OOps commited an old version. Fixed now.
[gnupg.git] / po / ja.po
blob5cb88063ffd026d6b978e1e7280e9c299b688fe7
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: agent/call-pinentry.c:226
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
25 #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
26 #. for the quality bar.
27 #: agent/call-pinentry.c:584
28 #, fuzzy
29 msgid "Quality:"
30 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
32 #. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
33 #. hovering over the quality bar.  Please use an appropriate
34 #. string to describe what this is about.  The length of the
35 #. tooltip is limited to about 900 characters.  If you do not
36 #. translate this entry, a default english text (see source)
37 #. will be used.
38 #: agent/call-pinentry.c:606
39 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
40 msgstr ""
42 #: agent/call-pinentry.c:650
43 msgid ""
44 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
45 "session"
46 msgstr ""
48 #: agent/call-pinentry.c:653
49 #, fuzzy
50 msgid ""
51 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
52 "this session"
53 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
55 #: agent/call-pinentry.c:710
56 #, c-format
57 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
58 msgstr ""
60 #: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742
61 #, fuzzy
62 msgid "PIN too long"
63 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
65 #: agent/call-pinentry.c:731
66 #, fuzzy
67 msgid "Passphrase too long"
68 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
70 #: agent/call-pinentry.c:739
71 #, fuzzy
72 msgid "Invalid characters in PIN"
73 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
75 #: agent/call-pinentry.c:744
76 msgid "PIN too short"
77 msgstr ""
79 #: agent/call-pinentry.c:756
80 #, fuzzy
81 msgid "Bad PIN"
82 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
84 #: agent/call-pinentry.c:757
85 #, fuzzy
86 msgid "Bad Passphrase"
87 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
89 #: agent/call-pinentry.c:793
90 #, fuzzy
91 msgid "Passphrase"
92 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
94 #: agent/command-ssh.c:529
95 #, fuzzy, c-format
96 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
97 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
99 #: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079
100 #: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556
101 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107
102 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310
103 #, c-format
104 msgid "can't create `%s': %s\n"
105 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
107 #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784
108 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
109 #: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794
110 #: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
111 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
112 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
113 #: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973
114 #: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66
115 #, c-format
116 msgid "can't open `%s': %s\n"
117 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
119 #: agent/command-ssh.c:1653 agent/command-ssh.c:1671
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
122 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
124 #: agent/command-ssh.c:1657
125 #, c-format
126 msgid "detected card with S/N: %s\n"
127 msgstr ""
129 #: agent/command-ssh.c:1662
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
132 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
134 #: agent/command-ssh.c:1682
135 #, fuzzy, c-format
136 msgid "no suitable card key found: %s\n"
137 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
139 #: agent/command-ssh.c:1732
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
142 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
144 #: agent/command-ssh.c:1747
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "error writing key: %s\n"
147 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
149 #: agent/command-ssh.c:2055
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
152 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
154 #: agent/command-ssh.c:2383 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432
155 #, fuzzy
156 msgid "Please re-enter this passphrase"
157 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
159 #: agent/command-ssh.c:2404
160 #, c-format
161 msgid ""
162 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
163 "0Awithin gpg-agent's key storage"
164 msgstr ""
166 #: agent/command-ssh.c:2442 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463
167 #: tools/symcryptrun.c:434
168 msgid "does not match - try again"
169 msgstr ""
171 #: agent/command-ssh.c:2937
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
174 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
176 #: agent/divert-scd.c:199
177 #, fuzzy
178 msgid "Admin PIN"
179 msgstr "|A|Admin PIN"
181 #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
182 #. used to unblock a PIN.
183 #: agent/divert-scd.c:204
184 msgid "PUK"
185 msgstr ""
187 #: agent/divert-scd.c:211
188 msgid "Reset Code"
189 msgstr ""
191 #: agent/divert-scd.c:237
192 #, c-format
193 msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input."
194 msgstr ""
196 #: agent/divert-scd.c:286
197 #, fuzzy
198 msgid "Repeat this Reset Code"
199 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
201 #: agent/divert-scd.c:288
202 #, fuzzy
203 msgid "Repeat this PUK"
204 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
206 #: agent/divert-scd.c:289
207 #, fuzzy
208 msgid "Repeat this PIN"
209 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
211 #: agent/divert-scd.c:294
212 #, fuzzy
213 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
214 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
216 #: agent/divert-scd.c:296
217 #, fuzzy
218 msgid "PUK not correctly repeated; try again"
219 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
221 #: agent/divert-scd.c:297
222 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
223 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
225 #: agent/divert-scd.c:309
226 #, fuzzy, c-format
227 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
228 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
230 #: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654
231 #: sm/import.c:537 sm/import.c:562
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "error creating temporary file: %s\n"
234 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
236 #: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
239 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
241 #: agent/genkey.c:153 agent/genkey.c:159
242 #, fuzzy
243 msgid "Enter new passphrase"
244 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
246 #: agent/genkey.c:167
247 #, fuzzy
248 msgid "Take this one anyway"
249 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
251 #: agent/genkey.c:193
252 #, c-format
253 msgid ""
254 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
255 "at least %u character long."
256 msgid_plural ""
257 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
258 "at least %u characters long."
259 msgstr[0] ""
260 msgstr[1] ""
262 #: agent/genkey.c:214
263 #, c-format
264 msgid ""
265 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
266 "contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
267 msgid_plural ""
268 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
269 "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
270 msgstr[0] ""
271 msgstr[1] ""
273 #: agent/genkey.c:237
274 #, c-format
275 msgid ""
276 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
277 "a known term or match%%0Acertain pattern."
278 msgstr ""
280 #: agent/genkey.c:253
281 #, c-format
282 msgid ""
283 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
284 msgstr ""
286 #: agent/genkey.c:255
287 #, c-format
288 msgid ""
289 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
290 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
291 msgstr ""
293 #: agent/genkey.c:264
294 msgid "Yes, protection is not needed"
295 msgstr ""
297 #: agent/genkey.c:308
298 #, fuzzy, c-format
299 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
300 msgstr ""
301 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
302 "\n"
304 #: agent/genkey.c:431
305 #, fuzzy
306 msgid "Please enter the new passphrase"
307 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
309 #: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103
310 #: tools/gpg-check-pattern.c:70
311 #, fuzzy
312 msgid ""
313 "@Options:\n"
314 " "
315 msgstr ""
316 "@\n"
317 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
318 " "
320 #: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105
321 msgid "run in server mode (foreground)"
322 msgstr ""
324 #: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108
325 msgid "run in daemon mode (background)"
326 msgstr ""
328 #: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88
329 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69
330 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164
331 msgid "verbose"
332 msgstr "¾éĹ"
334 #: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110
335 #: sm/gpgsm.c:280
336 msgid "be somewhat more quiet"
337 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
339 #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111
340 msgid "sh-style command output"
341 msgstr ""
343 #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112
344 msgid "csh-style command output"
345 msgstr ""
347 #: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309
348 #: tools/symcryptrun.c:167
349 #, fuzzy
350 msgid "|FILE|read options from FILE"
351 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
353 #: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123
354 msgid "do not detach from the console"
355 msgstr ""
357 #: agent/gpg-agent.c:133
358 msgid "do not grab keyboard and mouse"
359 msgstr ""
361 #: agent/gpg-agent.c:134 tools/symcryptrun.c:166
362 #, fuzzy
363 msgid "use a log file for the server"
364 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
366 #: agent/gpg-agent.c:136
367 #, fuzzy
368 msgid "use a standard location for the socket"
369 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
371 #: agent/gpg-agent.c:139
372 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
373 msgstr ""
375 #: agent/gpg-agent.c:142
376 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
377 msgstr ""
379 #: agent/gpg-agent.c:143
380 #, fuzzy
381 msgid "do not use the SCdaemon"
382 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
384 #: agent/gpg-agent.c:155
385 msgid "ignore requests to change the TTY"
386 msgstr ""
388 #: agent/gpg-agent.c:157
389 msgid "ignore requests to change the X display"
390 msgstr ""
392 #: agent/gpg-agent.c:160
393 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
394 msgstr ""
396 #: agent/gpg-agent.c:173
397 msgid "do not use the PIN cache when signing"
398 msgstr ""
400 #: agent/gpg-agent.c:175
401 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
402 msgstr ""
404 #: agent/gpg-agent.c:177
405 #, fuzzy
406 msgid "allow presetting passphrase"
407 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
409 #: agent/gpg-agent.c:178
410 msgid "enable ssh-agent emulation"
411 msgstr ""
413 #: agent/gpg-agent.c:180
414 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
415 msgstr ""
417 #: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160
418 #: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180
419 #: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
420 #, fuzzy
421 msgid "Please report bugs to <"
422 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
424 #: agent/gpg-agent.c:338
425 #, fuzzy
426 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
427 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
429 #: agent/gpg-agent.c:340
430 msgid ""
431 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
432 "Secret key management for GnuPG\n"
433 msgstr ""
435 #: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638
436 #, c-format
437 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
438 msgstr ""
440 #: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429
441 #: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996
442 #: tools/gpg-check-pattern.c:177
443 #, c-format
444 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
445 msgstr ""
447 #: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969
448 #, c-format
449 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
450 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
452 #: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089
453 #: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929
454 #, c-format
455 msgid "option file `%s': %s\n"
456 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
458 #: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980
459 #, c-format
460 msgid "reading options from `%s'\n"
461 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
463 #: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
464 #: g10/plaintext.c:162
465 #, c-format
466 msgid "error creating `%s': %s\n"
467 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
469 #: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536
470 #: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172
471 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990
472 #, c-format
473 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
474 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
476 #: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004
477 msgid "name of socket too long\n"
478 msgstr ""
480 #: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid "can't create socket: %s\n"
483 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
485 #: agent/gpg-agent.c:1460
486 #, c-format
487 msgid "socket name `%s' is too long\n"
488 msgstr ""
490 #: agent/gpg-agent.c:1478
491 #, fuzzy
492 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
493 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
495 #: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046
496 #, fuzzy
497 msgid "error getting nonce for the socket\n"
498 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
500 #: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
503 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
505 #: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058
506 #, fuzzy, c-format
507 msgid "listen() failed: %s\n"
508 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
510 #: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065
511 #, fuzzy, c-format
512 msgid "listening on socket `%s'\n"
513 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
515 #: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432
516 #, c-format
517 msgid "directory `%s' created\n"
518 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
520 #: agent/gpg-agent.c:1593
521 #, fuzzy, c-format
522 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
523 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
525 #: agent/gpg-agent.c:1597
526 #, fuzzy, c-format
527 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
528 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
530 #: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081
531 #, fuzzy, c-format
532 msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
533 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
535 #: agent/gpg-agent.c:1749
536 #, c-format
537 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
538 msgstr ""
540 #: agent/gpg-agent.c:1754
541 #, c-format
542 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
543 msgstr ""
545 #: agent/gpg-agent.c:1774
546 #, c-format
547 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
548 msgstr ""
550 #: agent/gpg-agent.c:1779
551 #, c-format
552 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
553 msgstr ""
555 #: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218
556 #, fuzzy, c-format
557 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
558 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
560 #: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285
561 #, fuzzy, c-format
562 msgid "%s %s stopped\n"
563 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
565 #: agent/gpg-agent.c:2156
566 #, fuzzy
567 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
568 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
570 #: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326
571 #: tools/gpg-connect-agent.c:2133
572 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
573 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
575 #: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338
576 #: tools/gpg-connect-agent.c:2144
577 #, c-format
578 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
579 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
581 #: agent/preset-passphrase.c:98
582 #, fuzzy
583 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
584 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
586 #: agent/preset-passphrase.c:101
587 msgid ""
588 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
589 "Password cache maintenance\n"
590 msgstr ""
592 #: agent/protect-tool.c:112 g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:184
593 #: tools/gpgconf.c:60
594 msgid ""
595 "@Commands:\n"
596 " "
597 msgstr ""
598 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
599 " "
601 #: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81
602 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77
603 #: tools/symcryptrun.c:157
604 msgid ""
605 "@\n"
606 "Options:\n"
607 " "
608 msgstr ""
609 "@\n"
610 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
611 " "
613 #: agent/protect-tool.c:163
614 #, fuzzy
615 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
616 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
618 #: agent/protect-tool.c:165
619 msgid ""
620 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
621 "Secret key maintenance tool\n"
622 msgstr ""
624 #: agent/protect-tool.c:1151
625 #, fuzzy
626 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
627 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
629 #: agent/protect-tool.c:1156
630 #, fuzzy
631 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
632 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
634 #: agent/protect-tool.c:1162
635 msgid ""
636 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
637 "system."
638 msgstr ""
640 #: agent/protect-tool.c:1167
641 #, fuzzy
642 msgid ""
643 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
644 "needed to complete this operation."
645 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
647 #: agent/protect-tool.c:1172 tools/symcryptrun.c:435
648 #, fuzzy
649 msgid "Passphrase:"
650 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
652 #: agent/protect-tool.c:1177 tools/symcryptrun.c:446
653 #, fuzzy
654 msgid "cancelled\n"
655 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
657 #: agent/protect-tool.c:1179 tools/symcryptrun.c:442
658 #, fuzzy, c-format
659 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
660 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
662 #: agent/trustlist.c:136 agent/trustlist.c:334
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "error opening `%s': %s\n"
665 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
667 #: agent/trustlist.c:151 common/helpfile.c:63 common/helpfile.c:79
668 #, fuzzy, c-format
669 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
670 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
672 #: agent/trustlist.c:171 agent/trustlist.c:179
673 #, c-format
674 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
675 msgstr ""
677 #: agent/trustlist.c:185
678 #, fuzzy, c-format
679 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
680 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
682 #: agent/trustlist.c:229
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
685 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
687 #: agent/trustlist.c:254 agent/trustlist.c:261
688 #, c-format
689 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
690 msgstr ""
692 #: agent/trustlist.c:295 common/helpfile.c:126
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
695 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
697 #: agent/trustlist.c:399 agent/trustlist.c:449
698 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
699 msgstr ""
701 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
702 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
703 #. Pinentry to insert a line break.  The double
704 #. percent sign is actually needed because it is also
705 #. a printf format string.  If you need to insert a
706 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
707 #. "%s" gets replaced by the name as stored in the
708 #. certificate.
709 #: agent/trustlist.c:610
710 #, c-format
711 msgid ""
712 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
713 "certificates?"
714 msgstr ""
716 #: agent/trustlist.c:619 common/audit.c:467
717 #, fuzzy
718 msgid "Yes"
719 msgstr "yes"
721 #: agent/trustlist.c:619 common/audit.c:469
722 msgid "No"
723 msgstr ""
725 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry and has
726 #. one special property: A "%%0A" is used by Pinentry to
727 #. insert a line break.  The double percent sign is actually
728 #. needed because it is also a printf format string.  If you
729 #. need to insert a plain % sign, you need to encode it as
730 #. "%%25".  The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
731 #. fingerprint string whereas the first one receives the name
732 #. as stored in the certificate.
733 #: agent/trustlist.c:653
734 #, c-format
735 msgid ""
736 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
737 "fingerprint:%%0A  %s"
738 msgstr ""
740 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
741 #. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The
742 #. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
743 #: agent/trustlist.c:667
744 msgid "Correct"
745 msgstr ""
747 #: agent/trustlist.c:667
748 msgid "Wrong"
749 msgstr ""
751 #: agent/findkey.c:156
752 #, c-format
753 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
754 msgstr ""
756 #: agent/findkey.c:172
757 #, c-format
758 msgid ""
759 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s.  Please change "
760 "it now."
761 msgstr ""
763 #: agent/findkey.c:186 agent/findkey.c:193
764 #, fuzzy
765 msgid "Change passphrase"
766 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
768 #: agent/findkey.c:194
769 msgid "I'll change it later"
770 msgstr ""
772 #: common/exechelp.c:528 common/exechelp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:1475
773 #: tools/gpgconf-comp.c:1814
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "error creating a pipe: %s\n"
776 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
778 #: common/exechelp.c:599 common/exechelp.c:658
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
781 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
783 #: common/exechelp.c:637 common/exechelp.c:765 common/exechelp.c:1000
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "error forking process: %s\n"
786 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
788 #: common/exechelp.c:811 common/exechelp.c:864
789 #, c-format
790 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
791 msgstr ""
793 #: common/exechelp.c:819
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
796 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
798 #: common/exechelp.c:825 common/exechelp.c:875
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
801 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
803 #: common/exechelp.c:870
804 #, c-format
805 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
806 msgstr ""
808 #: common/exechelp.c:883
809 #, fuzzy, c-format
810 msgid "error running `%s': terminated\n"
811 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
813 #: common/http.c:1674
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid "error creating socket: %s\n"
816 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
818 #: common/http.c:1718
819 #, fuzzy
820 msgid "host not found"
821 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
823 #: common/simple-pwquery.c:338
824 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
825 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
827 #: common/simple-pwquery.c:395
828 #, c-format
829 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
830 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
832 #: common/simple-pwquery.c:406
833 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
834 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
836 #: common/simple-pwquery.c:416
837 #, fuzzy
838 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
839 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
841 #: common/simple-pwquery.c:579 common/simple-pwquery.c:675
842 #, fuzzy
843 msgid "canceled by user\n"
844 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
846 #: common/simple-pwquery.c:594 common/simple-pwquery.c:681
847 #, fuzzy
848 msgid "problem with the agent\n"
849 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
851 #: common/sysutils.c:105
852 #, c-format
853 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
854 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
856 #: common/sysutils.c:200
857 #, fuzzy, c-format
858 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
859 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
861 #: common/sysutils.c:232
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
864 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
866 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
867 #: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68
868 msgid "yes"
869 msgstr "yes"
871 #: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73
872 msgid "yY"
873 msgstr "yY"
875 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
876 #: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70
877 msgid "no"
878 msgstr "no"
880 #: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74
881 msgid "nN"
882 msgstr "nN"
884 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
885 #: common/yesno.c:72
886 msgid "quit"
887 msgstr "quit"
889 #: common/yesno.c:75
890 msgid "qQ"
891 msgstr "qQ"
893 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
894 #: common/yesno.c:109
895 msgid "okay|okay"
896 msgstr "okay|okay"
898 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
899 #: common/yesno.c:111
900 msgid "cancel|cancel"
901 msgstr "cancel|cancel"
903 #: common/yesno.c:112
904 msgid "oO"
905 msgstr "oO"
907 #: common/yesno.c:113
908 msgid "cC"
909 msgstr "cC"
911 #: common/miscellaneous.c:77
912 #, c-format
913 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
914 msgstr ""
916 #: common/miscellaneous.c:80
917 #, c-format
918 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
919 msgstr ""
921 #: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101
922 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
923 msgstr ""
925 #: common/asshelp.c:349
926 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
927 msgstr ""
929 #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
930 #. verbatim.  It will not be printed.
931 #: common/audit.c:474
932 msgid "|audit-log-result|Good"
933 msgstr ""
935 #: common/audit.c:477
936 msgid "|audit-log-result|Bad"
937 msgstr ""
939 #: common/audit.c:479
940 msgid "|audit-log-result|Not supported"
941 msgstr ""
943 #: common/audit.c:481
944 #, fuzzy
945 msgid "|audit-log-result|No certificate"
946 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
948 #: common/audit.c:483
949 msgid "|audit-log-result|Error"
950 msgstr ""
952 #: common/audit.c:716
953 #, fuzzy
954 msgid "Certificate chain available"
955 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
957 #: common/audit.c:723
958 #, fuzzy
959 msgid "root certificate missing"
960 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
962 #: common/audit.c:749
963 msgid "Data encryption succeeded"
964 msgstr ""
966 #: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859
967 #, fuzzy
968 msgid "Data available"
969 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
971 #: common/audit.c:757
972 #, fuzzy
973 msgid "Session key created"
974 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
976 #: common/audit.c:762
977 #, fuzzy, c-format
978 msgid "algorithm: %s"
979 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
981 #: common/audit.c:764 common/audit.c:766
982 #, fuzzy, c-format
983 msgid "unsupported algorithm: %s"
984 msgstr ""
985 "\n"
986 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
988 #: common/audit.c:768
989 #, fuzzy
990 msgid "seems to be not encrypted"
991 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
993 #: common/audit.c:774
994 #, fuzzy
995 msgid "Number of recipients"
996 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
998 #: common/audit.c:782
999 #, c-format
1000 msgid "Recipient %d"
1001 msgstr ""
1003 #: common/audit.c:810
1004 msgid "Data signing succeeded"
1005 msgstr ""
1007 #: common/audit.c:830
1008 msgid "Data decryption succeeded"
1009 msgstr ""
1011 #: common/audit.c:855
1012 #, fuzzy
1013 msgid "Data verification succeeded"
1014 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
1016 #: common/audit.c:864
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Signature available"
1019 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1021 #: common/audit.c:869
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Parsing signature succeeded"
1024 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
1026 #: common/audit.c:874
1027 #, fuzzy, c-format
1028 msgid "Bad hash algorithm: %s"
1029 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
1031 #: common/audit.c:889
1032 #, fuzzy, c-format
1033 msgid "Signature %d"
1034 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1036 #: common/audit.c:905
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Certificate chain valid"
1039 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
1041 #: common/audit.c:916
1042 #, fuzzy
1043 msgid "Root certificate trustworthy"
1044 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1046 #: common/audit.c:926
1047 #, fuzzy
1048 msgid "CRL/OCSP check of certificates"
1049 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1051 #: common/audit.c:943
1052 #, fuzzy
1053 msgid "Included certificates"
1054 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1056 #: common/audit.c:1002
1057 msgid "No audit log entries."
1058 msgstr ""
1060 #: common/audit.c:1051
1061 #, fuzzy
1062 msgid "Unknown operation"
1063 msgstr "̤ÃΤΥС¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
1065 #: common/audit.c:1069
1066 msgid "Gpg-Agent usable"
1067 msgstr ""
1069 #: common/audit.c:1079
1070 msgid "Dirmngr usable"
1071 msgstr ""
1073 #: common/audit.c:1115
1074 #, fuzzy, c-format
1075 msgid "No help available for `%s'."
