1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-01-01 09:28-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:41+0200\n"
11 "Last-Translator: Petter <pere@hungry.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20 #: libcore/movie_root.cpp:1676 gui/Player.cpp:713
22 msgid "Could not write to user-provided host requests fd %d: %s"
25 #: libdevice/egl/eglDevice.cpp:209 libdevice/egl/eglDevice.cpp:544
26 #: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:383
28 msgid "eglGetConfigs() failed to retrieve the number of configs (error %s)"
31 #: libdevice/egl/eglDevice.cpp:214 libdevice/egl/eglDevice.cpp:549
32 #: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:388
33 msgid "No EGLconfigs found\n"
34 msgstr "Fant ikke EGLconfigs\n"
36 #: libdevice/egl/eglDevice.cpp:556 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:395
37 msgid "Out of memory\n"
38 msgstr "Fritt for minne\n"
40 #: libdevice/egl/eglDevice.cpp:561 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:400
42 msgid "eglGetConfigs() failed to retrive the configs (error %s)"
45 #: utilities/processor.cpp:456 utilities/processor.cpp:459
46 #: gui/pythonmod/gnash-view.cpp:438 gui/pythonmod/gnash-view.cpp:441
48 msgid "%s appended to local sandboxes"
49 msgstr "$s lagt til lokale sandkasser"
53 msgid "No renderer! %s not supported."
57 msgid "Found no accessible User mode input event device"
61 msgid "Found no accessible input event devices"
65 msgid "WARNING: Mouse support may conflict with the input event support."
69 msgid "Enabling Touchscreen support."
73 msgid "WARNING: Babbage Tablet support disabled as it conflicts with TSlib"
77 msgid "Enabling Babbage Touchscreen support"
81 msgid "Enabling Power Button support"
86 msgid "Movie Frame Rate is %d, adjusting delay to %dms"
90 msgid "This GUI does not yet support menus"
94 msgid "This GUI does not yet support a mouse pointer"
95 msgstr "Dette grafiske grensesnittet støtter ennå ikke en muspeker"
98 msgid "Could not detect controlling TTY"
99 msgstr "Klarte ikke oppdage kontrollerende TTY"
101 #: gui/fb/fb.cpp:548 gui/fb/fb.cpp:585 gui/fb/fb.cpp:619 gui/fb/fb.cpp:670
103 msgid "Could not open %s"
104 msgstr "Kunne ikke åpne %s"
107 msgid "Could not get current VT state"
111 msgid "Could not request a new VT"
114 #: gui/fb/fb.cpp:579 gui/fb/fb.cpp:613 gui/fb/fb.cpp:664
116 msgid "Could not find device for VT number %d"
119 #: gui/fb/fb.cpp:590 gui/fb/fb.cpp:675
121 msgid "Could not activate VT number %d"
124 #: gui/fb/fb.cpp:596 gui/fb/fb.cpp:681
126 msgid "Error waiting for VT %d becoming active"
131 msgid "Could not attach controlling terminal (%s)"
135 msgid "Could not query current keyboard mode on VT"
139 msgid "Could not switch to graphics mode on new VT"
143 msgid "Could not restore keyboard mode"
146 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:73 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:88
147 msgid "Probing found an EGL display device"
150 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:77 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:92
151 msgid "Probing found a raw Framebuffer display device"
154 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:81 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:96
155 msgid "Probing found an X11 display device"
158 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:85 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:100
159 msgid "Probing found a DirectFB display device"
162 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:90 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:105
163 msgid "No display devices found by probing!"
166 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:156
167 msgid "Could not create OpenVG renderer"
170 #: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:168 gui/fb/fb_glue_agg.cpp:76
171 msgid "No renderer set!"
174 #: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:98
175 msgid "EGL: getDisplay ok"
178 #: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:104
179 msgid "EGL: initialize ok"
182 #: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:111
183 msgid "EGL: config ok"
186 #: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:118
187 msgid "EGL: surface ok"
190 #: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:124
191 msgid "EGL: context ok"
194 #: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:130
195 msgid "EGL: current ok"
198 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:87
200 msgid "No renderer set in %s!"
203 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:130
204 msgid "failed to create a render handler for AGG!"
207 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:151
208 msgid "No Device layer initialized yet!"
211 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:182
212 msgid "The pixel format of your framebuffer could not be detected."
