
18325 msgstr "Zeleni kanal"
18327 #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:111
18328 msgid "Blue channel"
18329 msgstr "Plavi kanal"
18331 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98
18332 msgid "Select Range to Adjust"
18333 msgstr "Odaber raspon prilagodbe"
18335 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
18336 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:237
18337 msgid "Adjust Color Levels"
18338 msgstr "Prilagodi razinu boje"
18340 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
18341 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
18345 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
18346 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
18350 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
18351 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140
18355 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
18356 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
18360 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
18361 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
18365 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
18366 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
18370 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:134
18371 msgid "R_eset Range"
18374 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:144
18375 msgid "Preserve _luminosity"
18376 msgstr "Očuvaj _osvjetljenost"
18378 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:126
18382 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:130
18383 msgid "Invert Range"
18386 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:134
18388 msgstr "Odaberi sve"
18390 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:214
18391 msgid "Source Range"
18394 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:225
18395 msgid "Destination Range"
18398 #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:236
18399 msgid "Gray Handling"
18402 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:202
18403 msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise"
18406 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:208
18407 msgid "Rotate matrix 90° clockwise"
18410 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:214
18411 msgid "Flip matrix horizontally"
18414 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:220
18415 msgid "Flip matrix vertically"
18418 #: ../app/propgui/gimppropgui-diffration-patterns.c:68
18419 msgid "Frequencies"
18422 #: ../app/propgui/gimppropgui-diffration-patterns.c:79
18426 #: ../app/propgui/gimppropgui-diffration-patterns.c:90
18427 msgid "Sharp Edges"
18430 #: ../app/propgui/gimppropgui-diffration-patterns.c:101
18431 msgid "Other Options"
18434 #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:177
18435 msgid "Pick coordinates from the image"
18438 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134
18442 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134
18443 msgid "Adjust all colors"
18446 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
18450 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
18454 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
18458 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
18462 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
18466 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140
18470 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:150
18471 msgid "Select Primary Color to Adjust"
18474 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:236
18478 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:241
18479 msgid "Adjust Selected Color"
18482 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:251
18486 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:258
18490 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:265
18491 msgid "_Saturation"
18494 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:274
18495 msgid "R_eset Color"
18498 #: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:217
18502 #: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125
18503 msgid "Supernova: "
18506 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70
18507 msgid "1,700 K – Match flame"
18510 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71
18511 msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise"
18514 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72
18515 msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps"
18518 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73
18519 msgid "3,300 K – Incandescent lamps"
18522 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74
18523 msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc."
18526 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75
18527 msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light"
18530 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76
18531 msgid "4,100 K – Moonlight"
18534 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77
18535 msgid "5,000 K – D50"
18538 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78
18539 msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps"
18542 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79
18543 msgid "5,000 K – Horizon daylight"
18546 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80
18547 msgid "5,500 K – D55"
18550 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81
18551 msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash"
18554 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82
18555 msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp"
18558 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:83
18559 msgid "6,500 K – D65"
18562 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84
18563 msgid "6,500 K – Daylight, overcast"
18566 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85
18567 msgid "7,500 K – D75"
18570 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:86
18574 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:101
18575 msgid "Choose from a list of common color temperatures"
18578 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:152
18582 #: ../app/propgui/gimppropgui.c:367
18583 msgid "Pick color from the image"
18586 #: ../app/propgui/gimppropgui.c:502
18587 msgid "This operation has no editable properties"
18590 #. This is a so-called pangram; it's supposed to
18591 #. contain all characters found in the alphabet.
18592 #: ../app/text/gimpfont.c:50
18594 "Pack my box with\n"
18595 "five dozen liquor jugs."
18597 "Napuni moju kutiju sa\n"
18598 "pet tuceta vrčeva za piće."
18600 #: ../app/text/gimptext-compat.c:106 ../app/tools/gimptexttool.c:1460
18601 msgid "Add Text Layer"
18602 msgstr "Dodaj Sloj Teksta"
18604 #: ../app/text/gimptextlayer.c:150
18606 msgstr "Sloj za tekst"
18608 #: ../app/text/gimptextlayer.c:151
18609 msgid "Rename Text Layer"
18610 msgstr "Preimenuj sloj teksta"
18612 #: ../app/text/gimptextlayer.c:152
18613 msgid "Move Text Layer"
18614 msgstr "Premjesti sloj teksta"
18616 #: ../app/text/gimptextlayer.c:153
18617 msgid "Scale Text Layer"
18618 msgstr "Skaliraj sloj teksta"
18620 #: ../app/text/gimptextlayer.c:154
18621 msgid "Resize Text Layer"
18622 msgstr "Promjeni veličinu sloja teksta"
18624 #: ../app/text/gimptextlayer.c:155
18625 msgid "Flip Text Layer"
18626 msgstr "Okreni Sloj za tekst"
18628 #: ../app/text/gimptextlayer.c:156
18629 msgid "Rotate Text Layer"
18630 msgstr "Rotiraj sloj za tekst"
18632 #: ../app/text/gimptextlayer.c:157
18633 msgid "Transform Text Layer"
18634 msgstr "Transformiraj sloj teksta"
18636 #: ../app/text/gimptextlayer.c:565
18637 msgid "Discard Text Information"
18638 msgstr "Odbaci tekstualne Informacije"
18640 #: ../app/text/gimptextlayer.c:633
18641 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
18642 msgstr "Zbog nedostatka nekih pisama, funkcionalnost teksta nije dostupna."
18644 #: ../app/text/gimptextlayer.c:696
18645 msgid "Empty Text Layer"
18646 msgstr "Isprazni sloj za teksta"
18648 #: ../app/text/gimptextlayer.c:749
18650 "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
18651 "or use a smaller font."
18654 #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:77
18657 "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
18660 "Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
18661 "you don't need to worry about this."
18663 "Problemi prilikom prevođenja tekst parazita za sloj %s:\n"
18666 "Neka svojstva teksta mogu biti pogrešna. Osim ako ne želite urediti tekst "
18667 "sloj, ne trebate se brinuti oko ovoga."
18669 #: ../app/text/gimptextlayout.c:579
18671 "The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too "
18675 #: ../app/text/text-enums.c:23
18676 msgctxt "text-box-mode"
18680 #: ../app/text/text-enums.c:24
18681 msgctxt "text-box-mode"
18685 #: ../app/tools/gimp-tools.c:375
18691 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
18692 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
18695 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:57
18699 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:92 ../app/tools/gimpalignoptions.c:291
18700 msgid "Relative to"
18703 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:93
18704 msgid "Reference image object a layer will be aligned on"
18707 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:101
18708 msgid "Horizontal offset for distribution"
18711 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:108
18712 msgid "Vertical offset for distribution"
18715 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
18719 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:302
18720 msgid "Align left edge of target"
18723 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:306
18724 msgid "Align center of target"
18727 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:310
18728 msgid "Align right edge of target"
18731 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:318
18732 msgid "Align top edge of target"
18735 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:322
18736 msgid "Align middle of target"
18739 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:326
18740 msgid "Align bottom of target"
18743 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:328
18747 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:342
18748 msgid "Distribute left edges of targets"
18751 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:346
18752 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
18755 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:350
18756 msgid "Distribute right edges of targets"
18759 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:354
18760 msgid "Distribute targets evenly in the horizontal"
18763 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:362
18764 msgid "Distribute top edges of targets"
18767 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:366
18768 msgid "Distribute vertical centers of targets"
18771 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:370
18772 msgid "Distribute bottoms of targets"
18775 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:374
18776 msgid "Distribute targets evenly in the vertical"
18779 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:124
18780 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
18783 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:125
18787 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:541
18788 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
18791 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549
18792 msgid "Click to pick this layer as first item"
18795 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:556
18796 msgid "Click to add this layer to the list"
18799 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:560
18800 msgid "Click to pick this guide as first item"
18803 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:567
18804 msgid "Click to add this guide to the list"
18807 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:571
18808 msgid "Click to pick this path as first item"
18811 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:578
18812 msgid "Click to add this path to the list"
18815 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:100
18816 msgid "Adaptive Supersampling"
18819 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:106
18823 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:112 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
18824 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112
18825 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:87
18829 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:230 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:380
18830 msgid "Edit this gradient"
18833 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:162
18837 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:163
18838 msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
18841 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:164
18843 msgstr "Ispunjavanje gra_dijentom"
18845 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:214
18846 msgid "Click-Drag to draw a gradient"
18849 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:258 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151
18850 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:234 ../app/tools/gimpfiltertool.c:282
18851 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:288 ../app/tools/gimppainttool.c:285
18852 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1438 ../app/tools/gimpwarptool.c:640
18853 msgid "The active layer is not visible."
18856 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:265
18857 msgid "No gradient available for use with this tool."
18860 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:450 ../app/tools/gimpblendtool.c:462
18864 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:603
18866 msgstr "Miješalica: "
18868 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:97
18869 msgid "Brightness-Contrast"
18870 msgstr "Svjetlo-kontrast"
18872 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98
18873 msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
18876 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:99
18877 msgid "B_rightness-Contrast..."
18878 msgstr "Osvjetljenje-kontrast..."
18880 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:161
18881 msgid "Adjust Brightness and Contrast"
18882 msgstr "Podesi svjetlo i kontrast"
18884 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:277
18885 msgid "_Brightness"
18888 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:285
18892 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:292
18893 msgid "Edit these Settings as Levels"
18896 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:102
18897 msgid "Fill selection"
18900 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:103
18901 msgid "Which area will be filled"
18904 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:109
18905 msgid "Fill transparent areas"
18906 msgstr "Ispuni prozirna područja"
18908 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110
18909 msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
18910 msgstr "Dopusti potpuno prozirne regije za ispunjavanje"
18912 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118
18913 msgid "Base filled area on all visible layers"
18914 msgstr "Osnovno popunjeno područje na sve vidljive slojeve"
18916 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125
18917 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105
18918 msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected"
18921 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133
18923 "Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see "
18924 "threshold). Disable antialiasing to fill the entire area uniformly."
