Prepare for OpenPGP cards with extended length support.
[gnupg.git] / po / ja.po
bloba130650f69fe298d6be04aee6fd690db53eb9c08
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-03-24 18:56+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: agent/call-pinentry.c:225
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
25 #: agent/call-pinentry.c:596
26 msgid ""
27 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
28 "session"
29 msgstr ""
31 #: agent/call-pinentry.c:599
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
35 "this session"
36 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
38 #. TRANSLATORS: This string is displayed by pinentry as the
39 #. label for the quality bar.
40 #: agent/call-pinentry.c:634
41 #, fuzzy
42 msgid "Quality:"
43 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
45 #. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry
46 #. when hovering over the quality bar.  Please use an
47 #. appropriate string to describe what this is about.  The
48 #. length of the tooltip is limited to about 900 characters.
49 #. If you do not translate this entry, a default english
50 #. text (see source) will be used.
51 #: agent/call-pinentry.c:657
52 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
53 msgstr ""
55 #: agent/call-pinentry.c:699
56 #, c-format
57 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
58 msgstr ""
60 #: agent/call-pinentry.c:719 agent/call-pinentry.c:731
61 #, fuzzy
62 msgid "PIN too long"
63 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
65 #: agent/call-pinentry.c:720
66 #, fuzzy
67 msgid "Passphrase too long"
68 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
70 #: agent/call-pinentry.c:728
71 #, fuzzy
72 msgid "Invalid characters in PIN"
73 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
75 #: agent/call-pinentry.c:733
76 msgid "PIN too short"
77 msgstr ""
79 #: agent/call-pinentry.c:745
80 #, fuzzy
81 msgid "Bad PIN"
82 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
84 #: agent/call-pinentry.c:746
85 #, fuzzy
86 msgid "Bad Passphrase"
87 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
89 #: agent/call-pinentry.c:782
90 #, fuzzy
91 msgid "Passphrase"
92 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
94 #: agent/command-ssh.c:529
95 #, fuzzy, c-format
96 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
97 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
99 #: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3258
100 #: g10/keygen.c:3291 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275
101 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547
102 #: jnlib/dotlock.c:311
103 #, c-format
104 msgid "can't create `%s': %s\n"
105 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
107 #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:760
108 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
109 #: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2743
110 #: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
111 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
112 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
113 #: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981
114 #: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66
115 #, c-format
116 msgid "can't open `%s': %s\n"
117 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
119 #: agent/command-ssh.c:1617 agent/command-ssh.c:1635
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
122 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
124 #: agent/command-ssh.c:1621
125 #, c-format
126 msgid "detected card with S/N: %s\n"
127 msgstr ""
129 #: agent/command-ssh.c:1626
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
132 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
134 #: agent/command-ssh.c:1646
135 #, fuzzy, c-format
136 msgid "no suitable card key found: %s\n"
137 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
139 #: agent/command-ssh.c:1696
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
142 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
144 #: agent/command-ssh.c:1711
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "error writing key: %s\n"
147 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
149 #: agent/command-ssh.c:2018
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
152 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
154 #: agent/command-ssh.c:2346 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432
155 #: agent/protect-tool.c:1205
156 #, fuzzy
157 msgid "Please re-enter this passphrase"
158 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
160 #: agent/command-ssh.c:2367
161 #, c-format
162 msgid ""
163 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
164 "0Awithin gpg-agent's key storage"
165 msgstr ""
167 #: agent/command-ssh.c:2405 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463
168 #: agent/protect-tool.c:1211 tools/symcryptrun.c:434
169 msgid "does not match - try again"
170 msgstr ""
172 #: agent/command-ssh.c:2900
173 #, fuzzy, c-format
174 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
175 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
177 #: agent/divert-scd.c:199
178 #, fuzzy
179 msgid "Admin PIN"
180 msgstr "|A|Admin PIN"
182 #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
183 #. used to unblock a PIN.
184 #: agent/divert-scd.c:204
185 msgid "PUK"
186 msgstr ""
188 #: agent/divert-scd.c:211
189 msgid "Reset Code"
190 msgstr ""
192 #: agent/divert-scd.c:237
193 #, c-format
194 msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input."
195 msgstr ""
197 #: agent/divert-scd.c:286
198 #, fuzzy
199 msgid "Repeat this Reset Code"
200 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
202 #: agent/divert-scd.c:288
203 #, fuzzy
204 msgid "Repeat this PUK"
205 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
207 #: agent/divert-scd.c:289
208 #, fuzzy
209 msgid "Repeat this PIN"
210 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
212 #: agent/divert-scd.c:294
213 #, fuzzy
214 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
215 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
217 #: agent/divert-scd.c:296
218 #, fuzzy
219 msgid "PUK not correctly repeated; try again"
220 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
222 #: agent/divert-scd.c:297
223 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
224 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
226 #: agent/divert-scd.c:309
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
229 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
231 #: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:632 sm/export.c:648
232 #: sm/import.c:531 sm/import.c:556
233 #, fuzzy, c-format
234 msgid "error creating temporary file: %s\n"
235 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
237 #: agent/genkey.c:115 sm/export.c:639 sm/import.c:539
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
240 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
242 #: agent/genkey.c:153 agent/genkey.c:159
243 #, fuzzy
244 msgid "Enter new passphrase"
245 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
247 #: agent/genkey.c:167
248 #, fuzzy
249 msgid "Take this one anyway"
250 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
252 #: agent/genkey.c:193
253 #, c-format
254 msgid ""
255 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
256 "at least %u character long."
257 msgid_plural ""
258 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
259 "at least %u characters long."
260 msgstr[0] ""
261 msgstr[1] ""
263 #: agent/genkey.c:214
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
267 "contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
268 msgid_plural ""
269 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
270 "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
271 msgstr[0] ""
272 msgstr[1] ""
274 #: agent/genkey.c:237
275 #, c-format
276 msgid ""
277 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
278 "a known term or match%%0Acertain pattern."
279 msgstr ""
281 #: agent/genkey.c:253
282 #, c-format
283 msgid ""
284 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
285 msgstr ""
287 #: agent/genkey.c:255
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
291 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
292 msgstr ""
294 #: agent/genkey.c:264
295 msgid "Yes, protection is not needed"
296 msgstr ""
298 #: agent/genkey.c:308
299 #, fuzzy, c-format
300 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
301 msgstr ""
302 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
303 "\n"
305 #: agent/genkey.c:431
306 #, fuzzy
307 msgid "Please enter the new passphrase"
308 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
310 #: agent/gpg-agent.c:118 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
311 #: scd/scdaemon.c:102 tools/gpg-check-pattern.c:70
312 #, fuzzy
313 msgid ""
314 "@Options:\n"
315 " "
316 msgstr ""
317 "@\n"
318 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
319 " "
321 #: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:104
322 msgid "run in server mode (foreground)"
323 msgstr ""
325 #: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:107
326 msgid "run in daemon mode (background)"
327 msgstr ""
329 #: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88
330 #: scd/scdaemon.c:108 sm/gpgsm.c:281 tools/gpg-connect-agent.c:69
331 #: tools/gpgconf.c:79 tools/symcryptrun.c:164
332 msgid "verbose"
333 msgstr "¾éĹ"
335 #: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:109
336 #: sm/gpgsm.c:282
337 msgid "be somewhat more quiet"
338 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
340 #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:110
341 msgid "sh-style command output"
342 msgstr ""
344 #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111
345 msgid "csh-style command output"
346 msgstr ""
348 #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 sm/gpgsm.c:311
349 #: tools/symcryptrun.c:167
350 #, fuzzy
351 msgid "|FILE|read options from FILE"
352 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
354 #: agent/gpg-agent.c:131 scd/scdaemon.c:122
355 msgid "do not detach from the console"
356 msgstr ""
358 #: agent/gpg-agent.c:132
359 msgid "do not grab keyboard and mouse"
360 msgstr ""
362 #: agent/gpg-agent.c:133 tools/symcryptrun.c:166
363 #, fuzzy
364 msgid "use a log file for the server"
365 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
367 #: agent/gpg-agent.c:135
368 #, fuzzy
369 msgid "use a standard location for the socket"
370 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
372 #: agent/gpg-agent.c:138
373 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
374 msgstr ""
376 #: agent/gpg-agent.c:141
377 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
378 msgstr ""
380 #: agent/gpg-agent.c:142
381 #, fuzzy
382 msgid "do not use the SCdaemon"
383 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
385 #: agent/gpg-agent.c:154
386 msgid "ignore requests to change the TTY"
387 msgstr ""
389 #: agent/gpg-agent.c:156
390 msgid "ignore requests to change the X display"
391 msgstr ""
393 #: agent/gpg-agent.c:159
394 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
395 msgstr ""
397 #: agent/gpg-agent.c:172
398 msgid "do not use the PIN cache when signing"
399 msgstr ""
401 #: agent/gpg-agent.c:174
402 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
403 msgstr ""
405 #: agent/gpg-agent.c:176
406 #, fuzzy
407 msgid "allow presetting passphrase"
408 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
410 #: agent/gpg-agent.c:177
411 msgid "enable ssh-agent emulation"
412 msgstr ""
414 #: agent/gpg-agent.c:179
415 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
416 msgstr ""
418 #: agent/gpg-agent.c:328 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
419 #: scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180
420 #: tools/gpgconf.c:101 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
421 #, fuzzy
422 msgid "Please report bugs to <"
423 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
425 #: agent/gpg-agent.c:337
426 #, fuzzy
427 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
428 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
430 #: agent/gpg-agent.c:339
431 msgid ""
432 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
433 "Secret key management for GnuPG\n"
434 msgstr ""
436 #: agent/gpg-agent.c:374 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:304 sm/gpgsm.c:640
437 #, c-format
438 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
439 msgstr ""
441 #: agent/gpg-agent.c:582 agent/protect-tool.c:1074 kbx/kbxutil.c:429
442 #: scd/scdaemon.c:398 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996
443 #: tools/gpg-check-pattern.c:177
444 #, c-format
445 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
446 msgstr ""
448 #: agent/gpg-agent.c:681 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:971
449 #, c-format
450 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
451 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
453 #: agent/gpg-agent.c:686 agent/gpg-agent.c:1294 g10/gpg.c:2090
454 #: scd/scdaemon.c:485 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929
455 #, c-format
456 msgid "option file `%s': %s\n"
457 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
459 #: agent/gpg-agent.c:694 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:493 sm/gpgsm.c:982
460 #, c-format
461 msgid "reading options from `%s'\n"
462 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
464 #: agent/gpg-agent.c:1044 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
465 #: g10/plaintext.c:162
466 #, c-format
467 msgid "error creating `%s': %s\n"
468 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
470 #: agent/gpg-agent.c:1407 agent/gpg-agent.c:1527 agent/gpg-agent.c:1531
471 #: agent/gpg-agent.c:1572 agent/gpg-agent.c:1576 g10/exec.c:172
472 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:989
473 #, c-format
474 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
475 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
477 #: agent/gpg-agent.c:1421 scd/scdaemon.c:1003
478 msgid "name of socket too long\n"
479 msgstr ""
481 #: agent/gpg-agent.c:1444 scd/scdaemon.c:1026
482 #, fuzzy, c-format
483 msgid "can't create socket: %s\n"
484 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
486 #: agent/gpg-agent.c:1453
487 #, c-format
488 msgid "socket name `%s' is too long\n"
489 msgstr ""
491 #: agent/gpg-agent.c:1473
492 #, fuzzy
493 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
494 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
496 #: agent/gpg-agent.c:1484 scd/scdaemon.c:1046
497 #, fuzzy
498 msgid "error getting nonce for the socket\n"
499 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
501 #: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1049
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
504 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
506 #: agent/gpg-agent.c:1501 scd/scdaemon.c:1058
507 #, fuzzy, c-format
508 msgid "listen() failed: %s\n"
509 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
511 #: agent/gpg-agent.c:1507 scd/scdaemon.c:1065
512 #, fuzzy, c-format
513 msgid "listening on socket `%s'\n"
514 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
516 #: agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1582 g10/openfile.c:432
517 #, c-format
518 msgid "directory `%s' created\n"
519 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
521 #: agent/gpg-agent.c:1588
522 #, fuzzy, c-format
523 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
524 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
526 #: agent/gpg-agent.c:1592
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
529 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
531 #: agent/gpg-agent.c:1722 scd/scdaemon.c:1081
532 #, fuzzy, c-format
533 msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
534 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
536 #: agent/gpg-agent.c:1744
537 #, c-format
538 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
539 msgstr ""
541 #: agent/gpg-agent.c:1749
542 #, c-format
543 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
544 msgstr ""
546 #: agent/gpg-agent.c:1769
547 #, c-format
548 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
549 msgstr ""
551 #: agent/gpg-agent.c:1774
552 #, c-format
553 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
554 msgstr ""
556 #: agent/gpg-agent.c:1914 scd/scdaemon.c:1218
557 #, fuzzy, c-format
558 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
559 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
561 #: agent/gpg-agent.c:2023 scd/scdaemon.c:1285
562 #, fuzzy, c-format
563 msgid "%s %s stopped\n"
564 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
566 #: agent/gpg-agent.c:2151
567 #, fuzzy
568 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
569 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
571 #: agent/gpg-agent.c:2162 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326
572 #: tools/gpg-connect-agent.c:2133
573 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
574 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
576 #: agent/gpg-agent.c:2175 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338
577 #: tools/gpg-connect-agent.c:2144
578 #, c-format
579 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
580 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
582 #: agent/preset-passphrase.c:98
583 #, fuzzy
584 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
585 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
587 #: agent/preset-passphrase.c:101
588 msgid ""
589 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
590 "Password cache maintenance\n"
591 msgstr ""
593 #: agent/protect-tool.c:149
594 #, fuzzy
595 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
596 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
598 #: agent/protect-tool.c:151
599 msgid ""
600 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
601 "Secret key maintenance tool\n"
602 msgstr ""
604 #: agent/protect-tool.c:1196
605 #, fuzzy
606 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
607 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
609 #: agent/protect-tool.c:1199
610 #, fuzzy
611 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
612 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
614 #: agent/protect-tool.c:1202
615 msgid ""
616 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
617 "system."
618 msgstr ""
620 #: agent/protect-tool.c:1207
621 #, fuzzy
622 msgid ""
623 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
624 "needed to complete this operation."
625 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
627 #: agent/protect-tool.c:1212 tools/symcryptrun.c:435
628 #, fuzzy
629 msgid "Passphrase:"
630 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
632 #: agent/protect-tool.c:1220 tools/symcryptrun.c:442
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
635 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
637 #: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:446
638 #, fuzzy
639 msgid "cancelled\n"
640 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
642 #: agent/trustlist.c:135 agent/trustlist.c:333
643 #, fuzzy, c-format
644 msgid "error opening `%s': %s\n"
645 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
647 #: agent/trustlist.c:150 common/helpfile.c:63 common/helpfile.c:79
648 #, fuzzy, c-format
649 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
650 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
652 #: agent/trustlist.c:170 agent/trustlist.c:178
653 #, c-format
654 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
655 msgstr ""
657 #: agent/trustlist.c:184
658 #, fuzzy, c-format
659 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
660 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
662 #: agent/trustlist.c:228
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
665 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
667 #: agent/trustlist.c:253 agent/trustlist.c:260
668 #, c-format
669 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
670 msgstr ""
672 #: agent/trustlist.c:294 common/helpfile.c:126
673 #, fuzzy, c-format
674 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
675 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
677 #: agent/trustlist.c:398 agent/trustlist.c:451
678 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
679 msgstr ""
681 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
682 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
683 #. Pinentry to insert a line break.  The double
684 #. percent sign is actually needed because it is also
685 #. a printf format string.  If you need to insert a
686 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
687 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
688 #. certificate.
689 #: agent/trustlist.c:572
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
693 "certificates?"
694 msgstr ""
696 #: agent/trustlist.c:578 common/audit.c:467
697 #, fuzzy
698 msgid "Yes"
699 msgstr "yes"
701 #: agent/trustlist.c:578 common/audit.c:469
702 msgid "No"
703 msgstr ""
705 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry and has
706 #. one special property: A "%%0A" is used by Pinentry to
707 #. insert a line break.  The double percent sign is actually
708 #. needed because it is also a printf format string.  If you
709 #. need to insert a plain % sign, you need to encode it as
710 #. "%%25".  The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
711 #. fingerprint string whereas the first one receives the name
712 #. as stored in the certificate.
713 #: agent/trustlist.c:606
714 #, c-format
715 msgid ""
716 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
717 "fingerprint:%%0A  %s"
718 msgstr ""
720 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
721 #. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The
722 #. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
723 #: agent/trustlist.c:619
724 msgid "Correct"
725 msgstr ""
727 #: agent/trustlist.c:619
728 msgid "Wrong"
729 msgstr ""
731 #: agent/findkey.c:156
732 #, c-format
733 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
734 msgstr ""
736 #: agent/findkey.c:172
737 #, c-format
738 msgid ""
739 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s.  Please change "
740 "it now."
741 msgstr ""
743 #: agent/findkey.c:186 agent/findkey.c:193
744 #, fuzzy
745 msgid "Change passphrase"
746 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
748 #: agent/findkey.c:194
749 msgid "I'll change it later"
750 msgstr ""
752 #: common/exechelp.c:523 common/exechelp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:1475
753 #: tools/gpgconf-comp.c:1814
754 #, fuzzy, c-format
755 msgid "error creating a pipe: %s\n"
756 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
758 #: common/exechelp.c:588 common/exechelp.c:647
759 #, fuzzy, c-format
760 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
761 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
763 #: common/exechelp.c:626 common/exechelp.c:754 common/exechelp.c:989
764 #, fuzzy, c-format
765 msgid "error forking process: %s\n"
766 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
768 #: common/exechelp.c:800 common/exechelp.c:853
769 #, c-format
770 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
771 msgstr ""
773 #: common/exechelp.c:808
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
776 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
778 #: common/exechelp.c:814 common/exechelp.c:864
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
781 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
783 #: common/exechelp.c:859
784 #, c-format
785 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
786 msgstr ""
788 #: common/exechelp.c:872
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "error running `%s': terminated\n"
791 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
793 #: common/http.c:1646
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "error creating socket: %s\n"
796 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
798 #: common/http.c:1690
799 #, fuzzy
800 msgid "host not found"
801 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
803 #: common/simple-pwquery.c:335
804 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
805 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
807 #: common/simple-pwquery.c:393
808 #, c-format
809 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
810 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
812 #: common/simple-pwquery.c:404
813 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
814 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
816 #: common/simple-pwquery.c:414
817 #, fuzzy
818 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
819 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
821 #: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:673
822 #, fuzzy
823 msgid "canceled by user\n"
824 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
826 #: common/simple-pwquery.c:592 common/simple-pwquery.c:679
827 #, fuzzy
828 msgid "problem with the agent\n"
829 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
831 #: common/sysutils.c:105
832 #, c-format
833 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
834 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
836 #: common/sysutils.c:200
837 #, fuzzy, c-format
838 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
839 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
841 #: common/sysutils.c:232
842 #, fuzzy, c-format
843 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
844 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
846 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
847 #: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68
848 msgid "yes"
849 msgstr "yes"
851 #: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73
852 msgid "yY"
853 msgstr "yY"
855 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
856 #: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70
857 msgid "no"
858 msgstr "no"
860 #: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74
861 msgid "nN"
862 msgstr "nN"
864 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
865 #: common/yesno.c:72
866 msgid "quit"
867 msgstr "quit"
869 #: common/yesno.c:75
870 msgid "qQ"
871 msgstr "qQ"
873 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
874 #: common/yesno.c:109
875 msgid "okay|okay"
876 msgstr "okay|okay"
878 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
879 #: common/yesno.c:111
880 msgid "cancel|cancel"
881 msgstr "cancel|cancel"
883 #: common/yesno.c:112
884 msgid "oO"
885 msgstr "oO"
887 #: common/yesno.c:113
888 msgid "cC"
889 msgstr "cC"
891 #: common/miscellaneous.c:77
892 #, c-format
893 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
894 msgstr ""
896 #: common/miscellaneous.c:80
897 #, c-format
898 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
899 msgstr ""
901 #: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101
902 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
903 msgstr ""
905 #: common/asshelp.c:349
906 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
907 msgstr ""
909 #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
910 #. verbatim.  It will not be printed.
911 #: common/audit.c:474
912 msgid "|audit-log-result|Good"
913 msgstr ""
915 #: common/audit.c:477
916 msgid "|audit-log-result|Bad"
917 msgstr ""
919 #: common/audit.c:479
920 msgid "|audit-log-result|Not supported"
921 msgstr ""
923 #: common/audit.c:481
924 #, fuzzy
925 msgid "|audit-log-result|No certificate"
926 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
928 #: common/audit.c:483
929 msgid "|audit-log-result|Error"
930 msgstr ""
932 #: common/audit.c:716
933 #, fuzzy
934 msgid "Certificate chain available"
935 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
937 #: common/audit.c:723
938 #, fuzzy
939 msgid "root certificate missing"
940 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
942 #: common/audit.c:749
943 msgid "Data encryption succeeded"
944 msgstr ""
946 #: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859
947 #, fuzzy
948 msgid "Data available"
949 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
951 #: common/audit.c:757
952 #, fuzzy
953 msgid "Session key created"
954 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
956 #: common/audit.c:762
957 #, fuzzy, c-format
958 msgid "algorithm: %s"
959 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
961 #: common/audit.c:764 common/audit.c:766
962 #, fuzzy, c-format
963 msgid "unsupported algorithm: %s"
964 msgstr ""
965 "\n"
966 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
968 #: common/audit.c:768
969 #, fuzzy
970 msgid "seems to be not encrypted"
971 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
973 #: common/audit.c:774
974 #, fuzzy
975 msgid "Number of recipients"
976 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
978 #: common/audit.c:782
979 #, c-format
980 msgid "Recipient %d"
981 msgstr ""
983 #: common/audit.c:810
984 msgid "Data signing succeeded"
985 msgstr ""
987 #: common/audit.c:830
988 msgid "Data decryption succeeded"
989 msgstr ""
991 #: common/audit.c:855
992 #, fuzzy
993 msgid "Data verification succeeded"
994 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
996 #: common/audit.c:864
997 #, fuzzy
998 msgid "Signature available"
999 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1001 #: common/audit.c:869
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Parsing signature succeeded"
1004 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
1006 #: common/audit.c:874
1007 #, fuzzy, c-format
1008 msgid "Bad hash algorithm: %s"
1009 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
1011 #: common/audit.c:889
1012 #, fuzzy, c-format
1013 msgid "Signature %d"
1014 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1016 #: common/audit.c:905
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Certificate chain valid"
1019 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
1021 #: common/audit.c:916
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Root certificate trustworthy"
1024 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1026 #: common/audit.c:926
1027 #, fuzzy
1028 msgid "CRL/OCSP check of certificates"
1029 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1031 #: common/audit.c:943
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Included certificates"
1034 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1036 #: common/audit.c:1002
1037 msgid "No audit log entries."
1038 msgstr ""
1040 #: common/audit.c:1051
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Unknown operation"
1043 msgstr "̤ÃΤΥС¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
1045 #: common/audit.c:1069
1046 msgid "Gpg-Agent usable"
1047 msgstr ""
1049 #: common/audit.c:1079
1050 msgid "Dirmngr usable"
1051 msgstr ""
1053 #: common/audit.c:1115
1054 #, fuzzy, c-format
1055 msgid "No help available for `%s'."
