2007-09-14 Marcus Brinkmann <marcus@g10code.de>
[gnupg.git] / po / ja.po
blob4fa85733b67906511d98d1bd4e1a9c3092d7c17d
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-09-10 17:28+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: agent/call-pinentry.c:196
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
25 #: agent/call-pinentry.c:438
26 msgid ""
27 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
28 "session"
29 msgstr ""
31 #: agent/call-pinentry.c:441
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
35 "this session"
36 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
38 #: agent/call-pinentry.c:489
39 #, c-format
40 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
41 msgstr ""
43 #: agent/call-pinentry.c:509 agent/call-pinentry.c:521
44 #, fuzzy
45 msgid "PIN too long"
46 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
48 #: agent/call-pinentry.c:510
49 #, fuzzy
50 msgid "Passphrase too long"
51 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
53 #: agent/call-pinentry.c:518
54 #, fuzzy
55 msgid "Invalid characters in PIN"
56 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
58 #: agent/call-pinentry.c:523
59 msgid "PIN too short"
60 msgstr ""
62 #: agent/call-pinentry.c:535
63 #, fuzzy
64 msgid "Bad PIN"
65 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
67 #: agent/call-pinentry.c:536
68 #, fuzzy
69 msgid "Bad Passphrase"
70 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
72 #: agent/call-pinentry.c:572
73 #, fuzzy
74 msgid "Passphrase"
75 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
77 #: agent/command-ssh.c:529
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
80 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
82 #: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1009 g10/keygen.c:3141
83 #: g10/keygen.c:3174 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
84 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:828 g10/sign.c:1137 g10/tdbio.c:536
85 #, c-format
86 msgid "can't create `%s': %s\n"
87 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
89 #: agent/command-ssh.c:700 g10/card-util.c:680 g10/card-util.c:749
90 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
91 #: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1010 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2630
92 #: g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
93 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:810 g10/sign.c:1005 g10/sign.c:1121
94 #: g10/sign.c:1277 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:540
95 #: g10/tdbio.c:603 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1865
96 #: sm/gpgsm.c:1902 sm/gpgsm.c:1940 sm/qualified.c:72
97 #, c-format
98 msgid "can't open `%s': %s\n"
99 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
101 #: agent/command-ssh.c:1615 agent/command-ssh.c:1633
102 #, fuzzy, c-format
103 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
104 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
106 #: agent/command-ssh.c:1619
107 #, c-format
108 msgid "detected card with S/N: %s\n"
109 msgstr ""
111 #: agent/command-ssh.c:1624
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
114 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
116 #: agent/command-ssh.c:1644
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid "no suitable card key found: %s\n"
119 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
121 #: agent/command-ssh.c:1694
122 #, fuzzy, c-format
123 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
124 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
126 #: agent/command-ssh.c:1709
127 #, fuzzy, c-format
128 msgid "error writing key: %s\n"
129 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
131 #: agent/command-ssh.c:2014
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
134 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
136 #: agent/command-ssh.c:2349
137 #, c-format
138 msgid ""
139 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
140 "0Awithin gpg-agent's key storage"
141 msgstr ""
143 #: agent/command-ssh.c:2850
144 #, fuzzy, c-format
145 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
146 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
148 #: agent/divert-scd.c:217
149 #, fuzzy
150 msgid "Admin PIN"
151 msgstr "|A|Admin PIN"
153 #: agent/divert-scd.c:275
154 #, fuzzy
155 msgid "Repeat this PIN"
156 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
158 #: agent/divert-scd.c:278
159 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
160 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
162 #: agent/divert-scd.c:290
163 #, fuzzy, c-format
164 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
165 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
167 #: agent/genkey.c:106 sm/export.c:628 sm/export.c:644 sm/import.c:525
168 #: sm/import.c:550
169 #, fuzzy, c-format
170 msgid "error creating temporary file: %s\n"
171 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
173 #: agent/genkey.c:113 sm/export.c:635 sm/import.c:533
174 #, fuzzy, c-format
175 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
176 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
178 #: agent/genkey.c:151 agent/genkey.c:157
179 #, fuzzy
180 msgid "Enter new passphrase"
181 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
183 #: agent/genkey.c:165
184 #, fuzzy
185 msgid "Take this one anyway"
186 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
188 #: agent/genkey.c:185
189 #, c-format
190 msgid ""
191 "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
192 "passphrase should%%0Abe at least %u character long."
193 msgid_plural ""
194 "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
195 "passphrase should%%0Abe at least %u characters long."
196 msgstr[0] ""
197 msgstr[1] ""
199 #: agent/genkey.c:202
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
203 "passphrase should%%0Acontain at least %u digit or special character."
204 msgid_plural ""
205 "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
206 "passphrase should%%0Acontain at least %u digits or special characters."
207 msgstr[0] ""
208 msgstr[1] ""
210 #: agent/genkey.c:225
211 #, c-format
212 msgid ""
213 "Warning:  You have entered a passphrase that%0Ais obviously not secure.  A "
214 "passphrase may not%0Abe a known term or match certain pattern."
215 msgstr ""
217 #: agent/genkey.c:238
218 #, c-format
219 msgid ""
220 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
221 msgstr ""
223 #: agent/genkey.c:240
224 #, c-format
225 msgid ""
226 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
227 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
228 msgstr ""
230 #: agent/genkey.c:246
231 msgid "Yes, protection is not needed"
232 msgstr ""
234 #: agent/genkey.c:290
235 #, fuzzy, c-format
236 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
237 msgstr ""
238 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
239 "\n"
241 #: agent/genkey.c:292 agent/genkey.c:413 agent/protect-tool.c:1219
242 #, fuzzy
243 msgid "Please re-enter this passphrase"
244 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
246 #: agent/genkey.c:321 agent/genkey.c:443 agent/protect-tool.c:1225
247 #: tools/symcryptrun.c:456
248 msgid "does not match - try again"
249 msgstr ""
251 #: agent/genkey.c:412
252 #, fuzzy
253 msgid "Please enter the new passphrase"
254 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
256 #: agent/gpg-agent.c:118 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
257 #: scd/scdaemon.c:104
258 #, fuzzy
259 msgid ""
260 "@Options:\n"
261 " "
262 msgstr ""
263 "@\n"
264 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
265 " "
267 #: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:106
268 msgid "run in server mode (foreground)"
269 msgstr ""
271 #: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:109
272 msgid "run in daemon mode (background)"
273 msgstr ""
275 #: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
276 #: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:340 tools/gpg-connect-agent.c:58
277 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:164
278 msgid "verbose"
279 msgstr "¾éĹ"
281 #: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111
282 #: sm/gpgsm.c:341
283 msgid "be somewhat more quiet"
284 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
286 #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:112
287 msgid "sh-style command output"
288 msgstr ""
290 #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:113
291 msgid "csh-style command output"
292 msgstr ""
294 #: agent/gpg-agent.c:126 tools/symcryptrun.c:167
295 #, fuzzy
296 msgid "|FILE|read options from FILE"
297 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
299 #: agent/gpg-agent.c:131 scd/scdaemon.c:122
300 msgid "do not detach from the console"
301 msgstr ""
303 #: agent/gpg-agent.c:132
304 msgid "do not grab keyboard and mouse"
305 msgstr ""
307 #: agent/gpg-agent.c:133 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:343
308 #: tools/symcryptrun.c:166
309 #, fuzzy
310 msgid "use a log file for the server"
311 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
313 #: agent/gpg-agent.c:135
314 #, fuzzy
315 msgid "use a standard location for the socket"
316 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
318 #: agent/gpg-agent.c:138
319 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
320 msgstr ""
322 #: agent/gpg-agent.c:141
323 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
324 msgstr ""
326 #: agent/gpg-agent.c:142
327 #, fuzzy
328 msgid "do not use the SCdaemon"
329 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
331 #: agent/gpg-agent.c:150
332 msgid "ignore requests to change the TTY"
333 msgstr ""
335 #: agent/gpg-agent.c:152
336 msgid "ignore requests to change the X display"
337 msgstr ""
339 #: agent/gpg-agent.c:155
340 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
341 msgstr ""
343 #: agent/gpg-agent.c:168
344 msgid "do not use the PIN cache when signing"
345 msgstr ""
347 #: agent/gpg-agent.c:170
348 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
349 msgstr ""
351 #: agent/gpg-agent.c:172
352 #, fuzzy
353 msgid "allow presetting passphrase"
354 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
356 #: agent/gpg-agent.c:173
357 msgid "enable ssh-agent emulation"
358 msgstr ""
360 #: agent/gpg-agent.c:175
361 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
362 msgstr ""
364 #: agent/gpg-agent.c:273 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
365 #: scd/scdaemon.c:206 sm/gpgsm.c:565 tools/gpg-connect-agent.c:124
366 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:204
367 #, fuzzy
368 msgid "Please report bugs to <"
369 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
371 #: agent/gpg-agent.c:276
372 #, fuzzy
373 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
374 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
376 #: agent/gpg-agent.c:278
377 msgid ""
378 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
379 "Secret key management for GnuPG\n"
380 msgstr ""
382 #: agent/gpg-agent.c:313 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:246 sm/gpgsm.c:679
383 #, c-format
384 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
385 msgstr ""
387 #: agent/gpg-agent.c:512 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428
388 #: scd/scdaemon.c:340 sm/gpgsm.c:819 sm/gpgsm.c:822 tools/symcryptrun.c:1026
389 #, c-format
390 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
391 msgstr ""
393 #: agent/gpg-agent.c:605 g10/gpg.c:2023 scd/scdaemon.c:416 sm/gpgsm.c:910
394 #, c-format
395 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
396 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
398 #: agent/gpg-agent.c:610 agent/gpg-agent.c:1177 g10/gpg.c:2027
399 #: scd/scdaemon.c:421 sm/gpgsm.c:914 tools/symcryptrun.c:959
400 #, c-format
401 msgid "option file `%s': %s\n"
402 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
404 #: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:2034 scd/scdaemon.c:429 sm/gpgsm.c:921
405 #, c-format
406 msgid "reading options from `%s'\n"
407 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
409 #: agent/gpg-agent.c:947 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
410 #: g10/plaintext.c:162
411 #, c-format
412 msgid "error creating `%s': %s\n"
413 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
415 #: agent/gpg-agent.c:1247 agent/gpg-agent.c:1373 agent/gpg-agent.c:1377
416 #: agent/gpg-agent.c:1418 agent/gpg-agent.c:1422 g10/exec.c:172
417 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:908
418 #, c-format
419 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
420 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
422 #: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:922
423 msgid "name of socket too long\n"
424 msgstr ""
426 #: agent/gpg-agent.c:1287 scd/scdaemon.c:948
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid "can't create socket: %s\n"
429 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
431 #: agent/gpg-agent.c:1305 agent/gpg-agent.c:1321
432 #, fuzzy
433 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
434 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
436 #: agent/gpg-agent.c:1335 scd/scdaemon.c:977
437 #, fuzzy, c-format
438 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
439 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
441 #: agent/gpg-agent.c:1347 scd/scdaemon.c:985
442 #, fuzzy, c-format
443 msgid "listen() failed: %s\n"
444 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
446 #: agent/gpg-agent.c:1353 scd/scdaemon.c:991
447 #, fuzzy, c-format
448 msgid "listening on socket `%s'\n"
449 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
451 #: agent/gpg-agent.c:1381 agent/gpg-agent.c:1428 g10/openfile.c:432
452 #, c-format
453 msgid "directory `%s' created\n"
454 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
456 #: agent/gpg-agent.c:1434
457 #, fuzzy, c-format
458 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
459 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
461 #: agent/gpg-agent.c:1438
462 #, fuzzy, c-format
463 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
464 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
466 #: agent/gpg-agent.c:1549
467 #, c-format
468 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
469 msgstr ""
471 #: agent/gpg-agent.c:1554
472 #, c-format
473 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
474 msgstr ""
476 #: agent/gpg-agent.c:1571
477 #, c-format
478 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
479 msgstr ""
481 #: agent/gpg-agent.c:1576
482 #, c-format
483 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
484 msgstr ""
486 #: agent/gpg-agent.c:1680 scd/scdaemon.c:1117
487 #, fuzzy, c-format
488 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
489 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
491 #: agent/gpg-agent.c:1786 scd/scdaemon.c:1184
492 #, fuzzy, c-format
493 msgid "%s %s stopped\n"
494 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
496 #: agent/gpg-agent.c:1809
497 #, fuzzy
498 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
499 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
501 #: agent/gpg-agent.c:1820 common/simple-pwquery.c:329
502 #: tools/gpg-connect-agent.c:756
503 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
504 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
506 #: agent/gpg-agent.c:1833 common/simple-pwquery.c:341
507 #: tools/gpg-connect-agent.c:767
508 #, c-format
509 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
510 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
512 #: agent/preset-passphrase.c:98
513 #, fuzzy
514 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
515 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
517 #: agent/preset-passphrase.c:101
518 msgid ""
519 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
520 "Password cache maintenance\n"
521 msgstr ""
523 #: agent/protect-tool.c:149
524 #, fuzzy
525 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
526 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
528 #: agent/protect-tool.c:151
529 msgid ""
530 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
531 "Secret key maintenance tool\n"
532 msgstr ""
534 #: agent/protect-tool.c:1210
535 #, fuzzy
536 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
537 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
539 #: agent/protect-tool.c:1213
540 #, fuzzy
541 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
542 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
544 #: agent/protect-tool.c:1216
545 msgid ""
546 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
547 "system."
548 msgstr ""
550 #: agent/protect-tool.c:1221
551 #, fuzzy
552 msgid ""
553 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
554 "needed to complete this operation."
555 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
557 #: agent/protect-tool.c:1226 tools/symcryptrun.c:457
558 #, fuzzy
559 msgid "Passphrase:"
560 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
562 #: agent/protect-tool.c:1240 tools/symcryptrun.c:471
563 #, fuzzy, c-format
564 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
565 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
567 #: agent/protect-tool.c:1243 tools/symcryptrun.c:475
568 #, fuzzy
569 msgid "cancelled\n"
570 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
572 #: agent/trustlist.c:132 agent/trustlist.c:322
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "error opening `%s': %s\n"
575 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
577 #: agent/trustlist.c:147
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
580 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
582 #: agent/trustlist.c:167 agent/trustlist.c:175
583 #, c-format
584 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
585 msgstr ""
587 #: agent/trustlist.c:181
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
590 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
592 #: agent/trustlist.c:216
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
595 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
597 #: agent/trustlist.c:242 agent/trustlist.c:249
598 #, c-format
599 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
600 msgstr ""
602 #: agent/trustlist.c:283
603 #, fuzzy, c-format
604 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
605 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
607 #: agent/trustlist.c:384 agent/trustlist.c:431
608 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
609 msgstr ""
611 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
612 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
613 #. Pinentry to insert a line break.  The double
614 #. percent sign is actually needed because it is also
615 #. a printf format string.  If you need to insert a
616 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
617 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
618 #. fingerprint string whereas the first one receives
619 #. the name as stored in the certificate.
620 #: agent/trustlist.c:539
621 #, c-format
622 msgid ""
623 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
624 "fingerprint:%%0A  %s"
625 msgstr ""
627 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
628 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
629 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
630 #: agent/trustlist.c:551
631 msgid "Correct"
632 msgstr ""
634 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
635 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
636 #. Pinentry to insert a line break.  The double
637 #. percent sign is actually needed because it is also
638 #. a printf format string.  If you need to insert a
639 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
640 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
641 #. certificate.
642 #: agent/trustlist.c:574
643 #, c-format
644 msgid ""
645 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
646 "certificates?"
647 msgstr ""
649 #: agent/trustlist.c:583
650 #, fuzzy
651 msgid "Yes"
652 msgstr "yes"
654 #: agent/trustlist.c:583
655 msgid "No"
656 msgstr ""
658 #: agent/findkey.c:158
659 #, c-format
660 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
661 msgstr ""
663 #: agent/findkey.c:174
664 #, c-format
665 msgid ""
666 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s.  Please change "
667 "it now."
668 msgstr ""
670 #: agent/findkey.c:188 agent/findkey.c:195
671 #, fuzzy
672 msgid "Change passphrase"
673 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
675 #: agent/findkey.c:196
676 msgid "I'll change it later"
677 msgstr ""
679 #: common/exechelp.c:371 common/exechelp.c:459 tools/gpgconf-comp.c:1340
680 #, fuzzy, c-format
681 msgid "error creating a pipe: %s\n"
682 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
684 #: common/exechelp.c:435 common/exechelp.c:492
685 #, fuzzy, c-format
686 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
687 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
689 #: common/exechelp.c:471 common/exechelp.c:599 common/exechelp.c:834
690 #, fuzzy, c-format
691 msgid "error forking process: %s\n"
692 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
694 #: common/exechelp.c:645 common/exechelp.c:698
695 #, c-format
696 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
697 msgstr ""
699 #: common/exechelp.c:653
700 #, fuzzy, c-format
701 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
702 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
704 #: common/exechelp.c:659 common/exechelp.c:709
705 #, fuzzy, c-format
706 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
707 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
709 #: common/exechelp.c:704
710 #, c-format
711 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
712 msgstr ""
714 #: common/exechelp.c:717
715 #, fuzzy, c-format
716 msgid "error running `%s': terminated\n"
717 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
719 #: common/http.c:1625
720 #, fuzzy, c-format
721 msgid "error creating socket: %s\n"
722 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
724 #: common/http.c:1669
725 #, fuzzy
726 msgid "host not found"
727 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
729 #: common/simple-pwquery.c:315
730 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
731 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
733 #: common/simple-pwquery.c:373
734 #, c-format
735 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
736 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
738 #: common/simple-pwquery.c:384
739 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
740 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
742 #: common/simple-pwquery.c:394
743 #, fuzzy
744 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
745 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
747 #: common/simple-pwquery.c:557 common/simple-pwquery.c:653
748 #, fuzzy
749 msgid "canceled by user\n"
750 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
752 #: common/simple-pwquery.c:572 common/simple-pwquery.c:659
753 #, fuzzy
754 msgid "problem with the agent\n"
755 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
757 #: common/sysutils.c:103
758 #, c-format
759 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
760 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
762 #: common/sysutils.c:198
763 #, fuzzy, c-format
764 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
765 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
767 #: common/sysutils.c:230
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
770 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
772 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
773 #: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68
774 msgid "yes"
775 msgstr "yes"
777 #: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73
778 msgid "yY"
779 msgstr "yY"
781 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
782 #: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70
783 msgid "no"
784 msgstr "no"
786 #: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74
787 msgid "nN"
788 msgstr "nN"
790 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
791 #: common/yesno.c:72
792 msgid "quit"
793 msgstr "quit"
795 #: common/yesno.c:75
796 msgid "qQ"
797 msgstr "qQ"
799 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
800 #: common/yesno.c:109
801 msgid "okay|okay"
802 msgstr "okay|okay"
804 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
805 #: common/yesno.c:111
806 msgid "cancel|cancel"
807 msgstr "cancel|cancel"
809 #: common/yesno.c:112
810 msgid "oO"
811 msgstr "oO"
813 #: common/yesno.c:113
814 msgid "cC"
815 msgstr "cC"
817 #: common/miscellaneous.c:71
818 #, c-format
819 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
820 msgstr ""
822 #: common/miscellaneous.c:74
823 #, c-format
824 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
825 msgstr ""
827 #: g10/armor.c:366
828 #, c-format
829 msgid "armor: %s\n"
830 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
832 #: g10/armor.c:405
833 msgid "invalid armor header: "
834 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
836 #: g10/armor.c:416
837 msgid "armor header: "
838 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
840 #: g10/armor.c:427
841 msgid "invalid clearsig header\n"
842 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
844 #: g10/armor.c:479
845 msgid "nested clear text signatures\n"
846 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
848 #: g10/armor.c:614
849 msgid "unexpected armor: "
850 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
852 #: g10/armor.c:626
853 msgid "invalid dash escaped line: "
854 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
856 #: g10/armor.c:780 g10/armor.c:1390
857 #, c-format
858 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
859 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
861 #: g10/armor.c:823
862 msgid "premature eof (no CRC)\n"
863 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
865 #: g10/armor.c:857
866 msgid "premature eof (in CRC)\n"
867 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
869 #: g10/armor.c:865
870 msgid "malformed CRC\n"
871 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
873 #: g10/armor.c:869 g10/armor.c:1427
874 #, c-format
875 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
876 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
878 #: g10/armor.c:889
879 msgid "premature eof (in trailer)\n"
880 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
882 #: g10/armor.c:893
883 msgid "error in trailer line\n"
884 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
886 #: g10/armor.c:1204
887 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
888 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
890 #: g10/armor.c:1209
891 #, c-format
892 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
893 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
895 #: g10/armor.c:1213
896 msgid ""
897 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
898 msgstr ""
899 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
900 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
902 #: g10/build-packet.c:976
903 msgid ""
904 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
905 "an '='\n"
906 msgstr ""
907 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
909 #: g10/build-packet.c:988
910 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
911 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
913 #: g10/build-packet.c:994
914 #, fuzzy
915 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
916 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
918 #: g10/build-packet.c:1012
919 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
920 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
922 #: g10/build-packet.c:1046 g10/build-packet.c:1055
923 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
924 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
926 #: g10/build-packet.c:1077 g10/build-packet.c:1079
927 msgid "not human readable"
928 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
930 #: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:308
931 #, c-format
932 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
933 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
935 #: g10/card-util.c:67
936 #, c-format
937 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
938 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
940 #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1394 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529
941 #: g10/keygen.c:2817 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
942 msgid "can't do this in batch mode\n"
943 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
945 #: g10/card-util.c:102 g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1206
946 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1577
947 #: g10/keygen.c:1644
948 msgid "Your selection? "
949 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
951 #: g10/card-util.c:218 g10/card-util.c:268
952 msgid "[not set]"
953 msgstr "[̤ÀßÄê]"
955 #: g10/card-util.c:415
956 msgid "male"
957 msgstr "ÃË"
959 #: g10/card-util.c:416
960 msgid "female"
961 msgstr "½÷"
963 #: g10/card-util.c:416
964 msgid "unspecified"
965 msgstr "̵»ØÄê"
967 #: g10/card-util.c:443
968 msgid "not forced"
969 msgstr "̤½èÍý"
971 #: g10/card-util.c:443
972 msgid "forced"
973 msgstr "¶¯À©"
975 #: g10/card-util.c:521
976 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
977 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
979 #: g10/card-util.c:523
980 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
981 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
983 #: g10/card-util.c:525
984 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
985 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
987 #: g10/card-util.c:542
988 msgid "Cardholder's surname: "
989 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
991 #: g10/card-util.c:544
992 msgid "Cardholder's given name: "
993 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
995 #: g10/card-util.c:562
996 #, c-format
997 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
998 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1000 #: g10/card-util.c:583
1001 msgid "URL to retrieve public key: "
1002 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
1004 #: g10/card-util.c:591
1005 #, c-format
1006 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1007 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1009 #: g10/card-util.c:689 g10/card-util.c:758 g10/import.c:283
1010 #, c-format
1011 msgid "error reading `%s': %s\n"
1012 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1014 #: g10/card-util.c:697
1015 msgid "Login data (account name): "
1016 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
1018 #: g10/card-util.c:707
1019 #, c-format
1020 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1021 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1023 #: g10/card-util.c:766
1024 msgid "Private DO data: "
1025 msgstr ""
1027 #: g10/card-util.c:776
1028 #, fuzzy, c-format
1029 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1030 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1032 #: g10/card-util.c:796
1033 msgid "Language preferences: "
1034 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
1036 #: g10/card-util.c:804
1037 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1038 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
1040 #: g10/card-util.c:813
1041 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1042 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1044 #: g10/card-util.c:834
1045 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1046 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
1048 #: g10/card-util.c:848
1049 msgid "Error: invalid response.\n"
1050 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
1052 #: g10/card-util.c:869
1053 msgid "CA fingerprint: "
1054 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1056 #: g10/card-util.c:892
1057 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1058 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
1060 #: g10/card-util.c:940
1061 #, c-format
1062 msgid "key operation not possible: %s\n"
1063 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1065 #: g10/card-util.c:941
1066 msgid "not an OpenPGP card"
1067 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1069 #: g10/card-util.c:950
1070 #, c-format
1071 msgid "error getting current key info: %s\n"
1072 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1074 #: g10/card-util.c:1034
1075 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1076 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1078 #: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
1079 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1080 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1082 #: g10/card-util.c:1075
1083 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1084 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1086 #: g10/card-util.c:1084
1087 #, c-format
1088 msgid ""
1089 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1090 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1091 "You should change them using the command --change-pin\n"
1092 msgstr ""
1093 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1094 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1095 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1097 #: g10/card-util.c:1118
1098 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1099 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1101 #: g10/card-util.c:1120 g10/card-util.c:1197
1102 msgid "   (1) Signature key\n"
1103 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1105 #: g10/card-util.c:1121 g10/card-util.c:1199
1106 msgid "   (2) Encryption key\n"
1107 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1109 #: g10/card-util.c:1122 g10/card-util.c:1201
1110 msgid "   (3) Authentication key\n"
1111 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1113 #: g10/card-util.c:1138 g10/card-util.c:1217 g10/keyedit.c:945
1114 #: g10/keygen.c:1581 g10/keygen.c:1609 g10/keygen.c:1683 g10/revoke.c:685
1115 msgid "Invalid selection.\n"
1116 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1118 #: g10/card-util.c:1194
1119 msgid "Please select where to store the key:\n"
1120 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1122 #: g10/card-util.c:1229
1123 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1124 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1126 #: g10/card-util.c:1234
1127 msgid "secret parts of key are not available\n"
1128 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1130 #: g10/card-util.c:1239
1131 msgid "secret key already stored on a card\n"
1132 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1134 #: g10/card-util.c:1307 g10/keyedit.c:1362
1135 msgid "quit this menu"
1136 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1138 #: g10/card-util.c:1309
1139 msgid "show admin commands"
1140 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1142 #: g10/card-util.c:1310 g10/keyedit.c:1365
1143 msgid "show this help"
1144 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1146 #: g10/card-util.c:1312
1147 msgid "list all available data"
1148 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1150 #: g10/card-util.c:1315
1151 msgid "change card holder's name"
1152 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1154 #: g10/card-util.c:1316
1155 msgid "change URL to retrieve key"
1156 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1158 #: g10/card-util.c:1317
1159 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1160 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1162 #: g10/card-util.c:1318
1163 msgid "change the login name"
1164 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1166 #: g10/card-util.c:1319
1167 msgid "change the language preferences"
1168 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1170 #: g10/card-util.c:1320
1171 msgid "change card holder's sex"
1172 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1174 #: g10/card-util.c:1321
1175 msgid "change a CA fingerprint"
1176 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1178 #: g10/card-util.c:1322
1179 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1180 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1182 #: g10/card-util.c:1323
1183 msgid "generate new keys"
1184 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1186 #: g10/card-util.c:1324
1187 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1188 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1190 #: g10/card-util.c:1325
1191 msgid "verify the PIN and list all data"
1192 msgstr ""
1194 #: g10/card-util.c:1445 g10/keyedit.c:1634
1195 msgid "Command> "
1196 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
1198 #: g10/card-util.c:1483
1199 msgid "Admin-only command\n"
1200 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1202 #: g10/card-util.c:1514
1203 msgid "Admin commands are allowed\n"
1204 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1206 #: g10/card-util.c:1516
1207 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1208 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1210 #: g10/card-util.c:1590 g10/keyedit.c:2255
1211 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1212 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1214 #: g10/decrypt.c:110 g10/encode.c:890
