Fix bug#1122.
[gnupg.git] / po / ja.po
blobae62742cf9639facaac249633a933e4e49e06de6
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-09-03 21:36+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: agent/call-pinentry.c:243
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
25 #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
26 #. for the quality bar.
27 #: agent/call-pinentry.c:605
28 #, fuzzy
29 msgid "Quality:"
30 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
32 #. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
33 #. hovering over the quality bar.  Please use an appropriate
34 #. string to describe what this is about.  The length of the
35 #. tooltip is limited to about 900 characters.  If you do not
36 #. translate this entry, a default english text (see source)
37 #. will be used.
38 #: agent/call-pinentry.c:627
39 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
40 msgstr ""
42 #: agent/call-pinentry.c:671
43 msgid ""
44 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
45 "session"
46 msgstr ""
48 #: agent/call-pinentry.c:674
49 #, fuzzy
50 msgid ""
51 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
52 "this session"
53 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
55 #: agent/call-pinentry.c:731
56 #, c-format
57 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
58 msgstr ""
60 #: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763
61 #, fuzzy
62 msgid "PIN too long"
63 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
65 #: agent/call-pinentry.c:752
66 #, fuzzy
67 msgid "Passphrase too long"
68 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
70 #: agent/call-pinentry.c:760
71 #, fuzzy
72 msgid "Invalid characters in PIN"
73 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
75 #: agent/call-pinentry.c:765
76 msgid "PIN too short"
77 msgstr ""
79 #: agent/call-pinentry.c:777
80 #, fuzzy
81 msgid "Bad PIN"
82 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
84 #: agent/call-pinentry.c:778
85 #, fuzzy
86 msgid "Bad Passphrase"
87 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
89 #: agent/call-pinentry.c:814
90 #, fuzzy
91 msgid "Passphrase"
92 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
94 #: agent/command-ssh.c:529
95 #, fuzzy, c-format
96 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
97 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
99 #: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089
100 #: g10/keygen.c:3362 g10/keygen.c:3395 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
101 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107
102 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310
103 #, c-format
104 msgid "can't create `%s': %s\n"
105 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
107 #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784
108 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
109 #: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2845
110 #: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
111 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
112 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
113 #: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001
114 #: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66
115 #, c-format
116 msgid "can't open `%s': %s\n"
117 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
119 #: agent/command-ssh.c:1653 agent/command-ssh.c:1671
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
122 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
124 #: agent/command-ssh.c:1657
125 #, c-format
126 msgid "detected card with S/N: %s\n"
127 msgstr ""
129 #: agent/command-ssh.c:1662
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
132 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
134 #: agent/command-ssh.c:1682
135 #, fuzzy, c-format
136 msgid "no suitable card key found: %s\n"
137 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
139 #: agent/command-ssh.c:1732
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
142 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
144 #: agent/command-ssh.c:1747
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "error writing key: %s\n"
147 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
149 #: agent/command-ssh.c:2055
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
152 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
154 #: agent/command-ssh.c:2383 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432
155 #, fuzzy
156 msgid "Please re-enter this passphrase"
157 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
159 #: agent/command-ssh.c:2404
160 #, c-format
161 msgid ""
162 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
163 "0Awithin gpg-agent's key storage"
164 msgstr ""
166 #: agent/command-ssh.c:2442 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463
167 #: tools/symcryptrun.c:434
168 msgid "does not match - try again"
169 msgstr ""
171 #: agent/command-ssh.c:2949
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
174 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
176 #: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863
177 #, fuzzy
178 msgid "Please insert the card with serial number"
179 msgstr ""
180 "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
181 "   %.*s\n"
183 #: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864
184 #, fuzzy
185 msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number"
186 msgstr ""
187 "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
188 "   %.*s\n"
190 #: agent/divert-scd.c:200
191 #, fuzzy
192 msgid "Admin PIN"
193 msgstr "|A|Admin PIN"
195 #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
196 #. used to unblock a PIN.
197 #: agent/divert-scd.c:205
198 msgid "PUK"
199 msgstr ""
201 #: agent/divert-scd.c:212
202 msgid "Reset Code"
203 msgstr ""
205 #: agent/divert-scd.c:238
206 #, c-format
207 msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input."
208 msgstr ""
210 #: agent/divert-scd.c:287
211 #, fuzzy
212 msgid "Repeat this Reset Code"
213 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
215 #: agent/divert-scd.c:289
216 #, fuzzy
217 msgid "Repeat this PUK"
218 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
220 #: agent/divert-scd.c:290
221 #, fuzzy
222 msgid "Repeat this PIN"
223 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
225 #: agent/divert-scd.c:295
226 #, fuzzy
227 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
228 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
230 #: agent/divert-scd.c:297
231 #, fuzzy
232 msgid "PUK not correctly repeated; try again"
233 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
235 #: agent/divert-scd.c:298
236 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
237 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
239 #: agent/divert-scd.c:310
240 #, fuzzy, c-format
241 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
242 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
244 #: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654
245 #: sm/import.c:661 sm/import.c:686
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid "error creating temporary file: %s\n"
248 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
250 #: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
253 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
255 #: agent/genkey.c:153 agent/genkey.c:159
256 #, fuzzy
257 msgid "Enter new passphrase"
258 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
260 #: agent/genkey.c:167
261 #, fuzzy
262 msgid "Take this one anyway"
263 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
265 #: agent/genkey.c:193
266 #, c-format
267 msgid ""
268 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
269 "at least %u character long."
270 msgid_plural ""
271 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
272 "at least %u characters long."
273 msgstr[0] ""
274 msgstr[1] ""
276 #: agent/genkey.c:214
277 #, c-format
278 msgid ""
279 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
280 "contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
281 msgid_plural ""
282 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
283 "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
284 msgstr[0] ""
285 msgstr[1] ""
287 #: agent/genkey.c:237
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
291 "a known term or match%%0Acertain pattern."
292 msgstr ""
294 #: agent/genkey.c:253
295 #, c-format
296 msgid ""
297 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
298 msgstr ""
300 #: agent/genkey.c:255
301 #, c-format
302 msgid ""
303 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
304 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
305 msgstr ""
307 #: agent/genkey.c:264
308 msgid "Yes, protection is not needed"
309 msgstr ""
311 #: agent/genkey.c:308
312 #, fuzzy, c-format
313 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
314 msgstr ""
315 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
316 "\n"
318 #: agent/genkey.c:431
319 #, fuzzy
320 msgid "Please enter the new passphrase"
321 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
323 #: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104
324 #: tools/gpg-check-pattern.c:70
325 #, fuzzy
326 msgid ""
327 "@Options:\n"
328 " "
329 msgstr ""
330 "@\n"
331 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
332 " "
334 #: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106
335 msgid "run in server mode (foreground)"
336 msgstr ""
338 #: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109
339 msgid "run in daemon mode (background)"
340 msgstr ""
342 #: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88
343 #: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69
344 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164
345 msgid "verbose"
346 msgstr "¾éĹ"
348 #: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111
349 #: sm/gpgsm.c:280
350 msgid "be somewhat more quiet"
351 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
353 #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112
354 msgid "sh-style command output"
355 msgstr ""
357 #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113
358 msgid "csh-style command output"
359 msgstr ""
361 #: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309
362 #: tools/symcryptrun.c:167
363 #, fuzzy
364 msgid "|FILE|read options from FILE"
365 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
367 #: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124
368 msgid "do not detach from the console"
369 msgstr ""
371 #: agent/gpg-agent.c:133
372 msgid "do not grab keyboard and mouse"
373 msgstr ""
375 #: agent/gpg-agent.c:134 tools/symcryptrun.c:166
376 #, fuzzy
377 msgid "use a log file for the server"
378 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
380 #: agent/gpg-agent.c:136
381 #, fuzzy
382 msgid "use a standard location for the socket"
383 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
385 #: agent/gpg-agent.c:139
386 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
387 msgstr ""
389 #: agent/gpg-agent.c:142
390 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
391 msgstr ""
393 #: agent/gpg-agent.c:143
394 #, fuzzy
395 msgid "do not use the SCdaemon"
396 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
398 #: agent/gpg-agent.c:155
399 msgid "ignore requests to change the TTY"
400 msgstr ""
402 #: agent/gpg-agent.c:157
403 msgid "ignore requests to change the X display"
404 msgstr ""
406 #: agent/gpg-agent.c:160
407 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
408 msgstr ""
410 #: agent/gpg-agent.c:173
411 msgid "do not use the PIN cache when signing"
412 msgstr ""
414 #: agent/gpg-agent.c:175
415 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
416 msgstr ""
418 #: agent/gpg-agent.c:177
419 #, fuzzy
420 msgid "allow presetting passphrase"
421 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
423 #: agent/gpg-agent.c:178
424 msgid "enable ssh-agent emulation"
425 msgstr ""
427 #: agent/gpg-agent.c:180
428 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
429 msgstr ""
431 #. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
432 #. reporting address.  This is so that we can change the
433 #. reporting address without breaking the translations.
434 #: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160
435 #: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245
436 #: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102
437 #: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
438 msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
439 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <@EMAIL@> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
441 #: agent/gpg-agent.c:341
442 #, fuzzy
443 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
444 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
446 #: agent/gpg-agent.c:343
447 msgid ""
448 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
449 "Secret key management for GnuPG\n"
450 msgstr ""
452 #: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651
453 #, c-format
454 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
455 msgstr ""
457 #: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428
458 #: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996
459 #: tools/gpg-check-pattern.c:177
460 #, c-format
461 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
462 msgstr ""
464 #: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977
465 #, c-format
466 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
467 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
469 #: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103
470 #: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929
471 #, c-format
472 msgid "option file `%s': %s\n"
473 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
475 #: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988
476 #, c-format
477 msgid "reading options from `%s'\n"
478 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
480 #: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
481 #: g10/plaintext.c:162
482 #, c-format
483 msgid "error creating `%s': %s\n"
484 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
486 #: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539
487 #: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188
488 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992
489 #, c-format
490 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
491 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
493 #: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006
494 msgid "name of socket too long\n"
495 msgstr ""
497 #: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029
498 #, fuzzy, c-format
499 msgid "can't create socket: %s\n"
500 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
502 #: agent/gpg-agent.c:1463
503 #, c-format
504 msgid "socket name `%s' is too long\n"
505 msgstr ""
507 #: agent/gpg-agent.c:1481
508 #, fuzzy
509 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
510 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
512 #: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048
513 #, fuzzy
514 msgid "error getting nonce for the socket\n"
515 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
517 #: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051
518 #, fuzzy, c-format
519 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
520 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
522 #: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "listen() failed: %s\n"
525 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
527 #: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067
528 #, fuzzy, c-format
529 msgid "listening on socket `%s'\n"
530 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
532 #: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432
533 #, c-format
534 msgid "directory `%s' created\n"
535 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
537 #: agent/gpg-agent.c:1596
538 #, fuzzy, c-format
539 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
540 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
542 #: agent/gpg-agent.c:1600
543 #, fuzzy, c-format
544 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
545 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
547 #: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083
548 #, fuzzy, c-format
549 msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
550 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
552 #: agent/gpg-agent.c:1752
553 #, c-format
554 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
555 msgstr ""
557 #: agent/gpg-agent.c:1757
558 #, c-format
559 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
560 msgstr ""
562 #: agent/gpg-agent.c:1777
563 #, c-format
564 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
565 msgstr ""
567 #: agent/gpg-agent.c:1782
568 #, c-format
569 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
570 msgstr ""
572 #: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
575 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
577 #: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "%s %s stopped\n"
580 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
582 #: agent/gpg-agent.c:2173
583 #, fuzzy
584 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
585 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
587 #: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283
588 #: tools/gpg-connect-agent.c:2134
589 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
590 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
592 #: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295
593 #: tools/gpg-connect-agent.c:2145
594 #, c-format
595 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
596 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
598 #: agent/preset-passphrase.c:98
599 #, fuzzy
600 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
601 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
603 #: agent/preset-passphrase.c:101
604 msgid ""
605 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
606 "Password cache maintenance\n"
607 msgstr ""
609 #: agent/protect-tool.c:112 g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:184
610 #: tools/gpgconf.c:60
611 msgid ""
612 "@Commands:\n"
613 " "
614 msgstr ""
615 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
616 " "
618 #: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81
619 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77
620 #: tools/symcryptrun.c:157
621 msgid ""
622 "@\n"
623 "Options:\n"
624 " "
625 msgstr ""
626 "@\n"
627 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
628 " "
630 #: agent/protect-tool.c:163
631 #, fuzzy
632 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
633 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
635 #: agent/protect-tool.c:165
636 msgid ""
637 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
638 "Secret key maintenance tool\n"
639 msgstr ""
641 #: agent/protect-tool.c:1151
642 #, fuzzy
643 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
644 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
646 #: agent/protect-tool.c:1156
647 #, fuzzy
648 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
649 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
651 #: agent/protect-tool.c:1162
652 msgid ""
653 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
654 "system."
655 msgstr ""
657 #: agent/protect-tool.c:1167
658 #, fuzzy
659 msgid ""
660 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
661 "needed to complete this operation."
662 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
664 #: agent/protect-tool.c:1172 tools/symcryptrun.c:435
665 #, fuzzy
666 msgid "Passphrase:"
667 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
669 #: agent/protect-tool.c:1177 tools/symcryptrun.c:446
670 #, fuzzy
671 msgid "cancelled\n"
672 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
674 #: agent/protect-tool.c:1179 tools/symcryptrun.c:442
675 #, fuzzy, c-format
676 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
677 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
679 #: agent/trustlist.c:136 agent/trustlist.c:334
680 #, fuzzy, c-format
681 msgid "error opening `%s': %s\n"
682 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
684 #: agent/trustlist.c:151 common/helpfile.c:63 common/helpfile.c:79
685 #, fuzzy, c-format
686 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
687 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
689 #: agent/trustlist.c:171 agent/trustlist.c:179
690 #, c-format
691 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
692 msgstr ""
694 #: agent/trustlist.c:185
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
697 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
699 #: agent/trustlist.c:229
700 #, fuzzy, c-format
701 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
702 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
704 #: agent/trustlist.c:254 agent/trustlist.c:261
705 #, c-format
706 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
707 msgstr ""
709 #: agent/trustlist.c:295 common/helpfile.c:126
710 #, fuzzy, c-format
711 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
712 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
714 #: agent/trustlist.c:399 agent/trustlist.c:449
715 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
716 msgstr ""
718 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
719 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
720 #. Pinentry to insert a line break.  The double
721 #. percent sign is actually needed because it is also
722 #. a printf format string.  If you need to insert a
723 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
724 #. "%s" gets replaced by the name as stored in the
725 #. certificate.
726 #: agent/trustlist.c:610
727 #, c-format
728 msgid ""
729 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
730 "certificates?"
731 msgstr ""
733 #: agent/trustlist.c:619 common/audit.c:467
734 #, fuzzy
735 msgid "Yes"
736 msgstr "yes"
738 #: agent/trustlist.c:619 common/audit.c:469
739 msgid "No"
740 msgstr ""
742 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry and has
743 #. one special property: A "%%0A" is used by Pinentry to
744 #. insert a line break.  The double percent sign is actually
745 #. needed because it is also a printf format string.  If you
746 #. need to insert a plain % sign, you need to encode it as
747 #. "%%25".  The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
748 #. fingerprint string whereas the first one receives the name
749 #. as stored in the certificate.
750 #: agent/trustlist.c:653
751 #, c-format
752 msgid ""
753 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
754 "fingerprint:%%0A  %s"
755 msgstr ""
757 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
758 #. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The
759 #. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
760 #: agent/trustlist.c:667
761 msgid "Correct"
762 msgstr ""
764 #: agent/trustlist.c:667
765 msgid "Wrong"
766 msgstr ""
768 #: agent/findkey.c:156
769 #, c-format
770 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
771 msgstr ""
773 #: agent/findkey.c:172
774 #, c-format
775 msgid ""
776 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s.  Please change "
777 "it now."
778 msgstr ""
780 #: agent/findkey.c:186 agent/findkey.c:193
781 #, fuzzy
782 msgid "Change passphrase"
783 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
785 #: agent/findkey.c:194
786 msgid "I'll change it later"
787 msgstr ""
789 #: common/exechelp.c:528 common/exechelp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:1475
790 #: tools/gpgconf-comp.c:1814
791 #, fuzzy, c-format
792 msgid "error creating a pipe: %s\n"
793 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
795 #: common/exechelp.c:599 common/exechelp.c:658
796 #, fuzzy, c-format
797 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
798 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
800 #: common/exechelp.c:637 common/exechelp.c:765 common/exechelp.c:1000
801 #, fuzzy, c-format
802 msgid "error forking process: %s\n"
803 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
805 #: common/exechelp.c:811 common/exechelp.c:864
806 #, c-format
807 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
808 msgstr ""
810 #: common/exechelp.c:819
811 #, fuzzy, c-format
812 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
813 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
815 #: common/exechelp.c:825 common/exechelp.c:875
816 #, fuzzy, c-format
817 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
818 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
820 #: common/exechelp.c:870
821 #, c-format
822 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
823 msgstr ""
825 #: common/exechelp.c:883
826 #, fuzzy, c-format
827 msgid "error running `%s': terminated\n"
828 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
830 #: common/http.c:1674
831 #, fuzzy, c-format
832 msgid "error creating socket: %s\n"
833 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
835 #: common/http.c:1718
836 #, fuzzy
837 msgid "host not found"
838 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
840 #: common/simple-pwquery.c:338
841 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
842 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
844 #: common/simple-pwquery.c:395
845 #, c-format
846 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
847 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
849 #: common/simple-pwquery.c:406
850 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
851 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
853 #: common/simple-pwquery.c:416
854 #, fuzzy
855 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
856 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
858 #: common/simple-pwquery.c:579 common/simple-pwquery.c:675
859 #, fuzzy
860 msgid "canceled by user\n"
861 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
863 #: common/simple-pwquery.c:594 common/simple-pwquery.c:681
864 #, fuzzy
865 msgid "problem with the agent\n"
866 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
868 #: common/sysutils.c:105
869 #, c-format
870 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
871 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
873 #: common/sysutils.c:200
874 #, fuzzy, c-format
875 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
876 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
878 #: common/sysutils.c:232
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
881 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
883 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
884 #: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72
885 msgid "yes"
886 msgstr "yes"
888 #: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77
889 msgid "yY"
890 msgstr "yY"
892 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
893 #: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74
894 msgid "no"
895 msgstr "no"
897 #: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78
898 msgid "nN"
899 msgstr "nN"
901 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
902 #: common/yesno.c:76
903 msgid "quit"
904 msgstr "quit"
906 #: common/yesno.c:79
907 msgid "qQ"
908 msgstr "qQ"
910 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
911 #: common/yesno.c:113
912 msgid "okay|okay"
913 msgstr "okay|okay"
915 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
916 #: common/yesno.c:115
917 msgid "cancel|cancel"
918 msgstr "cancel|cancel"
920 #: common/yesno.c:116
921 msgid "oO"
922 msgstr "oO"
924 #: common/yesno.c:117
925 msgid "cC"
926 msgstr "cC"
928 #: common/miscellaneous.c:77
929 #, c-format
930 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
931 msgstr ""
933 #: common/miscellaneous.c:80
934 #, c-format
935 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
936 msgstr ""
938 #: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102
939 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
940 msgstr ""
942 #: common/asshelp.c:306
943 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
944 msgstr ""
946 #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
947 #. verbatim.  It will not be printed.
948 #: common/audit.c:474
949 msgid "|audit-log-result|Good"
950 msgstr ""
952 #: common/audit.c:477
953 msgid "|audit-log-result|Bad"
954 msgstr ""
956 #: common/audit.c:479
957 msgid "|audit-log-result|Not supported"
958 msgstr ""
960 #: common/audit.c:481
961 #, fuzzy
962 msgid "|audit-log-result|No certificate"
963 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
965 #: common/audit.c:483
966 #, fuzzy
967 msgid "|audit-log-result|Not enabled"
968 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
970 #: common/audit.c:485
971 msgid "|audit-log-result|Error"
972 msgstr ""
974 #: common/audit.c:718
975 #, fuzzy
976 msgid "Certificate chain available"
977 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
979 #: common/audit.c:725
980 #, fuzzy
981 msgid "root certificate missing"
982 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
984 #: common/audit.c:751
985 msgid "Data encryption succeeded"
986 msgstr ""
988 #: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861
989 #, fuzzy
990 msgid "Data available"
991 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
993 #: common/audit.c:759
994 #, fuzzy
995 msgid "Session key created"
996 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
998 #: common/audit.c:764
999 #, fuzzy, c-format
1000 msgid "algorithm: %s"
1001 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
1003 #: common/audit.c:766 common/audit.c:768
1004 #, fuzzy, c-format
1005 msgid "unsupported algorithm: %s"
1006 msgstr ""
1007 "\n"
1008 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
1010 #: common/audit.c:770
1011 #, fuzzy
1012 msgid "seems to be not encrypted"
1013 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
1015 #: common/audit.c:776
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Number of recipients"
1018 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
1020 #: common/audit.c:784
1021 #, c-format
1022 msgid "Recipient %d"
1023 msgstr ""
1025 #: common/audit.c:812
1026 msgid "Data signing succeeded"
1027 msgstr ""
1029 #: common/audit.c:832
1030 msgid "Data decryption succeeded"
1031 msgstr ""
1033 #: common/audit.c:857
1034 #, fuzzy
1035 msgid "Data verification succeeded"
1036 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
1038 #: common/audit.c:866
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Signature available"
1041 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1043 #: common/audit.c:871
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Parsing signature succeeded"
1046 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
1048 #: common/audit.c:876
1049 #, fuzzy, c-format
1050 msgid "Bad hash algorithm: %s"
1051 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
1053 #: common/audit.c:891
1054 #, fuzzy, c-format
1055 msgid "Signature %d"
1056 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1058 #: common/audit.c:907
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Certificate chain valid"
1061 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
1063 #: common/audit.c:918
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Root certificate trustworthy"
1066 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1068 #: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920
1069 #, fuzzy
1070 msgid "no CRL found for certificate"
1071 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1073 #: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930
1074 #, fuzzy
1075 msgid "the available CRL is too old"
1076 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
1078 #: common/audit.c:947
1079 #, fuzzy
1080 msgid "CRL/OCSP check of certificates"
1081 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1083 #: common/audit.c:967
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Included certificates"
1086 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1088 #: common/audit.c:1026
1089 msgid "No audit log entries."
1090 msgstr ""
1092 #: common/audit.c:1075
1093 #, fuzzy
1094 msgid "Unknown operation"
1095 msgstr "̤ÃΤΥС¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
1097 #: common/audit.c:1093
1098 msgid "Gpg-Agent usable"
1099 msgstr ""
1101 #: common/audit.c:1103
1102 msgid "Dirmngr usable"
1103 msgstr ""
1105 #: common/audit.c:1139
1106 #, fuzzy, c-format
1107 msgid "No help available for `%s'."