1056 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1058 #: common/helpfile.c:80
1059 #, fuzzy
1060 msgid "ignoring garbage line"
1061 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1063 #: g10/armor.c:379
1064 #, c-format
1065 msgid "armor: %s\n"
1066 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
1068 #: g10/armor.c:418
1069 msgid "invalid armor header: "
1070 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1072 #: g10/armor.c:429
1073 msgid "armor header: "
1074 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1076 #: g10/armor.c:442
1077 msgid "invalid clearsig header\n"
1078 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
1080 #: g10/armor.c:455
1081 #, fuzzy
1082 msgid "unknown armor header: "
1083 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1085 #: g10/armor.c:508
1086 msgid "nested clear text signatures\n"
1087 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
1089 #: g10/armor.c:643
1090 msgid "unexpected armor: "
1091 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
1093 #: g10/armor.c:655
1094 msgid "invalid dash escaped line: "
1095 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
1097 #: g10/armor.c:809 g10/armor.c:1419
1098 #, c-format
1099 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1100 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1102 #: g10/armor.c:852
1103 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1104 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
1106 #: g10/armor.c:886
1107 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1108 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
1110 #: g10/armor.c:894
1111 msgid "malformed CRC\n"
1112 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1114 #: g10/armor.c:898 g10/armor.c:1456
1115 #, c-format
1116 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1117 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
1119 #: g10/armor.c:918
1120 msgid "premature eof (in trailer)\n"
1121 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
1123 #: g10/armor.c:922
1124 msgid "error in trailer line\n"
1125 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1127 #: g10/armor.c:1233
1128 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1129 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1131 #: g10/armor.c:1238
1132 #, c-format
1133 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1134 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1136 #: g10/armor.c:1242
1137 msgid ""
1138 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1139 msgstr ""
1140 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
1141 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1143 #: g10/build-packet.c:976
1144 msgid ""
1145 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1146 "an '='\n"
1147 msgstr ""
1148 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1150 #: g10/build-packet.c:988
1151 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1152 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1154 #: g10/build-packet.c:994
1155 #, fuzzy
1156 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
1157 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1159 #: g10/build-packet.c:1012
1160 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1161 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1163 #: g10/build-packet.c:1046 g10/build-packet.c:1055
1164 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
1165 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
1167 #: g10/build-packet.c:1077 g10/build-packet.c:1079
1168 msgid "not human readable"
1169 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
1171 #: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:358
1172 #, c-format
1173 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1174 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
1176 #: g10/card-util.c:67
1177 #, c-format
1178 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1179 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
1181 #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1512 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
1182 #: g10/keygen.c:2934 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1183 msgid "can't do this in batch mode\n"
1184 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1186 #: g10/card-util.c:83
1187 #, fuzzy
1188 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
1189 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1191 #: g10/card-util.c:85 scd/app-openpgp.c:1875
1192 #, fuzzy
1193 msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1194 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
1196 #: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1242 g10/card-util.c:1321
1197 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598
1198 #: g10/keygen.c:1665 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
1199 msgid "Your selection? "
1200 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
1202 #: g10/card-util.c:256 g10/card-util.c:306
1203 msgid "[not set]"
1204 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1206 #: g10/card-util.c:492
1207 msgid "male"
1208 msgstr "ÃË"
1210 #: g10/card-util.c:493
1211 msgid "female"
1212 msgstr "½÷"
1214 #: g10/card-util.c:493
1215 msgid "unspecified"
1216 msgstr "̵»ØÄê"
1218 #: g10/card-util.c:520
1219 msgid "not forced"
1220 msgstr "̤½èÍý"
1222 #: g10/card-util.c:520
1223 msgid "forced"
1224 msgstr "¶¯À©"
1226 #: g10/card-util.c:601
1227 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1228 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1230 #: g10/card-util.c:603
1231 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1232 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1234 #: g10/card-util.c:605
1235 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1236 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1238 #: g10/card-util.c:622
1239 msgid "Cardholder's surname: "
1240 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
1242 #: g10/card-util.c:624
1243 msgid "Cardholder's given name: "
1244 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
1246 #: g10/card-util.c:642
1247 #, c-format
1248 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1249 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1251 #: g10/card-util.c:663
1252 msgid "URL to retrieve public key: "
1253 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
1255 #: g10/card-util.c:671
1256 #, c-format
1257 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1258 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1260 #: g10/card-util.c:767 tools/no-libgcrypt.c:30
1261 #, fuzzy, c-format
1262 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1263 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1265 #: g10/card-util.c:779 g10/import.c:283
1266 #, c-format
1267 msgid "error reading `%s': %s\n"
1268 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1270 #: g10/card-util.c:806
1271 msgid "Login data (account name): "
1272 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
1274 #: g10/card-util.c:816
1275 #, c-format
1276 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1277 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1279 #: g10/card-util.c:851
1280 msgid "Private DO data: "
1281 msgstr ""
1283 #: g10/card-util.c:861
1284 #, fuzzy, c-format
1285 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1286 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1288 #: g10/card-util.c:911
1289 msgid "Language preferences: "
1290 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
1292 #: g10/card-util.c:919
1293 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1294 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
1296 #: g10/card-util.c:928
1297 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1298 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1300 #: g10/card-util.c:949
1301 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1302 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
1304 #: g10/card-util.c:963
1305 msgid "Error: invalid response.\n"
1306 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
1308 #: g10/card-util.c:984
1309 msgid "CA fingerprint: "
1310 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1312 #: g10/card-util.c:1007
1313 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1314 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
1316 #: g10/card-util.c:1055
1317 #, c-format
1318 msgid "key operation not possible: %s\n"
1319 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1321 #: g10/card-util.c:1056
1322 msgid "not an OpenPGP card"
1323 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1325 #: g10/card-util.c:1065
1326 #, c-format
1327 msgid "error getting current key info: %s\n"
1328 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1330 #: g10/card-util.c:1149
1331 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1332 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1334 #: g10/card-util.c:1169 g10/card-util.c:1178
1335 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1336 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1338 #: g10/card-util.c:1190
1339 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1340 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1342 #: g10/card-util.c:1199
1343 #, c-format
1344 msgid ""
1345 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1346 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1347 "You should change them using the command --change-pin\n"
1348 msgstr ""
1349 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1350 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1351 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1353 #: g10/card-util.c:1233
1354 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1355 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1357 #: g10/card-util.c:1235 g10/card-util.c:1312
1358 msgid "   (1) Signature key\n"
1359 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1361 #: g10/card-util.c:1236 g10/card-util.c:1314
1362 msgid "   (2) Encryption key\n"
1363 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1365 #: g10/card-util.c:1237 g10/card-util.c:1316
1366 msgid "   (3) Authentication key\n"
1367 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1369 #: g10/card-util.c:1253 g10/card-util.c:1332 g10/keyedit.c:945
1370 #: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1704 g10/revoke.c:685
1371 msgid "Invalid selection.\n"
1372 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1374 #: g10/card-util.c:1309
1375 msgid "Please select where to store the key:\n"
1376 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1378 #: g10/card-util.c:1344
1379 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1380 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1382 #: g10/card-util.c:1349
1383 msgid "secret parts of key are not available\n"
1384 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1386 #: g10/card-util.c:1354
1387 msgid "secret key already stored on a card\n"
1388 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1390 #: g10/card-util.c:1423 g10/keyedit.c:1380
1391 msgid "quit this menu"
1392 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1394 #: g10/card-util.c:1425
1395 msgid "show admin commands"
1396 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1398 #: g10/card-util.c:1426 g10/keyedit.c:1383
1399 msgid "show this help"
1400 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1402 #: g10/card-util.c:1428
1403 msgid "list all available data"
1404 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1406 #: g10/card-util.c:1431
1407 msgid "change card holder's name"
1408 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1410 #: g10/card-util.c:1432
1411 msgid "change URL to retrieve key"
1412 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1414 #: g10/card-util.c:1433
1415 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1416 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1418 #: g10/card-util.c:1434
1419 msgid "change the login name"
1420 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1422 #: g10/card-util.c:1435
1423 msgid "change the language preferences"
1424 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1426 #: g10/card-util.c:1436
1427 msgid "change card holder's sex"
1428 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1430 #: g10/card-util.c:1437
1431 msgid "change a CA fingerprint"
1432 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1434 #: g10/card-util.c:1438
1435 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1436 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1438 #: g10/card-util.c:1439
1439 msgid "generate new keys"
1440 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1442 #: g10/card-util.c:1440
1443 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1444 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1446 #: g10/card-util.c:1441
1447 msgid "verify the PIN and list all data"
1448 msgstr ""
1450 #: g10/card-util.c:1442
1451 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1452 msgstr ""
1454 #: g10/card-util.c:1564 g10/keyedit.c:1654
1455 msgid "Command> "
1456 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
1458 #: g10/card-util.c:1607
1459 msgid "Admin-only command\n"
1460 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1462 #: g10/card-util.c:1638
1463 msgid "Admin commands are allowed\n"
1464 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1466 #: g10/card-util.c:1640
1467 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1468 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1470 #: g10/card-util.c:1726 g10/keyedit.c:2277
1471 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1472 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1474 #: g10/decrypt.c:110 g10/encode.c:876
1475 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1476 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1478 #: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3969 g10/keyring.c:380 g10/keyring.c:667
1479 #, c-format
1480 msgid "can't open `%s'\n"
1481 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1483 #: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1729
1484 #: g10/revoke.c:226
1485 #, c-format
1486 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1487 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1489 #: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1743
1490 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1491 #, c-format
1492 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1493 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1495 #: g10/delkey.c:127 g10/delkey.c:134
1496 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1497 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1499 #: g10/delkey.c:133
1500 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1501 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1503 #: g10/delkey.c:145
1504 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1505 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1507 #: g10/delkey.c:153
1508 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1509 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1511 #: g10/delkey.c:163
1512 #, c-format
1513 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1514 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1516 #: g10/delkey.c:173
1517 msgid "ownertrust information cleared\n"
1518 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1520 #: g10/delkey.c:204
1521 #, c-format
1522 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1523 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1525 #: g10/delkey.c:206
1526 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1527 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1529 #: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266
1530 #, c-format
1531 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1532 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1534 #: g10/encode.c:232
1535 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1536 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1538 #: g10/encode.c:246
1539 #, c-format
1540 msgid "using cipher %s\n"
1541 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1543 #: g10/encode.c:256 g10/encode.c:577
1544 #, c-format
1545 msgid "`%s' already compressed\n"
1546 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1548 #: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561
1549 #, c-format
1550 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1551 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1553 #: g10/encode.c:485
1554 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1555 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1557 #: g10/encode.c:510
1558 #, c-format
1559 msgid "reading from `%s'\n"
1560 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1562 #: g10/encode.c:541
1563 msgid ""
1564 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1565 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1567 #: g10/encode.c:559
1568 #, c-format
1569 msgid ""
1570 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1571 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1573 #: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936
1574 #, c-format
1575 msgid ""
1576 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1577 "preferences\n"
1578 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1580 #: g10/encode.c:751
1581 #, c-format
1582 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1583 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1585 #: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:862
1586 #, c-format
1587 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1588 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1590 #: g10/encode.c:848
1591 #, c-format
1592 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1593 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1595 #: g10/encr-data.c:92 g10/mainproc.c:286
1596 #, c-format
1597 msgid "%s encrypted data\n"
1598 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1600 #: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:290
1601 #, c-format
1602 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1603 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1605 #: g10/encr-data.c:133 sm/decrypt.c:126
1606 msgid ""
1607 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1608 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1610 #: g10/encr-data.c:145
1611 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1612 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1614 #: g10/exec.c:49
1615 msgid "no remote program execution supported\n"
1616 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1618 #: g10/exec.c:313
1619 msgid ""
1620 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1621 msgstr ""
1622 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1623 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1625 #: g10/exec.c:343
1626 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1627 msgstr ""
1628 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1630 #: g10/exec.c:421
1631 #, c-format
1632 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1633 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1635 #: g10/exec.c:424
1636 #, c-format
1637 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1638 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1640 #: g10/exec.c:509
1641 #, c-format
1642 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1643 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1645 #: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586
1646 msgid "unnatural exit of external program\n"
1647 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1649 #: g10/exec.c:535
1650 msgid "unable to execute external program\n"
1651 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1653 #: g10/exec.c:552
1654 #, c-format
1655 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1656 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1658 #: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604
1659 #, c-format
1660 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1661 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1663 #: g10/exec.c:609
1664 #, c-format
1665 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1666 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1668 #: g10/export.c:61
1669 #, fuzzy
1670 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1671 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1673 #: g10/export.c:63
1674 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1675 msgstr ""
1677 #: g10/export.c:65
1678 #, fuzzy
1679 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1680 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1682 #: g10/export.c:67
1683 #, fuzzy
1684 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1685 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1687 #: g10/export.c:69
1688 #, fuzzy
1689 msgid "remove unusable parts from key during export"
1690 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1692 #: g10/export.c:71
1693 msgid "remove as much as possible from key during export"
1694 msgstr ""
1696 #: g10/export.c:73
1697 msgid "export keys in an S-expression based format"
1698 msgstr ""
1700 #: g10/export.c:338
1701 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1702 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1704 #: g10/export.c:367
1705 #, c-format
1706 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1707 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1709 #: g10/export.c:375
1710 #, c-format
1711 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1712 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1714 #: g10/export.c:386
1715 #, fuzzy, c-format
1716 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1717 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1719 #: g10/export.c:537
1720 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1721 msgstr ""
1723 #: g10/export.c:560
1724 #, fuzzy, c-format
1725 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1726 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1728 #: g10/export.c:584
1729 #, c-format
1730 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1731 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1733 #: g10/export.c:633
1734 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1735 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1737 #: g10/getkey.c:152
1738 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1739 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1741 #: g10/getkey.c:175
1742 msgid "[User ID not found]"
1743 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1745 #: g10/getkey.c:1113
1746 #, c-format
1747 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1748 msgstr ""
1750 #: g10/getkey.c:1118
1751 #, fuzzy, c-format
1752 msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
1753 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1755 #: g10/getkey.c:1120
1756 #, fuzzy
1757 msgid "No fingerprint"
1758 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1760 #: g10/getkey.c:1930
1761 #, c-format
1762 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1763 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1765 #: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760
1766 #, c-format
1767 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1768 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1770 #: g10/getkey.c:2769
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1773 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1775 #: g10/getkey.c:2816
1776 #, c-format
1777 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1778 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1780 #: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 tools/gpgconf.c:59
1781 msgid ""
1782 "@Commands:\n"
1783 " "
1784 msgstr ""
1785 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
1786 " "
1788 #: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:187
1789 #, fuzzy
1790 msgid "make a signature"
1791 msgstr "¿®Íѽð̾¤òºîÀ®"
1793 #: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:188
1794 #, fuzzy
1795 msgid "make a clear text signature"
1796 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1798 #: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:189
1799 msgid "make a detached signature"
1800 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1802 #: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:190
1803 msgid "encrypt data"
1804 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1806 #: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:191
1807 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1808 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1810 #: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:192
1811 msgid "decrypt data (default)"
1812 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1814 #: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:193
1815 msgid "verify a signature"
1816 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
1818 #: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:195
1819 msgid "list keys"
1820 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
1822 #: g10/gpg.c:385
1823 msgid "list keys and signatures"
1824 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
1826 #: g10/gpg.c:386
1827 msgid "list and check key signatures"
1828 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
1830 #: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:200
1831 msgid "list keys and fingerprints"
1832 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
1834 #: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:198
1835 msgid "list secret keys"
1836 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
1838 #: g10/gpg.c:389
1839 msgid "generate a new key pair"
1840 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
1842 #: g10/gpg.c:391 sm/gpgsm.c:203
1843 msgid "remove keys from the public keyring"
1844 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1846 #: g10/gpg.c:393
1847 msgid "remove keys from the secret keyring"
1848 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1850 #: g10/gpg.c:394
1851 msgid "sign a key"
1852 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
1854 #: g10/gpg.c:395
1855 msgid "sign a key locally"
1856 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
1858 #: g10/gpg.c:396
1859 msgid "sign or edit a key"
1860 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
1862 #: g10/gpg.c:397
1863 msgid "generate a revocation certificate"
1864 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
1866 #: g10/gpg.c:399
1867 msgid "export keys"
1868 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1870 #: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:204
1871 msgid "export keys to a key server"
1872 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1874 #: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:205
1875 msgid "import keys from a key server"
1876 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
1878 #: g10/gpg.c:403
1879 msgid "search for keys on a key server"
1880 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1882 #: g10/gpg.c:405
1883 msgid "update all keys from a keyserver"
1884 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
1886 #: g10/gpg.c:410
1887 msgid "import/merge keys"
1888 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
1890 #: g10/gpg.c:413
1891 msgid "print the card status"
1892 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
1894 #: g10/gpg.c:414
1895 msgid "change data on a card"
1896 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
1898 #: g10/gpg.c:415
1899 msgid "change a card's PIN"
1900 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
1902 #: g10/gpg.c:424
1903 msgid "update the trust database"
1904 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
1906 #: g10/gpg.c:431
1907 #, fuzzy
1908 msgid "print message digests"
1909 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
1911 #: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:210
1912 msgid "run in server mode"
1913 msgstr ""
1915 #: g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:226
1916 #: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:76 tools/symcryptrun.c:157
1917 msgid ""
1918 "@\n"
1919 "Options:\n"
1920 " "
1921 msgstr ""
1922 "@\n"
1923 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1924 " "
1926 #: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:228
1927 msgid "create ascii armored output"
1928 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
1930 #: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:241
1931 #, fuzzy
1932 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
1933 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
1935 #: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:278
1936 #, fuzzy
1937 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
1938 msgstr ""
1939 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
1940 "¤ò»ÈÍÑ"
1942 #: g10/gpg.c:457
1943 #, fuzzy
1944 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
1945 msgstr ""
1946 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
1947 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
1949 #: g10/gpg.c:463
1950 msgid "use canonical text mode"
1951 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
1953 #: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:280
1954 #, fuzzy
1955 msgid "|FILE|write output to FILE"
1956 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1958 #: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:291 tools/gpgconf.c:81
1959 msgid "do not make any changes"
1960 msgstr "̵Êѹ¹"
1962 #: g10/gpg.c:497
1963 msgid "prompt before overwriting"
1964 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
1966 #: g10/gpg.c:549
1967 msgid "use strict OpenPGP behavior"
1968 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
1970 #: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:335
1971 msgid ""
1972 "@\n"
1973 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1974 msgstr ""
1975 "@\n"
1976 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
1977 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
1979 #: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:338
1980 msgid ""
1981 "@\n"
1982 "Examples:\n"
1983 "\n"
1984 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
1985 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
1986 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
1987 " --list-keys [names]        show keys\n"
1988 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
1989 msgstr ""
1990 "@\n"
1991 "Îã:\n"
1992 "\n"
1993 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
1994 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
1995 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
1996 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
1997 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
1999 #: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114
2000 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
2001 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2003 #: g10/gpg.c:831
2004 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
2005 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2007 #: g10/gpg.c:834
2008 msgid ""
2009 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2010 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
2011 "default operation depends on the input data\n"
2012 msgstr ""
2013 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2014 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
2015 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
2017 #: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:537
2018 msgid ""
2019 "\n"
2020 "Supported algorithms:\n"
2021 msgstr ""
2022 "\n"
2023 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
2025 #: g10/gpg.c:848
2026 msgid "Pubkey: "
2027 msgstr "¸ø³«¸°: "
2029 #: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343
2030 msgid "Cipher: "
2031 msgstr "°Å¹æË¡: "
2033 #: g10/gpg.c:862
2034 msgid "Hash: "
2035 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
2037 #: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388
2038 msgid "Compression: "
2039 msgstr "°µ½Ì: "
2041 #: g10/gpg.c:939
2042 msgid "usage: gpg [options] "
2043 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
2045 #: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:676
2046 msgid "conflicting commands\n"
2047 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2049 #: g10/gpg.c:1133
2050 #, c-format
2051 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
2052 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2054 #: g10/gpg.c:1330
2055 #, c-format
2056 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
2057 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2059 #: g10/gpg.c:1333
2060 #, c-format
2061 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
2062 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2064 #: g10/gpg.c:1336
2065 #, c-format
2066 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
2067 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2069 #: g10/gpg.c:1342
2070 #, c-format
2071 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
2072 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2074 #: g10/gpg.c:1345
2075 #, c-format
2076 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
2077 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2079 #: g10/gpg.c:1348
2080 #, c-format
2081 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
2082 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2084 #: g10/gpg.c:1354
2085 #, c-format
2086 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
2087 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2089 #: g10/gpg.c:1357
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
2093 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2095 #: g10/gpg.c:1360
2096 #, c-format
2097 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
2098 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2100 #: g10/gpg.c:1366
2101 #, c-format
2102 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
2103 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2105 #: g10/gpg.c:1369
2106 #, c-format
2107 msgid ""
2108 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
2109 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2111 #: g10/gpg.c:1372
2112 #, c-format
2113 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
2114 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2116 #: g10/gpg.c:1551
2117 #, c-format
2118 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
2119 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
2121 #: g10/gpg.c:1651
2122 msgid "display photo IDs during key listings"
2123 msgstr ""
2125 #: g10/gpg.c:1653
2126 msgid "show policy URLs during signature listings"
2127 msgstr ""
2129 #: g10/gpg.c:1655
2130 #, fuzzy
2131 msgid "show all notations during signature listings"
2132 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2134 #: g10/gpg.c:1657
2135 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2136 msgstr ""
2138 #: g10/gpg.c:1661
2139 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2140 msgstr ""
2142 #: g10/gpg.c:1663
2143 #, fuzzy
2144 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2145 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2147 #: g10/gpg.c:1665
2148 msgid "show user ID validity during key listings"
2149 msgstr ""
2151 #: g10/gpg.c:1667
2152 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2153 msgstr ""
2155 #: g10/gpg.c:1669
2156 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2157 msgstr ""
2159 #: g10/gpg.c:1671
2160 #, fuzzy
2161 msgid "show the keyring name in key listings"
2162 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
2164 #: g10/gpg.c:1673
2165 #, fuzzy
2166 msgid "show expiration dates during signature listings"
2167 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2169 #: g10/gpg.c:1834
2170 #, c-format
2171 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
2172 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
2174 #: g10/gpg.c:1926
2175 #, c-format
2176 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
2177 msgstr ""
2179 #: g10/gpg.c:2309 g10/gpg.c:2995 g10/gpg.c:3007
2180 #, c-format
2181 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
2182 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
2184 #: g10/gpg.c:2490 g10/gpg.c:2502
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
2187 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2189 #: g10/gpg.c:2584
2190 #, c-format
2191 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
2192 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2194 #: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2802 g10/keyedit.c:4118
2195 msgid "could not parse keyserver URL\n"
2196 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
2198 #: g10/gpg.c:2619
2199 #, c-format
2200 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2201 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2203 #: g10/gpg.c:2622
2204 msgid "invalid keyserver options\n"
2205 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2207 #: g10/gpg.c:2629
2208 #, c-format
2209 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2210 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2212 #: g10/gpg.c:2632
2213 msgid "invalid import options\n"
2214 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2216 #: g10/gpg.c:2639
2217 #, c-format
2218 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2219 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2221 #: g10/gpg.c:2642
2222 msgid "invalid export options\n"
2223 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2225 #: g10/gpg.c:2649
2226 #, c-format
2227 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2228 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2230 #: g10/gpg.c:2652
2231 msgid "invalid list options\n"
2232 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2234 #: g10/gpg.c:2660
2235 msgid "display photo IDs during signature verification"
2236 msgstr ""
2238 #: g10/gpg.c:2662
2239 msgid "show policy URLs during signature verification"
2240 msgstr ""
2242 #: g10/gpg.c:2664
2243 #, fuzzy
2244 msgid "show all notations during signature verification"
2245 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2247 #: g10/gpg.c:2666
2248 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2249 msgstr ""
2251 #: g10/gpg.c:2670
2252 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2253 msgstr ""
2255 #: g10/gpg.c:2672
2256 #, fuzzy
2257 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2258 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2260 #: g10/gpg.c:2674
2261 #, fuzzy
2262 msgid "show user ID validity during signature verification"
2263 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2265 #: g10/gpg.c:2676
2266 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2267 msgstr ""
2269 #: g10/gpg.c:2678
2270 #, fuzzy
2271 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2272 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2274 #: g10/gpg.c:2680
2275 msgid "validate signatures with PKA data"
2276 msgstr ""
2278 #: g10/gpg.c:2682
2279 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2280 msgstr ""
2282 #: g10/gpg.c:2689
2283 #, c-format
2284 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2285 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2287 #: g10/gpg.c:2692
2288 msgid "invalid verify options\n"
2289 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2291 #: g10/gpg.c:2699
2292 #, c-format
2293 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2294 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
2296 #: g10/gpg.c:2874
2297 #, fuzzy, c-format
2298 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2299 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2301 #: g10/gpg.c:2877
2302 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2303 msgstr ""
2305 #: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1389
2306 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2307 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2309 #: g10/gpg.c:2988
2310 #, c-format
2311 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2312 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
2314 #: g10/gpg.c:2997
2315 #, c-format
2316 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2317 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
2319 #: g10/gpg.c:3000
2320 #, c-format
2321 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2322 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
2324 #: g10/gpg.c:3015
2325 #, fuzzy, c-format