1215 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1216 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1218 #: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3858 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
1219 #, c-format
1220 msgid "can't open `%s'\n"
1221 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1223 #: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3401 g10/keyserver.c:1719
1224 #: g10/revoke.c:226
1225 #, c-format
1226 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1227 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1229 #: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2355 g10/keyserver.c:1733
1230 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1231 #, c-format
1232 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1233 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1235 #: g10/delkey.c:127 g10/delkey.c:134
1236 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1237 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1239 #: g10/delkey.c:133
1240 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1241 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1243 #: g10/delkey.c:145
1244 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1245 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1247 #: g10/delkey.c:153
1248 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1249 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1251 #: g10/delkey.c:163
1252 #, c-format
1253 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1254 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1256 #: g10/delkey.c:173
1257 msgid "ownertrust information cleared\n"
1258 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1260 #: g10/delkey.c:204
1261 #, c-format
1262 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1263 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1265 #: g10/delkey.c:206
1266 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1267 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1269 #: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1296
1270 #, c-format
1271 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1272 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1274 #: g10/encode.c:232
1275 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1276 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1278 #: g10/encode.c:246
1279 #, c-format
1280 msgid "using cipher %s\n"
1281 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1283 #: g10/encode.c:256 g10/encode.c:577
1284 #, c-format
1285 msgid "`%s' already compressed\n"
1286 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1288 #: g10/encode.c:311 g10/encode.c:625 g10/sign.c:593
1289 #, c-format
1290 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1291 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1293 #: g10/encode.c:485
1294 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1295 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1297 #: g10/encode.c:510
1298 #, c-format
1299 msgid "reading from `%s'\n"
1300 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1302 #: g10/encode.c:541
1303 msgid ""
1304 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1305 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1307 #: g10/encode.c:559
1308 #, c-format
1309 msgid ""
1310 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1311 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1313 #: g10/encode.c:669 g10/sign.c:966
1314 #, c-format
1315 msgid ""
1316 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1317 "preferences\n"
1318 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1320 #: g10/encode.c:765
1321 #, c-format
1322 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1323 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1325 #: g10/encode.c:835 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:861
1326 #, c-format
1327 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1328 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1330 #: g10/encode.c:862
1331 #, c-format
1332 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1333 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1335 #: g10/encr-data.c:92 g10/mainproc.c:286
1336 #, c-format
1337 msgid "%s encrypted data\n"
1338 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1340 #: g10/encr-data.c:94 g10/mainproc.c:290
1341 #, c-format
1342 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1343 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1345 #: g10/encr-data.c:132 sm/decrypt.c:126
1346 msgid ""
1347 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1348 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1350 #: g10/encr-data.c:144
1351 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1352 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1354 #: g10/exec.c:49
1355 msgid "no remote program execution supported\n"
1356 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1358 #: g10/exec.c:313
1359 msgid ""
1360 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1361 msgstr ""
1362 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1363 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1365 #: g10/exec.c:343
1366 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1367 msgstr ""
1368 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1370 #: g10/exec.c:421
1371 #, c-format
1372 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1373 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1375 #: g10/exec.c:424
1376 #, c-format
1377 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1378 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1380 #: g10/exec.c:509
1381 #, c-format
1382 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1383 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1385 #: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586
1386 msgid "unnatural exit of external program\n"
1387 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1389 #: g10/exec.c:535
1390 msgid "unable to execute external program\n"
1391 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1393 #: g10/exec.c:552
1394 #, c-format
1395 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1396 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1398 #: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604
1399 #, c-format
1400 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1401 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1403 #: g10/exec.c:609
1404 #, c-format
1405 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1406 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1408 #: g10/export.c:61
1409 #, fuzzy
1410 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1411 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1413 #: g10/export.c:63
1414 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1415 msgstr ""
1417 #: g10/export.c:65
1418 #, fuzzy
1419 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1420 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1422 #: g10/export.c:67
1423 #, fuzzy
1424 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1425 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1427 #: g10/export.c:69
1428 #, fuzzy
1429 msgid "remove unusable parts from key during export"
1430 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1432 #: g10/export.c:71
1433 msgid "remove as much as possible from key during export"
1434 msgstr ""
1436 #: g10/export.c:73
1437 msgid "export keys in an S-expression based format"
1438 msgstr ""
1440 #: g10/export.c:338
1441 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1442 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1444 #: g10/export.c:367
1445 #, c-format
1446 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1447 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1449 #: g10/export.c:375
1450 #, c-format
1451 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1452 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1454 #: g10/export.c:386
1455 #, fuzzy, c-format
1456 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1457 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1459 #: g10/export.c:537
1460 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1461 msgstr ""
1463 #: g10/export.c:560
1464 #, fuzzy, c-format
1465 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1466 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1468 #: g10/export.c:584
1469 #, c-format
1470 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1471 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1473 #: g10/export.c:633
1474 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1475 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1477 #: g10/getkey.c:151
1478 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1479 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1481 #: g10/getkey.c:174
1482 msgid "[User ID not found]"
1483 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1485 #: g10/getkey.c:951 g10/getkey.c:961 g10/getkey.c:971 g10/getkey.c:987
1486 #: g10/getkey.c:1002
1487 #, c-format
1488 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1489 msgstr ""
1491 #: g10/getkey.c:1834
1492 #, c-format
1493 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1494 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1496 #: g10/getkey.c:2391 g10/keyedit.c:3726
1497 #, c-format
1498 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1499 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1501 #: g10/getkey.c:2622
1502 #, fuzzy, c-format
1503 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1504 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1506 #: g10/getkey.c:2669
1507 #, c-format
1508 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1509 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1511 #: g10/gpg.c:368 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:55
1512 msgid ""
1513 "@Commands:\n"
1514 " "
1515 msgstr ""
1516 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
1517 " "
1519 #: g10/gpg.c:370
1520 msgid "|[file]|make a signature"
1521 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
1523 #: g10/gpg.c:371
1524 msgid "|[file]|make a clear text signature"
1525 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1527 #: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:246
1528 msgid "make a detached signature"
1529 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1531 #: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:247
1532 msgid "encrypt data"
1533 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1535 #: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:248
1536 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1537 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1539 #: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:249
1540 msgid "decrypt data (default)"
1541 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1543 #: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:250
1544 msgid "verify a signature"
1545 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
1547 #: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:252
1548 msgid "list keys"
1549 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
1551 #: g10/gpg.c:383
1552 msgid "list keys and signatures"
1553 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
1555 #: g10/gpg.c:384
1556 msgid "list and check key signatures"
1557 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
1559 #: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:256
1560 msgid "list keys and fingerprints"
1561 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
1563 #: g10/gpg.c:386 sm/gpgsm.c:254
1564 msgid "list secret keys"
1565 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
1567 #: g10/gpg.c:387
1568 msgid "generate a new key pair"
1569 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
1571 #: g10/gpg.c:388
1572 msgid "remove keys from the public keyring"
1573 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1575 #: g10/gpg.c:390
1576 msgid "remove keys from the secret keyring"
1577 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1579 #: g10/gpg.c:391
1580 msgid "sign a key"
1581 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
1583 #: g10/gpg.c:392
1584 msgid "sign a key locally"
1585 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
1587 #: g10/gpg.c:393
1588 msgid "sign or edit a key"
1589 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
1591 #: g10/gpg.c:394
1592 msgid "generate a revocation certificate"
1593 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
1595 #: g10/gpg.c:396
1596 msgid "export keys"
1597 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1599 #: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:259
1600 msgid "export keys to a key server"
1601 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1603 #: g10/gpg.c:398 sm/gpgsm.c:260
1604 msgid "import keys from a key server"
1605 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
1607 #: g10/gpg.c:400
1608 msgid "search for keys on a key server"
1609 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1611 #: g10/gpg.c:402
1612 msgid "update all keys from a keyserver"
1613 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
1615 #: g10/gpg.c:406
1616 msgid "import/merge keys"
1617 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
1619 #: g10/gpg.c:409
1620 msgid "print the card status"
1621 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
1623 #: g10/gpg.c:410
1624 msgid "change data on a card"
1625 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
1627 #: g10/gpg.c:411
1628 msgid "change a card's PIN"
1629 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
1631 #: g10/gpg.c:420
1632 msgid "update the trust database"
1633 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
1635 #: g10/gpg.c:427
1636 msgid "|algo [files]|print message digests"
1637 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
1639 #: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:264
1640 msgid "run in server mode"
1641 msgstr ""
1643 #: g10/gpg.c:432 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:279
1644 #: tools/gpg-connect-agent.c:56 tools/gpgconf.c:66 tools/symcryptrun.c:157
1645 msgid ""
1646 "@\n"
1647 "Options:\n"
1648 " "
1649 msgstr ""
1650 "@\n"
1651 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1652 " "
1654 #: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:281
1655 msgid "create ascii armored output"
1656 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
1658 #: g10/gpg.c:436 sm/gpgsm.c:293
1659 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
1660 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
1662 #: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331
1663 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
1664 msgstr ""
1665 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
1666 "¤ò»ÈÍÑ"
1668 #: g10/gpg.c:448 sm/gpgsm.c:334
1669 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
1670 msgstr ""
1671 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
1672 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
1674 #: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:336
1675 msgid "use canonical text mode"
1676 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
1678 #: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:339 tools/gpgconf.c:68
1679 msgid "use as output file"
1680 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
1682 #: g10/gpg.c:480 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:349 tools/gpgconf.c:71
1683 msgid "do not make any changes"
1684 msgstr "̵Êѹ¹"
1686 #: g10/gpg.c:481
1687 msgid "prompt before overwriting"
1688 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
1690 #: g10/gpg.c:523
1691 msgid "use strict OpenPGP behavior"
1692 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
1694 #: g10/gpg.c:524
1695 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
1696 msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
1698 #: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:397
1699 msgid ""
1700 "@\n"
1701 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1702 msgstr ""
1703 "@\n"
1704 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
1705 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
1707 #: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:400
1708 msgid ""
1709 "@\n"
1710 "Examples:\n"
1711 "\n"
1712 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
1713 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
1714 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
1715 " --list-keys [names]        show keys\n"
1716 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
1717 msgstr ""
1718 "@\n"
1719 "Îã:\n"
1720 "\n"
1721 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
1722 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
1723 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
1724 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
1725 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
1727 #: g10/gpg.c:750 g10/gpgv.c:95
1728 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
1729 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1731 #: g10/gpg.c:767
1732 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
1733 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
1735 #: g10/gpg.c:770
1736 msgid ""
1737 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1738 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
1739 "default operation depends on the input data\n"
1740 msgstr ""
1741 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
1742 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
1743 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
1745 #: g10/gpg.c:781 sm/gpgsm.c:578
1746 msgid ""
1747 "\n"
1748 "Supported algorithms:\n"
1749 msgstr ""
1750 "\n"
1751 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
1753 #: g10/gpg.c:784
1754 msgid "Pubkey: "
1755 msgstr "¸ø³«¸°: "
1757 #: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2321
1758 msgid "Cipher: "
1759 msgstr "°Å¹æË¡: "
1761 #: g10/gpg.c:798
1762 msgid "Hash: "
1763 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
1765 #: g10/gpg.c:805 g10/keyedit.c:2365
1766 msgid "Compression: "
1767 msgstr "°µ½Ì: "
1769 #: g10/gpg.c:875
1770 msgid "usage: gpg [options] "
1771 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
1773 #: g10/gpg.c:1045 sm/gpgsm.c:715
1774 msgid "conflicting commands\n"
1775 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1777 #: g10/gpg.c:1063
1778 #, c-format
1779 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
1780 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1782 #: g10/gpg.c:1260
1783 #, c-format
1784 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
1785 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
1787 #: g10/gpg.c:1263
1788 #, c-format
1789 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
1790 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
1792 #: g10/gpg.c:1266
1793 #, c-format
1794 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
1795 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
1797 #: g10/gpg.c:1272
1798 #, c-format
1799 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
1800 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
1802 #: g10/gpg.c:1275
1803 #, c-format
1804 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
1805 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
1807 #: g10/gpg.c:1278
1808 #, c-format
1809 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
1810 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
1812 #: g10/gpg.c:1284
1813 #, c-format
1814 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
1815 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
1817 #: g10/gpg.c:1287
1818 #, c-format
1819 msgid ""
1820 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
1821 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
1823 #: g10/gpg.c:1290
1824 #, c-format
1825 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
1826 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
1828 #: g10/gpg.c:1296
1829 #, c-format
1830 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
1831 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
1833 #: g10/gpg.c:1299
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
1837 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
1839 #: g10/gpg.c:1302
1840 #, c-format
1841 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
1842 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
1844 #: g10/gpg.c:1445
1845 #, c-format
1846 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
1847 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
1849 #: g10/gpg.c:1540
1850 msgid "display photo IDs during key listings"
1851 msgstr ""
1853 #: g10/gpg.c:1542
1854 msgid "show policy URLs during signature listings"
1855 msgstr ""
1857 #: g10/gpg.c:1544
1858 #, fuzzy
1859 msgid "show all notations during signature listings"
1860 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1862 #: g10/gpg.c:1546
1863 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
1864 msgstr ""
1866 #: g10/gpg.c:1550
1867 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
1868 msgstr ""
1870 #: g10/gpg.c:1552
1871 #, fuzzy
1872 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
1873 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
1875 #: g10/gpg.c:1554
1876 msgid "show user ID validity during key listings"
1877 msgstr ""
1879 #: g10/gpg.c:1556
1880 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
1881 msgstr ""
1883 #: g10/gpg.c:1558
1884 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
1885 msgstr ""
1887 #: g10/gpg.c:1560
1888 #, fuzzy
1889 msgid "show the keyring name in key listings"
1890 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
1892 #: g10/gpg.c:1562
1893 #, fuzzy
1894 msgid "show expiration dates during signature listings"
1895 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1897 #: g10/gpg.c:1825
1898 #, c-format
1899 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
1900 msgstr ""
1902 #: g10/gpg.c:1981
1903 #, c-format
1904 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
1905 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
1907 #: g10/gpg.c:2241 g10/gpg.c:2882 g10/gpg.c:2894
1908 #, c-format
1909 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
1910 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
1912 #: g10/gpg.c:2399 g10/gpg.c:2411
1913 #, fuzzy, c-format
1914 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
1915 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1917 #: g10/gpg.c:2493
1918 #, c-format
1919 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
1920 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1922 #: g10/gpg.c:2516 g10/gpg.c:2711 g10/keyedit.c:4084
1923 msgid "could not parse keyserver URL\n"
1924 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
1926 #: g10/gpg.c:2528
1927 #, c-format
1928 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
1929 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1931 #: g10/gpg.c:2531
1932 msgid "invalid keyserver options\n"
1933 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1935 #: g10/gpg.c:2538
1936 #, c-format
1937 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
1938 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1940 #: g10/gpg.c:2541
1941 msgid "invalid import options\n"
1942 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1944 #: g10/gpg.c:2548
1945 #, c-format
1946 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
1947 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1949 #: g10/gpg.c:2551
1950 msgid "invalid export options\n"
1951 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1953 #: g10/gpg.c:2558
1954 #, c-format
1955 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
1956 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1958 #: g10/gpg.c:2561
1959 msgid "invalid list options\n"
1960 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1962 #: g10/gpg.c:2569
1963 msgid "display photo IDs during signature verification"
1964 msgstr ""
1966 #: g10/gpg.c:2571
1967 msgid "show policy URLs during signature verification"
1968 msgstr ""
1970 #: g10/gpg.c:2573
1971 #, fuzzy
1972 msgid "show all notations during signature verification"
1973 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1975 #: g10/gpg.c:2575
1976 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
1977 msgstr ""
1979 #: g10/gpg.c:2579
1980 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
1981 msgstr ""
1983 #: g10/gpg.c:2581
1984 #, fuzzy
1985 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
1986 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
1988 #: g10/gpg.c:2583
1989 #, fuzzy
1990 msgid "show user ID validity during signature verification"
1991 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1993 #: g10/gpg.c:2585
1994 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
1995 msgstr ""
1997 #: g10/gpg.c:2587
1998 #, fuzzy
1999 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2000 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2002 #: g10/gpg.c:2589
2003 msgid "validate signatures with PKA data"
2004 msgstr ""
2006 #: g10/gpg.c:2591
2007 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2008 msgstr ""
2010 #: g10/gpg.c:2598
2011 #, c-format
2012 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2013 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2015 #: g10/gpg.c:2601
2016 msgid "invalid verify options\n"
2017 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2019 #: g10/gpg.c:2608
2020 #, c-format
2021 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2022 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
2024 #: g10/gpg.c:2782
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2027 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2029 #: g10/gpg.c:2785
2030 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2031 msgstr ""
2033 #: g10/gpg.c:2871 sm/gpgsm.c:1298
2034 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2035 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2037 #: g10/gpg.c:2875
2038 #, c-format
2039 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2040 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
2042 #: g10/gpg.c:2884
2043 #, c-format
2044 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2045 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
2047 #: g10/gpg.c:2887
2048 #, c-format
2049 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2050 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
2052 #: g10/gpg.c:2902
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2055 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
2057 #: g10/gpg.c:2916
2058 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2059 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2061 #: g10/gpg.c:2922
2062 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2063 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2065 #: g10/gpg.c:2928
2066 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2067 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2069 #: g10/gpg.c:2941
2070 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2071 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2073 #: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3031 sm/gpgsm.c:1370
2074 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2075 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2077 #: g10/gpg.c:3013 g10/gpg.c:3037 sm/gpgsm.c:1378
2078 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2079 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2081 #: g10/gpg.c:3019
2082 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2083 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2085 #: g10/gpg.c:3025
2086 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2087 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2089 #: g10/gpg.c:3040
2090 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2091 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2093 #: g10/gpg.c:3042
2094 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2095 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2097 #: g10/gpg.c:3044
2098 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2099 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2101 #: g10/gpg.c:3046
2102 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2103 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2105 #: g10/gpg.c:3048
2106 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2107 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2109 #: g10/gpg.c:3051
2110 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2111 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2113 #: g10/gpg.c:3055
2114 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2115 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2117 #: g10/gpg.c:3062
2118 msgid "invalid default preferences\n"
2119 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2121 #: g10/gpg.c:3071
2122 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2123 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2125 #: g10/gpg.c:3075
2126 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2127 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2129 #: g10/gpg.c:3079
2130 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2131 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2133 #: g10/gpg.c:3112
2134 #, c-format
2135 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2136 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2138 #: g10/gpg.c:3159
2139 #, c-format
2140 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2141 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2143 #: g10/gpg.c:3164
2144 #, c-format
2145 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2146 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2148 #: g10/gpg.c:3169
2149 #, c-format
2150 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2151 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2153 #: g10/gpg.c:3261
2154 #, c-format
2155 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2156 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2158 #: g10/gpg.c:3272
2159 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2160 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2162 #: g10/gpg.c:3293
2163 msgid "--store [filename]"
2164 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2166 #: g10/gpg.c:3300
2167 msgid "--symmetric [filename]"
2168 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2170 #: g10/gpg.c:3302
2171 #, c-format
2172 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2173 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2175 #: g10/gpg.c:3312
2176 msgid "--encrypt [filename]"
2177 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2179 #: g10/gpg.c:3325
2180 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2181 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2183 #: g10/gpg.c:3327
2184 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2185 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2187 #: g10/gpg.c:3330
2188 #, c-format
2189 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2190 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2192 #: g10/gpg.c:3348
2193 msgid "--sign [filename]"
2194 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2196 #: g10/gpg.c:3361
2197 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2198 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2200 #: g10/gpg.c:3376
2201 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2202 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2204 #: g10/gpg.c:3378
2205 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2206 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2208 #: g10/gpg.c:3381
2209 #, c-format
2210 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2211 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2213 #: g10/gpg.c:3401
2214 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2215 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2217 #: g10/gpg.c:3410
2218 msgid "--clearsign [filename]"
2219 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2221 #: g10/gpg.c:3435
2222 msgid "--decrypt [filename]"
2223 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2225 #: g10/gpg.c:3443
2226 msgid "--sign-key user-id"
2227 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2229 #: g10/gpg.c:3447
2230 msgid "--lsign-key user-id"
2231 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2233 #: g10/gpg.c:3468
2234 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2235 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2237 #: g10/gpg.c:3553
2238 #, c-format
2239 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2240 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2242 #: g10/gpg.c:3555
2243 #, c-format
2244 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2245 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2247 #: g10/gpg.c:3557
2248 #, c-format
2249 msgid "key export failed: %s\n"
2250 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2252 #: g10/gpg.c:3568
2253 #, c-format
2254 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2255 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2257 #: g10/gpg.c:3578
2258 #, c-format
2259 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2260 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2262 #: g10/gpg.c:3629
2263 #, c-format
2264 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2265 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2267 #: g10/gpg.c:3637
2268 #, c-format
2269 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2270 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2272 #: g10/gpg.c:3727
2273 #, c-format
2274 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2275 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2277 #: g10/gpg.c:3844
2278 msgid "[filename]"
2279 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2281 #: g10/gpg.c:3848
2282 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2283 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2285 #: g10/gpg.c:4160
2286 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2287 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2289 #: g10/gpg.c:4162
2290 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2291 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2293 #: g10/gpg.c:4195
2294 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2295 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2297 #: g10/gpgv.c:72
2298 msgid "take the keys from this keyring"
2299 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2301 #: g10/gpgv.c:74
2302 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2303 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2305 #: g10/gpgv.c:75 sm/gpgsm.c:372
2306 msgid "|FD|write status info to this FD"
2307 msgstr ""
2308 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2309 "½ñ¤­¹þ¤à"
2311 #: g10/gpgv.c:99
2312 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2313 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2315 #: g10/gpgv.c:102
2316 msgid ""
2317 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2318 "Check signatures against known trusted keys\n"
2319 msgstr ""
2320 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2321 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2323 #: g10/helptext.c:49
2324 msgid ""
2325 "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
2326 "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
2327 "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
2328 msgstr ""
2329 "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
2330 "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
2331 "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
2333 #: g10/helptext.c:55
2334 msgid ""
2335 "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
2336 "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
2337 "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
2338 "ultimately trusted\n"
2339 msgstr ""
2340 "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
2341 "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
2342 "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
2343 "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2345 #: g10/helptext.c:62
2346 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
2347 msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2349 #: g10/helptext.c:66
2350 msgid ""
2351 "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
2352 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2354 #: g10/helptext.c:70
2355 msgid ""
2356 "Select the algorithm to use.\n"
2357 "\n"
2358 "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
2359 "for signatures.\n"
2360 "\n"
2361 "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
2362 "\n"
2363 "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
2364 "\n"
2365 "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
2366 msgstr ""
2367 "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2368 "\n"
2369 "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
2370 "\n"
2371 "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
2372 "\n"
2373 "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
2374 "\n"
2375 "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
2377 #: g10/helptext.c:84
2378 msgid ""
2379 "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
2380 "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
2381 "Please consult your security expert first."