215 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:191
216 msgid "Double buffering disabled"
219 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:194
220 msgid "Double buffering enabled"
223 #: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:221
225 msgid "No Drawbounds set in %s!"
230 msgid "Error parsing options: %s\n"
234 msgid "Error: no input file was specified. Exiting.\n"
238 msgid "Invalid host communication filedescriptor %1%\n"
242 msgid "Invalid control communication filedescriptor %1%\n"
246 msgid "ERROR: -r must be followed by 0, 1, 2 or 3 "
250 msgid "Debugging options"
251 msgstr "Feilsøkingsvalg"
254 msgid "Produce verbose output"
258 msgid "Produce the disk based debug log"
262 msgid "Be (very) verbose about action execution"
266 msgid "Be (very) verbose about parsing"
270 msgid "Print FPS every num seconds"
278 msgid "Print this help and exit"
282 msgid "Print version information and exit"
286 msgid "Scale the movie by the specified factor"
290 msgid "Number of milliseconds to delay in main loop"
294 msgid "Audio dump file (wave format)"
298 msgid "Hardware Video Accelerator to use"
302 msgid "X11 Window ID for display"
306 msgid "Set window width"
307 msgstr "Sett vindusbredde"
310 msgid "Set window height"
311 msgstr "Sett vindushøyde"
314 msgid "Set window x position"
315 msgstr "Sett x-posisjon for vindu"
318 msgid "Set window y position"
319 msgstr "Sett y-posisjon for vindu"
322 msgid "Exit when/if movie reaches the last frame"
326 msgid "disable rendering and sound"
330 msgid "enable rendering, disable sound"
334 msgid "enable sound, disable rendering"
338 msgid "enable rendering and sound"
342 msgid "The media handler to use"
346 msgid "The renderer to use"
350 msgid "Exit after the specified number of seconds"
354 msgid "Set \"real\" URL of the movie"
358 msgid "Set \"base\" URL for resolving relative URLs"
359 msgstr "Sett «utgangs»-URL for å løse relative URL-er"
362 msgid "Set parameter (e.g. \"FlashVars=A=1&b=2\")"
366 msgid "Filedescriptor to use for external communications"
370 msgid "Exit after specified number of frame advances"
374 msgid "Start in fullscreen mode"
378 msgid "Start without displaying the menu bar"
382 msgid "List of frames to save as screenshots"
386 msgid "Filename pattern for screenshot images"
390 msgid "Quality for screenshot output (not all formats)"
402 msgid "Video dump file (raw format) and optional video FPS (@<num>)"
406 msgid "Number of milliseconds to sleep between advances"
410 msgid "Trigger expression to start dumping"
422 msgid "Toggle fullscreen\n"
426 msgid "Toggle pause\n"
430 msgid "Restart the movie\n"
431 msgstr "Start filmen på nytt\n"
434 msgid "Take a screenshot\n"
435 msgstr "Ta et øyeblikksbilde\n"
438 msgid "Force immediate redraw\n"
439 msgstr "Tving tegning på nytt øyeblikkelig\n"
442 msgid "Usage: gnash [options] movie_file.swf\n"
443 msgstr "Bruk: gnash [valg] film_fil.swf\n"
446 msgid "Plays a SWF (Shockwave Flash) movie\n"
451 "Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software "
453 "Gnash comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
454 "You may redistribute copies of Gnash under the terms of the GNU General\n"
455 "Public License. For more information, see the file named COPYING.\n"
458 "Opphavsrettsbeskyttet (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free "
459 "Software Foundation, Inc.\n"
460 "Gnash kommer helt UTEN GARANTI i den utstrekning tillat i loven.\n"
461 "Du kan spre kopier av Gnash i henhold til vilkårene til lisensen GNU\n"
462 "General Public License. For mer informasjon, se filen ved navn COPYING.\n"
466 msgid "Build options "
474 msgid " Hardware Acceleration: "
482 msgid " Media handlers: "
486 msgid " Configured with: "
493 #: gui/fltk/fltk_glue_agg.cpp:50
494 msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat RGB24"
497 #: gui/dump/dump.cpp:117
498 msgid "Ignoring request to display in X11 window"
501 #: gui/dump/dump.cpp:128 gui/haiku/haiku.cpp:384
502 msgid "# FATAL: No filename given with -D argument."
505 #: gui/dump/dump.cpp:144
506 msgid "# FATAL: No sleep ms value given with -S argument."