2326 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2327 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
2329 #: g10/gpg.c:3029
2330 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2331 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2333 #: g10/gpg.c:3035
2334 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2335 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2337 #: g10/gpg.c:3041
2338 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2339 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2341 #: g10/gpg.c:3054
2342 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2343 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2345 #: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1461
2346 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2347 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2349 #: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475
2350 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2351 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2353 #: g10/gpg.c:3132
2354 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2355 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2357 #: g10/gpg.c:3138
2358 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2359 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2361 #: g10/gpg.c:3153
2362 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2363 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2365 #: g10/gpg.c:3155
2366 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2367 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2369 #: g10/gpg.c:3157
2370 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2371 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2373 #: g10/gpg.c:3159
2374 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2375 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2377 #: g10/gpg.c:3161
2378 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2379 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2381 #: g10/gpg.c:3164
2382 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2383 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2385 #: g10/gpg.c:3168
2386 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2387 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2389 #: g10/gpg.c:3175
2390 msgid "invalid default preferences\n"
2391 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2393 #: g10/gpg.c:3184
2394 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2395 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2397 #: g10/gpg.c:3188
2398 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2399 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2401 #: g10/gpg.c:3192
2402 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2403 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2405 #: g10/gpg.c:3225
2406 #, c-format
2407 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2408 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2410 #: g10/gpg.c:3272
2411 #, c-format
2412 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2413 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2415 #: g10/gpg.c:3277
2416 #, c-format
2417 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2418 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2420 #: g10/gpg.c:3282
2421 #, c-format
2422 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2423 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2425 #: g10/gpg.c:3365
2426 #, c-format
2427 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2428 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2430 #: g10/gpg.c:3376
2431 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2432 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2434 #: g10/gpg.c:3397
2435 msgid "--store [filename]"
2436 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2438 #: g10/gpg.c:3404
2439 msgid "--symmetric [filename]"
2440 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2442 #: g10/gpg.c:3406
2443 #, c-format
2444 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2445 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2447 #: g10/gpg.c:3416
2448 msgid "--encrypt [filename]"
2449 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2451 #: g10/gpg.c:3429
2452 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2453 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2455 #: g10/gpg.c:3431
2456 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2457 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2459 #: g10/gpg.c:3434
2460 #, c-format
2461 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2462 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2464 #: g10/gpg.c:3452
2465 msgid "--sign [filename]"
2466 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2468 #: g10/gpg.c:3465
2469 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2470 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2472 #: g10/gpg.c:3480
2473 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2474 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2476 #: g10/gpg.c:3482
2477 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2478 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2480 #: g10/gpg.c:3485
2481 #, c-format
2482 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2483 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2485 #: g10/gpg.c:3505
2486 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2487 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2489 #: g10/gpg.c:3514
2490 msgid "--clearsign [filename]"
2491 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2493 #: g10/gpg.c:3539
2494 msgid "--decrypt [filename]"
2495 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2497 #: g10/gpg.c:3547
2498 msgid "--sign-key user-id"
2499 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2501 #: g10/gpg.c:3551
2502 msgid "--lsign-key user-id"
2503 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2505 #: g10/gpg.c:3572
2506 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2507 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2509 #: g10/gpg.c:3664
2510 #, c-format
2511 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2512 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2514 #: g10/gpg.c:3666
2515 #, c-format
2516 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2517 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2519 #: g10/gpg.c:3668
2520 #, c-format
2521 msgid "key export failed: %s\n"
2522 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2524 #: g10/gpg.c:3679
2525 #, c-format
2526 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2527 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2529 #: g10/gpg.c:3689
2530 #, c-format
2531 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2532 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2534 #: g10/gpg.c:3740
2535 #, c-format
2536 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2537 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2539 #: g10/gpg.c:3748
2540 #, c-format
2541 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2542 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2544 #: g10/gpg.c:3838
2545 #, c-format
2546 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2547 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2549 #: g10/gpg.c:3955
2550 msgid "[filename]"
2551 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2553 #: g10/gpg.c:3959
2554 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2555 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2557 #: g10/gpg.c:4273
2558 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2559 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2561 #: g10/gpg.c:4275
2562 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2563 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2565 #: g10/gpg.c:4308
2566 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2567 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2569 #: g10/gpgv.c:74
2570 #, fuzzy
2571 msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
2572 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2574 #: g10/gpgv.c:76
2575 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2576 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2578 #: g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:325
2579 msgid "|FD|write status info to this FD"
2580 msgstr ""
2581 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2582 "½ñ¤­¹þ¤à"
2584 #: g10/gpgv.c:117
2585 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2586 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2588 #: g10/gpgv.c:119
2589 #, fuzzy
2590 msgid ""
2591 "Syntax: gpgv [options] [files]\n"
2592 "Check signatures against known trusted keys\n"
2593 msgstr ""
2594 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2595 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2597 #: g10/helptext.c:72
2598 msgid "No help available"
2599 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2601 #: g10/helptext.c:82
2602 #, c-format
2603 msgid "No help available for `%s'"
2604 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2606 #: g10/import.c:94
2607 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2608 msgstr ""
2610 #: g10/import.c:96
2611 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2612 msgstr ""
2614 #: g10/import.c:98
2615 #, fuzzy
2616 msgid "do not update the trustdb after import"
2617 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2619 #: g10/import.c:100
2620 #, fuzzy
2621 msgid "create a public key when importing a secret key"
2622 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2624 #: g10/import.c:102
2625 msgid "only accept updates to existing keys"
2626 msgstr ""
2628 #: g10/import.c:104
2629 #, fuzzy
2630 msgid "remove unusable parts from key after import"
2631 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2633 #: g10/import.c:106
2634 msgid "remove as much as possible from key after import"
2635 msgstr ""
2637 #: g10/import.c:269
2638 #, c-format
2639 msgid "skipping block of type %d\n"
2640 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2642 #: g10/import.c:278
2643 #, c-format
2644 msgid "%lu keys processed so far\n"
2645 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2647 #: g10/import.c:295
2648 #, c-format
2649 msgid "Total number processed: %lu\n"
2650 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2652 #: g10/import.c:297
2653 #, c-format
2654 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2655 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2657 #: g10/import.c:300
2658 #, c-format
2659 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2660 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2662 #: g10/import.c:302 sm/import.c:112
2663 #, c-format
2664 msgid "              imported: %lu"
2665 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2667 #: g10/import.c:308 sm/import.c:116
2668 #, c-format
2669 msgid "             unchanged: %lu\n"
2670 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2672 #: g10/import.c:310
2673 #, c-format
2674 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2675 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2677 #: g10/import.c:312
2678 #, c-format
2679 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2680 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2682 #: g10/import.c:314
2683 #, c-format
2684 msgid "        new signatures: %lu\n"
2685 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2687 #: g10/import.c:316
2688 #, c-format
2689 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2690 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2692 #: g10/import.c:318 sm/import.c:118
2693 #, c-format
2694 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2695 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2697 #: g10/import.c:320 sm/import.c:120
2698 #, c-format
2699 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2700 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2702 #: g10/import.c:322 sm/import.c:122
2703 #, c-format
2704 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2705 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2707 #: g10/import.c:324 sm/import.c:124
2708 #, c-format
2709 msgid "          not imported: %lu\n"
2710 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2712 #: g10/import.c:326
2713 #, fuzzy, c-format
2714 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2715 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2717 #: g10/import.c:328
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2720 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2722 #: g10/import.c:569
2723 #, fuzzy, c-format
2724 msgid ""
2725 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2726 "algorithms on these user IDs:\n"
2727 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2729 #: g10/import.c:610
2730 #, c-format
2731 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2732 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2734 #: g10/import.c:625
2735 #, c-format
2736 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2737 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2739 #: g10/import.c:637
2740 #, c-format
2741 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2742 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2744 #: g10/import.c:650
2745 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2746 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2748 #: g10/import.c:652
2749 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2750 msgstr ""
2751 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2753 #: g10/import.c:676
2754 #, c-format
2755 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2756 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2758 #: g10/import.c:729 g10/import.c:1137
2759 #, c-format
2760 msgid "key %s: no user ID\n"
2761 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2763 #: g10/import.c:758
2764 #, c-format
2765 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2766 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2768 #: g10/import.c:773
2769 #, c-format
2770 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2771 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2773 #: g10/import.c:779
2774 #, c-format
2775 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2776 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2778 #: g10/import.c:781
2779 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2780 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2782 #: g10/import.c:791 g10/import.c:1261
2783 #, c-format
2784 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2785 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2787 #: g10/import.c:797
2788 #, c-format
2789 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2790 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2792 #: g10/import.c:806
2793 #, c-format
2794 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2795 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2797 #: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111
2798 #, c-format
2799 msgid "writing to `%s'\n"
2800 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2802 #: g10/import.c:815 g10/import.c:910 g10/import.c:1177 g10/import.c:1322
2803 #: g10/import.c:2431 g10/import.c:2453
2804 #, c-format
2805 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2806 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2808 #: g10/import.c:834
2809 #, c-format
2810 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2811 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2813 #: g10/import.c:858
2814 #, c-format
2815 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2816 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2818 #: g10/import.c:875 g10/import.c:1279
2819 #, c-format
2820 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2821 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2823 #: g10/import.c:883 g10/import.c:1286
2824 #, c-format
2825 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2826 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2828 #: g10/import.c:920
2829 #, c-format
2830 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2831 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
2833 #: g10/import.c:923
2834 #, c-format
2835 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2836 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2838 #: g10/import.c:926
2839 #, c-format
2840 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2841 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
2843 #: g10/import.c:929
2844 #, c-format
2845 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2846 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2848 #: g10/import.c:932
2849 #, c-format
2850 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2851 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
2853 #: g10/import.c:935
2854 #, c-format
2855 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2856 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
2858 #: g10/import.c:938
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2861 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2863 #: g10/import.c:941
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2866 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2868 #: g10/import.c:944
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2871 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2873 #: g10/import.c:947
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2876 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2878 #: g10/import.c:971
2879 #, c-format
2880 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2881 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
2883 #: g10/import.c:1143
2884 #, c-format
2885 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2886 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2888 #: g10/import.c:1154
2889 msgid "importing secret keys not allowed\n"
2890 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
2892 #: g10/import.c:1171 g10/import.c:2446
2893 #, c-format
2894 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2895 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2897 #: g10/import.c:1182
2898 #, c-format
2899 msgid "key %s: secret key imported\n"
2900 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2902 #: g10/import.c:1212
2903 #, c-format
2904 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2905 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2907 #: g10/import.c:1222
2908 #, c-format
2909 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2910 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2912 #: g10/import.c:1254
2913 #, c-format
2914 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2915 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2917 #: g10/import.c:1297
2918 #, c-format
2919 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2920 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
2922 #: g10/import.c:1329
2923 #, c-format
2924 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2925 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2927 #: g10/import.c:1398
2928 #, c-format
2929 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2930 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2932 #: g10/import.c:1413
2933 #, c-format
2934 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2935 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2937 #: g10/import.c:1415
2938 #, c-format
2939 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2940 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2942 #: g10/import.c:1433
2943 #, c-format
2944 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2945 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2947 #: g10/import.c:1444 g10/import.c:1494
2948 #, c-format
2949 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2950 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2952 #: g10/import.c:1446
2953 #, c-format
2954 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2955 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
2957 #: g10/import.c:1461
2958 #, c-format
2959 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2960 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2962 #: g10/import.c:1483
2963 #, c-format
2964 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2965 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2967 #: g10/import.c:1496
2968 #, c-format
2969 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2970 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
2972 #: g10/import.c:1511
2973 #, c-format
2974 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2975 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2977 #: g10/import.c:1555
2978 #, c-format
2979 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2980 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2982 #: g10/import.c:1576
2983 #, c-format
2984 msgid "key %s: skipped subkey\n"
2985 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
2987 #: g10/import.c:1603
2988 #, c-format
2989 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
2990 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2992 #: g10/import.c:1613
2993 #, c-format
2994 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2995 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2997 #: g10/import.c:1630
2998 #, c-format
2999 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3000 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3002 #: g10/import.c:1644
3003 #, c-format
3004 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3005 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3007 #: g10/import.c:1652
3008 #, c-format
3009 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3010 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3012 #: g10/import.c:1781
3013 #, c-format
3014 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3015 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
3017 #: g10/import.c:1843
3018 #, c-format
3019 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3020 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
3022 #: g10/import.c:1857
3023 #, c-format
3024 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3025 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3027 #: g10/import.c:1916
3028 #, c-format
3029 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3030 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3032 #: g10/import.c:1950
3033 #, c-format
3034 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3035 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3037 #: g10/import.c:2351
3038 #, fuzzy
3039 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3040 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3042 #: g10/import.c:2359
3043 #, fuzzy
3044 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3045 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3047 #: g10/import.c:2361
3048 #, fuzzy
3049 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3050 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3052 #: g10/keydb.c:181
3053 #, c-format
3054 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3055 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3057 #: g10/keydb.c:187
3058 #, c-format
3059 msgid "keyring `%s' created\n"
3060 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3062 #: g10/keydb.c:328 g10/keydb.c:331
3063 #, fuzzy, c-format
3064 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3065 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3067 #: g10/keydb.c:712
3068 #, c-format
3069 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3070 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3072 #: g10/keyedit.c:265
3073 msgid "[revocation]"
3074 msgstr "[¼º¸ú]"
3076 #: g10/keyedit.c:266
3077 msgid "[self-signature]"
3078 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3080 #: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:396
3081 msgid "1 bad signature\n"
3082 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3084 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:398
3085 #, c-format
3086 msgid "%d bad signatures\n"
3087 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3089 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:400
3090 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3091 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3093 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:402
3094 #, c-format
3095 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3096 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3098 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:404
3099 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3100 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3102 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:406
3103 #, c-format
3104 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3105 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3107 #: g10/keyedit.c:356
3108 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3109 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3111 #: g10/keyedit.c:358
3112 #, c-format
3113 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3114 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3116 #: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:262
3117 msgid ""
3118 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3119 "keys\n"
3120 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3121 "etc.)\n"
3122 msgstr ""
3123 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3124 "¤¤\n"
3125 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3127 #: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:274
3128 #, c-format
3129 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3130 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3132 #: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:276
3133 #, c-format
3134 msgid "  %d = I trust fully\n"
3135 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3137 #: g10/keyedit.c:438
3138 msgid ""
3139 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3140 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3141 "trust signatures on your behalf.\n"
3142 msgstr ""
3143 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3144 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3146 #: g10/keyedit.c:454
3147 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3148 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3150 #: g10/keyedit.c:598
3151 #, c-format
3152 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3153 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3155 #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3156 #: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1773
3157 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3158 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3160 #: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3161 #: g10/keyedit.c:1779
3162 msgid "  Unable to sign.\n"
3163 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3165 #: g10/keyedit.c:626
3166 #, c-format
3167 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3168 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3170 #: g10/keyedit.c:654
3171 #, c-format
3172 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3173 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3175 #: g10/keyedit.c:682
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3178 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3180 #: g10/keyedit.c:684
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Sign it? (y/N) "
3183 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3185 #: g10/keyedit.c:706
3186 #, c-format
3187 msgid ""
3188 "The self-signature on \"%s\"\n"
3189 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3190 msgstr ""
3191 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3192 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3194 #: g10/keyedit.c:715
3195 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3196 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3198 #: g10/keyedit.c:729
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "Your current signature on \"%s\"\n"
3202 "has expired.\n"
3203 msgstr ""
3204 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3205 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3207 #: g10/keyedit.c:733
3208 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3209 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3211 #: g10/keyedit.c:754
3212 #, c-format
3213 msgid ""
3214 "Your current signature on \"%s\"\n"
3215 "is a local signature.\n"
3216 msgstr ""
3217 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3218 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3220 #: g10/keyedit.c:758
3221 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3222 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3224 #: g10/keyedit.c:779
3225 #, c-format
3226 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3227 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3229 #: g10/keyedit.c:782
3230 #, c-format
3231 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3232 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3234 #: g10/keyedit.c:787
3235 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3236 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3238 #: g10/keyedit.c:809
3239 #, c-format
3240 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3241 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3243 #: g10/keyedit.c:824
3244 msgid "This key has expired!"
3245 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3247 #: g10/keyedit.c:842
3248 #, c-format
3249 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3250 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3252 #: g10/keyedit.c:848
3253 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3254 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3256 #: g10/keyedit.c:888
3257 msgid ""
3258 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3259 "mode.\n"
3260 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3262 #: g10/keyedit.c:890
3263 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3264 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3266 #: g10/keyedit.c:915
3267 msgid ""
3268 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3269 "belongs\n"
3270 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3271 msgstr ""
3272 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3273 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3275 #: g10/keyedit.c:920
3276 #, c-format
3277 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3278 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3280 #: g10/keyedit.c:922
3281 #, c-format
3282 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3283 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3285 #: g10/keyedit.c:924
3286 #, c-format
3287 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3288 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3290 #: g10/keyedit.c:926
3291 #, c-format
3292 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3293 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3295 #: g10/keyedit.c:932
3296 #, fuzzy
3297 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3298 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3300 #: g10/keyedit.c:956
3301 #, c-format
3302 msgid ""
3303 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3304 "key \"%s\" (%s)\n"
3305 msgstr ""
3306 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3307 "(%s)\n"
3309 #: g10/keyedit.c:963
3310 msgid "This will be a self-signature.\n"
3311 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3313 #: g10/keyedit.c:969
3314 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3315 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3317 #: g10/keyedit.c:977
3318 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3319 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3321 #: g10/keyedit.c:987
3322 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3323 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3325 #: g10/keyedit.c:994
3326 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3327 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3329 #: g10/keyedit.c:1001
3330 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3331 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3333 #: g10/keyedit.c:1006
3334 msgid "I have checked this key casually.\n"
3335 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3337 #: g10/keyedit.c:1011
3338 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3339 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3341 #: g10/keyedit.c:1021
3342 msgid "Really sign? (y/N) "
3343 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3345 #: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992
3346 #: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316
3347 #, c-format
3348 msgid "signing failed: %s\n"
3349 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3351 #: g10/keyedit.c:1131
3352 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3353 msgstr ""
3355 #: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3633
3356 msgid "This key is not protected.\n"
3357 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3359 #: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3620 g10/revoke.c:538
3360 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3361 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3363 #: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3636
3364 #, fuzzy
3365 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3366 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3368 #: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3640
3369 msgid "Key is protected.\n"
3370 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3372 #: g10/keyedit.c:1186
3373 #, c-format
3374 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3375 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3377 #: g10/keyedit.c:1192
3378 msgid ""
3379 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3380 "\n"
3381 msgstr ""
3382 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3383 "\n"
3385 #: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2173
3386 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3387 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3389 #: g10/keyedit.c:1212
3390 msgid ""
3391 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3392 "\n"
3393 msgstr ""
3394 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3395 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3396 "\n"
3398 #: g10/keyedit.c:1215
3399 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3400 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3402 #: g10/keyedit.c:1296
3403 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3404 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3406 #: g10/keyedit.c:1382
3407 msgid "save and quit"
3408 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3410 #: g10/keyedit.c:1385
3411 #, fuzzy
3412 msgid "show key fingerprint"
3413 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3415 #: g10/keyedit.c:1386
3416 msgid "list key and user IDs"
3417 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3419 #: g10/keyedit.c:1388
3420 msgid "select user ID N"
3421 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3423 #: g10/keyedit.c:1389
3424 #, fuzzy
3425 msgid "select subkey N"
3426 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3428 #: g10/keyedit.c:1390
3429 #, fuzzy
3430 msgid "check signatures"
3431 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3433 #: g10/keyedit.c:1395
3434 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3435 msgstr ""
3437 #: g10/keyedit.c:1400
3438 #, fuzzy
3439 msgid "sign selected user IDs locally"
3440 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3442 #: g10/keyedit.c:1402
3443 #, fuzzy
3444 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3445 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3447 #: g10/keyedit.c:1404
3448 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3449 msgstr ""
3451 #: g10/keyedit.c:1408
3452 msgid "add a user ID"
3453 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3455 #: g10/keyedit.c:1410
3456 msgid "add a photo ID"
3457 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3459 #: g10/keyedit.c:1412
3460 #, fuzzy
3461 msgid "delete selected user IDs"
3462 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3464 #: g10/keyedit.c:1417
3465 #, fuzzy
3466 msgid "add a subkey"
3467 msgstr "addkey"
3469 #: g10/keyedit.c:1421
3470 msgid "add a key to a smartcard"
3471 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3473 #: g10/keyedit.c:1423
3474 msgid "move a key to a smartcard"
3475 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3477 #: g10/keyedit.c:1425
3478 #, fuzzy
3479 msgid "move a backup key to a smartcard"
3480 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3482 #: g10/keyedit.c:1429
3483 #, fuzzy
3484 msgid "delete selected subkeys"
3485 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3487 #: g10/keyedit.c:1431
3488 msgid "add a revocation key"
3489 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3491 #: g10/keyedit.c:1433
3492 #, fuzzy
3493 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3494 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3496 #: g10/keyedit.c:1435
3497 #, fuzzy
3498 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3499 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3501 #: g10/keyedit.c:1437
3502 #, fuzzy
3503 msgid "flag the selected user ID as primary"
3504 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3506 #: g10/keyedit.c:1439
3507 #, fuzzy
3508 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3509 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3511 #: g10/keyedit.c:1442
3512 msgid "list preferences (expert)"
3513 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3515 #: g10/keyedit.c:1444
3516 msgid "list preferences (verbose)"
3517 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3519 #: g10/keyedit.c:1446
3520 #, fuzzy
3521 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3522 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3524 #: g10/keyedit.c:1451
3525 #, fuzzy
3526 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3527 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3529 #: g10/keyedit.c:1453
3530 #, fuzzy
3531 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3532 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3534 #: g10/keyedit.c:1455
3535 msgid "change the passphrase"
3536 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3538 #: g10/keyedit.c:1459
3539 msgid "change the ownertrust"
3540 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3542 #: g10/keyedit.c:1461
3543 #, fuzzy
3544 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3545 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3547 #: g10/keyedit.c:1463
3548 #, fuzzy
3549 msgid "revoke selected user IDs"
3550 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3552 #: g10/keyedit.c:1468
3553 #, fuzzy
3554 msgid "revoke key or selected subkeys"
3555 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3557 #: g10/keyedit.c:1469
3558 #, fuzzy
3559 msgid "enable key"
3560 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3562 #: g10/keyedit.c:1470
3563 #, fuzzy
3564 msgid "disable key"
3565 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3567 #: g10/keyedit.c:1471
3568 #, fuzzy
3569 msgid "show selected photo IDs"
3570 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3572 #: g10/keyedit.c:1473
3573 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3574 msgstr ""
3576 #: g10/keyedit.c:1475
3577 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3578 msgstr ""
3580 #: g10/keyedit.c:1599
3581 #, c-format
3582 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3583 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3585 #: g10/keyedit.c:1617
3586 msgid "Secret key is available.\n"
3587 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3589 #: g10/keyedit.c:1700
3590 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3591 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3593 #: g10/keyedit.c:1708
3594 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3595 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3597 #: g10/keyedit.c:1727
3598 msgid ""
3599 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3600 "(lsign),\n"
3601 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3602 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3603 msgstr ""
3605 #: g10/keyedit.c:1767
3606 msgid "Key is revoked."