2382 msgstr ""
2383 "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2384 "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
2385 "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2387 #: g10/helptext.c:91
2388 msgid "Enter the size of the key"
2389 msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2391 #: g10/helptext.c:95 g10/helptext.c:100 g10/helptext.c:112 g10/helptext.c:144
2392 #: g10/helptext.c:172 g10/helptext.c:177 g10/helptext.c:182
2393 msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
2394 msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2396 #: g10/helptext.c:105
2397 msgid ""
2398 "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
2399 "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
2400 "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
2401 "the given value as an interval."
2402 msgstr ""
2403 "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2404 "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
2405 "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
2406 "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
2408 #: g10/helptext.c:117
2409 msgid "Enter the name of the key holder"
2410 msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2412 #: g10/helptext.c:122
2413 msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
2414 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
2416 #: g10/helptext.c:126
2417 msgid "Please enter an optional comment"
2418 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2420 #: g10/helptext.c:131
2421 msgid ""
2422 "N  to change the name.\n"
2423 "C  to change the comment.\n"
2424 "E  to change the email address.\n"
2425 "O  to continue with key generation.\n"
2426 "Q  to to quit the key generation."
2427 msgstr ""
2428 "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
2429 "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
2430 "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
2431 "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
2432 "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
2434 #: g10/helptext.c:140
2435 msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
2436 msgstr "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2438 #: g10/helptext.c:148
2439 msgid ""
2440 "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
2441 "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
2442 "know how carefully you verified this.\n"
2443 "\n"
2444 "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
2445 "the\n"
2446 "    key.\n"
2447 "\n"
2448 "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n"
2449 "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
2450 "for\n"
2451 "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
2452 "user.\n"
2453 "\n"
2454 "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
2455 "could\n"
2456 "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
2457 "the\n"
2458 "    key against a photo ID.\n"
2459 "\n"
2460 "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
2461 "could\n"
2462 "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n"
2463 "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document with "
2464 "a\n"
2465 "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
2466 "the\n"
2467 "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
2468 "exchange\n"
2469 "    of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n"
2470 "\n"
2471 "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n"
2472 "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
2473 "\"\n"
2474 "mean to you when you sign other keys.\n"
2475 "\n"
2476 "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
2477 msgstr ""
2478 "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
2479 "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
2480 "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
2481 "\n"
2482 "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
2483 "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
2484 "\n"
2485 "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
2486 "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
2487 "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
2488 "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
2489 "\n"
2490 "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
2491 "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
2492 "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
2493 "\n"
2494 "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
2495 "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
2496 "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
2497 "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
2498 "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
2499 "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
2500 "\n"
2501 "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
2502 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
2503 "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
2504 "\n"
2505 "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2507 #: g10/helptext.c:186
2508 msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
2509 msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2511 #: g10/helptext.c:190
2512 msgid ""
2513 "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
2514 "All certificates are then also lost!"
2515 msgstr ""
2516 "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2517 "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
2519 #: g10/helptext.c:195
2520 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
2521 msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2523 #: g10/helptext.c:200
2524 msgid ""
2525 "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
2526 "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
2527 "trust connection to the key or another key certified by this key."
2528 msgstr ""
2529 "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
2530 "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
2531 "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
2533 #: g10/helptext.c:205
2534 msgid ""
2535 "This signature can't be checked because you don't have the\n"
2536 "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
2537 "know which key was used because this signing key might establish\n"
2538 "a trust connection through another already certified key."
2539 msgstr ""
2540 "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2541 "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
2542 "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
2543 "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
2545 #: g10/helptext.c:211
2546 msgid ""
2547 "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
2548 "your keyring."
2549 msgstr ""
2550 "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
2551 "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
2553 #: g10/helptext.c:215
2554 msgid ""
2555 "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
2556 "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
2557 "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
2558 "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
2559 "a second one is available."
2560 msgstr ""
2561 "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
2562 "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
2563 "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
2564 "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2566 #: g10/helptext.c:223
2567 msgid ""
2568 "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
2569 "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
2570 "self-signatures will be advanced by one second.\n"
2571 msgstr ""
2572 "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
2573 "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2575 #: g10/helptext.c:230
2576 msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
2577 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
2579 #: g10/helptext.c:236
2580 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
2581 msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2583 #: g10/helptext.c:240
2584 msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
2585 msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2587 #: g10/helptext.c:245
2588 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
2589 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2591 #: g10/helptext.c:250
2592 msgid ""
2593 "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
2594 "file (which is shown in brackets) will be used."
2595 msgstr ""
2596 "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
2597 "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
2599 #: g10/helptext.c:256
2600 msgid ""
2601 "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
2602 "context you have the ability to choose from this list:\n"
2603 "  \"Key has been compromised\"\n"
2604 "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
2605 "      got access to your secret key.\n"
2606 "  \"Key is superseded\"\n"
2607 "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
2608 "  \"Key is no longer used\"\n"
2609 "      Use this if you have retired this key.\n"
2610 "  \"User ID is no longer valid\"\n"
2611 "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
2612 "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
2613 msgstr ""
2614 "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
2615 "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2616 "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
2617 "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
2618 "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2619 "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
2620 "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2621 "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
2622 "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2623 "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
2624 "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
2625 "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
2626 "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2628 #: g10/helptext.c:272
2629 msgid ""
2630 "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
2631 "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
2632 "An empty line ends the text.\n"
2633 msgstr ""
2634 "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
2635 "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2636 "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2638 #: g10/helptext.c:287
2639 msgid "No help available"
2640 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2642 #: g10/helptext.c:295
2643 #, c-format
2644 msgid "No help available for `%s'"
2645 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2647 #: g10/import.c:94
2648 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2649 msgstr ""
2651 #: g10/import.c:96
2652 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2653 msgstr ""
2655 #: g10/import.c:98
2656 #, fuzzy
2657 msgid "do not update the trustdb after import"
2658 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2660 #: g10/import.c:100
2661 #, fuzzy
2662 msgid "create a public key when importing a secret key"
2663 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2665 #: g10/import.c:102
2666 msgid "only accept updates to existing keys"
2667 msgstr ""
2669 #: g10/import.c:104
2670 #, fuzzy
2671 msgid "remove unusable parts from key after import"
2672 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2674 #: g10/import.c:106
2675 msgid "remove as much as possible from key after import"
2676 msgstr ""
2678 #: g10/import.c:269
2679 #, c-format
2680 msgid "skipping block of type %d\n"
2681 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2683 #: g10/import.c:278
2684 #, c-format
2685 msgid "%lu keys processed so far\n"
2686 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2688 #: g10/import.c:295
2689 #, c-format
2690 msgid "Total number processed: %lu\n"
2691 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2693 #: g10/import.c:297
2694 #, c-format
2695 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2696 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2698 #: g10/import.c:300
2699 #, c-format
2700 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2701 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2703 #: g10/import.c:302 sm/import.c:112
2704 #, c-format
2705 msgid "              imported: %lu"
2706 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2708 #: g10/import.c:308 sm/import.c:116
2709 #, c-format
2710 msgid "             unchanged: %lu\n"
2711 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2713 #: g10/import.c:310
2714 #, c-format
2715 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2716 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2718 #: g10/import.c:312
2719 #, c-format
2720 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2721 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2723 #: g10/import.c:314
2724 #, c-format
2725 msgid "        new signatures: %lu\n"
2726 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2728 #: g10/import.c:316
2729 #, c-format
2730 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2731 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2733 #: g10/import.c:318 sm/import.c:118
2734 #, c-format
2735 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2736 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2738 #: g10/import.c:320 sm/import.c:120
2739 #, c-format
2740 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2741 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2743 #: g10/import.c:322 sm/import.c:122
2744 #, c-format
2745 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2746 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2748 #: g10/import.c:324 sm/import.c:124
2749 #, c-format
2750 msgid "          not imported: %lu\n"
2751 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2753 #: g10/import.c:326
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2756 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2758 #: g10/import.c:328
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2761 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2763 #: g10/import.c:569
2764 #, fuzzy, c-format
2765 msgid ""
2766 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2767 "algorithms on these user IDs:\n"
2768 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2770 #: g10/import.c:610
2771 #, c-format
2772 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2773 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2775 #: g10/import.c:625
2776 #, c-format
2777 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2778 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2780 #: g10/import.c:637
2781 #, c-format
2782 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2783 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2785 #: g10/import.c:650
2786 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2787 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2789 #: g10/import.c:652
2790 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2791 msgstr ""
2792 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2794 #: g10/import.c:676
2795 #, c-format
2796 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2797 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2799 #: g10/import.c:726 g10/import.c:1124
2800 #, c-format
2801 msgid "key %s: no user ID\n"
2802 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2804 #: g10/import.c:755
2805 #, c-format
2806 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2807 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2809 #: g10/import.c:770
2810 #, c-format
2811 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2812 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2814 #: g10/import.c:776
2815 #, c-format
2816 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2817 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2819 #: g10/import.c:778
2820 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2821 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2823 #: g10/import.c:788 g10/import.c:1246
2824 #, c-format
2825 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2826 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2828 #: g10/import.c:794
2829 #, c-format
2830 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2831 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2833 #: g10/import.c:803
2834 #, c-format
2835 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2836 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2838 #: g10/import.c:808 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141
2839 #, c-format
2840 msgid "writing to `%s'\n"
2841 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2843 #: g10/import.c:812 g10/import.c:907 g10/import.c:1164 g10/import.c:1307
2844 #: g10/import.c:2369 g10/import.c:2391
2845 #, c-format
2846 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2847 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2849 #: g10/import.c:831
2850 #, c-format
2851 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2852 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2854 #: g10/import.c:855
2855 #, c-format
2856 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2857 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2859 #: g10/import.c:872 g10/import.c:1264
2860 #, c-format
2861 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2862 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2864 #: g10/import.c:880 g10/import.c:1271
2865 #, c-format
2866 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2867 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2869 #: g10/import.c:917
2870 #, c-format
2871 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2872 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
2874 #: g10/import.c:920
2875 #, c-format
2876 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2877 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2879 #: g10/import.c:923
2880 #, c-format
2881 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2882 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
2884 #: g10/import.c:926
2885 #, c-format
2886 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2887 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2889 #: g10/import.c:929
2890 #, c-format
2891 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2892 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
2894 #: g10/import.c:932
2895 #, c-format
2896 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2897 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
2899 #: g10/import.c:935
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2902 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2904 #: g10/import.c:938
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2907 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2909 #: g10/import.c:941
2910 #, fuzzy, c-format
2911 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2912 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2914 #: g10/import.c:944
2915 #, fuzzy, c-format
2916 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2917 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2919 #: g10/import.c:967
2920 #, c-format
2921 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2922 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
2924 #: g10/import.c:1130
2925 #, c-format
2926 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2927 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2929 #: g10/import.c:1141
2930 msgid "importing secret keys not allowed\n"
2931 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
2933 #: g10/import.c:1158 g10/import.c:2384
2934 #, c-format
2935 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2936 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2938 #: g10/import.c:1169
2939 #, c-format
2940 msgid "key %s: secret key imported\n"
2941 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2943 #: g10/import.c:1199
2944 #, c-format
2945 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2946 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2948 #: g10/import.c:1209
2949 #, c-format
2950 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2951 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2953 #: g10/import.c:1239
2954 #, c-format
2955 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2956 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2958 #: g10/import.c:1282
2959 #, c-format
2960 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2961 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
2963 #: g10/import.c:1314
2964 #, c-format
2965 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2966 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2968 #: g10/import.c:1380
2969 #, c-format
2970 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2971 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2973 #: g10/import.c:1395
2974 #, c-format
2975 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2976 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2978 #: g10/import.c:1397
2979 #, c-format
2980 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2981 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2983 #: g10/import.c:1415
2984 #, c-format
2985 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2986 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2988 #: g10/import.c:1426 g10/import.c:1476
2989 #, c-format
2990 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2991 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2993 #: g10/import.c:1428
2994 #, c-format
2995 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2996 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
2998 #: g10/import.c:1443
2999 #, c-format
3000 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
3001 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
3003 #: g10/import.c:1465
3004 #, c-format
3005 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
3006 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3008 #: g10/import.c:1478
3009 #, c-format
3010 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
3011 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
3013 #: g10/import.c:1493
3014 #, c-format
3015 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
3016 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
3018 #: g10/import.c:1535
3019 #, c-format
3020 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
3021 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
3023 #: g10/import.c:1556
3024 #, c-format
3025 msgid "key %s: skipped subkey\n"
3026 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
3028 #: g10/import.c:1583
3029 #, c-format
3030 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
3031 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3033 #: g10/import.c:1593
3034 #, c-format
3035 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
3036 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3038 #: g10/import.c:1610
3039 #, c-format
3040 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3041 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3043 #: g10/import.c:1624
3044 #, c-format
3045 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3046 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3048 #: g10/import.c:1632
3049 #, c-format
3050 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3051 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3053 #: g10/import.c:1732
3054 #, c-format
3055 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3056 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
3058 #: g10/import.c:1794
3059 #, c-format
3060 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3061 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
3063 #: g10/import.c:1808
3064 #, c-format
3065 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3066 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3068 #: g10/import.c:1867
3069 #, c-format
3070 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3071 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3073 #: g10/import.c:1901
3074 #, c-format
3075 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3076 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3078 #: g10/import.c:2290
3079 #, fuzzy
3080 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3081 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3083 #: g10/import.c:2298
3084 #, fuzzy
3085 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3086 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3088 #: g10/import.c:2300
3089 #, fuzzy
3090 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3091 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3093 #: g10/keydb.c:168
3094 #, c-format
3095 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3096 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3098 #: g10/keydb.c:174
3099 #, c-format
3100 msgid "keyring `%s' created\n"
3101 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3103 #: g10/keydb.c:315 g10/keydb.c:318
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3106 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3108 #: g10/keydb.c:697
3109 #, c-format
3110 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3111 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3113 #: g10/keyedit.c:265
3114 msgid "[revocation]"
3115 msgstr "[¼º¸ú]"
3117 #: g10/keyedit.c:266
3118 msgid "[self-signature]"
3119 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3121 #: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
3122 msgid "1 bad signature\n"
3123 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3125 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
3126 #, c-format
3127 msgid "%d bad signatures\n"
3128 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3130 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
3131 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3132 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3134 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
3135 #, c-format
3136 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3137 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3139 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
3140 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3141 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3143 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
3144 #, c-format
3145 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3146 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3148 #: g10/keyedit.c:356
3149 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3150 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3152 #: g10/keyedit.c:358
3153 #, c-format
3154 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3155 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3157 #: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:261
3158 msgid ""
3159 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3160 "keys\n"
3161 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3162 "etc.)\n"
3163 msgstr ""
3164 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3165 "¤¤\n"
3166 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3168 #: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:273
3169 #, c-format
3170 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3171 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3173 #: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:275
3174 #, c-format
3175 msgid "  %d = I trust fully\n"
3176 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3178 #: g10/keyedit.c:438
3179 msgid ""
3180 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3181 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3182 "trust signatures on your behalf.\n"
3183 msgstr ""
3184 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3185 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3187 #: g10/keyedit.c:454
3188 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3189 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3191 #: g10/keyedit.c:598
3192 #, c-format
3193 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3194 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3196 #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3197 #: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1753
3198 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3199 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3201 #: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3202 #: g10/keyedit.c:1759
3203 msgid "  Unable to sign.\n"
3204 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3206 #: g10/keyedit.c:626
3207 #, c-format
3208 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3209 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3211 #: g10/keyedit.c:654
3212 #, c-format
3213 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3214 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3216 #: g10/keyedit.c:682
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3219 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3221 #: g10/keyedit.c:684
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Sign it? (y/N) "
3224 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3226 #: g10/keyedit.c:706
3227 #, c-format
3228 msgid ""
3229 "The self-signature on \"%s\"\n"
3230 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3231 msgstr ""
3232 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3233 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3235 #: g10/keyedit.c:715
3236 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3237 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3239 #: g10/keyedit.c:729
3240 #, c-format
3241 msgid ""
3242 "Your current signature on \"%s\"\n"
3243 "has expired.\n"
3244 msgstr ""
3245 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3246 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3248 #: g10/keyedit.c:733
3249 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3250 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3252 #: g10/keyedit.c:754
3253 #, c-format
3254 msgid ""
3255 "Your current signature on \"%s\"\n"
3256 "is a local signature.\n"
3257 msgstr ""
3258 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3259 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3261 #: g10/keyedit.c:758
3262 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3263 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3265 #: g10/keyedit.c:779
3266 #, c-format
3267 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3268 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3270 #: g10/keyedit.c:782
3271 #, c-format
3272 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3273 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3275 #: g10/keyedit.c:787
3276 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3277 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3279 #: g10/keyedit.c:809
3280 #, c-format
3281 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3282 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3284 #: g10/keyedit.c:824
3285 msgid "This key has expired!"
3286 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3288 #: g10/keyedit.c:842
3289 #, c-format
3290 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3291 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3293 #: g10/keyedit.c:848
3294 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3295 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3297 #: g10/keyedit.c:888
3298 msgid ""
3299 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3300 "mode.\n"
3301 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3303 #: g10/keyedit.c:890
3304 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3305 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3307 #: g10/keyedit.c:915
3308 msgid ""
3309 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3310 "belongs\n"
3311 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3312 msgstr ""
3313 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3314 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3316 #: g10/keyedit.c:920
3317 #, c-format
3318 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3319 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3321 #: g10/keyedit.c:922
3322 #, c-format
3323 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3324 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3326 #: g10/keyedit.c:924
3327 #, c-format
3328 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3329 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3331 #: g10/keyedit.c:926
3332 #, c-format
3333 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3334 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3336 #: g10/keyedit.c:932
3337 #, fuzzy
3338 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3339 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3341 #: g10/keyedit.c:956
3342 #, c-format
3343 msgid ""
3344 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3345 "key \"%s\" (%s)\n"
3346 msgstr ""
3347 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3348 "(%s)\n"
3350 #: g10/keyedit.c:963
3351 msgid "This will be a self-signature.\n"
3352 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3354 #: g10/keyedit.c:969
3355 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3356 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3358 #: g10/keyedit.c:977
3359 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3360 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3362 #: g10/keyedit.c:987
3363 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3364 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3366 #: g10/keyedit.c:994
3367 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3368 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3370 #: g10/keyedit.c:1001
3371 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3372 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3374 #: g10/keyedit.c:1006
3375 msgid "I have checked this key casually.\n"
3376 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3378 #: g10/keyedit.c:1011
3379 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3380 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3382 #: g10/keyedit.c:1021
3383 msgid "Really sign? (y/N) "
3384 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3386 #: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4803 g10/keyedit.c:4894 g10/keyedit.c:4958
3387 #: g10/keyedit.c:5019 g10/sign.c:348
3388 #, c-format
3389 msgid "signing failed: %s\n"
3390 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3392 #: g10/keyedit.c:1131
3393 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3394 msgstr ""
3396 #: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3516
3397 msgid "This key is not protected.\n"
3398 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3400 #: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3503 g10/revoke.c:538
3401 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3402 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3404 #: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3519
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3407 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3409 #: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3523
3410 msgid "Key is protected.\n"
3411 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3413 #: g10/keyedit.c:1178
3414 #, c-format
3415 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3416 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3418 #: g10/keyedit.c:1184
3419 msgid ""
3420 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3421 "\n"
3422 msgstr ""
3423 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3424 "\n"
3426 #: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2116
3427 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3428 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3430 #: g10/keyedit.c:1204
3431 msgid ""
3432 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3433 "\n"
3434 msgstr ""
3435 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3436 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3437 "\n"
3439 #: g10/keyedit.c:1207
3440 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3441 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3443 #: g10/keyedit.c:1278
3444 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3445 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3447 #: g10/keyedit.c:1364
3448 msgid "save and quit"
3449 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3451 #: g10/keyedit.c:1367
3452 #, fuzzy
3453 msgid "show key fingerprint"
3454 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3456 #: g10/keyedit.c:1368
3457 msgid "list key and user IDs"
3458 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3460 #: g10/keyedit.c:1370
3461 msgid "select user ID N"
3462 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3464 #: g10/keyedit.c:1371
3465 #, fuzzy
3466 msgid "select subkey N"
3467 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3469 #: g10/keyedit.c:1372
3470 #, fuzzy
3471 msgid "check signatures"
3472 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3474 #: g10/keyedit.c:1377
3475 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3476 msgstr ""
3478 #: g10/keyedit.c:1382
3479 #, fuzzy
3480 msgid "sign selected user IDs locally"
3481 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3483 #: g10/keyedit.c:1384
3484 #, fuzzy
3485 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3486 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3488 #: g10/keyedit.c:1386
3489 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3490 msgstr ""
3492 #: g10/keyedit.c:1390
3493 msgid "add a user ID"
3494 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3496 #: g10/keyedit.c:1392
3497 msgid "add a photo ID"
3498 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3500 #: g10/keyedit.c:1394
3501 #, fuzzy
3502 msgid "delete selected user IDs"
3503 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3505 #: g10/keyedit.c:1399
3506 #, fuzzy
3507 msgid "add a subkey"
3508 msgstr "addkey"
3510 #: g10/keyedit.c:1403
3511 msgid "add a key to a smartcard"
3512 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3514 #: g10/keyedit.c:1405
3515 msgid "move a key to a smartcard"
3516 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3518 #: g10/keyedit.c:1407
3519 #, fuzzy
3520 msgid "move a backup key to a smartcard"
3521 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3523 #: g10/keyedit.c:1411
3524 #, fuzzy
3525 msgid "delete selected subkeys"
3526 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3528 #: g10/keyedit.c:1413
3529 msgid "add a revocation key"
3530 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3532 #: g10/keyedit.c:1415
3533 #, fuzzy
3534 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3535 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3537 #: g10/keyedit.c:1417
3538 #, fuzzy
3539 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3540 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3542 #: g10/keyedit.c:1419
3543 #, fuzzy
3544 msgid "flag the selected user ID as primary"
3545 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3547 #: g10/keyedit.c:1421
3548 #, fuzzy
3549 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3550 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3552 #: g10/keyedit.c:1424
3553 msgid "list preferences (expert)"
3554 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3556 #: g10/keyedit.c:1426
3557 msgid "list preferences (verbose)"
3558 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3560 #: g10/keyedit.c:1428
3561 #, fuzzy
3562 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3563 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3565 #: g10/keyedit.c:1433
3566 #, fuzzy
3567 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3568 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3570 #: g10/keyedit.c:1435
3571 #, fuzzy
3572 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3573 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3575 #: g10/keyedit.c:1437
3576 msgid "change the passphrase"
3577 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3579 #: g10/keyedit.c:1441
3580 msgid "change the ownertrust"
3581 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3583 #: g10/keyedit.c:1443
3584 #, fuzzy
3585 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3586 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3588 #: g10/keyedit.c:1445
3589 #, fuzzy
3590 msgid "revoke selected user IDs"
3591 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3593 #: g10/keyedit.c:1450
3594 #, fuzzy
3595 msgid "revoke key or selected subkeys"
3596 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3598 #: g10/keyedit.c:1451
3599 #, fuzzy
3600 msgid "enable key"
3601 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3603 #: g10/keyedit.c:1452
3604 #, fuzzy
3605 msgid "disable key"
3606 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3608 #: g10/keyedit.c:1453
3609 #, fuzzy
3610 msgid "show selected photo IDs"
3611 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3613 #: g10/keyedit.c:1455
3614 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3615 msgstr ""
3617 #: g10/keyedit.c:1457
3618 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3619 msgstr ""
3621 #: g10/keyedit.c:1579
3622 #, c-format
3623 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3624 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3626 #: g10/keyedit.c:1597
3627 msgid "Secret key is available.\n"
3628 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3630 #: g10/keyedit.c:1680
3631 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3632 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3634 #: g10/keyedit.c:1688
3635 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3636 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3638 #: g10/keyedit.c:1707
3639 msgid ""
3640 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3641 "(lsign),\n"
3642 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3643 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3644 msgstr ""
3646 #: g10/keyedit.c:1747
3647 msgid "Key is revoked."
