fix for pkits.
[gnupg.git] / po / ja.po
blob9109467c90a61c7ea203c03dddc2df8c94b3ee02
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-03-03 09:09+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: agent/call-pinentry.c:225
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
25 #: agent/call-pinentry.c:596
26 msgid ""
27 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
28 "session"
29 msgstr ""
31 #: agent/call-pinentry.c:599
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
35 "this session"
36 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
38 #. TRANSLATORS: This string is displayed by pinentry as the
39 #. label for the quality bar.
40 #: agent/call-pinentry.c:634
41 #, fuzzy
42 msgid "Quality:"
43 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
45 #. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry
46 #. when hovering over the quality bar.  Please use an
47 #. appropriate string to describe what this is about.  The
48 #. length of the tooltip is limited to about 900 characters.
49 #. If you do not translate this entry, a default english
50 #. text (see source) will be used.
51 #: agent/call-pinentry.c:657
52 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
53 msgstr ""
55 #: agent/call-pinentry.c:699
56 #, c-format
57 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
58 msgstr ""
60 #: agent/call-pinentry.c:719 agent/call-pinentry.c:731
61 #, fuzzy
62 msgid "PIN too long"
63 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
65 #: agent/call-pinentry.c:720
66 #, fuzzy
67 msgid "Passphrase too long"
68 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
70 #: agent/call-pinentry.c:728
71 #, fuzzy
72 msgid "Invalid characters in PIN"
73 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
75 #: agent/call-pinentry.c:733
76 msgid "PIN too short"
77 msgstr ""
79 #: agent/call-pinentry.c:745
80 #, fuzzy
81 msgid "Bad PIN"
82 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
84 #: agent/call-pinentry.c:746
85 #, fuzzy
86 msgid "Bad Passphrase"
87 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
89 #: agent/call-pinentry.c:782
90 #, fuzzy
91 msgid "Passphrase"
92 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
94 #: agent/command-ssh.c:529
95 #, fuzzy, c-format
96 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
97 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
99 #: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3258
100 #: g10/keygen.c:3291 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275
101 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547
102 #: jnlib/dotlock.c:311
103 #, c-format
104 msgid "can't create `%s': %s\n"
105 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
107 #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:760
108 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
109 #: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2743
110 #: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
111 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
112 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
113 #: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981
114 #: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66
115 #, c-format
116 msgid "can't open `%s': %s\n"
117 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
119 #: agent/command-ssh.c:1617 agent/command-ssh.c:1635
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
122 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
124 #: agent/command-ssh.c:1621
125 #, c-format
126 msgid "detected card with S/N: %s\n"
127 msgstr ""
129 #: agent/command-ssh.c:1626
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
132 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
134 #: agent/command-ssh.c:1646
135 #, fuzzy, c-format
136 msgid "no suitable card key found: %s\n"
137 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
139 #: agent/command-ssh.c:1696
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
142 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
144 #: agent/command-ssh.c:1711
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "error writing key: %s\n"
147 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
149 #: agent/command-ssh.c:2018
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
152 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
154 #: agent/command-ssh.c:2346 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432
155 #: agent/protect-tool.c:1205
156 #, fuzzy
157 msgid "Please re-enter this passphrase"
158 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
160 #: agent/command-ssh.c:2367
161 #, c-format
162 msgid ""
163 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
164 "0Awithin gpg-agent's key storage"
165 msgstr ""
167 #: agent/command-ssh.c:2405 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463
168 #: agent/protect-tool.c:1211 tools/symcryptrun.c:434
169 msgid "does not match - try again"
170 msgstr ""
172 #: agent/command-ssh.c:2900
173 #, fuzzy, c-format
174 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
175 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
177 #: agent/divert-scd.c:219
178 #, fuzzy
179 msgid "Admin PIN"
180 msgstr "|A|Admin PIN"
182 #: agent/divert-scd.c:224
183 msgid "Reset Code"
184 msgstr ""
186 #: agent/divert-scd.c:284
187 #, fuzzy
188 msgid "Repeat this Reset Code"
189 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
191 #: agent/divert-scd.c:285
192 #, fuzzy
193 msgid "Repeat this PIN"
194 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
196 #: agent/divert-scd.c:290
197 #, fuzzy
198 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
199 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
201 #: agent/divert-scd.c:291
202 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
203 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
205 #: agent/divert-scd.c:303
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
208 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
210 #: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:634 sm/export.c:650
211 #: sm/import.c:531 sm/import.c:556
212 #, fuzzy, c-format
213 msgid "error creating temporary file: %s\n"
214 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
216 #: agent/genkey.c:115 sm/export.c:641 sm/import.c:539
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
219 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
221 #: agent/genkey.c:153 agent/genkey.c:159
222 #, fuzzy
223 msgid "Enter new passphrase"
224 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
226 #: agent/genkey.c:167
227 #, fuzzy
228 msgid "Take this one anyway"
229 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
231 #: agent/genkey.c:193
232 #, c-format
233 msgid ""
234 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
235 "at least %u character long."
236 msgid_plural ""
237 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
238 "at least %u characters long."
239 msgstr[0] ""
240 msgstr[1] ""
242 #: agent/genkey.c:214
243 #, c-format
244 msgid ""
245 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
246 "contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
247 msgid_plural ""
248 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
249 "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
250 msgstr[0] ""
251 msgstr[1] ""
253 #: agent/genkey.c:237
254 #, c-format
255 msgid ""
256 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
257 "a known term or match%%0Acertain pattern."
258 msgstr ""
260 #: agent/genkey.c:253
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
264 msgstr ""
266 #: agent/genkey.c:255
267 #, c-format
268 msgid ""
269 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
270 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
271 msgstr ""
273 #: agent/genkey.c:264
274 msgid "Yes, protection is not needed"
275 msgstr ""
277 #: agent/genkey.c:308
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
280 msgstr ""
281 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
282 "\n"
284 #: agent/genkey.c:431
285 #, fuzzy
286 msgid "Please enter the new passphrase"
287 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
289 #: agent/gpg-agent.c:117 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
290 #: scd/scdaemon.c:102 tools/gpg-check-pattern.c:70
291 #, fuzzy
292 msgid ""
293 "@Options:\n"
294 " "
295 msgstr ""
296 "@\n"
297 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
298 " "
300 #: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:104
301 msgid "run in server mode (foreground)"
302 msgstr ""
304 #: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:107
305 msgid "run in daemon mode (background)"
306 msgstr ""
308 #: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88
309 #: scd/scdaemon.c:108 sm/gpgsm.c:281 tools/gpg-connect-agent.c:69
310 #: tools/gpgconf.c:79 tools/symcryptrun.c:164
311 msgid "verbose"
312 msgstr "¾éĹ"
314 #: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:109
315 #: sm/gpgsm.c:282
316 msgid "be somewhat more quiet"
317 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
319 #: agent/gpg-agent.c:123 scd/scdaemon.c:110
320 msgid "sh-style command output"
321 msgstr ""
323 #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:111
324 msgid "csh-style command output"
325 msgstr ""
327 #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 sm/gpgsm.c:311
328 #: tools/symcryptrun.c:167
329 #, fuzzy
330 msgid "|FILE|read options from FILE"
331 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
333 #: agent/gpg-agent.c:130 scd/scdaemon.c:122
334 msgid "do not detach from the console"
335 msgstr ""
337 #: agent/gpg-agent.c:131
338 msgid "do not grab keyboard and mouse"
339 msgstr ""
341 #: agent/gpg-agent.c:132 tools/symcryptrun.c:166
342 #, fuzzy
343 msgid "use a log file for the server"
344 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
346 #: agent/gpg-agent.c:134
347 #, fuzzy
348 msgid "use a standard location for the socket"
349 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
351 #: agent/gpg-agent.c:137
352 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
353 msgstr ""
355 #: agent/gpg-agent.c:140
356 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
357 msgstr ""
359 #: agent/gpg-agent.c:141
360 #, fuzzy
361 msgid "do not use the SCdaemon"
362 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
364 #: agent/gpg-agent.c:153
365 msgid "ignore requests to change the TTY"
366 msgstr ""
368 #: agent/gpg-agent.c:155
369 msgid "ignore requests to change the X display"
370 msgstr ""
372 #: agent/gpg-agent.c:158
373 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
374 msgstr ""
376 #: agent/gpg-agent.c:171
377 msgid "do not use the PIN cache when signing"
378 msgstr ""
380 #: agent/gpg-agent.c:173
381 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
382 msgstr ""
384 #: agent/gpg-agent.c:175
385 #, fuzzy
386 msgid "allow presetting passphrase"
387 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
389 #: agent/gpg-agent.c:176
390 msgid "enable ssh-agent emulation"
391 msgstr ""
393 #: agent/gpg-agent.c:178
394 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
395 msgstr ""
397 #: agent/gpg-agent.c:316 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
398 #: scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180
399 #: tools/gpgconf.c:101 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
400 #, fuzzy
401 msgid "Please report bugs to <"
402 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
404 #: agent/gpg-agent.c:325
405 #, fuzzy
406 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
407 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
409 #: agent/gpg-agent.c:327
410 msgid ""
411 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
412 "Secret key management for GnuPG\n"
413 msgstr ""
415 #: agent/gpg-agent.c:362 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:304 sm/gpgsm.c:640
416 #, c-format
417 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
418 msgstr ""
420 #: agent/gpg-agent.c:560 agent/protect-tool.c:1074 kbx/kbxutil.c:429
421 #: scd/scdaemon.c:398 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996
422 #: tools/gpg-check-pattern.c:177
423 #, c-format
424 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
425 msgstr ""
427 #: agent/gpg-agent.c:659 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:971
428 #, c-format
429 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
430 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
432 #: agent/gpg-agent.c:664 agent/gpg-agent.c:1243 g10/gpg.c:2090
433 #: scd/scdaemon.c:485 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929
434 #, c-format
435 msgid "option file `%s': %s\n"
436 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
438 #: agent/gpg-agent.c:672 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:493 sm/gpgsm.c:982
439 #, c-format
440 msgid "reading options from `%s'\n"
441 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
443 #: agent/gpg-agent.c:1001 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
444 #: g10/plaintext.c:162
445 #, c-format
446 msgid "error creating `%s': %s\n"
447 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
449 #: agent/gpg-agent.c:1356 agent/gpg-agent.c:1476 agent/gpg-agent.c:1480
450 #: agent/gpg-agent.c:1521 agent/gpg-agent.c:1525 g10/exec.c:172
451 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:989
452 #, c-format
453 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
454 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
456 #: agent/gpg-agent.c:1370 scd/scdaemon.c:1003
457 msgid "name of socket too long\n"
458 msgstr ""
460 #: agent/gpg-agent.c:1393 scd/scdaemon.c:1026
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "can't create socket: %s\n"
463 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
465 #: agent/gpg-agent.c:1402
466 #, c-format
467 msgid "socket name `%s' is too long\n"
468 msgstr ""
470 #: agent/gpg-agent.c:1422
471 #, fuzzy
472 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
473 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
475 #: agent/gpg-agent.c:1433 scd/scdaemon.c:1046
476 #, fuzzy
477 msgid "error getting nonce for the socket\n"
478 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
480 #: agent/gpg-agent.c:1438 scd/scdaemon.c:1049
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
483 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
485 #: agent/gpg-agent.c:1450 scd/scdaemon.c:1058
486 #, fuzzy, c-format
487 msgid "listen() failed: %s\n"
488 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
490 #: agent/gpg-agent.c:1456 scd/scdaemon.c:1065
491 #, fuzzy, c-format
492 msgid "listening on socket `%s'\n"
493 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
495 #: agent/gpg-agent.c:1484 agent/gpg-agent.c:1531 g10/openfile.c:432
496 #, c-format
497 msgid "directory `%s' created\n"
498 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
500 #: agent/gpg-agent.c:1537
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
503 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
505 #: agent/gpg-agent.c:1541
506 #, fuzzy, c-format
507 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
508 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
510 #: agent/gpg-agent.c:1671 scd/scdaemon.c:1081
511 #, fuzzy, c-format
512 msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
513 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
515 #: agent/gpg-agent.c:1693
516 #, c-format
517 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
518 msgstr ""
520 #: agent/gpg-agent.c:1698
521 #, c-format
522 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
523 msgstr ""
525 #: agent/gpg-agent.c:1718
526 #, c-format
527 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
528 msgstr ""
530 #: agent/gpg-agent.c:1723
531 #, c-format
532 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
533 msgstr ""
535 #: agent/gpg-agent.c:1863 scd/scdaemon.c:1218
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
538 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
540 #: agent/gpg-agent.c:1972 scd/scdaemon.c:1285
541 #, fuzzy, c-format
542 msgid "%s %s stopped\n"
543 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
545 #: agent/gpg-agent.c:2100
546 #, fuzzy
547 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
548 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
550 #: agent/gpg-agent.c:2111 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326
551 #: tools/gpg-connect-agent.c:2133
552 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
553 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
555 #: agent/gpg-agent.c:2124 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338
556 #: tools/gpg-connect-agent.c:2144
557 #, c-format
558 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
559 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
561 #: agent/preset-passphrase.c:98
562 #, fuzzy
563 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
564 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
566 #: agent/preset-passphrase.c:101
567 msgid ""
568 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
569 "Password cache maintenance\n"
570 msgstr ""
572 #: agent/protect-tool.c:149
573 #, fuzzy
574 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
575 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
577 #: agent/protect-tool.c:151
578 msgid ""
579 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
580 "Secret key maintenance tool\n"
581 msgstr ""
583 #: agent/protect-tool.c:1196
584 #, fuzzy
585 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
586 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
588 #: agent/protect-tool.c:1199
589 #, fuzzy
590 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
591 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
593 #: agent/protect-tool.c:1202
594 msgid ""
595 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
596 "system."
597 msgstr ""
599 #: agent/protect-tool.c:1207
600 #, fuzzy
601 msgid ""
602 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
603 "needed to complete this operation."
604 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
606 #: agent/protect-tool.c:1212 tools/symcryptrun.c:435
607 #, fuzzy
608 msgid "Passphrase:"
609 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
611 #: agent/protect-tool.c:1220 tools/symcryptrun.c:442
612 #, fuzzy, c-format
613 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
614 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
616 #: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:446
617 #, fuzzy
618 msgid "cancelled\n"
619 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
621 #: agent/trustlist.c:132 agent/trustlist.c:322
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid "error opening `%s': %s\n"
624 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
626 #: agent/trustlist.c:147 common/helpfile.c:63 common/helpfile.c:79
627 #, fuzzy, c-format
628 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
629 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
631 #: agent/trustlist.c:167 agent/trustlist.c:175
632 #, c-format
633 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
634 msgstr ""
636 #: agent/trustlist.c:181
637 #, fuzzy, c-format
638 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
639 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
641 #: agent/trustlist.c:216
642 #, fuzzy, c-format
643 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
644 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
646 #: agent/trustlist.c:242 agent/trustlist.c:249
647 #, c-format
648 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
649 msgstr ""
651 #: agent/trustlist.c:283 common/helpfile.c:126
652 #, fuzzy, c-format
653 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
654 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
656 #: agent/trustlist.c:384 agent/trustlist.c:431
657 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
658 msgstr ""
660 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
661 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
662 #. Pinentry to insert a line break.  The double
663 #. percent sign is actually needed because it is also
664 #. a printf format string.  If you need to insert a
665 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
666 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
667 #. fingerprint string whereas the first one receives
668 #. the name as stored in the certificate.
669 #: agent/trustlist.c:541
670 #, c-format
671 msgid ""
672 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
673 "fingerprint:%%0A  %s"
674 msgstr ""
676 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
677 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
678 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
679 #: agent/trustlist.c:554
680 msgid "Correct"
681 msgstr ""
683 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
684 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
685 #. Pinentry to insert a line break.  The double
686 #. percent sign is actually needed because it is also
687 #. a printf format string.  If you need to insert a
688 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
689 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
690 #. certificate.
691 #: agent/trustlist.c:577
692 #, c-format
693 msgid ""
694 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
695 "certificates?"
696 msgstr ""
698 #: agent/trustlist.c:587 common/audit.c:467
699 #, fuzzy
700 msgid "Yes"
701 msgstr "yes"
703 #: agent/trustlist.c:587 common/audit.c:469
704 msgid "No"
705 msgstr ""
707 #: agent/findkey.c:158
708 #, c-format
709 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
710 msgstr ""
712 #: agent/findkey.c:174
713 #, c-format
714 msgid ""
715 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s.  Please change "
716 "it now."
717 msgstr ""
719 #: agent/findkey.c:188 agent/findkey.c:195
720 #, fuzzy
721 msgid "Change passphrase"
722 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
724 #: agent/findkey.c:196
725 msgid "I'll change it later"
726 msgstr ""
728 #: common/exechelp.c:385 common/exechelp.c:476 tools/gpgconf-comp.c:1475
729 #: tools/gpgconf-comp.c:1814
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "error creating a pipe: %s\n"
732 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
734 #: common/exechelp.c:450 common/exechelp.c:509
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
737 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
739 #: common/exechelp.c:488 common/exechelp.c:616 common/exechelp.c:851
740 #, fuzzy, c-format
741 msgid "error forking process: %s\n"
742 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
744 #: common/exechelp.c:662 common/exechelp.c:715
745 #, c-format
746 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
747 msgstr ""
749 #: common/exechelp.c:670
750 #, fuzzy, c-format
751 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
752 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
754 #: common/exechelp.c:676 common/exechelp.c:726
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
757 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
759 #: common/exechelp.c:721
760 #, c-format
761 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
762 msgstr ""
764 #: common/exechelp.c:734
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "error running `%s': terminated\n"
767 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
769 #: common/http.c:1636
770 #, fuzzy, c-format
771 msgid "error creating socket: %s\n"
772 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
774 #: common/http.c:1680
775 #, fuzzy
776 msgid "host not found"
777 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
779 #: common/simple-pwquery.c:335
780 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
781 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
783 #: common/simple-pwquery.c:393
784 #, c-format
785 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
786 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
788 #: common/simple-pwquery.c:404
789 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
790 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
792 #: common/simple-pwquery.c:414
793 #, fuzzy
794 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
795 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
797 #: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:673
798 #, fuzzy
799 msgid "canceled by user\n"
800 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
802 #: common/simple-pwquery.c:592 common/simple-pwquery.c:679
803 #, fuzzy
804 msgid "problem with the agent\n"
805 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
807 #: common/sysutils.c:105
808 #, c-format
809 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
810 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
812 #: common/sysutils.c:200
813 #, fuzzy, c-format
814 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
815 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
817 #: common/sysutils.c:232
818 #, fuzzy, c-format
819 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
820 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
822 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
823 #: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68
824 msgid "yes"
825 msgstr "yes"
827 #: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73
828 msgid "yY"
829 msgstr "yY"
831 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
832 #: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70
833 msgid "no"
834 msgstr "no"
836 #: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74
837 msgid "nN"
838 msgstr "nN"
840 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
841 #: common/yesno.c:72
842 msgid "quit"
843 msgstr "quit"
845 #: common/yesno.c:75
846 msgid "qQ"
847 msgstr "qQ"
849 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
850 #: common/yesno.c:109
851 msgid "okay|okay"
852 msgstr "okay|okay"
854 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
855 #: common/yesno.c:111
856 msgid "cancel|cancel"
857 msgstr "cancel|cancel"
859 #: common/yesno.c:112
860 msgid "oO"
861 msgstr "oO"
863 #: common/yesno.c:113
864 msgid "cC"
865 msgstr "cC"
867 #: common/miscellaneous.c:77
868 #, c-format
869 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
870 msgstr ""
872 #: common/miscellaneous.c:80
873 #, c-format
874 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
875 msgstr ""
877 #: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101
878 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
879 msgstr ""
881 #: common/asshelp.c:349
882 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
883 msgstr ""
885 #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
886 #. verbatim.  It will not be printed.