3607 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3609 #: g10/keyedit.c:1786
3610 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3611 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3613 #: g10/keyedit.c:1793
3614 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3615 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3617 #: g10/keyedit.c:1802
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3620 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3622 #: g10/keyedit.c:1825
3623 #, c-format
3624 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3625 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3627 #: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033
3628 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3629 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3631 #: g10/keyedit.c:1849
3632 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3633 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3635 #: g10/keyedit.c:1851
3636 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3637 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3639 #: g10/keyedit.c:1852
3640 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3641 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3643 #: g10/keyedit.c:1902
3644 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3645 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3647 #: g10/keyedit.c:1914
3648 msgid "You must select exactly one key.\n"
3649 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3651 #: g10/keyedit.c:1942
3652 msgid "Command expects a filename argument\n"
3653 msgstr ""
3655 #: g10/keyedit.c:1956
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3658 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3660 #: g10/keyedit.c:1973
3661 #, fuzzy, c-format
3662 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3663 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3665 #: g10/keyedit.c:1997
3666 msgid "You must select at least one key.\n"
3667 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3669 #: g10/keyedit.c:2000
3670 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3671 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3673 #: g10/keyedit.c:2001
3674 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3675 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3677 #: g10/keyedit.c:2036
3678 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3679 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3681 #: g10/keyedit.c:2037
3682 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3683 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3685 #: g10/keyedit.c:2055
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3688 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3690 #: g10/keyedit.c:2066
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3693 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3695 #: g10/keyedit.c:2068
3696 #, fuzzy
3697 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3698 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3700 #: g10/keyedit.c:2118
3701 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
3702 msgstr ""
3703 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3704 "¤¹¡£\n"
3706 #: g10/keyedit.c:2160
3707 msgid "Set preference list to:\n"
3708 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3710 #: g10/keyedit.c:2166
3711 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3712 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3714 #: g10/keyedit.c:2168
3715 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3716 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3718 #: g10/keyedit.c:2238
3719 msgid "Save changes? (y/N) "
3720 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3722 #: g10/keyedit.c:2241
3723 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3724 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3726 #: g10/keyedit.c:2251
3727 #, c-format
3728 msgid "update failed: %s\n"
3729 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3731 #: g10/keyedit.c:2258
3732 #, c-format
3733 msgid "update secret failed: %s\n"
3734 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3736 #: g10/keyedit.c:2265
3737 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3738 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3740 #: g10/keyedit.c:2366
3741 msgid "Digest: "
3742 msgstr "Í×Ìó: "
3744 #: g10/keyedit.c:2417
3745 msgid "Features: "
3746 msgstr "µ¡Ç½: "
3748 #: g10/keyedit.c:2428
3749 msgid "Keyserver no-modify"
3750 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3752 #: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314
3753 msgid "Preferred keyserver: "
3754 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3756 #: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Notations: "
3759 msgstr ""
3760 "@\n"
3761 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3762 " "
3764 #: g10/keyedit.c:2673
3765 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3766 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3768 #: g10/keyedit.c:2732
3769 #, fuzzy, c-format
3770 msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3771 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3773 #: g10/keyedit.c:2753
3774 #, c-format
3775 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3776 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3778 #: g10/keyedit.c:2759
3779 msgid "(sensitive)"
3780 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3782 #: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907
3783 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529
3784 #, c-format
3785 msgid "created: %s"
3786 msgstr "ºîÀ®: %s"
3788 #: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989
3789 #, c-format
3790 msgid "revoked: %s"
3791 msgstr "¼º¸ú: %s"
3793 #: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932
3794 #, c-format
3795 msgid "expired: %s"
3796 msgstr "Ëþλ: %s"
3798 #: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909
3799 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938
3800 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
3801 #, c-format
3802 msgid "expires: %s"
3803 msgstr "Ëþλ: %s"
3805 #: g10/keyedit.c:2784
3806 #, c-format
3807 msgid "usage: %s"
3808 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3810 #: g10/keyedit.c:2799
3811 #, c-format
3812 msgid "trust: %s"
3813 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
3815 #: g10/keyedit.c:2803
3816 #, c-format
3817 msgid "validity: %s"
3818 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
3820 #: g10/keyedit.c:2810
3821 msgid "This key has been disabled"
3822 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3824 #: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206
3825 msgid "card-no: "
3826 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
3828 #: g10/keyedit.c:2862
3829 msgid ""
3830 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3831 "unless you restart the program.\n"
3832 msgstr ""
3833 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
3834 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3836 #: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539
3837 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701
3838 msgid "revoked"
3839 msgstr "¼º¸ú"
3841 #: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543
3842 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703
3843 msgid "expired"
3844 msgstr "Ëþλ"
3846 #: g10/keyedit.c:2993
3847 msgid ""
3848 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3849 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3850 msgstr ""
3851 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
3852 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3854 #: g10/keyedit.c:3054
3855 msgid ""
3856 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3857 "versions\n"
3858 "         of PGP to reject this key.\n"
3859 msgstr ""
3860 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3861 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3863 #: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394
3864 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3865 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3867 #: g10/keyedit.c:3065
3868 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3869 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3871 #: g10/keyedit.c:3205
3872 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3873 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3875 #: g10/keyedit.c:3215
3876 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3877 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3879 #: g10/keyedit.c:3219
3880 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3881 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3883 #: g10/keyedit.c:3225
3884 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3885 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
3887 #: g10/keyedit.c:3239
3888 #, c-format
3889 msgid "Deleted %d signature.\n"
3890 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3892 #: g10/keyedit.c:3240
3893 #, c-format
3894 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3895 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3897 #: g10/keyedit.c:3243
3898 msgid "Nothing deleted.\n"
3899 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3901 #: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705
3902 #, fuzzy
3903 msgid "invalid"
3904 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
3906 #: g10/keyedit.c:3278
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3909 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3911 #: g10/keyedit.c:3285
3912 #, fuzzy, c-format
3913 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3914 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3916 #: g10/keyedit.c:3286
3917 #, fuzzy, c-format
3918 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3919 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3921 #: g10/keyedit.c:3294
3922 #, fuzzy, c-format
3923 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3924 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3926 #: g10/keyedit.c:3295
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3929 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3931 #: g10/keyedit.c:3389
3932 msgid ""
3933 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3934 "cause\n"
3935 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3936 msgstr ""
3937 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3938 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3940 #: g10/keyedit.c:3400
3941 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3942 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3944 #: g10/keyedit.c:3420
3945 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3946 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3948 #: g10/keyedit.c:3445
3949 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3950 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3952 #: g10/keyedit.c:3460
3953 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3954 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3956 #: g10/keyedit.c:3482
3957 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3958 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3960 #: g10/keyedit.c:3501
3961 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3962 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
3964 #: g10/keyedit.c:3507
3965 msgid ""
3966 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3967 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3969 #: g10/keyedit.c:3568
3970 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3971 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3973 #: g10/keyedit.c:3574
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Please select at most one subkey.\n"
3976 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3978 #: g10/keyedit.c:3578
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3981 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3983 #: g10/keyedit.c:3581
3984 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3985 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3987 #: g10/keyedit.c:3627
3988 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3989 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3991 #: g10/keyedit.c:3643
3992 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3993 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3995 #: g10/keyedit.c:3721
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
3998 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4000 #: g10/keyedit.c:3727
4001 #, c-format
4002 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4003 msgstr ""
4005 #: g10/keyedit.c:3890
4006 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
4007 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4009 #: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300
4010 #, c-format
4011 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
4012 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4014 #: g10/keyedit.c:4100
4015 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
4016 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4018 #: g10/keyedit.c:4180
4019 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4020 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4022 #: g10/keyedit.c:4181
4023 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4024 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4026 #: g10/keyedit.c:4243
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Enter the notation: "
4029 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4031 #: g10/keyedit.c:4392
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Proceed? (y/N) "
4034 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4036 #: g10/keyedit.c:4456
4037 #, c-format
4038 msgid "No user ID with index %d\n"
4039 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4041 #: g10/keyedit.c:4514
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid "No user ID with hash %s\n"
4044 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4046 #: g10/keyedit.c:4541
4047 #, fuzzy, c-format
4048 msgid "No subkey with index %d\n"
4049 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4051 #: g10/keyedit.c:4676
4052 #, c-format
4053 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4054 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4056 #: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786
4057 #, c-format
4058 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4059 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4061 #: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788
4062 msgid " (non-exportable)"
4063 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4065 #: g10/keyedit.c:4685
4066 #, c-format
4067 msgid "This signature expired on %s.\n"
4068 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4070 #: g10/keyedit.c:4689
4071 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4072 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4074 #: g10/keyedit.c:4693
4075 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4076 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4078 #: g10/keyedit.c:4720
4079 #, c-format
4080 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4081 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4083 #: g10/keyedit.c:4746
4084 msgid " (non-revocable)"
4085 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4087 #: g10/keyedit.c:4753
4088 #, c-format
4089 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4090 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4092 #: g10/keyedit.c:4775
4093 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4094 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4096 #: g10/keyedit.c:4795
4097 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4098 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4100 #: g10/keyedit.c:4825
4101 msgid "no secret key\n"
4102 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4104 #: g10/keyedit.c:4895
4105 #, c-format
4106 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4107 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4109 #: g10/keyedit.c:4912
4110 #, c-format
4111 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4112 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4114 #: g10/keyedit.c:4976
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4117 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4119 #: g10/keyedit.c:5038
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4122 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4124 #: g10/keyedit.c:5133
4125 #, c-format
4126 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4127 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4129 #: g10/keygen.c:269
4130 #, c-format
4131 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4132 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4134 #: g10/keygen.c:276
4135 msgid "too many cipher preferences\n"
4136 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4138 #: g10/keygen.c:278
4139 msgid "too many digest preferences\n"
4140 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4142 #: g10/keygen.c:280
4143 msgid "too many compression preferences\n"
4144 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4146 #: g10/keygen.c:406
4147 #, c-format
4148 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4149 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4151 #: g10/keygen.c:889
4152 msgid "writing direct signature\n"
4153 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4155 #: g10/keygen.c:931
4156 msgid "writing self signature\n"
4157 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4159 #: g10/keygen.c:988
4160 msgid "writing key binding signature\n"
4161 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4163 #: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409
4164 #: g10/keygen.c:3133
4165 #, c-format
4166 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4167 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4169 #: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3139
4170 #, c-format
4171 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4172 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4174 #: g10/keygen.c:1306
4175 msgid ""
4176 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4177 msgstr ""
4179 #: g10/keygen.c:1526
4180 msgid "Sign"
4181 msgstr "Sign"
4183 #: g10/keygen.c:1529
4184 msgid "Certify"
4185 msgstr ""
4187 #: g10/keygen.c:1532
4188 msgid "Encrypt"
4189 msgstr "Encrypt"
4191 #: g10/keygen.c:1535
4192 msgid "Authenticate"
4193 msgstr "Authenticate"
4195 #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
4196 #. translation.  If this is not possible use single digits.  The
4197 #. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
4198 #. functions:
4200 #. s = Toggle signing capability
4201 #. e = Toggle encryption capability
4202 #. a = Toggle authentication capability
4203 #. q = Finish
4205 #: g10/keygen.c:1553
4206 msgid "SsEeAaQq"
4207 msgstr "SsEeAaQq"
4209 #: g10/keygen.c:1576
4210 #, c-format
4211 msgid "Possible actions for a %s key: "
4212 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4214 #: g10/keygen.c:1580
4215 msgid "Current allowed actions: "
4216 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4218 #: g10/keygen.c:1585
4219 #, c-format
4220 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4221 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4223 #: g10/keygen.c:1588
4224 #, c-format
4225 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4226 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4228 #: g10/keygen.c:1591
4229 #, c-format
4230 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4231 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4233 #: g10/keygen.c:1594
4234 #, c-format
4235 msgid "   (%c) Finished\n"
4236 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4238 #: g10/keygen.c:1650 sm/certreqgen-ui.c:121
4239 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4240 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4242 #: g10/keygen.c:1652
4243 #, c-format
4244 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
4245 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4247 #: g10/keygen.c:1653
4248 #, c-format
4249 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4250 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4252 #: g10/keygen.c:1655
4253 #, fuzzy, c-format
4254 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4255 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4257 #: g10/keygen.c:1657
4258 #, c-format
4259 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4260 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4262 #: g10/keygen.c:1658
4263 #, c-format
4264 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4265 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4267 #: g10/keygen.c:1660
4268 #, c-format
4269 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4270 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4272 #: g10/keygen.c:1662
4273 #, c-format
4274 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4275 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4277 #: g10/keygen.c:1731
4278 #, fuzzy, c-format
4279 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
4280 msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4282 #: g10/keygen.c:1741
4283 #, c-format
4284 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4285 msgstr ""
4287 #: g10/keygen.c:1748 sm/certreqgen-ui.c:142
4288 #, fuzzy, c-format
4289 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4290 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4292 #: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:147
4293 #, c-format
4294 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
4295 msgstr ""
4297 #: g10/keygen.c:1768 sm/certreqgen-ui.c:152
4298 #, c-format
4299 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4300 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4302 #: g10/keygen.c:1773 g10/keygen.c:1778 sm/certreqgen-ui.c:157
4303 #, c-format
4304 msgid "rounded up to %u bits\n"
4305 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4307 #: g10/keygen.c:1849
4308 msgid ""
4309 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4310 "         0 = key does not expire\n"
4311 "      <n>  = key expires in n days\n"
4312 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4313 "      <n>m = key expires in n months\n"
4314 "      <n>y = key expires in n years\n"
4315 msgstr ""
4316 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4317 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4318 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4319 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4320 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4321 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4323 #: g10/keygen.c:1860
4324 msgid ""
4325 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4326 "         0 = signature does not expire\n"
4327 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4328 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4329 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4330 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4331 msgstr ""
4332 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4333 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4334 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4335 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4336 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4337 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4339 #: g10/keygen.c:1883
4340 msgid "Key is valid for? (0) "
4341 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4343 #: g10/keygen.c:1888
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4346 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4348 #: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931
4349 msgid "invalid value\n"
4350 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4352 #: g10/keygen.c:1913
4353 #, fuzzy
4354 msgid "Key does not expire at all\n"
4355 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4357 #: g10/keygen.c:1914
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Signature does not expire at all\n"
4360 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4362 #: g10/keygen.c:1919
4363 #, fuzzy, c-format
4364 msgid "Key expires at %s\n"
4365 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4367 #: g10/keygen.c:1920
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "Signature expires at %s\n"
4370 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4372 #: g10/keygen.c:1924
4373 msgid ""
4374 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4375 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4376 msgstr ""
4377 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4378 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4380 #: g10/keygen.c:1937
4381 msgid "Is this correct? (y/N) "
4382 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4384 #: g10/keygen.c:1967
4385 msgid ""
4386 "\n"
4387 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4388 "\n"
4389 msgstr ""
4391 #. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
4392 #. but you should keep your existing translation.  In case
4393 #. the new string is not translated this old string will
4394 #. be used.
4395 #: g10/keygen.c:1982
4396 msgid ""
4397 "\n"
4398 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4399 "ID\n"
4400 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4401 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4402 "\n"
4403 msgstr ""
4404 "\n"
4405 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4406 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4407 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4408 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4409 "\n"
4411 #: g10/keygen.c:2001
4412 msgid "Real name: "
4413 msgstr "ËÜ̾: "
4415 #: g10/keygen.c:2009
4416 msgid "Invalid character in name\n"
4417 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4419 #: g10/keygen.c:2011
4420 msgid "Name may not start with a digit\n"
4421 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4423 #: g10/keygen.c:2013
4424 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4425 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4427 #: g10/keygen.c:2021
4428 msgid "Email address: "
4429 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4431 #: g10/keygen.c:2027
4432 msgid "Not a valid email address\n"
4433 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4435 #: g10/keygen.c:2035
4436 msgid "Comment: "
4437 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4439 #: g10/keygen.c:2041
4440 msgid "Invalid character in comment\n"
4441 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4443 #: g10/keygen.c:2063
4444 #, c-format
4445 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4446 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4448 #: g10/keygen.c:2069
4449 #, c-format
4450 msgid ""
4451 "You selected this USER-ID:\n"
4452 "    \"%s\"\n"
4453 "\n"
4454 msgstr ""
4455 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4456 "    ¡È%s¡É\n"
4457 "\n"
4459 #: g10/keygen.c:2074
4460 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4461 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4463 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4464 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4465 #. string which should be translated accordingly and the
4466 #. letter changed to match the one in the answer string.
4468 #. n = Change name
4469 #. c = Change comment
4470 #. e = Change email
4471 #. o = Okay (ready, continue)
4472 #. q = Quit
4474 #: g10/keygen.c:2090
4475 msgid "NnCcEeOoQq"
4476 msgstr "NnCcEeOoQq"
4478 #: g10/keygen.c:2100
4479 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4480 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4482 #: g10/keygen.c:2101
4483 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4484 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4486 #: g10/keygen.c:2120
4487 msgid "Please correct the error first\n"
4488 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4490 #: g10/keygen.c:2159
4491 msgid ""
4492 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4493 "\n"
4494 msgstr ""
4495 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4496 "\n"
4498 #: g10/keygen.c:2174
4499 #, c-format
4500 msgid "%s.\n"
4501 msgstr "%s.\n"
4503 #: g10/keygen.c:2180
4504 msgid ""
4505 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4506 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4507 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4508 "\n"
4509 msgstr ""
4510 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4511 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4512 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4513 "\n"
4515 #: g10/keygen.c:2204
4516 msgid ""
4517 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4518 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4519 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4520 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4521 msgstr ""
4522 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4523 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4524 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4526 #: g10/keygen.c:3073 g10/keygen.c:3100
4527 msgid "Key generation canceled.\n"
4528 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4530 #: g10/keygen.c:3305 g10/keygen.c:3472
4531 #, c-format
4532 msgid "writing public key to `%s'\n"
4533 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4535 #: g10/keygen.c:3307 g10/keygen.c:3475
4536 #, c-format
4537 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4538 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4540 #: g10/keygen.c:3310 g10/keygen.c:3478
4541 #, c-format
4542 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4543 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4545 #: g10/keygen.c:3459
4546 #, c-format
4547 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4548 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4550 #: g10/keygen.c:3466
4551 #, c-format
4552 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4553 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4555 #: g10/keygen.c:3486
4556 #, c-format
4557 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4558 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4560 #: g10/keygen.c:3494
4561 #, c-format
4562 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4563 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4565 #: g10/keygen.c:3521
4566 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4567 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4569 #: g10/keygen.c:3532
4570 #, fuzzy
4571 msgid ""
4572 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4573 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4574 msgstr ""
4575 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4576 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4578 #: g10/keygen.c:3545 g10/keygen.c:3690 g10/keygen.c:3811
4579 #, c-format
4580 msgid "Key generation failed: %s\n"
4581 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4583 #: g10/keygen.c:3600 g10/keygen.c:3741 g10/sign.c:241
4584 #, c-format
4585 msgid ""
4586 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4587 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4589 #: g10/keygen.c:3602 g10/keygen.c:3743 g10/sign.c:243
4590 #, c-format
4591 msgid ""
4592 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4593 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4595 #: g10/keygen.c:3613 g10/keygen.c:3754
4596 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4597 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4599 #: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3787
4600 msgid "Really create? (y/N) "
4601 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4603 #: g10/keygen.c:3960
4604 #, c-format
4605 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4606 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4608 #: g10/keygen.c:4008
4609 #, c-format
4610 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4611 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4613 #: g10/keygen.c:4034
4614 #, c-format
4615 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4616 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4618 #: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
4619 msgid "never     "
4620 msgstr "̵´ü¸Â    "
4622 #: g10/keylist.c:271
4623 msgid "Critical signature policy: "
4624 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4626 #: g10/keylist.c:273
4627 msgid "Signature policy: "
4628 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4630 #: g10/keylist.c:312
4631 msgid "Critical preferred keyserver: "
4632 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4634 #: g10/keylist.c:365
4635 msgid "Critical signature notation: "
4636 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4638 #: g10/keylist.c:367
4639 msgid "Signature notation: "
4640 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4642 #: g10/keylist.c:477
4643 msgid "Keyring"
4644 msgstr "¸°ÎØ"
4646 #: g10/keylist.c:1524
4647 msgid "Primary key fingerprint:"
4648 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4650 #: g10/keylist.c:1526
4651 msgid "     Subkey fingerprint:"
4652 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4654 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4655 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4656 #: g10/keylist.c:1533
4657 msgid " Primary key fingerprint:"
4658 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4660 #: g10/keylist.c:1535
4661 msgid "      Subkey fingerprint:"
4662 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4664 #: g10/keylist.c:1539 g10/keylist.c:1543
4665 msgid "      Key fingerprint ="
4666 msgstr "                 »ØÌæ ="
4668 #: g10/keylist.c:1610
4669 msgid "      Card serial no. ="
4670 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4672 #: g10/keyring.c:1253
4673 #, c-format
4674 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4675 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4677 #: g10/keyring.c:1258
4678 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4679 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4681 #: g10/keyring.c:1260
4682 #, c-format
4683 msgid "%s is the unchanged one\n"
4684 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4686 #: g10/keyring.c:1261
4687 #, c-format
4688 msgid "%s is the new one\n"
4689 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4691 #: g10/keyring.c:1262
4692 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4693 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4695 #: g10/keyring.c:1384
4696 #, c-format
4697 msgid "caching keyring `%s'\n"
4698 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4700 #: g10/keyring.c:1430
4701 #, c-format
4702 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4703 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4705 #: g10/keyring.c:1442
4706 #, c-format
4707 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4708 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4710 #: g10/keyring.c:1514
4711 #, c-format
4712 msgid "%s: keyring created\n"
4713 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4715 #: g10/keyserver.c:71
4716 msgid "include revoked keys in search results"
4717 msgstr ""
4719 #: g10/keyserver.c:72
4720 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4721 msgstr ""
4723 #: g10/keyserver.c:74
4724 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4725 msgstr ""
4727 #: g10/keyserver.c:76
4728 msgid "do not delete temporary files after using them"
4729 msgstr ""
4731 #: g10/keyserver.c:80
4732 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4733 msgstr ""
4735 #: g10/keyserver.c:82
4736 #, fuzzy
4737 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4738 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4740 #: g10/keyserver.c:84
4741 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4742 msgstr ""
4744 #: g10/keyserver.c:150
4745 #, c-format
4746 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4747 msgstr ""
4748 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4750 #: g10/keyserver.c:541
4751 msgid "disabled"
4752 msgstr "disabled"
4754 #: g10/keyserver.c:744
4755 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4756 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4758 #: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1450
4759 #, c-format
4760 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4761 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4763 #: g10/keyserver.c:926
4764 #, c-format
4765 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4766 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4768 #: g10/keyserver.c:928
4769 msgid "key not found on keyserver\n"
4770 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4772 #: g10/keyserver.c:1169
4773 #, c-format
4774 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4775 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4777 #: g10/keyserver.c:1173
4778 #, c-format
4779 msgid "requesting key %s from %s\n"
4780 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4782 #: g10/keyserver.c:1197
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4785 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4787 #: g10/keyserver.c:1200
4788 #, fuzzy, c-format
4789 msgid "searching for names from %s\n"
4790 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4792 #: g10/keyserver.c:1353
4793 #, c-format
4794 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4795 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4797 #: g10/keyserver.c:1357
4798 #, c-format
4799 msgid "sending key %s to %s\n"
4800 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4802 #: g10/keyserver.c:1400
4803 #, c-format
4804 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4805 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4807 #: g10/keyserver.c:1403
4808 #, c-format
4809 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4810 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4812 #: g10/keyserver.c:1410 g10/keyserver.c:1506
4813 msgid "no keyserver action!\n"
4814 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
4816 #: g10/keyserver.c:1458
4817 #, c-format
4818 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4819 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
4821 #: g10/keyserver.c:1467
4822 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4823 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4825 #: g10/keyserver.c:1529 g10/keyserver.c:2058
4826 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4827 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
4829 #: g10/keyserver.c:1535
4830 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4831 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4833 #: g10/keyserver.c:1547
4834 #, c-format
4835 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4836 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4838 #: g10/keyserver.c:1552
4839 #, c-format
4840 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4841 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4843 #: g10/keyserver.c:1560
4844 #, fuzzy, c-format
4845 msgid "%s does not support handler version %d\n"
4846 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4848 #: g10/keyserver.c:1567
4849 msgid "keyserver timed out\n"
4850 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\n"
4852 #: g10/keyserver.c:1572
4853 msgid "keyserver internal error\n"
4854 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
4856 #: g10/keyserver.c:1581
4857 #, c-format
4858 msgid "keyserver communications error: %s\n"
4859 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼ÄÌ¿®¥¨¥é¡¼: %s\n"
4861 #: g10/keyserver.c:1606 g10/keyserver.c:1640
4862 #, c-format