18927 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:143
18928 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113
18929 msgid "Maximum color difference"
18930 msgstr "Maksimalna razlika boja"
18932 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149
18933 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:353
18937 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150
18938 msgid "Criterion used for determining color similarity"
18942 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283
18944 msgid "Fill Type (%s)"
18948 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:298
18950 msgid "Affected Area (%s)"
18953 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:302
18954 msgid "Fill whole selection"
18957 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:303
18958 msgid "Fill similar colors"
18959 msgstr "Ispuni slične boje"
18961 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:312
18962 msgid "Finding Similar Colors"
18963 msgstr "Traženje Istovjetnih Boja"
18965 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
18966 msgid "Bucket Fill"
18967 msgstr "Kanta za Ispunu"
18969 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
18970 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
18973 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
18974 msgid "_Bucket Fill"
18975 msgstr "_Ispunjavanje"
18977 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
18978 msgid "Select by Color"
18979 msgstr "Odabir po boji"
18981 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
18982 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
18985 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
18986 msgid "_By Color Select"
18987 msgstr "_Izbor prema boji"
18989 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
18991 msgid "Select by Color"
18992 msgstr "Odabir po boji"
18994 #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:77
18996 "Fill the original position\n"
18997 "of the cage with a color"
19000 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:158 ../app/tools/gimpcagetool.c:1223
19001 msgid "Cage Transform"
19004 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:159
19005 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
19008 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:160
19009 msgid "_Cage Transform"
19012 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:329
19013 msgid "Press ENTER to commit the transform"
19016 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1133
19017 msgid "Computing Cage Coefficients"
19020 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1266
19021 msgid "Cage transform"
19024 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:57
19025 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
19028 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:58
19032 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:81 ../app/tools/gimpclonetool.c:84
19033 msgid "Click to clone"
19036 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:82 ../app/tools/gimpclonetool.c:87
19038 msgid "%s to set a new clone source"
19041 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
19042 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:86
19043 msgid "Click to set a new clone source"
19046 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:70
19047 msgid "Use merged color value from all composited visible layers"
19050 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:77 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:69
19051 msgid "Sample average"
19052 msgstr "Prosjek uzorka"
19054 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:70
19055 msgid "Use averaged color value from nearby pixels"
19058 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:86
19059 msgid "Color Picker Average Radius"
19062 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:77
19066 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:78
19067 msgid "Choose what color picker will do"
19070 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:85
19071 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68
19072 msgid "Use info window"
19073 msgstr "Koristi info prozor"
19075 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:86
19077 "Open a floating dialog to view picked color values in various color models"
19080 #. the pick FG/BG frame
19081 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:167
19083 msgid "Pick Mode (%s)"
19084 msgstr "Način odabira %s"
19086 #. the use_info_window toggle button
19087 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:176
19089 msgid "Use info window (%s)"
19092 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:108
19093 msgid "Color Picker"
19096 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:109
19097 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
19100 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:110
19101 msgid "C_olor Picker"
19102 msgstr "Birač b_oja"
19104 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:253
19105 msgid "Click in any image to view its color"
19108 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:260 ../app/tools/gimppainttool.c:496
19109 msgid "Click in any image to pick the foreground color"
19112 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:268 ../app/tools/gimppainttool.c:502
19113 msgid "Click in any image to pick the background color"
19116 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:276
19117 msgid "Click in any image to add the color to the palette"
19120 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:342
19121 msgid "Color Picker Information"
19122 msgstr "Info o skupljaču boja"
19124 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
19125 msgid "Blur / Sharpen"
19128 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
19129 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
19132 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
19133 msgid "Bl_ur / Sharpen"
19136 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181
19137 msgid "Click to blur"
19140 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:182
19141 msgid "Click to blur the line"
19144 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:183
19146 msgid "%s to sharpen"
19149 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187
19150 msgid "Click to sharpen"
19153 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:188
19154 msgid "Click to sharpen the line"
19157 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:189
19162 #. the type radio box
19163 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:213
19165 msgid "Convolve Type (%s)"
19168 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
19169 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78
19173 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
19174 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
19175 msgid "Dim everything outside selection"
19178 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:85
19179 msgid "Current layer only"
19180 msgstr "Samo trenutni sloj"
19182 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
19183 msgid "Crop only currently selected layer"
19186 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:92
19187 msgid "Allow growing"
19190 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
19191 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
19194 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 ../app/tools/gimpcropoptions.c:192
19198 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
19199 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
19202 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:115
19206 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:116
19207 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
19210 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:117
19214 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:150
19215 msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle"
19218 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:259
19219 msgid "Click or press Enter to crop"
19222 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:361
19226 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:431
19227 msgid "There is no active layer to crop."
19230 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:141
19234 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:142
19235 msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
19238 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:143
19240 msgstr "_Krivulje..."
19242 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:317
19243 msgid "Click to add a control point"
19246 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:322
19247 msgid "Click to add control points to all channels"
19250 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:327
19251 msgid "Click to locate on curve"
19254 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:329
19256 msgid "%s: add control point"
19259 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:330
19261 msgid "%s: add control points to all channels"
19264 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:347
19265 msgid "Adjust Color Curves"
19266 msgstr "Podesi krivulje boje"
19268 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:392 ../app/tools/gimplevelstool.c:334
19269 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:194
19273 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:424 ../app/tools/gimplevelstool.c:364
19274 msgid "R_eset Channel"
19277 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:521 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
19278 msgid "Curve _type:"
19281 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:614 ../app/tools/gimplevelstool.c:688
19282 msgid "Could not read header: "
19285 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:683
19286 msgid "Use _old curves file format"
19289 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
19290 msgid "Dodge / Burn"
19293 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
19294 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
19297 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76
19298 msgid "Dod_ge / Burn"
19301 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188
19302 msgid "Click to dodge"
19305 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189
19306 msgid "Click to dodge the line"
19309 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190
19314 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194
19315 msgid "Click to burn"
19318 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195
19319 msgid "Click to burn the line"
19322 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196
19324 msgid "%s to dodge"
19327 #. the type (dodge or burn)
19328 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220
19333 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439
19334 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:607
19338 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:860
19339 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1119
19340 msgid "Move Floating Selection"
19341 msgstr "Pomakni plutajući izbor"
19343 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:64
19344 msgid "Ellipse Select"
19345 msgstr "Eliptični Odabir"
19347 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:65
19348 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
19351 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66
19352 msgid "_Ellipse Select"
19353 msgstr "_Eliptični odabir"
19355 #: ../app/tools/gimperasertool.c:67
19356 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
19359 #: ../app/tools/gimperasertool.c:68
19363 #: ../app/tools/gimperasertool.c:97
19364 msgid "Click to erase"
19367 #: ../app/tools/gimperasertool.c:98
19368 msgid "Click to erase the line"
19371 #: ../app/tools/gimperasertool.c:99
19373 msgid "%s to pick a background color"
19376 #. the anti_erase toggle
19377 #: ../app/tools/gimperasertool.c:146
19379 msgid "Anti erase (%s)"
19382 #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
19386 #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
19387 msgid "Split _view"
19390 #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:109
19391 msgid "Color _managed"
19394 #. The Color Options expander
19395 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:371
19396 msgid "Advanced Color Options"
19399 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:390
19400 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
19403 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:391
19404 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
19407 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:626
19408 msgid "Click to switch the original and filtered sides"
19411 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:630
19412 msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
19415 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:634
19416 msgid "Click to move the split guide"
19419 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636
19421 msgid "%s: switch original and filtered"
19424 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
19426 msgid "%s: switch horizontal and vertical"
19429 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1274 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
19431 msgid "Import '%s' Settings"
19434 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1276 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
19436 msgid "Export '%s' Settings"
19439 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:100
19443 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:240
19445 msgid "Settings saved to '%s'"
19448 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67
19452 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:68
19453 msgid "Direction of flipping"
19456 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:139 ../app/tools/gimptransformoptions.c:426
19461 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:148 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191
19463 msgid "Direction (%s)"
19466 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:170 ../app/tools/gimptransformoptions.c:132
19467 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:448
19471 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:103
19475 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:104
19477 "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
19480 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:106 ../app/tools/gimpfliptool.c:129
19484 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:280
19485 msgctxt "undo-type"
19486 msgid "Flip horizontally"
19489 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:283
19490 msgctxt "undo-type"
19491 msgid "Flip vertically"
19494 #. probably this is not actually reached today, but
19495 #. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say...
19497 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:289
19498 msgctxt "undo-desc"
19502 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84
19506 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
19508 "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
19512 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:93
19513 msgid "Stroke width"
19516 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:94
19517 msgid "Size of the brush used for refinements"
19520 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:100
19521 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:305
19522 msgid "Preview color"
19525 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101
19526 msgid "Color of selection preview mask"
19529 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:108
19530 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316
19534 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:109
19535 msgid "Matting engine to use"
19538 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117
19539 msgid "Number of downsampled levels to use"
19542 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:123
19543 msgid "Active levels"
19546 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:124
19547 msgid "Number of levels to perform solving"
19550 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:130
19554 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131
19555 msgid "Number of iterations to perform"
19558 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:300
19559 msgid "Reset stroke width native size"
19562 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:189
19563 msgid "Foreground Select"
19566 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:190
19567 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
19570 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:191
19571 msgid "F_oreground Select"
19574 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:301
19575 msgid "Dialog for foreground select"
19578 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:319
19579 msgid "_Preview mask"
19582 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:330
19583 msgid "Select foreground pixels"
19586 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:598
19587 msgid "Roughly outline the object to extract"
19590 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619
19591 msgid "Selecting foreground,"
19594 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:621
19595 msgid "Selecting background,"
19598 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:623
19599 msgid "Selecting unknown,"
19602 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:626
19603 msgid "press Enter to preview."
19606 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:628
19607 msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply."
19610 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1189
19614 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:129
19616 "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
19619 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:131
19620 msgid "_Free Select"
19621 msgstr "_Slobodni odabir"
19623 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:489
19625 msgid "Free Select"
19626 msgstr "Slobodni Odabir"
19628 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
19629 msgid "Fuzzy Select"
19630 msgstr "Odabir čarobnim štapićem"
19632 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
19633 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
19636 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:68
19637 msgid "Fu_zzy Select"
19638 msgstr "Odabir ča_robnim štapićem"
19640 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:81
19642 msgid "Fuzzy Select"
19643 msgstr "Odabir čarobnim štapićem"
19645 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:532
19646 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:533 ../app/tools/gimpoperationtool.c:131
19647 msgid "GEGL Operation"
19650 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:79
19651 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
19654 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:133
19655 msgid "_GEGL Operation..."
