app: s/sprintf/g_snprintf/ in xcf_save_image()
[gimp.git] / po / tt.po
blob09fdeed22e98d439ad5b435214be7f7d8bf6988e
1 # Tatarish localization of GIMP
2 # Beznen Soft <tatarish.l10n@gmail.com>, 2005.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: GIMP 2.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
8 "POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:28+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-11-08 17:19+0300\n"
10 "Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
12 "Language: tt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
19 msgid "GNU Image Manipulation Program"
20 msgstr "Sürät Eşkärtüçe GNU-Yasılım"
22 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
23 msgid "Image Editor"
24 msgstr "Sürät Tözätkeç"
26 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
27 msgid "Create images and edit photographs"
28 msgstr ""
30 #: ../app/about.h:23
31 msgid "GIMP"
32 msgstr "GIMP"
34 #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
35 #: ../app/about.h:30
36 #, c-format
37 msgid ""
38 "Copyright © 1995-%s\n"
39 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
40 msgstr ""
42 #: ../app/about.h:34
43 msgid ""
44 "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
45 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
46 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
47 "version.\n"
48 "\n"
49 "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
50 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
51 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
52 "details.\n"
53 "\n"
54 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
55 "GIMP.  If not, see https://www.gnu.org/licenses/."
56 msgstr ""
58 #: ../app/app.c:224
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "Unable to open a test swap file.\n"
62 "\n"
63 "To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
64 "directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
65 msgstr ""
67 #: ../app/batch.c:77
68 #, c-format
69 msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
70 msgstr ""
72 #: ../app/batch.c:95 ../app/batch.c:113
73 #, c-format
74 msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
75 msgstr ""
77 #: ../app/main.c:148
78 msgid "Show version information and exit"
79 msgstr ""
81 #: ../app/main.c:153
82 msgid "Show license information and exit"
83 msgstr ""
85 #: ../app/main.c:158
86 msgid "Be more verbose"
87 msgstr ""
89 #: ../app/main.c:163
90 msgid "Start a new GIMP instance"
91 msgstr ""
93 #: ../app/main.c:168
94 #, fuzzy
95 msgid "Open images as new"
96 msgstr "Sürät açu täräzäse"
98 #: ../app/main.c:173
99 msgid "Run without a user interface"
100 msgstr ""
102 #: ../app/main.c:178
103 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
104 msgstr ""
106 #: ../app/main.c:183
107 msgid "Do not load any fonts"
108 msgstr ""
110 #: ../app/main.c:188
111 msgid "Do not show a splash screen"
112 msgstr ""
114 #: ../app/main.c:193
115 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
116 msgstr ""
118 #: ../app/main.c:198
119 msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
120 msgstr ""
122 #: ../app/main.c:203
123 msgid "Use an alternate sessionrc file"
124 msgstr ""
126 #: ../app/main.c:208
127 msgid "Use an alternate user gimprc file"
128 msgstr ""
130 #: ../app/main.c:213
131 msgid "Use an alternate system gimprc file"
132 msgstr ""
134 #: ../app/main.c:218
135 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
136 msgstr ""
138 #: ../app/main.c:223
139 msgid "The procedure to process batch commands with"
140 msgstr ""
142 #: ../app/main.c:228
143 msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
144 msgstr ""
146 #. don't translate the mode names (off|on|warn)
147 #: ../app/main.c:234
148 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
149 msgstr ""
151 #. don't translate the mode names (never|query|always)
152 #: ../app/main.c:240
153 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
154 msgstr ""
156 #: ../app/main.c:245
157 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
158 msgstr ""
160 #: ../app/main.c:250
161 msgid "Make all warnings fatal"
162 msgstr ""
164 #: ../app/main.c:255
165 msgid "Output a gimprc file with default settings"
166 msgstr ""
168 #: ../app/main.c:271
169 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
170 msgstr ""
172 #: ../app/main.c:387
173 msgid "[FILE|URI...]"
174 msgstr ""
176 #: ../app/main.c:405
177 msgid ""
178 "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
179 "Make sure a proper setup for your display environment exists."
180 msgstr ""
182 #: ../app/main.c:424
183 msgid "Another GIMP instance is already running."
184 msgstr ""
186 #: ../app/main.c:494
187 msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
188 msgstr ""
190 #: ../app/main.c:495
191 #, c-format
192 msgid "(Type any character to close this window)\n"
193 msgstr ""
195 #: ../app/main.c:512
196 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
197 msgstr ""
199 #: ../app/sanity.c:433
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
203 "\n"
204 "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
205 msgstr ""
207 #: ../app/sanity.c:452
208 #, c-format
209 msgid ""
210 "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
211 "converted to UTF-8: %s\n"
212 "\n"
213 "Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
214 "you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
215 "G_FILENAME_ENCODING."
216 msgstr ""
218 #. show versions of libraries used by GIMP
219 #: ../app/version.c:63 ../app/version.c:130
220 #, c-format
221 msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
222 msgstr ""
224 #: ../app/version.c:138
225 #, c-format
226 msgid "%s version %s"
227 msgstr "%s söreme %s"
229 #: ../app/actions/actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:390
230 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
231 msgid "Brush Editor"
232 msgstr "Çuq Tözätkeç"
234 #. initialize the list of gimp brushes
235 #: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp.c:951
236 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
237 msgid "Brushes"
238 msgstr "Çuqlar"
240 #: ../app/actions/actions.c:116 ../app/dialogs/dialogs.c:329
241 msgid "Buffers"
242 msgstr "Eşxätere"
244 #: ../app/actions/actions.c:119 ../app/dialogs/dialogs.c:348
245 msgid "Channels"
246 msgstr "Kanallar"
248 #: ../app/actions/actions.c:122 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
249 #: ../app/dialogs/dialogs.c:356
250 msgid "Colormap"
251 msgstr ""
253 #: ../app/actions/actions.c:125
254 #, fuzzy
255 msgid "Configuration"
256 msgstr "Resurs caylaw"
258 #: ../app/actions/actions.c:128
259 msgid "Context"
260 msgstr "Eştirä"
262 #: ../app/actions/actions.c:131 ../app/dialogs/dialogs.c:312
263 #, fuzzy
264 msgid "Pointer Information"
265 msgstr "Tös Saylağıç Turında"
267 #: ../app/actions/actions.c:134
268 msgid "Debug"
269 msgstr "Betsezläw"
271 #: ../app/actions/actions.c:137
272 msgid "Dialogs"
273 msgstr "Dialog"
275 #: ../app/actions/actions.c:140
276 msgid "Dock"
277 msgstr "Toraq"
279 #: ../app/actions/actions.c:143
280 msgid "Dockable"
281 msgstr ""
283 #. Document History
284 #: ../app/actions/actions.c:146 ../app/dialogs/dialogs.c:331
285 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
286 msgid "Document History"
287 msgstr "Uzğan İstäleklär"
289 #: ../app/actions/actions.c:149
290 msgid "Drawable"
291 msgstr "Sızılmalı"
293 #. Some things do not have grids, so just list
294 #: ../app/actions/actions.c:152 ../app/dialogs/dialogs.c:337
295 msgid "Paint Dynamics"
296 msgstr ""
298 #: ../app/actions/actions.c:155 ../app/dialogs/dialogs.c:394
299 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:93
300 #, fuzzy
301 msgid "Paint Dynamics Editor"
302 msgstr "Tösşuış Tözätkeç"
304 #: ../app/actions/actions.c:158
305 msgid "Edit"
306 msgstr "Üzgärtü"
308 #: ../app/actions/actions.c:161 ../app/dialogs/dialogs.c:308
309 msgid "Error Console"
310 msgstr "Xata Täräzäse"
312 #: ../app/actions/actions.c:164
313 msgid "File"
314 msgstr "Birem"
316 #: ../app/actions/actions.c:167
317 #, fuzzy
318 msgid "Filters"
319 msgstr "Söz_geç"
321 #: ../app/actions/actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:327
322 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
323 msgid "Fonts"
324 msgstr "Yazular"
326 #: ../app/actions/actions.c:173 ../app/dialogs/dialogs.c:398
327 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:270
328 msgid "Gradient Editor"
329 msgstr "Tösşuış Tözätkeç"
331 #. initialize the list of gimp gradients
332 #: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp.c:971
333 #: ../app/dialogs/dialogs.c:323 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
334 msgid "Gradients"
335 msgstr "Tösşuış"
337 #: ../app/actions/actions.c:179 ../app/core/gimp.c:983
338 #: ../app/dialogs/dialogs.c:339 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
339 msgid "Tool Presets"
340 msgstr ""
342 #: ../app/actions/actions.c:182 ../app/dialogs/dialogs.c:406
343 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:93
344 #, fuzzy
345 msgid "Tool Preset Editor"
346 msgstr "Yazma Tözätkeç"
348 #: ../app/actions/actions.c:185
349 msgid "Help"
350 msgstr "Yärdäm"
352 #: ../app/actions/actions.c:188
353 msgid "Image"
354 msgstr "Sürät"
356 #. list & grid views
357 #: ../app/actions/actions.c:191 ../app/dialogs/dialogs.c:317
358 msgid "Images"
359 msgstr "Sürät"
361 #: ../app/actions/actions.c:194 ../app/dialogs/dialogs.c:344
362 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
363 msgid "Layers"
364 msgstr "Qatlamnar"
366 #: ../app/actions/actions.c:197 ../app/dialogs/dialogs.c:402
367 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:144
368 msgid "Palette Editor"
369 msgstr "Töstüşäw Tözätkeç"
371 #. initialize the list of gimp palettes
372 #: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp.c:966
373 #: ../app/dialogs/dialogs.c:325 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
374 msgid "Palettes"
375 msgstr "Töstüşäw"
377 #. initialize the list of gimp patterns
378 #: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp.c:961
379 #: ../app/dialogs/dialogs.c:321 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
380 msgid "Patterns"
381 msgstr "Ürnäklär"
383 #: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
384 msgid "Plug-Ins"
385 msgstr "Quşılmalar"
387 #. Quick Mask Color
388 #: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:385
389 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2026
390 msgid "Quick Mask"
391 msgstr "Tiz Bitlek"
393 #: ../app/actions/actions.c:212 ../app/dialogs/dialogs.c:372
394 msgid "Sample Points"
395 msgstr ""
397 #: ../app/actions/actions.c:215
398 msgid "Select"
399 msgstr "Saylaw"
401 #. initialize the template list
402 #: ../app/actions/actions.c:218 ../app/core/gimp.c:989
403 #: ../app/dialogs/dialogs.c:333
404 msgid "Templates"
405 msgstr "Ürçetmä"
407 #: ../app/actions/actions.c:221
408 #, fuzzy
409 msgid "Text Tool"
410 msgstr "Yaz_ma Qoralı"
412 #: ../app/actions/actions.c:224
413 msgid "Text Editor"
414 msgstr "Yazma Tözätkeç"
416 #: ../app/actions/actions.c:227 ../app/dialogs/dialogs.c:300
417 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855 ../app/gui/gui.c:424
418 msgid "Tool Options"
419 msgstr "Qoral Köyläwe"
421 #: ../app/actions/actions.c:230 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:389
422 msgid "Tools"
423 msgstr "Qorallar"
425 #: ../app/actions/actions.c:233 ../app/dialogs/dialogs.c:352
426 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
427 msgid "Paths"
428 msgstr "Yullar"
430 #: ../app/actions/actions.c:236
431 msgid "View"
432 msgstr "Kürsätü"
434 #: ../app/actions/actions.c:239
435 #, fuzzy
436 msgid "Windows"
437 msgstr "Sürät Täräzäläre"
439 #. value description and new value shown in the status bar
440 #: ../app/actions/actions.c:588
441 #, c-format
442 msgid "%s: %.2f"
443 msgstr ""
445 #. value description and new value shown in the status bar
446 #: ../app/actions/actions.c:614
447 #, c-format
448 msgid "%s: %d"
449 msgstr ""
451 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
452 #, fuzzy
453 msgctxt "brush-editor-action"
454 msgid "Brush Editor Menu"
455 msgstr "Çuq Tözätkeç"
457 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
458 #, fuzzy
459 msgctxt "brush-editor-action"
460 msgid "Edit Active Brush"
461 msgstr "Çuq üzgärtü"
463 #: ../app/actions/brushes-actions.c:43
464 #, fuzzy
465 msgctxt "brushes-action"
466 msgid "Brushes Menu"
467 msgstr "Çuq Saylağı"
469 #: ../app/actions/brushes-actions.c:47
470 #, fuzzy
471 msgctxt "brushes-action"
472 msgid "_Open Brush as Image"
473 msgstr "Sürät _Açu"
475 #: ../app/actions/brushes-actions.c:48
476 #, fuzzy
477 msgctxt "brushes-action"
478 msgid "Open brush as image"
479 msgstr "Çuq saylaw täräzäsen açu"
481 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
482 #, fuzzy
483 msgctxt "brushes-action"
484 msgid "_New Brush"
485 msgstr "_Yaña Çuq"
487 #: ../app/actions/brushes-actions.c:54
488 #, fuzzy
489 msgctxt "brushes-action"
490 msgid "Create a new brush"
491 msgstr "Yaña Qatlam Yasaw"
493 #: ../app/actions/brushes-actions.c:59
494 #, fuzzy
495 msgctxt "brushes-action"
496 msgid "D_uplicate Brush"
497 msgstr "Çuq Qa_batlaw"
499 #: ../app/actions/brushes-actions.c:60
500 #, fuzzy
501 msgctxt "brushes-action"
502 msgid "Duplicate this brush"
503 msgstr "Çuq Qa_batlaw"
505 #: ../app/actions/brushes-actions.c:65
506 #, fuzzy
507 msgctxt "brushes-action"
508 msgid "Copy Brush _Location"
509 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
511 #: ../app/actions/brushes-actions.c:66
512 msgctxt "brushes-action"
513 msgid "Copy brush file location to clipboard"
514 msgstr ""
516 #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
517 #, fuzzy
518 msgctxt "brushes-action"
519 msgid "_Delete Brush"
520 msgstr "Çuqnı _Beter"
522 #: ../app/actions/brushes-actions.c:72
523 #, fuzzy
524 msgctxt "brushes-action"
525 msgid "Delete this brush"
526 msgstr "Çuqnı beter"
528 #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
529 #, fuzzy
530 msgctxt "brushes-action"
531 msgid "_Refresh Brushes"
532 msgstr "Çuqlar _Yañartu"
534 #: ../app/actions/brushes-actions.c:78
535 #, fuzzy
536 msgctxt "brushes-action"
537 msgid "Refresh brushes"
538 msgstr "Çuqlar Yañartu"
540 #: ../app/actions/brushes-actions.c:86
541 #, fuzzy
542 msgctxt "brushes-action"
543 msgid "_Edit Brush..."
544 msgstr "Çuq Ü_zgärtü..."
546 #: ../app/actions/brushes-actions.c:87
547 #, fuzzy
548 msgctxt "brushes-action"
549 msgid "Edit this brush"
550 msgstr "Çuq üzgärtü"
552 #: ../app/actions/buffers-actions.c:42
553 #, fuzzy
554 msgctxt "buffers-action"
555 msgid "Buffers Menu"
556 msgstr "Çuq Saylağı"
558 #: ../app/actions/buffers-actions.c:46
559 #, fuzzy
560 msgctxt "buffers-action"
561 msgid "_Paste Buffer"
562 msgstr "Eşxäter _Beterü"
564 #: ../app/actions/buffers-actions.c:47
565 #, fuzzy
566 msgctxt "buffers-action"
567 msgid "Paste the selected buffer"
568 msgstr "Saylanğan kerem açu"
570 #: ../app/actions/buffers-actions.c:52
571 msgctxt "buffers-action"
572 msgid "Paste Buffer _Into"
573 msgstr ""
575 #: ../app/actions/buffers-actions.c:53
576 msgctxt "buffers-action"
577 msgid "Paste the selected buffer into the selection"
578 msgstr ""
580 #: ../app/actions/buffers-actions.c:58
581 #, fuzzy
582 msgctxt "buffers-action"
583 msgid "Paste Buffer as _New"
584 msgstr "Yaña itep Östäp quy"
586 #: ../app/actions/buffers-actions.c:59
587 msgctxt "buffers-action"
588 msgid "Paste the selected buffer as a new image"
589 msgstr ""
591 #: ../app/actions/buffers-actions.c:64
592 #, fuzzy
593 msgctxt "buffers-action"
594 msgid "_Delete Buffer"
595 msgstr "Eşxäter _Beterü"
597 #: ../app/actions/buffers-actions.c:65
598 #, fuzzy
599 msgctxt "buffers-action"
600 msgid "Delete the selected buffer"
601 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
603 #: ../app/actions/channels-actions.c:44
604 #, fuzzy
605 msgctxt "channels-action"
606 msgid "Channels Menu"
607 msgstr "Kanal Saylağı"
609 #: ../app/actions/channels-actions.c:48
610 #, fuzzy
611 msgctxt "channels-action"
612 msgid "_Edit Channel Attributes..."
613 msgstr "Kanal Üzençälegen Ü_zgärtü..."
615 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
616 msgctxt "channels-action"
617 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
618 msgstr ""
620 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
621 #, fuzzy
622 msgctxt "channels-action"
623 msgid "_New Channel..."
624 msgstr "_Yaña Kanal..."
626 #: ../app/actions/channels-actions.c:55
627 #, fuzzy
628 msgctxt "channels-action"
629 msgid "Create a new channel"
630 msgstr "Yaña Qatlam Yasaw"
632 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
633 #, fuzzy
634 msgctxt "channels-action"
635 msgid "_New Channel"
636 msgstr "_Yaña Kanal"
638 #: ../app/actions/channels-actions.c:61
639 msgctxt "channels-action"
640 msgid "Create a new channel with last used values"
641 msgstr ""
643 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
644 #, fuzzy
645 msgctxt "channels-action"
646 msgid "D_uplicate Channel"
647 msgstr "Kanal Qa_batlaw"
649 #: ../app/actions/channels-actions.c:68
650 msgctxt "channels-action"
651 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
652 msgstr ""
654 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
655 #, fuzzy
656 msgctxt "channels-action"
657 msgid "_Delete Channel"
658 msgstr "Kanal _Beterü"
660 #: ../app/actions/channels-actions.c:74
661 #, fuzzy
662 msgctxt "channels-action"
663 msgid "Delete this channel"
664 msgstr "Kanal beterü"
666 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
667 #, fuzzy
668 msgctxt "channels-action"
669 msgid "_Raise Channel"
670 msgstr "Kanal _Awdaru"
672 #: ../app/actions/channels-actions.c:80
673 msgctxt "channels-action"
674 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
675 msgstr ""
677 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
678 #, fuzzy
679 msgctxt "channels-action"
680 msgid "Raise Channel to _Top"
681 msgstr "%s Kanalın İskä alu"
683 #: ../app/actions/channels-actions.c:87
684 msgctxt "channels-action"
685 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
686 msgstr ""
688 #: ../app/actions/channels-actions.c:92
689 #, fuzzy
690 msgctxt "channels-action"
691 msgid "_Lower Channel"
692 msgstr "_Yaña Kanal"
694 #: ../app/actions/channels-actions.c:93
695 msgctxt "channels-action"
696 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
697 msgstr ""
699 #: ../app/actions/channels-actions.c:98
700 msgctxt "channels-action"
701 msgid "Lower Channel to _Bottom"
702 msgstr ""
704 #: ../app/actions/channels-actions.c:100
705 msgctxt "channels-action"
706 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
707 msgstr ""
709 #: ../app/actions/channels-actions.c:108
710 #, fuzzy
711 msgctxt "channels-action"
712 msgid "Channel to Sele_ction"
713 msgstr "Saylanunı Äyländer"
715 #: ../app/actions/channels-actions.c:109
716 msgctxt "channels-action"
717 msgid "Replace the selection with this channel"
718 msgstr ""
720 #: ../app/actions/channels-actions.c:114
721 #, fuzzy
722 msgctxt "channels-action"
723 msgid "_Add to Selection"
724 msgstr "S_aylawğa Östä"
726 #: ../app/actions/channels-actions.c:115
727 msgctxt "channels-action"
728 msgid "Add this channel to the current selection"
729 msgstr ""
731 #: ../app/actions/channels-actions.c:120
732 #, fuzzy
733 msgctxt "channels-action"
734 msgid "_Subtract from Selection"
735 msgstr "S_aylawğa Östä"
737 #: ../app/actions/channels-actions.c:121
738 msgctxt "channels-action"
739 msgid "Subtract this channel from the current selection"
740 msgstr ""
742 #: ../app/actions/channels-actions.c:126
743 #, fuzzy
744 msgctxt "channels-action"
745 msgid "_Intersect with Selection"
746 msgstr "Saylanunı Äyländer"
748 #: ../app/actions/channels-actions.c:127
749 msgctxt "channels-action"
750 msgid "Intersect this channel with the current selection"
751 msgstr ""
753 #: ../app/actions/channels-commands.c:85
754 #: ../app/actions/channels-commands.c:402
755 msgid "Channel Attributes"
756 msgstr "Kanal Üzençälege"
758 #: ../app/actions/channels-commands.c:88
759 msgid "Edit Channel Attributes"
760 msgstr "Kanal Üzençälegen Üzgärtü"
762 #: ../app/actions/channels-commands.c:90
763 msgid "Edit Channel Color"
764 msgstr "Kanal Tösen Üzgärtü"
766 #: ../app/actions/channels-commands.c:91
767 #: ../app/actions/channels-commands.c:123
768 msgid "_Fill opacity:"
769 msgstr "_Tutıru tonıqlığı:"
771 #: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:270
772 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:331
773 msgid "Channel"
774 msgstr "Kanal"
776 #: ../app/actions/channels-commands.c:117
777 #: ../app/actions/channels-commands.c:159
778 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:326
779 msgid "New Channel"
780 msgstr "Yaña Kanal"
782 #: ../app/actions/channels-commands.c:120
783 msgid "New Channel Options"
784 msgstr ""
786 #: ../app/actions/channels-commands.c:122
787 msgid "New Channel Color"
788 msgstr ""
790 #: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:256
791 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:628
792 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
793 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:776
794 #, c-format
795 msgid "%s Channel Copy"
796 msgstr "%s Kanalın İskä alu"
798 #: ../app/actions/colormap-actions.c:44
799 #, fuzzy
800 msgctxt "colormap-action"
801 msgid "Colormap Menu"
802 msgstr "Sürät Saylağı"
804 #: ../app/actions/colormap-actions.c:48
805 #, fuzzy
806 msgctxt "colormap-action"
807 msgid "_Edit Color..."
808 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
810 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
811 #, fuzzy
812 msgctxt "colormap-action"
813 msgid "Edit this color"
814 msgstr "Tös üzgärtü"
816 #: ../app/actions/colormap-actions.c:57
817 msgctxt "colormap-action"
818 msgid "_Add Color from FG"
819 msgstr ""
821 #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
822 #, fuzzy
823 msgctxt "colormap-action"
824 msgid "Add current foreground color"
825 msgstr "Ösyaq Töse"
827 #: ../app/actions/colormap-actions.c:63
828 msgctxt "colormap-action"
829 msgid "_Add Color from BG"
830 msgstr ""
832 #: ../app/actions/colormap-actions.c:64
833 #, fuzzy
834 msgctxt "colormap-action"
835 msgid "Add current background color"
836 msgstr "Asyaq tösen saylaw"
838 #: ../app/actions/colormap-commands.c:73
839 #, c-format
840 msgid "Edit colormap entry #%d"
841 msgstr ""
843 #: ../app/actions/colormap-commands.c:80
844 msgid "Edit Colormap Entry"
845 msgstr ""
847 #: ../app/actions/config-actions.c:38
848 msgctxt "config-action"
849 msgid "Use _GEGL"
850 msgstr ""
852 #: ../app/actions/config-actions.c:39
853 msgctxt "config-action"
854 msgid "If possible, use GEGL for image processing"
855 msgstr ""
857 #: ../app/actions/context-actions.c:47
858 #, fuzzy
859 msgctxt "context-action"
860 msgid "_Context"
861 msgstr "_Eştirä"
863 #: ../app/actions/context-actions.c:49
864 #, fuzzy
865 msgctxt "context-action"
866 msgid "_Colors"
867 msgstr "_Tös"
869 #: ../app/actions/context-actions.c:51
870 #, fuzzy
871 msgctxt "context-action"
872 msgid "_Opacity"
873 msgstr "T_onıqlıq"
875 #: ../app/actions/context-actions.c:53
876 #, fuzzy
877 msgctxt "context-action"
878 msgid "Paint _Mode"
879 msgstr "Üzgärtü Isulı"
881 #: ../app/actions/context-actions.c:55
882 #, fuzzy
883 msgctxt "context-action"
884 msgid "_Tool"
885 msgstr "_Qoral"
887 #: ../app/actions/context-actions.c:57
888 #, fuzzy
889 msgctxt "context-action"
890 msgid "_Brush"
891 msgstr "_Çuq"
893 #: ../app/actions/context-actions.c:59
894 #, fuzzy
895 msgctxt "context-action"
896 msgid "_Pattern"
897 msgstr "Ü_rnäk"
899 #: ../app/actions/context-actions.c:61
900 #, fuzzy
901 msgctxt "context-action"
902 msgid "_Palette"
903 msgstr "_Töstüşäw"
905 #: ../app/actions/context-actions.c:63
906 #, fuzzy
907 msgctxt "context-action"
908 msgid "_Gradient"
909 msgstr "_Tösşuış"
911 #: ../app/actions/context-actions.c:65
912 #, fuzzy
913 msgctxt "context-action"
914 msgid "_Font"
915 msgstr "_Yazu"
917 #: ../app/actions/context-actions.c:68
918 msgctxt "context-action"
919 msgid "_Shape"
920 msgstr ""
922 #: ../app/actions/context-actions.c:70
923 msgctxt "context-action"
924 msgid "_Radius"
925 msgstr ""
927 #: ../app/actions/context-actions.c:72
928 msgctxt "context-action"
929 msgid "S_pikes"
930 msgstr ""
932 #: ../app/actions/context-actions.c:74
933 msgctxt "context-action"
934 msgid "_Hardness"
935 msgstr ""
937 #: ../app/actions/context-actions.c:76
938 #, fuzzy
939 msgctxt "context-action"
940 msgid "_Aspect Ratio"
941 msgstr "Ereräytü Köçen Saylaw"
943 #: ../app/actions/context-actions.c:78
944 msgctxt "context-action"
945 msgid "A_ngle"
946 msgstr ""
948 #: ../app/actions/context-actions.c:81
949 #, fuzzy
950 msgctxt "context-action"
951 msgid "_Default Colors"
952 msgstr "_Töp Töslär"
954 #: ../app/actions/context-actions.c:83
955 msgctxt "context-action"
956 msgid "Set foreground color to black, background color to white"
957 msgstr ""
959 #: ../app/actions/context-actions.c:88
960 #, fuzzy
961 msgctxt "context-action"
962 msgid "S_wap Colors"
963 msgstr "_Tös"
965 #: ../app/actions/context-actions.c:89
966 #, fuzzy
967 msgctxt "context-action"
968 msgid "Exchange foreground and background colors"
969 msgstr "Alyaq Tösen Üzgärtü"
971 #: ../app/actions/context-commands.c:427
972 #, fuzzy, c-format
973 msgid "Paint Mode: %s"
974 msgstr "Üzgärtü Isulı"
976 #: ../app/actions/context-commands.c:553
977 #, fuzzy, c-format
978 msgid "Brush Shape: %s"
979 msgstr "Çuqlar"
981 #: ../app/actions/context-commands.c:613
982 #, c-format
983 msgid "Brush Radius: %2.2f"
984 msgstr ""
986 #: ../app/actions/context-commands.c:721
987 #, c-format
988 msgid "Brush Angle: %2.2f"
989 msgstr ""
991 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
992 #, fuzzy
993 msgctxt "cursor-info-action"
994 msgid "Pointer Information Menu"
995 msgstr "Tös Saylağıç Turında"
997 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
998 #, fuzzy
999 msgctxt "cursor-info-action"
1000 msgid "_Sample Merged"
1001 msgstr "_Berläşter"
1003 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
1004 msgctxt "cursor-info-action"
1005 msgid "Use the composite color of all visible layers"
1006 msgstr ""
1008 #: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:345
1009 #: ../app/actions/file-commands.c:194 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:232
1010 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:277
1011 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:214
1012 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:226
1013 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:574
1014 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:736 ../app/widgets/gimptoolbox.c:834
1015 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
1016 #, c-format
1017 msgid ""
1018 "Opening '%s' failed:\n"
1019 "\n"
1020 "%s"
1021 msgstr ""
1022 "'%s' açıp bulmadı:\n"
1023 "\n"
1024 "%s"
1026 #: ../app/actions/data-commands.c:119
1027 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:73
1028 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:123 ../app/core/gimpimage.c:1642
1029 #: ../app/core/gimppalette.c:399 ../app/core/gimppalette-import.c:210
1030 #: ../app/core/gimppalette-load.c:225
1031 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94
1032 msgid "Untitled"
1033 msgstr "Atalmağan"
1035 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:49
1036 #, fuzzy
1037 msgctxt "windows-action"
1038 msgid "Tool_box"
1039 msgstr "Qorallar"
1041 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:55
1042 #, fuzzy
1043 msgctxt "dialogs-action"
1044 msgid "Tool _Options"
1045 msgstr "Qoral _Köyläwe"
1047 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:56
1048 #, fuzzy
1049 msgctxt "dialogs-action"
1050 msgid "Open the tool options dialog"
1051 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1053 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:61
1054 #, fuzzy
1055 msgctxt "dialogs-action"
1056 msgid "_Device Status"
1057 msgstr "_Cıhaz Torışı"
1059 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:62
1060 #, fuzzy
1061 msgctxt "dialogs-action"
1062 msgid "Open the device status dialog"
1063 msgstr "Tösşuış saylaw täräzäsen açu"
1065 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:67
1066 #, fuzzy
1067 msgctxt "dialogs-action"
1068 msgid "_Layers"
1069 msgstr "_Qatlamnar"
1071 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:68
1072 #, fuzzy
1073 msgctxt "dialogs-action"
1074 msgid "Open the layers dialog"
1075 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
1077 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:73
1078 #, fuzzy
1079 msgctxt "dialogs-action"
1080 msgid "_Channels"
1081 msgstr "_Kanallar"
1083 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:74
1084 #, fuzzy
1085 msgctxt "dialogs-action"
1086 msgid "Open the channels dialog"
1087 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1089 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:79
1090 #, fuzzy
1091 msgctxt "dialogs-action"
1092 msgid "_Paths"
1093 msgstr "_Yullar"
1095 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
1096 #, fuzzy
1097 msgctxt "dialogs-action"
1098 msgid "Open the paths dialog"
1099 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
1101 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
1102 #, fuzzy
1103 msgctxt "dialogs-action"
1104 msgid "Color_map"
1105 msgstr "Tös"
1107 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:86
1108 #, fuzzy
1109 msgctxt "dialogs-action"
1110 msgid "Open the colormap dialog"
1111 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1113 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:91
1114 #, fuzzy
1115 msgctxt "dialogs-action"
1116 msgid "Histogra_m"
1117 msgstr "Taríx"
1119 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92
1120 #, fuzzy
1121 msgctxt "dialogs-action"
1122 msgid "Open the histogram dialog"
1123 msgstr "Çuq saylaw täräzäsen açu"
1125 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:97
1126 #, fuzzy
1127 msgctxt "dialogs-action"
1128 msgid "_Selection Editor"
1129 msgstr "_Saylaw Qoralı"
1131 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:98
1132 #, fuzzy
1133 msgctxt "dialogs-action"
1134 msgid "Open the selection editor"
1135 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1137 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:103
1138 #, fuzzy
1139 msgctxt "dialogs-action"
1140 msgid "Na_vigation"
1141 msgstr "_Küçeş"
1143 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:104
1144 #, fuzzy
1145 msgctxt "dialogs-action"
1146 msgid "Open the display navigation dialog"
1147 msgstr "Tösşuış saylaw täräzäsen açu"
1149 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:109
1150 #, fuzzy
1151 msgctxt "dialogs-action"
1152 msgid "Undo _History"
1153 msgstr "Taríx"
1155 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
1156 #, fuzzy
1157 msgctxt "dialogs-action"
1158 msgid "Open the undo history dialog"
1159 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1161 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
1162 #, fuzzy
1163 msgctxt "dialogs-action"
1164 msgid "Pointer"
1165 msgstr "tap"
1167 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:116
1168 #, fuzzy
1169 msgctxt "dialogs-action"
1170 msgid "Open the pointer information dialog"
1171 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1173 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:121
1174 #, fuzzy
1175 msgctxt "dialogs-action"
1176 msgid "_Sample Points"
1177 msgstr "tap"
1179 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:122
1180 #, fuzzy
1181 msgctxt "dialogs-action"
1182 msgid "Open the sample points dialog"
1183 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1185 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:127
1186 #, fuzzy
1187 msgctxt "dialogs-action"
1188 msgid "Colo_rs"
1189 msgstr "Töslä_r"
1191 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128
1192 #, fuzzy
1193 msgctxt "dialogs-action"
1194 msgid "Open the FG/BG color dialog"
1195 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1197 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:133
1198 #, fuzzy
1199 msgctxt "dialogs-action"
1200 msgid "_Brushes"
1201 msgstr "_Çuqlar"
1203 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
1204 #, fuzzy
1205 msgctxt "dialogs-action"
1206 msgid "Open the brushes dialog"
1207 msgstr "Çuq saylaw täräzäsen açu"
1209 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:139
1210 #, fuzzy
1211 msgctxt "dialogs-action"
1212 msgid "Brush Editor"
1213 msgstr "Çuq Tözätkeç"
1215 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
1216 #, fuzzy
1217 msgctxt "dialogs-action"
1218 msgid "Open the brush editor"
1219 msgstr "Çuq saylaw täräzäsen açu"
1221 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
1222 msgctxt "dialogs-action"
1223 msgid "Paint Dynamics"
1224 msgstr ""
1226 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
1227 #, fuzzy
1228 msgctxt "dialogs-action"
1229 msgid "Open paint dynamics dialog"
1230 msgstr "Sürät açu täräzäse"
1232 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:151
1233 #, fuzzy
1234 msgctxt "dialogs-action"
1235 msgid "Paint Dynamics Editor"
1236 msgstr "Tösşuış Tözätkeç"
1238 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
1239 msgctxt "dialogs-action"
1240 msgid "Open the paint dynamics editor"
1241 msgstr ""
1243 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:157
1244 #, fuzzy
1245 msgctxt "dialogs-action"
1246 msgid "P_atterns"
1247 msgstr "Ü_rnäklär"
1249 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
1250 #, fuzzy
1251 msgctxt "dialogs-action"
1252 msgid "Open the patterns dialog"
1253 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
1255 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:163
1256 #, fuzzy
1257 msgctxt "dialogs-action"
1258 msgid "_Gradients"
1259 msgstr "_Tösşuış"
1261 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
1262 #, fuzzy
1263 msgctxt "dialogs-action"
1264 msgid "Open the gradients dialog"
1265 msgstr "Tösşuış saylaw täräzäsen açu"
1267 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:169
1268 #, fuzzy
1269 msgctxt "dialogs-action"
1270 msgid "Gradient Editor"
1271 msgstr "Tösşuış Tözätkeç"
1273 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
1274 #, fuzzy
1275 msgctxt "dialogs-action"
1276 msgid "Open the gradient editor"
1277 msgstr "Tösşuış saylaw täräzäsen açu"
1279 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
1280 #, fuzzy
1281 msgctxt "dialogs-action"
1282 msgid "Pal_ettes"
1283 msgstr "Töstüşäw"
1285 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
1286 #, fuzzy
1287 msgctxt "dialogs-action"
1288 msgid "Open the palettes dialog"
1289 msgstr "Töstüşäw saylaw täräzäsen açu"
1291 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:181
1292 #, fuzzy
1293 msgctxt "dialogs-action"
1294 msgid "Palette Editor"
1295 msgstr "Töstüşäw Tözätkeç"
1297 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
1298 #, fuzzy
1299 msgctxt "dialogs-action"
1300 msgid "Open the palette editor"
1301 msgstr "Töstüşäw saylaw täräzäsen açu"
1303 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:187
1304 #, fuzzy
1305 msgctxt "dialogs-action"
1306 msgid "Tool presets"
1307 msgstr "Qoral Köyläwe"
1309 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
1310 #, fuzzy
1311 msgctxt "dialogs-action"
1312 msgid "Open tool presets dialog"
1313 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
1315 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:193
1316 #, fuzzy
1317 msgctxt "dialogs-action"
1318 msgid "_Fonts"
1319 msgstr "_Yazu"
1321 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:194
1322 #, fuzzy
1323 msgctxt "dialogs-action"
1324 msgid "Open the fonts dialog"
1325 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1327 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:199
1328 #, fuzzy
1329 msgctxt "dialogs-action"
1330 msgid "B_uffers"
1331 msgstr "_Eşxäter"
1333 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
1334 #, fuzzy
1335 msgctxt "dialogs-action"
1336 msgid "Open the named buffers dialog"
1337 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
1339 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
1340 #, fuzzy
1341 msgctxt "dialogs-action"
1342 msgid "_Images"
1343 msgstr "_Sürät"
1345 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
1346 #, fuzzy
1347 msgctxt "dialogs-action"
1348 msgid "Open the images dialog"
1349 msgstr "Sürät açu täräzäse"
1351 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:211
1352 #, fuzzy
1353 msgctxt "dialogs-action"
1354 msgid "Document Histor_y"
1355 msgstr "_Uzğan İstäleklär"
1357 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
1358 #, fuzzy
1359 msgctxt "dialogs-action"
1360 msgid "Open the document history dialog"
1361 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1363 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:217
1364 #, fuzzy
1365 msgctxt "dialogs-action"
1366 msgid "_Templates"
1367 msgstr "_Ürçetmä"
1369 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
1370 #, fuzzy
1371 msgctxt "dialogs-action"
1372 msgid "Open the image templates dialog"
1373 msgstr "Sürät açu täräzäse"
1375 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
1376 #, fuzzy
1377 msgctxt "dialogs-action"
1378 msgid "Error Co_nsole"
1379 msgstr "Xata _Täräzäse"
1381 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
1382 #, fuzzy
1383 msgctxt "dialogs-action"
1384 msgid "Open the error console"
1385 msgstr "Xata Täräzäse"
1387 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:234
1388 #, fuzzy
1389 msgctxt "dialogs-action"
1390 msgid "_Preferences"
1391 msgstr "_Caylaw..."
1393 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
1394 #, fuzzy
1395 msgctxt "dialogs-action"
1396 msgid "Open the preferences dialog"
1397 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
1399 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240
1400 #, fuzzy
1401 msgctxt "dialogs-action"
1402 msgid "_Input Devices"
1403 msgstr "Cıhazlar"
1405 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:241
1406 #, fuzzy
1407 msgctxt "dialogs-action"
1408 msgid "Open the input devices editor"
1409 msgstr "Saylanğan kerem açu"
1411 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:246
1412 #, fuzzy
1413 msgctxt "dialogs-action"
1414 msgid "_Keyboard Shortcuts"
1415 msgstr "_Töylek Qısqartmaları"
1417 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:247
1418 #, fuzzy
1419 msgctxt "dialogs-action"
1420 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
1421 msgstr "Töylek Qısqartmaları"
1423 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:252
1424 #, fuzzy
1425 msgctxt "dialogs-action"
1426 msgid "_Modules"
1427 msgstr "Modullar"
1429 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:253
1430 #, fuzzy
1431 msgctxt "dialogs-action"
1432 msgid "Open the module manager dialog"
1433 msgstr "Sürät açu täräzäse"
1435 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:258
1436 #, fuzzy
1437 msgctxt "dialogs-action"
1438 msgid "_Tip of the Day"
1439 msgstr "_Bu Kön Kiñäşe"
1441 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:259
1442 msgctxt "dialogs-action"
1443 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
1444 msgstr ""
1446 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:264
1447 #, fuzzy
1448 msgctxt "dialogs-action"
1449 msgid "_About"
1450 msgstr "_Turında"
1452 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:265
1453 #, fuzzy
1454 msgctxt "dialogs-action"
1455 msgid "About GIMP"
1456 msgstr "GIMP Yabu"
1458 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:328
1459 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1945 ../app/widgets/gimptoolbox.c:556
1460 msgid "Toolbox"
1461 msgstr ""
1463 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:329
1464 msgid "Raise the toolbox"
1465 msgstr ""
1467 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:333
1468 #, fuzzy
1469 msgid "New Toolbox"
1470 msgstr "Küçerü Qoralı"
1472 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:334
1473 #, fuzzy
1474 msgid "Create a new toolbox"
1475 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
1477 #: ../app/actions/dockable-actions.c:48
1478 #, fuzzy
1479 msgctxt "dockable-action"
1480 msgid "Dialogs Menu"
1481 msgstr "Täräzä Saylağı"
1483 #: ../app/actions/dockable-actions.c:53
1484 #, fuzzy
1485 msgctxt "dockable-action"
1486 msgid "_Add Tab"
1487 msgstr "_Tabaq Östä"
1489 #: ../app/actions/dockable-actions.c:55
1490 #, fuzzy
1491 msgctxt "dockable-action"
1492 msgid "_Preview Size"
1493 msgstr "_Küzätü Ülçäme"
1495 #: ../app/actions/dockable-actions.c:57
1496 #, fuzzy
1497 msgctxt "dockable-action"
1498 msgid "_Tab Style"
1499 msgstr "_Tabaq Bizü"
1501 #: ../app/actions/dockable-actions.c:60
1502 #, fuzzy
1503 msgctxt "dockable-action"
1504 msgid "_Close Tab"
1505 msgstr "_Tabaqnı Yap"
1507 #: ../app/actions/dockable-actions.c:65
1508 #, fuzzy
1509 msgctxt "dockable-action"
1510 msgid "_Detach Tab"
1511 msgstr "Tabaqnı _Ayıru"
1513 #: ../app/actions/dockable-actions.c:84
1514 #, fuzzy
1515 msgctxt "preview-size"
1516 msgid "_Tiny"
1517 msgstr "_Bik Keçe"
1519 #: ../app/actions/dockable-actions.c:86
1520 #, fuzzy
1521 msgctxt "preview-size"
1522 msgid "E_xtra Small"
1523 msgstr "_Keçe"
1525 #: ../app/actions/dockable-actions.c:88
1526 #, fuzzy
1527 msgctxt "preview-size"
1528 msgid "_Small"
1529 msgstr "_Keçeräk"
1531 #: ../app/actions/dockable-actions.c:90
1532 #, fuzzy
1533 msgctxt "preview-size"
1534 msgid "_Medium"
1535 msgstr "_Urtaça"
1537 #: ../app/actions/dockable-actions.c:92
1538 #, fuzzy
1539 msgctxt "preview-size"
1540 msgid "_Large"
1541 msgstr "_Olıraq"
1543 #: ../app/actions/dockable-actions.c:94
1544 #, fuzzy
1545 msgctxt "preview-size"
1546 msgid "Ex_tra Large"
1547 msgstr "_Olı"
1549 #: ../app/actions/dockable-actions.c:96
1550 #, fuzzy
1551 msgctxt "preview-size"
1552 msgid "_Huge"
1553 msgstr "_Bik Olı"
1555 #: ../app/actions/dockable-actions.c:98
1556 #, fuzzy
1557 msgctxt "preview-size"
1558 msgid "_Enormous"
1559 msgstr "_Bik Olı"
1561 #: ../app/actions/dockable-actions.c:100
1562 #, fuzzy
1563 msgctxt "preview-size"
1564 msgid "_Gigantic"
1565 msgstr "_Gigant"
1567 #: ../app/actions/dockable-actions.c:106
1568 #, fuzzy
1569 msgctxt "tab-style"
1570 msgid "_Icon"
1571 msgstr "_Tamğa"
1573 #: ../app/actions/dockable-actions.c:108
1574 #, fuzzy
1575 msgctxt "tab-style"
1576 msgid "Current _Status"
1577 msgstr "Ağımdağı _Torış"
1579 #: ../app/actions/dockable-actions.c:110
1580 #, fuzzy
1581 msgctxt "tab-style"
1582 msgid "_Text"
1583 msgstr "_Yazma"
1585 #: ../app/actions/dockable-actions.c:112
1586 #, fuzzy
1587 msgctxt "tab-style"
1588 msgid "I_con & Text"
1589 msgstr "Tamğa & yazma"
1591 #: ../app/actions/dockable-actions.c:114
1592 msgctxt "tab-style"
1593 msgid "St_atus & Text"
1594 msgstr ""
1596 #: ../app/actions/dockable-actions.c:116 ../app/widgets/widgets-enums.c:224
1597 #, fuzzy
1598 msgctxt "tab-style"
1599 msgid "Automatic"
1600 msgstr "Üzennän"
1602 #: ../app/actions/dockable-actions.c:126
1603 msgctxt "dockable-action"
1604 msgid "Loc_k Tab to Dock"
1605 msgstr ""
1607 #: ../app/actions/dockable-actions.c:128
1608 msgctxt "dockable-action"
1609 msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
1610 msgstr ""
1612 #: ../app/actions/dockable-actions.c:134
1613 #, fuzzy
1614 msgctxt "dockable-action"
1615 msgid "Show _Button Bar"
1616 msgstr "_Saylaqtirä Kürsätü"
1618 #: ../app/actions/dockable-actions.c:143
1619 #, fuzzy
1620 msgctxt "dockable-action"
1621 msgid "View as _List"
1622 msgstr "_Tezmä kileş Kürsät"
1624 #: ../app/actions/dockable-actions.c:148
1625 #, fuzzy
1626 msgctxt "dockable-action"
1627 msgid "View as _Grid"
1628 msgstr "Tüşä_w kileş Kürsät"
1630 #: ../app/actions/dock-actions.c:45
1631 msgctxt "dock-action"
1632 msgid "M_ove to Screen"
1633 msgstr ""
1635 #: ../app/actions/dock-actions.c:49
1636 #, fuzzy
1637 msgctxt "dock-action"
1638 msgid "Close Dock"
1639 msgstr "%s yabu"
1641 #: ../app/actions/dock-actions.c:54
1642 #, fuzzy
1643 msgctxt "dock-action"
1644 msgid "_Open Display..."
1645 msgstr "_Açu..."
1647 #: ../app/actions/dock-actions.c:55
1648 msgctxt "dock-action"
1649 msgid "Connect to another display"
1650 msgstr ""
1652 #: ../app/actions/dock-actions.c:63
1653 #, fuzzy
1654 msgctxt "dock-action"
1655 msgid "_Show Image Selection"
1656 msgstr "Saylanunı Äyländer"
1658 #: ../app/actions/dock-actions.c:69
1659 msgctxt "dock-action"
1660 msgid "Auto _Follow Active Image"
1661 msgstr ""
1663 #: ../app/actions/documents-actions.c:42
1664 #, fuzzy
1665 msgctxt "documents-action"
1666 msgid "Documents Menu"
1667 msgstr "İstalek Saylağı"
1669 #: ../app/actions/documents-actions.c:46
1670 #, fuzzy
1671 msgctxt "documents-action"
1672 msgid "_Open Image"
1673 msgstr "Sürät _Açu"
1675 #: ../app/actions/documents-actions.c:47
1676 #, fuzzy
1677 msgctxt "documents-action"
1678 msgid "Open the selected entry"
1679 msgstr "Saylanğan kerem açu"
1681 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
1682 #, fuzzy
1683 msgctxt "documents-action"
1684 msgid "_Raise or Open Image"
1685 msgstr "Sürät _Açu"
1687 #: ../app/actions/documents-actions.c:53
1688 msgctxt "documents-action"
1689 msgid "Raise window if already open"
1690 msgstr ""
1692 #: ../app/actions/documents-actions.c:58
1693 #, fuzzy
1694 msgctxt "documents-action"
1695 msgid "File Open _Dialog"
1696 msgstr "Birem Açu _Täräzäse"
1698 #: ../app/actions/documents-actions.c:59
1699 #, fuzzy
1700 msgctxt "documents-action"
1701 msgid "Open image dialog"
1702 msgstr "Sürät açu täräzäse"
1704 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
1705 #, fuzzy
1706 msgctxt "documents-action"
1707 msgid "Copy Image _Location"
1708 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
1710 #: ../app/actions/documents-actions.c:65
1711 #, fuzzy
1712 msgctxt "documents-action"
1713 msgid "Copy image location to clipboard"
1714 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
1716 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
1717 #, fuzzy
1718 msgctxt "documents-action"
1719 msgid "Remove _Entry"
1720 msgstr "Keremne _Beter"
1722 #: ../app/actions/documents-actions.c:71
1723 #, fuzzy
1724 msgctxt "documents-action"
1725 msgid "Remove the selected entry"
1726 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
1728 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
1729 #, fuzzy
1730 msgctxt "documents-action"
1731 msgid "_Clear History"
1732 msgstr "_Uzğannı Buşat"
1734 #: ../app/actions/documents-actions.c:77
1735 msgctxt "documents-action"
1736 msgid "Clear the entire document history"
1737 msgstr ""
1739 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
1740 #, fuzzy
1741 msgctxt "documents-action"
1742 msgid "Recreate _Preview"
1743 msgstr "_Küzläp alu"
1745 #: ../app/actions/documents-actions.c:83
1746 msgctxt "documents-action"
1747 msgid "Recreate preview"
1748 msgstr ""
1750 #: ../app/actions/documents-actions.c:88
1751 msgctxt "documents-action"
1752 msgid "Reload _all Previews"
1753 msgstr ""
1755 #: ../app/actions/documents-actions.c:89
1756 msgctxt "documents-action"
1757 msgid "Reload all previews"
1758 msgstr ""
1760 #: ../app/actions/documents-actions.c:94
1761 msgctxt "documents-action"
1762 msgid "Remove Dangling E_ntries"
1763 msgstr ""
1765 #: ../app/actions/documents-actions.c:96
1766 msgctxt "documents-action"
1767 msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
1768 msgstr ""
1770 #: ../app/actions/documents-commands.c:193
1771 msgid "Clear Document History"
1772 msgstr ""
1774 #: ../app/actions/documents-commands.c:216
1775 msgid "Clear the Recent Documents list?"
1776 msgstr ""
1778 #: ../app/actions/documents-commands.c:219
1779 msgid ""
1780 "Clearing the document history will permanently remove all images from the "
1781 "recent documents list."
1782 msgstr ""
1784 #: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1785 msgctxt "drawable-action"
1786 msgid "_Equalize"
1787 msgstr ""
1789 #: ../app/actions/drawable-actions.c:46
1790 msgctxt "drawable-action"
1791 msgid "Automatic contrast enhancement"
1792 msgstr ""
1794 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
1795 #, fuzzy
1796 msgctxt "drawable-action"
1797 msgid "In_vert"
1798 msgstr "_Äyländer"
1800 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
1801 #, fuzzy
1802 msgctxt "drawable-action"
1803 msgid "Invert the colors"
1804 msgstr "Tösne beter"
1806 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
1807 #, fuzzy
1808 msgctxt "drawable-action"
1809 msgid "_Value Invert"
1810 msgstr "_Äyländer"
1812 #: ../app/actions/drawable-actions.c:58
1813 msgctxt "drawable-action"
1814 msgid "Invert the brightness of each pixel"
1815 msgstr ""
1817 #: ../app/actions/drawable-actions.c:63
1818 msgctxt "drawable-action"
1819 msgid "_White Balance"
1820 msgstr ""
1822 #: ../app/actions/drawable-actions.c:64
1823 msgctxt "drawable-action"
1824 msgid "Automatic white balance correction"
1825 msgstr ""
1827 #: ../app/actions/drawable-actions.c:69
1828 #, fuzzy
1829 msgctxt "drawable-action"
1830 msgid "_Offset..."
1831 msgstr "_Çigeneş..."
1833 #: ../app/actions/drawable-actions.c:71
1834 msgctxt "drawable-action"
1835 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
1836 msgstr ""
1838 #: ../app/actions/drawable-actions.c:79
1839 #, fuzzy
1840 msgctxt "drawable-action"
1841 msgid "_Visible"
1842 msgstr "_Kürener"
1844 #: ../app/actions/drawable-actions.c:80
1845 #, fuzzy
1846 msgctxt "drawable-action"
1847 msgid "Toggle visibility"
1848 msgstr "Kerem kürenüe"
1850 #: ../app/actions/drawable-actions.c:86
1851 #, fuzzy
1852 msgctxt "drawable-action"
1853 msgid "_Linked"
1854 msgstr "_Bäyle"
1856 #: ../app/actions/drawable-actions.c:87
1857 msgctxt "drawable-action"
1858 msgid "Toggle the linked state"
1859 msgstr ""
1861 #. GIMP_STOCK_LOCK
1862 #: ../app/actions/drawable-actions.c:93
1863 #, fuzzy
1864 msgctxt "drawable-action"
1865 msgid "L_ock pixels"
1866 msgstr "tap"
1868 #: ../app/actions/drawable-actions.c:95
1869 msgctxt "drawable-action"
1870 msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
1871 msgstr ""
1873 #: ../app/actions/drawable-actions.c:104
1874 #, fuzzy
1875 msgctxt "drawable-action"
1876 msgid "Flip _Horizontally"
1877 msgstr "_Yatma:"
1879 #: ../app/actions/drawable-actions.c:105
1880 #, fuzzy
1881 msgctxt "drawable-action"
1882 msgid "Flip horizontally"
1883 msgstr "Arqılığa"
1885 #: ../app/actions/drawable-actions.c:110
1886 #, fuzzy
1887 msgctxt "drawable-action"
1888 msgid "Flip _Vertically"
1889 msgstr "_Asma:"
1891 #: ../app/actions/drawable-actions.c:111
1892 #, fuzzy
1893 msgctxt "drawable-action"
1894 msgid "Flip vertically"
1895 msgstr "Buyğa"
1897 #: ../app/actions/drawable-actions.c:119
1898 msgctxt "drawable-action"
1899 msgid "Rotate 90° _clockwise"
1900 msgstr ""
1902 #: ../app/actions/drawable-actions.c:120
1903 msgctxt "drawable-action"
1904 msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1905 msgstr ""
1907 #: ../app/actions/drawable-actions.c:125
1908 #, fuzzy
1909 msgctxt "drawable-action"
1910 msgid "Rotate _180°"
1911 msgstr "Boru"
1913 #: ../app/actions/drawable-actions.c:126
1914 msgctxt "drawable-action"
1915 msgid "Turn upside-down"
1916 msgstr ""
1918 #: ../app/actions/drawable-actions.c:131
1919 msgctxt "drawable-action"
1920 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
1921 msgstr ""
1923 #: ../app/actions/drawable-actions.c:132
1924 msgctxt "drawable-action"
1925 msgid "Rotate 90 degrees to the left"
1926 msgstr ""
1928 #: ../app/actions/drawable-commands.c:71 ../app/actions/drawable-commands.c:87
1929 #: ../app/pdb/color-cmds.c:373
1930 msgid "Invert"
1931 msgstr "Äyländer"
1933 #: ../app/actions/drawable-commands.c:108
1934 msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
1935 msgstr ""
1937 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:43
1938 #, fuzzy
1939 msgctxt "dynamics-action"
1940 msgid "Paint Dynamics Menu"
1941 msgstr "Tutırma Saylağı"
1943 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
1944 msgctxt "dynamics-action"
1945 msgid "_New Dynamics"
1946 msgstr ""
1948 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:48
1949 #, fuzzy
1950 msgctxt "dynamics-action"
1951 msgid "Create a new dynamics"
1952 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
1954 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
1955 #, fuzzy
1956 msgctxt "dynamics-action"
1957 msgid "D_uplicate Dynamics"
1958 msgstr "Yul Qa_batlaw"
1960 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:54
1961 #, fuzzy
1962 msgctxt "dynamics-action"
1963 msgid "Duplicate this dynamics"
1964 msgstr "Yul Qa_batlaw"
1966 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
1967 #, fuzzy
1968 msgctxt "dynamics-action"
1969 msgid "Copy Dynamics _Location"
1970 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
1972 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:60
1973 msgctxt "dynamics-action"
1974 msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
1975 msgstr ""
1977 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
1978 #, fuzzy
1979 msgctxt "dynamics-action"
1980 msgid "_Delete Dynamics"
1981 msgstr "Yulnı _Beter"
1983 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:66
1984 #, fuzzy
1985 msgctxt "dynamics-action"
1986 msgid "Delete this dynamics"
1987 msgstr "Bu sürätne beterü"
1989 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
1990 #, fuzzy
1991 msgctxt "dynamics-action"
1992 msgid "_Refresh Dynamics"
1993 msgstr "Çuqlar _Yañartu"
1995 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:72
1996 #, fuzzy
1997 msgctxt "dynamics-action"
1998 msgid "Refresh dynamics"
1999 msgstr "Töstüşäw yañartu"
2001 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80
2002 #, fuzzy
2003 msgctxt "dynamics-action"
2004 msgid "_Edit Dynamics..."