1076 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1078 #: common/helpfile.c:80
1079 #, fuzzy
1080 msgid "ignoring garbage line"
1081 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1083 #: common/gettime.c:503
1084 #, fuzzy
1085 msgid "[none]"
1086 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1088 #: g10/armor.c:379
1089 #, c-format
1090 msgid "armor: %s\n"
1091 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
1093 #: g10/armor.c:418
1094 msgid "invalid armor header: "
1095 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1097 #: g10/armor.c:429
1098 msgid "armor header: "
1099 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1101 #: g10/armor.c:442
1102 msgid "invalid clearsig header\n"
1103 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
1105 #: g10/armor.c:455
1106 #, fuzzy
1107 msgid "unknown armor header: "
1108 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1110 #: g10/armor.c:508
1111 msgid "nested clear text signatures\n"
1112 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
1114 #: g10/armor.c:643
1115 msgid "unexpected armor: "
1116 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
1118 #: g10/armor.c:655
1119 msgid "invalid dash escaped line: "
1120 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
1122 #: g10/armor.c:809 g10/armor.c:1419
1123 #, c-format
1124 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1125 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1127 #: g10/armor.c:852
1128 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1129 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
1131 #: g10/armor.c:886
1132 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1133 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
1135 #: g10/armor.c:894
1136 msgid "malformed CRC\n"
1137 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1139 #: g10/armor.c:898 g10/armor.c:1456
1140 #, c-format
1141 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1142 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
1144 #: g10/armor.c:918
1145 msgid "premature eof (in trailer)\n"
1146 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
1148 #: g10/armor.c:922
1149 msgid "error in trailer line\n"
1150 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1152 #: g10/armor.c:1233
1153 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1154 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1156 #: g10/armor.c:1238
1157 #, c-format
1158 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1159 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1161 #: g10/armor.c:1242
1162 msgid ""
1163 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1164 msgstr ""
1165 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
1166 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1168 #: g10/build-packet.c:976
1169 msgid ""
1170 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1171 "an '='\n"
1172 msgstr ""
1173 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1175 #: g10/build-packet.c:988
1176 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1177 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1179 #: g10/build-packet.c:994
1180 #, fuzzy
1181 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
1182 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1184 #: g10/build-packet.c:1012
1185 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1186 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1188 #: g10/build-packet.c:1046 g10/build-packet.c:1055
1189 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
1190 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
1192 #: g10/build-packet.c:1077 g10/build-packet.c:1079
1193 msgid "not human readable"
1194 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
1196 #: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
1197 #, c-format
1198 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1199 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
1201 #: g10/card-util.c:90
1202 #, c-format
1203 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1204 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
1206 #: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
1207 #: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1208 msgid "can't do this in batch mode\n"
1209 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1211 #: g10/card-util.c:106
1212 #, fuzzy
1213 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
1214 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1216 #: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010
1217 #, fuzzy
1218 msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1219 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
1221 #: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419
1222 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598
1223 #: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
1224 msgid "Your selection? "
1225 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
1227 #: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
1228 msgid "[not set]"
1229 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1231 #: g10/card-util.c:509
1232 msgid "male"
1233 msgstr "ÃË"
1235 #: g10/card-util.c:510
1236 msgid "female"
1237 msgstr "½÷"
1239 #: g10/card-util.c:510
1240 msgid "unspecified"
1241 msgstr "̵»ØÄê"
1243 #: g10/card-util.c:537
1244 msgid "not forced"
1245 msgstr "̤½èÍý"
1247 #: g10/card-util.c:537
1248 msgid "forced"
1249 msgstr "¶¯À©"
1251 #: g10/card-util.c:628
1252 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1253 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1255 #: g10/card-util.c:630
1256 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1257 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1259 #: g10/card-util.c:632
1260 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1261 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1263 #: g10/card-util.c:649
1264 msgid "Cardholder's surname: "
1265 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
1267 #: g10/card-util.c:651
1268 msgid "Cardholder's given name: "
1269 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
1271 #: g10/card-util.c:669
1272 #, c-format
1273 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1274 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1276 #: g10/card-util.c:690
1277 msgid "URL to retrieve public key: "
1278 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
1280 #: g10/card-util.c:698
1281 #, c-format
1282 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1283 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1285 #: g10/card-util.c:791 tools/no-libgcrypt.c:30
1286 #, fuzzy, c-format
1287 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1288 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1290 #: g10/card-util.c:803 g10/import.c:283
1291 #, c-format
1292 msgid "error reading `%s': %s\n"
1293 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1295 #: g10/card-util.c:836
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "error writing `%s': %s\n"
1298 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
1300 #: g10/card-util.c:863
1301 msgid "Login data (account name): "
1302 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
1304 #: g10/card-util.c:873
1305 #, c-format
1306 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1307 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1309 #: g10/card-util.c:909
1310 msgid "Private DO data: "
1311 msgstr ""
1313 #: g10/card-util.c:919
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1316 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1318 #: g10/card-util.c:1002
1319 msgid "Language preferences: "
1320 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
1322 #: g10/card-util.c:1010
1323 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1324 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
1326 #: g10/card-util.c:1019
1327 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1328 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1330 #: g10/card-util.c:1041
1331 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1332 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
1334 #: g10/card-util.c:1055
1335 msgid "Error: invalid response.\n"
1336 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
1338 #: g10/card-util.c:1077
1339 msgid "CA fingerprint: "
1340 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1342 #: g10/card-util.c:1100
1343 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1344 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
1346 #: g10/card-util.c:1150
1347 #, c-format
1348 msgid "key operation not possible: %s\n"
1349 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1351 #: g10/card-util.c:1151
1352 msgid "not an OpenPGP card"
1353 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1355 #: g10/card-util.c:1160
1356 #, c-format
1357 msgid "error getting current key info: %s\n"
1358 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1360 #: g10/card-util.c:1247
1361 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1362 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1364 #: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276
1365 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1366 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1368 #: g10/card-util.c:1288
1369 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1370 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1372 #: g10/card-util.c:1297
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1376 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1377 "You should change them using the command --change-pin\n"
1378 msgstr ""
1379 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1380 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1381 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1383 #: g10/card-util.c:1331
1384 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1385 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1387 #: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410
1388 msgid "   (1) Signature key\n"
1389 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1391 #: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412
1392 msgid "   (2) Encryption key\n"
1393 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1395 #: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414
1396 msgid "   (3) Authentication key\n"
1397 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1399 #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945
1400 #: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685
1401 msgid "Invalid selection.\n"
1402 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1404 #: g10/card-util.c:1407
1405 msgid "Please select where to store the key:\n"
1406 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1408 #: g10/card-util.c:1442
1409 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1410 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1412 #: g10/card-util.c:1447
1413 msgid "secret parts of key are not available\n"
1414 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1416 #: g10/card-util.c:1452
1417 msgid "secret key already stored on a card\n"
1418 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1420 #: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380
1421 msgid "quit this menu"
1422 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1424 #: g10/card-util.c:1523
1425 msgid "show admin commands"
1426 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1428 #: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383
1429 msgid "show this help"
1430 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1432 #: g10/card-util.c:1526
1433 msgid "list all available data"
1434 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1436 #: g10/card-util.c:1529
1437 msgid "change card holder's name"
1438 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1440 #: g10/card-util.c:1530
1441 msgid "change URL to retrieve key"
1442 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1444 #: g10/card-util.c:1531
1445 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1446 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1448 #: g10/card-util.c:1532
1449 msgid "change the login name"
1450 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1452 #: g10/card-util.c:1533
1453 msgid "change the language preferences"
1454 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1456 #: g10/card-util.c:1534
1457 msgid "change card holder's sex"
1458 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1460 #: g10/card-util.c:1535
1461 msgid "change a CA fingerprint"
1462 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1464 #: g10/card-util.c:1536
1465 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1466 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1468 #: g10/card-util.c:1537
1469 msgid "generate new keys"
1470 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1472 #: g10/card-util.c:1538
1473 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1474 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1476 #: g10/card-util.c:1539
1477 msgid "verify the PIN and list all data"
1478 msgstr ""
1480 #: g10/card-util.c:1540
1481 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1482 msgstr ""
1484 #: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654
1485 msgid "Command> "
1486 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
1488 #: g10/card-util.c:1706
1489 msgid "Admin-only command\n"
1490 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1492 #: g10/card-util.c:1737
1493 msgid "Admin commands are allowed\n"
1494 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1496 #: g10/card-util.c:1739
1497 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1498 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1500 #: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277
1501 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1502 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1504 #: g10/decrypt.c:110 g10/encode.c:876
1505 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1506 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1508 #: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698
1509 #, c-format
1510 msgid "can't open `%s'\n"
1511 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1513 #: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734
1514 #: g10/revoke.c:226
1515 #, c-format
1516 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1517 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1519 #: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748
1520 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1521 #, c-format
1522 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1523 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1525 #: g10/delkey.c:127 g10/delkey.c:134
1526 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1527 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1529 #: g10/delkey.c:133
1530 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1531 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1533 #: g10/delkey.c:145
1534 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1535 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1537 #: g10/delkey.c:153
1538 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1539 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1541 #: g10/delkey.c:163
1542 #, c-format
1543 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1544 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1546 #: g10/delkey.c:173
1547 msgid "ownertrust information cleared\n"
1548 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1550 #: g10/delkey.c:204
1551 #, c-format
1552 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1553 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1555 #: g10/delkey.c:206
1556 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1557 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1559 #: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266
1560 #, c-format
1561 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1562 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1564 #: g10/encode.c:232
1565 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1566 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1568 #: g10/encode.c:246
1569 #, c-format
1570 msgid "using cipher %s\n"
1571 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1573 #: g10/encode.c:256 g10/encode.c:577
1574 #, c-format
1575 msgid "`%s' already compressed\n"
1576 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1578 #: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561
1579 #, c-format
1580 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1581 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1583 #: g10/encode.c:485
1584 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1585 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1587 #: g10/encode.c:510
1588 #, c-format
1589 msgid "reading from `%s'\n"
1590 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1592 #: g10/encode.c:541
1593 msgid ""
1594 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1595 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1597 #: g10/encode.c:559
1598 #, c-format
1599 msgid ""
1600 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1601 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1603 #: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1607 "preferences\n"
1608 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1610 #: g10/encode.c:751
1611 #, c-format
1612 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1613 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1615 #: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:862
1616 #, c-format
1617 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1618 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1620 #: g10/encode.c:848
1621 #, c-format
1622 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1623 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1625 #: g10/encr-data.c:92 g10/mainproc.c:286
1626 #, c-format
1627 msgid "%s encrypted data\n"
1628 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1630 #: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:290
1631 #, c-format
1632 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1633 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1635 #: g10/encr-data.c:133 sm/decrypt.c:126
1636 msgid ""
1637 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1638 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1640 #: g10/encr-data.c:145
1641 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1642 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1644 #: g10/exec.c:49
1645 msgid "no remote program execution supported\n"
1646 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1648 #: g10/exec.c:313
1649 msgid ""
1650 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1651 msgstr ""
1652 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1653 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1655 #: g10/exec.c:343
1656 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1657 msgstr ""
1658 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1660 #: g10/exec.c:421
1661 #, c-format
1662 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1663 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1665 #: g10/exec.c:424
1666 #, c-format
1667 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1668 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1670 #: g10/exec.c:509
1671 #, c-format
1672 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1673 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1675 #: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586
1676 msgid "unnatural exit of external program\n"
1677 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1679 #: g10/exec.c:535
1680 msgid "unable to execute external program\n"
1681 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1683 #: g10/exec.c:552
1684 #, c-format
1685 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1686 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1688 #: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604
1689 #, c-format
1690 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1691 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1693 #: g10/exec.c:609
1694 #, c-format
1695 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1696 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1698 #: g10/export.c:61
1699 #, fuzzy
1700 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1701 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1703 #: g10/export.c:63
1704 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1705 msgstr ""
1707 #: g10/export.c:65
1708 #, fuzzy
1709 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1710 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1712 #: g10/export.c:67
1713 #, fuzzy
1714 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1715 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1717 #: g10/export.c:69
1718 #, fuzzy
1719 msgid "remove unusable parts from key during export"
1720 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1722 #: g10/export.c:71
1723 msgid "remove as much as possible from key during export"
1724 msgstr ""
1726 #: g10/export.c:73
1727 msgid "export keys in an S-expression based format"
1728 msgstr ""
1730 #: g10/export.c:338
1731 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1732 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1734 #: g10/export.c:367
1735 #, c-format
1736 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1737 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1739 #: g10/export.c:375
1740 #, c-format
1741 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1742 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1744 #: g10/export.c:386
1745 #, fuzzy, c-format
1746 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1747 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1749 #: g10/export.c:537
1750 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1751 msgstr ""
1753 #: g10/export.c:560
1754 #, fuzzy, c-format
1755 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1756 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1758 #: g10/export.c:584
1759 #, c-format
1760 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1761 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1763 #: g10/export.c:633
1764 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1765 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1767 #: g10/getkey.c:152
1768 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1769 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1771 #: g10/getkey.c:175
1772 msgid "[User ID not found]"
1773 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1775 #: g10/getkey.c:1113
1776 #, c-format
1777 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1778 msgstr ""
1780 #: g10/getkey.c:1118
1781 #, fuzzy, c-format
1782 msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
1783 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1785 #: g10/getkey.c:1120
1786 #, fuzzy
1787 msgid "No fingerprint"
1788 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1790 #: g10/getkey.c:1930
1791 #, c-format
1792 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1793 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1795 #: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760
1796 #, c-format
1797 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1798 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1800 #: g10/getkey.c:2759
1801 #, fuzzy, c-format
1802 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1803 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1805 #: g10/getkey.c:2806
1806 #, c-format
1807 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1808 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1810 #: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:186
1811 #, fuzzy
1812 msgid "make a signature"
1813 msgstr "¿®Íѽð̾¤òºîÀ®"
1815 #: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:187
1816 #, fuzzy
1817 msgid "make a clear text signature"
1818 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1820 #: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:188
1821 msgid "make a detached signature"
1822 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1824 #: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:189
1825 msgid "encrypt data"
1826 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1828 #: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:190
1829 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1830 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1832 #: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:191
1833 msgid "decrypt data (default)"
1834 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1836 #: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:192
1837 msgid "verify a signature"
1838 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
1840 #: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:193
1841 msgid "list keys"
1842 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
1844 #: g10/gpg.c:385
1845 msgid "list keys and signatures"
1846 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
1848 #: g10/gpg.c:386
1849 msgid "list and check key signatures"
1850 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
1852 #: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:198
1853 msgid "list keys and fingerprints"
1854 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
1856 #: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:196
1857 msgid "list secret keys"
1858 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
1860 #: g10/gpg.c:389
1861 msgid "generate a new key pair"
1862 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
1864 #: g10/gpg.c:391 sm/gpgsm.c:201
1865 msgid "remove keys from the public keyring"
1866 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1868 #: g10/gpg.c:393
1869 msgid "remove keys from the secret keyring"
1870 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1872 #: g10/gpg.c:394
1873 msgid "sign a key"
1874 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
1876 #: g10/gpg.c:395
1877 msgid "sign a key locally"
1878 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
1880 #: g10/gpg.c:396
1881 msgid "sign or edit a key"
1882 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
1884 #: g10/gpg.c:397
1885 msgid "generate a revocation certificate"
1886 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
1888 #: g10/gpg.c:399
1889 msgid "export keys"
1890 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1892 #: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202
1893 msgid "export keys to a key server"
1894 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1896 #: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203
1897 msgid "import keys from a key server"
1898 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
1900 #: g10/gpg.c:403
1901 msgid "search for keys on a key server"
1902 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1904 #: g10/gpg.c:405
1905 msgid "update all keys from a keyserver"
1906 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
1908 #: g10/gpg.c:410
1909 msgid "import/merge keys"
1910 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
1912 #: g10/gpg.c:413
1913 msgid "print the card status"
1914 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
1916 #: g10/gpg.c:414
1917 msgid "change data on a card"
1918 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
1920 #: g10/gpg.c:415
1921 msgid "change a card's PIN"
1922 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
1924 #: g10/gpg.c:424
1925 msgid "update the trust database"
1926 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
1928 #: g10/gpg.c:431
1929 #, fuzzy
1930 msgid "print message digests"
1931 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
1933 #: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208
1934 msgid "run in server mode"
1935 msgstr ""
1937 #: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226
1938 msgid "create ascii armored output"
1939 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
1941 #: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239
1942 #, fuzzy
1943 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
1944 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
1946 #: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276
1947 #, fuzzy
1948 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
1949 msgstr ""
1950 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
1951 "¤ò»ÈÍÑ"
1953 #: g10/gpg.c:457
1954 #, fuzzy
1955 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
1956 msgstr ""
1957 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
1958 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
1960 #: g10/gpg.c:463
1961 msgid "use canonical text mode"
1962 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
1964 #: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278
1965 #, fuzzy
1966 msgid "|FILE|write output to FILE"
1967 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1969 #: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82
1970 msgid "do not make any changes"
1971 msgstr "̵Êѹ¹"
1973 #: g10/gpg.c:497
1974 msgid "prompt before overwriting"
1975 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
1977 #: g10/gpg.c:549
1978 msgid "use strict OpenPGP behavior"
1979 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
1981 #: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333
1982 msgid ""
1983 "@\n"
1984 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1985 msgstr ""
1986 "@\n"
1987 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
1988 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
1990 #: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336
1991 msgid ""
1992 "@\n"
1993 "Examples:\n"
1994 "\n"
1995 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
1996 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
1997 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
1998 " --list-keys [names]        show keys\n"
1999 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
2000 msgstr ""
2001 "@\n"
2002 "Îã:\n"
2003 "\n"
2004 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
2005 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
2006 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
2007 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
2008 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
2010 #: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114
2011 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
2012 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2014 #: g10/gpg.c:831
2015 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
2016 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2018 #: g10/gpg.c:834
2019 msgid ""
2020 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2021 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
2022 "default operation depends on the input data\n"
2023 msgstr ""
2024 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2025 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
2026 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
2028 #: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535
2029 msgid ""
2030 "\n"
2031 "Supported algorithms:\n"
2032 msgstr ""
2033 "\n"
2034 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
2036 #: g10/gpg.c:848
2037 msgid "Pubkey: "
2038 msgstr "¸ø³«¸°: "
2040 #: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343
2041 msgid "Cipher: "
2042 msgstr "°Å¹æË¡: "
2044 #: g10/gpg.c:862
2045 msgid "Hash: "
2046 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
2048 #: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388
2049 msgid "Compression: "
2050 msgstr "°µ½Ì: "
2052 #: g10/gpg.c:939
2053 msgid "usage: gpg [options] "
2054 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
2056 #: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674
2057 msgid "conflicting commands\n"
2058 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2060 #: g10/gpg.c:1133
2061 #, c-format
2062 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
2063 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2065 #: g10/gpg.c:1330
2066 #, c-format
2067 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
2068 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2070 #: g10/gpg.c:1333
2071 #, c-format
2072 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
2073 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2075 #: g10/gpg.c:1336
2076 #, c-format
2077 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
2078 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2080 #: g10/gpg.c:1342
2081 #, c-format
2082 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
2083 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2085 #: g10/gpg.c:1345
2086 #, c-format
2087 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
2088 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2090 #: g10/gpg.c:1348
2091 #, c-format
2092 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
2093 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2095 #: g10/gpg.c:1354
2096 #, c-format
2097 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
2098 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2100 #: g10/gpg.c:1357
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
2104 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2106 #: g10/gpg.c:1360
2107 #, c-format
2108 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
2109 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2111 #: g10/gpg.c:1366
2112 #, c-format
2113 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
2114 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2116 #: g10/gpg.c:1369
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
2120 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2122 #: g10/gpg.c:1372
2123 #, c-format
2124 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
2125 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2127 #: g10/gpg.c:1551
2128 #, c-format
2129 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
2130 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
2132 #: g10/gpg.c:1650
2133 msgid "display photo IDs during key listings"
2134 msgstr ""
2136 #: g10/gpg.c:1652
2137 msgid "show policy URLs during signature listings"
2138 msgstr ""
2140 #: g10/gpg.c:1654
2141 #, fuzzy
2142 msgid "show all notations during signature listings"
2143 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2145 #: g10/gpg.c:1656
2146 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2147 msgstr ""
2149 #: g10/gpg.c:1660
2150 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2151 msgstr ""
2153 #: g10/gpg.c:1662
2154 #, fuzzy
2155 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2156 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2158 #: g10/gpg.c:1664
2159 msgid "show user ID validity during key listings"
2160 msgstr ""
2162 #: g10/gpg.c:1666
2163 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2164 msgstr ""
2166 #: g10/gpg.c:1668
2167 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2168 msgstr ""
2170 #: g10/gpg.c:1670
2171 #, fuzzy
2172 msgid "show the keyring name in key listings"
2173 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
2175 #: g10/gpg.c:1672
2176 #, fuzzy
2177 msgid "show expiration dates during signature listings"
2178 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2180 #: g10/gpg.c:1833
2181 #, c-format
2182 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
2183 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
2185 #: g10/gpg.c:1925
2186 #, c-format
2187 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
2188 msgstr ""
2190 #: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002
2191 #, c-format
2192 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
2193 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
2195 #: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
2198 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2200 #: g10/gpg.c:2588
2201 #, c-format
2202 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
2203 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2205 #: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118
2206 msgid "could not parse keyserver URL\n"
2207 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
2209 #: g10/gpg.c:2623
2210 #, c-format
2211 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2212 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2214 #: g10/gpg.c:2626
2215 msgid "invalid keyserver options\n"
2216 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2218 #: g10/gpg.c:2633
2219 #, c-format
2220 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2221 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2223 #: g10/gpg.c:2636
2224 msgid "invalid import options\n"
2225 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2227 #: g10/gpg.c:2643
2228 #, c-format
2229 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2230 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2232 #: g10/gpg.c:2646
2233 msgid "invalid export options\n"
2234 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2236 #: g10/gpg.c:2653
2237 #, c-format
2238 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2239 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2241 #: g10/gpg.c:2656
2242 msgid "invalid list options\n"
2243 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2245 #: g10/gpg.c:2664
2246 msgid "display photo IDs during signature verification"
2247 msgstr ""
2249 #: g10/gpg.c:2666
2250 msgid "show policy URLs during signature verification"
2251 msgstr ""
2253 #: g10/gpg.c:2668
2254 #, fuzzy
2255 msgid "show all notations during signature verification"
2256 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2258 #: g10/gpg.c:2670
2259 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2260 msgstr ""
2262 #: g10/gpg.c:2674
2263 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2264 msgstr ""
2266 #: g10/gpg.c:2676
2267 #, fuzzy
2268 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2269 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2271 #: g10/gpg.c:2678
2272 #, fuzzy
2273 msgid "show user ID validity during signature verification"
2274 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2276 #: g10/gpg.c:2680
2277 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2278 msgstr ""
2280 #: g10/gpg.c:2682
2281 #, fuzzy
2282 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2283 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2285 #: g10/gpg.c:2684
2286 msgid "validate signatures with PKA data"
2287 msgstr ""
2289 #: g10/gpg.c:2686
2290 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2291 msgstr ""
2293 #: g10/gpg.c:2693
2294 #, c-format
2295 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2296 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2298 #: g10/gpg.c:2696
2299 msgid "invalid verify options\n"
2300 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2302 #: g10/gpg.c:2703
2303 #, c-format
2304 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2305 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
2307 #: g10/gpg.c:2878
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2310 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2312 #: g10/gpg.c:2881
2313 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2314 msgstr ""
2316 #: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387
2317 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2318 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2320 #: g10/gpg.c:2983
2321 #, c-format
2322 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2323 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
2325 #: g10/gpg.c:2992
2326 #, c-format
2327 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2328 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
2330 #: g10/gpg.c:2995
2331 #, c-format
2332 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2333 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
2335 #: g10/gpg.c:3010
2336 #, fuzzy, c-format
2337 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2338 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
2340 #: g10/gpg.c:3024