19658 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:478
19659 msgid "Select an operation from the list above"
19662 #: ../app/tools/gimpguidetool.c:274
19663 msgid "Remove Guide"
19664 msgstr "Ukloni vodič"
19666 #: ../app/tools/gimpguidetool.c:274
19667 msgid "Cancel Guide"
19668 msgstr "Ukini vodiča"
19670 #: ../app/tools/gimpguidetool.c:279 ../app/tools/gimpguidetool.c:360
19671 msgid "Move Guide: "
19672 msgstr "Premjesti vodič "
19674 #: ../app/tools/gimpguidetool.c:288 ../app/tools/gimpguidetool.c:369
19675 msgid "Add Guide: "
19676 msgstr "Dodaj vodiča "
19678 #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:73
19679 #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:74
19680 msgid "Handle mode"
19683 #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:167
19684 msgid "Add handles and transform the image"
19687 #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:172
19688 msgid "Move transform handles"
19691 #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:177
19692 msgid "Remove transform handles"
19695 #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:116
19696 msgid "Handle Transform"
19699 #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:117
19700 msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles"
19703 #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:119
19704 msgid "_Handle Transform"
19707 #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:146
19708 msgid "Handle transformation"
19711 #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:214
19712 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:128
19713 msgid "Transformation Matrix"
19716 #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:381
19717 msgctxt "undo-type"
19718 msgid "Handle transform"
19721 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
19722 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
19725 #: ../app/tools/gimphealtool.c:55
19729 #: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
19730 msgid "Click to heal"
19733 #: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83
19735 msgid "%s to set a new heal source"
19738 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
19739 #: ../app/tools/gimphealtool.c:82
19740 msgid "Click to set a new heal source"
19743 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:63
19744 msgid "Histogram Scale"
19745 msgstr "Omjer histograma"
19748 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
19750 msgstr "Podešavanje"
19753 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76
19754 msgid "Sensitivity"
19755 msgstr "Senzitivitet"
19757 #: ../app/tools/gimpinktool.c:62
19758 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
19761 #: ../app/tools/gimpinktool.c:63
19765 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:69
19766 msgid "Interactive boundary"
19769 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:70
19770 msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
19773 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
19777 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
19778 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
19781 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294
19782 msgid "Intelligent _Scissors"
19783 msgstr "Pametne _škare"
19785 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:905
19786 msgid "Click to remove this point"
19789 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:913 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:982
19791 msgid "%s: disable auto-snap"
19794 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:914
19796 msgid "%s: remove this point"
19799 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:934
19800 msgid "Click to close the curve"
19803 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940
19804 msgid "Click to add a point on this segment"
19807 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:953
19808 msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
19811 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:963
19812 msgid "Press Enter to convert to a selection"
19815 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979
19816 msgid "Click or Click-Drag to add a point"
19819 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1117 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1129
19820 msgid "Modify Scissors Curve"
19823 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:133
19824 msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
19827 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:134
19829 msgstr "_Razine..."
19831 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:261
19832 msgid "Pick black point for all channels"
19835 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:263
19836 msgid "Pick black point for the selected channel"
19839 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:270
19840 msgid "Pick gray point for all channels"
19843 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:272
19844 msgid "Pick gray point for the selected channel"
19847 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:279
19848 msgid "Pick white point for all channels"
19851 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:281
19852 msgid "Pick white point for the selected channel"
19855 #. Input levels frame
19856 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:383
19857 msgid "Input Levels"
19858 msgstr "Ulazne Razine"
19860 #. Output levels frame
19861 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:499
19862 msgid "Output Levels"
19863 msgstr "Izlazne razine"
19865 #. all channels frame
19866 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:557
19867 msgid "All Channels"
19870 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:569
19871 msgid "_Auto Input Levels"
19874 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:572
19875 msgid "Adjust levels for all channels automatically"
19878 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:599
19879 msgid "Edit these Settings as Curves"
19882 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:798
19883 msgid "Use _old levels file format"
19886 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83
19887 msgid "Auto-resize window"
19888 msgstr "Sam promjeni veličinu prozora"
19890 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:84
19891 msgid "Resize image window to accommodate new zoom level"
19894 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:116
19895 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163
19896 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72
19900 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:92
19901 msgid "Direction of magnification"
19904 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93
19908 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:94
19909 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
19912 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:95
19914 msgstr "_Uvećaj/Umanji"
19916 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:69
19917 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
19920 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121
19924 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122
19925 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
19928 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123
19932 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154
19933 msgid "Click-Drag to create a line"
19936 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:332
19938 msgstr "Dodaj vodiče"
19940 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:526 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:679
19941 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:735 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:763
19942 #: ../app/tools/gimppainttool.c:696
19946 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:643
19947 msgid "Measure Distances and Angles"
19948 msgstr "Mjere udaljenosti i kuteva"
19950 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:668
19952 msgstr "Udaljenost:"
19954 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:143
19955 msgid "Pick a layer or guide"
19956 msgstr "Odaberi sloj ili vodič"
19958 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:144
19959 msgid "Move the active layer"
19962 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:148
19963 msgid "Move selection"
19964 msgstr "Pomakni označeno"
19966 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:152
19967 msgid "Pick a path"
19968 msgstr "Izaberi putanju"
19970 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:153
19971 msgid "Move the active path"
19974 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:182
19978 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:192
19980 msgid "Tool Toggle (%s)"
19983 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:112
19988 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:113
19989 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
19992 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:114
19996 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:256
19997 msgid "There is no path to move."
20000 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:257 ../app/tools/gimptransformtool.c:1465
20001 msgid "The active path's position is locked."
20004 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:288
20005 msgid "The selection is empty."
20008 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:296
20009 msgid "There is no layer to move."
20012 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:300 ../app/tools/gimpmovetool.c:326
20013 msgid "The active layer's position is locked."
20016 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:313
20017 msgid "The active channel's position is locked."
20020 #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74
20021 msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP"
20024 #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75
20025 msgid "M_yPaint Brush"
20028 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77
20029 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78
20033 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:84
20034 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:85
20038 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:91
20039 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:92
20040 msgid "Deformation mode"
20043 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:98
20044 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:99
20045 msgid "Use weights"
20048 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:105
20049 msgid "Control points influence"
20052 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:106
20053 msgid "Amount of control points' influence"
20056 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:112
20057 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:113
20058 msgid "Show lattice"
20061 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
20062 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:90 ../app/tools/gimptransformoptions.c:518
20063 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:529
20067 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:231
20068 msgid "Rigid (Rubber)"
20071 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158
20072 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1000
20073 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1004
20074 msgid "N-Point Deformation"
20077 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:159
20078 msgid "N-Point Deformation Tool: Rubber-like deformation of image using points"
20081 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:161
20082 msgid "_N-Point Deformation"
20085 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:132
20086 msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
20089 #. don't translate "Aux"
20090 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:527
20095 #. don't translate "Aux"
20096 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:533
20098 msgid "Aux%d Input"
20101 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
20102 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
20105 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
20106 msgid "_Paintbrush"
20107 msgstr "_Slikarski kist"
20109 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:165
20110 msgid "Edit this brush"
20113 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:173
20114 msgid "Reset size to brush's native size"
20117 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:181
20118 msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio"
20121 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:189
20122 msgid "Reset angle to brush's native angle"
20125 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:197
20126 msgid "Reset spacing to brush's native spacing"
20129 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:205
20130 msgid "Reset hardness to brush's native hardness"
20133 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:213
20134 msgid "Reset force to default"
20137 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:229
20138 msgid "Edit this dynamics"
20141 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:262
20142 msgid "Lock brush size to zoom"
20145 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326
20146 msgid "Fade Options"
20149 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:370
20150 msgid "Color Options"
20153 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:622
20154 msgid "Link to brush default"
20157 #: ../app/tools/gimppainttool.c:156
20158 msgid "Click to paint"
20161 #: ../app/tools/gimppainttool.c:157
20162 msgid "Click to draw the line"
20165 #: ../app/tools/gimppainttool.c:158
20167 msgid "%s to pick a color"
20170 #: ../app/tools/gimppainttool.c:271
20171 msgid "Cannot paint on layer groups."
20174 #: ../app/tools/gimppainttool.c:745
20176 msgid "%s for a straight line"
20179 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
20180 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
20183 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
20187 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:143
20189 "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
20190 "perspective transformation"
20193 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:145
20194 msgid "_Perspective Clone"
20197 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:556
20198 msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
20201 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:86
20202 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
20205 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88
20206 msgid "_Perspective"
20207 msgstr "_Perspektiva"
20209 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:116
20210 msgid "Perspective transformation"
20213 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:245
20214 msgctxt "undo-type"
20215 msgid "Perspective"
20216 msgstr "Perspektiva"
20218 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:106
20219 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
20222 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:114
20223 msgid "Shrink merged"
20226 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:115
20227 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
20228 msgstr "Koristi sve vidljive slojeve prilikom smanjivanja izbora"
20230 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:124
20231 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:155
20232 msgid "Composition guides such as rule of thirds"
20235 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:133
20236 msgid "X coordinate of top left corner"
20239 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:143
20240 msgid "Y coordinate of top left corner"
20243 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:153
20244 msgid "Width of selection"
20247 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:162
20248 msgid "Height of selection"
20251 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:171
20252 msgid "Unit of top left corner coordinate"
20255 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:180
20256 msgid "Unit of selection size"
20259 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:189
20260 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size"
20263 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:198
20264 msgid "Choose what has to be locked"
20267 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:207
20268 msgid "Custom fixed width"
20271 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:216
20272 msgid "Custom fixed height"
20275 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:310
20276 msgid "Unit of fixed width, height or size"
20279 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:318
20280 msgid "Expand from center"
20283 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:319
20284 msgid "Expand selection from center outwards"
20287 #. Current, as in what is currently in use.