4863 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4864 msgstr "¡È%s¡É¸°ID¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4866 #: g10/keyserver.c:1899
4867 #, c-format
4868 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4869 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4871 #: g10/keyserver.c:1921
4872 #, c-format
4873 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4874 msgstr "1Ëܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4876 #: g10/keyserver.c:1923
4877 #, c-format
4878 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4879 msgstr "%dËܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4881 #: g10/keyserver.c:1979
4882 #, fuzzy, c-format
4883 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4884 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4886 #: g10/keyserver.c:1985
4887 #, fuzzy, c-format
4888 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4889 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4891 #: g10/mainproc.c:231
4892 #, c-format
4893 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
4894 msgstr "ÊѤÊŤµ¤Î°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸° (%d)\n"
4896 #: g10/mainproc.c:284
4897 #, c-format
4898 msgid "%s encrypted session key\n"
4899 msgstr "%s °Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°\n"
4901 #: g10/mainproc.c:294
4902 #, c-format
4903 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
4904 msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÇÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º %d\n"
4906 #: g10/mainproc.c:360
4907 #, c-format
4908 msgid "public key is %s\n"
4909 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï%s¤Ç¤¹\n"
4911 #: g10/mainproc.c:423
4912 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
4913 msgstr "¸ø³«¸°¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤DEK¤Ç¤¹\n"
4915 #: g10/mainproc.c:456
4916 #, c-format
4917 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
4918 msgstr "%u-¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %s, ÆüÉÕ%s¤Ë°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4920 #: g10/mainproc.c:460 g10/pkclist.c:217
4921 #, c-format
4922 msgid "      \"%s\"\n"
4923 msgstr "      ¡È%s¡É\n"
4925 #: g10/mainproc.c:464
4926 #, c-format
4927 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
4928 msgstr "%s¸°, ID %s¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4930 #: g10/mainproc.c:478
4931 #, c-format
4932 msgid "public key decryption failed: %s\n"
4933 msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4935 #: g10/mainproc.c:492
4936 #, c-format
4937 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
4938 msgstr "%lu ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4940 #: g10/mainproc.c:494
4941 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
4942 msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4944 #: g10/mainproc.c:526 g10/mainproc.c:548
4945 #, c-format
4946 msgid "assuming %s encrypted data\n"
4947 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿¤ò²¾Äê\n"
4949 #: g10/mainproc.c:534
4950 #, c-format
4951 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
4952 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤ÏÍøÍÑÉÔǽ¤Ê¤Î¤Ç¡¢³ÚŷŪ¤Ç¤¹¤¬%s¤ÇÂåÍѤ·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4954 #: g10/mainproc.c:567
4955 msgid "decryption okay\n"
4956 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
4958 #: g10/mainproc.c:571
4959 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
4960 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î´°Á´À­¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4962 #: g10/mainproc.c:584
4963 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
4964 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
4966 #: g10/mainproc.c:590
4967 #, c-format
4968 msgid "decryption failed: %s\n"
4969 msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4971 #: g10/mainproc.c:611
4972 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
4973 msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÈÆâ½ï¤Ë¤¹¤ë¡É¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4975 #: g10/mainproc.c:613
4976 #, c-format
4977 msgid "original file name='%.*s'\n"
4978 msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n"
4980 #: g10/mainproc.c:701
4981 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
4982 msgstr ""
4984 #: g10/mainproc.c:842
4985 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
4986 msgstr "ÆÈΩ¼º¸ú¡£¡Ègpg --import¡É¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4988 #: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232
4989 #, fuzzy
4990 msgid "no signature found\n"
4991 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
4993 #: g10/mainproc.c:1470
4994 msgid "signature verification suppressed\n"
4995 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
4997 #: g10/mainproc.c:1579
4998 #, fuzzy
4999 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
5000 msgstr "¤³¤Î¿½Å½ð̾¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5002 #: g10/mainproc.c:1590
5003 #, c-format
5004 msgid "Signature made %s\n"
5005 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5007 #: g10/mainproc.c:1591
5008 #, c-format
5009 msgid "               using %s key %s\n"
5010 msgstr "               %s¸°%s¤ò»ÈÍÑ\n"
5012 #: g10/mainproc.c:1595
5013 #, c-format
5014 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5015 msgstr "%s¤Ë%s¸°ID %s¤Ç»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5017 #: g10/mainproc.c:1615
5018 msgid "Key available at: "
5019 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
5021 #: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796
5022 #, c-format
5023 msgid "BAD signature from \"%s\""
5024 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾"
5026 #: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798
5027 #, c-format
5028 msgid "Expired signature from \"%s\""
5029 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾"
5031 #: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800
5032 #, c-format
5033 msgid "Good signature from \"%s\""
5034 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5036 #: g10/mainproc.c:1802
5037 msgid "[uncertain]"
5038 msgstr "[ÉÔ³ÎÄê]"
5040 #: g10/mainproc.c:1835
5041 #, c-format
5042 msgid "                aka \"%s\""
5043 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
5045 #: g10/mainproc.c:1933
5046 #, c-format
5047 msgid "Signature expired %s\n"
5048 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾ %s\n"
5050 #: g10/mainproc.c:1938
5051 #, c-format
5052 msgid "Signature expires %s\n"
5053 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5055 #: g10/mainproc.c:1941
5056 #, c-format
5057 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5058 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5060 #: g10/mainproc.c:1942
5061 msgid "binary"
5062 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¡¼"
5064 #: g10/mainproc.c:1943
5065 msgid "textmode"
5066 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É"
5068 #: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525
5069 msgid "unknown"
5070 msgstr "̤ÃΤÎ"
5072 #: g10/mainproc.c:1963
5073 #, c-format
5074 msgid "Can't check signature: %s\n"
5075 msgstr "½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5077 #: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159
5078 msgid "not a detached signature\n"
5079 msgstr "ʬΥ½ð̾¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5081 #: g10/mainproc.c:2090
5082 msgid ""
5083 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5084 msgstr "·Ù¹ð: Â¿½Å½ð̾¤Î¸¡½Ð¡£ºÇ½é¤Î¤â¤Î¤À¤±¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5086 #: g10/mainproc.c:2098
5087 #, c-format
5088 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5089 msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n"
5091 #: g10/mainproc.c:2163
5092 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5093 msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ð̾\n"
5095 #: g10/mainproc.c:2173
5096 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5097 msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥ë¡¼¥È¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5099 #: g10/misc.c:109 g10/misc.c:139 g10/misc.c:215
5100 #, c-format
5101 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5102 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5104 #: g10/misc.c:178
5105 #, c-format
5106 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5107 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5109 #: g10/misc.c:296
5110 #, fuzzy, c-format
5111 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5112 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5114 #: g10/misc.c:302
5115 #, fuzzy
5116 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5117 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5119 #: g10/misc.c:315
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5122 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
5124 #: g10/misc.c:330
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5127 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5129 #: g10/misc.c:335
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5132 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5134 #: g10/misc.c:512
5135 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5136 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5138 #: g10/misc.c:513 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "please see %s for more information\n"
5141 msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5143 #: g10/misc.c:770
5144 #, c-format
5145 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5146 msgstr "%s:%d: ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡È%s¡É\n"
5148 #: g10/misc.c:774
5149 #, c-format
5150 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5151 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5153 #: g10/misc.c:776
5154 #, c-format
5155 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5156 msgstr "¡È%s%s¡É¤òÂå¤ï¤ê¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5158 #: g10/misc.c:783
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5161 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5163 #: g10/misc.c:793
5164 #, c-format
5165 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5166 msgstr ""
5168 #: g10/misc.c:796
5169 #, fuzzy, c-format
5170 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5171 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5173 #: g10/misc.c:857
5174 msgid "Uncompressed"
5175 msgstr "̵°µ½Ì"
5177 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5178 #: g10/misc.c:882
5179 msgid "uncompressed|none"
5180 msgstr "̵°µ½Ì|¤Ê¤·"
5182 #: g10/misc.c:1009
5183 #, c-format
5184 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5185 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢%s¤Ç¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
5187 #: g10/misc.c:1184
5188 #, c-format
5189 msgid "ambiguous option `%s'\n"
5190 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5192 #: g10/misc.c:1209
5193 #, c-format
5194 msgid "unknown option `%s'\n"
5195 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5197 #: g10/openfile.c:89
5198 #, c-format
5199 msgid "File `%s' exists. "
5200 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5202 #: g10/openfile.c:93
5203 msgid "Overwrite? (y/N) "
5204 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5206 #: g10/openfile.c:126
5207 #, c-format
5208 msgid "%s: unknown suffix\n"
5209 msgstr "%s: Ì¤ÃΤγÈÄ¥»Ò\n"
5211 #: g10/openfile.c:150
5212 msgid "Enter new filename"
5213 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5215 #: g10/openfile.c:195
5216 msgid "writing to stdout\n"
5217 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
5219 #: g10/openfile.c:316
5220 #, c-format
5221 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5222 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¡Ö%s¡×¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n"
5224 #: g10/openfile.c:395
5225 #, c-format
5226 msgid "new configuration file `%s' created\n"
5227 msgstr "¿·¤·¤¤¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
5229 #: g10/openfile.c:397
5230 #, c-format
5231 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5232 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¡¢Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5234 #: g10/parse-packet.c:191
5235 #, c-format
5236 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5237 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5239 #: g10/parse-packet.c:808
5240 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5241 msgstr "·Ù¹ð: ÀøºßŪ¤Ë·õÆݤÊÂоΰŹ沽¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°¤Ç¤¹\n"
5243 #: g10/parse-packet.c:1259
5244 #, c-format
5245 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5246 msgstr "·¿%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n"
5248 #: g10/passphrase.c:294 g10/passphrase.c:587
5249 #, c-format
5250 msgid " (main key ID %s)"
5251 msgstr " (¼ç¸°ID %s)"
5253 #: g10/passphrase.c:308
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid ""
5256 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
5257 "certificate:\n"
5258 "\"%.*s\"\n"
5259 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5260 "created %s%s.\n"
5261 msgstr ""
5262 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
5263 "\"%.*s\"\n"
5264 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
5266 #: g10/passphrase.c:334
5267 msgid "Enter passphrase\n"
5268 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
5270 #: g10/passphrase.c:362
5271 msgid "cancelled by user\n"
5272 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
5274 #: g10/passphrase.c:368 g10/passphrase.c:431
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "problem with the agent: %s\n"
5277 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
5279 #: g10/passphrase.c:566
5280 #, c-format
5281 msgid ""
5282 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5283 "user: \"%s\"\n"
5284 msgstr ""
5285 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
5286 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:¡È%s¡É\n"
5288 #: g10/passphrase.c:574
5289 #, c-format
5290 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5291 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s"
5293 #: g10/passphrase.c:583
5294 #, c-format
5295 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5296 msgstr "         (¼ç¸°ID %s ¤ÎÉû¸°)"
5298 #: g10/photoid.c:73
5299 msgid ""
5300 "\n"
5301 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5302 "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
5303 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5304 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5305 msgstr ""
5306 "\n"
5307 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤Ë»È¤¦²èÁü¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²èÁü¤ÏJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¢¤ëɬ\n"
5308 "Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²èÁü¤Ï¸ø³«¸°¤È¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª\n"
5309 "¤¤¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤â¤·Â礭¤Ê¼Ì¿¿¤ò»È¤¦¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤âƱÍͤËÂ礭¤¯¤Ê¤ê\n"
5310 "¤Þ¤¹! 240x288¤¯¤é¤¤¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ëÂ礭¤µ¤Î²èÁü¤Ï¡¢»È¤¤¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5312 #: g10/photoid.c:95
5313 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5314 msgstr "¥Õ¥©¥ÈIDÍѤÎJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
5316 #: g10/photoid.c:116
5317 #, c-format
5318 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5319 msgstr "JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5321 #: g10/photoid.c:127
5322 #, c-format
5323 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5324 msgstr "¤³¤ÎJPEG¤Ï¡¢ËÜÅö¤ËÂ礭¤¤ (%d¥Ð¥¤¥È) !\n"
5326 #: g10/photoid.c:129
5327 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5328 msgstr "ËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5330 #: g10/photoid.c:146
5331 #, c-format
5332 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5333 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5335 #: g10/photoid.c:165
5336 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5337 msgstr "¤³¤Î¼Ì¿¿¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤« (y/N/q)? "
5339 #: g10/photoid.c:373
5340 msgid "unable to display photo ID!\n"
5341 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤¬É½¼¨ÉÔǽ!\n"
5343 #: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623
5344 msgid "No reason specified"
5345 msgstr "Íýͳ¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
5347 #: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625
5348 msgid "Key is superseded"
5349 msgstr "¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
5351 #: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624
5352 msgid "Key has been compromised"
5353 msgstr "¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
5355 #: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626
5356 msgid "Key is no longer used"
5357 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹"
5359 #: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627
5360 msgid "User ID is no longer valid"
5361 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Í­¸ú¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5363 #: g10/pkclist.c:72
5364 msgid "reason for revocation: "
5365 msgstr "¼º¸úÍýͳ: "
5367 #: g10/pkclist.c:89
5368 msgid "revocation comment: "
5369 msgstr "¼º¸ú¤Î¥³¥á¥ó¥È: "
5371 #: g10/pkclist.c:204
5372 msgid "iImMqQsS"
5373 msgstr "iImMqQsS"
5375 #: g10/pkclist.c:212
5376 msgid "No trust value assigned to:\n"
5377 msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
5379 #: g10/pkclist.c:245
5380 #, c-format
5381 msgid "  aka \"%s\"\n"
5382 msgstr "  ÊÌ̾¡È%s¡É\n"
5384 #: g10/pkclist.c:255
5385 msgid ""
5386 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5387 msgstr ""
5388 "¤³¤Î¸°¤¬¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ì¤¯¤é¤¤¿®ÍѤǤ­¤Þ¤¹¤«?\n"
5390 #: g10/pkclist.c:270
5391 #, c-format
5392 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5393 msgstr "  %d = ÃΤé¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï²¿¤È¤â¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
5395 #: g10/pkclist.c:272
5396 #, c-format
5397 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5398 msgstr "  %d = ¿®ÍѤ· ¤Ê¤¤\n"
5400 #: g10/pkclist.c:278
5401 #, c-format
5402 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5403 msgstr "  %d = ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
5405 #: g10/pkclist.c:284
5406 msgid "  m = back to the main menu\n"
5407 msgstr "  m = ¥á¡¼¥ó¡¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n"
5409 #: g10/pkclist.c:287
5410 msgid "  s = skip this key\n"
5411 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
5413 #: g10/pkclist.c:288
5414 msgid "  q = quit\n"
5415 msgstr "  q = ½ªÎ»\n"
5417 #: g10/pkclist.c:292
5418 #, c-format
5419 msgid ""
5420 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5421 "\n"
5422 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÎºÇ¾®¿®ÍÑ¥ì¥Ù¥ë: %s\n"
5424 #: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652
5425 msgid "Your decision? "
5426 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? "
5428 #: g10/pkclist.c:319
5429 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5430 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5432 #: g10/pkclist.c:333
5433 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5434 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n"
5436 #: g10/pkclist.c:418
5437 #, c-format
5438 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5439 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5441 #: g10/pkclist.c:423
5442 #, c-format
5443 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5444 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¾¯¤·¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5446 #: g10/pkclist.c:429
5447 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5448 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n"
5450 #: g10/pkclist.c:434
5451 msgid "This key belongs to us\n"
5452 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼«Ê¬¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n"
5454 #: g10/pkclist.c:460
5455 msgid ""
5456 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5457 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5458 "you may answer the next question with yes.\n"
5459 msgstr ""
5460 "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­\n"
5461 "¤Þ¤»¤ó¡£º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò¡öËÜÅö¤Ë¡öÍý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
5462 "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5464 #: g10/pkclist.c:479
5465 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5466 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5468 #: g10/pkclist.c:513
5469 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5470 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5472 #: g10/pkclist.c:520
5473 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5474 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ (¼º¸ú¸°¤ÏÉÔºß)\n"
5476 #: g10/pkclist.c:529
5477 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5478 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5480 #: g10/pkclist.c:532
5481 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5482 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5484 #: g10/pkclist.c:533
5485 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5486 msgstr "      ½ð̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
5488 #: g10/pkclist.c:539
5489 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5490 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5492 #: g10/pkclist.c:544
5493 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5494 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5496 #: g10/pkclist.c:564
5497 #, c-format
5498 msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5499 msgstr ""
5501 #: g10/pkclist.c:571
5502 #, c-format
5503 msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5504 msgstr ""
5506 #: g10/pkclist.c:583
5507 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5508 msgstr ""
5510 #: g10/pkclist.c:591
5511 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5512 msgstr ""
5514 #: g10/pkclist.c:602
5515 msgid "Note: This key has expired!\n"
5516 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!\n"
5518 #: g10/pkclist.c:613
5519 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5520 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5522 #: g10/pkclist.c:615
5523 msgid ""
5524 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5525 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5527 #: g10/pkclist.c:623
5528 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5529 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ ¤»¤ó!\n"
5531 #: g10/pkclist.c:624
5532 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5533 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n"
5535 #: g10/pkclist.c:632
5536 msgid ""
5537 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5538 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5540 #: g10/pkclist.c:634
5541 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5542 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5544 #: g10/pkclist.c:833 g10/pkclist.c:875 g10/pkclist.c:1087 g10/pkclist.c:1157
5545 #, c-format
5546 msgid "%s: skipped: %s\n"
5547 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
5549 #: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:1125
5550 #, c-format
5551 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5552 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5554 #: g10/pkclist.c:896
5555 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5556 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¡È-r¡É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦) ¡£\n"
5558 #: g10/pkclist.c:920
5559 msgid "Current recipients:\n"
5560 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
5562 #: g10/pkclist.c:946
5563 msgid ""
5564 "\n"
5565 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
5566 msgstr ""
5567 "\n"
5568 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
5570 #: g10/pkclist.c:971
5571 msgid "No such user ID.\n"
5572 msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5574 #: g10/pkclist.c:980 g10/pkclist.c:1054
5575 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5576 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5578 #: g10/pkclist.c:1001
5579 msgid "Public key is disabled.\n"
5580 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
5582 #: g10/pkclist.c:1010
5583 msgid "skipped: public key already set\n"
5584 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5586 #: g10/pkclist.c:1045
5587 #, c-format
5588 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5589 msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5591 #: g10/pkclist.c:1103
5592 #, c-format
5593 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5594 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5596 #: g10/pkclist.c:1165
5597 msgid "no valid addressees\n"
5598 msgstr "Í­¸ú¤Ê°¸À褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5600 #: g10/pkclist.c:1489
5601 #, fuzzy, c-format
5602 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5603 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5605 #: g10/pkclist.c:1514
5606 #, fuzzy, c-format
5607 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5608 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5610 #: g10/plaintext.c:95
5611 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
5612 msgstr ""
5613 "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5614 "Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡È--output¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5616 #: g10/plaintext.c:472
5617 msgid "Detached signature.\n"
5618 msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n"
5620 #: g10/plaintext.c:479
5621 msgid "Please enter name of data file: "
5622 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: "
5624 #: g10/plaintext.c:511
5625 msgid "reading stdin ...\n"
5626 msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɽФ·Ãæ ...\n"
5628 #: g10/plaintext.c:549
5629 msgid "no signed data\n"
5630 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5632 #: g10/plaintext.c:565
5633 #, c-format
5634 msgid "can't open signed data `%s'\n"
5635 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5637 #: g10/plaintext.c:599
5638 #, fuzzy, c-format
5639 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
5640 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5642 #: g10/pubkey-enc.c:105
5643 #, c-format
5644 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
5645 msgstr "ƿ̾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸°%s¤ò»î¤·¤Þ¤¹ ...\n"
5647 #: g10/pubkey-enc.c:136
5648 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
5649 msgstr "½ªÎ»¡£Æ¿Ì¾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£\n"
5651 #: g10/pubkey-enc.c:225
5652 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
5653 msgstr "µì¼°¤ÎDEKÉä¹æ¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5655 #: g10/pubkey-enc.c:246
5656 #, c-format
5657 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
5658 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5660 #: g10/pubkey-enc.c:284
5661 #, c-format
5662 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
5663 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%s¤Ï¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5665 #: g10/pubkey-enc.c:304
5666 #, c-format
5667 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
5668 msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5670 #: g10/pubkey-enc.c:310
5671 msgid "NOTE: key has been revoked"
5672 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5674 #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174
5675 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587
5676 #, c-format
5677 msgid "build_packet failed: %s\n"
5678 msgstr "build_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5680 #: g10/revoke.c:145
5681 #, c-format
5682 msgid "key %s has no user IDs\n"
5683 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5685 #: g10/revoke.c:306
5686 msgid "To be revoked by:\n"
5687 msgstr "¼º¸ú¼Ô:\n"
5689 #: g10/revoke.c:310
5690 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
5691 msgstr "(¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ç¥ê¥±¡¼¥È¤Ê¼º¸ú¸°¤Ç¤¹)\n"
5693 #: g10/revoke.c:314
5694 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
5695 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë»Ø̾¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5697 #: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553
5698 msgid "ASCII armored output forced.\n"
5699 msgstr "ASCIIÊñÁõ½ÐÎϤò¶¯À©¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5701 #: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567
5702 #, c-format
5703 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
5704 msgstr "make_keysig_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5706 #: g10/revoke.c:405
5707 msgid "Revocation certificate created.\n"
5708 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
5710 #: g10/revoke.c:411
5711 #, c-format
5712 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
5713 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5715 #: g10/revoke.c:470
5716 #, c-format
5717 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
5718 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5720 #: g10/revoke.c:499
5721 #, c-format
5722 msgid "no corresponding public key: %s\n"
5723 msgstr "Âбþ¤¹¤ë¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5725 #: g10/revoke.c:510
5726 msgid "public key does not match secret key!\n"
5727 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
5729 #: g10/revoke.c:517
5730 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
5731 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5733 #: g10/revoke.c:534
5734 msgid "unknown protection algorithm\n"
5735 msgstr "̤ÃΤÎÊݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
5737 #: g10/revoke.c:542
5738 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
5739 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5741 #: g10/revoke.c:593
5742 msgid ""
5743 "Revocation certificate created.\n"
5744 "\n"
5745 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
5746 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
5747 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
5748 "your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
5749 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
5750 msgstr ""
5751 "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5752 "\n"
5753 "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤ÊÇÞÂΤ˰ÜÆ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¥ï¥ë¤¬¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ø¤Î\n"
5754 "¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤ë¤È¡¢¤½¤¤¤Ä¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5755 "ÇÞÂΤ¬ÆɽФ·ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¾ì¹ç¤ËÈ÷¤¨¤Æ¡¢¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò°õºþ¤·¤ÆÊݴɤ¹¤ë¤Î\n"
5756 "¤¬¸­ÌÀ¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î°õ»ú¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢\n"
5757 "¤À¤ì¤Ç¤â¸«¤¨¤ë¾ì½ê¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤ò¤ª¤¯¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
5759 #: g10/revoke.c:635
5760 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
5761 msgstr "¼º¸ú¤ÎÍýͳ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
5763 #: g10/revoke.c:645
5764 msgid "Cancel"
5765 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
5767 #: g10/revoke.c:647
5768 #, c-format
5769 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
5770 msgstr "(¤³¤³¤Ç¤Ï¤¿¤Ö¤ó%d¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹)\n"
5772 #: g10/revoke.c:688
5773 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
5774 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
5776 #: g10/revoke.c:716
5777 #, c-format
5778 msgid "Reason for revocation: %s\n"
5779 msgstr "¼º¸úÍýͳ: %s\n"
5781 #: g10/revoke.c:718
5782 msgid "(No description given)\n"
5783 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
5785 #: g10/revoke.c:723
5786 msgid "Is this okay? (y/N) "
5787 msgstr "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5789 #: g10/seckey-cert.c:55
5790 msgid "secret key parts are not available\n"
5791 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5793 #: g10/seckey-cert.c:61
5794 #, c-format
5795 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
5796 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5798 #: g10/seckey-cert.c:72
5799 #, c-format
5800 msgid "protection digest %d is not supported\n"
5801 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5803 #: g10/seckey-cert.c:291
5804 msgid "Invalid passphrase; please try again"
5805 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5807 #: g10/seckey-cert.c:292
5808 #, c-format
5809 msgid "%s ...\n"
5810 msgstr "%s ...\n"
5812 #: g10/seckey-cert.c:361
5813 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
5814 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5816 #: g10/seckey-cert.c:404
5817 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
5818 msgstr "ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤¿16¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤òÈëÌ©¸°¤ÎÊݸî¤ËÀ¸À®\n"
5820 #: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:119
5821 msgid "weak key created - retrying\n"
5822 msgstr "¼å¤¤¸°¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô\n"
5824 #: g10/seskey.c:65
5825 #, c-format
5826 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5827 msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n"
5829 #: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85
5830 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5831 msgstr ""
5833 #: g10/seskey.c:240
5834 #, c-format
5835 msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
5836 msgstr ""
5838 #: g10/seskey.c:252
5839 #, c-format
5840 msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
5841 msgstr ""
5843 #: g10/sig-check.c:80
5844 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
5845 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤ÎÍ×Ì󤬡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹\n"
5847 #: g10/sig-check.c:105
5848 #, c-format
5849 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
5850 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5852 #: g10/sig-check.c:117
5853 #, c-format
5854 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5855 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÁê¸ß¾ÚÌÀ¤¬¡¢½ð̾Éû¸°%s¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5857 #: g10/sig-check.c:211
5858 #, c-format
5859 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5860 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5862 #: g10/sig-check.c:212
5863 #, c-format
5864 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5865 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5867 #: g10/sig-check.c:223
5868 #, c-format
5869 msgid ""
5870 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5871 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5873 #: g10/sig-check.c:225
5874 #, c-format
5875 msgid ""
5876 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5877 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5879 #: g10/sig-check.c:235
5880 #, c-format
5881 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5882 msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¸°%s¤Ï%s¤ËËþλ¤Ç¤¹\n"
5884 #: g10/sig-check.c:248
5885 #, fuzzy, c-format
5886 msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
5887 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5889 #: g10/sig-check.c:324
5890 #, c-format
5891 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
5892 msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤è¤ê¡¢¸°%s¤Î½ð̾¤òÉÔÀµ¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5894 #: g10/sig-check.c:590
5895 #, c-format
5896 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
5897 msgstr "¸°%s: Éû¸°¼º¸ú½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5899 #: g10/sig-check.c:617
5900 #, c-format
5901 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
5902 msgstr "¸°%s: Éû¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5904 #: g10/sign.c:89
5905 #, c-format
5906 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
5907 msgstr "·Ù¹ð: É½µ­¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5909 #: g10/sign.c:115
5910 #, c-format
5911 msgid ""
5912 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
5913 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5915 #: g10/sign.c:138
5916 #, c-format
5917 msgid ""
5918 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
5919 "unexpanded.\n"
5920 msgstr "·Ù¹ð: Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5922 #: g10/sign.c:311
5923 #, c-format
5924 msgid "checking created signature failed: %s\n"
5925 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5927 #: g10/sign.c:320
5928 #, c-format
5929 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
5930 msgstr "%s/%s½ð̾¡£½ð̾¼Ô:¡È%s¡É\n"
5932 #: g10/sign.c:758
5933 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5934 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤ÇʬΥ½ð̾¤Ç¤­¤ë¤À¤±¤Ç¤¹\n"
5936 #: g10/sign.c:834
5937 #, c-format
5938 msgid ""
5939 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
5940 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5942 #: g10/sign.c:961
5943 msgid "signing:"
5944 msgstr "½ð̾:"
5946 #: g10/sign.c:1076
5947 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5948 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¥¯¥ê¥¢½ð̾¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5950 #: g10/sign.c:1260
5951 #, c-format
5952 msgid "%s encryption will be used\n"
5953 msgstr "%s°Å¹æ²½¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
5955 #: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202
5956 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
5957 msgstr ""
5958 "·õÆݤǤ¢¤ë¤È¤¤¤¦¥Õ¥é¥°¤¬¸°¤Ë¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5959 "µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤È¤Ï¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó!\n"
5961 #: g10/skclist.c:169
5962 #, c-format
5963 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
5964 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: ½ÅÊ£\n"
5966 #: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196
5967 #, c-format
5968 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5969 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5971 #: g10/skclist.c:182
5972 msgid "skipped: secret key already present\n"
5973 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5975 #: g10/skclist.c:197
5976 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
5977 msgstr "¤³¤ì¤ÏPGP¤ÎÀ¸À®¤·¤¿Elgamal¸°¤Ç¡¢½ð̾ÍѤˤϰÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
5979 #: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
5980 #, c-format
5981 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
5982 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ·¿%d: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5984 #: g10/tdbdump.c:106
5985 #, c-format
5986 msgid ""
5987 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
5988 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
5989 msgstr ""
5990 "# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
5991 "# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
5993 #: g10/tdbdump.c:161 g10/tdbdump.c:169 g10/tdbdump.c:174 g10/tdbdump.c:179
5994 #, c-format
5995 msgid "error in `%s': %s\n"
5996 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
5998 #: g10/tdbdump.c:161
5999 msgid "line too long"
6000 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6002 #: g10/tdbdump.c:169
6003 msgid "colon missing"