2005 msgstr "Tösşuış Ü_zgärtü..."
2007 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:81
2008 msgctxt "dynamics-action"
2009 msgid "Edit dynamics"
2010 msgstr ""
2012 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43
2013 #, fuzzy
2014 msgctxt "dynamics-editor-action"
2015 msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
2016 msgstr "Tösşuış Tözätkeç Saylağı"
2018 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51
2019 msgctxt "dynamics-editor-action"
2020 msgid "Edit Active Dynamics"
2021 msgstr ""
2023 #: ../app/actions/edit-actions.c:63
2024 #, fuzzy
2025 msgctxt "edit-action"
2026 msgid "_Edit"
2027 msgstr "Ü_zgärtü"
2029 #: ../app/actions/edit-actions.c:64
2030 #, fuzzy
2031 msgctxt "edit-action"
2032 msgid "Paste _as"
2033 msgstr "_Bolay östäp quy"
2035 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
2036 #, fuzzy
2037 msgctxt "edit-action"
2038 msgid "_Buffer"
2039 msgstr "_Eşxäter"
2041 #: ../app/actions/edit-actions.c:68
2042 msgctxt "edit-action"
2043 msgid "Undo History Menu"
2044 msgstr ""
2046 #: ../app/actions/edit-actions.c:72
2047 #, fuzzy
2048 msgctxt "edit-action"
2049 msgid "_Undo"
2050 msgstr "Kire a_l"
2052 #: ../app/actions/edit-actions.c:73
2053 msgctxt "edit-action"
2054 msgid "Undo the last operation"
2055 msgstr ""
2057 #: ../app/actions/edit-actions.c:78
2058 #, fuzzy
2059 msgctxt "edit-action"
2060 msgid "_Redo"
2061 msgstr "Kire qu_y"
2063 #: ../app/actions/edit-actions.c:79
2064 msgctxt "edit-action"
2065 msgid "Redo the last operation that was undone"
2066 msgstr ""
2068 #: ../app/actions/edit-actions.c:84
2069 msgctxt "edit-action"
2070 msgid "Strong Undo"
2071 msgstr ""
2073 #: ../app/actions/edit-actions.c:85
2074 msgctxt "edit-action"
2075 msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
2076 msgstr ""
2078 #: ../app/actions/edit-actions.c:90
2079 msgctxt "edit-action"
2080 msgid "Strong Redo"
2081 msgstr ""
2083 #: ../app/actions/edit-actions.c:92
2084 msgctxt "edit-action"
2085 msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
2086 msgstr ""
2088 #: ../app/actions/edit-actions.c:97
2089 #, fuzzy
2090 msgctxt "edit-action"
2091 msgid "_Clear Undo History"
2092 msgstr "_Uzğannı Buşat"
2094 #: ../app/actions/edit-actions.c:98
2095 msgctxt "edit-action"
2096 msgid "Remove all operations from the undo history"
2097 msgstr ""
2099 #: ../app/actions/edit-actions.c:103
2100 msgctxt "edit-action"
2101 msgid "_Fade..."
2102 msgstr ""
2104 #: ../app/actions/edit-actions.c:105
2105 msgctxt "edit-action"
2106 msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
2107 msgstr ""
2109 #: ../app/actions/edit-actions.c:110
2110 #, fuzzy
2111 msgctxt "edit-action"
2112 msgid "Cu_t"
2113 msgstr "_Kisep al"
2115 #: ../app/actions/edit-actions.c:111
2116 #, fuzzy
2117 msgctxt "edit-action"
2118 msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
2119 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
2121 #: ../app/actions/edit-actions.c:116
2122 #, fuzzy
2123 msgctxt "edit-action"
2124 msgid "_Copy"
2125 msgstr "_İskä al"
2127 #: ../app/actions/edit-actions.c:117
2128 msgctxt "edit-action"
2129 msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
2130 msgstr ""
2132 #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
2133 #: ../app/actions/edit-actions.c:122
2134 #, fuzzy
2135 msgctxt "edit-action"
2136 msgid "Copy _Visible"
2137 msgstr "_Kürener"
2139 #: ../app/actions/edit-actions.c:123
2140 msgctxt "edit-action"
2141 msgid "Copy what is visible in the selected region"
2142 msgstr ""
2144 #: ../app/actions/edit-actions.c:128
2145 #, fuzzy
2146 msgctxt "edit-action"
2147 msgid "_Paste"
2148 msgstr "Ös_täp quy"
2150 #: ../app/actions/edit-actions.c:129
2151 msgctxt "edit-action"
2152 msgid "Paste the content of the clipboard"
2153 msgstr ""
2155 #: ../app/actions/edit-actions.c:134
2156 #, fuzzy
2157 msgctxt "edit-action"
2158 msgid "Paste _Into"
2159 msgstr "Östäp quy"
2161 #: ../app/actions/edit-actions.c:136
2162 msgctxt "edit-action"
2163 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
2164 msgstr ""
2166 #: ../app/actions/edit-actions.c:141
2167 #, fuzzy
2168 msgctxt "edit-action"
2169 msgid "From _Clipboard"
2170 msgstr "Alışukeşä"
2172 #: ../app/actions/edit-actions.c:142 ../app/actions/edit-actions.c:148
2173 msgctxt "edit-action"
2174 msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
2175 msgstr ""
2177 #: ../app/actions/edit-actions.c:147
2178 #, fuzzy
2179 msgctxt "edit-action"
2180 msgid "_New Image"
2181 msgstr "_Yaña Sürät"
2183 #: ../app/actions/edit-actions.c:153
2184 #, fuzzy
2185 msgctxt "edit-action"
2186 msgid "New _Layer"
2187 msgstr "Yaña Qat"
2189 #: ../app/actions/edit-actions.c:154
2190 msgctxt "edit-action"
2191 msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
2192 msgstr ""
2194 #: ../app/actions/edit-actions.c:159
2195 msgctxt "edit-action"
2196 msgid "Cu_t Named..."
2197 msgstr ""
2199 #: ../app/actions/edit-actions.c:160
2200 msgctxt "edit-action"
2201 msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
2202 msgstr ""
2204 #: ../app/actions/edit-actions.c:165
2205 msgctxt "edit-action"
2206 msgid "_Copy Named..."
2207 msgstr ""
2209 #: ../app/actions/edit-actions.c:166
2210 msgctxt "edit-action"
2211 msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
2212 msgstr ""
2214 #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
2215 #: ../app/actions/edit-actions.c:171
2216 msgctxt "edit-action"
2217 msgid "Copy _Visible Named..."
2218 msgstr ""
2220 #: ../app/actions/edit-actions.c:173
2221 msgctxt "edit-action"
2222 msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
2223 msgstr ""
2225 #: ../app/actions/edit-actions.c:178
2226 #, fuzzy
2227 msgctxt "edit-action"
2228 msgid "_Paste Named..."
2229 msgstr "_Bolay östäp quy"
2231 #: ../app/actions/edit-actions.c:179
2232 msgctxt "edit-action"
2233 msgid "Paste the content of a named buffer"
2234 msgstr ""
2236 #: ../app/actions/edit-actions.c:184
2237 #, fuzzy
2238 msgctxt "edit-action"
2239 msgid "Cl_ear"
2240 msgstr "_Buşat"
2242 #: ../app/actions/edit-actions.c:185
2243 #, fuzzy
2244 msgctxt "edit-action"
2245 msgid "Clear the selected pixels"
2246 msgstr "Saylanğan kerem açu"
2248 #: ../app/actions/edit-actions.c:193
2249 #, fuzzy
2250 msgctxt "edit-action"
2251 msgid "Fill with _FG Color"
2252 msgstr "_Ösyaq Töse belän Tutır"
2254 #: ../app/actions/edit-actions.c:194
2255 msgctxt "edit-action"
2256 msgid "Fill the selection using the foreground color"
2257 msgstr ""
2259 #: ../app/actions/edit-actions.c:199
2260 #, fuzzy
2261 msgctxt "edit-action"
2262 msgid "Fill with B_G Color"
2263 msgstr "_Asyaq Töse belän Tutır"
2265 #: ../app/actions/edit-actions.c:200
2266 msgctxt "edit-action"
2267 msgid "Fill the selection using the background color"
2268 msgstr ""
2270 #: ../app/actions/edit-actions.c:205
2271 #, fuzzy
2272 msgctxt "edit-action"
2273 msgid "Fill _with Pattern"
2274 msgstr "Ürnäk belän Tutır"
2276 #: ../app/actions/edit-actions.c:206
2277 msgctxt "edit-action"
2278 msgid "Fill the selection using the active pattern"
2279 msgstr ""
2281 #: ../app/actions/edit-actions.c:304
2282 #, c-format
2283 msgid "_Undo %s"
2284 msgstr "Kire a_l: %s"
2286 #: ../app/actions/edit-actions.c:311
2287 #, c-format
2288 msgid "_Redo %s"
2289 msgstr "Kire qu_y: %s"
2291 #: ../app/actions/edit-actions.c:326
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "_Fade %s..."
2294 msgstr "Bolay S_aqla..."
2296 #: ../app/actions/edit-actions.c:338
2297 msgid "_Undo"
2298 msgstr "Kire a_l"
2300 #: ../app/actions/edit-actions.c:339
2301 msgid "_Redo"
2302 msgstr "Kire qu_y"
2304 #: ../app/actions/edit-actions.c:340
2305 msgid "_Fade..."
2306 msgstr ""
2308 #: ../app/actions/edit-commands.c:137
2309 msgid "Clear Undo History"
2310 msgstr ""
2312 #: ../app/actions/edit-commands.c:163
2313 msgid "Really clear image's undo history?"
2314 msgstr ""
2316 #: ../app/actions/edit-commands.c:176
2317 #, c-format
2318 msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
2319 msgstr ""
2321 #: ../app/actions/edit-commands.c:206
2322 msgid "Cut pixels to the clipboard"
2323 msgstr ""
2325 #: ../app/actions/edit-commands.c:236 ../app/actions/edit-commands.c:265
2326 msgid "Copied pixels to the clipboard"
2327 msgstr ""
2329 #: ../app/actions/edit-commands.c:325 ../app/actions/edit-commands.c:361
2330 #: ../app/actions/edit-commands.c:544
2331 msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
2332 msgstr ""
2334 #: ../app/actions/edit-commands.c:349 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:169
2335 #: ../app/core/gimppatternclipboard.c:170 ../app/widgets/gimpclipboard.c:346
2336 msgid "Clipboard"
2337 msgstr "Alışukeşä"
2339 #: ../app/actions/edit-commands.c:375
2340 msgid "Cut Named"
2341 msgstr ""
2343 #: ../app/actions/edit-commands.c:378 ../app/actions/edit-commands.c:419
2344 #: ../app/actions/edit-commands.c:439
2345 msgid "Enter a name for this buffer"
2346 msgstr ""
2348 #: ../app/actions/edit-commands.c:416
2349 msgid "Copy Named"
2350 msgstr ""
2352 #: ../app/actions/edit-commands.c:436
2353 msgid "Copy Visible Named "
2354 msgstr ""
2356 #: ../app/actions/edit-commands.c:561
2357 msgid "There is no active layer or channel to cut from."
2358 msgstr ""
2360 #: ../app/actions/edit-commands.c:566 ../app/actions/edit-commands.c:598
2361 #: ../app/actions/edit-commands.c:622
2362 msgid "(Unnamed Buffer)"
2363 msgstr "(Atalmağan Eşxäter)"
2365 #: ../app/actions/edit-commands.c:593
2366 msgid "There is no active layer or channel to copy from."
2367 msgstr ""
2369 #: ../app/actions/error-console-actions.c:39
2370 #, fuzzy
2371 msgctxt "error-console-action"
2372 msgid "Error Console Menu"
2373 msgstr "Xata Täräzäse Saylağı"
2375 #: ../app/actions/error-console-actions.c:43
2376 #, fuzzy
2377 msgctxt "error-console-action"
2378 msgid "_Clear"
2379 msgstr "Buşat"
2381 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
2382 #, fuzzy
2383 msgctxt "error-console-action"
2384 msgid "Clear error console"
2385 msgstr "Xata Täräzäse"
2387 #: ../app/actions/error-console-actions.c:49
2388 #, fuzzy
2389 msgctxt "error-console-action"
2390 msgid "Select _All"
2391 msgstr "Barısın Sayla"
2393 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
2394 msgctxt "error-console-action"
2395 msgid "Select all error messages"
2396 msgstr ""
2398 #: ../app/actions/error-console-actions.c:58
2399 msgctxt "error-console-action"
2400 msgid "_Save Error Log to File..."
2401 msgstr ""
2403 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
2404 msgctxt "error-console-action"
2405 msgid "Write all error messages to a file"
2406 msgstr ""
2408 #: ../app/actions/error-console-actions.c:64
2409 msgctxt "error-console-action"
2410 msgid "Save S_election to File..."
2411 msgstr ""
2413 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
2414 #, fuzzy
2415 msgctxt "error-console-action"
2416 msgid "Write the selected error messages to a file"
2417 msgstr "Saylanğan ürçetmä üzgärtü"
2419 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
2420 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
2421 msgstr ""
2423 #: ../app/actions/error-console-commands.c:95
2424 msgid "Save Error Log to File"
2425 msgstr ""
2427 #: ../app/actions/error-console-commands.c:157
2428 #, c-format
2429 msgid ""
2430 "Error writing file '%s':\n"
2431 "%s"
2432 msgstr ""
2433 "'%s' biremen yazdıru xatası:\n"
2434 "%s"
2436 #: ../app/actions/file-actions.c:71
2437 #, fuzzy
2438 msgctxt "file-action"
2439 msgid "_File"
2440 msgstr "_Birem"
2442 #: ../app/actions/file-actions.c:72
2443 msgctxt "file-action"
2444 msgid "Crea_te"
2445 msgstr ""
2447 #: ../app/actions/file-actions.c:73
2448 #, fuzzy
2449 msgctxt "file-action"
2450 msgid "Open _Recent"
2451 msgstr "_Soñğını Aç"
2453 #: ../app/actions/file-actions.c:76
2454 #, fuzzy
2455 msgctxt "file-action"
2456 msgid "_Open..."
2457 msgstr "_Açu..."
2459 #: ../app/actions/file-actions.c:77
2460 #, fuzzy
2461 msgctxt "file-action"
2462 msgid "Open an image file"
2463 msgstr "Sürät açu täräzäse"
2465 #: ../app/actions/file-actions.c:82
2466 #, fuzzy
2467 msgctxt "file-action"
2468 msgid "Op_en as Layers..."
2469 msgstr "_Yaña Qat..."
2471 #: ../app/actions/file-actions.c:83
2472 #, fuzzy
2473 msgctxt "file-action"
2474 msgid "Open an image file as layers"
2475 msgstr "Sürät açu täräzäse"
2477 #: ../app/actions/file-actions.c:88
2478 #, fuzzy
2479 msgctxt "file-action"
2480 msgid "Open _Location..."
2481 msgstr "_Urınlaşu Açu......"
2483 #: ../app/actions/file-actions.c:89
2484 msgctxt "file-action"
2485 msgid "Open an image file from a specified location"
2486 msgstr ""
2488 #: ../app/actions/file-actions.c:94
2489 #, fuzzy
2490 msgctxt "file-action"
2491 msgid "Create Template..."
2492 msgstr "Yaña Ürçetmä Yasaw"
2494 #: ../app/actions/file-actions.c:95
2495 #, fuzzy
2496 msgctxt "file-action"
2497 msgid "Create a new template from this image"
2498 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
2500 #: ../app/actions/file-actions.c:100
2501 #, fuzzy
2502 msgctxt "file-action"
2503 msgid "Re_vert"
2504 msgstr "_Qaytart"
2506 #: ../app/actions/file-actions.c:101
2507 msgctxt "file-action"
2508 msgid "Reload the image file from disk"
2509 msgstr ""
2511 #: ../app/actions/file-actions.c:106
2512 #, fuzzy
2513 msgctxt "file-action"
2514 msgid "Close all"
2515 msgstr "Barın da &yab"
2517 #: ../app/actions/file-actions.c:107
2518 #, fuzzy
2519 msgctxt "file-action"
2520 msgid "Close all opened images"
2521 msgstr "Bar tabaqlar da yap"
2523 #: ../app/actions/file-actions.c:112
2524 #, fuzzy
2525 msgctxt "file-action"
2526 msgid "_Quit"
2527 msgstr "_Çığış"
2529 #: ../app/actions/file-actions.c:113
2530 #, fuzzy
2531 msgctxt "file-action"
2532 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
2533 msgstr "Sürät Eşkärtüçe GNU-Yasılım"
2535 #: ../app/actions/file-actions.c:121
2536 #, fuzzy
2537 msgctxt "file-action"
2538 msgid "_Save"
2539 msgstr "_Saqla"
2541 #: ../app/actions/file-actions.c:122
2542 #, fuzzy
2543 msgctxt "file-action"
2544 msgid "Save this image"
2545 msgstr "Bu sürätne beterü"
2547 #: ../app/actions/file-actions.c:127
2548 #, fuzzy
2549 msgctxt "file-action"
2550 msgid "Save _As..."
2551 msgstr "Bolay S_aqla..."
2553 #: ../app/actions/file-actions.c:128
2554 msgctxt "file-action"
2555 msgid "Save this image with a different name"
2556 msgstr ""
2558 #: ../app/actions/file-actions.c:133
2559 #, fuzzy
2560 msgctxt "file-action"
2561 msgid "Save a Cop_y..."
2562 msgstr "Küçe_rmä Saqlaw..."
2564 #: ../app/actions/file-actions.c:135
2565 msgctxt "file-action"
2566 msgid ""
2567 "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
2568 "current state of the image"
2569 msgstr ""
2571 #: ../app/actions/file-actions.c:140
2572 #, fuzzy
2573 msgctxt "file-action"
2574 msgid "Save and Close..."
2575 msgstr "Küçe_rmä Saqlaw..."
2577 #: ../app/actions/file-actions.c:141
2578 msgctxt "file-action"
2579 msgid "Save this image and close its window"
2580 msgstr ""
2582 #: ../app/actions/file-actions.c:146
2583 msgctxt "file-action"
2584 msgid "Export to"
2585 msgstr ""
2587 #: ../app/actions/file-actions.c:147
2588 msgctxt "file-action"
2589 msgid "Export the image again"
2590 msgstr ""
2592 #: ../app/actions/file-actions.c:152
2593 msgctxt "file-action"
2594 msgid "Over_write"
2595 msgstr ""
2597 #: ../app/actions/file-actions.c:153
2598 msgctxt "file-action"
2599 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
2600 msgstr ""
2602 #: ../app/actions/file-actions.c:158
2603 msgctxt "file-action"
2604 msgid "Export..."
2605 msgstr ""
2607 #: ../app/actions/file-actions.c:159
2608 msgctxt "file-action"
2609 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
2610 msgstr ""
2612 #: ../app/actions/file-actions.c:292
2613 #, c-format
2614 msgid "Export to %s"
2615 msgstr ""
2617 #: ../app/actions/file-actions.c:298
2618 #, c-format
2619 msgid "Over_write %s"
2620 msgstr ""
2622 #: ../app/actions/file-actions.c:306
2623 msgid "Export to"
2624 msgstr ""
2626 #: ../app/actions/file-commands.c:112 ../app/actions/file-commands.c:492
2627 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77
2628 msgid "Open Image"
2629 msgstr "Sürät Açu"
2631 #: ../app/actions/file-commands.c:133
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Open Image as Layers"
2634 msgstr "Sürät Açu"
2636 #: ../app/actions/file-commands.c:265
2637 msgid "No changes need to be saved"
2638 msgstr ""
2640 #: ../app/actions/file-commands.c:272 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
2641 msgid "Save Image"
2642 msgstr "Sürätne Saqla"
2644 #: ../app/actions/file-commands.c:278
2645 msgid "Save a Copy of the Image"
2646 msgstr ""
2648 #: ../app/actions/file-commands.c:356
2649 msgid "Create New Template"
2650 msgstr "Yaña Ürçetmä Yasaw"
2652 #: ../app/actions/file-commands.c:360
2653 msgid "Enter a name for this template"
2654 msgstr "Bu ürçetmä adın kertäse"
2656 #: ../app/actions/file-commands.c:394
2657 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
2658 msgstr ""
2660 #: ../app/actions/file-commands.c:407
2661 msgid "Revert Image"
2662 msgstr ""
2664 #: ../app/actions/file-commands.c:438
2665 #, c-format
2666 msgid "Revert '%s' to '%s'?"
2667 msgstr ""
2669 #: ../app/actions/file-commands.c:444
2670 msgid ""
2671 "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
2672 "changes, including all undo information."
2673 msgstr ""
2675 #: ../app/actions/file-commands.c:655
2676 msgid "(Unnamed Template)"
2677 msgstr "(Atalmağan Ürçetmä)"
2679 #: ../app/actions/file-commands.c:706
2680 #, c-format
2681 msgid ""
2682 "Reverting to '%s' failed:\n"
2683 "\n"
2684 "%s"
2685 msgstr ""
2687 #: ../app/actions/filters-actions.c:43
2688 #, fuzzy
2689 msgctxt "filters-action"
2690 msgid "Color T_emperature..."
2691 msgstr "Yaña Ürçetmä Yasaw"
2693 #: ../app/actions/filters-actions.c:44
2694 #, fuzzy
2695 msgctxt "filters-action"
2696 msgid "Change the color temperature of the image"
2697 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
2699 #: ../app/actions/filters-actions.c:49
2700 #, fuzzy
2701 msgctxt "filters-action"
2702 msgid "Color to _Alpha..."
2703 msgstr "Tös Ça_malaw..."
2705 #: ../app/actions/filters-actions.c:50
2706 msgctxt "filters-action"
2707 msgid "Convert a specified color to transparency"
2708 msgstr ""
2710 #: ../app/actions/filters-actions.c:55
2711 msgctxt "filters-action"
2712 msgid "_Gaussian Blur..."
2713 msgstr ""
2715 #: ../app/actions/filters-actions.c:56
2716 msgctxt "filters-action"
2717 msgid "Apply a gaussian blur"
2718 msgstr ""
2720 #: ../app/actions/filters-actions.c:61
2721 #, fuzzy
2722 msgctxt "filters-action"
2723 msgid "_Pixelize..."
2724 msgstr "_Bastıru ülçäme..."
2726 #: ../app/actions/filters-actions.c:62
2727 msgctxt "filters-action"
2728 msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
2729 msgstr ""
2731 #: ../app/actions/filters-actions.c:67
2732 msgctxt "filters-action"
2733 msgid "P_olar Coordinates..."
2734 msgstr ""
2736 #: ../app/actions/filters-actions.c:68
2737 msgctxt "filters-action"
2738 msgid "Convert image to or from polar coordinates"
2739 msgstr ""
2741 #: ../app/actions/filters-actions.c:73
2742 #, fuzzy
2743 msgctxt "filters-action"
2744 msgid "_Semi-Flatten..."
2745 msgstr "Tutırma Ü_zgärtü..."
2747 #: ../app/actions/filters-actions.c:74
2748 msgctxt "filters-action"
2749 msgid "Replace partial transparency with a color"
2750 msgstr ""
2752 #: ../app/actions/filters-actions.c:79
2753 #, fuzzy
2754 msgctxt "filters-action"
2755 msgid "_Threshold Alpha..."
2756 msgstr "_Çirtkeç çige..."
2758 #: ../app/actions/filters-actions.c:80
2759 msgctxt "filters-action"
2760 msgid "Make transparency all-or-nothing"
2761 msgstr ""
2763 #: ../app/actions/fonts-actions.c:44
2764 #, fuzzy
2765 msgctxt "fonts-action"
2766 msgid "Fonts Menu"
2767 msgstr "Yazu Saylağı"
2769 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
2770 msgctxt "fonts-action"
2771 msgid "_Rescan Font List"
2772 msgstr ""
2774 #: ../app/actions/fonts-actions.c:49
2775 msgctxt "fonts-action"
2776 msgid "Rescan the installed fonts"
2777 msgstr ""
2779 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
2780 #, fuzzy
2781 msgctxt "gradient-editor-action"
2782 msgid "Gradient Editor Menu"
2783 msgstr "Tösşuış Tözätkeç Saylağı"
2785 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
2786 #, fuzzy
2787 msgctxt "gradient-editor-action"
2788 msgid "Left Color Type"
2789 msgstr "Yazma Töse"
2791 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
2792 msgctxt "gradient-editor-action"
2793 msgid "_Load Left Color From"
2794 msgstr ""
2796 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
2797 #, fuzzy
2798 msgctxt "gradient-editor-action"
2799 msgid "_Save Left Color To"
2800 msgstr "Tös Saylaw"
2802 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
2803 msgctxt "gradient-editor-action"
2804 msgid "Right Color Type"
2805 msgstr ""
2807 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
2808 msgctxt "gradient-editor-action"
2809 msgid "Load Right Color Fr_om"
2810 msgstr ""
2812 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
2813 msgctxt "gradient-editor-action"
2814 msgid "Sa_ve Right Color To"
2815 msgstr ""
2817 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
2818 #, fuzzy
2819 msgctxt "gradient-editor-action"
2820 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
2821 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
2823 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
2824 #, fuzzy
2825 msgctxt "gradient-editor-action"
2826 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
2827 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
2829 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
2830 msgctxt "gradient-editor-action"
2831 msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
2832 msgstr ""
2834 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
2835 msgctxt "gradient-editor-action"
2836 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
2837 msgstr ""
2839 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
2840 #, fuzzy
2841 msgctxt "gradient-editor-action"
2842 msgid "Edit Active Gradient"
2843 msgstr "Tösşuış üzgärtü"
2845 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
2846 msgctxt "gradient-editor-action"
2847 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
2848 msgstr ""
2850 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
2851 msgctxt "gradient-editor-action"
2852 msgid "_Right Endpoint"
2853 msgstr ""
2855 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
2856 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
2857 #, fuzzy
2858 msgctxt "gradient-editor-action"
2859 msgid "_Foreground Color"
2860 msgstr "_Ösyaq yöse:"
2862 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
2863 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
2864 #, fuzzy
2865 msgctxt "gradient-editor-action"
2866 msgid "_Background Color"
2867 msgstr "_Asyaq töse:"
2869 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
2870 msgctxt "gradient-editor-action"
2871 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
2872 msgstr ""
2874 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
2875 msgctxt "gradient-editor-action"
2876 msgid "_Left Endpoint"
2877 msgstr ""
2879 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
2880 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288
2881 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2882 msgid "_Fixed"
2883 msgstr ""
2885 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
2886 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293
2887 #, fuzzy
2888 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2889 msgid "F_oreground Color"
2890 msgstr "Ösyaq Töse"
2892 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
2893 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299
2894 #, fuzzy
2895 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2896 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
2897 msgstr "Ösyaq Töse"
2899 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274
2900 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304
2901 #, fuzzy
2902 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2903 msgid "_Background Color"
2904 msgstr "_Asyaq töse:"
2906 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280
2907 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310
2908 #, fuzzy
2909 msgctxt "gradient-editor-color-type"
2910 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
2911 msgstr "Asyaq Töse"
2913 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318
2914 #, fuzzy
2915 msgctxt "gradient-editor-blending"
2916 msgid "_Linear"
2917 msgstr "Sızıq"
2919 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323
2920 #, fuzzy
2921 msgctxt "gradient-editor-blending"
2922 msgid "_Curved"
2923 msgstr "_Käkräytkän"
2925 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328
2926 msgctxt "gradient-editor-blending"
2927 msgid "_Sinusoidal"
2928 msgstr ""
2930 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333
2931 msgctxt "gradient-editor-blending"
2932 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
2933 msgstr ""
2935 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338
2936 msgctxt "gradient-editor-blending"
2937 msgid "Spherical (_decreasing)"
2938 msgstr ""
2940 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
2941 msgctxt "gradient-editor-blending"
2942 msgid "(Varies)"
2943 msgstr ""
2945 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
2946 #, fuzzy
2947 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2948 msgid "_RGB"
2949 msgstr "_RGB"
2951 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
2952 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2953 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
2954 msgstr ""
2956 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
2957 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2958 msgid "HSV (clockwise _hue)"
2959 msgstr ""
2961 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
2962 msgctxt "gradient-editor-coloring"
2963 msgid "(Varies)"
2964 msgstr ""
2966 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
2967 msgid "Zoom In"
2968 msgstr "Ereräyt"
2970 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
2971 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
2972 msgid "Zoom in"
2973 msgstr "Ereräyt"
2975 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
2976 msgid "Zoom Out"
2977 msgstr "Keçeräyt"
2979 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
2980 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
2981 msgid "Zoom out"
2982 msgstr "Keçeräyt"
2984 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
2985 msgid "Zoom All"
2986 msgstr ""
2988 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
2989 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
2990 msgid "Zoom all"
2991 msgstr ""
2993 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:777
2994 msgid "_Blending Function for Segment"
2995 msgstr ""
2997 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
2998 msgid "Coloring _Type for Segment"
2999 msgstr ""
3001 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
3002 msgid "_Flip Segment"
3003 msgstr ""
3005 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
3006 msgid "_Replicate Segment..."
3007 msgstr ""
3009 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
3010 msgid "Split Segment at _Midpoint"
3011 msgstr ""
3013 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
3014 msgid "Split Segment _Uniformly..."
3015 msgstr ""
3017 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
3018 msgid "_Delete Segment"
3019 msgstr ""
3021 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
3022 msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
3023 msgstr ""
3025 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
3026 msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
3027 msgstr ""
3029 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
3030 msgid "_Blending Function for Selection"
3031 msgstr ""
3033 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
3034 msgid "Coloring _Type for Selection"
3035 msgstr ""
3037 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
3038 msgid "_Flip Selection"
3039 msgstr ""
3041 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
3042 msgid "_Replicate Selection..."
3043 msgstr ""
3045 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
3046 msgid "Split Segments at _Midpoints"
3047 msgstr ""
3049 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
3050 msgid "Split Segments _Uniformly..."
3051 msgstr ""
3053 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
3054 msgid "_Delete Selection"
3055 msgstr "Saylanunı _Beter"
3057 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
3058 msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
3059 msgstr ""
3061 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
3062 msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
3063 msgstr ""
3065 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85
3066 msgid "Left Endpoint Color"
3067 msgstr ""
3069 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87
3070 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
3071 msgstr ""
3073 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:236
3074 msgid "Right Endpoint Color"
3075 msgstr ""
3077 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:238
3078 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
3079 msgstr ""
3081 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:452
3082 msgid "Replicate Segment"
3083 msgstr ""
3085 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
3086 msgid "Replicate Gradient Segment"
3087 msgstr ""
3089 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457
3090 msgid "Replicate Selection"
3091 msgstr ""
3093 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
3094 msgid "Replicate Gradient Selection"
3095 msgstr ""
3097 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:471
3098 msgid "Replicate"
3099 msgstr ""
3101 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
3102 msgid ""
3103 "Select the number of times\n"
3104 "to replicate the selected segment."
3105 msgstr ""
3107 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
3108 msgid ""
3109 "Select the number of times\n"
3110 "to replicate the selection."
3111 msgstr ""
3113 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
3114 msgid "Split Segment Uniformly"
3115 msgstr ""
3117 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
3118 msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
3119 msgstr ""
3121 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
3122 msgid "Split Segments Uniformly"
3123 msgstr ""
3125 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
3126 msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
3127 msgstr ""
3129 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
3130 msgid "Split"
3131 msgstr "Bülü"
3133 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:595
3134 msgid ""
3135 "Select the number of uniform parts\n"
3136 "in which to split the selected segment."
3137 msgstr ""
3139 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:598
3140 msgid ""
3141 "Select the number of uniform parts\n"
3142 "in which to split the segments in the selection."
3143 msgstr ""
3145 #: ../app/actions/gradients-actions.c:44
3146 #, fuzzy
3147 msgctxt "gradients-action"
3148 msgid "Gradients Menu"
3149 msgstr "Tösşuış Saylağı"
3151 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
3152 #, fuzzy
3153 msgctxt "gradients-action"
3154 msgid "_New Gradient"
3155 msgstr "_Yaña Tösşuış"
3157 #: ../app/actions/gradients-actions.c:49
3158 #, fuzzy
3159 msgctxt "gradients-action"
3160 msgid "Create a new gradient"
3161 msgstr "Yaña Qatlam Yasaw"
3163 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
3164 #, fuzzy
3165 msgctxt "gradients-action"
3166 msgid "D_uplicate Gradient"
3167 msgstr "Tösşuış Qa_batlaw"
3169 #: ../app/actions/gradients-actions.c:55
3170 #, fuzzy
3171 msgctxt "gradients-action"
3172 msgid "Duplicate this gradient"
3173 msgstr "Tösşuış Qa_batlaw"
3175 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
3176 #, fuzzy
3177 msgctxt "gradients-action"
3178 msgid "Copy Gradient _Location"
3179 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
3181 #: ../app/actions/gradients-actions.c:61
3182 msgctxt "gradients-action"
3183 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
3184 msgstr ""
3186 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
3187 #, fuzzy
3188 msgctxt "gradients-action"
3189 msgid "Save as _POV-Ray..."
3190 msgstr "Küçe_rmä Saqlaw..."
3192 #: ../app/actions/gradients-actions.c:67
3193 msgctxt "gradients-action"
3194 msgid "Save gradient as POV-Ray"
3195 msgstr ""
3197 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
3198 #, fuzzy
3199 msgctxt "gradients-action"
3200 msgid "_Delete Gradient"
3201 msgstr "Tösşuış _Beterü"
3203 #: ../app/actions/gradients-actions.c:73
3204 #, fuzzy
3205 msgctxt "gradients-action"
3206 msgid "Delete this gradient"
3207 msgstr "Tösşuış beterü"
3209 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
3210 #, fuzzy
3211 msgctxt "gradients-action"
3212 msgid "_Refresh Gradients"
3213 msgstr "Töstüşäw _Yañartu"
3215 #: ../app/actions/gradients-actions.c:79
3216 #, fuzzy
3217 msgctxt "gradients-action"
3218 msgid "Refresh gradients"
3219 msgstr "Töstüşäw yañartu"
3221 #: ../app/actions/gradients-actions.c:87
3222 #, fuzzy
3223 msgctxt "gradients-action"
3224 msgid "_Edit Gradient..."
3225 msgstr "Tösşuış Ü_zgärtü..."
3227 #: ../app/actions/gradients-actions.c:88
3228 #, fuzzy
3229 msgctxt "gradients-action"
3230 msgid "Edit gradient"
3231 msgstr "Tösşuış üzgärtü"
3233 #: ../app/actions/gradients-commands.c:66
3234 #, c-format
3235 msgid "Save '%s' as POV-Ray"
3236 msgstr ""
3238 #: ../app/actions/help-actions.c:37 ../app/actions/help-actions.c:40
3239 #, fuzzy
3240 msgctxt "help-action"
3241 msgid "_Help"
3242 msgstr "_Yärdäm"
3244 #: ../app/actions/help-actions.c:41
3245 msgctxt "help-action"
3246 msgid "Open the GIMP user manual"
3247 msgstr ""
3249 #: ../app/actions/help-actions.c:46
3250 #, fuzzy
3251 msgctxt "help-action"
3252 msgid "_Context Help"
3253 msgstr "_Eşüzäk Yärdäme"
3255 #: ../app/actions/help-actions.c:47
3256 msgctxt "help-action"
3257 msgid "Show the help for a specific user interface item"
3258 msgstr ""
3260 #: ../app/actions/image-actions.c:48 ../app/actions/image-actions.c:52
3261 #, fuzzy
3262 msgctxt "image-action"
3263 msgid "Image Menu"
3264 msgstr "Sürät Saylağı"
3266 #: ../app/actions/image-actions.c:55
3267 #, fuzzy
3268 msgctxt "image-action"
3269 msgid "_Image"
3270 msgstr "_Sürät"
3272 #: ../app/actions/image-actions.c:56
3273 #, fuzzy
3274 msgctxt "image-action"
3275 msgid "_Mode"
3276 msgstr "_Isul"
3278 #: ../app/actions/image-actions.c:57
3279 #, fuzzy
3280 msgctxt "image-action"
3281 msgid "_Precision"
3282 msgstr "_Uzğan Kiñäş"
3284 #: ../app/actions/image-actions.c:58
3285 #, fuzzy
3286 msgctxt "image-action"
3287 msgid "_Transform"
3288 msgstr "_Eşkärtü"
3290 #: ../app/actions/image-actions.c:59
3291 msgctxt "image-action"
3292 msgid "_Guides"
3293 msgstr ""
3295 #: ../app/actions/image-actions.c:61
3296 #, fuzzy
3297 msgctxt "image-action"
3298 msgid "_Colors"
3299 msgstr "_Tös"
3301 #: ../app/actions/image-actions.c:62
3302 #, fuzzy
3303 msgctxt "image-action"
3304 msgid "I_nfo"
3305 msgstr "_Beleşmä"
3307 #: ../app/actions/image-actions.c:63
3308 #, fuzzy
3309 msgctxt "image-action"
3310 msgid "_Auto"
3311 msgstr "Ü_zennän"
3313 #: ../app/actions/image-actions.c:64
3314 msgctxt "image-action"
3315 msgid "_Map"
3316 msgstr ""
3318 #: ../app/actions/image-actions.c:65
3319 #, fuzzy
3320 msgctxt "image-action"
3321 msgid "C_omponents"
3322 msgstr "_Komponent"
3324 #: ../app/actions/image-actions.c:68
3325 #, fuzzy
3326 msgctxt "image-action"
3327 msgid "_New..."
3328 msgstr "_Yaña..."
3330 #: ../app/actions/image-actions.c:69
3331 #, fuzzy
3332 msgctxt "image-action"
3333 msgid "Create a new image"
3334 msgstr "Yaña Sürät Yasaw"
3336 #: ../app/actions/image-actions.c:74
3337 #, fuzzy
3338 msgctxt "image-action"
3339 msgid "Can_vas Size..."
3340 msgstr "_Bastıru ülçäme..."
3342 #: ../app/actions/image-actions.c:75
3343 msgctxt "image-action"
3344 msgid "Adjust the image dimensions"
3345 msgstr ""
3347 #: ../app/actions/image-actions.c:80
3348 msgctxt "image-action"
3349 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
3350 msgstr ""
3352 #: ../app/actions/image-actions.c:81
3353 msgctxt "image-action"
3354 msgid "Resize the image to enclose all layers"
3355 msgstr ""
3357 #: ../app/actions/image-actions.c:86
3358 #, fuzzy
3359 msgctxt "image-action"
3360 msgid "F_it Canvas to Selection"
3361 msgstr "S_aylawğa Östä"
3363 #: ../app/actions/image-actions.c:87
3364 msgctxt "image-action"
3365 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
3366 msgstr ""
3368 #: ../app/actions/image-actions.c:92
3369 #, fuzzy
3370 msgctxt "image-action"
3371 msgid "_Print Size..."
3372 msgstr "_Bastıru ülçäme..."
3374 #: ../app/actions/image-actions.c:93
3375 msgctxt "image-action"
3376 msgid "Adjust the print resolution"
3377 msgstr ""
3379 #: ../app/actions/image-actions.c:98
3380 #, fuzzy
3381 msgctxt "image-action"
3382 msgid "_Scale Image..."
3383 msgstr "Sürätne Saqla"
3385 #: ../app/actions/image-actions.c:99
3386 msgctxt "image-action"
3387 msgid "Change the size of the image content"
3388 msgstr ""
3390 #: ../app/actions/image-actions.c:104
3391 #, fuzzy
3392 msgctxt "image-action"
3393 msgid "_Crop to Selection"
3394 msgstr "S_aylawğa Östä"
3396 #: ../app/actions/image-actions.c:105
3397 msgctxt "image-action"
3398 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
3399 msgstr ""
3401 #: ../app/actions/image-actions.c:110
3402 #, fuzzy
3403 msgctxt "image-action"
3404 msgid "_Duplicate"
3405 msgstr "_Qabatla"
3407 #: ../app/actions/image-actions.c:111
3408 #, fuzzy
3409 msgctxt "image-action"
3410 msgid "Create a duplicate of this image"
3411 msgstr "Bu sürätne beterü"
3413 #: ../app/actions/image-actions.c:116
3414 #, fuzzy
3415 msgctxt "image-action"
3416 msgid "Merge Visible _Layers..."
3417 msgstr "Qatlam Berläşterü"
3419 #: ../app/actions/image-actions.c:117
3420 msgctxt "image-action"
3421 msgid "Merge all visible layers into one layer"
3422 msgstr ""
3424 #: ../app/actions/image-actions.c:122
3425 #, fuzzy
3426 msgctxt "image-action"
3427 msgid "_Flatten Image"
3428 msgstr "Sürätne _Beter"
3430 #: ../app/actions/image-actions.c:123
3431 msgctxt "image-action"
3432 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
3433 msgstr ""
3435 #: ../app/actions/image-actions.c:128
3436 msgctxt "image-action"
3437 msgid "Configure G_rid..."
3438 msgstr ""
3440 #: ../app/actions/image-actions.c:129
3441 msgctxt "image-action"
3442 msgid "Configure the grid for this image"
3443 msgstr ""
3445 #: ../app/actions/image-actions.c:134
3446 #, fuzzy
3447 msgctxt "image-action"
3448 msgid "Image Pr_operties"
3449 msgstr "Kerem üzençälege"
3451 #: ../app/actions/image-actions.c:135
3452 msgctxt "image-action"
3453 msgid "Display information about this image"
3454 msgstr ""
3456 #: ../app/actions/image-actions.c:143
3457 #, fuzzy
3458 msgctxt "image-convert-action"
3459 msgid "_RGB"
3460 msgstr "_RGB"
3462 #: ../app/actions/image-actions.c:144
3463 msgctxt "image-convert-action"
3464 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
3465 msgstr ""
3467 #: ../app/actions/image-actions.c:148
3468 #, fuzzy
3469 msgctxt "image-convert-action"
3470 msgid "_Grayscale"
3471 msgstr "_Sorıtösmer"
3473 #: ../app/actions/image-actions.c:149
3474 msgctxt "image-convert-action"
3475 msgid "Convert the image to grayscale"
3476 msgstr ""
3478 #: ../app/actions/image-actions.c:153
3479 #, fuzzy
3480 msgctxt "image-convert-action"
3481 msgid "_Indexed..."
3482 msgstr "Bäyä %d"
3484 #: ../app/actions/image-actions.c:154
3485 msgctxt "image-convert-action"
3486 msgid "Convert the image to indexed colors"
3487 msgstr ""
3489 #: ../app/actions/image-actions.c:161
3490 msgctxt "image-convert-action"
3491 msgid "8 bit integer"
3492 msgstr ""
3494 #: ../app/actions/image-actions.c:162
3495 msgctxt "image-convert-action"
3496 msgid "Convert the image to 8 bit integer"
3497 msgstr ""
3499 #: ../app/actions/image-actions.c:166
3500 msgctxt "image-convert-action"
3501 msgid "16 bit integer"
3502 msgstr ""
3504 #: ../app/actions/image-actions.c:167
3505 msgctxt "image-convert-action"
3506 msgid "Convert the image to 16 bit integer"
3507 msgstr ""
3509 #: ../app/actions/image-actions.c:171
3510 msgctxt "image-convert-action"
3511 msgid "32 bit integer"
3512 msgstr ""
3514 #: ../app/actions/image-actions.c:172
3515 msgctxt "image-convert-action"
3516 msgid "Convert the image to 32 bit integer"
3517 msgstr ""
3519 #: ../app/actions/image-actions.c:176
3520 msgctxt "image-convert-action"
3521 msgid "16 bit floating point"
3522 msgstr ""
3524 #: ../app/actions/image-actions.c:177
3525 msgctxt "image-convert-action"
3526 msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
3527 msgstr ""
3529 #: ../app/actions/image-actions.c:181
3530 msgctxt "image-convert-action"
3531 msgid "32 bit floating point"
3532 msgstr ""
3534 #: ../app/actions/image-actions.c:182
3535 msgctxt "image-convert-action"
3536 msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
3537 msgstr ""
3539 #: ../app/actions/image-actions.c:189
3540 #, fuzzy
3541 msgctxt "image-action"
3542 msgid "Flip _Horizontally"
3543 msgstr "_Yatma:"
3545 #: ../app/actions/image-actions.c:190
3546 msgctxt "image-action"
3547 msgid "Flip image horizontally"
3548 msgstr ""
3550 #: ../app/actions/image-actions.c:195
3551 #, fuzzy
3552 msgctxt "image-action"
3553 msgid "Flip _Vertically"
3554 msgstr "_Asma:"
3556 #: ../app/actions/image-actions.c:196
3557 msgctxt "image-action"
3558 msgid "Flip image vertically"
3559 msgstr ""
3561 #: ../app/actions/image-actions.c:204
3562 msgctxt "image-action"
3563 msgid "Rotate 90° _clockwise"
3564 msgstr ""
3566 #: ../app/actions/image-actions.c:205
3567 msgctxt "image-action"
3568 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
3569 msgstr ""
3571 #: ../app/actions/image-actions.c:210
3572 #, fuzzy
3573 msgctxt "image-action"
3574 msgid "Rotate _180°"
3575 msgstr "Boru"
3577 #: ../app/actions/image-actions.c:211
3578 msgctxt "image-action"
3579 msgid "Turn the image upside-down"
3580 msgstr ""
3582 #: ../app/actions/image-actions.c:216
3583 msgctxt "image-action"
3584 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
3585 msgstr ""
3587 #: ../app/actions/image-actions.c:217
3588 msgctxt "image-action"
3589 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
3590 msgstr ""
3592 #: ../app/actions/image-commands.c:258
3593 msgid "Set Image Canvas Size"
3594 msgstr ""
3596 #: ../app/actions/image-commands.c:287 ../app/actions/image-commands.c:311
3597 #: ../app/actions/image-commands.c:604
3598 msgid "Resizing"
3599 msgstr "_Erelek"
3601 #: ../app/actions/image-commands.c:338
3602 msgid "Set Image Print Resolution"
3603 msgstr ""
3605 #: ../app/actions/image-commands.c:400
3606 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:163
3607 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:251
3608 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:166
3609 msgid "Flipping"
3610 msgstr "Äyländerü"
3612 #: ../app/actions/image-commands.c:424
3613 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:606
3614 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:698 ../app/pdb/image-cmds.c:618
3615 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:437 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:249
3616 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:125
3617 msgid "Rotating"
3618 msgstr "Boru"
3620 #: ../app/actions/image-commands.c:450 ../app/actions/layers-commands.c:691
3621 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
3622 msgstr ""
3624 #: ../app/actions/image-commands.c:651
3625 msgid "Change Print Size"
3626 msgstr "Bastıru Ülçämen Üzgärtü"
3628 #: ../app/actions/image-commands.c:692
3629 msgid "Scale Image"
3630 msgstr ""
3632 #. Scaling
3633 #: ../app/actions/image-commands.c:703 ../app/actions/layers-commands.c:1145
3634 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900
3635 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:787
3636 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:876 ../app/pdb/image-cmds.c:490
3637 #: ../app/pdb/image-cmds.c:526 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:528
3638 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:343 ../app/pdb/layer-cmds.c:388
3639 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:338 ../app/tools/gimpscaletool.c:118
3640 msgid "Scaling"
3641 msgstr "Ereräytü"
3643 #: ../app/actions/images-actions.c:43
3644 #, fuzzy
3645 msgctxt "images-action"
3646 msgid "Images Menu"
3647 msgstr "Sürät Saylağı"
3649 #: ../app/actions/images-actions.c:47
3650 #, fuzzy
3651 msgctxt "images-action"
3652 msgid "_Raise Views"
3653 msgstr "_Yaña Küreneş"
3655 #: ../app/actions/images-actions.c:48
3656 msgctxt "images-action"
3657 msgid "Raise this image's displays"
3658 msgstr ""
3660 #: ../app/actions/images-actions.c:53
3661 #, fuzzy
3662 msgctxt "images-action"
3663 msgid "_New View"
3664 msgstr "_Yaña Küreneş"
3666 #: ../app/actions/images-actions.c:54
3667 #, fuzzy
3668 msgctxt "images-action"
3669 msgid "Create a new display for this image"
3670 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
3672 #: ../app/actions/images-actions.c:59
3673 #, fuzzy
3674 msgctxt "images-action"
3675 msgid "_Delete Image"
3676 msgstr "Sürätne _Beter"
3678 #: ../app/actions/images-actions.c:60
3679 #, fuzzy
3680 msgctxt "images-action"
3681 msgid "Delete this image"
3682 msgstr "Bu sürätne beterü"
3684 #: ../app/actions/layers-actions.c:49
3685 #, fuzzy
3686 msgctxt "layers-action"
3687 msgid "Layers Menu"
3688 msgstr "Qatlam Saylağı"
3690 #: ../app/actions/layers-actions.c:53
3691 #, fuzzy
3692 msgctxt "layers-action"
3693 msgid "_Layer"
3694 msgstr "_Qatlam"
3696 #: ../app/actions/layers-actions.c:55
3697 msgctxt "layers-action"
3698 msgid "Stac_k"
3699 msgstr ""
3701 #: ../app/actions/layers-actions.c:57
3702 #, fuzzy
3703 msgctxt "layers-action"
3704 msgid "_Mask"
3705 msgstr "_Sözgeç"
3707 #: ../app/actions/layers-actions.c:59
3708 #, fuzzy
3709 msgctxt "layers-action"
3710 msgid "Tr_ansparency"
3711 msgstr "Ü_täkürenü"
3713 #: ../app/actions/layers-actions.c:61
3714 #, fuzzy
3715 msgctxt "layers-action"
3716 msgid "_Transform"
3717 msgstr "_Eşkärtü"
3719 #: ../app/actions/layers-actions.c:63
3720 #, fuzzy
3721 msgctxt "layers-action"
3722 msgid "_Properties"
3723 msgstr "Ü_zençälege"
3725 #: ../app/actions/layers-actions.c:65
3726 #, fuzzy
3727 msgctxt "layers-action"
3728 msgid "_Opacity"
3729 msgstr "T_onıqlıq"
3731 #: ../app/actions/layers-actions.c:67
3732 #, fuzzy
3733 msgctxt "layers-action"
3734 msgid "Layer _Mode"
3735 msgstr "Qatlam _Isulı"
3737 #: ../app/actions/layers-actions.c:70
3738 #, fuzzy
3739 msgctxt "layers-action"
3740 msgid "Te_xt Tool"
3741 msgstr "Yaz_ma Qoralı"
3743 #: ../app/actions/layers-actions.c:71
3744 msgctxt "layers-action"
3745 msgid "Activate the text tool on this text layer"
3746 msgstr ""
3748 #: ../app/actions/layers-actions.c:76
3749 #, fuzzy
3750 msgctxt "layers-action"
3751 msgid "_Edit Layer Attributes..."
3752 msgstr "Qatlam Ü_zençälege..."
3754 #: ../app/actions/layers-actions.c:77
3755 #, fuzzy
3756 msgctxt "layers-action"
3757 msgid "Edit the layer's name"
3758 msgstr "Qatlam üzençälegen üzgärtü"
3760 #: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:610
3761 #, fuzzy
3762 msgctxt "layers-action"
3763 msgid "_New Layer..."
3764 msgstr "_Yaña Qat..."
3766 #: ../app/actions/layers-actions.c:83
3767 msgctxt "layers-action"
3768 msgid "Create a new layer and add it to the image"
3769 msgstr ""
3771 #: ../app/actions/layers-actions.c:88 ../app/actions/layers-actions.c:611
3772 #, fuzzy
3773 msgctxt "layers-action"
3774 msgid "_New Layer"
3775 msgstr "_Yaña Qat"
3777 #: ../app/actions/layers-actions.c:89
3778 msgctxt "layers-action"
3779 msgid "Create a new layer with last used values"
3780 msgstr ""
3782 #: ../app/actions/layers-actions.c:94
3783 #, fuzzy
3784 msgctxt "layers-action"
3785 msgid "New from _Visible"
3786 msgstr "_Kürener"
3788 #: ../app/actions/layers-actions.c:96
3789 msgctxt "layers-action"
3790 msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
3791 msgstr ""
3793 #: ../app/actions/layers-actions.c:101
3794 #, fuzzy
3795 msgctxt "layers-action"
3796 msgid "New Layer _Group..."
3797 msgstr "_Yaña Qat..."
3799 #: ../app/actions/layers-actions.c:102
3800 msgctxt "layers-action"
3801 msgid "Create a new layer group and add it to the image"
3802 msgstr ""
3804 #: ../app/actions/layers-actions.c:107
3805 #, fuzzy
3806 msgctxt "layers-action"
3807 msgid "D_uplicate Layer"
3808 msgstr "Qatlam Qa_batlaw"
3810 #: ../app/actions/layers-actions.c:109
3811 msgctxt "layers-action"
3812 msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
3813 msgstr ""
3815 #: ../app/actions/layers-actions.c:114
3816 #, fuzzy
3817 msgctxt "layers-action"
3818 msgid "_Delete Layer"
3819 msgstr "Qatnı _Beter"
3821 #: ../app/actions/layers-actions.c:115
3822 #, fuzzy
3823 msgctxt "layers-action"
3824 msgid "Delete this layer"
3825 msgstr "Qatnı beter"
3827 #: ../app/actions/layers-actions.c:120
3828 #, fuzzy
3829 msgctxt "layers-action"
3830 msgid "_Raise Layer"
3831 msgstr "Östälgän Qatlam"
3833 #: ../app/actions/layers-actions.c:121
3834 msgctxt "layers-action"
3835 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
3836 msgstr ""
3838 #: ../app/actions/layers-actions.c:126
3839 #, fuzzy
3840 msgctxt "layers-action"
3841 msgid "Layer to _Top"
3842 msgstr "Qatlam _Isulı"
3844 #: ../app/actions/layers-actions.c:127
3845 msgctxt "layers-action"
3846 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
3847 msgstr ""
3849 #: ../app/actions/layers-actions.c:132
3850 #, fuzzy
3851 msgctxt "layers-action"
3852 msgid "_Lower Layer"
3853 msgstr "_Yaña Qat"
3855 #: ../app/actions/layers-actions.c:133
3856 msgctxt "layers-action"
3857 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
3858 msgstr ""
3860 #: ../app/actions/layers-actions.c:138
3861 msgctxt "layers-action"
3862 msgid "Layer to _Bottom"
3863 msgstr ""
3865 #: ../app/actions/layers-actions.c:139
3866 msgctxt "layers-action"
3867 msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
3868 msgstr ""
3870 #: ../app/actions/layers-actions.c:144
3871 #, fuzzy
3872 msgctxt "layers-action"
3873 msgid "_Anchor Layer"
3874 msgstr "Qatlam Östä"
3876 #: ../app/actions/layers-actions.c:145
3877 msgctxt "layers-action"
3878 msgid "Anchor the floating layer"
3879 msgstr ""
3881 #: ../app/actions/layers-actions.c:150
3882 msgctxt "layers-action"
3883 msgid "Merge Do_wn"
3884 msgstr ""
3886 #: ../app/actions/layers-actions.c:151
3887 msgctxt "layers-action"
3888 msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
3889 msgstr ""
3891 #: ../app/actions/layers-actions.c:156
3892 #, fuzzy
3893 msgctxt "layers-action"
3894 msgid "Merge Layer Group"
3895 msgstr "Qatlam Berläşterü"
3897 #: ../app/actions/layers-actions.c:157
3898 msgctxt "layers-action"
3899 msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
3900 msgstr ""
3902 #: ../app/actions/layers-actions.c:162
3903 #, fuzzy
3904 msgctxt "layers-action"
3905 msgid "Merge _Visible Layers..."