509 #: gui/dump/dump.cpp:155
510 msgid "# FATAL: No trigger value given with -T argument.\n"
513 #: gui/dump/dump.cpp:352
515 msgid "Unable to write file '%s'."
516 msgstr "Klarte ikke skrive til fil «%s»."
518 #: gui/ScreenShotter.cpp:99
520 msgid "Failed to open screenshot file \"%s\"!"
521 msgstr "Ute av stand til å åpne øyeblikksbildefil «%s»!"
523 #: gui/haiku/haiku.cpp:141
524 msgid "spawn_thread failed"
525 msgstr "spawn_thread feilet"
527 #: gui/haiku/haiku.cpp:144
528 msgid "resume_thread failed"
529 msgstr "resume_thread feilet"
531 #: gui/haiku/haiku.cpp:157
533 msgid "pulses thread returned %d"
534 msgstr "pulses-tråd returnerte %d"
536 #: gui/haiku/haiku.cpp:248
537 msgid "send_data failed"
540 #: gui/haiku/haiku_agg_glue.cpp:290 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:116
541 #: gui/sdl/sdl_agg_glue.cpp:78
543 msgid "AGG's bit depth must be 16, 24 or 32 bits, not %d."
546 #: gui/haiku/haiku_agg_glue.cpp:297 gui/gtk/gtk_glue_agg.cpp:96
548 msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat %s"
551 #: gui/haiku/haiku_agg_glue.cpp:416 gui/sdl/sdl_agg_glue.cpp:132
553 msgid "SDL-AGG: %i byte offscreen buffer allocated"
556 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:120
557 msgid "Cairo renderer not supported!"
558 msgstr "Cairo-rendreren støttes ikke!"
560 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:128
561 msgid "OpenGL renderer not supported!"
562 msgstr "OpenGL-rendreren støttes ikke!"
564 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:136
565 msgid "AGG renderer not supported!"
566 msgstr "AGG-rendreren støttes ikke!"
568 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:467 gui/gtk/gtk.cpp:1708
569 msgid "Movie properties"
570 msgstr "Filmegenskaper"
572 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:486 gui/gtk/gtk.cpp:1778
576 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:487 gui/gtk/gtk.cpp:1790
580 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:588
584 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:592 gui/qt/kde.cpp:424
586 msgstr "Avslutt Gnash"
588 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:599
590 msgstr "Innstillinger"
592 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:604 gui/gtk/gtk.cpp:2119
596 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:608 gui/gtk/gtk.cpp:2130
600 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:612 gui/gtk/gtk.cpp:2140
604 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:616
606 msgstr "Start på nytt"
608 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:621 gui/qt/kde.cpp:423
612 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:625
616 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:640
620 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:645
624 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:649
625 msgid "Movie Control"
626 msgstr "Filmkontroll"
628 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:656
632 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:738
633 msgid "Click to Play"
634 msgstr "Trykk for å spille av"
636 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:770 gui/gtk/gtk.cpp:1239
637 msgid "Gnash preferences"
638 msgstr "Gnash-innstillinger"
640 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:785
644 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:788 gui/gtk/gtk.cpp:1310
645 msgid "<b>Logging options</b>"
646 msgstr "<b>Loggingsinnstillinger</b>"
648 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:791
649 msgid "Verbosity level"
652 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:809
654 msgstr "Logg til fil"
656 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:816
657 msgid "Log parser output"
660 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:820
661 msgid "Log SWF actions"
664 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:824
665 msgid "Log malformed SWF errors"
668 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:829
669 msgid "Log ActionScript coding errors"
672 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:836
676 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:839 gui/gtk/gtk.cpp:1393
677 msgid "<b>Network connections</b>"
678 msgstr "<b>Nettverksforbindelser</b>"
680 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:842
681 msgid "Connect only to local host"
682 msgstr "Koble kun til lokal vert"
684 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:847
685 msgid "Connect only to local domain"
686 msgstr "Koble kun til lokalt domene"
688 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:852
689 msgid "Disable SSL verification"
690 msgstr "Slå av SSL-bekreftelse"
692 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:857 gui/gtk/gtk.cpp:1438
693 msgid "<b>Privacy</b>"
694 msgstr "<b>Privatliv</b>"
696 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:860 gui/gtk/gtk.cpp:1442