20288 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:763
20292 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:872
20296 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1013
20300 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1023 ../app/tools/gimptextoptions.c:545
20305 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1042
20306 msgid "Auto Shrink"
20309 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:85
20310 msgid "Rounded corners"
20313 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:86
20314 msgid "Round corners of selection"
20317 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:93
20318 msgid "Radius of rounding in pixels"
20321 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151
20322 msgid "Rectangle Select"
20325 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:152
20326 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
20329 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:153
20330 msgid "_Rectangle Select"
20333 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:725
20337 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:89
20338 msgid "Select transparent areas"
20339 msgstr "Odaberi prozirna područja"
20341 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
20342 msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
20343 msgstr "Dopusti odabiranje potpuno prozirnih regija"
20345 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:98
20346 msgid "Base selection on all visible layers"
20347 msgstr "Osnovni odabir na sve vidljive slojeve"
20349 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:119
20350 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:281
20354 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120
20355 msgid "Selection criterion"
20358 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:127
20362 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:128
20363 msgid "Draw the selected region's mask"
20366 #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:154
20367 msgid "Move the mouse to change threshold"
20370 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:95 ../app/tools/gimptransformoptions.c:520
20374 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:96
20375 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
20378 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:97
20382 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:118
20386 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:193
20390 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:211
20394 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:220
20398 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:348
20400 msgctxt "undo-type"
20401 msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
20404 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:240
20405 msgid "Remove Sample Point"
20408 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:241
20409 msgid "Cancel Sample Point"
20412 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:247
20413 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:333
20414 msgid "Move Sample Point: "
20417 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:259
20418 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:345
20419 msgid "Add Sample Point: "
20422 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:91
20423 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
20426 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:253
20428 msgctxt "undo-type"
20429 msgid "Scale to %d x %d"
20432 #: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:72
20433 msgid "Refinement scale"
20436 #: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:73
20438 "Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh"
20441 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:190
20442 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:751
20443 msgid "Seamless Clone"
20446 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:191
20447 msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another"
20450 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
20451 msgid "_Seamless Clone"
20454 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:789
20455 msgid "Cloning the foreground object"
20458 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87
20459 msgid "Feather edges"
20460 msgstr "Omekšaj rubove"
20462 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88
20463 msgid "Enable feathering of selection edges"
20466 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95
20467 msgid "Radius of feathering"
20470 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188
20474 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:255
20475 msgid "Click-Drag to replace the current selection"
20478 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263
20479 msgid "Click-Drag to create a new selection"
20482 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:268
20483 msgid "Click-Drag to add to the current selection"
20486 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:277
20487 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
20490 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:286
20491 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
20494 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:296
20495 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
20498 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304
20499 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
20502 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308
20503 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
20506 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
20507 msgid "Click to anchor the floating selection"
20510 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformoptions.c:522
20511 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:531
20515 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:89
20516 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
20519 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:90
20523 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:108
20527 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:136
20528 msgid "Shear magnitude _X"
20531 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:147
20532 msgid "Shear magnitude _Y"
20535 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:251
20537 msgctxt "undo-type"
20538 msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
20541 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:255
20543 msgctxt "undo-type"
20544 msgid "Shear vertically by %-3.3g"
20547 #. e.g. user entered numbers but no notification callback
20548 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:260
20550 msgctxt "undo-type"
20551 msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
20554 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56
20555 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
20558 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57
20562 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:76
20563 msgid "Click to smudge"
20566 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:77
20567 msgid "Click to smudge the line"
20570 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:122
20571 msgid "Font size unit"
20574 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:127 ../app/tools/gimptextoptions.c:128
20578 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:141
20582 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:142
20584 "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
20586 "Hintanje mijenja prikaz fonta i prikazuje 'crisp' bitmapu u manjim "
20589 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:152
20590 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
20593 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:166
20597 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:167
20598 msgid "Text alignment"
20601 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:174
20602 msgid "Indentation"
20605 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:175
20606 msgid "Indentation of the first line"
20607 msgstr "Uvlačenje prvog reda"
20609 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:182
20610 msgid "Line spacing"
20613 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:183
20614 msgid "Adjust line spacing"
20617 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:190
20618 msgid "Letter spacing"
20621 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:191
20622 msgid "Adjust letter spacing"
20625 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:198
20629 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:199
20631 "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you "
20635 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:207
20639 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:208
20640 msgid "Use an external editor window for text entry"
20643 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:574
20647 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:578
20649 msgstr "Boja Teksta"
20651 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:583
20655 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:589
20657 msgstr "Centriraj:"
20659 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:615
20663 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:632
20667 #: ../app/tools/gimptexttool.c:197
20671 #: ../app/tools/gimptexttool.c:198
20672 msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
20675 #: ../app/tools/gimptexttool.c:199
20679 #: ../app/tools/gimptexttool.c:942
20683 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1073
20684 msgid "Reshape Text Layer"
20687 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1571 ../app/tools/gimptexttool.c:1574
20688 msgid "Confirm Text Editing"
20689 msgstr "Potvrdi uređivanje teksta"
20691 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1578
20692 msgid "Create _New Layer"
20695 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1580
20699 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1602
20701 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
20702 "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
20705 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
20707 "Sloj koji ste označili je sloj teksta, ali je bio promijenjen primjenom "
20708 "drugih alata. Uređivanje sloja s alatom za tekst će odbaciti ove promjene.\n"
20710 "Možete uređivati sloj ili stvoriti novi sloj teksta iz njegovih tekstualnih "
20713 #: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1292
20714 msgid "GIMP Text Editor"
20715 msgstr "GIMP uređivač teksta"
20717 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:88
20718 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
20721 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89
20722 msgid "_Threshold..."
20725 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:156
20726 msgid "Apply Threshold"
20727 msgstr "Primjeni Prag"
20729 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:257
20731 msgstr "_Automatsko"
20733 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:259
20734 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
20737 #: ../app/tools/gimptool.c:1124
20738 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
20741 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:117
20742 msgid "Direction of transformation"
20745 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:125 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120
20746 msgid "Interpolation method"
20749 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:133
20750 msgid "How to clip"
20753 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:140
20754 msgid "Show image preview"
20757 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:141
20758 msgid "Show a preview of the transformed image"
20761 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:147
20762 msgid "Image opacity"
20765 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:148
20766 msgid "Opacity of the preview image"
20769 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:154
20770 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:469
20774 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:163
20775 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
20778 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:490
20780 msgid "15 degrees (%s)"
20783 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:491
20784 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
20787 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:496
20789 msgid "Keep aspect (%s)"
20792 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:497
20793 msgid "Keep the original aspect ratio"
20796 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:515
20798 msgid "Constrain (%s)"
20801 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:516
20805 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:517
20807 msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
20810 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:519
20812 msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
20815 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:521
20817 msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
20820 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:523
20822 msgid "Shear along edge direction only (%s)"
20825 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:525
20827 msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
20830 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:528
20832 msgid "From pivot (%s)"
20835 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:530
20837 msgid "Scale from pivot point (%s)"
20840 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:532
20842 msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
20845 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:534
20847 msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
20850 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:537
20854 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:538
20859 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:539
20861 msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
20864 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:540
20868 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:541
20869 msgid "Lock pivot position to canvas"
20872 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:201
20876 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:224
20877 msgid "Transforming"
20880 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:263
20882 msgid "The selection does not intersect with the layer."
20885 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:544 ../app/tools/gimptransformtool.c:556
20886 msgid "Transform Step"
20889 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1425
20890 msgid "There is no layer to transform."
20893 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1432
20894 msgid "The active layer's position and size are locked."
20897 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1445
20898 msgid "There is no selection to transform."
20901 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1458
20902 msgid "There is no path to transform."
20905 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1463
20906 msgid "The active path's strokes are locked."
20909 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1467
20910 msgid "The active path has no strokes."
20913 #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:86
20914 msgid "Unified Transform"
20917 #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
20918 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
20921 #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
20922 msgid "_Unified Transform"
20925 #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
20926 msgid "Unified transform"
20929 #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:125
20930 msgid "Transform Matrix"
20933 #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:252
20934 msgctxt "undo-type"
20935 msgid "Unified Transform"
20938 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:181
20941 "Path to Selection\n"
20946 "Putanja u odabir\n"
20951 #. Create a selection from the current path
20952 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:192
20953 msgid "Selection from Path"
20956 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:164
20957 msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
20960 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:165
20964 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:733
20965 msgid "There is no active layer or channel to fill"
20968 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:805
20969 msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
20970 msgstr "Nema aktivnog sloja ili kanala za crtanje"
20972 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:83 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84
20976 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92
20977 msgid "Effect Size"
20980 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99
20981 msgid "Effect Hardness"
20984 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:105
20988 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
20989 msgid "Effect Strength"
20992 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113
20993 msgid "Stroke Spacing"
20996 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:127 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:329
20997 msgid "Abyss policy"
21000 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128
21001 msgid "Out-of-bounds sampling behavior"
21004 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:135
21005 msgid "High quality preview"
21008 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136
21009 msgid "Use an accurate but slower preview"
21012 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:142
21013 msgid "During motion"
21016 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143
21017 msgid "Apply effect during motion"
21020 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:149
21021 msgid "Periodically"
21024 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150
21025 msgid "Apply effect periodically"
21028 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:156
21032 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157
21033 msgid "Periodic stroke rate"
21036 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:163
21040 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
21041 msgid "Number of animation frames"
21044 #. the stroke frame
21045 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339
21048 msgstr "Potez kistom"
21050 #. the animation frame
21051 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361
21055 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375
21056 msgid "Create Animation"
21059 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:155
21060 msgid "Warp Transform"
21063 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:156
21064 msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
21067 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:157
21068 msgid "_Warp Transform"
21071 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:484 ../app/tools/gimpwarptool.c:496
21072 msgid "Warp Tool Stroke"
21075 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:618
21076 msgid "Cannot warp layer groups."
21079 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:652
21080 msgid "No stroke events selected."
21083 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:863
21084 msgid "Warp transform"
21087 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1076
21088 msgid "Please add some warp strokes first."