887 #: common/audit.c:474
888 msgid "|audit-log-result|Good"
889 msgstr ""
891 #: common/audit.c:477
892 msgid "|audit-log-result|Bad"
893 msgstr ""
895 #: common/audit.c:479
896 msgid "|audit-log-result|Not supported"
897 msgstr ""
899 #: common/audit.c:481
900 #, fuzzy
901 msgid "|audit-log-result|No certificate"
902 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
904 #: common/audit.c:483
905 msgid "|audit-log-result|Error"
906 msgstr ""
908 #: common/audit.c:716
909 #, fuzzy
910 msgid "Certificate chain available"
911 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
913 #: common/audit.c:723
914 #, fuzzy
915 msgid "root certificate missing"
916 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
918 #: common/audit.c:749
919 msgid "Data encryption succeeded"
920 msgstr ""
922 #: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859
923 #, fuzzy
924 msgid "Data available"
925 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
927 #: common/audit.c:757
928 #, fuzzy
929 msgid "Session key created"
930 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
932 #: common/audit.c:762
933 #, fuzzy, c-format
934 msgid "algorithm: %s"
935 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
937 #: common/audit.c:764 common/audit.c:766
938 #, fuzzy, c-format
939 msgid "unsupported algorithm: %s"
940 msgstr ""
941 "\n"
942 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
944 #: common/audit.c:768
945 #, fuzzy
946 msgid "seems to be not encrypted"
947 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
949 #: common/audit.c:774
950 #, fuzzy
951 msgid "Number of recipients"
952 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
954 #: common/audit.c:782
955 #, c-format
956 msgid "Recipient %d"
957 msgstr ""
959 #: common/audit.c:810
960 msgid "Data signing succeeded"
961 msgstr ""
963 #: common/audit.c:830
964 msgid "Data decryption succeeded"
965 msgstr ""
967 #: common/audit.c:855
968 #, fuzzy
969 msgid "Data verification succeeded"
970 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
972 #: common/audit.c:864
973 #, fuzzy
974 msgid "Signature available"
975 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
977 #: common/audit.c:869
978 #, fuzzy
979 msgid "Parsing signature succeeded"
980 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
982 #: common/audit.c:874
983 #, fuzzy, c-format
984 msgid "Bad hash algorithm: %s"
985 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
987 #: common/audit.c:889
988 #, fuzzy, c-format
989 msgid "Signature %d"
990 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
992 #: common/audit.c:905
993 #, fuzzy
994 msgid "Certificate chain valid"
995 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
997 #: common/audit.c:916
998 #, fuzzy
999 msgid "Root certificate trustworthy"
1000 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1002 #: common/audit.c:926
1003 #, fuzzy
1004 msgid "CRL/OCSP check of certificates"
1005 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1007 #: common/audit.c:943
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Included certificates"
1010 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1012 #: common/audit.c:1002
1013 msgid "No audit log entries."
1014 msgstr ""
1016 #: common/audit.c:1051
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Unknown operation"
1019 msgstr "̤ÃΤΥС¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
1021 #: common/audit.c:1069
1022 msgid "Gpg-Agent usable"
1023 msgstr ""
1025 #: common/audit.c:1079
1026 msgid "Dirmngr usable"
1027 msgstr ""
1029 #: common/audit.c:1115
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid "No help available for `%s'."
1032 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1034 #: common/helpfile.c:80
1035 #, fuzzy
1036 msgid "ignoring garbage line"
1037 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1039 #: g10/armor.c:379
1040 #, c-format
1041 msgid "armor: %s\n"
1042 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
1044 #: g10/armor.c:418
1045 msgid "invalid armor header: "
1046 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1048 #: g10/armor.c:429
1049 msgid "armor header: "
1050 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1052 #: g10/armor.c:442
1053 msgid "invalid clearsig header\n"
1054 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
1056 #: g10/armor.c:455
1057 #, fuzzy
1058 msgid "unknown armor header: "
1059 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1061 #: g10/armor.c:508
1062 msgid "nested clear text signatures\n"
1063 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
1065 #: g10/armor.c:643
1066 msgid "unexpected armor: "
1067 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
1069 #: g10/armor.c:655
1070 msgid "invalid dash escaped line: "
1071 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
1073 #: g10/armor.c:809 g10/armor.c:1419
1074 #, c-format
1075 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1076 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1078 #: g10/armor.c:852
1079 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1080 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
1082 #: g10/armor.c:886
1083 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1084 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
1086 #: g10/armor.c:894
1087 msgid "malformed CRC\n"
1088 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1090 #: g10/armor.c:898 g10/armor.c:1456
1091 #, c-format
1092 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1093 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
1095 #: g10/armor.c:918
1096 msgid "premature eof (in trailer)\n"
1097 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
1099 #: g10/armor.c:922
1100 msgid "error in trailer line\n"
1101 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1103 #: g10/armor.c:1233
1104 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1105 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1107 #: g10/armor.c:1238
1108 #, c-format
1109 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1110 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1112 #: g10/armor.c:1242
1113 msgid ""
1114 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1115 msgstr ""
1116 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
1117 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1119 #: g10/build-packet.c:976
1120 msgid ""
1121 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1122 "an '='\n"
1123 msgstr ""
1124 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1126 #: g10/build-packet.c:988
1127 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1128 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1130 #: g10/build-packet.c:994
1131 #, fuzzy
1132 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
1133 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1135 #: g10/build-packet.c:1012
1136 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1137 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1139 #: g10/build-packet.c:1046 g10/build-packet.c:1055
1140 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
1141 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
1143 #: g10/build-packet.c:1077 g10/build-packet.c:1079
1144 msgid "not human readable"
1145 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
1147 #: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:358
1148 #, c-format
1149 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1150 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
1152 #: g10/card-util.c:67
1153 #, c-format
1154 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1155 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
1157 #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1512 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
1158 #: g10/keygen.c:2934 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1159 msgid "can't do this in batch mode\n"
1160 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1162 #: g10/card-util.c:83
1163 #, fuzzy
1164 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
1165 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1167 #: g10/card-util.c:85 scd/app-openpgp.c:1849
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1170 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
1172 #: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1242 g10/card-util.c:1321
1173 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598
1174 #: g10/keygen.c:1665 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
1175 msgid "Your selection? "
1176 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
1178 #: g10/card-util.c:256 g10/card-util.c:306
1179 msgid "[not set]"
1180 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1182 #: g10/card-util.c:492
1183 msgid "male"
1184 msgstr "ÃË"
1186 #: g10/card-util.c:493
1187 msgid "female"
1188 msgstr "½÷"
1190 #: g10/card-util.c:493
1191 msgid "unspecified"
1192 msgstr "̵»ØÄê"
1194 #: g10/card-util.c:520
1195 msgid "not forced"
1196 msgstr "̤½èÍý"
1198 #: g10/card-util.c:520
1199 msgid "forced"
1200 msgstr "¶¯À©"
1202 #: g10/card-util.c:601
1203 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1204 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1206 #: g10/card-util.c:603
1207 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1208 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1210 #: g10/card-util.c:605
1211 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1212 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1214 #: g10/card-util.c:622
1215 msgid "Cardholder's surname: "
1216 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
1218 #: g10/card-util.c:624
1219 msgid "Cardholder's given name: "
1220 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
1222 #: g10/card-util.c:642
1223 #, c-format
1224 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1225 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1227 #: g10/card-util.c:663
1228 msgid "URL to retrieve public key: "
1229 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
1231 #: g10/card-util.c:671
1232 #, c-format
1233 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1234 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1236 #: g10/card-util.c:767 tools/no-libgcrypt.c:30
1237 #, fuzzy, c-format
1238 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1239 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1241 #: g10/card-util.c:779 g10/import.c:283
1242 #, c-format
1243 msgid "error reading `%s': %s\n"
1244 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1246 #: g10/card-util.c:806
1247 msgid "Login data (account name): "
1248 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
1250 #: g10/card-util.c:816
1251 #, c-format
1252 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1253 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1255 #: g10/card-util.c:851
1256 msgid "Private DO data: "
1257 msgstr ""
1259 #: g10/card-util.c:861
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1262 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1264 #: g10/card-util.c:911
1265 msgid "Language preferences: "
1266 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
1268 #: g10/card-util.c:919
1269 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1270 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
1272 #: g10/card-util.c:928
1273 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1274 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1276 #: g10/card-util.c:949
1277 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1278 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
1280 #: g10/card-util.c:963
1281 msgid "Error: invalid response.\n"
1282 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
1284 #: g10/card-util.c:984
1285 msgid "CA fingerprint: "
1286 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1288 #: g10/card-util.c:1007
1289 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1290 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
1292 #: g10/card-util.c:1055
1293 #, c-format
1294 msgid "key operation not possible: %s\n"
1295 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1297 #: g10/card-util.c:1056
1298 msgid "not an OpenPGP card"
1299 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1301 #: g10/card-util.c:1065
1302 #, c-format
1303 msgid "error getting current key info: %s\n"
1304 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1306 #: g10/card-util.c:1149
1307 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1308 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1310 #: g10/card-util.c:1169 g10/card-util.c:1178
1311 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1312 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1314 #: g10/card-util.c:1190
1315 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1316 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1318 #: g10/card-util.c:1199
1319 #, c-format
1320 msgid ""
1321 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1322 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1323 "You should change them using the command --change-pin\n"
1324 msgstr ""
1325 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1326 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1327 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1329 #: g10/card-util.c:1233
1330 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1331 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1333 #: g10/card-util.c:1235 g10/card-util.c:1312
1334 msgid "   (1) Signature key\n"
1335 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1337 #: g10/card-util.c:1236 g10/card-util.c:1314
1338 msgid "   (2) Encryption key\n"
1339 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1341 #: g10/card-util.c:1237 g10/card-util.c:1316
1342 msgid "   (3) Authentication key\n"
1343 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1345 #: g10/card-util.c:1253 g10/card-util.c:1332 g10/keyedit.c:945
1346 #: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1704 g10/revoke.c:685
1347 msgid "Invalid selection.\n"
1348 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1350 #: g10/card-util.c:1309
1351 msgid "Please select where to store the key:\n"
1352 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1354 #: g10/card-util.c:1344
1355 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1356 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1358 #: g10/card-util.c:1349
1359 msgid "secret parts of key are not available\n"
1360 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1362 #: g10/card-util.c:1354
1363 msgid "secret key already stored on a card\n"
1364 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1366 #: g10/card-util.c:1423 g10/keyedit.c:1380
1367 msgid "quit this menu"
1368 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1370 #: g10/card-util.c:1425
1371 msgid "show admin commands"
1372 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1374 #: g10/card-util.c:1426 g10/keyedit.c:1383
1375 msgid "show this help"
1376 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1378 #: g10/card-util.c:1428
1379 msgid "list all available data"
1380 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1382 #: g10/card-util.c:1431
1383 msgid "change card holder's name"
1384 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1386 #: g10/card-util.c:1432
1387 msgid "change URL to retrieve key"
1388 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1390 #: g10/card-util.c:1433
1391 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1392 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1394 #: g10/card-util.c:1434
1395 msgid "change the login name"
1396 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1398 #: g10/card-util.c:1435
1399 msgid "change the language preferences"
1400 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1402 #: g10/card-util.c:1436
1403 msgid "change card holder's sex"
1404 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1406 #: g10/card-util.c:1437
1407 msgid "change a CA fingerprint"
1408 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1410 #: g10/card-util.c:1438
1411 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1412 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1414 #: g10/card-util.c:1439
1415 msgid "generate new keys"
1416 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1418 #: g10/card-util.c:1440
1419 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1420 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1422 #: g10/card-util.c:1441
1423 msgid "verify the PIN and list all data"
1424 msgstr ""
1426 #: g10/card-util.c:1442
1427 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1428 msgstr ""
1430 #: g10/card-util.c:1564 g10/keyedit.c:1654
1431 msgid "Command> "
1432 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
1434 #: g10/card-util.c:1607
1435 msgid "Admin-only command\n"
1436 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1438 #: g10/card-util.c:1638
1439 msgid "Admin commands are allowed\n"
1440 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1442 #: g10/card-util.c:1640
1443 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1444 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1446 #: g10/card-util.c:1726 g10/keyedit.c:2277
1447 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1448 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1450 #: g10/decrypt.c:110 g10/encode.c:876
1451 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1452 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1454 #: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3969 g10/keyring.c:380 g10/keyring.c:667
1455 #, c-format
1456 msgid "can't open `%s'\n"
1457 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1459 #: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1729
1460 #: g10/revoke.c:226
1461 #, c-format
1462 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1463 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1465 #: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1743
1466 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1467 #, c-format
1468 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1469 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1471 #: g10/delkey.c:127 g10/delkey.c:134
1472 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1473 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1475 #: g10/delkey.c:133
1476 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1477 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1479 #: g10/delkey.c:145
1480 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1481 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1483 #: g10/delkey.c:153
1484 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1485 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1487 #: g10/delkey.c:163
1488 #, c-format
1489 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1490 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1492 #: g10/delkey.c:173
1493 msgid "ownertrust information cleared\n"
1494 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1496 #: g10/delkey.c:204
1497 #, c-format
1498 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1499 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1501 #: g10/delkey.c:206
1502 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1503 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1505 #: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266
1506 #, c-format
1507 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1508 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1510 #: g10/encode.c:232
1511 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1512 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1514 #: g10/encode.c:246
1515 #, c-format
1516 msgid "using cipher %s\n"
1517 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1519 #: g10/encode.c:256 g10/encode.c:577
1520 #, c-format
1521 msgid "`%s' already compressed\n"
1522 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1524 #: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561
1525 #, c-format
1526 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1527 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1529 #: g10/encode.c:485
1530 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1531 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1533 #: g10/encode.c:510
1534 #, c-format
1535 msgid "reading from `%s'\n"
1536 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1538 #: g10/encode.c:541
1539 msgid ""
1540 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1541 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1543 #: g10/encode.c:559
1544 #, c-format
1545 msgid ""
1546 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1547 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1549 #: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936
1550 #, c-format
1551 msgid ""
1552 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1553 "preferences\n"
1554 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1556 #: g10/encode.c:751
1557 #, c-format
1558 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1559 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1561 #: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:862
1562 #, c-format
1563 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1564 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1566 #: g10/encode.c:848
1567 #, c-format
1568 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1569 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1571 #: g10/encr-data.c:92 g10/mainproc.c:286
1572 #, c-format
1573 msgid "%s encrypted data\n"
1574 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1576 #: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:290
1577 #, c-format
1578 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1579 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1581 #: g10/encr-data.c:133 sm/decrypt.c:126
1582 msgid ""
1583 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1584 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1586 #: g10/encr-data.c:145
1587 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1588 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1590 #: g10/exec.c:49
1591 msgid "no remote program execution supported\n"
1592 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1594 #: g10/exec.c:313
1595 msgid ""
1596 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1597 msgstr ""
1598 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1599 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1601 #: g10/exec.c:343
1602 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1603 msgstr ""
1604 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1606 #: g10/exec.c:421
1607 #, c-format
1608 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1609 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1611 #: g10/exec.c:424
1612 #, c-format
1613 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1614 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1616 #: g10/exec.c:509
1617 #, c-format
1618 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1619 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1621 #: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586
1622 msgid "unnatural exit of external program\n"
1623 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1625 #: g10/exec.c:535
1626 msgid "unable to execute external program\n"
1627 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1629 #: g10/exec.c:552
1630 #, c-format
1631 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1632 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1634 #: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604
1635 #, c-format
1636 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1637 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1639 #: g10/exec.c:609
1640 #, c-format
1641 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1642 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1644 #: g10/export.c:61
1645 #, fuzzy
1646 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1647 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1649 #: g10/export.c:63
1650 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1651 msgstr ""
1653 #: g10/export.c:65
1654 #, fuzzy
1655 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1656 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1658 #: g10/export.c:67
1659 #, fuzzy
1660 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1661 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1663 #: g10/export.c:69
1664 #, fuzzy
1665 msgid "remove unusable parts from key during export"
1666 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1668 #: g10/export.c:71
1669 msgid "remove as much as possible from key during export"
1670 msgstr ""
1672 #: g10/export.c:73
1673 msgid "export keys in an S-expression based format"
1674 msgstr ""
1676 #: g10/export.c:338
1677 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1678 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1680 #: g10/export.c:367
1681 #, c-format
1682 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1683 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1685 #: g10/export.c:375
1686 #, c-format
1687 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1688 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1690 #: g10/export.c:386
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1693 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1695 #: g10/export.c:537
1696 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1697 msgstr ""
1699 #: g10/export.c:560
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1702 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1704 #: g10/export.c:584
1705 #, c-format
1706 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1707 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1709 #: g10/export.c:633
1710 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1711 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1713 #: g10/getkey.c:152
1714 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1715 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1717 #: g10/getkey.c:175
1718 msgid "[User ID not found]"
1719 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1721 #: g10/getkey.c:1113
1722 #, c-format
1723 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1724 msgstr ""
1726 #: g10/getkey.c:1118
1727 #, fuzzy, c-format
1728 msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
1729 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1731 #: g10/getkey.c:1120
1732 #, fuzzy
1733 msgid "No fingerprint"
1734 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1736 #: g10/getkey.c:1930
1737 #, c-format
1738 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1739 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1741 #: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760
1742 #, c-format
1743 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1744 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1746 #: g10/getkey.c:2769
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1749 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1751 #: g10/getkey.c:2816
1752 #, c-format
1753 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1754 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1756 #: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 tools/gpgconf.c:59
1757 msgid ""
1758 "@Commands:\n"
1759 " "
1760 msgstr ""
1761 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
1762 " "
1764 #: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:187
1765 #, fuzzy
1766 msgid "make a signature"
1767 msgstr "¿®Íѽð̾¤òºîÀ®"
1769 #: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:188
1770 #, fuzzy
1771 msgid "make a clear text signature"
1772 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1774 #: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:189
1775 msgid "make a detached signature"
1776 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1778 #: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:190
1779 msgid "encrypt data"
1780 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1782 #: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:191
1783 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1784 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1786 #: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:192
1787 msgid "decrypt data (default)"
1788 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1790 #: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:193
1791 msgid "verify a signature"
1792 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
1794 #: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:195
1795 msgid "list keys"
1796 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
1798 #: g10/gpg.c:385
1799 msgid "list keys and signatures"
1800 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
1802 #: g10/gpg.c:386
1803 msgid "list and check key signatures"
1804 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
1806 #: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:200
1807 msgid "list keys and fingerprints"
1808 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
1810 #: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:198
1811 msgid "list secret keys"
1812 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
1814 #: g10/gpg.c:389
1815 msgid "generate a new key pair"
1816 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
1818 #: g10/gpg.c:391 sm/gpgsm.c:203
1819 msgid "remove keys from the public keyring"
1820 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1822 #: g10/gpg.c:393
1823 msgid "remove keys from the secret keyring"
1824 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1826 #: g10/gpg.c:394
1827 msgid "sign a key"
1828 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
1830 #: g10/gpg.c:395
1831 msgid "sign a key locally"
1832 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
1834 #: g10/gpg.c:396
1835 msgid "sign or edit a key"
1836 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
1838 #: g10/gpg.c:397
1839 msgid "generate a revocation certificate"
1840 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
1842 #: g10/gpg.c:399
1843 msgid "export keys"
1844 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1846 #: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:204
1847 msgid "export keys to a key server"
1848 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1850 #: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:205
1851 msgid "import keys from a key server"
1852 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
1854 #: g10/gpg.c:403
1855 msgid "search for keys on a key server"
1856 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1858 #: g10/gpg.c:405
1859 msgid "update all keys from a keyserver"
1860 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
1862 #: g10/gpg.c:410
1863 msgid "import/merge keys"
1864 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
1866 #: g10/gpg.c:413
1867 msgid "print the card status"
1868 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
1870 #: g10/gpg.c:414
1871 msgid "change data on a card"
1872 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
1874 #: g10/gpg.c:415
1875 msgid "change a card's PIN"
1876 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
1878 #: g10/gpg.c:424
1879 msgid "update the trust database"
1880 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
1882 #: g10/gpg.c:431
1883 #, fuzzy
1884 msgid "print message digests"
1885 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
1887 #: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:210
1888 msgid "run in server mode"
1889 msgstr ""
1891 #: g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:226
1892 #: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:76 tools/symcryptrun.c:157
1893 msgid ""
1894 "@\n"
1895 "Options:\n"
1896 " "
1897 msgstr ""
1898 "@\n"
1899 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1900 " "
1902 #: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:228
1903 msgid "create ascii armored output"
1904 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
1906 #: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:241
1907 #, fuzzy
1908 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
1909 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
1911 #: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:278
1912 #, fuzzy
1913 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
1914 msgstr ""
1915 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
1916 "¤ò»ÈÍÑ"
1918 #: g10/gpg.c:457
1919 #, fuzzy
1920 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
1921 msgstr ""
1922 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
1923 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
1925 #: g10/gpg.c:463
1926 msgid "use canonical text mode"
1927 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
1929 #: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:280
1930 #, fuzzy
1931 msgid "|FILE|write output to FILE"
1932 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1934 #: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:291 tools/gpgconf.c:81
1935 msgid "do not make any changes"
1936 msgstr "̵Êѹ¹"
1938 #: g10/gpg.c:497
1939 msgid "prompt before overwriting"
1940 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
1942 #: g10/gpg.c:549
1943 msgid "use strict OpenPGP behavior"
1944 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
1946 #: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:335
1947 msgid ""
1948 "@\n"
1949 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1950 msgstr ""
1951 "@\n"
1952 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
1953 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
1955 #: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:338
1956 msgid ""
1957 "@\n"
1958 "Examples:\n"
1959 "\n"
1960 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
1961 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
1962 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
1963 " --list-keys [names]        show keys\n"
1964 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
1965 msgstr ""
1966 "@\n"
1967 "Îã:\n"
1968 "\n"
1969 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
1970 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
1971 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
1972 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
1973 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
1975 #: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114
1976 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
1977 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1979 #: g10/gpg.c:831
1980 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
1981 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
1983 #: g10/gpg.c:834
1984 msgid ""
1985 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1986 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
1987 "default operation depends on the input data\n"
1988 msgstr ""
1989 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
1990 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
1991 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
1993 #: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:537
1994 msgid ""
1995 "\n"
1996 "Supported algorithms:\n"
1997 msgstr ""
1998 "\n"
1999 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
2001 #: g10/gpg.c:848
2002 msgid "Pubkey: "
2003 msgstr "¸ø³«¸°: "
2005 #: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343
2006 msgid "Cipher: "
2007 msgstr "°Å¹æË¡: "
2009 #: g10/gpg.c:862
2010 msgid "Hash: "
2011 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
2013 #: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388
2014 msgid "Compression: "
2015 msgstr "°µ½Ì: "
2017 #: g10/gpg.c:939
2018 msgid "usage: gpg [options] "
2019 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
2021 #: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:676
2022 msgid "conflicting commands\n"
2023 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2025 #: g10/gpg.c:1133
2026 #, c-format
2027 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
2028 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2030 #: g10/gpg.c:1330
2031 #, c-format
2032 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
2033 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2035 #: g10/gpg.c:1333
2036 #, c-format
2037 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
2038 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2040 #: g10/gpg.c:1336
2041 #, c-format
2042 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
2043 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2045 #: g10/gpg.c:1342
2046 #, c-format
2047 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
2048 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2050 #: g10/gpg.c:1345
2051 #, c-format