3648 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3650 #: g10/keyedit.c:1766
3651 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3652 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3654 #: g10/keyedit.c:1773
3655 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3656 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3658 #: g10/keyedit.c:1782
3659 #, fuzzy, c-format
3660 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3661 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3663 #: g10/keyedit.c:1805
3664 #, c-format
3665 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3666 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3668 #: g10/keyedit.c:1827 g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:2013
3669 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3670 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3672 #: g10/keyedit.c:1829
3673 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3674 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3676 #: g10/keyedit.c:1831
3677 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3678 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3680 #: g10/keyedit.c:1832
3681 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3682 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3684 #: g10/keyedit.c:1882
3685 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3686 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3688 #: g10/keyedit.c:1894
3689 msgid "You must select exactly one key.\n"
3690 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3692 #: g10/keyedit.c:1922
3693 msgid "Command expects a filename argument\n"
3694 msgstr ""
3696 #: g10/keyedit.c:1936
3697 #, fuzzy, c-format
3698 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3699 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3701 #: g10/keyedit.c:1953
3702 #, fuzzy, c-format
3703 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3704 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3706 #: g10/keyedit.c:1977
3707 msgid "You must select at least one key.\n"
3708 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3710 #: g10/keyedit.c:1980
3711 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3712 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3714 #: g10/keyedit.c:1981
3715 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3716 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3718 #: g10/keyedit.c:2016
3719 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3720 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3722 #: g10/keyedit.c:2017
3723 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3724 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3726 #: g10/keyedit.c:2035
3727 #, fuzzy
3728 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3729 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3731 #: g10/keyedit.c:2046
3732 #, fuzzy
3733 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3734 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3736 #: g10/keyedit.c:2048
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3739 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3741 #: g10/keyedit.c:2098
3742 msgid ""
3743 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
3744 msgstr ""
3745 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3746 "¤¹¡£\n"
3748 #: g10/keyedit.c:2140
3749 msgid "Set preference list to:\n"
3750 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3752 #: g10/keyedit.c:2146
3753 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3754 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3756 #: g10/keyedit.c:2148
3757 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3758 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3760 #: g10/keyedit.c:2216
3761 msgid "Save changes? (y/N) "
3762 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3764 #: g10/keyedit.c:2219
3765 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3766 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3768 #: g10/keyedit.c:2229
3769 #, c-format
3770 msgid "update failed: %s\n"
3771 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3773 #: g10/keyedit.c:2236
3774 #, c-format
3775 msgid "update secret failed: %s\n"
3776 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3778 #: g10/keyedit.c:2243
3779 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3780 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3782 #: g10/keyedit.c:2343
3783 msgid "Digest: "
3784 msgstr "Í×Ìó: "
3786 #: g10/keyedit.c:2394
3787 msgid "Features: "
3788 msgstr "µ¡Ç½: "
3790 #: g10/keyedit.c:2405
3791 msgid "Keyserver no-modify"
3792 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3794 #: g10/keyedit.c:2420 g10/keylist.c:306
3795 msgid "Preferred keyserver: "
3796 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3798 #: g10/keyedit.c:2428 g10/keyedit.c:2429
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Notations: "
3801 msgstr ""
3802 "@\n"
3803 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3804 " "
3806 #: g10/keyedit.c:2639
3807 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3808 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3810 #: g10/keyedit.c:2698
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3813 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3815 #: g10/keyedit.c:2719
3816 #, c-format
3817 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3818 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3820 #: g10/keyedit.c:2725
3821 msgid "(sensitive)"
3822 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3824 #: g10/keyedit.c:2741 g10/keyedit.c:2797 g10/keyedit.c:2858 g10/keyedit.c:2873
3825 #: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:521
3826 #, c-format
3827 msgid "created: %s"
3828 msgstr "ºîÀ®: %s"
3830 #: g10/keyedit.c:2744 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:983
3831 #, c-format
3832 msgid "revoked: %s"
3833 msgstr "¼º¸ú: %s"
3835 #: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
3836 #, c-format
3837 msgid "expired: %s"
3838 msgstr "Ëþλ: %s"
3840 #: g10/keyedit.c:2748 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2860 g10/keyedit.c:2875
3841 #: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
3842 #: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:527 g10/mainproc.c:989
3843 #, c-format
3844 msgid "expires: %s"
3845 msgstr "Ëþλ: %s"
3847 #: g10/keyedit.c:2750
3848 #, c-format
3849 msgid "usage: %s"
3850 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3852 #: g10/keyedit.c:2765
3853 #, c-format
3854 msgid "trust: %s"
3855 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
3857 #: g10/keyedit.c:2769
3858 #, c-format
3859 msgid "validity: %s"
3860 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
3862 #: g10/keyedit.c:2776
3863 msgid "This key has been disabled"
3864 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3866 #: g10/keyedit.c:2804 g10/keylist.c:198
3867 msgid "card-no: "
3868 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
3870 #: g10/keyedit.c:2828
3871 msgid ""
3872 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3873 "unless you restart the program.\n"
3874 msgstr ""
3875 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
3876 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3878 #: g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:3238 g10/keyserver.c:531
3879 #: g10/mainproc.c:1835 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1693
3880 msgid "revoked"
3881 msgstr "¼º¸ú"
3883 #: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:535
3884 #: g10/mainproc.c:1837 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1695
3885 msgid "expired"
3886 msgstr "Ëþλ"
3888 #: g10/keyedit.c:2959
3889 msgid ""
3890 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3891 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3892 msgstr ""
3893 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
3894 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3896 #: g10/keyedit.c:3020
3897 msgid ""
3898 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3899 "versions\n"
3900 "         of PGP to reject this key.\n"
3901 msgstr ""
3902 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3903 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3905 #: g10/keyedit.c:3025 g10/keyedit.c:3360
3906 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3907 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3909 #: g10/keyedit.c:3031
3910 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3911 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3913 #: g10/keyedit.c:3171
3914 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3915 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3917 #: g10/keyedit.c:3181
3918 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3919 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3921 #: g10/keyedit.c:3185
3922 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3923 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3925 #: g10/keyedit.c:3191
3926 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3927 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
3929 #: g10/keyedit.c:3205
3930 #, c-format
3931 msgid "Deleted %d signature.\n"
3932 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3934 #: g10/keyedit.c:3206
3935 #, c-format
3936 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3937 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3939 #: g10/keyedit.c:3209
3940 msgid "Nothing deleted.\n"
3941 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3943 #: g10/keyedit.c:3242 g10/trustdb.c:1697
3944 #, fuzzy
3945 msgid "invalid"
3946 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
3948 #: g10/keyedit.c:3244
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3951 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3953 #: g10/keyedit.c:3251
3954 #, fuzzy, c-format
3955 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3956 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3958 #: g10/keyedit.c:3252
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3961 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3963 #: g10/keyedit.c:3260
3964 #, fuzzy, c-format
3965 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3966 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3968 #: g10/keyedit.c:3261
3969 #, fuzzy, c-format
3970 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3971 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3973 #: g10/keyedit.c:3355
3974 msgid ""
3975 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3976 "cause\n"
3977 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3978 msgstr ""
3979 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3980 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3982 #: g10/keyedit.c:3366
3983 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3984 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3986 #: g10/keyedit.c:3386
3987 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3988 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3990 #: g10/keyedit.c:3411
3991 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3992 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3994 #: g10/keyedit.c:3426
3995 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3996 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3998 #: g10/keyedit.c:3448
3999 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
4000 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4002 #: g10/keyedit.c:3467
4003 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
4004 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
4006 #: g10/keyedit.c:3473
4007 msgid ""
4008 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
4009 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4011 #: g10/keyedit.c:3534
4012 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
4013 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4015 #: g10/keyedit.c:3540
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Please select at most one subkey.\n"
4018 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4020 #: g10/keyedit.c:3544
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
4023 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4025 #: g10/keyedit.c:3547
4026 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
4027 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4029 #: g10/keyedit.c:3593
4030 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
4031 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4033 #: g10/keyedit.c:3609
4034 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
4035 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4037 #: g10/keyedit.c:3687
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
4040 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4042 #: g10/keyedit.c:3693
4043 #, c-format
4044 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4045 msgstr ""
4047 #: g10/keyedit.c:3856
4048 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
4049 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4051 #: g10/keyedit.c:3895 g10/keyedit.c:4005 g10/keyedit.c:4125 g10/keyedit.c:4266
4052 #, c-format
4053 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
4054 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4056 #: g10/keyedit.c:4066
4057 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
4058 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4060 #: g10/keyedit.c:4146
4061 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4062 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4064 #: g10/keyedit.c:4147
4065 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4066 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4068 #: g10/keyedit.c:4209
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Enter the notation: "
4071 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4073 #: g10/keyedit.c:4358
4074 #, fuzzy
4075 msgid "Proceed? (y/N) "
4076 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4078 #: g10/keyedit.c:4422
4079 #, c-format
4080 msgid "No user ID with index %d\n"
4081 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4083 #: g10/keyedit.c:4480
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "No user ID with hash %s\n"
4086 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4088 #: g10/keyedit.c:4507
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "No subkey with index %d\n"
4091 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4093 #: g10/keyedit.c:4642
4094 #, c-format
4095 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4096 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4098 #: g10/keyedit.c:4645 g10/keyedit.c:4709 g10/keyedit.c:4752
4099 #, c-format
4100 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4101 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4103 #: g10/keyedit.c:4647 g10/keyedit.c:4711 g10/keyedit.c:4754
4104 msgid " (non-exportable)"
4105 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4107 #: g10/keyedit.c:4651
4108 #, c-format
4109 msgid "This signature expired on %s.\n"
4110 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4112 #: g10/keyedit.c:4655
4113 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4114 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4116 #: g10/keyedit.c:4659
4117 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4118 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4120 #: g10/keyedit.c:4686
4121 #, c-format
4122 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4123 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4125 #: g10/keyedit.c:4712
4126 msgid " (non-revocable)"
4127 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4129 #: g10/keyedit.c:4719
4130 #, c-format
4131 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4132 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4134 #: g10/keyedit.c:4741
4135 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4136 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4138 #: g10/keyedit.c:4761
4139 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4140 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4142 #: g10/keyedit.c:4791
4143 msgid "no secret key\n"
4144 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4146 #: g10/keyedit.c:4861
4147 #, c-format
4148 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4149 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4151 #: g10/keyedit.c:4878
4152 #, c-format
4153 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4154 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4156 #: g10/keyedit.c:4942
4157 #, fuzzy, c-format
4158 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4159 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4161 #: g10/keyedit.c:5004
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4164 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4166 #: g10/keyedit.c:5099
4167 #, c-format
4168 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4169 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4171 #: g10/keygen.c:268
4172 #, c-format
4173 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4174 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4176 #: g10/keygen.c:275
4177 msgid "too many cipher preferences\n"
4178 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4180 #: g10/keygen.c:277
4181 msgid "too many digest preferences\n"
4182 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4184 #: g10/keygen.c:279
4185 msgid "too many compression preferences\n"
4186 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4188 #: g10/keygen.c:404
4189 #, c-format
4190 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4191 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4193 #: g10/keygen.c:884
4194 msgid "writing direct signature\n"
4195 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4197 #: g10/keygen.c:926
4198 msgid "writing self signature\n"
4199 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4201 #: g10/keygen.c:983
4202 msgid "writing key binding signature\n"
4203 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4205 #: g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:1262 g10/keygen.c:1267 g10/keygen.c:1402
4206 #: g10/keygen.c:3016
4207 #, c-format
4208 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4209 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4211 #: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 g10/keygen.c:3022
4212 #, c-format
4213 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4214 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4216 #: g10/keygen.c:1299
4217 msgid ""
4218 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4219 msgstr ""
4221 #: g10/keygen.c:1519
4222 msgid "Sign"
4223 msgstr "Sign"
4225 #: g10/keygen.c:1522
4226 msgid "Certify"
4227 msgstr ""
4229 #: g10/keygen.c:1525
4230 msgid "Encrypt"
4231 msgstr "Encrypt"
4233 #: g10/keygen.c:1528
4234 msgid "Authenticate"
4235 msgstr "Authenticate"
4237 #: g10/keygen.c:1536
4238 msgid "SsEeAaQq"
4239 msgstr "SsEeAaQq"
4241 #: g10/keygen.c:1555
4242 #, c-format
4243 msgid "Possible actions for a %s key: "
4244 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4246 #: g10/keygen.c:1559
4247 msgid "Current allowed actions: "
4248 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4250 #: g10/keygen.c:1564
4251 #, c-format
4252 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4253 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4255 #: g10/keygen.c:1567
4256 #, c-format
4257 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4258 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4260 #: g10/keygen.c:1570
4261 #, c-format
4262 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4263 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4265 #: g10/keygen.c:1573
4266 #, c-format
4267 msgid "   (%c) Finished\n"
4268 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4270 #: g10/keygen.c:1629
4271 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4272 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4274 #: g10/keygen.c:1631
4275 #, c-format
4276 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
4277 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4279 #: g10/keygen.c:1632
4280 #, c-format
4281 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4282 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4284 #: g10/keygen.c:1634
4285 #, fuzzy, c-format
4286 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4287 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4289 #: g10/keygen.c:1636
4290 #, c-format
4291 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4292 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4294 #: g10/keygen.c:1637
4295 #, c-format
4296 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4297 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4299 #: g10/keygen.c:1639
4300 #, c-format
4301 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4302 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4304 #: g10/keygen.c:1641
4305 #, c-format
4306 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4307 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4309 #: g10/keygen.c:1710
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
4312 msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4314 #: g10/keygen.c:1720
4315 #, c-format
4316 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4317 msgstr ""
4319 #: g10/keygen.c:1727
4320 #, fuzzy, c-format
4321 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4322 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4324 #: g10/keygen.c:1741
4325 #, c-format
4326 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
4327 msgstr ""
4329 #: g10/keygen.c:1747
4330 #, c-format
4331 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4332 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4334 #: g10/keygen.c:1752 g10/keygen.c:1757
4335 #, c-format
4336 msgid "rounded up to %u bits\n"
4337 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4339 #: g10/keygen.c:1826
4340 msgid ""
4341 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4342 "         0 = key does not expire\n"
4343 "      <n>  = key expires in n days\n"
4344 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4345 "      <n>m = key expires in n months\n"
4346 "      <n>y = key expires in n years\n"
4347 msgstr ""
4348 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4349 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4350 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4351 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4352 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4353 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4355 #: g10/keygen.c:1837
4356 msgid ""
4357 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4358 "         0 = signature does not expire\n"
4359 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4360 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4361 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4362 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4363 msgstr ""
4364 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4365 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4366 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4367 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4368 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4369 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4371 #: g10/keygen.c:1860
4372 msgid "Key is valid for? (0) "
4373 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4375 #: g10/keygen.c:1865
4376 #, fuzzy, c-format
4377 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4378 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4380 #: g10/keygen.c:1883
4381 msgid "invalid value\n"
4382 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4384 #: g10/keygen.c:1890
4385 #, fuzzy
4386 msgid "Key does not expire at all\n"
4387 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4389 #: g10/keygen.c:1891
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Signature does not expire at all\n"
4392 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4394 #: g10/keygen.c:1896
4395 #, fuzzy, c-format
4396 msgid "Key expires at %s\n"
4397 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4399 #: g10/keygen.c:1897
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "Signature expires at %s\n"
4402 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4404 #: g10/keygen.c:1901
4405 msgid ""
4406 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4407 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4408 msgstr ""
4409 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4410 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4412 #: g10/keygen.c:1908
4413 msgid "Is this correct? (y/N) "
4414 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4416 #: g10/keygen.c:1931
4417 msgid ""
4418 "\n"
4419 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4420 "ID\n"
4421 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4422 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4423 "\n"
4424 msgstr ""
4425 "\n"
4426 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4427 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4428 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4429 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4430 "\n"
4432 #: g10/keygen.c:1944
4433 msgid "Real name: "
4434 msgstr "ËÜ̾: "
4436 #: g10/keygen.c:1952
4437 msgid "Invalid character in name\n"
4438 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4440 #: g10/keygen.c:1954
4441 msgid "Name may not start with a digit\n"
4442 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4444 #: g10/keygen.c:1956
4445 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4446 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4448 #: g10/keygen.c:1964
4449 msgid "Email address: "
4450 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4452 #: g10/keygen.c:1970
4453 msgid "Not a valid email address\n"
4454 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4456 #: g10/keygen.c:1978
4457 msgid "Comment: "
4458 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4460 #: g10/keygen.c:1984
4461 msgid "Invalid character in comment\n"
4462 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4464 #: g10/keygen.c:2006
4465 #, c-format
4466 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4467 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4469 #: g10/keygen.c:2012
4470 #, c-format
4471 msgid ""
4472 "You selected this USER-ID:\n"
4473 "    \"%s\"\n"
4474 "\n"
4475 msgstr ""
4476 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4477 "    ¡È%s¡É\n"
4478 "\n"
4480 #: g10/keygen.c:2017
4481 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4482 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4484 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4485 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4486 #. string which should be translated accordingly and the
4487 #. letter changed to match the one in the answer string.