3906 msgstr "Qatlam Berläşterü"
3908 #: ../app/actions/layers-actions.c:163
3909 msgctxt "layers-action"
3910 msgid "Merge all visible layers into one layer"
3911 msgstr ""
3913 #: ../app/actions/layers-actions.c:168
3914 #, fuzzy
3915 msgctxt "layers-action"
3916 msgid "_Flatten Image"
3917 msgstr "Sürätne _Beter"
3919 #: ../app/actions/layers-actions.c:169
3920 msgctxt "layers-action"
3921 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
3922 msgstr ""
3924 #: ../app/actions/layers-actions.c:174
3925 #, fuzzy
3926 msgctxt "layers-action"
3927 msgid "_Discard Text Information"
3928 msgstr "Tös Saylağıç Turında"
3930 #: ../app/actions/layers-actions.c:175
3931 msgctxt "layers-action"
3932 msgid "Turn this text layer into a normal layer"
3933 msgstr ""
3935 #: ../app/actions/layers-actions.c:180
3936 msgctxt "layers-action"
3937 msgid "Text to _Path"
3938 msgstr ""
3940 #: ../app/actions/layers-actions.c:181
3941 #, fuzzy
3942 msgctxt "layers-action"
3943 msgid "Create a path from this text layer"
3944 msgstr "Bu ürçetmä adın kertäse"
3946 #: ../app/actions/layers-actions.c:186
3947 msgctxt "layers-action"
3948 msgid "Text alon_g Path"
3949 msgstr ""
3951 #: ../app/actions/layers-actions.c:187
3952 msgctxt "layers-action"
3953 msgid "Warp this layer's text along the current path"
3954 msgstr ""
3956 #: ../app/actions/layers-actions.c:192
3957 #, fuzzy
3958 msgctxt "layers-action"
3959 msgid "Layer B_oundary Size..."
3960 msgstr "Qatlam Ülçäme"
3962 #: ../app/actions/layers-actions.c:193
3963 msgctxt "layers-action"
3964 msgid "Adjust the layer dimensions"
3965 msgstr ""
3967 #: ../app/actions/layers-actions.c:198
3968 #, fuzzy
3969 msgctxt "layers-action"
3970 msgid "Layer to _Image Size"
3971 msgstr "Sürät Ülçäme"
3973 #: ../app/actions/layers-actions.c:199
3974 msgctxt "layers-action"
3975 msgid "Resize the layer to the size of the image"
3976 msgstr ""
3978 #: ../app/actions/layers-actions.c:204
3979 #, fuzzy
3980 msgctxt "layers-action"
3981 msgid "_Scale Layer..."
3982 msgstr "_Yaña Qat..."
3984 #: ../app/actions/layers-actions.c:205
3985 msgctxt "layers-action"
3986 msgid "Change the size of the layer content"
3987 msgstr ""
3989 #: ../app/actions/layers-actions.c:210
3990 #, fuzzy
3991 msgctxt "layers-action"
3992 msgid "_Crop to Selection"
3993 msgstr "S_aylawğa Östä"
3995 #: ../app/actions/layers-actions.c:211
3996 msgctxt "layers-action"
3997 msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
3998 msgstr ""
4000 #: ../app/actions/layers-actions.c:216
4001 #, fuzzy
4002 msgctxt "layers-action"
4003 msgid "Add La_yer Mask..."
4004 msgstr "Qatlam Bitlegen Ü_zgärtü"
4006 #: ../app/actions/layers-actions.c:218
4007 msgctxt "layers-action"
4008 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
4009 msgstr ""
4011 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
4012 #, fuzzy
4013 msgctxt "layers-action"
4014 msgid "Add Alpha C_hannel"
4015 msgstr "Kanal Östä"
4017 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
4018 msgctxt "layers-action"
4019 msgid "Add transparency information to the layer"
4020 msgstr ""
4022 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
4023 #, fuzzy
4024 msgctxt "layers-action"
4025 msgid "_Remove Alpha Channel"
4026 msgstr "Kanal Töşerü"
4028 #: ../app/actions/layers-actions.c:230
4029 msgctxt "layers-action"
4030 msgid "Remove transparency information from the layer"
4031 msgstr ""
4033 #: ../app/actions/layers-actions.c:238
4034 #, fuzzy
4035 msgctxt "layers-action"
4036 msgid "Lock Alph_a Channel"
4037 msgstr "Bar Kanallar"
4039 #: ../app/actions/layers-actions.c:240
4040 msgctxt "layers-action"
4041 msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
4042 msgstr ""
4044 #: ../app/actions/layers-actions.c:246
4045 #, fuzzy
4046 msgctxt "layers-action"
4047 msgid "_Edit Layer Mask"
4048 msgstr "Qatlam Bitlegen Ü_zgärtü"
4050 #: ../app/actions/layers-actions.c:247
4051 msgctxt "layers-action"
4052 msgid "Work on the layer mask"
4053 msgstr ""
4055 #: ../app/actions/layers-actions.c:253
4056 #, fuzzy
4057 msgctxt "layers-action"
4058 msgid "S_how Layer Mask"
4059 msgstr "Qatlam Bitlegen Ü_zgärtü"
4061 #: ../app/actions/layers-actions.c:259
4062 #, fuzzy
4063 msgctxt "layers-action"
4064 msgid "_Disable Layer Mask"
4065 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
4067 #: ../app/actions/layers-actions.c:260
4068 msgctxt "layers-action"
4069 msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
4070 msgstr ""
4072 #: ../app/actions/layers-actions.c:269
4073 #, fuzzy
4074 msgctxt "layers-action"
4075 msgid "Apply Layer _Mask"
4076 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
4078 #: ../app/actions/layers-actions.c:270
4079 msgctxt "layers-action"
4080 msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
4081 msgstr ""
4083 #: ../app/actions/layers-actions.c:275
4084 #, fuzzy
4085 msgctxt "layers-action"
4086 msgid "Delete Layer Mas_k"
4087 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
4089 #: ../app/actions/layers-actions.c:276
4090 msgctxt "layers-action"
4091 msgid "Remove the layer mask and its effect"
4092 msgstr ""
4094 #: ../app/actions/layers-actions.c:284
4095 #, fuzzy
4096 msgctxt "layers-action"
4097 msgid "_Mask to Selection"
4098 msgstr "S_aylawğa Östä"
4100 #: ../app/actions/layers-actions.c:285
4101 msgctxt "layers-action"
4102 msgid "Replace the selection with the layer mask"
4103 msgstr ""
4105 #: ../app/actions/layers-actions.c:290
4106 #, fuzzy
4107 msgctxt "layers-action"
4108 msgid "_Add to Selection"
4109 msgstr "S_aylawğa Östä"
4111 #: ../app/actions/layers-actions.c:291
4112 msgctxt "layers-action"
4113 msgid "Add the layer mask to the current selection"
4114 msgstr ""
4116 #: ../app/actions/layers-actions.c:296 ../app/actions/layers-actions.c:325
4117 #, fuzzy
4118 msgctxt "layers-action"
4119 msgid "_Subtract from Selection"
4120 msgstr "S_aylawğa Östä"
4122 #: ../app/actions/layers-actions.c:297
4123 msgctxt "layers-action"
4124 msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
4125 msgstr ""
4127 #: ../app/actions/layers-actions.c:302 ../app/actions/layers-actions.c:332
4128 #, fuzzy
4129 msgctxt "layers-action"
4130 msgid "_Intersect with Selection"
4131 msgstr "Saylanunı Äyländer"
4133 #: ../app/actions/layers-actions.c:303
4134 msgctxt "layers-action"
4135 msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
4136 msgstr ""
4138 #: ../app/actions/layers-actions.c:311
4139 #, fuzzy
4140 msgctxt "layers-action"
4141 msgid "Al_pha to Selection"
4142 msgstr "S_aylawğa Östä"
4144 #: ../app/actions/layers-actions.c:313
4145 msgctxt "layers-action"
4146 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
4147 msgstr ""
4149 #: ../app/actions/layers-actions.c:318
4150 #, fuzzy
4151 msgctxt "layers-action"
4152 msgid "A_dd to Selection"
4153 msgstr "S_aylawğa Östä"
4155 #: ../app/actions/layers-actions.c:320
4156 msgctxt "layers-action"
4157 msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
4158 msgstr ""
4160 #: ../app/actions/layers-actions.c:327
4161 msgctxt "layers-action"
4162 msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
4163 msgstr ""
4165 #: ../app/actions/layers-actions.c:334
4166 msgctxt "layers-action"
4167 msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
4168 msgstr ""
4170 #: ../app/actions/layers-actions.c:342
4171 #, fuzzy
4172 msgctxt "layers-action"
4173 msgid "Select _Top Layer"
4174 msgstr "Qatnı _Beter"
4176 #: ../app/actions/layers-actions.c:343
4177 #, fuzzy
4178 msgctxt "layers-action"
4179 msgid "Select the topmost layer"
4180 msgstr "Tışlaw Törgägen Saylaw"
4182 #: ../app/actions/layers-actions.c:348
4183 #, fuzzy
4184 msgctxt "layers-action"
4185 msgid "Select _Bottom Layer"
4186 msgstr "Ereräytü Köçen Saylaw"
4188 #: ../app/actions/layers-actions.c:349
4189 msgctxt "layers-action"
4190 msgid "Select the bottommost layer"
4191 msgstr ""
4193 #: ../app/actions/layers-actions.c:354
4194 #, fuzzy
4195 msgctxt "layers-action"
4196 msgid "Select _Previous Layer"
4197 msgstr "Qatnı _Beter"
4199 #: ../app/actions/layers-actions.c:355
4200 msgctxt "layers-action"
4201 msgid "Select the layer above the current layer"
4202 msgstr ""
4204 #: ../app/actions/layers-actions.c:360
4205 #, fuzzy
4206 msgctxt "layers-action"
4207 msgid "Select _Next Layer"
4208 msgstr "Qatnı _Beter"
4210 #: ../app/actions/layers-actions.c:361
4211 msgctxt "layers-action"
4212 msgid "Select the layer below the current layer"
4213 msgstr ""
4215 #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
4216 #. on thumbnail"
4218 #: ../app/actions/layers-actions.c:442
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Shortcut: "
4221 msgstr "Çaptırma"
4223 #. Will be prepended with a modifier key
4224 #. string, e.g. "Shift"
4226 #: ../app/actions/layers-actions.c:447
4227 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
4228 msgstr ""
4230 #: ../app/actions/layers-actions.c:605 ../app/actions/layers-actions.c:606
4231 #, fuzzy
4232 msgctxt "layers-action"
4233 msgid "To _New Layer"
4234 msgstr "_Yaña Qat"
4236 #: ../app/actions/layers-commands.c:203
4237 msgid "Layer Attributes"
4238 msgstr "Qatlam Üzençälege"
4240 #: ../app/actions/layers-commands.c:206
4241 msgid "Edit Layer Attributes"
4242 msgstr "Qatlam Üzençälege"
4244 #: ../app/actions/layers-commands.c:250 ../app/core/gimplayer.c:290
4245 msgid "Layer"
4246 msgstr "Qatlam"
4248 #: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320
4249 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:318
4250 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:837
4251 msgid "New Layer"
4252 msgstr "Yaña Qat"
4254 #: ../app/actions/layers-commands.c:255
4255 msgid "Create a New Layer"
4256 msgstr "Yaña Qatlam Yasaw"
4258 #: ../app/actions/layers-commands.c:356
4259 #, fuzzy
4260 msgid "Visible"
4261 msgstr "_Kürener"
4263 #: ../app/actions/layers-commands.c:618
4264 msgid "Set Layer Boundary Size"
4265 msgstr ""
4267 #: ../app/actions/layers-commands.c:663
4268 msgid "Scale Layer"
4269 msgstr ""
4271 #: ../app/actions/layers-commands.c:701
4272 msgid "Crop Layer"
4273 msgstr ""
4275 #: ../app/actions/layers-commands.c:1080
4276 msgid "Please select a channel first"
4277 msgstr ""
4279 #: ../app/actions/layers-commands.c:1088
4280 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
4281 msgid "Add Layer Mask"
4282 msgstr ""
4284 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
4285 #, fuzzy
4286 msgctxt "palette-editor-action"
4287 msgid "Palette Editor Menu"
4288 msgstr "Töstüşäw Tözätkeç"
4290 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
4291 #, fuzzy
4292 msgctxt "palette-editor-action"
4293 msgid "_Edit Color..."
4294 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
4296 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
4297 #, fuzzy
4298 msgctxt "palette-editor-action"
4299 msgid "Edit this entry"
4300 msgstr "Tösşuış üzgärtü"
4302 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
4303 #, fuzzy
4304 msgctxt "palette-editor-action"
4305 msgid "_Delete Color"
4306 msgstr "Tösne _Beter"
4308 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
4309 #, fuzzy
4310 msgctxt "palette-editor-action"
4311 msgid "Delete this entry"
4312 msgstr "Bu sürätne beterü"
4314 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
4315 #, fuzzy
4316 msgctxt "palette-editor-action"
4317 msgid "Edit Active Palette"
4318 msgstr "Töstüşäw üzgärtü"
4320 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
4321 msgctxt "palette-editor-action"
4322 msgid "New Color from _FG"
4323 msgstr ""
4325 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
4326 msgctxt "palette-editor-action"
4327 msgid "Create a new entry from the foreground color"
4328 msgstr ""
4330 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
4331 msgctxt "palette-editor-action"
4332 msgid "New Color from _BG"
4333 msgstr ""
4335 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81
4336 msgctxt "palette-editor-action"
4337 msgid "Create a new entry from the background color"
4338 msgstr ""
4340 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
4341 msgid "Zoom _In"
4342 msgstr "_Ereräyt"
4344 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95
4345 msgid "Zoom _Out"
4346 msgstr "_Keçeräyt"
4348 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101
4349 msgid "Zoom _All"
4350 msgstr ""
4352 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
4353 msgid "Edit Palette Color"
4354 msgstr ""
4356 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
4357 msgid "Edit Color Palette Entry"
4358 msgstr ""
4360 #: ../app/actions/palettes-actions.c:44
4361 #, fuzzy
4362 msgctxt "palettes-action"
4363 msgid "Palettes Menu"
4364 msgstr "Töstüşäw Saylağı"
4366 #: ../app/actions/palettes-actions.c:48
4367 #, fuzzy
4368 msgctxt "palettes-action"
4369 msgid "_New Palette"
4370 msgstr "_Yaña Töstüşäw"
4372 #: ../app/actions/palettes-actions.c:49
4373 #, fuzzy
4374 msgctxt "palettes-action"
4375 msgid "Create a new palette"
4376 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
4378 #: ../app/actions/palettes-actions.c:54
4379 #, fuzzy
4380 msgctxt "palettes-action"
4381 msgid "_Import Palette..."
4382 msgstr "Töstüşäw _Yökläw..."
4384 #: ../app/actions/palettes-actions.c:55
4385 #, fuzzy
4386 msgctxt "palettes-action"
4387 msgid "Import palette"
4388 msgstr "Töstüşäw yökläw"
4390 #: ../app/actions/palettes-actions.c:60
4391 #, fuzzy
4392 msgctxt "palettes-action"
4393 msgid "D_uplicate Palette"
4394 msgstr "Tutırma Qa_batlaw"
4396 #: ../app/actions/palettes-actions.c:61
4397 #, fuzzy
4398 msgctxt "palettes-action"
4399 msgid "Duplicate this palette"
4400 msgstr "Tutırma Qa_batlaw"
4402 #: ../app/actions/palettes-actions.c:66
4403 #, fuzzy
4404 msgctxt "palettes-action"
4405 msgid "_Merge Palettes..."
4406 msgstr "Töstüşäw _Berläşterü..."
4408 #: ../app/actions/palettes-actions.c:67
4409 #, fuzzy
4410 msgctxt "palettes-action"
4411 msgid "Merge palettes"
4412 msgstr "Töstüşäw berläşterü"
4414 #: ../app/actions/palettes-actions.c:72
4415 #, fuzzy
4416 msgctxt "palettes-action"
4417 msgid "Copy Palette _Location"
4418 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
4420 #: ../app/actions/palettes-actions.c:73
4421 msgctxt "palettes-action"
4422 msgid "Copy palette file location to clipboard"
4423 msgstr ""
4425 #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
4426 #, fuzzy
4427 msgctxt "palettes-action"
4428 msgid "_Delete Palette"
4429 msgstr "Töstüşäwne _Beter"
4431 #: ../app/actions/palettes-actions.c:79
4432 #, fuzzy
4433 msgctxt "palettes-action"
4434 msgid "Delete this palette"
4435 msgstr "Töstüşäwne beter"
4437 #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
4438 #, fuzzy
4439 msgctxt "palettes-action"
4440 msgid "_Refresh Palettes"
4441 msgstr "Töstüşäw _Yañartu"
4443 #: ../app/actions/palettes-actions.c:85
4444 #, fuzzy
4445 msgctxt "palettes-action"
4446 msgid "Refresh palettes"
4447 msgstr "Töstüşäw yañartu"
4449 #: ../app/actions/palettes-actions.c:93
4450 #, fuzzy
4451 msgctxt "palettes-action"
4452 msgid "_Edit Palette..."
4453 msgstr "Töstüşäw Ü_zgärtü..."
4455 #: ../app/actions/palettes-actions.c:94
4456 #, fuzzy
4457 msgctxt "palettes-action"
4458 msgid "Edit palette"
4459 msgstr "Töstüşäw üzgärtü"
4461 #: ../app/actions/palettes-commands.c:73
4462 msgid "Merge Palette"
4463 msgstr "Töstüşäw Berläşterü"
4465 #: ../app/actions/palettes-commands.c:77
4466 msgid "Enter a name for the merged palette"
4467 msgstr ""
4469 #: ../app/actions/patterns-actions.c:43
4470 #, fuzzy
4471 msgctxt "patterns-action"
4472 msgid "Patterns Menu"
4473 msgstr "Tutırma Saylağı"
4475 #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
4476 #, fuzzy
4477 msgctxt "patterns-action"
4478 msgid "_Open Pattern as Image"
4479 msgstr "Sürät _Açu"
4481 #: ../app/actions/patterns-actions.c:48
4482 #, fuzzy
4483 msgctxt "patterns-action"
4484 msgid "Open this pattern as an image"
4485 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
4487 #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
4488 #, fuzzy
4489 msgctxt "patterns-action"
4490 msgid "_New Pattern"
4491 msgstr "YAña Tutırma"
4493 #: ../app/actions/patterns-actions.c:54
4494 #, fuzzy
4495 msgctxt "patterns-action"
4496 msgid "Create a new pattern"
4497 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
4499 #: ../app/actions/patterns-actions.c:59
4500 #, fuzzy
4501 msgctxt "patterns-action"
4502 msgid "D_uplicate Pattern"
4503 msgstr "Tutırma Qa_batlaw"
4505 #: ../app/actions/patterns-actions.c:60
4506 #, fuzzy
4507 msgctxt "patterns-action"
4508 msgid "Duplicate this pattern"
4509 msgstr "Tutırma Qa_batlaw"
4511 #: ../app/actions/patterns-actions.c:65
4512 #, fuzzy
4513 msgctxt "patterns-action"
4514 msgid "Copy Pattern _Location"
4515 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
4517 #: ../app/actions/patterns-actions.c:66
4518 msgctxt "patterns-action"
4519 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
4520 msgstr ""
4522 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
4523 #, fuzzy
4524 msgctxt "patterns-action"
4525 msgid "_Delete Pattern"
4526 msgstr "Tutırma _Beterü"
4528 #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
4529 #, fuzzy
4530 msgctxt "patterns-action"
4531 msgid "Delete this pattern"
4532 msgstr "Tutırma beterü"
4534 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
4535 #, fuzzy
4536 msgctxt "patterns-action"
4537 msgid "_Refresh Patterns"
4538 msgstr "Tutırmalar _Yañartu"
4540 #: ../app/actions/patterns-actions.c:78
4541 #, fuzzy
4542 msgctxt "patterns-action"
4543 msgid "Refresh patterns"
4544 msgstr "Tutırmalar yañartu"
4546 #: ../app/actions/patterns-actions.c:86
4547 #, fuzzy
4548 msgctxt "patterns-action"
4549 msgid "_Edit Pattern..."
4550 msgstr "Tutırma Ü_zgärtü..."
4552 #: ../app/actions/patterns-actions.c:87
4553 #, fuzzy
4554 msgctxt "patterns-action"
4555 msgid "Edit pattern"
4556 msgstr "Tutırma üzgärtü"
4558 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
4559 #, fuzzy
4560 msgctxt "plug-in-action"
4561 msgid "Filte_rs"
4562 msgstr "Söz_geç"
4564 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
4565 msgctxt "plug-in-action"
4566 msgid "Recently Used"
4567 msgstr ""
4569 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
4570 msgctxt "plug-in-action"
4571 msgid "_Blur"
4572 msgstr ""
4574 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
4575 msgctxt "plug-in-action"
4576 msgid "_Noise"
4577 msgstr ""
4579 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
4580 msgctxt "plug-in-action"
4581 msgid "Edge-De_tect"
4582 msgstr ""
4584 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
4585 msgctxt "plug-in-action"
4586 msgid "En_hance"
4587 msgstr ""
4589 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
4590 msgctxt "plug-in-action"
4591 msgid "C_ombine"
4592 msgstr ""
4594 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
4595 #, fuzzy
4596 msgctxt "plug-in-action"
4597 msgid "_Generic"
4598 msgstr "_Töp"
4600 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:101
4601 msgctxt "plug-in-action"
4602 msgid "_Light and Shadow"
4603 msgstr ""
4605 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:103
4606 #, fuzzy
4607 msgctxt "plug-in-action"
4608 msgid "_Distorts"
4609 msgstr "Taríx"
4611 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:105
4612 msgctxt "plug-in-action"
4613 msgid "_Artistic"
4614 msgstr ""
4616 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:107
4617 msgctxt "plug-in-action"
4618 msgid "_Decor"
4619 msgstr ""
4621 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:109
4622 msgctxt "plug-in-action"
4623 msgid "_Map"
4624 msgstr ""
4626 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:111
4627 msgctxt "plug-in-action"
4628 msgid "_Render"
4629 msgstr ""
4631 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
4632 #, fuzzy
4633 msgctxt "plug-in-action"
4634 msgid "_Clouds"
4635 msgstr "_Bolıtlar"
4637 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:115
4638 msgctxt "plug-in-action"
4639 msgid "_Nature"
4640 msgstr ""
4642 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:117
4643 #, fuzzy
4644 msgctxt "plug-in-action"
4645 msgid "_Pattern"
4646 msgstr "Ü_rnäk"
4648 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
4649 #, fuzzy
4650 msgctxt "plug-in-action"
4651 msgid "_Web"
4652 msgstr "_Web"
4654 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:121
4655 #, fuzzy
4656 msgctxt "plug-in-action"
4657 msgid "An_imation"
4658 msgstr "_Canlandıru"
4660 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:124
4661 #, fuzzy
4662 msgctxt "plug-in-action"
4663 msgid "Reset all _Filters"
4664 msgstr "Barlıq Sözgeç"
4666 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:125
4667 msgctxt "plug-in-action"
4668 msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
4669 msgstr ""
4671 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:133
4672 #, fuzzy
4673 msgctxt "plug-in-action"
4674 msgid "Re_peat Last"
4675 msgstr "_Qabatla: \"%s\""
4677 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:135
4678 msgctxt "plug-in-action"
4679 msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
4680 msgstr ""
4682 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:140
4683 msgctxt "plug-in-action"
4684 msgid "R_e-Show Last"
4685 msgstr ""
4687 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:141
4688 msgctxt "plug-in-action"
4689 msgid "Show the last used plug-in dialog again"
4690 msgstr ""
4692 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:551
4693 #, c-format
4694 msgid "Re_peat \"%s\""
4695 msgstr "_Qabatla: \"%s\""
4697 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:552
4698 #, c-format
4699 msgid "R_e-Show \"%s\""
4700 msgstr ""
4702 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:568
4703 msgid "Repeat Last"
4704 msgstr ""
4706 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:570
4707 msgid "Re-Show Last"
4708 msgstr ""
4710 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:264
4711 msgid "Reset all Filters"
4712 msgstr ""
4714 #: ../app/actions/plug-in-commands.c:283
4715 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
4716 msgstr ""
4718 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
4719 #, fuzzy
4720 msgctxt "quick-mask-action"
4721 msgid "Quick Mask Menu"
4722 msgstr "Tiz Bitlek Saylağı"
4724 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
4725 msgctxt "quick-mask-action"
4726 msgid "_Configure Color and Opacity..."
4727 msgstr ""
4729 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
4730 #, fuzzy
4731 msgctxt "quick-mask-action"
4732 msgid "Toggle _Quick Mask"
4733 msgstr "Tiz Bitlek Sünderü"
4735 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
4736 #, fuzzy
4737 msgctxt "quick-mask-action"
4738 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
4739 msgstr "Tiz Bitlek Tösen Üzgärtü"
4741 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
4742 msgctxt "quick-mask-action"
4743 msgid "Mask _Selected Areas"
4744 msgstr ""
4746 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70
4747 msgctxt "quick-mask-action"
4748 msgid "Mask _Unselected Areas"
4749 msgstr ""
4751 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
4752 msgid "Quick Mask Attributes"
4753 msgstr "Tiz Bitlek Üzençälege"
4755 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
4756 msgid "Edit Quick Mask Attributes"
4757 msgstr "Tiz Bitlek Üzençälegen Üzgärtü"
4759 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
4760 msgid "Edit Quick Mask Color"
4761 msgstr "Tiz Bitlek Tösen Üzgärtü"
4763 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
4764 msgid "_Mask opacity:"
4765 msgstr ""
4767 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39
4768 #, fuzzy
4769 msgctxt "sample-points-action"
4770 msgid "Sample Point Menu"
4771 msgstr "Töstüşäw Saylağı"
4773 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46
4774 #, fuzzy
4775 msgctxt "sample-points-action"
4776 msgid "_Sample Merged"
4777 msgstr "_Berläşter"
4779 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
4780 msgctxt "sample-points-action"
4781 msgid "Use the composite color of all visible layers"
4782 msgstr ""
4784 #: ../app/actions/select-actions.c:44
4785 #, fuzzy
4786 msgctxt "select-action"
4787 msgid "Selection Editor Menu"
4788 msgstr "Tösşuış Tözätkeç Saylağı"
4790 #: ../app/actions/select-actions.c:47
4791 #, fuzzy
4792 msgctxt "select-action"
4793 msgid "_Select"
4794 msgstr "_Saylaw"
4796 #: ../app/actions/select-actions.c:50
4797 #, fuzzy
4798 msgctxt "select-action"
4799 msgid "_All"
4800 msgstr "_Barın"
4802 #: ../app/actions/select-actions.c:51
4803 #, fuzzy
4804 msgctxt "select-action"
4805 msgid "Select everything"
4806 msgstr "Tışlaw Saylaw"
4808 #: ../app/actions/select-actions.c:56
4809 #, fuzzy
4810 msgctxt "select-action"
4811 msgid "_None"
4812 msgstr "_Buş"
4814 #: ../app/actions/select-actions.c:57
4815 #, fuzzy
4816 msgctxt "select-action"
4817 msgid "Dismiss the selection"
4818 msgstr "Saylanunı _Beter"
4820 #: ../app/actions/select-actions.c:62
4821 #, fuzzy
4822 msgctxt "select-action"
4823 msgid "_Invert"
4824 msgstr "_Äyländer"
4826 #: ../app/actions/select-actions.c:63
4827 #, fuzzy
4828 msgctxt "select-action"
4829 msgid "Invert the selection"
4830 msgstr "Saylanunı äyländer"
4832 #: ../app/actions/select-actions.c:68
4833 #, fuzzy
4834 msgctxt "select-action"
4835 msgid "_Float"
4836 msgstr "_Yözüçän"
4838 #: ../app/actions/select-actions.c:69
4839 msgctxt "select-action"
4840 msgid "Create a floating selection"
4841 msgstr ""
4843 #: ../app/actions/select-actions.c:74
4844 #, fuzzy
4845 msgctxt "select-action"
4846 msgid "Fea_ther..."
4847 msgstr "Başqa..."
4849 #: ../app/actions/select-actions.c:76
4850 msgctxt "select-action"
4851 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
4852 msgstr ""
4854 #: ../app/actions/select-actions.c:81
4855 msgctxt "select-action"
4856 msgid "_Sharpen"
4857 msgstr ""
4859 #: ../app/actions/select-actions.c:82
4860 #, fuzzy
4861 msgctxt "select-action"
4862 msgid "Remove fuzziness from the selection"
4863 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
4865 #: ../app/actions/select-actions.c:87
4866 msgctxt "select-action"
4867 msgid "S_hrink..."
4868 msgstr ""
4870 #: ../app/actions/select-actions.c:88
4871 #, fuzzy
4872 msgctxt "select-action"
4873 msgid "Contract the selection"
4874 msgstr "Saylanunı äyländer"
4876 #: ../app/actions/select-actions.c:93
4877 #, fuzzy
4878 msgctxt "select-action"
4879 msgid "_Grow..."
4880 msgstr "_Yaña..."
4882 #: ../app/actions/select-actions.c:94
4883 #, fuzzy
4884 msgctxt "select-action"
4885 msgid "Enlarge the selection"
4886 msgstr "Saylanunı äyländer"
4888 #: ../app/actions/select-actions.c:99
4889 #, fuzzy
4890 msgctxt "select-action"
4891 msgid "Bo_rder..."
4892 msgstr "Çi_k..."
4894 #: ../app/actions/select-actions.c:100
4895 msgctxt "select-action"
4896 msgid "Replace the selection by its border"
4897 msgstr ""
4899 #: ../app/actions/select-actions.c:105
4900 #, fuzzy
4901 msgctxt "select-action"
4902 msgid "Save to _Channel"
4903 msgstr "Yaña Kanal"
4905 #: ../app/actions/select-actions.c:106
4906 msgctxt "select-action"
4907 msgid "Save the selection to a channel"
4908 msgstr ""
4910 #: ../app/actions/select-actions.c:111
4911 #, fuzzy
4912 msgctxt "select-action"
4913 msgid "_Stroke Selection..."
4914 msgstr "Saylanunı _Beter"
4916 #: ../app/actions/select-actions.c:112
4917 msgctxt "select-action"
4918 msgid "Paint along the selection outline"
4919 msgstr ""
4921 #: ../app/actions/select-actions.c:117
4922 #, fuzzy
4923 msgctxt "select-action"
4924 msgid "_Stroke Selection"
4925 msgstr "Saylanunı _Beter"
4927 #: ../app/actions/select-actions.c:118
4928 msgctxt "select-action"
4929 msgid "Stroke the selection with last used values"
4930 msgstr ""
4932 #: ../app/actions/select-commands.c:156
4933 msgid "Feather Selection"
4934 msgstr ""
4936 #: ../app/actions/select-commands.c:160
4937 msgid "Feather selection by"
4938 msgstr ""
4940 #: ../app/actions/select-commands.c:197
4941 msgid "Shrink Selection"
4942 msgstr ""
4944 #: ../app/actions/select-commands.c:201
4945 msgid "Shrink selection by"
4946 msgstr ""
4948 #: ../app/actions/select-commands.c:209
4949 msgid "_Shrink from image border"
4950 msgstr ""
4952 #: ../app/actions/select-commands.c:237
4953 msgid "Grow Selection"
4954 msgstr ""
4956 #: ../app/actions/select-commands.c:241
4957 msgid "Grow selection by"
4958 msgstr ""
4960 #: ../app/actions/select-commands.c:267
4961 msgid "Border Selection"
4962 msgstr ""
4964 #: ../app/actions/select-commands.c:271
4965 msgid "Border selection by"
4966 msgstr ""
4968 #. Feather button
4969 #: ../app/actions/select-commands.c:280
4970 msgid "_Feather border"
4971 msgstr ""
4973 #. Edge lock button
4974 #: ../app/actions/select-commands.c:293
4975 msgid "_Lock selection to image edges"
4976 msgstr ""
4978 #: ../app/actions/select-commands.c:345 ../app/actions/select-commands.c:378
4979 #: ../app/actions/vectors-commands.c:389 ../app/actions/vectors-commands.c:423
4980 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:281
4981 msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
4982 msgstr ""
4984 #: ../app/actions/select-commands.c:351
4985 msgid "Stroke Selection"
4986 msgstr ""
4988 #: ../app/actions/templates-actions.c:42
4989 #, fuzzy
4990 msgctxt "templates-action"
4991 msgid "Templates Menu"
4992 msgstr "Ürçetmä Saylağı"
4994 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
4995 #, fuzzy
4996 msgctxt "templates-action"
4997 msgid "_Create Image from Template"
4998 msgstr "Yaña Ürçetmä Yasaw"
5000 #: ../app/actions/templates-actions.c:47
5001 #, fuzzy
5002 msgctxt "templates-action"
5003 msgid "Create a new image from the selected template"
5004 msgstr "Saylanğan ürçetmä üzgärtü"
5006 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
5007 #, fuzzy
5008 msgctxt "templates-action"
5009 msgid "_New Template..."
5010 msgstr "_Yaña Ürçetmä..."
5012 #: ../app/actions/templates-actions.c:53
5013 #, fuzzy
5014 msgctxt "templates-action"
5015 msgid "Create a new template"
5016 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
5018 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
5019 #, fuzzy
5020 msgctxt "templates-action"
5021 msgid "D_uplicate Template..."
5022 msgstr "Ürçetmä Qa_batlaw..."
5024 #: ../app/actions/templates-actions.c:59
5025 #, fuzzy
5026 msgctxt "templates-action"
5027 msgid "Duplicate this template"
5028 msgstr "Ürçetmä Qa_batlaw..."
5030 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
5031 #, fuzzy
5032 msgctxt "templates-action"
5033 msgid "_Edit Template..."
5034 msgstr "Ürçetmä Ü_zgärtü..."
5036 #: ../app/actions/templates-actions.c:65
5037 #, fuzzy
5038 msgctxt "templates-action"
5039 msgid "Edit this template"
5040 msgstr "Ürçetmä Üzgärtü"
5042 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
5043 #, fuzzy
5044 msgctxt "templates-action"
5045 msgid "_Delete Template"
5046 msgstr "Ürçetmäne _Beter"
5048 #: ../app/actions/templates-actions.c:71
5049 #, fuzzy
5050 msgctxt "templates-action"
5051 msgid "Delete this template"
5052 msgstr "Bu sürätne beterü"
5054 #: ../app/actions/templates-commands.c:111
5055 msgid "New Template"
5056 msgstr "Yaña Ürçetmä"
5058 #: ../app/actions/templates-commands.c:114
5059 msgid "Create a New Template"
5060 msgstr "Yaña Ürçetmä Yasaw"
5062 #: ../app/actions/templates-commands.c:174
5063 #: ../app/actions/templates-commands.c:177
5064 msgid "Edit Template"
5065 msgstr "Ürçetmä Üzgärtü"
5067 #: ../app/actions/templates-commands.c:212
5068 msgid "Delete Template"
5069 msgstr "Ürçetmäne Beter"
5071 #: ../app/actions/templates-commands.c:238
5072 #, c-format
5073 msgid ""
5074 "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
5075 msgstr ""
5077 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43
5078 #, fuzzy
5079 msgctxt "text-editor-action"
5080 msgid "Open"
5081 msgstr "Aç"
5083 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
5084 msgctxt "text-editor-action"
5085 msgid "Load text from file"
5086 msgstr ""
5088 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49
5089 #, fuzzy
5090 msgctxt "text-editor-action"
5091 msgid "Clear"
5092 msgstr "Buşat"
5094 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
5095 #, fuzzy
5096 msgctxt "text-editor-action"
5097 msgid "Clear all text"
5098 msgstr "Bar tabaqlar da yabasımı?"
5100 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:58
5101 #, fuzzy
5102 msgctxt "text-editor-action"
5103 msgid "LTR"
5104 msgstr "LTR"
5106 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
5107 #, fuzzy
5108 msgctxt "text-editor-action"
5109 msgid "From left to right"
5110 msgstr "Suldan uñğa"
5112 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:64
5113 #, fuzzy
5114 msgctxt "text-editor-action"
5115 msgid "RTL"
5116 msgstr "RTL"
5118 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
5119 #, fuzzy
5120 msgctxt "text-editor-action"
5121 msgid "From right to left"
5122 msgstr "Uñdan sulğa"
5124 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:62
5125 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
5126 msgid "Open Text File (UTF-8)"
5127 msgstr "Yazma Biremen Açu (UTF-8)"
5129 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:143
5130 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:227 ../app/config/gimpconfig-file.c:58
5131 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:71 ../app/core/gimpbrush-load.c:139
5132 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:424 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:79
5133 #: ../app/core/gimpcurve-load.c:54 ../app/core/gimpgradient-load.c:64
5134 #: ../app/core/gimppalette-load.c:78 ../app/core/gimppalette-load.c:275
5135 #: ../app/core/gimppalette-load.c:321 ../app/core/gimppalette-load.c:378
5136 #: ../app/core/gimppalette-load.c:468 ../app/core/gimppalette-load.c:635
5137 #: ../app/core/gimppattern-load.c:81 ../app/tools/gimpcurvestool.c:600
5138 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:670 ../app/xcf/xcf.c:330
5139 #, c-format
5140 msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
5141 msgstr ""
5143 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:50
5144 #, fuzzy
5145 msgctxt "text-tool-action"
5146 msgid "Text Tool Menu"
5147 msgstr "Yaz_ma Qoralı"
5149 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:54
5150 msgctxt "text-tool-action"
5151 msgid "Input _Methods"
5152 msgstr ""
5154 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:58
5155 #, fuzzy
5156 msgctxt "text-tool-action"
5157 msgid "Cu_t"
5158 msgstr "_Kisep al"
5160 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:63
5161 #, fuzzy
5162 msgctxt "text-tool-action"
5163 msgid "_Copy"
5164 msgstr "_İskä al"
5166 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:68
5167 #, fuzzy
5168 msgctxt "text-tool-action"
5169 msgid "_Paste"
5170 msgstr "Ös_täp quy"
5172 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:73
5173 #, fuzzy
5174 msgctxt "text-tool-action"
5175 msgid "_Delete"
5176 msgstr "Yulnı _Beter"
5178 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:78
5179 #, fuzzy
5180 msgctxt "text-tool-action"
5181 msgid "_Open text file..."
5182 msgstr "_Açu..."
5184 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
5185 #, fuzzy
5186 msgctxt "text-tool-action"
5187 msgid "Cl_ear"
5188 msgstr "_Buşat"
5190 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:84
5191 #, fuzzy
5192 msgctxt "text-tool-action"
5193 msgid "Clear all text"
5194 msgstr "Bar tabaqlar da yabasımı?"
5196 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:89
5197 msgctxt "text-tool-action"
5198 msgid "_Path from Text"
5199 msgstr ""
5201 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:91
5202 msgctxt "text-tool-action"
5203 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
5204 msgstr ""
5206 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:96
5207 msgctxt "text-tool-action"
5208 msgid "Text _along Path"
5209 msgstr ""
5211 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:98
5212 msgctxt "text-tool-action"
5213 msgid "Bend the text along the currently active path"
5214 msgstr ""
5216 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:106
5217 #, fuzzy
5218 msgctxt "text-tool-action"
5219 msgid "From left to right"
5220 msgstr "Suldan uñğa"
5222 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:111
5223 #, fuzzy
5224 msgctxt "text-tool-action"
5225 msgid "From right to left"
5226 msgstr "Uñdan sulğa"
5228 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
5229 #, fuzzy
5230 msgctxt "tool-options-action"
5231 msgid "Tool Options Menu"
5232 msgstr "Qoral Köyläwe"
5234 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
5235 #, fuzzy
5236 msgctxt "tool-options-action"
5237 msgid "_Save Tool Preset"
5238 msgstr "Tösne _Beter"
5240 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
5241 #, fuzzy
5242 msgctxt "tool-options-action"
5243 msgid "_Restore Tool Preset"
5244 msgstr "Çuqlar _Yañartu"
5246 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
5247 #, fuzzy
5248 msgctxt "tool-options-action"
5249 msgid "E_dit Tool Preset"
5250 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
5252 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
5253 #, fuzzy
5254 msgctxt "tool-options-action"
5255 msgid "_Delete Tool Preset"
5256 msgstr "Tösne _Beter"
5258 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
5259 #, fuzzy
5260 msgctxt "tool-options-action"
5261 msgid "_New Tool Preset..."
5262 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
5264 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
5265 #, fuzzy
5266 msgctxt "tool-options-action"
5267 msgid "R_eset Tool Options"
5268 msgstr "Qoral Caylawın _Awdaru"
5270 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
5271 msgctxt "tool-options-action"
5272 msgid "Reset to default values"
5273 msgstr ""
5275 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
5276 #, fuzzy
5277 msgctxt "tool-options-action"
5278 msgid "Reset _all Tool Options"
5279 msgstr "Qoral Caylawın _Awdaru"
5281 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
5282 #, fuzzy
5283 msgctxt "tool-options-action"
5284 msgid "Reset all tool options"
5285 msgstr "Qoral Caylawın _Awdaru"
5287 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:187
5288 #, fuzzy
5289 msgid "Reset All Tool Options"
5290 msgstr "Qoral Caylawın _Awdaru"
5292 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
5293 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
5294 msgstr ""
5296 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:43
5297 #, fuzzy
5298 msgctxt "tool-preset-editor-action"
5299 msgid "Tool Preset Editor Menu"
5300 msgstr "Tösşuış Tözätkeç Saylağı"
5302 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:51
5303 msgctxt "tool-preset-editor-action"
5304 msgid "Edit Active Tool Preset"
5305 msgstr ""
5307 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:45
5308 #, fuzzy
5309 msgctxt "tool-presets-action"
5310 msgid "Tool Presets Menu"
5311 msgstr "Qoral Saylağı"
5313 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:49
5314 #, fuzzy
5315 msgctxt "tool-presets-action"
5316 msgid "_New Tool Preset"
5317 msgstr "Tösne _Beter"
5319 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
5320 #, fuzzy
5321 msgctxt "tool-presets-action"
5322 msgid "Create a new tool preset"
5323 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
5325 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:55
5326 #, fuzzy
5327 msgctxt "tool-presets-action"
5328 msgid "D_uplicate Tool Preset"
5329 msgstr "Yul Qa_batlaw"
5331 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
5332 #, fuzzy
5333 msgctxt "tool-presets-action"
5334 msgid "Duplicate this tool preset"
5335 msgstr "Bu sürätne beterü"
5337 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:61
5338 #, fuzzy
5339 msgctxt "tool-presets-action"
5340 msgid "Copy Tool Preset _Location"
5341 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
5343 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
5344 #, fuzzy
5345 msgctxt "tool-presets-action"
5346 msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
5347 msgstr "Sürät _Urınlaşuın İskä al"
5349 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:67
5350 #, fuzzy
5351 msgctxt "tool-presets-action"
5352 msgid "_Delete Tool Preset"
5353 msgstr "Tösne _Beter"
5355 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68
5356 #, fuzzy
5357 msgctxt "tool-presets-action"
5358 msgid "Delete this tool preset"
5359 msgstr "Bu sürätne beterü"
5361 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:73
5362 #, fuzzy
5363 msgctxt "tool-presets-action"
5364 msgid "_Refresh Tool Presets"
5365 msgstr "Çuqlar _Yañartu"
5367 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74
5368 #, fuzzy
5369 msgctxt "tool-presets-action"
5370 msgid "Refresh tool presets"
5371 msgstr "Çuqlar Yañartu"
5373 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
5374 #, fuzzy
5375 msgctxt "tool-presets-action"
5376 msgid "_Edit Tool Preset..."
5377 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
5379 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:83
5380 #, fuzzy
5381 msgctxt "tool-presets-action"
5382 msgid "Edit this tool preset"
5383 msgstr "Bu sürätne beterü"
5385 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
5386 #, fuzzy
5387 msgctxt "tools-action"
5388 msgid "_Tools"
5389 msgstr "_Qoral"
5391 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
5392 #, fuzzy
5393 msgctxt "tools-action"
5394 msgid "_Selection Tools"
5395 msgstr "_Saylaw Qoralı"
5397 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
5398 #, fuzzy
5399 msgctxt "tools-action"
5400 msgid "_Paint Tools"
5401 msgstr "Yul _Qoralı"
5403 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
5404 #, fuzzy
5405 msgctxt "tools-action"
5406 msgid "_Transform Tools"
5407 msgstr "_Eşkärtü"
5409 #: ../app/actions/tools-actions.c:50
5410 #, fuzzy
5411 msgctxt "tools-action"
5412 msgid "_Color Tools"
5413 msgstr "_Tös Qoralı"
5415 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
5416 #, fuzzy
5417 msgctxt "tools-action"
5418 msgid "_By Color"
5419 msgstr "Tös _Buyınça"
5421 #: ../app/actions/tools-actions.c:57
5422 msgctxt "tools-action"
5423 msgid "Select regions with similar colors"
5424 msgstr ""
5426 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
5427 msgctxt "tools-action"
5428 msgid "_Arbitrary Rotation..."
5429 msgstr ""
5431 #: ../app/actions/tools-actions.c:63
5432 msgctxt "tools-action"
5433 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
5434 msgstr ""
5436 #: ../app/actions/vectors-actions.c:44
5437 #, fuzzy
5438 msgctxt "vectors-action"
5439 msgid "Paths Menu"
5440 msgstr "Yul Saylağı"
5442 #: ../app/actions/vectors-actions.c:48
5443 #, fuzzy
5444 msgctxt "vectors-action"
5445 msgid "Path _Tool"
5446 msgstr "Yul _Qoralı"
5448 #: ../app/actions/vectors-actions.c:53
5449 #, fuzzy
5450 msgctxt "vectors-action"
5451 msgid "_Edit Path Attributes..."
5452 msgstr "Yul Ü_zençälege..."
5454 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
5455 #, fuzzy
5456 msgctxt "vectors-action"
5457 msgid "Edit path attributes"
5458 msgstr "Yul üzençälegen üzgärtü"
5460 #: ../app/actions/vectors-actions.c:59
5461 #, fuzzy
5462 msgctxt "vectors-action"
5463 msgid "_New Path..."
5464 msgstr "_Yaña Yul..."
5466 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
5467 #, fuzzy
5468 msgctxt "vectors-action"
5469 msgid "Create a new path..."
5470 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
5472 #: ../app/actions/vectors-actions.c:65
5473 msgctxt "vectors-action"
5474 msgid "_New Path with last values"
5475 msgstr ""
5477 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
5478 #, fuzzy
5479 msgctxt "vectors-action"
5480 msgid "Create a new path with last used values"
5481 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
5483 #: ../app/actions/vectors-actions.c:71
5484 #, fuzzy
5485 msgctxt "vectors-action"
5486 msgid "D_uplicate Path"
5487 msgstr "Yul Qa_batlaw"
5489 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
5490 #, fuzzy
5491 msgctxt "vectors-action"
5492 msgid "Duplicate this path"
5493 msgstr "Yul Qa_batlaw"
5495 #: ../app/actions/vectors-actions.c:77
5496 #, fuzzy
5497 msgctxt "vectors-action"
5498 msgid "_Delete Path"
5499 msgstr "Yulnı _Beter"
5501 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
5502 #, fuzzy
5503 msgctxt "vectors-action"
5504 msgid "Delete this path"
5505 msgstr "Yulnı beter"
5507 #: ../app/actions/vectors-actions.c:83
5508 msgctxt "vectors-action"
5509 msgid "Merge _Visible Paths"
5510 msgstr ""
5512 #: ../app/actions/vectors-actions.c:88
5513 #, fuzzy
5514 msgctxt "vectors-action"
5515 msgid "_Raise Path"
5516 msgstr "_Yaña Yul"
5518 #: ../app/actions/vectors-actions.c:89
5519 msgctxt "vectors-action"
5520 msgid "Raise this path"
5521 msgstr ""
5523 #: ../app/actions/vectors-actions.c:94
5524 msgctxt "vectors-action"
5525 msgid "Raise Path to _Top"
5526 msgstr ""
5528 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
5529 msgctxt "vectors-action"
5530 msgid "Raise this path to the top"
5531 msgstr ""
5533 #: ../app/actions/vectors-actions.c:100
5534 #, fuzzy
5535 msgctxt "vectors-action"
5536 msgid "_Lower Path"
5537 msgstr "_Yaña Yul"
5539 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
5540 msgctxt "vectors-action"
5541 msgid "Lower this path"
5542 msgstr ""
5544 #: ../app/actions/vectors-actions.c:106
5545 msgctxt "vectors-action"
5546 msgid "Lower Path to _Bottom"
5547 msgstr ""
5549 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
5550 msgctxt "vectors-action"
5551 msgid "Lower this path to the bottom"
5552 msgstr ""
5554 #: ../app/actions/vectors-actions.c:112
5555 #, fuzzy
5556 msgctxt "vectors-action"
5557 msgid "Stro_ke Path..."
5558 msgstr "_Yaña Yul..."
5560 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
5561 msgctxt "vectors-action"
5562 msgid "Paint along the path"
5563 msgstr ""
5565 #: ../app/actions/vectors-actions.c:118
5566 #, fuzzy
5567 msgctxt "vectors-action"
5568 msgid "Stro_ke Path"
5569 msgstr "_Yaña Yul"
5571 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
5572 msgctxt "vectors-action"
5573 msgid "Paint along the path with last values"
5574 msgstr ""
5576 #: ../app/actions/vectors-actions.c:124
5577 #, fuzzy
5578 msgctxt "vectors-action"
5579 msgid "Co_py Path"
5580 msgstr "Buş Yul"
5582 #: ../app/actions/vectors-actions.c:129
5583 #, fuzzy
5584 msgctxt "vectors-action"
5585 msgid "Paste Pat_h"
5586 msgstr "_Bolay östäp quy"
5588 #: ../app/actions/vectors-actions.c:134
5589 #, fuzzy
5590 msgctxt "vectors-action"
5591 msgid "E_xport Path..."
5592 msgstr "Töstüşäw _Yökläw..."
5594 #: ../app/actions/vectors-actions.c:139
5595 #, fuzzy
5596 msgctxt "vectors-action"
5597 msgid "I_mport Path..."
5598 msgstr "Töstüşäw _Yökläw..."
5600 #: ../app/actions/vectors-actions.c:147
5601 #, fuzzy
5602 msgctxt "vectors-action"
5603 msgid "_Visible"
5604 msgstr "_Kürener"
5606 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
5607 #, fuzzy
5608 msgctxt "vectors-action"
5609 msgid "_Linked"
5610 msgstr "_Bäyle"
5612 #. GIMP_STOCK_LOCK
5613 #: ../app/actions/vectors-actions.c:159
5614 msgctxt "vectors-action"
5615 msgid "L_ock strokes"
5616 msgstr ""
5618 #: ../app/actions/vectors-actions.c:168
5619 #, fuzzy
5620 msgctxt "vectors-action"
5621 msgid "Path to Sele_ction"
5622 msgstr "S_aylawğa Östä"
5624 #: ../app/actions/vectors-actions.c:169
5625 #, fuzzy
5626 msgctxt "vectors-action"
5627 msgid "Path to selection"
5628 msgstr "Saylanmadı"
5630 #: ../app/actions/vectors-actions.c:174
5631 #, fuzzy
5632 msgctxt "vectors-action"
5633 msgid "Fr_om Path"
5634 msgstr "_Yaña Yul"
5636 #: ../app/actions/vectors-actions.c:175
5637 msgctxt "vectors-action"
5638 msgid "Replace selection with path"
5639 msgstr ""
5641 #: ../app/actions/vectors-actions.c:180
5642 #, fuzzy
5643 msgctxt "vectors-action"
5644 msgid "_Add to Selection"
5645 msgstr "S_aylawğa Östä"
5647 #: ../app/actions/vectors-actions.c:181
5648 #, fuzzy
5649 msgctxt "vectors-action"
5650 msgid "Add path to selection"
5651 msgstr "S_aylawğa Östä"
5653 #: ../app/actions/vectors-actions.c:186
5654 #, fuzzy
5655 msgctxt "vectors-action"
5656 msgid "_Subtract from Selection"
5657 msgstr "S_aylawğa Östä"
5659 #: ../app/actions/vectors-actions.c:187
5660 msgctxt "vectors-action"
5661 msgid "Subtract path from selection"
5662 msgstr ""
5664 #: ../app/actions/vectors-actions.c:192
5665 #, fuzzy
5666 msgctxt "vectors-action"
5667 msgid "_Intersect with Selection"
5668 msgstr "Saylanunı Äyländer"
5670 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
5671 #, fuzzy
5672 msgctxt "vectors-action"
5673 msgid "Intersect path with selection"
5674 msgstr "Saylanunı äyländer"
5676 #: ../app/actions/vectors-actions.c:201
5677 #, fuzzy
5678 msgctxt "vectors-action"
5679 msgid "Selecti_on to Path"
5680 msgstr "Saylanu: "
5682 #: ../app/actions/vectors-actions.c:202 ../app/actions/vectors-actions.c:208
5683 #, fuzzy
5684 msgctxt "vectors-action"
5685 msgid "Selection to path"
5686 msgstr "Saylanu: "
5688 #: ../app/actions/vectors-actions.c:207
5689 #, fuzzy
5690 msgctxt "vectors-action"
5691 msgid "To _Path"
5692 msgstr "_Yullar"
5694 #: ../app/actions/vectors-actions.c:213
5695 msgctxt "vectors-action"
5696 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
5697 msgstr ""
5699 #: ../app/actions/vectors-actions.c:214
5700 #, fuzzy
5701 msgctxt "vectors-action"
5702 msgid "Advanced options"
5703 msgstr "Östämä köyläw"
5705 #: ../app/actions/vectors-commands.c:138
5706 msgid "Path Attributes"
5707 msgstr "Yul Ü_zençälege"
5709 #: ../app/actions/vectors-commands.c:141
5710 msgid "Edit Path Attributes"
5711 msgstr "Yul Üzençälegen Üzgärtü"
5713 #: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/vectors/gimpvectors.c:208
5714 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
5715 msgid "Path"
5716 msgstr "Yul"
5718 #: ../app/actions/vectors-commands.c:166
5719 msgid "New Path"
5720 msgstr "Yaña Yul"
5722 #: ../app/actions/vectors-commands.c:169
5723 msgid "New Path Options"
5724 msgstr "Yaña Yul Köyläw"
5726 #: ../app/actions/vectors-commands.c:395 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:200
5727 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1975
5728 msgid "Stroke Path"
5729 msgstr ""
5731 #: ../app/actions/view-actions.c:68
5732 #, fuzzy
5733 msgctxt "view-action"
5734 msgid "_View"
5735 msgstr "_Küreneş"
5737 #: ../app/actions/view-actions.c:69
5738 #, fuzzy
5739 msgctxt "view-action"
5740 msgid "_Zoom"
5741 msgstr "_Ereräytü"
5743 #: ../app/actions/view-actions.c:70
5744 #, fuzzy
5745 msgctxt "view-action"
5746 msgid "_Padding Color"
5747 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
5749 #: ../app/actions/view-actions.c:72
5750 #, fuzzy
5751 msgctxt "view-action"
5752 msgid "Move to Screen"
5753 msgstr "Kerem küçerü"
5755 #: ../app/actions/view-actions.c:76
5756 #, fuzzy
5757 msgctxt "view-action"
5758 msgid "_New View"
5759 msgstr "_Yaña Küreneş"
5761 #: ../app/actions/view-actions.c:77
5762 #, fuzzy
5763 msgctxt "view-action"
5764 msgid "Create another view on this image"
5765 msgstr "Yaña Sürät Yasaw"
5767 #: ../app/actions/view-actions.c:82
5768 #, fuzzy
5769 msgctxt "view-action"
5770 msgid "_Close"
5771 msgstr "Ya_p"
5773 #: ../app/actions/view-actions.c:83
5774 #, fuzzy
5775 msgctxt "view-action"
5776 msgid "Close this image window"
5777 msgstr "Bu sürätne beterü"
5779 #: ../app/actions/view-actions.c:88
5780 #, fuzzy
5781 msgctxt "view-action"
5782 msgid "_Fit Image in Window"
5783 msgstr "Sürät Täräzäläre"
5785 #: ../app/actions/view-actions.c:89
5786 msgctxt "view-action"
5787 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
5788 msgstr ""
5790 #: ../app/actions/view-actions.c:94
5791 #, fuzzy
5792 msgctxt "view-action"
5793 msgid "Fi_ll Window"
5794 msgstr "Qoral täräzäse"
5796 #: ../app/actions/view-actions.c:95
5797 msgctxt "view-action"
5798 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
5799 msgstr ""
5801 #: ../app/actions/view-actions.c:100
5802 #, fuzzy
5803 msgctxt "view-action"
5804 msgid "Re_vert Zoom"
5805 msgstr "_Qaytart"
5807 #: ../app/actions/view-actions.c:101
5808 msgctxt "view-action"
5809 msgid "Restore the previous zoom level"
5810 msgstr ""
5812 #: ../app/actions/view-actions.c:106
5813 #, fuzzy
5814 msgctxt "view-action"
5815 msgid "Na_vigation Window"
5816 msgstr "_Küçeş"
5818 #: ../app/actions/view-actions.c:107
5819 msgctxt "view-action"
5820 msgid "Show an overview window for this image"
5821 msgstr ""
5823 #: ../app/actions/view-actions.c:112
5824 #, fuzzy
5825 msgctxt "view-action"
5826 msgid "Display _Filters..."