21091 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1090 ../app/tools/gimpwarptool.c:1127
21093 msgid "Rendering Frame %d"
21096 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1105 ../app/tools/gimpwarptool.c:1135
21101 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1144
21105 #: ../app/tools/tools-enums.c:25
21106 msgctxt "rect-select-mode"
21107 msgid "Free select"
21110 #: ../app/tools/tools-enums.c:26
21111 msgctxt "rect-select-mode"
21115 #: ../app/tools/tools-enums.c:27
21116 msgctxt "rect-select-mode"
21117 msgid "Fixed aspect ratio"
21120 #: ../app/tools/tools-enums.c:56
21121 msgctxt "transform-type"
21125 #: ../app/tools/tools-enums.c:57
21126 msgctxt "transform-type"
21130 #: ../app/tools/tools-enums.c:58
21131 msgctxt "transform-type"
21135 #: ../app/tools/tools-enums.c:120
21136 msgctxt "matting-draw-mode"
21137 msgid "Draw foreground"
21140 #: ../app/tools/tools-enums.c:121
21141 msgctxt "matting-draw-mode"
21142 msgid "Draw background"
21145 #: ../app/tools/tools-enums.c:122
21146 msgctxt "matting-draw-mode"
21147 msgid "Draw unknown"
21150 #: ../app/tools/tools-enums.c:155
21151 msgctxt "warp-behavior"
21152 msgid "Move pixels"
21155 #: ../app/tools/tools-enums.c:156
21156 msgctxt "warp-behavior"
21160 #: ../app/tools/tools-enums.c:157
21161 msgctxt "warp-behavior"
21162 msgid "Shrink area"
21165 #: ../app/tools/tools-enums.c:158
21166 msgctxt "warp-behavior"
21167 msgid "Swirl clockwise"
21170 #: ../app/tools/tools-enums.c:159
21171 msgctxt "warp-behavior"
21172 msgid "Swirl counter-clockwise"
21175 #: ../app/tools/tools-enums.c:160
21176 msgctxt "warp-behavior"
21177 msgid "Erase warping"
21180 #: ../app/tools/tools-enums.c:161
21181 msgctxt "warp-behavior"
21182 msgid "Smooth warping"
21185 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
21186 msgctxt "undo-type"
21187 msgid "Rename Path"
21190 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:225
21191 msgctxt "undo-type"
21193 msgstr "Makni Stazu"
21195 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:226
21196 msgctxt "undo-type"
21200 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:227
21201 msgctxt "undo-type"
21202 msgid "Resize Path"
21205 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
21206 msgctxt "undo-type"
21208 msgstr "Okreni Staze"
21210 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
21211 msgctxt "undo-type"
21212 msgid "Rotate Path"
21213 msgstr "Rotiraj stazu"
21215 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
21216 msgctxt "undo-type"
21217 msgid "Transform Path"
21218 msgstr "Transformiraj putanju"
21220 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
21221 msgctxt "undo-type"
21225 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
21226 msgctxt "undo-type"
21227 msgid "Stroke Path"
21228 msgstr "Staza Okvira"
21230 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
21231 msgctxt "undo-type"
21232 msgid "Path to Selection"
21235 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
21236 msgctxt "undo-type"
21237 msgid "Reorder Path"
21240 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
21241 msgctxt "undo-type"
21245 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
21246 msgctxt "undo-type"
21247 msgid "Raise Path to Top"
21250 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
21251 msgctxt "undo-type"
21255 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
21256 msgctxt "undo-type"
21257 msgid "Lower Path to Bottom"
21260 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
21261 msgid "Path cannot be raised higher."
21262 msgstr "Putanja se ne može više povisiti."
21264 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
21265 msgid "Path cannot be lowered more."
21266 msgstr "Putanja se ne može više sniziti."
21268 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:455
21270 msgstr "Makni Stazu"
21272 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:555
21274 msgstr "Okreni Staze"
21276 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:586
21277 msgid "Rotate Path"
21278 msgstr "Rotiraj stazu"
21280 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:615
21281 msgid "Transform Path"
21282 msgstr "Transformiraj putanju"
21284 #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:87
21286 msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
21289 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:331
21290 msgid "Import Paths"
21291 msgstr "Uvezi putanje"
21293 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:342
21294 msgid "Imported Path"
21295 msgstr "Uvezena putanja"
21297 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:373
21299 msgid "No paths found in '%s'"
21300 msgstr "Staza nije pronađena u '%s'"
21302 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:377
21303 msgid "No paths found in the buffer"
21304 msgstr "Nema pronađenih putanja u međuspremniku"
21306 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:387
21308 msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
21309 msgstr "Greška kod uvoza putanja iz \"%s\": %s"
21311 #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:70
21315 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:968
21317 msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
21318 msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
21320 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:332
21321 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
21325 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:361
21329 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:387
21333 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:627 ../app/widgets/gimpactionview.c:868
21334 msgid "Changing shortcut failed."
21335 msgstr "Izmjena kratice nije uspjela."
21337 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:664
21338 msgid "Conflicting Shortcuts"
21339 msgstr "Kratice u sukobu"
21341 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:670
21342 msgid "_Reassign Shortcut"
21345 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:686
21347 msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
21348 msgstr "Kraticu \"%s\" već koristi \"%s\" iz grupe \"%s\"."
21350 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:690
21352 msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
21353 msgstr "Promjena kratice će uzrokovati i njeno micanje iz \"%s\"."
21355 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:785
21356 msgid "Invalid shortcut."
21357 msgstr "Neispravna kratica."
21359 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:792 ../app/widgets/gimpactionview.c:896
21360 msgid "F1 cannot be remapped."
21363 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:800
21365 msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped."
21368 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:904
21369 msgid "Removing shortcut failed."
21370 msgstr "Micanje kratice nije uspjelo."
21372 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:140
21376 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167
21380 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216
21381 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
21382 msgid "Percentage of width of brush"
21383 msgstr "Postotak širine kista"
21385 #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:176 ../app/widgets/gimpbufferview.c:268
21386 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:758
21390 #: ../app/widgets/gimpclipboard.c:485
21394 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:156
21395 msgid "Add the current color to the color history"
21396 msgstr "Dodaj trenutnu boju u povijest boja"
21398 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:157
21399 msgid "Available Filters"
21400 msgstr "Dostupni filtri"
21402 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:221
21403 msgid "Move the selected filter up"
21404 msgstr "Pomakni odabrane filtere gore"
21406 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:230
21407 msgid "Move the selected filter down"
21408 msgstr "Pomakni odabrane filtere dolje"
21410 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:328
21411 msgid "Reset the selected filter to default values"
21412 msgstr "Vrati odabrane filtre na zadane vrijednosti"
21414 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:516
21416 msgid "Add '%s' to the list of active filters"
21419 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:553
21421 msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
21424 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:584
21425 msgid "No filter selected"
21426 msgstr "Nema odabranih filtra"
21428 #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:268
21430 "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
21434 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:192
21438 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:685 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:762
21440 msgstr "Vrijednost:"
21442 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:688 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:697
21443 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:728 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:765
21444 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:789 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:817
21445 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:846
21449 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:692 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:723
21453 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:724
21457 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:694 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:725
21461 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:701
21465 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:730
21469 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:760 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:786
21473 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:761
21477 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:784
21481 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:785
21485 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812
21489 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
21493 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
21497 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:840
21501 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:841
21505 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:842
21509 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:843
21513 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:203
21514 msgid "Color index:"
21517 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:213
21518 msgid "HTML notation:"
21519 msgstr "HTML notacija:"
21521 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:481
21522 msgid "Only indexed images have a colormap."
21525 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333
21526 msgid "Smaller Previews"
21527 msgstr "Manji pregled"
21529 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:338
21530 msgid "Larger Previews"
21531 msgstr "Uvećani pregled"
21533 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199
21534 msgid "_Dump events from this controller"
21537 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
21538 msgid "_Enable this controller"
21541 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225
21545 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231
21547 msgstr "Regija/Županija:"
21549 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336
21553 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361
21554 msgid "_Grab event"
21557 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370
21558 msgid "Select the next event arriving from the controller"
21561 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374
21562 msgid "_Edit event"
21565 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:382
21566 msgid "_Clear event"
21569 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:521
21571 msgid "Remove the action assigned to '%s'"
21574 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526
21576 msgid "Assign an action to '%s'"
21579 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:647
21581 msgid "Select Action for Event '%s'"
21584 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652
21585 msgid "Select Controller Event Action"
21586 msgstr "Odredi radnju za uređajni događaj"
21588 #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:112
21592 #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:119
21593 msgid "Debug events"
21596 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
21597 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
21598 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
21599 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
21600 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
21601 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
21602 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
21603 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91
21607 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
21608 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
21609 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
21610 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
21611 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
21612 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
21613 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
21614 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116
21615 msgid "Cursor Down"
21618 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
21619 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
21620 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
21621 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
21622 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
21623 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
21624 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
21625 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141
21626 msgid "Cursor Left"
21629 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
21630 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
21631 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
21632 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
21633 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
21634 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
21635 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
21636 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166
21637 msgid "Cursor Right"
21640 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178
21642 msgstr "Tipkovnica"
21644 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230
21645 msgid "Keyboard Events"
21646 msgstr "Tipkovnički događaji"
21648 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231
21649 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:252
21650 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230
21654 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183
21655 msgid "Available Controllers"
21658 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:280
21659 msgid "Active Controllers"
21662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:296
21663 msgid "Configure the selected controller"
21666 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:304
21667 msgid "Move the selected controller up"
21670 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:312
21671 msgid "Move the selected controller down"
21674 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:425
21676 msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
21679 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:476
21681 msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
21684 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:510
21686 "There can only be one active keyboard controller.\n"
21688 "You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
21691 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:521
21693 "There can only be one active wheel controller.\n"
21695 "You already have a wheel controller in your list of active controllers."
21698 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:532
21700 "There can only be one active mouse controller.\n"
21702 "You already have a mouse controller in your list of active controllers."
21705 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558
21706 msgid "Remove Controller?"
21709 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563
21710 msgid "_Disable Controller"
21713 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:565
21714 msgid "_Remove Controller"
21717 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577
21719 msgid "Remove Controller '%s'?"