4489 #. n = Change name
4490 #. c = Change comment
4491 #. e = Change email
4492 #. o = Okay (ready, continue)
4493 #. q = Quit
4495 #: g10/keygen.c:2033
4496 msgid "NnCcEeOoQq"
4497 msgstr "NnCcEeOoQq"
4499 #: g10/keygen.c:2043
4500 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4501 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4503 #: g10/keygen.c:2044
4504 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4505 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4507 #: g10/keygen.c:2063
4508 msgid "Please correct the error first\n"
4509 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4511 #: g10/keygen.c:2102
4512 msgid ""
4513 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4514 "\n"
4515 msgstr ""
4516 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4517 "\n"
4519 #: g10/keygen.c:2117
4520 #, c-format
4521 msgid "%s.\n"
4522 msgstr "%s.\n"
4524 #: g10/keygen.c:2123
4525 msgid ""
4526 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4527 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4528 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4529 "\n"
4530 msgstr ""
4531 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4532 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4533 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4534 "\n"
4536 #: g10/keygen.c:2147
4537 msgid ""
4538 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4539 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4540 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4541 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4542 msgstr ""
4543 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4544 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4545 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4547 #: g10/keygen.c:2956 g10/keygen.c:2983
4548 msgid "Key generation canceled.\n"
4549 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4551 #: g10/keygen.c:3188 g10/keygen.c:3355
4552 #, c-format
4553 msgid "writing public key to `%s'\n"
4554 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4556 #: g10/keygen.c:3190 g10/keygen.c:3358
4557 #, c-format
4558 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4559 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4561 #: g10/keygen.c:3193 g10/keygen.c:3361
4562 #, c-format
4563 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4564 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4566 #: g10/keygen.c:3342
4567 #, c-format
4568 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4569 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4571 #: g10/keygen.c:3349
4572 #, c-format
4573 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4574 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4576 #: g10/keygen.c:3369
4577 #, c-format
4578 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4579 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4581 #: g10/keygen.c:3377
4582 #, c-format
4583 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4584 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4586 #: g10/keygen.c:3404
4587 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4588 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4590 #: g10/keygen.c:3415
4591 #, fuzzy
4592 msgid ""
4593 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4594 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4595 msgstr ""
4596 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4597 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4599 #: g10/keygen.c:3428 g10/keygen.c:3573 g10/keygen.c:3694
4600 #, c-format
4601 msgid "Key generation failed: %s\n"
4602 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4604 #: g10/keygen.c:3483 g10/keygen.c:3624 g10/sign.c:273
4605 #, c-format
4606 msgid ""
4607 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4608 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4610 #: g10/keygen.c:3485 g10/keygen.c:3626 g10/sign.c:275
4611 #, c-format
4612 msgid ""
4613 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4614 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4616 #: g10/keygen.c:3496 g10/keygen.c:3637
4617 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4618 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4620 #: g10/keygen.c:3537 g10/keygen.c:3670
4621 msgid "Really create? (y/N) "
4622 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4624 #: g10/keygen.c:3843
4625 #, c-format
4626 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4627 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4629 #: g10/keygen.c:3891
4630 #, c-format
4631 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4632 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4634 #: g10/keygen.c:3917
4635 #, c-format
4636 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4637 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4639 #: g10/keyid.c:538 g10/keyid.c:550 g10/keyid.c:562 g10/keyid.c:574
4640 msgid "never     "
4641 msgstr "̵´ü¸Â    "
4643 #: g10/keylist.c:263
4644 msgid "Critical signature policy: "
4645 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4647 #: g10/keylist.c:265
4648 msgid "Signature policy: "
4649 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4651 #: g10/keylist.c:304
4652 msgid "Critical preferred keyserver: "
4653 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4655 #: g10/keylist.c:357
4656 msgid "Critical signature notation: "
4657 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4659 #: g10/keylist.c:359
4660 msgid "Signature notation: "
4661 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4663 #: g10/keylist.c:469
4664 msgid "Keyring"
4665 msgstr "¸°ÎØ"
4667 #: g10/keylist.c:1504
4668 msgid "Primary key fingerprint:"
4669 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4671 #: g10/keylist.c:1506
4672 msgid "     Subkey fingerprint:"
4673 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4675 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4676 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4677 #: g10/keylist.c:1513
4678 msgid " Primary key fingerprint:"
4679 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4681 #: g10/keylist.c:1515
4682 msgid "      Subkey fingerprint:"
4683 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4685 #: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
4686 msgid "      Key fingerprint ="
4687 msgstr "                 »ØÌæ ="
4689 #: g10/keylist.c:1590
4690 msgid "      Card serial no. ="
4691 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4693 #: g10/keyring.c:1249
4694 #, c-format
4695 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4696 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4698 #: g10/keyring.c:1254
4699 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4700 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4702 #: g10/keyring.c:1256
4703 #, c-format
4704 msgid "%s is the unchanged one\n"
4705 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4707 #: g10/keyring.c:1257
4708 #, c-format
4709 msgid "%s is the new one\n"
4710 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4712 #: g10/keyring.c:1258
4713 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4714 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4716 #: g10/keyring.c:1380
4717 #, c-format
4718 msgid "caching keyring `%s'\n"
4719 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4721 #: g10/keyring.c:1426
4722 #, c-format
4723 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4724 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4726 #: g10/keyring.c:1438
4727 #, c-format
4728 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4729 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4731 #: g10/keyring.c:1510
4732 #, c-format
4733 msgid "%s: keyring created\n"
4734 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4736 #: g10/keyserver.c:71
4737 msgid "include revoked keys in search results"
4738 msgstr ""
4740 #: g10/keyserver.c:72
4741 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4742 msgstr ""
4744 #: g10/keyserver.c:74
4745 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4746 msgstr ""
4748 #: g10/keyserver.c:76
4749 msgid "do not delete temporary files after using them"
4750 msgstr ""
4752 #: g10/keyserver.c:80
4753 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4754 msgstr ""
4756 #: g10/keyserver.c:82
4757 #, fuzzy
4758 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4759 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4761 #: g10/keyserver.c:84
4762 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4763 msgstr ""
4765 #: g10/keyserver.c:150
4766 #, c-format
4767 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4768 msgstr ""
4769 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4771 #: g10/keyserver.c:533
4772 msgid "disabled"
4773 msgstr "disabled"
4775 #: g10/keyserver.c:734
4776 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4777 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4779 #: g10/keyserver.c:818 g10/keyserver.c:1440
4780 #, c-format
4781 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4782 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4784 #: g10/keyserver.c:916
4785 #, c-format
4786 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4787 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4789 #: g10/keyserver.c:918
4790 msgid "key not found on keyserver\n"
4791 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4793 #: g10/keyserver.c:1159
4794 #, c-format
4795 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4796 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4798 #: g10/keyserver.c:1163
4799 #, c-format
4800 msgid "requesting key %s from %s\n"
4801 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4803 #: g10/keyserver.c:1187
4804 #, fuzzy, c-format
4805 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4806 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4808 #: g10/keyserver.c:1190
4809 #, fuzzy, c-format
4810 msgid "searching for names from %s\n"
4811 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4813 #: g10/keyserver.c:1343
4814 #, c-format
4815 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4816 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4818 #: g10/keyserver.c:1347
4819 #, c-format
4820 msgid "sending key %s to %s\n"
4821 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4823 #: g10/keyserver.c:1390
4824 #, c-format
4825 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4826 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4828 #: g10/keyserver.c:1393
4829 #, c-format
4830 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4831 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4833 #: g10/keyserver.c:1400 g10/keyserver.c:1496
4834 msgid "no keyserver action!\n"
4835 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
4837 #: g10/keyserver.c:1448
4838 #, c-format
4839 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4840 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
4842 #: g10/keyserver.c:1457
4843 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4844 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4846 #: g10/keyserver.c:1519 g10/keyserver.c:2047
4847 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4848 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
4850 #: g10/keyserver.c:1525
4851 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4852 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4854 #: g10/keyserver.c:1537
4855 #, c-format
4856 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4857 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4859 #: g10/keyserver.c:1542
4860 #, c-format
4861 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4862 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4864 #: g10/keyserver.c:1550
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid "%s does not support handler version %d\n"
4867 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4869 #: g10/keyserver.c:1557
4870 msgid "keyserver timed out\n"
4871 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\n"
4873 #: g10/keyserver.c:1562
4874 msgid "keyserver internal error\n"
4875 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
4877 #: g10/keyserver.c:1571
4878 #, c-format
4879 msgid "keyserver communications error: %s\n"
4880 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼ÄÌ¿®¥¨¥é¡¼: %s\n"
4882 #: g10/keyserver.c:1596 g10/keyserver.c:1630
4883 #, c-format
4884 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4885 msgstr "¡È%s¡É¸°ID¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4887 #: g10/keyserver.c:1889
4888 #, c-format
4889 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4890 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4892 #: g10/keyserver.c:1911
4893 #, c-format
4894 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4895 msgstr "1Ëܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4897 #: g10/keyserver.c:1913
4898 #, c-format
4899 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4900 msgstr "%dËܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4902 #: g10/keyserver.c:1969
4903 #, fuzzy, c-format
4904 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4905 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4907 #: g10/keyserver.c:1975
4908 #, fuzzy, c-format
4909 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4910 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4912 #: g10/mainproc.c:231
4913 #, c-format
4914 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
4915 msgstr "ÊѤÊŤµ¤Î°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸° (%d)\n"
4917 #: g10/mainproc.c:284
4918 #, c-format
4919 msgid "%s encrypted session key\n"
4920 msgstr "%s °Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°\n"
4922 #: g10/mainproc.c:294
4923 #, c-format
4924 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
4925 msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÇÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º %d\n"
4927 #: g10/mainproc.c:360
4928 #, c-format
4929 msgid "public key is %s\n"
4930 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï%s¤Ç¤¹\n"
4932 #: g10/mainproc.c:417
4933 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
4934 msgstr "¸ø³«¸°¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤DEK¤Ç¤¹\n"
4936 #: g10/mainproc.c:450
4937 #, c-format
4938 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
4939 msgstr "%u-¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %s, ÆüÉÕ%s¤Ë°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4941 #: g10/mainproc.c:454 g10/pkclist.c:217
4942 #, c-format
4943 msgid "      \"%s\"\n"
4944 msgstr "      ¡È%s¡É\n"
4946 #: g10/mainproc.c:458
4947 #, c-format
4948 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
4949 msgstr "%s¸°, ID %s¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4951 #: g10/mainproc.c:472
4952 #, c-format
4953 msgid "public key decryption failed: %s\n"
4954 msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4956 #: g10/mainproc.c:486
4957 #, c-format
4958 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
4959 msgstr "%lu ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4961 #: g10/mainproc.c:488
4962 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
4963 msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4965 #: g10/mainproc.c:520 g10/mainproc.c:542
4966 #, c-format
4967 msgid "assuming %s encrypted data\n"
4968 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿¤ò²¾Äê\n"
4970 #: g10/mainproc.c:528
4971 #, c-format
4972 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
4973 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤ÏÍøÍÑÉÔǽ¤Ê¤Î¤Ç¡¢³ÚŷŪ¤Ç¤¹¤¬%s¤ÇÂåÍѤ·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4975 #: g10/mainproc.c:561
4976 msgid "decryption okay\n"
4977 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
4979 #: g10/mainproc.c:565
4980 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
4981 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î´°Á´À­¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4983 #: g10/mainproc.c:578
4984 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
4985 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
4987 #: g10/mainproc.c:584
4988 #, c-format
4989 msgid "decryption failed: %s\n"
4990 msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4992 #: g10/mainproc.c:605
4993 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
4994 msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÈÆâ½ï¤Ë¤¹¤ë¡É¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4996 #: g10/mainproc.c:607
4997 #, c-format
4998 msgid "original file name='%.*s'\n"
4999 msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n"
5001 #: g10/mainproc.c:695
5002 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
5003 msgstr ""
5005 #: g10/mainproc.c:836
5006 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
5007 msgstr "ÆÈΩ¼º¸ú¡£¡Ègpg --import¡É¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5009 #: g10/mainproc.c:1189 g10/mainproc.c:1226
5010 #, fuzzy
5011 msgid "no signature found\n"
5012 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5014 #: g10/mainproc.c:1464
5015 msgid "signature verification suppressed\n"
5016 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
5018 #: g10/mainproc.c:1573
5019 #, fuzzy
5020 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
5021 msgstr "¤³¤Î¿½Å½ð̾¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5023 #: g10/mainproc.c:1584
5024 #, c-format
5025 msgid "Signature made %s\n"
5026 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5028 #: g10/mainproc.c:1585
5029 #, c-format
5030 msgid "               using %s key %s\n"
5031 msgstr "               %s¸°%s¤ò»ÈÍÑ\n"
5033 #: g10/mainproc.c:1589
5034 #, c-format
5035 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5036 msgstr "%s¤Ë%s¸°ID %s¤Ç»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5038 #: g10/mainproc.c:1609
5039 msgid "Key available at: "
5040 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
5042 #: g10/mainproc.c:1742 g10/mainproc.c:1790
5043 #, c-format
5044 msgid "BAD signature from \"%s\""
5045 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾"
5047 #: g10/mainproc.c:1744 g10/mainproc.c:1792
5048 #, c-format
5049 msgid "Expired signature from \"%s\""
5050 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾"
5052 #: g10/mainproc.c:1746 g10/mainproc.c:1794
5053 #, c-format
5054 msgid "Good signature from \"%s\""
5055 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5057 #: g10/mainproc.c:1796
5058 msgid "[uncertain]"
5059 msgstr "[ÉÔ³ÎÄê]"
5061 #: g10/mainproc.c:1828
5062 #, c-format
5063 msgid "                aka \"%s\""
5064 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
5066 #: g10/mainproc.c:1926
5067 #, c-format
5068 msgid "Signature expired %s\n"
5069 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾ %s\n"
5071 #: g10/mainproc.c:1931
5072 #, c-format
5073 msgid "Signature expires %s\n"
5074 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5076 #: g10/mainproc.c:1934
5077 #, c-format
5078 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5079 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5081 #: g10/mainproc.c:1935
5082 msgid "binary"
5083 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¡¼"
5085 #: g10/mainproc.c:1936
5086 msgid "textmode"
5087 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É"
5089 #: g10/mainproc.c:1936 g10/trustdb.c:525
5090 msgid "unknown"
5091 msgstr "̤ÃΤÎ"
5093 #: g10/mainproc.c:1956
5094 #, c-format
5095 msgid "Can't check signature: %s\n"
5096 msgstr "½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5098 #: g10/mainproc.c:2040 g10/mainproc.c:2056 g10/mainproc.c:2152
5099 msgid "not a detached signature\n"
5100 msgstr "ʬΥ½ð̾¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5102 #: g10/mainproc.c:2083
5103 msgid ""
5104 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5105 msgstr "·Ù¹ð: Â¿½Å½ð̾¤Î¸¡½Ð¡£ºÇ½é¤Î¤â¤Î¤À¤±¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5107 #: g10/mainproc.c:2091
5108 #, c-format
5109 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5110 msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n"
5112 #: g10/mainproc.c:2156
5113 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5114 msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ð̾\n"
5116 #: g10/mainproc.c:2166
5117 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5118 msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥ë¡¼¥È¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5120 #: g10/misc.c:109 g10/misc.c:137 g10/misc.c:209
5121 #, c-format
5122 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5123 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5125 #: g10/misc.c:174
5126 #, c-format
5127 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5128 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5130 #: g10/misc.c:288
5131 #, fuzzy, c-format
5132 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5133 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5135 #: g10/misc.c:303
5136 #, fuzzy, c-format
5137 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5138 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
5140 #: g10/misc.c:318
5141 #, fuzzy, c-format
5142 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5143 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5145 #: g10/misc.c:323
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5148 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5150 #: g10/misc.c:416
5151 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5152 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5154 #: g10/misc.c:417 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:88
5155 #, fuzzy, c-format
5156 msgid "please see %s for more information\n"
5157 msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5159 #: g10/misc.c:652
5160 #, c-format
5161 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5162 msgstr "%s:%d: ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡È%s¡É\n"
5164 #: g10/misc.c:656
5165 #, c-format
5166 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5167 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5169 #: g10/misc.c:658
5170 #, c-format
5171 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5172 msgstr "¡È%s%s¡É¤òÂå¤ï¤ê¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5174 #: g10/misc.c:665
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5177 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5179 #: g10/misc.c:675
5180 #, c-format
5181 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5182 msgstr ""
5184 #: g10/misc.c:678
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5187 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5189 #: g10/misc.c:739
5190 msgid "Uncompressed"
5191 msgstr "̵°µ½Ì"
5193 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5194 #: g10/misc.c:764
5195 msgid "uncompressed|none"
5196 msgstr "̵°µ½Ì|¤Ê¤·"
5198 #: g10/misc.c:874
5199 #, c-format
5200 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5201 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢%s¤Ç¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
5203 #: g10/misc.c:1049
5204 #, c-format
5205 msgid "ambiguous option `%s'\n"
5206 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5208 #: g10/misc.c:1074
5209 #, c-format
5210 msgid "unknown option `%s'\n"
5211 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5213 #: g10/openfile.c:89
5214 #, c-format
5215 msgid "File `%s' exists. "
5216 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5218 #: g10/openfile.c:93
5219 msgid "Overwrite? (y/N) "
5220 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5222 #: g10/openfile.c:126
5223 #, c-format
5224 msgid "%s: unknown suffix\n"
5225 msgstr "%s: Ì¤ÃΤγÈÄ¥»Ò\n"
5227 #: g10/openfile.c:150
5228 msgid "Enter new filename"
5229 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5231 #: g10/openfile.c:195
5232 msgid "writing to stdout\n"
5233 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
5235 #: g10/openfile.c:316
5236 #, c-format
5237 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5238 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¡Ö%s¡×¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n"
5240 #: g10/openfile.c:395
5241 #, c-format
5242 msgid "new configuration file `%s' created\n"
5243 msgstr "¿·¤·¤¤¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
5245 #: g10/openfile.c:397
5246 #, c-format
5247 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5248 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¡¢Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5250 #: g10/parse-packet.c:191
5251 #, c-format
5252 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5253 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5255 #: g10/parse-packet.c:796
5256 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5257 msgstr "·Ù¹ð: ÀøºßŪ¤Ë·õÆݤÊÂоΰŹ沽¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°¤Ç¤¹\n"
5259 #: g10/parse-packet.c:1247
5260 #, c-format
5261 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5262 msgstr "·¿%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n"
5264 #: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:603
5265 #, c-format
5266 msgid " (main key ID %s)"
5267 msgstr " (¼ç¸°ID %s)"
5269 #: g10/passphrase.c:327
5270 #, c-format
5271 msgid ""
5272 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
5273 "\"%.*s\"\n"
5274 "%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n"
5275 msgstr ""
5276 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
5277 "\"%.*s\"\n"
5278 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
5280 #: g10/passphrase.c:352
5281 msgid "Repeat passphrase\n"
5282 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ\n"
5284 #: g10/passphrase.c:354
5285 msgid "Enter passphrase\n"
5286 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
5288 #: g10/passphrase.c:378
5289 msgid "cancelled by user\n"
5290 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
5292 #: g10/passphrase.c:384 g10/passphrase.c:450
5293 #, fuzzy, c-format
5294 msgid "problem with the agent: %s\n"
5295 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
5297 #: g10/passphrase.c:582
5298 #, c-format
5299 msgid ""
5300 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5301 "user: \"%s\"\n"
5302 msgstr ""
5303 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
5304 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:¡È%s¡É\n"
5306 #: g10/passphrase.c:590
5307 #, c-format
5308 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5309 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s"
5311 #: g10/passphrase.c:599
5312 #, c-format
5313 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5314 msgstr "         (¼ç¸°ID %s ¤ÎÉû¸°)"
5316 #: g10/photoid.c:72
5317 msgid ""
5318 "\n"
5319 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5320 "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
5321 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5322 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5323 msgstr ""
5324 "\n"
5325 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤Ë»È¤¦²èÁü¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²èÁü¤ÏJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¢¤ëɬ\n"
5326 "Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²èÁü¤Ï¸ø³«¸°¤È¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª\n"
5327 "¤¤¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤â¤·Â礭¤Ê¼Ì¿¿¤ò»È¤¦¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤âƱÍͤËÂ礭¤¯¤Ê¤ê\n"
5328 "¤Þ¤¹! 240x288¤¯¤é¤¤¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ëÂ礭¤µ¤Î²èÁü¤Ï¡¢»È¤¤¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5330 #: g10/photoid.c:94
5331 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5332 msgstr "¥Õ¥©¥ÈIDÍѤÎJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
5334 #: g10/photoid.c:115
5335 #, c-format
5336 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5337 msgstr "JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5339 #: g10/photoid.c:126
5340 #, c-format
5341 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5342 msgstr "¤³¤ÎJPEG¤Ï¡¢ËÜÅö¤ËÂ礭¤¤ (%d¥Ð¥¤¥È) !\n"
5344 #: g10/photoid.c:128
5345 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5346 msgstr "ËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5348 #: g10/photoid.c:145
5349 #, c-format
5350 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5351 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5353 #: g10/photoid.c:164
5354 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5355 msgstr "¤³¤Î¼Ì¿¿¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤« (y/N/q)? "
5357 #: g10/photoid.c:368
5358 msgid "unable to display photo ID!\n"
5359 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤¬É½¼¨ÉÔǽ!\n"
5361 #: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623
5362 msgid "No reason specified"
5363 msgstr "Íýͳ¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
5365 #: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625
5366 msgid "Key is superseded"
5367 msgstr "¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
5369 #: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624
5370 msgid "Key has been compromised"
5371 msgstr "¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
5373 #: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626
5374 msgid "Key is no longer used"
5375 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹"
5377 #: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627
5378 msgid "User ID is no longer valid"
5379 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Í­¸ú¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5381 #: g10/pkclist.c:72
5382 msgid "reason for revocation: "
5383 msgstr "¼º¸úÍýͳ: "
5385 #: g10/pkclist.c:89
5386 msgid "revocation comment: "
5387 msgstr "¼º¸ú¤Î¥³¥á¥ó¥È: "
5389 #: g10/pkclist.c:204
5390 msgid "iImMqQsS"
5391 msgstr "iImMqQsS"
5393 #: g10/pkclist.c:212
5394 msgid "No trust value assigned to:\n"
5395 msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
5397 #: g10/pkclist.c:244
5398 #, c-format
5399 msgid "  aka \"%s\"\n"
5400 msgstr "  ÊÌ̾¡È%s¡É\n"
5402 #: g10/pkclist.c:254
5403 msgid ""
5404 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5405 msgstr ""
5406 "¤³¤Î¸°¤¬¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ì¤¯¤é¤¤¿®ÍѤǤ­¤Þ¤¹¤«?\n"
5408 #: g10/pkclist.c:269
5409 #, c-format
5410 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5411 msgstr "  %d = ÃΤé¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï²¿¤È¤â¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
5413 #: g10/pkclist.c:271
5414 #, c-format
5415 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5416 msgstr "  %d = ¿®ÍѤ· ¤Ê¤¤\n"
5418 #: g10/pkclist.c:277
5419 #, c-format
5420 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5421 msgstr "  %d = ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
5423 #: g10/pkclist.c:283
5424 msgid "  m = back to the main menu\n"
5425 msgstr "  m = ¥á¡¼¥ó¡¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n"
5427 #: g10/pkclist.c:286
5428 msgid "  s = skip this key\n"
5429 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
5431 #: g10/pkclist.c:287
5432 msgid "  q = quit\n"
5433 msgstr "  q = ½ªÎ»\n"
5435 #: g10/pkclist.c:291
5436 #, c-format
5437 msgid ""
5438 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5439 "\n"
5440 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÎºÇ¾®¿®ÍÑ¥ì¥Ù¥ë: %s\n"
5442 #: g10/pkclist.c:297 g10/revoke.c:652
5443 msgid "Your decision? "
5444 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? "
5446 #: g10/pkclist.c:318
5447 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5448 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5450 #: g10/pkclist.c:332
5451 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5452 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n"
5454 #: g10/pkclist.c:417
5455 #, c-format
5456 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5457 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5459 #: g10/pkclist.c:422
5460 #, c-format
5461 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5462 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¾¯¤·¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5464 #: g10/pkclist.c:428
5465 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5466 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n"
5468 #: g10/pkclist.c:433
5469 msgid "This key belongs to us\n"
5470 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼«Ê¬¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n"
5472 #: g10/pkclist.c:459
5473 msgid ""
5474 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5475 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5476 "you may answer the next question with yes.\n"
5477 msgstr ""
5478 "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­\n"
5479 "¤Þ¤»¤ó¡£º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò¡öËÜÅö¤Ë¡öÍý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
5480 "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5482 #: g10/pkclist.c:478
5483 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5484 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5486 #: g10/pkclist.c:512
5487 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5488 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5490 #: g10/pkclist.c:519
5491 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5492 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ (¼º¸ú¸°¤ÏÉÔºß)\n"
5494 #: g10/pkclist.c:528
5495 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5496 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5498 #: g10/pkclist.c:531
5499 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5500 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5502 #: g10/pkclist.c:532
5503 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5504 msgstr "      ½ð̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
5506 #: g10/pkclist.c:538
5507 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5508 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5510 #: g10/pkclist.c:543
5511 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5512 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5514 #: g10/pkclist.c:563
5515 #, c-format
5516 msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5517 msgstr ""
5519 #: g10/pkclist.c:570
5520 #, c-format
5521 msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5522 msgstr ""
5524 #: g10/pkclist.c:582
5525 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5526 msgstr ""
5528 #: g10/pkclist.c:590
5529 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5530 msgstr ""
5532 #: g10/pkclist.c:601
5533 msgid "Note: This key has expired!\n"
5534 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!\n"
5536 #: g10/pkclist.c:612
5537 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5538 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5540 #: g10/pkclist.c:614
5541 msgid ""
5542 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5543 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5545 #: g10/pkclist.c:622
5546 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5547 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ ¤»¤ó!\n"
5549 #: g10/pkclist.c:623
5550 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5551 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n"
5553 #: g10/pkclist.c:631
5554 msgid ""
5555 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5556 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5558 #: g10/pkclist.c:633