697 msgid "Shared objects directory:"
700 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:866
701 msgid "Do not write Shared Object files"
704 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:872
705 msgid "Only access local Shared Object files"
708 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:877
709 msgid "Disable Local Connection object"
712 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:884
716 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:887 gui/gtk/gtk.cpp:1278
717 msgid "<b>Network preferences</b>"
718 msgstr "<b>Nettverksinnstillinger</b>"
720 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:890
721 msgid "Network timeout in seconds"
724 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:902
728 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:905 gui/gtk/gtk.cpp:1488
732 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:908
733 msgid "Use sound handler"
736 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:912 gui/gtk/gtk.cpp:1507
737 msgid "Save media streams to disk"
740 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:918 gui/gtk/gtk.cpp:1516
741 msgid "Save dynamically loaded media to disk"
744 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:922 gui/gtk/gtk.cpp:1524
745 msgid "Saved media directory:"
748 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:931
752 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:934 gui/gtk/gtk.cpp:1550
753 msgid "<b>Player description</b>"
754 msgstr "<b>Avspillerbeskrivelse</b>"
756 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:937 gui/gtk/gtk.cpp:1558
757 msgid "Player version:"
758 msgstr "Avspillerversjon:"
760 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:943 gui/gtk/gtk.cpp:1574
761 msgid "Operating system:"
762 msgstr "Operativsystem:"
764 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:948 gui/qt/Qt4Gui.cpp:1021
768 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:954 gui/gtk/gtk.cpp:1594
772 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:961 gui/gtk/gtk.cpp:1606
773 msgid "<b>Performance</b>"
774 msgstr "<b>Ytelse</b>"
776 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:964 gui/gtk/gtk.cpp:1620
777 msgid "Max size of movie library:"
778 msgstr "Maksimal størrelse på filmbiblioteket:"
780 #: gui/qt/Qt4Gui.cpp:973
781 msgid "Start Gnash in pause mode"
782 msgstr "Start Gnash i pausemodus"
784 #: gui/qt/Qt4GlueAgg.cpp:115
785 msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat ABGR32"
788 #: gui/qt/kde_glue_agg.cpp:156
789 msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat BGRA32"
792 #: gui/qt/kde.cpp:413
796 #: gui/qt/kde.cpp:414
800 #: gui/qt/kde.cpp:415
804 #: gui/qt/kde.cpp:416 gui/gtk/gtk.cpp:2152
805 msgid "Restart Movie"
806 msgstr "Start film på nytt"
808 #: gui/qt/kde.cpp:418
810 msgstr "Steg forover"
812 #: gui/qt/kde.cpp:419
813 msgid "Step Backward"
814 msgstr "Steg bakover"
816 #: gui/qt/kde.cpp:420
818 msgstr "Hopp forover"
820 #: gui/qt/kde.cpp:421
821 msgid "Jump Backward"
822 msgstr "Hopp bakover"
824 #: gui/pythonmod/gnash-view.cpp:220 gui/Player.cpp:288
826 msgid "Could not create sound handler: %s. Will continue without sound."
829 #: gui/pythonmod/gnash-view.cpp:223 gui/Player.cpp:283
830 msgid "Sound requested but no sound support compiled in"
833 #: gui/aos4/aos4.cpp:70
835 msgid "Exception: %s on file %s line %d"
836 msgstr "Unntak: %s i fil %s linje %d"
838 #: gui/aos4/aos4.cpp:266 gui/gtk/gtk.cpp:2591
841 "Attempting to open file %s.\n"
842 "NOTE: the file open functionality is not yet implemented!"
845 #: gui/aos4/aos4.cpp:274
846 msgid "Cannot open File Requester!\n"
849 #: gui/aos4/aos4.cpp:609
850 msgid "error creating RenderHandler!\n"
853 #: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:124
855 msgid "Cairo's bit depth must be 16, 24 or 32 bits, not %d."
858 #: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:212 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:216
859 msgid "Cannot layout Menu!!\n"
862 #: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:216 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:220
863 msgid "Cannot create Menu!!\n"
866 #: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:219 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:223
867 msgid "Cannot get Visual Info!!\n"
870 #: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:222 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:226
871 msgid "Cannot get WB Screen pointer!!\n"
874 #: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:259 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:264
875 msgid "prepDrawingArea() failed.\n"
878 #: gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:277
880 msgid "AOS4-AGG: %i byte offscreen buffer allocated"
883 #: gui/sdl/sdl_agg_glue.cpp:95
884 msgid "SDL_SetVideoMode() failed for SdlAggGlue."