2341 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2342 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2344 #: g10/gpg.c:3030
2345 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2346 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2348 #: g10/gpg.c:3036
2349 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2350 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2352 #: g10/gpg.c:3049
2353 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2354 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2356 #: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459
2357 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2358 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2360 #: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471
2361 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2362 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2364 #: g10/gpg.c:3127
2365 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2366 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2368 #: g10/gpg.c:3133
2369 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2370 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2372 #: g10/gpg.c:3148
2373 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2374 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2376 #: g10/gpg.c:3150
2377 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2378 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2380 #: g10/gpg.c:3152
2381 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2382 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2384 #: g10/gpg.c:3154
2385 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2386 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2388 #: g10/gpg.c:3156
2389 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2390 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2392 #: g10/gpg.c:3159
2393 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2394 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2396 #: g10/gpg.c:3163
2397 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2398 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2400 #: g10/gpg.c:3170
2401 msgid "invalid default preferences\n"
2402 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2404 #: g10/gpg.c:3179
2405 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2406 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2408 #: g10/gpg.c:3183
2409 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2410 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2412 #: g10/gpg.c:3187
2413 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2414 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2416 #: g10/gpg.c:3220
2417 #, c-format
2418 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2419 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2421 #: g10/gpg.c:3267
2422 #, c-format
2423 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2424 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2426 #: g10/gpg.c:3272
2427 #, c-format
2428 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2429 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2431 #: g10/gpg.c:3277
2432 #, c-format
2433 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2434 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2436 #: g10/gpg.c:3363
2437 #, c-format
2438 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2439 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2441 #: g10/gpg.c:3374
2442 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2443 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2445 #: g10/gpg.c:3395
2446 msgid "--store [filename]"
2447 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2449 #: g10/gpg.c:3402
2450 msgid "--symmetric [filename]"
2451 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2453 #: g10/gpg.c:3404
2454 #, c-format
2455 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2456 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2458 #: g10/gpg.c:3414
2459 msgid "--encrypt [filename]"
2460 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2462 #: g10/gpg.c:3427
2463 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2464 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2466 #: g10/gpg.c:3429
2467 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2468 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2470 #: g10/gpg.c:3432
2471 #, c-format
2472 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2473 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2475 #: g10/gpg.c:3450
2476 msgid "--sign [filename]"
2477 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2479 #: g10/gpg.c:3463
2480 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2481 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2483 #: g10/gpg.c:3478
2484 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2485 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2487 #: g10/gpg.c:3480
2488 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2489 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2491 #: g10/gpg.c:3483
2492 #, c-format
2493 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2494 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2496 #: g10/gpg.c:3503
2497 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2498 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2500 #: g10/gpg.c:3512
2501 msgid "--clearsign [filename]"
2502 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2504 #: g10/gpg.c:3537
2505 msgid "--decrypt [filename]"
2506 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2508 #: g10/gpg.c:3545
2509 msgid "--sign-key user-id"
2510 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2512 #: g10/gpg.c:3549
2513 msgid "--lsign-key user-id"
2514 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2516 #: g10/gpg.c:3570
2517 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2518 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2520 #: g10/gpg.c:3662
2521 #, c-format
2522 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2523 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2525 #: g10/gpg.c:3664
2526 #, c-format
2527 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2528 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2530 #: g10/gpg.c:3666
2531 #, c-format
2532 msgid "key export failed: %s\n"
2533 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2535 #: g10/gpg.c:3677
2536 #, c-format
2537 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2538 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2540 #: g10/gpg.c:3687
2541 #, c-format
2542 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2543 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2545 #: g10/gpg.c:3738
2546 #, c-format
2547 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2548 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2550 #: g10/gpg.c:3746
2551 #, c-format
2552 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2553 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2555 #: g10/gpg.c:3836
2556 #, c-format
2557 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2558 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2560 #: g10/gpg.c:3953
2561 msgid "[filename]"
2562 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2564 #: g10/gpg.c:3957
2565 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2566 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2568 #: g10/gpg.c:4271
2569 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2570 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2572 #: g10/gpg.c:4273
2573 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2574 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2576 #: g10/gpg.c:4306
2577 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2578 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2580 #: g10/gpgv.c:74
2581 #, fuzzy
2582 msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
2583 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2585 #: g10/gpgv.c:76
2586 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2587 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2589 #: g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:323
2590 msgid "|FD|write status info to this FD"
2591 msgstr ""
2592 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2593 "½ñ¤­¹þ¤à"
2595 #: g10/gpgv.c:117
2596 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2597 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2599 #: g10/gpgv.c:119
2600 #, fuzzy
2601 msgid ""
2602 "Syntax: gpgv [options] [files]\n"
2603 "Check signatures against known trusted keys\n"
2604 msgstr ""
2605 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2606 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2608 #: g10/helptext.c:72
2609 msgid "No help available"
2610 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2612 #: g10/helptext.c:82
2613 #, c-format
2614 msgid "No help available for `%s'"
2615 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2617 #: g10/import.c:94
2618 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2619 msgstr ""
2621 #: g10/import.c:96
2622 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2623 msgstr ""
2625 #: g10/import.c:98
2626 #, fuzzy
2627 msgid "do not update the trustdb after import"
2628 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2630 #: g10/import.c:100
2631 #, fuzzy
2632 msgid "create a public key when importing a secret key"
2633 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2635 #: g10/import.c:102
2636 msgid "only accept updates to existing keys"
2637 msgstr ""
2639 #: g10/import.c:104
2640 #, fuzzy
2641 msgid "remove unusable parts from key after import"
2642 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2644 #: g10/import.c:106
2645 msgid "remove as much as possible from key after import"
2646 msgstr ""
2648 #: g10/import.c:269
2649 #, c-format
2650 msgid "skipping block of type %d\n"
2651 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2653 #: g10/import.c:278
2654 #, c-format
2655 msgid "%lu keys processed so far\n"
2656 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2658 #: g10/import.c:295
2659 #, c-format
2660 msgid "Total number processed: %lu\n"
2661 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2663 #: g10/import.c:297
2664 #, c-format
2665 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2666 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2668 #: g10/import.c:300
2669 #, c-format
2670 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2671 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2673 #: g10/import.c:302 sm/import.c:112
2674 #, c-format
2675 msgid "              imported: %lu"
2676 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2678 #: g10/import.c:308 sm/import.c:116
2679 #, c-format
2680 msgid "             unchanged: %lu\n"
2681 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2683 #: g10/import.c:310
2684 #, c-format
2685 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2686 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2688 #: g10/import.c:312
2689 #, c-format
2690 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2691 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2693 #: g10/import.c:314
2694 #, c-format
2695 msgid "        new signatures: %lu\n"
2696 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2698 #: g10/import.c:316
2699 #, c-format
2700 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2701 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2703 #: g10/import.c:318 sm/import.c:118
2704 #, c-format
2705 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2706 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2708 #: g10/import.c:320 sm/import.c:120
2709 #, c-format
2710 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2711 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2713 #: g10/import.c:322 sm/import.c:122
2714 #, c-format
2715 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2716 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2718 #: g10/import.c:324 sm/import.c:124
2719 #, c-format
2720 msgid "          not imported: %lu\n"
2721 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2723 #: g10/import.c:326
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2726 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2728 #: g10/import.c:328
2729 #, fuzzy, c-format
2730 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2731 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2733 #: g10/import.c:569
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid ""
2736 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2737 "algorithms on these user IDs:\n"
2738 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2740 #: g10/import.c:610
2741 #, c-format
2742 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2743 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2745 #: g10/import.c:625
2746 #, c-format
2747 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2748 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2750 #: g10/import.c:637
2751 #, c-format
2752 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2753 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2755 #: g10/import.c:650
2756 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2757 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2759 #: g10/import.c:652
2760 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2761 msgstr ""
2762 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2764 #: g10/import.c:676
2765 #, c-format
2766 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2767 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2769 #: g10/import.c:729 g10/import.c:1137
2770 #, c-format
2771 msgid "key %s: no user ID\n"
2772 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2774 #: g10/import.c:758
2775 #, c-format
2776 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2777 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2779 #: g10/import.c:773
2780 #, c-format
2781 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2782 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2784 #: g10/import.c:779
2785 #, c-format
2786 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2787 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2789 #: g10/import.c:781
2790 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2791 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2793 #: g10/import.c:791 g10/import.c:1261
2794 #, c-format
2795 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2796 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2798 #: g10/import.c:797
2799 #, c-format
2800 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2801 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2803 #: g10/import.c:806
2804 #, c-format
2805 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2806 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2808 #: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111
2809 #, c-format
2810 msgid "writing to `%s'\n"
2811 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2813 #: g10/import.c:815 g10/import.c:910 g10/import.c:1177 g10/import.c:1322
2814 #: g10/import.c:2431 g10/import.c:2453
2815 #, c-format
2816 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2817 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2819 #: g10/import.c:834
2820 #, c-format
2821 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2822 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2824 #: g10/import.c:858
2825 #, c-format
2826 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2827 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2829 #: g10/import.c:875 g10/import.c:1279
2830 #, c-format
2831 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2832 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2834 #: g10/import.c:883 g10/import.c:1286
2835 #, c-format
2836 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2837 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2839 #: g10/import.c:920
2840 #, c-format
2841 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2842 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
2844 #: g10/import.c:923
2845 #, c-format
2846 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2847 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2849 #: g10/import.c:926
2850 #, c-format
2851 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2852 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
2854 #: g10/import.c:929
2855 #, c-format
2856 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2857 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2859 #: g10/import.c:932
2860 #, c-format
2861 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2862 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
2864 #: g10/import.c:935
2865 #, c-format
2866 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2867 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
2869 #: g10/import.c:938
2870 #, fuzzy, c-format
2871 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2872 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2874 #: g10/import.c:941
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2877 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2879 #: g10/import.c:944
2880 #, fuzzy, c-format
2881 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2882 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2884 #: g10/import.c:947
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2887 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2889 #: g10/import.c:971
2890 #, c-format
2891 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2892 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
2894 #: g10/import.c:1143
2895 #, c-format
2896 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2897 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2899 #: g10/import.c:1154
2900 msgid "importing secret keys not allowed\n"
2901 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
2903 #: g10/import.c:1171 g10/import.c:2446
2904 #, c-format
2905 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2906 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2908 #: g10/import.c:1182
2909 #, c-format
2910 msgid "key %s: secret key imported\n"
2911 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2913 #: g10/import.c:1212
2914 #, c-format
2915 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2916 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2918 #: g10/import.c:1222
2919 #, c-format
2920 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2921 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2923 #: g10/import.c:1254
2924 #, c-format
2925 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2926 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2928 #: g10/import.c:1297
2929 #, c-format
2930 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2931 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
2933 #: g10/import.c:1329
2934 #, c-format
2935 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2936 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2938 #: g10/import.c:1398
2939 #, c-format
2940 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2941 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2943 #: g10/import.c:1413
2944 #, c-format
2945 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2946 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2948 #: g10/import.c:1415
2949 #, c-format
2950 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2951 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2953 #: g10/import.c:1433
2954 #, c-format
2955 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2956 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2958 #: g10/import.c:1444 g10/import.c:1494
2959 #, c-format
2960 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2961 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2963 #: g10/import.c:1446
2964 #, c-format
2965 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2966 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
2968 #: g10/import.c:1461
2969 #, c-format
2970 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2971 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2973 #: g10/import.c:1483
2974 #, c-format
2975 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2976 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2978 #: g10/import.c:1496
2979 #, c-format
2980 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2981 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
2983 #: g10/import.c:1511
2984 #, c-format
2985 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2986 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2988 #: g10/import.c:1555
2989 #, c-format
2990 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2991 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2993 #: g10/import.c:1576
2994 #, c-format
2995 msgid "key %s: skipped subkey\n"
2996 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
2998 #: g10/import.c:1603
2999 #, c-format
3000 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
3001 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3003 #: g10/import.c:1613
3004 #, c-format
3005 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
3006 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3008 #: g10/import.c:1630
3009 #, c-format
3010 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3011 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3013 #: g10/import.c:1644
3014 #, c-format
3015 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3016 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3018 #: g10/import.c:1652
3019 #, c-format
3020 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3021 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3023 #: g10/import.c:1781
3024 #, c-format
3025 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3026 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
3028 #: g10/import.c:1843
3029 #, c-format
3030 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3031 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
3033 #: g10/import.c:1857
3034 #, c-format
3035 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3036 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3038 #: g10/import.c:1916
3039 #, c-format
3040 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3041 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3043 #: g10/import.c:1950
3044 #, c-format
3045 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3046 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3048 #: g10/import.c:2351
3049 #, fuzzy
3050 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3051 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3053 #: g10/import.c:2359
3054 #, fuzzy
3055 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3056 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3058 #: g10/import.c:2361
3059 #, fuzzy
3060 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3061 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3063 #: g10/keydb.c:181
3064 #, c-format
3065 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3066 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3068 #: g10/keydb.c:187
3069 #, c-format
3070 msgid "keyring `%s' created\n"
3071 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3073 #: g10/keydb.c:333 g10/keydb.c:336
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3076 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3078 #: g10/keydb.c:719
3079 #, c-format
3080 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3081 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3083 #: g10/keyedit.c:265
3084 msgid "[revocation]"
3085 msgstr "[¼º¸ú]"
3087 #: g10/keyedit.c:266
3088 msgid "[self-signature]"
3089 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3091 #: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:396
3092 msgid "1 bad signature\n"
3093 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3095 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:398
3096 #, c-format
3097 msgid "%d bad signatures\n"
3098 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3100 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:400
3101 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3102 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3104 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:402
3105 #, c-format
3106 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3107 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3109 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:404
3110 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3111 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3113 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:406
3114 #, c-format
3115 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3116 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3118 #: g10/keyedit.c:356
3119 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3120 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3122 #: g10/keyedit.c:358
3123 #, c-format
3124 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3125 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3127 #: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:262
3128 msgid ""
3129 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3130 "keys\n"
3131 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3132 "etc.)\n"
3133 msgstr ""
3134 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3135 "¤¤\n"
3136 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3138 #: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:274
3139 #, c-format
3140 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3141 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3143 #: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:276
3144 #, c-format
3145 msgid "  %d = I trust fully\n"
3146 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3148 #: g10/keyedit.c:438
3149 msgid ""
3150 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3151 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3152 "trust signatures on your behalf.\n"
3153 msgstr ""
3154 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3155 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3157 #: g10/keyedit.c:454
3158 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3159 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3161 #: g10/keyedit.c:598
3162 #, c-format
3163 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3164 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3166 #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3167 #: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1773
3168 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3169 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3171 #: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3172 #: g10/keyedit.c:1779
3173 msgid "  Unable to sign.\n"
3174 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3176 #: g10/keyedit.c:626
3177 #, c-format
3178 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3179 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3181 #: g10/keyedit.c:654
3182 #, c-format
3183 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3184 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3186 #: g10/keyedit.c:682
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3189 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3191 #: g10/keyedit.c:684
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Sign it? (y/N) "
3194 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3196 #: g10/keyedit.c:706
3197 #, c-format
3198 msgid ""
3199 "The self-signature on \"%s\"\n"
3200 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3201 msgstr ""
3202 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3203 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3205 #: g10/keyedit.c:715
3206 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3207 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3209 #: g10/keyedit.c:729
3210 #, c-format
3211 msgid ""
3212 "Your current signature on \"%s\"\n"
3213 "has expired.\n"
3214 msgstr ""
3215 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3216 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3218 #: g10/keyedit.c:733
3219 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3220 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3222 #: g10/keyedit.c:754
3223 #, c-format
3224 msgid ""
3225 "Your current signature on \"%s\"\n"
3226 "is a local signature.\n"
3227 msgstr ""
3228 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3229 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3231 #: g10/keyedit.c:758
3232 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3233 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3235 #: g10/keyedit.c:779
3236 #, c-format
3237 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3238 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3240 #: g10/keyedit.c:782
3241 #, c-format
3242 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3243 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3245 #: g10/keyedit.c:787
3246 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3247 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3249 #: g10/keyedit.c:809
3250 #, c-format
3251 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3252 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3254 #: g10/keyedit.c:824
3255 msgid "This key has expired!"
3256 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3258 #: g10/keyedit.c:842
3259 #, c-format
3260 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3261 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3263 #: g10/keyedit.c:848
3264 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3265 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3267 #: g10/keyedit.c:888
3268 msgid ""
3269 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3270 "mode.\n"
3271 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3273 #: g10/keyedit.c:890
3274 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3275 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3277 #: g10/keyedit.c:915
3278 msgid ""
3279 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3280 "belongs\n"
3281 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3282 msgstr ""
3283 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3284 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3286 #: g10/keyedit.c:920
3287 #, c-format
3288 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3289 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3291 #: g10/keyedit.c:922
3292 #, c-format
3293 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3294 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3296 #: g10/keyedit.c:924
3297 #, c-format
3298 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3299 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3301 #: g10/keyedit.c:926
3302 #, c-format
3303 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3304 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3306 #: g10/keyedit.c:932
3307 #, fuzzy
3308 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3309 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3311 #: g10/keyedit.c:956
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3315 "key \"%s\" (%s)\n"
3316 msgstr ""
3317 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3318 "(%s)\n"
3320 #: g10/keyedit.c:963
3321 msgid "This will be a self-signature.\n"
3322 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3324 #: g10/keyedit.c:969
3325 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3326 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3328 #: g10/keyedit.c:977
3329 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3330 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3332 #: g10/keyedit.c:987
3333 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3334 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3336 #: g10/keyedit.c:994
3337 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3338 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3340 #: g10/keyedit.c:1001
3341 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3342 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3344 #: g10/keyedit.c:1006
3345 msgid "I have checked this key casually.\n"
3346 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3348 #: g10/keyedit.c:1011
3349 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3350 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3352 #: g10/keyedit.c:1021
3353 msgid "Really sign? (y/N) "
3354 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3356 #: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992
3357 #: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316
3358 #, c-format
3359 msgid "signing failed: %s\n"
3360 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3362 #: g10/keyedit.c:1131
3363 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3364 msgstr ""
3366 #: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687
3367 msgid "This key is not protected.\n"
3368 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3370 #: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538
3371 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3372 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3374 #: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3377 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3379 #: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694
3380 msgid "Key is protected.\n"
3381 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3383 #: g10/keyedit.c:1186
3384 #, c-format
3385 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3386 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3388 #: g10/keyedit.c:1192
3389 msgid ""
3390 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3391 "\n"
3392 msgstr ""
3393 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3394 "\n"
3396 #: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224
3397 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3398 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3400 #: g10/keyedit.c:1212
3401 msgid ""
3402 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3403 "\n"
3404 msgstr ""
3405 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3406 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3407 "\n"
3409 #: g10/keyedit.c:1215
3410 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3411 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3413 #: g10/keyedit.c:1296
3414 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3415 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3417 #: g10/keyedit.c:1382
3418 msgid "save and quit"
3419 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3421 #: g10/keyedit.c:1385
3422 #, fuzzy
3423 msgid "show key fingerprint"
3424 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3426 #: g10/keyedit.c:1386
3427 msgid "list key and user IDs"
3428 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3430 #: g10/keyedit.c:1388
3431 msgid "select user ID N"
3432 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3434 #: g10/keyedit.c:1389
3435 #, fuzzy
3436 msgid "select subkey N"
3437 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3439 #: g10/keyedit.c:1390
3440 #, fuzzy
3441 msgid "check signatures"
3442 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3444 #: g10/keyedit.c:1395
3445 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3446 msgstr ""
3448 #: g10/keyedit.c:1400
3449 #, fuzzy
3450 msgid "sign selected user IDs locally"
3451 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3453 #: g10/keyedit.c:1402
3454 #, fuzzy
3455 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3456 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3458 #: g10/keyedit.c:1404
3459 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3460 msgstr ""
3462 #: g10/keyedit.c:1408
3463 msgid "add a user ID"
3464 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3466 #: g10/keyedit.c:1410
3467 msgid "add a photo ID"
3468 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3470 #: g10/keyedit.c:1412
3471 #, fuzzy
3472 msgid "delete selected user IDs"
3473 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3475 #: g10/keyedit.c:1417
3476 #, fuzzy
3477 msgid "add a subkey"
3478 msgstr "addkey"
3480 #: g10/keyedit.c:1421
3481 msgid "add a key to a smartcard"
3482 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3484 #: g10/keyedit.c:1423
3485 msgid "move a key to a smartcard"
3486 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3488 #: g10/keyedit.c:1425
3489 #, fuzzy
3490 msgid "move a backup key to a smartcard"
3491 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3493 #: g10/keyedit.c:1429
3494 #, fuzzy
3495 msgid "delete selected subkeys"
3496 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3498 #: g10/keyedit.c:1431
3499 msgid "add a revocation key"
3500 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3502 #: g10/keyedit.c:1433
3503 #, fuzzy
3504 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3505 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3507 #: g10/keyedit.c:1435
3508 #, fuzzy
3509 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3510 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3512 #: g10/keyedit.c:1437
3513 #, fuzzy
3514 msgid "flag the selected user ID as primary"
3515 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3517 #: g10/keyedit.c:1439
3518 #, fuzzy
3519 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3520 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3522 #: g10/keyedit.c:1442
3523 msgid "list preferences (expert)"
3524 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3526 #: g10/keyedit.c:1444
3527 msgid "list preferences (verbose)"
3528 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3530 #: g10/keyedit.c:1446
3531 #, fuzzy
3532 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3533 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3535 #: g10/keyedit.c:1451
3536 #, fuzzy
3537 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3538 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3540 #: g10/keyedit.c:1453
3541 #, fuzzy
3542 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3543 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3545 #: g10/keyedit.c:1455
3546 msgid "change the passphrase"
3547 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3549 #: g10/keyedit.c:1459
3550 msgid "change the ownertrust"
3551 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3553 #: g10/keyedit.c:1461
3554 #, fuzzy
3555 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3556 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3558 #: g10/keyedit.c:1463
3559 #, fuzzy
3560 msgid "revoke selected user IDs"
3561 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3563 #: g10/keyedit.c:1468
3564 #, fuzzy
3565 msgid "revoke key or selected subkeys"
3566 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3568 #: g10/keyedit.c:1469
3569 #, fuzzy
3570 msgid "enable key"
3571 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3573 #: g10/keyedit.c:1470
3574 #, fuzzy
3575 msgid "disable key"
3576 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3578 #: g10/keyedit.c:1471
3579 #, fuzzy
3580 msgid "show selected photo IDs"
3581 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3583 #: g10/keyedit.c:1473
3584 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3585 msgstr ""
3587 #: g10/keyedit.c:1475
3588 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3589 msgstr ""
3591 #: g10/keyedit.c:1599
3592 #, c-format
3593 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3594 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3596 #: g10/keyedit.c:1617
3597 msgid "Secret key is available.\n"
3598 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3600 #: g10/keyedit.c:1700
3601 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3602 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3604 #: g10/keyedit.c:1708
3605 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3606 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3608 #: g10/keyedit.c:1727
3609 msgid ""
3610 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3611 "(lsign),\n"
3612 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3613 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3614 msgstr ""
3616 #: g10/keyedit.c:1767
3617 msgid "Key is revoked."