21722 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:581
21724 "Removing this controller from the list of active controllers will "
21725 "permanently delete all event mappings you have configured.\n"
21727 "Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
21731 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633
21732 msgid "Configure Input Controller"
21735 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70
21736 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73
21737 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76
21738 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79
21739 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82
21740 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85
21741 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88
21742 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91
21746 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95
21747 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98
21748 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101
21749 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104
21750 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107
21751 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110
21752 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113
21753 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116
21757 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120
21758 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123
21759 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126
21760 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129
21761 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132
21762 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135
21763 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138
21764 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141
21768 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145
21769 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148
21770 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151
21771 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154
21772 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157
21773 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160
21774 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163
21775 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166
21779 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170
21780 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173
21781 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176
21782 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179
21783 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182
21784 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185
21785 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188
21786 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191
21790 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203
21791 msgid "Mouse Buttons"
21792 msgstr "Tipke miša"
21794 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251
21795 msgid "Mouse Button Events"
21796 msgstr "Događaji tipke miša"
21798 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69
21799 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
21800 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
21801 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
21802 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
21803 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
21804 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
21805 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
21807 msgstr "Pomakni kotačić miša gore"
21809 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94
21810 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
21811 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
21812 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
21813 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
21814 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
21815 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
21816 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
21817 msgid "Scroll Down"
21818 msgstr "Pomakni kotačić miša dolje"
21820 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119
21821 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
21822 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
21823 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
21824 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
21825 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
21826 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
21827 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
21828 msgid "Scroll Left"
21829 msgstr "Pomakni kotačić miša lijevo"
21831 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144
21832 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
21833 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
21834 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
21835 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
21836 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
21837 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
21838 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
21839 msgid "Scroll Right"
21840 msgstr "Pomakni kotačić miša desno"
21842 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177
21843 msgid "Mouse Wheel"
21844 msgstr "Kotačić miša"
21846 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229
21847 msgid "Mouse Wheel Events"
21848 msgstr "Događaji kotačića miša"
21850 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:413
21852 msgid "%s (read only)"
21853 msgstr "%s (samo za čitanje)"
21855 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:166
21856 msgid "Delete the selected device"
21857 msgstr "Obriši odabrani uređaj"
21859 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:502
21860 msgid "Delete Device Settings"
21861 msgstr "Obriši postavke uređaja"
21863 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:523
21865 msgid "Delete \"%s\"?"
21866 msgstr "Obriši \"%s\"?"
21868 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:526
21870 "You are about to delete this device's stored settings.\n"
21871 "The next time this device is plugged, default settings will be used."
21874 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:163
21875 msgid "Pressure curve"
21878 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
21879 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
21880 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
21884 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
21888 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
21892 #. Wheel as in mouse or input device wheel
21893 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:145
21894 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165
21895 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74
21900 #. The axes of an input device
21901 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:196
21906 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:270
21910 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366
21911 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:581
21916 #. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
21917 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:415
21922 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:474
21923 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:209
21924 msgid "_Reset Curve"
21927 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:487
21929 msgid "The axis '%s' has no curve"
21932 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:145
21933 msgid "Save device status"
21934 msgstr "Spremi stanje uređaja"
21936 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:465
21938 msgid "Foreground: %d, %d, %d"
21939 msgstr "Prednji plan: %d, %d, %d"
21941 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:470
21943 msgid "Background: %d, %d, %d"
21944 msgstr "Pozadina: %d, %d, %d"
21946 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:205
21947 msgid "The given filename does not have any known file extension."
21948 msgstr "Zadani naziv datoteke ne sadrži poznatu vrstu datoteke."
21950 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:223
21951 msgid "File Exists"
21952 msgstr "Datoteka postoji"
21954 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:229
21958 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:239
21960 msgid "A file named '%s' already exists."
21961 msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
21963 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:243
21964 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
21965 msgstr "Želite li je zamijeniti sa slikom koju spremate?"
21967 #. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
21968 #: ../app/widgets/gimpdock.h:34
21973 #. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
21974 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
21976 #: ../app/widgets/gimpdock.h:39
21981 #. String used to separate dock columns,
21982 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
21984 #: ../app/widgets/gimpdock.h:44
21989 #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:303
21990 msgid "Configure this tab"
21991 msgstr "Podesi ovu karticu"
21994 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:387
21996 msgstr "Automatski"
21998 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:398
22000 "When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on."
22001 msgstr "Kada je omogućeno, dijalog automatski slijedi sliku na kojoj radite."
22003 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121
22004 msgid "Lock pixels"
22005 msgstr "Zaključaj piksele"
22007 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123
22008 msgid "Lock position and size"
22009 msgstr "Zaključaj položaj i veličinu"
22011 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162
22012 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
22016 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:166
22017 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75
22019 msgstr "Naizmjenično"
22021 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:167
22022 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76
22026 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:182
22027 msgid "Mapping matrix"
22028 msgstr "Mapiranje matrice"
22030 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
22031 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
22035 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:169
22036 msgid "Too many error messages!"
22037 msgstr "Previše poruka o greškama!"
22039 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170
22040 msgid "Messages are redirected to stderr."
22041 msgstr "Poruka je preusmjerena na stderr."
22043 #. %s is a message domain,
22044 #. * like "GIMP Message" or
22047 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:196
22052 #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:69
22053 msgid "Export Image"
22054 msgstr "Izvezi sliku"
22056 #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:72
22060 #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:145
22061 msgid "By Extension"
22062 msgstr "Po proširenju"
22064 #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:80
22065 msgid "All export images"
22066 msgstr "Sve izvezene slike"
22068 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:350
22072 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:756
22074 msgstr "Sve datoteke"
22076 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:761
22080 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:959
22082 msgid "Select File _Type (%s)"
22083 msgstr "Odaberi _vrstu datoteke (%s)"
22085 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:184
22087 msgstr "Vrsta datoteke"
22089 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:196
22091 msgstr "Proširenja"
22093 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124
22095 msgstr "Popuni boju"
22097 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:143
22098 msgid "_Antialiasing"
22099 msgstr "_Zaglađivanje"
22101 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:754
22103 msgid "Zoom factor: %d:1"
22104 msgstr "Faktor zumiranja: %d:1"
22106 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:757
22108 msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
22109 msgstr "Prikazujem [%0.4f, %0.4f]"
22111 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:957
22113 msgid "Position: %0.4f"
22114 msgstr "Položaj: %0.4f"
22116 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:958
22118 msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
22119 msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
22121 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:960
22123 msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
22124 msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
22126 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:962
22128 msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
22131 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:994
22133 msgid "RGB (%d, %d, %d)"
22134 msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
22136 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1005
22137 msgid "Foreground color set to:"
22138 msgstr "Prednja boja je postavljena na:"
22140 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1012
22141 msgid "Background color set to:"
22142 msgstr "Pozadinsnka boja podešena na:"
22144 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1240
22145 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301
22147 msgid "%s-Drag: move & compress"
22148 msgstr "%s-povuci: pomakni i sažmi"
22150 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1245
22152 msgstr "Povuci: pomakni"
22154 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1252
22155 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1265
22156 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1278
22157 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1299
22159 msgid "%s-Click: extend selection"
22160 msgstr "%s-klik: proširi odabir"
22162 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1257
22163 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1270
22164 msgid "Click: select"
22165 msgstr "Pritisni: odabir"
22167 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1283
22168 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1305
22169 msgid "Click: select Drag: move"
22170 msgstr "Klik: odabir Povuci: pomakni"
22172 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1520
22173 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1528
22175 msgid "Handle position: %0.4f"
22176 msgstr "Položaj rukovanja: %0.4f"
22178 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1545
22180 msgid "Distance: %0.4f"
22181 msgstr "Udaljenost: %0.4f"
22183 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:147
22184 msgid "Line _style:"
22185 msgstr "Izgled _linije:"
22187 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:151
22188 msgid "Change grid foreground color"
22189 msgstr "Promijeni prednju boju mreže"
22191 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158
22192 msgid "_Foreground color:"
22193 msgstr "_Prednja boja:"
22195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162
22196 msgid "Change grid background color"
22197 msgstr "Promijeni pozadinsku boju mreže"
22199 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169
22200 msgid "_Background color:"
22201 msgstr "_Boja pozadine:"
22203 #: ../app/widgets/gimphelp.c:310
22204 msgid "Help browser is missing"
22205 msgstr "Preglednik pomoći nedostaje"
22207 #: ../app/widgets/gimphelp.c:311
22208 msgid "The GIMP help browser is not available."
22209 msgstr "GIMP preglednik pomoći je nedostupan."
22211 #: ../app/widgets/gimphelp.c:312
22213 "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
22214 "You may instead use the web browser for reading the help pages."
22216 "GIMP preglednik pomoći nedostaje u vašoj instalaciji. Umjesto možete "
22217 "koristiti web preglednik za čitanje stranica pomoći."
22219 #: ../app/widgets/gimphelp.c:358
22220 msgid "Help browser doesn't start"
22221 msgstr "Preglednik pomoći se ne može pokrenuti"
22223 #: ../app/widgets/gimphelp.c:359
22224 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
22225 msgstr "Nemoguće pokretanje priključka GIMP preglednika pomoći."
22227 #: ../app/widgets/gimphelp.c:361
22228 msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages."
22229 msgstr "Umjesto možete koristiti web preglednik za čitanje stranica pomoći."
22231 #: ../app/widgets/gimphelp.c:387
22232 msgid "Use _Web Browser"
22233 msgstr "Koristi _web preglednik"
22235 #: ../app/widgets/gimphelp.c:721
22236 msgid "GIMP user manual is missing"
22237 msgstr "GIMP korisnički priručnik nedostaje"
22239 #: ../app/widgets/gimphelp.c:726
22240 msgid "Read _Online"
22241 msgstr "_Pročitajte na Internetu"
22243 #: ../app/widgets/gimphelp.c:749
22244 msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
22245 msgstr "GIMP korisnički priručnik nije instaliran na vaše računalo."
22247 #: ../app/widgets/gimphelp.c:752
22249 "You may either install the additional help package or change your "
22250 "preferences to use the online version."
22252 "Možda trebate instalirati dodatni paket pomoći ili promijeniti svoje "
22253 "osobitosti kako bi koristili mrežnu pomoć."
22255 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:109
22259 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:128
22261 msgstr "Izmjereno:"
22263 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:129
22267 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:130
22269 msgstr "Središnji:"
22271 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:131
22275 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132
22279 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133
22280 msgid "Percentile:"
22283 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:160
22284 msgid "Histogram channel"
22285 msgstr "Kanal historiograma"
22287 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:245
22288 msgid "From File..."
22289 msgstr "Iz datoteke..."
22291 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:254
22292 msgid "From Named Icons..."
22293 msgstr "Iz imenovanih ikona..."
22295 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:263
22296 msgid "Copy Icon to Clipboard"
22297 msgstr "Kopiraj ikonu u međuspremink"
22299 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:272
22300 msgid "Paste Icon from Clipboard"
22301 msgstr "Zalijepi ikonu iz međuspreminka"
22303 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
22304 msgid "Load Icon Image"
22305 msgstr "Učitaj sliku ikone"
22307 #: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:126
22308 msgid "Guess icon size from resolution"
22309 msgstr "Pogodi veličinu ikone iz razlučivosti"
22311 #: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:127
22312 msgid "Use icon size from the theme"
22313 msgstr "Koristi veličinu ikone iz teme"
22315 #: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:128
22316 msgid "Custom icon size"
22317 msgstr "Prilagođena veličina ikone"
22320 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
22321 msgid "Use default comment"
22322 msgstr "Koristi zadani komentar"
22324 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
22326 "Replace the current image comment with the default comment set in "
22327 "Edit→Preferences→Default Image."