1108 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1110 #: common/helpfile.c:80
1111 #, fuzzy
1112 msgid "ignoring garbage line"
1113 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1115 #: common/gettime.c:503
1116 #, fuzzy
1117 msgid "[none]"
1118 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1120 #: g10/armor.c:379
1121 #, c-format
1122 msgid "armor: %s\n"
1123 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
1125 #: g10/armor.c:418
1126 msgid "invalid armor header: "
1127 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1129 #: g10/armor.c:429
1130 msgid "armor header: "
1131 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1133 #: g10/armor.c:442
1134 msgid "invalid clearsig header\n"
1135 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
1137 #: g10/armor.c:455
1138 #, fuzzy
1139 msgid "unknown armor header: "
1140 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1142 #: g10/armor.c:508
1143 msgid "nested clear text signatures\n"
1144 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
1146 #: g10/armor.c:643
1147 msgid "unexpected armor: "
1148 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
1150 #: g10/armor.c:655
1151 msgid "invalid dash escaped line: "
1152 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
1154 #: g10/armor.c:809 g10/armor.c:1419
1155 #, c-format
1156 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1157 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1159 #: g10/armor.c:852
1160 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1161 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
1163 #: g10/armor.c:886
1164 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1165 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
1167 #: g10/armor.c:894
1168 msgid "malformed CRC\n"
1169 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1171 #: g10/armor.c:898 g10/armor.c:1456
1172 #, c-format
1173 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1174 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
1176 #: g10/armor.c:918
1177 msgid "premature eof (in trailer)\n"
1178 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
1180 #: g10/armor.c:922
1181 msgid "error in trailer line\n"
1182 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1184 #: g10/armor.c:1233
1185 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1186 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1188 #: g10/armor.c:1238
1189 #, c-format
1190 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1191 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1193 #: g10/armor.c:1242
1194 msgid ""
1195 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1196 msgstr ""
1197 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
1198 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1200 #: g10/build-packet.c:976
1201 msgid ""
1202 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1203 "an '='\n"
1204 msgstr ""
1205 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1207 #: g10/build-packet.c:988
1208 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1209 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1211 #: g10/build-packet.c:994
1212 #, fuzzy
1213 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
1214 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1216 #: g10/build-packet.c:1012
1217 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1218 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1220 #: g10/build-packet.c:1046 g10/build-packet.c:1055
1221 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
1222 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
1224 #: g10/build-packet.c:1077 g10/build-packet.c:1079
1225 msgid "not human readable"
1226 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
1228 #: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
1229 #, c-format
1230 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1231 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
1233 #: g10/card-util.c:90
1234 #, c-format
1235 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1236 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
1238 #: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
1239 #: g10/keygen.c:3036 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1240 msgid "can't do this in batch mode\n"
1241 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1243 #: g10/card-util.c:106
1244 #, fuzzy
1245 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
1246 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1248 #: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020
1249 #, fuzzy
1250 msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1251 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
1253 #: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565
1254 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621
1255 #: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
1256 #: sm/certreqgen-ui.c:283
1257 msgid "Your selection? "
1258 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
1260 #: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
1261 msgid "[not set]"
1262 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1264 #: g10/card-util.c:509
1265 msgid "male"
1266 msgstr "ÃË"
1268 #: g10/card-util.c:510
1269 msgid "female"
1270 msgstr "½÷"
1272 #: g10/card-util.c:510
1273 msgid "unspecified"
1274 msgstr "̵»ØÄê"
1276 #: g10/card-util.c:537
1277 msgid "not forced"
1278 msgstr "̤½èÍý"
1280 #: g10/card-util.c:537
1281 msgid "forced"
1282 msgstr "¶¯À©"
1284 #: g10/card-util.c:628
1285 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1286 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1288 #: g10/card-util.c:630
1289 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1290 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1292 #: g10/card-util.c:632
1293 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1294 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1296 #: g10/card-util.c:649
1297 msgid "Cardholder's surname: "
1298 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
1300 #: g10/card-util.c:651
1301 msgid "Cardholder's given name: "
1302 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
1304 #: g10/card-util.c:669
1305 #, c-format
1306 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1307 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1309 #: g10/card-util.c:690
1310 msgid "URL to retrieve public key: "
1311 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
1313 #: g10/card-util.c:698
1314 #, c-format
1315 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1316 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1318 #: g10/card-util.c:791 tools/no-libgcrypt.c:30
1319 #, fuzzy, c-format
1320 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1321 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1323 #: g10/card-util.c:803 g10/import.c:283
1324 #, c-format
1325 msgid "error reading `%s': %s\n"
1326 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1328 #: g10/card-util.c:836
1329 #, fuzzy, c-format
1330 msgid "error writing `%s': %s\n"
1331 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
1333 #: g10/card-util.c:863
1334 msgid "Login data (account name): "
1335 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
1337 #: g10/card-util.c:873
1338 #, c-format
1339 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1340 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1342 #: g10/card-util.c:909
1343 msgid "Private DO data: "
1344 msgstr ""
1346 #: g10/card-util.c:919
1347 #, fuzzy, c-format
1348 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1349 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1351 #: g10/card-util.c:1002
1352 msgid "Language preferences: "
1353 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
1355 #: g10/card-util.c:1010
1356 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1357 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
1359 #: g10/card-util.c:1019
1360 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1361 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1363 #: g10/card-util.c:1041
1364 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1365 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
1367 #: g10/card-util.c:1055
1368 msgid "Error: invalid response.\n"
1369 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
1371 #: g10/card-util.c:1077
1372 msgid "CA fingerprint: "
1373 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1375 #: g10/card-util.c:1100
1376 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1377 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
1379 #: g10/card-util.c:1150
1380 #, c-format
1381 msgid "key operation not possible: %s\n"
1382 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1384 #: g10/card-util.c:1151
1385 msgid "not an OpenPGP card"
1386 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1388 #: g10/card-util.c:1164
1389 #, c-format
1390 msgid "error getting current key info: %s\n"
1391 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1393 #: g10/card-util.c:1251
1394 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1395 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1397 #: g10/card-util.c:1267
1398 msgid ""
1399 "NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1400 "      If the key generation does not succeed, please check the\n"
1401 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
1402 msgstr ""
1404 #: g10/card-util.c:1292
1405 #, fuzzy, c-format
1406 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1407 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
1409 #: g10/card-util.c:1294
1410 #, fuzzy, c-format
1411 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1412 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
1414 #: g10/card-util.c:1295
1415 #, fuzzy, c-format
1416 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1417 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
1419 #: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841
1420 #: sm/certreqgen-ui.c:194
1421 #, c-format
1422 msgid "rounded up to %u bits\n"
1423 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
1425 #: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184
1426 #, c-format
1427 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1428 msgstr ""
1430 #: g10/card-util.c:1319
1431 #, c-format
1432 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1433 msgstr ""
1435 #: g10/card-util.c:1339
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1438 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
1440 #: g10/card-util.c:1361
1441 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1442 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1444 #: g10/card-util.c:1375
1445 #, fuzzy
1446 msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
1447 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1449 #: g10/card-util.c:1378
1450 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1451 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1453 #: g10/card-util.c:1390
1454 #, c-format
1455 msgid ""
1456 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1457 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1458 "You should change them using the command --change-pin\n"
1459 msgstr ""
1460 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1461 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1462 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1464 #: g10/card-util.c:1446
1465 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1466 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1468 #: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556
1469 msgid "   (1) Signature key\n"
1470 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1472 #: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558
1473 msgid "   (2) Encryption key\n"
1474 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1476 #: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560
1477 msgid "   (3) Authentication key\n"
1478 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1480 #: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945
1481 #: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683
1482 msgid "Invalid selection.\n"
1483 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1485 #: g10/card-util.c:1553
1486 msgid "Please select where to store the key:\n"
1487 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1489 #: g10/card-util.c:1597
1490 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1491 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1493 #: g10/card-util.c:1602
1494 msgid "secret parts of key are not available\n"
1495 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1497 #: g10/card-util.c:1607
1498 msgid "secret key already stored on a card\n"
1499 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1501 #: g10/card-util.c:1620
1502 #, fuzzy, c-format
1503 msgid "error writing key to card: %s\n"
1504 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
1506 #: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380
1507 msgid "quit this menu"
1508 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1510 #: g10/card-util.c:1681
1511 msgid "show admin commands"
1512 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1514 #: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383
1515 msgid "show this help"
1516 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1518 #: g10/card-util.c:1684
1519 msgid "list all available data"
1520 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1522 #: g10/card-util.c:1687
1523 msgid "change card holder's name"
1524 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1526 #: g10/card-util.c:1688
1527 msgid "change URL to retrieve key"
1528 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1530 #: g10/card-util.c:1689
1531 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1532 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1534 #: g10/card-util.c:1690
1535 msgid "change the login name"
1536 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1538 #: g10/card-util.c:1691
1539 msgid "change the language preferences"
1540 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1542 #: g10/card-util.c:1692
1543 msgid "change card holder's sex"
1544 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1546 #: g10/card-util.c:1693
1547 msgid "change a CA fingerprint"
1548 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1550 #: g10/card-util.c:1694
1551 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1552 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1554 #: g10/card-util.c:1695
1555 msgid "generate new keys"
1556 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1558 #: g10/card-util.c:1696
1559 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1560 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1562 #: g10/card-util.c:1697
1563 msgid "verify the PIN and list all data"
1564 msgstr ""
1566 #: g10/card-util.c:1698
1567 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1568 msgstr ""
1570 #: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654
1571 msgid "Command> "
1572 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
1574 #: g10/card-util.c:1861
1575 msgid "Admin-only command\n"
1576 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1578 #: g10/card-util.c:1892
1579 msgid "Admin commands are allowed\n"
1580 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1582 #: g10/card-util.c:1894
1583 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1584 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1586 #: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280
1587 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1588 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1590 #: g10/decrypt.c:110 g10/encode.c:876
1591 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1592 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1594 #: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698
1595 #, c-format
1596 msgid "can't open `%s'\n"
1597 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1599 #: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737
1600 #: g10/revoke.c:226
1601 #, c-format
1602 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1603 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1605 #: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751
1606 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1607 #, c-format
1608 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1609 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1611 #: g10/delkey.c:127 g10/delkey.c:134
1612 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1613 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1615 #: g10/delkey.c:133
1616 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1617 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1619 #: g10/delkey.c:145
1620 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1621 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1623 #: g10/delkey.c:153
1624 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1625 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1627 #: g10/delkey.c:163
1628 #, c-format
1629 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1630 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1632 #: g10/delkey.c:173
1633 msgid "ownertrust information cleared\n"
1634 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1636 #: g10/delkey.c:204
1637 #, c-format
1638 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1639 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1641 #: g10/delkey.c:206
1642 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1643 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1645 #: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266
1646 #, c-format
1647 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1648 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1650 #: g10/encode.c:232
1651 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1652 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1654 #: g10/encode.c:246
1655 #, c-format
1656 msgid "using cipher %s\n"
1657 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1659 #: g10/encode.c:256 g10/encode.c:577
1660 #, c-format
1661 msgid "`%s' already compressed\n"
1662 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1664 #: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561
1665 #, c-format
1666 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1667 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1669 #: g10/encode.c:485
1670 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1671 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1673 #: g10/encode.c:510
1674 #, c-format
1675 msgid "reading from `%s'\n"
1676 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1678 #: g10/encode.c:541
1679 msgid ""
1680 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1681 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1683 #: g10/encode.c:559
1684 #, c-format
1685 msgid ""
1686 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1687 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1689 #: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936
1690 #, c-format
1691 msgid ""
1692 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1693 "preferences\n"
1694 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1696 #: g10/encode.c:751
1697 #, c-format
1698 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1699 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1701 #: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:862
1702 #, c-format
1703 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1704 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1706 #: g10/encode.c:848
1707 #, c-format
1708 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1709 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1711 #: g10/encr-data.c:92 g10/mainproc.c:286
1712 #, c-format
1713 msgid "%s encrypted data\n"
1714 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1716 #: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:290
1717 #, c-format
1718 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1719 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1721 #: g10/encr-data.c:133 sm/decrypt.c:126
1722 msgid ""
1723 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1724 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1726 #: g10/encr-data.c:145
1727 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1728 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1730 #: g10/exec.c:57
1731 msgid "no remote program execution supported\n"
1732 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1734 #: g10/exec.c:308
1735 msgid ""
1736 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1737 msgstr ""
1738 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1739 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1741 #: g10/exec.c:338
1742 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1743 msgstr ""
1744 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1746 #: g10/exec.c:416
1747 #, c-format
1748 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1749 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1751 #: g10/exec.c:419
1752 #, c-format
1753 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1754 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1756 #: g10/exec.c:510
1757 #, c-format
1758 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1759 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1761 #: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588
1762 msgid "unnatural exit of external program\n"
1763 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1765 #: g10/exec.c:536
1766 msgid "unable to execute external program\n"
1767 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1769 #: g10/exec.c:553
1770 #, c-format
1771 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1772 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1774 #: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606
1775 #, c-format
1776 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1777 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1779 #: g10/exec.c:611
1780 #, c-format
1781 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1782 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1784 #: g10/export.c:61
1785 #, fuzzy
1786 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1787 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1789 #: g10/export.c:63
1790 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1791 msgstr ""
1793 #: g10/export.c:65
1794 #, fuzzy
1795 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1796 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1798 #: g10/export.c:67
1799 #, fuzzy
1800 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1801 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1803 #: g10/export.c:69
1804 #, fuzzy
1805 msgid "remove unusable parts from key during export"
1806 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1808 #: g10/export.c:71
1809 msgid "remove as much as possible from key during export"
1810 msgstr ""
1812 #: g10/export.c:73
1813 msgid "export keys in an S-expression based format"
1814 msgstr ""
1816 #: g10/export.c:338
1817 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1818 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1820 #: g10/export.c:367
1821 #, c-format
1822 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1823 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1825 #: g10/export.c:375
1826 #, c-format
1827 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1828 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1830 #: g10/export.c:386
1831 #, fuzzy, c-format
1832 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1833 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1835 #: g10/export.c:537
1836 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1837 msgstr ""
1839 #: g10/export.c:560
1840 #, fuzzy, c-format
1841 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1842 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1844 #: g10/export.c:584
1845 #, c-format
1846 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1847 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1849 #: g10/export.c:633
1850 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1851 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1853 #: g10/getkey.c:152
1854 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1855 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1857 #: g10/getkey.c:175
1858 msgid "[User ID not found]"
1859 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1861 #: g10/getkey.c:1113
1862 #, c-format
1863 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1864 msgstr ""
1866 #: g10/getkey.c:1118
1867 #, fuzzy, c-format
1868 msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
1869 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1871 #: g10/getkey.c:1120
1872 #, fuzzy
1873 msgid "No fingerprint"
1874 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1876 #: g10/getkey.c:1930
1877 #, c-format
1878 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1879 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1881 #: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763
1882 #, c-format
1883 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1884 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1886 #: g10/getkey.c:2759
1887 #, fuzzy, c-format
1888 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1889 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1891 #: g10/getkey.c:2806
1892 #, c-format
1893 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1894 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1896 #: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:186
1897 #, fuzzy
1898 msgid "make a signature"
1899 msgstr "¿®Íѽð̾¤òºîÀ®"
1901 #: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:187
1902 #, fuzzy
1903 msgid "make a clear text signature"
1904 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1906 #: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:188
1907 msgid "make a detached signature"
1908 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1910 #: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:189
1911 msgid "encrypt data"
1912 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1914 #: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:190
1915 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1916 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1918 #: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:191
1919 msgid "decrypt data (default)"
1920 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1922 #: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:192
1923 msgid "verify a signature"
1924 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
1926 #: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:193
1927 msgid "list keys"
1928 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
1930 #: g10/gpg.c:385
1931 msgid "list keys and signatures"
1932 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
1934 #: g10/gpg.c:386
1935 msgid "list and check key signatures"
1936 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
1938 #: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:198
1939 msgid "list keys and fingerprints"
1940 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
1942 #: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:196
1943 msgid "list secret keys"
1944 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
1946 #: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199
1947 msgid "generate a new key pair"
1948 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
1950 #: g10/gpg.c:391 sm/gpgsm.c:201
1951 msgid "remove keys from the public keyring"
1952 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1954 #: g10/gpg.c:393
1955 msgid "remove keys from the secret keyring"
1956 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1958 #: g10/gpg.c:394
1959 msgid "sign a key"
1960 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
1962 #: g10/gpg.c:395
1963 msgid "sign a key locally"
1964 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
1966 #: g10/gpg.c:396
1967 msgid "sign or edit a key"
1968 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
1970 #: g10/gpg.c:398
1971 msgid "generate a revocation certificate"
1972 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
1974 #: g10/gpg.c:400
1975 msgid "export keys"
1976 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1978 #: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202
1979 msgid "export keys to a key server"
1980 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1982 #: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203
1983 msgid "import keys from a key server"
1984 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
1986 #: g10/gpg.c:404
1987 msgid "search for keys on a key server"
1988 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1990 #: g10/gpg.c:406
1991 msgid "update all keys from a keyserver"
1992 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
1994 #: g10/gpg.c:411
1995 msgid "import/merge keys"
1996 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
1998 #: g10/gpg.c:414
1999 msgid "print the card status"
2000 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
2002 #: g10/gpg.c:415
2003 msgid "change data on a card"
2004 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
2006 #: g10/gpg.c:416
2007 msgid "change a card's PIN"
2008 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
2010 #: g10/gpg.c:425
2011 msgid "update the trust database"
2012 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2014 #: g10/gpg.c:432
2015 #, fuzzy
2016 msgid "print message digests"
2017 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
2019 #: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208
2020 msgid "run in server mode"
2021 msgstr ""
2023 #: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226
2024 msgid "create ascii armored output"
2025 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
2027 #: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239
2028 #, fuzzy
2029 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
2030 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
2032 #: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276
2033 #, fuzzy
2034 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
2035 msgstr ""
2036 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
2037 "¤ò»ÈÍÑ"
2039 #: g10/gpg.c:458
2040 #, fuzzy
2041 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
2042 msgstr ""
2043 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
2044 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
2046 #: g10/gpg.c:464
2047 msgid "use canonical text mode"
2048 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
2050 #: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278
2051 #, fuzzy
2052 msgid "|FILE|write output to FILE"
2053 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
2055 #: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82
2056 msgid "do not make any changes"
2057 msgstr "̵Êѹ¹"
2059 #: g10/gpg.c:498
2060 msgid "prompt before overwriting"
2061 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
2063 #: g10/gpg.c:550
2064 msgid "use strict OpenPGP behavior"
2065 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
2067 #: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333
2068 msgid ""
2069 "@\n"
2070 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
2071 msgstr ""
2072 "@\n"
2073 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
2074 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
2076 #: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336
2077 msgid ""
2078 "@\n"
2079 "Examples:\n"
2080 "\n"
2081 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
2082 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
2083 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
2084 " --list-keys [names]        show keys\n"
2085 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
2086 msgstr ""
2087 "@\n"
2088 "Îã:\n"
2089 "\n"
2090 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
2091 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
2092 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
2093 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
2094 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
2096 #: g10/gpg.c:830
2097 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
2098 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2100 #: g10/gpg.c:833
2101 msgid ""
2102 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2103 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
2104 "default operation depends on the input data\n"
2105 msgstr ""
2106 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2107 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
2108 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
2110 #: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536
2111 msgid ""
2112 "\n"
2113 "Supported algorithms:\n"
2114 msgstr ""
2115 "\n"
2116 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
2118 #: g10/gpg.c:847
2119 msgid "Pubkey: "
2120 msgstr "¸ø³«¸°: "
2122 #: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346
2123 msgid "Cipher: "
2124 msgstr "°Å¹æË¡: "
2126 #: g10/gpg.c:861
2127 msgid "Hash: "
2128 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
2130 #: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391
2131 msgid "Compression: "
2132 msgstr "°µ½Ì: "
2134 #: g10/gpg.c:938
2135 msgid "usage: gpg [options] "
2136 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
2138 #: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687
2139 msgid "conflicting commands\n"
2140 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2142 #: g10/gpg.c:1143
2143 #, c-format
2144 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
2145 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2147 #: g10/gpg.c:1340
2148 #, c-format
2149 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
2150 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2152 #: g10/gpg.c:1343
2153 #, c-format
2154 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
2155 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2157 #: g10/gpg.c:1346
2158 #, c-format
2159 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
2160 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2162 #: g10/gpg.c:1352
2163 #, c-format
2164 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
2165 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2167 #: g10/gpg.c:1355
2168 #, c-format
2169 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
2170 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2172 #: g10/gpg.c:1358
2173 #, c-format
2174 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
2175 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2177 #: g10/gpg.c:1364
2178 #, c-format
2179 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
2180 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2182 #: g10/gpg.c:1367
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
2186 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2188 #: g10/gpg.c:1370
2189 #, c-format
2190 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
2191 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2193 #: g10/gpg.c:1376
2194 #, c-format
2195 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
2196 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2198 #: g10/gpg.c:1379
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
2202 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2204 #: g10/gpg.c:1382
2205 #, c-format
2206 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
2207 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2209 #: g10/gpg.c:1561
2210 #, c-format
2211 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
2212 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
2214 #: g10/gpg.c:1660
2215 msgid "display photo IDs during key listings"
2216 msgstr ""
2218 #: g10/gpg.c:1662
2219 msgid "show policy URLs during signature listings"
2220 msgstr ""
2222 #: g10/gpg.c:1664
2223 #, fuzzy
2224 msgid "show all notations during signature listings"
2225 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2227 #: g10/gpg.c:1666
2228 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2229 msgstr ""
2231 #: g10/gpg.c:1670
2232 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2233 msgstr ""
2235 #: g10/gpg.c:1672
2236 #, fuzzy
2237 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2238 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2240 #: g10/gpg.c:1674
2241 msgid "show user ID validity during key listings"
2242 msgstr ""
2244 #: g10/gpg.c:1676
2245 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2246 msgstr ""
2248 #: g10/gpg.c:1678
2249 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2250 msgstr ""
2252 #: g10/gpg.c:1680
2253 #, fuzzy
2254 msgid "show the keyring name in key listings"
2255 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
2257 #: g10/gpg.c:1682
2258 #, fuzzy
2259 msgid "show expiration dates during signature listings"
2260 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2262 #: g10/gpg.c:1843
2263 #, c-format
2264 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
2265 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
2267 #: g10/gpg.c:1935
2268 #, c-format
2269 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
2270 msgstr ""
2272 #: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027
2273 #, c-format
2274 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
2275 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
2277 #: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
2280 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2282 #: g10/gpg.c:2602
2283 #, c-format
2284 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
2285 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2287 #: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121
2288 msgid "could not parse keyserver URL\n"
2289 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
2291 #: g10/gpg.c:2637
2292 #, c-format
2293 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2294 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2296 #: g10/gpg.c:2640
2297 msgid "invalid keyserver options\n"
2298 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2300 #: g10/gpg.c:2647
2301 #, c-format
2302 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2303 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2305 #: g10/gpg.c:2650
2306 msgid "invalid import options\n"
2307 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2309 #: g10/gpg.c:2657
2310 #, c-format
2311 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2312 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2314 #: g10/gpg.c:2660
2315 msgid "invalid export options\n"
2316 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2318 #: g10/gpg.c:2667
2319 #, c-format
2320 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2321 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2323 #: g10/gpg.c:2670
2324 msgid "invalid list options\n"
2325 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2327 #: g10/gpg.c:2678
2328 msgid "display photo IDs during signature verification"
2329 msgstr ""
2331 #: g10/gpg.c:2680
2332 msgid "show policy URLs during signature verification"
2333 msgstr ""
2335 #: g10/gpg.c:2682
2336 #, fuzzy
2337 msgid "show all notations during signature verification"
2338 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2340 #: g10/gpg.c:2684
2341 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2342 msgstr ""
2344 #: g10/gpg.c:2688
2345 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2346 msgstr ""
2348 #: g10/gpg.c:2690
2349 #, fuzzy
2350 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2351 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2353 #: g10/gpg.c:2692
2354 #, fuzzy
2355 msgid "show user ID validity during signature verification"
2356 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2358 #: g10/gpg.c:2694
2359 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2360 msgstr ""
2362 #: g10/gpg.c:2696
2363 #, fuzzy
2364 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2365 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2367 #: g10/gpg.c:2698
2368 msgid "validate signatures with PKA data"
2369 msgstr ""
2371 #: g10/gpg.c:2700
2372 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2373 msgstr ""
2375 #: g10/gpg.c:2707
2376 #, c-format
2377 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2378 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2380 #: g10/gpg.c:2710
2381 msgid "invalid verify options\n"
2382 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2384 #: g10/gpg.c:2717
2385 #, c-format
2386 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2387 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
2389 #: g10/gpg.c:2903
2390 #, fuzzy, c-format
2391 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2392 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2394 #: g10/gpg.c:2906
2395 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2396 msgstr ""
2398 #: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406
2399 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2400 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2402 #: g10/gpg.c:3008
2403 #, c-format
2404 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2405 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
2407 #: g10/gpg.c:3017
2408 #, c-format
2409 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2410 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
2412 #: g10/gpg.c:3020
2413 #, c-format
2414 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2415 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
2417 #: g10/gpg.c:3035
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2420 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
2422 #: g10/gpg.c:3049