3618 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3620 #: g10/keyedit.c:1786
3621 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3622 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3624 #: g10/keyedit.c:1793
3625 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3626 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3628 #: g10/keyedit.c:1802
3629 #, fuzzy, c-format
3630 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3631 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3633 #: g10/keyedit.c:1825
3634 #, c-format
3635 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3636 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3638 #: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033
3639 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3640 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3642 #: g10/keyedit.c:1849
3643 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3644 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3646 #: g10/keyedit.c:1851
3647 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3648 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3650 #: g10/keyedit.c:1852
3651 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3652 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3654 #: g10/keyedit.c:1902
3655 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3656 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3658 #: g10/keyedit.c:1914
3659 msgid "You must select exactly one key.\n"
3660 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3662 #: g10/keyedit.c:1942
3663 msgid "Command expects a filename argument\n"
3664 msgstr ""
3666 #: g10/keyedit.c:1956
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3669 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3671 #: g10/keyedit.c:1973
3672 #, fuzzy, c-format
3673 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3674 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3676 #: g10/keyedit.c:1997
3677 msgid "You must select at least one key.\n"
3678 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3680 #: g10/keyedit.c:2000
3681 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3682 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3684 #: g10/keyedit.c:2001
3685 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3686 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3688 #: g10/keyedit.c:2036
3689 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3690 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3692 #: g10/keyedit.c:2037
3693 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3694 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3696 #: g10/keyedit.c:2055
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3699 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3701 #: g10/keyedit.c:2066
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3704 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3706 #: g10/keyedit.c:2068
3707 #, fuzzy
3708 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3709 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3711 #: g10/keyedit.c:2118
3712 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
3713 msgstr ""
3714 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3715 "¤¹¡£\n"
3717 #: g10/keyedit.c:2160
3718 msgid "Set preference list to:\n"
3719 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3721 #: g10/keyedit.c:2166
3722 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3723 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3725 #: g10/keyedit.c:2168
3726 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3727 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3729 #: g10/keyedit.c:2238
3730 msgid "Save changes? (y/N) "
3731 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3733 #: g10/keyedit.c:2241
3734 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3735 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3737 #: g10/keyedit.c:2251
3738 #, c-format
3739 msgid "update failed: %s\n"
3740 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3742 #: g10/keyedit.c:2258
3743 #, c-format
3744 msgid "update secret failed: %s\n"
3745 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3747 #: g10/keyedit.c:2265
3748 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3749 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3751 #: g10/keyedit.c:2366
3752 msgid "Digest: "
3753 msgstr "Í×Ìó: "
3755 #: g10/keyedit.c:2417
3756 msgid "Features: "
3757 msgstr "µ¡Ç½: "
3759 #: g10/keyedit.c:2428
3760 msgid "Keyserver no-modify"
3761 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3763 #: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314
3764 msgid "Preferred keyserver: "
3765 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3767 #: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Notations: "
3770 msgstr ""
3771 "@\n"
3772 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3773 " "
3775 #: g10/keyedit.c:2673
3776 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3777 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3779 #: g10/keyedit.c:2732
3780 #, fuzzy, c-format
3781 msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3782 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3784 #: g10/keyedit.c:2753
3785 #, c-format
3786 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3787 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3789 #: g10/keyedit.c:2759
3790 msgid "(sensitive)"
3791 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3793 #: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907
3794 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529
3795 #, c-format
3796 msgid "created: %s"
3797 msgstr "ºîÀ®: %s"
3799 #: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989
3800 #, c-format
3801 msgid "revoked: %s"
3802 msgstr "¼º¸ú: %s"
3804 #: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932
3805 #, c-format
3806 msgid "expired: %s"
3807 msgstr "Ëþλ: %s"
3809 #: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909
3810 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938
3811 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
3812 #, c-format
3813 msgid "expires: %s"
3814 msgstr "Ëþλ: %s"
3816 #: g10/keyedit.c:2784
3817 #, c-format
3818 msgid "usage: %s"
3819 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3821 #: g10/keyedit.c:2799
3822 #, c-format
3823 msgid "trust: %s"
3824 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
3826 #: g10/keyedit.c:2803
3827 #, c-format
3828 msgid "validity: %s"
3829 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
3831 #: g10/keyedit.c:2810
3832 msgid "This key has been disabled"
3833 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3835 #: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206
3836 msgid "card-no: "
3837 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
3839 #: g10/keyedit.c:2862
3840 msgid ""
3841 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3842 "unless you restart the program.\n"
3843 msgstr ""
3844 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
3845 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3847 #: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539
3848 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701
3849 msgid "revoked"
3850 msgstr "¼º¸ú"
3852 #: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543
3853 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703
3854 msgid "expired"
3855 msgstr "Ëþλ"
3857 #: g10/keyedit.c:2993
3858 msgid ""
3859 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3860 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3861 msgstr ""
3862 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
3863 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3865 #: g10/keyedit.c:3054
3866 msgid ""
3867 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3868 "versions\n"
3869 "         of PGP to reject this key.\n"
3870 msgstr ""
3871 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3872 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3874 #: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394
3875 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3876 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3878 #: g10/keyedit.c:3065
3879 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3880 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3882 #: g10/keyedit.c:3205
3883 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3884 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3886 #: g10/keyedit.c:3215
3887 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3888 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3890 #: g10/keyedit.c:3219
3891 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3892 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3894 #: g10/keyedit.c:3225
3895 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3896 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
3898 #: g10/keyedit.c:3239
3899 #, c-format
3900 msgid "Deleted %d signature.\n"
3901 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3903 #: g10/keyedit.c:3240
3904 #, c-format
3905 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3906 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3908 #: g10/keyedit.c:3243
3909 msgid "Nothing deleted.\n"
3910 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3912 #: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705
3913 #, fuzzy
3914 msgid "invalid"
3915 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
3917 #: g10/keyedit.c:3278
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3920 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3922 #: g10/keyedit.c:3285
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3925 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3927 #: g10/keyedit.c:3286
3928 #, fuzzy, c-format
3929 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3930 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3932 #: g10/keyedit.c:3294
3933 #, fuzzy, c-format
3934 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3935 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3937 #: g10/keyedit.c:3295
3938 #, fuzzy, c-format
3939 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3940 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3942 #: g10/keyedit.c:3389
3943 msgid ""
3944 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3945 "cause\n"
3946 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3947 msgstr ""
3948 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3949 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3951 #: g10/keyedit.c:3400
3952 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3953 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3955 #: g10/keyedit.c:3420
3956 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3957 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3959 #: g10/keyedit.c:3445
3960 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3961 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3963 #: g10/keyedit.c:3460
3964 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3965 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3967 #: g10/keyedit.c:3482
3968 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3969 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3971 #: g10/keyedit.c:3501
3972 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3973 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
3975 #: g10/keyedit.c:3507
3976 msgid ""
3977 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3978 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3980 #: g10/keyedit.c:3568
3981 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3982 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3984 #: g10/keyedit.c:3574
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Please select at most one subkey.\n"
3987 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3989 #: g10/keyedit.c:3578
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3992 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3994 #: g10/keyedit.c:3581
3995 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3996 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3998 #: g10/keyedit.c:3627
3999 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
4000 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4002 #: g10/keyedit.c:3643
4003 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
4004 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4006 #: g10/keyedit.c:3721
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
4009 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4011 #: g10/keyedit.c:3727
4012 #, c-format
4013 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4014 msgstr ""
4016 #: g10/keyedit.c:3890
4017 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
4018 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4020 #: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300
4021 #, c-format
4022 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
4023 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4025 #: g10/keyedit.c:4100
4026 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
4027 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4029 #: g10/keyedit.c:4180
4030 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4031 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4033 #: g10/keyedit.c:4181
4034 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4035 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4037 #: g10/keyedit.c:4243
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Enter the notation: "
4040 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4042 #: g10/keyedit.c:4392
4043 #, fuzzy
4044 msgid "Proceed? (y/N) "
4045 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4047 #: g10/keyedit.c:4456
4048 #, c-format
4049 msgid "No user ID with index %d\n"
4050 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4052 #: g10/keyedit.c:4514
4053 #, fuzzy, c-format
4054 msgid "No user ID with hash %s\n"
4055 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4057 #: g10/keyedit.c:4541
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "No subkey with index %d\n"
4060 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4062 #: g10/keyedit.c:4676
4063 #, c-format
4064 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4065 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4067 #: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786
4068 #, c-format
4069 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4070 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4072 #: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788
4073 msgid " (non-exportable)"
4074 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4076 #: g10/keyedit.c:4685
4077 #, c-format
4078 msgid "This signature expired on %s.\n"
4079 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4081 #: g10/keyedit.c:4689
4082 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4083 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4085 #: g10/keyedit.c:4693
4086 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4087 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4089 #: g10/keyedit.c:4720
4090 #, c-format
4091 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4092 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4094 #: g10/keyedit.c:4746
4095 msgid " (non-revocable)"
4096 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4098 #: g10/keyedit.c:4753
4099 #, c-format
4100 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4101 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4103 #: g10/keyedit.c:4775
4104 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4105 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4107 #: g10/keyedit.c:4795
4108 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4109 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4111 #: g10/keyedit.c:4825
4112 msgid "no secret key\n"
4113 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4115 #: g10/keyedit.c:4895
4116 #, c-format
4117 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4118 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4120 #: g10/keyedit.c:4912
4121 #, c-format
4122 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4123 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4125 #: g10/keyedit.c:4976
4126 #, fuzzy, c-format
4127 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4128 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4130 #: g10/keyedit.c:5038
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4133 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4135 #: g10/keyedit.c:5133
4136 #, c-format
4137 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4138 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4140 #: g10/keygen.c:269
4141 #, c-format
4142 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4143 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4145 #: g10/keygen.c:276
4146 msgid "too many cipher preferences\n"
4147 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4149 #: g10/keygen.c:278
4150 msgid "too many digest preferences\n"
4151 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4153 #: g10/keygen.c:280
4154 msgid "too many compression preferences\n"
4155 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4157 #: g10/keygen.c:406
4158 #, c-format
4159 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4160 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4162 #: g10/keygen.c:889
4163 msgid "writing direct signature\n"
4164 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4166 #: g10/keygen.c:931
4167 msgid "writing self signature\n"
4168 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4170 #: g10/keygen.c:988
4171 msgid "writing key binding signature\n"
4172 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4174 #: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409
4175 #: g10/keygen.c:3186
4176 #, c-format
4177 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4178 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4180 #: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192
4181 #, c-format
4182 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4183 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4185 #: g10/keygen.c:1306
4186 msgid ""
4187 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4188 msgstr ""
4190 #: g10/keygen.c:1526
4191 msgid "Sign"
4192 msgstr "Sign"
4194 #: g10/keygen.c:1529
4195 msgid "Certify"
4196 msgstr ""
4198 #: g10/keygen.c:1532
4199 msgid "Encrypt"
4200 msgstr "Encrypt"
4202 #: g10/keygen.c:1535
4203 msgid "Authenticate"
4204 msgstr "Authenticate"
4206 #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
4207 #. translation.  If this is not possible use single digits.  The
4208 #. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
4209 #. functions:
4211 #. s = Toggle signing capability
4212 #. e = Toggle encryption capability
4213 #. a = Toggle authentication capability
4214 #. q = Finish
4216 #: g10/keygen.c:1553
4217 msgid "SsEeAaQq"
4218 msgstr "SsEeAaQq"
4220 #: g10/keygen.c:1576
4221 #, c-format
4222 msgid "Possible actions for a %s key: "
4223 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4225 #: g10/keygen.c:1580
4226 msgid "Current allowed actions: "
4227 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4229 #: g10/keygen.c:1585
4230 #, c-format
4231 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4232 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4234 #: g10/keygen.c:1588
4235 #, c-format
4236 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4237 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4239 #: g10/keygen.c:1591
4240 #, c-format
4241 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4242 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4244 #: g10/keygen.c:1594
4245 #, c-format
4246 msgid "   (%c) Finished\n"
4247 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4249 #: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121
4250 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4251 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4253 #: g10/keygen.c:1657
4254 #, fuzzy, c-format
4255 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
4256 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4258 #: g10/keygen.c:1659
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
4261 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4263 #: g10/keygen.c:1661
4264 #, c-format
4265 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4266 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4268 #: g10/keygen.c:1662
4269 #, c-format
4270 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4271 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4273 #: g10/keygen.c:1666
4274 #, c-format
4275 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4276 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4278 #: g10/keygen.c:1667
4279 #, c-format
4280 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4281 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4283 #: g10/keygen.c:1671
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4286 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4288 #: g10/keygen.c:1672
4289 #, c-format
4290 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4291 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4293 #: g10/keygen.c:1780
4294 #, c-format
4295 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4296 msgstr ""
4298 #: g10/keygen.c:1788
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4301 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4303 #: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4306 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4308 #: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147
4309 #, c-format
4310 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
4311 msgstr ""
4313 #: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152
4314 #, c-format
4315 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4316 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4318 #: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157
4319 #, c-format
4320 msgid "rounded up to %u bits\n"
4321 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4323 #: g10/keygen.c:1893
4324 msgid ""
4325 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4326 "         0 = key does not expire\n"
4327 "      <n>  = key expires in n days\n"
4328 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4329 "      <n>m = key expires in n months\n"
4330 "      <n>y = key expires in n years\n"
4331 msgstr ""
4332 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4333 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4334 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4335 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4336 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4337 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4339 #: g10/keygen.c:1904
4340 msgid ""
4341 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4342 "         0 = signature does not expire\n"
4343 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4344 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4345 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4346 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4347 msgstr ""
4348 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4349 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4350 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4351 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4352 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4353 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4355 #: g10/keygen.c:1927
4356 msgid "Key is valid for? (0) "
4357 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4359 #: g10/keygen.c:1932
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4362 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4364 #: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975
4365 msgid "invalid value\n"
4366 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4368 #: g10/keygen.c:1957
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Key does not expire at all\n"
4371 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4373 #: g10/keygen.c:1958
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Signature does not expire at all\n"
4376 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4378 #: g10/keygen.c:1963
4379 #, fuzzy, c-format
4380 msgid "Key expires at %s\n"
4381 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4383 #: g10/keygen.c:1964
4384 #, fuzzy, c-format
4385 msgid "Signature expires at %s\n"
4386 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4388 #: g10/keygen.c:1968
4389 msgid ""
4390 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4391 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4392 msgstr ""
4393 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4394 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4396 #: g10/keygen.c:1981
4397 msgid "Is this correct? (y/N) "
4398 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4400 #: g10/keygen.c:2011
4401 msgid ""
4402 "\n"
4403 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4404 "\n"
4405 msgstr ""
4407 #. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
4408 #. but you should keep your existing translation.  In case
4409 #. the new string is not translated this old string will
4410 #. be used.
4411 #: g10/keygen.c:2026
4412 msgid ""
4413 "\n"
4414 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4415 "ID\n"
4416 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4417 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4418 "\n"
4419 msgstr ""
4420 "\n"
4421 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4422 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4423 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4424 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4425 "\n"
4427 #: g10/keygen.c:2045
4428 msgid "Real name: "
4429 msgstr "ËÜ̾: "
4431 #: g10/keygen.c:2053
4432 msgid "Invalid character in name\n"
4433 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4435 #: g10/keygen.c:2055
4436 msgid "Name may not start with a digit\n"
4437 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4439 #: g10/keygen.c:2057
4440 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4441 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4443 #: g10/keygen.c:2065
4444 msgid "Email address: "
4445 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4447 #: g10/keygen.c:2071
4448 msgid "Not a valid email address\n"
4449 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4451 #: g10/keygen.c:2079
4452 msgid "Comment: "
4453 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4455 #: g10/keygen.c:2085
4456 msgid "Invalid character in comment\n"
4457 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4459 #: g10/keygen.c:2107
4460 #, c-format
4461 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4462 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4464 #: g10/keygen.c:2113
4465 #, c-format
4466 msgid ""
4467 "You selected this USER-ID:\n"
4468 "    \"%s\"\n"
4469 "\n"
4470 msgstr ""
4471 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4472 "    ¡È%s¡É\n"
4473 "\n"
4475 #: g10/keygen.c:2118
4476 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4477 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4479 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4480 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4481 #. string which should be translated accordingly and the
4482 #. letter changed to match the one in the answer string.
4484 #. n = Change name
4485 #. c = Change comment
4486 #. e = Change email
4487 #. o = Okay (ready, continue)
4488 #. q = Quit
4490 #: g10/keygen.c:2134
4491 msgid "NnCcEeOoQq"
4492 msgstr "NnCcEeOoQq"
4494 #: g10/keygen.c:2144
4495 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4496 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4498 #: g10/keygen.c:2145
4499 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4500 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4502 #: g10/keygen.c:2164
4503 msgid "Please correct the error first\n"
4504 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4506 #: g10/keygen.c:2206
4507 msgid ""
4508 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4509 "\n"
4510 msgstr ""
4511 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4512 "\n"
4514 #: g10/keygen.c:2209
4515 #, fuzzy
4516 msgid ""
4517 "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
4518 "encryption key."
4519 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
4521 #: g10/keygen.c:2225
4522 #, c-format
4523 msgid "%s.\n"
4524 msgstr "%s.\n"
4526 #: g10/keygen.c:2231
4527 msgid ""
4528 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4529 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4530 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4531 "\n"
4532 msgstr ""
4533 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4534 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4535 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4536 "\n"
4538 #: g10/keygen.c:2255
4539 msgid ""
4540 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4541 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4542 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4543 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4544 msgstr ""
4545 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4546 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4547 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4549 #: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153
4550 msgid "Key generation canceled.\n"
4551 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4553 #: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525
4554 #, c-format
4555 msgid "writing public key to `%s'\n"
4556 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4558 #: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528
4559 #, c-format
4560 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4561 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4563 #: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531
4564 #, c-format
4565 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4566 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4568 #: g10/keygen.c:3512
4569 #, c-format
4570 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4571 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4573 #: g10/keygen.c:3519
4574 #, c-format
4575 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4576 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4578 #: g10/keygen.c:3539
4579 #, c-format
4580 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4581 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4583 #: g10/keygen.c:3547
4584 #, c-format
4585 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4586 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4588 #: g10/keygen.c:3574
4589 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4590 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4592 #: g10/keygen.c:3585
4593 #, fuzzy
4594 msgid ""
4595 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4596 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4597 msgstr ""
4598 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4599 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4601 #: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865
4602 #, c-format
4603 msgid "Key generation failed: %s\n"
4604 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4606 #: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241
4607 #, c-format
4608 msgid ""
4609 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4610 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4612 #: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243
4613 #, c-format
4614 msgid ""
4615 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4616 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4618 #: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808
4619 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4620 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4622 #: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841
4623 msgid "Really create? (y/N) "
4624 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4626 #: g10/keygen.c:4029
4627 #, c-format
4628 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4629 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4631 #: g10/keygen.c:4078
4632 #, c-format
4633 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4634 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4636 #: g10/keygen.c:4104
4637 #, c-format
4638 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4639 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4641 #: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
4642 msgid "never     "
4643 msgstr "̵´ü¸Â    "
4645 #: g10/keylist.c:271
4646 msgid "Critical signature policy: "
4647 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4649 #: g10/keylist.c:273
4650 msgid "Signature policy: "
4651 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4653 #: g10/keylist.c:312
4654 msgid "Critical preferred keyserver: "
4655 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4657 #: g10/keylist.c:365
4658 msgid "Critical signature notation: "
4659 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4661 #: g10/keylist.c:367
4662 msgid "Signature notation: "
4663 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4665 #: g10/keylist.c:477
4666 msgid "Keyring"
4667 msgstr "¸°ÎØ"
4669 #: g10/keylist.c:1524
4670 msgid "Primary key fingerprint:"
4671 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4673 #: g10/keylist.c:1526
4674 msgid "     Subkey fingerprint:"
4675 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4677 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4678 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4679 #: g10/keylist.c:1533
4680 msgid " Primary key fingerprint:"
4681 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4683 #: g10/keylist.c:1535
4684 msgid "      Subkey fingerprint:"
4685 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4687 #: g10/keylist.c:1539 g10/keylist.c:1543
4688 msgid "      Key fingerprint ="
4689 msgstr "                 »ØÌæ ="
4691 #: g10/keylist.c:1610
4692 msgid "      Card serial no. ="
4693 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4695 #: g10/keyring.c:1297
4696 #, c-format
4697 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4698 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4700 #: g10/keyring.c:1326
4701 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4702 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4704 #: g10/keyring.c:1327
4705 #, c-format
4706 msgid "%s is the unchanged one\n"
4707 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4709 #: g10/keyring.c:1328
4710 #, c-format
4711 msgid "%s is the new one\n"
4712 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4714 #: g10/keyring.c:1329
4715 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4716 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4718 #: g10/keyring.c:1430
4719 #, c-format
4720 msgid "caching keyring `%s'\n"
4721 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4723 #: g10/keyring.c:1476
4724 #, c-format
4725 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4726 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4728 #: g10/keyring.c:1488
4729 #, c-format
4730 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4731 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4733 #: g10/keyring.c:1560
4734 #, c-format
4735 msgid "%s: keyring created\n"
4736 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4738 #: g10/keyserver.c:71
4739 msgid "include revoked keys in search results"
4740 msgstr ""
4742 #: g10/keyserver.c:72
4743 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4744 msgstr ""
4746 #: g10/keyserver.c:74
4747 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4748 msgstr ""
4750 #: g10/keyserver.c:76
4751 msgid "do not delete temporary files after using them"
4752 msgstr ""
4754 #: g10/keyserver.c:80
4755 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4756 msgstr ""
4758 #: g10/keyserver.c:82
4759 #, fuzzy
4760 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4761 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4763 #: g10/keyserver.c:84
4764 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4765 msgstr ""
4767 #: g10/keyserver.c:150
4768 #, c-format
4769 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4770 msgstr ""
4771 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4773 #: g10/keyserver.c:541
4774 msgid "disabled"
4775 msgstr "disabled"
4777 #: g10/keyserver.c:744
4778 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4779 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4781 #: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455
4782 #, c-format
4783 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4784 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4786 #: g10/keyserver.c:929
4787 #, c-format
4788 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4789 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4791 #: g10/keyserver.c:931
4792 msgid "key not found on keyserver\n"
4793 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4795 #: g10/keyserver.c:1174
4796 #, c-format
4797 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4798 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4800 #: g10/keyserver.c:1178
4801 #, c-format
4802 msgid "requesting key %s from %s\n"
4803 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4805 #: g10/keyserver.c:1202
4806 #, fuzzy, c-format
4807 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4808 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4810 #: g10/keyserver.c:1205
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "searching for names from %s\n"
4813 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4815 #: g10/keyserver.c:1358
4816 #, c-format
4817 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4818 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4820 #: g10/keyserver.c:1362
4821 #, c-format
4822 msgid "sending key %s to %s\n"
4823 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4825 #: g10/keyserver.c:1405
4826 #, c-format
4827 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4828 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4830 #: g10/keyserver.c:1408
4831 #, c-format
4832 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4833 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4835 #: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511
4836 msgid "no keyserver action!\n"
4837 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
4839 #: g10/keyserver.c:1463
4840 #, c-format
4841 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4842 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
4844 #: g10/keyserver.c:1472
4845 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4846 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4848 #: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063
4849 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4850 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
4852 #: g10/keyserver.c:1540
4853 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4854 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4856 #: g10/keyserver.c:1552
4857 #, c-format
4858 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4859 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4861 #: g10/keyserver.c:1557
4862 #, c-format
4863 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4864 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4866 #: g10/keyserver.c:1565
4867 #, fuzzy, c-format
4868 msgid "%s does not support handler version %d\n"
4869 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4871 #: g10/keyserver.c:1572
4872 msgid "keyserver timed out\n"
4873 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\n"
4875 #: g10/keyserver.c:1577
4876 msgid "keyserver internal error\n"
4877 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
4879 #: g10/keyserver.c:1586