5827 msgstr "_Sözgeçlär Kürsätü..."
5829 #: ../app/actions/view-actions.c:113
5830 msgctxt "view-action"
5831 msgid "Configure filters applied to this view"
5832 msgstr ""
5834 #: ../app/actions/view-actions.c:118
5835 msgctxt "view-action"
5836 msgid "Shrink _Wrap"
5837 msgstr ""
5839 #: ../app/actions/view-actions.c:119
5840 msgctxt "view-action"
5841 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
5842 msgstr ""
5844 #: ../app/actions/view-actions.c:124
5845 #, fuzzy
5846 msgctxt "view-action"
5847 msgid "_Open Display..."
5848 msgstr "_Açu..."
5850 #: ../app/actions/view-actions.c:125
5851 msgctxt "view-action"
5852 msgid "Connect to another display"
5853 msgstr ""
5855 #: ../app/actions/view-actions.c:133
5856 #, fuzzy
5857 msgctxt "view-action"
5858 msgid "_Dot for Dot"
5859 msgstr "_Taptan Tapqa"
5861 #: ../app/actions/view-actions.c:134
5862 msgctxt "view-action"
5863 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
5864 msgstr ""
5866 #: ../app/actions/view-actions.c:140
5867 #, fuzzy
5868 msgctxt "view-action"
5869 msgid "Show _Selection"
5870 msgstr "Saylanu"
5872 #: ../app/actions/view-actions.c:141
5873 msgctxt "view-action"
5874 msgid "Display the selection outline"
5875 msgstr ""
5877 #: ../app/actions/view-actions.c:147
5878 #, fuzzy
5879 msgctxt "view-action"
5880 msgid "Show _Layer Boundary"
5881 msgstr "_Saylaqtirä Kürsätü"
5883 #: ../app/actions/view-actions.c:148
5884 msgctxt "view-action"
5885 msgid "Draw a border around the active layer"
5886 msgstr ""
5888 #: ../app/actions/view-actions.c:154
5889 msgctxt "view-action"
5890 msgid "Show _Guides"
5891 msgstr ""
5893 #: ../app/actions/view-actions.c:155
5894 msgctxt "view-action"
5895 msgid "Display the image's guides"
5896 msgstr ""
5898 #: ../app/actions/view-actions.c:161
5899 msgctxt "view-action"
5900 msgid "S_how Grid"
5901 msgstr ""
5903 #: ../app/actions/view-actions.c:162
5904 msgctxt "view-action"
5905 msgid "Display the image's grid"
5906 msgstr ""
5908 #: ../app/actions/view-actions.c:168
5909 msgctxt "view-action"
5910 msgid "Show Sample Points"
5911 msgstr ""
5913 #: ../app/actions/view-actions.c:169
5914 msgctxt "view-action"
5915 msgid "Display the image's color sample points"
5916 msgstr ""
5918 #: ../app/actions/view-actions.c:175
5919 msgctxt "view-action"
5920 msgid "Sn_ap to Guides"
5921 msgstr ""
5923 #: ../app/actions/view-actions.c:176
5924 msgctxt "view-action"
5925 msgid "Tool operations snap to guides"
5926 msgstr ""
5928 #: ../app/actions/view-actions.c:182
5929 msgctxt "view-action"
5930 msgid "Sna_p to Grid"
5931 msgstr ""
5933 #: ../app/actions/view-actions.c:183
5934 msgctxt "view-action"
5935 msgid "Tool operations snap to the grid"
5936 msgstr ""
5938 #: ../app/actions/view-actions.c:189
5939 msgctxt "view-action"
5940 msgid "Snap to _Canvas Edges"
5941 msgstr ""
5943 #: ../app/actions/view-actions.c:190
5944 msgctxt "view-action"
5945 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
5946 msgstr ""
5948 #: ../app/actions/view-actions.c:196
5949 msgctxt "view-action"
5950 msgid "Snap t_o Active Path"
5951 msgstr ""
5953 #: ../app/actions/view-actions.c:197
5954 msgctxt "view-action"
5955 msgid "Tool operations snap to the active path"
5956 msgstr ""
5958 #: ../app/actions/view-actions.c:203
5959 #, fuzzy
5960 msgctxt "view-action"
5961 msgid "Show _Menubar"
5962 msgstr "_Saylaqtirä Kürsätü"
5964 #: ../app/actions/view-actions.c:204
5965 #, fuzzy
5966 msgctxt "view-action"
5967 msgid "Show this window's menubar"
5968 msgstr "_Saylaqtirä kürsätü"
5970 #: ../app/actions/view-actions.c:210
5971 #, fuzzy
5972 msgctxt "view-action"
5973 msgid "Show R_ulers"
5974 msgstr "_Saylaqtirä Kürsätü"
5976 #: ../app/actions/view-actions.c:211
5977 msgctxt "view-action"
5978 msgid "Show this window's rulers"
5979 msgstr ""
5981 #: ../app/actions/view-actions.c:217
5982 #, fuzzy
5983 msgctxt "view-action"
5984 msgid "Show Scroll_bars"
5985 msgstr "_Saylaqtirä Kürsätü"
5987 #: ../app/actions/view-actions.c:218
5988 msgctxt "view-action"
5989 msgid "Show this window's scrollbars"
5990 msgstr ""
5992 #: ../app/actions/view-actions.c:224
5993 #, fuzzy
5994 msgctxt "view-action"
5995 msgid "Show S_tatusbar"
5996 msgstr "_Saylaqtirä Kürsätü"
5998 #: ../app/actions/view-actions.c:225
5999 #, fuzzy
6000 msgctxt "view-action"
6001 msgid "Show this window's statusbar"
6002 msgstr "Cibärgändä _kiñäş kürsätäse"
6004 #: ../app/actions/view-actions.c:231
6005 #, fuzzy
6006 msgctxt "view-action"
6007 msgid "Fullscr_een"
6008 msgstr "_Tulayımğa"
6010 #: ../app/actions/view-actions.c:232
6011 msgctxt "view-action"
6012 msgid "Toggle fullscreen view"
6013 msgstr ""
6015 #: ../app/actions/view-actions.c:238
6016 msgctxt "view-action"
6017 msgid "Use GEGL"
6018 msgstr ""
6020 #: ../app/actions/view-actions.c:239
6021 msgctxt "view-action"
6022 msgid "Use GEGL to create this window's projection"
6023 msgstr ""
6025 #: ../app/actions/view-actions.c:263
6026 #, fuzzy
6027 msgctxt "view-zoom-action"
6028 msgid "Zoom _Out"
6029 msgstr "_Keçeräyt"
6031 #: ../app/actions/view-actions.c:264 ../app/actions/view-actions.c:276
6032 #, fuzzy
6033 msgctxt "view-zoom-action"
6034 msgid "Zoom out"
6035 msgstr "Keçeräyt"
6037 #: ../app/actions/view-actions.c:269
6038 #, fuzzy
6039 msgctxt "view-zoom-action"
6040 msgid "Zoom _In"
6041 msgstr "_Ereräyt"
6043 #: ../app/actions/view-actions.c:270 ../app/actions/view-actions.c:282
6044 #, fuzzy
6045 msgctxt "view-zoom-action"
6046 msgid "Zoom in"
6047 msgstr "Ereräyt"
6049 #: ../app/actions/view-actions.c:275
6050 #, fuzzy
6051 msgctxt "view-zoom-action"
6052 msgid "Zoom Out"
6053 msgstr "Keçeräyt"
6055 #: ../app/actions/view-actions.c:281
6056 #, fuzzy
6057 msgctxt "view-zoom-action"
6058 msgid "Zoom In"
6059 msgstr "Ereräyt"
6061 #: ../app/actions/view-actions.c:300 ../app/actions/view-actions.c:306
6062 #, fuzzy
6063 msgctxt "view-zoom-action"
6064 msgid "1_6:1  (1600%)"
6065 msgstr "1_6:1  (1600%)"
6067 #: ../app/actions/view-actions.c:301 ../app/actions/view-actions.c:307
6068 #, fuzzy
6069 msgctxt "view-zoom-action"
6070 msgid "Zoom 16:1"
6071 msgstr "Ereräytü 1:1"
6073 #: ../app/actions/view-actions.c:312 ../app/actions/view-actions.c:318
6074 #, fuzzy
6075 msgctxt "view-zoom-action"
6076 msgid "_8:1  (800%)"
6077 msgstr "_8:1  (800%)"
6079 #: ../app/actions/view-actions.c:313 ../app/actions/view-actions.c:319
6080 #, fuzzy
6081 msgctxt "view-zoom-action"
6082 msgid "Zoom 8:1"
6083 msgstr "Ereräytü 1:1"
6085 #: ../app/actions/view-actions.c:324 ../app/actions/view-actions.c:330
6086 #, fuzzy
6087 msgctxt "view-zoom-action"
6088 msgid "_4:1  (400%)"
6089 msgstr "_4:1  (400%)"
6091 #: ../app/actions/view-actions.c:325 ../app/actions/view-actions.c:331
6092 #, fuzzy
6093 msgctxt "view-zoom-action"
6094 msgid "Zoom 4:1"
6095 msgstr "Ereräytü 1:1"
6097 #: ../app/actions/view-actions.c:336 ../app/actions/view-actions.c:342
6098 #, fuzzy
6099 msgctxt "view-zoom-action"
6100 msgid "_2:1  (200%)"
6101 msgstr "_2:1  (200%)"
6103 #: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:343
6104 #, fuzzy
6105 msgctxt "view-zoom-action"
6106 msgid "Zoom 2:1"
6107 msgstr "Ereräytü 1:1"
6109 #: ../app/actions/view-actions.c:348 ../app/actions/view-actions.c:354
6110 #, fuzzy
6111 msgctxt "view-zoom-action"
6112 msgid "_1:1  (100%)"
6113 msgstr "_1:1  (100%)"
6115 #: ../app/actions/view-actions.c:349 ../app/actions/view-actions.c:355
6116 #, fuzzy
6117 msgctxt "view-zoom-action"
6118 msgid "Zoom 1:1"
6119 msgstr "Ereräytü 1:1"
6121 #: ../app/actions/view-actions.c:360
6122 #, fuzzy
6123 msgctxt "view-zoom-action"
6124 msgid "1:_2  (50%)"
6125 msgstr "1:_2  (50%)"
6127 #: ../app/actions/view-actions.c:361
6128 #, fuzzy
6129 msgctxt "view-zoom-action"
6130 msgid "Zoom 1:2"
6131 msgstr "Ereräytü 1:1"
6133 #: ../app/actions/view-actions.c:366
6134 #, fuzzy
6135 msgctxt "view-zoom-action"
6136 msgid "1:_4  (25%)"
6137 msgstr "1:_4  (25%)"
6139 #: ../app/actions/view-actions.c:367
6140 #, fuzzy
6141 msgctxt "view-zoom-action"
6142 msgid "Zoom 1:4"
6143 msgstr "Ereräytü 1:1"
6145 #: ../app/actions/view-actions.c:372
6146 #, fuzzy
6147 msgctxt "view-zoom-action"
6148 msgid "1:_8  (12.5%)"
6149 msgstr "1:_8  (12.5%)"
6151 #: ../app/actions/view-actions.c:373
6152 #, fuzzy
6153 msgctxt "view-zoom-action"
6154 msgid "Zoom 1:8"
6155 msgstr "Ereräytü 1:1"
6157 #: ../app/actions/view-actions.c:378
6158 #, fuzzy
6159 msgctxt "view-zoom-action"
6160 msgid "1:1_6  (6.25%)"
6161 msgstr "1:1_6  (6.25%)"
6163 #: ../app/actions/view-actions.c:379
6164 #, fuzzy
6165 msgctxt "view-zoom-action"
6166 msgid "Zoom 1:16"
6167 msgstr "Ereräytü 1:1"
6169 #: ../app/actions/view-actions.c:384
6170 #, fuzzy
6171 msgctxt "view-zoom-action"
6172 msgid "Othe_r..."
6173 msgstr "_Başqa..."
6175 #: ../app/actions/view-actions.c:385
6176 msgctxt "view-zoom-action"
6177 msgid "Set a custom zoom factor"
6178 msgstr ""
6180 #: ../app/actions/view-actions.c:393
6181 #, fuzzy
6182 msgctxt "view-padding-color"
6183 msgid "From _Theme"
6184 msgstr "Tışlaw"
6186 #: ../app/actions/view-actions.c:394
6187 #, fuzzy
6188 msgctxt "view-padding-color"
6189 msgid "Use the current theme's background color"
6190 msgstr "Asyaq tösen saylaw"
6192 #: ../app/actions/view-actions.c:399
6193 #, fuzzy
6194 msgctxt "view-padding-color"
6195 msgid "_Light Check Color"
6196 msgstr "Kanal Tösen Üzgärtü"
6198 #: ../app/actions/view-actions.c:400
6199 msgctxt "view-padding-color"
6200 msgid "Use the light check color"
6201 msgstr ""
6203 #: ../app/actions/view-actions.c:405
6204 #, fuzzy
6205 msgctxt "view-padding-color"
6206 msgid "_Dark Check Color"
6207 msgstr "Tösne _Beter"
6209 #: ../app/actions/view-actions.c:406
6210 msgctxt "view-padding-color"
6211 msgid "Use the dark check color"
6212 msgstr ""
6214 #: ../app/actions/view-actions.c:411
6215 #, fuzzy
6216 msgctxt "view-padding-color"
6217 msgid "Select _Custom Color..."
6218 msgstr "Tös Saylaw"
6220 #: ../app/actions/view-actions.c:412
6221 msgctxt "view-padding-color"
6222 msgid "Use an arbitrary color"
6223 msgstr ""
6225 #: ../app/actions/view-actions.c:417
6226 #, fuzzy
6227 msgctxt "view-padding-color"
6228 msgid "As in _Preferences"
6229 msgstr "_Caylaw..."
6231 #: ../app/actions/view-actions.c:419
6232 msgctxt "view-padding-color"
6233 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
6234 msgstr ""
6236 #: ../app/actions/view-actions.c:618
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
6239 msgstr "_Ereräytü (%s)"
6241 #: ../app/actions/view-actions.c:626
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Re_vert Zoom"
6244 msgstr "_Qaytart"
6246 #: ../app/actions/view-actions.c:761
6247 #, c-format
6248 msgid "Othe_r (%s)..."
6249 msgstr "_Başqa (%s)..."
6251 #: ../app/actions/view-actions.c:770
6252 #, c-format
6253 msgid "_Zoom (%s)"
6254 msgstr "_Ereräytü (%s)"
6256 #: ../app/actions/view-commands.c:585
6257 msgid "Set Canvas Padding Color"
6258 msgstr ""
6260 #: ../app/actions/view-commands.c:587
6261 msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
6262 msgstr ""
6264 #: ../app/actions/window-actions.c:170
6265 #, fuzzy, c-format
6266 msgid "Screen %s"
6267 msgstr "Küräk"
6269 #: ../app/actions/window-actions.c:172
6270 #, c-format
6271 msgid "Move this window to screen %s"
6272 msgstr ""
6274 #: ../app/actions/windows-actions.c:95
6275 #, fuzzy
6276 msgctxt "windows-action"
6277 msgid "_Windows"
6278 msgstr "Sürät Täräzäläre"
6280 #: ../app/actions/windows-actions.c:97
6281 msgctxt "windows-action"
6282 msgid "_Recently Closed Docks"
6283 msgstr ""
6285 #: ../app/actions/windows-actions.c:99
6286 #, fuzzy
6287 msgctxt "windows-action"
6288 msgid "_Dockable Dialogs"
6289 msgstr "_Dialog"
6291 #: ../app/actions/windows-actions.c:102
6292 #, fuzzy
6293 msgctxt "windows-action"
6294 msgid "Next Image"
6295 msgstr "_Yaña Sürät"
6297 #: ../app/actions/windows-actions.c:103
6298 msgctxt "windows-action"
6299 msgid "Switch to the next image"
6300 msgstr ""
6302 #: ../app/actions/windows-actions.c:108
6303 #, fuzzy
6304 msgctxt "windows-action"
6305 msgid "Previous Image"
6306 msgstr "_Uzğan Kiñäş"
6308 #: ../app/actions/windows-actions.c:109
6309 msgctxt "windows-action"
6310 msgid "Switch to the previous image"
6311 msgstr ""
6313 #: ../app/actions/windows-actions.c:117
6314 msgctxt "windows-action"
6315 msgid "Hide Docks"
6316 msgstr ""
6318 #: ../app/actions/windows-actions.c:118
6319 msgctxt "windows-action"
6320 msgid ""
6321 "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
6322 msgstr ""
6324 #: ../app/actions/windows-actions.c:124
6325 msgctxt "windows-action"
6326 msgid "Single-Window Mode"
6327 msgstr ""
6329 #: ../app/actions/windows-actions.c:125
6330 msgctxt "windows-action"
6331 msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
6332 msgstr ""
6334 #: ../app/base/tile-swap.c:711
6335 msgid ""
6336 "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
6337 "file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
6338 "using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
6339 "directory in your Preferences."
6340 msgstr ""
6342 #: ../app/base/tile-swap.c:726
6343 #, c-format
6344 msgid "Failed to resize swap file: %s"
6345 msgstr ""
6347 #: ../app/config/config-enums.c:24
6348 #, fuzzy
6349 msgctxt "cursor-mode"
6350 msgid "Tool icon"
6351 msgstr "Qoral Köyläwe"
6353 #: ../app/config/config-enums.c:25
6354 msgctxt "cursor-mode"
6355 msgid "Tool icon with crosshair"
6356 msgstr ""
6358 #: ../app/config/config-enums.c:26
6359 msgctxt "cursor-mode"
6360 msgid "Crosshair only"
6361 msgstr ""
6363 #: ../app/config/config-enums.c:56
6364 msgctxt "canvas-padding-mode"
6365 msgid "From theme"
6366 msgstr ""
6368 #: ../app/config/config-enums.c:57
6369 msgctxt "canvas-padding-mode"
6370 msgid "Light check color"
6371 msgstr ""
6373 #: ../app/config/config-enums.c:58
6374 msgctxt "canvas-padding-mode"
6375 msgid "Dark check color"
6376 msgstr ""
6378 #: ../app/config/config-enums.c:59
6379 #, fuzzy
6380 msgctxt "canvas-padding-mode"
6381 msgid "Custom color"
6382 msgstr "Östämä tös"
6384 #: ../app/config/config-enums.c:88
6385 #, fuzzy
6386 msgctxt "space-bar-action"
6387 msgid "No action"
6388 msgstr "Saylanmadı"
6390 #: ../app/config/config-enums.c:89
6391 #, fuzzy
6392 msgctxt "space-bar-action"
6393 msgid "Pan view"
6394 msgstr "Küzläp alu"
6396 #: ../app/config/config-enums.c:90
6397 msgctxt "space-bar-action"
6398 msgid "Switch to Move tool"
6399 msgstr ""
6401 #: ../app/config/config-enums.c:118
6402 msgctxt "zoom-quality"
6403 msgid "Low"
6404 msgstr ""
6406 #: ../app/config/config-enums.c:119
6407 #, fuzzy
6408 msgctxt "zoom-quality"
6409 msgid "High"
6410 msgstr "Yaqtırt"
6412 #: ../app/config/config-enums.c:147
6413 #, fuzzy
6414 msgctxt "help-browser-type"
6415 msgid "GIMP help browser"
6416 msgstr "GIMP yärdäm küzätkeçe"
6418 #: ../app/config/config-enums.c:148
6419 #, fuzzy
6420 msgctxt "help-browser-type"
6421 msgid "Web browser"
6422 msgstr "Web-gizgeç"
6424 #: ../app/config/config-enums.c:177
6425 #, fuzzy
6426 msgctxt "window-hint"
6427 msgid "Normal window"
6428 msgstr "Töp täräzä"
6430 #: ../app/config/config-enums.c:178
6431 #, fuzzy
6432 msgctxt "window-hint"
6433 msgid "Utility window"
6434 msgstr "Qoral täräzäse"
6436 #: ../app/config/config-enums.c:179
6437 #, fuzzy
6438 msgctxt "window-hint"
6439 msgid "Keep above"
6440 msgstr "Östä tot"
6442 #: ../app/config/config-enums.c:207
6443 #, fuzzy
6444 msgctxt "cursor-format"
6445 msgid "Black & white"
6446 msgstr "Qara & aq"
6448 #: ../app/config/config-enums.c:208
6449 msgctxt "cursor-format"
6450 msgid "Fancy"
6451 msgstr ""
6453 #: ../app/config/config-enums.c:236
6454 msgctxt "handedness"
6455 msgid "Left-handed"
6456 msgstr ""
6458 #: ../app/config/config-enums.c:237
6459 msgctxt "handedness"
6460 msgid "Right-handed"
6461 msgstr ""
6463 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:60
6464 #: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50
6465 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:57
6466 #: ../app/gui/themes.c:243 ../app/tools/gimpcurvestool.c:653
6467 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:723 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
6468 #: ../app/xcf/xcf.c:423
6469 #, c-format
6470 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
6471 msgstr ""
6473 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:78 ../app/config/gimpconfig-file.c:101
6474 #, fuzzy, c-format
6475 msgid "Error writing '%s': %s"
6476 msgstr "'%s' yazdırğanda xata: %s"
6478 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:89
6479 #, fuzzy, c-format
6480 msgid "Error reading '%s': %s"
6481 msgstr "'%s' atlı birem uqığanda xata: %s"
6483 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:131
6484 #, c-format
6485 msgid ""
6486 "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
6487 "backup of your configuration has been created at '%s'."
6488 msgstr ""
6490 #. Not all strings defined here are used in the user interface
6491 #. *  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
6492 #. *  be marked for translation.
6494 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
6495 msgid ""
6496 "When enabled, an image will become the active image when its image window "
6497 "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
6498 "\"."
6499 msgstr ""
6501 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
6502 msgid "Sets the dynamics search path."
6503 msgstr ""
6505 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
6506 msgid ""
6507 "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
6508 "color."
6509 msgstr ""
6511 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
6512 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
6513 msgstr ""
6515 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
6516 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
6517 msgstr ""
6519 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
6520 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
6521 msgstr ""
6523 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
6524 msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
6525 msgstr ""
6527 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
6528 msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
6529 msgstr ""
6531 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
6532 msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
6533 msgstr ""
6535 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:58
6536 msgid ""
6537 "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
6538 "However, they require overhead that you may want to do without."
6539 msgstr ""
6541 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:74
6542 msgid ""
6543 "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
6544 "pixel on the screen."
6545 msgstr ""
6547 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96
6548 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
6549 msgstr ""
6551 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
6552 msgid ""
6553 "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
6554 "algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
6555 "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
6556 "the original is greater than a specified threshold. This value represents "
6557 "the default threshold."
6558 msgstr ""
6560 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
6561 msgid ""
6562 "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
6563 "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
6564 "windows."
6565 msgstr ""
6567 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
6568 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
6569 msgstr ""
6571 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
6572 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
6573 msgstr ""
6575 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:166
6576 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
6577 msgstr ""
6579 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:169
6580 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
6581 msgstr ""
6583 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:183
6584 msgid "Sets the browser used by the help system."
6585 msgstr ""
6587 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
6588 msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
6589 msgstr ""
6591 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
6592 msgid "Sets the text to appear in image window titles."
6593 msgstr ""
6595 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:200
6596 msgid ""
6597 "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
6598 "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
6599 msgstr ""
6601 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
6602 msgid ""
6603 "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
6604 msgstr ""
6606 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
6607 msgid "Specifies the language to use for the user interface."
6608 msgstr ""
6610 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
6611 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
6612 msgstr ""
6614 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
6615 msgid ""
6616 "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
6617 "milliseconds (less time indicates faster marching)."
6618 msgstr ""
6620 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
6621 msgid ""
6622 "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
6623 "take more memory than the size specified here."
6624 msgstr ""
6626 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:231
6627 msgid ""
6628 "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
6629 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
6630 "resolution information."
6631 msgstr ""
6633 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236
6634 msgid ""
6635 "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
6636 "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
6637 "resolution information."
6638 msgstr ""
6640 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241
6641 msgid ""
6642 "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
6643 "used to be the default behaviour in older versions."
6644 msgstr ""
6646 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
6647 msgid ""
6648 "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
6649 "of the image window."
6650 msgstr ""
6652 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
6653 msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
6654 msgstr ""
6656 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
6657 msgid ""
6658 "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
6659 "each motion event, rather than relying on the position hint.  This means "
6660 "painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  "
6661 "Conversely, on some X servers enabling this option results in faster "
6662 "painting."
6663 msgstr ""
6665 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
6666 msgid ""
6667 "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
6668 "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
6669 "down when working with large images."
6670 msgstr ""
6672 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
6673 msgid ""
6674 "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
6675 "dialogs."
6676 msgstr ""
6678 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
6679 msgid "Sets the default quick mask color."
6680 msgstr ""
6682 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
6683 msgid ""
6684 "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
6685 "physical image size changes."
6686 msgstr ""
6688 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294
6689 msgid ""
6690 "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
6691 "into and out of images."
6692 msgstr ""
6694 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
6695 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
6696 msgstr ""
6698 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
6699 msgid ""
6700 "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
6701 msgstr ""
6703 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:305
6704 msgid ""
6705 "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
6706 "Documents list."
6707 msgstr ""
6709 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:309
6710 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
6711 msgstr ""
6713 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
6714 msgid "Save the tool options when GIMP exits."
6715 msgstr ""
6717 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
6718 msgid ""
6719 "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
6720 "outline."
6721 msgstr ""
6723 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:322
6724 msgid ""
6725 "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
6726 "related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
6727 "by pressing F1."
6728 msgstr ""
6730 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
6731 msgid ""
6732 "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
6733 "paint tool."
6734 msgstr ""
6736 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
6737 msgid ""
6738 "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
6739 "with the \"View->Show Menubar\" command."
6740 msgstr ""
6742 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335
6743 msgid ""
6744 "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
6745 "with the \"View->Show Rulers\" command."
6746 msgstr ""
6748 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
6749 msgid ""
6750 "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
6751 "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
6752 msgstr ""
6754 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343
6755 msgid ""
6756 "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
6757 "with the \"View->Show Statusbar\" command."
6758 msgstr ""
6760 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
6761 msgid ""
6762 "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
6763 "with the \"View->Show Selection\" command."
6764 msgstr ""
6766 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
6767 msgid ""
6768 "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
6769 "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
6770 msgstr ""
6772 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
6773 msgid ""
6774 "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
6775 "with the \"View->Show Guides\" command."
6776 msgstr ""
6778 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
6779 msgid ""
6780 "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
6781 "the \"View->Show Grid\" command."
6782 msgstr ""
6784 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:363
6785 msgid ""
6786 "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
6787 "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
6788 msgstr ""
6790 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
6791 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
6792 msgstr ""
6794 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:370
6795 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
6796 msgstr ""
6798 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
6799 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
6800 msgstr ""
6802 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376
6803 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
6804 msgstr ""
6806 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
6807 msgid ""
6808 "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
6809 "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
6810 "and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
6811 "is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
6812 "file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it "
6813 "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
6814 msgstr ""
6816 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
6817 msgid "When enabled, menus can be torn off."
6818 msgstr ""
6820 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
6821 msgid ""
6822 "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
6823 "key combination while the menu item is highlighted."
6824 msgstr ""
6826 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
6827 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
6828 msgstr ""
6830 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398
6831 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
6832 msgstr ""
6834 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
6835 msgid ""
6836 "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
6837 "course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
6838 "files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
6839 "shared by other users."
6840 msgstr ""
6842 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
6843 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
6844 msgstr ""
6846 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
6847 msgid ""
6848 "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
6849 "being previewed is smaller than the size set here."
6850 msgstr ""
6852 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
6853 msgid ""
6854 "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
6855 "tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
6856 "images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, "
6857 "you may want to set this to a higher value."
6858 msgstr ""
6860 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
6861 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
6862 msgstr ""
6864 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429
6865 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
6866 msgstr ""
6868 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
6869 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
6870 msgstr ""
6872 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438
6873 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
6874 msgstr ""
6876 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441
6877 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
6878 msgstr ""
6880 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
6881 msgid ""
6882 "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
6883 "it was opened."
6884 msgstr ""
6886 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
6887 msgid ""
6888 "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
6889 "are kept available until the undo-size limit is reached."
6890 msgstr ""
6892 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
6893 msgid ""
6894 "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
6895 "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
6896 "as configured can be undone."
6897 msgstr ""
6899 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457
6900 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
6901 msgstr ""
6903 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460
6904 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
6905 msgstr ""
6907 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:133
6908 #: ../app/core/gimp-units.c:167 ../app/gui/session.c:286
6909 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212
6910 msgid "fatal parse error"
6911 msgstr ""
6913 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
6914 #, c-format
6915 msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
6916 msgstr ""
6918 #: ../app/core/core-enums.c:89
6919 #, fuzzy
6920 msgctxt "convert-dither-type"
6921 msgid "None"
6922 msgstr "Buş"
6924 #: ../app/core/core-enums.c:90
6925 msgctxt "convert-dither-type"
6926 msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
6927 msgstr ""
6929 #: ../app/core/core-enums.c:91
6930 msgctxt "convert-dither-type"
6931 msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
6932 msgstr ""
6934 #: ../app/core/core-enums.c:92
6935 #, fuzzy
6936 msgctxt "convert-dither-type"
6937 msgid "Positioned"
6938 msgstr "Urınlaşu: %0.6f"
6940 #: ../app/core/core-enums.c:122
6941 #, fuzzy
6942 msgctxt "convert-palette-type"
6943 msgid "Generate optimum palette"
6944 msgstr "Töstüşäwne beter"
6946 #: ../app/core/core-enums.c:123
6947 #, fuzzy
6948 msgctxt "convert-palette-type"
6949 msgid "Use web-optimized palette"
6950 msgstr "Töstüşäwne beter"
6952 #: ../app/core/core-enums.c:124
6953 msgctxt "convert-palette-type"
6954 msgid "Use black and white (1-bit) palette"
6955 msgstr ""
6957 #: ../app/core/core-enums.c:125
6958 #, fuzzy
6959 msgctxt "convert-palette-type"
6960 msgid "Use custom palette"
6961 msgstr "Töstüşäwne beter"
6963 #: ../app/core/core-enums.c:184
6964 #, fuzzy
6965 msgctxt "curve-type"
6966 msgid "Smooth"
6967 msgstr "Yuıtu"
6969 #: ../app/core/core-enums.c:185
6970 #, fuzzy
6971 msgctxt "curve-type"
6972 msgid "Freehand"
6973 msgstr "İrekqul"
6975 #: ../app/core/core-enums.c:262
6976 #, fuzzy
6977 msgctxt "histogram-channel"
6978 msgid "Value"
6979 msgstr "Bäyä"
6981 #: ../app/core/core-enums.c:263
6982 #, fuzzy
6983 msgctxt "histogram-channel"
6984 msgid "Red"
6985 msgstr "Qızıl"
6987 #: ../app/core/core-enums.c:264
6988 #, fuzzy
6989 msgctxt "histogram-channel"
6990 msgid "Green"
6991 msgstr "Yäşel"
6993 #: ../app/core/core-enums.c:265
6994 #, fuzzy
6995 msgctxt "histogram-channel"
6996 msgid "Blue"
6997 msgstr "Kük"
6999 #: ../app/core/core-enums.c:266
7000 msgctxt "histogram-channel"
7001 msgid "Alpha"
7002 msgstr ""
7004 #: ../app/core/core-enums.c:267
7005 #, fuzzy
7006 msgctxt "histogram-channel"
7007 msgid "RGB"
7008 msgstr "RGB"
7010 #: ../app/core/core-enums.c:358
7011 #, fuzzy
7012 msgctxt "layer-mode-effects"
7013 msgid "Normal"
7014 msgstr "Ğädäti"
7016 #: ../app/core/core-enums.c:359
7017 msgctxt "layer-mode-effects"
7018 msgid "Dissolve"
7019 msgstr ""
7021 #: ../app/core/core-enums.c:360
7022 msgctxt "layer-mode-effects"
7023 msgid "Behind"
7024 msgstr ""
7026 #: ../app/core/core-enums.c:361
7027 msgctxt "layer-mode-effects"
7028 msgid "Multiply"
7029 msgstr ""
7031 #: ../app/core/core-enums.c:362
7032 #, fuzzy
7033 msgctxt "layer-mode-effects"
7034 msgid "Screen"
7035 msgstr "Küräk"
7037 #: ../app/core/core-enums.c:363
7038 #, fuzzy
7039 msgctxt "layer-mode-effects"
7040 msgid "Overlay"
7041 msgstr "Qaplaw"
7043 #: ../app/core/core-enums.c:364
7044 #, fuzzy
7045 msgctxt "layer-mode-effects"
7046 msgid "Difference"
7047 msgstr "Ayırma"
7049 #: ../app/core/core-enums.c:365
7050 #, fuzzy
7051 msgctxt "layer-mode-effects"
7052 msgid "Addition"
7053 msgstr "Östämä"
7055 #: ../app/core/core-enums.c:366
7056 msgctxt "layer-mode-effects"
7057 msgid "Subtract"
7058 msgstr ""
7060 #: ../app/core/core-enums.c:367
7061 msgctxt "layer-mode-effects"
7062 msgid "Darken only"
7063 msgstr ""
7065 #: ../app/core/core-enums.c:368
7066 msgctxt "layer-mode-effects"
7067 msgid "Lighten only"
7068 msgstr ""
7070 #: ../app/core/core-enums.c:369
7071 #, fuzzy
7072 msgctxt "layer-mode-effects"
7073 msgid "Hue"
7074 msgstr "Tösmer"
7076 #: ../app/core/core-enums.c:370
7077 #, fuzzy
7078 msgctxt "layer-mode-effects"
7079 msgid "Saturation"
7080 msgstr "Quyılıq"
7082 #: ../app/core/core-enums.c:371
7083 #, fuzzy
7084 msgctxt "layer-mode-effects"
7085 msgid "Color"
7086 msgstr "Tös"
7088 #: ../app/core/core-enums.c:372
7089 #, fuzzy
7090 msgctxt "layer-mode-effects"
7091 msgid "Value"
7092 msgstr "Bäyä"
7094 #: ../app/core/core-enums.c:373
7095 msgctxt "layer-mode-effects"
7096 msgid "Divide"
7097 msgstr ""
7099 #: ../app/core/core-enums.c:374
7100 msgctxt "layer-mode-effects"
7101 msgid "Dodge"
7102 msgstr ""
7104 #: ../app/core/core-enums.c:375
7105 msgctxt "layer-mode-effects"
7106 msgid "Burn"
7107 msgstr ""
7109 #: ../app/core/core-enums.c:376
7110 #, fuzzy
7111 msgctxt "layer-mode-effects"
7112 msgid "Hard light"
7113 msgstr "Yaqtırt"
7115 #: ../app/core/core-enums.c:377
7116 #, fuzzy
7117 msgctxt "layer-mode-effects"
7118 msgid "Soft light"
7119 msgstr "Yomışaq yaqtı"
7121 #: ../app/core/core-enums.c:378
7122 msgctxt "layer-mode-effects"
7123 msgid "Grain extract"
7124 msgstr ""
7126 #: ../app/core/core-enums.c:379
7127 msgctxt "layer-mode-effects"
7128 msgid "Grain merge"
7129 msgstr ""
7131 #: ../app/core/core-enums.c:380
7132 #, fuzzy
7133 msgctxt "layer-mode-effects"
7134 msgid "Color erase"
7135 msgstr "Tös buşatu"
7137 #: ../app/core/core-enums.c:381
7138 #, fuzzy
7139 msgctxt "layer-mode-effects"
7140 msgid "Erase"
7141 msgstr "Buşatqıç"
7143 #: ../app/core/core-enums.c:382
7144 #, fuzzy
7145 msgctxt "layer-mode-effects"
7146 msgid "Replace"
7147 msgstr "_Almaştır"
7149 #: ../app/core/core-enums.c:383
7150 msgctxt "layer-mode-effects"
7151 msgid "Anti erase"
7152 msgstr ""
7154 #: ../app/core/core-enums.c:464
7155 msgctxt "align-reference-type"
7156 msgid "First item"
7157 msgstr ""
7159 #: ../app/core/core-enums.c:465
7160 #, fuzzy
7161 msgctxt "align-reference-type"
7162 msgid "Image"
7163 msgstr "Sürät"
7165 #: ../app/core/core-enums.c:466
7166 #, fuzzy
7167 msgctxt "align-reference-type"
7168 msgid "Selection"
7169 msgstr "Saylanu"
7171 #: ../app/core/core-enums.c:467
7172 #, fuzzy
7173 msgctxt "align-reference-type"
7174 msgid "Active layer"
7175 msgstr "Eşçän Sözgeç"
7177 #: ../app/core/core-enums.c:468
7178 #, fuzzy
7179 msgctxt "align-reference-type"
7180 msgid "Active channel"
7181 msgstr "Yaña kanal"
7183 #: ../app/core/core-enums.c:469
7184 #, fuzzy
7185 msgctxt "align-reference-type"
7186 msgid "Active path"
7187 msgstr "Eşçän Sözgeç"
7189 #: ../app/core/core-enums.c:501
7190 #, fuzzy
7191 msgctxt "fill-type"
7192 msgid "Foreground color"
7193 msgstr "Ösyaq Töse"
7195 #: ../app/core/core-enums.c:502
7196 #, fuzzy
7197 msgctxt "fill-type"
7198 msgid "Background color"
7199 msgstr "Asyaq Töse"
7201 #: ../app/core/core-enums.c:503
7202 #, fuzzy
7203 msgctxt "fill-type"
7204 msgid "White"
7205 msgstr "Aq"
7207 #: ../app/core/core-enums.c:504
7208 #, fuzzy
7209 msgctxt "fill-type"
7210 msgid "Transparency"
7211 msgstr "Tonıqlıq"
7213 #: ../app/core/core-enums.c:505
7214 #, fuzzy
7215 msgctxt "fill-type"
7216 msgid "Pattern"
7217 msgstr "Tutırma"
7219 #: ../app/core/core-enums.c:506
7220 #, fuzzy
7221 msgctxt "fill-type"
7222 msgid "None"
7223 msgstr "Buş"
7225 #: ../app/core/core-enums.c:534
7226 #, fuzzy
7227 msgctxt "fill-style"
7228 msgid "Solid color"
7229 msgstr "Tös üzgärtü"
7231 #: ../app/core/core-enums.c:535
7232 #, fuzzy
7233 msgctxt "fill-style"
7234 msgid "Pattern"
7235 msgstr "Tutırma"
7237 #: ../app/core/core-enums.c:563
7238 msgctxt "stroke-method"
7239 msgid "Stroke line"
7240 msgstr ""
7242 #: ../app/core/core-enums.c:564
7243 msgctxt "stroke-method"
7244 msgid "Stroke with a paint tool"
7245 msgstr ""
7247 #: ../app/core/core-enums.c:593
7248 msgctxt "join-style"
7249 msgid "Miter"
7250 msgstr ""
7252 #: ../app/core/core-enums.c:594
7253 msgctxt "join-style"
7254 msgid "Round"
7255 msgstr ""
7257 #: ../app/core/core-enums.c:595
7258 #, fuzzy
7259 msgctxt "join-style"
7260 msgid "Bevel"
7261 msgstr "Tösmer"
7263 #: ../app/core/core-enums.c:624
7264 msgctxt "cap-style"
7265 msgid "Butt"
7266 msgstr ""
7268 #: ../app/core/core-enums.c:625
7269 msgctxt "cap-style"
7270 msgid "Round"
7271 msgstr ""
7273 #: ../app/core/core-enums.c:626
7274 #, fuzzy
7275 msgctxt "cap-style"
7276 msgid "Square"
7277 msgstr "Şaqmaqlı"
7279 #: ../app/core/core-enums.c:663
7280 #, fuzzy
7281 msgctxt "dash-preset"
7282 msgid "Custom"
7283 msgstr "Köyläwle"
7285 #: ../app/core/core-enums.c:664
7286 #, fuzzy
7287 msgctxt "dash-preset"
7288 msgid "Line"
7289 msgstr "Sızıq"
7291 #: ../app/core/core-enums.c:665
7292 #, fuzzy
7293 msgctxt "dash-preset"
7294 msgid "Long dashes"
7295 msgstr "Ozın sızıqlar"
7297 #: ../app/core/core-enums.c:666
7298 #, fuzzy
7299 msgctxt "dash-preset"
7300 msgid "Medium dashes"
7301 msgstr "Urta"
7303 #: ../app/core/core-enums.c:667
7304 #, fuzzy
7305 msgctxt "dash-preset"
7306 msgid "Short dashes"
7307 msgstr "Ozın sızıqlar"
7309 #: ../app/core/core-enums.c:668
7310 #, fuzzy
7311 msgctxt "dash-preset"
7312 msgid "Sparse dots"
7313 msgstr "Sızıq, tap"
7315 #: ../app/core/core-enums.c:669
7316 #, fuzzy
7317 msgctxt "dash-preset"
7318 msgid "Normal dots"
7319 msgstr "Töp täräzä"
7321 #: ../app/core/core-enums.c:670
7322 #, fuzzy
7323 msgctxt "dash-preset"
7324 msgid "Dense dots"
7325 msgstr "Sızıq, tap"
7327 #: ../app/core/core-enums.c:671
7328 msgctxt "dash-preset"
7329 msgid "Stipples"
7330 msgstr ""
7332 #: ../app/core/core-enums.c:672
7333 #, fuzzy
7334 msgctxt "dash-preset"
7335 msgid "Dash, dot"
7336 msgstr "Sızıq, tap"
7338 #: ../app/core/core-enums.c:673
7339 #, fuzzy
7340 msgctxt "dash-preset"
7341 msgid "Dash, dot, dot"
7342 msgstr "Sızıq, tap, tap"
7344 #: ../app/core/core-enums.c:702
7345 #, fuzzy
7346 msgctxt "brush-generated-shape"
7347 msgid "Circle"
7348 msgstr "Bocra"
7350 #: ../app/core/core-enums.c:703
7351 #, fuzzy
7352 msgctxt "brush-generated-shape"
7353 msgid "Square"
7354 msgstr "Şaqmaqlı"
7356 #: ../app/core/core-enums.c:704
7357 msgctxt "brush-generated-shape"
7358 msgid "Diamond"
7359 msgstr ""
7361 #: ../app/core/core-enums.c:733
7362 #, fuzzy
7363 msgctxt "orientation-type"
7364 msgid "Horizontal"
7365 msgstr "Arqılığa"
7367 #: ../app/core/core-enums.c:734
7368 #, fuzzy
7369 msgctxt "orientation-type"
7370 msgid "Vertical"
7371 msgstr "Buyğa"
7373 #: ../app/core/core-enums.c:735
7374 #, fuzzy
7375 msgctxt "orientation-type"
7376 msgid "Unknown"
7377 msgstr "Bilgesez"
7379 #: ../app/core/core-enums.c:766
7380 msgctxt "precision"
7381 msgid "8-bit integer"
7382 msgstr ""
7384 #: ../app/core/core-enums.c:767
7385 msgctxt "precision"
7386 msgid "16-bit integer"
7387 msgstr ""
7389 #: ../app/core/core-enums.c:768
7390 msgctxt "precision"
7391 msgid "32-bit integer"
7392 msgstr ""
7394 #: ../app/core/core-enums.c:769
7395 msgctxt "precision"
7396 msgid "16-bit floating point"
7397 msgstr ""
7399 #: ../app/core/core-enums.c:770
7400 msgctxt "precision"
7401 msgid "32-bit floating point"
7402 msgstr ""
7404 #: ../app/core/core-enums.c:801
7405 #, fuzzy
7406 msgctxt "item-set"
7407 msgid "None"
7408 msgstr "Buş"
7410 #: ../app/core/core-enums.c:802
7411 #, fuzzy
7412 msgctxt "item-set"
7413 msgid "All layers"
7414 msgstr "Bar Birem"
7416 #: ../app/core/core-enums.c:803
7417 #, fuzzy
7418 msgctxt "item-set"
7419 msgid "Image-sized layers"
7420 msgstr "Sürät ülçäme"
7422 #: ../app/core/core-enums.c:804
7423 #, fuzzy
7424 msgctxt "item-set"
7425 msgid "All visible layers"
7426 msgstr "Barlıq Sözgeç"
7428 #: ../app/core/core-enums.c:805
7429 #, fuzzy
7430 msgctxt "item-set"
7431 msgid "All linked layers"
7432 msgstr "Bar Birem"
7434 #: ../app/core/core-enums.c:871
7435 #, fuzzy
7436 msgctxt "view-size"
7437 msgid "Tiny"
7438 msgstr "Keçe"
7440 #: ../app/core/core-enums.c:872
7441 #, fuzzy
7442 msgctxt "view-size"
7443 msgid "Very small"
7444 msgstr "Bik keçe"
7446 #: ../app/core/core-enums.c:873
7447 #, fuzzy
7448 msgctxt "view-size"
7449 msgid "Small"
7450 msgstr "Keçeräk"
7452 #: ../app/core/core-enums.c:874
7453 #, fuzzy
7454 msgctxt "view-size"
7455 msgid "Medium"
7456 msgstr "Urta"
7458 #: ../app/core/core-enums.c:875
7459 #, fuzzy
7460 msgctxt "view-size"
7461 msgid "Large"
7462 msgstr "Olıraq"
7464 #: ../app/core/core-enums.c:876
7465 #, fuzzy
7466 msgctxt "view-size"
7467 msgid "Very large"
7468 msgstr "Bik olı"
7470 #: ../app/core/core-enums.c:877
7471 #, fuzzy
7472 msgctxt "view-size"
7473 msgid "Huge"
7474 msgstr "Olı"
7476 #: ../app/core/core-enums.c:878
7477 #, fuzzy
7478 msgctxt "view-size"
7479 msgid "Enormous"
7480 msgstr "Bik olı"
7482 #: ../app/core/core-enums.c:879
7483 #, fuzzy
7484 msgctxt "view-size"
7485 msgid "Gigantic"
7486 msgstr "Gigant"
7488 #: ../app/core/core-enums.c:907
7489 #, fuzzy
7490 msgctxt "view-type"
7491 msgid "View as list"
7492 msgstr "Tezmä kileş kürsät"
7494 #: ../app/core/core-enums.c:908
7495 #, fuzzy
7496 msgctxt "view-type"
7497 msgid "View as grid"
7498 msgstr "Tüşäw kileş kürsät"
7500 #: ../app/core/core-enums.c:937
7501 #, fuzzy
7502 msgctxt "thumbnail-size"
7503 msgid "No thumbnails"
7504 msgstr "Töymäsürät ülçäme:"
7506 #: ../app/core/core-enums.c:938
7507 #, fuzzy
7508 msgctxt "thumbnail-size"
7509 msgid "Normal (128x128)"
7510 msgstr "Töp (128x128)"
7512 #: ../app/core/core-enums.c:939
7513 #, fuzzy
7514 msgctxt "thumbnail-size"
7515 msgid "Large (256x256)"
7516 msgstr "Olı (256x256)"
7518 #: ../app/core/core-enums.c:1117
7519 #, fuzzy
7520 msgctxt "undo-type"
7521 msgid "<<invalid>>"
7522 msgstr "<<yaraqsız>>"
7524 #: ../app/core/core-enums.c:1118
7525 #, fuzzy
7526 msgctxt "undo-type"
7527 msgid "Scale image"
7528 msgstr "Sürätne Saqla"
7530 #: ../app/core/core-enums.c:1119
7531 #, fuzzy
7532 msgctxt "undo-type"
7533 msgid "Resize image"
7534 msgstr "_Erelek"
7536 #: ../app/core/core-enums.c:1120
7537 #, fuzzy
7538 msgctxt "undo-type"
7539 msgid "Flip image"
7540 msgstr "Äyländerü"
7542 #: ../app/core/core-enums.c:1121
7543 #, fuzzy
7544 msgctxt "undo-type"
7545 msgid "Rotate image"
7546 msgstr "Boru"
7548 #: ../app/core/core-enums.c:1122
7549 #, fuzzy
7550 msgctxt "undo-type"
7551 msgid "Crop image"
7552 msgstr "Sürät Açu"
7554 #: ../app/core/core-enums.c:1123
7555 #, fuzzy
7556 msgctxt "undo-type"
7557 msgid "Convert image"
7558 msgstr "_Äyländer"
7560 #: ../app/core/core-enums.c:1124
7561 #, fuzzy
7562 msgctxt "undo-type"
7563 msgid "Remove item"
7564 msgstr "Kerem töşerü"
7566 #: ../app/core/core-enums.c:1125
7567 #, fuzzy
7568 msgctxt "undo-type"
7569 msgid "Merge layers"
7570 msgstr "Qatlam berläşterü"
7572 #: ../app/core/core-enums.c:1126
7573 #, fuzzy
7574 msgctxt "undo-type"
7575 msgid "Merge paths"
7576 msgstr "Töstüşäw berläşterü"
7578 #: ../app/core/core-enums.c:1127
7579 #, fuzzy
7580 msgctxt "undo-type"
7581 msgid "Quick Mask"
7582 msgstr "Tiz Bitlek"
7584 #: ../app/core/core-enums.c:1128 ../app/core/core-enums.c:1159
7585 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:63
7586 #, fuzzy
7587 msgctxt "undo-type"
7588 msgid "Grid"
7589 msgstr "Sızma"
7591 #: ../app/core/core-enums.c:1129 ../app/core/core-enums.c:1161
7592 msgctxt "undo-type"
7593 msgid "Guide"
7594 msgstr ""
7596 #: ../app/core/core-enums.c:1130 ../app/core/core-enums.c:1162
7597 msgctxt "undo-type"
7598 msgid "Sample Point"
7599 msgstr ""
7601 #: ../app/core/core-enums.c:1131 ../app/core/core-enums.c:1163
7602 #, fuzzy
7603 msgctxt "undo-type"
7604 msgid "Layer/Channel"
7605 msgstr "Kanal"
7607 #: ../app/core/core-enums.c:1132 ../app/core/core-enums.c:1164
7608 #, fuzzy
7609 msgctxt "undo-type"
7610 msgid "Layer/Channel modification"
7611 msgstr "Yazma qatlamın üzgärtü"
7613 #: ../app/core/core-enums.c:1133 ../app/core/core-enums.c:1165
7614 #, fuzzy
7615 msgctxt "undo-type"
7616 msgid "Selection mask"
7617 msgstr "Saylanu: "
7619 #: ../app/core/core-enums.c:1134 ../app/core/core-enums.c:1169
7620 #, fuzzy
7621 msgctxt "undo-type"
7622 msgid "Item visibility"
7623 msgstr "Kerem kürenüe"
7625 #: ../app/core/core-enums.c:1135 ../app/core/core-enums.c:1170
7626 msgctxt "undo-type"
7627 msgid "Link/Unlink item"
7628 msgstr ""
7630 #: ../app/core/core-enums.c:1136
7631 #, fuzzy
7632 msgctxt "undo-type"
7633 msgid "Item properties"
7634 msgstr "Kerem üzençälege"
7636 #: ../app/core/core-enums.c:1137 ../app/core/core-enums.c:1168
7637 #, fuzzy
7638 msgctxt "undo-type"
7639 msgid "Move item"
7640 msgstr "Kerem küçerü"
7642 #: ../app/core/core-enums.c:1138
7643 #, fuzzy
7644 msgctxt "undo-type"
7645 msgid "Scale item"
7646 msgstr "Kerem küçerü"
7648 #: ../app/core/core-enums.c:1139
7649 #, fuzzy
7650 msgctxt "undo-type"
7651 msgid "Resize item"
7652 msgstr "Kerem töşerü"
7654 #: ../app/core/core-enums.c:1140
7655 #, fuzzy
7656 msgctxt "undo-type"
7657 msgid "Add layer"
7658 msgstr "Qatlam Östä"
7660 #: ../app/core/core-enums.c:1141 ../app/core/core-enums.c:1181
7661 #, fuzzy
7662 msgctxt "undo-type"
7663 msgid "Add layer mask"
7664 msgstr "Qatlam Östä"
7666 #: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1183
7667 msgctxt "undo-type"
7668 msgid "Apply layer mask"
7669 msgstr ""
7671 #: ../app/core/core-enums.c:1143 ../app/core/core-enums.c:1191
7672 msgctxt "undo-type"
7673 msgid "Floating selection to layer"
7674 msgstr ""
7676 #: ../app/core/core-enums.c:1144
7677 #, fuzzy
7678 msgctxt "undo-type"
7679 msgid "Float selection"
7680 msgstr "Saylanmadı"
7682 #: ../app/core/core-enums.c:1145
7683 #, fuzzy
7684 msgctxt "undo-type"
7685 msgid "Anchor floating selection"
7686 msgstr "Saylanunı äyländer"
7688 #: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/gimp-edit.c:256
7689 #, fuzzy
7690 msgctxt "undo-type"
7691 msgid "Paste"
7692 msgstr "Östäp quy"
7694 #: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/gimp-edit.c:572
7695 #, fuzzy
7696 msgctxt "undo-type"
7697 msgid "Cut"
7698 msgstr "Kisep al"
7700 #: ../app/core/core-enums.c:1148
7701 #, fuzzy
7702 msgctxt "undo-type"
7703 msgid "Text"
7704 msgstr "Yazma"
7706 #: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1192
7707 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:658
7708 #, fuzzy
7709 msgctxt "undo-type"
7710 msgid "Transform"
7711 msgstr "Eşkärtü"
7713 #: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1193
7714 msgctxt "undo-type"
7715 msgid "Paint"
7716 msgstr ""
7718 #: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1196
7719 msgctxt "undo-type"
7720 msgid "Attach parasite"
7721 msgstr ""
7723 #: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1197
7724 #, fuzzy
7725 msgctxt "undo-type"
7726 msgid "Remove parasite"
7727 msgstr "Kerem töşerü"
7729 #: ../app/core/core-enums.c:1153
7730 #, fuzzy
7731 msgctxt "undo-type"
7732 msgid "Import paths"
7733 msgstr "Töstüşäw yökläw"
7735 #: ../app/core/core-enums.c:1154
7736 #, fuzzy
7737 msgctxt "undo-type"
7738 msgid "Plug-In"
7739 msgstr "Quşılma"
7741 #: ../app/core/core-enums.c:1155
7742 #, fuzzy
7743 msgctxt "undo-type"
7744 msgid "Image type"
7745 msgstr "Sürät töre"
7747 #: ../app/core/core-enums.c:1156
7748 #, fuzzy
7749 msgctxt "undo-type"
7750 msgid "Image precision"
7751 msgstr "Sürät töre"
7753 #: ../app/core/core-enums.c:1157
7754 #, fuzzy
7755 msgctxt "undo-type"
7756 msgid "Image size"
7757 msgstr "Sürät ülçäme"
7759 #: ../app/core/core-enums.c:1158
7760 msgctxt "undo-type"
7761 msgid "Image resolution change"
7762 msgstr ""
7764 #: ../app/core/core-enums.c:1160
7765 #, fuzzy
7766 msgctxt "undo-type"
7767 msgid "Change indexed palette"
7768 msgstr "Töstüşäwne beter"
7770 #: ../app/core/core-enums.c:1166
7771 #, fuzzy
7772 msgctxt "undo-type"
7773 msgid "Reorder item"
7774 msgstr "Kerem töşerü"
7776 #: ../app/core/core-enums.c:1167
7777 #, fuzzy
7778 msgctxt "undo-type"
7779 msgid "Rename item"
7780 msgstr "Kerem töşerü"
7782 #: ../app/core/core-enums.c:1171
7783 #, fuzzy
7784 msgctxt "undo-type"
7785 msgid "New layer"
7786 msgstr "Yaña qat"
7788 #: ../app/core/core-enums.c:1172
7789 #, fuzzy
7790 msgctxt "undo-type"
7791 msgid "Delete layer"
7792 msgstr "Qatnı beter"
7794 #: ../app/core/core-enums.c:1173
7795 #, fuzzy
7796 msgctxt "undo-type"
7797 msgid "Set layer mode"
7798 msgstr "Yazma qatlamı"
7800 #: ../app/core/core-enums.c:1174
7801 #, fuzzy
7802 msgctxt "undo-type"
7803 msgid "Set layer opacity"
7804 msgstr "Yazma qatlamın üzgärtü"
7806 #: ../app/core/core-enums.c:1175
7807 msgctxt "undo-type"
7808 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
7809 msgstr ""
7811 #: ../app/core/core-enums.c:1176
7812 msgctxt "undo-type"
7813 msgid "Suspend group layer resize"
7814 msgstr ""
7816 #: ../app/core/core-enums.c:1177
7817 msgctxt "undo-type"
7818 msgid "Resume group layer resize"
7819 msgstr ""
7821 #: ../app/core/core-enums.c:1178
7822 msgctxt "undo-type"
7823 msgid "Convert group layer"
7824 msgstr ""
7826 #: ../app/core/core-enums.c:1179
7827 #, fuzzy
7828 msgctxt "undo-type"
7829 msgid "Text layer"
7830 msgstr "Yazma qatlamı"
7832 #: ../app/core/core-enums.c:1180
7833 #, fuzzy
7834 msgctxt "undo-type"
7835 msgid "Text layer modification"
7836 msgstr "Yazma qatlamın üzgärtü"
7838 #: ../app/core/core-enums.c:1182
7839 #, fuzzy
7840 msgctxt "undo-type"
7841 msgid "Delete layer mask"
7842 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
7844 #: ../app/core/core-enums.c:1184
7845 msgctxt "undo-type"
7846 msgid "Show layer mask"
7847 msgstr ""
7849 #: ../app/core/core-enums.c:1185
7850 #, fuzzy
7851 msgctxt "undo-type"
7852 msgid "New channel"
7853 msgstr "Yaña kanal"
7855 #: ../app/core/core-enums.c:1186
7856 #, fuzzy
7857 msgctxt "undo-type"
7858 msgid "Delete channel"
7859 msgstr "Kanal beterü"
7861 #: ../app/core/core-enums.c:1187
7862 #, fuzzy
7863 msgctxt "undo-type"
7864 msgid "Channel color"
7865 msgstr "Kanal töse"
7867 #: ../app/core/core-enums.c:1188
7868 #, fuzzy
7869 msgctxt "undo-type"
7870 msgid "New path"
7871 msgstr "Yaña yul"
7873 #: ../app/core/core-enums.c:1189
7874 #, fuzzy
7875 msgctxt "undo-type"
7876 msgid "Delete path"
7877 msgstr "Yulnı beter"
7879 #: ../app/core/core-enums.c:1190
7880 #, fuzzy
7881 msgctxt "undo-type"
7882 msgid "Path modification"
7883 msgstr "Yazma qatlamın üzgärtü"
7885 #: ../app/core/core-enums.c:1194
7886 #, fuzzy
7887 msgctxt "undo-type"
7888 msgid "Ink"
7889 msgstr "Qara"
7891 #: ../app/core/core-enums.c:1195
7892 #, fuzzy
7893 msgctxt "undo-type"
7894 msgid "Select foreground"
7895 msgstr "Ösyaq"
7897 #: ../app/core/core-enums.c:1198
7898 msgctxt "undo-type"
7899 msgid "Not undoable"
7900 msgstr ""
7902 #: ../app/core/core-enums.c:1470
7903 #, fuzzy
7904 msgctxt "select-criterion"
7905 msgid "Composite"
7906 msgstr "_Komponent"
7908 #: ../app/core/core-enums.c:1471
7909 #, fuzzy
7910 msgctxt "select-criterion"
7911 msgid "Red"
7912 msgstr "Qızıl"
7914 #: ../app/core/core-enums.c:1472
7915 #, fuzzy
7916 msgctxt "select-criterion"
7917 msgid "Green"
7918 msgstr "Yäşel"
7920 #: ../app/core/core-enums.c:1473
7921 #, fuzzy
7922 msgctxt "select-criterion"
7923 msgid "Blue"
7924 msgstr "Kük"
7926 #: ../app/core/core-enums.c:1474
7927 #, fuzzy
7928 msgctxt "select-criterion"
7929 msgid "Hue"
7930 msgstr "Tösmer"
7932 #: ../app/core/core-enums.c:1475
7933 #, fuzzy
7934 msgctxt "select-criterion"
7935 msgid "Saturation"
7936 msgstr "Quyılıq"
7938 #: ../app/core/core-enums.c:1476
7939 #, fuzzy
7940 msgctxt "select-criterion"
7941 msgid "Value"
7942 msgstr "Bäyä"
7944 #: ../app/core/core-enums.c:1505
7945 #, fuzzy
7946 msgctxt "message-severity"
7947 msgid "Message"
7948 msgstr "%s Xäbär"
7950 #: ../app/core/core-enums.c:1506
7951 msgctxt "message-severity"
7952 msgid "Warning"
7953 msgstr ""
7955 #: ../app/core/core-enums.c:1507
7956 #, fuzzy
7957 msgctxt "message-severity"
7958 msgid "Error"
7959 msgstr "Xatalar"
7961 #: ../app/core/core-enums.c:1536
7962 msgctxt "color-profile-policy"
7963 msgid "Ask what to do"
7964 msgstr ""
7966 #: ../app/core/core-enums.c:1537
7967 msgctxt "color-profile-policy"
7968 msgid "Keep embedded profile"
7969 msgstr ""
7971 #: ../app/core/core-enums.c:1538
7972 msgctxt "color-profile-policy"
7973 msgid "Convert to RGB workspace"
7974 msgstr ""
7976 #: ../app/core/core-enums.c:1575
7977 #, fuzzy
7978 msgctxt "dynamics-output-type"
7979 msgid "Opacity"
7980 msgstr "Tonıqlıq"
7982 #: ../app/core/core-enums.c:1576
7983 #, fuzzy
7984 msgctxt "dynamics-output-type"
7985 msgid "Size"
7986 msgstr "Olılıq"
7988 #: ../app/core/core-enums.c:1577
7989 msgctxt "dynamics-output-type"
7990 msgid "Angle"
7991 msgstr ""
7993 #: ../app/core/core-enums.c:1578
7994 #, fuzzy
7995 msgctxt "dynamics-output-type"
7996 msgid "Color"
7997 msgstr "Tös"
7999 #: ../app/core/core-enums.c:1579
8000 msgctxt "dynamics-output-type"
8001 msgid "Hardness"
8002 msgstr ""
8004 #: ../app/core/core-enums.c:1580
8005 msgctxt "dynamics-output-type"
8006 msgid "Force"
8007 msgstr ""
8009 #: ../app/core/core-enums.c:1581
8010 msgctxt "dynamics-output-type"
8011 msgid "Aspect ratio"
8012 msgstr ""
8014 #: ../app/core/core-enums.c:1582
8015 #, fuzzy
8016 msgctxt "dynamics-output-type"
8017 msgid "Spacing"
8018 msgstr "Ara"
8020 #: ../app/core/core-enums.c:1583
8021 #, fuzzy
8022 msgctxt "dynamics-output-type"
8023 msgid "Rate"
8024 msgstr "Adım"
8026 #: ../app/core/core-enums.c:1584
8027 msgctxt "dynamics-output-type"
8028 msgid "Flow"
8029 msgstr ""
8031 #: ../app/core/core-enums.c:1585
8032 #, fuzzy
8033 msgctxt "dynamics-output-type"
8034 msgid "Jitter"
8035 msgstr "Tutırma"
8037 #: ../app/core/gimpbrush.c:147
8038 #, fuzzy
8039 msgid "Brush Spacing"
8040 msgstr "Ara"
8042 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:128
8043 #, fuzzy
8044 msgid "Brush Shape"
8045 msgstr "Çuqlar"
8047 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:136
8048 #, fuzzy
8049 msgid "Brush Radius"
8050 msgstr "Çuq Tözätkeç"
8052 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143
8053 #, fuzzy
8054 msgid "Brush Spikes"
8055 msgstr "Çuqlar"
8057 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Brush Hardness"
8060 msgstr "Çuq Törgäge"
8062 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:150
8063 msgid "Brush Aspect Ratio"
8064 msgstr ""
8066 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:154
8067 #, fuzzy
8068 msgid "Brush Angle"
8069 msgstr "Çuq Törgäge"
8071 # CHECK
8072 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:85
8073 #, c-format
8074 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
8075 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: GIMP'nıñ çuq bireme tügel."
