1 # Occitan translation of glib.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ekiga package.
6 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
9 "Project-Id-Version: oc\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-12-01 00:15-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-04-23 10:42+0200\n"
13 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
14 "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 #: glib/gbookmarkfile.c:737
22 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
25 #: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
26 #: glib/gbookmarkfile.c:936
28 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
31 #: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
32 #: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
34 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
37 #: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
38 #: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
40 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
43 #: glib/gbookmarkfile.c:1793
44 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
47 #: glib/gbookmarkfile.c:1994
49 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
52 #: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
53 #: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
54 #: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
55 #: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
56 #: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
57 #: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
58 #: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
59 #: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
60 #: glib/gbookmarkfile.c:3691
62 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
65 #: glib/gbookmarkfile.c:2372
67 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
70 #: glib/gbookmarkfile.c:2457
72 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
75 #: glib/gbookmarkfile.c:2836
77 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
80 #: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
82 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
85 #: glib/gbookmarkfile.c:3417
87 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
90 #: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1230
92 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
95 #: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519
97 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
100 #: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1402
101 #: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964
103 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
106 #: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1409
107 #: glib/giochannel.c:2300
109 msgid "Error during conversion: %s"
112 #: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1170 glib/gutf8.c:1311
114 msgid "Partial character sequence at end of input"
117 #: glib/gconvert.c:928
119 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
122 #: glib/gconvert.c:1751
124 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
127 #: glib/gconvert.c:1761
129 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
132 #: glib/gconvert.c:1778
134 msgid "The URI '%s' is invalid"
137 #: glib/gconvert.c:1790
139 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
142 #: glib/gconvert.c:1806
144 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
147 #: glib/gconvert.c:1901
149 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
152 #: glib/gconvert.c:1911
153 msgid "Invalid hostname"
156 #: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
158 msgid "Error opening directory '%s': %s"
161 #: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
163 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
166 #: glib/gfileutils.c:551
168 msgid "Error reading file '%s': %s"
169 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
171 #: glib/gfileutils.c:565
173 msgid "File \"%s\" is too large"
176 #: glib/gfileutils.c:648
178 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
181 #: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
183 msgid "Failed to open file '%s': %s"
184 msgstr "Impossible de dobrir le fichièr '%s' : %s"
186 #: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:141
188 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
191 #: glib/gfileutils.c:750
193 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
196 #: glib/gfileutils.c:858
198 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
201 #: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
203 msgid "Failed to create file '%s': %s"
206 #: glib/gfileutils.c:914
208 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
211 #: glib/gfileutils.c:939
213 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
216 #: glib/gfileutils.c:958
218 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
219 msgstr "Impossible de dobrir le fichièr '%s' : %s"
221 #: glib/gfileutils.c:987
223 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
224 msgstr "Impossible de dobrir le fichièr '%s' : %s"
226 #: glib/gfileutils.c:1006
228 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
231 #: glib/gfileutils.c:1124
233 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
236 #: glib/gfileutils.c:1328
238 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
241 #: glib/gfileutils.c:1341
243 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
246 #: glib/gfileutils.c:1771