2052 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
2053 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2055 #: g10/gpg.c:1348
2056 #, c-format
2057 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
2058 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2060 #: g10/gpg.c:1354
2061 #, c-format
2062 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
2063 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2065 #: g10/gpg.c:1357
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
2069 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2071 #: g10/gpg.c:1360
2072 #, c-format
2073 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
2074 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2076 #: g10/gpg.c:1366
2077 #, c-format
2078 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
2079 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2081 #: g10/gpg.c:1369
2082 #, c-format
2083 msgid ""
2084 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
2085 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2087 #: g10/gpg.c:1372
2088 #, c-format
2089 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
2090 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2092 #: g10/gpg.c:1551
2093 #, c-format
2094 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
2095 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
2097 #: g10/gpg.c:1651
2098 msgid "display photo IDs during key listings"
2099 msgstr ""
2101 #: g10/gpg.c:1653
2102 msgid "show policy URLs during signature listings"
2103 msgstr ""
2105 #: g10/gpg.c:1655
2106 #, fuzzy
2107 msgid "show all notations during signature listings"
2108 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2110 #: g10/gpg.c:1657
2111 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2112 msgstr ""
2114 #: g10/gpg.c:1661
2115 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2116 msgstr ""
2118 #: g10/gpg.c:1663
2119 #, fuzzy
2120 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2121 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2123 #: g10/gpg.c:1665
2124 msgid "show user ID validity during key listings"
2125 msgstr ""
2127 #: g10/gpg.c:1667
2128 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2129 msgstr ""
2131 #: g10/gpg.c:1669
2132 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2133 msgstr ""
2135 #: g10/gpg.c:1671
2136 #, fuzzy
2137 msgid "show the keyring name in key listings"
2138 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
2140 #: g10/gpg.c:1673
2141 #, fuzzy
2142 msgid "show expiration dates during signature listings"
2143 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2145 #: g10/gpg.c:1834
2146 #, c-format
2147 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
2148 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
2150 #: g10/gpg.c:1926
2151 #, c-format
2152 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
2153 msgstr ""
2155 #: g10/gpg.c:2309 g10/gpg.c:2995 g10/gpg.c:3007
2156 #, c-format
2157 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
2158 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
2160 #: g10/gpg.c:2490 g10/gpg.c:2502
2161 #, fuzzy, c-format
2162 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
2163 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2165 #: g10/gpg.c:2584
2166 #, c-format
2167 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
2168 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2170 #: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2802 g10/keyedit.c:4118
2171 msgid "could not parse keyserver URL\n"
2172 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
2174 #: g10/gpg.c:2619
2175 #, c-format
2176 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2177 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2179 #: g10/gpg.c:2622
2180 msgid "invalid keyserver options\n"
2181 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2183 #: g10/gpg.c:2629
2184 #, c-format
2185 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2186 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2188 #: g10/gpg.c:2632
2189 msgid "invalid import options\n"
2190 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2192 #: g10/gpg.c:2639
2193 #, c-format
2194 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2195 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2197 #: g10/gpg.c:2642
2198 msgid "invalid export options\n"
2199 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2201 #: g10/gpg.c:2649
2202 #, c-format
2203 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2204 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2206 #: g10/gpg.c:2652
2207 msgid "invalid list options\n"
2208 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2210 #: g10/gpg.c:2660
2211 msgid "display photo IDs during signature verification"
2212 msgstr ""
2214 #: g10/gpg.c:2662
2215 msgid "show policy URLs during signature verification"
2216 msgstr ""
2218 #: g10/gpg.c:2664
2219 #, fuzzy
2220 msgid "show all notations during signature verification"
2221 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2223 #: g10/gpg.c:2666
2224 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2225 msgstr ""
2227 #: g10/gpg.c:2670
2228 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2229 msgstr ""
2231 #: g10/gpg.c:2672
2232 #, fuzzy
2233 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2234 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2236 #: g10/gpg.c:2674
2237 #, fuzzy
2238 msgid "show user ID validity during signature verification"
2239 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2241 #: g10/gpg.c:2676
2242 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2243 msgstr ""
2245 #: g10/gpg.c:2678
2246 #, fuzzy
2247 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2248 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2250 #: g10/gpg.c:2680
2251 msgid "validate signatures with PKA data"
2252 msgstr ""
2254 #: g10/gpg.c:2682
2255 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2256 msgstr ""
2258 #: g10/gpg.c:2689
2259 #, c-format
2260 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2261 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2263 #: g10/gpg.c:2692
2264 msgid "invalid verify options\n"
2265 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2267 #: g10/gpg.c:2699
2268 #, c-format
2269 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2270 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
2272 #: g10/gpg.c:2874
2273 #, fuzzy, c-format
2274 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2275 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2277 #: g10/gpg.c:2877
2278 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2279 msgstr ""
2281 #: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1389
2282 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2283 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2285 #: g10/gpg.c:2988
2286 #, c-format
2287 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2288 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
2290 #: g10/gpg.c:2997
2291 #, c-format
2292 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2293 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
2295 #: g10/gpg.c:3000
2296 #, c-format
2297 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2298 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
2300 #: g10/gpg.c:3015
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2303 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
2305 #: g10/gpg.c:3029
2306 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2307 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2309 #: g10/gpg.c:3035
2310 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2311 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2313 #: g10/gpg.c:3041
2314 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2315 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2317 #: g10/gpg.c:3054
2318 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2319 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2321 #: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1461
2322 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2323 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2325 #: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475
2326 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2327 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2329 #: g10/gpg.c:3132
2330 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2331 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2333 #: g10/gpg.c:3138
2334 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2335 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2337 #: g10/gpg.c:3153
2338 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2339 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2341 #: g10/gpg.c:3155
2342 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2343 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2345 #: g10/gpg.c:3157
2346 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2347 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2349 #: g10/gpg.c:3159
2350 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2351 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2353 #: g10/gpg.c:3161
2354 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2355 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2357 #: g10/gpg.c:3164
2358 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2359 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2361 #: g10/gpg.c:3168
2362 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2363 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2365 #: g10/gpg.c:3175
2366 msgid "invalid default preferences\n"
2367 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2369 #: g10/gpg.c:3184
2370 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2371 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2373 #: g10/gpg.c:3188
2374 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2375 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2377 #: g10/gpg.c:3192
2378 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2379 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2381 #: g10/gpg.c:3225
2382 #, c-format
2383 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2384 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2386 #: g10/gpg.c:3272
2387 #, c-format
2388 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2389 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2391 #: g10/gpg.c:3277
2392 #, c-format
2393 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2394 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2396 #: g10/gpg.c:3282
2397 #, c-format
2398 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2399 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2401 #: g10/gpg.c:3365
2402 #, c-format
2403 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2404 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2406 #: g10/gpg.c:3376
2407 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2408 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2410 #: g10/gpg.c:3397
2411 msgid "--store [filename]"
2412 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2414 #: g10/gpg.c:3404
2415 msgid "--symmetric [filename]"
2416 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2418 #: g10/gpg.c:3406
2419 #, c-format
2420 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2421 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2423 #: g10/gpg.c:3416
2424 msgid "--encrypt [filename]"
2425 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2427 #: g10/gpg.c:3429
2428 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2429 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2431 #: g10/gpg.c:3431
2432 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2433 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2435 #: g10/gpg.c:3434
2436 #, c-format
2437 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2438 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2440 #: g10/gpg.c:3452
2441 msgid "--sign [filename]"
2442 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2444 #: g10/gpg.c:3465
2445 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2446 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2448 #: g10/gpg.c:3480
2449 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2450 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2452 #: g10/gpg.c:3482
2453 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2454 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2456 #: g10/gpg.c:3485
2457 #, c-format
2458 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2459 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2461 #: g10/gpg.c:3505
2462 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2463 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2465 #: g10/gpg.c:3514
2466 msgid "--clearsign [filename]"
2467 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2469 #: g10/gpg.c:3539
2470 msgid "--decrypt [filename]"
2471 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2473 #: g10/gpg.c:3547
2474 msgid "--sign-key user-id"
2475 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2477 #: g10/gpg.c:3551
2478 msgid "--lsign-key user-id"
2479 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2481 #: g10/gpg.c:3572
2482 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2483 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2485 #: g10/gpg.c:3664
2486 #, c-format
2487 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2488 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2490 #: g10/gpg.c:3666
2491 #, c-format
2492 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2493 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2495 #: g10/gpg.c:3668
2496 #, c-format
2497 msgid "key export failed: %s\n"
2498 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2500 #: g10/gpg.c:3679
2501 #, c-format
2502 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2503 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2505 #: g10/gpg.c:3689
2506 #, c-format
2507 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2508 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2510 #: g10/gpg.c:3740
2511 #, c-format
2512 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2513 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2515 #: g10/gpg.c:3748
2516 #, c-format
2517 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2518 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2520 #: g10/gpg.c:3838
2521 #, c-format
2522 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2523 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2525 #: g10/gpg.c:3955
2526 msgid "[filename]"
2527 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2529 #: g10/gpg.c:3959
2530 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2531 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2533 #: g10/gpg.c:4273
2534 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2535 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2537 #: g10/gpg.c:4275
2538 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2539 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2541 #: g10/gpg.c:4308
2542 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2543 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2545 #: g10/gpgv.c:74
2546 #, fuzzy
2547 msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
2548 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2550 #: g10/gpgv.c:76
2551 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2552 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2554 #: g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:325
2555 msgid "|FD|write status info to this FD"
2556 msgstr ""
2557 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2558 "½ñ¤­¹þ¤à"
2560 #: g10/gpgv.c:117
2561 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2562 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2564 #: g10/gpgv.c:119
2565 msgid ""
2566 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2567 "Check signatures against known trusted keys\n"
2568 msgstr ""
2569 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2570 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2572 #: g10/helptext.c:72
2573 msgid "No help available"
2574 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2576 #: g10/helptext.c:82
2577 #, c-format
2578 msgid "No help available for `%s'"
2579 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2581 #: g10/import.c:94
2582 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2583 msgstr ""
2585 #: g10/import.c:96
2586 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2587 msgstr ""
2589 #: g10/import.c:98
2590 #, fuzzy
2591 msgid "do not update the trustdb after import"
2592 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2594 #: g10/import.c:100
2595 #, fuzzy
2596 msgid "create a public key when importing a secret key"
2597 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2599 #: g10/import.c:102
2600 msgid "only accept updates to existing keys"
2601 msgstr ""
2603 #: g10/import.c:104
2604 #, fuzzy
2605 msgid "remove unusable parts from key after import"
2606 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2608 #: g10/import.c:106
2609 msgid "remove as much as possible from key after import"
2610 msgstr ""
2612 #: g10/import.c:269
2613 #, c-format
2614 msgid "skipping block of type %d\n"
2615 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2617 #: g10/import.c:278
2618 #, c-format
2619 msgid "%lu keys processed so far\n"
2620 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2622 #: g10/import.c:295
2623 #, c-format
2624 msgid "Total number processed: %lu\n"
2625 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2627 #: g10/import.c:297
2628 #, c-format
2629 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2630 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2632 #: g10/import.c:300
2633 #, c-format
2634 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2635 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2637 #: g10/import.c:302 sm/import.c:112
2638 #, c-format
2639 msgid "              imported: %lu"
2640 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2642 #: g10/import.c:308 sm/import.c:116
2643 #, c-format
2644 msgid "             unchanged: %lu\n"
2645 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2647 #: g10/import.c:310
2648 #, c-format
2649 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2650 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2652 #: g10/import.c:312
2653 #, c-format
2654 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2655 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2657 #: g10/import.c:314
2658 #, c-format
2659 msgid "        new signatures: %lu\n"
2660 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2662 #: g10/import.c:316
2663 #, c-format
2664 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2665 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2667 #: g10/import.c:318 sm/import.c:118
2668 #, c-format
2669 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2670 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2672 #: g10/import.c:320 sm/import.c:120
2673 #, c-format
2674 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2675 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2677 #: g10/import.c:322 sm/import.c:122
2678 #, c-format
2679 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2680 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2682 #: g10/import.c:324 sm/import.c:124
2683 #, c-format
2684 msgid "          not imported: %lu\n"
2685 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2687 #: g10/import.c:326
2688 #, fuzzy, c-format
2689 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2690 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2692 #: g10/import.c:328
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2695 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2697 #: g10/import.c:569
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid ""
2700 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2701 "algorithms on these user IDs:\n"
2702 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2704 #: g10/import.c:610
2705 #, c-format
2706 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2707 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2709 #: g10/import.c:625
2710 #, c-format
2711 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2712 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2714 #: g10/import.c:637
2715 #, c-format
2716 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2717 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2719 #: g10/import.c:650
2720 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2721 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2723 #: g10/import.c:652
2724 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2725 msgstr ""
2726 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2728 #: g10/import.c:676
2729 #, c-format
2730 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2731 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2733 #: g10/import.c:729 g10/import.c:1137
2734 #, c-format
2735 msgid "key %s: no user ID\n"
2736 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2738 #: g10/import.c:758
2739 #, c-format
2740 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2741 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2743 #: g10/import.c:773
2744 #, c-format
2745 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2746 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2748 #: g10/import.c:779
2749 #, c-format
2750 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2751 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2753 #: g10/import.c:781
2754 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2755 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2757 #: g10/import.c:791 g10/import.c:1261
2758 #, c-format
2759 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2760 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2762 #: g10/import.c:797
2763 #, c-format
2764 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2765 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2767 #: g10/import.c:806
2768 #, c-format
2769 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2770 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2772 #: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111
2773 #, c-format
2774 msgid "writing to `%s'\n"
2775 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2777 #: g10/import.c:815 g10/import.c:910 g10/import.c:1177 g10/import.c:1322
2778 #: g10/import.c:2431 g10/import.c:2453
2779 #, c-format
2780 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2781 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2783 #: g10/import.c:834
2784 #, c-format
2785 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2786 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2788 #: g10/import.c:858
2789 #, c-format
2790 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2791 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2793 #: g10/import.c:875 g10/import.c:1279
2794 #, c-format
2795 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2796 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2798 #: g10/import.c:883 g10/import.c:1286
2799 #, c-format
2800 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2801 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2803 #: g10/import.c:920
2804 #, c-format
2805 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2806 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
2808 #: g10/import.c:923
2809 #, c-format
2810 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2811 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2813 #: g10/import.c:926
2814 #, c-format
2815 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2816 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
2818 #: g10/import.c:929
2819 #, c-format
2820 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2821 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2823 #: g10/import.c:932
2824 #, c-format
2825 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2826 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
2828 #: g10/import.c:935
2829 #, c-format
2830 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2831 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
2833 #: g10/import.c:938
2834 #, fuzzy, c-format
2835 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2836 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2838 #: g10/import.c:941
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2841 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2843 #: g10/import.c:944
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2846 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2848 #: g10/import.c:947
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2851 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2853 #: g10/import.c:971
2854 #, c-format
2855 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2856 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
2858 #: g10/import.c:1143
2859 #, c-format
2860 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2861 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2863 #: g10/import.c:1154
2864 msgid "importing secret keys not allowed\n"
2865 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
2867 #: g10/import.c:1171 g10/import.c:2446
2868 #, c-format
2869 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2870 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2872 #: g10/import.c:1182
2873 #, c-format
2874 msgid "key %s: secret key imported\n"
2875 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2877 #: g10/import.c:1212
2878 #, c-format
2879 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2880 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2882 #: g10/import.c:1222
2883 #, c-format
2884 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2885 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2887 #: g10/import.c:1254
2888 #, c-format
2889 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2890 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2892 #: g10/import.c:1297
2893 #, c-format
2894 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2895 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
2897 #: g10/import.c:1329
2898 #, c-format
2899 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2900 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2902 #: g10/import.c:1398
2903 #, c-format
2904 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2905 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2907 #: g10/import.c:1413
2908 #, c-format
2909 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2910 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2912 #: g10/import.c:1415
2913 #, c-format
2914 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2915 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2917 #: g10/import.c:1433
2918 #, c-format
2919 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2920 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2922 #: g10/import.c:1444 g10/import.c:1494
2923 #, c-format
2924 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2925 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2927 #: g10/import.c:1446
2928 #, c-format
2929 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2930 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
2932 #: g10/import.c:1461
2933 #, c-format
2934 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2935 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2937 #: g10/import.c:1483
2938 #, c-format
2939 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2940 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2942 #: g10/import.c:1496
2943 #, c-format
2944 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2945 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
2947 #: g10/import.c:1511
2948 #, c-format
2949 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2950 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2952 #: g10/import.c:1555
2953 #, c-format
2954 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2955 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2957 #: g10/import.c:1576
2958 #, c-format
2959 msgid "key %s: skipped subkey\n"
2960 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
2962 #: g10/import.c:1603
2963 #, c-format
2964 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
2965 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2967 #: g10/import.c:1613
2968 #, c-format
2969 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2970 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2972 #: g10/import.c:1630
2973 #, c-format
2974 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2975 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2977 #: g10/import.c:1644
2978 #, c-format
2979 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2980 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2982 #: g10/import.c:1652
2983 #, c-format
2984 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2985 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2987 #: g10/import.c:1781
2988 #, c-format
2989 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2990 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
2992 #: g10/import.c:1843
2993 #, c-format
2994 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2995 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
2997 #: g10/import.c:1857
2998 #, c-format
2999 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3000 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3002 #: g10/import.c:1916
3003 #, c-format
3004 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3005 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3007 #: g10/import.c:1950
3008 #, c-format
3009 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3010 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3012 #: g10/import.c:2351
3013 #, fuzzy
3014 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3015 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3017 #: g10/import.c:2359
3018 #, fuzzy
3019 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3020 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3022 #: g10/import.c:2361
3023 #, fuzzy
3024 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3025 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3027 #: g10/keydb.c:181
3028 #, c-format
3029 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3030 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3032 #: g10/keydb.c:187
3033 #, c-format
3034 msgid "keyring `%s' created\n"
3035 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3037 #: g10/keydb.c:328 g10/keydb.c:331
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3040 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3042 #: g10/keydb.c:712
3043 #, c-format
3044 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3045 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3047 #: g10/keyedit.c:265
3048 msgid "[revocation]"
3049 msgstr "[¼º¸ú]"
3051 #: g10/keyedit.c:266
3052 msgid "[self-signature]"
3053 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3055 #: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:396
3056 msgid "1 bad signature\n"
3057 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3059 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:398
3060 #, c-format
3061 msgid "%d bad signatures\n"
3062 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3064 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:400
3065 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3066 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3068 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:402
3069 #, c-format
3070 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3071 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3073 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:404
3074 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3075 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3077 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:406
3078 #, c-format
3079 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3080 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3082 #: g10/keyedit.c:356
3083 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3084 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3086 #: g10/keyedit.c:358
3087 #, c-format
3088 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3089 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3091 #: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:262
3092 msgid ""
3093 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3094 "keys\n"
3095 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3096 "etc.)\n"
3097 msgstr ""
3098 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3099 "¤¤\n"
3100 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3102 #: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:274
3103 #, c-format
3104 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3105 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3107 #: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:276
3108 #, c-format
3109 msgid "  %d = I trust fully\n"
3110 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3112 #: g10/keyedit.c:438
3113 msgid ""
3114 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3115 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3116 "trust signatures on your behalf.\n"
3117 msgstr ""
3118 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3119 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3121 #: g10/keyedit.c:454
3122 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3123 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3125 #: g10/keyedit.c:598
3126 #, c-format
3127 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3128 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3130 #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3131 #: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1773
3132 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3133 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3135 #: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3136 #: g10/keyedit.c:1779
3137 msgid "  Unable to sign.\n"
3138 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3140 #: g10/keyedit.c:626
3141 #, c-format
3142 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3143 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3145 #: g10/keyedit.c:654
3146 #, c-format
3147 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3148 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3150 #: g10/keyedit.c:682
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3153 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3155 #: g10/keyedit.c:684
3156 #, fuzzy
3157 msgid "Sign it? (y/N) "
3158 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3160 #: g10/keyedit.c:706
3161 #, c-format
3162 msgid ""
3163 "The self-signature on \"%s\"\n"
3164 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3165 msgstr ""
3166 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3167 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3169 #: g10/keyedit.c:715
3170 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3171 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3173 #: g10/keyedit.c:729
3174 #, c-format
3175 msgid ""
3176 "Your current signature on \"%s\"\n"
3177 "has expired.\n"
3178 msgstr ""
3179 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3180 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3182 #: g10/keyedit.c:733
3183 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3184 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3186 #: g10/keyedit.c:754
3187 #, c-format
3188 msgid ""
3189 "Your current signature on \"%s\"\n"
3190 "is a local signature.\n"
3191 msgstr ""
3192 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3193 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3195 #: g10/keyedit.c:758
3196 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3197 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3199 #: g10/keyedit.c:779
3200 #, c-format
3201 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3202 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3204 #: g10/keyedit.c:782
3205 #, c-format
3206 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3207 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3209 #: g10/keyedit.c:787
3210 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3211 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3213 #: g10/keyedit.c:809
3214 #, c-format
3215 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3216 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3218 #: g10/keyedit.c:824
3219 msgid "This key has expired!"