6004 msgstr "¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6006 #: g10/tdbdump.c:175
6007 msgid "invalid fingerprint"
6008 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÌæ"
6010 #: g10/tdbdump.c:180
6011 msgid "ownertrust value missing"
6012 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍÑÅÙ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6014 #: g10/tdbdump.c:216
6015 #, c-format
6016 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
6017 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
6019 #: g10/tdbdump.c:220
6020 #, c-format
6021 msgid "read error in `%s': %s\n"
6022 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6024 #: g10/tdbdump.c:229 g10/trustdb.c:375
6025 #, c-format
6026 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6027 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æ±´ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6029 #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449
6030 #, c-format
6031 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6032 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6034 #: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456
6035 #, c-format
6036 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6037 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6039 #: g10/tdbio.c:245
6040 msgid "trustdb transaction too large\n"
6041 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
6043 #: g10/tdbio.c:498
6044 #, c-format
6045 msgid "can't access `%s': %s\n"
6046 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6048 #: g10/tdbio.c:524
6049 #, c-format
6050 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6051 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
6053 #: g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:557 g10/tdbio.c:598 sm/keydb.c:221
6054 #, c-format
6055 msgid "can't create lock for `%s'\n"
6056 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥í¥Ã¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6058 #: g10/tdbio.c:536 g10/tdbio.c:601
6059 #, c-format
6060 msgid "can't lock `%s'\n"
6061 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6063 #: g10/tdbio.c:562
6064 #, c-format
6065 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6066 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
6068 #: g10/tdbio.c:566
6069 #, c-format
6070 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6071 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n"
6073 #: g10/tdbio.c:569
6074 #, c-format
6075 msgid "%s: trustdb created\n"
6076 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6078 #: g10/tdbio.c:612
6079 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
6080 msgstr "Ãí°Õ: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¡¢½ñ¹þ¤ßÉÔǽ¤Ç¤¹\n"
6082 #: g10/tdbio.c:620
6083 #, c-format
6084 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6085 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n"
6087 #: g10/tdbio.c:652
6088 #, c-format
6089 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6090 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6092 #: g10/tdbio.c:660
6093 #, c-format
6094 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6095 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6097 #: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727
6098 #: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408
6099 #, c-format
6100 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6101 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6103 #: g10/tdbio.c:736
6104 #, c-format
6105 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6106 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6108 #: g10/tdbio.c:1176
6109 #, c-format
6110 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6111 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6113 #: g10/tdbio.c:1185
6114 #, c-format
6115 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6116 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6118 #: g10/tdbio.c:1206
6119 #, c-format
6120 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6121 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6123 #: g10/tdbio.c:1224
6124 #, c-format
6125 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6126 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n"
6128 #: g10/tdbio.c:1229
6129 #, c-format
6130 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6131 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n"
6133 #: g10/tdbio.c:1414
6134 #, c-format
6135 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6136 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6138 #: g10/tdbio.c:1422
6139 #, c-format
6140 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6141 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6143 #: g10/tdbio.c:1432
6144 #, c-format
6145 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6146 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6148 #: g10/tdbio.c:1462
6149 #, c-format
6150 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6151 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6153 #: g10/tdbio.c:1507
6154 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
6155 msgstr ""
6156 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡Ègpg --fix-trustdb¡É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6158 #: g10/textfilter.c:147
6159 #, c-format
6160 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6161 msgstr "%dʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
6163 #: g10/textfilter.c:247
6164 #, c-format
6165 msgid "input line longer than %d characters\n"
6166 msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6168 #: g10/trustdb.c:221
6169 #, c-format
6170 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
6171 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤ÊÂç·¿¸°ID¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6173 #: g10/trustdb.c:252
6174 #, c-format
6175 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
6176 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6178 #: g10/trustdb.c:290
6179 #, c-format
6180 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
6181 msgstr "¸°%s¤¬¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6183 #: g10/trustdb.c:305
6184 #, c-format
6185 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
6186 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤµ¤ì¤ë¸°¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
6188 #: g10/trustdb.c:315
6189 #, c-format
6190 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
6191 msgstr "¸°%s¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤è¤¦µ­Ï¿¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6193 #: g10/trustdb.c:339
6194 #, c-format
6195 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
6196 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È·¿%d: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6198 #: g10/trustdb.c:345
6199 #, c-format
6200 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
6201 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu¤¬Í׵ᤵ¤ì¤¿·¿%d¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6203 #: g10/trustdb.c:441
6204 #, c-format
6205 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
6206 msgstr "̤ÃΤο®ÍÑ¥â¥Ç¥ë (%d) ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó - %s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò²¾Äê\n"
6208 #: g10/trustdb.c:447
6209 #, c-format
6210 msgid "using %s trust model\n"
6211 msgstr "%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍÑ\n"
6213 #: g10/trustdb.c:499
6214 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
6215 msgstr ""
6217 #: g10/trustdb.c:501
6218 #, fuzzy
6219 msgid "[ revoked]"
6220 msgstr "¼º¸ú"
6222 #: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508
6223 #, fuzzy
6224 msgid "[ expired]"
6225 msgstr "Ëþλ"
6227 #: g10/trustdb.c:507
6228 #, fuzzy
6229 msgid "[ unknown]"
6230 msgstr "̤ÃΤÎ"
6232 #: g10/trustdb.c:509
6233 msgid "[  undef ]"
6234 msgstr ""
6236 #: g10/trustdb.c:510
6237 #, fuzzy
6238 msgid "[marginal]"
6239 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6241 #: g10/trustdb.c:511
6242 msgid "[  full  ]"
6243 msgstr ""
6245 #: g10/trustdb.c:512
6246 #, fuzzy
6247 msgid "[ultimate]"
6248 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6250 #: g10/trustdb.c:527
6251 msgid "undefined"
6252 msgstr "̤ÄêµÁ"
6254 #: g10/trustdb.c:528
6255 msgid "never"
6256 msgstr "̵´ü¸Â"
6258 #: g10/trustdb.c:529
6259 msgid "marginal"
6260 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6262 #: g10/trustdb.c:530
6263 msgid "full"
6264 msgstr "´°Á´"
6266 #: g10/trustdb.c:531
6267 msgid "ultimate"
6268 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6270 #: g10/trustdb.c:571
6271 msgid "no need for a trustdb check\n"
6272 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6274 #: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456
6275 #, c-format
6276 msgid "next trustdb check due at %s\n"
6277 msgstr "¼¡²ó¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¸¡ºº¤Ï¡¢%s¤Ç¤¹\n"
6279 #: g10/trustdb.c:586
6280 #, c-format
6281 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6282 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6284 #: g10/trustdb.c:601
6285 #, c-format
6286 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6287 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6289 #: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279
6290 #, c-format
6291 msgid "public key %s not found: %s\n"
6292 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6294 #: g10/trustdb.c:1028
6295 msgid "please do a --check-trustdb\n"
6296 msgstr "--check-trustdb¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6298 #: g10/trustdb.c:1032
6299 msgid "checking the trustdb\n"
6300 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº\n"
6302 #: g10/trustdb.c:2199
6303 #, c-format
6304 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6305 msgstr "%dËܤθ°¤ò½èÍý (¤¦¤Á%dËܤÎÍ­¸úÀ­¿ô¤ò¥¯¥ê¥¢)\n"
6307 #: g10/trustdb.c:2264
6308 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6309 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6311 #: g10/trustdb.c:2278
6312 #, c-format
6313 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6314 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°%s¤Î¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6316 #: g10/trustdb.c:2301
6317 #, c-format
6318 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6319 msgstr "ºÇ¾®¤Î¡Ö¤¢¤ëÄøÅ٤ο®ÍÑ¡×%d¡¢ºÇ¾®¤Î¡ÖÁ´ÌÌŪ¿®ÍÑ¡×%d¡¢%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë\n"
6321 #: g10/trustdb.c:2387
6322 #, c-format
6323 msgid ""
6324 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6325 msgstr "¿¼¤µ: %d  Í­¸úÀ­: %3d  ½ð̾: %3d  ¿®ÍÑ: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6327 #: g10/trustdb.c:2462
6328 #, c-format
6329 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6330 msgstr ""
6331 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·"
6332 "¤¿: %s\n"
6334 #: g10/verify.c:118
6335 msgid ""
6336 "the signature could not be verified.\n"
6337 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6338 "should be the first file given on the command line.\n"
6339 msgstr ""
6340 "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
6341 "(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
6342 "¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6344 #: g10/verify.c:205
6345 #, c-format
6346 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6347 msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹¤¹¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6349 #: g10/verify.c:253
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "can't open fd %d: %s\n"
6352 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6354 #: jnlib/argparse.c:180
6355 #, fuzzy
6356 msgid "argument not expected"
6357 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6359 #: jnlib/argparse.c:182
6360 #, fuzzy
6361 msgid "read error"
6362 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼"
6364 #: jnlib/argparse.c:184
6365 #, fuzzy
6366 msgid "keyword too long"
6367 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6369 #: jnlib/argparse.c:186
6370 #, fuzzy
6371 msgid "missing argument"
6372 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹"
6374 #: jnlib/argparse.c:188
6375 #, fuzzy
6376 msgid "invalid command"
6377 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
6379 #: jnlib/argparse.c:190
6380 #, fuzzy
6381 msgid "invalid alias definition"
6382 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6384 #: jnlib/argparse.c:192
6385 #, fuzzy
6386 msgid "out of core"
6387 msgstr "̤½èÍý"
6389 #: jnlib/argparse.c:194
6390 #, fuzzy
6391 msgid "invalid option"
6392 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6394 #: jnlib/argparse.c:202
6395 #, c-format
6396 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6397 msgstr ""
6399 #: jnlib/argparse.c:204
6400 #, c-format
6401 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6402 msgstr ""
6404 #: jnlib/argparse.c:207
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6407 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
6409 #: jnlib/argparse.c:209
6410 #, c-format
6411 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6412 msgstr ""
6414 #: jnlib/argparse.c:211
6415 #, c-format
6416 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6417 msgstr ""
6419 #: jnlib/argparse.c:213
6420 #, fuzzy
6421 msgid "out of core\n"
6422 msgstr "̤½èÍý"
6424 #: jnlib/argparse.c:215
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6427 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6429 #: jnlib/logging.c:644
6430 #, c-format
6431 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6432 msgstr "¥Ð¥°¤òȯ¸« ... (%s:%d)\n"
6434 #: jnlib/utf8conv.c:85
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid "error loading `%s': %s\n"
6437 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6439 #: jnlib/utf8conv.c:123
6440 #, c-format
6441 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6442 msgstr ""
6444 #: jnlib/utf8conv.c:131
6445 #, fuzzy, c-format
6446 msgid "iconv_open failed: %s\n"
6447 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6449 #: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653
6450 #, fuzzy, c-format
6451 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6452 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
6454 #: jnlib/dotlock.c:235
6455 #, fuzzy, c-format
6456 msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
6457 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6459 #: jnlib/dotlock.c:270
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "error writing to `%s': %s\n"
6462 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6464 #: jnlib/dotlock.c:454
6465 #, c-format
6466 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
6467 msgstr ""
6469 #: jnlib/dotlock.c:460
6470 msgid " - probably dead - removing lock"
6471 msgstr ""
6473 #: jnlib/dotlock.c:470
6474 #, fuzzy, c-format
6475 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
6476 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6478 #: jnlib/dotlock.c:471
6479 msgid "(deadlock?) "
6480 msgstr ""
6482 #: jnlib/dotlock.c:494
6483 #, fuzzy, c-format
6484 msgid "lock `%s' not made: %s\n"
6485 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6487 #: jnlib/dotlock.c:502
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "waiting for lock %s...\n"
6490 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6492 #: kbx/kbxutil.c:92
6493 msgid "set debugging flags"
6494 msgstr ""
6496 #: kbx/kbxutil.c:93
6497 msgid "enable full debugging"
6498 msgstr ""
6500 #: kbx/kbxutil.c:114
6501 #, fuzzy
6502 msgid "Please report bugs to "
6503 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6505 #: kbx/kbxutil.c:118
6506 #, fuzzy
6507 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
6508 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6510 #: kbx/kbxutil.c:121
6511 msgid ""
6512 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
6513 "list, export, import Keybox data\n"
6514 msgstr ""
6516 #: scd/app-nks.c:624 scd/app-openpgp.c:1496 scd/app-openpgp.c:1515
6517 #: scd/app-openpgp.c:1666 scd/app-openpgp.c:1684 scd/app-openpgp.c:1884
6518 #: scd/app-dinsig.c:303
6519 #, c-format
6520 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6521 msgstr "PIN¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬¥¨¥é¡¼¤òÌᤷ¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6523 #: scd/app-nks.c:657
6524 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6525 msgstr ""
6527 #: scd/app-nks.c:848
6528 #, fuzzy
6529 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
6530 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6532 #: scd/app-nks.c:849
6533 #, fuzzy
6534 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
6535 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6537 #: scd/app-nks.c:855
6538 #, fuzzy
6539 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6540 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6542 #: scd/app-nks.c:857
6543 #, fuzzy
6544 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6545 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6547 #: scd/app-nks.c:865
6548 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
6549 msgstr ""
6551 #: scd/app-nks.c:867
6552 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
6553 msgstr ""
6555 #: scd/app-nks.c:875
6556 msgid ""
6557 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6558 "qualified signatures."
6559 msgstr ""
6561 #: scd/app-nks.c:877
6562 msgid ""
6563 "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6564 "qualified signatures."
6565 msgstr ""
6567 #: scd/app-nks.c:978 scd/app-openpgp.c:1928 scd/app-dinsig.c:531
6568 #, c-format
6569 msgid "error getting new PIN: %s\n"
6570 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6572 #: scd/app-openpgp.c:669
6573 #, c-format
6574 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6575 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6577 #: scd/app-openpgp.c:682
6578 #, c-format
6579 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6580 msgstr "À¸À®Æü¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6582 #: scd/app-openpgp.c:1104
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "reading public key failed: %s\n"
6585 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6587 #: scd/app-openpgp.c:1112 scd/app-openpgp.c:2578
6588 msgid "response does not contain the public key data\n"
6589 msgstr "±þÅú¤Ë¸ø³«¸°¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6591 #: scd/app-openpgp.c:1120 scd/app-openpgp.c:2586
6592 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6593 msgstr "±þÅú¤ËRSA¤ÎË¡(modulus)¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6595 #: scd/app-openpgp.c:1129 scd/app-openpgp.c:2596
6596 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6597 msgstr "±þÅú¤ËRSA¸ø³«»Ø¿ô¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6599 #: scd/app-openpgp.c:1448
6600 #, c-format
6601 msgid "using default PIN as %s\n"
6602 msgstr ""
6604 #: scd/app-openpgp.c:1455
6605 #, c-format
6606 msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
6607 msgstr ""
6609 #: scd/app-openpgp.c:1470
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6612 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6614 #: scd/app-openpgp.c:1481
6615 #, fuzzy
6616 msgid "||Please enter the PIN"
6617 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6619 #: scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1691
6620 #, c-format
6621 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6622 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6624 #: scd/app-openpgp.c:1535 scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1703
6625 #: scd/app-openpgp.c:2895
6626 #, c-format
6627 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6628 msgstr "CHV%d¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6630 #: scd/app-openpgp.c:1598
6631 msgid "access to admin commands is not configured\n"
6632 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬½é´üÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6634 #: scd/app-openpgp.c:1621 scd/app-openpgp.c:1866 scd/app-openpgp.c:3146
6635 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6636 msgstr "¥«¡¼¥É¤«¤é¤ÎCHV¾õÂ֤θ¡º÷¤Ç¥¨¥é¡¼\n"
6638 #: scd/app-openpgp.c:1627 scd/app-openpgp.c:3155
6639 msgid "card is permanently locked!\n"
6640 msgstr "¥«¡¼¥É¤¬±Êµ×¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹!\n"
6642 #: scd/app-openpgp.c:1634
6643 #, c-format
6644 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6645 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î±Êµ×¥í¥Ã¥¯Á°¤Ë%d¤ÎAdmin PIN¤¬»î¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6647 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep
6648 #. it at the start of the string.  Use %%0A to force a
6649 #. lienfeed.
6650 #: scd/app-openpgp.c:1642
6651 #, fuzzy, c-format
6652 msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
6653 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6655 #: scd/app-openpgp.c:1654
6656 #, fuzzy
6657 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
6658 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6660 #: scd/app-openpgp.c:1880
6661 #, fuzzy
6662 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
6663 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6665 #: scd/app-openpgp.c:1889 scd/app-openpgp.c:1952
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
6668 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6670 #: scd/app-openpgp.c:1923
6671 msgid "|RN|New Reset Code"
6672 msgstr ""
6674 #: scd/app-openpgp.c:1924
6675 #, fuzzy
6676 msgid "|AN|New Admin PIN"
6677 msgstr "|A|¿·¤·¤¤Admin PIN"
6679 #: scd/app-openpgp.c:1924
6680 #, fuzzy
6681 msgid "|N|New PIN"
6682 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6684 #: scd/app-openpgp.c:2014 scd/app-openpgp.c:2664
6685 msgid "error reading application data\n"
6686 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6688 #: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-openpgp.c:2671
6689 msgid "error reading fingerprint DO\n"
6690 msgstr "»ØÌæ¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6692 #: scd/app-openpgp.c:2030
6693 msgid "key already exists\n"
6694 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6696 #: scd/app-openpgp.c:2034
6697 msgid "existing key will be replaced\n"
6698 msgstr "´û¸¤Î¸°¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
6700 #: scd/app-openpgp.c:2036
6701 msgid "generating new key\n"
6702 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6704 #: scd/app-openpgp.c:2362
6705 msgid "creation timestamp missing\n"
6706 msgstr ""
6708 #: scd/app-openpgp.c:2371
6709 #, c-format
6710 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6711 msgstr ""
6713 #: scd/app-openpgp.c:2383
6714 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6716 msgstr "¸ø³«»Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹ (32¥Ó¥Ã¥È¤è¤êÂç)\n"
6718 #: scd/app-openpgp.c:2393 scd/app-openpgp.c:2401
6719 #, c-format
6720 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6721 msgstr ""
6723 #: scd/app-openpgp.c:2495
6724 #, c-format
6725 msgid "failed to store the key: %s\n"
6726 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6728 #: scd/app-openpgp.c:2555
6729 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6730 msgstr "¸°À¸À®¤Î´Ö¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
6732 #: scd/app-openpgp.c:2569
6733 msgid "generating key failed\n"
6734 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6736 #: scd/app-openpgp.c:2572
6737 #, c-format
6738 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6739 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿ (%dÉÃ)\n"
6741 #: scd/app-openpgp.c:2629
6742 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6743 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ë̵¸ú¤Ê¹½Â¤ (¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È 0x93)\n"
6745 #: scd/app-openpgp.c:2679
6746 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6747 msgstr ""
6749 #: scd/app-openpgp.c:2794
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6752 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
6754 #: scd/app-openpgp.c:2870
6755 #, c-format
6756 msgid "signatures created so far: %lu\n"
6757 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6759 #: scd/app-openpgp.c:3160
6760 msgid ""
6761 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6762 msgstr ""
6764 #: scd/app-openpgp.c:3385 scd/app-openpgp.c:3396
6765 #, c-format
6766 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6767 msgstr "%s¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - Ìµ¸ú¤ÊOpenPGP¥«¡¼¥É?\n"
6769 #: scd/app-dinsig.c:299
6770 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6771 msgstr ""
6773 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6774 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6775 #. to get some infos on the string.
6776 #: scd/app-dinsig.c:528
6777 #, fuzzy
6778 msgid "|N|Initial New PIN"
6779 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6781 #: scd/scdaemon.c:106
6782 msgid "run in multi server mode (foreground)"
6783 msgstr ""
6785 #: scd/scdaemon.c:116 sm/gpgsm.c:315
6786 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
6787 msgstr ""
6789 #: scd/scdaemon.c:123 tools/gpgconf-comp.c:620
6790 #, fuzzy
6791 msgid "|FILE|write a log to FILE"
6792 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
6794 #: scd/scdaemon.c:125
6795 msgid "|N|connect to reader at port N"
6796 msgstr ""
6798 #: scd/scdaemon.c:127
6799 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
6800 msgstr ""
6802 #: scd/scdaemon.c:129
6803 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
6804 msgstr ""
6806 #: scd/scdaemon.c:132
6807 msgid "do not use the internal CCID driver"
6808 msgstr ""
6810 #: scd/scdaemon.c:138
6811 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
6812 msgstr ""
6814 #: scd/scdaemon.c:140
6815 msgid "do not use a reader's keypad"
6816 msgstr ""
6818 #: scd/scdaemon.c:143
6819 #, fuzzy
6820 msgid "deny the use of admin card commands"
6821 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
6823 #: scd/scdaemon.c:256
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
6826 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6828 #: scd/scdaemon.c:258
6829 msgid ""
6830 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
6831 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
6832 msgstr ""
6834 #: scd/scdaemon.c:736
6835 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6836 msgstr ""
6838 #: scd/scdaemon.c:1090
6839 #, c-format
6840 msgid "handler for fd %d started\n"
6841 msgstr ""
6843 #: scd/scdaemon.c:1102
6844 #, c-format
6845 msgid "handler for fd %d terminated\n"
6846 msgstr ""
6848 #: sm/base64.c:325
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
6851 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6853 #: sm/call-agent.c:138
6854 #, c-format
6855 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
6856 msgstr ""
6858 #: sm/call-dirmngr.c:234
6859 #, c-format
6860 msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
6861 msgstr ""
6863 #: sm/call-dirmngr.c:267
6864 #, fuzzy
6865 msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
6866 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6868 #: sm/call-dirmngr.c:279
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
6871 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6873 #: sm/call-dirmngr.c:299
6874 msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6875 msgstr ""
6877 #: sm/certchain.c:196
6878 #, c-format
6879 msgid "validation model requested by certificate: %s"
6880 msgstr ""
6882 #: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807
6883 #, fuzzy
6884 msgid "chain"
6885 msgstr "admin"
6887 #: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807
6888 #, fuzzy
6889 msgid "shell"
6890 msgstr "help"
6892 #: sm/certchain.c:243
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
6895 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6897 #: sm/certchain.c:282
6898 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
6899 msgstr ""
6901 #: sm/certchain.c:320
6902 msgid "critical marked policy without configured policies"
6903 msgstr ""
6905 #: sm/certchain.c:330
6906 #, fuzzy, c-format
6907 msgid "failed to open `%s': %s\n"
6908 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6910 #: sm/certchain.c:338 sm/certchain.c:367
6911 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
6912 msgstr ""
6914 #: sm/certchain.c:342 sm/certchain.c:371
6915 #, fuzzy
6916 msgid "certificate policy not allowed"
6917 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6919 #: sm/certchain.c:483
6920 msgid "looking up issuer at external location\n"
6921 msgstr ""
6923 #: sm/certchain.c:502
6924 #, c-format
6925 msgid "number of issuers matching: %d\n"
6926 msgstr ""
6928 #: sm/certchain.c:546
6929 msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
6930 msgstr ""
6932 #: sm/certchain.c:570
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "number of matching certificates: %d\n"
6935 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6937 #: sm/certchain.c:572
6938 #, fuzzy, c-format
6939 msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
6940 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6942 #: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259
6943 #: sm/encrypt.c:347 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
6944 #, fuzzy
6945 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
6946 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6948 #: sm/certchain.c:904
6949 #, fuzzy
6950 msgid "certificate has been revoked"
6951 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
6953 #: sm/certchain.c:914
6954 #, fuzzy
6955 msgid "no CRL found for certificate"
6956 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
6958 #: sm/certchain.c:919
6959 msgid "the status of the certificate is unknown"
6960 msgstr ""
6962 #: sm/certchain.c:924
6963 #, fuzzy
6964 msgid "the available CRL is too old"
6965 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
6967 #: sm/certchain.c:926
6968 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
6969 msgstr ""
6971 #: sm/certchain.c:932
6972 #, fuzzy, c-format
6973 msgid "checking the CRL failed: %s"
6974 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6976 #: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029
6977 #, c-format
6978 msgid "certificate with invalid validity: %s"
6979 msgstr ""
6981 #: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061
6982 msgid "certificate not yet valid"
6983 msgstr ""
6985 #: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062
6986 #, fuzzy
6987 msgid "root certificate not yet valid"
6988 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6990 #: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063
6991 msgid "intermediate certificate not yet valid"
6992 msgstr ""
6994 #: sm/certchain.c:991
6995 #, fuzzy
6996 msgid "certificate has expired"
6997 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6999 #: sm/certchain.c:992
7000 #, fuzzy
7001 msgid "root certificate has expired"
7002 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7004 #: sm/certchain.c:993
7005 #, fuzzy
7006 msgid "intermediate certificate has expired"
7007 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7009 #: sm/certchain.c:1035
7010 #, c-format
7011 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
7012 msgstr ""
7014 #: sm/certchain.c:1044
7015 #, fuzzy
7016 msgid "certificate with invalid validity"
7017 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7019 #: sm/certchain.c:1081
7020 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
7021 msgstr ""
7023 #: sm/certchain.c:1083
7024 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
7025 msgstr ""
7027 #: sm/certchain.c:1084
7028 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
7029 msgstr ""
7031 #: sm/certchain.c:1088
7032 #, fuzzy
7033 msgid "  (  signature created at "
7034 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
7036 #: sm/certchain.c:1089
7037 #, fuzzy
7038 msgid "  (certificate created at "
7039 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7041 #: sm/certchain.c:1092
7042 #, fuzzy
7043 msgid "  (certificate valid from "
7044 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7046 #: sm/certchain.c:1093
7047 #, fuzzy
7048 msgid "  (     issuer valid from "
7049 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
7051 #: sm/certchain.c:1123
7052 #, fuzzy, c-format
7053 msgid "fingerprint=%s\n"
7054 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
7056 #: sm/certchain.c:1132
7057 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
7058 msgstr ""
7060 #: sm/certchain.c:1145
7061 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7062 msgstr ""
7064 #: sm/certchain.c:1151
7065 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7066 msgstr ""
7068 #: sm/certchain.c:1208
7069 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7070 msgstr ""
7072 #: sm/certchain.c:1272
7073 #, fuzzy
7074 msgid "no issuer found in certificate"
7075 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7077 #: sm/certchain.c:1345
7078 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
7079 msgstr ""
7081 #: sm/certchain.c:1414
7082 msgid "root certificate is not marked trusted"
7083 msgstr ""
7085 #: sm/certchain.c:1427
7086 #, fuzzy, c-format
7087 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
7088 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7090 #: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158
7091 msgid "certificate chain too long\n"
7092 msgstr ""
7094 #: sm/certchain.c:1468
7095 msgid "issuer certificate not found"
7096 msgstr ""
7098 #: sm/certchain.c:1501
7099 #, fuzzy
7100 msgid "certificate has a BAD signature"
7101 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
7103 #: sm/certchain.c:1532
7104 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
7105 msgstr ""
7107 #: sm/certchain.c:1583
7108 #, c-format
7109 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7110 msgstr ""
7112 #: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906
7113 #, fuzzy
7114 msgid "certificate is good\n"
7115 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7117 #: sm/certchain.c:1624
7118 #, fuzzy
7119 msgid "intermediate certificate is good\n"
7120 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7122 #: sm/certchain.c:1625
7123 #, fuzzy
7124 msgid "root certificate is good\n"
7125 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7127 #: sm/certchain.c:1796
7128 msgid "switching to chain model"
7129 msgstr ""
7131 #: sm/certchain.c:1805
7132 #, c-format
7133 msgid "validation model used: %s"
7134 msgstr ""
7136 #: sm/certcheck.c:97
7137 #, c-format
7138 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
7139 msgstr ""
7141 #: sm/certcheck.c:107
7142 #, c-format
7143 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7144 msgstr ""
7146 #: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201
7147 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7148 msgstr ""
7150 #: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143
7151 #, fuzzy
7152 msgid "none"
7153 msgstr "no"
7155 #: sm/certdump.c:564 sm/certdump.c:609 sm/certdump.c:674 sm/certdump.c:732
7156 #, fuzzy
7157 msgid "[Error - invalid encoding]"
7158 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7160 #: sm/certdump.c:572 sm/certdump.c:617
7161 msgid "[Error - out of core]"
7162 msgstr ""
7164 #: sm/certdump.c:654 sm/certdump.c:710
7165 msgid "[Error - No name]"
7166 msgstr ""
7168 #: sm/certdump.c:679 sm/certdump.c:738
7169 #, fuzzy
7170 msgid "[Error - invalid DN]"
7171 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7173 #: sm/certdump.c:948
7174 #, fuzzy, c-format
7175 msgid ""
7176 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
7177 "certificate:\n"
7178 "\"%s\"\n"
7179 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
7180 "created %s, expires %s.\n"
7181 msgstr ""
7182 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
7183 "\"%.*s\"\n"
7184 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
7186 #: sm/certlist.c:122
7187 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
7188 msgstr ""
7190 #: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:272
7191 #, fuzzy, c-format
7192 msgid "error getting key usage information: %s\n"
7193 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7195 #: sm/certlist.c:142
7196 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
7197 msgstr ""
7199 #: sm/certlist.c:154
7200 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
7201 msgstr ""
7203 #: sm/certlist.c:165
7204 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
7205 msgstr ""
7207 #: sm/certlist.c:166
7208 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
7209 msgstr ""
7211 #: sm/certlist.c:167
7212 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
7213 msgstr ""
7215 #: sm/certlist.c:168
7216 msgid "certificate is not usable for signing\n"
7217 msgstr ""
7219 #: sm/certreqgen.c:474
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
7222 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7224 #: sm/certreqgen.c:487
7225 #, c-format
7226 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
7227 msgstr ""
7229 #: sm/certreqgen.c:505
7230 #, c-format
7231 msgid "line %d: no subject name given\n"
7232 msgstr ""
7234 #: sm/certreqgen.c:514
7235 #, c-format
7236 msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
7237 msgstr ""
7239 #: sm/certreqgen.c:517
7240 #, c-format
7241 msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
7242 msgstr ""
7244 #: sm/certreqgen.c:534
7245 #, fuzzy, c-format
7246 msgid "line %d: not a valid email address\n"
7247 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7249 #: sm/certreqgen.c:546
7250 #, fuzzy, c-format
7251 msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
7252 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7254 #: sm/certreqgen.c:558
7255 #, fuzzy, c-format
7256 msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
7257 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7259 #: sm/certreqgen.c:574
7260 #, fuzzy, c-format
7261 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7262 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7264 #: sm/certreqgen.c:806
7265 msgid ""
7266 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
7267 "you just created once more.\n"
7268 msgstr ""
7270 #: sm/certreqgen-ui.c:122
7271 #, fuzzy, c-format
7272 msgid "   (%d) RSA\n"
7273 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7275 #: sm/certreqgen-ui.c:123
7276 #, fuzzy, c-format
7277 msgid "   (%d) Existing key\n"
7278 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
7280 #: sm/certreqgen-ui.c:124
7281 #, c-format
7282 msgid "   (%d) Existing key from card\n"
7283 msgstr ""
7285 #: sm/certreqgen-ui.c:176
7286 #, fuzzy, c-format
7287 msgid "Possible actions for a %s key:\n"
7288 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
7290 #: sm/certreqgen-ui.c:177
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "   (%d) sign, encrypt\n"
7293 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7295 #: sm/certreqgen-ui.c:178
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "   (%d) sign\n"
7298 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7300 #: sm/certreqgen-ui.c:179
7301 #, fuzzy, c-format
7302 msgid "   (%d) encrypt\n"
7303 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
7305 #: sm/certreqgen-ui.c:203
7306 msgid "Enter the X.509 subject name: "
7307 msgstr ""
7309 #: sm/certreqgen-ui.c:207
7310 #, fuzzy
7311 msgid "No subject name given\n"
7312 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7314 #: sm/certreqgen-ui.c:211
7315 #, c-format
7316 msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n"
7317 msgstr ""
7319 #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
7320 #. length of the first string up to the "%s".  Please
7321 #. adjust it do the length of your translation.  The
7322 #. second string is merely passed to atoi so you can
7323 #. drop everything after the number.