249 msgid_plural "%u bytes"
251 msgstr[1] "%u octets"
253 #: glib/gfileutils.c:1779
258 #: glib/gfileutils.c:1784
263 #: glib/gfileutils.c:1789
268 #: glib/gfileutils.c:1832
270 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
273 #: glib/gfileutils.c:1853
274 msgid "Symbolic links not supported"
277 #: glib/giochannel.c:1234
279 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
282 #: glib/giochannel.c:1579
283 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
286 #: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971
287 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
290 #: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784
291 msgid "Channel terminates in a partial character"
294 #: glib/giochannel.c:1770
295 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
298 #: glib/gmappedfile.c:123
300 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
303 #: glib/gmappedfile.c:201
305 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
308 #: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
310 msgid "Error on line %d char %d: "
313 #: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
315 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
318 #: glib/gmarkup.c:374
320 msgid "'%s' is not a valid name "
323 #: glib/gmarkup.c:390
325 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
328 #: glib/gmarkup.c:494
330 msgid "Error on line %d: %s"
333 #: glib/gmarkup.c:578
336 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
337 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
340 #: glib/gmarkup.c:590
342 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
343 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
347 #: glib/gmarkup.c:616
349 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
352 #: glib/gmarkup.c:654
354 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
357 #: glib/gmarkup.c:662
359 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
362 #: glib/gmarkup.c:667
364 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
365 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
368 #: glib/gmarkup.c:1014
369 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
372 #: glib/gmarkup.c:1054
375 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
379 #: glib/gmarkup.c:1122
382 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
386 #: glib/gmarkup.c:1206
389 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
392 #: glib/gmarkup.c:1247
395 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
396 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
397 "character in an attribute name"
400 #: glib/gmarkup.c:1291
403 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
404 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
407 #: glib/gmarkup.c:1425
410 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
411 "begin an element name"
414 #: glib/gmarkup.c:1461
417 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
418 "allowed character is '>'"
421 #: glib/gmarkup.c:1472
423 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
426 #: glib/gmarkup.c:1481
428 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
431 #: glib/gmarkup.c:1648
432 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
435 #: glib/gmarkup.c:1662
436 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
439 #: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
442 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
446 #: glib/gmarkup.c:1678
449 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
453 #: glib/gmarkup.c:1684
454 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
457 #: glib/gmarkup.c:1690
458 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
461 #: glib/gmarkup.c:1695
462 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
465 #: glib/gmarkup.c:1701
467 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
468 "name; no attribute value"
471 #: glib/gmarkup.c:1708
472 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
475 #: glib/gmarkup.c:1724
477 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
480 #: glib/gmarkup.c:1730
481 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
485 msgid "corrupted object"
489 msgid "internal error or corrupted object"
493 msgid "out of memory"
497 msgid "backtracking limit reached"
500 #: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
501 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
504 #: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2102
505 msgid "internal error"
509 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
513 msgid "recursion limit reached"
517 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
521 msgid "invalid combination of newline flags"
525 msgid "unknown error"
529 msgid "\\ at end of pattern"
533 msgid "\\c at end of pattern"
537 msgid "unrecognized character follows \\"
541 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
545 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
549 msgid "number too big in {} quantifier"
553 msgid "missing terminating ] for character class"
557 msgid "invalid escape sequence in character class"
561 msgid "range out of order in character class"
565 msgid "nothing to repeat"
569 msgid "unrecognized character after (?"
573 msgid "unrecognized character after (?<"
577 msgid "unrecognized character after (?P"
581 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
585 msgid "missing terminating )"
589 msgid ") without opening ("
592 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