3220 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3222 #: g10/keyedit.c:842
3223 #, c-format
3224 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3225 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3227 #: g10/keyedit.c:848
3228 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3229 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3231 #: g10/keyedit.c:888
3232 msgid ""
3233 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3234 "mode.\n"
3235 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3237 #: g10/keyedit.c:890
3238 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3239 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3241 #: g10/keyedit.c:915
3242 msgid ""
3243 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3244 "belongs\n"
3245 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3246 msgstr ""
3247 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3248 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3250 #: g10/keyedit.c:920
3251 #, c-format
3252 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3253 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3255 #: g10/keyedit.c:922
3256 #, c-format
3257 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3258 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3260 #: g10/keyedit.c:924
3261 #, c-format
3262 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3263 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3265 #: g10/keyedit.c:926
3266 #, c-format
3267 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3268 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3270 #: g10/keyedit.c:932
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3273 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3275 #: g10/keyedit.c:956
3276 #, c-format
3277 msgid ""
3278 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3279 "key \"%s\" (%s)\n"
3280 msgstr ""
3281 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3282 "(%s)\n"
3284 #: g10/keyedit.c:963
3285 msgid "This will be a self-signature.\n"
3286 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3288 #: g10/keyedit.c:969
3289 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3290 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3292 #: g10/keyedit.c:977
3293 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3294 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3296 #: g10/keyedit.c:987
3297 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3298 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3300 #: g10/keyedit.c:994
3301 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3302 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3304 #: g10/keyedit.c:1001
3305 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3306 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3308 #: g10/keyedit.c:1006
3309 msgid "I have checked this key casually.\n"
3310 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3312 #: g10/keyedit.c:1011
3313 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3314 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3316 #: g10/keyedit.c:1021
3317 msgid "Really sign? (y/N) "
3318 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3320 #: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992
3321 #: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316
3322 #, c-format
3323 msgid "signing failed: %s\n"
3324 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3326 #: g10/keyedit.c:1131
3327 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3328 msgstr ""
3330 #: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3633
3331 msgid "This key is not protected.\n"
3332 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3334 #: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3620 g10/revoke.c:538
3335 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3336 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3338 #: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3636
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3341 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3343 #: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3640
3344 msgid "Key is protected.\n"
3345 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3347 #: g10/keyedit.c:1186
3348 #, c-format
3349 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3350 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3352 #: g10/keyedit.c:1192
3353 msgid ""
3354 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3355 "\n"
3356 msgstr ""
3357 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3358 "\n"
3360 #: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2173
3361 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3362 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3364 #: g10/keyedit.c:1212
3365 msgid ""
3366 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3367 "\n"
3368 msgstr ""
3369 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3370 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3371 "\n"
3373 #: g10/keyedit.c:1215
3374 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3375 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3377 #: g10/keyedit.c:1296
3378 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3379 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3381 #: g10/keyedit.c:1382
3382 msgid "save and quit"
3383 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3385 #: g10/keyedit.c:1385
3386 #, fuzzy
3387 msgid "show key fingerprint"
3388 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3390 #: g10/keyedit.c:1386
3391 msgid "list key and user IDs"
3392 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3394 #: g10/keyedit.c:1388
3395 msgid "select user ID N"
3396 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3398 #: g10/keyedit.c:1389
3399 #, fuzzy
3400 msgid "select subkey N"
3401 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3403 #: g10/keyedit.c:1390
3404 #, fuzzy
3405 msgid "check signatures"
3406 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3408 #: g10/keyedit.c:1395
3409 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3410 msgstr ""
3412 #: g10/keyedit.c:1400
3413 #, fuzzy
3414 msgid "sign selected user IDs locally"
3415 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3417 #: g10/keyedit.c:1402
3418 #, fuzzy
3419 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3420 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3422 #: g10/keyedit.c:1404
3423 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3424 msgstr ""
3426 #: g10/keyedit.c:1408
3427 msgid "add a user ID"
3428 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3430 #: g10/keyedit.c:1410
3431 msgid "add a photo ID"
3432 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3434 #: g10/keyedit.c:1412
3435 #, fuzzy
3436 msgid "delete selected user IDs"
3437 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3439 #: g10/keyedit.c:1417
3440 #, fuzzy
3441 msgid "add a subkey"
3442 msgstr "addkey"
3444 #: g10/keyedit.c:1421
3445 msgid "add a key to a smartcard"
3446 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3448 #: g10/keyedit.c:1423
3449 msgid "move a key to a smartcard"
3450 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3452 #: g10/keyedit.c:1425
3453 #, fuzzy
3454 msgid "move a backup key to a smartcard"
3455 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3457 #: g10/keyedit.c:1429
3458 #, fuzzy
3459 msgid "delete selected subkeys"
3460 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3462 #: g10/keyedit.c:1431
3463 msgid "add a revocation key"
3464 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3466 #: g10/keyedit.c:1433
3467 #, fuzzy
3468 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3469 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3471 #: g10/keyedit.c:1435
3472 #, fuzzy
3473 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3474 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3476 #: g10/keyedit.c:1437
3477 #, fuzzy
3478 msgid "flag the selected user ID as primary"
3479 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3481 #: g10/keyedit.c:1439
3482 #, fuzzy
3483 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3484 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3486 #: g10/keyedit.c:1442
3487 msgid "list preferences (expert)"
3488 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3490 #: g10/keyedit.c:1444
3491 msgid "list preferences (verbose)"
3492 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3494 #: g10/keyedit.c:1446
3495 #, fuzzy
3496 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3497 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3499 #: g10/keyedit.c:1451
3500 #, fuzzy
3501 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3502 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3504 #: g10/keyedit.c:1453
3505 #, fuzzy
3506 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3507 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3509 #: g10/keyedit.c:1455
3510 msgid "change the passphrase"
3511 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3513 #: g10/keyedit.c:1459
3514 msgid "change the ownertrust"
3515 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3517 #: g10/keyedit.c:1461
3518 #, fuzzy
3519 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3520 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3522 #: g10/keyedit.c:1463
3523 #, fuzzy
3524 msgid "revoke selected user IDs"
3525 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3527 #: g10/keyedit.c:1468
3528 #, fuzzy
3529 msgid "revoke key or selected subkeys"
3530 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3532 #: g10/keyedit.c:1469
3533 #, fuzzy
3534 msgid "enable key"
3535 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3537 #: g10/keyedit.c:1470
3538 #, fuzzy
3539 msgid "disable key"
3540 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3542 #: g10/keyedit.c:1471
3543 #, fuzzy
3544 msgid "show selected photo IDs"
3545 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3547 #: g10/keyedit.c:1473
3548 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3549 msgstr ""
3551 #: g10/keyedit.c:1475
3552 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3553 msgstr ""
3555 #: g10/keyedit.c:1599
3556 #, c-format
3557 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3558 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3560 #: g10/keyedit.c:1617
3561 msgid "Secret key is available.\n"
3562 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3564 #: g10/keyedit.c:1700
3565 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3566 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3568 #: g10/keyedit.c:1708
3569 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3570 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3572 #: g10/keyedit.c:1727
3573 msgid ""
3574 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3575 "(lsign),\n"
3576 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3577 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3578 msgstr ""
3580 #: g10/keyedit.c:1767
3581 msgid "Key is revoked."
3582 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3584 #: g10/keyedit.c:1786
3585 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3586 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3588 #: g10/keyedit.c:1793
3589 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3590 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3592 #: g10/keyedit.c:1802
3593 #, fuzzy, c-format
3594 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3595 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3597 #: g10/keyedit.c:1825
3598 #, c-format
3599 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3600 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3602 #: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033
3603 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3604 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3606 #: g10/keyedit.c:1849
3607 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3608 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3610 #: g10/keyedit.c:1851
3611 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3612 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3614 #: g10/keyedit.c:1852
3615 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3616 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3618 #: g10/keyedit.c:1902
3619 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3620 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3622 #: g10/keyedit.c:1914
3623 msgid "You must select exactly one key.\n"
3624 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3626 #: g10/keyedit.c:1942
3627 msgid "Command expects a filename argument\n"
3628 msgstr ""
3630 #: g10/keyedit.c:1956
3631 #, fuzzy, c-format
3632 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3633 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3635 #: g10/keyedit.c:1973
3636 #, fuzzy, c-format
3637 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3638 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3640 #: g10/keyedit.c:1997
3641 msgid "You must select at least one key.\n"
3642 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3644 #: g10/keyedit.c:2000
3645 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3646 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3648 #: g10/keyedit.c:2001
3649 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3650 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3652 #: g10/keyedit.c:2036
3653 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3654 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3656 #: g10/keyedit.c:2037
3657 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3658 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3660 #: g10/keyedit.c:2055
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3663 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3665 #: g10/keyedit.c:2066
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3668 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3670 #: g10/keyedit.c:2068
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3673 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3675 #: g10/keyedit.c:2118
3676 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
3677 msgstr ""
3678 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3679 "¤¹¡£\n"
3681 #: g10/keyedit.c:2160
3682 msgid "Set preference list to:\n"
3683 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3685 #: g10/keyedit.c:2166
3686 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3687 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3689 #: g10/keyedit.c:2168
3690 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3691 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3693 #: g10/keyedit.c:2238
3694 msgid "Save changes? (y/N) "
3695 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3697 #: g10/keyedit.c:2241
3698 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3699 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3701 #: g10/keyedit.c:2251
3702 #, c-format
3703 msgid "update failed: %s\n"
3704 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3706 #: g10/keyedit.c:2258
3707 #, c-format
3708 msgid "update secret failed: %s\n"
3709 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3711 #: g10/keyedit.c:2265
3712 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3713 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3715 #: g10/keyedit.c:2366
3716 msgid "Digest: "
3717 msgstr "Í×Ìó: "
3719 #: g10/keyedit.c:2417
3720 msgid "Features: "
3721 msgstr "µ¡Ç½: "
3723 #: g10/keyedit.c:2428
3724 msgid "Keyserver no-modify"
3725 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3727 #: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314
3728 msgid "Preferred keyserver: "
3729 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3731 #: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452
3732 #, fuzzy
3733 msgid "Notations: "
3734 msgstr ""
3735 "@\n"
3736 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3737 " "
3739 #: g10/keyedit.c:2673
3740 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3741 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3743 #: g10/keyedit.c:2732
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3746 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3748 #: g10/keyedit.c:2753
3749 #, c-format
3750 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3751 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3753 #: g10/keyedit.c:2759
3754 msgid "(sensitive)"
3755 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3757 #: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907
3758 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529
3759 #, c-format
3760 msgid "created: %s"
3761 msgstr "ºîÀ®: %s"
3763 #: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989
3764 #, c-format
3765 msgid "revoked: %s"
3766 msgstr "¼º¸ú: %s"
3768 #: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932
3769 #, c-format
3770 msgid "expired: %s"
3771 msgstr "Ëþλ: %s"
3773 #: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909
3774 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938
3775 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
3776 #, c-format
3777 msgid "expires: %s"
3778 msgstr "Ëþλ: %s"
3780 #: g10/keyedit.c:2784
3781 #, c-format
3782 msgid "usage: %s"
3783 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3785 #: g10/keyedit.c:2799
3786 #, c-format
3787 msgid "trust: %s"
3788 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
3790 #: g10/keyedit.c:2803
3791 #, c-format
3792 msgid "validity: %s"
3793 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
3795 #: g10/keyedit.c:2810
3796 msgid "This key has been disabled"
3797 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3799 #: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206
3800 msgid "card-no: "
3801 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
3803 #: g10/keyedit.c:2862
3804 msgid ""
3805 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3806 "unless you restart the program.\n"
3807 msgstr ""
3808 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
3809 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3811 #: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539
3812 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701
3813 msgid "revoked"
3814 msgstr "¼º¸ú"
3816 #: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543
3817 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703
3818 msgid "expired"
3819 msgstr "Ëþλ"
3821 #: g10/keyedit.c:2993
3822 msgid ""
3823 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3824 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3825 msgstr ""
3826 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
3827 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3829 #: g10/keyedit.c:3054
3830 msgid ""
3831 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3832 "versions\n"
3833 "         of PGP to reject this key.\n"
3834 msgstr ""
3835 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3836 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3838 #: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394
3839 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3840 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3842 #: g10/keyedit.c:3065
3843 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3844 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3846 #: g10/keyedit.c:3205
3847 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3848 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3850 #: g10/keyedit.c:3215
3851 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3852 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3854 #: g10/keyedit.c:3219
3855 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3856 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3858 #: g10/keyedit.c:3225
3859 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3860 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
3862 #: g10/keyedit.c:3239
3863 #, c-format
3864 msgid "Deleted %d signature.\n"
3865 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3867 #: g10/keyedit.c:3240
3868 #, c-format
3869 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3870 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3872 #: g10/keyedit.c:3243
3873 msgid "Nothing deleted.\n"
3874 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3876 #: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705
3877 #, fuzzy
3878 msgid "invalid"
3879 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
3881 #: g10/keyedit.c:3278
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3884 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3886 #: g10/keyedit.c:3285
3887 #, fuzzy, c-format
3888 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3889 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3891 #: g10/keyedit.c:3286
3892 #, fuzzy, c-format
3893 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3894 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3896 #: g10/keyedit.c:3294
3897 #, fuzzy, c-format
3898 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3899 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3901 #: g10/keyedit.c:3295
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3904 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3906 #: g10/keyedit.c:3389
3907 msgid ""
3908 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3909 "cause\n"
3910 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3911 msgstr ""
3912 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3913 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3915 #: g10/keyedit.c:3400
3916 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3917 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3919 #: g10/keyedit.c:3420
3920 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3921 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3923 #: g10/keyedit.c:3445
3924 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3925 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3927 #: g10/keyedit.c:3460
3928 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3929 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3931 #: g10/keyedit.c:3482
3932 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3933 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3935 #: g10/keyedit.c:3501
3936 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3937 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
3939 #: g10/keyedit.c:3507
3940 msgid ""
3941 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3942 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3944 #: g10/keyedit.c:3568
3945 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3946 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3948 #: g10/keyedit.c:3574
3949 #, fuzzy
3950 msgid "Please select at most one subkey.\n"
3951 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3953 #: g10/keyedit.c:3578
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3956 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3958 #: g10/keyedit.c:3581
3959 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3960 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3962 #: g10/keyedit.c:3627
3963 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3964 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3966 #: g10/keyedit.c:3643
3967 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3968 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3970 #: g10/keyedit.c:3721
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
3973 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3975 #: g10/keyedit.c:3727
3976 #, c-format
3977 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
3978 msgstr ""
3980 #: g10/keyedit.c:3890
3981 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3982 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3984 #: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300
3985 #, c-format
3986 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
3987 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3989 #: g10/keyedit.c:4100
3990 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3991 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3993 #: g10/keyedit.c:4180
3994 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
3995 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3997 #: g10/keyedit.c:4181
3998 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
3999 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4001 #: g10/keyedit.c:4243
4002 #, fuzzy
4003 msgid "Enter the notation: "
4004 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4006 #: g10/keyedit.c:4392
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Proceed? (y/N) "
4009 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4011 #: g10/keyedit.c:4456
4012 #, c-format
4013 msgid "No user ID with index %d\n"
4014 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4016 #: g10/keyedit.c:4514
4017 #, fuzzy, c-format
4018 msgid "No user ID with hash %s\n"
4019 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4021 #: g10/keyedit.c:4541
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid "No subkey with index %d\n"
4024 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4026 #: g10/keyedit.c:4676
4027 #, c-format
4028 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4029 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4031 #: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786
4032 #, c-format
4033 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4034 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4036 #: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788
4037 msgid " (non-exportable)"
4038 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4040 #: g10/keyedit.c:4685
4041 #, c-format
4042 msgid "This signature expired on %s.\n"
4043 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4045 #: g10/keyedit.c:4689
4046 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4047 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4049 #: g10/keyedit.c:4693
4050 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4051 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4053 #: g10/keyedit.c:4720
4054 #, c-format
4055 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4056 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4058 #: g10/keyedit.c:4746
4059 msgid " (non-revocable)"
4060 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4062 #: g10/keyedit.c:4753
4063 #, c-format
4064 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4065 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4067 #: g10/keyedit.c:4775
4068 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4069 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4071 #: g10/keyedit.c:4795
4072 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4073 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4075 #: g10/keyedit.c:4825
4076 msgid "no secret key\n"