8077 # CHECK
8078 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:102
8079 #, fuzzy, c-format
8080 msgid ""
8081 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
8082 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: GIMP'nıñ çuq söreme bilgesez."
8084 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 ../app/core/gimpbrush-load.c:278
8085 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:95
8086 #, c-format
8087 msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
8088 msgstr ""
8090 # CHECK
8091 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:148
8092 #, fuzzy, c-format
8093 msgid ""
8094 "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
8095 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: GIMP'nıñ çuq şäkele bilgesez."
8097 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:224
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "Line %d: %s"
8100 msgstr "Sızıq qalınlığı:"
8102 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
8103 #, fuzzy, c-format
8104 msgid "File is truncated in line %d"
8105 msgstr "Birem qısqartılğan ide"
8107 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:229
8108 #, c-format
8109 msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
8110 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: %s"
8112 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:177
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "Could not read %d byte from '%s': %s"
8115 msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s"
8116 msgstr[0] "'%s' digän birem beterep bulmadı: %s"
8118 # CHECK
8119 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:199
8120 #, c-format
8121 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
8122 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Width = 0."
8124 # CHECK
8125 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:208
8126 #, c-format
8127 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
8128 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Height = 0."
8130 # CHECK
8131 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:217
8132 #, c-format
8133 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
8134 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Bytes = 0."
8136 # CHECK
8137 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:241
8138 #, c-format
8139 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
8140 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: %d tiränlek bilgesez."
8142 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:254
8143 #, c-format
8144 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
8145 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Bilgesez %d sörem."
8147 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:270 ../app/core/gimpbrush-load.c:391
8148 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:726
8149 #, c-format
8150 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
8151 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Birem özelgän bulıp kürenä."
8153 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:285 ../app/core/gimppattern-load.c:151
8154 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:84
8155 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:317
8156 msgid "Unnamed"
8157 msgstr "Atalmağan"
8159 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:380
8160 #, c-format
8161 msgid ""
8162 "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
8163 "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
8164 msgstr ""
8166 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:452
8167 #, c-format
8168 msgid ""
8169 "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
8170 msgstr ""
8172 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:619
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
8175 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Birem özelgän bulıp kürenä."
8177 # CHECK
8178 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:111 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:131
8179 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:222
8180 #, c-format
8181 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
8182 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata: Birem bozıq."
8184 #: ../app/core/gimp.c:595
8185 msgid "Initialization"
8186 msgstr "_Äzerlänü"
8188 #. register all internal procedures
8189 #: ../app/core/gimp.c:696
8190 msgid "Internal Procedures"
8191 msgstr ""
8193 #. initialize  the global parasite table
8194 #: ../app/core/gimp.c:947
8195 msgid "Looking for data files"
8196 msgstr "Biremnär tikşerep alu"
8198 #: ../app/core/gimp.c:947
8199 msgid "Parasites"
8200 msgstr ""
8202 #. initialize the list of gimp dynamics
8203 #: ../app/core/gimp.c:956 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
8204 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
8205 msgid "Dynamics"
8206 msgstr ""
8208 #. initialize the list of fonts
8209 #: ../app/core/gimp.c:976
8210 msgid "Fonts (this may take a while)"
8211 msgstr ""
8213 #. initialize the module list
8214 #: ../app/core/gimp.c:993 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
8215 msgid "Modules"
8216 msgstr "Modullar"
8218 #. update tag cache
8219 #: ../app/core/gimp.c:997
8220 msgid "Updating tag cache"
8221 msgstr ""
8223 #: ../app/core/gimpchannel.c:271
8224 #, fuzzy
8225 msgctxt "undo-type"
8226 msgid "Rename Channel"
8227 msgstr "Kanal Töşerü"
8229 #: ../app/core/gimpchannel.c:272
8230 #, fuzzy
8231 msgctxt "undo-type"
8232 msgid "Move Channel"
8233 msgstr "Kanal Töşerü"
8235 #: ../app/core/gimpchannel.c:273
8236 #, fuzzy
8237 msgctxt "undo-type"
8238 msgid "Scale Channel"
8239 msgstr "Kanal Buşatu"
8241 #: ../app/core/gimpchannel.c:274
8242 #, fuzzy
8243 msgctxt "undo-type"
8244 msgid "Resize Channel"
8245 msgstr "Kanal _Awdaru"
8247 #: ../app/core/gimpchannel.c:275
8248 #, fuzzy
8249 msgctxt "undo-type"
8250 msgid "Flip Channel"
8251 msgstr "Bar Kanallar"
8253 #: ../app/core/gimpchannel.c:276
8254 #, fuzzy
8255 msgctxt "undo-type"
8256 msgid "Rotate Channel"
8257 msgstr "Kanal Töşerü"
8259 #: ../app/core/gimpchannel.c:277 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:976
8260 #, fuzzy
8261 msgctxt "undo-type"
8262 msgid "Transform Channel"
8263 msgstr "Eşkärtü"
8265 #: ../app/core/gimpchannel.c:278
8266 #, fuzzy
8267 msgctxt "undo-type"
8268 msgid "Stroke Channel"
8269 msgstr "Yaña Kanal"
8271 #: ../app/core/gimpchannel.c:279 ../app/core/gimpselection.c:579
8272 #, fuzzy
8273 msgctxt "undo-type"
8274 msgid "Channel to Selection"
8275 msgstr "Saylanunı Äyländer"
8277 #: ../app/core/gimpchannel.c:280
8278 #, fuzzy
8279 msgctxt "undo-type"
8280 msgid "Reorder Channel"
8281 msgstr "Kanal Töşerü"
8283 #: ../app/core/gimpchannel.c:281
8284 #, fuzzy
8285 msgctxt "undo-type"
8286 msgid "Raise Channel"
8287 msgstr "Kanal _Awdaru"
8289 #: ../app/core/gimpchannel.c:282
8290 #, fuzzy
8291 msgctxt "undo-type"
8292 msgid "Raise Channel to Top"
8293 msgstr "%s Kanalın İskä alu"
8295 #: ../app/core/gimpchannel.c:283
8296 #, fuzzy
8297 msgctxt "undo-type"
8298 msgid "Lower Channel"
8299 msgstr "Kanal Buşatu"
8301 #: ../app/core/gimpchannel.c:284
8302 msgctxt "undo-type"
8303 msgid "Lower Channel to Bottom"
8304 msgstr ""
8306 #: ../app/core/gimpchannel.c:285
8307 msgid "Channel cannot be raised higher."
8308 msgstr ""
8310 #: ../app/core/gimpchannel.c:286
8311 msgid "Channel cannot be lowered more."
8312 msgstr ""
8314 #: ../app/core/gimpchannel.c:309
8315 #, fuzzy
8316 msgctxt "undo-type"
8317 msgid "Feather Channel"
8318 msgstr "Kanal Buşatu"
8320 #: ../app/core/gimpchannel.c:310
8321 #, fuzzy
8322 msgctxt "undo-type"
8323 msgid "Sharpen Channel"
8324 msgstr "Kanal Buşatu"
8326 #: ../app/core/gimpchannel.c:311
8327 #, fuzzy
8328 msgctxt "undo-type"
8329 msgid "Clear Channel"
8330 msgstr "Kanal Buşatu"
8332 #: ../app/core/gimpchannel.c:312
8333 #, fuzzy
8334 msgctxt "undo-type"
8335 msgid "Fill Channel"
8336 msgstr "Bar Kanallar"
8338 #: ../app/core/gimpchannel.c:313
8339 #, fuzzy
8340 msgctxt "undo-type"
8341 msgid "Invert Channel"
8342 msgstr "Kanal Buşatu"
8344 #: ../app/core/gimpchannel.c:314
8345 #, fuzzy
8346 msgctxt "undo-type"
8347 msgid "Border Channel"
8348 msgstr "Kanal Buşatu"
8350 #: ../app/core/gimpchannel.c:315
8351 #, fuzzy
8352 msgctxt "undo-type"
8353 msgid "Grow Channel"
8354 msgstr "Yaña Kanal"
8356 #: ../app/core/gimpchannel.c:316
8357 #, fuzzy
8358 msgctxt "undo-type"
8359 msgid "Shrink Channel"
8360 msgstr "Kanal Buşatu"
8362 #: ../app/core/gimpchannel.c:724
8363 msgid "Cannot stroke empty channel."
8364 msgstr ""
8366 #: ../app/core/gimpchannel.c:1759
8367 #, fuzzy
8368 msgctxt "undo-type"
8369 msgid "Set Channel Color"
8370 msgstr "Kanal Tösen Üzgärtü"
8372 #: ../app/core/gimpchannel.c:1818
8373 #, fuzzy
8374 msgctxt "undo-type"
8375 msgid "Set Channel Opacity"
8376 msgstr "%s Kanalın İskä alu"
8378 #: ../app/core/gimpchannel.c:1920 ../app/core/gimpselection.c:153
8379 msgid "Selection Mask"
8380 msgstr ""
8382 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:60
8383 #, fuzzy
8384 msgctxt "undo-type"
8385 msgid "Rectangle Select"
8386 msgstr "İrek Saylaw"
8388 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:111
8389 #, fuzzy
8390 msgctxt "undo-type"
8391 msgid "Ellipse Select"
8392 msgstr "İrek Saylaw"
8394 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
8395 msgctxt "undo-type"
8396 msgid "Rounded Rectangle Select"
8397 msgstr ""
8399 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:408 ../app/core/gimplayer.c:298
8400 #, fuzzy
8401 msgctxt "undo-type"
8402 msgid "Alpha to Selection"
8403 msgstr "S_aylawğa Östä"
8405 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:446
8406 #, fuzzy, c-format
8407 msgctxt "undo-type"
8408 msgid "%s Channel to Selection"
8409 msgstr "Saylanunı Äyländer"
8411 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:494
8412 #, fuzzy
8413 msgctxt "undo-type"
8414 msgid "Fuzzy Select"
8415 msgstr "Aqıllı Saylaw"
8417 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:541
8418 #, fuzzy
8419 msgctxt "undo-type"
8420 msgid "Select by Color"
8421 msgstr "Tös buyınça Sayla"
8423 #: ../app/core/gimpcontext.c:640 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
8424 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:178 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:284
8425 msgid "Opacity"
8426 msgstr "Tonıqlıq"
8428 #: ../app/core/gimpcontext.c:648
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Paint Mode"
8431 msgstr "Üzgärtü Isulı"
8433 #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:375
8434 #: ../app/gui/session.c:399 ../app/menus/menus.c:468
8435 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:207
8436 #, c-format
8437 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
8438 msgstr ""
8440 #: ../app/core/gimpdata.c:670
8441 #, c-format
8442 msgid "Could not delete '%s': %s"
8443 msgstr "'%s' digän birem beterep bulmadı: %s"
8445 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:428 ../app/core/gimpdatafactory.c:457
8446 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:623 ../app/core/gimpdatafactory.c:645
8447 #, c-format
8448 msgid ""
8449 "Failed to save data:\n"
8450 "\n"
8451 "%s"
8452 msgstr ""
8454 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:537 ../app/core/gimpdatafactory.c:540
8455 #: ../app/core/gimpitem.c:493 ../app/core/gimpitem.c:496
8456 msgid "copy"
8457 msgstr "iskä alu"
8459 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:549 ../app/core/gimpitem.c:505
8460 #, c-format
8461 msgid "%s copy"
8462 msgstr "%s iskä alu"
8464 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:742
8465 #, c-format
8466 msgid ""
8467 "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
8468 "exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences "
8469 "dialog's 'Folders' section."
8470 msgstr ""
8472 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:763
8473 #, c-format
8474 msgid ""
8475 "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
8476 "your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
8477 "fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
8478 msgstr ""
8480 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:773
8481 #, c-format
8482 msgid "You don't have any writable data folder configured."
8483 msgstr ""
8485 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
8486 #, c-format
8487 msgid ""
8488 "Failed to load data:\n"
8489 "\n"
8490 "%s"
8491 msgstr ""
8493 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:208
8494 #, fuzzy
8495 msgctxt "undo-type"
8496 msgid "Blend"
8497 msgstr "Qatnaştıru"
8499 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:539
8500 msgid "Calculating distance map"
8501 msgstr ""
8503 #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:907 ../app/pdb/edit-cmds.c:758
8504 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:242
8505 msgid "Blending"
8506 msgstr "Qatnaştıru"
8508 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:101
8509 msgid "No patterns available for this operation."
8510 msgstr "Bu eş öçen tutırmalar yuq."
8512 #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:264
8513 msgctxt "undo-type"
8514 msgid "Bucket Fill"
8515 msgstr ""
8517 #: ../app/core/gimpdrawable.c:456
8518 #, fuzzy
8519 msgctxt "undo-type"
8520 msgid "Scale"
8521 msgstr "Ereräytü"
8523 #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:52
8524 msgctxt "undo-type"
8525 msgid "Equalize"
8526 msgstr ""
8528 #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:132
8529 msgid "Foreground Extraction"
8530 msgstr ""
8532 #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:71 ../app/tools/gimplevelstool.c:141
8533 msgid "Levels"
8534 msgstr "Tösmer"
8536 #: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:242
8537 #, fuzzy
8538 msgctxt "undo-type"
8539 msgid "Offset Drawable"
8540 msgstr "Sızılmalı"
8542 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:272
8543 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:557
8544 msgid "Not enough points to stroke"
8545 msgstr ""
8547 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:273
8548 msgid "Not enough points to fill"
8549 msgstr ""
8551 #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:395
8552 msgctxt "undo-type"
8553 msgid "Render Stroke"
8554 msgstr ""
8556 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:747
8557 #, fuzzy
8558 msgctxt "undo-type"
8559 msgid "Flip"
8560 msgstr "Äyländerü"
8562 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:833
8563 #, fuzzy
8564 msgctxt "undo-type"
8565 msgid "Rotate"
8566 msgstr "Boru"
8568 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:974 ../app/core/gimplayer.c:297
8569 #, fuzzy
8570 msgctxt "undo-type"
8571 msgid "Transform Layer"
8572 msgstr "Eşkärtü"
8574 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:987
8575 msgid "Transformation"
8576 msgstr ""
8578 #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
8579 msgid "Output type"
8580 msgstr ""
8582 #: ../app/core/gimp-edit.c:184 ../app/core/gimpimage-new.c:305
8583 msgid "Pasted Layer"
8584 msgstr "Östälgän Qatlam"
8586 #: ../app/core/gimp-edit.c:387
8587 #, fuzzy
8588 msgctxt "undo-type"
8589 msgid "Clear"
8590 msgstr "Buşat"
8592 #: ../app/core/gimp-edit.c:411
8593 #, fuzzy
8594 msgctxt "undo-type"
8595 msgid "Fill with Foreground Color"
8596 msgstr "Ösyaq Tös belän Tutır"
8598 #: ../app/core/gimp-edit.c:416
8599 #, fuzzy
8600 msgctxt "undo-type"
8601 msgid "Fill with Background Color"
8602 msgstr "Asyaq Tös belän Tutır"
8604 #: ../app/core/gimp-edit.c:421
8605 #, fuzzy
8606 msgctxt "undo-type"
8607 msgid "Fill with White"
8608 msgstr "Aq belän Tutır"
8610 #: ../app/core/gimp-edit.c:426
8611 #, fuzzy
8612 msgctxt "undo-type"
8613 msgid "Fill with Transparency"
8614 msgstr "Ütäkürenmäle belän Tutır"
8616 #: ../app/core/gimp-edit.c:431
8617 #, fuzzy
8618 msgctxt "undo-type"
8619 msgid "Fill with Pattern"
8620 msgstr "Ürnäk belän Tutır"
8622 #: ../app/core/gimp-edit.c:585
8623 msgid "Global Buffer"
8624 msgstr ""
8626 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 ../app/core/gimpgradient-load.c:98
8627 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:119 ../app/core/gimpgradient-load.c:170
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
8630 msgstr ""
8631 "'%s' atlı tösşuış biremen uqığanda xata: GIMP'nıñ tösşuış bireme tügel."
8633 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:83
8634 #, c-format
8635 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
8636 msgstr ""
8637 "'%s' atlı tösşuış biremen uqığanda xata: GIMP'nıñ tösşuış bireme tügel."
8639 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:111
8640 #, c-format
8641 msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
8642 msgstr ""
8644 # CHECK
8645 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:138
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
8648 msgstr "'%s' atlı tösşuış biremen uqığanda xata: Birem bozıq."
8650 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:220 ../app/core/gimpgradient-load.c:231
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
8653 msgstr ""
8654 "'%s' atlı tösşuış biremen uqığanda xata: GIMP'nıñ tösşuış bireme tügel."
8656 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:243 ../app/core/gimpgradient-load.c:257
8657 #, c-format
8658 msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
8659 msgstr ""
8661 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:337
8662 #, c-format
8663 msgid "No linear gradients found in '%s'"
8664 msgstr ""
8666 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:347
8667 #, c-format
8668 msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
8669 msgstr ""
8671 #: ../app/core/gimp-gradients.c:62
8672 msgid "FG to BG (RGB)"
8673 msgstr ""
8675 #: ../app/core/gimp-gradients.c:70
8676 msgid "FG to BG (Hardedge)"
8677 msgstr ""
8679 #: ../app/core/gimp-gradients.c:87
8680 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
8681 msgstr ""
8683 #: ../app/core/gimp-gradients.c:95
8684 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
8685 msgstr ""
8687 #: ../app/core/gimp-gradients.c:103
8688 msgid "FG to Transparent"
8689 msgstr ""
8691 #: ../app/core/gimpgrid.c:85
8692 msgid "Line style used for the grid."
8693 msgstr ""
8695 #: ../app/core/gimpgrid.c:91
8696 msgid "The foreground color of the grid."
8697 msgstr ""
8699 #: ../app/core/gimpgrid.c:96
8700 msgid ""
8701 "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
8702 msgstr ""
8704 #: ../app/core/gimpgrid.c:102
8705 msgid "Horizontal spacing of grid lines."
8706 msgstr ""
8708 #: ../app/core/gimpgrid.c:107
8709 msgid "Vertical spacing of grid lines."
8710 msgstr ""
8712 #: ../app/core/gimpgrid.c:116
8713 msgid ""
8714 "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
8715 msgstr ""
8717 #: ../app/core/gimpgrid.c:123
8718 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
8719 msgstr ""
8721 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:220
8722 #, fuzzy
8723 msgid "Layer Group"
8724 msgstr "Qatlam _Isulı"
8726 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:221
8727 #, fuzzy
8728 msgctxt "undo-type"
8729 msgid "Rename Layer Group"
8730 msgstr "Qatlam Töşerü"
8732 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:222
8733 #, fuzzy
8734 msgctxt "undo-type"
8735 msgid "Move Layer Group"
8736 msgstr "Qatlam Töşerü"
8738 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:223
8739 msgctxt "undo-type"
8740 msgid "Scale Layer Group"
8741 msgstr ""
8743 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:224
8744 #, fuzzy
8745 msgctxt "undo-type"
8746 msgid "Resize Layer Group"
8747 msgstr "Qatlam Töşerü"
8749 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:225
8750 msgctxt "undo-type"
8751 msgid "Flip Layer Group"
8752 msgstr ""
8754 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:226
8755 #, fuzzy
8756 msgctxt "undo-type"
8757 msgid "Rotate Layer Group"
8758 msgstr "Qatlam Töşerü"
8760 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:227
8761 #, fuzzy
8762 msgctxt "undo-type"
8763 msgid "Transform Layer Group"
8764 msgstr "Eşkärtü"
8766 #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:142
8767 msgctxt "undo-type"
8768 msgid "Arrange Objects"
8769 msgstr ""
8771 #: ../app/core/gimpimage.c:1927
8772 #, fuzzy
8773 msgctxt "undo-type"
8774 msgid "Change Image Resolution"
8775 msgstr "Sürät Berämlegen Üzgärtü"
8777 #: ../app/core/gimpimage.c:1979
8778 #, fuzzy
8779 msgctxt "undo-type"
8780 msgid "Change Image Unit"
8781 msgstr "Sürät Berämlegen Üzgärtü"
8783 #: ../app/core/gimpimage.c:2792
8784 msgctxt "undo-type"
8785 msgid "Attach Parasite to Image"
8786 msgstr ""
8788 #: ../app/core/gimpimage.c:2833
8789 msgctxt "undo-type"
8790 msgid "Remove Parasite from Image"
8791 msgstr ""
8793 #: ../app/core/gimpimage.c:3542
8794 #, fuzzy
8795 msgctxt "undo-type"
8796 msgid "Add Layer"
8797 msgstr "Qatlam Östä"
8799 #: ../app/core/gimpimage.c:3592 ../app/core/gimpimage.c:3612
8800 #, fuzzy
8801 msgctxt "undo-type"
8802 msgid "Remove Layer"
8803 msgstr "Qatlam Töşerü"
8805 #: ../app/core/gimpimage.c:3606
8806 #, fuzzy
8807 msgctxt "undo-type"
8808 msgid "Remove Floating Selection"
8809 msgstr "Saylanunı Äyländer"
8811 #: ../app/core/gimpimage.c:3774
8812 #, fuzzy
8813 msgctxt "undo-type"
8814 msgid "Add Channel"
8815 msgstr "Kanal Östä"
8817 #: ../app/core/gimpimage.c:3812 ../app/core/gimpimage.c:3825
8818 #, fuzzy
8819 msgctxt "undo-type"
8820 msgid "Remove Channel"
8821 msgstr "Kanal Töşerü"
8823 #: ../app/core/gimpimage.c:3879
8824 #, fuzzy
8825 msgctxt "undo-type"
8826 msgid "Add Path"
8827 msgstr "Yul Östä"
8829 #: ../app/core/gimpimage.c:3910
8830 #, fuzzy
8831 msgctxt "undo-type"
8832 msgid "Remove Path"
8833 msgstr "Yul Töşerü"
8835 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65
8836 #, c-format
8837 msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
8838 msgstr ""
8840 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196
8841 #, fuzzy
8842 msgctxt "undo-type"
8843 msgid "Set Colormap"
8844 msgstr "Tös Saylaw"
8846 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:277
8847 #, fuzzy
8848 msgctxt "undo-type"
8849 msgid "Change Colormap entry"
8850 msgstr "Sürät Berämlegen Üzgärtü"
8852 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:305
8853 msgctxt "undo-type"
8854 msgid "Add Color to Colormap"
8855 msgstr ""
8857 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:773
8858 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
8859 msgstr ""
8861 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:789
8862 msgctxt "undo-type"
8863 msgid "Convert Image to RGB"
8864 msgstr ""
8866 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:793
8867 msgctxt "undo-type"
8868 msgid "Convert Image to Grayscale"
8869 msgstr ""
8871 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:797
8872 msgctxt "undo-type"
8873 msgid "Convert Image to Indexed"
8874 msgstr ""
8876 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:878
8877 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
8878 msgstr ""
8880 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:923
8881 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
8882 msgstr ""
8884 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:63
8885 msgctxt "undo-type"
8886 msgid "Convert Image to 8 bit integer"
8887 msgstr ""
8889 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:67
8890 msgctxt "undo-type"
8891 msgid "Convert Image to 16 bit integer"
8892 msgstr ""
8894 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:71
8895 msgctxt "undo-type"
8896 msgid "Convert Image to 32 bit integer"
8897 msgstr ""
8899 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:75
8900 msgctxt "undo-type"
8901 msgid "Convert Image to 16 bit floating point"
8902 msgstr ""
8904 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79
8905 msgctxt "undo-type"
8906 msgid "Convert Image to 32 bit floating point"
8907 msgstr ""
8909 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:122
8910 #, fuzzy
8911 msgctxt "undo-type"
8912 msgid "Crop Image"
8913 msgstr "Sürät Açu"
8915 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:125 ../app/core/gimpimage-resize.c:86
8916 #, fuzzy
8917 msgctxt "undo-type"
8918 msgid "Resize Image"
8919 msgstr "Ülçäm"
8921 #: ../app/core/gimpimagefile.c:700 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712
8922 msgid "Folder"
8923 msgstr "Törgäk"
8925 #: ../app/core/gimpimagefile.c:705
8926 msgid "Special File"
8927 msgstr "Ayırmalı Birem"
8929 #: ../app/core/gimpimagefile.c:721
8930 msgid "Remote File"
8931 msgstr "Çittäge Birem"
8933 #: ../app/core/gimpimagefile.c:740
8934 msgid "Click to create preview"
8935 msgstr ""
8937 #: ../app/core/gimpimagefile.c:746
8938 msgid "Loading preview..."
8939 msgstr ""
8941 #: ../app/core/gimpimagefile.c:752
8942 msgid "Preview is out of date"
8943 msgstr ""
8945 #: ../app/core/gimpimagefile.c:758
8946 msgid "Cannot create preview"
8947 msgstr ""
8949 #: ../app/core/gimpimagefile.c:768
8950 msgid "(Preview may be out of date)"
8951 msgstr ""
8953 #. pixel size
8954 #: ../app/core/gimpimagefile.c:777 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:445
8955 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:427 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:572
8956 #, fuzzy, c-format
8957 msgid "%d × %d pixel"
8958 msgid_plural "%d × %d pixels"
8959 msgstr[0] "%d x %d tap"
8960 msgstr[1] "%d x %d tap"
8962 #: ../app/core/gimpimagefile.c:800 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:340
8963 #, fuzzy, c-format
8964 msgid "%d layer"
8965 msgid_plural "%d layers"
8966 msgstr[0] "%d qatlam"
8967 msgstr[1] "%d qatlam"
8969 #: ../app/core/gimpimagefile.c:848
8970 #, c-format
8971 msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
8972 msgstr ""
8974 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:52
8975 #, fuzzy
8976 msgctxt "undo-type"
8977 msgid "Add Horizontal Guide"
8978 msgstr "Arqılığa"
8980 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:76
8981 #, fuzzy
8982 msgctxt "undo-type"
8983 msgid "Add Vertical Guide"
8984 msgstr "Buyğa"
8986 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:117
8987 #, fuzzy
8988 msgctxt "undo-type"
8989 msgid "Remove Guide"
8990 msgstr "Kerem töşerü"
8992 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:144
8993 #, fuzzy
8994 msgctxt "undo-type"
8995 msgid "Move Guide"
8996 msgstr "Kerem küçerü"
8998 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:51
8999 #, fuzzy
9000 msgctxt "undo-type"
9001 msgid "Translate Items"
9002 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
9004 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:78
9005 msgctxt "undo-type"
9006 msgid "Flip Items"
9007 msgstr ""
9009 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:105
9010 #, fuzzy
9011 msgctxt "undo-type"
9012 msgid "Rotate Items"
9013 msgstr "Boru"
9015 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:135
9016 #, fuzzy
9017 msgctxt "undo-type"
9018 msgid "Transform Items"
9019 msgstr "Eşkärtü"
9021 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:136
9022 #, fuzzy
9023 msgctxt "undo-type"
9024 msgid "Merge Visible Layers"
9025 msgstr "Qatlam Berläşterü"
9027 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:182
9028 #, fuzzy
9029 msgctxt "undo-type"
9030 msgid "Flatten Image"
9031 msgstr "Sürät Açu"
9033 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
9034 msgid "Cannot merge down to a layer group."
9035 msgstr ""
9037 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:259
9038 msgid "The layer to merge down to is locked."
9039 msgstr ""
9041 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:271
9042 msgid "There is no visible layer to merge down to."
9043 msgstr ""
9045 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:281
9046 #, fuzzy
9047 msgctxt "undo-type"
9048 msgid "Merge Down"
9049 msgstr "_Berläşter"
9051 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:309
9052 #, fuzzy
9053 msgctxt "undo-type"
9054 msgid "Merge Layer Group"
9055 msgstr "Qatlam Berläşterü"
9057 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:362
9058 #, fuzzy
9059 msgctxt "undo-type"
9060 msgid "Merge Visible Paths"
9061 msgstr "Töstüşäw berläşterü"
9063 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:398
9064 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
9065 msgstr ""
9067 #: ../app/core/gimpimage-new.c:135
9068 msgid "Background"
9069 msgstr "As-alan"
9071 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:87
9072 #, fuzzy
9073 msgctxt "undo-type"
9074 msgid "Enable Quick Mask"
9075 msgstr "Tiz Bitlek Sünderü"
9077 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:137
9078 #, fuzzy
9079 msgctxt "undo-type"
9080 msgid "Disable Quick Mask"
9081 msgstr "Tiz Bitlek Sünderü"
9083 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
9084 msgctxt "undo-type"
9085 msgid "Add Sample Point"
9086 msgstr ""
9088 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
9089 #, fuzzy
9090 msgctxt "undo-type"
9091 msgid "Remove Sample Point"
9092 msgstr "Kerem töşerü"
9094 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
9095 msgctxt "undo-type"
9096 msgid "Move Sample Point"
9097 msgstr ""
9099 #: ../app/core/gimpimage-scale.c:85
9100 #, fuzzy
9101 msgctxt "undo-type"
9102 msgid "Scale Image"
9103 msgstr "Sürätne Saqla"
9105 #: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:875
9106 #, c-format
9107 msgid "Can't undo %s"
9108 msgstr "Kire a&lıp bulmí: %s"
9110 #: ../app/core/gimpitem.c:1815
9111 msgctxt "undo-type"
9112 msgid "Attach Parasite"
9113 msgstr ""
9115 #: ../app/core/gimpitem.c:1825
9116 msgctxt "undo-type"
9117 msgid "Attach Parasite to Item"
9118 msgstr ""
9120 #: ../app/core/gimpitem.c:1876 ../app/core/gimpitem.c:1883
9121 #, fuzzy
9122 msgctxt "undo-type"
9123 msgid "Remove Parasite from Item"
9124 msgstr "Kerem töşerü"
9126 #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:81
9127 msgid "Set Item Exclusive Visible"
9128 msgstr ""
9130 #: ../app/core/gimplayer.c:291
9131 #, fuzzy
9132 msgctxt "undo-type"
9133 msgid "Rename Layer"
9134 msgstr "Qatlam Töşerü"
9136 #: ../app/core/gimplayer.c:292
9137 #, fuzzy
9138 msgctxt "undo-type"
9139 msgid "Move Layer"
9140 msgstr "Qatlam Töşerü"
9142 #: ../app/core/gimplayer.c:293
9143 #, fuzzy
9144 msgctxt "undo-type"
9145 msgid "Scale Layer"
9146 msgstr "Yaña Qat"
9148 #: ../app/core/gimplayer.c:294
9149 #, fuzzy
9150 msgctxt "undo-type"
9151 msgid "Resize Layer"
9152 msgstr "Qatlam Töşerü"
9154 #: ../app/core/gimplayer.c:295
9155 #, fuzzy
9156 msgctxt "undo-type"
9157 msgid "Flip Layer"
9158 msgstr "Buş Qat"
9160 #: ../app/core/gimplayer.c:296
9161 #, fuzzy
9162 msgctxt "undo-type"
9163 msgid "Rotate Layer"
9164 msgstr "Qatlam Töşerü"
9166 #: ../app/core/gimplayer.c:299
9167 #, fuzzy
9168 msgctxt "undo-type"
9169 msgid "Reorder Layer"
9170 msgstr "Qatlam Töşerü"
9172 #: ../app/core/gimplayer.c:300
9173 #, fuzzy
9174 msgctxt "undo-type"
9175 msgid "Raise Layer"
9176 msgstr "Östälgän Qatlam"
9178 #: ../app/core/gimplayer.c:301
9179 #, fuzzy
9180 msgctxt "undo-type"
9181 msgid "Raise Layer to Top"
9182 msgstr "Östälgän Qatlam"
9184 #: ../app/core/gimplayer.c:302
9185 #, fuzzy
9186 msgctxt "undo-type"
9187 msgid "Lower Layer"
9188 msgstr "Yaña Qat"
9190 #: ../app/core/gimplayer.c:303
9191 msgctxt "undo-type"
9192 msgid "Lower Layer to Bottom"
9193 msgstr ""
9195 #: ../app/core/gimplayer.c:304
9196 msgid "Layer cannot be raised higher."
9197 msgstr ""
9199 #: ../app/core/gimplayer.c:305
9200 msgid "Layer cannot be lowered more."
9201 msgstr ""
9203 #: ../app/core/gimplayer.c:480 ../app/core/gimplayer.c:1316
9204 #: ../app/core/gimplayermask.c:183
9205 #, c-format
9206 msgid "%s mask"
9207 msgstr "%s sözgeçe"
9209 #: ../app/core/gimplayer.c:519
9210 #, c-format
9211 msgid ""
9212 "Floating Selection\n"
9213 "(%s)"
9214 msgstr ""
9216 #: ../app/core/gimplayer.c:664 ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126
9217 msgid ""
9218 "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
9219 "a layer mask or channel."
9220 msgstr ""
9222 #: ../app/core/gimplayer.c:1227
9223 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
9224 msgstr ""
9226 #: ../app/core/gimplayer.c:1238
9227 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
9228 msgstr ""
9230 #: ../app/core/gimplayer.c:1244
9231 #, fuzzy
9232 msgctxt "undo-type"
9233 msgid "Add Layer Mask"
9234 msgstr "Qatlam Bitlegen Ü_zgärtü"
9236 #: ../app/core/gimplayer.c:1368
9237 msgctxt "undo-type"
9238 msgid "Transfer Alpha to Mask"
9239 msgstr ""
9241 #: ../app/core/gimplayer.c:1527
9242 #, fuzzy
9243 msgctxt "undo-type"
9244 msgid "Apply Layer Mask"
9245 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
9247 #: ../app/core/gimplayer.c:1528
9248 #, fuzzy
9249 msgctxt "undo-type"
9250 msgid "Delete Layer Mask"
9251 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
9253 #: ../app/core/gimplayer.c:1636
9254 #, fuzzy
9255 msgctxt "undo-type"
9256 msgid "Enable Layer Mask"
9257 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
9259 #: ../app/core/gimplayer.c:1637
9260 #, fuzzy
9261 msgctxt "undo-type"
9262 msgid "Disable Layer Mask"
9263 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
9265 #: ../app/core/gimplayer.c:1715
9266 #, fuzzy
9267 msgctxt "undo-type"
9268 msgid "Show Layer Mask"
9269 msgstr "Qatlam Bitlegen Ü_zgärtü"
9271 #: ../app/core/gimplayer.c:1794
9272 #, fuzzy
9273 msgctxt "undo-type"
9274 msgid "Add Alpha Channel"
9275 msgstr "Kanal Östä"
9277 #: ../app/core/gimplayer.c:1829
9278 #, fuzzy
9279 msgctxt "undo-type"
9280 msgid "Remove Alpha Channel"
9281 msgstr "Kanal Töşerü"
9283 #: ../app/core/gimplayer.c:1849
9284 #, fuzzy
9285 msgctxt "undo-type"
9286 msgid "Layer to Image Size"
9287 msgstr "Sürät Ülçäme"
9289 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:95
9290 #, fuzzy
9291 msgctxt "undo-type"
9292 msgid "Anchor Floating Selection"
9293 msgstr "Saylanunı Äyländer"
9295 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:133
9296 msgctxt "undo-type"
9297 msgid "Floating Selection to Layer"
9298 msgstr ""
9300 #: ../app/core/gimplayermask.c:67
9301 #, fuzzy
9302 msgctxt "undo-type"
9303 msgid "Move Layer Mask"
9304 msgstr "Qatlam Bitlegen _Beterü"
9306 #: ../app/core/gimplayermask.c:68
9307 #, fuzzy
9308 msgctxt "undo-type"
9309 msgid "Layer Mask to Selection"
9310 msgstr "Qatlam Saylaw"
9312 #: ../app/core/gimplayermask.c:129
9313 #, c-format
9314 msgid "Cannot rename layer masks."
9315 msgstr ""
9317 #: ../app/core/gimppalette-import.c:426
9318 #, c-format
9319 msgid "Index %d"
9320 msgstr "Bäyä %d"
9322 #: ../app/core/gimppalette-import.c:536
9323 #, c-format
9324 msgid "Unknown type of palette file: %s"
9325 msgstr ""
9327 #: ../app/core/gimppalette-load.c:87 ../app/core/gimppalette-load.c:113
9328 #: ../app/core/gimppalette-load.c:134 ../app/core/gimppalette-load.c:163
9329 #: ../app/core/gimppalette-load.c:239
9330 #, c-format
9331 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
9332 msgstr ""
9334 # CHECK
9335 #: ../app/core/gimppalette-load.c:97
9336 #, c-format
9337 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
9338 msgstr ""
9340 #: ../app/core/gimppalette-load.c:126
9341 #, c-format
9342 msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
9343 msgstr ""
9345 #: ../app/core/gimppalette-load.c:150
9346 #, c-format
9347 msgid ""
9348 "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
9349 "default value."
9350 msgstr ""
9352 #: ../app/core/gimppalette-load.c:186
9353 #, c-format
9354 msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
9355 msgstr ""
9357 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194
9358 #, c-format
9359 msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
9360 msgstr ""
9362 #: ../app/core/gimppalette-load.c:202
9363 #, c-format
9364 msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
9365 msgstr ""
9367 #: ../app/core/gimppalette-load.c:212
9368 #, c-format
9369 msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
9370 msgstr ""
9372 #: ../app/core/gimppalette-load.c:479
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "Could not read header from palette file '%s'"
9375 msgstr "'%s' digän birem beterep bulmadı: %s"
9377 # CHECK
9378 #: ../app/core/gimppalette-load.c:502 ../app/core/gimppalette-load.c:590
9379 #, fuzzy, c-format
9380 msgid "Fatal parse error in palette file '%s'"
9381 msgstr "'%s' atlı çuq biremen uqığanda xata"
9383 #: ../app/core/gimppattern-load.c:90 ../app/core/gimppattern-load.c:136
9384 #: ../app/core/gimppattern-load.c:175
9385 #, c-format
9386 msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
9387 msgstr "'%s' atlı tösşuış biremen uqığanda xata: Birem özelgän bulıp kürenä."
9389 #: ../app/core/gimppattern-load.c:109
9390 #, c-format
9391 msgid ""
9392 "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
9393 msgstr ""
9395 #: ../app/core/gimppattern-load.c:119
9396 #, c-format
9397 msgid ""
9398 "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
9399 "GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
9400 msgstr ""
9402 #: ../app/core/gimppattern-load.c:144
9403 #, c-format
9404 msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
9405 msgstr "'%s' digän tutırma biremendä yaraqsız UTF-8 yasma."
9407 #: ../app/core/gimppdbprogress.c:282 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:334
9408 #, c-format
9409 msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
9410 msgstr ""
9412 #: ../app/core/gimpprogress.c:106 ../app/core/gimpprogress.c:153
9413 msgid "Please wait"
9414 msgstr ""
9416 #: ../app/core/gimpselection.c:154
9417 #, fuzzy
9418 msgctxt "undo-type"
9419 msgid "Move Selection"
9420 msgstr "Saylanunı Äyländer"
9422 #: ../app/core/gimpselection.c:155
9423 #, fuzzy
9424 msgctxt "undo-type"
9425 msgid "Stroke Selection"
9426 msgstr "Saylanunı _Beter"
9428 #: ../app/core/gimpselection.c:171
9429 #, fuzzy
9430 msgctxt "undo-type"
9431 msgid "Feather Selection"
9432 msgstr "Saylanunı _Beter"
9434 #: ../app/core/gimpselection.c:172
9435 #, fuzzy
9436 msgctxt "undo-type"
9437 msgid "Sharpen Selection"
9438 msgstr "Saylanu"
9440 #: ../app/core/gimpselection.c:173
9441 #, fuzzy
9442 msgctxt "undo-type"
9443 msgid "Select None"
9444 msgstr "Berni Saylama"
9446 #: ../app/core/gimpselection.c:174
9447 #, fuzzy
9448 msgctxt "undo-type"
9449 msgid "Select All"
9450 msgstr "Barısın Sayla"
9452 #: ../app/core/gimpselection.c:175
9453 #, fuzzy
9454 msgctxt "undo-type"
9455 msgid "Invert Selection"
9456 msgstr "Saylanunı Äyländer"
9458 #: ../app/core/gimpselection.c:176
9459 #, fuzzy
9460 msgctxt "undo-type"
9461 msgid "Border Selection"
9462 msgstr "Saylanunı Äyländer"
9464 #: ../app/core/gimpselection.c:177
9465 #, fuzzy
9466 msgctxt "undo-type"
9467 msgid "Grow Selection"
9468 msgstr "Saylanu"
9470 #: ../app/core/gimpselection.c:178
9471 #, fuzzy
9472 msgctxt "undo-type"
9473 msgid "Shrink Selection"
9474 msgstr "Saylanu"
9476 #: ../app/core/gimpselection.c:285
9477 msgid "There is no selection to stroke."
9478 msgstr ""
9480 #: ../app/core/gimpselection.c:660
9481 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
9482 msgstr ""
9484 #: ../app/core/gimpselection.c:793
9485 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
9486 msgstr ""
9488 #: ../app/core/gimpselection.c:800
9489 #, fuzzy
9490 msgctxt "undo-type"
9491 msgid "Float Selection"
9492 msgstr "Saylanunı _Beter"
9494 #: ../app/core/gimpselection.c:816
9495 msgid "Floated Layer"
9496 msgstr ""
9498 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:182
9499 msgid ""
9500 "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
9501 "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
9502 msgstr ""
9504 #. This is a special string to specify the language identifier to
9505 #. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
9506 #. * C in it according to the name of the po file used for
9507 #. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
9508 #. * that would be "tags-locale:lt".
9510 #: ../app/core/gimp-tags.c:88
9511 msgid "tags-locale:C"
9512 msgstr ""
9514 #: ../app/core/gimptemplate.c:132
9515 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
9516 msgstr ""
9518 #: ../app/core/gimptemplate.c:139
9519 msgid "The horizontal image resolution."
9520 msgstr ""
9522 #: ../app/core/gimptemplate.c:145
9523 msgid "The vertical image resolution."
9524 msgstr ""
9526 #: ../app/core/gimpunit.c:60
9527 #, fuzzy
9528 msgctxt "unit-singular"
9529 msgid "pixel"
9530 msgstr "tap"
9532 #: ../app/core/gimpunit.c:60
9533 #, fuzzy
9534 msgctxt "unit-plural"
9535 msgid "pixels"
9536 msgstr "tap"
9538 #: ../app/core/gimpunit.c:64
9539 #, fuzzy
9540 msgctxt "unit-singular"
9541 msgid "inch"
9542 msgstr "düym"
9544 #: ../app/core/gimpunit.c:64
9545 #, fuzzy
9546 msgctxt "unit-plural"
9547 msgid "inches"
9548 msgstr "düym"
9550 #: ../app/core/gimpunit.c:67
9551 #, fuzzy
9552 msgctxt "unit-singular"
9553 msgid "millimeter"
9554 msgstr "millimeter"
9556 #: ../app/core/gimpunit.c:67
9557 #, fuzzy
9558 msgctxt "unit-plural"
9559 msgid "millimeters"
9560 msgstr "millimeter"
9562 #: ../app/core/gimpunit.c:71
9563 #, fuzzy
9564 msgctxt "unit-singular"
9565 msgid "point"
9566 msgstr "tap"
9568 #: ../app/core/gimpunit.c:71
9569 #, fuzzy
9570 msgctxt "unit-plural"
9571 msgid "points"
9572 msgstr "tap"
9574 #: ../app/core/gimpunit.c:74
9575 msgctxt "unit-singular"
9576 msgid "pica"
9577 msgstr ""
9579 #: ../app/core/gimpunit.c:74
9580 msgctxt "unit-plural"
9581 msgid "picas"
9582 msgstr ""
9584 #: ../app/core/gimpunit.c:82
9585 #, fuzzy
9586 msgctxt "singular"
9587 msgid "percent"
9588 msgstr "yözdä"
9590 #: ../app/core/gimpunit.c:82
9591 #, fuzzy
9592 msgctxt "plural"
9593 msgid "percent"
9594 msgstr "yözdä"
9596 #: ../app/core/gimp-user-install.c:160
9597 #, c-format
9598 msgid ""
9599 "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
9600 "settings to '%s'."
9601 msgstr ""
9603 #: ../app/core/gimp-user-install.c:165
9604 #, c-format
9605 msgid ""
9606 "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
9607 "a folder named '%s' and copy some files to it."
9608 msgstr ""
9610 #: ../app/core/gimp-user-install.c:317
9611 #, c-format
9612 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
9613 msgstr ""
9615 #: ../app/core/gimp-user-install.c:332 ../app/core/gimp-user-install.c:358
9616 #, c-format
9617 msgid "Creating folder '%s'..."
9618 msgstr "'%s' törgägen yasaw..."
9620 #: ../app/core/gimp-user-install.c:343 ../app/core/gimp-user-install.c:369
9621 #, c-format
9622 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
9623 msgstr ""
9625 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:115 ../app/gui/gui.c:493
9626 #, fuzzy
9627 msgid "About GIMP"
9628 msgstr "GIMP Yabu"
9630 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
9631 msgid "Visit the GIMP website"
9632 msgstr "GIMP säxifäsen açu"
9634 #. Translators: insert your names here,
9635 #. separated by newline
9636 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
9637 msgid "translator-credits"
9638 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
9640 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:522
9641 msgid "GIMP is brought to you by"
9642 msgstr ""
9644 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:597
9645 msgid "This is an unstable development release."
9646 msgstr ""
9648 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:146
9649 msgid "Channel _name:"
9650 msgstr "Kanal _adı:"
9652 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:175
9653 msgid "Initialize from _selection"
9654 msgstr ""
9656 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
9657 msgid "Indexed Color Conversion"
9658 msgstr ""
9660 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128
9661 msgid "Convert Image to Indexed Colors"
9662 msgstr ""
9664 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138
9665 msgid "C_onvert"
9666 msgstr "_Äyländer"
9668 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:190
9669 msgid "_Maximum number of colors:"
9670 msgstr ""
9672 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:217
9673 msgid "_Remove unused colors from colormap"
9674 msgstr ""
9676 #. dithering
9677 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:234 ../app/tools/gimpblendoptions.c:255
9678 msgid "Dithering"
9679 msgstr "Yuıtu"
9681 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:246
9682 msgid "Color _dithering:"
9683 msgstr "Tös _şomartu:"
9685 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:261
9686 msgid "Enable dithering of _transparency"
9687 msgstr ""
9689 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:288
9690 msgid "Converting to indexed colors"
9691 msgstr ""
9693 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:416 ../app/pdb/convert-cmds.c:162
9694 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
9695 msgstr ""
9697 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82
9698 msgid "Delete Object"
9699 msgstr "Cisemne Beter"
9701 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105
9702 #, fuzzy, c-format
9703 msgid "Delete '%s'?"
9704 msgstr "Çuqnı beter"
9706 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108
9707 #, c-format
9708 msgid ""
9709 "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
9710 msgstr ""
9712 #: ../app/dialogs/dialogs.c:304
9713 msgid "Devices"
9714 msgstr "Cıhazlar"
9716 #: ../app/dialogs/dialogs.c:304
9717 msgid "Device Status"
9718 msgstr "Cıhaz Torışı"
9720 #: ../app/dialogs/dialogs.c:308
9721 msgid "Errors"
9722 msgstr "Xatalar"
9724 #: ../app/dialogs/dialogs.c:312
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Pointer"
9727 msgstr "tap"
9729 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
9730 msgid "History"
9731 msgstr "Taríx"
9733 #: ../app/dialogs/dialogs.c:333
9734 msgid "Image Templates"
9735 msgstr "Sürät Ürçetmäläre"
9737 #: ../app/dialogs/dialogs.c:360
9738 msgid "Histogram"
9739 msgstr ""
9741 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364
9742 msgid "Selection"
9743 msgstr "Saylanu"
9745 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364
9746 msgid "Selection Editor"
9747 msgstr ""
9749 #: ../app/dialogs/dialogs.c:368
9750 msgid "Undo"
9751 msgstr "Kire al"
9753 #: ../app/dialogs/dialogs.c:368
9754 msgid "Undo History"
9755 msgstr ""
9757 #: ../app/dialogs/dialogs.c:378
9758 msgid "Navigation"
9759 msgstr "Küçeş"
9761 #: ../app/dialogs/dialogs.c:378
9762 msgid "Display Navigation"
9763 msgstr ""
9765 #: ../app/dialogs/dialogs.c:384
9766 msgid "FG/BG"
9767 msgstr "Öske/Asqı"
9769 #: ../app/dialogs/dialogs.c:384
9770 msgid "FG/BG Color"
9771 msgstr "Öske/Asqı Tös"
9773 #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:161
9774 #: ../app/gui/gui-message.c:149
9775 msgid "GIMP Message"
9776 msgstr "GIMP Belderüe"
9778 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:109
9779 #, fuzzy, c-format
9780 msgid "Fade %s"
9781 msgstr "Tössezlä"
9783 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121
9784 #, fuzzy
9785 msgid "_Fade"
9786 msgstr "Tössezlä"
9788 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:156 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:345
9789 #, fuzzy
9790 msgid "_Mode:"
9791 msgstr "_Isul"
9793 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:162
9794 #, fuzzy
9795 msgid "_Opacity:"
9796 msgstr "T_onıqlıq"
9798 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:266
9799 #, fuzzy
9800 msgid "Open layers"
9801 msgstr "Yaña qat"
9803 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:72
9804 msgid "Open Location"
9805 msgstr "Urınlaşu Açu..."