593 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
596 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
600 msgid "reference to non-existent subpattern"
604 msgid "missing ) after comment"
608 msgid "regular expression too large"
612 msgid "failed to get memory"
616 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
620 msgid "malformed number or name after (?("
624 msgid "conditional group contains more than two branches"
628 msgid "assertion expected after (?("
632 msgid "unknown POSIX class name"
636 msgid "POSIX collating elements are not supported"
640 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
644 msgid "invalid condition (?(0)"
648 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
652 msgid "recursive call could loop indefinitely"
656 msgid "missing terminator in subpattern name"
660 msgid "two named subpatterns have the same name"
664 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
668 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
672 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
676 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
680 msgid "octal value is greater than \\377"
684 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
688 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
692 msgid "inconsistent NEWLINE options"
697 "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
701 msgid "unexpected repeat"
705 msgid "code overflow"
709 msgid "overran compiling workspace"
713 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
716 #: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
718 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
721 #: glib/gregex.c:1094
722 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
725 #: glib/gregex.c:1103
726 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
729 #: glib/gregex.c:1157
731 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
734 #: glib/gregex.c:1193
736 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
739 #: glib/gregex.c:2031
740 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
743 #: glib/gregex.c:2047
744 msgid "hexadecimal digit expected"
747 #: glib/gregex.c:2087
748 msgid "missing '<' in symbolic reference"
751 #: glib/gregex.c:2096
752 msgid "unfinished symbolic reference"
755 #: glib/gregex.c:2103
756 msgid "zero-length symbolic reference"
759 #: glib/gregex.c:2114
760 msgid "digit expected"
763 #: glib/gregex.c:2132
764 msgid "illegal symbolic reference"
767 #: glib/gregex.c:2194
768 msgid "stray final '\\'"
771 #: glib/gregex.c:2198
772 msgid "unknown escape sequence"
775 #: glib/gregex.c:2208
777 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
781 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
785 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
790 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
795 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
799 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
802 #: glib/gspawn-win32.c:283
803 msgid "Failed to read data from child process"
806 #: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
808 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
811 #: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
813 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
816 #: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
818 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
821 #: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
823 msgid "Failed to execute child process (%s)"
826 #: glib/gspawn-win32.c:445
828 msgid "Invalid program name: %s"
831 #: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
833 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
836 #: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
838 msgid "Invalid string in environment: %s"
841 #: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
843 msgid "Invalid working directory: %s"
846 #: glib/gspawn-win32.c:784
848 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
851 #: glib/gspawn-win32.c:998
853 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
859 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
864 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
869 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
872 #: glib/gspawn.c:1206
874 msgid "Failed to fork (%s)"
877 #: glib/gspawn.c:1356
879 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
882 #: glib/gspawn.c:1366
884 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
887 #: glib/gspawn.c:1375
889 msgid "Failed to fork child process (%s)"
892 #: glib/gspawn.c:1383
894 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
897 #: glib/gspawn.c:1407
899 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
903 msgid "Character out of range for UTF-8"
906 #: glib/gutf8.c:1138 glib/gutf8.c:1147 glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1288
907 #: glib/gutf8.c:1429 glib/gutf8.c:1525
908 msgid "Invalid sequence in conversion input"
911 #: glib/gutf8.c:1440 glib/gutf8.c:1536
912 msgid "Character out of range for UTF-16"
915 #: glib/goption.c:755
919 #: glib/goption.c:755
923 #: glib/goption.c:861
924 msgid "Help Options:"
927 #: glib/goption.c:862
928 msgid "Show help options"
931 #: glib/goption.c:868
932 msgid "Show all help options"
935 #: glib/goption.c:930
936 msgid "Application Options:"
937 msgstr "Opcions de l'aplicacion :"
939 #: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
941 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