2423 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2424 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2426 #: g10/gpg.c:3055
2427 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2428 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2430 #: g10/gpg.c:3061
2431 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2432 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2434 #: g10/gpg.c:3074
2435 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2436 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2438 #: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478
2439 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2440 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2442 #: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490
2443 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2444 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2446 #: g10/gpg.c:3153
2447 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2448 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2450 #: g10/gpg.c:3159
2451 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2452 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2454 #: g10/gpg.c:3174
2455 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2456 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2458 #: g10/gpg.c:3176
2459 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2460 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2462 #: g10/gpg.c:3178
2463 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2464 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2466 #: g10/gpg.c:3180
2467 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2468 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2470 #: g10/gpg.c:3182
2471 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2472 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2474 #: g10/gpg.c:3185
2475 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2476 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2478 #: g10/gpg.c:3189
2479 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2480 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2482 #: g10/gpg.c:3196
2483 msgid "invalid default preferences\n"
2484 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2486 #: g10/gpg.c:3200
2487 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2488 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2490 #: g10/gpg.c:3204
2491 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2492 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2494 #: g10/gpg.c:3208
2495 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2496 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2498 #: g10/gpg.c:3241
2499 #, c-format
2500 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2501 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2503 #: g10/gpg.c:3288
2504 #, c-format
2505 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2506 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2508 #: g10/gpg.c:3293
2509 #, c-format
2510 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2511 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2513 #: g10/gpg.c:3298
2514 #, c-format
2515 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2516 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2518 #: g10/gpg.c:3384
2519 #, c-format
2520 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2521 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2523 #: g10/gpg.c:3395
2524 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2525 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2527 #: g10/gpg.c:3416
2528 msgid "--store [filename]"
2529 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2531 #: g10/gpg.c:3423
2532 msgid "--symmetric [filename]"
2533 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2535 #: g10/gpg.c:3425
2536 #, c-format
2537 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2538 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2540 #: g10/gpg.c:3435
2541 msgid "--encrypt [filename]"
2542 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2544 #: g10/gpg.c:3448
2545 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2546 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2548 #: g10/gpg.c:3450
2549 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2550 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2552 #: g10/gpg.c:3453
2553 #, c-format
2554 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2555 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2557 #: g10/gpg.c:3471
2558 msgid "--sign [filename]"
2559 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2561 #: g10/gpg.c:3484
2562 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2563 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2565 #: g10/gpg.c:3499
2566 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2567 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2569 #: g10/gpg.c:3501
2570 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2571 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2573 #: g10/gpg.c:3504
2574 #, c-format
2575 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2576 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2578 #: g10/gpg.c:3524
2579 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2580 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2582 #: g10/gpg.c:3533
2583 msgid "--clearsign [filename]"
2584 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2586 #: g10/gpg.c:3558
2587 msgid "--decrypt [filename]"
2588 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2590 #: g10/gpg.c:3566
2591 msgid "--sign-key user-id"
2592 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2594 #: g10/gpg.c:3570
2595 msgid "--lsign-key user-id"
2596 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2598 #: g10/gpg.c:3591
2599 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2600 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2602 #: g10/gpg.c:3683
2603 #, c-format
2604 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2605 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2607 #: g10/gpg.c:3685
2608 #, c-format
2609 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2610 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2612 #: g10/gpg.c:3687
2613 #, c-format
2614 msgid "key export failed: %s\n"
2615 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2617 #: g10/gpg.c:3698
2618 #, c-format
2619 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2620 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2622 #: g10/gpg.c:3708
2623 #, c-format
2624 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2625 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2627 #: g10/gpg.c:3759
2628 #, c-format
2629 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2630 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2632 #: g10/gpg.c:3767
2633 #, c-format
2634 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2635 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2637 #: g10/gpg.c:3857
2638 #, c-format
2639 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2640 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2642 #: g10/gpg.c:3972
2643 msgid "[filename]"
2644 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2646 #: g10/gpg.c:3976
2647 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2648 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2650 #: g10/gpg.c:4290
2651 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2652 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2654 #: g10/gpg.c:4292
2655 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2656 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2658 #: g10/gpg.c:4325
2659 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2660 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2662 #: g10/gpgv.c:74
2663 #, fuzzy
2664 msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
2665 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2667 #: g10/gpgv.c:76
2668 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2669 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2671 #: g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:323
2672 msgid "|FD|write status info to this FD"
2673 msgstr ""
2674 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2675 "½ñ¤­¹þ¤à"
2677 #: g10/gpgv.c:117
2678 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2679 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2681 #: g10/gpgv.c:119
2682 #, fuzzy
2683 msgid ""
2684 "Syntax: gpgv [options] [files]\n"
2685 "Check signatures against known trusted keys\n"
2686 msgstr ""
2687 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2688 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2690 #: g10/helptext.c:72
2691 msgid "No help available"
2692 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2694 #: g10/helptext.c:82
2695 #, c-format
2696 msgid "No help available for `%s'"
2697 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2699 #: g10/import.c:94
2700 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2701 msgstr ""
2703 #: g10/import.c:96
2704 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2705 msgstr ""
2707 #: g10/import.c:98
2708 #, fuzzy
2709 msgid "do not update the trustdb after import"
2710 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2712 #: g10/import.c:100
2713 #, fuzzy
2714 msgid "create a public key when importing a secret key"
2715 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2717 #: g10/import.c:102
2718 msgid "only accept updates to existing keys"
2719 msgstr ""
2721 #: g10/import.c:104
2722 #, fuzzy
2723 msgid "remove unusable parts from key after import"
2724 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2726 #: g10/import.c:106
2727 msgid "remove as much as possible from key after import"
2728 msgstr ""
2730 #: g10/import.c:269
2731 #, c-format
2732 msgid "skipping block of type %d\n"
2733 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2735 #: g10/import.c:278
2736 #, c-format
2737 msgid "%lu keys processed so far\n"
2738 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2740 #: g10/import.c:295
2741 #, c-format
2742 msgid "Total number processed: %lu\n"
2743 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2745 #: g10/import.c:297
2746 #, c-format
2747 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2748 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2750 #: g10/import.c:300
2751 #, c-format
2752 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2753 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2755 #: g10/import.c:302 sm/import.c:114
2756 #, c-format
2757 msgid "              imported: %lu"
2758 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2760 #: g10/import.c:308 sm/import.c:118
2761 #, c-format
2762 msgid "             unchanged: %lu\n"
2763 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2765 #: g10/import.c:310
2766 #, c-format
2767 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2768 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2770 #: g10/import.c:312
2771 #, c-format
2772 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2773 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2775 #: g10/import.c:314
2776 #, c-format
2777 msgid "        new signatures: %lu\n"
2778 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2780 #: g10/import.c:316
2781 #, c-format
2782 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2783 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2785 #: g10/import.c:318 sm/import.c:120
2786 #, c-format
2787 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2788 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2790 #: g10/import.c:320 sm/import.c:122
2791 #, c-format
2792 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2793 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2795 #: g10/import.c:322 sm/import.c:124
2796 #, c-format
2797 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2798 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2800 #: g10/import.c:324 sm/import.c:126
2801 #, c-format
2802 msgid "          not imported: %lu\n"
2803 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2805 #: g10/import.c:326
2806 #, fuzzy, c-format
2807 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2808 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2810 #: g10/import.c:328
2811 #, fuzzy, c-format
2812 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2813 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2815 #: g10/import.c:569
2816 #, fuzzy, c-format
2817 msgid ""
2818 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2819 "algorithms on these user IDs:\n"
2820 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2822 #: g10/import.c:610
2823 #, c-format
2824 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2825 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2827 #: g10/import.c:625
2828 #, c-format
2829 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2830 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2832 #: g10/import.c:637
2833 #, c-format
2834 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2835 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2837 #: g10/import.c:650
2838 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2839 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2841 #: g10/import.c:652
2842 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2843 msgstr ""
2844 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2846 #: g10/import.c:676
2847 #, c-format
2848 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2849 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2851 #: g10/import.c:729 g10/import.c:1137
2852 #, c-format
2853 msgid "key %s: no user ID\n"
2854 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2856 #: g10/import.c:758
2857 #, c-format
2858 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2859 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2861 #: g10/import.c:773
2862 #, c-format
2863 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2864 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2866 #: g10/import.c:779
2867 #, c-format
2868 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2869 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2871 #: g10/import.c:781
2872 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2873 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2875 #: g10/import.c:791 g10/import.c:1261
2876 #, c-format
2877 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2878 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2880 #: g10/import.c:797
2881 #, c-format
2882 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2883 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2885 #: g10/import.c:806
2886 #, c-format
2887 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2888 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2890 #: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111
2891 #, c-format
2892 msgid "writing to `%s'\n"
2893 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2895 #: g10/import.c:815 g10/import.c:910 g10/import.c:1177 g10/import.c:1322
2896 #: g10/import.c:2431 g10/import.c:2453
2897 #, c-format
2898 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2899 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2901 #: g10/import.c:834
2902 #, c-format
2903 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2904 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2906 #: g10/import.c:858
2907 #, c-format
2908 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2909 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2911 #: g10/import.c:875 g10/import.c:1279
2912 #, c-format
2913 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2914 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2916 #: g10/import.c:883 g10/import.c:1286
2917 #, c-format
2918 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2919 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2921 #: g10/import.c:920
2922 #, c-format
2923 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2924 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
2926 #: g10/import.c:923
2927 #, c-format
2928 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2929 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2931 #: g10/import.c:926
2932 #, c-format
2933 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2934 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
2936 #: g10/import.c:929
2937 #, c-format
2938 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2939 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2941 #: g10/import.c:932
2942 #, c-format
2943 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2944 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
2946 #: g10/import.c:935
2947 #, c-format
2948 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2949 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
2951 #: g10/import.c:938
2952 #, fuzzy, c-format
2953 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2954 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2956 #: g10/import.c:941
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2959 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2961 #: g10/import.c:944
2962 #, fuzzy, c-format
2963 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2964 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2966 #: g10/import.c:947
2967 #, fuzzy, c-format
2968 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2969 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2971 #: g10/import.c:971
2972 #, c-format
2973 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2974 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
2976 #: g10/import.c:1143
2977 #, c-format
2978 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2979 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2981 #: g10/import.c:1154
2982 msgid "importing secret keys not allowed\n"
2983 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
2985 #: g10/import.c:1171 g10/import.c:2446
2986 #, c-format
2987 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2988 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2990 #: g10/import.c:1182
2991 #, c-format
2992 msgid "key %s: secret key imported\n"
2993 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2995 #: g10/import.c:1212
2996 #, c-format
2997 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2998 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3000 #: g10/import.c:1222
3001 #, c-format
3002 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
3003 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3005 #: g10/import.c:1254
3006 #, c-format
3007 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
3008 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
3010 #: g10/import.c:1297
3011 #, c-format
3012 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
3013 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
3015 #: g10/import.c:1329
3016 #, c-format
3017 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
3018 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
3020 #: g10/import.c:1398
3021 #, c-format
3022 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
3023 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3025 #: g10/import.c:1413
3026 #, c-format
3027 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
3028 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
3030 #: g10/import.c:1415
3031 #, c-format
3032 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
3033 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
3035 #: g10/import.c:1433
3036 #, c-format
3037 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
3038 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3040 #: g10/import.c:1444 g10/import.c:1494
3041 #, c-format
3042 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
3043 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
3045 #: g10/import.c:1446
3046 #, c-format
3047 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
3048 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
3050 #: g10/import.c:1461
3051 #, c-format
3052 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
3053 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
3055 #: g10/import.c:1483
3056 #, c-format
3057 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
3058 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3060 #: g10/import.c:1496
3061 #, c-format
3062 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
3063 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
3065 #: g10/import.c:1511
3066 #, c-format
3067 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
3068 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
3070 #: g10/import.c:1555
3071 #, c-format
3072 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
3073 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
3075 #: g10/import.c:1576
3076 #, c-format
3077 msgid "key %s: skipped subkey\n"
3078 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
3080 #: g10/import.c:1603
3081 #, c-format
3082 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
3083 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3085 #: g10/import.c:1613
3086 #, c-format
3087 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
3088 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3090 #: g10/import.c:1630
3091 #, c-format
3092 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3093 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3095 #: g10/import.c:1644
3096 #, c-format
3097 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3098 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3100 #: g10/import.c:1652
3101 #, c-format
3102 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3103 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3105 #: g10/import.c:1781
3106 #, c-format
3107 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3108 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
3110 #: g10/import.c:1843
3111 #, c-format
3112 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3113 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
3115 #: g10/import.c:1857
3116 #, c-format
3117 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3118 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3120 #: g10/import.c:1916
3121 #, c-format
3122 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3123 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3125 #: g10/import.c:1950
3126 #, c-format
3127 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3128 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3130 #: g10/import.c:2351
3131 #, fuzzy
3132 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3133 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3135 #: g10/import.c:2359
3136 #, fuzzy
3137 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3138 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3140 #: g10/import.c:2361
3141 #, fuzzy
3142 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3143 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3145 #: g10/keydb.c:181
3146 #, c-format
3147 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3148 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3150 #: g10/keydb.c:187
3151 #, c-format
3152 msgid "keyring `%s' created\n"
3153 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3155 #: g10/keydb.c:333 g10/keydb.c:336
3156 #, fuzzy, c-format
3157 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3158 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3160 #: g10/keydb.c:719
3161 #, c-format
3162 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3163 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3165 #: g10/keyedit.c:265
3166 msgid "[revocation]"
3167 msgstr "[¼º¸ú]"
3169 #: g10/keyedit.c:266
3170 msgid "[self-signature]"
3171 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3173 #: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:396
3174 msgid "1 bad signature\n"
3175 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3177 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:398
3178 #, c-format
3179 msgid "%d bad signatures\n"
3180 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3182 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:400
3183 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3184 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3186 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:402
3187 #, c-format
3188 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3189 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3191 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:404
3192 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3193 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3195 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:406
3196 #, c-format
3197 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3198 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3200 #: g10/keyedit.c:356
3201 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3202 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3204 #: g10/keyedit.c:358
3205 #, c-format
3206 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3207 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3209 #: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:262
3210 msgid ""
3211 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3212 "keys\n"
3213 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3214 "etc.)\n"
3215 msgstr ""
3216 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3217 "¤¤\n"
3218 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3220 #: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:274
3221 #, c-format
3222 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3223 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3225 #: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:276
3226 #, c-format
3227 msgid "  %d = I trust fully\n"
3228 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3230 #: g10/keyedit.c:438
3231 msgid ""
3232 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3233 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3234 "trust signatures on your behalf.\n"
3235 msgstr ""
3236 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3237 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3239 #: g10/keyedit.c:454
3240 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3241 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3243 #: g10/keyedit.c:598
3244 #, c-format
3245 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3246 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3248 #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3249 #: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1773
3250 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3251 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3253 #: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3254 #: g10/keyedit.c:1779
3255 msgid "  Unable to sign.\n"
3256 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3258 #: g10/keyedit.c:626
3259 #, c-format
3260 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3261 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3263 #: g10/keyedit.c:654
3264 #, c-format
3265 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3266 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3268 #: g10/keyedit.c:682
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3271 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3273 #: g10/keyedit.c:684
3274 #, fuzzy
3275 msgid "Sign it? (y/N) "
3276 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3278 #: g10/keyedit.c:706
3279 #, c-format
3280 msgid ""
3281 "The self-signature on \"%s\"\n"
3282 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3283 msgstr ""
3284 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3285 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3287 #: g10/keyedit.c:715
3288 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3289 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3291 #: g10/keyedit.c:729
3292 #, c-format
3293 msgid ""
3294 "Your current signature on \"%s\"\n"
3295 "has expired.\n"
3296 msgstr ""
3297 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3298 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3300 #: g10/keyedit.c:733
3301 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3302 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3304 #: g10/keyedit.c:754
3305 #, c-format
3306 msgid ""
3307 "Your current signature on \"%s\"\n"
3308 "is a local signature.\n"
3309 msgstr ""
3310 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3311 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3313 #: g10/keyedit.c:758
3314 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3315 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3317 #: g10/keyedit.c:779
3318 #, c-format
3319 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3320 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3322 #: g10/keyedit.c:782
3323 #, c-format
3324 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3325 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3327 #: g10/keyedit.c:787
3328 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3329 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3331 #: g10/keyedit.c:809
3332 #, c-format
3333 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3334 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3336 #: g10/keyedit.c:824
3337 msgid "This key has expired!"
3338 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3340 #: g10/keyedit.c:842
3341 #, c-format
3342 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3343 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3345 #: g10/keyedit.c:848
3346 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3347 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3349 #: g10/keyedit.c:888
3350 msgid ""
3351 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3352 "mode.\n"
3353 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3355 #: g10/keyedit.c:890
3356 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3357 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3359 #: g10/keyedit.c:915
3360 msgid ""
3361 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3362 "belongs\n"
3363 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3364 msgstr ""
3365 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3366 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3368 #: g10/keyedit.c:920
3369 #, c-format
3370 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3371 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3373 #: g10/keyedit.c:922
3374 #, c-format
3375 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3376 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3378 #: g10/keyedit.c:924
3379 #, c-format
3380 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3381 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3383 #: g10/keyedit.c:926
3384 #, c-format
3385 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3386 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3388 #: g10/keyedit.c:932
3389 #, fuzzy
3390 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3391 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3393 #: g10/keyedit.c:956
3394 #, c-format
3395 msgid ""
3396 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3397 "key \"%s\" (%s)\n"
3398 msgstr ""
3399 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3400 "(%s)\n"
3402 #: g10/keyedit.c:963
3403 msgid "This will be a self-signature.\n"
3404 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3406 #: g10/keyedit.c:969
3407 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3408 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3410 #: g10/keyedit.c:977
3411 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3412 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3414 #: g10/keyedit.c:987
3415 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3416 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3418 #: g10/keyedit.c:994
3419 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3420 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3422 #: g10/keyedit.c:1001
3423 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3424 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3426 #: g10/keyedit.c:1006
3427 msgid "I have checked this key casually.\n"
3428 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3430 #: g10/keyedit.c:1011
3431 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3432 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3434 #: g10/keyedit.c:1021
3435 msgid "Really sign? (y/N) "
3436 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3438 #: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025
3439 #: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316
3440 #, c-format
3441 msgid "signing failed: %s\n"
3442 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3444 #: g10/keyedit.c:1131
3445 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3446 msgstr ""
3448 #: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3741
3449 msgid "This key is not protected.\n"
3450 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3452 #: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3728 g10/revoke.c:536
3453 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3454 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3456 #: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3744
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3459 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3461 #: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3748
3462 msgid "Key is protected.\n"
3463 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3465 #: g10/keyedit.c:1186
3466 #, c-format
3467 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3468 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3470 #: g10/keyedit.c:1192
3471 msgid ""
3472 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3473 "\n"
3474 msgstr ""
3475 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3476 "\n"
3478 #: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2282
3479 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3480 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3482 #: g10/keyedit.c:1212
3483 msgid ""
3484 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3485 "\n"
3486 msgstr ""
3487 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3488 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3489 "\n"
3491 #: g10/keyedit.c:1215
3492 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3493 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3495 #: g10/keyedit.c:1296
3496 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3497 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3499 #: g10/keyedit.c:1382
3500 msgid "save and quit"
3501 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3503 #: g10/keyedit.c:1385
3504 #, fuzzy
3505 msgid "show key fingerprint"
3506 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3508 #: g10/keyedit.c:1386
3509 msgid "list key and user IDs"
3510 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3512 #: g10/keyedit.c:1388
3513 msgid "select user ID N"
3514 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3516 #: g10/keyedit.c:1389
3517 #, fuzzy
3518 msgid "select subkey N"
3519 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3521 #: g10/keyedit.c:1390
3522 #, fuzzy
3523 msgid "check signatures"
3524 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3526 #: g10/keyedit.c:1395
3527 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3528 msgstr ""
3530 #: g10/keyedit.c:1400
3531 #, fuzzy
3532 msgid "sign selected user IDs locally"
3533 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3535 #: g10/keyedit.c:1402
3536 #, fuzzy
3537 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3538 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3540 #: g10/keyedit.c:1404
3541 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3542 msgstr ""
3544 #: g10/keyedit.c:1408
3545 msgid "add a user ID"
3546 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3548 #: g10/keyedit.c:1410
3549 msgid "add a photo ID"
3550 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3552 #: g10/keyedit.c:1412
3553 #, fuzzy
3554 msgid "delete selected user IDs"
3555 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3557 #: g10/keyedit.c:1417
3558 #, fuzzy
3559 msgid "add a subkey"
3560 msgstr "addkey"
3562 #: g10/keyedit.c:1421
3563 msgid "add a key to a smartcard"
3564 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3566 #: g10/keyedit.c:1423
3567 msgid "move a key to a smartcard"
3568 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3570 #: g10/keyedit.c:1425
3571 #, fuzzy
3572 msgid "move a backup key to a smartcard"
3573 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3575 #: g10/keyedit.c:1429
3576 #, fuzzy
3577 msgid "delete selected subkeys"
3578 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3580 #: g10/keyedit.c:1431
3581 msgid "add a revocation key"
3582 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3584 #: g10/keyedit.c:1433
3585 #, fuzzy
3586 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3587 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3589 #: g10/keyedit.c:1435
3590 #, fuzzy
3591 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3592 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3594 #: g10/keyedit.c:1437
3595 #, fuzzy
3596 msgid "flag the selected user ID as primary"
3597 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3599 #: g10/keyedit.c:1439
3600 #, fuzzy
3601 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3602 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3604 #: g10/keyedit.c:1442
3605 msgid "list preferences (expert)"
3606 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3608 #: g10/keyedit.c:1444
3609 msgid "list preferences (verbose)"
3610 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3612 #: g10/keyedit.c:1446
3613 #, fuzzy
3614 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3615 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3617 #: g10/keyedit.c:1451
3618 #, fuzzy
3619 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3620 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3622 #: g10/keyedit.c:1453
3623 #, fuzzy
3624 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3625 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3627 #: g10/keyedit.c:1455
3628 msgid "change the passphrase"
3629 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3631 #: g10/keyedit.c:1459
3632 msgid "change the ownertrust"
3633 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3635 #: g10/keyedit.c:1461
3636 #, fuzzy
3637 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3638 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3640 #: g10/keyedit.c:1463
3641 #, fuzzy
3642 msgid "revoke selected user IDs"
3643 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3645 #: g10/keyedit.c:1468
3646 #, fuzzy
3647 msgid "revoke key or selected subkeys"
3648 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3650 #: g10/keyedit.c:1469
3651 #, fuzzy
3652 msgid "enable key"
3653 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3655 #: g10/keyedit.c:1470
3656 #, fuzzy
3657 msgid "disable key"
3658 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3660 #: g10/keyedit.c:1471
3661 #, fuzzy
3662 msgid "show selected photo IDs"
3663 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3665 #: g10/keyedit.c:1473
3666 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3667 msgstr ""
3669 #: g10/keyedit.c:1475
3670 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3671 msgstr ""
3673 #: g10/keyedit.c:1599
3674 #, c-format
3675 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3676 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3678 #: g10/keyedit.c:1617
3679 msgid "Secret key is available.\n"
3680 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3682 #: g10/keyedit.c:1700
3683 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3684 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3686 #: g10/keyedit.c:1708
3687 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3688 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3690 #: g10/keyedit.c:1727
3691 msgid ""
3692 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3693 "(lsign),\n"
3694 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3695 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3696 msgstr ""
3698 #: g10/keyedit.c:1767
3699 msgid "Key is revoked."
3700 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3702 #: g10/keyedit.c:1786
3703 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3704 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3706 #: g10/keyedit.c:1793
3707 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3708 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3710 #: g10/keyedit.c:1802
3711 #, fuzzy, c-format
3712 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3713 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3715 #: g10/keyedit.c:1825
3716 #, c-format
3717 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3718 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3720 #: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036
3721 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3722 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3724 #: g10/keyedit.c:1849
3725 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3726 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3728 #: g10/keyedit.c:1851
3729 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3730 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3732 #: g10/keyedit.c:1852
3733 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3734 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3736 #. TRANSLATORS: Please take care: This is about
3737 #. moving the key and not about removing it.