5559 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5560 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5562 #: g10/pkclist.c:832 g10/pkclist.c:874 g10/pkclist.c:1086 g10/pkclist.c:1156
5563 #, c-format
5564 msgid "%s: skipped: %s\n"
5565 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
5567 #: g10/pkclist.c:844 g10/pkclist.c:1124
5568 #, c-format
5569 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5570 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5572 #: g10/pkclist.c:895
5573 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5574 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¡È-r¡É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦) ¡£\n"
5576 #: g10/pkclist.c:919
5577 msgid "Current recipients:\n"
5578 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
5580 #: g10/pkclist.c:945
5581 msgid ""
5582 "\n"
5583 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
5584 msgstr ""
5585 "\n"
5586 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
5588 #: g10/pkclist.c:970
5589 msgid "No such user ID.\n"
5590 msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5592 #: g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1053
5593 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5594 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5596 #: g10/pkclist.c:1000
5597 msgid "Public key is disabled.\n"
5598 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
5600 #: g10/pkclist.c:1009
5601 msgid "skipped: public key already set\n"
5602 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5604 #: g10/pkclist.c:1044
5605 #, c-format
5606 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5607 msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5609 #: g10/pkclist.c:1102
5610 #, c-format
5611 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5612 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5614 #: g10/pkclist.c:1164
5615 msgid "no valid addressees\n"
5616 msgstr "Í­¸ú¤Ê°¸À褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5618 #: g10/pkclist.c:1478
5619 #, fuzzy, c-format
5620 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5621 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5623 #: g10/pkclist.c:1503
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5626 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5628 #: g10/plaintext.c:95
5629 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
5630 msgstr ""
5631 "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5632 "Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡È--output¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5634 #: g10/plaintext.c:472
5635 msgid "Detached signature.\n"
5636 msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n"
5638 #: g10/plaintext.c:479
5639 msgid "Please enter name of data file: "
5640 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: "
5642 #: g10/plaintext.c:511
5643 msgid "reading stdin ...\n"
5644 msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɽФ·Ãæ ...\n"
5646 #: g10/plaintext.c:549
5647 msgid "no signed data\n"
5648 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5650 #: g10/plaintext.c:565
5651 #, c-format
5652 msgid "can't open signed data `%s'\n"
5653 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5655 #: g10/plaintext.c:599
5656 #, fuzzy, c-format
5657 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
5658 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5660 #: g10/pubkey-enc.c:105
5661 #, c-format
5662 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
5663 msgstr "ƿ̾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸°%s¤ò»î¤·¤Þ¤¹ ...\n"
5665 #: g10/pubkey-enc.c:136
5666 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
5667 msgstr "½ªÎ»¡£Æ¿Ì¾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£\n"
5669 #: g10/pubkey-enc.c:225
5670 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
5671 msgstr "µì¼°¤ÎDEKÉä¹æ¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5673 #: g10/pubkey-enc.c:246
5674 #, c-format
5675 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
5676 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5678 #: g10/pubkey-enc.c:284
5679 #, c-format
5680 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
5681 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%s¤Ï¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5683 #: g10/pubkey-enc.c:304
5684 #, c-format
5685 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
5686 msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5688 #: g10/pubkey-enc.c:310
5689 msgid "NOTE: key has been revoked"
5690 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5692 #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174
5693 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587
5694 #, c-format
5695 msgid "build_packet failed: %s\n"
5696 msgstr "build_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5698 #: g10/revoke.c:145
5699 #, c-format
5700 msgid "key %s has no user IDs\n"
5701 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5703 #: g10/revoke.c:306
5704 msgid "To be revoked by:\n"
5705 msgstr "¼º¸ú¼Ô:\n"
5707 #: g10/revoke.c:310
5708 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
5709 msgstr "(¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ç¥ê¥±¡¼¥È¤Ê¼º¸ú¸°¤Ç¤¹)\n"
5711 #: g10/revoke.c:314
5712 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
5713 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë»Ø̾¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5715 #: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553
5716 msgid "ASCII armored output forced.\n"
5717 msgstr "ASCIIÊñÁõ½ÐÎϤò¶¯À©¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5719 #: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567
5720 #, c-format
5721 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
5722 msgstr "make_keysig_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5724 #: g10/revoke.c:405
5725 msgid "Revocation certificate created.\n"
5726 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
5728 #: g10/revoke.c:411
5729 #, c-format
5730 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
5731 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5733 #: g10/revoke.c:470
5734 #, c-format
5735 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
5736 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5738 #: g10/revoke.c:499
5739 #, c-format
5740 msgid "no corresponding public key: %s\n"
5741 msgstr "Âбþ¤¹¤ë¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5743 #: g10/revoke.c:510
5744 msgid "public key does not match secret key!\n"
5745 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
5747 #: g10/revoke.c:517
5748 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
5749 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5751 #: g10/revoke.c:534
5752 msgid "unknown protection algorithm\n"
5753 msgstr "̤ÃΤÎÊݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
5755 #: g10/revoke.c:542
5756 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
5757 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5759 #: g10/revoke.c:593
5760 msgid ""
5761 "Revocation certificate created.\n"
5762 "\n"
5763 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
5764 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
5765 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
5766 "your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
5767 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
5768 msgstr ""
5769 "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5770 "\n"
5771 "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤ÊÇÞÂΤ˰ÜÆ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¥ï¥ë¤¬¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ø¤Î\n"
5772 "¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤ë¤È¡¢¤½¤¤¤Ä¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5773 "ÇÞÂΤ¬ÆɽФ·ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¾ì¹ç¤ËÈ÷¤¨¤Æ¡¢¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò°õºþ¤·¤ÆÊݴɤ¹¤ë¤Î\n"
5774 "¤¬¸­ÌÀ¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î°õ»ú¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢\n"
5775 "¤À¤ì¤Ç¤â¸«¤¨¤ë¾ì½ê¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤ò¤ª¤¯¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
5777 #: g10/revoke.c:635
5778 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
5779 msgstr "¼º¸ú¤ÎÍýͳ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
5781 #: g10/revoke.c:645
5782 msgid "Cancel"
5783 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
5785 #: g10/revoke.c:647
5786 #, c-format
5787 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
5788 msgstr "(¤³¤³¤Ç¤Ï¤¿¤Ö¤ó%d¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹)\n"
5790 #: g10/revoke.c:688
5791 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
5792 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
5794 #: g10/revoke.c:716
5795 #, c-format
5796 msgid "Reason for revocation: %s\n"
5797 msgstr "¼º¸úÍýͳ: %s\n"
5799 #: g10/revoke.c:718
5800 msgid "(No description given)\n"
5801 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
5803 #: g10/revoke.c:723
5804 msgid "Is this okay? (y/N) "
5805 msgstr "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5807 #: g10/seckey-cert.c:55
5808 msgid "secret key parts are not available\n"
5809 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5811 #: g10/seckey-cert.c:61
5812 #, c-format
5813 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
5814 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5816 #: g10/seckey-cert.c:72
5817 #, c-format
5818 msgid "protection digest %d is not supported\n"
5819 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5821 #: g10/seckey-cert.c:291
5822 msgid "Invalid passphrase; please try again"
5823 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5825 #: g10/seckey-cert.c:292
5826 #, c-format
5827 msgid "%s ...\n"
5828 msgstr "%s ...\n"
5830 #: g10/seckey-cert.c:361
5831 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
5832 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5834 #: g10/seckey-cert.c:404
5835 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
5836 msgstr "ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤¿16¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤òÈëÌ©¸°¤ÎÊݸî¤ËÀ¸À®\n"
5838 #: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:119
5839 msgid "weak key created - retrying\n"
5840 msgstr "¼å¤¤¸°¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô\n"
5842 #: g10/seskey.c:65
5843 #, c-format
5844 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5845 msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n"
5847 #: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:89
5848 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5849 msgstr ""
5851 #: g10/seskey.c:240
5852 #, c-format
5853 msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
5854 msgstr ""
5856 #: g10/seskey.c:252
5857 #, c-format
5858 msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
5859 msgstr ""
5861 #: g10/sig-check.c:80
5862 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
5863 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤ÎÍ×Ì󤬡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹\n"
5865 #: g10/sig-check.c:105
5866 #, c-format
5867 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
5868 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5870 #: g10/sig-check.c:117
5871 #, c-format
5872 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5873 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÁê¸ß¾ÚÌÀ¤¬¡¢½ð̾Éû¸°%s¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5875 #: g10/sig-check.c:189
5876 #, c-format
5877 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5878 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5880 #: g10/sig-check.c:190
5881 #, c-format
5882 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5883 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5885 #: g10/sig-check.c:201
5886 #, c-format
5887 msgid ""
5888 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5889 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5891 #: g10/sig-check.c:203
5892 #, c-format
5893 msgid ""
5894 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5895 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5897 #: g10/sig-check.c:213
5898 #, c-format
5899 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5900 msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¸°%s¤Ï%s¤ËËþλ¤Ç¤¹\n"
5902 #: g10/sig-check.c:296
5903 #, c-format
5904 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
5905 msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤è¤ê¡¢¸°%s¤Î½ð̾¤òÉÔÀµ¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5907 #: g10/sig-check.c:561
5908 #, c-format
5909 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
5910 msgstr "¸°%s: Éû¸°¼º¸ú½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5912 #: g10/sig-check.c:588
5913 #, c-format
5914 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
5915 msgstr "¸°%s: Éû¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5917 #: g10/sign.c:82
5918 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
5919 msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5921 #: g10/sign.c:90
5922 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
5923 msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5925 #: g10/sign.c:104
5926 #, c-format
5927 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
5928 msgstr "·Ù¹ð: É½µ­¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5930 #: g10/sign.c:121
5931 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
5932 msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5934 #: g10/sign.c:129
5935 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
5936 msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5938 #: g10/sign.c:142
5939 #, c-format
5940 msgid ""
5941 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
5942 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5944 #: g10/sign.c:170
5945 #, c-format
5946 msgid ""
5947 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
5948 "unexpanded.\n"
5949 msgstr "·Ù¹ð: Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5951 #: g10/sign.c:343
5952 #, c-format
5953 msgid "checking created signature failed: %s\n"
5954 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5956 #: g10/sign.c:352
5957 #, c-format
5958 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
5959 msgstr "%s/%s½ð̾¡£½ð̾¼Ô:¡È%s¡É\n"
5961 #: g10/sign.c:788
5962 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5963 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤ÇʬΥ½ð̾¤Ç¤­¤ë¤À¤±¤Ç¤¹\n"
5965 #: g10/sign.c:864
5966 #, c-format
5967 msgid ""
5968 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
5969 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5971 #: g10/sign.c:991
5972 msgid "signing:"
5973 msgstr "½ð̾:"
5975 #: g10/sign.c:1106
5976 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5977 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¥¯¥ê¥¢½ð̾¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5979 #: g10/sign.c:1290
5980 #, c-format
5981 msgid "%s encryption will be used\n"
5982 msgstr "%s°Å¹æ²½¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
5984 #: g10/skclist.c:149 g10/skclist.c:213
5985 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
5986 msgstr ""
5987 "·õÆݤǤ¢¤ë¤È¤¤¤¦¥Õ¥é¥°¤¬¸°¤Ë¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5988 "µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤È¤Ï¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó!\n"
5990 #: g10/skclist.c:180
5991 #, c-format
5992 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
5993 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: ½ÅÊ£\n"
5995 #: g10/skclist.c:188 g10/skclist.c:198 g10/skclist.c:207
5996 #, c-format
5997 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5998 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: %s\n"
6000 #: g10/skclist.c:193
6001 msgid "skipped: secret key already present\n"
6002 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6004 #: g10/skclist.c:208
6005 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
6006 msgstr "¤³¤ì¤ÏPGP¤ÎÀ¸À®¤·¤¿Elgamal¸°¤Ç¡¢½ð̾ÍѤˤϰÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
6008 #: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
6009 #, c-format
6010 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
6011 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ·¿%d: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6013 #: g10/tdbdump.c:103
6014 #, c-format
6015 msgid ""
6016 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
6017 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
6018 msgstr ""
6019 "# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
6020 "# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
6022 #: g10/tdbdump.c:158 g10/tdbdump.c:166 g10/tdbdump.c:171 g10/tdbdump.c:176
6023 #, c-format
6024 msgid "error in `%s': %s\n"
6025 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
6027 #: g10/tdbdump.c:158
6028 msgid "line too long"
6029 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6031 #: g10/tdbdump.c:166
6032 msgid "colon missing"
6033 msgstr "¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6035 #: g10/tdbdump.c:172
6036 msgid "invalid fingerprint"
6037 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÌæ"
6039 #: g10/tdbdump.c:177
6040 msgid "ownertrust value missing"
6041 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍÑÅÙ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6043 #: g10/tdbdump.c:213
6044 #, c-format
6045 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
6046 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
6048 #: g10/tdbdump.c:217
6049 #, c-format
6050 msgid "read error in `%s': %s\n"
6051 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6053 #: g10/tdbdump.c:226 g10/trustdb.c:375
6054 #, c-format
6055 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6056 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æ±´ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6058 #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1437
6059 #, c-format
6060 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6061 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6063 #: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1444
6064 #, c-format
6065 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6066 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6068 #: g10/tdbio.c:245
6069 msgid "trustdb transaction too large\n"
6070 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
6072 #: g10/tdbio.c:498
6073 #, c-format
6074 msgid "can't access `%s': %s\n"
6075 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6077 #: g10/tdbio.c:513
6078 #, c-format
6079 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6080 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
6082 #: g10/tdbio.c:523 g10/tdbio.c:546 g10/tdbio.c:587 sm/keydb.c:221
6083 #, c-format
6084 msgid "can't create lock for `%s'\n"
6085 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥í¥Ã¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6087 #: g10/tdbio.c:525 g10/tdbio.c:590
6088 #, c-format
6089 msgid "can't lock `%s'\n"
6090 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6092 #: g10/tdbio.c:551
6093 #, c-format
6094 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6095 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
6097 #: g10/tdbio.c:555
6098 #, c-format
6099 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6100 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n"
6102 #: g10/tdbio.c:558
6103 #, c-format
6104 msgid "%s: trustdb created\n"
6105 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6107 #: g10/tdbio.c:600
6108 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
6109 msgstr "Ãí°Õ: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¡¢½ñ¹þ¤ßÉÔǽ¤Ç¤¹\n"
6111 #: g10/tdbio.c:608
6112 #, c-format
6113 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6114 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n"
6116 #: g10/tdbio.c:640
6117 #, c-format
6118 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6119 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6121 #: g10/tdbio.c:648
6122 #, c-format
6123 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6124 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6126 #: g10/tdbio.c:665 g10/tdbio.c:685 g10/tdbio.c:701 g10/tdbio.c:715
6127 #: g10/tdbio.c:745 g10/tdbio.c:1369 g10/tdbio.c:1396
6128 #, c-format
6129 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6130 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6132 #: g10/tdbio.c:724
6133 #, c-format
6134 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6135 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6137 #: g10/tdbio.c:1164
6138 #, c-format
6139 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6140 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6142 #: g10/tdbio.c:1173
6143 #, c-format
6144 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6145 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6147 #: g10/tdbio.c:1194
6148 #, c-format
6149 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6150 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6152 #: g10/tdbio.c:1212
6153 #, c-format
6154 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6155 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n"
6157 #: g10/tdbio.c:1217
6158 #, c-format
6159 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6160 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n"
6162 #: g10/tdbio.c:1402
6163 #, c-format
6164 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6165 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6167 #: g10/tdbio.c:1410
6168 #, c-format
6169 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6170 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6172 #: g10/tdbio.c:1420
6173 #, c-format
6174 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6175 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6177 #: g10/tdbio.c:1450
6178 #, c-format
6179 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6180 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6182 #: g10/tdbio.c:1495
6183 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
6184 msgstr ""
6185 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡Ègpg --fix-trustdb¡É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6187 #: g10/textfilter.c:147
6188 #, c-format
6189 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6190 msgstr "%dʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
6192 #: g10/textfilter.c:247
6193 #, c-format
6194 msgid "input line longer than %d characters\n"
6195 msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6197 #: g10/trustdb.c:221
6198 #, c-format
6199 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
6200 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤ÊÂç·¿¸°ID¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6202 #: g10/trustdb.c:252
6203 #, c-format
6204 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
6205 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6207 #: g10/trustdb.c:290
6208 #, c-format
6209 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
6210 msgstr "¸°%s¤¬¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6212 #: g10/trustdb.c:305
6213 #, c-format
6214 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
6215 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤµ¤ì¤ë¸°¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
6217 #: g10/trustdb.c:315
6218 #, c-format
6219 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
6220 msgstr "¸°%s¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤è¤¦µ­Ï¿¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6222 #: g10/trustdb.c:339
6223 #, c-format
6224 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
6225 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È·¿%d: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6227 #: g10/trustdb.c:345
6228 #, c-format
6229 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
6230 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu¤¬Í׵ᤵ¤ì¤¿·¿%d¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6232 #: g10/trustdb.c:441
6233 #, c-format
6234 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
6235 msgstr "̤ÃΤο®ÍÑ¥â¥Ç¥ë (%d) ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó - %s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò²¾Äê\n"
6237 #: g10/trustdb.c:447
6238 #, c-format
6239 msgid "using %s trust model\n"
6240 msgstr "%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍÑ\n"
6242 #: g10/trustdb.c:499
6243 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
6244 msgstr ""
6246 #: g10/trustdb.c:501
6247 #, fuzzy
6248 msgid "[ revoked]"
6249 msgstr "¼º¸ú"
6251 #: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508
6252 #, fuzzy
6253 msgid "[ expired]"
6254 msgstr "Ëþλ"
6256 #: g10/trustdb.c:507
6257 #, fuzzy
6258 msgid "[ unknown]"
6259 msgstr "̤ÃΤÎ"
6261 #: g10/trustdb.c:509
6262 msgid "[  undef ]"
6263 msgstr ""
6265 #: g10/trustdb.c:510
6266 #, fuzzy
6267 msgid "[marginal]"
6268 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6270 #: g10/trustdb.c:511
6271 msgid "[  full  ]"
6272 msgstr ""
6274 #: g10/trustdb.c:512
6275 #, fuzzy
6276 msgid "[ultimate]"
6277 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6279 #: g10/trustdb.c:527
6280 msgid "undefined"
6281 msgstr "̤ÄêµÁ"
6283 #: g10/trustdb.c:528
6284 msgid "never"
6285 msgstr "̵´ü¸Â"
6287 #: g10/trustdb.c:529
6288 msgid "marginal"
6289 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6291 #: g10/trustdb.c:530
6292 msgid "full"
6293 msgstr "´°Á´"
6295 #: g10/trustdb.c:531
6296 msgid "ultimate"
6297 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6299 #: g10/trustdb.c:571
6300 msgid "no need for a trustdb check\n"
6301 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6303 #: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2346
6304 #, c-format
6305 msgid "next trustdb check due at %s\n"
6306 msgstr "¼¡²ó¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¸¡ºº¤Ï¡¢%s¤Ç¤¹\n"
6308 #: g10/trustdb.c:586
6309 #, c-format
6310 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6311 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6313 #: g10/trustdb.c:601
6314 #, c-format
6315 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6316 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6318 #: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1271
6319 #, c-format
6320 msgid "public key %s not found: %s\n"
6321 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6323 #: g10/trustdb.c:1028
6324 msgid "please do a --check-trustdb\n"
6325 msgstr "--check-trustdb¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6327 #: g10/trustdb.c:1032
6328 msgid "checking the trustdb\n"
6329 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº\n"
6331 #: g10/trustdb.c:2089
6332 #, c-format
6333 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6334 msgstr "%dËܤθ°¤ò½èÍý (¤¦¤Á%dËܤÎÍ­¸úÀ­¿ô¤ò¥¯¥ê¥¢)\n"
6336 #: g10/trustdb.c:2154
6337 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6338 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6340 #: g10/trustdb.c:2168
6341 #, c-format
6342 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6343 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°%s¤Î¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6345 #: g10/trustdb.c:2191
6346 #, c-format
6347 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6348 msgstr "ºÇ¾®¤Î¡Ö¤¢¤ëÄøÅ٤ο®ÍÑ¡×%d¡¢ºÇ¾®¤Î¡ÖÁ´ÌÌŪ¿®ÍÑ¡×%d¡¢%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë\n"
6350 #: g10/trustdb.c:2277
6351 #, c-format
6352 msgid ""
6353 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6354 msgstr "¿¼¤µ: %d  Í­¸úÀ­: %3d  ½ð̾: %3d  ¿®ÍÑ: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6356 #: g10/trustdb.c:2352
6357 #, c-format
6358 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6359 msgstr ""
6360 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·"
6361 "¤¿: %s\n"
6363 #: g10/verify.c:118
6364 msgid ""
6365 "the signature could not be verified.\n"
6366 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6367 "should be the first file given on the command line.\n"
6368 msgstr ""
6369 "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
6370 "(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
6371 "¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6373 #: g10/verify.c:205
6374 #, c-format
6375 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6376 msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹¤¹¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6378 #: g10/verify.c:250
6379 #, fuzzy, c-format
6380 msgid "can't open fd %d: %s\n"
6381 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6383 #: jnlib/argparse.c:176
6384 #, fuzzy
6385 msgid "argument not expected"
6386 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6388 #: jnlib/argparse.c:178
6389 #, fuzzy
6390 msgid "read error"
6391 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼"
6393 #: jnlib/argparse.c:180
6394 #, fuzzy
6395 msgid "keyword too long"
6396 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6398 #: jnlib/argparse.c:182
6399 #, fuzzy
6400 msgid "missing argument"
6401 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹"
6403 #: jnlib/argparse.c:184
6404 #, fuzzy
6405 msgid "invalid command"
6406 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
6408 #: jnlib/argparse.c:186
6409 #, fuzzy
6410 msgid "invalid alias definition"
6411 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6413 #: jnlib/argparse.c:188
6414 #, fuzzy
6415 msgid "invalid option"
6416 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6418 #: jnlib/argparse.c:196
6419 #, c-format
6420 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6421 msgstr ""
6423 #: jnlib/argparse.c:198
6424 #, c-format
6425 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6426 msgstr ""
6428 #: jnlib/argparse.c:201
6429 #, fuzzy, c-format
6430 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6431 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
6433 #: jnlib/argparse.c:203
6434 #, c-format
6435 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6436 msgstr ""
6438 #: jnlib/argparse.c:205
6439 #, c-format
6440 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6441 msgstr ""
6443 #: jnlib/argparse.c:207
6444 #, fuzzy, c-format
6445 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6446 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6448 #: jnlib/logging.c:624
6449 #, c-format
6450 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6451 msgstr "¥Ð¥°¤òȯ¸« ... (%s:%d)\n"
6453 #: jnlib/utf8conv.c:86
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "error loading `%s': %s\n"
6456 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6458 #: jnlib/utf8conv.c:124
6459 #, c-format
6460 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6461 msgstr ""
6463 #: jnlib/utf8conv.c:132
6464 #, fuzzy, c-format
6465 msgid "iconv_open failed: %s\n"
6466 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6468 #: jnlib/utf8conv.c:392 jnlib/utf8conv.c:658
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6471 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
6473 #: kbx/kbxutil.c:92
6474 msgid "set debugging flags"
6475 msgstr ""
6477 #: kbx/kbxutil.c:93
6478 msgid "enable full debugging"
6479 msgstr ""
6481 #: kbx/kbxutil.c:114
6482 #, fuzzy
6483 msgid "Please report bugs to "
6484 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6486 #: kbx/kbxutil.c:118
6487 #, fuzzy
6488 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
6489 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6491 #: kbx/kbxutil.c:121
6492 msgid ""
6493 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
6494 "list, export, import Keybox data\n"
6495 msgstr ""
6497 #: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1328
6498 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6499 msgstr ""
6501 #: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1332 scd/app-openpgp.c:1364
6502 #: scd/app-openpgp.c:1483
6503 #, c-format
6504 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6505 msgstr "PIN¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬¥¨¥é¡¼¤òÌᤷ¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6507 #: scd/app-nks.c:378
6508 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6509 msgstr ""
6511 #: scd/app-openpgp.c:599
6512 #, c-format
6513 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6514 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6516 #: scd/app-openpgp.c:612
6517 #, c-format
6518 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6519 msgstr "À¸À®Æü¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6521 #: scd/app-openpgp.c:1007
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "reading public key failed: %s\n"
6524 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6526 #: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2047
6527 msgid "response does not contain the public key data\n"
6528 msgstr "±þÅú¤Ë¸ø³«¸°¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6530 #: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2055
6531 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6532 msgstr "±þÅú¤ËRSA¤ÎË¡(modulus)¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6534 #: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2065
6535 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6536 msgstr "±þÅú¤ËRSA¸ø³«»Ø¿ô¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6538 #: scd/app-openpgp.c:1314
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
6541 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6543 #: scd/app-openpgp.c:1348
6544 #, fuzzy, c-format
6545 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6546 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6548 #: scd/app-openpgp.c:1371 scd/app-openpgp.c:1489
6549 #, c-format
6550 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6551 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6553 #: scd/app-openpgp.c:1384 scd/app-openpgp.c:1424 scd/app-openpgp.c:1499
6554 #: scd/app-openpgp.c:2318
6555 #, c-format
6556 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6557 msgstr "CHV%d¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6559 #: scd/app-openpgp.c:1447
6560 msgid "access to admin commands is not configured\n"
6561 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬½é´üÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6563 #: scd/app-openpgp.c:1462 scd/app-openpgp.c:2528
6564 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6565 msgstr "¥«¡¼¥É¤«¤é¤ÎCHV¾õÂ֤θ¡º÷¤Ç¥¨¥é¡¼\n"
6567 #: scd/app-openpgp.c:1468 scd/app-openpgp.c:2537
6568 msgid "card is permanently locked!\n"
6569 msgstr "¥«¡¼¥É¤¬±Êµ×¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹!\n"
6571 #: scd/app-openpgp.c:1473
6572 #, c-format
6573 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6574 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î±Êµ×¥í¥Ã¥¯Á°¤Ë%d¤ÎAdmin PIN¤¬»î¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6576 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
6577 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6578 #. to get some infos on the string.
6579 #: scd/app-openpgp.c:1480
6580 msgid "|A|Admin PIN"
6581 msgstr "|A|Admin PIN"
6583 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6584 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6585 #. to get some infos on the string.