944 #: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
946 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
949 #: glib/goption.c:1027
951 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
954 #: glib/goption.c:1035
956 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
959 #: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
961 msgid "Error parsing option %s"
964 #: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
966 msgid "Missing argument for %s"
969 #: glib/goption.c:1917
971 msgid "Unknown option %s"
974 #: glib/gkeyfile.c:362
975 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
978 #: glib/gkeyfile.c:397
979 msgid "Not a regular file"
982 #: glib/gkeyfile.c:405
983 msgid "File is empty"
984 msgstr "Lo fichièr es void"
986 #: glib/gkeyfile.c:764
989 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
992 #: glib/gkeyfile.c:824
994 msgid "Invalid group name: %s"
997 #: glib/gkeyfile.c:846
998 msgid "Key file does not start with a group"
1001 #: glib/gkeyfile.c:872
1003 msgid "Invalid key name: %s"
1006 #: glib/gkeyfile.c:899
1008 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1011 #: glib/gkeyfile.c:1115 glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:2506
1012 #: glib/gkeyfile.c:2572 glib/gkeyfile.c:2707 glib/gkeyfile.c:2840
1013 #: glib/gkeyfile.c:2993 glib/gkeyfile.c:3180 glib/gkeyfile.c:3241
1015 msgid "Key file does not have group '%s'"
1018 #: glib/gkeyfile.c:1289
1020 msgid "Key file does not have key '%s'"
1023 #: glib/gkeyfile.c:1396 glib/gkeyfile.c:1511
1025 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1028 #: glib/gkeyfile.c:1416 glib/gkeyfile.c:1910
1030 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1033 #: glib/gkeyfile.c:1531
1036 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
1039 #: glib/gkeyfile.c:2125 glib/gkeyfile.c:2337
1042 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1046 #: glib/gkeyfile.c:2521 glib/gkeyfile.c:2722 glib/gkeyfile.c:3252
1048 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1051 #: glib/gkeyfile.c:3486
1052 msgid "Key file contains escape character at end of line"
1055 #: glib/gkeyfile.c:3508
1057 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1060 #: glib/gkeyfile.c:3650
1062 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1065 #: glib/gkeyfile.c:3664
1067 msgid "Integer value '%s' out of range"
1070 #: glib/gkeyfile.c:3697
1072 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1075 #: glib/gkeyfile.c:3721
1077 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1080 #: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
1081 #: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
1082 #: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:197 gio/goutputstream.c:652
1084 msgid "Too large count value passed to %s"
1087 #: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
1088 #: gio/goutputstream.c:1081
1089 msgid "Stream is already closed"
1092 #: gio/gcancellable.c:420 gio/glocalfile.c:2095 gio/gsimpleasyncresult.c:648
1093 #: gio/gsimpleasyncresult.c:674
1094 msgid "Operation was cancelled"
1097 #: gio/gcontenttype.c:180
1098 msgid "Unknown type"
1099 msgstr "Tipe desconegut"
1101 #: gio/gcontenttype.c:181
1106 #: gio/gcontenttype.c:678
1111 #: gio/gdatainputstream.c:311
1112 msgid "Unexpected early end-of-stream"
1115 #: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222
1119 #: gio/gdesktopappinfo.c:710
1120 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1123 #: gio/gdesktopappinfo.c:890
1124 msgid "Unable to find terminal required for application"
1127 #: gio/gdesktopappinfo.c:1098
1129 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1132 #: gio/gdesktopappinfo.c:1102
1134 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1137 #: gio/gdesktopappinfo.c:1506
1139 msgid "Can't create user desktop file %s"
1142 #: gio/gdesktopappinfo.c:1618
1144 msgid "Custom definition for %s"
1148 msgid "drive doesn't implement eject"
1151 #. Translators: This is an error
1152 #. * message for drive objects that
1153 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1155 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
1159 msgid "drive doesn't implement polling for media"
1163 msgid "drive doesn't implement start"
1167 msgid "drive doesn't implement stop"
1170 #: gio/gemblem.c:325
1172 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
1175 #: gio/gemblem.c:335
1177 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1180 #: gio/gemblemedicon.c:296
1182 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1185 #: gio/gemblemedicon.c:306
1187 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1190 #: gio/gemblemedicon.c:329
1191 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1194 #: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462
1195 #: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
1196 #: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
1197 #: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
1198 #: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
1199 #: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
1200 #: gio/gfile.c:6827 gio/gfile.c:6917 gio/gfile.c:7003
1201 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
1202 msgid "Operation not supported"
1205 #. Translators: This is an error message when trying to find the
1206 #. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
1207 #. Translators: This is an error message when trying to