4880 #, c-format
4881 msgid "keyserver communications error: %s\n"
4882 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼ÄÌ¿®¥¨¥é¡¼: %s\n"
4884 #: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645
4885 #, c-format
4886 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4887 msgstr "¡È%s¡É¸°ID¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4889 #: g10/keyserver.c:1904
4890 #, c-format
4891 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4892 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4894 #: g10/keyserver.c:1926
4895 #, c-format
4896 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4897 msgstr "1Ëܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4899 #: g10/keyserver.c:1928
4900 #, c-format
4901 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4902 msgstr "%dËܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4904 #: g10/keyserver.c:1984
4905 #, fuzzy, c-format
4906 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4907 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4909 #: g10/keyserver.c:1990
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4912 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4914 #: g10/mainproc.c:231
4915 #, c-format
4916 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
4917 msgstr "ÊѤÊŤµ¤Î°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸° (%d)\n"
4919 #: g10/mainproc.c:284
4920 #, c-format
4921 msgid "%s encrypted session key\n"
4922 msgstr "%s °Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°\n"
4924 #: g10/mainproc.c:294
4925 #, c-format
4926 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
4927 msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÇÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º %d\n"
4929 #: g10/mainproc.c:360
4930 #, c-format
4931 msgid "public key is %s\n"
4932 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï%s¤Ç¤¹\n"
4934 #: g10/mainproc.c:423
4935 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
4936 msgstr "¸ø³«¸°¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤DEK¤Ç¤¹\n"
4938 #: g10/mainproc.c:456
4939 #, c-format
4940 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
4941 msgstr "%u-¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %s, ÆüÉÕ%s¤Ë°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4943 #: g10/mainproc.c:460 g10/pkclist.c:217
4944 #, c-format
4945 msgid "      \"%s\"\n"
4946 msgstr "      ¡È%s¡É\n"
4948 #: g10/mainproc.c:464
4949 #, c-format
4950 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
4951 msgstr "%s¸°, ID %s¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4953 #: g10/mainproc.c:478
4954 #, c-format
4955 msgid "public key decryption failed: %s\n"
4956 msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4958 #: g10/mainproc.c:492
4959 #, c-format
4960 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
4961 msgstr "%lu ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4963 #: g10/mainproc.c:494
4964 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
4965 msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4967 #: g10/mainproc.c:526 g10/mainproc.c:548
4968 #, c-format
4969 msgid "assuming %s encrypted data\n"
4970 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿¤ò²¾Äê\n"
4972 #: g10/mainproc.c:534
4973 #, c-format
4974 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
4975 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤ÏÍøÍÑÉÔǽ¤Ê¤Î¤Ç¡¢³ÚŷŪ¤Ç¤¹¤¬%s¤ÇÂåÍѤ·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4977 #: g10/mainproc.c:567
4978 msgid "decryption okay\n"
4979 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
4981 #: g10/mainproc.c:571
4982 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
4983 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î´°Á´À­¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4985 #: g10/mainproc.c:584
4986 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
4987 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
4989 #: g10/mainproc.c:590
4990 #, c-format
4991 msgid "decryption failed: %s\n"
4992 msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4994 #: g10/mainproc.c:611
4995 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
4996 msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÈÆâ½ï¤Ë¤¹¤ë¡É¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4998 #: g10/mainproc.c:613
4999 #, c-format
5000 msgid "original file name='%.*s'\n"
5001 msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n"
5003 #: g10/mainproc.c:701
5004 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
5005 msgstr ""
5007 #: g10/mainproc.c:842
5008 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
5009 msgstr "ÆÈΩ¼º¸ú¡£¡Ègpg --import¡É¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5011 #: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232
5012 #, fuzzy
5013 msgid "no signature found\n"
5014 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5016 #: g10/mainproc.c:1470
5017 msgid "signature verification suppressed\n"
5018 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
5020 #: g10/mainproc.c:1579
5021 #, fuzzy
5022 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
5023 msgstr "¤³¤Î¿½Å½ð̾¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5025 #: g10/mainproc.c:1590
5026 #, c-format
5027 msgid "Signature made %s\n"
5028 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5030 #: g10/mainproc.c:1591
5031 #, c-format
5032 msgid "               using %s key %s\n"
5033 msgstr "               %s¸°%s¤ò»ÈÍÑ\n"
5035 #: g10/mainproc.c:1595
5036 #, c-format
5037 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5038 msgstr "%s¤Ë%s¸°ID %s¤Ç»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5040 #: g10/mainproc.c:1615
5041 msgid "Key available at: "
5042 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
5044 #: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796
5045 #, c-format
5046 msgid "BAD signature from \"%s\""
5047 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾"
5049 #: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798
5050 #, c-format
5051 msgid "Expired signature from \"%s\""
5052 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾"
5054 #: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800
5055 #, c-format
5056 msgid "Good signature from \"%s\""
5057 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5059 #: g10/mainproc.c:1802
5060 msgid "[uncertain]"
5061 msgstr "[ÉÔ³ÎÄê]"
5063 #: g10/mainproc.c:1835
5064 #, c-format
5065 msgid "                aka \"%s\""
5066 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
5068 #: g10/mainproc.c:1933
5069 #, c-format
5070 msgid "Signature expired %s\n"
5071 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾ %s\n"
5073 #: g10/mainproc.c:1938
5074 #, c-format
5075 msgid "Signature expires %s\n"
5076 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5078 #: g10/mainproc.c:1941
5079 #, c-format
5080 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5081 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5083 #: g10/mainproc.c:1942
5084 msgid "binary"
5085 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¡¼"
5087 #: g10/mainproc.c:1943
5088 msgid "textmode"
5089 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É"
5091 #: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525
5092 msgid "unknown"
5093 msgstr "̤ÃΤÎ"
5095 #: g10/mainproc.c:1963
5096 #, c-format
5097 msgid "Can't check signature: %s\n"
5098 msgstr "½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5100 #: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159
5101 msgid "not a detached signature\n"
5102 msgstr "ʬΥ½ð̾¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5104 #: g10/mainproc.c:2090
5105 msgid ""
5106 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5107 msgstr "·Ù¹ð: Â¿½Å½ð̾¤Î¸¡½Ð¡£ºÇ½é¤Î¤â¤Î¤À¤±¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5109 #: g10/mainproc.c:2098
5110 #, c-format
5111 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5112 msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n"
5114 #: g10/mainproc.c:2163
5115 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5116 msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ð̾\n"
5118 #: g10/mainproc.c:2173
5119 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5120 msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥ë¡¼¥È¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5122 #: g10/misc.c:109 g10/misc.c:139 g10/misc.c:215
5123 #, c-format
5124 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5125 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5127 #: g10/misc.c:178
5128 #, c-format
5129 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5130 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5132 #: g10/misc.c:296
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5135 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5137 #: g10/misc.c:302
5138 #, fuzzy
5139 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5140 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5142 #: g10/misc.c:315
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5145 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
5147 #: g10/misc.c:330
5148 #, fuzzy, c-format
5149 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5150 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5152 #: g10/misc.c:335
5153 #, fuzzy, c-format
5154 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5155 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5157 #: g10/misc.c:503
5158 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5159 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5161 #: g10/misc.c:504 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
5162 #, fuzzy, c-format
5163 msgid "please see %s for more information\n"
5164 msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5166 #: g10/misc.c:761
5167 #, c-format
5168 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5169 msgstr "%s:%d: ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡È%s¡É\n"
5171 #: g10/misc.c:765
5172 #, c-format
5173 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5174 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5176 #: g10/misc.c:767
5177 #, c-format
5178 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5179 msgstr "¡È%s%s¡É¤òÂå¤ï¤ê¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5181 #: g10/misc.c:774
5182 #, fuzzy, c-format
5183 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5184 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5186 #: g10/misc.c:784
5187 #, c-format
5188 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5189 msgstr ""
5191 #: g10/misc.c:787
5192 #, fuzzy, c-format
5193 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5194 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5196 #: g10/misc.c:848
5197 msgid "Uncompressed"
5198 msgstr "̵°µ½Ì"
5200 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5201 #: g10/misc.c:873
5202 msgid "uncompressed|none"
5203 msgstr "̵°µ½Ì|¤Ê¤·"
5205 #: g10/misc.c:1000
5206 #, c-format
5207 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5208 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢%s¤Ç¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
5210 #: g10/misc.c:1175
5211 #, c-format
5212 msgid "ambiguous option `%s'\n"
5213 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5215 #: g10/misc.c:1200
5216 #, c-format
5217 msgid "unknown option `%s'\n"
5218 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5220 #: g10/openfile.c:89
5221 #, c-format
5222 msgid "File `%s' exists. "
5223 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5225 #: g10/openfile.c:93
5226 msgid "Overwrite? (y/N) "
5227 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5229 #: g10/openfile.c:126
5230 #, c-format
5231 msgid "%s: unknown suffix\n"
5232 msgstr "%s: Ì¤ÃΤγÈÄ¥»Ò\n"
5234 #: g10/openfile.c:150
5235 msgid "Enter new filename"
5236 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5238 #: g10/openfile.c:195
5239 msgid "writing to stdout\n"
5240 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
5242 #: g10/openfile.c:316
5243 #, c-format
5244 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5245 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¡Ö%s¡×¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n"
5247 #: g10/openfile.c:395
5248 #, c-format
5249 msgid "new configuration file `%s' created\n"
5250 msgstr "¿·¤·¤¤¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
5252 #: g10/openfile.c:397
5253 #, c-format
5254 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5255 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¡¢Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5257 #: g10/parse-packet.c:201
5258 #, c-format
5259 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5260 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5262 #: g10/parse-packet.c:818
5263 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5264 msgstr "·Ù¹ð: ÀøºßŪ¤Ë·õÆݤÊÂоΰŹ沽¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°¤Ç¤¹\n"
5266 #: g10/parse-packet.c:1269
5267 #, c-format
5268 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5269 msgstr "·¿%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n"
5271 #: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548
5272 #, c-format
5273 msgid " (main key ID %s)"
5274 msgstr " (¼ç¸°ID %s)"
5276 #: g10/passphrase.c:302
5277 #, fuzzy, c-format
5278 msgid ""
5279 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
5280 "certificate:\n"
5281 "\"%.*s\"\n"
5282 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5283 "created %s%s.\n"
5284 msgstr ""
5285 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
5286 "\"%.*s\"\n"
5287 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
5289 #: g10/passphrase.c:328
5290 msgid "Enter passphrase\n"
5291 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
5293 #: g10/passphrase.c:356
5294 msgid "cancelled by user\n"
5295 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
5297 #: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid "problem with the agent: %s\n"
5300 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
5302 #: g10/passphrase.c:527
5303 #, c-format
5304 msgid ""
5305 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5306 "user: \"%s\"\n"
5307 msgstr ""
5308 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
5309 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:¡È%s¡É\n"
5311 #: g10/passphrase.c:535
5312 #, c-format
5313 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5314 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s"
5316 #: g10/passphrase.c:544
5317 #, c-format
5318 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5319 msgstr "         (¼ç¸°ID %s ¤ÎÉû¸°)"
5321 #: g10/photoid.c:73
5322 msgid ""
5323 "\n"
5324 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5325 "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
5326 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5327 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5328 msgstr ""
5329 "\n"
5330 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤Ë»È¤¦²èÁü¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²èÁü¤ÏJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¢¤ëɬ\n"
5331 "Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²èÁü¤Ï¸ø³«¸°¤È¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª\n"
5332 "¤¤¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤â¤·Â礭¤Ê¼Ì¿¿¤ò»È¤¦¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤âƱÍͤËÂ礭¤¯¤Ê¤ê\n"
5333 "¤Þ¤¹! 240x288¤¯¤é¤¤¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ëÂ礭¤µ¤Î²èÁü¤Ï¡¢»È¤¤¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5335 #: g10/photoid.c:95
5336 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5337 msgstr "¥Õ¥©¥ÈIDÍѤÎJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
5339 #: g10/photoid.c:116
5340 #, c-format
5341 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5342 msgstr "JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5344 #: g10/photoid.c:127
5345 #, c-format
5346 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5347 msgstr "¤³¤ÎJPEG¤Ï¡¢ËÜÅö¤ËÂ礭¤¤ (%d¥Ð¥¤¥È) !\n"
5349 #: g10/photoid.c:129
5350 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5351 msgstr "ËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5353 #: g10/photoid.c:146
5354 #, c-format
5355 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5356 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5358 #: g10/photoid.c:165
5359 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5360 msgstr "¤³¤Î¼Ì¿¿¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤« (y/N/q)? "
5362 #: g10/photoid.c:373
5363 msgid "unable to display photo ID!\n"
5364 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤¬É½¼¨ÉÔǽ!\n"
5366 #: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623
5367 msgid "No reason specified"
5368 msgstr "Íýͳ¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
5370 #: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625
5371 msgid "Key is superseded"
5372 msgstr "¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
5374 #: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624
5375 msgid "Key has been compromised"
5376 msgstr "¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
5378 #: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626
5379 msgid "Key is no longer used"
5380 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹"
5382 #: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627
5383 msgid "User ID is no longer valid"
5384 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Í­¸ú¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5386 #: g10/pkclist.c:72
5387 msgid "reason for revocation: "
5388 msgstr "¼º¸úÍýͳ: "
5390 #: g10/pkclist.c:89
5391 msgid "revocation comment: "
5392 msgstr "¼º¸ú¤Î¥³¥á¥ó¥È: "
5394 #: g10/pkclist.c:204
5395 msgid "iImMqQsS"
5396 msgstr "iImMqQsS"
5398 #: g10/pkclist.c:212
5399 msgid "No trust value assigned to:\n"
5400 msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
5402 #: g10/pkclist.c:245
5403 #, c-format
5404 msgid "  aka \"%s\"\n"
5405 msgstr "  ÊÌ̾¡È%s¡É\n"
5407 #: g10/pkclist.c:255
5408 msgid ""
5409 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5410 msgstr ""
5411 "¤³¤Î¸°¤¬¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ì¤¯¤é¤¤¿®ÍѤǤ­¤Þ¤¹¤«?\n"
5413 #: g10/pkclist.c:270
5414 #, c-format
5415 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5416 msgstr "  %d = ÃΤé¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï²¿¤È¤â¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
5418 #: g10/pkclist.c:272
5419 #, c-format
5420 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5421 msgstr "  %d = ¿®ÍѤ· ¤Ê¤¤\n"
5423 #: g10/pkclist.c:278
5424 #, c-format
5425 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5426 msgstr "  %d = ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
5428 #: g10/pkclist.c:284
5429 msgid "  m = back to the main menu\n"
5430 msgstr "  m = ¥á¡¼¥ó¡¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n"
5432 #: g10/pkclist.c:287
5433 msgid "  s = skip this key\n"
5434 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
5436 #: g10/pkclist.c:288
5437 msgid "  q = quit\n"
5438 msgstr "  q = ½ªÎ»\n"
5440 #: g10/pkclist.c:292
5441 #, c-format
5442 msgid ""
5443 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5444 "\n"
5445 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÎºÇ¾®¿®ÍÑ¥ì¥Ù¥ë: %s\n"
5447 #: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652
5448 msgid "Your decision? "
5449 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? "
5451 #: g10/pkclist.c:319
5452 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5453 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5455 #: g10/pkclist.c:333
5456 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5457 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n"
5459 #: g10/pkclist.c:418
5460 #, c-format
5461 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5462 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5464 #: g10/pkclist.c:423
5465 #, c-format
5466 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5467 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¾¯¤·¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5469 #: g10/pkclist.c:429
5470 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5471 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n"
5473 #: g10/pkclist.c:434
5474 msgid "This key belongs to us\n"
5475 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼«Ê¬¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n"
5477 #: g10/pkclist.c:460
5478 msgid ""
5479 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5480 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5481 "you may answer the next question with yes.\n"
5482 msgstr ""
5483 "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­\n"
5484 "¤Þ¤»¤ó¡£º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò¡öËÜÅö¤Ë¡öÍý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
5485 "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5487 #: g10/pkclist.c:479
5488 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5489 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5491 #: g10/pkclist.c:513
5492 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5493 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5495 #: g10/pkclist.c:520
5496 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5497 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ (¼º¸ú¸°¤ÏÉÔºß)\n"
5499 #: g10/pkclist.c:529
5500 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5501 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5503 #: g10/pkclist.c:532
5504 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5505 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5507 #: g10/pkclist.c:533
5508 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5509 msgstr "      ½ð̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
5511 #: g10/pkclist.c:539
5512 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5513 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5515 #: g10/pkclist.c:544
5516 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5517 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5519 #: g10/pkclist.c:564
5520 #, c-format
5521 msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5522 msgstr ""
5524 #: g10/pkclist.c:571
5525 #, c-format
5526 msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5527 msgstr ""
5529 #: g10/pkclist.c:583
5530 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5531 msgstr ""
5533 #: g10/pkclist.c:591
5534 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5535 msgstr ""
5537 #: g10/pkclist.c:602
5538 msgid "Note: This key has expired!\n"
5539 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!\n"
5541 #: g10/pkclist.c:613
5542 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5543 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5545 #: g10/pkclist.c:615
5546 msgid ""
5547 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5548 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5550 #: g10/pkclist.c:623
5551 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5552 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ ¤»¤ó!\n"
5554 #: g10/pkclist.c:624
5555 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5556 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n"
5558 #: g10/pkclist.c:632
5559 msgid ""
5560 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5561 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5563 #: g10/pkclist.c:634
5564 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5565 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5567 #: g10/pkclist.c:833 g10/pkclist.c:875 g10/pkclist.c:1087 g10/pkclist.c:1157
5568 #, c-format
5569 msgid "%s: skipped: %s\n"
5570 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
5572 #: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:1125
5573 #, c-format
5574 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5575 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5577 #: g10/pkclist.c:896
5578 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5579 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¡È-r¡É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦) ¡£\n"
5581 #: g10/pkclist.c:920
5582 msgid "Current recipients:\n"
5583 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
5585 #: g10/pkclist.c:946
5586 msgid ""
5587 "\n"
5588 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
5589 msgstr ""
5590 "\n"
5591 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
5593 #: g10/pkclist.c:971
5594 msgid "No such user ID.\n"
5595 msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5597 #: g10/pkclist.c:980 g10/pkclist.c:1054
5598 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5599 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5601 #: g10/pkclist.c:1001
5602 msgid "Public key is disabled.\n"
5603 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
5605 #: g10/pkclist.c:1010
5606 msgid "skipped: public key already set\n"
5607 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5609 #: g10/pkclist.c:1045
5610 #, c-format
5611 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5612 msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5614 #: g10/pkclist.c:1103
5615 #, c-format
5616 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5617 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5619 #: g10/pkclist.c:1165
5620 msgid "no valid addressees\n"
5621 msgstr "Í­¸ú¤Ê°¸À褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5623 #: g10/pkclist.c:1489
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5626 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5628 #: g10/pkclist.c:1514
5629 #, fuzzy, c-format
5630 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5631 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5633 #: g10/plaintext.c:95
5634 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
5635 msgstr ""
5636 "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5637 "Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡È--output¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5639 #: g10/plaintext.c:472
5640 msgid "Detached signature.\n"
5641 msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n"
5643 #: g10/plaintext.c:479
5644 msgid "Please enter name of data file: "
5645 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: "
5647 #: g10/plaintext.c:511
5648 msgid "reading stdin ...\n"
5649 msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɽФ·Ãæ ...\n"
5651 #: g10/plaintext.c:549
5652 msgid "no signed data\n"
5653 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5655 #: g10/plaintext.c:565
5656 #, c-format
5657 msgid "can't open signed data `%s'\n"
5658 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5660 #: g10/plaintext.c:599
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
5663 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5665 #: g10/pubkey-enc.c:105
5666 #, c-format
5667 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
5668 msgstr "ƿ̾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸°%s¤ò»î¤·¤Þ¤¹ ...\n"
5670 #: g10/pubkey-enc.c:136
5671 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
5672 msgstr "½ªÎ»¡£Æ¿Ì¾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£\n"
5674 #: g10/pubkey-enc.c:225
5675 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
5676 msgstr "µì¼°¤ÎDEKÉä¹æ¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5678 #: g10/pubkey-enc.c:246
5679 #, c-format
5680 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
5681 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5683 #: g10/pubkey-enc.c:284
5684 #, c-format
5685 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
5686 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%s¤Ï¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5688 #: g10/pubkey-enc.c:304
5689 #, c-format
5690 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
5691 msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5693 #: g10/pubkey-enc.c:310
5694 msgid "NOTE: key has been revoked"
5695 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5697 #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174
5698 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587
5699 #, c-format
5700 msgid "build_packet failed: %s\n"
5701 msgstr "build_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5703 #: g10/revoke.c:145
5704 #, c-format
5705 msgid "key %s has no user IDs\n"
5706 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5708 #: g10/revoke.c:306
5709 msgid "To be revoked by:\n"
5710 msgstr "¼º¸ú¼Ô:\n"
5712 #: g10/revoke.c:310
5713 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
5714 msgstr "(¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ç¥ê¥±¡¼¥È¤Ê¼º¸ú¸°¤Ç¤¹)\n"
5716 #: g10/revoke.c:314
5717 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
5718 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë»Ø̾¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5720 #: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553
5721 msgid "ASCII armored output forced.\n"
5722 msgstr "ASCIIÊñÁõ½ÐÎϤò¶¯À©¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5724 #: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567
5725 #, c-format
5726 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
5727 msgstr "make_keysig_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5729 #: g10/revoke.c:405
5730 msgid "Revocation certificate created.\n"
5731 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
5733 #: g10/revoke.c:411
5734 #, c-format
5735 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
5736 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5738 #: g10/revoke.c:470
5739 #, c-format
5740 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
5741 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5743 #: g10/revoke.c:499
5744 #, c-format
5745 msgid "no corresponding public key: %s\n"
5746 msgstr "Âбþ¤¹¤ë¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5748 #: g10/revoke.c:510
5749 msgid "public key does not match secret key!\n"
5750 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
5752 #: g10/revoke.c:517
5753 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
5754 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5756 #: g10/revoke.c:534
5757 msgid "unknown protection algorithm\n"
5758 msgstr "̤ÃΤÎÊݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
5760 #: g10/revoke.c:542
5761 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
5762 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5764 #: g10/revoke.c:593
5765 msgid ""
5766 "Revocation certificate created.\n"
5767 "\n"
5768 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
5769 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
5770 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
5771 "your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
5772 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
5773 msgstr ""
5774 "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5775 "\n"
5776 "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤ÊÇÞÂΤ˰ÜÆ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¥ï¥ë¤¬¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ø¤Î\n"
5777 "¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤ë¤È¡¢¤½¤¤¤Ä¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5778 "ÇÞÂΤ¬ÆɽФ·ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¾ì¹ç¤ËÈ÷¤¨¤Æ¡¢¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò°õºþ¤·¤ÆÊݴɤ¹¤ë¤Î\n"
5779 "¤¬¸­ÌÀ¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î°õ»ú¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢\n"
5780 "¤À¤ì¤Ç¤â¸«¤¨¤ë¾ì½ê¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤ò¤ª¤¯¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
5782 #: g10/revoke.c:635
5783 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
5784 msgstr "¼º¸ú¤ÎÍýͳ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
5786 #: g10/revoke.c:645
5787 msgid "Cancel"
5788 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
5790 #: g10/revoke.c:647
5791 #, c-format
5792 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
5793 msgstr "(¤³¤³¤Ç¤Ï¤¿¤Ö¤ó%d¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹)\n"
5795 #: g10/revoke.c:688
5796 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
5797 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
5799 #: g10/revoke.c:716
5800 #, c-format
5801 msgid "Reason for revocation: %s\n"
5802 msgstr "¼º¸úÍýͳ: %s\n"
5804 #: g10/revoke.c:718
5805 msgid "(No description given)\n"
5806 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
5808 #: g10/revoke.c:723
5809 msgid "Is this okay? (y/N) "
5810 msgstr "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5812 #: g10/seckey-cert.c:55
5813 msgid "secret key parts are not available\n"
5814 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5816 #: g10/seckey-cert.c:61
5817 #, c-format
5818 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
5819 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5821 #: g10/seckey-cert.c:72
5822 #, c-format
5823 msgid "protection digest %d is not supported\n"
5824 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5826 #: g10/seckey-cert.c:291
5827 msgid "Invalid passphrase; please try again"
5828 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5830 #: g10/seckey-cert.c:292
5831 #, c-format
5832 msgid "%s ...\n"
5833 msgstr "%s ...\n"
5835 #: g10/seckey-cert.c:361
5836 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
5837 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5839 #: g10/seckey-cert.c:404
5840 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
5841 msgstr "ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤¿16¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤òÈëÌ©¸°¤ÎÊݸî¤ËÀ¸À®\n"
5843 #: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:119
5844 msgid "weak key created - retrying\n"
5845 msgstr "¼å¤¤¸°¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô\n"
5847 #: g10/seskey.c:65
5848 #, c-format
5849 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5850 msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n"
5852 #: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85
5853 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5854 msgstr ""
5856 #: g10/seskey.c:240
5857 #, c-format
5858 msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
5859 msgstr ""
5861 #: g10/seskey.c:252
5862 #, c-format
5863 msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
5864 msgstr ""
5866 #: g10/sig-check.c:80
5867 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
5868 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤ÎÍ×Ì󤬡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹\n"
5870 #: g10/sig-check.c:105
5871 #, c-format
5872 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
5873 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5875 #: g10/sig-check.c:117
5876 #, c-format
5877 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5878 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÁê¸ß¾ÚÌÀ¤¬¡¢½ð̾Éû¸°%s¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5880 #: g10/sig-check.c:211
5881 #, c-format
5882 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5883 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5885 #: g10/sig-check.c:212
5886 #, c-format
5887 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5888 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5890 #: g10/sig-check.c:223
5891 #, c-format
5892 msgid ""
5893 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5894 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5896 #: g10/sig-check.c:225
5897 #, c-format
5898 msgid ""
5899 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5900 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5902 #: g10/sig-check.c:235
5903 #, c-format
5904 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5905 msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¸°%s¤Ï%s¤ËËþλ¤Ç¤¹\n"
5907 #: g10/sig-check.c:248
5908 #, fuzzy, c-format
5909 msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
5910 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5912 #: g10/sig-check.c:324
5913 #, c-format
5914 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
5915 msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤è¤ê¡¢¸°%s¤Î½ð̾¤òÉÔÀµ¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5917 #: g10/sig-check.c:590
5918 #, c-format
5919 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
5920 msgstr "¸°%s: Éû¸°¼º¸ú½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5922 #: g10/sig-check.c:617
5923 #, c-format
5924 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
5925 msgstr "¸°%s: Éû¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5927 #: g10/sign.c:89
5928 #, c-format
5929 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
5930 msgstr "·Ù¹ð: É½µ­¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5932 #: g10/sign.c:115
5933 #, c-format
5934 msgid ""
5935 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
5936 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5938 #: g10/sign.c:138
5939 #, c-format
5940 msgid ""
5941 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
5942 "unexpanded.\n"
5943 msgstr "·Ù¹ð: Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5945 #: g10/sign.c:311
5946 #, c-format
5947 msgid "checking created signature failed: %s\n"
5948 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5950 #: g10/sign.c:320
5951 #, c-format
5952 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
5953 msgstr "%s/%s½ð̾¡£½ð̾¼Ô:¡È%s¡É\n"
5955 #: g10/sign.c:758
5956 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5957 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤ÇʬΥ½ð̾¤Ç¤­¤ë¤À¤±¤Ç¤¹\n"
5959 #: g10/sign.c:834
5960 #, c-format
5961 msgid ""
5962 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
5963 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5965 #: g10/sign.c:961
5966 msgid "signing:"
5967 msgstr "½ð̾:"
5969 #: g10/sign.c:1076
5970 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5971 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¥¯¥ê¥¢½ð̾¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5973 #: g10/sign.c:1260
5974 #, c-format
5975 msgid "%s encryption will be used\n"
5976 msgstr "%s°Å¹æ²½¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
5978 #: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202
5979 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
5980 msgstr ""
5981 "·õÆݤǤ¢¤ë¤È¤¤¤¦¥Õ¥é¥°¤¬¸°¤Ë¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5982 "µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤È¤Ï¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó!\n"
5984 #: g10/skclist.c:169
5985 #, c-format
5986 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
5987 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: ½ÅÊ£\n"
5989 #: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196
5990 #, c-format
5991 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5992 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5994 #: g10/skclist.c:182
5995 msgid "skipped: secret key already present\n"
5996 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5998 #: g10/skclist.c:197
5999 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
6000 msgstr "¤³¤ì¤ÏPGP¤ÎÀ¸À®¤·¤¿Elgamal¸°¤Ç¡¢½ð̾ÍѤˤϰÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
6002 #: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
6003 #, c-format
6004 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
6005 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ·¿%d: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6007 #: g10/tdbdump.c:106
6008 #, c-format
6009 msgid ""
6010 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
6011 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
6012 msgstr ""
6013 "# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
6014 "# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
6016 #: g10/tdbdump.c:161 g10/tdbdump.c:169 g10/tdbdump.c:174 g10/tdbdump.c:179
6017 #, c-format
6018 msgid "error in `%s': %s\n"
6019 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
6021 #: g10/tdbdump.c:161
6022 msgid "line too long"
6023 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6025 #: g10/tdbdump.c:169