6586 #: scd/app-openpgp.c:1629
6587 #, fuzzy
6588 msgid "|AN|New Admin PIN"
6589 msgstr "|A|¿·¤·¤¤Admin PIN"
6591 #: scd/app-openpgp.c:1629
6592 #, fuzzy
6593 msgid "|N|New PIN"
6594 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6596 #: scd/app-openpgp.c:1633
6597 #, c-format
6598 msgid "error getting new PIN: %s\n"
6599 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6601 #: scd/app-openpgp.c:1683 scd/app-openpgp.c:2133
6602 msgid "error reading application data\n"
6603 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6605 #: scd/app-openpgp.c:1689 scd/app-openpgp.c:2140
6606 msgid "error reading fingerprint DO\n"
6607 msgstr "»ØÌæ¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6609 #: scd/app-openpgp.c:1699
6610 msgid "key already exists\n"
6611 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6613 #: scd/app-openpgp.c:1703
6614 msgid "existing key will be replaced\n"
6615 msgstr "´û¸¤Î¸°¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
6617 #: scd/app-openpgp.c:1705
6618 msgid "generating new key\n"
6619 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6621 #: scd/app-openpgp.c:1872
6622 msgid "creation timestamp missing\n"
6623 msgstr ""
6625 #: scd/app-openpgp.c:1879
6626 #, c-format
6627 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6628 msgstr ""
6630 #: scd/app-openpgp.c:1886
6631 #, fuzzy, c-format
6632 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6633 msgstr "¸ø³«»Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹ (32¥Ó¥Ã¥È¤è¤êÂç)\n"
6635 #: scd/app-openpgp.c:1894 scd/app-openpgp.c:1901
6636 #, c-format
6637 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6638 msgstr ""
6640 #: scd/app-openpgp.c:1964
6641 #, c-format
6642 msgid "failed to store the key: %s\n"
6643 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6645 #: scd/app-openpgp.c:2024
6646 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6647 msgstr "¸°À¸À®¤Î´Ö¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
6649 #: scd/app-openpgp.c:2038
6650 msgid "generating key failed\n"
6651 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6653 #: scd/app-openpgp.c:2041
6654 #, c-format
6655 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6656 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿ (%dÉÃ)\n"
6658 #: scd/app-openpgp.c:2098
6659 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6660 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ë̵¸ú¤Ê¹½Â¤ (¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È 0x93)\n"
6662 #: scd/app-openpgp.c:2148
6663 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6664 msgstr ""
6666 #: scd/app-openpgp.c:2236
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6669 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
6671 #: scd/app-openpgp.c:2297
6672 #, c-format
6673 msgid "signatures created so far: %lu\n"
6674 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6676 #: scd/app-openpgp.c:2542
6677 msgid ""
6678 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6679 msgstr ""
6681 #: scd/app-openpgp.c:2615 scd/app-openpgp.c:2625
6682 #, c-format
6683 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6684 msgstr "%s¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - Ìµ¸ú¤ÊOpenPGP¥«¡¼¥É?\n"
6686 #: scd/scdaemon.c:108
6687 msgid "run in multi server mode (foreground)"
6688 msgstr ""
6690 #: scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:361
6691 #, fuzzy
6692 msgid "read options from file"
6693 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
6695 #: scd/scdaemon.c:124
6696 msgid "|N|connect to reader at port N"
6697 msgstr ""
6699 #: scd/scdaemon.c:125
6700 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
6701 msgstr ""
6703 #: scd/scdaemon.c:126
6704 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
6705 msgstr ""
6707 #: scd/scdaemon.c:129
6708 msgid "do not use the internal CCID driver"
6709 msgstr ""
6711 #: scd/scdaemon.c:134
6712 msgid "do not use a reader's keypad"
6713 msgstr ""
6715 #: scd/scdaemon.c:135
6716 #, fuzzy
6717 msgid "allow the use of admin card commands"
6718 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
6720 #: scd/scdaemon.c:209
6721 #, fuzzy
6722 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
6723 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6725 #: scd/scdaemon.c:211
6726 msgid ""
6727 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
6728 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
6729 msgstr ""
6731 #: scd/scdaemon.c:658
6732 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6733 msgstr ""
6735 #: scd/scdaemon.c:1006
6736 #, c-format
6737 msgid "handler for fd %d started\n"
6738 msgstr ""
6740 #: scd/scdaemon.c:1011
6741 #, c-format
6742 msgid "handler for fd %d terminated\n"
6743 msgstr ""
6745 #: sm/base64.c:325
6746 #, fuzzy, c-format
6747 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
6748 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6750 #: sm/call-dirmngr.c:187
6751 #, c-format
6752 msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
6753 msgstr ""
6755 #: sm/call-dirmngr.c:220
6756 #, fuzzy
6757 msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
6758 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6760 #: sm/call-dirmngr.c:232
6761 #, fuzzy, c-format
6762 msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
6763 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6765 #: sm/call-dirmngr.c:252
6766 msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6767 msgstr ""
6769 #: sm/certchain.c:194
6770 #, c-format
6771 msgid "validation model requested by certificate: %s"
6772 msgstr ""
6774 #: sm/certchain.c:195 sm/certchain.c:1631
6775 #, fuzzy
6776 msgid "chain"
6777 msgstr "admin"
6779 #: sm/certchain.c:196 sm/certchain.c:1631
6780 #, fuzzy
6781 msgid "shell"
6782 msgstr "help"
6784 #: sm/certchain.c:241
6785 #, fuzzy, c-format
6786 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
6787 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6789 #: sm/certchain.c:279
6790 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
6791 msgstr ""
6793 #: sm/certchain.c:317
6794 msgid "critical marked policy without configured policies"
6795 msgstr ""
6797 #: sm/certchain.c:327
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "failed to open `%s': %s\n"
6800 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6802 #: sm/certchain.c:334 sm/certchain.c:363
6803 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
6804 msgstr ""
6806 #: sm/certchain.c:338 sm/certchain.c:367
6807 #, fuzzy
6808 msgid "certificate policy not allowed"
6809 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6811 #: sm/certchain.c:478
6812 msgid "looking up issuer at external location\n"
6813 msgstr ""
6815 #: sm/certchain.c:498
6816 #, c-format
6817 msgid "number of issuers matching: %d\n"
6818 msgstr ""
6820 #: sm/certchain.c:651 sm/certchain.c:1069 sm/certchain.c:1659 sm/decrypt.c:259
6821 #: sm/encrypt.c:341 sm/sign.c:327 sm/verify.c:105
6822 #, fuzzy
6823 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
6824 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6826 #: sm/certchain.c:742
6827 #, fuzzy
6828 msgid "certificate has been revoked"
6829 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
6831 #: sm/certchain.c:752
6832 #, fuzzy
6833 msgid "no CRL found for certificate"
6834 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
6836 #: sm/certchain.c:757
6837 msgid "the status of the certificate is unknown"
6838 msgstr ""
6840 #: sm/certchain.c:762
6841 #, fuzzy
6842 msgid "the available CRL is too old"
6843 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
6845 #: sm/certchain.c:764
6846 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
6847 msgstr ""
6849 #: sm/certchain.c:770
6850 #, fuzzy, c-format
6851 msgid "checking the CRL failed: %s"
6852 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6854 #: sm/certchain.c:799 sm/certchain.c:867
6855 #, c-format
6856 msgid "certificate with invalid validity: %s"
6857 msgstr ""
6859 #: sm/certchain.c:814 sm/certchain.c:899
6860 msgid "certificate not yet valid"
6861 msgstr ""
6863 #: sm/certchain.c:815 sm/certchain.c:900
6864 #, fuzzy
6865 msgid "root certificate not yet valid"
6866 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6868 #: sm/certchain.c:816 sm/certchain.c:901
6869 msgid "intermediate certificate not yet valid"
6870 msgstr ""
6872 #: sm/certchain.c:829
6873 #, fuzzy
6874 msgid "certificate has expired"
6875 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6877 #: sm/certchain.c:830
6878 #, fuzzy
6879 msgid "root certificate has expired"
6880 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6882 #: sm/certchain.c:831
6883 #, fuzzy
6884 msgid "intermediate certificate has expired"
6885 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6887 #: sm/certchain.c:873
6888 #, c-format
6889 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
6890 msgstr ""
6892 #: sm/certchain.c:882
6893 #, fuzzy
6894 msgid "certificate with invalid validity"
6895 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6897 #: sm/certchain.c:919
6898 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
6899 msgstr ""
6901 #: sm/certchain.c:921
6902 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
6903 msgstr ""
6905 #: sm/certchain.c:922
6906 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
6907 msgstr ""
6909 #: sm/certchain.c:926
6910 #, fuzzy
6911 msgid "  (  signature created at "
6912 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6914 #: sm/certchain.c:927
6915 #, fuzzy
6916 msgid "  (certificate created at "
6917 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
6919 #: sm/certchain.c:930
6920 #, fuzzy
6921 msgid "  (certificate valid from "
6922 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
6924 #: sm/certchain.c:931
6925 #, fuzzy
6926 msgid "  (     issuer valid from "
6927 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
6929 #: sm/certchain.c:961
6930 #, fuzzy, c-format
6931 msgid "fingerprint=%s\n"
6932 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
6934 #: sm/certchain.c:970
6935 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
6936 msgstr ""
6938 #: sm/certchain.c:983
6939 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
6940 msgstr ""
6942 #: sm/certchain.c:989
6943 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
6944 msgstr ""
6946 #: sm/certchain.c:1046
6947 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
6948 msgstr ""
6950 #: sm/certchain.c:1110
6951 #, fuzzy
6952 msgid "no issuer found in certificate"
6953 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
6955 #: sm/certchain.c:1184
6956 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
6957 msgstr ""
6959 #: sm/certchain.c:1253
6960 msgid "root certificate is not marked trusted"
6961 msgstr ""
6963 #: sm/certchain.c:1266
6964 #, fuzzy, c-format
6965 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
6966 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6968 #: sm/certchain.c:1295 sm/import.c:158
6969 msgid "certificate chain too long\n"
6970 msgstr ""
6972 #: sm/certchain.c:1307
6973 msgid "issuer certificate not found"
6974 msgstr ""
6976 #: sm/certchain.c:1340
6977 #, fuzzy
6978 msgid "certificate has a BAD signature"
6979 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
6981 #: sm/certchain.c:1371
6982 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
6983 msgstr ""
6985 #: sm/certchain.c:1422
6986 #, c-format
6987 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
6988 msgstr ""
6990 #: sm/certchain.c:1462 sm/certchain.c:1730
6991 #, fuzzy
6992 msgid "certificate is good\n"
6993 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
6995 #: sm/certchain.c:1463
6996 #, fuzzy
6997 msgid "intermediate certificate is good\n"
6998 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7000 #: sm/certchain.c:1464
7001 #, fuzzy
7002 msgid "root certificate is good\n"
7003 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7005 #: sm/certchain.c:1620
7006 msgid "switching to chain model"
7007 msgstr ""
7009 #: sm/certchain.c:1629
7010 #, c-format
7011 msgid "validation model used: %s"
7012 msgstr ""
7014 #: sm/certcheck.c:101
7015 #, c-format
7016 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
7017 msgstr ""
7019 #: sm/certcheck.c:111
7020 #, c-format
7021 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7022 msgstr ""
7024 #: sm/certcheck.c:248 sm/sign.c:480 sm/verify.c:187
7025 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7026 msgstr ""
7028 #: sm/certdump.c:66 sm/certdump.c:149
7029 #, fuzzy
7030 msgid "none"
7031 msgstr "no"
7033 #: sm/certdump.c:160
7034 #, fuzzy
7035 msgid "[none]"
7036 msgstr "[̤ÀßÄê]"
7038 #: sm/certdump.c:550 sm/certdump.c:595 sm/certdump.c:660 sm/certdump.c:713
7039 #, fuzzy
7040 msgid "[Error - invalid encoding]"
7041 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7043 #: sm/certdump.c:558 sm/certdump.c:603
7044 msgid "[Error - out of core]"
7045 msgstr ""
7047 #: sm/certdump.c:640 sm/certdump.c:696
7048 msgid "[Error - No name]"
7049 msgstr ""
7051 #: sm/certdump.c:665 sm/certdump.c:719
7052 #, fuzzy
7053 msgid "[Error - invalid DN]"
7054 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7056 #: sm/certdump.c:936
7057 #, fuzzy, c-format
7058 msgid ""
7059 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
7060 "\"%s\"\n"
7061 "S/N %s, ID 0x%08lX, created %s"
7062 msgstr ""
7063 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
7064 "\"%.*s\"\n"
7065 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
7067 #: sm/certlist.c:121
7068 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
7069 msgstr ""
7071 #: sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:258
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "error getting key usage information: %s\n"
7074 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7076 #: sm/certlist.c:141
7077 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
7078 msgstr ""
7080 #: sm/certlist.c:153
7081 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
7082 msgstr ""
7084 #: sm/certlist.c:164
7085 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
7086 msgstr ""
7088 #: sm/certlist.c:165
7089 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
7090 msgstr ""
7092 #: sm/certlist.c:166
7093 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
7094 msgstr ""
7096 #: sm/certlist.c:167
7097 msgid "certificate is not usable for signing\n"
7098 msgstr ""
7100 #: sm/certreqgen.c:474
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
7103 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7105 #: sm/certreqgen.c:487
7106 #, c-format
7107 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
7108 msgstr ""
7110 #: sm/certreqgen.c:505
7111 #, c-format
7112 msgid "line %d: no subject name given\n"
7113 msgstr ""
7115 #: sm/certreqgen.c:514
7116 #, c-format
7117 msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
7118 msgstr ""
7120 #: sm/certreqgen.c:517
7121 #, c-format
7122 msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
7123 msgstr ""
7125 #: sm/certreqgen.c:534
7126 #, fuzzy, c-format
7127 msgid "line %d: not a valid email address\n"
7128 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7130 #: sm/certreqgen.c:546
7131 #, fuzzy, c-format
7132 msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
7133 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7135 #: sm/certreqgen.c:558
7136 #, fuzzy, c-format
7137 msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
7138 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7140 #: sm/certreqgen.c:574
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7143 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7145 #: sm/decrypt.c:324
7146 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
7147 msgstr ""
7149 #: sm/decrypt.c:326
7150 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
7151 msgstr ""
7153 #: sm/delete.c:50 sm/delete.c:101
7154 #, fuzzy, c-format
7155 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7156 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7158 #: sm/delete.c:111 sm/keydb.c:1395 sm/keydb.c:1495
7159 #, fuzzy, c-format
7160 msgid "error locking keybox: %s\n"
7161 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7163 #: sm/delete.c:132
7164 #, fuzzy, c-format
7165 msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
7166 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7168 #: sm/delete.c:134
7169 #, fuzzy, c-format
7170 msgid "certificate `%s' deleted\n"
7171 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7173 #: sm/delete.c:164
7174 #, fuzzy, c-format
7175 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7176 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7178 #: sm/encrypt.c:332
7179 #, fuzzy
7180 msgid "no valid recipients given\n"
7181 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7183 #: sm/gpgsm.c:244
7184 #, fuzzy
7185 msgid "|[FILE]|make a signature"
7186 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
7188 #: sm/gpgsm.c:245
7189 #, fuzzy
7190 msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
7191 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
7193 #: sm/gpgsm.c:253
7194 #, fuzzy
7195 msgid "list external keys"
7196 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
7198 #: sm/gpgsm.c:255
7199 #, fuzzy
7200 msgid "list certificate chain"
7201 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7203 #: sm/gpgsm.c:258
7204 #, fuzzy
7205 msgid "remove key from the public keyring"
7206 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
7208 #: sm/gpgsm.c:261
7209 #, fuzzy
7210 msgid "import certificates"
7211 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7213 #: sm/gpgsm.c:262
7214 #, fuzzy
7215 msgid "export certificates"
7216 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7218 #: sm/gpgsm.c:263
7219 #, fuzzy
7220 msgid "register a smartcard"
7221 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
7223 #: sm/gpgsm.c:265
7224 msgid "pass a command to the dirmngr"
7225 msgstr ""
7227 #: sm/gpgsm.c:267
7228 msgid "invoke gpg-protect-tool"
7229 msgstr ""
7231 #: sm/gpgsm.c:268
7232 #, fuzzy
7233 msgid "change a passphrase"
7234 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
7236 #: sm/gpgsm.c:283
7237 #, fuzzy
7238 msgid "create base-64 encoded output"
7239 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
7241 #: sm/gpgsm.c:287
7242 msgid "assume input is in PEM format"
7243 msgstr ""
7245 #: sm/gpgsm.c:289
7246 msgid "assume input is in base-64 format"
7247 msgstr ""
7249 #: sm/gpgsm.c:291
7250 msgid "assume input is in binary format"
7251 msgstr ""
7253 #: sm/gpgsm.c:296
7254 msgid "use system's dirmngr if available"
7255 msgstr ""
7257 #: sm/gpgsm.c:297
7258 msgid "never consult a CRL"
7259 msgstr ""
7261 #: sm/gpgsm.c:304
7262 msgid "check validity using OCSP"
7263 msgstr ""
7265 #: sm/gpgsm.c:309
7266 msgid "|N|number of certificates to include"
7267 msgstr ""
7269 #: sm/gpgsm.c:312
7270 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7271 msgstr ""
7273 #: sm/gpgsm.c:315
7274 msgid "do not check certificate policies"
7275 msgstr ""
7277 #: sm/gpgsm.c:319
7278 msgid "fetch missing issuer certificates"
7279 msgstr ""
7281 #: sm/gpgsm.c:323
7282 msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
7283 msgstr ""
7285 #: sm/gpgsm.c:325
7286 #, fuzzy
7287 msgid "use the default key as default recipient"
7288 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
7290 #: sm/gpgsm.c:342
7291 msgid "don't use the terminal at all"
7292 msgstr ""
7294 #: sm/gpgsm.c:346
7295 #, fuzzy
7296 msgid "force v3 signatures"
7297 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
7299 #: sm/gpgsm.c:347
7300 msgid "always use a MDC for encryption"
7301 msgstr ""
7303 #: sm/gpgsm.c:352
7304 msgid "batch mode: never ask"
7305 msgstr ""
7307 #: sm/gpgsm.c:353
7308 msgid "assume yes on most questions"
7309 msgstr ""
7311 #: sm/gpgsm.c:354
7312 msgid "assume no on most questions"
7313 msgstr ""
7315 #: sm/gpgsm.c:356
7316 #, fuzzy
7317 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
7318 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
7320 #: sm/gpgsm.c:357
7321 #, fuzzy
7322 msgid "add this secret keyring to the list"
7323 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
7325 #: sm/gpgsm.c:358 tools/gpgconf-comp.c:647 tools/gpgconf-comp.c:709
7326 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
7327 msgstr ""
7329 #: sm/gpgsm.c:359
7330 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
7331 msgstr ""
7333 #: sm/gpgsm.c:360
7334 #, fuzzy
7335 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
7336 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
7338 #: sm/gpgsm.c:364
7339 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
7340 msgstr ""
7342 #: sm/gpgsm.c:379
7343 msgid "|FILE|load extension module FILE"
7344 msgstr ""
7346 #: sm/gpgsm.c:385
7347 #, fuzzy
7348 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7349 msgstr "̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7351 #: sm/gpgsm.c:387
7352 #, fuzzy
7353 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7354 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
7356 #: sm/gpgsm.c:389
7357 #, fuzzy
7358 msgid "|N|use compress algorithm N"
7359 msgstr "̤ÃΤΰµ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7361 #: sm/gpgsm.c:568
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7364 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7366 #: sm/gpgsm.c:571
7367 #, fuzzy
7368 msgid ""
7369 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7370 "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
7371 "default operation depends on the input data\n"
7372 msgstr ""
7373 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7374 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
7375 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
7377 #: sm/gpgsm.c:650
7378 #, fuzzy
7379 msgid "usage: gpgsm [options] "
7380 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7382 #: sm/gpgsm.c:748
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7385 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7387 #: sm/gpgsm.c:759
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "unknown validation model `%s'\n"
7390 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7392 #: sm/gpgsm.c:1315
7393 msgid "WARNING: running with faked system time: "
7394 msgstr ""
7396 #: sm/gpgsm.c:1411
7397 #, c-format
7398 msgid "importing common certificates `%s'\n"
7399 msgstr ""
7401 #: sm/gpgsm.c:1429
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7404 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7406 #: sm/gpgsm.c:1612
7407 msgid "this command has not yet been implemented\n"
7408 msgstr ""
7410 #: sm/import.c:109
7411 #, fuzzy, c-format
7412 msgid "total number processed: %lu\n"
7413 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
7415 #: sm/import.c:227
7416 #, fuzzy
7417 msgid "error storing certificate\n"
7418 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7420 #: sm/import.c:235
7421 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7422 msgstr ""
7424 #: sm/import.c:421 sm/import.c:453
7425 #, fuzzy, c-format
7426 msgid "error importing certificate: %s\n"
7427 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7429 #: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:374
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "error reading input: %s\n"
7432 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7434 #: sm/keydb.c:188
7435 #, fuzzy, c-format
7436 msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7437 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7439 #: sm/keydb.c:191
7440 msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7441 msgstr ""
7443 #: sm/keydb.c:196
7444 #, fuzzy, c-format
7445 msgid "keybox `%s' created\n"
7446 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
7448 #: sm/keydb.c:1310 sm/keydb.c:1378
7449 #, fuzzy
7450 msgid "failed to get the fingerprint\n"
7451 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7453 #: sm/keydb.c:1317 sm/keydb.c:1385
7454 #, fuzzy
7455 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7456 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7458 #: sm/keydb.c:1338
7459 #, c-format
7460 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7461 msgstr ""
7463 #: sm/keydb.c:1346
7464 #, fuzzy, c-format
7465 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7466 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7468 #: sm/keydb.c:1354
7469 #, fuzzy, c-format
7470 msgid "error storing certificate: %s\n"
7471 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7473 #: sm/keydb.c:1406
7474 #, c-format
7475 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7476 msgstr ""
7478 #: sm/keydb.c:1415 sm/keydb.c:1507
7479 #, fuzzy, c-format
7480 msgid "error getting stored flags: %s\n"
7481 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7483 #: sm/keydb.c:1427 sm/keydb.c:1518
7484 #, fuzzy, c-format
7485 msgid "error storing flags: %s\n"
7486 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7488 #: sm/misc.c:55
7489 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7490 msgstr ""
7492 #: sm/qualified.c:111
7493 #, fuzzy, c-format
7494 msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
7495 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
7497 #: sm/qualified.c:129
7498 #, c-format
7499 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7500 msgstr ""
7502 #: sm/qualified.c:225
7503 #, c-format
7504 msgid ""
7505 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7506 "\"%s\"\n"
7507 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
7508 "signature.\n"
7509 "\n"
7510 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7511 msgstr ""
7513 #: sm/qualified.c:234 sm/verify.c:536
7514 msgid ""
7515 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7516 "signatures.\n"
7517 msgstr ""
7519 #: sm/qualified.c:327
7520 #, c-format
7521 msgid ""
7522 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7523 "\"%s\"\n"
7524 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7525 msgstr ""
7527 #: sm/sign.c:445
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7530 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7532 #: sm/verify.c:388
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Signature made "
7535 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
7537 #: sm/verify.c:392
7538 msgid "[date not given]"
7539 msgstr ""
7541 #: sm/verify.c:393
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7544 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7546 #: sm/verify.c:514
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Good signature from"
7549 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
7551 #: sm/verify.c:515
7552 #, fuzzy
7553 msgid "                aka"
7554 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
7556 #: sm/verify.c:533
7557 #, fuzzy
7558 msgid "This is a qualified signature\n"
7559 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
7561 #: tools/gpg-connect-agent.c:59 tools/gpgconf.c:70 tools/symcryptrun.c:165
7562 #, fuzzy
7563 msgid "quiet"
7564 msgstr "quit"
7566 #: tools/gpg-connect-agent.c:60
7567 msgid "print data out hex encoded"
7568 msgstr ""
7570 #: tools/gpg-connect-agent.c:61
7571 msgid "decode received data lines"
7572 msgstr ""
7574 #: tools/gpg-connect-agent.c:62
7575 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7576 msgstr ""
7578 #: tools/gpg-connect-agent.c:63
7579 msgid "run the Assuan server given on the command line"
7580 msgstr ""
7582 #: tools/gpg-connect-agent.c:65
7583 msgid "do not use extended connect mode"
7584 msgstr ""
7586 #: tools/gpg-connect-agent.c:127
7587 #, fuzzy
7588 msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7589 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7591 #: tools/gpg-connect-agent.c:130
7592 msgid ""
7593 "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7594 "Connect to a running agent and send commands\n"
7595 msgstr ""
7597 #: tools/gpg-connect-agent.c:314
7598 #, c-format
7599 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7600 msgstr ""
7602 #: tools/gpg-connect-agent.c:323
7603 #, c-format
7604 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7605 msgstr ""
7607 #: tools/gpg-connect-agent.c:381
7608 #, fuzzy
7609 msgid "line too long - skipped\n"
7610 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
7612 #: tools/gpg-connect-agent.c:385
7613 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7614 msgstr ""
7616 #: tools/gpg-connect-agent.c:457
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "unknown command `%s'\n"
7619 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7621 #: tools/gpg-connect-agent.c:465
7622 #, fuzzy, c-format
7623 msgid "sending line failed: %s\n"
7624 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7626 #: tools/gpg-connect-agent.c:473
7627 #, fuzzy, c-format
7628 msgid "receiving line failed: %s\n"
7629 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7631 #: tools/gpg-connect-agent.c:789
7632 #, fuzzy, c-format
7633 msgid "error sending %s command: %s\n"
7634 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7636 #: tools/gpg-connect-agent.c:798