3738 #: g10/keyedit.c:1905
3739 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3740 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3742 #: g10/keyedit.c:1917
3743 msgid "You must select exactly one key.\n"
3744 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3746 #: g10/keyedit.c:1945
3747 msgid "Command expects a filename argument\n"
3748 msgstr ""
3750 #: g10/keyedit.c:1959
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3753 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3755 #: g10/keyedit.c:1976
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3758 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3760 #: g10/keyedit.c:2000
3761 msgid "You must select at least one key.\n"
3762 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3764 #: g10/keyedit.c:2003
3765 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3766 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3768 #: g10/keyedit.c:2004
3769 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3770 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3772 #: g10/keyedit.c:2039
3773 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3774 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3776 #: g10/keyedit.c:2040
3777 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3778 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3780 #: g10/keyedit.c:2058
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3783 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3785 #: g10/keyedit.c:2069
3786 #, fuzzy
3787 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3788 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3790 #: g10/keyedit.c:2071
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3793 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3795 #: g10/keyedit.c:2121
3796 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
3797 msgstr ""
3798 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3799 "¤¹¡£\n"
3801 #: g10/keyedit.c:2163
3802 msgid "Set preference list to:\n"
3803 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3805 #: g10/keyedit.c:2169
3806 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3807 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3809 #: g10/keyedit.c:2171
3810 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3811 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3813 #: g10/keyedit.c:2241
3814 msgid "Save changes? (y/N) "
3815 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3817 #: g10/keyedit.c:2244
3818 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3819 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3821 #: g10/keyedit.c:2254
3822 #, c-format
3823 msgid "update failed: %s\n"
3824 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3826 #: g10/keyedit.c:2261
3827 #, c-format
3828 msgid "update secret failed: %s\n"
3829 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3831 #: g10/keyedit.c:2268
3832 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3833 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3835 #: g10/keyedit.c:2369
3836 msgid "Digest: "
3837 msgstr "Í×Ìó: "
3839 #: g10/keyedit.c:2420
3840 msgid "Features: "
3841 msgstr "µ¡Ç½: "
3843 #: g10/keyedit.c:2431
3844 msgid "Keyserver no-modify"
3845 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3847 #: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314
3848 msgid "Preferred keyserver: "
3849 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3851 #: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455
3852 #, fuzzy
3853 msgid "Notations: "
3854 msgstr ""
3855 "@\n"
3856 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3857 " "
3859 #: g10/keyedit.c:2676
3860 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3861 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3863 #: g10/keyedit.c:2735
3864 #, fuzzy, c-format
3865 msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3866 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3868 #: g10/keyedit.c:2756
3869 #, c-format
3870 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3871 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3873 #: g10/keyedit.c:2762
3874 msgid "(sensitive)"
3875 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3877 #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910
3878 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532
3879 #, c-format
3880 msgid "created: %s"
3881 msgstr "ºîÀ®: %s"
3883 #: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996
3884 #, c-format
3885 msgid "revoked: %s"
3886 msgstr "¼º¸ú: %s"
3888 #: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932
3889 #, c-format
3890 msgid "expired: %s"
3891 msgstr "Ëþλ: %s"
3893 #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912
3894 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938
3895 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002
3896 #, c-format
3897 msgid "expires: %s"
3898 msgstr "Ëþλ: %s"
3900 #: g10/keyedit.c:2787
3901 #, c-format
3902 msgid "usage: %s"
3903 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3905 #: g10/keyedit.c:2802
3906 #, c-format
3907 msgid "trust: %s"
3908 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
3910 #: g10/keyedit.c:2806
3911 #, c-format
3912 msgid "validity: %s"
3913 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
3915 #: g10/keyedit.c:2813
3916 msgid "This key has been disabled"
3917 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3919 #: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206
3920 msgid "card-no: "
3921 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
3923 #: g10/keyedit.c:2865
3924 msgid ""
3925 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3926 "unless you restart the program.\n"
3927 msgstr ""
3928 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
3929 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3931 #: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542
3932 #: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722
3933 msgid "revoked"
3934 msgstr "¼º¸ú"
3936 #: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546
3937 #: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724
3938 msgid "expired"
3939 msgstr "Ëþλ"
3941 #: g10/keyedit.c:2996
3942 msgid ""
3943 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3944 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3945 msgstr ""
3946 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
3947 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3949 #: g10/keyedit.c:3057
3950 msgid ""
3951 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3952 "versions\n"
3953 "         of PGP to reject this key.\n"
3954 msgstr ""
3955 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3956 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3958 #: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397
3959 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3960 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3962 #: g10/keyedit.c:3068
3963 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3964 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3966 #: g10/keyedit.c:3208
3967 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3968 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3970 #: g10/keyedit.c:3218
3971 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3972 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3974 #: g10/keyedit.c:3222
3975 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3976 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3978 #: g10/keyedit.c:3228
3979 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3980 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
3982 #: g10/keyedit.c:3242
3983 #, c-format
3984 msgid "Deleted %d signature.\n"
3985 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3987 #: g10/keyedit.c:3243
3988 #, c-format
3989 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3990 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3992 #: g10/keyedit.c:3246
3993 msgid "Nothing deleted.\n"
3994 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3996 #: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726
3997 #, fuzzy
3998 msgid "invalid"
3999 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
4001 #: g10/keyedit.c:3281
4002 #, fuzzy, c-format
4003 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
4004 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
4006 #: g10/keyedit.c:3288
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
4009 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
4011 #: g10/keyedit.c:3289
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
4014 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
4016 #: g10/keyedit.c:3297
4017 #, fuzzy, c-format
4018 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
4019 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4021 #: g10/keyedit.c:3298
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
4024 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4026 #: g10/keyedit.c:3392
4027 msgid ""
4028 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
4029 "cause\n"
4030 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
4031 msgstr ""
4032 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
4033 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4035 #: g10/keyedit.c:3403
4036 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
4037 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4039 #: g10/keyedit.c:3423
4040 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
4041 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4043 #: g10/keyedit.c:3448
4044 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
4045 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4047 #: g10/keyedit.c:3463
4048 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
4049 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4051 #: g10/keyedit.c:3485
4052 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
4053 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4055 #: g10/keyedit.c:3504
4056 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
4057 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
4059 #: g10/keyedit.c:3510
4060 msgid ""
4061 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
4062 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4064 #: g10/keyedit.c:3571
4065 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
4066 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4068 #: g10/keyedit.c:3577
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Please select at most one subkey.\n"
4071 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4073 #: g10/keyedit.c:3581
4074 #, fuzzy
4075 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
4076 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4078 #: g10/keyedit.c:3584
4079 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
4080 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4082 #: g10/keyedit.c:3630
4083 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
4084 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4086 #: g10/keyedit.c:3646
4087 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
4088 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4090 #: g10/keyedit.c:3724
4091 #, fuzzy, c-format
4092 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
4093 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4095 #: g10/keyedit.c:3730
4096 #, c-format
4097 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4098 msgstr ""
4100 #: g10/keyedit.c:3893
4101 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
4102 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4104 #: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303
4105 #, c-format
4106 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
4107 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4109 #: g10/keyedit.c:4103
4110 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
4111 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4113 #: g10/keyedit.c:4183
4114 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4115 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4117 #: g10/keyedit.c:4184
4118 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4119 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4121 #: g10/keyedit.c:4246
4122 #, fuzzy
4123 msgid "Enter the notation: "
4124 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4126 #: g10/keyedit.c:4395
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Proceed? (y/N) "
4129 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4131 #: g10/keyedit.c:4459
4132 #, c-format
4133 msgid "No user ID with index %d\n"
4134 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4136 #: g10/keyedit.c:4517
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "No user ID with hash %s\n"
4139 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4141 #: g10/keyedit.c:4544
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "No subkey with index %d\n"
4144 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4146 #: g10/keyedit.c:4679
4147 #, c-format
4148 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4149 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4151 #: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819
4152 #, c-format
4153 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4154 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4156 #: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821
4157 msgid " (non-exportable)"
4158 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4160 #: g10/keyedit.c:4688
4161 #, c-format
4162 msgid "This signature expired on %s.\n"
4163 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4165 #: g10/keyedit.c:4692
4166 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4167 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4169 #: g10/keyedit.c:4696
4170 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4171 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4173 #: g10/keyedit.c:4747
4174 msgid "Not signed by you.\n"
4175 msgstr ""
4177 #: g10/keyedit.c:4753
4178 #, c-format
4179 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4180 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4182 #: g10/keyedit.c:4779
4183 msgid " (non-revocable)"
4184 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4186 #: g10/keyedit.c:4786
4187 #, c-format
4188 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4189 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4191 #: g10/keyedit.c:4808
4192 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4193 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4195 #: g10/keyedit.c:4828
4196 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4197 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4199 #: g10/keyedit.c:4858
4200 msgid "no secret key\n"
4201 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4203 #: g10/keyedit.c:4928
4204 #, c-format
4205 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4206 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4208 #: g10/keyedit.c:4945
4209 #, c-format
4210 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4211 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4213 #: g10/keyedit.c:5009
4214 #, fuzzy, c-format
4215 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4216 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4218 #: g10/keyedit.c:5071
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4221 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4223 #: g10/keyedit.c:5166
4224 #, c-format
4225 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4226 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4228 #: g10/keygen.c:269
4229 #, c-format
4230 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4231 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4233 #: g10/keygen.c:276
4234 msgid "too many cipher preferences\n"
4235 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4237 #: g10/keygen.c:278
4238 msgid "too many digest preferences\n"
4239 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4241 #: g10/keygen.c:280
4242 msgid "too many compression preferences\n"
4243 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4245 #: g10/keygen.c:420
4246 #, c-format
4247 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4248 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4250 #: g10/keygen.c:904
4251 msgid "writing direct signature\n"
4252 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4254 #: g10/keygen.c:946
4255 msgid "writing self signature\n"
4256 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4258 #: g10/keygen.c:1003
4259 msgid "writing key binding signature\n"
4260 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4262 #: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432
4263 #: g10/keygen.c:3237
4264 #, c-format
4265 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4266 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4268 #: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438
4269 #: g10/keygen.c:3243
4270 #, c-format
4271 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4272 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4274 #: g10/keygen.c:1329
4275 msgid ""
4276 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4277 msgstr ""
4279 #: g10/keygen.c:1549
4280 msgid "Sign"
4281 msgstr "Sign"
4283 #: g10/keygen.c:1552
4284 msgid "Certify"
4285 msgstr ""
4287 #: g10/keygen.c:1555
4288 msgid "Encrypt"
4289 msgstr "Encrypt"
4291 #: g10/keygen.c:1558
4292 msgid "Authenticate"
4293 msgstr "Authenticate"
4295 #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
4296 #. translation.  If this is not possible use single digits.  The
4297 #. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
4298 #. functions:
4300 #. s = Toggle signing capability
4301 #. e = Toggle encryption capability
4302 #. a = Toggle authentication capability
4303 #. q = Finish
4305 #: g10/keygen.c:1576
4306 msgid "SsEeAaQq"
4307 msgstr "SsEeAaQq"
4309 #: g10/keygen.c:1599
4310 #, c-format
4311 msgid "Possible actions for a %s key: "
4312 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4314 #: g10/keygen.c:1603
4315 msgid "Current allowed actions: "
4316 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4318 #: g10/keygen.c:1608
4319 #, c-format
4320 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4321 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4323 #: g10/keygen.c:1611
4324 #, c-format
4325 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4326 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4328 #: g10/keygen.c:1614
4329 #, c-format
4330 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4331 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4333 #: g10/keygen.c:1617
4334 #, c-format
4335 msgid "   (%c) Finished\n"
4336 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4338 #: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157
4339 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4340 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4342 #: g10/keygen.c:1680
4343 #, fuzzy, c-format
4344 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
4345 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4347 #: g10/keygen.c:1682
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
4350 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4352 #: g10/keygen.c:1684
4353 #, c-format
4354 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4355 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4357 #: g10/keygen.c:1685
4358 #, c-format
4359 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4360 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4362 #: g10/keygen.c:1689
4363 #, c-format
4364 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4365 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4367 #: g10/keygen.c:1690
4368 #, c-format
4369 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4370 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4372 #: g10/keygen.c:1694
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4375 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4377 #: g10/keygen.c:1695
4378 #, c-format
4379 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4380 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4382 #: g10/keygen.c:1803
4383 #, c-format
4384 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4385 msgstr ""
4387 #: g10/keygen.c:1811
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4390 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4392 #: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179
4393 #, fuzzy, c-format
4394 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4395 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4397 #: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189
4398 #, c-format
4399 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4400 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4402 #: g10/keygen.c:1916
4403 msgid ""
4404 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4405 "         0 = key does not expire\n"
4406 "      <n>  = key expires in n days\n"
4407 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4408 "      <n>m = key expires in n months\n"
4409 "      <n>y = key expires in n years\n"
4410 msgstr ""
4411 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4412 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4413 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4414 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4415 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4416 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4418 #: g10/keygen.c:1927
4419 msgid ""
4420 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4421 "         0 = signature does not expire\n"
4422 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4423 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4424 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4425 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4426 msgstr ""
4427 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4428 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4429 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4430 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4431 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4432 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4434 #: g10/keygen.c:1950
4435 msgid "Key is valid for? (0) "
4436 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4438 #: g10/keygen.c:1955
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4441 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4443 #: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998
4444 msgid "invalid value\n"
4445 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4447 #: g10/keygen.c:1980
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Key does not expire at all\n"
4450 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4452 #: g10/keygen.c:1981
4453 #, fuzzy
4454 msgid "Signature does not expire at all\n"
4455 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4457 #: g10/keygen.c:1986
4458 #, fuzzy, c-format
4459 msgid "Key expires at %s\n"
4460 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4462 #: g10/keygen.c:1987
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "Signature expires at %s\n"
4465 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4467 #: g10/keygen.c:1991
4468 msgid ""
4469 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4470 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4471 msgstr ""
4472 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4473 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4475 #: g10/keygen.c:2004
4476 msgid "Is this correct? (y/N) "
4477 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4479 #: g10/keygen.c:2054
4480 msgid ""
4481 "\n"
4482 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4483 "\n"
4484 msgstr ""
4486 #. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
4487 #. but you should keep your existing translation.  In case
4488 #. the new string is not translated this old string will
4489 #. be used.
4490 #: g10/keygen.c:2069
4491 msgid ""
4492 "\n"
4493 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4494 "ID\n"
4495 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4496 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4497 "\n"
4498 msgstr ""
4499 "\n"
4500 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4501 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4502 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4503 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4504 "\n"
4506 #: g10/keygen.c:2088
4507 msgid "Real name: "
4508 msgstr "ËÜ̾: "
4510 #: g10/keygen.c:2096
4511 msgid "Invalid character in name\n"
4512 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4514 #: g10/keygen.c:2098
4515 msgid "Name may not start with a digit\n"
4516 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4518 #: g10/keygen.c:2100
4519 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4520 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4522 #: g10/keygen.c:2108
4523 msgid "Email address: "
4524 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4526 #: g10/keygen.c:2114
4527 msgid "Not a valid email address\n"
4528 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4530 #: g10/keygen.c:2122
4531 msgid "Comment: "
4532 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4534 #: g10/keygen.c:2128
4535 msgid "Invalid character in comment\n"
4536 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4538 #: g10/keygen.c:2150
4539 #, c-format
4540 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4541 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4543 #: g10/keygen.c:2156
4544 #, c-format
4545 msgid ""
4546 "You selected this USER-ID:\n"
4547 "    \"%s\"\n"
4548 "\n"
4549 msgstr ""
4550 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4551 "    ¡È%s¡É\n"
4552 "\n"
4554 #: g10/keygen.c:2161
4555 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4556 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4558 #: g10/keygen.c:2176
4559 msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
4560 msgstr ""
4562 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4563 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4564 #. string which should be translated accordingly and the
4565 #. letter changed to match the one in the answer string.
4567 #. n = Change name
4568 #. c = Change comment
4569 #. e = Change email
4570 #. o = Okay (ready, continue)
4571 #. q = Quit
4573 #: g10/keygen.c:2192
4574 msgid "NnCcEeOoQq"
4575 msgstr "NnCcEeOoQq"
4577 #: g10/keygen.c:2202
4578 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4579 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4581 #: g10/keygen.c:2203
4582 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4583 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4585 #: g10/keygen.c:2222
4586 msgid "Please correct the error first\n"
4587 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4589 #: g10/keygen.c:2264
4590 msgid ""
4591 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4592 "\n"
4593 msgstr ""
4594 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4595 "\n"
4597 #: g10/keygen.c:2267
4598 #, fuzzy
4599 msgid ""
4600 "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
4601 "encryption key."
4602 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
4604 #: g10/keygen.c:2283
4605 #, c-format
4606 msgid "%s.\n"
4607 msgstr "%s.\n"
4609 #: g10/keygen.c:2289
4610 msgid ""
4611 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4612 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4613 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4614 "\n"
4615 msgstr ""
4616 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4617 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4618 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4619 "\n"
4621 #: g10/keygen.c:2313
4622 msgid ""
4623 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4624 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4625 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4626 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4627 msgstr ""
4628 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4629 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4630 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4632 #: g10/keygen.c:3177 g10/keygen.c:3204
4633 msgid "Key generation canceled.\n"
4634 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4636 #: g10/keygen.c:3409 g10/keygen.c:3579
4637 #, c-format
4638 msgid "writing public key to `%s'\n"
4639 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4641 #: g10/keygen.c:3411 g10/keygen.c:3582
4642 #, c-format
4643 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4644 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4646 #: g10/keygen.c:3414 g10/keygen.c:3585
4647 #, c-format
4648 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4649 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4651 #: g10/keygen.c:3566
4652 #, c-format
4653 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4654 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4656 #: g10/keygen.c:3573
4657 #, c-format
4658 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4659 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4661 #: g10/keygen.c:3593
4662 #, c-format
4663 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4664 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4666 #: g10/keygen.c:3601
4667 #, c-format
4668 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4669 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4671 #: g10/keygen.c:3628
4672 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4673 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4675 #: g10/keygen.c:3639
4676 #, fuzzy
4677 msgid ""
4678 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4679 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4680 msgstr ""
4681 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4682 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4684 #: g10/keygen.c:3652 g10/keygen.c:3798 g10/keygen.c:3919
4685 #, c-format
4686 msgid "Key generation failed: %s\n"
4687 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4689 #: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3849 g10/sign.c:241
4690 #, c-format
4691 msgid ""
4692 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4693 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4695 #: g10/keygen.c:3710 g10/keygen.c:3851 g10/sign.c:243
4696 #, c-format
4697 msgid ""
4698 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4699 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4701 #: g10/keygen.c:3721 g10/keygen.c:3862
4702 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4703 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4705 #: g10/keygen.c:3762 g10/keygen.c:3895
4706 msgid "Really create? (y/N) "
4707 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4709 #: g10/keygen.c:4083
4710 #, c-format
4711 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4712 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4714 #: g10/keygen.c:4132
4715 #, c-format
4716 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4717 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4719 #: g10/keygen.c:4158
4720 #, c-format
4721 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4722 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4724 #: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
4725 msgid "never     "
4726 msgstr "̵´ü¸Â    "
4728 #: g10/keylist.c:271
4729 msgid "Critical signature policy: "
4730 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4732 #: g10/keylist.c:273
4733 msgid "Signature policy: "
4734 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4736 #: g10/keylist.c:312
4737 msgid "Critical preferred keyserver: "
4738 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4740 #: g10/keylist.c:365
4741 msgid "Critical signature notation: "
4742 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4744 #: g10/keylist.c:367
4745 msgid "Signature notation: "
4746 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4748 #: g10/keylist.c:477
4749 msgid "Keyring"
4750 msgstr "¸°ÎØ"
4752 #: g10/keylist.c:1524
4753 msgid "Primary key fingerprint:"
4754 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4756 #: g10/keylist.c:1526
4757 msgid "     Subkey fingerprint:"
4758 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4760 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4761 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4762 #: g10/keylist.c:1533
4763 msgid " Primary key fingerprint:"
4764 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4766 #: g10/keylist.c:1535
4767 msgid "      Subkey fingerprint:"
4768 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4770 #: g10/keylist.c:1539 g10/keylist.c:1543
4771 msgid "      Key fingerprint ="
4772 msgstr "                 »ØÌæ ="
4774 #: g10/keylist.c:1610
4775 msgid "      Card serial no. ="
4776 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4778 #: g10/keyring.c:1297
4779 #, c-format
4780 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4781 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4783 #: g10/keyring.c:1326
4784 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4785 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4787 #: g10/keyring.c:1327
4788 #, c-format
4789 msgid "%s is the unchanged one\n"
4790 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4792 #: g10/keyring.c:1328
4793 #, c-format
4794 msgid "%s is the new one\n"
4795 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4797 #: g10/keyring.c:1329
4798 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4799 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4801 #: g10/keyring.c:1430
4802 #, c-format
4803 msgid "caching keyring `%s'\n"
4804 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4806 #: g10/keyring.c:1489
4807 #, c-format
4808 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4809 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4811 #: g10/keyring.c:1501
4812 #, c-format
4813 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4814 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4816 #: g10/keyring.c:1573
4817 #, c-format
4818 msgid "%s: keyring created\n"
4819 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4821 #: g10/keyserver.c:74
4822 msgid "include revoked keys in search results"
4823 msgstr ""
4825 #: g10/keyserver.c:75
4826 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4827 msgstr ""
4829 #: g10/keyserver.c:77
4830 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4831 msgstr ""
4833 #: g10/keyserver.c:79
4834 msgid "do not delete temporary files after using them"
4835 msgstr ""
4837 #: g10/keyserver.c:83
4838 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4839 msgstr ""
4841 #: g10/keyserver.c:85
4842 #, fuzzy
4843 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4844 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4846 #: g10/keyserver.c:87
4847 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4848 msgstr ""
4850 #: g10/keyserver.c:153
4851 #, c-format
4852 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4853 msgstr ""
4854 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4856 #: g10/keyserver.c:544
4857 msgid "disabled"
4858 msgstr "disabled"
4860 #: g10/keyserver.c:747
4861 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4862 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4864 #: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458
4865 #, c-format
4866 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4867 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4869 #: g10/keyserver.c:932
4870 #, c-format
4871 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4872 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4874 #: g10/keyserver.c:934
4875 msgid "key not found on keyserver\n"
4876 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4878 #: g10/keyserver.c:1177
4879 #, c-format
4880 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4881 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4883 #: g10/keyserver.c:1181
4884 #, c-format
4885 msgid "requesting key %s from %s\n"
4886 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4888 #: g10/keyserver.c:1205
4889 #, fuzzy, c-format
4890 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4891 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4893 #: g10/keyserver.c:1208
4894 #, fuzzy, c-format
4895 msgid "searching for names from %s\n"
4896 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4898 #: g10/keyserver.c:1361
4899 #, c-format
4900 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4901 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4903 #: g10/keyserver.c:1365
4904 #, c-format
4905 msgid "sending key %s to %s\n"
4906 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4908 #: g10/keyserver.c:1408
4909 #, c-format
4910 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4911 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4913 #: g10/keyserver.c:1411
4914 #, c-format
4915 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4916 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4918 #: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514
4919 msgid "no keyserver action!\n"
4920 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
4922 #: g10/keyserver.c:1466
4923 #, c-format
4924 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4925 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
4927 #: g10/keyserver.c:1475
4928 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4929 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4931 #: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066
4932 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4933 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
4935 #: g10/keyserver.c:1543
4936 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4937 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4939 #: g10/keyserver.c:1555
4940 #, c-format
4941 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4942 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4944 #: g10/keyserver.c:1560
4945 #, c-format
4946 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4947 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4949 #: g10/keyserver.c:1568
4950 #, fuzzy, c-format
4951 msgid "%s does not support handler version %d\n"
4952 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4954 #: g10/keyserver.c:1575
4955 msgid "keyserver timed out\n"
4956 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\n"
4958 #: g10/keyserver.c:1580
4959 msgid "keyserver internal error\n"
4960 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
4962 #: g10/keyserver.c:1589
4963 #, c-format
4964 msgid "keyserver communications error: %s\n"
4965 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼ÄÌ¿®¥¨¥é¡¼: %s\n"
4967 #: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648
4968 #, c-format
4969 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4970 msgstr "¡È%s¡É¸°ID¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4972 #: g10/keyserver.c:1907
4973 #, c-format
4974 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4975 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4977 #: g10/keyserver.c:1929
4978 #, c-format
4979 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4980 msgstr "1Ëܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4982 #: g10/keyserver.c:1931
4983 #, c-format
4984 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4985 msgstr "%dËܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4987 #: g10/keyserver.c:1987
4988 #, fuzzy, c-format
4989 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4990 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4992 #: g10/keyserver.c:1993
4993 #, fuzzy, c-format
4994 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4995 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4997 #: g10/mainproc.c:231
4998 #, c-format