4077 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4079 #: g10/keyedit.c:4895
4080 #, c-format
4081 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4082 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4084 #: g10/keyedit.c:4912
4085 #, c-format
4086 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4087 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4089 #: g10/keyedit.c:4976
4090 #, fuzzy, c-format
4091 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4092 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4094 #: g10/keyedit.c:5038
4095 #, fuzzy, c-format
4096 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4097 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4099 #: g10/keyedit.c:5133
4100 #, c-format
4101 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4102 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4104 #: g10/keygen.c:269
4105 #, c-format
4106 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4107 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4109 #: g10/keygen.c:276
4110 msgid "too many cipher preferences\n"
4111 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4113 #: g10/keygen.c:278
4114 msgid "too many digest preferences\n"
4115 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4117 #: g10/keygen.c:280
4118 msgid "too many compression preferences\n"
4119 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4121 #: g10/keygen.c:406
4122 #, c-format
4123 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4124 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4126 #: g10/keygen.c:889
4127 msgid "writing direct signature\n"
4128 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4130 #: g10/keygen.c:931
4131 msgid "writing self signature\n"
4132 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4134 #: g10/keygen.c:988
4135 msgid "writing key binding signature\n"
4136 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4138 #: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409
4139 #: g10/keygen.c:3133
4140 #, c-format
4141 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4142 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4144 #: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3139
4145 #, c-format
4146 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4147 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4149 #: g10/keygen.c:1306
4150 msgid ""
4151 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4152 msgstr ""
4154 #: g10/keygen.c:1526
4155 msgid "Sign"
4156 msgstr "Sign"
4158 #: g10/keygen.c:1529
4159 msgid "Certify"
4160 msgstr ""
4162 #: g10/keygen.c:1532
4163 msgid "Encrypt"
4164 msgstr "Encrypt"
4166 #: g10/keygen.c:1535
4167 msgid "Authenticate"
4168 msgstr "Authenticate"
4170 #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
4171 #. translation.  If this is not possible use single digits.  The
4172 #. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
4173 #. functions:
4175 #. s = Toggle signing capability
4176 #. e = Toggle encryption capability
4177 #. a = Toggle authentication capability
4178 #. q = Finish
4180 #: g10/keygen.c:1553
4181 msgid "SsEeAaQq"
4182 msgstr "SsEeAaQq"
4184 #: g10/keygen.c:1576
4185 #, c-format
4186 msgid "Possible actions for a %s key: "
4187 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4189 #: g10/keygen.c:1580
4190 msgid "Current allowed actions: "
4191 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4193 #: g10/keygen.c:1585
4194 #, c-format
4195 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4196 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4198 #: g10/keygen.c:1588
4199 #, c-format
4200 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4201 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4203 #: g10/keygen.c:1591
4204 #, c-format
4205 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4206 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4208 #: g10/keygen.c:1594
4209 #, c-format
4210 msgid "   (%c) Finished\n"
4211 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4213 #: g10/keygen.c:1650 sm/certreqgen-ui.c:121
4214 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4215 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4217 #: g10/keygen.c:1652
4218 #, c-format
4219 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
4220 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4222 #: g10/keygen.c:1653
4223 #, c-format
4224 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4225 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4227 #: g10/keygen.c:1655
4228 #, fuzzy, c-format
4229 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4230 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4232 #: g10/keygen.c:1657
4233 #, c-format
4234 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4235 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4237 #: g10/keygen.c:1658
4238 #, c-format
4239 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4240 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4242 #: g10/keygen.c:1660
4243 #, c-format
4244 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4245 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4247 #: g10/keygen.c:1662
4248 #, c-format
4249 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4250 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4252 #: g10/keygen.c:1731
4253 #, fuzzy, c-format
4254 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
4255 msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4257 #: g10/keygen.c:1741
4258 #, c-format
4259 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4260 msgstr ""
4262 #: g10/keygen.c:1748 sm/certreqgen-ui.c:142
4263 #, fuzzy, c-format
4264 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4265 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4267 #: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:147
4268 #, c-format
4269 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
4270 msgstr ""
4272 #: g10/keygen.c:1768 sm/certreqgen-ui.c:152
4273 #, c-format
4274 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4275 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4277 #: g10/keygen.c:1773 g10/keygen.c:1778 sm/certreqgen-ui.c:157
4278 #, c-format
4279 msgid "rounded up to %u bits\n"
4280 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4282 #: g10/keygen.c:1849
4283 msgid ""
4284 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4285 "         0 = key does not expire\n"
4286 "      <n>  = key expires in n days\n"
4287 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4288 "      <n>m = key expires in n months\n"
4289 "      <n>y = key expires in n years\n"
4290 msgstr ""
4291 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4292 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4293 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4294 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4295 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4296 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4298 #: g10/keygen.c:1860
4299 msgid ""
4300 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4301 "         0 = signature does not expire\n"
4302 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4303 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4304 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4305 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4306 msgstr ""
4307 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4308 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4309 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4310 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4311 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4312 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4314 #: g10/keygen.c:1883
4315 msgid "Key is valid for? (0) "
4316 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4318 #: g10/keygen.c:1888
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4321 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4323 #: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931
4324 msgid "invalid value\n"
4325 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4327 #: g10/keygen.c:1913
4328 #, fuzzy
4329 msgid "Key does not expire at all\n"
4330 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4332 #: g10/keygen.c:1914
4333 #, fuzzy
4334 msgid "Signature does not expire at all\n"
4335 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4337 #: g10/keygen.c:1919
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Key expires at %s\n"
4340 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4342 #: g10/keygen.c:1920
4343 #, fuzzy, c-format
4344 msgid "Signature expires at %s\n"
4345 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4347 #: g10/keygen.c:1924
4348 msgid ""
4349 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4350 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4351 msgstr ""
4352 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4353 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4355 #: g10/keygen.c:1937
4356 msgid "Is this correct? (y/N) "
4357 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4359 #: g10/keygen.c:1967
4360 msgid ""
4361 "\n"
4362 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4363 "\n"
4364 msgstr ""
4366 #. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
4367 #. but you should keep your existing translation.  In case
4368 #. the new string is not translated this old string will
4369 #. be used.
4370 #: g10/keygen.c:1982
4371 msgid ""
4372 "\n"
4373 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4374 "ID\n"
4375 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4376 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4377 "\n"
4378 msgstr ""
4379 "\n"
4380 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4381 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4382 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4383 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4384 "\n"
4386 #: g10/keygen.c:2001
4387 msgid "Real name: "
4388 msgstr "ËÜ̾: "
4390 #: g10/keygen.c:2009
4391 msgid "Invalid character in name\n"
4392 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4394 #: g10/keygen.c:2011
4395 msgid "Name may not start with a digit\n"
4396 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4398 #: g10/keygen.c:2013
4399 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4400 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4402 #: g10/keygen.c:2021
4403 msgid "Email address: "
4404 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4406 #: g10/keygen.c:2027
4407 msgid "Not a valid email address\n"
4408 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4410 #: g10/keygen.c:2035
4411 msgid "Comment: "
4412 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4414 #: g10/keygen.c:2041
4415 msgid "Invalid character in comment\n"
4416 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4418 #: g10/keygen.c:2063
4419 #, c-format
4420 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4421 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4423 #: g10/keygen.c:2069
4424 #, c-format
4425 msgid ""
4426 "You selected this USER-ID:\n"
4427 "    \"%s\"\n"
4428 "\n"
4429 msgstr ""
4430 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4431 "    ¡È%s¡É\n"
4432 "\n"
4434 #: g10/keygen.c:2074
4435 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4436 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4438 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4439 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4440 #. string which should be translated accordingly and the
4441 #. letter changed to match the one in the answer string.
4443 #. n = Change name
4444 #. c = Change comment
4445 #. e = Change email
4446 #. o = Okay (ready, continue)
4447 #. q = Quit
4449 #: g10/keygen.c:2090
4450 msgid "NnCcEeOoQq"
4451 msgstr "NnCcEeOoQq"
4453 #: g10/keygen.c:2100
4454 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4455 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4457 #: g10/keygen.c:2101
4458 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4459 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4461 #: g10/keygen.c:2120
4462 msgid "Please correct the error first\n"
4463 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4465 #: g10/keygen.c:2159
4466 msgid ""
4467 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4468 "\n"
4469 msgstr ""
4470 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4471 "\n"
4473 #: g10/keygen.c:2174
4474 #, c-format
4475 msgid "%s.\n"
4476 msgstr "%s.\n"
4478 #: g10/keygen.c:2180
4479 msgid ""
4480 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4481 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4482 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4483 "\n"
4484 msgstr ""
4485 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4486 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4487 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4488 "\n"
4490 #: g10/keygen.c:2204
4491 msgid ""
4492 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4493 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4494 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4495 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4496 msgstr ""
4497 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4498 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4499 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4501 #: g10/keygen.c:3073 g10/keygen.c:3100
4502 msgid "Key generation canceled.\n"
4503 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4505 #: g10/keygen.c:3305 g10/keygen.c:3472
4506 #, c-format
4507 msgid "writing public key to `%s'\n"
4508 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4510 #: g10/keygen.c:3307 g10/keygen.c:3475
4511 #, c-format
4512 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4513 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4515 #: g10/keygen.c:3310 g10/keygen.c:3478
4516 #, c-format
4517 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4518 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4520 #: g10/keygen.c:3459
4521 #, c-format
4522 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4523 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4525 #: g10/keygen.c:3466
4526 #, c-format
4527 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4528 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4530 #: g10/keygen.c:3486
4531 #, c-format
4532 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4533 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4535 #: g10/keygen.c:3494
4536 #, c-format
4537 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4538 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4540 #: g10/keygen.c:3521
4541 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4542 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4544 #: g10/keygen.c:3532
4545 #, fuzzy
4546 msgid ""
4547 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4548 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4549 msgstr ""
4550 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4551 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4553 #: g10/keygen.c:3545 g10/keygen.c:3690 g10/keygen.c:3811
4554 #, c-format
4555 msgid "Key generation failed: %s\n"
4556 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4558 #: g10/keygen.c:3600 g10/keygen.c:3741 g10/sign.c:241
4559 #, c-format
4560 msgid ""
4561 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4562 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4564 #: g10/keygen.c:3602 g10/keygen.c:3743 g10/sign.c:243
4565 #, c-format
4566 msgid ""
4567 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4568 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4570 #: g10/keygen.c:3613 g10/keygen.c:3754
4571 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4572 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4574 #: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3787
4575 msgid "Really create? (y/N) "
4576 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4578 #: g10/keygen.c:3960
4579 #, c-format
4580 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4581 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4583 #: g10/keygen.c:4008
4584 #, c-format
4585 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4586 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4588 #: g10/keygen.c:4034
4589 #, c-format
4590 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4591 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4593 #: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
4594 msgid "never     "
4595 msgstr "̵´ü¸Â    "
4597 #: g10/keylist.c:271
4598 msgid "Critical signature policy: "
4599 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4601 #: g10/keylist.c:273
4602 msgid "Signature policy: "
4603 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4605 #: g10/keylist.c:312
4606 msgid "Critical preferred keyserver: "
4607 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4609 #: g10/keylist.c:365
4610 msgid "Critical signature notation: "
4611 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4613 #: g10/keylist.c:367
4614 msgid "Signature notation: "
4615 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4617 #: g10/keylist.c:477
4618 msgid "Keyring"
4619 msgstr "¸°ÎØ"
4621 #: g10/keylist.c:1524
4622 msgid "Primary key fingerprint:"
4623 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4625 #: g10/keylist.c:1526
4626 msgid "     Subkey fingerprint:"
4627 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4629 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4630 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4631 #: g10/keylist.c:1533
4632 msgid " Primary key fingerprint:"
4633 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4635 #: g10/keylist.c:1535
4636 msgid "      Subkey fingerprint:"
4637 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4639 #: g10/keylist.c:1539 g10/keylist.c:1543
4640 msgid "      Key fingerprint ="
4641 msgstr "                 »ØÌæ ="
4643 #: g10/keylist.c:1610
4644 msgid "      Card serial no. ="
4645 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4647 #: g10/keyring.c:1253
4648 #, c-format
4649 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4650 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4652 #: g10/keyring.c:1258
4653 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4654 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4656 #: g10/keyring.c:1260
4657 #, c-format
4658 msgid "%s is the unchanged one\n"
4659 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4661 #: g10/keyring.c:1261
4662 #, c-format
4663 msgid "%s is the new one\n"
4664 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4666 #: g10/keyring.c:1262
4667 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4668 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4670 #: g10/keyring.c:1384
4671 #, c-format
4672 msgid "caching keyring `%s'\n"
4673 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4675 #: g10/keyring.c:1430
4676 #, c-format
4677 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4678 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4680 #: g10/keyring.c:1442
4681 #, c-format
4682 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4683 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4685 #: g10/keyring.c:1514
4686 #, c-format
4687 msgid "%s: keyring created\n"
4688 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4690 #: g10/keyserver.c:71
4691 msgid "include revoked keys in search results"
4692 msgstr ""
4694 #: g10/keyserver.c:72
4695 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4696 msgstr ""
4698 #: g10/keyserver.c:74
4699 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4700 msgstr ""
4702 #: g10/keyserver.c:76
4703 msgid "do not delete temporary files after using them"
4704 msgstr ""
4706 #: g10/keyserver.c:80
4707 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4708 msgstr ""
4710 #: g10/keyserver.c:82
4711 #, fuzzy
4712 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4713 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4715 #: g10/keyserver.c:84
4716 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4717 msgstr ""
4719 #: g10/keyserver.c:150
4720 #, c-format
4721 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4722 msgstr ""
4723 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4725 #: g10/keyserver.c:541
4726 msgid "disabled"
4727 msgstr "disabled"
4729 #: g10/keyserver.c:744
4730 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4731 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4733 #: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1450
4734 #, c-format
4735 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4736 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4738 #: g10/keyserver.c:926
4739 #, c-format
4740 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4741 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4743 #: g10/keyserver.c:928
4744 msgid "key not found on keyserver\n"
4745 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4747 #: g10/keyserver.c:1169
4748 #, c-format
4749 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4750 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4752 #: g10/keyserver.c:1173
4753 #, c-format
4754 msgid "requesting key %s from %s\n"
4755 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4757 #: g10/keyserver.c:1197
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4760 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4762 #: g10/keyserver.c:1200
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "searching for names from %s\n"
4765 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4767 #: g10/keyserver.c:1353
4768 #, c-format
4769 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4770 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4772 #: g10/keyserver.c:1357
4773 #, c-format
4774 msgid "sending key %s to %s\n"
4775 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4777 #: g10/keyserver.c:1400
4778 #, c-format
4779 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4780 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4782 #: g10/keyserver.c:1403
4783 #, c-format
4784 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4785 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4787 #: g10/keyserver.c:1410 g10/keyserver.c:1506
4788 msgid "no keyserver action!\n"
4789 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
4791 #: g10/keyserver.c:1458
4792 #, c-format
4793 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4794 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
4796 #: g10/keyserver.c:1467
4797 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4798 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4800 #: g10/keyserver.c:1529 g10/keyserver.c:2058
4801 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4802 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
4804 #: g10/keyserver.c:1535
4805 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4806 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4808 #: g10/keyserver.c:1547
4809 #, c-format
4810 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4811 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4813 #: g10/keyserver.c:1552
4814 #, c-format
4815 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4816 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4818 #: g10/keyserver.c:1560
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "%s does not support handler version %d\n"
4821 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4823 #: g10/keyserver.c:1567
4824 msgid "keyserver timed out\n"
4825 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\n"
4827 #: g10/keyserver.c:1572
4828 msgid "keyserver internal error\n"
4829 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
4831 #: g10/keyserver.c:1581
4832 #, c-format
4833 msgid "keyserver communications error: %s\n"
4834 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼ÄÌ¿®¥¨¥é¡¼: %s\n"
4836 #: g10/keyserver.c:1606 g10/keyserver.c:1640
4837 #, c-format
4838 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4839 msgstr "¡È%s¡É¸°ID¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4841 #: g10/keyserver.c:1899
4842 #, c-format
4843 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4844 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4846 #: g10/keyserver.c:1921
4847 #, c-format
4848 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4849 msgstr "1Ëܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4851 #: g10/keyserver.c:1923
4852 #, c-format
4853 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4854 msgstr "%dËܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
4856 #: g10/keyserver.c:1979
4857 #, fuzzy, c-format
4858 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4859 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4861 #: g10/keyserver.c:1985
4862 #, fuzzy, c-format
4863 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4864 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4866 #: g10/mainproc.c:231
4867 #, c-format
4868 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
4869 msgstr "ÊѤÊŤµ¤Î°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸° (%d)\n"
4871 #: g10/mainproc.c:284
4872 #, c-format
4873 msgid "%s encrypted session key\n"
4874 msgstr "%s °Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°\n"
4876 #: g10/mainproc.c:294
4877 #, c-format
4878 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
4879 msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÇÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º %d\n"
4881 #: g10/mainproc.c:360
4882 #, c-format
4883 msgid "public key is %s\n"
4884 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï%s¤Ç¤¹\n"
4886 #: g10/mainproc.c:423
4887 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
4888 msgstr "¸ø³«¸°¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤DEK¤Ç¤¹\n"
4890 #: g10/mainproc.c:456
4891 #, c-format
4892 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
4893 msgstr "%u-¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %s, ÆüÉÕ%s¤Ë°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4895 #: g10/mainproc.c:460 g10/pkclist.c:217
4896 #, c-format
4897 msgid "      \"%s\"\n"
4898 msgstr "      ¡È%s¡É\n"
4900 #: g10/mainproc.c:464
4901 #, c-format
4902 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
4903 msgstr "%s¸°, ID %s¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4905 #: g10/mainproc.c:478
4906 #, c-format
4907 msgid "public key decryption failed: %s\n"
4908 msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4910 #: g10/mainproc.c:492
4911 #, c-format
4912 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
4913 msgstr "%lu ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4915 #: g10/mainproc.c:494
4916 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