9807 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:110
9808 msgid "Enter location (URI):"
9809 msgstr ""
9811 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:105
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Export Image"
9814 msgstr "Sürät Açu"
9816 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106
9817 #, fuzzy
9818 msgid "_Export"
9819 msgstr "_Yökläw"
9821 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:431
9822 msgid ""
9823 "Saving remote files needs to determine the file format from the file "
9824 "extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
9825 "format or enter no file extension at all."
9826 msgstr ""
9828 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:558
9829 msgid ""
9830 "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
9831 "save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead."
9832 msgstr ""
9834 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:565
9835 msgid ""
9836 "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to "
9837 "export to other file formats."
9838 msgstr ""
9840 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:571
9841 msgid ""
9842 "The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
9843 "known file extension or select a file format from the file format list."
9844 msgstr ""
9846 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:585
9847 msgid "Extension Mismatch"
9848 msgstr ""
9850 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:601
9851 msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
9852 msgstr ""
9854 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:605
9855 msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
9856 msgstr ""
9858 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:660
9859 msgid "Saving canceled"
9860 msgstr ""
9862 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:668 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
9863 #, c-format
9864 msgid ""
9865 "Saving '%s' failed:\n"
9866 "\n"
9867 "%s"
9868 msgstr ""
9869 "'%s' salap bulmadı:\n"
9870 "\n"
9871 "%s"
9873 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
9874 msgid "Configure Grid"
9875 msgstr ""
9877 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
9878 msgid "Configure Image Grid"
9879 msgstr ""
9881 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
9882 msgid "Grid"
9883 msgstr "Sızma"
9885 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:68
9886 msgid "Merge Layers"
9887 msgstr "Qatlam Berläşterü"
9889 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:70
9890 msgid "Layers Merge Options"
9891 msgstr "Qatlam Berläşterü Caylawı"
9893 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:76
9894 msgid "_Merge"
9895 msgstr "_Berläşter"
9897 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96
9898 msgid "Final, Merged Layer should be:"
9899 msgstr ""
9901 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
9902 msgid "Expanded as necessary"
9903 msgstr ""
9905 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:103
9906 msgid "Clipped to image"
9907 msgstr ""
9909 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:106
9910 msgid "Clipped to bottom layer"
9911 msgstr ""
9913 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:114
9914 msgid "Merge within active _group only"
9915 msgstr ""
9917 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:127
9918 msgid "_Discard invisible layers"
9919 msgstr ""
9921 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:97
9922 msgid "Create a New Image"
9923 msgstr "Yaña Sürät Yasaw"
9925 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:135
9926 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
9927 msgid "_Template:"
9928 msgstr "_Ürçetmä:"
9930 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:308
9931 msgid "Confirm Image Size"
9932 msgstr ""
9934 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:330
9935 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239
9936 #, c-format
9937 msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
9938 msgstr ""
9940 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:337
9941 #, c-format
9942 msgid ""
9943 "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
9944 "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
9945 msgstr ""
9947 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
9948 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
9949 msgid "Image Properties"
9950 msgstr ""
9952 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Properties"
9955 msgstr "Ü_zençälege"
9957 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
9958 #, fuzzy
9959 msgid "Color Profile"
9960 msgstr "Tös Saylağıç"
9962 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
9963 #, fuzzy
9964 msgid "Comment"
9965 msgstr "_Açıqlama:"
9967 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:111
9968 #, fuzzy
9969 msgctxt "dialog-title"
9970 msgid "Scale Image"
9971 msgstr "Sürätne Saqla"
9973 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:205
9974 msgid "Confirm Scaling"
9975 msgstr ""
9977 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
9978 #, c-format
9979 msgid ""
9980 "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
9981 "is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
9982 "%s)."
9983 msgstr ""
9985 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
9986 msgid ""
9987 "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
9988 msgstr ""
9990 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
9991 msgid "Is this what you want to do?"
9992 msgstr ""
9994 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:55
9995 msgid "Configure Input Devices"
9996 msgstr ""
9998 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:48
9999 msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
10000 msgstr ""
10002 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
10003 msgid ""
10004 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
10005 "accelerator, or press backspace to clear."
10006 msgstr ""
10008 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
10009 #, fuzzy
10010 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
10011 msgstr "_Töylek Qısqartmaları"
10013 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:84
10014 msgid "Add a Mask to the Layer"
10015 msgstr ""
10017 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112
10018 msgid "Initialize Layer Mask to:"
10019 msgstr ""
10021 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143
10022 msgid "In_vert mask"
10023 msgstr ""
10025 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
10026 msgid "Layer _name:"
10027 msgstr "Qatlam _adı:"
10029 #. The size labels
10030 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
10031 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1129
10032 msgid "Width:"
10033 msgstr "Kiñlek:"
10035 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
10036 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1157
10037 msgid "Height:"
10038 msgstr "Böyeklek:"
10040 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:202
10041 msgid "Layer Fill Type"
10042 msgstr ""
10044 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217
10045 msgid "Set name from _text"
10046 msgstr ""
10048 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:123
10049 #, c-format
10050 msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
10051 msgstr ""
10053 #. Translators: the first and third strings are similar to a
10054 #. * title, and the second string is a small information text.
10055 #. * The spaces are there only to separate all the strings, so
10056 #. try to keep them as is.
10057 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
10058 #, c-format
10059 msgid "%1$s   %2$s   %3$s"
10060 msgstr ""
10062 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:131
10063 msgid "Press 'q' to quit"
10064 msgstr ""
10066 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:136
10067 msgid "Paused"
10068 msgstr ""
10070 #. Translators: the first string is a title and the second
10071 #. * string is a small information text.
10072 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150
10073 #, c-format
10074 msgid "%1$s\t%2$s"
10075 msgstr ""
10077 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:140
10078 msgid "Press 'p' to unpause"
10079 msgstr ""
10081 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:146
10082 #, c-format
10083 msgid "Level: %s,  Lives: %s"
10084 msgstr ""
10086 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:151
10087 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
10088 msgstr ""
10090 #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:800
10091 msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
10092 msgstr ""
10094 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:126
10095 msgid "Module Manager"
10096 msgstr "Modul Citäkçese"
10098 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:150
10099 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
10100 msgstr ""
10102 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:191
10103 #, fuzzy
10104 msgid "Module"
10105 msgstr "Modullar"
10107 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:465
10108 msgid "Only in memory"
10109 msgstr "Xäterdä genä"
10111 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:470
10112 msgid "No longer available"
10113 msgstr ""
10115 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:495
10116 msgid "Author:"
10117 msgstr "Yazuçı:"
10119 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:496
10120 msgid "Version:"
10121 msgstr "Söreme:"
10123 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:497
10124 msgid "Date:"
10125 msgstr "Waqıt:"
10127 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
10128 msgid "Copyright:"
10129 msgstr "Qälämxaq:"
10131 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
10132 msgid "Location:"
10133 msgstr "Urnaşılu:"
10135 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
10136 msgid "Offset Layer"
10137 msgstr ""
10139 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
10140 msgid "Offset Layer Mask"
10141 msgstr ""
10143 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
10144 msgid "Offset Channel"
10145 msgstr ""
10147 #. The offset frame
10148 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
10149 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/tools/gimpblendoptions.c:248
10150 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:207
10151 msgid "Offset"
10152 msgstr "Çigeneş"
10154 #. offset, used as a verb
10155 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
10156 msgid "_Offset"
10157 msgstr "_Çigeneş"
10159 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
10160 msgid "_X:"
10161 msgstr "_X:"
10163 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
10164 msgid "_Y:"
10165 msgstr "_Y:"
10167 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
10168 msgid "Offset by  x/_2, y/2"
10169 msgstr ""
10171 #. The edge behavior frame
10172 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
10173 msgid "Edge Behavior"
10174 msgstr ""
10176 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
10177 msgid "_Wrap around"
10178 msgstr ""
10180 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
10181 msgid "Fill with _background color"
10182 msgstr ""
10184 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:232
10185 msgid "Make _transparent"
10186 msgstr ""
10188 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:154
10189 msgid "Import a New Palette"
10190 msgstr ""
10192 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:164
10193 msgid "_Import"
10194 msgstr "_Yökläw"
10196 #. The "Source" frame
10197 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:203
10198 msgid "Select Source"
10199 msgstr "Çığanaq Saylaw"
10201 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214
10202 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924
10203 msgid "_Gradient"
10204 msgstr "_Tösşuış"
10206 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:225
10207 msgid "I_mage"
10208 msgstr "_Sürät"
10210 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:239
10211 #, fuzzy
10212 msgid "Sample _Merged"
10213 msgstr "_Berläşter"
10215 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:251
10216 #, fuzzy
10217 msgid "_Selected Pixels only"
10218 msgstr "Saylanu"
10220 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:263
10221 msgid "Palette _file"
10222 msgstr ""
10224 #. Palette file name entry
10225 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:292
10226 msgid "Select Palette File"
10227 msgstr ""
10229 #. The "Import" frame
10230 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:303
10231 msgid "Import Options"
10232 msgstr ""
10234 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317
10235 msgid "New import"
10236 msgstr "Yaña yökläw"
10238 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
10239 msgid "Palette _name:"
10240 msgstr ""
10242 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
10243 msgid "N_umber of colors:"
10244 msgstr ""
10246 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:338
10247 msgid "C_olumns:"
10248 msgstr "_Buy sanı:"
10250 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:350
10251 msgid "I_nterval:"
10252 msgstr ""
10254 #. The "Preview" frame
10255 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:361
10256 msgid "Preview"
10257 msgstr "Küzläp alu"
10259 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:382
10260 msgid "The selected source contains no colors."
10261 msgstr ""
10263 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:267
10264 #, fuzzy
10265 msgid "Reset All Preferences"
10266 msgstr "Caylaw"
10268 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:285
10269 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
10270 msgstr ""
10272 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:355
10273 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
10274 msgstr ""
10276 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:537
10277 msgid ""
10278 "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
10279 "start GIMP."
10280 msgstr ""
10282 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:548
10283 #, fuzzy
10284 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
10285 msgstr "Töylek Qısqartmaları"
10287 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:570
10288 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
10289 msgstr ""
10291 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:611
10292 msgid ""
10293 "Your window setup will be reset to default values the next time you start "
10294 "GIMP."
10295 msgstr ""
10297 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:646
10298 msgid ""
10299 "Your input device settings will be reset to default values the next time you "
10300 "start GIMP."
10301 msgstr ""
10303 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:681
10304 msgid ""
10305 "Your tool options will be reset to default values the next time you start "
10306 "GIMP."
10307 msgstr ""
10309 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267
10310 msgid "Show _menubar"
10311 msgstr "_Saylaqtirä kürsätü"
10313 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271
10314 msgid "Show _rulers"
10315 msgstr ""
10317 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1274
10318 msgid "Show scroll_bars"
10319 msgstr ""
10321 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1277
10322 msgid "Show s_tatusbar"
10323 msgstr ""
10325 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
10326 msgid "Show s_election"
10327 msgstr ""
10329 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288
10330 msgid "Show _layer boundary"
10331 msgstr ""
10333 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1291
10334 msgid "Show _guides"
10335 msgstr ""
10337 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
10338 msgid "Show gri_d"
10339 msgstr ""
10341 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1300
10342 msgid "Canvas _padding mode:"
10343 msgstr ""
10345 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
10346 msgid "Custom p_adding color:"
10347 msgstr ""
10349 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1306
10350 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
10351 msgstr ""
10353 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
10354 msgid "Preferences"
10355 msgstr "Caylaw"
10357 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508
10358 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
10359 msgid "Environment"
10360 msgstr "Tirä-yaq"
10362 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1522
10363 msgid "Resource Consumption"
10364 msgstr ""
10366 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
10367 msgid "Minimal number of _undo levels:"
10368 msgstr ""
10370 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
10371 msgid "Maximum undo _memory:"
10372 msgstr ""
10374 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538
10375 msgid "Tile cache _size:"
10376 msgstr ""
10378 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541
10379 msgid "Maximum _new image size:"
10380 msgstr ""
10382 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
10383 msgid "Number of _processors to use:"
10384 msgstr ""
10386 #. Image Thumbnails
10387 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
10388 msgid "Image Thumbnails"
10389 msgstr ""
10391 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
10392 msgid "Size of _thumbnails:"
10393 msgstr "Töymäsürät ülçäme:"
10395 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
10396 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
10397 msgstr ""
10399 #. File Saving
10400 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564
10401 msgid "Saving Images"
10402 msgstr ""
10404 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
10405 msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
10406 msgstr ""
10408 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
10409 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
10410 msgstr ""
10412 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
10413 msgid "User Interface"
10414 msgstr ""
10416 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1589
10417 msgid "Interface"
10418 msgstr "Yözara"
10420 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599
10421 msgid "Language"
10422 msgstr ""
10424 #. Previews
10425 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1605
10426 msgid "Previews"
10427 msgstr "Küzläp alu"
10429 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
10430 msgid "_Enable layer & channel previews"
10431 msgstr ""
10433 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614
10434 msgid "_Default layer & channel preview size:"
10435 msgstr ""
10437 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
10438 msgid "Na_vigation preview size:"
10439 msgstr ""
10441 #. Keyboard Shortcuts
10442 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
10443 msgid "Keyboard Shortcuts"
10444 msgstr "Töylek Qısqartmaları"
10446 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1625
10447 #, fuzzy
10448 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
10449 msgstr "_Töylek Qısqartmaları"
10451 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629
10452 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
10453 msgstr ""
10455 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
10456 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
10457 msgstr ""
10459 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
10460 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
10461 msgstr ""
10463 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647
10464 #, fuzzy
10465 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
10466 msgstr "_Töylek Qısqartmaları"
10468 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
10469 #, fuzzy
10470 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
10471 msgstr "_Töylek Qısqartmaları"
10473 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668
10474 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1707
10475 msgid "Theme"
10476 msgstr "Tışlaw"
10478 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
10479 msgid "Select Theme"
10480 msgstr "Tışlaw Saylaw"
10482 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1759
10483 msgid "Reload C_urrent Theme"
10484 msgstr ""
10486 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1771
10487 msgid "Help System"
10488 msgstr "Yärdäm Sisteme"
10490 #. General
10491 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783
10492 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867
10493 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2080
10494 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
10495 msgid "General"
10496 msgstr "Töptän"
10498 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
10499 msgid "Show _tooltips"
10500 msgstr ""
10502 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1789
10503 msgid "Show help _buttons"
10504 msgstr ""
10506 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
10507 msgid "Use the online version"
10508 msgstr ""
10510 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1803
10511 msgid "Use a locally installed copy"
10512 msgstr ""
10514 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
10515 msgid "User manual:"
10516 msgstr ""
10518 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
10519 msgid "There's a local installation of the user manual."
10520 msgstr ""
10522 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
10523 msgid "The user manual is not installed locally."
10524 msgstr ""
10526 #. Help Browser
10527 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
10528 msgid "Help Browser"
10529 msgstr "Yärdäm Küzätkeç"
10531 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843
10532 msgid "H_elp browser to use:"
10533 msgstr ""
10535 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
10536 msgid "_Save tool options on exit"
10537 msgstr ""
10539 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874
10540 msgid "Save Tool Options _Now"
10541 msgstr ""
10543 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1881
10544 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
10545 msgstr ""
10547 #. Snapping Distance
10548 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891
10549 msgid "Guide & Grid Snapping"
10550 msgstr ""
10552 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
10553 msgid "_Snap distance:"
10554 msgstr ""
10556 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1904
10557 msgid "Default _interpolation:"
10558 msgstr ""
10560 #. Global Brush, Pattern, ...
10561 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1911
10562 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
10563 msgstr ""
10565 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1915
10566 msgid "_Brush"
10567 msgstr "_Çuq"
10569 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
10570 msgid "_Dynamics"
10571 msgstr ""
10573 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
10574 msgid "_Pattern"
10575 msgstr "Ü_rnäk"
10577 #. Move Tool
10578 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1928
10579 msgid "Move Tool"
10580 msgstr "Küçerü Qoralı"
10582 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1932
10583 msgid "Set layer or path as active"
10584 msgstr ""
10586 #. Appearance
10587 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1957
10588 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
10589 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:135
10590 msgid "Appearance"
10591 msgstr "Küreneş"
10593 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
10594 msgid "Show _foreground & background color"
10595 msgstr ""
10597 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965
10598 msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
10599 msgstr ""
10601 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969
10602 msgid "Show active _image"
10603 msgstr ""
10605 #. Tool Editor
10606 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
10607 #, fuzzy
10608 msgid "Tools configuration"
10609 msgstr "Resurs caylaw"
10611 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992
10612 msgid "Default New Image"
10613 msgstr ""
10615 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1995
10616 msgid "Default Image"
10617 msgstr "Töp Sürät"
10619 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2029
10620 #, fuzzy
10621 msgid "Set the default Quick Mask color"
10622 msgstr "Tiz Bitlek Tösen Üzgärtü"
10624 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2035
10625 #, fuzzy
10626 msgid "Quick Mask color:"
10627 msgstr "Tiz Bitlek Tösen Üzgärtü"
10629 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045
10630 msgid "Default Image Grid"
10631 msgstr ""
10633 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2048
10634 msgid "Default Grid"
10635 msgstr ""
10637 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
10638 msgid "Image Windows"
10639 msgstr "Sürät Täräzäläre"
10641 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083
10642 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
10643 msgstr ""
10645 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2089
10646 msgid "Marching _ants speed:"
10647 msgstr ""
10649 #. Zoom & Resize Behavior
10650 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2093
10651 msgid "Zoom & Resize Behavior"
10652 msgstr ""
10654 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097
10655 msgid "Resize window on _zoom"
10656 msgstr ""
10658 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100
10659 msgid "Resize window on image _size change"
10660 msgstr ""
10662 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2106
10663 msgid "Fit to window"
10664 msgstr ""
10666 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
10667 msgid "Initial zoom _ratio:"
10668 msgstr ""
10670 #. Space Bar
10671 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112
10672 msgid "Space Bar"
10673 msgstr ""
10675 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2118
10676 msgid "_While space bar is pressed:"
10677 msgstr ""
10679 #. Mouse Pointers
10680 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
10681 msgid "Mouse Pointers"
10682 msgstr ""
10684 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126
10685 msgid "Show _brush outline"
10686 msgstr ""
10688 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129
10689 msgid "Show pointer for paint _tools"
10690 msgstr ""
10692 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135
10693 msgid "Pointer _mode:"
10694 msgstr ""
10696 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
10697 #, fuzzy
10698 msgid "Pointer re_ndering:"
10699 msgstr "Tös _şomartu:"
10701 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Pointer _handedness:"
10704 msgstr "Tös _şomartu:"
10706 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153
10707 msgid "Image Window Appearance"
10708 msgstr ""
10710 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
10711 msgid "Default Appearance in Normal Mode"
10712 msgstr ""
10714 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
10715 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
10716 msgstr ""
10718 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178
10719 msgid "Image Title & Statusbar Format"
10720 msgstr ""
10722 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2181
10723 msgid "Title & Status"
10724 msgstr ""
10726 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
10727 msgid "Current format"
10728 msgstr ""
10730 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200
10731 msgid "Default format"
10732 msgstr "Töp tözeleş"
10734 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
10735 msgid "Show zoom percentage"
10736 msgstr ""
10738 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
10739 msgid "Show zoom ratio"
10740 msgstr ""
10742 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203
10743 msgid "Show image size"
10744 msgstr ""
10746 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216
10747 msgid "Image Title Format"
10748 msgstr ""
10750 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
10751 msgid "Image Statusbar Format"
10752 msgstr ""
10754 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2303
10755 msgid "Display"
10756 msgstr "Kürsätü"
10758 #. Transparency
10759 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
10760 msgid "Transparency"
10761 msgstr "Tonıqlıq"
10763 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
10764 msgid "_Check style:"
10765 msgstr ""
10767 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322
10768 msgid "Check _size:"
10769 msgstr ""
10771 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Monitor Resolution"
10774 msgstr "Adımlıq:"
10776 #. Pixels
10777 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
10778 #: ../app/display/gimpcursorview.c:206 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200
10779 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
10780 msgid "Pixels"
10781 msgstr "Tap"
10783 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
10784 msgid "Horizontal"
10785 msgstr "Arqılığa"
10787 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
10788 msgid "Vertical"
10789 msgstr "Buyğa"
10791 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2351
10792 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:474
10793 #, fuzzy
10794 msgid "ppi"
10795 msgstr "dst"
10797 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
10798 #, c-format
10799 msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
10800 msgstr ""
10802 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385
10803 #, fuzzy
10804 msgid "_Enter manually"
10805 msgstr "_Quldan"
10807 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
10808 msgid "C_alibrate..."
10809 msgstr "_Bilgeläşterü..."
10811 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
10812 msgid "Color Management"
10813 msgstr ""
10815 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
10816 msgid "_RGB profile:"
10817 msgstr ""
10819 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
10820 msgid "Select RGB Color Profile"
10821 msgstr ""
10823 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450
10824 msgid "_CMYK profile:"
10825 msgstr "_CMYK caybireme:"
10827 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
10828 msgid "Select CMYK Color Profile"
10829 msgstr ""
10831 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
10832 msgid "_Monitor profile:"
10833 msgstr ""
10835 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
10836 msgid "Select Monitor Color Profile"
10837 msgstr ""
10839 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
10840 msgid "_Print simulation profile:"
10841 msgstr ""
10843 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
10844 msgid "Select Printer Color Profile"
10845 msgstr ""
10847 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
10848 msgid "_Mode of operation:"
10849 msgstr ""
10851 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496
10852 msgid "_Try to use the system monitor profile"
10853 msgstr ""
10855 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
10856 msgid "_Display rendering intent:"
10857 msgstr ""
10859 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515
10860 msgid "_Softproof rendering intent:"
10861 msgstr ""
10863 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528
10864 msgid "Mark out of gamut colors"
10865 msgstr ""
10867 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
10868 #, fuzzy
10869 msgid "Select Warning Color"
10870 msgstr "Tös Saylaw"
10872 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546
10873 #, fuzzy
10874 msgid "File Open behaviour:"
10875 msgstr "Birem Açu _Täräzäse"
10877 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558
10878 msgid "Input Devices"
10879 msgstr ""
10881 #. Extended Input Devices
10882 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
10883 msgid "Extended Input Devices"
10884 msgstr ""
10886 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
10887 msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
10888 msgstr ""
10890 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579
10891 msgid "_Save input device settings on exit"
10892 msgstr ""
10894 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
10895 msgid "Save Input Device Settings _Now"
10896 msgstr ""
10898 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590
10899 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
10900 msgstr ""
10902 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605
10903 msgid "Additional Input Controllers"
10904 msgstr ""
10906 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
10907 msgid "Input Controllers"
10908 msgstr ""
10910 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624
10911 msgid "Window Management"
10912 msgstr ""
10914 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2633
10915 msgid "Window Manager Hints"
10916 msgstr ""
10918 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
10919 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
10920 msgstr ""
10922 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642
10923 msgid "Focus"
10924 msgstr "Eş Üzäge"
10926 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
10927 msgid "Activate the _focused image"
10928 msgstr ""
10930 #. Window Positions
10931 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
10932 msgid "Window Positions"
10933 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
10935 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653
10936 msgid "_Save window positions on exit"
10937 msgstr ""
10939 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
10940 msgid "Save Window Positions _Now"
10941 msgstr ""
10943 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664
10944 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
10945 msgstr ""
10947 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2679
10948 msgid "Folders"
10949 msgstr "Törgäk"
10951 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
10952 #, fuzzy
10953 msgid "Temporary folder:"
10954 msgstr "Çaqlı birem törgäge:"
10956 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700
10957 msgid "Select Folder for Temporary Files"
10958 msgstr ""
10960 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704
10961 msgid "Swap folder:"
10962 msgstr "Almaşxäter törgäge:"
10964 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705
10965 msgid "Select Swap Folder"
10966 msgstr ""
10968 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
10969 msgid "Brush Folders"
10970 msgstr "Çuq Törgäge"
10972 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
10973 msgid "Select Brush Folders"
10974 msgstr ""
10976 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
10977 #, fuzzy
10978 msgid "Dynamics Folders"
10979 msgstr "Yazu Törgäge"
10981 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
10982 #, fuzzy
10983 msgid "Select Dynamics Folders"
10984 msgstr "Tışlaw Törgägen Saylaw"
10986 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
10987 msgid "Pattern Folders"
10988 msgstr "Tutırma Törgäge"
10990 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
10991 msgid "Select Pattern Folders"
10992 msgstr "Tutırma Törgägen Saylaw"
10994 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
10995 msgid "Palette Folders"
10996 msgstr ""
10998 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
10999 msgid "Select Palette Folders"
11000 msgstr ""
11002 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
11003 msgid "Gradient Folders"
11004 msgstr "Tösşuış Törgäge"
11006 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
11007 msgid "Select Gradient Folders"
11008 msgstr ""
11010 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
11011 msgid "Font Folders"
11012 msgstr "Yazu Törgäge"
11014 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
11015 msgid "Select Font Folders"
11016 msgstr ""
11018 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
11019 #, fuzzy
11020 msgid "Tool Preset Folders"
11021 msgstr "Yazma Tözätkeç"
11023 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
11024 #, fuzzy
11025 msgid "Select Tool Preset Folders"
11026 msgstr "Tışlaw Törgägen Saylaw"
11028 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
11029 msgid "Plug-In Folders"
11030 msgstr "Quşılma Törgäge"
11032 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
11033 msgid "Select Plug-In Folders"
11034 msgstr "Quşılma Törgägen Saylaw"
11036 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
11037 msgid "Scripts"
11038 msgstr "Ämerleklär"
11040 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
11041 msgid "Script-Fu Folders"
11042 msgstr "Script-Fu Törgäge"
11044 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
11045 msgid "Select Script-Fu Folders"
11046 msgstr ""
11048 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
11049 msgid "Module Folders"
11050 msgstr ""
11052 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
11053 msgid "Select Module Folders"
11054 msgstr ""
11056 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
11057 msgid "Interpreters"
11058 msgstr ""
11060 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
11061 msgid "Interpreter Folders"
11062 msgstr ""
11064 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
11065 msgid "Select Interpreter Folders"
11066 msgstr ""
11068 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
11069 msgid "Environment Folders"
11070 msgstr "Tirä-yaq Törgäge"
11072 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
11073 msgid "Select Environment Folders"
11074 msgstr ""
11076 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
11077 msgid "Themes"
11078 msgstr "Tışlaw"
11080 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
11081 msgid "Theme Folders"
11082 msgstr "Tışlaw Törgäge"
11084 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790
11085 msgid "Select Theme Folders"
11086 msgstr "Tışlaw Törgägen Saylaw"
11088 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
11089 msgid "Print Size"
11090 msgstr "Bastıru Ülçäme"
11092 #. the image size labels
11093 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
11094 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:181
11095 msgid "_Width:"
11096 msgstr "_Kiñlek:"
11098 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
11099 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:188
11100 msgid "H_eight:"
11101 msgstr "_Böyeklek:"
11103 #. the resolution labels
11104 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:255
11105 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:310
11106 msgid "_X resolution:"
11107 msgstr "_X-adımlıq:"
11109 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:258
11110 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:317
11111 msgid "_Y resolution:"
11112 msgstr "_Y-adımlıq:"
11114 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:251
11115 #, c-format
11116 msgid "pixels/%a"
11117 msgstr "tap/%a"
11119 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:105
11120 msgid "Quit GIMP"
11121 msgstr "GIMP Yabu"
11123 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:105
11124 msgid "Close All Images"
11125 msgstr ""
11127 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
11128 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
11129 msgstr ""
11131 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:167
11132 msgid "If you close these images now, changes will be lost."
11133 msgstr ""
11135 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:214
11136 #, c-format
11137 msgid "There is one image with unsaved changes:"
11138 msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
11139 msgstr[0] ""
11140 msgstr[1] ""
11142 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:236
11143 msgid "_Discard Changes"
11144 msgstr "Üzgäreşne _Beter"
11146 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
11147 msgid "Canvas Size"
11148 msgstr ""
11150 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
11151 msgid "Layer Size"
11152 msgstr "Qatlam Ülçäme"
11154 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:295
11155 msgid "Resize _layers:"
11156 msgstr ""
11158 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69
11159 msgid "Calibrate Monitor Resolution"
11160 msgstr ""
11162 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
11163 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
11164 msgstr ""
11166 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
11167 msgid "_Horizontal:"
11168 msgstr "_Yatma:"
11170 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
11171 msgid "_Vertical:"
11172 msgstr "_Asma:"
11174 #. Image size frame
11175 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:159
11176 msgid "Image Size"
11177 msgstr "Sürät Ülçäme"
11179 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:394
11180 msgid "Quality"
11181 msgstr "Sıyfat"
11183 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:188
11184 msgid "I_nterpolation:"
11185 msgstr ""
11187 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:207
11188 msgid ""
11189 "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
11190 "interpolation type will affect channels and layer masks only."
11191 msgstr ""
11193 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:97
11194 msgid "Choose Stroke Style"
11195 msgstr ""
11197 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214
11198 msgid "Paint tool:"
11199 msgstr ""
11201 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:228
11202 msgid "_Emulate brush dynamics"
11203 msgstr ""
11205 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88
11206 #, fuzzy
11207 msgid "The GIMP tips file is empty!"
11208 msgstr "<b>GIMP'neñ kiñäşlär biremen uqıp bulmadı!</b>"
11210 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92
11211 #, fuzzy
11212 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
11213 msgstr "<b>GIMP'neñ kiñäşlär biremen uqıp bulmadı!</b>"
11215 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94
11216 #, c-format
11217 msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
11218 msgstr ""
11220 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100
11221 #, fuzzy
11222 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
11223 msgstr "<b>GIMP'neñ kiñäşlär biremen uqıp bulmadı!</b>"
11225 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128
11226 msgid "GIMP Tip of the Day"
11227 msgstr "GIMP - Bu Kön Kiñäşe"
11229 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134
11230 msgid "_Previous Tip"
11231 msgstr "_Uzğan Kiñäş"
11233 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140
11234 msgid "_Next Tip"
11235 msgstr "_Kiläse Kiñäş"
11237 #. a link to the related section in the user manual
11238 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:193
11239 msgid "Learn more"
11240 msgstr ""
11242 #. This is a special string to specify the language identifier to
11243 #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
11244 #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
11245 #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
11247 #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
11248 msgid "tips-locale:C"
11249 msgstr ""
11251 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:84
11252 msgid "GIMP User Installation"
11253 msgstr ""
11255 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:93
11256 msgid "User installation failed!"
11257 msgstr ""
11259 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:95
11260 msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
11261 msgstr ""
11263 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:98
11264 #, fuzzy
11265 msgid "Installation Log"
11266 msgstr "_Äzerlänü"
11268 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55
11269 msgid "Export Path to SVG"
11270 msgstr ""
11272 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
11273 msgid "Export the active path"
11274 msgstr ""
11276 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
11277 msgid "Export all paths from this image"
11278 msgstr ""
11280 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
11281 msgid "Import Paths from SVG"
11282 msgstr ""
11284 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
11285 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:122
11286 #, fuzzy
11287 msgid "All files (*.*)"
11288 msgstr "Bar Birem (*.*)"
11290 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97
11291 msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
11292 msgstr ""
11294 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108
11295 msgid "_Merge imported paths"
11296 msgstr ""
11298 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118
11299 msgid "_Scale imported paths to fit image"
11300 msgstr ""
11302 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:122
11303 msgid "Path name:"
11304 msgstr "Yul adı:"
11306 #: ../app/display/display-enums.c:60
11307 #, fuzzy
11308 msgctxt "guides-type"
11309 msgid "No guides"
11310 msgstr "Kerem küçerü"
11312 #: ../app/display/display-enums.c:61
11313 #, fuzzy
11314 msgctxt "guides-type"
11315 msgid "Center lines"
11316 msgstr "Üzäkläşep"
11318 #: ../app/display/display-enums.c:62
11319 #, fuzzy
11320 msgctxt "guides-type"
11321 msgid "Rule of thirds"
11322 msgstr "Yullar sanı:"
11324 #: ../app/display/display-enums.c:63
11325 #, fuzzy
11326 msgctxt "guides-type"
11327 msgid "Rule of fifths"
11328 msgstr "Yullar sanı:"
11330 #: ../app/display/display-enums.c:64
11331 #, fuzzy
11332 msgctxt "guides-type"
11333 msgid "Golden sections"
11334 msgstr "Saylanmadı"
11336 #: ../app/display/display-enums.c:65
11337 msgctxt "guides-type"
11338 msgid "Diagonal lines"
11339 msgstr ""
11341 #: ../app/display/display-enums.c:66
11342 #, fuzzy
11343 msgctxt "guides-type"
11344 msgid "Number of lines"
11345 msgstr "Taplar sanı:"
11347 #: ../app/display/display-enums.c:67
11348 #, fuzzy
11349 msgctxt "guides-type"
11350 msgid "Line spacing"
11351 msgstr "Ara"
11353 #: ../app/display/gimpcursorview.c:216 ../app/display/gimpcursorview.c:222
11354 #: ../app/display/gimpcursorview.c:241 ../app/display/gimpcursorview.c:247
11355 #: ../app/display/gimpcursorview.c:266 ../app/display/gimpcursorview.c:272
11356 #: ../app/display/gimpcursorview.c:288 ../app/display/gimpcursorview.c:295
11357 #: ../app/display/gimpcursorview.c:672 ../app/display/gimpcursorview.c:673
11358 #: ../app/display/gimpcursorview.c:674 ../app/display/gimpcursorview.c:675
11359 #: ../app/display/gimpcursorview.c:788 ../app/display/gimpcursorview.c:789
11360 #: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791
11361 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:633
11362 msgid "n/a"
11363 msgstr "b/y"
11365 #: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244
11366 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269
11367 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
11368 msgid "X"
11369 msgstr "X"
11371 #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
11372 #: ../app/display/gimpcursorview.c:275
11373 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
11374 msgid "Y"
11375 msgstr "Y"
11377 #. Units
11378 #: ../app/display/gimpcursorview.c:231
11379 msgid "Units"
11380 msgstr "Berämlek"
11382 #. Selection Bounding Box
11383 #: ../app/display/gimpcursorview.c:256
11384 #, fuzzy
11385 msgid "Selection Bounding Box"
11386 msgstr "_Saylaw Qoralı"
11388 #. Width
11389 #: ../app/display/gimpcursorview.c:292
11390 msgid "W"
11391 msgstr ""
11393 #. Height
11394 #: ../app/display/gimpcursorview.c:299
11395 msgid "H"
11396 msgstr ""
11398 #: ../app/display/gimpcursorview.c:328
11399 msgid "_Sample Merged"
11400 msgstr ""
11402 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
11403 msgid "Access the image menu"
11404 msgstr ""
11406 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
11407 msgid "Zoom image when window size changes"
11408 msgstr ""
11410 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
11411 msgid "Toggle Quick Mask"
11412 msgstr ""
11414 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
11415 msgid "Navigate the image display"
11416 msgstr ""
11418 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:742
11419 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1320 ../app/widgets/gimptoolbox.c:257
11420 msgid "Drop image files here to open them"
11421 msgstr ""
11423 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:153
11424 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:223
11425 #, c-format
11426 msgid "Close %s"
11427 msgstr "%s yabu"
11429 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:164
11430 msgid "Close _without Saving"
11431 msgstr ""
11433 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
11434 #, c-format
11435 msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
11436 msgstr ""
11438 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
11439 #, c-format
11440 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
11441 msgid_plural ""
11442 "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
11443 msgstr[0] ""
11445 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
11446 #, c-format
11447 msgid ""
11448 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
11449 "be lost."
11450 msgid_plural ""
11451 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
11452 "be lost."
11453 msgstr[0] ""
11455 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
11456 #, c-format
11457 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
11458 msgid_plural ""
11459 "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
11460 msgstr[0] ""
11462 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:231
11463 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:631
11464 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:688
11465 msgid "Drop New Layer"
11466 msgstr ""
11468 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:274
11469 msgid "Drop New Path"
11470 msgstr ""
11472 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:346
11473 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:445 ../app/tools/gimpblendtool.c:166
11474 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:289
11475 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
11476 msgstr ""
11478 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:354
11479 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:453 ../app/tools/gimpblendtool.c:173
11480 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcroptool.c:325
11481 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:296 ../app/tools/gimppainttool.c:266
11482 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:244 ../app/tools/gimptransformtool.c:1064
11483 msgid "The active layer's pixels are locked."
11484 msgstr ""
11486 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:373
11487 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:241
11488 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:329
11489 #, fuzzy
11490 msgctxt "undo-type"
11491 msgid "Drop pattern to layer"
11492 msgstr "Qatlam berläşterü"
11494 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374
11495 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:265
11496 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:330
11497 #, fuzzy
11498 msgctxt "undo-type"
11499 msgid "Drop color to layer"
11500 msgstr "Qatlam berläşterü"
11502 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:531
11503 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:725
11504 #, fuzzy
11505 msgid "Drop layers"
11506 msgstr "Qatlam berläşterü"
11508 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:664
11509 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:680
11510 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:802 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:266
11511 msgid "Dropped Buffer"
11512 msgstr ""
11514 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
11515 msgid "Color Display Filters"
11516 msgstr ""
11518 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81
11519 msgid "Configure Color Display Filters"
11520 msgstr ""
11522 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:796
11523 #, c-format
11524 msgid "Image saved to '%s'"
11525 msgstr ""
11527 #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:810
11528 #, c-format
11529 msgid "Image exported to '%s'"
11530 msgstr ""
11532 #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
11533 msgid "Layer Select"
11534 msgstr "Qatlam Saylaw"
11536 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
11537 msgid "Zoom Ratio"
11538 msgstr "Erelek Adımı"
11540 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117
11541 msgid "Select Zoom Ratio"
11542 msgstr "Ereräytü Köçen Saylaw"
11544 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162
11545 msgid "Zoom ratio:"
11546 msgstr "Erelek tapqırı:"
11548 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187
11549 msgid "Zoom:"
11550 msgstr "Ereräytü:"
11552 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:305
11553 msgid "(modified)"
11554 msgstr "(üzgärelde)"
11556 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:310
11557 msgid "(clean)"
11558 msgstr "(buş)"
11560 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:361
11561 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
11562 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:861
11563 msgid "(none)"
11564 msgstr "(buş)"
11566 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:503
11567 msgid " (exported)"
11568 msgstr ""
11570 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:505
11571 msgid " (overwritten)"
11572 msgstr ""
11574 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:511
11575 #, fuzzy
11576 msgid " (imported)"
11577 msgstr "Yaña yökläw"
11579 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:356
11580 #, c-format
11581 msgid "Cancel <i>%s</i>"
11582 msgstr ""
11584 #: ../app/file/file-open.c:138 ../app/file/file-save.c:114
11585 msgid "Not a regular file"
11586 msgstr "Ğädäti birem tügel"
11588 #: ../app/file/file-open.c:191
11589 #, c-format
11590 msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
11591 msgstr ""
11593 #: ../app/file/file-open.c:202
11594 #, c-format
11595 msgid "%s plug-In could not open image"
11596 msgstr ""
11598 #: ../app/file/file-open.c:567
11599 msgid "Image doesn't contain any layers"
11600 msgstr ""
11602 #: ../app/file/file-open.c:620
11603 #, c-format
11604 msgid "Opening '%s' failed: %s"
11605 msgstr "'%s' açıp bulmadı: %s"
11607 #: ../app/file/file-open.c:727
11608 msgid ""
11609 "Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
11610 "Preferences dialog."
11611 msgstr ""
11613 #: ../app/file/file-procedure.c:195
11614 msgid "Unknown file type"
11615 msgstr ""
11617 #: ../app/file/file-save.c:210
11618 #, c-format
11619 msgid "%s plug-in could not save image"
11620 msgstr ""
11622 #: ../app/file/file-utils.c:74
11623 #, c-format
11624 msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
11625 msgstr ""
11627 #: ../app/file/file-utils.c:90 ../app/file/file-utils.c:126
11628 msgid "Invalid character sequence in URI"
11629 msgstr ""
11631 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:154 ../app/gegl/gimp-babl.c:155
11632 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:156 ../app/gegl/gimp-babl.c:157
11633 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:158
11634 #, fuzzy
11635 msgid "RGB"
11636 msgstr "RGB"
11638 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:160 ../app/gegl/gimp-babl.c:161
11639 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:162 ../app/gegl/gimp-babl.c:163
11640 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:164
11641 msgid "RGB-alpha"
11642 msgstr ""
11644 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:166 ../app/gegl/gimp-babl.c:167
11645 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:168 ../app/gegl/gimp-babl.c:169
11646 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:170 ../app/gegl/gimp-babl.c:171
11647 #, fuzzy
11648 msgid "Grayscale"
11649 msgstr "_Sorıtösmer"
11651 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:173 ../app/gegl/gimp-babl.c:174
11652 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:175 ../app/gegl/gimp-babl.c:176
11653 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:177
11654 #, fuzzy
11655 msgid "Grayscale-alpha"
11656 msgstr "_Sorıtösmer"
11658 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:179 ../app/gegl/gimp-babl.c:180
11659 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:181 ../app/gegl/gimp-babl.c:182
11660 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:183
11661 #, fuzzy
11662 msgid "Red component"
11663 msgstr "_Komponent"
11665 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:185 ../app/gegl/gimp-babl.c:186
11666 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:187 ../app/gegl/gimp-babl.c:188
11667 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:189
11668 #, fuzzy
11669 msgid "Green component"
11670 msgstr "_Komponent"
11672 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:191 ../app/gegl/gimp-babl.c:192
11673 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:193 ../app/gegl/gimp-babl.c:194
11674 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:195
11675 #, fuzzy
11676 msgid "Blue component"
11677 msgstr "_Komponent"
11679 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:197 ../app/gegl/gimp-babl.c:198
11680 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:199 ../app/gegl/gimp-babl.c:200
11681 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:201 ../app/gegl/gimp-babl.c:202
11682 #, fuzzy
11683 msgid "Alpha component"
11684 msgstr "_Komponent"
11686 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:230
11687 msgid "Indexed-alpha"
11688 msgstr ""
11690 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:232
11691 #, fuzzy
11692 msgid "Indexed"
11693 msgstr "Bäyä %d"
11695 #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:449
11696 #, fuzzy
11697 msgid "not a GIMP Curves file"
11698 msgstr "Ğädäti birem tügel"
11700 #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:464 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:786
11701 msgid "parse error"
11702 msgstr ""
11704 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24
11705 #, fuzzy
11706 msgctxt "cage-mode"
11707 msgid "Create or adjust the cage"
11708 msgstr "Yaña Sürät Yasaw"
11710 #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25
11711 msgctxt "cage-mode"
11712 msgid "Deform the cage to deform the image"
11713 msgstr ""
11715 #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:739
11716 #, fuzzy
11717 msgid "not a GIMP Levels file"
11718 msgstr "Ğädäti birem tügel"
11720 #: ../app/gegl/gimpoperationcagecoefcalc.c:68
11721 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool"
11722 msgstr ""
11724 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:106
11725 msgid ""
11726 "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
11727 "tool"
11728 msgstr ""
11730 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:128
11731 #, fuzzy
11732 msgid "Fill with plain color"
11733 msgstr "_Ösyaq Töse belän Tutır"
11735 #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:129
11736 #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:144
11737 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
11738 msgstr ""
11740 #. initialize the document history
11741 #: ../app/gui/gui.c:421
11742 msgid "Documents"
11743 msgstr "İstäleklär"
11745 #: ../app/gui/splash.c:116
11746 msgid "GIMP Startup"
11747 msgstr "GIMP Cibärelü"
11749 #: ../app/paint/gimpairbrush.c:65 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
11750 msgid "Airbrush"
11751 msgstr "Hawaçuq"
11753 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385
11754 msgid "No brushes available for use with this tool."
11755 msgstr ""
11757 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:392
11758 #, fuzzy
11759 msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
11760 msgstr "Bu eş öçen tutırmalar yuq."
11762 #: ../app/paint/gimpclone.c:83 ../app/tools/gimpclonetool.c:61
11763 msgid "Clone"
11764 msgstr ""
11766 #: ../app/paint/gimpclone.c:124
11767 #, fuzzy
11768 msgid "No patterns available for use with this tool."
11769 msgstr "Bu eş öçen tutırmalar yuq."
11771 #: ../app/paint/gimpconvolve.c:78
11772 msgid "Convolve"
11773 msgstr ""
11775 #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:66
11776 msgid "Dodge/Burn"
11777 msgstr ""
11779 #: ../app/paint/gimperaser.c:60 ../app/tools/gimperasertool.c:66
11780 msgid "Eraser"
11781 msgstr "Buşatqıç"
11783 #: ../app/paint/gimpheal.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:53
11784 msgid "Heal"
11785 msgstr ""
11787 #: ../app/paint/gimpheal.c:141
11788 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
11789 msgstr ""
11791 #: ../app/paint/gimpink.c:98 ../app/tools/gimpinktool.c:55
11792 msgid "Ink"
11793 msgstr "Qara"
11795 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:72
11796 msgid "Ink Blob Size"
11797 msgstr ""
11799 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99
11800 msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
11801 msgstr ""
11803 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:103
11804 msgid "Ink Blob Angle"
11805 msgstr ""
11807 #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
11808 msgid "Paintbrush"
11809 msgstr ""
11811 #: ../app/paint/gimppaintcore.c:135
11812 msgid "Paint"
11813 msgstr ""
11815 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:145
11816 #, fuzzy
11817 msgid "Brush Size"
11818 msgstr "Çuqlar"
11820 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:159
11821 msgid "Every stamp has its own opacity"
11822 msgstr ""
11824 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:165
11825 msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
11826 msgstr ""
11828 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:170
11829 msgid "Scatter brush as you paint"
11830 msgstr ""
11832 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:174
11833 msgid "Distance of scattering"
11834 msgstr ""
11836 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:184
11837 msgid "Distance over which strokes fade out"
11838 msgstr ""
11840 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:192
11841 msgid "Reverse direction of fading"
11842 msgstr ""
11844 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:196
11845 msgid "How fade is repeated as you paint"
11846 msgstr ""
11848 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:255
11849 msgid "Paint smoother strokes"
11850 msgstr ""
11852 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259
11853 msgid "Depth of smoothing"
11854 msgstr ""
11856 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:263
11857 msgid "Gravity of the pen"
11858 msgstr ""
11860 #: ../app/paint/gimppencil.c:41 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
11861 msgid "Pencil"
11862 msgstr "Qäläm"
11864 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:87
11865 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:133
11866 msgid "Perspective Clone"
11867 msgstr ""
11869 #: ../app/paint/gimpsmudge.c:81 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
11870 msgid "Smudge"
11871 msgstr ""
11873 #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:232
11874 msgid "Set a source image first."
11875 msgstr ""
11877 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
11878 msgctxt "perspective-clone-mode"
11879 msgid "Modify Perspective"
11880 msgstr ""
11882 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
11883 msgctxt "perspective-clone-mode"
11884 msgid "Perspective Clone"
11885 msgstr ""
11887 #: ../app/paint/paint-enums.c:83
11888 #, fuzzy
11889 msgctxt "source-align-mode"
11890 msgid "None"
11891 msgstr "Buş"
11893 #: ../app/paint/paint-enums.c:84
11894 #, fuzzy
11895 msgctxt "source-align-mode"
11896 msgid "Aligned"
11897 msgstr "Urınlaşu"
11899 #: ../app/paint/paint-enums.c:85
11900 #, fuzzy
11901 msgctxt "source-align-mode"
11902 msgid "Registered"
11903 msgstr "Üzäkläşep"
11905 #: ../app/paint/paint-enums.c:86
11906 msgctxt "source-align-mode"
11907 msgid "Fixed"
11908 msgstr ""
11910 #: ../app/paint/paint-enums.c:114
11911 msgctxt "convolve-type"
11912 msgid "Blur"
11913 msgstr ""
11915 #: ../app/paint/paint-enums.c:115
11916 msgctxt "convolve-type"
11917 msgid "Sharpen"
11918 msgstr ""
11920 #: ../app/paint/paint-enums.c:144
11921 #, fuzzy
11922 msgctxt "ink-blob-type"
11923 msgid "Circle"
11924 msgstr "Bocra"
11926 #: ../app/paint/paint-enums.c:145
11927 #, fuzzy
11928 msgctxt "ink-blob-type"
11929 msgid "Square"
11930 msgstr "Şaqmaqlı"
11932 #: ../app/paint/paint-enums.c:146
11933 msgctxt "ink-blob-type"
11934 msgid "Diamond"
11935 msgstr ""
11937 #: ../app/pdb/channel-cmds.c:188
11938 msgid "Combine Masks"
11939 msgstr ""
11941 #: ../app/pdb/color-cmds.c:83
11942 #, fuzzy
11943 msgctxt "undo-type"
11944 msgid "Brightness-Contrast"
11945 msgstr "_Yaqtılıq:"
11947 #: ../app/pdb/color-cmds.c:142
11948 #, fuzzy
11949 msgctxt "undo-type"
11950 msgid "Levels"
11951 msgstr "Tösmer"
11953 #: ../app/pdb/color-cmds.c:236 ../app/tools/gimpposterizetool.c:78
11954 msgid "Posterize"
11955 msgstr ""
11957 #: ../app/pdb/color-cmds.c:273 ../app/pdb/color-cmds.c:312
11958 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:74
11959 msgid "Desaturate"
11960 msgstr "Síıqlaw"
11962 #: ../app/pdb/color-cmds.c:418 ../app/pdb/color-cmds.c:464
11963 #, fuzzy
11964 msgctxt "undo-type"
11965 msgid "Curves"
11966 msgstr "Käkrelär"
11968 #: ../app/pdb/color-cmds.c:517
11969 #, fuzzy
11970 msgctxt "undo-type"
11971 msgid "Color Balance"
11972 msgstr "Tös Çamalaw"
11974 #: ../app/pdb/color-cmds.c:562
11975 #, fuzzy
11976 msgctxt "undo-type"
11977 msgid "Colorize"
11978 msgstr "Töslät"
11980 #: ../app/pdb/color-cmds.c:685 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:97
11981 msgid "Hue-Saturation"
11982 msgstr ""
11984 #: ../app/pdb/color-cmds.c:726 ../app/tools/gimpblendoptions.c:276
11985 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:286
11986 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:217
11987 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:87
11988 #, fuzzy
11989 msgid "Threshold"
11990 msgstr "Çirtkeç çige"
11992 #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:520
11993 msgid "Plug-In"
11994 msgstr "Quşılma"
11996 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:349
11997 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:447
11998 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:266 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:167
11999 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82
12000 msgid "Perspective"
12001 msgstr ""
12003 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:961
12004 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1046
12005 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:615 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:422
12006 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:113
12007 msgid "Shearing"
12008 msgstr ""
12010 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1142
12011 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:511
12012 msgid "2D Transform"
12013 msgstr "2D Eşkärtü"
12015 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1238
12016 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1342
12017 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1446
12018 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819
12019 msgid "2D Transforming"
12020 msgstr "2D-Eşkärtü"
12022 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
12023 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
12024 msgstr ""
12026 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102
12027 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
12028 msgstr ""
12030 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:135
12031 msgid ""
12032 "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
12033 "selection."
12034 msgstr ""
12036 #: ../app/pdb/gimppdb.c:305 ../app/pdb/gimppdb.c:376
12037 #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "Procedure '%s' not found"
12040 msgstr "Yärdäm küzätkeçe tabılmadı"
12042 #: ../app/pdb/gimppdb.c:411
12043 #, c-format
12044 msgid ""
12045 "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
12046 "%s, got %s."
12047 msgstr ""
12049 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:89
12050 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:80
12051 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:79
12052 msgid "Smooth edges"
12053 msgstr ""
12055 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:73
12056 msgid "Invalid empty brush name"
12057 msgstr ""
12059 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:82
12060 #, c-format
12061 msgid "Brush '%s' not found"
12062 msgstr ""
12064 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:87
12065 #, c-format
12066 msgid "Brush '%s' is not editable"
12067 msgstr ""
12069 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:113
12070 #, c-format
12071 msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
12072 msgstr ""
12074 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134
12075 #, fuzzy
12076 msgid "Invalid empty paint dynamics name"
12077 msgstr "Töstüşäw yökläw"
12079 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:143
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "Paint dynamics '%s' not found"
12082 msgstr "Tutırma Saylağı"
12084 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:148
12085 #, fuzzy, c-format
12086 msgid "Paint dynamics '%s' is not editable"
12087 msgstr "Tösşuış Tözätkeç"
12089 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:168
12090 msgid "Invalid empty pattern name"
12091 msgstr ""
12093 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177
12094 #, fuzzy, c-format
12095 msgid "Pattern '%s' not found"
12096 msgstr "Tutırma Saylağı"
12098 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:197
12099 msgid "Invalid empty gradient name"
12100 msgstr ""
12102 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
12103 #, fuzzy, c-format
12104 msgid "Gradient '%s' not found"
12105 msgstr "Tösşuış Saylağı"
12107 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211
12108 #, c-format
12109 msgid "Gradient '%s' is not editable"
12110 msgstr ""
12112 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:232
12113 #, fuzzy
12114 msgid "Invalid empty palette name"
12115 msgstr "Töstüşäw yökläw"
12117 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:241
12118 #, fuzzy, c-format
12119 msgid "Palette '%s' not found"
12120 msgstr "Töstüşäw Saylağı"
12122 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:246
12123 #, c-format
12124 msgid "Palette '%s' is not editable"
12125 msgstr ""
12127 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:266
12128 msgid "Invalid empty font name"
12129 msgstr ""
12131 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:276
12132 #, c-format
12133 msgid "Font '%s' not found"
12134 msgstr ""
12136 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:295
12137 msgid "Invalid empty buffer name"
12138 msgstr ""
12140 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:305
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid "Named buffer '%s' not found"
12143 msgstr "Yärdäm küzätkeçe tabılmadı"
12145 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:324
12146 msgid "Invalid empty paint method name"
12147 msgstr ""
12149 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334
12150 #, c-format
12151 msgid "Paint method '%s' does not exist"
12152 msgstr ""
12154 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:353
12155 #, c-format
12156 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
12157 msgstr ""
12159 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363
12160 #, c-format
12161 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image"
12162 msgstr ""
12164 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392
12165 #, c-format
12166 msgid ""
12167 "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
12168 "tree"
12169 msgstr ""
12171 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:420
12172 #, c-format
12173 msgid ""
12174 "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
12175 "the same item tree"
12176 msgstr ""
12178 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:445
12179 #, c-format
12180 msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
12181 msgstr ""
12183 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:469
12184 #, c-format
12185 msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
12186 msgstr ""
12188 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:477
12189 #, c-format
12190 msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
12191 msgstr ""
12193 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:496
12194 #, c-format
12195 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked"
12196 msgstr ""
12198 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:516
12199 #, c-format
12200 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item"
12201 msgstr ""
12203 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:536
12204 #, c-format
12205 msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item"
12206 msgstr ""
12208 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:557
12209 #, c-format
12210 msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer"
12211 msgstr ""
12213 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598
12214 #, c-format
12215 msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
12216 msgstr ""
12218 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:621
12219 #, c-format
12220 msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'"
12221 msgstr ""
12223 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:641
12224 #, c-format
12225 msgid ""
12226 "Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is "
12227 "expected"
12228 msgstr ""
12230 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:664
12231 #, c-format
12232 msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'"
12233 msgstr ""
12235 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:692
12236 #, c-format
12237 msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
12238 msgstr ""
12240 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:375 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:212
12241 #, c-format
12242 msgid "Procedure '%s' returned no return values"
12243 msgstr ""
12245 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:645
12246 #, c-format
12247 msgid ""
12248 "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
12249 "Expected %s, got %s."
12250 msgstr ""
12252 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:657
12253 #, c-format
12254 msgid ""
12255 "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
12256 "%d). Expected %s, got %s."
12257 msgstr ""
12259 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:690
12260 #, c-format
12261 msgid ""
12262 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
12263 "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
12264 msgstr ""
12266 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:703
12267 #, c-format
12268 msgid ""
12269 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
12270 "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
12271 msgstr ""
12273 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:720
12274 #, c-format
12275 msgid ""
12276 "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
12277 "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
12278 msgstr ""
12280 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:733
12281 #, c-format
12282 msgid ""
12283 "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
12284 "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
12285 msgstr ""
12287 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:754
12288 #, c-format
12289 msgid ""
12290 "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
12291 "is out of range."
12292 msgstr ""
12294 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:768
12295 #, c-format
12296 msgid ""
12297 "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
12298 "%s). This value is out of range."