4999 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
5000 msgstr "ÊѤÊŤµ¤Î°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸° (%d)\n"
5002 #: g10/mainproc.c:284
5003 #, c-format
5004 msgid "%s encrypted session key\n"
5005 msgstr "%s °Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°\n"
5007 #: g10/mainproc.c:294
5008 #, c-format
5009 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
5010 msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÇÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º %d\n"
5012 #: g10/mainproc.c:360
5013 #, c-format
5014 msgid "public key is %s\n"
5015 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï%s¤Ç¤¹\n"
5017 #: g10/mainproc.c:423
5018 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
5019 msgstr "¸ø³«¸°¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤DEK¤Ç¤¹\n"
5021 #: g10/mainproc.c:456
5022 #, c-format
5023 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
5024 msgstr "%u-¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %s, ÆüÉÕ%s¤Ë°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5026 #: g10/mainproc.c:460 g10/pkclist.c:217
5027 #, c-format
5028 msgid "      \"%s\"\n"
5029 msgstr "      ¡È%s¡É\n"
5031 #: g10/mainproc.c:464
5032 #, c-format
5033 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
5034 msgstr "%s¸°, ID %s¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5036 #: g10/mainproc.c:478
5037 #, c-format
5038 msgid "public key decryption failed: %s\n"
5039 msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5041 #: g10/mainproc.c:492
5042 #, c-format
5043 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
5044 msgstr "%lu ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
5046 #: g10/mainproc.c:494
5047 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
5048 msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
5050 #: g10/mainproc.c:526 g10/mainproc.c:548
5051 #, c-format
5052 msgid "assuming %s encrypted data\n"
5053 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿¤ò²¾Äê\n"
5055 #: g10/mainproc.c:534
5056 #, c-format
5057 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
5058 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤ÏÍøÍÑÉÔǽ¤Ê¤Î¤Ç¡¢³ÚŷŪ¤Ç¤¹¤¬%s¤ÇÂåÍѤ·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5060 #: g10/mainproc.c:567
5061 msgid "decryption okay\n"
5062 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
5064 #: g10/mainproc.c:571
5065 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
5066 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î´°Á´À­¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5068 #: g10/mainproc.c:584
5069 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
5070 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5072 #: g10/mainproc.c:592
5073 #, c-format
5074 msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n"
5075 msgstr ""
5077 #: g10/mainproc.c:597
5078 #, c-format
5079 msgid "decryption failed: %s\n"
5080 msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5082 #: g10/mainproc.c:618
5083 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
5084 msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÈÆâ½ï¤Ë¤¹¤ë¡É¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5086 #: g10/mainproc.c:620
5087 #, c-format
5088 msgid "original file name='%.*s'\n"
5089 msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n"
5091 #: g10/mainproc.c:708
5092 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
5093 msgstr ""
5095 #: g10/mainproc.c:849
5096 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
5097 msgstr "ÆÈΩ¼º¸ú¡£¡Ègpg --import¡É¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5099 #: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239
5100 #, fuzzy
5101 msgid "no signature found\n"
5102 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5104 #: g10/mainproc.c:1477
5105 msgid "signature verification suppressed\n"
5106 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
5108 #: g10/mainproc.c:1586
5109 #, fuzzy
5110 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
5111 msgstr "¤³¤Î¿½Å½ð̾¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5113 #: g10/mainproc.c:1597
5114 #, c-format
5115 msgid "Signature made %s\n"
5116 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5118 #: g10/mainproc.c:1598
5119 #, c-format
5120 msgid "               using %s key %s\n"
5121 msgstr "               %s¸°%s¤ò»ÈÍÑ\n"
5123 #: g10/mainproc.c:1602
5124 #, c-format
5125 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5126 msgstr "%s¤Ë%s¸°ID %s¤Ç»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5128 #: g10/mainproc.c:1622
5129 msgid "Key available at: "
5130 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
5132 #: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803
5133 #, c-format
5134 msgid "BAD signature from \"%s\""
5135 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾"
5137 #: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805
5138 #, c-format
5139 msgid "Expired signature from \"%s\""
5140 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾"
5142 #: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807
5143 #, c-format
5144 msgid "Good signature from \"%s\""
5145 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5147 #: g10/mainproc.c:1809
5148 msgid "[uncertain]"
5149 msgstr "[ÉÔ³ÎÄê]"
5151 #: g10/mainproc.c:1842
5152 #, c-format
5153 msgid "                aka \"%s\""
5154 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
5156 #: g10/mainproc.c:1940
5157 #, c-format
5158 msgid "Signature expired %s\n"
5159 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾ %s\n"
5161 #: g10/mainproc.c:1945
5162 #, c-format
5163 msgid "Signature expires %s\n"
5164 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5166 #: g10/mainproc.c:1948
5167 #, c-format
5168 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5169 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5171 #: g10/mainproc.c:1949
5172 msgid "binary"
5173 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¡¼"
5175 #: g10/mainproc.c:1950
5176 msgid "textmode"
5177 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É"
5179 #: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546
5180 msgid "unknown"
5181 msgstr "̤ÃΤÎ"
5183 #: g10/mainproc.c:1970
5184 #, c-format
5185 msgid "Can't check signature: %s\n"
5186 msgstr "½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5188 #: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166
5189 msgid "not a detached signature\n"
5190 msgstr "ʬΥ½ð̾¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5192 #: g10/mainproc.c:2097
5193 msgid ""
5194 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5195 msgstr "·Ù¹ð: Â¿½Å½ð̾¤Î¸¡½Ð¡£ºÇ½é¤Î¤â¤Î¤À¤±¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5197 #: g10/mainproc.c:2105
5198 #, c-format
5199 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5200 msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n"
5202 #: g10/mainproc.c:2170
5203 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5204 msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ð̾\n"
5206 #: g10/mainproc.c:2180
5207 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5208 msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥ë¡¼¥È¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5210 #: g10/misc.c:109 g10/misc.c:139 g10/misc.c:215
5211 #, c-format
5212 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5213 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5215 #: g10/misc.c:178
5216 #, c-format
5217 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5218 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5220 #: g10/misc.c:296
5221 #, fuzzy, c-format
5222 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5223 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5225 #: g10/misc.c:302
5226 #, fuzzy
5227 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5228 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5230 #: g10/misc.c:315
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5233 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
5235 #: g10/misc.c:330
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5238 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5240 #: g10/misc.c:335
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5243 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5245 #: g10/misc.c:503
5246 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5247 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5249 #: g10/misc.c:504 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
5250 #, fuzzy, c-format
5251 msgid "please see %s for more information\n"
5252 msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5254 #: g10/misc.c:761
5255 #, c-format
5256 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5257 msgstr "%s:%d: ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡È%s¡É\n"
5259 #: g10/misc.c:765
5260 #, c-format
5261 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5262 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5264 #: g10/misc.c:767
5265 #, c-format
5266 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5267 msgstr "¡È%s%s¡É¤òÂå¤ï¤ê¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5269 #: g10/misc.c:774
5270 #, fuzzy, c-format
5271 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5272 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5274 #: g10/misc.c:784
5275 #, c-format
5276 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5277 msgstr ""
5279 #: g10/misc.c:787
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5282 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5284 #: g10/misc.c:848
5285 msgid "Uncompressed"
5286 msgstr "̵°µ½Ì"
5288 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5289 #: g10/misc.c:873
5290 msgid "uncompressed|none"
5291 msgstr "̵°µ½Ì|¤Ê¤·"
5293 #: g10/misc.c:1000
5294 #, c-format
5295 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5296 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢%s¤Ç¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
5298 #: g10/misc.c:1175
5299 #, c-format
5300 msgid "ambiguous option `%s'\n"
5301 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5303 #: g10/misc.c:1200
5304 #, c-format
5305 msgid "unknown option `%s'\n"
5306 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5308 #: g10/openfile.c:89
5309 #, c-format
5310 msgid "File `%s' exists. "
5311 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5313 #: g10/openfile.c:93
5314 msgid "Overwrite? (y/N) "
5315 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5317 #: g10/openfile.c:126
5318 #, c-format
5319 msgid "%s: unknown suffix\n"
5320 msgstr "%s: Ì¤ÃΤγÈÄ¥»Ò\n"
5322 #: g10/openfile.c:150
5323 msgid "Enter new filename"
5324 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5326 #: g10/openfile.c:195
5327 msgid "writing to stdout\n"
5328 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
5330 #: g10/openfile.c:316
5331 #, c-format
5332 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5333 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¡Ö%s¡×¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n"
5335 #: g10/openfile.c:395
5336 #, c-format
5337 msgid "new configuration file `%s' created\n"
5338 msgstr "¿·¤·¤¤¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
5340 #: g10/openfile.c:397
5341 #, c-format
5342 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5343 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¡¢Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5345 #: g10/parse-packet.c:201
5346 #, c-format
5347 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5348 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5350 #: g10/parse-packet.c:818
5351 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5352 msgstr "·Ù¹ð: ÀøºßŪ¤Ë·õÆݤÊÂоΰŹ沽¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°¤Ç¤¹\n"
5354 #: g10/parse-packet.c:1269
5355 #, c-format
5356 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5357 msgstr "·¿%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n"
5359 #: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553
5360 #, c-format
5361 msgid " (main key ID %s)"
5362 msgstr " (¼ç¸°ID %s)"
5364 #: g10/passphrase.c:306
5365 #, fuzzy, c-format
5366 msgid ""
5367 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
5368 "certificate:\n"
5369 "\"%.*s\"\n"
5370 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5371 "created %s%s.\n"
5372 msgstr ""
5373 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
5374 "\"%.*s\"\n"
5375 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
5377 #: g10/passphrase.c:332
5378 msgid "Enter passphrase\n"
5379 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
5381 #: g10/passphrase.c:360
5382 msgid "cancelled by user\n"
5383 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
5385 #: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429
5386 #, fuzzy, c-format
5387 msgid "problem with the agent: %s\n"
5388 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
5390 #: g10/passphrase.c:532
5391 #, c-format
5392 msgid ""
5393 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5394 "user: \"%s\"\n"
5395 msgstr ""
5396 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
5397 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:¡È%s¡É\n"
5399 #: g10/passphrase.c:540
5400 #, c-format
5401 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5402 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s"
5404 #: g10/passphrase.c:549
5405 #, c-format
5406 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5407 msgstr "         (¼ç¸°ID %s ¤ÎÉû¸°)"
5409 #: g10/photoid.c:74
5410 msgid ""
5411 "\n"
5412 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5413 "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
5414 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5415 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5416 msgstr ""
5417 "\n"
5418 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤Ë»È¤¦²èÁü¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²èÁü¤ÏJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¢¤ëɬ\n"
5419 "Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²èÁü¤Ï¸ø³«¸°¤È¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª\n"
5420 "¤¤¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤â¤·Â礭¤Ê¼Ì¿¿¤ò»È¤¦¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤âƱÍͤËÂ礭¤¯¤Ê¤ê\n"
5421 "¤Þ¤¹! 240x288¤¯¤é¤¤¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ëÂ礭¤µ¤Î²èÁü¤Ï¡¢»È¤¤¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5423 #: g10/photoid.c:96
5424 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5425 msgstr "¥Õ¥©¥ÈIDÍѤÎJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
5427 #: g10/photoid.c:117
5428 #, c-format
5429 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5430 msgstr "JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5432 #: g10/photoid.c:128
5433 #, c-format
5434 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5435 msgstr "¤³¤ÎJPEG¤Ï¡¢ËÜÅö¤ËÂ礭¤¤ (%d¥Ð¥¤¥È) !\n"
5437 #: g10/photoid.c:130
5438 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5439 msgstr "ËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5441 #: g10/photoid.c:147
5442 #, c-format
5443 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5444 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5446 #: g10/photoid.c:166
5447 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5448 msgstr "¤³¤Î¼Ì¿¿¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤« (y/N/q)? "
5450 #: g10/photoid.c:374
5451 msgid "unable to display photo ID!\n"
5452 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤¬É½¼¨ÉÔǽ!\n"
5454 #: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621
5455 msgid "No reason specified"
5456 msgstr "Íýͳ¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
5458 #: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623
5459 msgid "Key is superseded"
5460 msgstr "¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
5462 #: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622
5463 msgid "Key has been compromised"
5464 msgstr "¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
5466 #: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624
5467 msgid "Key is no longer used"
5468 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹"
5470 #: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625
5471 msgid "User ID is no longer valid"
5472 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Í­¸ú¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5474 #: g10/pkclist.c:72
5475 msgid "reason for revocation: "
5476 msgstr "¼º¸úÍýͳ: "
5478 #: g10/pkclist.c:89
5479 msgid "revocation comment: "
5480 msgstr "¼º¸ú¤Î¥³¥á¥ó¥È: "
5482 #: g10/pkclist.c:204
5483 msgid "iImMqQsS"
5484 msgstr "iImMqQsS"
5486 #: g10/pkclist.c:212
5487 msgid "No trust value assigned to:\n"
5488 msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
5490 #: g10/pkclist.c:245
5491 #, c-format
5492 msgid "  aka \"%s\"\n"
5493 msgstr "  ÊÌ̾¡È%s¡É\n"
5495 #: g10/pkclist.c:255
5496 msgid ""
5497 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5498 msgstr ""
5499 "¤³¤Î¸°¤¬¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ì¤¯¤é¤¤¿®ÍѤǤ­¤Þ¤¹¤«?\n"
5501 #: g10/pkclist.c:270
5502 #, c-format
5503 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5504 msgstr "  %d = ÃΤé¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï²¿¤È¤â¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
5506 #: g10/pkclist.c:272
5507 #, c-format
5508 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5509 msgstr "  %d = ¿®ÍѤ· ¤Ê¤¤\n"
5511 #: g10/pkclist.c:278
5512 #, c-format
5513 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5514 msgstr "  %d = ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
5516 #: g10/pkclist.c:284
5517 msgid "  m = back to the main menu\n"
5518 msgstr "  m = ¥á¡¼¥ó¡¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n"
5520 #: g10/pkclist.c:287
5521 msgid "  s = skip this key\n"
5522 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
5524 #: g10/pkclist.c:288
5525 msgid "  q = quit\n"
5526 msgstr "  q = ½ªÎ»\n"
5528 #: g10/pkclist.c:292
5529 #, c-format
5530 msgid ""
5531 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5532 "\n"
5533 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÎºÇ¾®¿®ÍÑ¥ì¥Ù¥ë: %s\n"
5535 #: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650
5536 msgid "Your decision? "
5537 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? "
5539 #: g10/pkclist.c:319
5540 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5541 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5543 #: g10/pkclist.c:333
5544 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5545 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n"
5547 #: g10/pkclist.c:418
5548 #, c-format
5549 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5550 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5552 #: g10/pkclist.c:423
5553 #, c-format
5554 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5555 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¾¯¤·¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5557 #: g10/pkclist.c:429
5558 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5559 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n"
5561 #: g10/pkclist.c:434
5562 msgid "This key belongs to us\n"
5563 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼«Ê¬¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n"
5565 #: g10/pkclist.c:460
5566 msgid ""
5567 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5568 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5569 "you may answer the next question with yes.\n"
5570 msgstr ""
5571 "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­\n"
5572 "¤Þ¤»¤ó¡£º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò¡öËÜÅö¤Ë¡öÍý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
5573 "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5575 #: g10/pkclist.c:479
5576 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5577 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5579 #: g10/pkclist.c:513
5580 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5581 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5583 #: g10/pkclist.c:520
5584 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5585 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ (¼º¸ú¸°¤ÏÉÔºß)\n"
5587 #: g10/pkclist.c:529
5588 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5589 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5591 #: g10/pkclist.c:532
5592 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5593 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5595 #: g10/pkclist.c:533
5596 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5597 msgstr "      ½ð̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
5599 #: g10/pkclist.c:539
5600 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5601 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5603 #: g10/pkclist.c:544
5604 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5605 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5607 #: g10/pkclist.c:564
5608 #, c-format
5609 msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5610 msgstr ""
5612 #: g10/pkclist.c:571
5613 #, c-format
5614 msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5615 msgstr ""
5617 #: g10/pkclist.c:583
5618 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5619 msgstr ""
5621 #: g10/pkclist.c:591
5622 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5623 msgstr ""
5625 #: g10/pkclist.c:602
5626 msgid "Note: This key has expired!\n"
5627 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!\n"
5629 #: g10/pkclist.c:613
5630 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5631 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5633 #: g10/pkclist.c:615
5634 msgid ""
5635 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5636 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5638 #: g10/pkclist.c:623
5639 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5640 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ ¤»¤ó!\n"
5642 #: g10/pkclist.c:624
5643 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5644 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n"
5646 #: g10/pkclist.c:632
5647 msgid ""
5648 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5649 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5651 #: g10/pkclist.c:634
5652 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5653 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5655 #: g10/pkclist.c:833 g10/pkclist.c:875 g10/pkclist.c:1087 g10/pkclist.c:1157
5656 #, c-format
5657 msgid "%s: skipped: %s\n"
5658 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
5660 #: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:1125
5661 #, c-format
5662 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5663 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5665 #: g10/pkclist.c:896
5666 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5667 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¡È-r¡É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦) ¡£\n"
5669 #: g10/pkclist.c:920
5670 msgid "Current recipients:\n"
5671 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
5673 #: g10/pkclist.c:946
5674 msgid ""
5675 "\n"
5676 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
5677 msgstr ""
5678 "\n"
5679 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
5681 #: g10/pkclist.c:971
5682 msgid "No such user ID.\n"
5683 msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5685 #: g10/pkclist.c:980 g10/pkclist.c:1054
5686 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5687 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5689 #: g10/pkclist.c:1001
5690 msgid "Public key is disabled.\n"
5691 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
5693 #: g10/pkclist.c:1010
5694 msgid "skipped: public key already set\n"
5695 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5697 #: g10/pkclist.c:1045
5698 #, c-format
5699 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5700 msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5702 #: g10/pkclist.c:1103
5703 #, c-format
5704 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5705 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5707 #: g10/pkclist.c:1165
5708 msgid "no valid addressees\n"
5709 msgstr "Í­¸ú¤Ê°¸À褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5711 #: g10/pkclist.c:1489
5712 #, fuzzy, c-format
5713 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5714 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5716 #: g10/pkclist.c:1514
5717 #, fuzzy, c-format
5718 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5719 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5721 #: g10/plaintext.c:95
5722 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
5723 msgstr ""
5724 "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5725 "Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡È--output¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5727 #: g10/plaintext.c:472
5728 msgid "Detached signature.\n"
5729 msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n"
5731 #: g10/plaintext.c:479
5732 msgid "Please enter name of data file: "
5733 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: "
5735 #: g10/plaintext.c:511
5736 msgid "reading stdin ...\n"
5737 msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɽФ·Ãæ ...\n"
5739 #: g10/plaintext.c:549
5740 msgid "no signed data\n"
5741 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5743 #: g10/plaintext.c:565
5744 #, c-format
5745 msgid "can't open signed data `%s'\n"
5746 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5748 #: g10/plaintext.c:599
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
5751 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5753 #: g10/pubkey-enc.c:105
5754 #, c-format
5755 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
5756 msgstr "ƿ̾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸°%s¤ò»î¤·¤Þ¤¹ ...\n"
5758 #: g10/pubkey-enc.c:136
5759 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
5760 msgstr "½ªÎ»¡£Æ¿Ì¾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£\n"
5762 #: g10/pubkey-enc.c:225
5763 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
5764 msgstr "µì¼°¤ÎDEKÉä¹æ¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5766 #: g10/pubkey-enc.c:246
5767 #, c-format
5768 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
5769 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5771 #: g10/pubkey-enc.c:284
5772 #, c-format
5773 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
5774 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%s¤Ï¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5776 #: g10/pubkey-enc.c:304
5777 #, c-format
5778 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
5779 msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5781 #: g10/pubkey-enc.c:310
5782 msgid "NOTE: key has been revoked"
5783 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5785 #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174
5786 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585
5787 #, c-format
5788 msgid "build_packet failed: %s\n"
5789 msgstr "build_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5791 #: g10/revoke.c:145
5792 #, c-format
5793 msgid "key %s has no user IDs\n"
5794 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5796 #: g10/revoke.c:306
5797 msgid "To be revoked by:\n"
5798 msgstr "¼º¸ú¼Ô:\n"
5800 #: g10/revoke.c:310
5801 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
5802 msgstr "(¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ç¥ê¥±¡¼¥È¤Ê¼º¸ú¸°¤Ç¤¹)\n"
5804 #: g10/revoke.c:314
5805 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
5806 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë»Ø̾¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5808 #: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551
5809 msgid "ASCII armored output forced.\n"
5810 msgstr "ASCIIÊñÁõ½ÐÎϤò¶¯À©¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5812 #: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565
5813 #, c-format
5814 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
5815 msgstr "make_keysig_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5817 #: g10/revoke.c:405
5818 msgid "Revocation certificate created.\n"
5819 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
5821 #: g10/revoke.c:411
5822 #, c-format
5823 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
5824 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5826 #: g10/revoke.c:470
5827 #, c-format
5828 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
5829 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5831 #: g10/revoke.c:497
5832 #, c-format
5833 msgid "no corresponding public key: %s\n"
5834 msgstr "Âбþ¤¹¤ë¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5836 #: g10/revoke.c:508
5837 msgid "public key does not match secret key!\n"
5838 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
5840 #: g10/revoke.c:515
5841 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
5842 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5844 #: g10/revoke.c:532
5845 msgid "unknown protection algorithm\n"
5846 msgstr "̤ÃΤÎÊݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
5848 #: g10/revoke.c:540
5849 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
5850 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5852 #: g10/revoke.c:591
5853 msgid ""
5854 "Revocation certificate created.\n"
5855 "\n"
5856 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
5857 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
5858 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
5859 "your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
5860 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
5861 msgstr ""
5862 "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5863 "\n"
5864 "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤ÊÇÞÂΤ˰ÜÆ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¥ï¥ë¤¬¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ø¤Î\n"
5865 "¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤ë¤È¡¢¤½¤¤¤Ä¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5866 "ÇÞÂΤ¬ÆɽФ·ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¾ì¹ç¤ËÈ÷¤¨¤Æ¡¢¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò°õºþ¤·¤ÆÊݴɤ¹¤ë¤Î\n"
5867 "¤¬¸­ÌÀ¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î°õ»ú¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢\n"
5868 "¤À¤ì¤Ç¤â¸«¤¨¤ë¾ì½ê¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤ò¤ª¤¯¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
5870 #: g10/revoke.c:633
5871 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
5872 msgstr "¼º¸ú¤ÎÍýͳ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
5874 #: g10/revoke.c:643
5875 msgid "Cancel"
5876 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
5878 #: g10/revoke.c:645
5879 #, c-format
5880 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
5881 msgstr "(¤³¤³¤Ç¤Ï¤¿¤Ö¤ó%d¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹)\n"
5883 #: g10/revoke.c:686
5884 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
5885 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
5887 #: g10/revoke.c:714
5888 #, c-format
5889 msgid "Reason for revocation: %s\n"
5890 msgstr "¼º¸úÍýͳ: %s\n"
5892 #: g10/revoke.c:716
5893 msgid "(No description given)\n"
5894 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
5896 #: g10/revoke.c:721
5897 msgid "Is this okay? (y/N) "
5898 msgstr "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5900 #: g10/seckey-cert.c:55
5901 msgid "secret key parts are not available\n"
5902 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5904 #: g10/seckey-cert.c:61
5905 #, c-format
5906 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
5907 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5909 #: g10/seckey-cert.c:72
5910 #, c-format
5911 msgid "protection digest %d is not supported\n"
5912 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5914 #: g10/seckey-cert.c:291
5915 msgid "Invalid passphrase; please try again"
5916 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5918 #: g10/seckey-cert.c:292
5919 #, c-format
5920 msgid "%s ...\n"
5921 msgstr "%s ...\n"
5923 #: g10/seckey-cert.c:361
5924 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
5925 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5927 #: g10/seckey-cert.c:404
5928 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
5929 msgstr "ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤¿16¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤òÈëÌ©¸°¤ÎÊݸî¤ËÀ¸À®\n"
5931 #: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:119
5932 msgid "weak key created - retrying\n"
5933 msgstr "¼å¤¤¸°¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô\n"
5935 #: g10/seskey.c:65
5936 #, c-format
5937 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5938 msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n"
5940 #: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85
5941 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5942 msgstr ""
5944 #: g10/seskey.c:240
5945 #, c-format
5946 msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
5947 msgstr ""
5949 #: g10/seskey.c:252
5950 #, c-format
5951 msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
5952 msgstr ""
5954 #: g10/sig-check.c:80
5955 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
5956 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤ÎÍ×Ì󤬡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹\n"
5958 #: g10/sig-check.c:105
5959 #, c-format
5960 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
5961 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5963 #: g10/sig-check.c:117
5964 #, c-format
5965 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5966 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÁê¸ß¾ÚÌÀ¤¬¡¢½ð̾Éû¸°%s¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5968 #: g10/sig-check.c:211
5969 #, c-format
5970 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5971 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5973 #: g10/sig-check.c:212
5974 #, c-format
5975 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5976 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5978 #: g10/sig-check.c:223
5979 #, c-format
5980 msgid ""
5981 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5982 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5984 #: g10/sig-check.c:225
5985 #, c-format
5986 msgid ""
5987 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5988 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5990 #: g10/sig-check.c:235
5991 #, c-format
5992 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5993 msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¸°%s¤Ï%s¤ËËþλ¤Ç¤¹\n"
5995 #: g10/sig-check.c:248
5996 #, fuzzy, c-format
5997 msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
5998 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
6000 #: g10/sig-check.c:324
6001 #, c-format
6002 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
6003 msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤è¤ê¡¢¸°%s¤Î½ð̾¤òÉÔÀµ¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
6005 #: g10/sig-check.c:590
6006 #, c-format
6007 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
6008 msgstr "¸°%s: Éû¸°¼º¸ú½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6010 #: g10/sig-check.c:617
6011 #, c-format
6012 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
6013 msgstr "¸°%s: Éû¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6015 #: g10/sign.c:89
6016 #, c-format
6017 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
6018 msgstr "·Ù¹ð: É½µ­¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
6020 #: g10/sign.c:115
6021 #, c-format
6022 msgid ""
6023 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
6024 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
6026 #: g10/sign.c:138
6027 #, c-format
6028 msgid ""
6029 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
6030 "unexpanded.\n"
6031 msgstr "·Ù¹ð: Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
6033 #: g10/sign.c:311
6034 #, c-format
6035 msgid "checking created signature failed: %s\n"
6036 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6038 #: g10/sign.c:320
6039 #, c-format
6040 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
6041 msgstr "%s/%s½ð̾¡£½ð̾¼Ô:¡È%s¡É\n"
6043 #: g10/sign.c:758
6044 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
6045 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤ÇʬΥ½ð̾¤Ç¤­¤ë¤À¤±¤Ç¤¹\n"
6047 #: g10/sign.c:834
6048 #, c-format
6049 msgid ""
6050 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
6051 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
6053 #: g10/sign.c:961
6054 msgid "signing:"
6055 msgstr "½ð̾:"
6057 #: g10/sign.c:1076
6058 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
6059 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¥¯¥ê¥¢½ð̾¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6061 #: g10/sign.c:1260
6062 #, c-format
6063 msgid "%s encryption will be used\n"
6064 msgstr "%s°Å¹æ²½¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
6066 #: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217
6067 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
6068 msgstr ""
6069 "·õÆݤǤ¢¤ë¤È¤¤¤¦¥Õ¥é¥°¤¬¸°¤Ë¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6070 "µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤È¤Ï¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó!\n"
6072 #: g10/skclist.c:174
6073 #, c-format
6074 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
6075 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: ½ÅÊ£\n"
6077 #: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207
6078 #, c-format
6079 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
6080 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: %s\n"
6082 #: g10/skclist.c:190
6083 msgid "skipped: secret key already present\n"
6084 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6086 #: g10/skclist.c:208
6087 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
6088 msgstr "¤³¤ì¤ÏPGP¤ÎÀ¸À®¤·¤¿Elgamal¸°¤Ç¡¢½ð̾ÍѤˤϰÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
6090 #: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
6091 #, c-format
6092 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
6093 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ·¿%d: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6095 #: g10/tdbdump.c:106
6096 #, c-format
6097 msgid ""
6098 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
6099 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
6100 msgstr ""
6101 "# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
6102 "# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
6104 #: g10/tdbdump.c:161 g10/tdbdump.c:169 g10/tdbdump.c:174 g10/tdbdump.c:179
6105 #, c-format
6106 msgid "error in `%s': %s\n"
6107 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
6109 #: g10/tdbdump.c:161
6110 msgid "line too long"
6111 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6113 #: g10/tdbdump.c:169
6114 msgid "colon missing"
6115 msgstr "¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6117 #: g10/tdbdump.c:175
6118 msgid "invalid fingerprint"
6119 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÌæ"
6121 #: g10/tdbdump.c:180
6122 msgid "ownertrust value missing"
6123 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍÑÅÙ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6125 #: g10/tdbdump.c:216
6126 #, c-format
6127 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
6128 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
6130 #: g10/tdbdump.c:220
6131 #, c-format
6132 msgid "read error in `%s': %s\n"
6133 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6135 #: g10/tdbdump.c:229 g10/trustdb.c:375
6136 #, c-format
6137 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6138 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æ±´ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6140 #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449