1208 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
1210 #. Translators: This is an error message when trying to find
1211 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1213 #: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1066 gio/glocalfile.c:1077
1214 #: gio/glocalfile.c:1090
1215 msgid "Containing mount does not exist"
1218 #: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2247
1219 msgid "Can't copy over directory"
1223 msgid "Can't copy directory over directory"
1226 #: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2256
1227 msgid "Target file exists"
1231 msgid "Can't recursively copy directory"
1235 msgid "Can't copy special file"
1239 msgid "Invalid symlink value given"
1243 msgid "Trash not supported"
1248 msgid "File names cannot contain '%c'"
1251 #: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
1252 msgid "volume doesn't implement mount"
1256 msgid "No application is registered as handling this file"
1259 #: gio/gfileenumerator.c:206
1260 msgid "Enumerator is closed"
1263 #: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
1264 #: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
1265 msgid "File enumerator has outstanding operation"
1268 #: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
1269 msgid "File enumerator is already closed"
1272 #: gio/gfileicon.c:237
1274 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1277 #: gio/gfileicon.c:247
1278 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
1281 #: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
1282 #: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
1283 #: gio/gfileoutputstream.c:525
1284 msgid "Stream doesn't support query_info"
1287 #: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
1288 #: gio/gfileoutputstream.c:383
1289 msgid "Seek not supported on stream"
1292 #: gio/gfileinputstream.c:381
1293 msgid "Truncate not allowed on input stream"
1296 #: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
1297 msgid "Truncate not supported on stream"
1302 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
1307 msgid "No type for class name %s"
1312 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
1317 msgid "Type %s is not classed"
1322 msgid "Malformed version number: %s"
1327 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1331 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
1334 #: gio/ginputstream.c:195
1335 msgid "Input stream doesn't implement read"
1338 #. Translators: This is an error you get if there is already an
1339 #. * operation running against this stream when you try to start
1341 #. Translators: This is an error you get if there is
1342 #. * already an operation running against this stream when
1343 #. * you try to start one
1344 #: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1091
1345 msgid "Stream has outstanding operation"
1348 #: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
1349 #: gio/gunixsocketaddress.c:174
1350 msgid "Not enough space for socket address"
1353 #: gio/ginetsocketaddress.c:212
1354 msgid "Unsupported socket address"
1357 #: gio/glocaldirectorymonitor.c:295
1358 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1361 #: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
1363 msgid "Invalid filename %s"
1366 #: gio/glocalfile.c:974
1368 msgid "Error getting filesystem info: %s"
1371 #: gio/glocalfile.c:1110
1372 msgid "Can't rename root directory"
1375 #: gio/glocalfile.c:1130 gio/glocalfile.c:1156
1377 msgid "Error renaming file: %s"
1380 #: gio/glocalfile.c:1139
1381 msgid "Can't rename file, filename already exist"
1384 #: gio/glocalfile.c:1152 gio/glocalfile.c:2124 gio/glocalfile.c:2153
1385 #: gio/glocalfile.c:2309 gio/glocalfileoutputstream.c:550
1386 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
1387 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
1388 msgid "Invalid filename"
1389 msgstr "Nom d'òste invalid"
1391 #: gio/glocalfile.c:1308
1393 msgid "Error opening file: %s"
1396 #: gio/glocalfile.c:1318
1397 msgid "Can't open directory"
1400 #: gio/glocalfile.c:1443
1402 msgid "Error removing file: %s"
1405 #: gio/glocalfile.c:1808
1407 msgid "Error trashing file: %s"
1410 #: gio/glocalfile.c:1831
1412 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1415 #: gio/glocalfile.c:1852
1416 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1419 #: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1951
1420 msgid "Unable to find or create trash directory"
1423 #: gio/glocalfile.c:1985
1425 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1428 #: gio/glocalfile.c:2014 gio/glocalfile.c:2019 gio/glocalfile.c:2094
1429 #: gio/glocalfile.c:2101
1431 msgid "Unable to trash file: %s"
1434 #: gio/glocalfile.c:2128
1436 msgid "Error creating directory: %s"
1437 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1439 #: gio/glocalfile.c:2157
1441 msgid "Error making symbolic link: %s"
1444 #: gio/glocalfile.c:2219 gio/glocalfile.c:2313
1446 msgid "Error moving file: %s"
1449 #: gio/glocalfile.c:2242
1450 msgid "Can't move directory over directory"
1453 #: gio/glocalfile.c:2269 gio/glocalfileoutputstream.c:928
1454 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
1455 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
1456 msgid "Backup file creation failed"
1459 #: gio/glocalfile.c:2288
1461 msgid "Error removing target file: %s"
1464 #: gio/glocalfile.c:2302
1465 msgid "Move between mounts not supported"
1468 #: gio/glocalfileinfo.c:721