22329 "Zamijeni trenutni komentar slike sa zadanim komentarom postavljenim u "
22330 "Uredi→Osobitosti→Zadana slika."
22332 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:110
22333 msgid "Size in pixels:"
22334 msgstr "Veličina u pikselima:"
22336 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:113
22337 msgid "Print size:"
22338 msgstr "Veličina ispisa:"
22340 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:116
22341 msgid "Resolution:"
22342 msgstr "Razlučivost:"
22344 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:119
22345 msgid "Color space:"
22346 msgstr "Prostor boje:"
22348 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
22350 msgstr "Preciznost:"
22352 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:127
22354 msgstr "Naziv datoteke:"
22356 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:133
22358 msgstr "Veličina datoteke:"
22360 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136
22362 msgstr "Vrsta datoteke:"
22364 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141
22365 msgid "Size in memory:"
22366 msgstr "Zauzeće memorije:"
22368 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:144
22369 msgid "Undo steps:"
22370 msgstr "Poništeni koraci:"
22372 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:147
22373 msgid "Redo steps:"
22374 msgstr "Ponovljeni koraci:"
22376 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152
22377 msgid "Number of pixels:"
22378 msgstr "Broj piksela:"
22380 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:155
22381 msgid "Number of layers:"
22382 msgstr "Broj slojeva:"
22384 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:158
22385 msgid "Number of channels:"
22386 msgstr "Broj kanala:"
22388 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161
22389 msgid "Number of paths:"
22390 msgstr "Broj putanja:"
22392 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452
22393 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:349
22396 msgstr "pikseli/%s"
22398 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:454
22401 msgstr "%g × %g %s"
22403 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475
22407 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:757
22409 msgstr "Zaključaj:"
22411 #: ../app/widgets/gimplanguagestore-parser.c:253
22412 msgid "System Language"
22413 msgstr "Jezik sustava"
22415 #: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:158
22416 msgid "Switch to another group of modes"
22417 msgstr "Prebaci na drugu grupu načina"
22419 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:310
22420 msgid "Lock alpha channel"
22421 msgstr "Zaključaj alfa kanal"
22423 #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:442
22425 msgid "Message repeated once."
22426 msgid_plural "Message repeated %d times."
22427 msgstr[0] "Poruke je ponovljena %d puta."
22428 msgstr[1] "Poruke su ponovljene %d puta."
22429 msgstr[2] "Poruke su ponovljene %d puta."
22431 #: ../app/widgets/gimpopendialog.c:71
22432 msgid "Automatically Detected"
22433 msgstr "Automatsko prepoznavanje"
22435 #: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:229
22436 msgid "Detach dialog from canvas"
22439 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:243
22440 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:720
22442 msgstr "Neodređeno"
22444 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:251
22448 #: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
22449 msgid "You can drop dockable dialogs here"
22450 msgstr "Možete ispustiti odspojiv dijalog ovdje"
22452 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:206
22453 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:423
22454 msgid "Select an image in the left pane"
22455 msgstr "Odaberi sliku u lijevom panelu"
22457 #: ../app/widgets/gimppluginview.c:149
22459 msgstr "Priključci"
22461 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:223
22465 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:151
22466 msgid "All XCF images"
22467 msgstr "Sve XCF slike"
22469 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:259
22472 "The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF "
22473 "file readable by older GIMP versions."
22475 "Slika koristi značajke iz %s, onemogućavanje sažimanja neće učiniti XCF "
22476 "datoteke čitljivima starijim GIMP inačicama."
22478 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:266
22481 "Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
22483 "Zadrži sažimanje onemogućeno kako bi učinili XCF datoteku čitljivom %s i "
22486 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:276
22487 msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
22488 msgstr "Metapodaci neće biti vidljivi u GIMPU starijem od inačice 2.10."
22490 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:329
22491 msgid "Save this XCF file with better but slower compression"
22492 msgstr "Spremi ovu XFC datoteku sporije i s boljim sažimanjem"
22494 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250
22497 "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
22501 "Naziv datoteke \"%s\" se ne može pretvoriti u ispravni URI:\n"
22505 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:254
22506 msgid "Invalid UTF-8"
22507 msgstr "Neispravan UTF-8"
22509 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:304
22510 msgid "Pick a preset from the list"
22511 msgstr "Odaberi predložak s popisa"
22513 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:328
22514 msgid "Save the current settings as named preset"
22515 msgstr "Spremi trenutne postavke kao imenovani predložak"
22517 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:346
22518 msgid "Manage presets"
22519 msgstr "Upravljanje predlošcima"
22521 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:360
22522 msgid "_Import Current Settings from File..."
22523 msgstr "_Uvezi trenutne postavke iz datoteke..."
22525 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:366
22526 msgid "_Export Current Settings to File..."
22527 msgstr "_Izvezi trenutne postavke u datoteku..."
22529 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:373
22530 msgid "_Manage Saved Presets..."
22531 msgstr "_Upravljanje spremljenim predlošcima..."
22533 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:613
22534 msgid "Save Settings as Named Preset"
22535 msgstr "Spremi postavke kao imenovani predložak"
22537 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:616
22538 msgid "Enter a name for the preset"
22539 msgstr "Upiši naziv za predložak"
22541 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:617
22542 msgid "Saved Settings"
22543 msgstr "Spremljene postavke"
22545 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:658
22546 msgid "Manage Saved Presets"
22547 msgstr "Upravljanje spremljenim predlošcima"
22549 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
22550 msgid "Import presets from a file"
22551 msgstr "Uvezi predloške iz datoteke"
22553 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
22554 msgid "Export the selected presets to a file"
22555 msgstr "Izvezi odabrane predloške u datoteku"
22557 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
22558 msgid "Delete the selected preset"
22559 msgstr "Obriši odabrani predložak"
22561 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:458
22563 msgid "%d × %d ppi"
22564 msgstr "%d × %d ppi"
22566 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:460
22571 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129
22572 msgid "Line width:"
22573 msgstr "Širina linije:"
22575 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141
22576 msgid "_Line Style"
22577 msgstr "_Izgled linije"
22579 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160
22580 msgid "_Cap style:"
22581 msgstr "Izgled _kapice:"
22583 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166
22584 msgid "_Join style:"
22585 msgstr "_Izgled spajanja:"
22587 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171
22588 msgid "_Miter limit:"
22591 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178
22592 msgid "Dash pattern:"
22593 msgstr "Uzorak ploče:"
22595 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241
22596 msgid "Dash _preset:"
22597 msgstr "Predložak _ploče:"
22599 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
22603 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:47
22605 msgstr "upiši oznaku"
22607 #. Separator for tags
22608 #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
22609 #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
22611 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1750
22615 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:219
22620 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
22621 msgid "_Advanced Options"
22622 msgstr "_Napredne mogućnosti"
22624 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:407
22625 msgid "Color _space:"
22626 msgstr "Prostor _boje:"
22628 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:415
22629 msgid "_Precision:"
22630 msgstr "_Preciznost:"
22632 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:427
22636 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:432
22637 msgid "Color _manage this image"
22638 msgstr "Boja _upravlja ovom slikom"
22640 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
22641 msgid "Choose A Color Profile"
22642 msgstr "Odaberi profil boje"
22644 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:443
22645 msgid "Co_lor profile:"
22646 msgstr "Profil _boje:"
22648 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:460
22652 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:575
22656 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:581
22660 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:800
22662 msgid "%d × %d ppi, %s"
22663 msgstr "%d × %d ppi, %s"
22665 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:802
22668 msgstr "%d ppi, %s"
22670 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:276
22672 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
22673 msgstr "Svojstvo \"%s\" je neispravno na <%s> elementu u ovom sadržaju"
22675 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:348
22677 msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
22678 msgstr "Najudaljeniji element u tekstu mora biti <markup> a ne <%s>"
22680 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1684
22682 msgid "Input file '%s' appears truncated: %s"
22683 msgstr "Izgleda da je ulazna datoteka '%s' skraćena:%s"
22685 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1702
22687 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
22688 msgstr "Neispravni UTF-8 podaci u datoteci '%s'."
22690 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1751
22692 msgid "Writing palette file '%s' failed: %s"
22693 msgstr "Zapisivanje datoteke palete boja '%s' je neuspjelo: %s"
22695 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:220
22696 msgid "_Use selected font"
22697 msgstr "_Koristi odabrano slovo"
22699 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:207
22700 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1298
22701 msgid "Change font of selected text"
22702 msgstr "Promijeni slovo odabranog teksta"
22704 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:218
22705 msgid "Change size of selected text"
22706 msgstr "Promijeni veličinu odabranog teksta"
22708 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:237
22709 msgid "Clear style of selected text"
22710 msgstr "Promijeni izgled odabranog teksta"
22712 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:248
22713 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:258
22714 msgid "Change color of selected text"
22715 msgstr "Promijeni boju odabranog teksta"
22717 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:274
22718 msgid "Change kerning of selected text"
22719 msgstr "Promijeni razvrstavanje odabranog teksta"
22721 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:290
22722 msgid "Change baseline of selected text"
22723 msgstr "Promijeni osonovicu odabranog teksta"
22725 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:329
22729 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:332
22733 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:335
22737 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:338
22738 msgid "Strikethrough"
22741 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1290
22743 msgid "Font \"%s\" unavailable on this system"
22744 msgstr "Slovo \"%s\" je nedostupno na ovom sustavu"
22746 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:324
22749 "Click to update preview\n"
22750 "%s-Click to force update even if preview is up-to-date"
22752 "Klikni za nadopunu pregleda\n"
22753 "%s-klik za prisilnu nadopunu iako je pregled već nadopunjen"
22755 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:341
22759 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:461
22760 msgid "No selection"
22761 msgstr "Bez odabira"
22763 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:626
22765 msgid "Thumbnail %d of %d"
22766 msgstr "Minijatura %d od %d"
22768 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:734 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:744
22769 msgid "Creating preview..."
22770 msgstr "Stvaranje pregleda..."