6141 #, c-format
6142 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6143 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6145 #: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456
6146 #, c-format
6147 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6148 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6150 #: g10/tdbio.c:245
6151 msgid "trustdb transaction too large\n"
6152 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
6154 #: g10/tdbio.c:498
6155 #, c-format
6156 msgid "can't access `%s': %s\n"
6157 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6159 #: g10/tdbio.c:524
6160 #, c-format
6161 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6162 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
6164 #: g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:557 g10/tdbio.c:598 sm/keydb.c:221
6165 #, c-format
6166 msgid "can't create lock for `%s'\n"
6167 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥í¥Ã¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6169 #: g10/tdbio.c:536 g10/tdbio.c:601
6170 #, c-format
6171 msgid "can't lock `%s'\n"
6172 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6174 #: g10/tdbio.c:562
6175 #, c-format
6176 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6177 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
6179 #: g10/tdbio.c:566
6180 #, c-format
6181 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6182 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n"
6184 #: g10/tdbio.c:569
6185 #, c-format
6186 msgid "%s: trustdb created\n"
6187 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6189 #: g10/tdbio.c:612
6190 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
6191 msgstr "Ãí°Õ: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¡¢½ñ¹þ¤ßÉÔǽ¤Ç¤¹\n"
6193 #: g10/tdbio.c:620
6194 #, c-format
6195 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6196 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n"
6198 #: g10/tdbio.c:652
6199 #, c-format
6200 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6201 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6203 #: g10/tdbio.c:660
6204 #, c-format
6205 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6206 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6208 #: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727
6209 #: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408
6210 #, c-format
6211 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6212 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6214 #: g10/tdbio.c:736
6215 #, c-format
6216 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6217 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6219 #: g10/tdbio.c:1176
6220 #, c-format
6221 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6222 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6224 #: g10/tdbio.c:1185
6225 #, c-format
6226 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6227 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6229 #: g10/tdbio.c:1206
6230 #, c-format
6231 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6232 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6234 #: g10/tdbio.c:1224
6235 #, c-format
6236 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6237 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n"
6239 #: g10/tdbio.c:1229
6240 #, c-format
6241 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6242 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n"
6244 #: g10/tdbio.c:1414
6245 #, c-format
6246 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6247 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6249 #: g10/tdbio.c:1422
6250 #, c-format
6251 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6252 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6254 #: g10/tdbio.c:1432
6255 #, c-format
6256 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6257 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6259 #: g10/tdbio.c:1462
6260 #, c-format
6261 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6262 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6264 #: g10/tdbio.c:1505
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
6267 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6269 #: g10/textfilter.c:147
6270 #, c-format
6271 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6272 msgstr "%dʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
6274 #: g10/textfilter.c:247
6275 #, c-format
6276 msgid "input line longer than %d characters\n"
6277 msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6279 #: g10/trustdb.c:221
6280 #, c-format
6281 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
6282 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤ÊÂç·¿¸°ID¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6284 #: g10/trustdb.c:252
6285 #, c-format
6286 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
6287 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6289 #: g10/trustdb.c:290
6290 #, c-format
6291 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
6292 msgstr "¸°%s¤¬¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6294 #: g10/trustdb.c:305
6295 #, c-format
6296 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
6297 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤµ¤ì¤ë¸°¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
6299 #: g10/trustdb.c:315
6300 #, c-format
6301 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
6302 msgstr "¸°%s¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤è¤¦µ­Ï¿¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6304 #: g10/trustdb.c:339
6305 #, c-format
6306 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
6307 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È·¿%d: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6309 #: g10/trustdb.c:345
6310 #, c-format
6311 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
6312 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu¤¬Í׵ᤵ¤ì¤¿·¿%d¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6314 #: g10/trustdb.c:418
6315 msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
6316 msgstr ""
6318 #: g10/trustdb.c:427
6319 msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
6320 msgstr ""
6322 #: g10/trustdb.c:462
6323 #, c-format
6324 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
6325 msgstr "̤ÃΤο®ÍÑ¥â¥Ç¥ë (%d) ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó - %s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò²¾Äê\n"
6327 #: g10/trustdb.c:468
6328 #, c-format
6329 msgid "using %s trust model\n"
6330 msgstr "%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍÑ\n"
6332 #: g10/trustdb.c:520
6333 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
6334 msgstr ""
6336 #: g10/trustdb.c:522
6337 #, fuzzy
6338 msgid "[ revoked]"
6339 msgstr "¼º¸ú"
6341 #: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529
6342 #, fuzzy
6343 msgid "[ expired]"
6344 msgstr "Ëþλ"
6346 #: g10/trustdb.c:528
6347 #, fuzzy
6348 msgid "[ unknown]"
6349 msgstr "̤ÃΤÎ"
6351 #: g10/trustdb.c:530
6352 msgid "[  undef ]"
6353 msgstr ""
6355 #: g10/trustdb.c:531
6356 #, fuzzy
6357 msgid "[marginal]"
6358 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6360 #: g10/trustdb.c:532
6361 msgid "[  full  ]"
6362 msgstr ""
6364 #: g10/trustdb.c:533
6365 #, fuzzy
6366 msgid "[ultimate]"
6367 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6369 #: g10/trustdb.c:548
6370 msgid "undefined"
6371 msgstr "̤ÄêµÁ"
6373 #: g10/trustdb.c:549
6374 msgid "never"
6375 msgstr "̵´ü¸Â"
6377 #: g10/trustdb.c:550
6378 msgid "marginal"
6379 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6381 #: g10/trustdb.c:551
6382 msgid "full"
6383 msgstr "´°Á´"
6385 #: g10/trustdb.c:552
6386 msgid "ultimate"
6387 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6389 #: g10/trustdb.c:592
6390 msgid "no need for a trustdb check\n"
6391 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6393 #: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477
6394 #, c-format
6395 msgid "next trustdb check due at %s\n"
6396 msgstr "¼¡²ó¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¸¡ºº¤Ï¡¢%s¤Ç¤¹\n"
6398 #: g10/trustdb.c:607
6399 #, c-format
6400 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6401 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6403 #: g10/trustdb.c:622
6404 #, c-format
6405 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6406 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6408 #: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300
6409 #, c-format
6410 msgid "public key %s not found: %s\n"
6411 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6413 #: g10/trustdb.c:1049
6414 msgid "please do a --check-trustdb\n"
6415 msgstr "--check-trustdb¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6417 #: g10/trustdb.c:1053
6418 msgid "checking the trustdb\n"
6419 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº\n"
6421 #: g10/trustdb.c:2220
6422 #, c-format
6423 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6424 msgstr "%dËܤθ°¤ò½èÍý (¤¦¤Á%dËܤÎÍ­¸úÀ­¿ô¤ò¥¯¥ê¥¢)\n"
6426 #: g10/trustdb.c:2285
6427 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6428 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6430 #: g10/trustdb.c:2299
6431 #, c-format
6432 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6433 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°%s¤Î¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6435 #: g10/trustdb.c:2322
6436 #, c-format
6437 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6438 msgstr "ºÇ¾®¤Î¡Ö¤¢¤ëÄøÅ٤ο®ÍÑ¡×%d¡¢ºÇ¾®¤Î¡ÖÁ´ÌÌŪ¿®ÍÑ¡×%d¡¢%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë\n"
6440 #: g10/trustdb.c:2408
6441 #, c-format
6442 msgid ""
6443 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6444 msgstr "¿¼¤µ: %d  Í­¸úÀ­: %3d  ½ð̾: %3d  ¿®ÍÑ: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6446 #: g10/trustdb.c:2483
6447 #, c-format
6448 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6449 msgstr ""
6450 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·"
6451 "¤¿: %s\n"
6453 #: g10/verify.c:118
6454 msgid ""
6455 "the signature could not be verified.\n"
6456 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6457 "should be the first file given on the command line.\n"
6458 msgstr ""
6459 "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
6460 "(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
6461 "¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6463 #: g10/verify.c:205
6464 #, c-format
6465 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6466 msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹¤¹¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6468 #: g10/verify.c:253
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "can't open fd %d: %s\n"
6471 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6473 #: jnlib/argparse.c:180
6474 #, fuzzy
6475 msgid "argument not expected"
6476 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6478 #: jnlib/argparse.c:182
6479 #, fuzzy
6480 msgid "read error"
6481 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼"
6483 #: jnlib/argparse.c:184
6484 #, fuzzy
6485 msgid "keyword too long"
6486 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6488 #: jnlib/argparse.c:186
6489 #, fuzzy
6490 msgid "missing argument"
6491 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹"
6493 #: jnlib/argparse.c:188
6494 #, fuzzy
6495 msgid "invalid command"
6496 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
6498 #: jnlib/argparse.c:190
6499 #, fuzzy
6500 msgid "invalid alias definition"
6501 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6503 #: jnlib/argparse.c:192
6504 #, fuzzy
6505 msgid "out of core"
6506 msgstr "̤½èÍý"
6508 #: jnlib/argparse.c:194
6509 #, fuzzy
6510 msgid "invalid option"
6511 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6513 #: jnlib/argparse.c:202
6514 #, c-format
6515 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6516 msgstr ""
6518 #: jnlib/argparse.c:204
6519 #, c-format
6520 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6521 msgstr ""
6523 #: jnlib/argparse.c:207
6524 #, fuzzy, c-format
6525 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6526 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
6528 #: jnlib/argparse.c:209
6529 #, c-format
6530 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6531 msgstr ""
6533 #: jnlib/argparse.c:211
6534 #, c-format
6535 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6536 msgstr ""
6538 #: jnlib/argparse.c:213
6539 #, fuzzy
6540 msgid "out of core\n"
6541 msgstr "̤½èÍý"
6543 #: jnlib/argparse.c:215
6544 #, fuzzy, c-format
6545 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6546 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6548 #: jnlib/logging.c:647
6549 #, c-format
6550 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6551 msgstr "¥Ð¥°¤òȯ¸« ... (%s:%d)\n"
6553 #: jnlib/utf8conv.c:85
6554 #, fuzzy, c-format
6555 msgid "error loading `%s': %s\n"
6556 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6558 #: jnlib/utf8conv.c:123
6559 #, c-format
6560 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6561 msgstr ""
6563 #: jnlib/utf8conv.c:131
6564 #, fuzzy, c-format
6565 msgid "iconv_open failed: %s\n"
6566 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6568 #: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654
6569 #, fuzzy, c-format
6570 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6571 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
6573 #: jnlib/dotlock.c:234
6574 #, fuzzy, c-format
6575 msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
6576 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6578 #: jnlib/dotlock.c:269
6579 #, fuzzy, c-format
6580 msgid "error writing to `%s': %s\n"
6581 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6583 #: jnlib/dotlock.c:453
6584 #, c-format
6585 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
6586 msgstr ""
6588 #: jnlib/dotlock.c:459
6589 msgid " - probably dead - removing lock"
6590 msgstr ""
6592 #: jnlib/dotlock.c:469
6593 #, fuzzy, c-format
6594 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
6595 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6597 #: jnlib/dotlock.c:470
6598 msgid "(deadlock?) "
6599 msgstr ""
6601 #: jnlib/dotlock.c:493
6602 #, fuzzy, c-format
6603 msgid "lock `%s' not made: %s\n"
6604 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6606 #: jnlib/dotlock.c:501
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "waiting for lock %s...\n"
6609 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6611 #: kbx/kbxutil.c:92
6612 msgid "set debugging flags"
6613 msgstr ""
6615 #: kbx/kbxutil.c:93
6616 msgid "enable full debugging"
6617 msgstr ""
6619 #: kbx/kbxutil.c:117
6620 #, fuzzy
6621 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
6622 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6624 #: kbx/kbxutil.c:120
6625 msgid ""
6626 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
6627 "list, export, import Keybox data\n"
6628 msgstr ""
6630 #: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638
6631 #, c-format
6632 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6633 msgstr ""
6635 #: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650
6636 #, fuzzy, c-format
6637 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6638 msgstr "¸ø³«»Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹ (32¥Ó¥Ã¥È¤è¤êÂç)\n"
6640 #: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559
6641 #: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985
6642 #: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303
6643 #, c-format
6644 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6645 msgstr "PIN¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬¥¨¥é¡¼¤òÌᤷ¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6647 #: scd/app-nks.c:834
6648 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6649 msgstr ""
6651 #: scd/app-nks.c:1092
6652 #, fuzzy
6653 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
6654 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6656 #: scd/app-nks.c:1093
6657 #, fuzzy
6658 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
6659 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6661 #: scd/app-nks.c:1099
6662 #, fuzzy
6663 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6664 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6666 #: scd/app-nks.c:1101
6667 #, fuzzy
6668 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6669 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6671 #: scd/app-nks.c:1109
6672 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
6673 msgstr ""
6675 #: scd/app-nks.c:1111
6676 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
6677 msgstr ""
6679 #: scd/app-nks.c:1119
6680 msgid ""
6681 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6682 "qualified signatures."
6683 msgstr ""
6685 #: scd/app-nks.c:1121
6686 msgid ""
6687 "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6688 "qualified signatures."
6689 msgstr ""
6691 #: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532
6692 #, c-format
6693 msgid "error getting new PIN: %s\n"
6694 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6696 #: scd/app-openpgp.c:695
6697 #, c-format
6698 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6699 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6701 #: scd/app-openpgp.c:708
6702 #, c-format
6703 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6704 msgstr "À¸À®Æü¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6706 #: scd/app-openpgp.c:1147
6707 #, fuzzy, c-format
6708 msgid "reading public key failed: %s\n"
6709 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6711 #: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873
6712 msgid "response does not contain the public key data\n"
6713 msgstr "±þÅú¤Ë¸ø³«¸°¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6715 #: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881
6716 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6717 msgstr "±þÅú¤ËRSA¤ÎË¡(modulus)¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6719 #: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891
6720 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6721 msgstr "±þÅú¤ËRSA¸ø³«»Ø¿ô¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6723 #: scd/app-openpgp.c:1492
6724 #, c-format
6725 msgid "using default PIN as %s\n"
6726 msgstr ""
6728 #: scd/app-openpgp.c:1499
6729 #, c-format
6730 msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
6731 msgstr ""
6733 #: scd/app-openpgp.c:1514
6734 #, fuzzy, c-format
6735 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6736 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6738 #: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979
6739 #, fuzzy
6740 msgid "||Please enter the PIN"
6741 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6743 #: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992
6744 #, c-format
6745 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6746 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6748 #: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756
6749 #: scd/app-openpgp.c:3191
6750 #, c-format
6751 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6752 msgstr "CHV%d¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6754 #: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487
6755 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6756 msgstr "¥«¡¼¥É¤«¤é¤ÎCHV¾õÂ֤θ¡º÷¤Ç¥¨¥é¡¼\n"
6758 #: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496
6759 msgid "card is permanently locked!\n"
6760 msgstr "¥«¡¼¥É¤¬±Êµ×¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹!\n"
6762 #: scd/app-openpgp.c:1660
6763 #, c-format
6764 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6765 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î±Êµ×¥í¥Ã¥¯Á°¤Ë%d¤ÎAdmin PIN¤¬»î¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6767 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
6768 #. the start of the string.  Use %%0A to force a linefeed.
6769 #: scd/app-openpgp.c:1667
6770 #, fuzzy, c-format
6771 msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
6772 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6774 #: scd/app-openpgp.c:1671
6775 #, fuzzy
6776 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
6777 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6779 #: scd/app-openpgp.c:1692
6780 msgid "access to admin commands is not configured\n"
6781 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬½é´üÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6783 #: scd/app-openpgp.c:2026
6784 #, fuzzy
6785 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
6786 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6788 #: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088
6789 #, fuzzy, c-format
6790 msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
6791 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6793 #: scd/app-openpgp.c:2058
6794 msgid "|RN|New Reset Code"
6795 msgstr ""
6797 #: scd/app-openpgp.c:2059
6798 #, fuzzy
6799 msgid "|AN|New Admin PIN"
6800 msgstr "|A|¿·¤·¤¤Admin PIN"
6802 #: scd/app-openpgp.c:2059
6803 #, fuzzy
6804 msgid "|N|New PIN"
6805 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6807 #: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959
6808 msgid "error reading application data\n"
6809 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6811 #: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966
6812 msgid "error reading fingerprint DO\n"
6813 msgstr "»ØÌæ¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6815 #: scd/app-openpgp.c:2185
6816 msgid "key already exists\n"
6817 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6819 #: scd/app-openpgp.c:2189
6820 msgid "existing key will be replaced\n"
6821 msgstr "´û¸¤Î¸°¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
6823 #: scd/app-openpgp.c:2191
6824 msgid "generating new key\n"
6825 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6827 #: scd/app-openpgp.c:2193
6828 #, fuzzy
6829 msgid "writing new key\n"
6830 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6832 #: scd/app-openpgp.c:2618
6833 msgid "creation timestamp missing\n"
6834 msgstr ""
6836 #: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668
6837 #, c-format
6838 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6839 msgstr ""
6841 #: scd/app-openpgp.c:2764
6842 #, c-format
6843 msgid "failed to store the key: %s\n"
6844 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6846 #: scd/app-openpgp.c:2850
6847 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6848 msgstr "¸°À¸À®¤Î´Ö¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
6850 #: scd/app-openpgp.c:2863
6851 msgid "generating key failed\n"
6852 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6854 #: scd/app-openpgp.c:2866
6855 #, c-format
6856 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6857 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿ (%dÉÃ)\n"
6859 #: scd/app-openpgp.c:2924
6860 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6861 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ë̵¸ú¤Ê¹½Â¤ (¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È 0x93)\n"
6863 #: scd/app-openpgp.c:2974
6864 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6865 msgstr ""
6867 #: scd/app-openpgp.c:3090
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6870 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
6872 #: scd/app-openpgp.c:3166
6873 #, c-format
6874 msgid "signatures created so far: %lu\n"
6875 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6877 #: scd/app-openpgp.c:3501
6878 msgid ""
6879 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6880 msgstr ""
6882 #: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737
6883 #, c-format
6884 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6885 msgstr "%s¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - Ìµ¸ú¤ÊOpenPGP¥«¡¼¥É?\n"
6887 #: scd/app-dinsig.c:299
6888 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6889 msgstr ""
6891 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6892 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6893 #. to get some infos on the string.
6894 #: scd/app-dinsig.c:529
6895 #, fuzzy
6896 msgid "|N|Initial New PIN"
6897 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6899 #: scd/scdaemon.c:108
6900 msgid "run in multi server mode (foreground)"
6901 msgstr ""
6903 #: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313
6904 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
6905 msgstr ""
6907 #: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620
6908 #, fuzzy
6909 msgid "|FILE|write a log to FILE"
6910 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
6912 #: scd/scdaemon.c:127
6913 msgid "|N|connect to reader at port N"
6914 msgstr ""
6916 #: scd/scdaemon.c:129
6917 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
6918 msgstr ""
6920 #: scd/scdaemon.c:131
6921 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
6922 msgstr ""
6924 #: scd/scdaemon.c:134
6925 msgid "do not use the internal CCID driver"
6926 msgstr ""
6928 #: scd/scdaemon.c:140
6929 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
6930 msgstr ""
6932 #: scd/scdaemon.c:142
6933 msgid "do not use a reader's keypad"
6934 msgstr ""
6936 #: scd/scdaemon.c:145
6937 #, fuzzy
6938 msgid "deny the use of admin card commands"
6939 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
6941 #: scd/scdaemon.c:258
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
6944 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6946 #: scd/scdaemon.c:260
6947 msgid ""
6948 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
6949 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
6950 msgstr ""
6952 #: scd/scdaemon.c:738
6953 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6954 msgstr ""
6956 #: scd/scdaemon.c:1092
6957 #, c-format
6958 msgid "handler for fd %d started\n"
6959 msgstr ""
6961 #: scd/scdaemon.c:1104
6962 #, c-format
6963 msgid "handler for fd %d terminated\n"
6964 msgstr ""
6966 #: sm/base64.c:325
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
6969 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6971 #: sm/call-agent.c:137
6972 #, c-format
6973 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
6974 msgstr ""
6976 #: sm/call-dirmngr.c:234
6977 #, c-format
6978 msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
6979 msgstr ""
6981 #: sm/call-dirmngr.c:267
6982 #, fuzzy
6983 msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
6984 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6986 #: sm/call-dirmngr.c:279
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
6989 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6991 #: sm/call-dirmngr.c:299
6992 msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6993 msgstr ""
6995 #: sm/certchain.c:196
6996 #, c-format
6997 msgid "validation model requested by certificate: %s"
6998 msgstr ""
7000 #: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813
7001 #, fuzzy
7002 msgid "chain"
7003 msgstr "admin"
7005 #: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813
7006 #, fuzzy
7007 msgid "shell"
7008 msgstr "help"
7010 #: sm/certchain.c:243
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
7013 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7015 #: sm/certchain.c:282
7016 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
7017 msgstr ""
7019 #: sm/certchain.c:320
7020 msgid "critical marked policy without configured policies"
7021 msgstr ""
7023 #: sm/certchain.c:330
7024 #, fuzzy, c-format
7025 msgid "failed to open `%s': %s\n"
7026 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7028 #: sm/certchain.c:338 sm/certchain.c:367
7029 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
7030 msgstr ""
7032 #: sm/certchain.c:342 sm/certchain.c:371
7033 #, fuzzy
7034 msgid "certificate policy not allowed"
7035 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
7037 #: sm/certchain.c:483
7038 msgid "looking up issuer at external location\n"
7039 msgstr ""
7041 #: sm/certchain.c:502
7042 #, c-format
7043 msgid "number of issuers matching: %d\n"
7044 msgstr ""
7046 #: sm/certchain.c:546
7047 msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
7048 msgstr ""
7050 #: sm/certchain.c:570
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "number of matching certificates: %d\n"
7053 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7055 #: sm/certchain.c:572
7056 #, fuzzy, c-format
7057 msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
7058 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7060 #: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259
7061 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
7062 #, fuzzy
7063 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
7064 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7066 #: sm/certchain.c:910
7067 #, fuzzy
7068 msgid "certificate has been revoked"
7069 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
7071 #: sm/certchain.c:925
7072 msgid "the status of the certificate is unknown"
7073 msgstr ""
7075 #: sm/certchain.c:932
7076 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
7077 msgstr ""
7079 #: sm/certchain.c:938
7080 #, fuzzy, c-format
7081 msgid "checking the CRL failed: %s"
7082 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7084 #: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035
7085 #, c-format
7086 msgid "certificate with invalid validity: %s"
7087 msgstr ""
7089 #: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067
7090 msgid "certificate not yet valid"
7091 msgstr ""
7093 #: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068
7094 #, fuzzy
7095 msgid "root certificate not yet valid"
7096 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
7098 #: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069
7099 msgid "intermediate certificate not yet valid"
7100 msgstr ""
7102 #: sm/certchain.c:997
7103 #, fuzzy
7104 msgid "certificate has expired"
7105 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7107 #: sm/certchain.c:998
7108 #, fuzzy
7109 msgid "root certificate has expired"
7110 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7112 #: sm/certchain.c:999
7113 #, fuzzy
7114 msgid "intermediate certificate has expired"
7115 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7117 #: sm/certchain.c:1041
7118 #, c-format
7119 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
7120 msgstr ""
7122 #: sm/certchain.c:1050
7123 #, fuzzy
7124 msgid "certificate with invalid validity"
7125 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7127 #: sm/certchain.c:1087
7128 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
7129 msgstr ""
7131 #: sm/certchain.c:1089
7132 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
7133 msgstr ""
7135 #: sm/certchain.c:1090
7136 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
7137 msgstr ""
7139 #: sm/certchain.c:1094
7140 #, fuzzy
7141 msgid "  (  signature created at "
7142 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
7144 #: sm/certchain.c:1095
7145 #, fuzzy
7146 msgid "  (certificate created at "
7147 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7149 #: sm/certchain.c:1098
7150 #, fuzzy
7151 msgid "  (certificate valid from "
7152 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7154 #: sm/certchain.c:1099
7155 #, fuzzy
7156 msgid "  (     issuer valid from "
7157 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
7159 #: sm/certchain.c:1129
7160 #, fuzzy, c-format
7161 msgid "fingerprint=%s\n"
7162 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
7164 #: sm/certchain.c:1138
7165 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
7166 msgstr ""
7168 #: sm/certchain.c:1151
7169 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7170 msgstr ""
7172 #: sm/certchain.c:1157
7173 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7174 msgstr ""
7176 #: sm/certchain.c:1214
7177 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7178 msgstr ""
7180 #: sm/certchain.c:1278
7181 #, fuzzy
7182 msgid "no issuer found in certificate"
7183 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7185 #: sm/certchain.c:1351
7186 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
7187 msgstr ""
7189 #: sm/certchain.c:1420
7190 msgid "root certificate is not marked trusted"
7191 msgstr ""
7193 #: sm/certchain.c:1433
7194 #, fuzzy, c-format
7195 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
7196 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7198 #: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160
7199 msgid "certificate chain too long\n"
7200 msgstr ""
7202 #: sm/certchain.c:1474
7203 msgid "issuer certificate not found"
7204 msgstr ""
7206 #: sm/certchain.c:1507
7207 #, fuzzy
7208 msgid "certificate has a BAD signature"
7209 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
7211 #: sm/certchain.c:1538
7212 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
7213 msgstr ""
7215 #: sm/certchain.c:1589
7216 #, c-format
7217 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7218 msgstr ""
7220 #: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912
7221 #, fuzzy
7222 msgid "certificate is good\n"
7223 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7225 #: sm/certchain.c:1630
7226 #, fuzzy
7227 msgid "intermediate certificate is good\n"
7228 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7230 #: sm/certchain.c:1631
7231 #, fuzzy
7232 msgid "root certificate is good\n"
7233 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7235 #: sm/certchain.c:1802
7236 msgid "switching to chain model"
7237 msgstr ""
7239 #: sm/certchain.c:1811
7240 #, c-format
7241 msgid "validation model used: %s"
7242 msgstr ""
7244 #: sm/certcheck.c:97
7245 #, c-format
7246 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
7247 msgstr ""
7249 #: sm/certcheck.c:107
7250 #, c-format
7251 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7252 msgstr ""
7254 #: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201
7255 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7256 msgstr ""
7258 #: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143
7259 #, fuzzy
7260 msgid "none"
7261 msgstr "no"
7263 #: sm/certdump.c:564 sm/certdump.c:609 sm/certdump.c:674 sm/certdump.c:732
7264 #, fuzzy
7265 msgid "[Error - invalid encoding]"
7266 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7268 #: sm/certdump.c:572 sm/certdump.c:617
7269 msgid "[Error - out of core]"
7270 msgstr ""
7272 #: sm/certdump.c:654 sm/certdump.c:710
7273 msgid "[Error - No name]"
7274 msgstr ""
7276 #: sm/certdump.c:679 sm/certdump.c:738
7277 #, fuzzy
7278 msgid "[Error - invalid DN]"
7279 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7281 #: sm/certdump.c:948
7282 #, fuzzy, c-format
7283 msgid ""
7284 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
7285 "certificate:\n"
7286 "\"%s\"\n"
7287 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
7288 "created %s, expires %s.\n"
7289 msgstr ""
7290 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
7291 "\"%.*s\"\n"
7292 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
7294 #: sm/certlist.c:122
7295 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
7296 msgstr ""
7298 #: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:272
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "error getting key usage information: %s\n"
7301 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7303 #: sm/certlist.c:142
7304 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
7305 msgstr ""
7307 #: sm/certlist.c:154
7308 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
7309 msgstr ""
7311 #: sm/certlist.c:165
7312 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
7313 msgstr ""
7315 #: sm/certlist.c:166
7316 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
7317 msgstr ""
7319 #: sm/certlist.c:167
7320 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
7321 msgstr ""
7323 #: sm/certlist.c:168
7324 msgid "certificate is not usable for signing\n"
7325 msgstr ""
7327 #: sm/certreqgen.c:474
7328 #, fuzzy, c-format
7329 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
7330 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7332 #: sm/certreqgen.c:487
7333 #, c-format
7334 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
7335 msgstr ""
7337 #: sm/certreqgen.c:505
7338 #, c-format
7339 msgid "line %d: no subject name given\n"
7340 msgstr ""
7342 #: sm/certreqgen.c:514
7343 #, c-format
7344 msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
7345 msgstr ""
7347 #: sm/certreqgen.c:517
7348 #, c-format
7349 msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
7350 msgstr ""
7352 #: sm/certreqgen.c:534
7353 #, fuzzy, c-format
7354 msgid "line %d: not a valid email address\n"
7355 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7357 #: sm/certreqgen.c:546
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
7360 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7362 #: sm/certreqgen.c:558
7363 #, fuzzy, c-format
7364 msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
7365 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7367 #: sm/certreqgen.c:574
7368 #, fuzzy, c-format
7369 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7370 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7372 #: sm/certreqgen.c:806
7373 msgid ""
7374 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
7375 "you just created once more.\n"
7376 msgstr ""
7378 #: sm/certreqgen-ui.c:158
7379 #, fuzzy, c-format
7380 msgid "   (%d) RSA\n"
7381 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7383 #: sm/certreqgen-ui.c:159
7384 #, fuzzy, c-format
7385 msgid "   (%d) Existing key\n"
7386 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
7388 #: sm/certreqgen-ui.c:160
7389 #, c-format
7390 msgid "   (%d) Existing key from card\n"
7391 msgstr ""
7393 #: sm/certreqgen-ui.c:202
7394 #, fuzzy
7395 msgid "Enter the keygrip: "
7396 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
7398 #: sm/certreqgen-ui.c:210
7399 msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
7400 msgstr ""
7402 #: sm/certreqgen-ui.c:212
7403 #, fuzzy
7404 msgid "No key with this keygrip\n"
7405 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7407 #: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239
7408 #, fuzzy, c-format
7409 msgid "error reading the card: %s\n"
7410 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7412 #: sm/certreqgen-ui.c:233
7413 #, fuzzy, c-format
7414 msgid "Serial number of the card: %s\n"
7415 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7417 #: sm/certreqgen-ui.c:245
7418 #, fuzzy
7419 msgid "Available keys:\n"
7420 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
7422 #: sm/certreqgen-ui.c:276
7423 #, fuzzy, c-format
7424 msgid "Possible actions for a %s key:\n"
7425 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
7427 #: sm/certreqgen-ui.c:277
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "   (%d) sign, encrypt\n"
7430 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7432 #: sm/certreqgen-ui.c:278
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "   (%d) sign\n"
7435 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7437 #: sm/certreqgen-ui.c:279
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid "   (%d) encrypt\n"
7440 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
7442 #: sm/certreqgen-ui.c:303
7443 msgid "Enter the X.509 subject name: "
7444 msgstr ""
7446 #: sm/certreqgen-ui.c:307
7447 #, fuzzy
7448 msgid "No subject name given\n"
7449 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7451 #: sm/certreqgen-ui.c:311
7452 #, c-format
7453 msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n"
7454 msgstr ""
7456 #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
7457 #. length of the first string up to the "%s".  Please
7458 #. adjust it do the length of your translation.  The
7459 #. second string is merely passed to atoi so you can
7460 #. drop everything after the number.