7637 #, fuzzy, c-format
7638 msgid "error sending standard options: %s\n"
7639 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
7641 #: tools/gpgconf-comp.c:461 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:632
7642 #: tools/gpgconf-comp.c:694 tools/gpgconf-comp.c:775
7643 msgid "Options controlling the diagnostic output"
7644 msgstr ""
7646 #: tools/gpgconf-comp.c:474 tools/gpgconf-comp.c:578 tools/gpgconf-comp.c:645
7647 #: tools/gpgconf-comp.c:707 tools/gpgconf-comp.c:798
7648 msgid "Options controlling the configuration"
7649 msgstr ""
7651 #: tools/gpgconf-comp.c:484 tools/gpgconf-comp.c:603 tools/gpgconf-comp.c:658
7652 #: tools/gpgconf-comp.c:726 tools/gpgconf-comp.c:805
7653 msgid "Options useful for debugging"
7654 msgstr ""
7656 #: tools/gpgconf-comp.c:489 tools/gpgconf-comp.c:608 tools/gpgconf-comp.c:663
7657 #: tools/gpgconf-comp.c:731 tools/gpgconf-comp.c:813
7658 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
7659 msgstr ""
7661 #: tools/gpgconf-comp.c:497 tools/gpgconf-comp.c:613 tools/gpgconf-comp.c:739
7662 msgid "Options controlling the security"
7663 msgstr ""
7665 #: tools/gpgconf-comp.c:504
7666 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
7667 msgstr ""
7669 #: tools/gpgconf-comp.c:508
7670 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
7671 msgstr ""
7673 #: tools/gpgconf-comp.c:512
7674 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
7675 msgstr ""
7677 #: tools/gpgconf-comp.c:526
7678 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
7679 msgstr ""
7681 #: tools/gpgconf-comp.c:529
7682 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
7683 msgstr ""
7685 #: tools/gpgconf-comp.c:533
7686 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
7687 msgstr ""
7689 #: tools/gpgconf-comp.c:537
7690 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
7691 msgstr ""
7693 #: tools/gpgconf-comp.c:541
7694 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
7695 msgstr ""
7697 #: tools/gpgconf-comp.c:545
7698 #, fuzzy
7699 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
7700 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
7702 #: tools/gpgconf-comp.c:549
7703 #, fuzzy
7704 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
7705 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7707 #: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:712
7708 #, fuzzy
7709 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
7710 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
7712 #: tools/gpgconf-comp.c:671
7713 msgid "Configuration for Keyservers"
7714 msgstr ""
7716 #: tools/gpgconf-comp.c:676
7717 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
7718 msgstr ""
7720 #: tools/gpgconf-comp.c:721
7721 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
7722 msgstr ""
7724 #: tools/gpgconf-comp.c:744
7725 msgid "do not check CRLs for root certificates"
7726 msgstr ""
7728 #: tools/gpgconf-comp.c:788
7729 msgid "Options controlling the format of the output"
7730 msgstr ""
7732 #: tools/gpgconf-comp.c:824
7733 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
7734 msgstr ""
7736 #: tools/gpgconf-comp.c:834
7737 msgid "Configuration for HTTP servers"
7738 msgstr ""
7740 #: tools/gpgconf-comp.c:845
7741 msgid "use system's HTTP proxy setting"
7742 msgstr ""
7744 #: tools/gpgconf-comp.c:850
7745 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
7746 msgstr ""
7748 #: tools/gpgconf-comp.c:887
7749 msgid "Configuration for OCSP"
7750 msgstr ""
7752 #: tools/gpgconf-comp.c:2982
7753 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
7754 msgstr ""
7756 #: tools/gpgconf.c:57
7757 msgid "list all components"
7758 msgstr ""
7760 #: tools/gpgconf.c:58
7761 msgid "check all programs"
7762 msgstr ""
7764 #: tools/gpgconf.c:59
7765 msgid "|COMPONENT|list options"
7766 msgstr ""
7768 #: tools/gpgconf.c:60
7769 msgid "|COMPONENT|change options"
7770 msgstr ""
7772 #: tools/gpgconf.c:62
7773 msgid "apply global default values"
7774 msgstr ""
7776 #: tools/gpgconf.c:64
7777 #, fuzzy
7778 msgid "check global configuration file"
7779 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
7781 #: tools/gpgconf.c:72
7782 msgid "activate changes at runtime, if possible"
7783 msgstr ""
7785 #: tools/gpgconf.c:94
7786 #, fuzzy
7787 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
7788 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7790 #: tools/gpgconf.c:97
7791 msgid ""
7792 "Syntax: gpgconf [options]\n"
7793 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
7794 msgstr ""
7796 #: tools/gpgconf.c:176 tools/gpgconf.c:209
7797 #, fuzzy
7798 msgid "usage: gpgconf [options] "
7799 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7801 #: tools/gpgconf.c:178
7802 msgid "Need one component argument"
7803 msgstr ""
7805 #: tools/gpgconf.c:187
7806 #, fuzzy
7807 msgid "Component not found"
7808 msgstr "¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7810 #: tools/gpgconf.c:211
7811 #, fuzzy
7812 msgid "No argument allowed"
7813 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7815 #: tools/no-libgcrypt.c:30
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
7818 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7820 #: tools/symcryptrun.c:152
7821 #, fuzzy
7822 msgid ""
7823 "@\n"
7824 "Commands:\n"
7825 " "
7826 msgstr ""
7827 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
7828 " "
7830 #: tools/symcryptrun.c:154
7831 #, fuzzy
7832 msgid "decryption modus"
7833 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
7835 #: tools/symcryptrun.c:155
7836 #, fuzzy
7837 msgid "encryption modus"
7838 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
7840 #: tools/symcryptrun.c:159
7841 msgid "tool class (confucius)"
7842 msgstr ""
7844 #: tools/symcryptrun.c:160
7845 #, fuzzy
7846 msgid "program filename"
7847 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
7849 #: tools/symcryptrun.c:162
7850 msgid "secret key file (required)"
7851 msgstr ""
7853 #: tools/symcryptrun.c:163
7854 msgid "input file name (default stdin)"
7855 msgstr ""
7857 #: tools/symcryptrun.c:207
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
7860 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7862 #: tools/symcryptrun.c:210
7863 msgid ""
7864 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
7865 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
7866 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
7867 msgstr ""
7869 #: tools/symcryptrun.c:279
7870 #, fuzzy, c-format
7871 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
7872 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
7874 #: tools/symcryptrun.c:286
7875 #, fuzzy, c-format
7876 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
7877 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7879 #: tools/symcryptrun.c:312
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
7882 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7884 #: tools/symcryptrun.c:352 tools/symcryptrun.c:369
7885 #, c-format
7886 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
7887 msgstr ""
7889 #: tools/symcryptrun.c:380
7890 #, fuzzy, c-format
7891 msgid "error writing to %s: %s\n"
7892 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
7894 #: tools/symcryptrun.c:387
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "error reading from %s: %s\n"
7897 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7899 #: tools/symcryptrun.c:394 tools/symcryptrun.c:401
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "error closing %s: %s\n"
7902 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
7904 #: tools/symcryptrun.c:515
7905 #, fuzzy
7906 msgid "no --program option provided\n"
7907 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7909 #: tools/symcryptrun.c:521
7910 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
7911 msgstr ""
7913 #: tools/symcryptrun.c:527
7914 msgid "no --keyfile option provided\n"
7915 msgstr ""
7917 #: tools/symcryptrun.c:538
7918 msgid "cannot allocate args vector\n"
7919 msgstr ""
7921 #: tools/symcryptrun.c:556
7922 #, fuzzy, c-format
7923 msgid "could not create pipe: %s\n"
7924 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7926 #: tools/symcryptrun.c:563
7927 #, fuzzy, c-format
7928 msgid "could not create pty: %s\n"
7929 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7931 #: tools/symcryptrun.c:579
7932 #, c-format
7933 msgid "could not fork: %s\n"
7934 msgstr ""
7936 #: tools/symcryptrun.c:607
7937 #, fuzzy, c-format
7938 msgid "execv failed: %s\n"
7939 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7941 #: tools/symcryptrun.c:636
7942 #, fuzzy, c-format
7943 msgid "select failed: %s\n"
7944 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7946 #: tools/symcryptrun.c:653
7947 #, fuzzy, c-format
7948 msgid "read failed: %s\n"
7949 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7951 #: tools/symcryptrun.c:705
7952 #, fuzzy, c-format
7953 msgid "pty read failed: %s\n"
7954 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7956 #: tools/symcryptrun.c:757
7957 #, fuzzy, c-format
7958 msgid "waitpid failed: %s\n"
7959 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7961 #: tools/symcryptrun.c:771
7962 #, c-format
7963 msgid "child aborted with status %i\n"
7964 msgstr ""
7966 #: tools/symcryptrun.c:826
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
7969 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7971 #: tools/symcryptrun.c:839
7972 #, fuzzy, c-format
7973 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
7974 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7976 #: tools/symcryptrun.c:1014
7977 #, c-format
7978 msgid "either %s or %s must be given\n"
7979 msgstr ""
7981 #: tools/symcryptrun.c:1041
7982 msgid "no class provided\n"
7983 msgstr ""
7985 #: tools/symcryptrun.c:1050
7986 #, fuzzy, c-format
7987 msgid "class %s is not supported\n"
7988 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7990 #, fuzzy
7991 #~ msgid "shelll"
7992 #~ msgstr "help"
7994 #, fuzzy
7995 #~ msgid ""
7996 #~ "please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
7997 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
7999 #, fuzzy
8000 #~ msgid "key generation is not available from the commandline\n"
8001 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8003 #, fuzzy
8004 #~ msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
8005 #~ msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8007 #~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
8008 #~ msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8010 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
8011 #~ msgstr "DSA¤Ç¤Ï160¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î»ÈÍѤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
8013 #, fuzzy
8014 #~ msgid ".\n"
8015 #~ msgstr "%s.\n"
8017 #~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
8018 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍøÍѶػß\n"
8020 #~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
8021 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÌä¹ç¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8023 #~ msgid "Enter passphrase: "
8024 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: "
8026 #~ msgid "Repeat passphrase: "
8027 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: "
8029 #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
8030 #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]"
8032 #~ msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
8033 #~ msgstr "pbits=%u qbits=%u¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8035 #~ msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
8036 #~ msgstr "%d ¥Ó¥Ã¥È̤Ëþ¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8038 #~ msgid "no entropy gathering module detected\n"
8039 #~ msgstr "¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¼ý½¸¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8041 #, fuzzy
8042 #~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8043 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8045 #, fuzzy
8046 #~ msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
8047 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
8049 #~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8050 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÄ´¤Ù¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8052 #~ msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
8053 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ÏÉáÄ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
8055 #~ msgid "note: random_seed file is empty\n"
8056 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
8058 #~ msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
8059 #~ msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊŤµ¤Î random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë - »È¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8061 #~ msgid "can't read `%s': %s\n"
8062 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8064 #~ msgid "note: random_seed file not updated\n"
8065 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·¤ò¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8067 #~ msgid "can't write `%s': %s\n"
8068 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8070 #~ msgid "can't close `%s': %s\n"
8071 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8073 #~ msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
8074 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤÊÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n"
8076 #~ msgid ""
8077 #~ "The random number generator is only a kludge to let\n"
8078 #~ "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
8079 #~ "\n"
8080 #~ "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
8081 #~ "\n"
8082 #~ msgstr ""
8083 #~ "ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ï¡¢°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤Ï¤ª¤½¤Þ¤Ä¤Ç¡¢\n"
8084 #~ "¶¯¤¤Íð¿ô¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8085 #~ "\n"
8086 #~ "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀ¸À®¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò°ìÀڻȤäƤϤ¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n"
8087 #~ "\n"
8089 #~ msgid ""
8090 #~ "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
8091 #~ "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
8092 #~ "of the entropy.\n"
8093 #~ msgstr ""
8094 #~ "Í𻨤µ¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£Í𻨤µ¤Î¼Á¤¬¸þ¾å\n"
8095 #~ "¤·¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤â¤·Ë°¤­¤¿¤é²¿¤«ºî¶È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8097 #~ msgid ""
8098 #~ "\n"
8099 #~ "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
8100 #~ "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
8101 #~ msgstr ""
8102 #~ "\n"
8103 #~ "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ý½¸\n"
8104 #~ "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ð¥¤¥È¤¤¤ê¤Þ¤¹)\n"
8106 #, fuzzy
8107 #~ msgid "card reader not available\n"
8108 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8110 #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
8111 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤·return¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8113 #~ msgid ""
8114 #~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
8115 #~ "   %.*s\n"
8116 #~ msgstr ""
8117 #~ "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8118 #~ "   %.*s\n"
8120 #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
8121 #~ msgstr "ÍÑ°Õ¤·¤Æreturn¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8123 #, fuzzy
8124 #~ msgid "Enter New Admin PIN: "
8125 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8127 #, fuzzy
8128 #~ msgid "Enter New PIN: "
8129 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8131 #~ msgid "Enter Admin PIN: "
8132 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8134 #~ msgid "Enter PIN: "
8135 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8137 #, fuzzy
8138 #~ msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
8139 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8141 #, fuzzy
8142 #~ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
8143 #~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
8145 #~ msgid "general error"
8146 #~ msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼"
8148 #~ msgid "unknown packet type"
8149 #~ msgstr "̤ÃΤΥѥ±¥Ã¥È·¿¤Ç¤¹"
8151 #~ msgid "unknown version"
8152 #~ msgstr "̤ÃΤΥС¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
8154 #~ msgid "unknown pubkey algorithm"
8155 #~ msgstr "̤ÃΤθø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8157 #~ msgid "unknown digest algorithm"
8158 #~ msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8160 #~ msgid "bad public key"
8161 #~ msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8163 #~ msgid "bad secret key"
8164 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8166 #~ msgid "bad signature"
8167 #~ msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8169 #~ msgid "checksum error"
8170 #~ msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¡¦¥¨¥é¡¼"
8172 #~ msgid "can't open the keyring"
8173 #~ msgstr "¸°Îؤ¬³«¤±¤Þ¤»¤ó"
8175 #~ msgid "invalid packet"
8176 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹"
8178 #~ msgid "invalid armor"
8179 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
8181 #~ msgid "no such user id"
8182 #~ msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8184 #~ msgid "secret key not available"
8185 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8187 #~ msgid "wrong secret key used"
8188 #~ msgstr "¸í¤Ã¤¿ÈëÌ©¸°¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8190 #~ msgid "not supported"
8191 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8193 #~ msgid "bad key"
8194 #~ msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8196 #~ msgid "file write error"
8197 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
8199 #~ msgid "file open error"
8200 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¡¦¥¨¥é¡¼"
8202 #~ msgid "file create error"
8203 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
8205 #~ msgid "invalid passphrase"
8206 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
8208 #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
8209 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8211 #~ msgid "unimplemented cipher algorithm"
8212 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8214 #~ msgid "unknown signature class"
8215 #~ msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
8217 #~ msgid "trust database error"
8218 #~ msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
8220 #~ msgid "resource limit"
8221 #~ msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹"
8223 #~ msgid "invalid keyring"
8224 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¸°ÎؤǤ¹"
8226 #~ msgid "malformed user id"
8227 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8229 #~ msgid "file close error"
8230 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¡¦¥¨¥é¡¼"
8232 #~ msgid "file rename error"
8233 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¥¨¥é¡¼"
8235 #~ msgid "file delete error"
8236 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¥¨¥é¡¼"
8238 #~ msgid "unexpected data"
8239 #~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹"
8241 #~ msgid "timestamp conflict"
8242 #~ msgstr "Æü»þ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8244 #~ msgid "unusable pubkey algorithm"
8245 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8247 #~ msgid "file exists"
8248 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8250 #~ msgid "weak key"
8251 #~ msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹"
8253 #~ msgid "bad URI"
8254 #~ msgstr "URI¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8256 #~ msgid "unsupported URI"
8257 #~ msgstr "¤½¤ÎURI¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8259 #~ msgid "network error"
8260 #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¨¥é¡¼"
8262 #~ msgid "not encrypted"
8263 #~ msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8265 #~ msgid "not processed"
8266 #~ msgstr "̤½èÍý"
8268 #~ msgid "unusable public key"
8269 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¤Ç¤¹"
8271 #~ msgid "unusable secret key"
8272 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
8274 #~ msgid "keyserver error"
8275 #~ msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¨¥é¡¼"
8277 #~ msgid "no card"
8278 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8280 #, fuzzy
8281 #~ msgid "no data"
8282 #~ msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8284 #~ msgid "ERROR: "
8285 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼: "
8287 #~ msgid "WARNING: "
8288 #~ msgstr "·Ù¹ð: "
8290 #~ msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
8291 #~ msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n"
8293 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
8294 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤʥá¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
8296 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
8297 #~ msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8299 #~ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
8300 #~ msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
8302 #~ msgid ""
8303 #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
8304 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¡¢http://www.gnupg.org/why-not-idea.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8306 #~ msgid "expired: %s)"
8307 #~ msgstr "Ëþλ: %s)"
8309 #, fuzzy
8310 #~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
8311 #~ msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
8313 #, fuzzy
8314 #~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
8315 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8317 #, fuzzy
8318 #~ msgid "No user IDs are removable.\n"
8319 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8321 #~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
8322 #~ msgstr "RSA¤ÎË¡(modulus)¤ÎŤµ¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8324 #~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
8325 #~ msgstr "RSA¤ÎÁÇ¿ô¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8327 #~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
8328 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Þ¤¿¤Ï̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹(%d)\n"
8330 #~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
8331 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥Èpid¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8333 #~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
8334 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼ÆɽФ·FD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8336 #~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
8337 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼½ñ¹þ¤ßFD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8339 #~ msgid "invalid response from agent\n"
8340 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤«¤é¤Î̵¸ú¤Ê±þÅú\n"
8342 #~ msgid "select secondary key N"
8343 #~ msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò"
8345 #~ msgid "list signatures"
8346 #~ msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷"
8348 #~ msgid "sign the key"
8349 #~ msgstr "¸°¤Ø½ð̾"
8351 #~ msgid "add a secondary key"
8352 #~ msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ"
8354 #~ msgid "delete signatures"
8355 #~ msgstr "½ð̾¤Îºï½ü"
8357 #~ msgid "change the expire date"
8358 #~ msgstr "ËþλÆü¤ÎÊѹ¹"
8360 #~ msgid "set preference list"
8361 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê"
8363 #~ msgid "updated preferences"
8364 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤ò¹¹¿·"
8366 #~ msgid "No secondary key with index %d\n"
8367 #~ msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8369 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
8370 #~ msgstr "--nrsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
8372 #~ msgid "--nrlsign-key user-id"
8373 #~ msgstr "--nrlsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
8375 #~ msgid "make a trust signature"
8376 #~ msgstr "¿®Íѽð̾¤òºîÀ®"
8378 #~ msgid "sign the key non-revocably"
8379 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤Ø½ð̾"
8381 #~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
8382 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
8384 #~ msgid "q"
8385 #~ msgstr "q"
8387 #~ msgid "list"
8388 #~ msgstr "list"
8390 #~ msgid "l"
8391 #~ msgstr "l"
8393 #~ msgid "debug"
8394 #~ msgstr "debug"
8396 #~ msgid "name"
8397 #~ msgstr "name"
8399 #~ msgid "url"
8400 #~ msgstr "url"
8402 #~ msgid "fetch"
8403 #~ msgstr "fetch"
8405 #~ msgid "login"
8406 #~ msgstr "login"
8408 #~ msgid "lang"
8409 #~ msgstr "lang"
8411 #~ msgid "sex"
8412 #~ msgstr "sex"
8414 #~ msgid "cafpr"
8415 #~ msgstr "cafpr"
8417 #~ msgid "forcesig"
8418 #~ msgstr "forcesig"
8420 #~ msgid "generate"
8421 #~ msgstr "generate"
8423 #~ msgid "passwd"
8424 #~ msgstr "passwd"
8426 #~ msgid "save"
8427 #~ msgstr "save"
8429 #~ msgid "fpr"
8430 #~ msgstr "fpr"
8432 #~ msgid "uid"
8433 #~ msgstr "uid"
8435 #~ msgid "key"
8436 #~ msgstr "key"
8438 #~ msgid "check"
8439 #~ msgstr "check"
8441 #~ msgid "c"
8442 #~ msgstr "c"
8444 #~ msgid "sign"
8445 #~ msgstr "sign"
8447 #~ msgid "s"
8448 #~ msgstr "s"
8450 #~ msgid "tsign"
8451 #~ msgstr "tsign"
8453 #~ msgid "lsign"
8454 #~ msgstr "lsign"
8456 #~ msgid "nrsign"
8457 #~ msgstr "nrsign"
8459 #~ msgid "nrlsign"
8460 #~ msgstr "nrlsign"
8462 #~ msgid "adduid"
8463 #~ msgstr "adduid"
8465 #~ msgid "addphoto"
8466 #~ msgstr "addphoto"
8468 #~ msgid "deluid"
8469 #~ msgstr "deluid"
8471 #~ msgid "delphoto"
8472 #~ msgstr "delphoto"
8474 #~ msgid "addcardkey"
8475 #~ msgstr "addcardkey"
8477 #~ msgid "keytocard"
8478 #~ msgstr "keytocard"
8480 #~ msgid "delkey"
8481 #~ msgstr "delkey"
8483 #~ msgid "addrevoker"
8484 #~ msgstr "addrevoker"
8486 #~ msgid "delsig"
8487 #~ msgstr "delsig"
8489 #~ msgid "expire"
8490 #~ msgstr "expire"
8492 #~ msgid "primary"
8493 #~ msgstr "primary"
8495 #~ msgid "toggle"
8496 #~ msgstr "toggle"
8498 #~ msgid "t"
8499 #~ msgstr "t"
8501 #~ msgid "pref"
8502 #~ msgstr "pref"
8504 #~ msgid "showpref"
8505 #~ msgstr "showpref"
8507 #~ msgid "setpref"
8508 #~ msgstr "setpref"
8510 #~ msgid "updpref"
8511 #~ msgstr "updpref"
8513 #~ msgid "keyserver"
8514 #~ msgstr "keyserver"
8516 #~ msgid "trust"
8517 #~ msgstr "trust"
8519 #~ msgid "revsig"
8520 #~ msgstr "revsig"
8522 #~ msgid "revuid"
8523 #~ msgstr "revuid"
8525 #~ msgid "revkey"
8526 #~ msgstr "revkey"
8528 #~ msgid "disable"
8529 #~ msgstr "disable"
8531 #~ msgid "enable"
8532 #~ msgstr "enable"
8534 #~ msgid "showphoto"
8535 #~ msgstr "showphoto"
8537 #~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
8538 #~ msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤ÎÈǤÀ¤ÈÆɽФ·¤À¤±¤Ç¤¹\n"
8540 #~ msgid "[%8.8s] "
8541 #~ msgstr "[%8.8s] "
8543 #~ msgid ""
8544 #~ "About to generate a new %s keypair.\n"
8545 #~ "              minimum keysize is  768 bits\n"
8546 #~ "              default keysize is 1024 bits\n"
8547 #~ "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
8548 #~ msgstr ""
8549 #~ "¿·¤·¤¤%s¸°ÂФòÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
8550 #~ "        ºÇû¤Î¸°Ä¹¤Ï  768 ¥Ó¥Ã¥È\n"
8551 #~ "        ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n"
8552 #~ "    ºÇĹ¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n"
8554 #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
8555 #~ msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n"
8557 #~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
8558 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n"
8560 #~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
8561 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n"
8563 #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
8564 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n"
8566 #~ msgid ""
8567 #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
8568 #~ "computations take REALLY long!\n"
8569 #~ msgstr ""
8570 #~ "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ä¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n"
8571 #~ "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
8573 #~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
8574 #~ msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤è¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
8576 #~ msgid ""
8577 #~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
8578 #~ "very vulnerable to attacks!\n"
8579 #~ msgstr ""
8580 #~ "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥Éíռͤϡ¢\n"
8581 #~ "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
8583 #~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
8584 #~ msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
8586 #~ msgid ""
8587 #~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
8588 #~ msgstr ""
8589 #~ "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8590 #~ "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"