22772 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:88
22774 "Foreground & background colors.\n"
22775 "The black and white squares reset colors.\n"
22776 "The arrows swap colors.\n"
22777 "Click to open the color selection dialog."
22779 "Prednje i pozadinske boje.\n"
22780 "Crno-bijeli kvadrati vraćaju izvorne boje.\n"
22781 "Strelice zamjenjuju boje.\n"
22782 "Kliknite za otvaranje dijaloga odabira boja."
22784 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:211
22785 msgid "Change Foreground Color"
22786 msgstr "Promijeni prednju boju"
22788 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:216
22789 msgid "Change Background Color"
22790 msgstr "Promijeni pozadinsku boju"
22792 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:119
22793 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:124
22795 "The active image.\n"
22796 "Click to open the Image Dialog."
22799 "Kliknite za otvaranje dijaloga slike."
22801 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:121
22802 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
22803 msgstr "Povucite na XDS omogućen upravitelj datoteka za spremanje slike."
22805 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:167
22807 "The active brush.\n"
22808 "Click to open the Brush Dialog."
22811 "Kliknite za otvaranje dijaloga kista."
22813 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:199
22815 "The active pattern.\n"
22816 "Click to open the Pattern Dialog."
22818 "Aktivni uzorak.\n"
22819 "Kliknite za otvaranje dijaloga uzoraka."
22821 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:231
22823 "The active gradient.\n"
22824 "Click to open the Gradient Dialog."
22826 "Aktivni gradijent.\n"
22827 "Kliknite za otvaranje dijaloga gradijenta."
22829 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
22830 msgid "Raise this tool"
22831 msgstr "Uvećaj ovaj alat"
22833 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
22834 msgid "Raise this tool to the top"
22835 msgstr "Uvećaj ovaj alat na vrh"
22837 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
22838 msgid "Lower this tool"
22839 msgstr "Smanji ovaj alat"
22841 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
22842 msgid "Lower this tool to the bottom"
22843 msgstr "Smanji ovaj alat na dno"
22845 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
22846 msgid "Reset tool order and visibility"
22847 msgstr "Poništi poredakalata i vidljivost"
22849 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
22850 msgid "Save Tool Preset..."
22851 msgstr "Spremi predložak alata..."
22853 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212
22854 msgid "Restore Tool Preset..."
22855 msgstr "Vrati izvorni predložak alata..."
22857 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221
22858 msgid "Delete Tool Preset..."
22859 msgstr "Obriši predložak alata..."
22861 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
22864 msgstr "%s predložak"
22866 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:760
22867 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
22868 msgstr "Vaša GIMP instalacija je nedovršena:"
22870 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:762
22871 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
22872 msgstr "Pobrinite se da su XML datoteke izbornika pravilno instalirane."
22874 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:768
22876 msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
22877 msgstr "Dogodila se greška pri obradi definicije izbornika iz %s: %s"
22879 #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:261
22880 msgid "[ Base Image ]"
22881 msgstr "[ Osnovna slika ]"
22883 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111
22884 msgid "Lock path strokes"
22887 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114
22888 msgid "Lock path position"
22889 msgstr "Zaključaj položaj putanje"
22891 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:91
22892 msgid "Open the brush selection dialog"
22893 msgstr "Otvori dijalog izbora kista"
22895 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:159
22896 msgid "Open the dynamics selection dialog"
22899 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:226
22900 msgid "Open the MyPaint brush selection dialog"
22901 msgstr "Otvori dijalog izbora Mojeg kista"
22903 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:289
22904 msgid "Open the pattern selection dialog"
22905 msgstr "Otvori dijalog izbora uzorka"
22907 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:358
22908 msgid "Open the gradient selection dialog"
22909 msgstr "Otvori dijalog izbora gradijenta"
22911 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:476
22912 msgid "Open the palette selection dialog"
22913 msgstr "Otvori dijalog izbora palete"
22915 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:542
22916 msgid "Open the font selection dialog"
22917 msgstr "Otvori dijalog izbora slova"
22919 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:648
22921 msgid "%s (try %s)"
22922 msgstr "%s (pokušaj %s)"
22924 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:648
22929 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:652
22931 msgid "%s (try %s, %s)"
22932 msgstr "%s (pokušaj %s, %s)"
22934 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:656
22936 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
22937 msgstr "%s (pokušaj %s, %s, %s)"
22939 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1490
22941 msgid "Built-in grayscale (%s)"
22942 msgstr "Ugrađeni sivi ton (%s)"
22944 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1497
22946 msgid "Built-in RGB (%s)"
22947 msgstr "Ugrađeni RGB (%s)"
22949 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1514
22951 msgid "Preferred grayscale (%s)"
22954 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1521
22956 msgid "Preferred RGB (%s)"
22957 msgstr "Željeni RGB (%s)"
22959 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
22960 msgctxt "active-color"
22964 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
22965 msgctxt "active-color"
22969 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:52
22970 msgctxt "circle-background"
22974 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:53
22975 msgctxt "circle-background"
22979 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
22980 msgctxt "color-frame-mode"
22984 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
22985 msgctxt "color-frame-mode"
22989 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
22990 msgctxt "color-frame-mode"
22991 msgid "RGB (0..255)"
22992 msgstr "RGB (0..255)"
22994 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
22995 msgctxt "color-frame-mode"
22999 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
23000 msgctxt "color-frame-mode"
23004 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:122
23005 msgctxt "color-frame-mode"
23009 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:123
23010 msgctxt "color-frame-mode"
23014 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:153
23015 msgctxt "color-pick-mode"
23017 msgstr "Samo odaberi"
23019 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:154
23020 msgctxt "color-pick-mode"
23021 msgid "Set foreground color"
23022 msgstr "Postavi prednju boju"
23024 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:155
23025 msgctxt "color-pick-mode"
23026 msgid "Set background color"
23027 msgstr "Postavi pozadinsku boju"
23029 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:156
23030 msgctxt "color-pick-mode"
23031 msgid "Add to palette"
23032 msgstr "Dodaj u paletu boja"
23034 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
23035 msgctxt "histogram-scale"
23036 msgid "Linear histogram"
23037 msgstr "Linearni historiogram"
23039 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
23040 msgctxt "histogram-scale"
23041 msgid "Logarithmic histogram"
23042 msgstr "Logaritamski historiogram"
23044 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:252
23045 msgctxt "tab-style"
23049 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:253
23050 msgctxt "tab-style"
23051 msgid "Current status"
23052 msgstr "Trenutno stanje"
23054 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:254
23055 msgctxt "tab-style"
23059 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:255
23060 msgctxt "tab-style"
23061 msgid "Description"
23064 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:256
23065 msgctxt "tab-style"
23066 msgid "Icon & text"
23067 msgstr "Ikona i tekst"
23069 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:257
23070 msgctxt "tab-style"
23071 msgid "Icon & desc"
23072 msgstr "Ikona i opis"
23074 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:258
23075 msgctxt "tab-style"
23076 msgid "Status & text"
23077 msgstr "Stanje i tekst"
23079 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:259
23080 msgctxt "tab-style"
23081 msgid "Status & desc"
23082 msgstr "Ikona i opis"
23084 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:260
23085 msgctxt "tab-style"
23087 msgstr "Neodređeno"
23089 #: ../app/xcf/xcf.c:112 ../app/xcf/xcf.c:183
23090 msgid "GIMP XCF image"
23091 msgstr "GIMP XCF slika"
23093 #: ../app/xcf/xcf.c:270 ../app/xcf/xcf.c:357
23094 msgid "Memory Stream"
23095 msgstr "Tok memorije"
23097 #: ../app/xcf/xcf.c:281
23099 msgid "Opening '%s'"
23100 msgstr "Otvaram '%s'"
23102 #: ../app/xcf/xcf.c:322
23104 msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
23105 msgstr "XCF greška: nepodržana XCF inačica %d naiđena"
23107 #: ../app/xcf/xcf.c:380
23109 msgid "Saving '%s'"
23110 msgstr "Spremam '%s'"
23112 #: ../app/xcf/xcf.c:387
23114 msgid "Closing '%s'"
23115 msgstr "Zatvaram '%s'"
23117 #: ../app/xcf/xcf.c:394
23119 msgid "Error writing '%s': "
23120 msgstr "Greška zapisivanja '%s': "
23122 #: ../app/xcf/xcf.c:488
23124 msgid "Error creating '%s': "
23125 msgstr "Greška stvaranja '%s': "
23127 #: ../app/xcf/xcf-load.c:304
23130 "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
23131 "Exif data could not be migrated: %s"
23133 "Oštećeni 'exif-data' parazit otkriven.\n"
23134 "Exif podaci se ne mogu preseliti: %s"
23136 #: ../app/xcf/xcf-load.c:341
23138 "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
23139 "XMP data could not be migrated."
23141 "Oštećeni 'gimp-metadata' parazit otkriven.\n"
23142 "XMP podaci se ne mogu preseliti."
23144 #: ../app/xcf/xcf-load.c:361
23147 "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
23148 "XMP data could not be migrated: %s"
23150 "Oštećeni 'gimp-metadata' parazit otkriven.\n"
23151 "XMP podaci se ne mogu preseliti: %s"
23153 #: ../app/xcf/xcf-load.c:548
23155 "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
23158 "XFC datoteka je oštećena! Učitano je što je više moguće, ali je nekompletno."
23160 #: ../app/xcf/xcf-load.c:559
23162 "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
23165 "XFC datoteka je oštećena! Nemoguće je bilo spasiti bilo kakve djelomične "
23168 #: ../app/xcf/xcf-load.c:651
23170 "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
23171 "did not save indexed colormaps correctly.\n"
23172 "Substituting grayscale map."
23174 "XCF upozorenje: inačica 0 XCF vrste datoteka\n"
23175 "nije spremila sadržajne mape boja ispravno.\n"
23176 "Zamjenjujem mapu sivih tonova."
23178 #: ../app/xcf/xcf-read.c:147
23179 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
23180 msgstr "Neispravan UTF-8 niz znakova u XCF datoteci"
23182 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:45
23183 msgid "Could not seek in XCF file: "
23184 msgstr "Nemoguća pretraga u XCF datoteci: "
23186 #: ../app/xcf/xcf-write.c:142
23187 msgid "Error writing XCF: "
23188 msgstr "Greška zapisivanja XCF: "
23190 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
23194 #. fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush
23195 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3