6026 msgid "colon missing"
6027 msgstr "¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6029 #: g10/tdbdump.c:175
6030 msgid "invalid fingerprint"
6031 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÌæ"
6033 #: g10/tdbdump.c:180
6034 msgid "ownertrust value missing"
6035 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍÑÅÙ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6037 #: g10/tdbdump.c:216
6038 #, c-format
6039 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
6040 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
6042 #: g10/tdbdump.c:220
6043 #, c-format
6044 msgid "read error in `%s': %s\n"
6045 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6047 #: g10/tdbdump.c:229 g10/trustdb.c:375
6048 #, c-format
6049 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6050 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æ±´ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6052 #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449
6053 #, c-format
6054 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6055 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6057 #: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456
6058 #, c-format
6059 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6060 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6062 #: g10/tdbio.c:245
6063 msgid "trustdb transaction too large\n"
6064 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
6066 #: g10/tdbio.c:498
6067 #, c-format
6068 msgid "can't access `%s': %s\n"
6069 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6071 #: g10/tdbio.c:524
6072 #, c-format
6073 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6074 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
6076 #: g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:557 g10/tdbio.c:598 sm/keydb.c:221
6077 #, c-format
6078 msgid "can't create lock for `%s'\n"
6079 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥í¥Ã¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6081 #: g10/tdbio.c:536 g10/tdbio.c:601
6082 #, c-format
6083 msgid "can't lock `%s'\n"
6084 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6086 #: g10/tdbio.c:562
6087 #, c-format
6088 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6089 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
6091 #: g10/tdbio.c:566
6092 #, c-format
6093 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6094 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n"
6096 #: g10/tdbio.c:569
6097 #, c-format
6098 msgid "%s: trustdb created\n"
6099 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6101 #: g10/tdbio.c:612
6102 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
6103 msgstr "Ãí°Õ: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¡¢½ñ¹þ¤ßÉÔǽ¤Ç¤¹\n"
6105 #: g10/tdbio.c:620
6106 #, c-format
6107 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6108 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n"
6110 #: g10/tdbio.c:652
6111 #, c-format
6112 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6113 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6115 #: g10/tdbio.c:660
6116 #, c-format
6117 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6118 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6120 #: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727
6121 #: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408
6122 #, c-format
6123 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6124 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6126 #: g10/tdbio.c:736
6127 #, c-format
6128 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6129 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6131 #: g10/tdbio.c:1176
6132 #, c-format
6133 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6134 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6136 #: g10/tdbio.c:1185
6137 #, c-format
6138 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6139 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6141 #: g10/tdbio.c:1206
6142 #, c-format
6143 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6144 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6146 #: g10/tdbio.c:1224
6147 #, c-format
6148 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6149 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n"
6151 #: g10/tdbio.c:1229
6152 #, c-format
6153 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6154 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n"
6156 #: g10/tdbio.c:1414
6157 #, c-format
6158 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6159 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6161 #: g10/tdbio.c:1422
6162 #, c-format
6163 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6164 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6166 #: g10/tdbio.c:1432
6167 #, c-format
6168 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6169 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6171 #: g10/tdbio.c:1462
6172 #, c-format
6173 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6174 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6176 #: g10/tdbio.c:1507
6177 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
6178 msgstr ""
6179 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡Ègpg --fix-trustdb¡É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6181 #: g10/textfilter.c:147
6182 #, c-format
6183 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6184 msgstr "%dʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
6186 #: g10/textfilter.c:247
6187 #, c-format
6188 msgid "input line longer than %d characters\n"
6189 msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6191 #: g10/trustdb.c:221
6192 #, c-format
6193 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
6194 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤ÊÂç·¿¸°ID¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6196 #: g10/trustdb.c:252
6197 #, c-format
6198 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
6199 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6201 #: g10/trustdb.c:290
6202 #, c-format
6203 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
6204 msgstr "¸°%s¤¬¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6206 #: g10/trustdb.c:305
6207 #, c-format
6208 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
6209 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤµ¤ì¤ë¸°¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
6211 #: g10/trustdb.c:315
6212 #, c-format
6213 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
6214 msgstr "¸°%s¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤è¤¦µ­Ï¿¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6216 #: g10/trustdb.c:339
6217 #, c-format
6218 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
6219 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È·¿%d: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6221 #: g10/trustdb.c:345
6222 #, c-format
6223 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
6224 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu¤¬Í׵ᤵ¤ì¤¿·¿%d¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6226 #: g10/trustdb.c:441
6227 #, c-format
6228 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
6229 msgstr "̤ÃΤο®ÍÑ¥â¥Ç¥ë (%d) ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó - %s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò²¾Äê\n"
6231 #: g10/trustdb.c:447
6232 #, c-format
6233 msgid "using %s trust model\n"
6234 msgstr "%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍÑ\n"
6236 #: g10/trustdb.c:499
6237 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
6238 msgstr ""
6240 #: g10/trustdb.c:501
6241 #, fuzzy
6242 msgid "[ revoked]"
6243 msgstr "¼º¸ú"
6245 #: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508
6246 #, fuzzy
6247 msgid "[ expired]"
6248 msgstr "Ëþλ"
6250 #: g10/trustdb.c:507
6251 #, fuzzy
6252 msgid "[ unknown]"
6253 msgstr "̤ÃΤÎ"
6255 #: g10/trustdb.c:509
6256 msgid "[  undef ]"
6257 msgstr ""
6259 #: g10/trustdb.c:510
6260 #, fuzzy
6261 msgid "[marginal]"
6262 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6264 #: g10/trustdb.c:511
6265 msgid "[  full  ]"
6266 msgstr ""
6268 #: g10/trustdb.c:512
6269 #, fuzzy
6270 msgid "[ultimate]"
6271 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6273 #: g10/trustdb.c:527
6274 msgid "undefined"
6275 msgstr "̤ÄêµÁ"
6277 #: g10/trustdb.c:528
6278 msgid "never"
6279 msgstr "̵´ü¸Â"
6281 #: g10/trustdb.c:529
6282 msgid "marginal"
6283 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6285 #: g10/trustdb.c:530
6286 msgid "full"
6287 msgstr "´°Á´"
6289 #: g10/trustdb.c:531
6290 msgid "ultimate"
6291 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6293 #: g10/trustdb.c:571
6294 msgid "no need for a trustdb check\n"
6295 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6297 #: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456
6298 #, c-format
6299 msgid "next trustdb check due at %s\n"
6300 msgstr "¼¡²ó¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¸¡ºº¤Ï¡¢%s¤Ç¤¹\n"
6302 #: g10/trustdb.c:586
6303 #, c-format
6304 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6305 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6307 #: g10/trustdb.c:601
6308 #, c-format
6309 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6310 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6312 #: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279
6313 #, c-format
6314 msgid "public key %s not found: %s\n"
6315 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6317 #: g10/trustdb.c:1028
6318 msgid "please do a --check-trustdb\n"
6319 msgstr "--check-trustdb¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6321 #: g10/trustdb.c:1032
6322 msgid "checking the trustdb\n"
6323 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº\n"
6325 #: g10/trustdb.c:2199
6326 #, c-format
6327 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6328 msgstr "%dËܤθ°¤ò½èÍý (¤¦¤Á%dËܤÎÍ­¸úÀ­¿ô¤ò¥¯¥ê¥¢)\n"
6330 #: g10/trustdb.c:2264
6331 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6332 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6334 #: g10/trustdb.c:2278
6335 #, c-format
6336 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6337 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°%s¤Î¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6339 #: g10/trustdb.c:2301
6340 #, c-format
6341 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6342 msgstr "ºÇ¾®¤Î¡Ö¤¢¤ëÄøÅ٤ο®ÍÑ¡×%d¡¢ºÇ¾®¤Î¡ÖÁ´ÌÌŪ¿®ÍÑ¡×%d¡¢%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë\n"
6344 #: g10/trustdb.c:2387
6345 #, c-format
6346 msgid ""
6347 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6348 msgstr "¿¼¤µ: %d  Í­¸úÀ­: %3d  ½ð̾: %3d  ¿®ÍÑ: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6350 #: g10/trustdb.c:2462
6351 #, c-format
6352 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6353 msgstr ""
6354 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·"
6355 "¤¿: %s\n"
6357 #: g10/verify.c:118
6358 msgid ""
6359 "the signature could not be verified.\n"
6360 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6361 "should be the first file given on the command line.\n"
6362 msgstr ""
6363 "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
6364 "(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
6365 "¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6367 #: g10/verify.c:205
6368 #, c-format
6369 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6370 msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹¤¹¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6372 #: g10/verify.c:253
6373 #, fuzzy, c-format
6374 msgid "can't open fd %d: %s\n"
6375 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6377 #: jnlib/argparse.c:180
6378 #, fuzzy
6379 msgid "argument not expected"
6380 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6382 #: jnlib/argparse.c:182
6383 #, fuzzy
6384 msgid "read error"
6385 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼"
6387 #: jnlib/argparse.c:184
6388 #, fuzzy
6389 msgid "keyword too long"
6390 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6392 #: jnlib/argparse.c:186
6393 #, fuzzy
6394 msgid "missing argument"
6395 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹"
6397 #: jnlib/argparse.c:188
6398 #, fuzzy
6399 msgid "invalid command"
6400 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
6402 #: jnlib/argparse.c:190
6403 #, fuzzy
6404 msgid "invalid alias definition"
6405 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6407 #: jnlib/argparse.c:192
6408 #, fuzzy
6409 msgid "out of core"
6410 msgstr "̤½èÍý"
6412 #: jnlib/argparse.c:194
6413 #, fuzzy
6414 msgid "invalid option"
6415 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6417 #: jnlib/argparse.c:202
6418 #, c-format
6419 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6420 msgstr ""
6422 #: jnlib/argparse.c:204
6423 #, c-format
6424 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6425 msgstr ""
6427 #: jnlib/argparse.c:207
6428 #, fuzzy, c-format
6429 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6430 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
6432 #: jnlib/argparse.c:209
6433 #, c-format
6434 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6435 msgstr ""
6437 #: jnlib/argparse.c:211
6438 #, c-format
6439 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6440 msgstr ""
6442 #: jnlib/argparse.c:213
6443 #, fuzzy
6444 msgid "out of core\n"
6445 msgstr "̤½èÍý"
6447 #: jnlib/argparse.c:215
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6450 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6452 #: jnlib/logging.c:644
6453 #, c-format
6454 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6455 msgstr "¥Ð¥°¤òȯ¸« ... (%s:%d)\n"
6457 #: jnlib/utf8conv.c:85
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "error loading `%s': %s\n"
6460 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6462 #: jnlib/utf8conv.c:123
6463 #, c-format
6464 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6465 msgstr ""
6467 #: jnlib/utf8conv.c:131
6468 #, fuzzy, c-format
6469 msgid "iconv_open failed: %s\n"
6470 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6472 #: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653
6473 #, fuzzy, c-format
6474 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6475 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
6477 #: jnlib/dotlock.c:234
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
6480 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6482 #: jnlib/dotlock.c:269
6483 #, fuzzy, c-format
6484 msgid "error writing to `%s': %s\n"
6485 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6487 #: jnlib/dotlock.c:453
6488 #, c-format
6489 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
6490 msgstr ""
6492 #: jnlib/dotlock.c:459
6493 msgid " - probably dead - removing lock"
6494 msgstr ""
6496 #: jnlib/dotlock.c:469
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
6499 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6501 #: jnlib/dotlock.c:470
6502 msgid "(deadlock?) "
6503 msgstr ""
6505 #: jnlib/dotlock.c:493
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "lock `%s' not made: %s\n"
6508 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6510 #: jnlib/dotlock.c:501
6511 #, fuzzy, c-format
6512 msgid "waiting for lock %s...\n"
6513 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6515 #: kbx/kbxutil.c:92
6516 msgid "set debugging flags"
6517 msgstr ""
6519 #: kbx/kbxutil.c:93
6520 msgid "enable full debugging"
6521 msgstr ""
6523 #: kbx/kbxutil.c:114
6524 #, fuzzy
6525 msgid "Please report bugs to "
6526 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6528 #: kbx/kbxutil.c:118
6529 #, fuzzy
6530 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
6531 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6533 #: kbx/kbxutil.c:121
6534 msgid ""
6535 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
6536 "list, export, import Keybox data\n"
6537 msgstr ""
6539 #: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518
6540 #, c-format
6541 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6542 msgstr ""
6544 #: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530
6545 #, fuzzy, c-format
6546 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6547 msgstr "¸ø³«»Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹ (32¥Ó¥Ã¥È¤è¤êÂç)\n"
6549 #: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541
6550 #: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975
6551 #: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303
6552 #, c-format
6553 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6554 msgstr "PIN¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬¥¨¥é¡¼¤òÌᤷ¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6556 #: scd/app-nks.c:833
6557 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6558 msgstr ""
6560 #: scd/app-nks.c:1090
6561 #, fuzzy
6562 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
6563 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6565 #: scd/app-nks.c:1091
6566 #, fuzzy
6567 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
6568 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6570 #: scd/app-nks.c:1097
6571 #, fuzzy
6572 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6573 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6575 #: scd/app-nks.c:1099
6576 #, fuzzy
6577 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6578 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6580 #: scd/app-nks.c:1107
6581 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
6582 msgstr ""
6584 #: scd/app-nks.c:1109
6585 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
6586 msgstr ""
6588 #: scd/app-nks.c:1117
6589 msgid ""
6590 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6591 "qualified signatures."
6592 msgstr ""
6594 #: scd/app-nks.c:1119
6595 msgid ""
6596 "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6597 "qualified signatures."
6598 msgstr ""
6600 #: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531
6601 #, c-format
6602 msgid "error getting new PIN: %s\n"
6603 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6605 #: scd/app-openpgp.c:691
6606 #, c-format
6607 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6608 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6610 #: scd/app-openpgp.c:704
6611 #, c-format
6612 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6613 msgstr "À¸À®Æü¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6615 #: scd/app-openpgp.c:1129
6616 #, fuzzy, c-format
6617 msgid "reading public key failed: %s\n"
6618 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6620 #: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753
6621 msgid "response does not contain the public key data\n"
6622 msgstr "±þÅú¤Ë¸ø³«¸°¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6624 #: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761
6625 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6626 msgstr "±þÅú¤ËRSA¤ÎË¡(modulus)¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6628 #: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771
6629 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6630 msgstr "±þÅú¤ËRSA¸ø³«»Ø¿ô¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6632 #: scd/app-openpgp.c:1474
6633 #, c-format
6634 msgid "using default PIN as %s\n"
6635 msgstr ""
6637 #: scd/app-openpgp.c:1481
6638 #, c-format
6639 msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
6640 msgstr ""
6642 #: scd/app-openpgp.c:1496
6643 #, fuzzy, c-format
6644 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6645 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6647 #: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969
6648 #, fuzzy
6649 msgid "||Please enter the PIN"
6650 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6652 #: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982
6653 #, c-format
6654 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6655 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6657 #: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750
6658 #: scd/app-openpgp.c:3070
6659 #, c-format
6660 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6661 msgstr "CHV%d¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6663 #: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333
6664 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6665 msgstr "¥«¡¼¥É¤«¤é¤ÎCHV¾õÂ֤θ¡º÷¤Ç¥¨¥é¡¼\n"
6667 #: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342
6668 msgid "card is permanently locked!\n"
6669 msgstr "¥«¡¼¥É¤¬±Êµ×¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹!\n"
6671 #: scd/app-openpgp.c:1654
6672 #, c-format
6673 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6674 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î±Êµ×¥í¥Ã¥¯Á°¤Ë%d¤ÎAdmin PIN¤¬»î¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6676 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
6677 #. the start of the string.  Use %%0A to force a linefeed.
6678 #: scd/app-openpgp.c:1661
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
6681 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6683 #: scd/app-openpgp.c:1665
6684 #, fuzzy
6685 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
6686 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6688 #: scd/app-openpgp.c:1686
6689 msgid "access to admin commands is not configured\n"
6690 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬½é´üÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6692 #: scd/app-openpgp.c:2016
6693 #, fuzzy
6694 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
6695 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6697 #: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
6700 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6702 #: scd/app-openpgp.c:2048
6703 msgid "|RN|New Reset Code"
6704 msgstr ""
6706 #: scd/app-openpgp.c:2049
6707 #, fuzzy
6708 msgid "|AN|New Admin PIN"
6709 msgstr "|A|¿·¤·¤¤Admin PIN"
6711 #: scd/app-openpgp.c:2049
6712 #, fuzzy
6713 msgid "|N|New PIN"
6714 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6716 #: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839
6717 msgid "error reading application data\n"
6718 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6720 #: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846
6721 msgid "error reading fingerprint DO\n"
6722 msgstr "»ØÌæ¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6724 #: scd/app-openpgp.c:2174
6725 msgid "key already exists\n"
6726 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6728 #: scd/app-openpgp.c:2178
6729 msgid "existing key will be replaced\n"
6730 msgstr "´û¸¤Î¸°¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
6732 #: scd/app-openpgp.c:2180
6733 msgid "generating new key\n"
6734 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6736 #: scd/app-openpgp.c:2506
6737 msgid "creation timestamp missing\n"
6738 msgstr ""
6740 #: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548
6741 #, c-format
6742 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6743 msgstr ""
6745 #: scd/app-openpgp.c:2644
6746 #, c-format
6747 msgid "failed to store the key: %s\n"
6748 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6750 #: scd/app-openpgp.c:2730
6751 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6752 msgstr "¸°À¸À®¤Î´Ö¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
6754 #: scd/app-openpgp.c:2743
6755 msgid "generating key failed\n"
6756 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6758 #: scd/app-openpgp.c:2746
6759 #, c-format
6760 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6761 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿ (%dÉÃ)\n"
6763 #: scd/app-openpgp.c:2804
6764 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6765 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ë̵¸ú¤Ê¹½Â¤ (¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È 0x93)\n"
6767 #: scd/app-openpgp.c:2854
6768 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6769 msgstr ""
6771 #: scd/app-openpgp.c:2969
6772 #, fuzzy, c-format
6773 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6774 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
6776 #: scd/app-openpgp.c:3045
6777 #, c-format
6778 msgid "signatures created so far: %lu\n"
6779 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6781 #: scd/app-openpgp.c:3347
6782 msgid ""
6783 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6784 msgstr ""
6786 #: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583
6787 #, c-format
6788 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6789 msgstr "%s¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - Ìµ¸ú¤ÊOpenPGP¥«¡¼¥É?\n"
6791 #: scd/app-dinsig.c:299
6792 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6793 msgstr ""
6795 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6796 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6797 #. to get some infos on the string.
6798 #: scd/app-dinsig.c:528
6799 #, fuzzy
6800 msgid "|N|Initial New PIN"
6801 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6803 #: scd/scdaemon.c:107
6804 msgid "run in multi server mode (foreground)"
6805 msgstr ""
6807 #: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313
6808 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
6809 msgstr ""
6811 #: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620
6812 #, fuzzy
6813 msgid "|FILE|write a log to FILE"
6814 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
6816 #: scd/scdaemon.c:126
6817 msgid "|N|connect to reader at port N"
6818 msgstr ""
6820 #: scd/scdaemon.c:128
6821 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
6822 msgstr ""
6824 #: scd/scdaemon.c:130
6825 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
6826 msgstr ""
6828 #: scd/scdaemon.c:133
6829 msgid "do not use the internal CCID driver"
6830 msgstr ""
6832 #: scd/scdaemon.c:139
6833 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
6834 msgstr ""
6836 #: scd/scdaemon.c:141
6837 msgid "do not use a reader's keypad"
6838 msgstr ""
6840 #: scd/scdaemon.c:144
6841 #, fuzzy
6842 msgid "deny the use of admin card commands"
6843 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
6845 #: scd/scdaemon.c:257
6846 #, fuzzy
6847 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
6848 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6850 #: scd/scdaemon.c:259
6851 msgid ""
6852 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
6853 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
6854 msgstr ""
6856 #: scd/scdaemon.c:737
6857 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6858 msgstr ""
6860 #: scd/scdaemon.c:1090
6861 #, c-format
6862 msgid "handler for fd %d started\n"
6863 msgstr ""
6865 #: scd/scdaemon.c:1102
6866 #, c-format
6867 msgid "handler for fd %d terminated\n"
6868 msgstr ""
6870 #: sm/base64.c:325
6871 #, fuzzy, c-format
6872 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
6873 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6875 #: sm/call-agent.c:138
6876 #, c-format
6877 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
6878 msgstr ""
6880 #: sm/call-dirmngr.c:234
6881 #, c-format
6882 msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
6883 msgstr ""
6885 #: sm/call-dirmngr.c:267
6886 #, fuzzy
6887 msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
6888 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6890 #: sm/call-dirmngr.c:279
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
6893 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6895 #: sm/call-dirmngr.c:299
6896 msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6897 msgstr ""
6899 #: sm/certchain.c:196
6900 #, c-format
6901 msgid "validation model requested by certificate: %s"
6902 msgstr ""
6904 #: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807
6905 #, fuzzy
6906 msgid "chain"
6907 msgstr "admin"
6909 #: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807
6910 #, fuzzy
6911 msgid "shell"
6912 msgstr "help"
6914 #: sm/certchain.c:243
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
6917 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6919 #: sm/certchain.c:282
6920 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
6921 msgstr ""
6923 #: sm/certchain.c:320
6924 msgid "critical marked policy without configured policies"
6925 msgstr ""
6927 #: sm/certchain.c:330
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "failed to open `%s': %s\n"
6930 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6932 #: sm/certchain.c:338 sm/certchain.c:367
6933 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
6934 msgstr ""
6936 #: sm/certchain.c:342 sm/certchain.c:371
6937 #, fuzzy
6938 msgid "certificate policy not allowed"
6939 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6941 #: sm/certchain.c:483
6942 msgid "looking up issuer at external location\n"
6943 msgstr ""
6945 #: sm/certchain.c:502
6946 #, c-format
6947 msgid "number of issuers matching: %d\n"
6948 msgstr ""
6950 #: sm/certchain.c:546
6951 msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
6952 msgstr ""
6954 #: sm/certchain.c:570
6955 #, fuzzy, c-format
6956 msgid "number of matching certificates: %d\n"
6957 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6959 #: sm/certchain.c:572
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
6962 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6964 #: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259
6965 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
6966 #, fuzzy
6967 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
6968 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6970 #: sm/certchain.c:904
6971 #, fuzzy
6972 msgid "certificate has been revoked"
6973 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
6975 #: sm/certchain.c:914
6976 #, fuzzy
6977 msgid "no CRL found for certificate"
6978 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
6980 #: sm/certchain.c:919
6981 msgid "the status of the certificate is unknown"
6982 msgstr ""
6984 #: sm/certchain.c:924
6985 #, fuzzy
6986 msgid "the available CRL is too old"
6987 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
6989 #: sm/certchain.c:926
6990 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
6991 msgstr ""
6993 #: sm/certchain.c:932
6994 #, fuzzy, c-format
6995 msgid "checking the CRL failed: %s"
6996 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6998 #: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029
6999 #, c-format
7000 msgid "certificate with invalid validity: %s"
7001 msgstr ""
7003 #: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061
7004 msgid "certificate not yet valid"
7005 msgstr ""
7007 #: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062
7008 #, fuzzy
7009 msgid "root certificate not yet valid"
7010 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
7012 #: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063
7013 msgid "intermediate certificate not yet valid"
7014 msgstr ""
7016 #: sm/certchain.c:991
7017 #, fuzzy
7018 msgid "certificate has expired"
7019 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7021 #: sm/certchain.c:992
7022 #, fuzzy
7023 msgid "root certificate has expired"
7024 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7026 #: sm/certchain.c:993
7027 #, fuzzy
7028 msgid "intermediate certificate has expired"
7029 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7031 #: sm/certchain.c:1035
7032 #, c-format
7033 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
7034 msgstr ""
7036 #: sm/certchain.c:1044
7037 #, fuzzy
7038 msgid "certificate with invalid validity"
7039 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7041 #: sm/certchain.c:1081
7042 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
7043 msgstr ""
7045 #: sm/certchain.c:1083
7046 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
7047 msgstr ""
7049 #: sm/certchain.c:1084
7050 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
7051 msgstr ""
7053 #: sm/certchain.c:1088
7054 #, fuzzy
7055 msgid "  (  signature created at "
7056 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
7058 #: sm/certchain.c:1089
7059 #, fuzzy
7060 msgid "  (certificate created at "
7061 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7063 #: sm/certchain.c:1092
7064 #, fuzzy
7065 msgid "  (certificate valid from "
7066 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7068 #: sm/certchain.c:1093
7069 #, fuzzy
7070 msgid "  (     issuer valid from "
7071 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
7073 #: sm/certchain.c:1123
7074 #, fuzzy, c-format
7075 msgid "fingerprint=%s\n"
7076 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
7078 #: sm/certchain.c:1132
7079 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
7080 msgstr ""
7082 #: sm/certchain.c:1145
7083 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7084 msgstr ""
7086 #: sm/certchain.c:1151
7087 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7088 msgstr ""
7090 #: sm/certchain.c:1208
7091 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7092 msgstr ""
7094 #: sm/certchain.c:1272
7095 #, fuzzy
7096 msgid "no issuer found in certificate"
7097 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7099 #: sm/certchain.c:1345
7100 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
7101 msgstr ""
7103 #: sm/certchain.c:1414
7104 msgid "root certificate is not marked trusted"
7105 msgstr ""
7107 #: sm/certchain.c:1427
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
7110 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7112 #: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158
7113 msgid "certificate chain too long\n"
7114 msgstr ""
7116 #: sm/certchain.c:1468
7117 msgid "issuer certificate not found"
7118 msgstr ""
7120 #: sm/certchain.c:1501
7121 #, fuzzy
7122 msgid "certificate has a BAD signature"
7123 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
7125 #: sm/certchain.c:1532
7126 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
7127 msgstr ""
7129 #: sm/certchain.c:1583
7130 #, c-format
7131 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7132 msgstr ""
7134 #: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906
7135 #, fuzzy
7136 msgid "certificate is good\n"
7137 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7139 #: sm/certchain.c:1624
7140 #, fuzzy
7141 msgid "intermediate certificate is good\n"
7142 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7144 #: sm/certchain.c:1625
7145 #, fuzzy
7146 msgid "root certificate is good\n"
7147 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7149 #: sm/certchain.c:1796
7150 msgid "switching to chain model"
7151 msgstr ""
7153 #: sm/certchain.c:1805
7154 #, c-format
7155 msgid "validation model used: %s"
7156 msgstr ""
7158 #: sm/certcheck.c:97
7159 #, c-format
7160 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
7161 msgstr ""
7163 #: sm/certcheck.c:107
7164 #, c-format
7165 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7166 msgstr ""
7168 #: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201
7169 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7170 msgstr ""
7172 #: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143
7173 #, fuzzy
7174 msgid "none"
7175 msgstr "no"
7177 #: sm/certdump.c:564 sm/certdump.c:609 sm/certdump.c:674 sm/certdump.c:732
7178 #, fuzzy
7179 msgid "[Error - invalid encoding]"
7180 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7182 #: sm/certdump.c:572 sm/certdump.c:617
7183 msgid "[Error - out of core]"
7184 msgstr ""
7186 #: sm/certdump.c:654 sm/certdump.c:710
7187 msgid "[Error - No name]"
7188 msgstr ""
7190 #: sm/certdump.c:679 sm/certdump.c:738
7191 #, fuzzy
7192 msgid "[Error - invalid DN]"
7193 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7195 #: sm/certdump.c:948
7196 #, fuzzy, c-format
7197 msgid ""
7198 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
7199 "certificate:\n"
7200 "\"%s\"\n"
7201 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
7202 "created %s, expires %s.\n"
7203 msgstr ""
7204 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
7205 "\"%.*s\"\n"
7206 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
7208 #: sm/certlist.c:122
7209 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
7210 msgstr ""
7212 #: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:272
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "error getting key usage information: %s\n"
7215 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7217 #: sm/certlist.c:142
7218 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
7219 msgstr ""
7221 #: sm/certlist.c:154
7222 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
7223 msgstr ""
7225 #: sm/certlist.c:165
7226 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
7227 msgstr ""
7229 #: sm/certlist.c:166
7230 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
7231 msgstr ""
7233 #: sm/certlist.c:167
7234 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
7235 msgstr ""
7237 #: sm/certlist.c:168
7238 msgid "certificate is not usable for signing\n"
7239 msgstr ""
7241 #: sm/certreqgen.c:474
7242 #, fuzzy, c-format
7243 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
7244 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7246 #: sm/certreqgen.c:487
7247 #, c-format
7248 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
7249 msgstr ""
7251 #: sm/certreqgen.c:505
7252 #, c-format
7253 msgid "line %d: no subject name given\n"
7254 msgstr ""
7256 #: sm/certreqgen.c:514
7257 #, c-format
7258 msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
7259 msgstr ""
7261 #: sm/certreqgen.c:517
7262 #, c-format
7263 msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
7264 msgstr ""
7266 #: sm/certreqgen.c:534
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "line %d: not a valid email address\n"
7269 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7271 #: sm/certreqgen.c:546
7272 #, fuzzy, c-format
7273 msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
7274 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7276 #: sm/certreqgen.c:558
7277 #, fuzzy, c-format
7278 msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
7279 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7281 #: sm/certreqgen.c:574
7282 #, fuzzy, c-format
7283 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7284 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7286 #: sm/certreqgen.c:806
7287 msgid ""
7288 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
7289 "you just created once more.\n"
7290 msgstr ""
7292 #: sm/certreqgen-ui.c:122
7293 #, fuzzy, c-format
7294 msgid "   (%d) RSA\n"
7295 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7297 #: sm/certreqgen-ui.c:123
7298 #, fuzzy, c-format
7299 msgid "   (%d) Existing key\n"
7300 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
7302 #: sm/certreqgen-ui.c:124
7303 #, c-format
7304 msgid "   (%d) Existing key from card\n"
7305 msgstr ""
7307 #: sm/certreqgen-ui.c:176
7308 #, fuzzy, c-format
7309 msgid "Possible actions for a %s key:\n"
7310 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
7312 #: sm/certreqgen-ui.c:177
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "   (%d) sign, encrypt\n"
7315 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7317 #: sm/certreqgen-ui.c:178
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "   (%d) sign\n"
7320 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7322 #: sm/certreqgen-ui.c:179
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "   (%d) encrypt\n"
7325 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
7327 #: sm/certreqgen-ui.c:203
7328 msgid "Enter the X.509 subject name: "
7329 msgstr ""
7331 #: sm/certreqgen-ui.c:207
7332 #, fuzzy
7333 msgid "No subject name given\n"
7334 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7336 #: sm/certreqgen-ui.c:211
7337 #, c-format
7338 msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n"
7339 msgstr ""
7341 #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
7342 #. length of the first string up to the "%s".  Please
7343 #. adjust it do the length of your translation.  The
7344 #. second string is merely passed to atoi so you can
7345 #. drop everything after the number.