7324 #: sm/certreqgen-ui.c:220
7325 #, fuzzy, c-format
7326 msgid "Invalid subject name `%s'\n"
7327 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7329 #: sm/certreqgen-ui.c:222
7330 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
7331 msgstr ""
7333 #: sm/certreqgen-ui.c:234
7334 #, fuzzy
7335 msgid "Enter email addresses"
7336 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
7338 #: sm/certreqgen-ui.c:235
7339 #, fuzzy
7340 msgid " (end with an empty line):\n"
7341 msgstr ""
7342 "\n"
7343 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
7345 #: sm/certreqgen-ui.c:239
7346 #, fuzzy
7347 msgid "Enter DNS names"
7348 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7350 #: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245
7351 #, fuzzy
7352 msgid " (optional; end with an empty line):\n"
7353 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
7355 #: sm/certreqgen-ui.c:244
7356 #, fuzzy
7357 msgid "Enter URIs"
7358 msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
7360 #: sm/certreqgen-ui.c:271
7361 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n"
7362 msgstr ""
7364 #: sm/certreqgen-ui.c:289
7365 msgid "Now creating certificate request.  This may take a while ...\n"
7366 msgstr ""
7368 #: sm/certreqgen-ui.c:298
7369 msgid "Ready.  You should now send this request to your CA.\n"
7370 msgstr ""
7372 #: sm/certreqgen-ui.c:303
7373 msgid "resource problem: out of core\n"
7374 msgstr ""
7376 #: sm/decrypt.c:324
7377 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
7378 msgstr ""
7380 #: sm/decrypt.c:326
7381 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
7382 msgstr ""
7384 #: sm/delete.c:51 sm/delete.c:112
7385 #, fuzzy, c-format
7386 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7387 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7389 #: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1399 sm/keydb.c:1501
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "error locking keybox: %s\n"
7392 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7394 #: sm/delete.c:143
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
7397 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7399 #: sm/delete.c:145
7400 #, fuzzy, c-format
7401 msgid "certificate `%s' deleted\n"
7402 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7404 #: sm/delete.c:175
7405 #, fuzzy, c-format
7406 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7407 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7409 #: sm/encrypt.c:333
7410 #, fuzzy
7411 msgid "no valid recipients given\n"
7412 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7414 #: sm/gpgsm.c:197
7415 #, fuzzy
7416 msgid "list external keys"
7417 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
7419 #: sm/gpgsm.c:199
7420 #, fuzzy
7421 msgid "list certificate chain"
7422 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7424 #: sm/gpgsm.c:206
7425 #, fuzzy
7426 msgid "import certificates"
7427 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7429 #: sm/gpgsm.c:207
7430 #, fuzzy
7431 msgid "export certificates"
7432 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7434 #: sm/gpgsm.c:209
7435 #, fuzzy
7436 msgid "register a smartcard"
7437 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
7439 #: sm/gpgsm.c:212
7440 msgid "pass a command to the dirmngr"
7441 msgstr ""
7443 #: sm/gpgsm.c:214
7444 msgid "invoke gpg-protect-tool"
7445 msgstr ""
7447 #: sm/gpgsm.c:215
7448 #, fuzzy
7449 msgid "change a passphrase"
7450 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
7452 #: sm/gpgsm.c:230
7453 #, fuzzy
7454 msgid "create base-64 encoded output"
7455 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
7457 #: sm/gpgsm.c:235
7458 msgid "assume input is in PEM format"
7459 msgstr ""
7461 #: sm/gpgsm.c:237
7462 msgid "assume input is in base-64 format"
7463 msgstr ""
7465 #: sm/gpgsm.c:239
7466 msgid "assume input is in binary format"
7467 msgstr ""
7469 #: sm/gpgsm.c:244
7470 msgid "use system's dirmngr if available"
7471 msgstr ""
7473 #: sm/gpgsm.c:247
7474 msgid "never consult a CRL"
7475 msgstr ""
7477 #: sm/gpgsm.c:257
7478 msgid "check validity using OCSP"
7479 msgstr ""
7481 #: sm/gpgsm.c:262
7482 msgid "|N|number of certificates to include"
7483 msgstr ""
7485 #: sm/gpgsm.c:265
7486 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7487 msgstr ""
7489 #: sm/gpgsm.c:268
7490 msgid "do not check certificate policies"
7491 msgstr ""
7493 #: sm/gpgsm.c:272
7494 msgid "fetch missing issuer certificates"
7495 msgstr ""
7497 #: sm/gpgsm.c:283
7498 msgid "don't use the terminal at all"
7499 msgstr ""
7501 #: sm/gpgsm.c:285
7502 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
7503 msgstr ""
7505 #: sm/gpgsm.c:290
7506 #, fuzzy
7507 msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
7508 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7510 #: sm/gpgsm.c:292
7511 msgid "batch mode: never ask"
7512 msgstr ""
7514 #: sm/gpgsm.c:293
7515 msgid "assume yes on most questions"
7516 msgstr ""
7518 #: sm/gpgsm.c:294
7519 msgid "assume no on most questions"
7520 msgstr ""
7522 #: sm/gpgsm.c:297
7523 #, fuzzy
7524 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
7525 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
7527 #: sm/gpgsm.c:300
7528 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
7529 msgstr ""
7531 #: sm/gpgsm.c:310 tools/gpgconf-comp.c:745
7532 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
7533 msgstr ""
7535 #: sm/gpgsm.c:328
7536 #, fuzzy
7537 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7538 msgstr "̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7540 #: sm/gpgsm.c:330
7541 #, fuzzy
7542 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7543 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
7545 #: sm/gpgsm.c:516
7546 #, fuzzy
7547 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7548 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7550 #: sm/gpgsm.c:519
7551 #, fuzzy
7552 msgid ""
7553 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7554 "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
7555 "default operation depends on the input data\n"
7556 msgstr ""
7557 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7558 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
7559 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
7561 #: sm/gpgsm.c:611
7562 #, fuzzy
7563 msgid "usage: gpgsm [options] "
7564 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7566 #: sm/gpgsm.c:709
7567 #, fuzzy, c-format
7568 msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7569 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7571 #: sm/gpgsm.c:720
7572 #, fuzzy, c-format
7573 msgid "unknown validation model `%s'\n"
7574 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7576 #: sm/gpgsm.c:771
7577 #, fuzzy, c-format
7578 msgid "%s:%u: no hostname given\n"
7579 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7581 #: sm/gpgsm.c:790
7582 #, c-format
7583 msgid "%s:%u: password given without user\n"
7584 msgstr ""
7586 #: sm/gpgsm.c:811
7587 #, fuzzy, c-format
7588 msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7589 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
7591 #: sm/gpgsm.c:1325
7592 #, fuzzy
7593 msgid "could not parse keyserver\n"
7594 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7596 #: sm/gpgsm.c:1406
7597 msgid "WARNING: running with faked system time: "
7598 msgstr ""
7600 #: sm/gpgsm.c:1508
7601 #, c-format
7602 msgid "importing common certificates `%s'\n"
7603 msgstr ""
7605 #: sm/gpgsm.c:1546
7606 #, fuzzy, c-format
7607 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7608 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7610 #: sm/gpgsm.c:1717
7611 msgid "this command has not yet been implemented\n"
7612 msgstr ""
7614 #: sm/gpgsm.c:1872
7615 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7616 msgstr ""
7618 #: sm/import.c:109
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "total number processed: %lu\n"
7621 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
7623 #: sm/import.c:227
7624 #, fuzzy
7625 msgid "error storing certificate\n"
7626 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7628 #: sm/import.c:235
7629 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7630 msgstr ""
7632 #: sm/import.c:421 sm/import.c:453
7633 #, fuzzy, c-format
7634 msgid "error importing certificate: %s\n"
7635 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7637 #: sm/import.c:548 tools/gpg-connect-agent.c:1329
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "error reading input: %s\n"
7640 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7642 #: sm/keydb.c:188
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7645 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7647 #: sm/keydb.c:191
7648 msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7649 msgstr ""
7651 #: sm/keydb.c:196
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid "keybox `%s' created\n"
7654 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
7656 #: sm/keydb.c:1314 sm/keydb.c:1382
7657 #, fuzzy
7658 msgid "failed to get the fingerprint\n"
7659 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7661 #: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389
7662 #, fuzzy
7663 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7664 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7666 #: sm/keydb.c:1342
7667 #, c-format
7668 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7669 msgstr ""
7671 #: sm/keydb.c:1350
7672 #, fuzzy, c-format
7673 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7674 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7676 #: sm/keydb.c:1358
7677 #, fuzzy, c-format
7678 msgid "error storing certificate: %s\n"
7679 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7681 #: sm/keydb.c:1410
7682 #, c-format
7683 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7684 msgstr ""
7686 #: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "error getting stored flags: %s\n"
7689 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7691 #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524
7692 #, fuzzy, c-format
7693 msgid "error storing flags: %s\n"
7694 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7696 #: sm/keylist.c:640
7697 msgid "Error - "
7698 msgstr ""
7700 #: sm/misc.c:55
7701 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7702 msgstr ""
7704 #: sm/qualified.c:105
7705 #, fuzzy, c-format
7706 msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
7707 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
7709 #: sm/qualified.c:123
7710 #, c-format
7711 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7712 msgstr ""
7714 #: sm/qualified.c:202
7715 #, c-format
7716 msgid ""
7717 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7718 "\"%s\"\n"
7719 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
7720 "signature.\n"
7721 "\n"
7722 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7723 msgstr ""
7725 #: sm/qualified.c:211 sm/verify.c:612
7726 msgid ""
7727 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7728 "signatures.\n"
7729 msgstr ""
7731 #: sm/qualified.c:278
7732 #, c-format
7733 msgid ""
7734 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7735 "\"%s\"\n"
7736 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7737 msgstr ""
7739 #: sm/sign.c:420
7740 #, fuzzy, c-format
7741 msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
7742 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7744 #: sm/sign.c:433
7745 #, c-format
7746 msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
7747 msgstr ""
7749 #: sm/sign.c:483
7750 #, fuzzy, c-format
7751 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7752 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7754 #: sm/verify.c:447
7755 #, fuzzy
7756 msgid "Signature made "
7757 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
7759 #: sm/verify.c:451
7760 msgid "[date not given]"
7761 msgstr ""
7763 #: sm/verify.c:452
7764 #, fuzzy, c-format
7765 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7766 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7768 #: sm/verify.c:470
7769 msgid ""
7770 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
7771 msgstr ""
7773 #: sm/verify.c:590
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Good signature from"
7776 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
7778 #: sm/verify.c:591
7779 #, fuzzy
7780 msgid "                aka"
7781 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
7783 #: sm/verify.c:609
7784 #, fuzzy
7785 msgid "This is a qualified signature\n"
7786 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
7788 #: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:165
7789 #, fuzzy
7790 msgid "quiet"
7791 msgstr "quit"
7793 #: tools/gpg-connect-agent.c:71
7794 msgid "print data out hex encoded"
7795 msgstr ""
7797 #: tools/gpg-connect-agent.c:72
7798 msgid "decode received data lines"
7799 msgstr ""
7801 #: tools/gpg-connect-agent.c:74
7802 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7803 msgstr ""
7805 #: tools/gpg-connect-agent.c:76
7806 msgid "run the Assuan server given on the command line"
7807 msgstr ""
7809 #: tools/gpg-connect-agent.c:78
7810 msgid "do not use extended connect mode"
7811 msgstr ""
7813 #: tools/gpg-connect-agent.c:80
7814 #, fuzzy
7815 msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
7816 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7818 #: tools/gpg-connect-agent.c:81
7819 msgid "run /subst on startup"
7820 msgstr ""
7822 #: tools/gpg-connect-agent.c:183
7823 #, fuzzy
7824 msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7825 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7827 #: tools/gpg-connect-agent.c:186
7828 msgid ""
7829 "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7830 "Connect to a running agent and send commands\n"
7831 msgstr ""
7833 #: tools/gpg-connect-agent.c:1200
7834 #, c-format
7835 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7836 msgstr ""
7838 #: tools/gpg-connect-agent.c:1209
7839 #, c-format
7840 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7841 msgstr ""
7843 #: tools/gpg-connect-agent.c:1264 tools/gpg-connect-agent.c:1752
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "receiving line failed: %s\n"
7846 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7848 #: tools/gpg-connect-agent.c:1354
7849 #, fuzzy
7850 msgid "line too long - skipped\n"
7851 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
7853 #: tools/gpg-connect-agent.c:1358
7854 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7855 msgstr ""
7857 #: tools/gpg-connect-agent.c:1726
7858 #, fuzzy, c-format
7859 msgid "unknown command `%s'\n"
7860 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7862 #: tools/gpg-connect-agent.c:1744
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "sending line failed: %s\n"
7865 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7867 #: tools/gpg-connect-agent.c:2166
7868 #, fuzzy, c-format
7869 msgid "error sending %s command: %s\n"
7870 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7872 #: tools/gpg-connect-agent.c:2175
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "error sending standard options: %s\n"
7875 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
7877 #: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644
7878 #: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799
7879 msgid "Options controlling the diagnostic output"
7880 msgstr ""
7882 #: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657
7883 #: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822
7884 msgid "Options controlling the configuration"
7885 msgstr ""
7887 #: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673
7888 #: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829
7889 msgid "Options useful for debugging"
7890 msgstr ""
7892 #: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755
7893 #: tools/gpgconf-comp.c:837
7894 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
7895 msgstr ""
7897 #: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763
7898 msgid "Options controlling the security"
7899 msgstr ""
7901 #: tools/gpgconf-comp.c:516
7902 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
7903 msgstr ""
7905 #: tools/gpgconf-comp.c:520
7906 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
7907 msgstr ""
7909 #: tools/gpgconf-comp.c:524
7910 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
7911 msgstr ""
7913 #: tools/gpgconf-comp.c:538
7914 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
7915 msgstr ""
7917 #: tools/gpgconf-comp.c:541
7918 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
7919 msgstr ""
7921 #: tools/gpgconf-comp.c:545
7922 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
7923 msgstr ""
7925 #: tools/gpgconf-comp.c:549
7926 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
7927 msgstr ""
7929 #: tools/gpgconf-comp.c:553
7930 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
7931 msgstr ""
7933 #: tools/gpgconf-comp.c:557
7934 #, fuzzy
7935 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
7936 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
7938 #: tools/gpgconf-comp.c:561
7939 #, fuzzy
7940 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
7941 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7943 #: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727
7944 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
7945 msgstr ""
7947 #: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730
7948 #, fuzzy
7949 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
7950 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
7952 #: tools/gpgconf-comp.c:665
7953 msgid "|SPEC|set up email aliases"
7954 msgstr ""
7956 #: tools/gpgconf-comp.c:686
7957 msgid "Configuration for Keyservers"
7958 msgstr ""
7960 #: tools/gpgconf-comp.c:688
7961 #, fuzzy
7962 msgid "|URL|use keyserver at URL"
7963 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7965 #: tools/gpgconf-comp.c:691
7966 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
7967 msgstr ""
7969 #: tools/gpgconf-comp.c:694
7970 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
7971 msgstr ""
7973 #: tools/gpgconf-comp.c:739
7974 msgid "disable all access to the dirmngr"
7975 msgstr ""
7977 #: tools/gpgconf-comp.c:742
7978 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
7979 msgstr ""
7981 #: tools/gpgconf-comp.c:768
7982 msgid "do not check CRLs for root certificates"
7983 msgstr ""
7985 #: tools/gpgconf-comp.c:812
7986 msgid "Options controlling the format of the output"
7987 msgstr ""
7989 #: tools/gpgconf-comp.c:848
7990 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
7991 msgstr ""
7993 #: tools/gpgconf-comp.c:858
7994 msgid "Configuration for HTTP servers"
7995 msgstr ""
7997 #: tools/gpgconf-comp.c:869
7998 msgid "use system's HTTP proxy setting"
7999 msgstr ""
8001 #: tools/gpgconf-comp.c:874
8002 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
8003 msgstr ""
8005 #: tools/gpgconf-comp.c:903
8006 msgid "LDAP server list"
8007 msgstr ""
8009 #: tools/gpgconf-comp.c:911
8010 msgid "Configuration for OCSP"
8011 msgstr ""
8013 #: tools/gpgconf-comp.c:3077
8014 #, c-format
8015 msgid "External verification of component %s failed"
8016 msgstr ""
8018 #: tools/gpgconf-comp.c:3227
8019 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
8020 msgstr ""
8022 #: tools/gpgconf.c:61
8023 msgid "list all components"
8024 msgstr ""
8026 #: tools/gpgconf.c:62
8027 msgid "check all programs"
8028 msgstr ""
8030 #: tools/gpgconf.c:63
8031 msgid "|COMPONENT|list options"
8032 msgstr ""
8034 #: tools/gpgconf.c:64
8035 msgid "|COMPONENT|change options"
8036 msgstr ""
8038 #: tools/gpgconf.c:65
8039 msgid "|COMPONENT|check options"
8040 msgstr ""
8042 #: tools/gpgconf.c:67
8043 msgid "apply global default values"
8044 msgstr ""
8046 #: tools/gpgconf.c:69
8047 msgid "get the configuration directories for gpgconf"
8048 msgstr ""
8050 #: tools/gpgconf.c:71
8051 #, fuzzy
8052 msgid "list global configuration file"
8053 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8055 #: tools/gpgconf.c:73
8056 #, fuzzy
8057 msgid "check global configuration file"
8058 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8060 #: tools/gpgconf.c:78
8061 msgid "use as output file"
8062 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
8064 #: tools/gpgconf.c:82
8065 msgid "activate changes at runtime, if possible"
8066 msgstr ""
8068 #: tools/gpgconf.c:104
8069 #, fuzzy
8070 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
8071 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8073 #: tools/gpgconf.c:107
8074 msgid ""
8075 "Syntax: gpgconf [options]\n"
8076 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
8077 msgstr ""
8079 #: tools/gpgconf.c:212 tools/gpgconf.c:277
8080 #, fuzzy
8081 msgid "usage: gpgconf [options] "
8082 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
8084 #: tools/gpgconf.c:214
8085 msgid "Need one component argument"
8086 msgstr ""
8088 #: tools/gpgconf.c:223 tools/gpgconf.c:253
8089 #, fuzzy
8090 msgid "Component not found"
8091 msgstr "¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8093 #: tools/gpgconf.c:279
8094 #, fuzzy
8095 msgid "No argument allowed"
8096 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8098 #: tools/symcryptrun.c:152
8099 #, fuzzy
8100 msgid ""
8101 "@\n"
8102 "Commands:\n"
8103 " "
8104 msgstr ""
8105 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
8106 " "
8108 #: tools/symcryptrun.c:154
8109 #, fuzzy
8110 msgid "decryption modus"
8111 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8113 #: tools/symcryptrun.c:155
8114 #, fuzzy
8115 msgid "encryption modus"
8116 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8118 #: tools/symcryptrun.c:159
8119 msgid "tool class (confucius)"
8120 msgstr ""
8122 #: tools/symcryptrun.c:160
8123 #, fuzzy
8124 msgid "program filename"
8125 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
8127 #: tools/symcryptrun.c:162
8128 msgid "secret key file (required)"
8129 msgstr ""
8131 #: tools/symcryptrun.c:163
8132 msgid "input file name (default stdin)"
8133 msgstr ""
8135 #: tools/symcryptrun.c:207
8136 #, fuzzy
8137 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
8138 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8140 #: tools/symcryptrun.c:210
8141 msgid ""
8142 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
8143 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
8144 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
8145 msgstr ""
8147 #: tools/symcryptrun.c:279
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
8150 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8152 #: tools/symcryptrun.c:286
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
8155 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8157 #: tools/symcryptrun.c:312
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
8160 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8162 #: tools/symcryptrun.c:352 tools/symcryptrun.c:369
8163 #, c-format
8164 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
8165 msgstr ""
8167 #: tools/symcryptrun.c:380
8168 #, fuzzy, c-format
8169 msgid "error writing to %s: %s\n"
8170 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
8172 #: tools/symcryptrun.c:387
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "error reading from %s: %s\n"
8175 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8177 #: tools/symcryptrun.c:394 tools/symcryptrun.c:401
8178 #, fuzzy, c-format
8179 msgid "error closing %s: %s\n"
8180 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
8182 #: tools/symcryptrun.c:486
8183 #, fuzzy
8184 msgid "no --program option provided\n"
8185 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8187 #: tools/symcryptrun.c:492
8188 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
8189 msgstr ""
8191 #: tools/symcryptrun.c:498
8192 msgid "no --keyfile option provided\n"
8193 msgstr ""
8195 #: tools/symcryptrun.c:509
8196 msgid "cannot allocate args vector\n"
8197 msgstr ""
8199 #: tools/symcryptrun.c:527
8200 #, fuzzy, c-format
8201 msgid "could not create pipe: %s\n"
8202 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8204 #: tools/symcryptrun.c:534
8205 #, fuzzy, c-format
8206 msgid "could not create pty: %s\n"
8207 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8209 #: tools/symcryptrun.c:550
8210 #, c-format
8211 msgid "could not fork: %s\n"
8212 msgstr ""
8214 #: tools/symcryptrun.c:578
8215 #, fuzzy, c-format
8216 msgid "execv failed: %s\n"
8217 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8219 #: tools/symcryptrun.c:607
8220 #, fuzzy, c-format
8221 msgid "select failed: %s\n"
8222 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8224 #: tools/symcryptrun.c:624
8225 #, fuzzy, c-format
8226 msgid "read failed: %s\n"
8227 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8229 #: tools/symcryptrun.c:676
8230 #, fuzzy, c-format
8231 msgid "pty read failed: %s\n"
8232 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8234 #: tools/symcryptrun.c:728
8235 #, fuzzy, c-format
8236 msgid "waitpid failed: %s\n"
8237 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8239 #: tools/symcryptrun.c:742
8240 #, c-format
8241 msgid "child aborted with status %i\n"
8242 msgstr ""
8244 #: tools/symcryptrun.c:797
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
8247 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8249 #: tools/symcryptrun.c:810
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
8252 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8254 #: tools/symcryptrun.c:984
8255 #, c-format
8256 msgid "either %s or %s must be given\n"
8257 msgstr ""
8259 #: tools/symcryptrun.c:1011
8260 msgid "no class provided\n"
8261 msgstr ""
8263 #: tools/symcryptrun.c:1020
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "class %s is not supported\n"
8266 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8268 #: tools/gpg-check-pattern.c:145
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
8271 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8273 #: tools/gpg-check-pattern.c:148
8274 msgid ""
8275 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
8276 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
8277 msgstr ""
8279 #~ msgid "Repeat passphrase\n"
8280 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ\n"
8282 #, fuzzy
8283 #~ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
8284 #~ msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
8286 #~ msgid "|A|Admin PIN"
8287 #~ msgstr "|A|Admin PIN"
8289 #, fuzzy
8290 #~ msgid "[none]"
8291 #~ msgstr "[̤ÀßÄê]"
8293 #, fuzzy
8294 #~ msgid "read options from file"
8295 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
8297 #~ msgid "|[file]|make a signature"
8298 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8300 #~ msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
8301 #~ msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
8303 #, fuzzy
8304 #~ msgid "|[FILE]|make a signature"
8305 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8307 #, fuzzy
8308 #~ msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
8309 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
8311 #, fuzzy
8312 #~ msgid "use the default key as default recipient"
8313 #~ msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
8315 #, fuzzy
8316 #~ msgid "force v3 signatures"
8317 #~ msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
8319 #, fuzzy
8320 #~ msgid "add this secret keyring to the list"
8321 #~ msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8323 #, fuzzy
8324 #~ msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
8325 #~ msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8327 #, fuzzy
8328 #~ msgid "|N|use compress algorithm N"
8329 #~ msgstr "̤ÃΤΰµ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8331 #, fuzzy
8332 #~ msgid "remove key from the public keyring"
8333 #~ msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
8335 #~ msgid ""
8336 #~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
8337 #~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has "
8338 #~ "nothing\n"
8339 #~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
8340 #~ msgstr ""
8341 #~ "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
8342 #~ "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
8343 #~ "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
8345 #~ msgid ""
8346 #~ "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
8347 #~ "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
8348 #~ "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
8349 #~ "ultimately trusted\n"
8350 #~ msgstr ""
8351 #~ "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
8352 #~ "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
8353 #~ "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
8354 #~ "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8356 #~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
8357 #~ msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8359 #~ msgid ""
8360 #~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
8361 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8363 #~ msgid ""
8364 #~ "Select the algorithm to use.\n"
8365 #~ "\n"
8366 #~ "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
8367 #~ "for signatures.\n"
8368 #~ "\n"
8369 #~ "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
8370 #~ "\n"
8371 #~ "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
8372 #~ "\n"
8373 #~ "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
8374 #~ msgstr ""
8375 #~ "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8376 #~ "\n"
8377 #~ "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8378 #~ "\n"
8379 #~ "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8380 #~ "\n"
8381 #~ "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
8382 #~ "\n"
8383 #~ "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
8385 #~ msgid ""
8386 #~ "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
8387 #~ "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
8388 #~ "Please consult your security expert first."