888 msgid "Clipboard not yet supported in this GUI"
891 #: gui/gui.cpp:199 gui/gui.cpp:211
892 msgid "Fullscreen not yet supported in this GUI"
896 msgid "Window resize not yet supported in this GUI"
899 #: gui/gui.cpp:229 gui/gui.cpp:242
900 msgid "Menu show/hide not yet supported in this GUI"
904 msgid "Mouse show/hide not yet supported in this GUI"
908 msgid "Can't update stage matrix till VM is initialized"
913 msgid "Invalid scaleMode %d"
918 msgid "Invalid horizontal align %d"
923 msgid "Invalid vertical align %d"
927 msgid "Gui is in stop mode, won't start application"
932 msgid "This gui didn't override 'yesno', assuming 'yes' answer to question: %s"
936 msgid "Gui::setQuality called before a movie_root was available"
940 msgid "Gui::getQuality called before a movie_root was available"
943 #: gui/Player.cpp:131
944 msgid "GUI ExternalInterface.Pan event"
947 #: gui/Player.cpp:143
948 msgid "GUI ExternalInterface.SetZoomRect event"
951 #: gui/Player.cpp:151
952 msgid "GUI ExternalInterface.Zoom event"
955 #: gui/Player.cpp:169
957 msgid "Unhandled callback %s with arguments %s"
960 #: gui/Player.cpp:434
961 msgid "Non-existent media handler %1% specified"
964 #: gui/Player.cpp:545
966 msgid "Movie Frame Rate is %d, adjusting delay"
969 #: gui/Player.cpp:682
970 msgid "Got unexpected argument type for message %1%"
973 #: gui/Player.cpp:717
976 "Could only write %d bytes over %d required to user-provided host requests fd "
980 #: gui/Player.cpp:773
982 msgid "FsCommand exec called with argument %s"
985 #: gui/Player.cpp:790
987 msgid "FsCommand trapallkeys called with argument %s"
990 #: gui/Player.cpp:796
992 msgid "FsCommand '%s(%s)' not handled internally"
995 #: gui/gtk/gtk_glue_cairo.cpp:223
996 msgid "Cairo: failed to create a rendering buffer!"
999 #: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:182
1000 msgid "Could not create OPENVG renderer"
1003 #: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:265 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:282
1004 msgid "No off screen buffer!"
1007 #: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:163
1008 msgid "WARNING: failed to create VA-API display."
1011 #: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:204
1014 "GTK-AGG: Unknown RGB format %s reported by VA-API.Please report this to the "
1015 "gnash-dev mailing list."
1018 #: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:231 gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:289
1019 msgid "failed to map VA-API image."
1022 #: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:237
1023 msgid "failed to associate VA-API subpicture."
1026 #: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:371
1028 msgid "failed to setup video window for surface 0x%08x."
1031 #: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:378
1033 msgid "failed to associate subpicture to surface 0x%08x."
1036 #: gui/gtk/gtk.cpp:159
1037 msgid "Failed to initialize X threading support\n"
1040 #: gui/gtk/gtk.cpp:202
1041 msgid "This system lacks a hardware OpenGL driver!"