12299 msgstr ""
12301 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2445
12302 msgid ""
12303 "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
12304 msgstr ""
12306 #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:301 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
12307 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:196
12308 msgid "Free Select"
12309 msgstr "İrek Saylaw"
12311 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:488 ../app/pdb/layer-cmds.c:526
12312 msgid "Move Layer"
12313 msgstr ""
12315 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:80
12316 #, fuzzy
12317 msgctxt "undo-type"
12318 msgid "Color to Alpha"
12319 msgstr "_Tös Qoralı"
12321 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:121 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:164
12322 #, fuzzy
12323 msgctxt "undo-type"
12324 msgid "Pixelize"
12325 msgstr "Tap"
12327 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:216
12328 msgctxt "undo-type"
12329 msgid "Polar Coordinates"
12330 msgstr ""
12332 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:260
12333 msgctxt "undo-type"
12334 msgid "Semi-Flatten"
12335 msgstr ""
12337 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:301
12338 #, fuzzy
12339 msgctxt "undo-type"
12340 msgid "Threshold Alpha"
12341 msgstr "Çirtkeç çige"
12343 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:338
12344 #, fuzzy
12345 msgctxt "undo-type"
12346 msgid "Value Invert"
12347 msgstr "Äyländer"
12349 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95
12350 #, c-format
12351 msgid "Failed to create text layer"
12352 msgstr ""
12354 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:168 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:278
12355 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:357 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:430
12356 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:502 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:574
12357 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:646 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:718
12358 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860
12359 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004
12360 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118
12361 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Set text layer attribute"
12364 msgstr "Qatlam üzençälegen üzgärtü"
12366 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:327
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Remove path stroke"
12369 msgstr "Yul Töşerü"
12371 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:363
12372 msgid "Close path stroke"
12373 msgstr ""
12375 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:403
12376 msgid "Translate path stroke"
12377 msgstr ""
12379 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:443
12380 msgid "Scale path stroke"
12381 msgstr ""
12383 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:485
12384 msgid "Rotate path stroke"
12385 msgstr ""
12387 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:525 ../app/pdb/vectors-cmds.c:569
12388 msgid "Flip path stroke"
12389 msgstr ""
12391 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:698 ../app/pdb/vectors-cmds.c:821
12392 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1041
12393 #, fuzzy
12394 msgid "Add path stroke"
12395 msgstr "Yul Östä"
12397 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:874 ../app/pdb/vectors-cmds.c:927
12398 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:988
12399 msgid "Extend path stroke"
12400 msgstr ""
12402 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:281
12403 #, c-format
12404 msgid "Empty variable name in environment file %s"
12405 msgstr ""
12407 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:299
12408 #, c-format
12409 msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
12410 msgstr ""
12412 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:263
12413 #, c-format
12414 msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
12415 msgstr ""
12417 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:322
12418 #, c-format
12419 msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
12420 msgstr ""
12422 #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
12423 #, c-format
12424 msgid ""
12425 "Plug-in crashed: \"%s\"\n"
12426 "(%s)\n"
12427 "\n"
12428 "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
12429 "save your images and restart GIMP to be on the safe side."
12430 msgstr ""
12432 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296
12433 msgid "Plug-In Interpreters"
12434 msgstr ""
12436 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303
12437 msgid "Plug-In Environment"
12438 msgstr "Quşılma Tirä-yağı"
12440 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:171
12441 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:221
12442 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:319
12443 #, c-format
12444 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
12445 msgstr ""
12447 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:229
12448 #, fuzzy
12449 msgid "Searching Plug-Ins"
12450 msgstr "Yaña quşılmalar soraştıru"
12452 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:284
12453 msgid "Resource configuration"
12454 msgstr "Resurs caylaw"
12456 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:320
12457 msgid "Querying new Plug-ins"
12458 msgstr "Yaña quşılmalar soraştıru"
12460 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:370
12461 msgid "Initializing Plug-ins"
12462 msgstr "Quşılmalarnı eşkä äzerläw"
12464 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:442
12465 msgid "Starting Extensions"
12466 msgstr "Quşılmalar Cibärü"
12468 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:485
12469 #, c-format
12470 msgid ""
12471 "Calling error for procedure '%s':\n"
12472 "%s"
12473 msgstr ""
12475 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:494
12476 #, c-format
12477 msgid ""
12478 "Execution error for procedure '%s':\n"
12479 "%s"
12480 msgstr ""
12482 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:987
12483 #, c-format
12484 msgid ""
12485 "Calling error for '%s':\n"
12486 "%s"
12487 msgstr ""
12489 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:999
12490 #, c-format
12491 msgid ""
12492 "Execution error for '%s':\n"
12493 "%s"
12494 msgstr ""
12496 #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:331
12497 #, fuzzy
12498 msgid "Cancelled"
12499 msgstr "Kiräkmi"
12501 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:114
12502 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:189
12503 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:248
12504 #, fuzzy, c-format
12505 msgid "Error running '%s'"
12506 msgstr ""
12507 "'%s' biremen yazdıru xatası:\n"
12508 "%s"
12510 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:138
12511 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:199
12512 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:258
12513 #, c-format
12514 msgid "Plug-In missing (%s)"
12515 msgstr ""
12517 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:205
12518 #, c-format
12519 msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
12520 msgstr ""
12522 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:477
12523 #, c-format
12524 msgid "invalid value '%s' for icon type"
12525 msgstr ""
12527 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:492
12528 #, c-format
12529 msgid "invalid value '%ld' for icon type"
12530 msgstr ""
12532 #. This is a so-called pangram; it's supposed to
12533 #. contain all characters found in the alphabet.
12534 #: ../app/text/gimpfont.c:43
12535 msgid ""
12536 "Pack my box with\n"
12537 "five dozen liquor jugs."
12538 msgstr ""
12540 #: ../app/text/gimptext-compat.c:106 ../app/tools/gimptexttool.c:1401
12541 msgid "Add Text Layer"
12542 msgstr "Yazma Qatlamın Östä"
12544 #: ../app/text/gimptextlayer.c:138
12545 msgid "Text Layer"
12546 msgstr "Yazma Qatlamı"
12548 #: ../app/text/gimptextlayer.c:139
12549 msgid "Rename Text Layer"
12550 msgstr ""
12552 #: ../app/text/gimptextlayer.c:140
12553 msgid "Move Text Layer"
12554 msgstr ""
12556 #: ../app/text/gimptextlayer.c:141
12557 msgid "Scale Text Layer"
12558 msgstr ""
12560 #: ../app/text/gimptextlayer.c:142
12561 msgid "Resize Text Layer"
12562 msgstr ""
12564 #: ../app/text/gimptextlayer.c:143
12565 msgid "Flip Text Layer"
12566 msgstr ""
12568 #: ../app/text/gimptextlayer.c:144
12569 msgid "Rotate Text Layer"
12570 msgstr ""
12572 #: ../app/text/gimptextlayer.c:145
12573 msgid "Transform Text Layer"
12574 msgstr ""
12576 #: ../app/text/gimptextlayer.c:515
12577 msgid "Discard Text Information"
12578 msgstr ""
12580 #: ../app/text/gimptextlayer.c:573
12581 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
12582 msgstr ""
12584 #: ../app/text/gimptextlayer.c:625
12585 msgid "Empty Text Layer"
12586 msgstr "Yazma Qatlam Buşatu"
12588 #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:76
12589 #, c-format
12590 msgid ""
12591 "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
12592 "%s\n"
12593 "\n"
12594 "Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
12595 "you don't need to worry about this."
12596 msgstr ""
12598 #: ../app/text/text-enums.c:23
12599 msgctxt "text-box-mode"
12600 msgid "Dynamic"
12601 msgstr ""
12603 #: ../app/text/text-enums.c:24
12604 msgctxt "text-box-mode"
12605 msgid "Fixed"
12606 msgstr ""
12608 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
12609 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
12610 msgstr ""
12612 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:57
12613 msgid "_Airbrush"
12614 msgstr "_Hawaçuq"
12616 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:87
12617 msgid "Motion only"
12618 msgstr ""
12620 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:92 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:229
12621 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:92
12622 #, fuzzy
12623 msgid "Rate"
12624 msgstr "Adım"
12626 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:98
12627 #, fuzzy
12628 msgid "Flow"
12629 msgstr "Sarı:"
12631 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:92
12632 msgid "Reference image object a layer will be aligned on"
12633 msgstr ""
12635 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:99
12636 msgid "Horizontal offset for distribution"
12637 msgstr ""
12639 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:105
12640 msgid "Vertical offset for distribution"
12641 msgstr ""
12643 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:273 ../app/tools/gimpaligntool.c:124
12644 #, fuzzy
12645 msgid "Align"
12646 msgstr "Urınlaşu"
12648 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:285
12649 msgid "Relative to:"
12650 msgstr ""
12652 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:299
12653 msgid "Align left edge of target"
12654 msgstr ""
12656 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:303
12657 msgid "Align center of target"
12658 msgstr ""
12660 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:307
12661 msgid "Align right edge of target"
12662 msgstr ""
12664 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:315
12665 msgid "Align top edge of target"
12666 msgstr ""
12668 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:319
12669 msgid "Align middle of target"
12670 msgstr ""
12672 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:323
12673 msgid "Align bottom of target"
12674 msgstr ""
12676 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:325
12677 msgid "Distribute"
12678 msgstr ""
12680 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:339
12681 msgid "Distribute left edges of targets"
12682 msgstr ""
12684 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:343
12685 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
12686 msgstr ""
12688 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:347
12689 msgid "Distribute right edges of targets"
12690 msgstr ""
12692 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:355
12693 msgid "Distribute top edges of targets"
12694 msgstr ""
12696 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:359
12697 msgid "Distribute vertical centers of targets"
12698 msgstr ""
12700 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:363
12701 msgid "Distribute bottoms of targets"
12702 msgstr ""
12704 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:369
12705 msgid "Offset:"
12706 msgstr "Çigeneş:"
12708 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:125
12709 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
12710 msgstr ""
12712 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:126
12713 #, fuzzy
12714 msgid "_Align"
12715 msgstr "Urınlaşu"
12717 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549
12718 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
12719 msgstr ""
12721 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:557
12722 msgid "Click to pick this layer as first item"
12723 msgstr ""
12725 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:564
12726 msgid "Click to add this layer to the list"
12727 msgstr ""
12729 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:568
12730 msgid "Click to pick this guide as first item"
12731 msgstr ""
12733 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:575
12734 msgid "Click to add this guide to the list"
12735 msgstr ""
12737 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:579
12738 msgid "Click to pick this path as first item"
12739 msgstr ""
12741 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:586
12742 msgid "Click to add this path to the list"
12743 msgstr ""
12745 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:212 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:347
12746 #, fuzzy
12747 msgid "Gradient"
12748 msgstr "Tösşuış"
12750 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:232 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:140
12751 msgid "Shape:"
12752 msgstr ""
12754 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:239 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326
12755 msgid "Repeat:"
12756 msgstr "Qabatlaw:"
12758 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:262
12759 msgid "Adaptive supersampling"
12760 msgstr ""
12762 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:269
12763 #, fuzzy
12764 msgid "Max depth"
12765 msgstr "Tiränlek çige:"
12767 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
12768 msgid "Blend"
12769 msgstr ""
12771 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:110
12772 msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
12773 msgstr ""
12775 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:111
12776 msgid "Blen_d"
12777 msgstr ""
12779 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:180
12780 #, fuzzy
12781 msgid "No gradient available for use with this tool."
12782 msgstr "Bu eş öçen tutırmalar yuq."
12784 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:444 ../app/tools/gimppainttool.c:623
12785 #, c-format
12786 msgid "%s for constrained angles"
12787 msgstr ""
12789 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:445
12790 #, c-format
12791 msgid "%s to move the whole line"
12792 msgstr ""
12794 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:449
12795 msgid "Blend: "
12796 msgstr ""
12798 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:105
12799 msgid "Brightness-Contrast"
12800 msgstr ""
12802 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:106
12803 msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
12804 msgstr ""
12806 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:107
12807 msgid "B_rightness-Contrast..."
12808 msgstr ""
12810 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:124
12811 msgid "Adjust Brightness and Contrast"
12812 msgstr ""
12814 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126
12815 msgid "Import Brightness-Contrast settings"
12816 msgstr ""
12818 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:127
12819 msgid "Export Brightness-Contrast settings"
12820 msgstr ""
12822 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:269
12823 msgid "_Brightness:"
12824 msgstr "_Yaqtılıq:"
12826 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:282
12827 msgid "Con_trast:"
12828 msgstr "_Kiskenlek:"
12830 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:294
12831 msgid "Edit these Settings as Levels"
12832 msgstr ""
12834 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
12835 msgid "Which area will be filled"
12836 msgstr ""
12838 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:99
12839 msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
12840 msgstr ""
12842 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:105
12843 msgid "Base filled area on all visible layers"
12844 msgstr ""
12846 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
12847 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:96
12848 msgid "Maximum color difference"
12849 msgstr ""
12851 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:116
12852 msgid "Criterion used for determining color similarity"
12853 msgstr ""
12855 #. fill type
12856 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:230
12857 #, c-format
12858 msgid "Fill Type  (%s)"
12859 msgstr ""
12861 #. fill selection
12862 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:245
12863 #, c-format
12864 msgid "Affected Area  (%s)"
12865 msgstr ""
12867 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:249
12868 msgid "Fill whole selection"
12869 msgstr ""
12871 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250
12872 msgid "Fill similar colors"
12873 msgstr ""
12875 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:259
12876 msgid "Finding Similar Colors"
12877 msgstr ""
12879 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274
12880 msgid "Fill transparent areas"
12881 msgstr ""
12883 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:280 ../app/tools/gimpclonetool.c:115
12884 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:159 ../app/tools/gimphealtool.c:101
12885 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:904
12886 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:211
12887 msgid "Sample merged"
12888 msgstr ""
12890 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:299
12891 #, fuzzy
12892 msgid "Fill by:"
12893 msgstr "_Tutıru tonıqlığı:"
12895 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
12896 msgid "Bucket Fill"
12897 msgstr ""
12899 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
12900 #, fuzzy
12901 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
12902 msgstr "Tös yä tutırma belän tutıru"
12904 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
12905 msgid "_Bucket Fill"
12906 msgstr ""
12908 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
12909 msgid "Select by Color"
12910 msgstr "Tös buyınça Sayla"
12912 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
12913 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
12914 msgstr ""
12916 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
12917 msgid "_By Color Select"
12918 msgstr "Tös _Buyınça Sayla"
12920 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
12921 #, fuzzy
12922 msgctxt "command"
12923 msgid "Select by Color"
12924 msgstr "Tös buyınça Sayla"
12926 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:1191
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Cage Transform"
12929 msgstr "Eşkärtü"
12931 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:152
12932 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
12933 msgstr ""
12935 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:153
12936 #, fuzzy
12937 msgid "_Cage Transform"
12938 msgstr "_Eşkärtü"
12940 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:350
12941 msgid "Press ENTER to commit the transform"
12942 msgstr ""
12944 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1094
12945 msgid "Computing Cage Coefficients"
12946 msgstr ""
12948 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1242
12949 #, fuzzy
12950 msgid "Cage transform"
12951 msgstr "Eşkärtü"
12953 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
12954 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
12955 msgstr ""
12957 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
12958 msgid "_Clone"
12959 msgstr ""
12961 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89
12962 msgid "Click to clone"
12963 msgstr ""
12965 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:92
12966 #, c-format
12967 msgid "%s to set a new clone source"
12968 msgstr ""
12970 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
12971 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:91
12972 msgid "Click to set a new clone source"
12973 msgstr ""
12975 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:110
12976 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:899
12977 msgid "Source"
12978 msgstr "Çığanaq"
12980 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:129 ../app/tools/gimphealtool.c:110
12981 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:918
12982 #, fuzzy
12983 msgid "Alignment:"
12984 msgstr "Urınlaşu"
12986 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:89
12987 msgid "Color Balance"
12988 msgstr "Tös Çamalaw"
12990 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:90
12991 msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
12992 msgstr ""
12994 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:91
12995 msgid "Color _Balance..."
12996 msgstr "Tös Ça_malaw..."
12998 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:105
12999 msgid "Adjust Color Balance"
13000 msgstr ""
13002 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:107
13003 #, fuzzy
13004 msgid "Import Color Balance Settings"
13005 msgstr "Tös Çamalaw"
13007 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108
13008 #, fuzzy
13009 msgid "Export Color Balance Settings"
13010 msgstr "Tös Çamalaw"
13012 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:135
13013 msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
13014 msgstr ""
13016 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:231
13017 msgid "Select Range to Adjust"
13018 msgstr ""
13020 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:240 ../app/tools/gimplevelstool.c:160
13021 msgid "Adjust Color Levels"
13022 msgstr ""
13024 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:257
13025 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
13026 msgid "Cyan"
13027 msgstr "Kük"
13029 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:257
13030 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
13031 msgid "Red"
13032 msgstr "Qızıl"
13034 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
13035 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
13036 msgid "Magenta"
13037 msgstr "Şämäxä"
13039 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
13040 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
13041 msgid "Green"
13042 msgstr "Yäşel"
13044 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
13045 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
13046 msgid "Yellow"
13047 msgstr "Sarı"
13049 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
13050 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
13051 msgid "Blue"
13052 msgstr "Kük"
13054 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:286
13055 msgid "R_eset Range"
13056 msgstr "Ara _Awdaru"
13058 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:295
13059 msgid "Preserve _luminosity"
13060 msgstr ""
13062 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:93
13063 msgid "Colorize"
13064 msgstr "Töslät"
13066 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:94
13067 msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
13068 msgstr ""
13070 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:95
13071 msgid "Colori_ze..."
13072 msgstr "Töslätü..."
13074 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109
13075 msgid "Colorize the Image"
13076 msgstr ""
13078 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
13079 msgid "Import Colorize Settings"
13080 msgstr ""
13082 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
13083 msgid "Export Colorize Settings"
13084 msgstr ""
13086 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:139
13087 msgid "Colorize does not operate on grayscale layers."
13088 msgstr ""
13090 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:201
13091 msgid "Select Color"
13092 msgstr "Tös Saylaw"
13094 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:218
13095 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:346
13096 msgid "_Hue:"
13097 msgstr "_Tösmer:"
13099 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:231
13100 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:378
13101 msgid "_Saturation:"
13102 msgstr "_Quyılıq:"
13104 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:244
13105 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:362
13106 msgid "_Lightness:"
13107 msgstr "Yaqtı_lıq:"
13109 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:262
13110 #, fuzzy
13111 msgid "Colorize Color"
13112 msgstr "Töslät"
13114 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:280 ../app/widgets/gimppropwidgets.c:1528
13115 msgid "Pick color from image"
13116 msgstr ""
13118 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78
13119 #, fuzzy
13120 msgid "Color Picker Average Radius"
13121 msgstr "Tös Saylağıç Turında"
13123 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:158
13124 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:164
13125 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:278
13126 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
13127 #, fuzzy
13128 msgid "Radius"
13129 msgstr "Çuq Tözätkeç"
13131 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:164
13132 msgid "Sample average"
13133 msgstr ""
13135 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:69
13136 msgid "Use accumulated color value from all composited visible layers"
13137 msgstr ""
13139 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:75
13140 msgid "Choose what color picker will do"
13141 msgstr ""
13143 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:81
13144 msgid ""
13145 "Open a floating dialog to view picked color values in various color models"
13146 msgstr ""
13148 #. the pick FG/BG frame
13149 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:164
13150 #, c-format
13151 msgid "Pick Mode  (%s)"
13152 msgstr ""
13154 #. the use_info_window toggle button
13155 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:173
13156 #, c-format
13157 msgid "Use info window  (%s)"
13158 msgstr ""
13160 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:93
13161 msgid "Color Picker"
13162 msgstr "Tös Saylağıç"
13164 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:94
13165 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
13166 msgstr ""
13168 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:95
13169 msgid "C_olor Picker"
13170 msgstr "_Tös Saylağıç"
13172 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:231
13173 msgid "Click in any image to view its color"
13174 msgstr ""
13176 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:238 ../app/tools/gimppainttool.c:477
13177 msgid "Click in any image to pick the foreground color"
13178 msgstr ""
13180 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:246 ../app/tools/gimppainttool.c:483
13181 msgid "Click in any image to pick the background color"
13182 msgstr ""
13184 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:254
13185 msgid "Click in any image to add the color to the palette"
13186 msgstr ""
13188 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:309
13189 msgid "Color Picker Information"
13190 msgstr "Tös Saylağıç Turında"
13192 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:230 ../app/tools/gimpcolortool.c:403
13193 msgid "Move Sample Point: "
13194 msgstr ""
13196 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:395
13197 msgid "Remove Sample Point"
13198 msgstr ""
13200 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:396
13201 msgid "Cancel Sample Point"
13202 msgstr ""
13204 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:404
13205 msgid "Add Sample Point: "
13206 msgstr ""
13208 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
13209 msgid "Blur / Sharpen"
13210 msgstr ""
13212 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
13213 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
13214 msgstr ""
13216 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
13217 msgid "Bl_ur / Sharpen"
13218 msgstr ""
13220 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:185
13221 msgid "Click to blur"
13222 msgstr ""
13224 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:186
13225 msgid "Click to blur the line"
13226 msgstr ""
13228 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187
13229 #, c-format
13230 msgid "%s to sharpen"
13231 msgstr ""
13233 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:191
13234 msgid "Click to sharpen"
13235 msgstr ""
13237 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:192
13238 msgid "Click to sharpen the line"
13239 msgstr ""
13241 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:193
13242 #, c-format
13243 msgid "%s to blur"
13244 msgstr ""
13246 #. the type radio box
13247 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
13248 #, c-format
13249 msgid "Convolve Type  (%s)"
13250 msgstr ""
13252 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:77
13253 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78
13254 #, fuzzy
13255 msgid "Dim everything outside selection"
13256 msgstr "Saylanunı äyländer"
13258 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:83
13259 msgid "Crop only currently selected layer"
13260 msgstr ""
13262 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:89
13263 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
13264 msgstr ""
13266 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:165
13267 msgid "Current layer only"
13268 msgstr ""
13270 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:171
13271 msgid "Allow growing"
13272 msgstr ""
13274 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:117
13275 msgid "Crop"
13276 msgstr "Kisep çıq"
13278 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:118
13279 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
13280 msgstr ""
13282 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
13283 #, fuzzy
13284 msgid "_Crop"
13285 msgstr "Kisep çıq"
13287 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:253
13288 msgid "Click or press Enter to crop"
13289 msgstr ""
13291 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:318
13292 msgid "There is no active layer to crop."
13293 msgstr ""
13295 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:144
13296 msgid "Curves"
13297 msgstr "Käkrelär"
13299 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:145
13300 msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
13301 msgstr ""
13303 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:146
13304 msgid "_Curves..."
13305 msgstr "_Käkrelär..."
13307 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:169
13308 msgid "Adjust Color Curves"
13309 msgstr ""
13311 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:171
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Import Curves"
13314 msgstr "Käkrelär"
13316 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:172
13317 #, fuzzy
13318 msgid "Export Curves"
13319 msgstr "İskerelü:"
13321 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:307
13322 msgid "Click to add a control point"
13323 msgstr ""
13325 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:312
13326 msgid "Click to add control points to all channels"
13327 msgstr ""
13329 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:317
13330 msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)"
13331 msgstr ""
13333 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:414 ../app/tools/gimplevelstool.c:320
13334 msgid "Cha_nnel:"
13335 msgstr "Ka_nal:"
13337 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:440 ../app/tools/gimplevelstool.c:344
13338 msgid "R_eset Channel"
13339 msgstr "Kanal _Awdaru"
13341 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:534 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:459
13342 #, fuzzy
13343 msgid "Curve _type:"
13344 msgstr "Käkre Töre"
13346 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:609 ../app/tools/gimplevelstool.c:679
13347 #, fuzzy, c-format
13348 msgid "Could not read header from '%s': %s"
13349 msgstr "'%s' digän birem beterep bulmadı: %s"
13351 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:682
13352 msgid "Use _old curves file format"
13353 msgstr ""
13355 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:75
13356 msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
13357 msgstr ""
13359 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:76
13360 msgid "_Desaturate..."
13361 msgstr "_Sıyıqlaw..."
13363 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:90
13364 #, fuzzy
13365 msgid "Desaturate (Remove Colors)"
13366 msgstr "Töslär Töşerü"
13368 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:116
13369 msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
13370 msgstr ""
13372 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:177
13373 msgid "Choose shade of gray based on:"
13374 msgstr ""
13376 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
13377 msgid "Dodge / Burn"
13378 msgstr ""
13380 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
13381 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
13382 msgstr ""
13384 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76
13385 msgid "Dod_ge / Burn"
13386 msgstr ""
13388 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188
13389 msgid "Click to dodge"
13390 msgstr ""
13392 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189
13393 msgid "Click to dodge the line"
13394 msgstr ""
13396 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190
13397 #, c-format
13398 msgid "%s to burn"
13399 msgstr ""
13401 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194
13402 msgid "Click to burn"
13403 msgstr ""
13405 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195
13406 msgid "Click to burn the line"
13407 msgstr ""
13409 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196
13410 #, c-format
13411 msgid "%s to dodge"
13412 msgstr ""
13414 #. the type (dodge or burn)
13415 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220
13416 #, c-format
13417 msgid "Type  (%s)"
13418 msgstr "Tör  (%s)"
13420 #. mode (highlights, midtones, or shadows)
13421 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:231
13422 msgid "Range"
13423 msgstr ""
13425 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:237
13426 #, fuzzy
13427 msgid "Exposure"
13428 msgstr "İskerelü:"
13430 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:241
13431 msgid "Move Selection"
13432 msgstr ""
13434 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:245
13435 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1240
13436 msgid "Move Floating Selection"
13437 msgstr ""
13439 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:454
13440 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:731
13441 msgid "Move: "
13442 msgstr "Küçerü: "
13444 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66
13445 msgid "Ellipse Select"
13446 msgstr ""
13448 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:67
13449 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
13450 msgstr ""
13452 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
13453 msgid "_Ellipse Select"
13454 msgstr ""
13456 #: ../app/tools/gimperasertool.c:67
13457 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
13458 msgstr ""
13460 #: ../app/tools/gimperasertool.c:68
13461 msgid "_Eraser"
13462 msgstr "_Buşatqıç"
13464 #: ../app/tools/gimperasertool.c:97
13465 #, fuzzy
13466 msgid "Click to erase"
13467 msgstr "Tös buşatu"
13469 #: ../app/tools/gimperasertool.c:98
13470 msgid "Click to erase the line"
13471 msgstr ""
13473 #: ../app/tools/gimperasertool.c:99
13474 #, fuzzy, c-format
13475 msgid "%s to pick a background color"
13476 msgstr "Asyaq tösen saylaw"
13478 #. the anti_erase toggle
13479 #: ../app/tools/gimperasertool.c:146
13480 #, c-format
13481 msgid "Anti erase  (%s)"
13482 msgstr ""
13484 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67
13485 #, fuzzy
13486 msgid "Direction of flipping"
13487 msgstr "Açıqlama"
13489 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:134
13490 msgid "Affect:"
13491 msgstr ""
13493 #. tool toggle
13494 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:143
13495 #, c-format
13496 msgid "Flip Type  (%s)"
13497 msgstr ""
13499 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:84
13500 msgid "Flip"
13501 msgstr ""
13503 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:85
13504 msgid ""
13505 "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
13506 msgstr ""
13508 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:87
13509 msgid "_Flip"
13510 msgstr ""
13512 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:187
13513 #, fuzzy
13514 msgctxt "undo-type"
13515 msgid "Flip horizontally"
13516 msgstr "Arqılığa"
13518 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:190
13519 #, fuzzy
13520 msgctxt "undo-type"
13521 msgid "Flip vertically"
13522 msgstr "Buyğa"
13524 #. probably this is not actually reached today, but
13525 #. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say...
13527 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:196
13528 #, fuzzy
13529 msgctxt "undo-desc"
13530 msgid "Flip"
13531 msgstr "Äyländerü"
13533 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:86
13534 msgid "Select a single contiguous area"
13535 msgstr ""
13537 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:92
13538 msgid ""
13539 "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
13540 "selection"
13541 msgstr ""
13543 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:99
13544 msgid "Size of the brush used for refinements"
13545 msgstr ""
13547 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105
13548 msgid ""
13549 "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
13550 "in the selection"
13551 msgstr ""
13553 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:113
13554 msgid "Color of selection preview mask"
13555 msgstr ""
13557 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:125
13558 msgid "Sensitivity for brightness component"
13559 msgstr ""
13561 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131
13562 msgid "Sensitivity for red/green component"
13563 msgstr ""
13565 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:137
13566 msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
13567 msgstr ""
13569 #. single / multiple objects
13570 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:282
13571 #, fuzzy
13572 msgid "Contiguous"
13573 msgstr "Däwam"
13575 #. foreground / background
13576 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:287
13577 #, c-format
13578 msgid "Interactive refinement  (%s)"
13579 msgstr ""
13581 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:291
13582 msgid "Mark background"
13583 msgstr ""
13585 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:292
13586 msgid "Mark foreground"
13587 msgstr ""
13589 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:308
13590 msgid "Small brush"
13591 msgstr "Keçe çuq"
13593 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316
13594 msgid "Large brush"
13595 msgstr ""
13597 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:339
13598 msgid "Smoothing:"
13599 msgstr "Şomalaw:"
13601 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345
13602 #, fuzzy
13603 msgid "Preview color:"
13604 msgstr "Küzläp alu:"
13606 #. granularity
13607 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:348
13608 msgid "Color Sensitivity"
13609 msgstr ""
13611 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144
13612 msgid "Foreground Select"
13613 msgstr ""
13615 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
13616 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
13617 msgstr ""
13619 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
13620 msgid "F_oreground Select"
13621 msgstr ""
13623 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:302
13624 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
13625 msgstr ""
13627 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:304
13628 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
13629 msgstr ""
13631 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:309
13632 msgid "Roughly outline the object to extract"
13633 msgstr ""
13635 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:751
13636 #, fuzzy
13637 msgctxt "command"
13638 msgid "Foreground Select"
13639 msgstr "Ösyaq"
13641 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197
13642 msgid ""
13643 "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
13644 msgstr ""
13646 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198
13647 msgid "_Free Select"
13648 msgstr "_İrek Saylaw"
13650 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1030
13651 #, fuzzy
13652 msgid "Click to complete selection"
13653 msgstr "Töstüşäw saylaw täräzäsen açu"
13655 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1034
13656 msgid "Click-Drag to move segment vertex"
13657 msgstr ""
13659 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1039
13660 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
13661 msgstr ""
13663 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1043
13664 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
13665 msgstr ""
13667 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1562
13668 #, fuzzy
13669 msgctxt "command"
13670 msgid "Free Select"
13671 msgstr "İrek Saylaw"
13673 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
13674 msgid "Fuzzy Select"
13675 msgstr "Aqıllı Saylaw"
13677 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
13678 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
13679 msgstr ""
13681 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
13682 msgid "Fu_zzy Select"
13683 msgstr "_Aqıllı Saylaw"
13685 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
13686 #, fuzzy
13687 msgctxt "command"
13688 msgid "Fuzzy Select"
13689 msgstr "Aqıllı Saylaw"
13691 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:72 ../app/tools/gimpgegltool.c:85
13692 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:100 ../app/tools/gimpoperationtool.c:119
13693 msgid "GEGL Operation"
13694 msgstr ""
13696 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:73
13697 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
13698 msgstr ""
13700 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:74 ../app/tools/gimpoperationtool.c:102
13701 #, fuzzy
13702 msgid "_GEGL Operation..."
13703 msgstr "_Urınlaşu Açu......"
13705 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:319
13706 msgid "Select an operation from the list above"
13707 msgstr ""
13709 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
13710 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
13711 msgstr ""
13713 #: ../app/tools/gimphealtool.c:55
13714 msgid "_Heal"
13715 msgstr ""
13717 #: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
13718 #, fuzzy
13719 msgid "Click to heal"
13720 msgstr "Çertü: saylaw"
13722 #: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83
13723 #, c-format
13724 msgid "%s to set a new heal source"
13725 msgstr ""
13727 #. Translators: the translation of "Click" must be the first word
13728 #: ../app/tools/gimphealtool.c:82
13729 msgid "Click to set a new heal source"
13730 msgstr ""
13732 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
13733 msgid "Histogram Scale"
13734 msgstr ""
13736 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:98
13737 msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
13738 msgstr ""
13740 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:99
13741 msgid "Hue-_Saturation..."
13742 msgstr ""
13744 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:113
13745 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
13746 msgstr ""
13748 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:115
13749 msgid "Import Hue-Saturation Settings"
13750 msgstr ""
13752 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:116
13753 msgid "Export Hue-Saturation Settings"
13754 msgstr ""
13756 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:143
13757 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
13758 msgstr ""
13760 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:212
13761 msgid "M_aster"
13762 msgstr ""
13764 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:212
13765 msgid "Adjust all colors"
13766 msgstr ""
13768 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
13769 msgid "_R"
13770 msgstr "_Q"
13772 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
13773 msgid "_Y"
13774 msgstr "_Y"
13776 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
13777 msgid "_G"
13778 msgstr "_Y"
13780 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
13781 msgid "_C"
13782 msgstr "_C"
13784 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
13785 msgid "_B"
13786 msgstr "_K"
13788 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
13789 msgid "_M"
13790 msgstr "_M"
13792 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:223
13793 msgid "Select Primary Color to Adjust"
13794 msgstr ""
13796 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:313
13797 msgid "_Overlap:"
13798 msgstr "_Qaplap:"
13800 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:329
13801 msgid "Adjust Selected Color"
13802 msgstr ""
13804 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:396
13805 msgid "R_eset Color"
13806 msgstr "Tös _Awdaru"
13808 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:403
13809 msgid "_Preview"
13810 msgstr "_Küzläp alu"
13812 #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:83
13813 msgid "Pre_sets:"
13814 msgstr ""
13816 #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:215
13817 #, fuzzy, c-format
13818 msgid "Settings saved to '%s'"
13819 msgstr "Quşılma cibärü: '%s'\n"
13821 #. adjust sliders
13822 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
13823 msgid "Adjustment"
13824 msgstr ""
13826 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:65 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:88
13827 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:134
13828 #, fuzzy
13829 msgid "Size"
13830 msgstr "Olılıq"
13832 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:72
13833 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:184
13834 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
13835 #, fuzzy
13836 msgid "Angle"
13837 msgstr "Çuq Törgäge"
13839 #. sens sliders
13840 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:78
13841 msgid "Sensitivity"
13842 msgstr ""
13844 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:95
13845 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145
13846 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73
13847 msgid "Tilt"
13848 msgstr ""
13850 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:102
13851 #, fuzzy
13852 msgid "Speed"
13853 msgstr "Tizlek:"
13855 #. Blob shape widgets
13856 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:108
13857 msgid "Shape"
13858 msgstr ""
13860 #: ../app/tools/gimpinktool.c:56
13861 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
13862 msgstr ""
13864 #: ../app/tools/gimpinktool.c:57
13865 msgid "In_k"
13866 msgstr "_Qara"
13868 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:69
13869 msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
13870 msgstr ""
13872 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:128
13873 msgid "Interactive boundary"
13874 msgstr ""
13876 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:275
13877 msgid "Scissors"
13878 msgstr ""
13880 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:276
13881 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
13882 msgstr ""
13884 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:277
13885 msgid "Intelligent _Scissors"
13886 msgstr ""
13888 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:900 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:605
13889 msgid "Click-Drag to move this point"
13890 msgstr ""
13892 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:902 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:967
13893 #, c-format
13894 msgid "%s: disable auto-snap"
13895 msgstr ""
13897 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:919
13898 msgid "Click to close the curve"
13899 msgstr ""
13901 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:925
13902 msgid "Click to add a point on this segment"
13903 msgstr ""
13905 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:939
13906 msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
13907 msgstr ""
13909 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949
13910 msgid "Press Enter to convert to a selection"
13911 msgstr ""
13913 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964
13914 msgid "Click or Click-Drag to add a point"
13915 msgstr ""
13917 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:142
13918 msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
13919 msgstr ""
13921 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:143
13922 msgid "_Levels..."
13923 msgstr "_Tösmer..."
13925 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:162
13926 #, fuzzy
13927 msgid "Import Levels"
13928 msgstr "Töstüşäw yökläw"
13930 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:163
13931 #, fuzzy
13932 msgid "Export Levels"
13933 msgstr "Tösmer"
13935 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:264
13936 msgid "Pick black point"
13937 msgstr ""
13939 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:268
13940 msgid "Pick gray point"
13941 msgstr ""
13943 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:272
13944 msgid "Pick white point"
13945 msgstr ""
13947 #. Input levels frame
13948 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:359
13949 msgid "Input Levels"
13950 msgstr ""
13952 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:462
13953 msgid "Gamma"
13954 msgstr "Tösmerlär"
13956 #. Output levels frame
13957 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:504
13958 msgid "Output Levels"
13959 msgstr ""
13961 #. all channels frame
13962 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:581
13963 msgid "All Channels"
13964 msgstr "Bar Kanallar"
13966 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:593 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:239
13967 msgid "_Auto"
13968 msgstr "Ü_zennän"
13970 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:595
13971 msgid "Adjust levels automatically"
13972 msgstr ""
13974 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
13975 msgid "Edit these Settings as Curves"
13976 msgstr ""
13978 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:752
13979 msgid "Use _old levels file format"
13980 msgstr ""
13982 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:80
13983 msgid "Resize image window to accommodate new zoom level"
13984 msgstr ""
13986 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:87
13987 msgid "Direction of magnification"
13988 msgstr ""
13990 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:173
13991 msgid "Auto-resize window"
13992 msgstr ""
13994 #. tool toggle
13995 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:178
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Direction  (%s)"
13998 msgstr "Açıqlama"
14000 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:91
14001 #, fuzzy
14002 msgid "Zoom"
14003 msgstr "_Ereräytü"
14005 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:92
14006 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
14007 msgstr ""
14009 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93
14010 #, fuzzy
14011 msgid "_Zoom"
14012 msgstr "_Ereräytü"
14014 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68
14015 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
14016 msgstr ""
14018 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:126
14019 msgid "Use info window"
14020 msgstr ""
14022 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:127
14023 msgid "Measure"
14024 msgstr "Ülçäw"
14026 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:128
14027 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
14028 msgstr ""
14030 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129
14031 msgid "_Measure"
14032 msgstr "Ü_lçäw"
14034 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:247
14035 msgid "Add Guides"
14036 msgstr ""
14038 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:313
14039 #, fuzzy
14040 msgid "Drag to create a line"
14041 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
14043 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:560
14044 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
14045 msgstr ""
14047 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
14048 msgid "Click to place a horizontal guide"
14049 msgstr ""
14051 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:582
14052 msgid "Click to place a vertical guide"
14053 msgstr ""
14055 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:595
14056 msgid "Click-Drag to add a new point"
14057 msgstr ""
14059 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:624
14060 msgid "Click-Drag to move all points"
14061 msgstr ""
14063 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:939 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
14064 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168
14065 #: ../app/tools/gimppainttool.c:632
14066 msgid "pixels"
14067 msgstr "tap"
14069 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1052
14070 msgid "Measure Distances and Angles"
14071 msgstr ""
14073 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1073
14074 msgid "Distance:"
14075 msgstr "Arası:"
14077 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1101
14078 msgid "Angle:"
14079 msgstr ""
14081 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
14082 msgid "Pick a layer or guide"
14083 msgstr ""
14085 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
14086 #, fuzzy
14087 msgid "Move the active layer"
14088 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
14090 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
14091 msgid "Move selection"
14092 msgstr ""
14094 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
14095 msgid "Pick a path"
14096 msgstr ""
14098 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
14099 msgid "Move the active path"
14100 msgstr ""
14102 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:179
14103 #, fuzzy
14104 msgid "Move:"
14105 msgstr "Küçerü: "
14107 #. tool toggle
14108 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:188
14109 #, c-format
14110 msgid "Tool Toggle  (%s)"
14111 msgstr ""
14113 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
14114 #, fuzzy
14115 msgctxt "tool"
14116 msgid "Move"
14117 msgstr "Küçer"
14119 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
14120 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
14121 msgstr ""
14123 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
14124 msgid "_Move"
14125 msgstr "_Küçer"
14127 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:249 ../app/tools/gimpmovetool.c:554
14128 msgid "Move Guide: "
14129 msgstr ""
14131 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
14132 msgid "Remove Guide"
14133 msgstr ""
14135 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
14136 msgid "Cancel Guide"
14137 msgstr ""
14139 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:554
14140 msgid "Add Guide: "
14141 msgstr ""
14143 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:101
14144 msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
14145 msgstr ""
14147 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
14148 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
14149 msgstr ""
14151 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
14152 msgid "_Paintbrush"
14153 msgstr ""
14155 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:92
14156 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:218
14157 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:268
14158 msgid "Mode:"
14159 msgstr "Isul:"
14161 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123
14162 #, fuzzy
14163 msgid "Brush"
14164 msgstr "_Çuq"
14166 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:153
14167 msgid "Reset size to brush's native size"
14168 msgstr ""
14170 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:160
14171 #, fuzzy
14172 msgid "Aspect Ratio"
14173 msgstr "Ereräytü Köçen Saylaw"
14175 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
14176 msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
14177 msgstr ""
14179 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
14180 #, fuzzy
14181 msgid "Reset angle to zero"
14182 msgstr "Barlıq Sözgeç"
14184 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:239
14185 msgid "Incremental"
14186 msgstr "Arttırmalı"
14188 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:257
14189 msgid "Hard edge"
14190 msgstr ""
14192 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:286
14193 #, fuzzy
14194 msgid "Dynamics Options"
14195 msgstr "Yazu Törgäge"
14197 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:292
14198 #, fuzzy
14199 msgid "Fade Options"
14200 msgstr "Saqlanğan Köyläw"
14202 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:306
14203 #, fuzzy
14204 msgid "Fade length"
14205 msgstr "Tössezlä"
14207 # CHECK
14208 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:335
14209 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:312
14210 msgid "Reverse"
14211 msgstr "Kiregä"
14213 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:342
14214 #, fuzzy
14215 msgid "Color Options"
14216 msgstr "Qoral Köyläwe"
14218 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:368
14219 #, fuzzy
14220 msgid "Amount"
14221 msgstr "Sanı:"
14223 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:372
14224 msgid "Apply Jitter"
14225 msgstr ""
14227 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:390
14228 #, fuzzy
14229 msgid "Smooth stroke"
14230 msgstr "Yul Töşerü"
14232 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:400
14233 #, fuzzy
14234 msgid "Weight"
14235 msgstr "Böyeklek"
14237 #: ../app/tools/gimppainttool.c:138
14238 msgid "Click to paint"
14239 msgstr ""
14241 #: ../app/tools/gimppainttool.c:139
14242 msgid "Click to draw the line"
14243 msgstr ""
14245 #: ../app/tools/gimppainttool.c:140
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "%s to pick a color"
14248 msgstr "Tiz Bitlek Tösen Üzgärtü"
14250 #: ../app/tools/gimppainttool.c:259
14251 msgid "Cannot paint on layer groups."
14252 msgstr ""
14254 #: ../app/tools/gimppainttool.c:678
14255 #, c-format
14256 msgid "%s for a straight line"
14257 msgstr ""
14259 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
14260 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
14261 msgstr ""
14263 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
14264 msgid "Pe_ncil"
14265 msgstr "_Qäläm"
14267 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:134
14268 msgid ""
14269 "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
14270 "perspective transformation"
14271 msgstr ""
14273 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:136
14274 msgid "_Perspective Clone"
14275 msgstr ""
14277 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:675
14278 msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
14279 msgstr ""
14281 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83
14282 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
14283 msgstr ""
14285 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
14286 msgid "_Perspective"
14287 msgstr ""
14289 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:113
14290 msgid "Perspective transformation"
14291 msgstr ""
14293 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:131
14294 #, fuzzy
14295 msgid "Transformation Matrix"
14296 msgstr "Eşkärtü"
14298 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:256
14299 msgctxt "undo-type"
14300 msgid "Perspective"
14301 msgstr ""
14303 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79
14304 msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
14305 msgstr ""
14307 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:80
14308 msgid "_Posterize..."
14309 msgstr ""
14311 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:94
14312 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
14313 msgstr ""
14315 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:182
14316 msgid "Posterize _levels:"
14317 msgstr ""
14319 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:105
14320 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
14321 msgstr ""
14323 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:114
14324 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
14325 msgstr ""
14327 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:123
14328 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:128
14329 msgid "Composition guides such as rule of thirds"
14330 msgstr ""
14332 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:132
14333 msgid "X coordinate of top left corner"
14334 msgstr ""
14336 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:142
14337 msgid "Y coordinate of top left corner"
14338 msgstr ""
14340 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:152
14341 #, fuzzy
14342 msgid "Width of selection"
14343 msgstr "Saylanmadı"
14345 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:161
14346 #, fuzzy
14347 msgid "Height of selection"
14348 msgstr "Saylanmadı"
14350 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:170
14351 msgid "Unit of top left corner coordinate"
14352 msgstr ""
14354 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:179
14355 #, fuzzy
14356 msgid "Unit of selection size"
14357 msgstr "Saylanmadı"
14359 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:188
14360 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size"
14361 msgstr ""
14363 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:197
14364 msgid "Choose what has to be locked"
14365 msgstr ""
14367 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:206
14368 msgid "Custom fixed width"
14369 msgstr ""
14371 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:215
14372 msgid "Custom fixed height"
14373 msgstr ""
14375 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:309
14376 msgid "Unit of fixed width, height or size"
14377 msgstr ""
14379 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:318
14380 msgid "Expand selection from center outwards"
14381 msgstr ""
14383 #. Current, as in what is currently in use.
14384 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:762
14385 #, fuzzy
14386 msgid "Current"
14387 msgstr "Ağımdağı kiñlek:"
14389 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:840
14390 msgid "Expand from center"
14391 msgstr ""
14393 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:863
14394 msgid "Fixed:"
14395 msgstr ""
14397 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1011
14398 #, fuzzy
14399 msgid "Position:"
14400 msgstr "Urınlaşu: %0.6f"
14402 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1021 ../app/tools/gimptextoptions.c:526
14403 msgid "Size:"
14404 msgstr "Ülçäm:"
14406 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1029
14407 msgid "Highlight"
14408 msgstr "Yaqtırt"
14410 #. Auto Shrink
14411 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1041
14412 msgid "Auto Shrink"
14413 msgstr ""
14415 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1051
14416 msgid "Shrink merged"
14417 msgstr ""
14419 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:84
14420 #, fuzzy
14421 msgid "Round corners of selection"
14422 msgstr "Saylanunı äyländer"
14424 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:90
14425 msgid "Radius of rounding in pixels"
14426 msgstr ""
14428 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:168
14429 msgid "Rounded corners"
14430 msgstr ""
14432 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:166
14433 #, fuzzy
14434 msgid "Rectangle Select"
14435 msgstr "İrek Saylaw"
14437 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:167
14438 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
14439 msgstr ""
14441 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
14442 #, fuzzy
14443 msgid "_Rectangle Select"
14444 msgstr "_İrek Saylaw"
14446 #: ../app/tools/gimprectangletool.c:1146 ../app/tools/gimprectangletool.c:2016
14447 msgid "Rectangle: "
14448 msgstr ""
14450 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:83
14451 msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
14452 msgstr ""
14454 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
14455 msgid "Base selection on all visible layers"
14456 msgstr ""
14458 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:102
14459 #, fuzzy
14460 msgid "Selection criterion"
14461 msgstr "_Saylaw Qoralı"
14463 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:205
14464 msgid "Select transparent areas"
14465 msgstr ""
14467 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:227
14468 #, fuzzy
14469 msgid "Select by:"
14470 msgstr "Saylaw"
14472 #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:163
14473 msgid "Move the mouse to change threshold"
14474 msgstr ""
14476 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:93
14477 msgid "Rotate"
14478 msgstr "Boru"
14480 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:94
14481 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
14482 msgstr ""
14484 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:95
14485 msgid "_Rotate"
14486 msgstr "_Boru"
14488 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:191
14489 msgid "_Angle:"
14490 msgstr ""
14492 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:207
14493 #, fuzzy
14494 msgid "Center _X:"
14495 msgstr "Üzäkneñ X:"
14497 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:216
14498 #, fuzzy
14499 msgid "Center _Y:"
14500 msgstr "Üzäkneñ Y:"
14502 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:373
14503 #, c-format
14504 msgctxt "undo-type"
14505 msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
14506 msgstr ""
14508 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:89
14509 msgid "Scale"
14510 msgstr ""
14512 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:90
14513 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
14514 msgstr ""
14516 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:91
14517 msgid "_Scale"
14518 msgstr ""
14520 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:338
14521 #, c-format
14522 msgctxt "undo-type"
14523 msgid "Scale to %d x %d"
14524 msgstr ""
14526 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:85
14527 #, fuzzy
14528 msgid "Enable feathering of selection edges"
14529 msgstr "Saylanunı äyländer"
14531 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:91
14532 msgid "Radius of feathering"
14533 msgstr ""
14535 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:265 ../app/tools/gimptextoptions.c:539
14536 msgid "Antialiasing"
14537 msgstr ""
14539 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:282
14540 msgid "Feather edges"
14541 msgstr ""
14543 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:250
14544 msgid "Click-Drag to replace the current selection"
14545 msgstr ""
14547 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:258
14548 msgid "Click-Drag to create a new selection"
14549 msgstr ""
14551 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263
14552 msgid "Click-Drag to add to the current selection"
14553 msgstr ""
14555 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:272
14556 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
14557 msgstr ""
14559 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:281
14560 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
14561 msgstr ""
14563 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:291
14564 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
14565 msgstr ""
14567 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:299
14568 #, fuzzy
14569 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
14570 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
14572 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303
14573 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
14574 msgstr ""
14576 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:307
14577 msgid "Click to anchor the floating selection"
14578 msgstr ""
14580 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:84
14581 msgid "Shear"
14582 msgstr ""
14584 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:85
14585 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
14586 msgstr ""
14588 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:86
14589 msgid "S_hear"
14590 msgstr ""
14592 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:136
14593 msgid "Shear magnitude _X:"
14594 msgstr ""
14596 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:146
14597 msgid "Shear magnitude _Y:"
14598 msgstr ""
14600 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:256
14601 #, c-format
14602 msgctxt "undo-type"
14603 msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
14604 msgstr ""
14606 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:260
14607 #, c-format
14608 msgctxt "undo-type"
14609 msgid "Shear vertically by %-3.3g"
14610 msgstr ""
14612 #. e.g. user entered numbers but no notification callback
14613 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:265
14614 #, c-format
14615 msgctxt "undo-type"
14616 msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
14617 msgstr ""
14619 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
14620 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
14621 msgstr ""
14623 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56
14624 msgid "_Smudge"
14625 msgstr ""
14627 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
14628 msgid "Click to smudge"
14629 msgstr ""
14631 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:76
14632 msgid "Click to smudge the line"
14633 msgstr ""
14635 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:132
14636 msgid "Font size unit"
14637 msgstr ""
14639 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:137
14640 #, fuzzy
14641 msgid "Font size"
14642 msgstr "Yazular"
14644 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:146
14645 msgid ""
14646 "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
14647 msgstr ""
14649 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:154
14650 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
14651 msgstr ""
14653 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:165
14654 #, fuzzy
14655 msgid "Text alignment"
14656 msgstr "Urınlaşu"
14658 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:171
14659 msgid "Indentation of the first line"
14660 msgstr ""
14662 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:177
14663 msgid "Adjust line spacing"
14664 msgstr ""
14666 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:183
14667 msgid "Adjust letter spacing"
14668 msgstr ""
14670 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:189
14671 msgid ""
14672 "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you "
14673 "press Enter"
14674 msgstr ""
14676 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:197
14677 msgid "Use an external editor window for text entry"
14678 msgstr ""
14680 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:511
14681 #, fuzzy
14682 msgid "Font"
14683 msgstr "Yazular"
14685 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:535
14686 #, fuzzy
14687 msgid "Use editor"
14688 msgstr "Yazma Tözätkeç"
14690 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:555
14691 #, fuzzy
14692 msgid "Hinting:"
14693 msgstr "Kiñäşläw"
14695 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:559
14696 msgid "Text Color"
14697 msgstr "Yazma Töse"
14699 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:564
14700 msgid "Color:"
14701 msgstr "Tös:"
14703 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:570
14704 msgid "Justify:"
14705 msgstr "Tigezläw:"
14707 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:593
14708 msgid "Box:"
14709 msgstr ""
14711 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:610
14712 msgid "Language:"
14713 msgstr ""
14715 #: ../app/tools/gimptexttool.c:191
14716 msgid "Text"
14717 msgstr "Yazma"
14719 #: ../app/tools/gimptexttool.c:192
14720 msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
14721 msgstr ""
14723 #: ../app/tools/gimptexttool.c:193
14724 msgid "Te_xt"
14725 msgstr "_Yazma"
14727 #: ../app/tools/gimptexttool.c:958
14728 #, fuzzy
14729 msgid "Reshape Text Layer"
14730 msgstr "Yazma Qatlamı"
14732 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1512 ../app/tools/gimptexttool.c:1515
14733 msgid "Confirm Text Editing"
14734 msgstr ""
14736 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1519
14737 #, fuzzy
14738 msgid "Create _New Layer"
14739 msgstr "Yaña Qatlam Yasaw"
14741 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1543
14742 msgid ""
14743 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
14744 "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
14745 "modifications.\n"
14746 "\n"
14747 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
14748 msgstr ""
14750 #: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1172
14751 msgid "GIMP Text Editor"
14752 msgstr "GIMP – Yazma Tözätkeç"
14754 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:88
14755 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
14756 msgstr ""
14758 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89
14759 msgid "_Threshold..."
14760 msgstr "_Çirtkeç çige..."
14762 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:106
14763 msgid "Apply Threshold"
14764 msgstr ""
14766 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:108
14767 msgid "Import Threshold Settings"
14768 msgstr ""
14770 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
14771 msgid "Export Threshold Settings"
14772 msgstr ""
14774 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
14775 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
14776 msgstr ""
14778 #: ../app/tools/gimptool.c:978
14779 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
14780 msgstr ""
14782 #: ../app/tools/gimp-tools.c:353
14783 msgid ""
14784 "This tool has\n"
14785 "no options."
14786 msgstr ""
14788 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:100
14789 #, fuzzy
14790 msgid "Direction of transformation"
14791 msgstr "Tös Saylağıç Turında"
14793 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:106
14794 #, fuzzy
14795 msgid "Interpolation method"
14796 msgstr "_Äzerlänü"
14798 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:112
14799 msgid "How to clip"
14800 msgstr ""
14802 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:118
14803 msgid "Show a preview of the transformed image"
14804 msgstr ""
14806 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:123
14807 msgid "Opacity of the preview image"
14808 msgstr ""
14810 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:134
14811 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
14812 msgstr ""
14814 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:278
14815 #, fuzzy
14816 msgid "Transform:"
14817 msgstr "Eşkärtü"
14819 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
14820 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144
14821 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72
14822 #, fuzzy
14823 msgid "Direction"
14824 msgstr "Açıqlama"
14826 #. the interpolation menu
14827 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:292
14828 msgid "Interpolation:"
14829 msgstr ""
14831 #. the clipping menu
14832 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:301
14833 #, fuzzy
14834 msgid "Clipping:"
14835 msgstr "Äyländerü"
14837 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311
14838 #, fuzzy
14839 msgid "Image opacity"
14840 msgstr "Sürät töre"
14842 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:313
14843 #, fuzzy
14844 msgid "Show image preview"
14845 msgstr "Saylanunı Äyländer"
14847 #. the guides frame
14848 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:319
14849 #, fuzzy
14850 msgid "Guides"
14851 msgstr "Kerem küçerü"
14853 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
14854 #, c-format
14855 msgid "15 degrees  (%s)"
14856 msgstr "15 gradus  (%s)"
14858 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:348
14859 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
14860 msgstr ""
14862 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:352
14863 #, c-format
14864 msgid "Keep aspect  (%s)"
14865 msgstr ""
14867 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:353
14868 msgid "Keep the original aspect ratio"
14869 msgstr ""
14871 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:210
14872 msgid "Transforming"
14873 msgstr "Eşkärtü"
14875 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1063
14876 msgid "There is no layer to transform."
14877 msgstr ""
14879 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1076
14880 msgid "There is no path to transform."
14881 msgstr ""
14883 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1077
14884 msgid "The active path's strokes are locked."