7461 #: sm/certreqgen-ui.c:320
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "Invalid subject name `%s'\n"
7464 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7466 #: sm/certreqgen-ui.c:322
7467 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
7468 msgstr ""
7470 #: sm/certreqgen-ui.c:334
7471 #, fuzzy
7472 msgid "Enter email addresses"
7473 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
7475 #: sm/certreqgen-ui.c:335
7476 #, fuzzy
7477 msgid " (end with an empty line):\n"
7478 msgstr ""
7479 "\n"
7480 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
7482 #: sm/certreqgen-ui.c:339
7483 #, fuzzy
7484 msgid "Enter DNS names"
7485 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7487 #: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345
7488 #, fuzzy
7489 msgid " (optional; end with an empty line):\n"
7490 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
7492 #: sm/certreqgen-ui.c:344
7493 #, fuzzy
7494 msgid "Enter URIs"
7495 msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
7497 #: sm/certreqgen-ui.c:371
7498 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n"
7499 msgstr ""
7501 #: sm/certreqgen-ui.c:389
7502 msgid "Now creating certificate request.  This may take a while ...\n"
7503 msgstr ""
7505 #: sm/certreqgen-ui.c:398
7506 msgid "Ready.  You should now send this request to your CA.\n"
7507 msgstr ""
7509 #: sm/certreqgen-ui.c:403
7510 msgid "resource problem: out of core\n"
7511 msgstr ""
7513 #: sm/decrypt.c:324
7514 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
7515 msgstr ""
7517 #: sm/decrypt.c:326
7518 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
7519 msgstr ""
7521 #: sm/delete.c:51 sm/delete.c:112
7522 #, fuzzy, c-format
7523 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7524 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7526 #: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1399 sm/keydb.c:1501
7527 #, fuzzy, c-format
7528 msgid "error locking keybox: %s\n"
7529 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7531 #: sm/delete.c:143
7532 #, fuzzy, c-format
7533 msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
7534 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7536 #: sm/delete.c:145
7537 #, fuzzy, c-format
7538 msgid "certificate `%s' deleted\n"
7539 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7541 #: sm/delete.c:175
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7544 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7546 #: sm/encrypt.c:321
7547 #, fuzzy
7548 msgid "no valid recipients given\n"
7549 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7551 #: sm/gpgsm.c:195
7552 #, fuzzy
7553 msgid "list external keys"
7554 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
7556 #: sm/gpgsm.c:197
7557 #, fuzzy
7558 msgid "list certificate chain"
7559 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7561 #: sm/gpgsm.c:204
7562 #, fuzzy
7563 msgid "import certificates"
7564 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7566 #: sm/gpgsm.c:205
7567 #, fuzzy
7568 msgid "export certificates"
7569 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7571 #: sm/gpgsm.c:207
7572 #, fuzzy
7573 msgid "register a smartcard"
7574 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
7576 #: sm/gpgsm.c:210
7577 msgid "pass a command to the dirmngr"
7578 msgstr ""
7580 #: sm/gpgsm.c:212
7581 msgid "invoke gpg-protect-tool"
7582 msgstr ""
7584 #: sm/gpgsm.c:213
7585 #, fuzzy
7586 msgid "change a passphrase"
7587 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
7589 #: sm/gpgsm.c:228
7590 #, fuzzy
7591 msgid "create base-64 encoded output"
7592 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
7594 #: sm/gpgsm.c:233
7595 msgid "assume input is in PEM format"
7596 msgstr ""
7598 #: sm/gpgsm.c:235
7599 msgid "assume input is in base-64 format"
7600 msgstr ""
7602 #: sm/gpgsm.c:237
7603 msgid "assume input is in binary format"
7604 msgstr ""
7606 #: sm/gpgsm.c:242
7607 msgid "use system's dirmngr if available"
7608 msgstr ""
7610 #: sm/gpgsm.c:245
7611 msgid "never consult a CRL"
7612 msgstr ""
7614 #: sm/gpgsm.c:255
7615 msgid "check validity using OCSP"
7616 msgstr ""
7618 #: sm/gpgsm.c:260
7619 msgid "|N|number of certificates to include"
7620 msgstr ""
7622 #: sm/gpgsm.c:263
7623 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7624 msgstr ""
7626 #: sm/gpgsm.c:266
7627 msgid "do not check certificate policies"
7628 msgstr ""
7630 #: sm/gpgsm.c:270
7631 msgid "fetch missing issuer certificates"
7632 msgstr ""
7634 #: sm/gpgsm.c:281
7635 msgid "don't use the terminal at all"
7636 msgstr ""
7638 #: sm/gpgsm.c:283
7639 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
7640 msgstr ""
7642 #: sm/gpgsm.c:288
7643 #, fuzzy
7644 msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
7645 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7647 #: sm/gpgsm.c:290
7648 msgid "batch mode: never ask"
7649 msgstr ""
7651 #: sm/gpgsm.c:291
7652 msgid "assume yes on most questions"
7653 msgstr ""
7655 #: sm/gpgsm.c:292
7656 msgid "assume no on most questions"
7657 msgstr ""
7659 #: sm/gpgsm.c:295
7660 #, fuzzy
7661 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
7662 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
7664 #: sm/gpgsm.c:298
7665 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
7666 msgstr ""
7668 #: sm/gpgsm.c:308 tools/gpgconf-comp.c:745
7669 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
7670 msgstr ""
7672 #: sm/gpgsm.c:326
7673 #, fuzzy
7674 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7675 msgstr "̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7677 #: sm/gpgsm.c:328
7678 #, fuzzy
7679 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7680 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
7682 #: sm/gpgsm.c:515
7683 #, fuzzy
7684 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7685 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7687 #: sm/gpgsm.c:518
7688 #, fuzzy
7689 msgid ""
7690 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7691 "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
7692 "default operation depends on the input data\n"
7693 msgstr ""
7694 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7695 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
7696 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
7698 #: sm/gpgsm.c:610
7699 #, fuzzy
7700 msgid "usage: gpgsm [options] "
7701 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7703 #: sm/gpgsm.c:710
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7706 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7708 #: sm/gpgsm.c:721
7709 #, fuzzy, c-format
7710 msgid "unknown validation model `%s'\n"
7711 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7713 #: sm/gpgsm.c:772
7714 #, fuzzy, c-format
7715 msgid "%s:%u: no hostname given\n"
7716 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7718 #: sm/gpgsm.c:791
7719 #, c-format
7720 msgid "%s:%u: password given without user\n"
7721 msgstr ""
7723 #: sm/gpgsm.c:812
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7726 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
7728 #: sm/gpgsm.c:1342
7729 #, fuzzy
7730 msgid "could not parse keyserver\n"
7731 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7733 #: sm/gpgsm.c:1423
7734 msgid "WARNING: running with faked system time: "
7735 msgstr ""
7737 #: sm/gpgsm.c:1523
7738 #, c-format
7739 msgid "importing common certificates `%s'\n"
7740 msgstr ""
7742 #: sm/gpgsm.c:1561
7743 #, fuzzy, c-format
7744 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7745 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7747 #: sm/gpgsm.c:1892
7748 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7749 msgstr ""
7751 #: sm/import.c:111
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "total number processed: %lu\n"
7754 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
7756 #: sm/import.c:229
7757 #, fuzzy
7758 msgid "error storing certificate\n"
7759 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7761 #: sm/import.c:237
7762 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7763 msgstr ""
7765 #: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389
7766 #, fuzzy
7767 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7768 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7770 #: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513
7771 #, fuzzy, c-format
7772 msgid "error getting stored flags: %s\n"
7773 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7775 #: sm/import.c:545 sm/import.c:577
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "error importing certificate: %s\n"
7778 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7780 #: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329
7781 #, fuzzy, c-format
7782 msgid "error reading input: %s\n"
7783 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7785 #: sm/keydb.c:188
7786 #, fuzzy, c-format
7787 msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7788 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7790 #: sm/keydb.c:191
7791 msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7792 msgstr ""
7794 #: sm/keydb.c:196
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "keybox `%s' created\n"
7797 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
7799 #: sm/keydb.c:1314 sm/keydb.c:1382
7800 #, fuzzy
7801 msgid "failed to get the fingerprint\n"
7802 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7804 #: sm/keydb.c:1342
7805 #, c-format
7806 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7807 msgstr ""
7809 #: sm/keydb.c:1350
7810 #, fuzzy, c-format
7811 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7812 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7814 #: sm/keydb.c:1358
7815 #, fuzzy, c-format
7816 msgid "error storing certificate: %s\n"
7817 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7819 #: sm/keydb.c:1410
7820 #, c-format
7821 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7822 msgstr ""
7824 #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524
7825 #, fuzzy, c-format
7826 msgid "error storing flags: %s\n"
7827 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7829 #: sm/keylist.c:642
7830 msgid "Error - "
7831 msgstr ""
7833 #: sm/misc.c:55
7834 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7835 msgstr ""
7837 #: sm/qualified.c:105
7838 #, fuzzy, c-format
7839 msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
7840 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
7842 #: sm/qualified.c:123
7843 #, c-format
7844 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7845 msgstr ""
7847 #: sm/qualified.c:202
7848 #, c-format
7849 msgid ""
7850 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7851 "\"%s\"\n"
7852 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
7853 "signature.\n"
7854 "\n"
7855 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7856 msgstr ""
7858 #: sm/qualified.c:211 sm/verify.c:612
7859 msgid ""
7860 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7861 "signatures.\n"
7862 msgstr ""
7864 #: sm/qualified.c:278
7865 #, c-format
7866 msgid ""
7867 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7868 "\"%s\"\n"
7869 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7870 msgstr ""
7872 #: sm/sign.c:441
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
7875 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7877 #: sm/sign.c:455
7878 #, c-format
7879 msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
7880 msgstr ""
7882 #: sm/sign.c:505
7883 #, fuzzy, c-format
7884 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7885 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7887 #: sm/verify.c:447
7888 #, fuzzy
7889 msgid "Signature made "
7890 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
7892 #: sm/verify.c:451
7893 msgid "[date not given]"
7894 msgstr ""
7896 #: sm/verify.c:452
7897 #, fuzzy, c-format
7898 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7899 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7901 #: sm/verify.c:470
7902 msgid ""
7903 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
7904 msgstr ""
7906 #: sm/verify.c:590
7907 #, fuzzy
7908 msgid "Good signature from"
7909 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
7911 #: sm/verify.c:591
7912 #, fuzzy
7913 msgid "                aka"
7914 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
7916 #: sm/verify.c:609
7917 #, fuzzy
7918 msgid "This is a qualified signature\n"
7919 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
7921 #: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:81 tools/symcryptrun.c:165
7922 #, fuzzy
7923 msgid "quiet"
7924 msgstr "quit"
7926 #: tools/gpg-connect-agent.c:71
7927 msgid "print data out hex encoded"
7928 msgstr ""
7930 #: tools/gpg-connect-agent.c:72
7931 msgid "decode received data lines"
7932 msgstr ""
7934 #: tools/gpg-connect-agent.c:74
7935 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7936 msgstr ""
7938 #: tools/gpg-connect-agent.c:76
7939 msgid "run the Assuan server given on the command line"
7940 msgstr ""
7942 #: tools/gpg-connect-agent.c:78
7943 msgid "do not use extended connect mode"
7944 msgstr ""
7946 #: tools/gpg-connect-agent.c:80
7947 #, fuzzy
7948 msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
7949 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7951 #: tools/gpg-connect-agent.c:81
7952 msgid "run /subst on startup"
7953 msgstr ""
7955 #: tools/gpg-connect-agent.c:183
7956 #, fuzzy
7957 msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7958 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7960 #: tools/gpg-connect-agent.c:186
7961 msgid ""
7962 "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7963 "Connect to a running agent and send commands\n"
7964 msgstr ""
7966 #: tools/gpg-connect-agent.c:1200
7967 #, c-format
7968 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7969 msgstr ""
7971 #: tools/gpg-connect-agent.c:1209
7972 #, c-format
7973 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7974 msgstr ""
7976 #: tools/gpg-connect-agent.c:1264 tools/gpg-connect-agent.c:1752
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "receiving line failed: %s\n"
7979 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7981 #: tools/gpg-connect-agent.c:1354
7982 #, fuzzy
7983 msgid "line too long - skipped\n"
7984 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
7986 #: tools/gpg-connect-agent.c:1358
7987 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7988 msgstr ""
7990 #: tools/gpg-connect-agent.c:1726
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "unknown command `%s'\n"
7993 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7995 #: tools/gpg-connect-agent.c:1744
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "sending line failed: %s\n"
7998 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8000 #: tools/gpg-connect-agent.c:2167
8001 #, fuzzy, c-format
8002 msgid "error sending %s command: %s\n"
8003 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8005 #: tools/gpg-connect-agent.c:2182
8006 #, fuzzy, c-format
8007 msgid "error sending standard options: %s\n"
8008 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
8010 #: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644
8011 #: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799
8012 msgid "Options controlling the diagnostic output"
8013 msgstr ""
8015 #: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657
8016 #: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822
8017 msgid "Options controlling the configuration"
8018 msgstr ""
8020 #: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673
8021 #: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829
8022 msgid "Options useful for debugging"
8023 msgstr ""
8025 #: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755
8026 #: tools/gpgconf-comp.c:837
8027 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
8028 msgstr ""
8030 #: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763
8031 msgid "Options controlling the security"
8032 msgstr ""
8034 #: tools/gpgconf-comp.c:516
8035 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
8036 msgstr ""
8038 #: tools/gpgconf-comp.c:520
8039 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
8040 msgstr ""
8042 #: tools/gpgconf-comp.c:524
8043 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
8044 msgstr ""
8046 #: tools/gpgconf-comp.c:538
8047 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
8048 msgstr ""
8050 #: tools/gpgconf-comp.c:541
8051 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
8052 msgstr ""
8054 #: tools/gpgconf-comp.c:545
8055 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
8056 msgstr ""
8058 #: tools/gpgconf-comp.c:549
8059 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
8060 msgstr ""
8062 #: tools/gpgconf-comp.c:553
8063 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
8064 msgstr ""
8066 #: tools/gpgconf-comp.c:557
8067 #, fuzzy
8068 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
8069 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
8071 #: tools/gpgconf-comp.c:561
8072 #, fuzzy
8073 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
8074 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
8076 #: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727
8077 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
8078 msgstr ""
8080 #: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730
8081 #, fuzzy
8082 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
8083 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8085 #: tools/gpgconf-comp.c:665
8086 msgid "|SPEC|set up email aliases"
8087 msgstr ""
8089 #: tools/gpgconf-comp.c:686
8090 msgid "Configuration for Keyservers"
8091 msgstr ""
8093 #: tools/gpgconf-comp.c:688
8094 #, fuzzy
8095 msgid "|URL|use keyserver at URL"
8096 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
8098 #: tools/gpgconf-comp.c:691
8099 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
8100 msgstr ""
8102 #: tools/gpgconf-comp.c:694
8103 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
8104 msgstr ""
8106 #: tools/gpgconf-comp.c:739
8107 msgid "disable all access to the dirmngr"
8108 msgstr ""
8110 #: tools/gpgconf-comp.c:742
8111 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
8112 msgstr ""
8114 #: tools/gpgconf-comp.c:768
8115 msgid "do not check CRLs for root certificates"
8116 msgstr ""
8118 #: tools/gpgconf-comp.c:812
8119 msgid "Options controlling the format of the output"
8120 msgstr ""
8122 #: tools/gpgconf-comp.c:848
8123 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
8124 msgstr ""
8126 #: tools/gpgconf-comp.c:858
8127 msgid "Configuration for HTTP servers"
8128 msgstr ""
8130 #: tools/gpgconf-comp.c:869
8131 msgid "use system's HTTP proxy setting"
8132 msgstr ""
8134 #: tools/gpgconf-comp.c:874
8135 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
8136 msgstr ""
8138 #: tools/gpgconf-comp.c:903
8139 msgid "LDAP server list"
8140 msgstr ""
8142 #: tools/gpgconf-comp.c:911
8143 msgid "Configuration for OCSP"
8144 msgstr ""
8146 #: tools/gpgconf-comp.c:3077
8147 #, c-format
8148 msgid "External verification of component %s failed"
8149 msgstr ""
8151 #: tools/gpgconf-comp.c:3227
8152 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
8153 msgstr ""
8155 #: tools/gpgconf.c:62
8156 msgid "list all components"
8157 msgstr ""
8159 #: tools/gpgconf.c:63
8160 msgid "check all programs"
8161 msgstr ""
8163 #: tools/gpgconf.c:64
8164 msgid "|COMPONENT|list options"
8165 msgstr ""
8167 #: tools/gpgconf.c:65
8168 msgid "|COMPONENT|change options"
8169 msgstr ""
8171 #: tools/gpgconf.c:66
8172 msgid "|COMPONENT|check options"
8173 msgstr ""
8175 #: tools/gpgconf.c:68
8176 msgid "apply global default values"
8177 msgstr ""
8179 #: tools/gpgconf.c:70
8180 msgid "get the configuration directories for gpgconf"
8181 msgstr ""
8183 #: tools/gpgconf.c:72
8184 #, fuzzy
8185 msgid "list global configuration file"
8186 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8188 #: tools/gpgconf.c:74
8189 #, fuzzy
8190 msgid "check global configuration file"
8191 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8193 #: tools/gpgconf.c:79
8194 msgid "use as output file"
8195 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
8197 #: tools/gpgconf.c:83
8198 msgid "activate changes at runtime, if possible"
8199 msgstr ""
8201 #: tools/gpgconf.c:105
8202 #, fuzzy
8203 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
8204 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8206 #: tools/gpgconf.c:108
8207 msgid ""
8208 "Syntax: gpgconf [options]\n"
8209 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
8210 msgstr ""
8212 #: tools/gpgconf.c:214 tools/gpgconf.c:279
8213 #, fuzzy
8214 msgid "usage: gpgconf [options] "
8215 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
8217 #: tools/gpgconf.c:216
8218 msgid "Need one component argument"
8219 msgstr ""
8221 #: tools/gpgconf.c:225 tools/gpgconf.c:255
8222 #, fuzzy
8223 msgid "Component not found"
8224 msgstr "¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8226 #: tools/gpgconf.c:281
8227 #, fuzzy
8228 msgid "No argument allowed"
8229 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8231 #: tools/symcryptrun.c:152
8232 #, fuzzy
8233 msgid ""
8234 "@\n"
8235 "Commands:\n"
8236 " "
8237 msgstr ""
8238 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
8239 " "
8241 #: tools/symcryptrun.c:154
8242 #, fuzzy
8243 msgid "decryption modus"
8244 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8246 #: tools/symcryptrun.c:155
8247 #, fuzzy
8248 msgid "encryption modus"
8249 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8251 #: tools/symcryptrun.c:159
8252 msgid "tool class (confucius)"
8253 msgstr ""
8255 #: tools/symcryptrun.c:160
8256 #, fuzzy
8257 msgid "program filename"
8258 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
8260 #: tools/symcryptrun.c:162
8261 msgid "secret key file (required)"
8262 msgstr ""
8264 #: tools/symcryptrun.c:163
8265 msgid "input file name (default stdin)"
8266 msgstr ""
8268 #: tools/symcryptrun.c:207
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
8271 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8273 #: tools/symcryptrun.c:210
8274 msgid ""
8275 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
8276 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
8277 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
8278 msgstr ""
8280 #: tools/symcryptrun.c:279
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
8283 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8285 #: tools/symcryptrun.c:286
8286 #, fuzzy, c-format
8287 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
8288 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8290 #: tools/symcryptrun.c:312
8291 #, fuzzy, c-format
8292 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
8293 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8295 #: tools/symcryptrun.c:352 tools/symcryptrun.c:369
8296 #, c-format
8297 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
8298 msgstr ""
8300 #: tools/symcryptrun.c:380
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "error writing to %s: %s\n"
8303 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
8305 #: tools/symcryptrun.c:387
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "error reading from %s: %s\n"
8308 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8310 #: tools/symcryptrun.c:394 tools/symcryptrun.c:401
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "error closing %s: %s\n"
8313 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
8315 #: tools/symcryptrun.c:486
8316 #, fuzzy
8317 msgid "no --program option provided\n"
8318 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8320 #: tools/symcryptrun.c:492
8321 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
8322 msgstr ""
8324 #: tools/symcryptrun.c:498
8325 msgid "no --keyfile option provided\n"
8326 msgstr ""
8328 #: tools/symcryptrun.c:509
8329 msgid "cannot allocate args vector\n"
8330 msgstr ""
8332 #: tools/symcryptrun.c:527
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "could not create pipe: %s\n"
8335 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8337 #: tools/symcryptrun.c:534
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "could not create pty: %s\n"
8340 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8342 #: tools/symcryptrun.c:550
8343 #, c-format
8344 msgid "could not fork: %s\n"
8345 msgstr ""
8347 #: tools/symcryptrun.c:578
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "execv failed: %s\n"
8350 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8352 #: tools/symcryptrun.c:607
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "select failed: %s\n"
8355 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8357 #: tools/symcryptrun.c:624
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "read failed: %s\n"
8360 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8362 #: tools/symcryptrun.c:676
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "pty read failed: %s\n"
8365 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8367 #: tools/symcryptrun.c:728
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "waitpid failed: %s\n"
8370 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8372 #: tools/symcryptrun.c:742
8373 #, c-format
8374 msgid "child aborted with status %i\n"
8375 msgstr ""
8377 #: tools/symcryptrun.c:797
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
8380 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8382 #: tools/symcryptrun.c:810
8383 #, fuzzy, c-format
8384 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
8385 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8387 #: tools/symcryptrun.c:984
8388 #, c-format
8389 msgid "either %s or %s must be given\n"
8390 msgstr ""
8392 #: tools/symcryptrun.c:1011
8393 msgid "no class provided\n"
8394 msgstr ""
8396 #: tools/symcryptrun.c:1020
8397 #, fuzzy, c-format
8398 msgid "class %s is not supported\n"
8399 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8401 #: tools/gpg-check-pattern.c:145
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
8404 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8406 #: tools/gpg-check-pattern.c:148
8407 msgid ""
8408 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
8409 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
8410 msgstr ""
8412 #~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
8413 #~ msgstr ""
8414 #~ "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡Ègpg --fix-trustdb¡É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
8415 #~ "¤¤¡£\n"
8417 #, fuzzy
8418 #~ msgid "Please report bugs to <"
8419 #~ msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8421 #, fuzzy
8422 #~ msgid "Please report bugs to "
8423 #~ msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8425 #, fuzzy
8426 #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
8427 #~ msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8429 #~ msgid "Repeat passphrase\n"
8430 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ\n"
8432 #, fuzzy
8433 #~ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
8434 #~ msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
8436 #~ msgid "|A|Admin PIN"
8437 #~ msgstr "|A|Admin PIN"
8439 #, fuzzy
8440 #~ msgid "read options from file"
8441 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
8443 #~ msgid "|[file]|make a signature"
8444 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8446 #~ msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
8447 #~ msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
8449 #, fuzzy
8450 #~ msgid "|[FILE]|make a signature"
8451 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8453 #, fuzzy
8454 #~ msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
8455 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
8457 #, fuzzy
8458 #~ msgid "use the default key as default recipient"
8459 #~ msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
8461 #, fuzzy
8462 #~ msgid "force v3 signatures"
8463 #~ msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
8465 #, fuzzy
8466 #~ msgid "add this secret keyring to the list"
8467 #~ msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8469 #, fuzzy
8470 #~ msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
8471 #~ msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8473 #, fuzzy
8474 #~ msgid "|N|use compress algorithm N"
8475 #~ msgstr "̤ÃΤΰµ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8477 #, fuzzy
8478 #~ msgid "remove key from the public keyring"
8479 #~ msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
8481 #~ msgid ""
8482 #~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
8483 #~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has "
8484 #~ "nothing\n"
8485 #~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
8486 #~ msgstr ""
8487 #~ "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
8488 #~ "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
8489 #~ "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
8491 #~ msgid ""
8492 #~ "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
8493 #~ "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
8494 #~ "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
8495 #~ "ultimately trusted\n"
8496 #~ msgstr ""
8497 #~ "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
8498 #~ "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
8499 #~ "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
8500 #~ "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8502 #~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
8503 #~ msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8505 #~ msgid ""
8506 #~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
8507 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8509 #~ msgid ""
8510 #~ "Select the algorithm to use.\n"
8511 #~ "\n"
8512 #~ "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
8513 #~ "for signatures.\n"
8514 #~ "\n"
8515 #~ "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
8516 #~ "\n"
8517 #~ "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
8518 #~ "\n"
8519 #~ "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
8520 #~ msgstr ""
8521 #~ "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8522 #~ "\n"
8523 #~ "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8524 #~ "\n"
8525 #~ "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8526 #~ "\n"
8527 #~ "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
8528 #~ "\n"
8529 #~ "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
8531 #~ msgid ""
8532 #~ "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
8533 #~ "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
8534 #~ "Please consult your security expert first."