1044 #: gui/gtk/gtk.cpp:223
1045 msgid "Click to play"
1048 #: gui/gtk/gtk.cpp:612
1050 msgid "Advance interval timer set to %d ms (~ %d FPS)"
1053 #: gui/gtk/gtk.cpp:686
1057 #: gui/gtk/gtk.cpp:1274
1061 #: gui/gtk/gtk.cpp:1286
1062 msgid "Network timeout in seconds (0 for no timeout):"
1065 #: gui/gtk/gtk.cpp:1305
1069 #: gui/gtk/gtk.cpp:1314
1070 msgid "Verbosity level:"
1073 #: gui/gtk/gtk.cpp:1327
1074 msgid "Log to _file"
1077 #: gui/gtk/gtk.cpp:1333
1078 msgid "Logfile name:"
1081 #: gui/gtk/gtk.cpp:1346
1082 msgid "Log _parser output"
1085 #: gui/gtk/gtk.cpp:1354
1086 msgid "Log SWF _actions"
1089 #: gui/gtk/gtk.cpp:1362
1090 msgid "Log malformed SWF _errors"
1093 #: gui/gtk/gtk.cpp:1370
1094 msgid "Log ActionScript _coding errors"
1097 #: gui/gtk/gtk.cpp:1386
1101 #: gui/gtk/gtk.cpp:1399
1102 msgid "Connect only to local _host"
1105 #: gui/gtk/gtk.cpp:1406
1106 msgid "Connect only to local _domain"
1109 #: gui/gtk/gtk.cpp:1413
1110 msgid "Disable SSL _verification"
1113 #: gui/gtk/gtk.cpp:1420
1117 #: gui/gtk/gtk.cpp:1429
1121 #: gui/gtk/gtk.cpp:1454
1122 msgid "Do _not write Shared Object files"
1125 #: gui/gtk/gtk.cpp:1461
1126 msgid "Only _access local Shared Object files"
1129 #: gui/gtk/gtk.cpp:1468
1130 msgid "Disable Local _Connection object"
1133 #: gui/gtk/gtk.cpp:1482
1137 #: gui/gtk/gtk.cpp:1493
1138 msgid "Use sound _handler"
1141 #: gui/gtk/gtk.cpp:1501
1142 msgid "<b>Media Streams</b>"
1145 #: gui/gtk/gtk.cpp:1544
1149 #: gui/gtk/gtk.cpp:1584
1150 msgid "<i>If blank, Gnash will detect your OS</i>"
1153 #: gui/gtk/gtk.cpp:1637
1154 msgid "Max scripts execution time (in seconds):"
1157 #: gui/gtk/gtk.cpp:1656
1158 msgid "Max scripts recursion limit (stack depth):"
1161 #: gui/gtk/gtk.cpp:1672
1162 msgid "Lock script limits so that SWF tags can't override"
1165 #: gui/gtk/gtk.cpp:1684
1166 msgid "Start _Gnash in pause mode"
1169 #: gui/gtk/gtk.cpp:1843
1171 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1172 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1173 "the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or\n"
1174 "(at your option) any later version.\n"
1176 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1177 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1178 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
1179 "GNU General Public License for more details.\n"
1180 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1181 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
1182 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301\n"
1183 "USA or visit http://www.gnu.org/licenses/."
1186 #: gui/gtk/gtk.cpp:1859
1187 msgid "Gnash is the GNU SWF Player based on GameSWF."
1190 #: gui/gtk/gtk.cpp:1860
1196 #: gui/gtk/gtk.cpp:1862
1199 "Hardware Acceleration: "
1202 #: gui/gtk/gtk.cpp:1864
1208 #: gui/gtk/gtk.cpp:1866
1214 #: gui/gtk/gtk.cpp:1896
1215 msgid "translator-credits"
1218 #: gui/gtk/gtk.cpp:1923
1222 #: gui/gtk/gtk.cpp:1976
1226 #: gui/gtk/gtk.cpp:1996
1230 #: gui/gtk/gtk.cpp:2016
1234 #: gui/gtk/gtk.cpp:2024
1236 msgstr "Tegn på nytt"
1238 #: gui/gtk/gtk.cpp:2034 gui/gtk/gtk.cpp:2039
1239 msgid "Toggle fullscreen"
1242 #: gui/gtk/gtk.cpp:2048
1243 msgid "Show updated ranges"
1246 #: gui/gtk/gtk.cpp:2067
1250 #: gui/gtk/gtk.cpp:2077
1254 #: gui/gtk/gtk.cpp:2083
1258 #: gui/gtk/gtk.cpp:2089
1262 #: gui/gtk/gtk.cpp:2095
1266 #: gui/gtk/gtk.cpp:2108
1267 msgid "Movie _Control"
1270 #: gui/gtk/gtk.cpp:2275 gui/gtk/gtk.cpp:2276
1272 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1275 #: gui/gtk/gtk.cpp:2282
1277 msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s"
1280 #: gui/gtk/gtk.cpp:2608 gui/gtk/gtk.cpp:2621
1284 #: gui/gtk/gtk_glue_gtkglext.cpp:72
1286 "Cannot find the double-buffered visual.\n"
1287 "Trying single-buffered visual."
1290 #: gui/gtk/gtk_glue_gtkglext.cpp:78
1291 msgid "No appropriate OpenGL-capable visual found."