14885 msgstr ""
14887 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
14888 msgid "Restrict editing to polygons"
14889 msgstr ""
14891 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:156
14892 msgid "Edit Mode"
14893 msgstr "Üzgärtü Isulı"
14895 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:175
14896 msgid "Polygonal"
14897 msgstr ""
14899 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:179
14900 #, c-format
14901 msgid ""
14902 "Path to Selection\n"
14903 "%s  Add\n"
14904 "%s  Subtract\n"
14905 "%s  Intersect"
14906 msgstr ""
14908 #. Create a selection from the current path
14909 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:190
14910 #, fuzzy
14911 msgid "Selection from Path"
14912 msgstr "Saylanu: "
14914 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
14915 msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
14916 msgstr ""
14918 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
14919 msgid "Pat_hs"
14920 msgstr ""
14922 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:250
14923 msgid "The active path is locked."
14924 msgstr ""
14926 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:340
14927 msgid "Add Stroke"
14928 msgstr ""
14930 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:365
14931 msgid "Add Anchor"
14932 msgstr ""
14934 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:391
14935 msgid "Insert Anchor"
14936 msgstr ""
14938 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:422
14939 msgid "Drag Handle"
14940 msgstr "Totqıç Österü"
14942 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
14943 msgid "Drag Anchor"
14944 msgstr "Poşmaq Österü"
14946 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
14947 msgid "Drag Anchors"
14948 msgstr "Poşmaq Österü"
14950 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
14951 msgid "Drag Curve"
14952 msgstr "Käkre Österü"
14954 # CHECK
14955 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
14956 msgid "Connect Strokes"
14957 msgstr ""
14959 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:555
14960 msgid "Drag Path"
14961 msgstr "Yul Österü"
14963 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:566
14964 msgid "Convert Edge"
14965 msgstr ""
14967 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:597
14968 msgid "Delete Anchor"
14969 msgstr ""
14971 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:620
14972 msgid "Delete Segment"
14973 msgstr ""
14975 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:842
14976 msgid "Move Anchors"
14977 msgstr ""
14979 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1205
14980 msgid "Click to pick path to edit"
14981 msgstr ""
14983 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209
14984 #, fuzzy
14985 msgid "Click to create a new path"
14986 msgstr "Yaña ürçätmä yasaw"
14988 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
14989 msgid "Click to create a new component of the path"
14990 msgstr ""
14992 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1217
14993 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
14994 msgstr ""
14996 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1229 ../app/tools/gimpvectortool.c:1236
14997 msgid "Click-Drag to move the anchor around"
14998 msgstr ""
15000 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1240 ../app/tools/gimpvectortool.c:1263
15001 msgid "Click-Drag to move the anchors around"
15002 msgstr ""
15004 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1246
15005 msgid "Click-Drag to move the handle around"
15006 msgstr ""
15008 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1253
15009 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
15010 msgstr ""
15012 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
15013 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
15014 msgstr ""
15016 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1271
15017 #, c-format
15018 msgid "%s: symmetrical"
15019 msgstr ""
15021 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1276
15022 msgid "Click-Drag to move the component around"
15023 msgstr ""
15025 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1284
15026 msgid "Click-Drag to move the path around"
15027 msgstr ""
15029 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1288
15030 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
15031 msgstr ""
15033 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1296
15034 msgid "Click to delete this anchor"
15035 msgstr ""
15037 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1300
15038 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
15039 msgstr ""
15041 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1305
15042 msgid "Click to open up the path"
15043 msgstr ""
15045 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1309
15046 msgid "Click to make this node angular"
15047 msgstr ""
15049 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1810
15050 msgid "Delete Anchors"
15051 msgstr ""
15053 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1969
15054 msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
15055 msgstr ""
15057 #: ../app/tools/tools-enums.c:150
15058 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15059 msgid "Aspect ratio"
15060 msgstr ""
15062 #: ../app/tools/tools-enums.c:151
15063 #, fuzzy
15064 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15065 msgid "Width"
15066 msgstr "Kiñlek"
15068 #: ../app/tools/tools-enums.c:152
15069 #, fuzzy
15070 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15071 msgid "Height"
15072 msgstr "Böyeklek"
15074 #: ../app/tools/tools-enums.c:153
15075 #, fuzzy
15076 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
15077 msgid "Size"
15078 msgstr "Olılıq"
15080 #: ../app/tools/tools-enums.c:182
15081 #, fuzzy
15082 msgctxt "rect-select-mode"
15083 msgid "Free select"
15084 msgstr "İrek Saylaw"
15086 #: ../app/tools/tools-enums.c:183
15087 #, fuzzy
15088 msgctxt "rect-select-mode"
15089 msgid "Fixed size"
15090 msgstr "Ülçäm"
15092 #: ../app/tools/tools-enums.c:184
15093 msgctxt "rect-select-mode"
15094 msgid "Fixed aspect ratio"
15095 msgstr ""
15097 #: ../app/tools/tools-enums.c:213
15098 #, fuzzy
15099 msgctxt "transform-type"
15100 msgid "Layer"
15101 msgstr "Qatlam"
15103 #: ../app/tools/tools-enums.c:214
15104 #, fuzzy
15105 msgctxt "transform-type"
15106 msgid "Selection"
15107 msgstr "Saylanu"
15109 #: ../app/tools/tools-enums.c:215
15110 #, fuzzy
15111 msgctxt "transform-type"
15112 msgid "Path"
15113 msgstr "Yul"
15115 #: ../app/tools/tools-enums.c:244
15116 msgctxt "vector-mode"
15117 msgid "Design"
15118 msgstr ""
15120 #: ../app/tools/tools-enums.c:245
15121 #, fuzzy
15122 msgctxt "vector-mode"
15123 msgid "Edit"
15124 msgstr "Üzgärtü"
15126 #: ../app/tools/tools-enums.c:246
15127 #, fuzzy
15128 msgctxt "vector-mode"
15129 msgid "Move"
15130 msgstr "Küçer"
15132 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:209
15133 #, fuzzy
15134 msgctxt "undo-type"
15135 msgid "Rename Path"
15136 msgstr "Yul Töşerü"
15138 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:210
15139 #, fuzzy
15140 msgctxt "undo-type"
15141 msgid "Move Path"
15142 msgstr "Yul Töşerü"
15144 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:211
15145 #, fuzzy
15146 msgctxt "undo-type"
15147 msgid "Scale Path"
15148 msgstr "Yaña Yul"
15150 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:212
15151 #, fuzzy
15152 msgctxt "undo-type"
15153 msgid "Resize Path"
15154 msgstr "Yul Töşerü"
15156 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:213
15157 #, fuzzy
15158 msgctxt "undo-type"
15159 msgid "Flip Path"
15160 msgstr "Buş Yul"
15162 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:214
15163 #, fuzzy
15164 msgctxt "undo-type"
15165 msgid "Rotate Path"
15166 msgstr "Yul Töşerü"
15168 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:215
15169 #, fuzzy
15170 msgctxt "undo-type"
15171 msgid "Transform Path"
15172 msgstr "Eşkärtü"
15174 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:216
15175 #, fuzzy
15176 msgctxt "undo-type"
15177 msgid "Stroke Path"
15178 msgstr "Yul Töşerü"
15180 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:217
15181 #, fuzzy
15182 msgctxt "undo-type"
15183 msgid "Path to Selection"
15184 msgstr "S_aylawğa Östä"
15186 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:218
15187 #, fuzzy
15188 msgctxt "undo-type"
15189 msgid "Reorder Path"
15190 msgstr "Yul Töşerü"
15192 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:219
15193 #, fuzzy
15194 msgctxt "undo-type"
15195 msgid "Raise Path"
15196 msgstr "Yul Töşerü"
15198 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:220
15199 msgctxt "undo-type"
15200 msgid "Raise Path to Top"
15201 msgstr ""
15203 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:221
15204 #, fuzzy
15205 msgctxt "undo-type"
15206 msgid "Lower Path"
15207 msgstr "Yaña Yul"
15209 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:222
15210 msgctxt "undo-type"
15211 msgid "Lower Path to Bottom"
15212 msgstr ""
15214 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:223
15215 msgid "Path cannot be raised higher."
15216 msgstr ""
15218 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
15219 msgid "Path cannot be lowered more."
15220 msgstr ""
15222 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:365
15223 msgid "Move Path"
15224 msgstr ""
15226 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:464
15227 msgid "Flip Path"
15228 msgstr ""
15230 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:495
15231 msgid "Rotate Path"
15232 msgstr ""
15234 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:525
15235 msgid "Transform Path"
15236 msgstr ""
15238 #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:95
15239 #, c-format
15240 msgid "Error while writing '%s': %s"
15241 msgstr "'%s' yazdırğanda xata: %s"
15243 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:330
15244 msgid "Import Paths"
15245 msgstr ""
15247 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:341
15248 msgid "Imported Path"
15249 msgstr ""
15251 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:372
15252 #, c-format
15253 msgid "No paths found in '%s'"
15254 msgstr ""
15256 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:376
15257 msgid "No paths found in the buffer"
15258 msgstr ""
15260 #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386
15261 #, c-format
15262 msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
15263 msgstr ""
15265 #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:69
15266 msgid "_Search:"
15267 msgstr ""
15269 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:858
15270 #, c-format
15271 msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15272 msgstr ""
15274 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:337
15275 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
15276 msgid "Action"
15277 msgstr "Ğämäl"
15279 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:366
15280 msgid "Shortcut"
15281 msgstr "Çaptırma"
15283 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:392
15284 msgid "Name"
15285 msgstr "İsem"
15287 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:632 ../app/widgets/gimpactionview.c:832
15288 msgid "Changing shortcut failed."
15289 msgstr ""
15291 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:669
15292 msgid "Conflicting Shortcuts"
15293 msgstr ""
15295 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:675
15296 msgid "_Reassign shortcut"
15297 msgstr ""
15299 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:690
15300 #, c-format
15301 msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
15302 msgstr ""
15304 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:694
15305 #, c-format
15306 msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
15307 msgstr ""
15309 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:767
15310 msgid "Invalid shortcut."
15311 msgstr "Yaraqsız çaptırma."
15313 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:856
15314 msgid "Removing shortcut failed."
15315 msgstr ""
15317 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Spikes"
15320 msgstr "Çuqlar"
15322 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
15323 #, fuzzy
15324 msgid "Hardness"
15325 msgstr "Çuq Törgäge"
15327 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189
15328 #, fuzzy
15329 msgid "Aspect ratio"
15330 msgstr "Ereräytü Köçen Saylaw"
15332 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
15333 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81
15334 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:175
15335 msgid "Spacing"
15336 msgstr "Ara"
15338 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216
15339 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
15340 msgid "Percentage of width of brush"
15341 msgstr ""
15343 #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:179 ../app/widgets/gimpbufferview.c:264
15344 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:748
15345 msgid "(None)"
15346 msgstr "(Buş)"
15348 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
15349 msgid "Add the current color to the color history"
15350 msgstr ""
15352 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:154
15353 msgid "Available Filters"
15354 msgstr "Barlıq Sözgeç"
15356 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:216
15357 msgid "Move the selected filter up"
15358 msgstr ""
15360 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:225
15361 msgid "Move the selected filter down"
15362 msgstr ""
15364 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:271
15365 msgid "Active Filters"
15366 msgstr "Eşçän Sözgeç"
15368 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322
15369 msgid "Reset the selected filter to default values"
15370 msgstr ""
15372 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:496
15373 #, c-format
15374 msgid "Add '%s' to the list of active filters"
15375 msgstr ""
15377 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:533
15378 #, c-format
15379 msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
15380 msgstr ""
15382 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564
15383 msgid "No filter selected"
15384 msgstr ""
15386 #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:261
15387 msgid ""
15388 "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
15389 "CSS color names."
15390 msgstr ""
15392 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:511 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:572
15393 msgid "Value:"
15394 msgstr "Bäyä:"
15396 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:520 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:550
15397 msgid "Red:"
15398 msgstr "Qızıl:"
15400 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:551
15401 msgid "Green:"
15402 msgstr "Yäşel:"
15404 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:552
15405 msgid "Blue:"
15406 msgstr "Kük:"
15408 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:535
15409 msgid "Index:"
15410 msgstr "Bäyä:"
15412 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:563
15413 msgid "Hex:"
15414 msgstr ""
15416 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:570
15417 msgid "Hue:"
15418 msgstr "Tösmer:"
15420 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:571
15421 msgid "Sat.:"
15422 msgstr "Quyı.:"
15424 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:589
15425 msgid "Cyan:"
15426 msgstr "Kük:"
15428 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:590
15429 msgid "Magenta:"
15430 msgstr "Şämäxä:"
15432 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:591
15433 msgid "Yellow:"
15434 msgstr "Sarı:"
15436 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:592
15437 msgid "Black:"
15438 msgstr "Qara:"
15440 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:612
15441 msgid "Alpha:"
15442 msgstr ""
15444 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:200
15445 msgid "Color index:"
15446 msgstr ""
15448 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:210
15449 msgid "HTML notation:"
15450 msgstr ""
15452 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:466
15453 msgid "Only indexed images have a colormap."
15454 msgstr ""
15456 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
15457 #, fuzzy
15458 msgid "Palette"
15459 msgstr "Töstüşäw"
15461 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:592
15462 msgid "Smaller Previews"
15463 msgstr ""
15465 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:597
15466 msgid "Larger Previews"
15467 msgstr ""
15469 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199
15470 msgid "_Dump events from this controller"
15471 msgstr ""
15473 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
15474 msgid "_Enable this controller"
15475 msgstr ""
15477 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225
15478 msgid "Name:"
15479 msgstr "İsem:"
15481 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231
15482 msgid "State:"
15483 msgstr "Xäläte:"
15485 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336
15486 msgid "Event"
15487 msgstr "Waqíğa"
15489 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361
15490 msgid "_Grab event"
15491 msgstr ""
15493 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370
15494 msgid "Select the next event arriving from the controller"
15495 msgstr ""
15497 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526
15498 #, c-format
15499 msgid "Remove the action assigned to '%s'"
15500 msgstr ""
15502 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:531
15503 #, c-format
15504 msgid "Assign an action to '%s'"
15505 msgstr ""
15507 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652
15508 #, c-format
15509 msgid "Select Action for Event '%s'"
15510 msgstr ""
15512 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:657
15513 msgid "Select Controller Event Action"
15514 msgstr ""
15516 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:67
15517 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
15518 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
15519 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
15520 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
15521 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
15522 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
15523 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
15524 msgid "Cursor Up"
15525 msgstr ""
15527 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92
15528 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
15529 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
15530 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
15531 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
15532 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
15533 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
15534 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
15535 msgid "Cursor Down"
15536 msgstr ""
15538 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117
15539 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
15540 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
15541 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
15542 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
15543 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
15544 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
15545 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
15546 msgid "Cursor Left"
15547 msgstr ""
15549 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142
15550 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
15551 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
15552 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
15553 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
15554 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
15555 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
15556 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
15557 msgid "Cursor Right"
15558 msgstr ""
15560 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:175
15561 msgid "Keyboard"
15562 msgstr "Töylek"
15564 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:216
15565 msgid "Keyboard Events"
15566 msgstr ""
15568 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:217
15569 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:245
15570 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:219
15571 msgid "Ready"
15572 msgstr "Äzer"
15574 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183
15575 msgid "Available Controllers"
15576 msgstr ""
15578 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:278
15579 msgid "Active Controllers"
15580 msgstr ""
15582 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:294
15583 msgid "Configure the selected controller"
15584 msgstr ""
15586 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:302
15587 msgid "Move the selected controller up"
15588 msgstr ""
15590 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:310
15591 msgid "Move the selected controller down"
15592 msgstr ""
15594 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:428
15595 #, c-format
15596 msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
15597 msgstr ""
15599 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:479
15600 #, c-format
15601 msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
15602 msgstr ""
15604 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:513
15605 msgid ""
15606 "There can only be one active keyboard controller.\n"
15607 "\n"
15608 "You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
15609 msgstr ""
15611 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:524
15612 msgid ""
15613 "There can only be one active wheel controller.\n"
15614 "\n"
15615 "You already have a wheel controller in your list of active controllers."
15616 msgstr ""
15618 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:535
15619 msgid ""
15620 "There can only be one active mouse controller.\n"
15621 "\n"
15622 "You already have a mouse controller in your list of active controllers."
15623 msgstr ""
15625 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561
15626 msgid "Remove Controller?"
15627 msgstr ""
15629 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:566
15630 msgid "Disable Controller"
15631 msgstr ""
15633 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568
15634 msgid "Remove Controller"
15635 msgstr ""
15637 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:580
15638 #, c-format
15639 msgid "Remove Controller '%s'?"
15640 msgstr ""
15642 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:584
15643 msgid ""
15644 "Removing this controller from the list of active controllers will "
15645 "permanently delete all event mappings you have configured.\n"
15646 "\n"
15647 "Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
15648 "removing it."
15649 msgstr ""
15651 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:636
15652 msgid "Configure Input Controller"
15653 msgstr ""
15655 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70
15656 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73
15657 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76
15658 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79
15659 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82
15660 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85
15661 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88
15662 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91
15663 msgid "Button 8"
15664 msgstr ""
15666 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95
15667 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98
15668 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101
15669 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104
15670 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107
15671 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110
15672 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113
15673 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116
15674 msgid "Button 9"
15675 msgstr ""
15677 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120
15678 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123
15679 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126
15680 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129
15681 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132
15682 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135
15683 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138
15684 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141
15685 msgid "Button 10"
15686 msgstr ""
15688 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145
15689 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148
15690 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151
15691 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154
15692 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157
15693 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160
15694 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163
15695 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166
15696 msgid "Button 11"
15697 msgstr ""
15699 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170
15700 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173
15701 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176
15702 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179
15703 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182
15704 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185
15705 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188
15706 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191
15707 msgid "Button 12"
15708 msgstr ""
15710 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203
15711 msgid "Mouse Buttons"
15712 msgstr ""
15714 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:244
15715 #, fuzzy
15716 msgid "Mouse Button Events"
15717 msgstr "Küse Tägärmä Waqíğaları"
15719 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69
15720 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
15721 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
15722 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
15723 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
15724 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
15725 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
15726 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
15727 msgid "Scroll Up"
15728 msgstr "Öskä Çornaw"
15730 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94
15731 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
15732 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
15733 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
15734 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
15735 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
15736 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
15737 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
15738 msgid "Scroll Down"
15739 msgstr "Asqa Çornaw"
15741 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119
15742 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
15743 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
15744 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
15745 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
15746 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
15747 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
15748 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
15749 msgid "Scroll Left"
15750 msgstr "Sulğa Çornaw"
15752 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144
15753 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
15754 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
15755 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
15756 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
15757 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
15758 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
15759 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
15760 msgid "Scroll Right"
15761 msgstr "Uñğa Çornaw"
15763 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177
15764 msgid "Mouse Wheel"
15765 msgstr "Küse Tägärmäçe"
15767 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:218
15768 msgid "Mouse Wheel Events"
15769 msgstr "Küse Tägärmä Waqíğaları"
15771 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:216
15772 msgid "Save"
15773 msgstr "Saqla"
15775 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:224
15776 msgid "Revert"
15777 msgstr "Qaytart"
15779 #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:436
15780 #, c-format
15781 msgid "%s (read only)"
15782 msgstr "%s (uquğa ğına)"
15784 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:166
15785 #, fuzzy
15786 msgid "Delete the selected device"
15787 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
15789 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503
15790 #, fuzzy
15791 msgid "Delete Device Settings"
15792 msgstr "Cıhaz Torışı"
15794 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524
15795 #, fuzzy, c-format
15796 msgid "Delete \"%s\"?"
15797 msgstr "Çuqnı beter"
15799 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
15800 msgid ""
15801 "You are about to delete this device's stored settings.\n"
15802 "The next time this device is plugged, default settings will be used."
15803 msgstr ""
15805 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
15806 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:142
15807 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
15808 #, fuzzy
15809 msgid "Pressure"
15810 msgstr "Basım:"
15812 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
15813 msgid "X tilt"
15814 msgstr ""
15816 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
15817 msgid "Y tilt"
15818 msgstr ""
15820 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144
15821 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
15822 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74
15823 #, fuzzy
15824 msgid "Wheel"
15825 msgstr "Küse Tägärmäçe"
15827 #. the axes
15828 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:194
15829 msgid "Axes"
15830 msgstr ""
15832 #. the keys
15833 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:268
15834 msgid "Keys"
15835 msgstr ""
15837 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:365
15838 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:583
15839 #, fuzzy, c-format
15840 msgid "none"
15841 msgstr "(buş)"
15843 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:413
15844 #, fuzzy, c-format
15845 msgid "%s Curve"
15846 msgstr "Käkrelär"
15848 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:472
15849 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:210
15850 #, fuzzy
15851 msgid "_Reset Curve"
15852 msgstr "Tös _Awdaru"
15854 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:485
15855 #, c-format
15856 msgid "The axis '%s' has no curve"
15857 msgstr ""
15859 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
15860 msgid "Save device status"
15861 msgstr ""
15863 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:434
15864 #, c-format
15865 msgid "Foreground: %d, %d, %d"
15866 msgstr "Ösyaq: %d, %d, %d"
15868 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:439
15869 #, c-format
15870 msgid "Background: %d, %d, %d"
15871 msgstr "Asyaq: %d, %d, %d"
15873 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:203
15874 msgid "The given filename does not have any known file extension."
15875 msgstr ""
15877 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:221
15878 msgid "File Exists"
15879 msgstr "Birem Bar"
15881 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:226
15882 msgid "_Replace"
15883 msgstr "_Almaştır"
15885 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:237
15886 #, c-format
15887 msgid "A file named '%s' already exists."
15888 msgstr "'%s' atlı birem bar inde."
15890 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:242
15891 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
15892 msgstr ""
15894 #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:292
15895 msgid "Configure this tab"
15896 msgstr ""
15898 #. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
15899 #: ../app/widgets/gimpdock.h:34
15900 msgctxt "dock"
15901 msgid ", "
15902 msgstr ""
15904 #. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
15905 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
15907 #: ../app/widgets/gimpdock.h:39
15908 msgctxt "dock"
15909 msgid " - "
15910 msgstr ""
15912 #. String used to separate dock columns,
15913 #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
15915 #: ../app/widgets/gimpdock.h:44
15916 msgctxt "dock"
15917 msgid " | "
15918 msgstr ""
15920 #. Auto button
15921 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382
15922 msgid "Auto"
15923 msgstr "Üzennän"
15925 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393
15926 msgid ""
15927 "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
15928 msgstr ""
15930 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121
15931 #, fuzzy
15932 msgid "Lock pixels"
15933 msgstr "tap"
15935 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:136
15936 msgid "Mapping matrix"
15937 msgstr ""
15939 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
15940 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
15941 msgid "Velocity"
15942 msgstr ""
15944 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147
15945 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75
15946 msgid "Random"
15947 msgstr ""
15949 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
15950 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76
15951 #, fuzzy
15952 msgid "Fade"
15953 msgstr "Tössezlä"
15955 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
15956 msgid "Too many error messages!"
15957 msgstr ""
15959 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
15960 msgid "Messages are redirected to stderr."
15961 msgstr ""
15963 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170
15964 #, c-format
15965 msgid "%s Message"
15966 msgstr "%s Xäbär"
15968 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327
15969 msgid "Automatically Detected"
15970 msgstr "Üzennän Sizelde"
15972 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:344
15973 msgid "By Extension"
15974 msgstr "Quşımta Buyınça"
15976 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:793
15977 #, fuzzy
15978 msgid "All files"
15979 msgstr "Bar Birem"
15981 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:798
15982 #, fuzzy
15983 msgid "All images"
15984 msgstr "Bar Sürätlär"
15986 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:974
15987 #, c-format
15988 msgid "Select File _Type (%s)"
15989 msgstr "Birem _Tören Saylaw (%s)"
15991 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:185
15992 msgid "File Type"
15993 msgstr "Birem Töre"
15995 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:197
15996 msgid "Extensions"
15997 msgstr "Quşılmalar"
15999 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:125
16000 #, fuzzy
16001 msgid "Fill Color"
16002 msgstr "_Öske Tös"
16004 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:144
16005 msgid "_Antialiasing"
16006 msgstr ""
16008 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:754
16009 #, c-format
16010 msgid "Zoom factor: %d:1"
16011 msgstr "Erelek bäyäse: %d:1"
16013 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:757
16014 #, c-format
16015 msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
16016 msgstr ""
16018 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:954
16019 #, fuzzy, c-format
16020 msgid "Position: %0.4f"
16021 msgstr "Urınlaşu: %0.6f"
16023 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:955
16024 #, c-format
16025 msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16026 msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16028 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:957
16029 #, fuzzy, c-format
16030 msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
16031 msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
16033 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:959
16034 #, c-format
16035 msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f"
16036 msgstr ""
16038 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:990
16039 #, c-format
16040 msgid "RGB (%d, %d, %d)"
16041 msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
16043 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1001
16044 msgid "Foreground color set to:"
16045 msgstr ""
16047 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1008
16048 msgid "Background color set to:"
16049 msgstr ""
16051 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1236
16052 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1297
16053 #, c-format
16054 msgid "%s-Drag: move & compress"
16055 msgstr ""
16057 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1241
16058 msgid "Drag: move"
16059 msgstr "Österü: küçerü"
16061 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1248
16062 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1261
16063 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1274
16064 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295
16065 #, fuzzy, c-format
16066 msgid "%s-Click: extend selection"
16067 msgstr "Töstüşäw saylaw täräzäsen açu"
16069 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1253
16070 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1266
16071 msgid "Click: select"
16072 msgstr "Çertü: saylaw"
16074 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1279
16075 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301
16076 msgid "Click: select    Drag: move"
16077 msgstr "Çertü: saylaw   Österü: küçerü"
16079 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1516
16080 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1524
16081 #, fuzzy, c-format
16082 msgid "Handle position: %0.4f"
16083 msgstr "Urınlaşu: %0.6f"
16085 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1541
16086 #, fuzzy, c-format
16087 msgid "Distance: %0.4f"
16088 msgstr "Ara: %0.6f"
16090 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:148
16091 msgid "Line _style:"
16092 msgstr "_Sızıq töre:"
16094 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:152
16095 msgid "Change grid foreground color"
16096 msgstr ""
16098 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:159
16099 msgid "_Foreground color:"
16100 msgstr "_Ösyaq yöse:"
16102 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:163
16103 msgid "Change grid background color"
16104 msgstr ""
16106 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:170
16107 msgid "_Background color:"
16108 msgstr "_Asyaq töse:"
16110 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
16111 msgid "Width"
16112 msgstr "Kiñlek"
16114 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
16115 msgid "Height"
16116 msgstr "Böyeklek"
16118 #: ../app/widgets/gimphelp.c:294
16119 #, fuzzy
16120 msgid "Help browser is missing"
16121 msgstr "Yärdäm küzätkeçe tabılmadı"
16123 #: ../app/widgets/gimphelp.c:295
16124 #, fuzzy
16125 msgid "The GIMP help browser is not available."
16126 msgstr "GIMP yärdäm küzätkeçe"
16128 #: ../app/widgets/gimphelp.c:296
16129 msgid ""
16130 "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
16131 "You may instead use the web browser for reading the help pages."
16132 msgstr ""
16134 #: ../app/widgets/gimphelp.c:342
16135 msgid "Help browser doesn't start"
16136 msgstr "Yärdäm küzätkeçen cibärep bulmadı"
16138 #: ../app/widgets/gimphelp.c:343
16139 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
16140 msgstr ""
16142 #: ../app/widgets/gimphelp.c:370
16143 #, fuzzy
16144 msgid "Use _Web Browser"
16145 msgstr "Web Gizgeç"
16147 #: ../app/widgets/gimphelp.c:620
16148 msgid "GIMP user manual is missing"
16149 msgstr ""
16151 #: ../app/widgets/gimphelp.c:627
16152 msgid "_Read Online"
16153 msgstr ""
16155 #: ../app/widgets/gimphelp.c:651
16156 msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
16157 msgstr ""
16159 #: ../app/widgets/gimphelp.c:654
16160 msgid ""
16161 "You may either install the additional help package or change your "
16162 "preferences to use the online version."
16163 msgstr ""
16165 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:98
16166 msgid "Mean:"
16167 msgstr ""
16169 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
16170 msgid "Std dev:"
16171 msgstr ""
16173 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
16174 msgid "Median:"
16175 msgstr ""
16177 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
16178 msgid "Pixels:"
16179 msgstr "Tap:"
16181 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
16182 msgid "Count:"
16183 msgstr "San:"
16185 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
16186 msgid "Percentile:"
16187 msgstr ""
16189 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:121
16190 msgid "Channel:"
16191 msgstr "Kanal:"
16193 #. Button
16194 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
16195 #, fuzzy
16196 msgid "Use default comment"
16197 msgstr "Töp tözeleş"
16199 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
16200 msgid ""
16201 "Replace the current image comment with the default comment set in "
16202 "Edit→Preferences→Default Image."
16203 msgstr ""
16205 #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
16206 #, fuzzy
16207 msgid "Querying..."
16208 msgstr "Soraw"
16210 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
16211 #, fuzzy
16212 msgid "Size in pixels:"
16213 msgstr "Xäterdäge küläm:"
16215 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
16216 msgid "Print size:"
16217 msgstr "Bastıru ülçäme:"
16219 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
16220 msgid "Resolution:"
16221 msgstr "Adımlıq:"
16223 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
16224 msgid "Color space:"
16225 msgstr ""
16227 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:132
16228 #, fuzzy
16229 msgid "Precision:"
16230 msgstr "Söreme:"
16232 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:137
16233 #, fuzzy
16234 msgid "File Name:"
16235 msgstr "İsem:"
16237 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143
16238 #, fuzzy
16239 msgid "File Size:"
16240 msgstr "Ülçäm:"
16242 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:146
16243 #, fuzzy
16244 msgid "File Type:"
16245 msgstr "Birem Töre"
16247 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
16248 msgid "Size in memory:"
16249 msgstr "Xäterdäge küläm:"
16251 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154
16252 msgid "Undo steps:"
16253 msgstr "Kire alu sanın çikläw:"
16255 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:157
16256 msgid "Redo steps:"
16257 msgstr ""
16259 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
16260 msgid "Number of pixels:"
16261 msgstr "Taplar sanı:"
16263 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
16264 msgid "Number of layers:"
16265 msgstr "Qatlamnar sanı:"
16267 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168
16268 msgid "Number of channels:"
16269 msgstr "Kanalllar sanı:"
16271 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:171
16272 msgid "Number of paths:"
16273 msgstr "Yullar sanı:"
16275 #. no undo (or redo) steps available
16276 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:414
16277 msgid "None"
16278 msgstr "Buş"
16280 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469
16281 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:332
16282 #, c-format
16283 msgid "pixels/%s"
16284 msgstr "tap/%s"
16286 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471
16287 #, fuzzy, c-format
16288 msgid "%g × %g %s"
16289 msgstr "%g x %g %s"
16291 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:492
16292 msgid "colors"
16293 msgstr "tös"
16295 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:716
16296 msgid "Lock:"
16297 msgstr "Biklä:"
16299 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:307
16300 msgid "Lock alpha channel"
16301 msgstr ""
16303 #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:433
16304 #, c-format
16305 msgid "Message repeated once."
16306 msgid_plural "Message repeated %d times."
16307 msgstr[0] ""
16309 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:227
16310 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:683
16311 msgid "Undefined"
16312 msgstr "Bilgelänmäde"
16314 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:235
16315 msgid "Columns:"
16316 msgstr "Buy sanı:"
16318 #: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
16319 msgid "You can drop dockable dialogs here"
16320 msgstr ""
16322 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:127
16323 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
16324 msgstr ""
16326 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:221
16327 msgid "Progress"
16328 msgstr "Alğa kiteş"
16330 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:248
16331 #, c-format
16332 msgid ""
16333 "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
16334 "\n"
16335 "%s"
16336 msgstr ""
16338 #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:252
16339 msgid "Invalid UTF-8"
16340 msgstr "Yaraqsız UTF-8"
16342 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:269
16343 msgid "Pick a setting from the list"
16344 msgstr ""
16346 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:291
16347 msgid "Add settings to favorites"
16348 msgstr ""
16350 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:319
16351 #, fuzzy
16352 msgid "_Import Settings from File..."
16353 msgstr "Töstüşäw _Yökläw..."
16355 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:325
16356 msgid "_Export Settings to File..."
16357 msgstr ""
16359 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:332
16360 #, fuzzy
16361 msgid "_Manage Settings..."
16362 msgstr "Töstüşäw _Berläşterü..."
16364 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:636
16365 msgid "Add Settings to Favorites"
16366 msgstr ""
16368 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:639
16369 #, fuzzy
16370 msgid "Enter a name for the settings"
16371 msgstr "Bu ürçetmä adın kertäse"
16373 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:640
16374 #, fuzzy
16375 msgid "Saved Settings"
16376 msgstr "Saqlanğan Köyläw"
16378 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:681
16379 msgid "Manage Saved Settings"
16380 msgstr ""
16382 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
16383 msgid "Import settings from a file"
16384 msgstr ""
16386 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
16387 msgid "Export the selected settings to a file"
16388 msgstr ""
16390 #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
16391 #, fuzzy
16392 msgid "Delete the selected settings"
16393 msgstr "Saylanğan kerem töşerü"
16395 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:453
16396 #, fuzzy, c-format
16397 msgid "%d × %d ppi"
16398 msgstr "%d x %d dst"
16400 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
16401 #, c-format
16402 msgid "%d ppi"
16403 msgstr ""
16405 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:130
16406 msgid "Line width:"
16407 msgstr "Sızıq qalınlığı:"
16409 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:142
16410 msgid "_Line Style"
16411 msgstr "_Sızıq Töre"
16413 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:161
16414 msgid "_Cap style:"
16415 msgstr ""
16417 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:167
16418 msgid "_Join style:"
16419 msgstr ""
16421 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:172
16422 msgid "_Miter limit:"
16423 msgstr ""
16425 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:179
16426 msgid "Dash pattern:"
16427 msgstr ""
16429 # CHECK
16430 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:242
16431 msgid "Dash _preset:"
16432 msgstr ""
16434 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
16435 #, fuzzy
16436 msgid "filter"
16437 msgstr "Söz_geç"
16439 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:47
16440 #, fuzzy
16441 msgid "enter tags"
16442 msgstr "Üzäkneñ X:"
16444 #. Seperator for tags
16445 #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
16446 #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
16448 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1733
16449 msgid ","
16450 msgstr ""
16452 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:202
16453 #, c-format
16454 msgid "%p"
16455 msgstr "%p"
16457 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:277
16458 msgid "_Advanced Options"
16459 msgstr "Ö_stämä Köyläw"
16461 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:388
16462 msgid "Color _space:"
16463 msgstr ""
16465 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:394
16466 #, fuzzy
16467 msgid "_Precision:"
16468 msgstr "_X-adımlıq:"
16470 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:402
16471 msgid "_Fill with:"
16472 msgstr "_Bolay tutır:"
16474 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:412
16475 msgid "Comme_nt:"
16476 msgstr "_Açıqlama:"
16478 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:519
16479 msgid "_Name:"
16480 msgstr "_Adı:"
16482 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:526
16483 msgid "_Icon:"
16484 msgstr "_Tamğa:"
16486 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:690
16487 #, fuzzy, c-format
16488 msgid "%d × %d ppi, %s"
16489 msgstr "%d x %d dst, %s"
16491 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:692
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid "%d ppi, %s"
16494 msgstr "%d dst, %s"
16496 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1454
16497 #, c-format
16498 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
16499 msgstr "Biremdä yaraqsız UTF-8 belem '%s'."
16501 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:340
16502 #, c-format
16503 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
16504 msgstr ""
16506 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:412
16507 #, c-format
16508 msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
16509 msgstr ""
16511 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:222
16512 msgid "_Use selected font"
16513 msgstr ""
16515 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206
16516 #, fuzzy
16517 msgid "Change font of selected text"
16518 msgstr "Saylanğan kerem açu"
16520 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:217
16521 msgid "Change size of selected text"
16522 msgstr ""
16524 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:236
16525 #, fuzzy
16526 msgid "Clear style of selected text"
16527 msgstr "Saylanğan kerem açu"
16529 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:247
16530 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:256
16531 msgid "Change color of selected text"
16532 msgstr ""
16534 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:272
16535 msgid "Change kerning of selected text"
16536 msgstr ""
16538 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:288
16539 msgid "Change baseline of selected text"
16540 msgstr ""
16542 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:328
16543 msgid "Bold"
16544 msgstr ""
16546 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331
16547 msgid "Italic"
16548 msgstr ""
16550 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334
16551 #, fuzzy
16552 msgid "Underline"
16553 msgstr "Bilgelänmäde"
16555 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337
16556 msgid "Strikethrough"
16557 msgstr ""
16559 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:331
16560 #, c-format
16561 msgid ""
16562 "Click to update preview\n"
16563 "%s-Click to force update even if preview is up-to-date"
16564 msgstr ""
16566 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:348
16567 #, fuzzy
16568 msgid "Pr_eview"
16569 msgstr "Küzläp alu"
16571 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:405 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:469
16572 msgid "No selection"
16573 msgstr "Saylanmadı"
16575 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:597 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:618
16576 #, c-format
16577 msgid "Thumbnail %d of %d"
16578 msgstr "%d. töymäsürät (barı %d)"
16580 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741
16581 msgid "Creating preview..."
16582 msgstr ""
16584 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:80
16585 msgid ""
16586 "Foreground & background colors.\n"
16587 "The black and white squares reset colors.\n"
16588 "The arrows swap colors.\n"
16589 "Click to open the color selection dialog."
16590 msgstr ""
16592 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:141
16593 msgid "Change Foreground Color"
16594 msgstr "Alyaq Tösen Üzgärtü"
16596 #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:146
16597 msgid "Change Background Color"
16598 msgstr "Asyaq Tösen Üzgärtü"
16600 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:118
16601 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:123
16602 msgid ""
16603 "The active image.\n"
16604 "Click to open the Image Dialog."
16605 msgstr ""
16607 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120
16608 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
16609 msgstr ""
16611 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:164
16612 msgid ""
16613 "The active brush.\n"
16614 "Click to open the Brush Dialog."
16615 msgstr ""
16617 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:196
16618 msgid ""
16619 "The active pattern.\n"
16620 "Click to open the Pattern Dialog."
16621 msgstr ""
16623 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:228
16624 msgid ""
16625 "The active gradient.\n"
16626 "Click to open the Gradient Dialog."
16627 msgstr ""
16629 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
16630 msgid "Raise this tool"
16631 msgstr ""
16633 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
16634 msgid "Raise this tool to the top"
16635 msgstr ""
16637 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
16638 msgid "Lower this tool"
16639 msgstr ""
16641 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
16642 msgid "Lower this tool to the bottom"
16643 msgstr ""
16645 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
16646 msgid "Reset tool order and visibility"
16647 msgstr ""
16649 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
16650 #, fuzzy
16651 msgid "Save Tool Preset..."
16652 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
16654 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:211
16655 #, fuzzy
16656 msgid "Restore Tool Preset..."
16657 msgstr "Tös Ü_zgärtü..."
16659 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:219
16660 #, fuzzy
16661 msgid "Delete Tool Preset..."
16662 msgstr "Tösne _Beter"
16664 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
16665 #, fuzzy
16666 msgid "Icon:"
16667 msgstr "_Tamğa:"
16669 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:160
16670 msgid "Apply stored FG/BG"
16671 msgstr ""
16673 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:166
16674 #, fuzzy
16675 msgid "Apply stored brush"
16676 msgstr "Çuqnı beter"
16678 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:172
16679 msgid "Apply stored dynamics"
16680 msgstr ""
16682 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:178
16683 #, fuzzy
16684 msgid "Apply stored gradient"
16685 msgstr "Tösşuış beterü"
16687 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:184
16688 #, fuzzy
16689 msgid "Apply stored pattern"
16690 msgstr "Tutırma beterü"
16692 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:190
16693 #, fuzzy
16694 msgid "Apply stored palette"
16695 msgstr "Tutırma beterü"
16697 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:196
16698 msgid "Apply stored font"
16699 msgstr ""
16701 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:293
16702 #, c-format
16703 msgid "%s Preset"
16704 msgstr ""
16706 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:100
16707 msgid "System Language"
16708 msgstr ""
16710 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:102
16711 msgid "English"
16712 msgstr ""
16714 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742
16715 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
16716 msgstr ""
16718 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744
16719 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
16720 msgstr ""
16722 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
16723 #, c-format
16724 msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
16725 msgstr ""
16727 #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262
16728 msgid "[ Base Image ]"
16729 msgstr "[ Töp Sürät ]"
16731 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111
16732 msgid "Lock path strokes"
16733 msgstr ""
16735 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:88
16736 msgid "Open the brush selection dialog"
16737 msgstr "Çuq saylaw täräzäsen açu"
16739 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:152
16740 #, fuzzy
16741 msgid "Open the dynamics selection dialog"
16742 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
16744 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:217
16745 msgid "Open the pattern selection dialog"
16746 msgstr "Tutırma saylaw täräzäsen açu"
16748 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:285
16749 msgid "Open the gradient selection dialog"
16750 msgstr "Tösşuış saylaw täräzäsen açu"
16752 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:402
16753 msgid "Open the palette selection dialog"
16754 msgstr "Töstüşäw saylaw täräzäsen açu"
16756 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:467
16757 msgid "Open the font selection dialog"
16758 msgstr "Yazu saylaw täräzäsen açu"
16760 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:596
16761 #, c-format
16762 msgid "%s (try %s)"
16763 msgstr ""
16765 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:596
16766 #, c-format
16767 msgid "%s (%s)"
16768 msgstr ""
16770 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:600
16771 #, c-format
16772 msgid "%s (try %s, %s)"
16773 msgstr ""
16775 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:604
16776 #, c-format
16777 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
16778 msgstr ""
16780 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
16781 #, fuzzy
16782 msgctxt "active-color"
16783 msgid "Foreground"
16784 msgstr "Ösyaq"
16786 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
16787 #, fuzzy
16788 msgctxt "active-color"
16789 msgid "Background"
16790 msgstr "As-alan"
16792 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
16793 #, fuzzy
16794 msgctxt "color-frame-mode"
16795 msgid "Pixel"
16796 msgstr "Tap"
16798 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
16799 #, fuzzy
16800 msgctxt "color-frame-mode"
16801 msgid "RGB"
16802 msgstr "RGB"
16804 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:87
16805 #, fuzzy
16806 msgctxt "color-frame-mode"
16807 msgid "HSV"
16808 msgstr "HSV"
16810 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:88
16811 #, fuzzy
16812 msgctxt "color-frame-mode"
16813 msgid "CMYK"
16814 msgstr "CMYK"
16816 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
16817 msgctxt "color-pick-mode"
16818 msgid "Pick only"
16819 msgstr ""
16821 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
16822 #, fuzzy
16823 msgctxt "color-pick-mode"
16824 msgid "Set foreground color"
16825 msgstr "Ösyaq Töse"
16827 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
16828 #, fuzzy
16829 msgctxt "color-pick-mode"
16830 msgid "Set background color"
16831 msgstr "Asyaq tösen saylaw"
16833 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
16834 #, fuzzy
16835 msgctxt "color-pick-mode"
16836 msgid "Add to palette"
16837 msgstr "Töstüşäw üzgärtü"
16839 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:178
16840 #, fuzzy
16841 msgctxt "histogram-scale"
16842 msgid "Linear histogram"
16843 msgstr "_Uzğannı Buşat"
16845 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:179
16846 msgctxt "histogram-scale"
16847 msgid "Logarithmic histogram"
16848 msgstr ""
16850 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
16851 #, fuzzy
16852 msgctxt "tab-style"
16853 msgid "Icon"
16854 msgstr "Tamğa"
16856 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
16857 #, fuzzy
16858 msgctxt "tab-style"
16859 msgid "Current status"
16860 msgstr "Ağımdağı torış"
16862 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
16863 #, fuzzy
16864 msgctxt "tab-style"
16865 msgid "Text"
16866 msgstr "Yazma"
16868 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
16869 #, fuzzy
16870 msgctxt "tab-style"
16871 msgid "Description"
16872 msgstr "Açıqlama"
16874 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:219
16875 #, fuzzy
16876 msgctxt "tab-style"
16877 msgid "Icon & text"
16878 msgstr "Tamğa & yazma"
16880 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:220
16881 #, fuzzy
16882 msgctxt "tab-style"
16883 msgid "Icon & desc"
16884 msgstr "Tamğa & yazma"
16886 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:221
16887 msgctxt "tab-style"
16888 msgid "Status & text"
16889 msgstr ""
16891 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:222
16892 msgctxt "tab-style"
16893 msgid "Status & desc"
16894 msgstr ""
16896 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:223
16897 #, fuzzy
16898 msgctxt "tab-style"
16899 msgid "Undefined"
16900 msgstr "Bilgelänmäde"
16902 #: ../app/xcf/xcf.c:100 ../app/xcf/xcf.c:168
16903 msgid "GIMP XCF image"
16904 msgstr "GIMP XCF süräte"
16906 #: ../app/xcf/xcf.c:272
16907 #, fuzzy, c-format
16908 msgid "Opening '%s'"
16909 msgstr "'%s' açıp bulmadı: %s"
16911 #: ../app/xcf/xcf.c:314
16912 #, c-format
16913 msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
16914 msgstr ""
16916 #: ../app/xcf/xcf.c:384
16917 #, fuzzy, c-format
16918 msgid "Saving '%s'"
16919 msgstr "'%s' saqlaw\n"
16921 #: ../app/xcf/xcf.c:404
16922 #, c-format
16923 msgid "Error saving XCF file: %s"
16924 msgstr "XCF-birem saqlağanda xata: %s"
16926 #: ../app/xcf/xcf-load.c:344
16927 msgid ""
16928 "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
16929 "incomplete."
16930 msgstr ""
16932 #: ../app/xcf/xcf-load.c:355
16933 msgid ""
16934 "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
16935 "from it."
16936 msgstr ""
16938 #: ../app/xcf/xcf-load.c:446
16939 msgid ""
16940 "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
16941 "did not save indexed colormaps correctly.\n"
16942 "Substituting grayscale map."
16943 msgstr ""
16945 #: ../app/xcf/xcf-read.c:115
16946 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
16947 msgstr ""
16949 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:43 ../app/xcf/xcf-seek.c:60 ../app/xcf/xcf-seek.c:71
16950 #, c-format
16951 msgid "Could not seek in XCF file: %s"
16952 msgstr ""
16954 #: ../app/xcf/xcf-write.c:86
16955 #, c-format
16956 msgid "Error writing XCF: %s"
16957 msgstr "XCF yazdıru xatası: %s"
16959 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
16960 #, fuzzy
16961 msgid "round"
16962 msgstr "As-alan"
16964 #. fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush
16965 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
16966 msgid "fuzzy"
16967 msgstr ""
16969 #, fuzzy
16970 #~ msgctxt "tool-options-action"
16971 #~ msgid "_Save Options To"
16972 #~ msgstr "Saqlanğan Köyläw"
16974 #, fuzzy
16975 #~ msgctxt "tool-options-action"
16976 #~ msgid "_Restore Options From"
16977 #~ msgstr "Qoral Caylawın _Awdaru"
16979 #, fuzzy
16980 #~ msgctxt "tool-options-action"
16981 #~ msgid "Re_name Saved Options"
16982 #~ msgstr "Saqlanğan Köyläw"
16984 #, fuzzy
16985 #~ msgctxt "tool-options-action"
16986 #~ msgid "_Delete Saved Options"
16987 #~ msgstr "Saqlanğan Köyläw"
16989 # XXX
16990 #, fuzzy
16991 #~ msgctxt "tool-options-action"
16992 #~ msgid "_New Entry..."
16993 #~ msgstr "_Yaña Kerem..."
16995 #~ msgid "Save Tool Options"
16996 #~ msgstr "Qoral Köyläwen Saqla"
16998 #, fuzzy
16999 #~ msgctxt "view-action"
17000 #~ msgid "Zoom out"
17001 #~ msgstr "Keçeräyt"
17003 #, fuzzy
17004 #~ msgctxt "view-action"
17005 #~ msgid "Zoom in"
17006 #~ msgstr "Ereräyt"
17008 #, fuzzy
17009 #~ msgctxt "undo-type"
17010 #~ msgid "Brightness_Contrast"
17011 #~ msgstr "_Yaqtılıq:"
17013 #, fuzzy
17014 #~ msgid "Hue_Saturation"
17015 #~ msgstr "_Quyılıq:"
17017 #, fuzzy
17018 #~ msgid "Brush Scale"
17019 #~ msgstr "Çuq Törgäge"
17021 #~ msgid "Rate:"
17022 #~ msgstr "Adım:"
17024 #~ msgid "Gradient:"
17025 #~ msgstr "Tösşuış:"
17027 #, fuzzy
17028 #~ msgid "Threshold:"
17029 #~ msgstr "Çirtkeç çige:"
17031 #, fuzzy
17032 #~ msgctxt "command"
17033 #~ msgid "Flip"
17034 #~ msgstr "Äyländerü"
17036 #, fuzzy
17037 #~ msgid "_Operation:"
17038 #~ msgstr "_Quyılıq:"
17040 #~ msgid "Type"
17041 #~ msgstr "Tör"
17043 #, fuzzy
17044 #~ msgctxt "tool"
17045 #~ msgid "_Zoom"
17046 #~ msgstr "_Ereräytü"
17048 #~ msgid "Opacity:"
17049 #~ msgstr "Tonıqlıq:"
17051 #~ msgid "Brush:"
17052 #~ msgstr "Çuq:"
17054 #, fuzzy
17055 #~ msgid "Scale:"
17056 #~ msgstr "Ereräytü"
17058 #~ msgid "Length:"
17059 #~ msgstr "Ozınlıq:"
17061 #, fuzzy
17062 #~ msgctxt "command"
17063 #~ msgid "Rotate"
17064 #~ msgstr "Boru"
17066 #, fuzzy
17067 #~ msgctxt "command"
17068 #~ msgid "Scale"
17069 #~ msgstr "Ereräytü"
17071 #~ msgid "Font:"
17072 #~ msgstr "Yazu:"
17074 #~ msgid "Preview:"
17075 #~ msgstr "Küzläp alu:"
17077 #, fuzzy
17078 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17079 #~ msgid "Outline"
17080 #~ msgstr "Tıştan Sızıp"
17082 #, fuzzy
17083 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17084 #~ msgid "Grid"
17085 #~ msgstr "Sızma"
17087 #, fuzzy
17088 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17089 #~ msgid "Image"
17090 #~ msgstr "Sürät"
17092 #, fuzzy
17093 #~ msgctxt "transform-preview-type"
17094 #~ msgid "Image + Grid"
17095 #~ msgstr "Sürät Täräzäläre"
17097 #~ msgid "Spacing:"
17098 #~ msgstr "Ara:"
17100 #~ msgid "Instant update"
17101 #~ msgstr "Yañartıp toru"
17103 #, fuzzy
17104 #~ msgid "Error saving tool options presets: %s"
17105 #~ msgstr "XCF-birem saqlağanda xata: %s"
17107 #~ msgid "Could not connect to GIMP."
17108 #~ msgstr "GIMP belän totaşılıp bulmadı."
17110 #~ msgid "Couldn't start '%s': %s"
17111 #~ msgstr "'%s' cibärep bulmadı: %s"
17113 #~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
17114 #~ msgstr "(Un sekund uzğaç bu täräzä yabılır)\n"
17116 #~ msgid "New brush"
17117 #~ msgstr "Yaña çuq"
17119 #~ msgid "Edit channel attributes"
17120 #~ msgstr "Kanal üzençälegen üzgärtü"
17122 #~ msgid "New channel..."
17123 #~ msgstr "Yaña kanal..."
17125 #~ msgid "Add"
17126 #~ msgstr "Östä"
17128 #~ msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
17129 #~ msgstr "Çuqlar, _Tutırma & Töstutırma"
17131 #~ msgid "_Cursor"
17132 #~ msgstr "_Kürsär"
17134 #~ msgid "T_ools"
17135 #~ msgstr "Qorallar"
17137 #~ msgid "_Module Manager"
17138 #~ msgstr "_Modul Citäkçese"
17140 #~ msgid "Redo"
17141 #~ msgstr "Kire quy"
17143 #~ msgid "Fill with P_attern"
17144 #~ msgstr "_Tutırma belän Tutır"
17146 #~ msgid "_Acquire"
17147 #~ msgstr "_Taraw"
17149 #~ msgid "Save as _Template..."
17150 #~ msgstr "Ü_rçetmä itep Saqlaw..."
17152 #~ msgid "_BG Color"
17153 #~ msgstr "_Asyaq Tös"
17155 #~ msgid "New gradient"
17156 #~ msgstr "Yaña tösşuış"
17158 #~ msgid "_Xtns"
17159 #~ msgstr "_Quşılma"
17161 #~ msgid "New layer..."
17162 #~ msgstr "Yaña qat..."
17164 #~ msgid "New palette"
17165 #~ msgstr "Yaña töstüşäw"
17167 #~ msgid "New pattern"
17168 #~ msgstr "Yaña tutırma"
17170 #~ msgid "Select all"
17171 #~ msgstr "Barın sayla"
17173 #~ msgid "Select none"
17174 #~ msgstr "Berni saylama"
17176 #~ msgid "New path..."
17177 #~ msgstr "Yaña yul..."
17179 #~ msgid "Screen %d (%s)"
17180 #~ msgstr "%d. küräk (%s)"
17182 #~ msgid "Solid"
17183 #~ msgstr "Özleksez"
17185 #~ msgid "Cursor"
17186 #~ msgstr "Kürsär"
17188 #~ msgid "<No modules>"
17189 #~ msgstr "<Modullar yuq>"
17191 #~ msgid "On disk"
17192 #~ msgstr "Disktä"
17194 #~ msgid "Load"
17195 #~ msgstr "Yökläw"
17197 #~ msgid "Available types:"
17198 #~ msgstr "Barlıq törlär:"
17200 #~ msgid "Import Palette"
17201 #~ msgstr "Töstüşäw Yökläw"
17203 #~ msgid "Personal GIMP Folder"
17204 #~ msgstr "Çäxsi GIMP-Törgäk"
17206 #~ msgid "Do_n't Save"
17207 #~ msgstr "Sa_qlamasqa"
17209 #, fuzzy
17210 #~ msgid "second"
17211 #~ msgid_plural "%d seconds"
17212 #~ msgstr[0] "sekund"
17213 #~ msgstr[1] "sekund"
17215 #, fuzzy
17216 #~ msgid "minute"
17217 #~ msgid_plural "%d minutes"
17218 #~ msgstr[0] "minut"
17219 #~ msgstr[1] "minut"
17221 #~ msgid "RGB-empty"
17222 #~ msgstr "buş RGB"
17224 #~ msgid "grayscale"
17225 #~ msgstr "sorıtösmer"
17227 #~ msgid "Shadow type"
17228 #~ msgstr "Külägä töre"
17230 #~ msgid "Writing '%s'\n"
17231 #~ msgstr "'%s' Yazdıru\n"
17233 #~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
17234 #~ msgstr "'%s' tışlawın östäw (%s)\n"
17236 #~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
17237 #~ msgstr "Quşılma özderü: '%s'\n"
17239 #~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
17240 #~ msgstr "Quşılmanı eşkä äzerläw: '%s'\n"
17242 #~ msgid "Filled"
17243 #~ msgstr "Tutırılğan"
17245 #~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
17246 #~ msgstr "(yaraqsız UTF-8 yazma)"
17248 #~ msgid "Execute"
17249 #~ msgstr "Eşlät"
17251 #~ msgid "Mode"
17252 #~ msgstr "Isul"
17254 #~ msgid "Quick Load"
17255 #~ msgstr "Tiz Yökläw"
17257 #~ msgid "Quick Save"
17258 #~ msgstr "Tiz Saqlaw"
17260 #~ msgid "1 "
17261 #~ msgstr "1 "
17263 #~ msgid "2 "
17264 #~ msgstr "2 "
17266 #~ msgid "Original Width:"
17267 #~ msgstr "Çınbarlı Kiñlek:"
17269 #~ msgid "Current height:"
17270 #~ msgstr "Ağımdağı böyeklek:"
17272 #~ msgid "Empty Channel"
17273 #~ msgstr "Kanal Buşatu"
17275 #~ msgid "Close all Tabs?"
17276 #~ msgstr "Bar tabaqlar da yabasımı?"
17278 #~ msgid "Could not find GIMP help browser."
17279 #~ msgstr "GIMP yärdäm küzätkeçen tabıp bulmadı."
17281 #~ msgid "%d dpi"
17282 #~ msgstr "%d dst"
17284 #~ msgid "Portrait"
17285 #~ msgstr "Bastırıp"
17287 #~ msgid "Landscape"
17288 #~ msgstr "Yatqırıp"