4917 msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
4919 #: g10/mainproc.c:526 g10/mainproc.c:548
4920 #, c-format
4921 msgid "assuming %s encrypted data\n"
4922 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿¤ò²¾Äê\n"
4924 #: g10/mainproc.c:534
4925 #, c-format
4926 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
4927 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤ÏÍøÍÑÉÔǽ¤Ê¤Î¤Ç¡¢³ÚŷŪ¤Ç¤¹¤¬%s¤ÇÂåÍѤ·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4929 #: g10/mainproc.c:567
4930 msgid "decryption okay\n"
4931 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
4933 #: g10/mainproc.c:571
4934 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
4935 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î´°Á´À­¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4937 #: g10/mainproc.c:584
4938 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
4939 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
4941 #: g10/mainproc.c:590
4942 #, c-format
4943 msgid "decryption failed: %s\n"
4944 msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4946 #: g10/mainproc.c:611
4947 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
4948 msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÈÆâ½ï¤Ë¤¹¤ë¡É¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4950 #: g10/mainproc.c:613
4951 #, c-format
4952 msgid "original file name='%.*s'\n"
4953 msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n"
4955 #: g10/mainproc.c:701
4956 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
4957 msgstr ""
4959 #: g10/mainproc.c:842
4960 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
4961 msgstr "ÆÈΩ¼º¸ú¡£¡Ègpg --import¡É¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4963 #: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232
4964 #, fuzzy
4965 msgid "no signature found\n"
4966 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
4968 #: g10/mainproc.c:1470
4969 msgid "signature verification suppressed\n"
4970 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
4972 #: g10/mainproc.c:1579
4973 #, fuzzy
4974 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
4975 msgstr "¤³¤Î¿½Å½ð̾¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4977 #: g10/mainproc.c:1590
4978 #, c-format
4979 msgid "Signature made %s\n"
4980 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
4982 #: g10/mainproc.c:1591
4983 #, c-format
4984 msgid "               using %s key %s\n"
4985 msgstr "               %s¸°%s¤ò»ÈÍÑ\n"
4987 #: g10/mainproc.c:1595
4988 #, c-format
4989 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
4990 msgstr "%s¤Ë%s¸°ID %s¤Ç»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
4992 #: g10/mainproc.c:1615
4993 msgid "Key available at: "
4994 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
4996 #: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796
4997 #, c-format
4998 msgid "BAD signature from \"%s\""
4999 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾"
5001 #: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798
5002 #, c-format
5003 msgid "Expired signature from \"%s\""
5004 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾"
5006 #: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800
5007 #, c-format
5008 msgid "Good signature from \"%s\""
5009 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5011 #: g10/mainproc.c:1802
5012 msgid "[uncertain]"
5013 msgstr "[ÉÔ³ÎÄê]"
5015 #: g10/mainproc.c:1835
5016 #, c-format
5017 msgid "                aka \"%s\""
5018 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
5020 #: g10/mainproc.c:1933
5021 #, c-format
5022 msgid "Signature expired %s\n"
5023 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾ %s\n"
5025 #: g10/mainproc.c:1938
5026 #, c-format
5027 msgid "Signature expires %s\n"
5028 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5030 #: g10/mainproc.c:1941
5031 #, c-format
5032 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5033 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5035 #: g10/mainproc.c:1942
5036 msgid "binary"
5037 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¡¼"
5039 #: g10/mainproc.c:1943
5040 msgid "textmode"
5041 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É"
5043 #: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525
5044 msgid "unknown"
5045 msgstr "̤ÃΤÎ"
5047 #: g10/mainproc.c:1963
5048 #, c-format
5049 msgid "Can't check signature: %s\n"
5050 msgstr "½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5052 #: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159
5053 msgid "not a detached signature\n"
5054 msgstr "ʬΥ½ð̾¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5056 #: g10/mainproc.c:2090
5057 msgid ""
5058 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5059 msgstr "·Ù¹ð: Â¿½Å½ð̾¤Î¸¡½Ð¡£ºÇ½é¤Î¤â¤Î¤À¤±¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5061 #: g10/mainproc.c:2098
5062 #, c-format
5063 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5064 msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n"
5066 #: g10/mainproc.c:2163
5067 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5068 msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ð̾\n"
5070 #: g10/mainproc.c:2173
5071 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5072 msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥ë¡¼¥È¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5074 #: g10/misc.c:109 g10/misc.c:139 g10/misc.c:215
5075 #, c-format
5076 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5077 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5079 #: g10/misc.c:178
5080 #, c-format
5081 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5082 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5084 #: g10/misc.c:296
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5087 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5089 #: g10/misc.c:302
5090 #, fuzzy
5091 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5092 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5094 #: g10/misc.c:315
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5097 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
5099 #: g10/misc.c:330
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5102 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5104 #: g10/misc.c:335
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5107 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5109 #: g10/misc.c:512
5110 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5111 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5113 #: g10/misc.c:513 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "please see %s for more information\n"
5116 msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5118 #: g10/misc.c:770
5119 #, c-format
5120 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5121 msgstr "%s:%d: ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡È%s¡É\n"
5123 #: g10/misc.c:774
5124 #, c-format
5125 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5126 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5128 #: g10/misc.c:776
5129 #, c-format
5130 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5131 msgstr "¡È%s%s¡É¤òÂå¤ï¤ê¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5133 #: g10/misc.c:783
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5136 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5138 #: g10/misc.c:793
5139 #, c-format
5140 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5141 msgstr ""
5143 #: g10/misc.c:796
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5146 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5148 #: g10/misc.c:857
5149 msgid "Uncompressed"
5150 msgstr "̵°µ½Ì"
5152 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5153 #: g10/misc.c:882
5154 msgid "uncompressed|none"
5155 msgstr "̵°µ½Ì|¤Ê¤·"
5157 #: g10/misc.c:1009
5158 #, c-format
5159 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5160 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢%s¤Ç¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
5162 #: g10/misc.c:1184
5163 #, c-format
5164 msgid "ambiguous option `%s'\n"
5165 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5167 #: g10/misc.c:1209
5168 #, c-format
5169 msgid "unknown option `%s'\n"
5170 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5172 #: g10/openfile.c:89
5173 #, c-format
5174 msgid "File `%s' exists. "
5175 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5177 #: g10/openfile.c:93
5178 msgid "Overwrite? (y/N) "
5179 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5181 #: g10/openfile.c:126
5182 #, c-format
5183 msgid "%s: unknown suffix\n"
5184 msgstr "%s: Ì¤ÃΤγÈÄ¥»Ò\n"
5186 #: g10/openfile.c:150
5187 msgid "Enter new filename"
5188 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5190 #: g10/openfile.c:195
5191 msgid "writing to stdout\n"
5192 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
5194 #: g10/openfile.c:316
5195 #, c-format
5196 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5197 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¡Ö%s¡×¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n"
5199 #: g10/openfile.c:395
5200 #, c-format
5201 msgid "new configuration file `%s' created\n"
5202 msgstr "¿·¤·¤¤¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
5204 #: g10/openfile.c:397
5205 #, c-format
5206 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5207 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¡¢Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5209 #: g10/parse-packet.c:191
5210 #, c-format
5211 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5212 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5214 #: g10/parse-packet.c:808
5215 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5216 msgstr "·Ù¹ð: ÀøºßŪ¤Ë·õÆݤÊÂоΰŹ沽¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°¤Ç¤¹\n"
5218 #: g10/parse-packet.c:1259
5219 #, c-format
5220 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5221 msgstr "·¿%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n"
5223 #: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:589
5224 #, c-format
5225 msgid " (main key ID %s)"
5226 msgstr " (¼ç¸°ID %s)"
5228 #: g10/passphrase.c:309
5229 #, fuzzy, c-format
5230 msgid ""
5231 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
5232 "certificate:\n"
5233 "\"%.*s\"\n"
5234 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5235 "created %s%s.\n"
5236 msgstr ""
5237 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
5238 "\"%.*s\"\n"
5239 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
5241 #: g10/passphrase.c:335
5242 msgid "Repeat passphrase\n"
5243 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ\n"
5245 #: g10/passphrase.c:337
5246 msgid "Enter passphrase\n"
5247 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
5249 #: g10/passphrase.c:364
5250 msgid "cancelled by user\n"
5251 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
5253 #: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:433
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid "problem with the agent: %s\n"
5256 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
5258 #: g10/passphrase.c:568
5259 #, c-format
5260 msgid ""
5261 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5262 "user: \"%s\"\n"
5263 msgstr ""
5264 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
5265 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:¡È%s¡É\n"
5267 #: g10/passphrase.c:576
5268 #, c-format
5269 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5270 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s"
5272 #: g10/passphrase.c:585
5273 #, c-format
5274 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5275 msgstr "         (¼ç¸°ID %s ¤ÎÉû¸°)"
5277 #: g10/photoid.c:73
5278 msgid ""
5279 "\n"
5280 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5281 "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
5282 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5283 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5284 msgstr ""
5285 "\n"
5286 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤Ë»È¤¦²èÁü¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²èÁü¤ÏJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¢¤ëɬ\n"
5287 "Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²èÁü¤Ï¸ø³«¸°¤È¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª\n"
5288 "¤¤¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤â¤·Â礭¤Ê¼Ì¿¿¤ò»È¤¦¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤âƱÍͤËÂ礭¤¯¤Ê¤ê\n"
5289 "¤Þ¤¹! 240x288¤¯¤é¤¤¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ëÂ礭¤µ¤Î²èÁü¤Ï¡¢»È¤¤¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5291 #: g10/photoid.c:95
5292 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5293 msgstr "¥Õ¥©¥ÈIDÍѤÎJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
5295 #: g10/photoid.c:116
5296 #, c-format
5297 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5298 msgstr "JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5300 #: g10/photoid.c:127
5301 #, c-format
5302 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5303 msgstr "¤³¤ÎJPEG¤Ï¡¢ËÜÅö¤ËÂ礭¤¤ (%d¥Ð¥¤¥È) !\n"
5305 #: g10/photoid.c:129
5306 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5307 msgstr "ËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5309 #: g10/photoid.c:146
5310 #, c-format
5311 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5312 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5314 #: g10/photoid.c:165
5315 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5316 msgstr "¤³¤Î¼Ì¿¿¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤« (y/N/q)? "
5318 #: g10/photoid.c:373
5319 msgid "unable to display photo ID!\n"
5320 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤¬É½¼¨ÉÔǽ!\n"
5322 #: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623
5323 msgid "No reason specified"
5324 msgstr "Íýͳ¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
5326 #: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625
5327 msgid "Key is superseded"
5328 msgstr "¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
5330 #: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624
5331 msgid "Key has been compromised"
5332 msgstr "¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
5334 #: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626
5335 msgid "Key is no longer used"
5336 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹"
5338 #: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627
5339 msgid "User ID is no longer valid"
5340 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Í­¸ú¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5342 #: g10/pkclist.c:72
5343 msgid "reason for revocation: "
5344 msgstr "¼º¸úÍýͳ: "
5346 #: g10/pkclist.c:89
5347 msgid "revocation comment: "
5348 msgstr "¼º¸ú¤Î¥³¥á¥ó¥È: "
5350 #: g10/pkclist.c:204
5351 msgid "iImMqQsS"
5352 msgstr "iImMqQsS"
5354 #: g10/pkclist.c:212
5355 msgid "No trust value assigned to:\n"
5356 msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
5358 #: g10/pkclist.c:245
5359 #, c-format
5360 msgid "  aka \"%s\"\n"
5361 msgstr "  ÊÌ̾¡È%s¡É\n"
5363 #: g10/pkclist.c:255
5364 msgid ""
5365 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5366 msgstr ""
5367 "¤³¤Î¸°¤¬¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ì¤¯¤é¤¤¿®ÍѤǤ­¤Þ¤¹¤«?\n"
5369 #: g10/pkclist.c:270
5370 #, c-format
5371 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5372 msgstr "  %d = ÃΤé¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï²¿¤È¤â¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
5374 #: g10/pkclist.c:272
5375 #, c-format
5376 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5377 msgstr "  %d = ¿®ÍѤ· ¤Ê¤¤\n"
5379 #: g10/pkclist.c:278
5380 #, c-format
5381 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5382 msgstr "  %d = ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
5384 #: g10/pkclist.c:284
5385 msgid "  m = back to the main menu\n"
5386 msgstr "  m = ¥á¡¼¥ó¡¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n"
5388 #: g10/pkclist.c:287
5389 msgid "  s = skip this key\n"
5390 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
5392 #: g10/pkclist.c:288
5393 msgid "  q = quit\n"
5394 msgstr "  q = ½ªÎ»\n"
5396 #: g10/pkclist.c:292
5397 #, c-format
5398 msgid ""
5399 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5400 "\n"
5401 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÎºÇ¾®¿®ÍÑ¥ì¥Ù¥ë: %s\n"
5403 #: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652
5404 msgid "Your decision? "
5405 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? "
5407 #: g10/pkclist.c:319
5408 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5409 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5411 #: g10/pkclist.c:333
5412 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5413 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n"
5415 #: g10/pkclist.c:418
5416 #, c-format
5417 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5418 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5420 #: g10/pkclist.c:423
5421 #, c-format
5422 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5423 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¾¯¤·¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5425 #: g10/pkclist.c:429
5426 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5427 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n"
5429 #: g10/pkclist.c:434
5430 msgid "This key belongs to us\n"
5431 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼«Ê¬¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n"
5433 #: g10/pkclist.c:460
5434 msgid ""
5435 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5436 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5437 "you may answer the next question with yes.\n"
5438 msgstr ""
5439 "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­\n"
5440 "¤Þ¤»¤ó¡£º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò¡öËÜÅö¤Ë¡öÍý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
5441 "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5443 #: g10/pkclist.c:479
5444 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5445 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5447 #: g10/pkclist.c:513
5448 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5449 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5451 #: g10/pkclist.c:520
5452 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5453 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ (¼º¸ú¸°¤ÏÉÔºß)\n"
5455 #: g10/pkclist.c:529
5456 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5457 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5459 #: g10/pkclist.c:532
5460 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5461 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5463 #: g10/pkclist.c:533
5464 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5465 msgstr "      ½ð̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
5467 #: g10/pkclist.c:539
5468 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5469 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5471 #: g10/pkclist.c:544
5472 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5473 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5475 #: g10/pkclist.c:564
5476 #, c-format
5477 msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5478 msgstr ""
5480 #: g10/pkclist.c:571
5481 #, c-format
5482 msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5483 msgstr ""
5485 #: g10/pkclist.c:583
5486 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5487 msgstr ""
5489 #: g10/pkclist.c:591
5490 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5491 msgstr ""
5493 #: g10/pkclist.c:602
5494 msgid "Note: This key has expired!\n"
5495 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!\n"
5497 #: g10/pkclist.c:613
5498 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5499 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5501 #: g10/pkclist.c:615
5502 msgid ""
5503 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5504 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5506 #: g10/pkclist.c:623
5507 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5508 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ ¤»¤ó!\n"
5510 #: g10/pkclist.c:624
5511 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5512 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n"
5514 #: g10/pkclist.c:632
5515 msgid ""
5516 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5517 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5519 #: g10/pkclist.c:634
5520 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5521 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5523 #: g10/pkclist.c:833 g10/pkclist.c:875 g10/pkclist.c:1087 g10/pkclist.c:1157
5524 #, c-format
5525 msgid "%s: skipped: %s\n"
5526 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
5528 #: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:1125
5529 #, c-format
5530 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5531 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5533 #: g10/pkclist.c:896
5534 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5535 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¡È-r¡É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦) ¡£\n"
5537 #: g10/pkclist.c:920
5538 msgid "Current recipients:\n"
5539 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
5541 #: g10/pkclist.c:946
5542 msgid ""
5543 "\n"
5544 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
5545 msgstr ""
5546 "\n"
5547 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
5549 #: g10/pkclist.c:971
5550 msgid "No such user ID.\n"
5551 msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5553 #: g10/pkclist.c:980 g10/pkclist.c:1054
5554 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5555 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5557 #: g10/pkclist.c:1001
5558 msgid "Public key is disabled.\n"
5559 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
5561 #: g10/pkclist.c:1010
5562 msgid "skipped: public key already set\n"
5563 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5565 #: g10/pkclist.c:1045
5566 #, c-format
5567 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5568 msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5570 #: g10/pkclist.c:1103
5571 #, c-format
5572 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5573 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5575 #: g10/pkclist.c:1165
5576 msgid "no valid addressees\n"
5577 msgstr "Í­¸ú¤Ê°¸À褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5579 #: g10/pkclist.c:1489
5580 #, fuzzy, c-format
5581 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5582 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5584 #: g10/pkclist.c:1514
5585 #, fuzzy, c-format
5586 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5587 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5589 #: g10/plaintext.c:95
5590 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
5591 msgstr ""
5592 "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5593 "Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡È--output¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5595 #: g10/plaintext.c:472
5596 msgid "Detached signature.\n"
5597 msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n"
5599 #: g10/plaintext.c:479
5600 msgid "Please enter name of data file: "
5601 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: "
5603 #: g10/plaintext.c:511
5604 msgid "reading stdin ...\n"
5605 msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɽФ·Ãæ ...\n"
5607 #: g10/plaintext.c:549
5608 msgid "no signed data\n"
5609 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5611 #: g10/plaintext.c:565
5612 #, c-format
5613 msgid "can't open signed data `%s'\n"
5614 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5616 #: g10/plaintext.c:599
5617 #, fuzzy, c-format
5618 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
5619 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5621 #: g10/pubkey-enc.c:105
5622 #, c-format
5623 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
5624 msgstr "ƿ̾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸°%s¤ò»î¤·¤Þ¤¹ ...\n"
5626 #: g10/pubkey-enc.c:136
5627 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
5628 msgstr "½ªÎ»¡£Æ¿Ì¾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£\n"
5630 #: g10/pubkey-enc.c:225
5631 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
5632 msgstr "µì¼°¤ÎDEKÉä¹æ¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5634 #: g10/pubkey-enc.c:246
5635 #, c-format
5636 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
5637 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5639 #: g10/pubkey-enc.c:284
5640 #, c-format
5641 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
5642 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%s¤Ï¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5644 #: g10/pubkey-enc.c:304
5645 #, c-format
5646 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
5647 msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5649 #: g10/pubkey-enc.c:310
5650 msgid "NOTE: key has been revoked"
5651 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5653 #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174
5654 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587
5655 #, c-format
5656 msgid "build_packet failed: %s\n"
5657 msgstr "build_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5659 #: g10/revoke.c:145
5660 #, c-format
5661 msgid "key %s has no user IDs\n"
5662 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5664 #: g10/revoke.c:306
5665 msgid "To be revoked by:\n"
5666 msgstr "¼º¸ú¼Ô:\n"
5668 #: g10/revoke.c:310
5669 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
5670 msgstr "(¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ç¥ê¥±¡¼¥È¤Ê¼º¸ú¸°¤Ç¤¹)\n"
5672 #: g10/revoke.c:314
5673 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
5674 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë»Ø̾¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5676 #: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553
5677 msgid "ASCII armored output forced.\n"
5678 msgstr "ASCIIÊñÁõ½ÐÎϤò¶¯À©¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5680 #: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567
5681 #, c-format
5682 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
5683 msgstr "make_keysig_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5685 #: g10/revoke.c:405
5686 msgid "Revocation certificate created.\n"
5687 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
5689 #: g10/revoke.c:411
5690 #, c-format
5691 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
5692 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5694 #: g10/revoke.c:470
5695 #, c-format
5696 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
5697 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5699 #: g10/revoke.c:499
5700 #, c-format
5701 msgid "no corresponding public key: %s\n"