7346 #: sm/certreqgen-ui.c:220
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "Invalid subject name `%s'\n"
7349 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7351 #: sm/certreqgen-ui.c:222
7352 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
7353 msgstr ""
7355 #: sm/certreqgen-ui.c:234
7356 #, fuzzy
7357 msgid "Enter email addresses"
7358 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
7360 #: sm/certreqgen-ui.c:235
7361 #, fuzzy
7362 msgid " (end with an empty line):\n"
7363 msgstr ""
7364 "\n"
7365 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
7367 #: sm/certreqgen-ui.c:239
7368 #, fuzzy
7369 msgid "Enter DNS names"
7370 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7372 #: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245
7373 #, fuzzy
7374 msgid " (optional; end with an empty line):\n"
7375 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
7377 #: sm/certreqgen-ui.c:244
7378 #, fuzzy
7379 msgid "Enter URIs"
7380 msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
7382 #: sm/certreqgen-ui.c:271
7383 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n"
7384 msgstr ""
7386 #: sm/certreqgen-ui.c:289
7387 msgid "Now creating certificate request.  This may take a while ...\n"
7388 msgstr ""
7390 #: sm/certreqgen-ui.c:298
7391 msgid "Ready.  You should now send this request to your CA.\n"
7392 msgstr ""
7394 #: sm/certreqgen-ui.c:303
7395 msgid "resource problem: out of core\n"
7396 msgstr ""
7398 #: sm/decrypt.c:324
7399 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
7400 msgstr ""
7402 #: sm/decrypt.c:326
7403 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
7404 msgstr ""
7406 #: sm/delete.c:51 sm/delete.c:112
7407 #, fuzzy, c-format
7408 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7409 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7411 #: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1399 sm/keydb.c:1501
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "error locking keybox: %s\n"
7414 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7416 #: sm/delete.c:143
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
7419 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7421 #: sm/delete.c:145
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "certificate `%s' deleted\n"
7424 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7426 #: sm/delete.c:175
7427 #, fuzzy, c-format
7428 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7429 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7431 #: sm/encrypt.c:321
7432 #, fuzzy
7433 msgid "no valid recipients given\n"
7434 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7436 #: sm/gpgsm.c:195
7437 #, fuzzy
7438 msgid "list external keys"
7439 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
7441 #: sm/gpgsm.c:197
7442 #, fuzzy
7443 msgid "list certificate chain"
7444 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7446 #: sm/gpgsm.c:204
7447 #, fuzzy
7448 msgid "import certificates"
7449 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7451 #: sm/gpgsm.c:205
7452 #, fuzzy
7453 msgid "export certificates"
7454 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7456 #: sm/gpgsm.c:207
7457 #, fuzzy
7458 msgid "register a smartcard"
7459 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
7461 #: sm/gpgsm.c:210
7462 msgid "pass a command to the dirmngr"
7463 msgstr ""
7465 #: sm/gpgsm.c:212
7466 msgid "invoke gpg-protect-tool"
7467 msgstr ""
7469 #: sm/gpgsm.c:213
7470 #, fuzzy
7471 msgid "change a passphrase"
7472 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
7474 #: sm/gpgsm.c:228
7475 #, fuzzy
7476 msgid "create base-64 encoded output"
7477 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
7479 #: sm/gpgsm.c:233
7480 msgid "assume input is in PEM format"
7481 msgstr ""
7483 #: sm/gpgsm.c:235
7484 msgid "assume input is in base-64 format"
7485 msgstr ""
7487 #: sm/gpgsm.c:237
7488 msgid "assume input is in binary format"
7489 msgstr ""
7491 #: sm/gpgsm.c:242
7492 msgid "use system's dirmngr if available"
7493 msgstr ""
7495 #: sm/gpgsm.c:245
7496 msgid "never consult a CRL"
7497 msgstr ""
7499 #: sm/gpgsm.c:255
7500 msgid "check validity using OCSP"
7501 msgstr ""
7503 #: sm/gpgsm.c:260
7504 msgid "|N|number of certificates to include"
7505 msgstr ""
7507 #: sm/gpgsm.c:263
7508 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7509 msgstr ""
7511 #: sm/gpgsm.c:266
7512 msgid "do not check certificate policies"
7513 msgstr ""
7515 #: sm/gpgsm.c:270
7516 msgid "fetch missing issuer certificates"
7517 msgstr ""
7519 #: sm/gpgsm.c:281
7520 msgid "don't use the terminal at all"
7521 msgstr ""
7523 #: sm/gpgsm.c:283
7524 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
7525 msgstr ""
7527 #: sm/gpgsm.c:288
7528 #, fuzzy
7529 msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
7530 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7532 #: sm/gpgsm.c:290
7533 msgid "batch mode: never ask"
7534 msgstr ""
7536 #: sm/gpgsm.c:291
7537 msgid "assume yes on most questions"
7538 msgstr ""
7540 #: sm/gpgsm.c:292
7541 msgid "assume no on most questions"
7542 msgstr ""
7544 #: sm/gpgsm.c:295
7545 #, fuzzy
7546 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
7547 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
7549 #: sm/gpgsm.c:298
7550 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
7551 msgstr ""
7553 #: sm/gpgsm.c:308 tools/gpgconf-comp.c:745
7554 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
7555 msgstr ""
7557 #: sm/gpgsm.c:326
7558 #, fuzzy
7559 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7560 msgstr "̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7562 #: sm/gpgsm.c:328
7563 #, fuzzy
7564 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7565 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
7567 #: sm/gpgsm.c:514
7568 #, fuzzy
7569 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7570 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7572 #: sm/gpgsm.c:517
7573 #, fuzzy
7574 msgid ""
7575 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7576 "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
7577 "default operation depends on the input data\n"
7578 msgstr ""
7579 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7580 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
7581 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
7583 #: sm/gpgsm.c:609
7584 #, fuzzy
7585 msgid "usage: gpgsm [options] "
7586 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7588 #: sm/gpgsm.c:707
7589 #, fuzzy, c-format
7590 msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7591 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7593 #: sm/gpgsm.c:718
7594 #, fuzzy, c-format
7595 msgid "unknown validation model `%s'\n"
7596 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7598 #: sm/gpgsm.c:769
7599 #, fuzzy, c-format
7600 msgid "%s:%u: no hostname given\n"
7601 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7603 #: sm/gpgsm.c:788
7604 #, c-format
7605 msgid "%s:%u: password given without user\n"
7606 msgstr ""
7608 #: sm/gpgsm.c:809
7609 #, fuzzy, c-format
7610 msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7611 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
7613 #: sm/gpgsm.c:1323
7614 #, fuzzy
7615 msgid "could not parse keyserver\n"
7616 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7618 #: sm/gpgsm.c:1404
7619 msgid "WARNING: running with faked system time: "
7620 msgstr ""
7622 #: sm/gpgsm.c:1504
7623 #, c-format
7624 msgid "importing common certificates `%s'\n"
7625 msgstr ""
7627 #: sm/gpgsm.c:1542
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7630 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7632 #: sm/gpgsm.c:1864
7633 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7634 msgstr ""
7636 #: sm/import.c:109
7637 #, fuzzy, c-format
7638 msgid "total number processed: %lu\n"
7639 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
7641 #: sm/import.c:227
7642 #, fuzzy
7643 msgid "error storing certificate\n"
7644 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7646 #: sm/import.c:235
7647 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7648 msgstr ""
7650 #: sm/import.c:421 sm/import.c:453
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid "error importing certificate: %s\n"
7653 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7655 #: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329
7656 #, fuzzy, c-format
7657 msgid "error reading input: %s\n"
7658 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7660 #: sm/keydb.c:188
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7663 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7665 #: sm/keydb.c:191
7666 msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7667 msgstr ""
7669 #: sm/keydb.c:196
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "keybox `%s' created\n"
7672 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
7674 #: sm/keydb.c:1314 sm/keydb.c:1382
7675 #, fuzzy
7676 msgid "failed to get the fingerprint\n"
7677 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7679 #: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389
7680 #, fuzzy
7681 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7682 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7684 #: sm/keydb.c:1342
7685 #, c-format
7686 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7687 msgstr ""
7689 #: sm/keydb.c:1350
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7692 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7694 #: sm/keydb.c:1358
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid "error storing certificate: %s\n"
7697 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7699 #: sm/keydb.c:1410
7700 #, c-format
7701 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7702 msgstr ""
7704 #: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513
7705 #, fuzzy, c-format
7706 msgid "error getting stored flags: %s\n"
7707 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7709 #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid "error storing flags: %s\n"
7712 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7714 #: sm/keylist.c:640
7715 msgid "Error - "
7716 msgstr ""
7718 #: sm/misc.c:55
7719 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7720 msgstr ""
7722 #: sm/qualified.c:105
7723 #, fuzzy, c-format
7724 msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
7725 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
7727 #: sm/qualified.c:123
7728 #, c-format
7729 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7730 msgstr ""
7732 #: sm/qualified.c:202
7733 #, c-format
7734 msgid ""
7735 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7736 "\"%s\"\n"
7737 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
7738 "signature.\n"
7739 "\n"
7740 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7741 msgstr ""
7743 #: sm/qualified.c:211 sm/verify.c:612
7744 msgid ""
7745 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7746 "signatures.\n"
7747 msgstr ""
7749 #: sm/qualified.c:278
7750 #, c-format
7751 msgid ""
7752 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7753 "\"%s\"\n"
7754 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7755 msgstr ""
7757 #: sm/sign.c:431
7758 #, fuzzy, c-format
7759 msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
7760 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7762 #: sm/sign.c:445
7763 #, c-format
7764 msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
7765 msgstr ""
7767 #: sm/sign.c:495
7768 #, fuzzy, c-format
7769 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7770 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7772 #: sm/verify.c:447
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Signature made "
7775 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
7777 #: sm/verify.c:451
7778 msgid "[date not given]"
7779 msgstr ""
7781 #: sm/verify.c:452
7782 #, fuzzy, c-format
7783 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7784 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7786 #: sm/verify.c:470
7787 msgid ""
7788 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
7789 msgstr ""
7791 #: sm/verify.c:590
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Good signature from"
7794 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
7796 #: sm/verify.c:591
7797 #, fuzzy
7798 msgid "                aka"
7799 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
7801 #: sm/verify.c:609
7802 #, fuzzy
7803 msgid "This is a qualified signature\n"
7804 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
7806 #: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:81 tools/symcryptrun.c:165
7807 #, fuzzy
7808 msgid "quiet"
7809 msgstr "quit"
7811 #: tools/gpg-connect-agent.c:71
7812 msgid "print data out hex encoded"
7813 msgstr ""
7815 #: tools/gpg-connect-agent.c:72
7816 msgid "decode received data lines"
7817 msgstr ""
7819 #: tools/gpg-connect-agent.c:74
7820 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7821 msgstr ""
7823 #: tools/gpg-connect-agent.c:76
7824 msgid "run the Assuan server given on the command line"
7825 msgstr ""
7827 #: tools/gpg-connect-agent.c:78
7828 msgid "do not use extended connect mode"
7829 msgstr ""
7831 #: tools/gpg-connect-agent.c:80
7832 #, fuzzy
7833 msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
7834 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7836 #: tools/gpg-connect-agent.c:81
7837 msgid "run /subst on startup"
7838 msgstr ""
7840 #: tools/gpg-connect-agent.c:183
7841 #, fuzzy
7842 msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7843 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7845 #: tools/gpg-connect-agent.c:186
7846 msgid ""
7847 "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7848 "Connect to a running agent and send commands\n"
7849 msgstr ""
7851 #: tools/gpg-connect-agent.c:1200
7852 #, c-format
7853 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7854 msgstr ""
7856 #: tools/gpg-connect-agent.c:1209
7857 #, c-format
7858 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7859 msgstr ""
7861 #: tools/gpg-connect-agent.c:1264 tools/gpg-connect-agent.c:1752
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "receiving line failed: %s\n"
7864 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7866 #: tools/gpg-connect-agent.c:1354
7867 #, fuzzy
7868 msgid "line too long - skipped\n"
7869 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
7871 #: tools/gpg-connect-agent.c:1358
7872 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7873 msgstr ""
7875 #: tools/gpg-connect-agent.c:1726
7876 #, fuzzy, c-format
7877 msgid "unknown command `%s'\n"
7878 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7880 #: tools/gpg-connect-agent.c:1744
7881 #, fuzzy, c-format
7882 msgid "sending line failed: %s\n"
7883 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7885 #: tools/gpg-connect-agent.c:2166
7886 #, fuzzy, c-format
7887 msgid "error sending %s command: %s\n"
7888 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7890 #: tools/gpg-connect-agent.c:2175
7891 #, fuzzy, c-format
7892 msgid "error sending standard options: %s\n"
7893 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
7895 #: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644
7896 #: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799
7897 msgid "Options controlling the diagnostic output"
7898 msgstr ""
7900 #: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657
7901 #: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822
7902 msgid "Options controlling the configuration"
7903 msgstr ""
7905 #: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673
7906 #: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829
7907 msgid "Options useful for debugging"
7908 msgstr ""
7910 #: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755
7911 #: tools/gpgconf-comp.c:837
7912 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
7913 msgstr ""
7915 #: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763
7916 msgid "Options controlling the security"
7917 msgstr ""
7919 #: tools/gpgconf-comp.c:516
7920 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
7921 msgstr ""
7923 #: tools/gpgconf-comp.c:520
7924 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
7925 msgstr ""
7927 #: tools/gpgconf-comp.c:524
7928 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
7929 msgstr ""
7931 #: tools/gpgconf-comp.c:538
7932 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
7933 msgstr ""
7935 #: tools/gpgconf-comp.c:541
7936 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
7937 msgstr ""
7939 #: tools/gpgconf-comp.c:545
7940 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
7941 msgstr ""
7943 #: tools/gpgconf-comp.c:549
7944 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
7945 msgstr ""
7947 #: tools/gpgconf-comp.c:553
7948 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
7949 msgstr ""
7951 #: tools/gpgconf-comp.c:557
7952 #, fuzzy
7953 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
7954 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
7956 #: tools/gpgconf-comp.c:561
7957 #, fuzzy
7958 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
7959 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7961 #: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727
7962 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
7963 msgstr ""
7965 #: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730
7966 #, fuzzy
7967 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
7968 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
7970 #: tools/gpgconf-comp.c:665
7971 msgid "|SPEC|set up email aliases"
7972 msgstr ""
7974 #: tools/gpgconf-comp.c:686
7975 msgid "Configuration for Keyservers"
7976 msgstr ""
7978 #: tools/gpgconf-comp.c:688
7979 #, fuzzy
7980 msgid "|URL|use keyserver at URL"
7981 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7983 #: tools/gpgconf-comp.c:691
7984 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
7985 msgstr ""
7987 #: tools/gpgconf-comp.c:694
7988 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
7989 msgstr ""
7991 #: tools/gpgconf-comp.c:739
7992 msgid "disable all access to the dirmngr"
7993 msgstr ""
7995 #: tools/gpgconf-comp.c:742
7996 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
7997 msgstr ""
7999 #: tools/gpgconf-comp.c:768
8000 msgid "do not check CRLs for root certificates"
8001 msgstr ""
8003 #: tools/gpgconf-comp.c:812
8004 msgid "Options controlling the format of the output"
8005 msgstr ""
8007 #: tools/gpgconf-comp.c:848
8008 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
8009 msgstr ""
8011 #: tools/gpgconf-comp.c:858
8012 msgid "Configuration for HTTP servers"
8013 msgstr ""
8015 #: tools/gpgconf-comp.c:869
8016 msgid "use system's HTTP proxy setting"
8017 msgstr ""
8019 #: tools/gpgconf-comp.c:874
8020 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
8021 msgstr ""
8023 #: tools/gpgconf-comp.c:903
8024 msgid "LDAP server list"
8025 msgstr ""
8027 #: tools/gpgconf-comp.c:911
8028 msgid "Configuration for OCSP"
8029 msgstr ""
8031 #: tools/gpgconf-comp.c:3077
8032 #, c-format
8033 msgid "External verification of component %s failed"
8034 msgstr ""
8036 #: tools/gpgconf-comp.c:3227
8037 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
8038 msgstr ""
8040 #: tools/gpgconf.c:62
8041 msgid "list all components"
8042 msgstr ""
8044 #: tools/gpgconf.c:63
8045 msgid "check all programs"
8046 msgstr ""
8048 #: tools/gpgconf.c:64
8049 msgid "|COMPONENT|list options"
8050 msgstr ""
8052 #: tools/gpgconf.c:65
8053 msgid "|COMPONENT|change options"
8054 msgstr ""
8056 #: tools/gpgconf.c:66
8057 msgid "|COMPONENT|check options"
8058 msgstr ""
8060 #: tools/gpgconf.c:68
8061 msgid "apply global default values"
8062 msgstr ""
8064 #: tools/gpgconf.c:70
8065 msgid "get the configuration directories for gpgconf"
8066 msgstr ""
8068 #: tools/gpgconf.c:72
8069 #, fuzzy
8070 msgid "list global configuration file"
8071 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8073 #: tools/gpgconf.c:74
8074 #, fuzzy
8075 msgid "check global configuration file"
8076 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8078 #: tools/gpgconf.c:79
8079 msgid "use as output file"
8080 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
8082 #: tools/gpgconf.c:83
8083 msgid "activate changes at runtime, if possible"
8084 msgstr ""
8086 #: tools/gpgconf.c:105
8087 #, fuzzy
8088 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
8089 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8091 #: tools/gpgconf.c:108
8092 msgid ""
8093 "Syntax: gpgconf [options]\n"
8094 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
8095 msgstr ""
8097 #: tools/gpgconf.c:214 tools/gpgconf.c:279
8098 #, fuzzy
8099 msgid "usage: gpgconf [options] "
8100 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
8102 #: tools/gpgconf.c:216
8103 msgid "Need one component argument"
8104 msgstr ""
8106 #: tools/gpgconf.c:225 tools/gpgconf.c:255
8107 #, fuzzy
8108 msgid "Component not found"
8109 msgstr "¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8111 #: tools/gpgconf.c:281
8112 #, fuzzy
8113 msgid "No argument allowed"
8114 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8116 #: tools/symcryptrun.c:152
8117 #, fuzzy
8118 msgid ""
8119 "@\n"
8120 "Commands:\n"
8121 " "
8122 msgstr ""
8123 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
8124 " "
8126 #: tools/symcryptrun.c:154
8127 #, fuzzy
8128 msgid "decryption modus"
8129 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8131 #: tools/symcryptrun.c:155
8132 #, fuzzy
8133 msgid "encryption modus"
8134 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8136 #: tools/symcryptrun.c:159
8137 msgid "tool class (confucius)"
8138 msgstr ""
8140 #: tools/symcryptrun.c:160
8141 #, fuzzy
8142 msgid "program filename"
8143 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
8145 #: tools/symcryptrun.c:162
8146 msgid "secret key file (required)"
8147 msgstr ""
8149 #: tools/symcryptrun.c:163
8150 msgid "input file name (default stdin)"
8151 msgstr ""
8153 #: tools/symcryptrun.c:207
8154 #, fuzzy
8155 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
8156 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8158 #: tools/symcryptrun.c:210
8159 msgid ""
8160 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
8161 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
8162 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
8163 msgstr ""
8165 #: tools/symcryptrun.c:279
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
8168 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8170 #: tools/symcryptrun.c:286
8171 #, fuzzy, c-format
8172 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
8173 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8175 #: tools/symcryptrun.c:312
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
8178 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8180 #: tools/symcryptrun.c:352 tools/symcryptrun.c:369
8181 #, c-format
8182 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
8183 msgstr ""
8185 #: tools/symcryptrun.c:380
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "error writing to %s: %s\n"
8188 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
8190 #: tools/symcryptrun.c:387
8191 #, fuzzy, c-format
8192 msgid "error reading from %s: %s\n"
8193 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8195 #: tools/symcryptrun.c:394 tools/symcryptrun.c:401
8196 #, fuzzy, c-format
8197 msgid "error closing %s: %s\n"
8198 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
8200 #: tools/symcryptrun.c:486
8201 #, fuzzy
8202 msgid "no --program option provided\n"
8203 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8205 #: tools/symcryptrun.c:492
8206 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
8207 msgstr ""
8209 #: tools/symcryptrun.c:498
8210 msgid "no --keyfile option provided\n"
8211 msgstr ""
8213 #: tools/symcryptrun.c:509
8214 msgid "cannot allocate args vector\n"
8215 msgstr ""
8217 #: tools/symcryptrun.c:527
8218 #, fuzzy, c-format
8219 msgid "could not create pipe: %s\n"
8220 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8222 #: tools/symcryptrun.c:534
8223 #, fuzzy, c-format
8224 msgid "could not create pty: %s\n"
8225 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8227 #: tools/symcryptrun.c:550
8228 #, c-format
8229 msgid "could not fork: %s\n"
8230 msgstr ""
8232 #: tools/symcryptrun.c:578
8233 #, fuzzy, c-format
8234 msgid "execv failed: %s\n"
8235 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8237 #: tools/symcryptrun.c:607
8238 #, fuzzy, c-format
8239 msgid "select failed: %s\n"
8240 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8242 #: tools/symcryptrun.c:624
8243 #, fuzzy, c-format
8244 msgid "read failed: %s\n"
8245 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8247 #: tools/symcryptrun.c:676
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "pty read failed: %s\n"
8250 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8252 #: tools/symcryptrun.c:728
8253 #, fuzzy, c-format
8254 msgid "waitpid failed: %s\n"
8255 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8257 #: tools/symcryptrun.c:742
8258 #, c-format
8259 msgid "child aborted with status %i\n"
8260 msgstr ""
8262 #: tools/symcryptrun.c:797
8263 #, fuzzy, c-format
8264 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
8265 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8267 #: tools/symcryptrun.c:810
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
8270 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8272 #: tools/symcryptrun.c:984
8273 #, c-format
8274 msgid "either %s or %s must be given\n"
8275 msgstr ""
8277 #: tools/symcryptrun.c:1011
8278 msgid "no class provided\n"
8279 msgstr ""
8281 #: tools/symcryptrun.c:1020
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "class %s is not supported\n"
8284 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8286 #: tools/gpg-check-pattern.c:145
8287 #, fuzzy
8288 msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
8289 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8291 #: tools/gpg-check-pattern.c:148
8292 msgid ""
8293 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
8294 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
8295 msgstr ""
8297 #, fuzzy
8298 #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
8299 #~ msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8301 #~ msgid "Repeat passphrase\n"
8302 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ\n"
8304 #, fuzzy
8305 #~ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
8306 #~ msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
8308 #~ msgid "|A|Admin PIN"
8309 #~ msgstr "|A|Admin PIN"
8311 #, fuzzy
8312 #~ msgid "read options from file"
8313 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
8315 #~ msgid "|[file]|make a signature"
8316 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8318 #~ msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
8319 #~ msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
8321 #, fuzzy
8322 #~ msgid "|[FILE]|make a signature"
8323 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8325 #, fuzzy
8326 #~ msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
8327 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
8329 #, fuzzy
8330 #~ msgid "use the default key as default recipient"
8331 #~ msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
8333 #, fuzzy
8334 #~ msgid "force v3 signatures"
8335 #~ msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
8337 #, fuzzy
8338 #~ msgid "add this secret keyring to the list"
8339 #~ msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8341 #, fuzzy
8342 #~ msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
8343 #~ msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8345 #, fuzzy
8346 #~ msgid "|N|use compress algorithm N"
8347 #~ msgstr "̤ÃΤΰµ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8349 #, fuzzy
8350 #~ msgid "remove key from the public keyring"
8351 #~ msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
8353 #~ msgid ""
8354 #~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
8355 #~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has "
8356 #~ "nothing\n"
8357 #~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
8358 #~ msgstr ""
8359 #~ "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
8360 #~ "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
8361 #~ "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
8363 #~ msgid ""
8364 #~ "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
8365 #~ "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
8366 #~ "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
8367 #~ "ultimately trusted\n"
8368 #~ msgstr ""
8369 #~ "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
8370 #~ "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
8371 #~ "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
8372 #~ "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8374 #~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
8375 #~ msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8377 #~ msgid ""
8378 #~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
8379 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8381 #~ msgid ""
8382 #~ "Select the algorithm to use.\n"
8383 #~ "\n"
8384 #~ "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
8385 #~ "for signatures.\n"
8386 #~ "\n"
8387 #~ "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
8388 #~ "\n"
8389 #~ "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
8390 #~ "\n"
8391 #~ "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
8392 #~ msgstr ""
8393 #~ "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8394 #~ "\n"
8395 #~ "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8396 #~ "\n"
8397 #~ "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8398 #~ "\n"
8399 #~ "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
8400 #~ "\n"
8401 #~ "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
8403 #~ msgid ""
8404 #~ "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
8405 #~ "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
8406 #~ "Please consult your security expert first."