1469 msgid "Attribute value must be non-NULL"
1472 #: gio/glocalfileinfo.c:728
1473 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1476 #: gio/glocalfileinfo.c:735
1477 msgid "Invalid extended attribute name"
1480 #: gio/glocalfileinfo.c:775
1482 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1485 #: gio/glocalfileinfo.c:1482 gio/glocalfileoutputstream.c:812
1487 msgid "Error stating file '%s': %s"
1490 #: gio/glocalfileinfo.c:1555
1491 msgid " (invalid encoding)"
1494 #: gio/glocalfileinfo.c:1753
1496 msgid "Error stating file descriptor: %s"
1499 #: gio/glocalfileinfo.c:1798
1500 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1503 #: gio/glocalfileinfo.c:1816
1504 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1507 #: gio/glocalfileinfo.c:1835 gio/glocalfileinfo.c:1854
1508 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1511 #: gio/glocalfileinfo.c:1889
1512 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
1515 #: gio/glocalfileinfo.c:1905
1517 msgid "Error setting permissions: %s"
1520 #: gio/glocalfileinfo.c:1956
1522 msgid "Error setting owner: %s"
1525 #: gio/glocalfileinfo.c:1979
1526 msgid "symlink must be non-NULL"
1529 #: gio/glocalfileinfo.c:1989 gio/glocalfileinfo.c:2008
1530 #: gio/glocalfileinfo.c:2019
1532 msgid "Error setting symlink: %s"
1535 #: gio/glocalfileinfo.c:1998
1536 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1539 #: gio/glocalfileinfo.c:2124
1541 msgid "Error setting modification or access time: %s"
1542 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1544 #: gio/glocalfileinfo.c:2147
1545 msgid "SELinux context must be non-NULL"
1548 #: gio/glocalfileinfo.c:2162
1550 msgid "Error setting SELinux context: %s"
1551 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1553 #: gio/glocalfileinfo.c:2169
1554 msgid "SELinux is not enabled on this system"
1557 #: gio/glocalfileinfo.c:2261
1559 msgid "Setting attribute %s not supported"
1562 #: gio/glocalfileinputstream.c:165 gio/glocalfileoutputstream.c:701
1564 msgid "Error reading from file: %s"
1567 #: gio/glocalfileinputstream.c:196 gio/glocalfileinputstream.c:208
1568 #: gio/glocalfileinputstream.c:320 gio/glocalfileoutputstream.c:449
1569 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1005
1571 msgid "Error seeking in file: %s"
1574 #: gio/glocalfileinputstream.c:241 gio/glocalfileoutputstream.c:235
1575 #: gio/glocalfileoutputstream.c:330
1577 msgid "Error closing file: %s"
1580 #: gio/glocalfilemonitor.c:198
1581 msgid "Unable to find default local file monitor type"
1584 #: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214
1585 #: gio/glocalfileoutputstream.c:722
1587 msgid "Error writing to file: %s"
1590 #: gio/glocalfileoutputstream.c:262
1592 msgid "Error removing old backup link: %s"
1595 #: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289
1597 msgid "Error creating backup copy: %s"
1600 #: gio/glocalfileoutputstream.c:307
1602 msgid "Error renaming temporary file: %s"
1605 #: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056
1607 msgid "Error truncating file: %s"
1610 #: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609
1611 #: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794
1612 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136
1614 msgid "Error opening file '%s': %s"
1617 #: gio/glocalfileoutputstream.c:825
1618 msgid "Target file is a directory"
1621 #: gio/glocalfileoutputstream.c:830
1622 msgid "Target file is not a regular file"
1625 #: gio/glocalfileoutputstream.c:842
1626 msgid "The file was externally modified"
1629 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1021
1631 msgid "Error removing old file: %s"
1632 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1634 #: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553
1635 msgid "Invalid GSeekType supplied"
1638 #: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563
1639 msgid "Invalid seek request"
1642 #: gio/gmemoryinputstream.c:521
1643 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1646 #: gio/gmemoryoutputstream.c:290
1647 msgid "Reached maximum data array limit"
1650 #: gio/gmemoryoutputstream.c:325
1651 msgid "Memory output stream not resizable"
1654 #: gio/gmemoryoutputstream.c:341
1655 msgid "Failed to resize memory output stream"
1658 #. Translators: This is an error
1659 #. * message for mount objects that
1660 #. * don't implement unmount.
1662 msgid "mount doesn't implement unmount"
1665 #. Translators: This is an error
1666 #. * message for mount objects that
1667 #. * don't implement eject.
1669 msgid "mount doesn't implement eject"
1672 #. Translators: This is an error
1673 #. * message for mount objects that
1674 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
1676 msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
1679 #. Translators: This is an error
1680 #. * message for mount objects that
1681 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1683 msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
1686 #. Translators: This is an error
1687 #. * message for mount objects that
1688 #. * don't implement remount.
1690 msgid "mount doesn't implement remount"
1693 #. Translators: This is an error
1694 #. * message for mount objects that
1695 #. * don't implement content type guessing.
1697 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
1700 #. Translators: This is an error
1701 #. * message for mount objects that
1702 #. * don't implement content type guessing.