5702 msgstr "Âбþ¤¹¤ë¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5704 #: g10/revoke.c:510
5705 msgid "public key does not match secret key!\n"
5706 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
5708 #: g10/revoke.c:517
5709 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
5710 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5712 #: g10/revoke.c:534
5713 msgid "unknown protection algorithm\n"
5714 msgstr "̤ÃΤÎÊݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
5716 #: g10/revoke.c:542
5717 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
5718 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5720 #: g10/revoke.c:593
5721 msgid ""
5722 "Revocation certificate created.\n"
5723 "\n"
5724 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
5725 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
5726 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
5727 "your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
5728 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
5729 msgstr ""
5730 "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5731 "\n"
5732 "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤ÊÇÞÂΤ˰ÜÆ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¥ï¥ë¤¬¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ø¤Î\n"
5733 "¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤ë¤È¡¢¤½¤¤¤Ä¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5734 "ÇÞÂΤ¬ÆɽФ·ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¾ì¹ç¤ËÈ÷¤¨¤Æ¡¢¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò°õºþ¤·¤ÆÊݴɤ¹¤ë¤Î\n"
5735 "¤¬¸­ÌÀ¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î°õ»ú¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢\n"
5736 "¤À¤ì¤Ç¤â¸«¤¨¤ë¾ì½ê¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤ò¤ª¤¯¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
5738 #: g10/revoke.c:635
5739 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
5740 msgstr "¼º¸ú¤ÎÍýͳ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
5742 #: g10/revoke.c:645
5743 msgid "Cancel"
5744 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
5746 #: g10/revoke.c:647
5747 #, c-format
5748 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
5749 msgstr "(¤³¤³¤Ç¤Ï¤¿¤Ö¤ó%d¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹)\n"
5751 #: g10/revoke.c:688
5752 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
5753 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
5755 #: g10/revoke.c:716
5756 #, c-format
5757 msgid "Reason for revocation: %s\n"
5758 msgstr "¼º¸úÍýͳ: %s\n"
5760 #: g10/revoke.c:718
5761 msgid "(No description given)\n"
5762 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
5764 #: g10/revoke.c:723
5765 msgid "Is this okay? (y/N) "
5766 msgstr "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5768 #: g10/seckey-cert.c:55
5769 msgid "secret key parts are not available\n"
5770 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5772 #: g10/seckey-cert.c:61
5773 #, c-format
5774 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
5775 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5777 #: g10/seckey-cert.c:72
5778 #, c-format
5779 msgid "protection digest %d is not supported\n"
5780 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5782 #: g10/seckey-cert.c:291
5783 msgid "Invalid passphrase; please try again"
5784 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5786 #: g10/seckey-cert.c:292
5787 #, c-format
5788 msgid "%s ...\n"
5789 msgstr "%s ...\n"
5791 #: g10/seckey-cert.c:361
5792 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
5793 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5795 #: g10/seckey-cert.c:404
5796 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
5797 msgstr "ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤¿16¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤òÈëÌ©¸°¤ÎÊݸî¤ËÀ¸À®\n"
5799 #: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:119
5800 msgid "weak key created - retrying\n"
5801 msgstr "¼å¤¤¸°¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô\n"
5803 #: g10/seskey.c:65
5804 #, c-format
5805 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
5806 msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n"
5808 #: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85
5809 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5810 msgstr ""
5812 #: g10/seskey.c:240
5813 #, c-format
5814 msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
5815 msgstr ""
5817 #: g10/seskey.c:252
5818 #, c-format
5819 msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
5820 msgstr ""
5822 #: g10/sig-check.c:80
5823 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
5824 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤ÎÍ×Ì󤬡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹\n"
5826 #: g10/sig-check.c:105
5827 #, c-format
5828 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
5829 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5831 #: g10/sig-check.c:117
5832 #, c-format
5833 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
5834 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÁê¸ß¾ÚÌÀ¤¬¡¢½ð̾Éû¸°%s¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5836 #: g10/sig-check.c:211
5837 #, c-format
5838 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
5839 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5841 #: g10/sig-check.c:212
5842 #, c-format
5843 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
5844 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
5846 #: g10/sig-check.c:223
5847 #, c-format
5848 msgid ""
5849 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
5850 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5852 #: g10/sig-check.c:225
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
5856 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
5858 #: g10/sig-check.c:235
5859 #, c-format
5860 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
5861 msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¸°%s¤Ï%s¤ËËþλ¤Ç¤¹\n"
5863 #: g10/sig-check.c:248
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
5866 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5868 #: g10/sig-check.c:324
5869 #, c-format
5870 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
5871 msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤è¤ê¡¢¸°%s¤Î½ð̾¤òÉÔÀµ¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5873 #: g10/sig-check.c:590
5874 #, c-format
5875 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
5876 msgstr "¸°%s: Éû¸°¼º¸ú½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5878 #: g10/sig-check.c:617
5879 #, c-format
5880 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
5881 msgstr "¸°%s: Éû¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5883 #: g10/sign.c:89
5884 #, c-format
5885 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
5886 msgstr "·Ù¹ð: É½µ­¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5888 #: g10/sign.c:115
5889 #, c-format
5890 msgid ""
5891 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
5892 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5894 #: g10/sign.c:138
5895 #, c-format
5896 msgid ""
5897 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
5898 "unexpanded.\n"
5899 msgstr "·Ù¹ð: Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
5901 #: g10/sign.c:311
5902 #, c-format
5903 msgid "checking created signature failed: %s\n"
5904 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5906 #: g10/sign.c:320
5907 #, c-format
5908 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
5909 msgstr "%s/%s½ð̾¡£½ð̾¼Ô:¡È%s¡É\n"
5911 #: g10/sign.c:758
5912 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5913 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤ÇʬΥ½ð̾¤Ç¤­¤ë¤À¤±¤Ç¤¹\n"
5915 #: g10/sign.c:834
5916 #, c-format
5917 msgid ""
5918 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
5919 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5921 #: g10/sign.c:961
5922 msgid "signing:"
5923 msgstr "½ð̾:"
5925 #: g10/sign.c:1076
5926 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
5927 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¥¯¥ê¥¢½ð̾¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5929 #: g10/sign.c:1260
5930 #, c-format
5931 msgid "%s encryption will be used\n"
5932 msgstr "%s°Å¹æ²½¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
5934 #: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202
5935 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
5936 msgstr ""
5937 "·õÆݤǤ¢¤ë¤È¤¤¤¦¥Õ¥é¥°¤¬¸°¤Ë¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5938 "µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤È¤Ï¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó!\n"
5940 #: g10/skclist.c:169
5941 #, c-format
5942 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
5943 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: ½ÅÊ£\n"
5945 #: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196
5946 #, c-format
5947 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
5948 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5950 #: g10/skclist.c:182
5951 msgid "skipped: secret key already present\n"
5952 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5954 #: g10/skclist.c:197
5955 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
5956 msgstr "¤³¤ì¤ÏPGP¤ÎÀ¸À®¤·¤¿Elgamal¸°¤Ç¡¢½ð̾ÍѤˤϰÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
5958 #: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
5959 #, c-format
5960 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
5961 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ·¿%d: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5963 #: g10/tdbdump.c:106
5964 #, c-format
5965 msgid ""
5966 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
5967 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
5968 msgstr ""
5969 "# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
5970 "# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
5972 #: g10/tdbdump.c:161 g10/tdbdump.c:169 g10/tdbdump.c:174 g10/tdbdump.c:179
5973 #, c-format
5974 msgid "error in `%s': %s\n"
5975 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
5977 #: g10/tdbdump.c:161
5978 msgid "line too long"
5979 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
5981 #: g10/tdbdump.c:169
5982 msgid "colon missing"
5983 msgstr "¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5985 #: g10/tdbdump.c:175
5986 msgid "invalid fingerprint"
5987 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÌæ"
5989 #: g10/tdbdump.c:180
5990 msgid "ownertrust value missing"
5991 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍÑÅÙ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5993 #: g10/tdbdump.c:216
5994 #, c-format
5995 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
5996 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
5998 #: g10/tdbdump.c:220
5999 #, c-format
6000 msgid "read error in `%s': %s\n"
6001 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6003 #: g10/tdbdump.c:229 g10/trustdb.c:375
6004 #, c-format
6005 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6006 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æ±´ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6008 #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449
6009 #, c-format
6010 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6011 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6013 #: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456
6014 #, c-format
6015 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6016 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6018 #: g10/tdbio.c:245
6019 msgid "trustdb transaction too large\n"
6020 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
6022 #: g10/tdbio.c:498
6023 #, c-format
6024 msgid "can't access `%s': %s\n"
6025 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6027 #: g10/tdbio.c:524
6028 #, c-format
6029 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6030 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
6032 #: g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:557 g10/tdbio.c:598 sm/keydb.c:221
6033 #, c-format
6034 msgid "can't create lock for `%s'\n"
6035 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥í¥Ã¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6037 #: g10/tdbio.c:536 g10/tdbio.c:601
6038 #, c-format
6039 msgid "can't lock `%s'\n"
6040 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6042 #: g10/tdbio.c:562
6043 #, c-format
6044 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6045 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
6047 #: g10/tdbio.c:566
6048 #, c-format
6049 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6050 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n"
6052 #: g10/tdbio.c:569
6053 #, c-format
6054 msgid "%s: trustdb created\n"
6055 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6057 #: g10/tdbio.c:612
6058 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
6059 msgstr "Ãí°Õ: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¡¢½ñ¹þ¤ßÉÔǽ¤Ç¤¹\n"
6061 #: g10/tdbio.c:620
6062 #, c-format
6063 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6064 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n"
6066 #: g10/tdbio.c:652
6067 #, c-format
6068 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6069 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6071 #: g10/tdbio.c:660
6072 #, c-format
6073 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6074 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6076 #: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727
6077 #: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408
6078 #, c-format
6079 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6080 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6082 #: g10/tdbio.c:736
6083 #, c-format
6084 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6085 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6087 #: g10/tdbio.c:1176
6088 #, c-format
6089 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6090 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6092 #: g10/tdbio.c:1185
6093 #, c-format
6094 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6095 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6097 #: g10/tdbio.c:1206
6098 #, c-format
6099 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6100 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6102 #: g10/tdbio.c:1224
6103 #, c-format
6104 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6105 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n"
6107 #: g10/tdbio.c:1229
6108 #, c-format
6109 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6110 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n"
6112 #: g10/tdbio.c:1414
6113 #, c-format
6114 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6115 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6117 #: g10/tdbio.c:1422
6118 #, c-format
6119 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6120 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6122 #: g10/tdbio.c:1432
6123 #, c-format
6124 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6125 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6127 #: g10/tdbio.c:1462
6128 #, c-format
6129 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6130 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6132 #: g10/tdbio.c:1507
6133 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
6134 msgstr ""
6135 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡Ègpg --fix-trustdb¡É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6137 #: g10/textfilter.c:147
6138 #, c-format
6139 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6140 msgstr "%dʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
6142 #: g10/textfilter.c:247
6143 #, c-format
6144 msgid "input line longer than %d characters\n"
6145 msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6147 #: g10/trustdb.c:221
6148 #, c-format
6149 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
6150 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤ÊÂç·¿¸°ID¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6152 #: g10/trustdb.c:252
6153 #, c-format
6154 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
6155 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6157 #: g10/trustdb.c:290
6158 #, c-format
6159 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
6160 msgstr "¸°%s¤¬¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6162 #: g10/trustdb.c:305
6163 #, c-format
6164 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
6165 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤµ¤ì¤ë¸°¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
6167 #: g10/trustdb.c:315
6168 #, c-format
6169 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
6170 msgstr "¸°%s¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤è¤¦µ­Ï¿¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6172 #: g10/trustdb.c:339
6173 #, c-format
6174 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
6175 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È·¿%d: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6177 #: g10/trustdb.c:345
6178 #, c-format
6179 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
6180 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu¤¬Í׵ᤵ¤ì¤¿·¿%d¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6182 #: g10/trustdb.c:441
6183 #, c-format
6184 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
6185 msgstr "̤ÃΤο®ÍÑ¥â¥Ç¥ë (%d) ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó - %s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò²¾Äê\n"
6187 #: g10/trustdb.c:447
6188 #, c-format
6189 msgid "using %s trust model\n"
6190 msgstr "%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍÑ\n"
6192 #: g10/trustdb.c:499
6193 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
6194 msgstr ""
6196 #: g10/trustdb.c:501
6197 #, fuzzy
6198 msgid "[ revoked]"
6199 msgstr "¼º¸ú"
6201 #: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508
6202 #, fuzzy
6203 msgid "[ expired]"
6204 msgstr "Ëþλ"
6206 #: g10/trustdb.c:507
6207 #, fuzzy
6208 msgid "[ unknown]"
6209 msgstr "̤ÃΤÎ"
6211 #: g10/trustdb.c:509
6212 msgid "[  undef ]"
6213 msgstr ""
6215 #: g10/trustdb.c:510
6216 #, fuzzy
6217 msgid "[marginal]"
6218 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6220 #: g10/trustdb.c:511
6221 msgid "[  full  ]"
6222 msgstr ""
6224 #: g10/trustdb.c:512
6225 #, fuzzy
6226 msgid "[ultimate]"
6227 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6229 #: g10/trustdb.c:527
6230 msgid "undefined"
6231 msgstr "̤ÄêµÁ"
6233 #: g10/trustdb.c:528
6234 msgid "never"
6235 msgstr "̵´ü¸Â"
6237 #: g10/trustdb.c:529
6238 msgid "marginal"
6239 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6241 #: g10/trustdb.c:530
6242 msgid "full"
6243 msgstr "´°Á´"
6245 #: g10/trustdb.c:531
6246 msgid "ultimate"
6247 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6249 #: g10/trustdb.c:571
6250 msgid "no need for a trustdb check\n"
6251 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6253 #: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456
6254 #, c-format
6255 msgid "next trustdb check due at %s\n"
6256 msgstr "¼¡²ó¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¸¡ºº¤Ï¡¢%s¤Ç¤¹\n"
6258 #: g10/trustdb.c:586
6259 #, c-format
6260 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6261 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6263 #: g10/trustdb.c:601
6264 #, c-format
6265 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6266 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6268 #: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279
6269 #, c-format
6270 msgid "public key %s not found: %s\n"
6271 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6273 #: g10/trustdb.c:1028
6274 msgid "please do a --check-trustdb\n"
6275 msgstr "--check-trustdb¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6277 #: g10/trustdb.c:1032
6278 msgid "checking the trustdb\n"
6279 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº\n"
6281 #: g10/trustdb.c:2199
6282 #, c-format
6283 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6284 msgstr "%dËܤθ°¤ò½èÍý (¤¦¤Á%dËܤÎÍ­¸úÀ­¿ô¤ò¥¯¥ê¥¢)\n"
6286 #: g10/trustdb.c:2264
6287 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6288 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6290 #: g10/trustdb.c:2278
6291 #, c-format
6292 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6293 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°%s¤Î¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6295 #: g10/trustdb.c:2301
6296 #, c-format
6297 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6298 msgstr "ºÇ¾®¤Î¡Ö¤¢¤ëÄøÅ٤ο®ÍÑ¡×%d¡¢ºÇ¾®¤Î¡ÖÁ´ÌÌŪ¿®ÍÑ¡×%d¡¢%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë\n"
6300 #: g10/trustdb.c:2387
6301 #, c-format
6302 msgid ""
6303 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6304 msgstr "¿¼¤µ: %d  Í­¸úÀ­: %3d  ½ð̾: %3d  ¿®ÍÑ: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6306 #: g10/trustdb.c:2462
6307 #, c-format
6308 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6309 msgstr ""
6310 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·"
6311 "¤¿: %s\n"
6313 #: g10/verify.c:118
6314 msgid ""
6315 "the signature could not be verified.\n"
6316 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6317 "should be the first file given on the command line.\n"
6318 msgstr ""
6319 "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
6320 "(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
6321 "¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6323 #: g10/verify.c:205
6324 #, c-format
6325 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6326 msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹¤¹¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6328 #: g10/verify.c:253
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "can't open fd %d: %s\n"
6331 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6333 #: jnlib/argparse.c:180
6334 #, fuzzy
6335 msgid "argument not expected"
6336 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6338 #: jnlib/argparse.c:182
6339 #, fuzzy
6340 msgid "read error"
6341 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼"
6343 #: jnlib/argparse.c:184
6344 #, fuzzy
6345 msgid "keyword too long"
6346 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6348 #: jnlib/argparse.c:186
6349 #, fuzzy
6350 msgid "missing argument"
6351 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹"
6353 #: jnlib/argparse.c:188
6354 #, fuzzy
6355 msgid "invalid command"
6356 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
6358 #: jnlib/argparse.c:190
6359 #, fuzzy
6360 msgid "invalid alias definition"
6361 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6363 #: jnlib/argparse.c:192
6364 #, fuzzy
6365 msgid "out of core"
6366 msgstr "̤½èÍý"
6368 #: jnlib/argparse.c:194
6369 #, fuzzy
6370 msgid "invalid option"
6371 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6373 #: jnlib/argparse.c:202
6374 #, c-format
6375 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6376 msgstr ""
6378 #: jnlib/argparse.c:204
6379 #, c-format
6380 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6381 msgstr ""
6383 #: jnlib/argparse.c:207
6384 #, fuzzy, c-format
6385 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6386 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
6388 #: jnlib/argparse.c:209
6389 #, c-format
6390 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6391 msgstr ""
6393 #: jnlib/argparse.c:211
6394 #, c-format
6395 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6396 msgstr ""
6398 #: jnlib/argparse.c:213
6399 #, fuzzy
6400 msgid "out of core\n"
6401 msgstr "̤½èÍý"
6403 #: jnlib/argparse.c:215
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6406 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6408 #: jnlib/logging.c:644
6409 #, c-format
6410 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6411 msgstr "¥Ð¥°¤òȯ¸« ... (%s:%d)\n"
6413 #: jnlib/utf8conv.c:85
6414 #, fuzzy, c-format
6415 msgid "error loading `%s': %s\n"
6416 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6418 #: jnlib/utf8conv.c:123
6419 #, c-format
6420 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6421 msgstr ""
6423 #: jnlib/utf8conv.c:131
6424 #, fuzzy, c-format
6425 msgid "iconv_open failed: %s\n"
6426 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6428 #: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653
6429 #, fuzzy, c-format
6430 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6431 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
6433 #: jnlib/dotlock.c:235
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
6436 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6438 #: jnlib/dotlock.c:270
6439 #, fuzzy, c-format
6440 msgid "error writing to `%s': %s\n"
6441 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6443 #: jnlib/dotlock.c:454
6444 #, c-format
6445 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
6446 msgstr ""
6448 #: jnlib/dotlock.c:460
6449 msgid " - probably dead - removing lock"
6450 msgstr ""
6452 #: jnlib/dotlock.c:470
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
6455 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6457 #: jnlib/dotlock.c:471
6458 msgid "(deadlock?) "
6459 msgstr ""
6461 #: jnlib/dotlock.c:494
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "lock `%s' not made: %s\n"
6464 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6466 #: jnlib/dotlock.c:502
6467 #, fuzzy, c-format
6468 msgid "waiting for lock %s...\n"
6469 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6471 #: kbx/kbxutil.c:92
6472 msgid "set debugging flags"
6473 msgstr ""
6475 #: kbx/kbxutil.c:93
6476 msgid "enable full debugging"
6477 msgstr ""
6479 #: kbx/kbxutil.c:114
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Please report bugs to "
6482 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6484 #: kbx/kbxutil.c:118
6485 #, fuzzy
6486 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
6487 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6489 #: kbx/kbxutil.c:121
6490 msgid ""
6491 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
6492 "list, export, import Keybox data\n"
6493 msgstr ""
6495 #: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
6496 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6497 msgstr ""
6499 #: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
6500 #: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
6501 #: scd/app-dinsig.c:301
6502 #, c-format
6503 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6504 msgstr "PIN¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬¥¨¥é¡¼¤òÌᤷ¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6506 #: scd/app-nks.c:411
6507 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6508 msgstr ""
6510 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6511 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6512 #. to get some infos on the string.