8389 #~ msgstr ""
8390 #~ "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8391 #~ "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8392 #~ "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8394 #~ msgid "Enter the size of the key"
8395 #~ msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8397 #~ msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
8398 #~ msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8400 #~ msgid ""
8401 #~ "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
8402 #~ "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
8403 #~ "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
8404 #~ "the given value as an interval."
8405 #~ msgstr ""
8406 #~ "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8407 #~ "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
8408 #~ "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
8409 #~ "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
8411 #~ msgid "Enter the name of the key holder"
8412 #~ msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8414 #~ msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
8415 #~ msgstr ""
8416 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
8418 #~ msgid "Please enter an optional comment"
8419 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8421 #~ msgid ""
8422 #~ "N  to change the name.\n"
8423 #~ "C  to change the comment.\n"
8424 #~ "E  to change the email address.\n"
8425 #~ "O  to continue with key generation.\n"
8426 #~ "Q  to to quit the key generation."
8427 #~ msgstr ""
8428 #~ "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8429 #~ "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8430 #~ "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8431 #~ "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
8432 #~ "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
8434 #~ msgid ""
8435 #~ "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
8436 #~ msgstr ""
8437 #~ "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8439 #~ msgid ""
8440 #~ "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
8441 #~ "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
8442 #~ "know how carefully you verified this.\n"
8443 #~ "\n"
8444 #~ "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
8445 #~ "the\n"
8446 #~ "    key.\n"
8447 #~ "\n"
8448 #~ "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own "
8449 #~ "it\n"
8450 #~ "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
8451 #~ "for\n"
8452 #~ "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
8453 #~ "user.\n"
8454 #~ "\n"
8455 #~ "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
8456 #~ "could\n"
8457 #~ "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
8458 #~ "the\n"
8459 #~ "    key against a photo ID.\n"
8460 #~ "\n"
8461 #~ "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
8462 #~ "could\n"
8463 #~ "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key "
8464 #~ "in\n"
8465 #~ "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document "
8466 #~ "with a\n"
8467 #~ "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
8468 #~ "the\n"
8469 #~ "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
8470 #~ "exchange\n"
8471 #~ "    of email) that the email address on the key belongs to the key "
8472 #~ "owner.\n"
8473 #~ "\n"
8474 #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
8475 #~ "examples.\n"
8476 #~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
8477 #~ "\"\n"
8478 #~ "mean to you when you sign other keys.\n"
8479 #~ "\n"
8480 #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
8481 #~ msgstr ""
8482 #~ "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
8483 #~ "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
8484 #~ "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8485 #~ "\n"
8486 #~ "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
8487 #~ "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8488 #~ "\n"
8489 #~ "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
8490 #~ "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
8491 #~ "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
8492 #~ "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8493 #~ "\n"
8494 #~ "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
8495 #~ "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
8496 #~ "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8497 #~ "\n"
8498 #~ "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8499 #~ "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
8500 #~ "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
8501 #~ "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
8502 #~ "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
8503 #~ "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8504 #~ "\n"
8505 #~ "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
8506 #~ "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
8507 #~ "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
8508 #~ "\n"
8509 #~ "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8511 #~ msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
8512 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8514 #~ msgid ""
8515 #~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
8516 #~ "All certificates are then also lost!"
8517 #~ msgstr ""
8518 #~ "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8519 #~ "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
8521 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
8522 #~ msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8524 #~ msgid ""
8525 #~ "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
8526 #~ "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
8527 #~ "trust connection to the key or another key certified by this key."
8528 #~ msgstr ""
8529 #~ "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
8530 #~ "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
8531 #~ "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8533 #~ msgid ""
8534 #~ "This signature can't be checked because you don't have the\n"
8535 #~ "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
8536 #~ "know which key was used because this signing key might establish\n"
8537 #~ "a trust connection through another already certified key."
8538 #~ msgstr ""
8539 #~ "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8540 #~ "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8541 #~ "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
8542 #~ "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8544 #~ msgid ""
8545 #~ "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
8546 #~ "your keyring."
8547 #~ msgstr ""
8548 #~ "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
8549 #~ "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
8551 #~ msgid ""
8552 #~ "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
8553 #~ "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
8554 #~ "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
8555 #~ "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
8556 #~ "a second one is available."
8557 #~ msgstr ""
8558 #~ "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
8559 #~ "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
8560 #~ "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
8561 #~ "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8563 #~ msgid ""
8564 #~ "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
8565 #~ "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
8566 #~ "self-signatures will be advanced by one second.\n"
8567 #~ msgstr ""
8568 #~ "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
8569 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
8571 #~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
8572 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
8574 #~ msgid ""
8575 #~ "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
8576 #~ msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8578 #~ msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
8579 #~ msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8581 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
8582 #~ msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8584 #~ msgid ""
8585 #~ "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
8586 #~ "file (which is shown in brackets) will be used."
8587 #~ msgstr ""
8588 #~ "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
8589 #~ "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
8591 #~ msgid ""
8592 #~ "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
8593 #~ "context you have the ability to choose from this list:\n"
8594 #~ "  \"Key has been compromised\"\n"
8595 #~ "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
8596 #~ "      got access to your secret key.\n"
8597 #~ "  \"Key is superseded\"\n"
8598 #~ "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
8599 #~ "  \"Key is no longer used\"\n"
8600 #~ "      Use this if you have retired this key.\n"
8601 #~ "  \"User ID is no longer valid\"\n"
8602 #~ "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
8603 #~ "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
8604 #~ msgstr ""
8605 #~ "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
8606 #~ "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8607 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
8608 #~ "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
8609 #~ "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8610 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
8611 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8612 #~ "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
8613 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8614 #~ "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
8615 #~ "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
8616 #~ "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
8617 #~ "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8619 #~ msgid ""
8620 #~ "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
8621 #~ "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
8622 #~ "An empty line ends the text.\n"
8623 #~ msgstr ""
8624 #~ "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
8625 #~ "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8626 #~ "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8628 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8629 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8631 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
8632 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8634 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8635 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8637 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
8638 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8640 #, fuzzy
8641 #~ msgid "shelll"
8642 #~ msgstr "help"
8644 #, fuzzy
8645 #~ msgid ""
8646 #~ "please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
8647 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8649 #, fuzzy
8650 #~ msgid "key generation is not available from the commandline\n"
8651 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8653 #, fuzzy
8654 #~ msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
8655 #~ msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8657 #~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
8658 #~ msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8660 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
8661 #~ msgstr "DSA¤Ç¤Ï160¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î»ÈÍѤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
8663 #, fuzzy
8664 #~ msgid ".\n"
8665 #~ msgstr "%s.\n"
8667 #~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
8668 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍøÍѶػß\n"
8670 #~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
8671 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÌä¹ç¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8673 #~ msgid "Enter passphrase: "
8674 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: "
8676 #~ msgid "Repeat passphrase: "
8677 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: "
8679 #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
8680 #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]"
8682 #~ msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
8683 #~ msgstr "pbits=%u qbits=%u¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8685 #~ msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
8686 #~ msgstr "%d ¥Ó¥Ã¥È̤Ëþ¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8688 #~ msgid "no entropy gathering module detected\n"
8689 #~ msgstr "¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¼ý½¸¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8691 #, fuzzy
8692 #~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8693 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8695 #~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8696 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÄ´¤Ù¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8698 #~ msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
8699 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ÏÉáÄ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
8701 #~ msgid "note: random_seed file is empty\n"
8702 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
8704 #~ msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
8705 #~ msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊŤµ¤Î random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë - »È¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8707 #~ msgid "can't read `%s': %s\n"
8708 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8710 #~ msgid "note: random_seed file not updated\n"
8711 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·¤ò¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8713 #~ msgid "can't write `%s': %s\n"
8714 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8716 #~ msgid "can't close `%s': %s\n"
8717 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8719 #~ msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
8720 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤÊÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n"
8722 #~ msgid ""
8723 #~ "The random number generator is only a kludge to let\n"
8724 #~ "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
8725 #~ "\n"
8726 #~ "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
8727 #~ "\n"
8728 #~ msgstr ""
8729 #~ "ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ï¡¢°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤Ï¤ª¤½¤Þ¤Ä¤Ç¡¢\n"
8730 #~ "¶¯¤¤Íð¿ô¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8731 #~ "\n"
8732 #~ "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀ¸À®¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò°ìÀڻȤäƤϤ¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n"
8733 #~ "\n"
8735 #~ msgid ""
8736 #~ "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
8737 #~ "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
8738 #~ "of the entropy.\n"
8739 #~ msgstr ""
8740 #~ "Í𻨤µ¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£Í𻨤µ¤Î¼Á¤¬¸þ¾å\n"
8741 #~ "¤·¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤â¤·Ë°¤­¤¿¤é²¿¤«ºî¶È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8743 #~ msgid ""
8744 #~ "\n"
8745 #~ "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
8746 #~ "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
8747 #~ msgstr ""
8748 #~ "\n"
8749 #~ "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ý½¸\n"
8750 #~ "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ð¥¤¥È¤¤¤ê¤Þ¤¹)\n"
8752 #, fuzzy
8753 #~ msgid "card reader not available\n"
8754 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8756 #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
8757 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤·return¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8759 #~ msgid ""
8760 #~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
8761 #~ "   %.*s\n"
8762 #~ msgstr ""
8763 #~ "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8764 #~ "   %.*s\n"
8766 #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
8767 #~ msgstr "ÍÑ°Õ¤·¤Æreturn¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8769 #, fuzzy
8770 #~ msgid "Enter New Admin PIN: "
8771 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8773 #, fuzzy
8774 #~ msgid "Enter New PIN: "
8775 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8777 #~ msgid "Enter Admin PIN: "
8778 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8780 #, fuzzy
8781 #~ msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
8782 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8784 #, fuzzy
8785 #~ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
8786 #~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
8788 #~ msgid "general error"
8789 #~ msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼"
8791 #~ msgid "unknown packet type"
8792 #~ msgstr "̤ÃΤΥѥ±¥Ã¥È·¿¤Ç¤¹"
8794 #~ msgid "unknown pubkey algorithm"
8795 #~ msgstr "̤ÃΤθø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8797 #~ msgid "unknown digest algorithm"
8798 #~ msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8800 #~ msgid "bad public key"
8801 #~ msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8803 #~ msgid "bad secret key"
8804 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8806 #~ msgid "bad signature"
8807 #~ msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8809 #~ msgid "checksum error"
8810 #~ msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¡¦¥¨¥é¡¼"
8812 #~ msgid "can't open the keyring"
8813 #~ msgstr "¸°Îؤ¬³«¤±¤Þ¤»¤ó"
8815 #~ msgid "invalid packet"
8816 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹"
8818 #~ msgid "invalid armor"
8819 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
8821 #~ msgid "no such user id"
8822 #~ msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8824 #~ msgid "secret key not available"
8825 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8827 #~ msgid "wrong secret key used"
8828 #~ msgstr "¸í¤Ã¤¿ÈëÌ©¸°¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8830 #~ msgid "not supported"
8831 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8833 #~ msgid "bad key"
8834 #~ msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8836 #~ msgid "file write error"
8837 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
8839 #~ msgid "file open error"
8840 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¡¦¥¨¥é¡¼"
8842 #~ msgid "file create error"
8843 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
8845 #~ msgid "invalid passphrase"
8846 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
8848 #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
8849 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8851 #~ msgid "unimplemented cipher algorithm"
8852 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8854 #~ msgid "unknown signature class"
8855 #~ msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
8857 #~ msgid "trust database error"
8858 #~ msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
8860 #~ msgid "resource limit"
8861 #~ msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹"
8863 #~ msgid "invalid keyring"
8864 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¸°ÎؤǤ¹"
8866 #~ msgid "malformed user id"
8867 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8869 #~ msgid "file close error"
8870 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¡¦¥¨¥é¡¼"
8872 #~ msgid "file rename error"
8873 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¥¨¥é¡¼"
8875 #~ msgid "file delete error"
8876 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¥¨¥é¡¼"
8878 #~ msgid "unexpected data"
8879 #~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹"
8881 #~ msgid "timestamp conflict"
8882 #~ msgstr "Æü»þ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8884 #~ msgid "unusable pubkey algorithm"
8885 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8887 #~ msgid "file exists"
8888 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8890 #~ msgid "weak key"
8891 #~ msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹"
8893 #~ msgid "bad URI"
8894 #~ msgstr "URI¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8896 #~ msgid "unsupported URI"
8897 #~ msgstr "¤½¤ÎURI¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8899 #~ msgid "network error"
8900 #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¨¥é¡¼"
8902 #~ msgid "not processed"
8903 #~ msgstr "̤½èÍý"
8905 #~ msgid "unusable public key"
8906 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¤Ç¤¹"
8908 #~ msgid "unusable secret key"
8909 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
8911 #~ msgid "keyserver error"
8912 #~ msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¨¥é¡¼"
8914 #~ msgid "no card"
8915 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8917 #, fuzzy
8918 #~ msgid "no data"
8919 #~ msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8921 #~ msgid "ERROR: "
8922 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼: "
8924 #~ msgid "WARNING: "
8925 #~ msgstr "·Ù¹ð: "
8927 #~ msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
8928 #~ msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n"
8930 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
8931 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤʥá¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
8933 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
8934 #~ msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8936 #~ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
8937 #~ msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
8939 #~ msgid ""
8940 #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
8941 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¡¢http://www.gnupg.org/why-not-idea.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8943 #~ msgid "expired: %s)"
8944 #~ msgstr "Ëþλ: %s)"
8946 #, fuzzy
8947 #~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
8948 #~ msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
8950 #, fuzzy
8951 #~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
8952 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8954 #, fuzzy
8955 #~ msgid "No user IDs are removable.\n"
8956 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8958 #~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
8959 #~ msgstr "RSA¤ÎË¡(modulus)¤ÎŤµ¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8961 #~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
8962 #~ msgstr "RSA¤ÎÁÇ¿ô¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8964 #~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
8965 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Þ¤¿¤Ï̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹(%d)\n"
8967 #~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
8968 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥Èpid¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8970 #~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
8971 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼ÆɽФ·FD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8973 #~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
8974 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼½ñ¹þ¤ßFD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8976 #~ msgid "invalid response from agent\n"
8977 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤«¤é¤Î̵¸ú¤Ê±þÅú\n"
8979 #~ msgid "select secondary key N"
8980 #~ msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò"
8982 #~ msgid "list signatures"
8983 #~ msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷"
8985 #~ msgid "sign the key"
8986 #~ msgstr "¸°¤Ø½ð̾"
8988 #~ msgid "add a secondary key"
8989 #~ msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ"
8991 #~ msgid "delete signatures"
8992 #~ msgstr "½ð̾¤Îºï½ü"
8994 #~ msgid "change the expire date"
8995 #~ msgstr "ËþλÆü¤ÎÊѹ¹"
8997 #~ msgid "set preference list"
8998 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê"
9000 #~ msgid "updated preferences"
9001 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤ò¹¹¿·"
9003 #~ msgid "No secondary key with index %d\n"
9004 #~ msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9006 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
9007 #~ msgstr "--nrsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9009 #~ msgid "--nrlsign-key user-id"
9010 #~ msgstr "--nrlsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9012 #~ msgid "sign the key non-revocably"
9013 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤Ø½ð̾"
9015 #~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
9016 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
9018 #~ msgid "q"
9019 #~ msgstr "q"
9021 #~ msgid "list"
9022 #~ msgstr "list"
9024 #~ msgid "l"
9025 #~ msgstr "l"
9027 #~ msgid "debug"
9028 #~ msgstr "debug"
9030 #~ msgid "name"
9031 #~ msgstr "name"
9033 #~ msgid "url"
9034 #~ msgstr "url"
9036 #~ msgid "fetch"
9037 #~ msgstr "fetch"
9039 #~ msgid "login"
9040 #~ msgstr "login"
9042 #~ msgid "lang"
9043 #~ msgstr "lang"
9045 #~ msgid "sex"
9046 #~ msgstr "sex"
9048 #~ msgid "cafpr"
9049 #~ msgstr "cafpr"
9051 #~ msgid "forcesig"
9052 #~ msgstr "forcesig"
9054 #~ msgid "generate"
9055 #~ msgstr "generate"
9057 #~ msgid "passwd"
9058 #~ msgstr "passwd"
9060 #~ msgid "save"
9061 #~ msgstr "save"
9063 #~ msgid "fpr"
9064 #~ msgstr "fpr"
9066 #~ msgid "uid"
9067 #~ msgstr "uid"
9069 #~ msgid "key"
9070 #~ msgstr "key"
9072 #~ msgid "check"
9073 #~ msgstr "check"
9075 #~ msgid "c"
9076 #~ msgstr "c"
9078 #~ msgid "sign"
9079 #~ msgstr "sign"
9081 #~ msgid "s"
9082 #~ msgstr "s"
9084 #~ msgid "tsign"
9085 #~ msgstr "tsign"
9087 #~ msgid "lsign"
9088 #~ msgstr "lsign"
9090 #~ msgid "nrsign"
9091 #~ msgstr "nrsign"
9093 #~ msgid "nrlsign"
9094 #~ msgstr "nrlsign"
9096 #~ msgid "adduid"
9097 #~ msgstr "adduid"
9099 #~ msgid "addphoto"
9100 #~ msgstr "addphoto"
9102 #~ msgid "deluid"
9103 #~ msgstr "deluid"
9105 #~ msgid "delphoto"
9106 #~ msgstr "delphoto"
9108 #~ msgid "addcardkey"
9109 #~ msgstr "addcardkey"
9111 #~ msgid "keytocard"
9112 #~ msgstr "keytocard"
9114 #~ msgid "delkey"
9115 #~ msgstr "delkey"
9117 #~ msgid "addrevoker"
9118 #~ msgstr "addrevoker"
9120 #~ msgid "delsig"
9121 #~ msgstr "delsig"
9123 #~ msgid "expire"
9124 #~ msgstr "expire"
9126 #~ msgid "primary"
9127 #~ msgstr "primary"
9129 #~ msgid "toggle"
9130 #~ msgstr "toggle"
9132 #~ msgid "t"
9133 #~ msgstr "t"
9135 #~ msgid "pref"
9136 #~ msgstr "pref"
9138 #~ msgid "showpref"
9139 #~ msgstr "showpref"
9141 #~ msgid "setpref"
9142 #~ msgstr "setpref"
9144 #~ msgid "updpref"
9145 #~ msgstr "updpref"
9147 #~ msgid "keyserver"
9148 #~ msgstr "keyserver"
9150 #~ msgid "trust"
9151 #~ msgstr "trust"
9153 #~ msgid "revsig"
9154 #~ msgstr "revsig"
9156 #~ msgid "revuid"
9157 #~ msgstr "revuid"
9159 #~ msgid "revkey"
9160 #~ msgstr "revkey"
9162 #~ msgid "disable"
9163 #~ msgstr "disable"
9165 #~ msgid "enable"
9166 #~ msgstr "enable"
9168 #~ msgid "showphoto"
9169 #~ msgstr "showphoto"
9171 #~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
9172 #~ msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤ÎÈǤÀ¤ÈÆɽФ·¤À¤±¤Ç¤¹\n"
9174 #~ msgid "[%8.8s] "
9175 #~ msgstr "[%8.8s] "
9177 #~ msgid ""
9178 #~ "About to generate a new %s keypair.\n"
9179 #~ "              minimum keysize is  768 bits\n"
9180 #~ "              default keysize is 1024 bits\n"
9181 #~ "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
9182 #~ msgstr ""
9183 #~ "¿·¤·¤¤%s¸°ÂФòÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9184 #~ "        ºÇû¤Î¸°Ä¹¤Ï  768 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9185 #~ "        ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9186 #~ "    ºÇĹ¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9188 #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
9189 #~ msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n"
9191 #~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
9192 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n"
9194 #~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
9195 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n"
9197 #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
9198 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n"
9200 #~ msgid ""
9201 #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
9202 #~ "computations take REALLY long!\n"
9203 #~ msgstr ""
9204 #~ "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ä¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n"
9205 #~ "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
9207 #~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
9208 #~ msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤è¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
9210 #~ msgid ""
9211 #~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
9212 #~ "very vulnerable to attacks!\n"
9213 #~ msgstr ""
9214 #~ "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥Éíռͤϡ¢\n"
9215 #~ "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
9217 #~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
9218 #~ msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
9220 #~ msgid ""
9221 #~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
9222 #~ msgstr ""
9223 #~ "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9224 #~ "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"