1704 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1707 #: gio/gnetworkaddress.c:295
1709 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
1712 #: gio/goutputstream.c:206 gio/goutputstream.c:407
1713 msgid "Output stream doesn't implement write"
1716 #: gio/goutputstream.c:368 gio/goutputstream.c:776
1717 msgid "Source stream is already closed"
1720 #: gio/gresolver.c:736
1722 msgid "Error resolving '%s': %s"
1723 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1725 #: gio/gresolver.c:786
1727 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
1728 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1730 #: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
1732 msgid "No service record for '%s'"
1735 #: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
1737 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
1740 #: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
1742 msgid "Error resolving '%s'"
1743 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1745 #: gio/gsocket.c:277
1746 msgid "Invalid socket, not initialized"
1749 #: gio/gsocket.c:284
1751 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
1754 #: gio/gsocket.c:292
1755 msgid "Socket is already closed"
1758 #: gio/gsocket.c:405
1760 msgid "creating GSocket from fd: %s"
1763 #: gio/gsocket.c:439 gio/gsocket.c:453 gio/gsocket.c:1911
1765 msgid "Unable to create socket: %s"
1768 #: gio/gsocket.c:439
1769 msgid "Unknown protocol was specified"
1772 #: gio/gsocket.c:758
1773 msgid "Cancellable initialization not supported"
1776 #: gio/gsocket.c:1112
1778 msgid "could not get local address: %s"
1781 #: gio/gsocket.c:1145
1783 msgid "could not get remote address: %s"
1786 #: gio/gsocket.c:1203
1788 msgid "could not listen: %s"
1791 #: gio/gsocket.c:1277
1793 msgid "Error binding to address: %s"
1794 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1796 #: gio/gsocket.c:1397
1798 msgid "Error accepting connection: %s"
1799 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1801 #: gio/gsocket.c:1510
1803 msgid "Error connecting: "
1804 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1806 #: gio/gsocket.c:1514
1807 msgid "Connection in progress"
1810 #: gio/gsocket.c:1519
1812 msgid "Error connecting: %s"
1813 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1815 #: gio/gsocket.c:1559
1817 msgid "Unable to get pending error: %s"
1820 #: gio/gsocket.c:1655
1822 msgid "Error receiving data: %s"
1823 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1825 #: gio/gsocket.c:1798
1827 msgid "Error sending data: %s"
1828 msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
1830 #: gio/gsocket.c:1990
1832 msgid "Error closing socket: %s"
1833 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1835 #: gio/gsocket.c:2475
1837 msgid "Waiting for socket condition: %s"
1840 #: gio/gsocket.c:2714 gio/gsocket.c:2795
1842 msgid "Error sending message: %s"
1843 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1845 #: gio/gsocket.c:2739
1846 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
1849 #: gio/gsocket.c:2997 gio/gsocket.c:3136
1851 msgid "Error receiving message: %s"
1852 msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
1854 #: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
1855 msgid "Unknown error on connect"
1858 #: gio/gsocketlistener.c:192
1859 msgid "Listener is already closed"
1862 #: gio/gsocketlistener.c:233
1863 msgid "Added socket is closed"
1866 #: gio/gthemedicon.c:499
1868 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
1871 #: gio/gunixconnection.c:151
1873 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
1876 #: gio/gunixconnection.c:164
1877 msgid "Unexpected type of ancillary data"
1880 #: gio/gunixconnection.c:182
1882 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
1885 #: gio/gunixconnection.c:198
1886 msgid "Received invalid fd"
1889 #: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
1890 #: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
1892 msgid "Error reading from unix: %s"
1895 #: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
1896 #: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
1898 msgid "Error closing unix: %s"
1901 #: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
1902 msgid "Filesystem root"
1905 #: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
1907 msgid "Error writing to unix: %s"
1910 #: gio/gunixsocketaddress.c:182
1911 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
1914 #: gio/gvolume.c:452
1915 msgid "volume doesn't implement eject"
1918 #. Translators: This is an error
1919 #. * message for volume objects that
1920 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1921 #: gio/gvolume.c:531
1922 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
1925 #: gio/gwin32appinfo.c:277
1926 msgid "Can't find application"
1929 #: gio/gwin32appinfo.c:300
1931 msgid "Error launching application: %s"
1934 #: gio/gwin32appinfo.c:336
1935 msgid "URIs not supported"
1938 #: gio/gwin32appinfo.c:358
1939 msgid "association changes not supported on win32"
1942 #: gio/gwin32appinfo.c:370
1943 msgid "Association creation not supported on win32"
1946 #~ msgid "[FILE...]"
1947 #~ msgstr "[FICHIÈR...]"