8535 #~ msgstr ""
8536 #~ "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8537 #~ "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8538 #~ "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8540 #~ msgid "Enter the size of the key"
8541 #~ msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8543 #~ msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
8544 #~ msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8546 #~ msgid ""
8547 #~ "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
8548 #~ "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
8549 #~ "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
8550 #~ "the given value as an interval."
8551 #~ msgstr ""
8552 #~ "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8553 #~ "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
8554 #~ "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
8555 #~ "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
8557 #~ msgid "Enter the name of the key holder"
8558 #~ msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8560 #~ msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
8561 #~ msgstr ""
8562 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
8564 #~ msgid "Please enter an optional comment"
8565 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8567 #~ msgid ""
8568 #~ "N  to change the name.\n"
8569 #~ "C  to change the comment.\n"
8570 #~ "E  to change the email address.\n"
8571 #~ "O  to continue with key generation.\n"
8572 #~ "Q  to to quit the key generation."
8573 #~ msgstr ""
8574 #~ "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8575 #~ "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8576 #~ "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8577 #~ "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
8578 #~ "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
8580 #~ msgid ""
8581 #~ "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
8582 #~ msgstr ""
8583 #~ "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8585 #~ msgid ""
8586 #~ "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
8587 #~ "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
8588 #~ "know how carefully you verified this.\n"
8589 #~ "\n"
8590 #~ "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
8591 #~ "the\n"
8592 #~ "    key.\n"
8593 #~ "\n"
8594 #~ "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own "
8595 #~ "it\n"
8596 #~ "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
8597 #~ "for\n"
8598 #~ "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
8599 #~ "user.\n"
8600 #~ "\n"
8601 #~ "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
8602 #~ "could\n"
8603 #~ "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
8604 #~ "the\n"
8605 #~ "    key against a photo ID.\n"
8606 #~ "\n"
8607 #~ "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
8608 #~ "could\n"
8609 #~ "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key "
8610 #~ "in\n"
8611 #~ "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document "
8612 #~ "with a\n"
8613 #~ "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
8614 #~ "the\n"
8615 #~ "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
8616 #~ "exchange\n"
8617 #~ "    of email) that the email address on the key belongs to the key "
8618 #~ "owner.\n"
8619 #~ "\n"
8620 #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
8621 #~ "examples.\n"
8622 #~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
8623 #~ "\"\n"
8624 #~ "mean to you when you sign other keys.\n"
8625 #~ "\n"
8626 #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
8627 #~ msgstr ""
8628 #~ "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
8629 #~ "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
8630 #~ "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8631 #~ "\n"
8632 #~ "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
8633 #~ "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8634 #~ "\n"
8635 #~ "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
8636 #~ "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
8637 #~ "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
8638 #~ "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8639 #~ "\n"
8640 #~ "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
8641 #~ "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
8642 #~ "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8643 #~ "\n"
8644 #~ "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8645 #~ "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
8646 #~ "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
8647 #~ "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
8648 #~ "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
8649 #~ "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8650 #~ "\n"
8651 #~ "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
8652 #~ "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
8653 #~ "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
8654 #~ "\n"
8655 #~ "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8657 #~ msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
8658 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8660 #~ msgid ""
8661 #~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
8662 #~ "All certificates are then also lost!"
8663 #~ msgstr ""
8664 #~ "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8665 #~ "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
8667 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
8668 #~ msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8670 #~ msgid ""
8671 #~ "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
8672 #~ "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
8673 #~ "trust connection to the key or another key certified by this key."
8674 #~ msgstr ""
8675 #~ "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
8676 #~ "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
8677 #~ "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8679 #~ msgid ""
8680 #~ "This signature can't be checked because you don't have the\n"
8681 #~ "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
8682 #~ "know which key was used because this signing key might establish\n"
8683 #~ "a trust connection through another already certified key."
8684 #~ msgstr ""
8685 #~ "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8686 #~ "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8687 #~ "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
8688 #~ "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8690 #~ msgid ""
8691 #~ "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
8692 #~ "your keyring."
8693 #~ msgstr ""
8694 #~ "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
8695 #~ "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
8697 #~ msgid ""
8698 #~ "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
8699 #~ "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
8700 #~ "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
8701 #~ "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
8702 #~ "a second one is available."
8703 #~ msgstr ""
8704 #~ "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
8705 #~ "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
8706 #~ "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
8707 #~ "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8709 #~ msgid ""
8710 #~ "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
8711 #~ "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
8712 #~ "self-signatures will be advanced by one second.\n"
8713 #~ msgstr ""
8714 #~ "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
8715 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
8717 #~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
8718 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
8720 #~ msgid ""
8721 #~ "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
8722 #~ msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8724 #~ msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
8725 #~ msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8727 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
8728 #~ msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8730 #~ msgid ""
8731 #~ "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
8732 #~ "file (which is shown in brackets) will be used."
8733 #~ msgstr ""
8734 #~ "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
8735 #~ "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
8737 #~ msgid ""
8738 #~ "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
8739 #~ "context you have the ability to choose from this list:\n"
8740 #~ "  \"Key has been compromised\"\n"
8741 #~ "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
8742 #~ "      got access to your secret key.\n"
8743 #~ "  \"Key is superseded\"\n"
8744 #~ "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
8745 #~ "  \"Key is no longer used\"\n"
8746 #~ "      Use this if you have retired this key.\n"
8747 #~ "  \"User ID is no longer valid\"\n"
8748 #~ "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
8749 #~ "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
8750 #~ msgstr ""
8751 #~ "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
8752 #~ "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8753 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
8754 #~ "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
8755 #~ "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8756 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
8757 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8758 #~ "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
8759 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8760 #~ "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
8761 #~ "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
8762 #~ "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
8763 #~ "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8765 #~ msgid ""
8766 #~ "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
8767 #~ "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
8768 #~ "An empty line ends the text.\n"
8769 #~ msgstr ""
8770 #~ "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
8771 #~ "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8772 #~ "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8774 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8775 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8777 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
8778 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8780 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8781 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8783 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
8784 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8786 #, fuzzy
8787 #~ msgid "shelll"
8788 #~ msgstr "help"
8790 #, fuzzy
8791 #~ msgid ""
8792 #~ "please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
8793 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8795 #, fuzzy
8796 #~ msgid "key generation is not available from the commandline\n"
8797 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8799 #, fuzzy
8800 #~ msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
8801 #~ msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8803 #~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
8804 #~ msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8806 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
8807 #~ msgstr "DSA¤Ç¤Ï160¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î»ÈÍѤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
8809 #, fuzzy
8810 #~ msgid ".\n"
8811 #~ msgstr "%s.\n"
8813 #~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
8814 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍøÍѶػß\n"
8816 #~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
8817 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÌä¹ç¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8819 #~ msgid "Enter passphrase: "
8820 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: "
8822 #~ msgid "Repeat passphrase: "
8823 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: "
8825 #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
8826 #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]"
8828 #~ msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
8829 #~ msgstr "pbits=%u qbits=%u¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8831 #~ msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
8832 #~ msgstr "%d ¥Ó¥Ã¥È̤Ëþ¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8834 #~ msgid "no entropy gathering module detected\n"
8835 #~ msgstr "¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¼ý½¸¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8837 #, fuzzy
8838 #~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8839 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8841 #~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8842 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÄ´¤Ù¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8844 #~ msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
8845 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ÏÉáÄ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
8847 #~ msgid "note: random_seed file is empty\n"
8848 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
8850 #~ msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
8851 #~ msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊŤµ¤Î random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë - »È¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8853 #~ msgid "can't read `%s': %s\n"
8854 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8856 #~ msgid "note: random_seed file not updated\n"
8857 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·¤ò¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8859 #~ msgid "can't write `%s': %s\n"
8860 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8862 #~ msgid "can't close `%s': %s\n"
8863 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8865 #~ msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
8866 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤÊÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n"
8868 #~ msgid ""
8869 #~ "The random number generator is only a kludge to let\n"
8870 #~ "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
8871 #~ "\n"
8872 #~ "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
8873 #~ "\n"
8874 #~ msgstr ""
8875 #~ "ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ï¡¢°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤Ï¤ª¤½¤Þ¤Ä¤Ç¡¢\n"
8876 #~ "¶¯¤¤Íð¿ô¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8877 #~ "\n"
8878 #~ "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀ¸À®¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò°ìÀڻȤäƤϤ¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n"
8879 #~ "\n"
8881 #~ msgid ""
8882 #~ "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
8883 #~ "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
8884 #~ "of the entropy.\n"
8885 #~ msgstr ""
8886 #~ "Í𻨤µ¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£Í𻨤µ¤Î¼Á¤¬¸þ¾å\n"
8887 #~ "¤·¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤â¤·Ë°¤­¤¿¤é²¿¤«ºî¶È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8889 #~ msgid ""
8890 #~ "\n"
8891 #~ "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
8892 #~ "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
8893 #~ msgstr ""
8894 #~ "\n"
8895 #~ "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ý½¸\n"
8896 #~ "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ð¥¤¥È¤¤¤ê¤Þ¤¹)\n"
8898 #, fuzzy
8899 #~ msgid "card reader not available\n"
8900 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8902 #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
8903 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤·return¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8905 #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
8906 #~ msgstr "ÍÑ°Õ¤·¤Æreturn¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8908 #, fuzzy
8909 #~ msgid "Enter New Admin PIN: "
8910 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8912 #, fuzzy
8913 #~ msgid "Enter New PIN: "
8914 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8916 #~ msgid "Enter Admin PIN: "
8917 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8919 #, fuzzy
8920 #~ msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
8921 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8923 #, fuzzy
8924 #~ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
8925 #~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
8927 #~ msgid "general error"
8928 #~ msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼"
8930 #~ msgid "unknown packet type"
8931 #~ msgstr "̤ÃΤΥѥ±¥Ã¥È·¿¤Ç¤¹"
8933 #~ msgid "unknown pubkey algorithm"
8934 #~ msgstr "̤ÃΤθø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8936 #~ msgid "unknown digest algorithm"
8937 #~ msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8939 #~ msgid "bad public key"
8940 #~ msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8942 #~ msgid "bad secret key"
8943 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8945 #~ msgid "bad signature"
8946 #~ msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8948 #~ msgid "checksum error"
8949 #~ msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¡¦¥¨¥é¡¼"
8951 #~ msgid "can't open the keyring"
8952 #~ msgstr "¸°Îؤ¬³«¤±¤Þ¤»¤ó"
8954 #~ msgid "invalid packet"
8955 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹"
8957 #~ msgid "invalid armor"
8958 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
8960 #~ msgid "no such user id"
8961 #~ msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8963 #~ msgid "secret key not available"
8964 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8966 #~ msgid "wrong secret key used"
8967 #~ msgstr "¸í¤Ã¤¿ÈëÌ©¸°¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8969 #~ msgid "not supported"
8970 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8972 #~ msgid "bad key"
8973 #~ msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8975 #~ msgid "file write error"
8976 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
8978 #~ msgid "file open error"
8979 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¡¦¥¨¥é¡¼"
8981 #~ msgid "file create error"
8982 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
8984 #~ msgid "invalid passphrase"
8985 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
8987 #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
8988 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8990 #~ msgid "unimplemented cipher algorithm"
8991 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8993 #~ msgid "unknown signature class"
8994 #~ msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
8996 #~ msgid "trust database error"
8997 #~ msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
8999 #~ msgid "resource limit"
9000 #~ msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹"
9002 #~ msgid "invalid keyring"
9003 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¸°ÎؤǤ¹"
9005 #~ msgid "malformed user id"
9006 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9008 #~ msgid "file close error"
9009 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¡¦¥¨¥é¡¼"
9011 #~ msgid "file rename error"
9012 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¥¨¥é¡¼"
9014 #~ msgid "file delete error"
9015 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¥¨¥é¡¼"
9017 #~ msgid "unexpected data"
9018 #~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹"
9020 #~ msgid "timestamp conflict"
9021 #~ msgstr "Æü»þ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9023 #~ msgid "unusable pubkey algorithm"
9024 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
9026 #~ msgid "file exists"
9027 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9029 #~ msgid "weak key"
9030 #~ msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹"
9032 #~ msgid "bad URI"
9033 #~ msgstr "URI¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
9035 #~ msgid "unsupported URI"
9036 #~ msgstr "¤½¤ÎURI¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
9038 #~ msgid "network error"
9039 #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¨¥é¡¼"
9041 #~ msgid "not processed"
9042 #~ msgstr "̤½èÍý"
9044 #~ msgid "unusable public key"
9045 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¤Ç¤¹"
9047 #~ msgid "unusable secret key"
9048 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
9050 #~ msgid "keyserver error"
9051 #~ msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¨¥é¡¼"
9053 #~ msgid "no card"
9054 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9056 #, fuzzy
9057 #~ msgid "no data"
9058 #~ msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9060 #~ msgid "ERROR: "
9061 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼: "
9063 #~ msgid "WARNING: "
9064 #~ msgstr "·Ù¹ð: "
9066 #~ msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
9067 #~ msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n"
9069 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
9070 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤʥá¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
9072 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
9073 #~ msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9075 #~ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
9076 #~ msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
9078 #~ msgid ""
9079 #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
9080 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¡¢http://www.gnupg.org/why-not-idea.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
9082 #~ msgid "expired: %s)"
9083 #~ msgstr "Ëþλ: %s)"
9085 #, fuzzy
9086 #~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
9087 #~ msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
9089 #, fuzzy
9090 #~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
9091 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
9093 #, fuzzy
9094 #~ msgid "No user IDs are removable.\n"
9095 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9097 #~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
9098 #~ msgstr "RSA¤ÎË¡(modulus)¤ÎŤµ¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9100 #~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
9101 #~ msgstr "RSA¤ÎÁÇ¿ô¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9103 #~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
9104 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Þ¤¿¤Ï̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹(%d)\n"
9106 #~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
9107 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥Èpid¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9109 #~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
9110 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼ÆɽФ·FD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9112 #~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
9113 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼½ñ¹þ¤ßFD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9115 #~ msgid "invalid response from agent\n"
9116 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤«¤é¤Î̵¸ú¤Ê±þÅú\n"
9118 #~ msgid "select secondary key N"
9119 #~ msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò"
9121 #~ msgid "list signatures"
9122 #~ msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷"
9124 #~ msgid "sign the key"
9125 #~ msgstr "¸°¤Ø½ð̾"
9127 #~ msgid "add a secondary key"
9128 #~ msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ"
9130 #~ msgid "delete signatures"
9131 #~ msgstr "½ð̾¤Îºï½ü"
9133 #~ msgid "change the expire date"
9134 #~ msgstr "ËþλÆü¤ÎÊѹ¹"
9136 #~ msgid "set preference list"
9137 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê"
9139 #~ msgid "updated preferences"
9140 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤ò¹¹¿·"
9142 #~ msgid "No secondary key with index %d\n"
9143 #~ msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9145 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
9146 #~ msgstr "--nrsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9148 #~ msgid "--nrlsign-key user-id"
9149 #~ msgstr "--nrlsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9151 #~ msgid "sign the key non-revocably"
9152 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤Ø½ð̾"
9154 #~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
9155 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
9157 #~ msgid "q"
9158 #~ msgstr "q"
9160 #~ msgid "list"
9161 #~ msgstr "list"
9163 #~ msgid "l"
9164 #~ msgstr "l"
9166 #~ msgid "debug"
9167 #~ msgstr "debug"
9169 #~ msgid "name"
9170 #~ msgstr "name"
9172 #~ msgid "url"
9173 #~ msgstr "url"
9175 #~ msgid "fetch"
9176 #~ msgstr "fetch"
9178 #~ msgid "login"
9179 #~ msgstr "login"
9181 #~ msgid "lang"
9182 #~ msgstr "lang"
9184 #~ msgid "sex"
9185 #~ msgstr "sex"
9187 #~ msgid "cafpr"
9188 #~ msgstr "cafpr"
9190 #~ msgid "forcesig"
9191 #~ msgstr "forcesig"
9193 #~ msgid "generate"
9194 #~ msgstr "generate"
9196 #~ msgid "passwd"
9197 #~ msgstr "passwd"
9199 #~ msgid "save"
9200 #~ msgstr "save"
9202 #~ msgid "fpr"
9203 #~ msgstr "fpr"
9205 #~ msgid "uid"
9206 #~ msgstr "uid"
9208 #~ msgid "key"
9209 #~ msgstr "key"
9211 #~ msgid "check"
9212 #~ msgstr "check"
9214 #~ msgid "c"
9215 #~ msgstr "c"
9217 #~ msgid "sign"
9218 #~ msgstr "sign"
9220 #~ msgid "s"
9221 #~ msgstr "s"
9223 #~ msgid "tsign"
9224 #~ msgstr "tsign"
9226 #~ msgid "lsign"
9227 #~ msgstr "lsign"
9229 #~ msgid "nrsign"
9230 #~ msgstr "nrsign"
9232 #~ msgid "nrlsign"
9233 #~ msgstr "nrlsign"
9235 #~ msgid "adduid"
9236 #~ msgstr "adduid"
9238 #~ msgid "addphoto"
9239 #~ msgstr "addphoto"
9241 #~ msgid "deluid"
9242 #~ msgstr "deluid"
9244 #~ msgid "delphoto"
9245 #~ msgstr "delphoto"
9247 #~ msgid "addcardkey"
9248 #~ msgstr "addcardkey"
9250 #~ msgid "keytocard"
9251 #~ msgstr "keytocard"
9253 #~ msgid "delkey"
9254 #~ msgstr "delkey"
9256 #~ msgid "addrevoker"
9257 #~ msgstr "addrevoker"
9259 #~ msgid "delsig"
9260 #~ msgstr "delsig"
9262 #~ msgid "expire"
9263 #~ msgstr "expire"
9265 #~ msgid "primary"
9266 #~ msgstr "primary"
9268 #~ msgid "toggle"
9269 #~ msgstr "toggle"
9271 #~ msgid "t"
9272 #~ msgstr "t"
9274 #~ msgid "pref"
9275 #~ msgstr "pref"
9277 #~ msgid "showpref"
9278 #~ msgstr "showpref"
9280 #~ msgid "setpref"
9281 #~ msgstr "setpref"
9283 #~ msgid "updpref"
9284 #~ msgstr "updpref"
9286 #~ msgid "keyserver"
9287 #~ msgstr "keyserver"
9289 #~ msgid "trust"
9290 #~ msgstr "trust"
9292 #~ msgid "revsig"
9293 #~ msgstr "revsig"
9295 #~ msgid "revuid"
9296 #~ msgstr "revuid"
9298 #~ msgid "revkey"
9299 #~ msgstr "revkey"
9301 #~ msgid "disable"
9302 #~ msgstr "disable"
9304 #~ msgid "enable"
9305 #~ msgstr "enable"
9307 #~ msgid "showphoto"
9308 #~ msgstr "showphoto"
9310 #~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
9311 #~ msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤ÎÈǤÀ¤ÈÆɽФ·¤À¤±¤Ç¤¹\n"
9313 #~ msgid "[%8.8s] "
9314 #~ msgstr "[%8.8s] "
9316 #~ msgid ""
9317 #~ "About to generate a new %s keypair.\n"
9318 #~ "              minimum keysize is  768 bits\n"
9319 #~ "              default keysize is 1024 bits\n"
9320 #~ "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
9321 #~ msgstr ""
9322 #~ "¿·¤·¤¤%s¸°ÂФòÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9323 #~ "        ºÇû¤Î¸°Ä¹¤Ï  768 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9324 #~ "        ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9325 #~ "    ºÇĹ¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9327 #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
9328 #~ msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n"
9330 #~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
9331 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n"
9333 #~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
9334 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n"
9336 #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
9337 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n"
9339 #~ msgid ""
9340 #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
9341 #~ "computations take REALLY long!\n"
9342 #~ msgstr ""
9343 #~ "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ä¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n"
9344 #~ "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
9346 #~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
9347 #~ msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤è¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
9349 #~ msgid ""
9350 #~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
9351 #~ "very vulnerable to attacks!\n"
9352 #~ msgstr ""
9353 #~ "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥Éíռͤϡ¢\n"
9354 #~ "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
9356 #~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
9357 #~ msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
9359 #~ msgid ""
9360 #~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
9361 #~ msgstr ""
9362 #~ "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9363 #~ "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"