8407 #~ msgstr ""
8408 #~ "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8409 #~ "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8410 #~ "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8412 #~ msgid "Enter the size of the key"
8413 #~ msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8415 #~ msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
8416 #~ msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8418 #~ msgid ""
8419 #~ "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
8420 #~ "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
8421 #~ "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
8422 #~ "the given value as an interval."
8423 #~ msgstr ""
8424 #~ "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8425 #~ "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
8426 #~ "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
8427 #~ "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
8429 #~ msgid "Enter the name of the key holder"
8430 #~ msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8432 #~ msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
8433 #~ msgstr ""
8434 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
8436 #~ msgid "Please enter an optional comment"
8437 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8439 #~ msgid ""
8440 #~ "N  to change the name.\n"
8441 #~ "C  to change the comment.\n"
8442 #~ "E  to change the email address.\n"
8443 #~ "O  to continue with key generation.\n"
8444 #~ "Q  to to quit the key generation."
8445 #~ msgstr ""
8446 #~ "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8447 #~ "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8448 #~ "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8449 #~ "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
8450 #~ "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
8452 #~ msgid ""
8453 #~ "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
8454 #~ msgstr ""
8455 #~ "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8457 #~ msgid ""
8458 #~ "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
8459 #~ "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
8460 #~ "know how carefully you verified this.\n"
8461 #~ "\n"
8462 #~ "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
8463 #~ "the\n"
8464 #~ "    key.\n"
8465 #~ "\n"
8466 #~ "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own "
8467 #~ "it\n"
8468 #~ "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
8469 #~ "for\n"
8470 #~ "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
8471 #~ "user.\n"
8472 #~ "\n"
8473 #~ "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
8474 #~ "could\n"
8475 #~ "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
8476 #~ "the\n"
8477 #~ "    key against a photo ID.\n"
8478 #~ "\n"
8479 #~ "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
8480 #~ "could\n"
8481 #~ "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key "
8482 #~ "in\n"
8483 #~ "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document "
8484 #~ "with a\n"
8485 #~ "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
8486 #~ "the\n"
8487 #~ "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
8488 #~ "exchange\n"
8489 #~ "    of email) that the email address on the key belongs to the key "
8490 #~ "owner.\n"
8491 #~ "\n"
8492 #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
8493 #~ "examples.\n"
8494 #~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
8495 #~ "\"\n"
8496 #~ "mean to you when you sign other keys.\n"
8497 #~ "\n"
8498 #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
8499 #~ msgstr ""
8500 #~ "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
8501 #~ "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
8502 #~ "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8503 #~ "\n"
8504 #~ "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
8505 #~ "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8506 #~ "\n"
8507 #~ "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
8508 #~ "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
8509 #~ "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
8510 #~ "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8511 #~ "\n"
8512 #~ "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
8513 #~ "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
8514 #~ "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8515 #~ "\n"
8516 #~ "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8517 #~ "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
8518 #~ "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
8519 #~ "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
8520 #~ "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
8521 #~ "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8522 #~ "\n"
8523 #~ "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
8524 #~ "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
8525 #~ "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
8526 #~ "\n"
8527 #~ "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8529 #~ msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
8530 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8532 #~ msgid ""
8533 #~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
8534 #~ "All certificates are then also lost!"
8535 #~ msgstr ""
8536 #~ "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8537 #~ "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
8539 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
8540 #~ msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8542 #~ msgid ""
8543 #~ "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
8544 #~ "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
8545 #~ "trust connection to the key or another key certified by this key."
8546 #~ msgstr ""
8547 #~ "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
8548 #~ "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
8549 #~ "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8551 #~ msgid ""
8552 #~ "This signature can't be checked because you don't have the\n"
8553 #~ "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
8554 #~ "know which key was used because this signing key might establish\n"
8555 #~ "a trust connection through another already certified key."
8556 #~ msgstr ""
8557 #~ "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8558 #~ "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8559 #~ "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
8560 #~ "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8562 #~ msgid ""
8563 #~ "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
8564 #~ "your keyring."
8565 #~ msgstr ""
8566 #~ "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
8567 #~ "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
8569 #~ msgid ""
8570 #~ "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
8571 #~ "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
8572 #~ "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
8573 #~ "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
8574 #~ "a second one is available."
8575 #~ msgstr ""
8576 #~ "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
8577 #~ "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
8578 #~ "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
8579 #~ "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8581 #~ msgid ""
8582 #~ "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
8583 #~ "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
8584 #~ "self-signatures will be advanced by one second.\n"
8585 #~ msgstr ""
8586 #~ "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
8587 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
8589 #~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
8590 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
8592 #~ msgid ""
8593 #~ "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
8594 #~ msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8596 #~ msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
8597 #~ msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8599 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
8600 #~ msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8602 #~ msgid ""
8603 #~ "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
8604 #~ "file (which is shown in brackets) will be used."
8605 #~ msgstr ""
8606 #~ "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
8607 #~ "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
8609 #~ msgid ""
8610 #~ "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
8611 #~ "context you have the ability to choose from this list:\n"
8612 #~ "  \"Key has been compromised\"\n"
8613 #~ "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
8614 #~ "      got access to your secret key.\n"
8615 #~ "  \"Key is superseded\"\n"
8616 #~ "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
8617 #~ "  \"Key is no longer used\"\n"
8618 #~ "      Use this if you have retired this key.\n"
8619 #~ "  \"User ID is no longer valid\"\n"
8620 #~ "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
8621 #~ "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
8622 #~ msgstr ""
8623 #~ "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
8624 #~ "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8625 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
8626 #~ "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
8627 #~ "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8628 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
8629 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8630 #~ "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
8631 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8632 #~ "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
8633 #~ "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
8634 #~ "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
8635 #~ "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8637 #~ msgid ""
8638 #~ "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
8639 #~ "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
8640 #~ "An empty line ends the text.\n"
8641 #~ msgstr ""
8642 #~ "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
8643 #~ "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8644 #~ "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8646 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8647 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8649 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
8650 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8652 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8653 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8655 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
8656 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8658 #, fuzzy
8659 #~ msgid "shelll"
8660 #~ msgstr "help"
8662 #, fuzzy
8663 #~ msgid ""
8664 #~ "please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
8665 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8667 #, fuzzy
8668 #~ msgid "key generation is not available from the commandline\n"
8669 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8671 #, fuzzy
8672 #~ msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
8673 #~ msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8675 #~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
8676 #~ msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8678 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
8679 #~ msgstr "DSA¤Ç¤Ï160¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î»ÈÍѤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
8681 #, fuzzy
8682 #~ msgid ".\n"
8683 #~ msgstr "%s.\n"
8685 #~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
8686 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍøÍѶػß\n"
8688 #~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
8689 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÌä¹ç¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8691 #~ msgid "Enter passphrase: "
8692 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: "
8694 #~ msgid "Repeat passphrase: "
8695 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: "
8697 #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
8698 #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]"
8700 #~ msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
8701 #~ msgstr "pbits=%u qbits=%u¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8703 #~ msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
8704 #~ msgstr "%d ¥Ó¥Ã¥È̤Ëþ¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8706 #~ msgid "no entropy gathering module detected\n"
8707 #~ msgstr "¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¼ý½¸¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8709 #, fuzzy
8710 #~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8711 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8713 #~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8714 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÄ´¤Ù¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8716 #~ msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
8717 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ÏÉáÄ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
8719 #~ msgid "note: random_seed file is empty\n"
8720 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
8722 #~ msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
8723 #~ msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊŤµ¤Î random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë - »È¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8725 #~ msgid "can't read `%s': %s\n"
8726 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8728 #~ msgid "note: random_seed file not updated\n"
8729 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·¤ò¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8731 #~ msgid "can't write `%s': %s\n"
8732 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8734 #~ msgid "can't close `%s': %s\n"
8735 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8737 #~ msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
8738 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤÊÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n"
8740 #~ msgid ""
8741 #~ "The random number generator is only a kludge to let\n"
8742 #~ "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
8743 #~ "\n"
8744 #~ "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
8745 #~ "\n"
8746 #~ msgstr ""
8747 #~ "ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ï¡¢°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤Ï¤ª¤½¤Þ¤Ä¤Ç¡¢\n"
8748 #~ "¶¯¤¤Íð¿ô¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8749 #~ "\n"
8750 #~ "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀ¸À®¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò°ìÀڻȤäƤϤ¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n"
8751 #~ "\n"
8753 #~ msgid ""
8754 #~ "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
8755 #~ "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
8756 #~ "of the entropy.\n"
8757 #~ msgstr ""
8758 #~ "Í𻨤µ¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£Í𻨤µ¤Î¼Á¤¬¸þ¾å\n"
8759 #~ "¤·¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤â¤·Ë°¤­¤¿¤é²¿¤«ºî¶È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8761 #~ msgid ""
8762 #~ "\n"
8763 #~ "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
8764 #~ "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
8765 #~ msgstr ""
8766 #~ "\n"
8767 #~ "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ý½¸\n"
8768 #~ "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ð¥¤¥È¤¤¤ê¤Þ¤¹)\n"
8770 #, fuzzy
8771 #~ msgid "card reader not available\n"
8772 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8774 #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
8775 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤·return¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8777 #~ msgid ""
8778 #~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
8779 #~ "   %.*s\n"
8780 #~ msgstr ""
8781 #~ "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8782 #~ "   %.*s\n"
8784 #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
8785 #~ msgstr "ÍÑ°Õ¤·¤Æreturn¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8787 #, fuzzy
8788 #~ msgid "Enter New Admin PIN: "
8789 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8791 #, fuzzy
8792 #~ msgid "Enter New PIN: "
8793 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8795 #~ msgid "Enter Admin PIN: "
8796 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8798 #, fuzzy
8799 #~ msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
8800 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8802 #, fuzzy
8803 #~ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
8804 #~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
8806 #~ msgid "general error"
8807 #~ msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼"
8809 #~ msgid "unknown packet type"
8810 #~ msgstr "̤ÃΤΥѥ±¥Ã¥È·¿¤Ç¤¹"
8812 #~ msgid "unknown pubkey algorithm"
8813 #~ msgstr "̤ÃΤθø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8815 #~ msgid "unknown digest algorithm"
8816 #~ msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8818 #~ msgid "bad public key"
8819 #~ msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8821 #~ msgid "bad secret key"
8822 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8824 #~ msgid "bad signature"
8825 #~ msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8827 #~ msgid "checksum error"
8828 #~ msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¡¦¥¨¥é¡¼"
8830 #~ msgid "can't open the keyring"
8831 #~ msgstr "¸°Îؤ¬³«¤±¤Þ¤»¤ó"
8833 #~ msgid "invalid packet"
8834 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹"
8836 #~ msgid "invalid armor"
8837 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
8839 #~ msgid "no such user id"
8840 #~ msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8842 #~ msgid "secret key not available"
8843 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8845 #~ msgid "wrong secret key used"
8846 #~ msgstr "¸í¤Ã¤¿ÈëÌ©¸°¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8848 #~ msgid "not supported"
8849 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8851 #~ msgid "bad key"
8852 #~ msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8854 #~ msgid "file write error"
8855 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
8857 #~ msgid "file open error"
8858 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¡¦¥¨¥é¡¼"
8860 #~ msgid "file create error"
8861 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
8863 #~ msgid "invalid passphrase"
8864 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
8866 #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
8867 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8869 #~ msgid "unimplemented cipher algorithm"
8870 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8872 #~ msgid "unknown signature class"
8873 #~ msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
8875 #~ msgid "trust database error"
8876 #~ msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
8878 #~ msgid "resource limit"
8879 #~ msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹"
8881 #~ msgid "invalid keyring"
8882 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¸°ÎؤǤ¹"
8884 #~ msgid "malformed user id"
8885 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8887 #~ msgid "file close error"
8888 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¡¦¥¨¥é¡¼"
8890 #~ msgid "file rename error"
8891 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¥¨¥é¡¼"
8893 #~ msgid "file delete error"
8894 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¥¨¥é¡¼"
8896 #~ msgid "unexpected data"
8897 #~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹"
8899 #~ msgid "timestamp conflict"
8900 #~ msgstr "Æü»þ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8902 #~ msgid "unusable pubkey algorithm"
8903 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8905 #~ msgid "file exists"
8906 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8908 #~ msgid "weak key"
8909 #~ msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹"
8911 #~ msgid "bad URI"
8912 #~ msgstr "URI¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8914 #~ msgid "unsupported URI"
8915 #~ msgstr "¤½¤ÎURI¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8917 #~ msgid "network error"
8918 #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¨¥é¡¼"
8920 #~ msgid "not processed"
8921 #~ msgstr "̤½èÍý"
8923 #~ msgid "unusable public key"
8924 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¤Ç¤¹"
8926 #~ msgid "unusable secret key"
8927 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
8929 #~ msgid "keyserver error"
8930 #~ msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¨¥é¡¼"
8932 #~ msgid "no card"
8933 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8935 #, fuzzy
8936 #~ msgid "no data"
8937 #~ msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8939 #~ msgid "ERROR: "
8940 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼: "
8942 #~ msgid "WARNING: "
8943 #~ msgstr "·Ù¹ð: "
8945 #~ msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
8946 #~ msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n"
8948 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
8949 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤʥá¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
8951 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
8952 #~ msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8954 #~ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
8955 #~ msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
8957 #~ msgid ""
8958 #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
8959 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¡¢http://www.gnupg.org/why-not-idea.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8961 #~ msgid "expired: %s)"
8962 #~ msgstr "Ëþλ: %s)"
8964 #, fuzzy
8965 #~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
8966 #~ msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
8968 #, fuzzy
8969 #~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
8970 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8972 #, fuzzy
8973 #~ msgid "No user IDs are removable.\n"
8974 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8976 #~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
8977 #~ msgstr "RSA¤ÎË¡(modulus)¤ÎŤµ¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8979 #~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
8980 #~ msgstr "RSA¤ÎÁÇ¿ô¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8982 #~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
8983 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Þ¤¿¤Ï̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹(%d)\n"
8985 #~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
8986 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥Èpid¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8988 #~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
8989 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼ÆɽФ·FD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8991 #~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
8992 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼½ñ¹þ¤ßFD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8994 #~ msgid "invalid response from agent\n"
8995 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤«¤é¤Î̵¸ú¤Ê±þÅú\n"
8997 #~ msgid "select secondary key N"
8998 #~ msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò"
9000 #~ msgid "list signatures"
9001 #~ msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷"
9003 #~ msgid "sign the key"
9004 #~ msgstr "¸°¤Ø½ð̾"
9006 #~ msgid "add a secondary key"
9007 #~ msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ"
9009 #~ msgid "delete signatures"
9010 #~ msgstr "½ð̾¤Îºï½ü"
9012 #~ msgid "change the expire date"
9013 #~ msgstr "ËþλÆü¤ÎÊѹ¹"
9015 #~ msgid "set preference list"
9016 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê"
9018 #~ msgid "updated preferences"
9019 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤ò¹¹¿·"
9021 #~ msgid "No secondary key with index %d\n"
9022 #~ msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9024 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
9025 #~ msgstr "--nrsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9027 #~ msgid "--nrlsign-key user-id"
9028 #~ msgstr "--nrlsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9030 #~ msgid "sign the key non-revocably"
9031 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤Ø½ð̾"
9033 #~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
9034 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
9036 #~ msgid "q"
9037 #~ msgstr "q"
9039 #~ msgid "list"
9040 #~ msgstr "list"
9042 #~ msgid "l"
9043 #~ msgstr "l"
9045 #~ msgid "debug"
9046 #~ msgstr "debug"
9048 #~ msgid "name"
9049 #~ msgstr "name"
9051 #~ msgid "url"
9052 #~ msgstr "url"
9054 #~ msgid "fetch"
9055 #~ msgstr "fetch"
9057 #~ msgid "login"
9058 #~ msgstr "login"
9060 #~ msgid "lang"
9061 #~ msgstr "lang"
9063 #~ msgid "sex"
9064 #~ msgstr "sex"
9066 #~ msgid "cafpr"
9067 #~ msgstr "cafpr"
9069 #~ msgid "forcesig"
9070 #~ msgstr "forcesig"
9072 #~ msgid "generate"
9073 #~ msgstr "generate"
9075 #~ msgid "passwd"
9076 #~ msgstr "passwd"
9078 #~ msgid "save"
9079 #~ msgstr "save"
9081 #~ msgid "fpr"
9082 #~ msgstr "fpr"
9084 #~ msgid "uid"
9085 #~ msgstr "uid"
9087 #~ msgid "key"
9088 #~ msgstr "key"
9090 #~ msgid "check"
9091 #~ msgstr "check"
9093 #~ msgid "c"
9094 #~ msgstr "c"
9096 #~ msgid "sign"
9097 #~ msgstr "sign"
9099 #~ msgid "s"
9100 #~ msgstr "s"
9102 #~ msgid "tsign"
9103 #~ msgstr "tsign"
9105 #~ msgid "lsign"
9106 #~ msgstr "lsign"
9108 #~ msgid "nrsign"
9109 #~ msgstr "nrsign"
9111 #~ msgid "nrlsign"
9112 #~ msgstr "nrlsign"
9114 #~ msgid "adduid"
9115 #~ msgstr "adduid"
9117 #~ msgid "addphoto"
9118 #~ msgstr "addphoto"
9120 #~ msgid "deluid"
9121 #~ msgstr "deluid"
9123 #~ msgid "delphoto"
9124 #~ msgstr "delphoto"
9126 #~ msgid "addcardkey"
9127 #~ msgstr "addcardkey"
9129 #~ msgid "keytocard"
9130 #~ msgstr "keytocard"
9132 #~ msgid "delkey"
9133 #~ msgstr "delkey"
9135 #~ msgid "addrevoker"
9136 #~ msgstr "addrevoker"
9138 #~ msgid "delsig"
9139 #~ msgstr "delsig"
9141 #~ msgid "expire"
9142 #~ msgstr "expire"
9144 #~ msgid "primary"
9145 #~ msgstr "primary"
9147 #~ msgid "toggle"
9148 #~ msgstr "toggle"
9150 #~ msgid "t"
9151 #~ msgstr "t"
9153 #~ msgid "pref"
9154 #~ msgstr "pref"
9156 #~ msgid "showpref"
9157 #~ msgstr "showpref"
9159 #~ msgid "setpref"
9160 #~ msgstr "setpref"
9162 #~ msgid "updpref"
9163 #~ msgstr "updpref"
9165 #~ msgid "keyserver"
9166 #~ msgstr "keyserver"
9168 #~ msgid "trust"
9169 #~ msgstr "trust"
9171 #~ msgid "revsig"
9172 #~ msgstr "revsig"
9174 #~ msgid "revuid"
9175 #~ msgstr "revuid"
9177 #~ msgid "revkey"
9178 #~ msgstr "revkey"
9180 #~ msgid "disable"
9181 #~ msgstr "disable"
9183 #~ msgid "enable"
9184 #~ msgstr "enable"
9186 #~ msgid "showphoto"
9187 #~ msgstr "showphoto"
9189 #~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
9190 #~ msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤ÎÈǤÀ¤ÈÆɽФ·¤À¤±¤Ç¤¹\n"
9192 #~ msgid "[%8.8s] "
9193 #~ msgstr "[%8.8s] "
9195 #~ msgid ""
9196 #~ "About to generate a new %s keypair.\n"
9197 #~ "              minimum keysize is  768 bits\n"
9198 #~ "              default keysize is 1024 bits\n"
9199 #~ "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
9200 #~ msgstr ""
9201 #~ "¿·¤·¤¤%s¸°ÂФòÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9202 #~ "        ºÇû¤Î¸°Ä¹¤Ï  768 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9203 #~ "        ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9204 #~ "    ºÇĹ¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9206 #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
9207 #~ msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n"
9209 #~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
9210 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n"
9212 #~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
9213 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n"
9215 #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
9216 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n"
9218 #~ msgid ""
9219 #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
9220 #~ "computations take REALLY long!\n"
9221 #~ msgstr ""
9222 #~ "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ä¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n"
9223 #~ "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
9225 #~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
9226 #~ msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤è¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
9228 #~ msgid ""
9229 #~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
9230 #~ "very vulnerable to attacks!\n"
9231 #~ msgstr ""
9232 #~ "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥Éíռͤϡ¢\n"
9233 #~ "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
9235 #~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
9236 #~ msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
9238 #~ msgid ""
9239 #~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
9240 #~ msgstr ""
9241 #~ "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9242 #~ "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"