6513 #: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
6514 #, fuzzy
6515 msgid "|N|New PIN"
6516 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6518 #: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
6519 #, c-format
6520 msgid "error getting new PIN: %s\n"
6521 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6523 #: scd/app-openpgp.c:668
6524 #, c-format
6525 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6526 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6528 #: scd/app-openpgp.c:681
6529 #, c-format
6530 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6531 msgstr "À¸À®Æü¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6533 #: scd/app-openpgp.c:1076
6534 #, fuzzy, c-format
6535 msgid "reading public key failed: %s\n"
6536 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6538 #: scd/app-openpgp.c:1084 scd/app-openpgp.c:2552
6539 msgid "response does not contain the public key data\n"
6540 msgstr "±þÅú¤Ë¸ø³«¸°¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6542 #: scd/app-openpgp.c:1092 scd/app-openpgp.c:2560
6543 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6544 msgstr "±þÅú¤ËRSA¤ÎË¡(modulus)¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6546 #: scd/app-openpgp.c:1101 scd/app-openpgp.c:2570
6547 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6548 msgstr "±þÅú¤ËRSA¸ø³«»Ø¿ô¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6550 #: scd/app-openpgp.c:1417
6551 #, c-format
6552 msgid "using default PIN as %s\n"
6553 msgstr ""
6555 #: scd/app-openpgp.c:1424
6556 #, c-format
6557 msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
6558 msgstr ""
6560 #: scd/app-openpgp.c:1443
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
6563 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6565 #: scd/app-openpgp.c:1477
6566 #, fuzzy, c-format
6567 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6568 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6570 #: scd/app-openpgp.c:1489
6571 #, fuzzy
6572 msgid "||Please enter the PIN"
6573 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6575 #: scd/app-openpgp.c:1500 scd/app-openpgp.c:1665
6576 #, c-format
6577 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6578 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6580 #: scd/app-openpgp.c:1513 scd/app-openpgp.c:1553 scd/app-openpgp.c:1677
6581 #: scd/app-openpgp.c:2869
6582 #, c-format
6583 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6584 msgstr "CHV%d¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6586 #: scd/app-openpgp.c:1576
6587 msgid "access to admin commands is not configured\n"
6588 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬½é´üÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6590 #: scd/app-openpgp.c:1597 scd/app-openpgp.c:1840 scd/app-openpgp.c:3120
6591 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6592 msgstr "¥«¡¼¥É¤«¤é¤ÎCHV¾õÂ֤θ¡º÷¤Ç¥¨¥é¡¼\n"
6594 #: scd/app-openpgp.c:1603 scd/app-openpgp.c:3129
6595 msgid "card is permanently locked!\n"
6596 msgstr "¥«¡¼¥É¤¬±Êµ×¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹!\n"
6598 #: scd/app-openpgp.c:1610
6599 #, c-format
6600 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6601 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î±Êµ×¥í¥Ã¥¯Á°¤Ë%d¤ÎAdmin PIN¤¬»î¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6603 #: scd/app-openpgp.c:1620
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid ""
6606 "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: "
6607 "%d]"
6608 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6610 #: scd/app-openpgp.c:1635
6611 #, fuzzy
6612 msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad"
6613 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6615 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep
6616 #. it at the start of the string.  We need this elsewhere to
6617 #. get some infos on the string.
6618 #: scd/app-openpgp.c:1655
6619 msgid "|A|Admin PIN"
6620 msgstr "|A|Admin PIN"
6622 #: scd/app-openpgp.c:1854
6623 #, fuzzy
6624 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
6625 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6627 #: scd/app-openpgp.c:1863 scd/app-openpgp.c:1926
6628 #, fuzzy, c-format
6629 msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
6630 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6632 #: scd/app-openpgp.c:1897
6633 msgid "|RN|New Reset Code"
6634 msgstr ""
6636 #: scd/app-openpgp.c:1898
6637 #, fuzzy
6638 msgid "|AN|New Admin PIN"
6639 msgstr "|A|¿·¤·¤¤Admin PIN"
6641 #: scd/app-openpgp.c:1988 scd/app-openpgp.c:2638
6642 msgid "error reading application data\n"
6643 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6645 #: scd/app-openpgp.c:1994 scd/app-openpgp.c:2645
6646 msgid "error reading fingerprint DO\n"
6647 msgstr "»ØÌæ¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6649 #: scd/app-openpgp.c:2004
6650 msgid "key already exists\n"
6651 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6653 #: scd/app-openpgp.c:2008
6654 msgid "existing key will be replaced\n"
6655 msgstr "´û¸¤Î¸°¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
6657 #: scd/app-openpgp.c:2010
6658 msgid "generating new key\n"
6659 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6661 #: scd/app-openpgp.c:2336
6662 msgid "creation timestamp missing\n"
6663 msgstr ""
6665 #: scd/app-openpgp.c:2345
6666 #, c-format
6667 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6668 msgstr ""
6670 #: scd/app-openpgp.c:2357
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6673 msgstr "¸ø³«»Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹ (32¥Ó¥Ã¥È¤è¤êÂç)\n"
6675 #: scd/app-openpgp.c:2367 scd/app-openpgp.c:2375
6676 #, c-format
6677 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6678 msgstr ""
6680 #: scd/app-openpgp.c:2469
6681 #, c-format
6682 msgid "failed to store the key: %s\n"
6683 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6685 #: scd/app-openpgp.c:2529
6686 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6687 msgstr "¸°À¸À®¤Î´Ö¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
6689 #: scd/app-openpgp.c:2543
6690 msgid "generating key failed\n"
6691 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6693 #: scd/app-openpgp.c:2546
6694 #, c-format
6695 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6696 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿ (%dÉÃ)\n"
6698 #: scd/app-openpgp.c:2603
6699 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6700 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ë̵¸ú¤Ê¹½Â¤ (¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È 0x93)\n"
6702 #: scd/app-openpgp.c:2653
6703 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6704 msgstr ""
6706 #: scd/app-openpgp.c:2768
6707 #, fuzzy, c-format
6708 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6709 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
6711 #: scd/app-openpgp.c:2844
6712 #, c-format
6713 msgid "signatures created so far: %lu\n"
6714 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6716 #: scd/app-openpgp.c:3134
6717 msgid ""
6718 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6719 msgstr ""
6721 #: scd/app-openpgp.c:3359 scd/app-openpgp.c:3370
6722 #, c-format
6723 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6724 msgstr "%s¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - Ìµ¸ú¤ÊOpenPGP¥«¡¼¥É?\n"
6726 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6727 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6728 #. to get some infos on the string.
6729 #: scd/app-dinsig.c:526
6730 #, fuzzy
6731 msgid "|N|Initial New PIN"
6732 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6734 #: scd/scdaemon.c:106
6735 msgid "run in multi server mode (foreground)"
6736 msgstr ""
6738 #: scd/scdaemon.c:116 sm/gpgsm.c:315
6739 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
6740 msgstr ""
6742 #: scd/scdaemon.c:123 tools/gpgconf-comp.c:620
6743 #, fuzzy
6744 msgid "|FILE|write a log to FILE"
6745 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
6747 #: scd/scdaemon.c:125
6748 msgid "|N|connect to reader at port N"
6749 msgstr ""
6751 #: scd/scdaemon.c:127
6752 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
6753 msgstr ""
6755 #: scd/scdaemon.c:129
6756 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
6757 msgstr ""
6759 #: scd/scdaemon.c:132
6760 msgid "do not use the internal CCID driver"
6761 msgstr ""
6763 #: scd/scdaemon.c:138
6764 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
6765 msgstr ""
6767 #: scd/scdaemon.c:140
6768 msgid "do not use a reader's keypad"
6769 msgstr ""
6771 #: scd/scdaemon.c:143
6772 #, fuzzy
6773 msgid "deny the use of admin card commands"
6774 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
6776 #: scd/scdaemon.c:256
6777 #, fuzzy
6778 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
6779 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6781 #: scd/scdaemon.c:258
6782 msgid ""
6783 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
6784 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
6785 msgstr ""
6787 #: scd/scdaemon.c:736
6788 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6789 msgstr ""
6791 #: scd/scdaemon.c:1090
6792 #, c-format
6793 msgid "handler for fd %d started\n"
6794 msgstr ""
6796 #: scd/scdaemon.c:1102
6797 #, c-format
6798 msgid "handler for fd %d terminated\n"
6799 msgstr ""
6801 #: sm/base64.c:325
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
6804 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6806 #: sm/call-agent.c:138
6807 #, c-format
6808 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
6809 msgstr ""
6811 #: sm/call-dirmngr.c:234
6812 #, c-format
6813 msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
6814 msgstr ""
6816 #: sm/call-dirmngr.c:267
6817 #, fuzzy
6818 msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
6819 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6821 #: sm/call-dirmngr.c:279
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
6824 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6826 #: sm/call-dirmngr.c:299
6827 msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6828 msgstr ""
6830 #: sm/certchain.c:196
6831 #, c-format
6832 msgid "validation model requested by certificate: %s"
6833 msgstr ""
6835 #: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807
6836 #, fuzzy
6837 msgid "chain"
6838 msgstr "admin"
6840 #: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807
6841 #, fuzzy
6842 msgid "shell"
6843 msgstr "help"
6845 #: sm/certchain.c:243
6846 #, fuzzy, c-format
6847 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
6848 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6850 #: sm/certchain.c:282
6851 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
6852 msgstr ""
6854 #: sm/certchain.c:320
6855 msgid "critical marked policy without configured policies"
6856 msgstr ""
6858 #: sm/certchain.c:330
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "failed to open `%s': %s\n"
6861 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6863 #: sm/certchain.c:338 sm/certchain.c:367
6864 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
6865 msgstr ""
6867 #: sm/certchain.c:342 sm/certchain.c:371
6868 #, fuzzy
6869 msgid "certificate policy not allowed"
6870 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6872 #: sm/certchain.c:483
6873 msgid "looking up issuer at external location\n"
6874 msgstr ""
6876 #: sm/certchain.c:502
6877 #, c-format
6878 msgid "number of issuers matching: %d\n"
6879 msgstr ""
6881 #: sm/certchain.c:546
6882 msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
6883 msgstr ""
6885 #: sm/certchain.c:570
6886 #, fuzzy, c-format
6887 msgid "number of matching certificates: %d\n"
6888 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6890 #: sm/certchain.c:572
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
6893 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6895 #: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259
6896 #: sm/encrypt.c:347 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
6897 #, fuzzy
6898 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
6899 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6901 #: sm/certchain.c:904
6902 #, fuzzy
6903 msgid "certificate has been revoked"
6904 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
6906 #: sm/certchain.c:914
6907 #, fuzzy
6908 msgid "no CRL found for certificate"
6909 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
6911 #: sm/certchain.c:919
6912 msgid "the status of the certificate is unknown"
6913 msgstr ""
6915 #: sm/certchain.c:924
6916 #, fuzzy
6917 msgid "the available CRL is too old"
6918 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
6920 #: sm/certchain.c:926
6921 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
6922 msgstr ""
6924 #: sm/certchain.c:932
6925 #, fuzzy, c-format
6926 msgid "checking the CRL failed: %s"
6927 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6929 #: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029
6930 #, c-format
6931 msgid "certificate with invalid validity: %s"
6932 msgstr ""
6934 #: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061
6935 msgid "certificate not yet valid"
6936 msgstr ""
6938 #: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062
6939 #, fuzzy
6940 msgid "root certificate not yet valid"
6941 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
6943 #: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063
6944 msgid "intermediate certificate not yet valid"
6945 msgstr ""
6947 #: sm/certchain.c:991
6948 #, fuzzy
6949 msgid "certificate has expired"
6950 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6952 #: sm/certchain.c:992
6953 #, fuzzy
6954 msgid "root certificate has expired"
6955 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6957 #: sm/certchain.c:993
6958 #, fuzzy
6959 msgid "intermediate certificate has expired"
6960 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6962 #: sm/certchain.c:1035
6963 #, c-format
6964 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
6965 msgstr ""
6967 #: sm/certchain.c:1044
6968 #, fuzzy
6969 msgid "certificate with invalid validity"
6970 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
6972 #: sm/certchain.c:1081
6973 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
6974 msgstr ""
6976 #: sm/certchain.c:1083
6977 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
6978 msgstr ""
6980 #: sm/certchain.c:1084
6981 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
6982 msgstr ""
6984 #: sm/certchain.c:1088
6985 #, fuzzy
6986 msgid "  (  signature created at "
6987 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6989 #: sm/certchain.c:1089
6990 #, fuzzy
6991 msgid "  (certificate created at "
6992 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
6994 #: sm/certchain.c:1092
6995 #, fuzzy
6996 msgid "  (certificate valid from "
6997 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
6999 #: sm/certchain.c:1093
7000 #, fuzzy
7001 msgid "  (     issuer valid from "
7002 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
7004 #: sm/certchain.c:1123
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid "fingerprint=%s\n"
7007 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
7009 #: sm/certchain.c:1132
7010 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
7011 msgstr ""
7013 #: sm/certchain.c:1145
7014 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7015 msgstr ""
7017 #: sm/certchain.c:1151
7018 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7019 msgstr ""
7021 #: sm/certchain.c:1208
7022 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7023 msgstr ""
7025 #: sm/certchain.c:1272
7026 #, fuzzy
7027 msgid "no issuer found in certificate"
7028 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7030 #: sm/certchain.c:1345
7031 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
7032 msgstr ""
7034 #: sm/certchain.c:1414
7035 msgid "root certificate is not marked trusted"
7036 msgstr ""
7038 #: sm/certchain.c:1427
7039 #, fuzzy, c-format
7040 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
7041 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7043 #: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158
7044 msgid "certificate chain too long\n"
7045 msgstr ""
7047 #: sm/certchain.c:1468
7048 msgid "issuer certificate not found"
7049 msgstr ""
7051 #: sm/certchain.c:1501
7052 #, fuzzy
7053 msgid "certificate has a BAD signature"
7054 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
7056 #: sm/certchain.c:1532
7057 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
7058 msgstr ""
7060 #: sm/certchain.c:1583
7061 #, c-format
7062 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7063 msgstr ""
7065 #: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906
7066 #, fuzzy
7067 msgid "certificate is good\n"
7068 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7070 #: sm/certchain.c:1624
7071 #, fuzzy
7072 msgid "intermediate certificate is good\n"
7073 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7075 #: sm/certchain.c:1625
7076 #, fuzzy
7077 msgid "root certificate is good\n"
7078 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7080 #: sm/certchain.c:1796
7081 msgid "switching to chain model"
7082 msgstr ""
7084 #: sm/certchain.c:1805
7085 #, c-format
7086 msgid "validation model used: %s"
7087 msgstr ""
7089 #: sm/certcheck.c:97
7090 #, c-format
7091 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
7092 msgstr ""
7094 #: sm/certcheck.c:107
7095 #, c-format
7096 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7097 msgstr ""
7099 #: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201
7100 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7101 msgstr ""
7103 #: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143
7104 #, fuzzy
7105 msgid "none"
7106 msgstr "no"
7108 #: sm/certdump.c:154
7109 #, fuzzy
7110 msgid "[none]"
7111 msgstr "[̤ÀßÄê]"
7113 #: sm/certdump.c:577 sm/certdump.c:622 sm/certdump.c:687 sm/certdump.c:745
7114 #, fuzzy
7115 msgid "[Error - invalid encoding]"
7116 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7118 #: sm/certdump.c:585 sm/certdump.c:630
7119 msgid "[Error - out of core]"
7120 msgstr ""
7122 #: sm/certdump.c:667 sm/certdump.c:723
7123 msgid "[Error - No name]"
7124 msgstr ""
7126 #: sm/certdump.c:692 sm/certdump.c:751
7127 #, fuzzy
7128 msgid "[Error - invalid DN]"
7129 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7131 #: sm/certdump.c:961
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid ""
7134 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
7135 "certificate:\n"
7136 "\"%s\"\n"
7137 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
7138 "created %s, expires %s.\n"
7139 msgstr ""
7140 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
7141 "\"%.*s\"\n"
7142 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
7144 #: sm/certlist.c:122
7145 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
7146 msgstr ""
7148 #: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:272
7149 #, fuzzy, c-format
7150 msgid "error getting key usage information: %s\n"
7151 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7153 #: sm/certlist.c:142
7154 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
7155 msgstr ""
7157 #: sm/certlist.c:154
7158 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
7159 msgstr ""
7161 #: sm/certlist.c:165
7162 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
7163 msgstr ""
7165 #: sm/certlist.c:166
7166 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
7167 msgstr ""
7169 #: sm/certlist.c:167
7170 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
7171 msgstr ""
7173 #: sm/certlist.c:168
7174 msgid "certificate is not usable for signing\n"
7175 msgstr ""
7177 #: sm/certreqgen.c:474
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
7180 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7182 #: sm/certreqgen.c:487
7183 #, c-format
7184 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
7185 msgstr ""
7187 #: sm/certreqgen.c:505
7188 #, c-format
7189 msgid "line %d: no subject name given\n"
7190 msgstr ""
7192 #: sm/certreqgen.c:514
7193 #, c-format
7194 msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
7195 msgstr ""
7197 #: sm/certreqgen.c:517
7198 #, c-format
7199 msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
7200 msgstr ""
7202 #: sm/certreqgen.c:534
7203 #, fuzzy, c-format
7204 msgid "line %d: not a valid email address\n"
7205 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7207 #: sm/certreqgen.c:546
7208 #, fuzzy, c-format
7209 msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
7210 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7212 #: sm/certreqgen.c:558
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
7215 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7217 #: sm/certreqgen.c:574
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7220 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7222 #: sm/certreqgen.c:806
7223 msgid ""
7224 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
7225 "you just created once more.\n"
7226 msgstr ""
7228 #: sm/certreqgen-ui.c:122
7229 #, fuzzy, c-format
7230 msgid "   (%d) RSA\n"
7231 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7233 #: sm/certreqgen-ui.c:123
7234 #, fuzzy, c-format
7235 msgid "   (%d) Existing key\n"
7236 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
7238 #: sm/certreqgen-ui.c:124
7239 #, c-format
7240 msgid "   (%d) Existing key from card\n"
7241 msgstr ""
7243 #: sm/certreqgen-ui.c:176
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "Possible actions for a %s key:\n"
7246 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
7248 #: sm/certreqgen-ui.c:177
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "   (%d) sign, encrypt\n"
7251 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7253 #: sm/certreqgen-ui.c:178
7254 #, fuzzy, c-format
7255 msgid "   (%d) sign\n"
7256 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7258 #: sm/certreqgen-ui.c:179
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid "   (%d) encrypt\n"
7261 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
7263 #: sm/certreqgen-ui.c:203
7264 msgid "Enter the X.509 subject name: "
7265 msgstr ""
7267 #: sm/certreqgen-ui.c:207
7268 #, fuzzy
7269 msgid "No subject name given\n"
7270 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7272 #: sm/certreqgen-ui.c:211
7273 #, c-format
7274 msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n"
7275 msgstr ""
7277 #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
7278 #. length of the first string up to the "%s".  Please
7279 #. adjust it do the length of your translation.  The
7280 #. second string is merely passed to atoi so you can
7281 #. drop everything after the number.
7282 #: sm/certreqgen-ui.c:220
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "Invalid subject name `%s'\n"
7285 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7287 #: sm/certreqgen-ui.c:222
7288 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
7289 msgstr ""
7291 #: sm/certreqgen-ui.c:234
7292 #, fuzzy
7293 msgid "Enter email addresses"
7294 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
7296 #: sm/certreqgen-ui.c:235
7297 #, fuzzy
7298 msgid " (end with an empty line):\n"
7299 msgstr ""
7300 "\n"
7301 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
7303 #: sm/certreqgen-ui.c:239
7304 #, fuzzy
7305 msgid "Enter DNS names"
7306 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7308 #: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245
7309 #, fuzzy
7310 msgid " (optional; end with an empty line):\n"
7311 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
7313 #: sm/certreqgen-ui.c:244
7314 #, fuzzy
7315 msgid "Enter URIs"
7316 msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
7318 #: sm/certreqgen-ui.c:271
7319 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n"
7320 msgstr ""
7322 #: sm/certreqgen-ui.c:289
7323 msgid "Now creating certificate request.  This may take a while ...\n"
7324 msgstr ""
7326 #: sm/certreqgen-ui.c:298
7327 msgid "Ready.  You should now send this request to your CA.\n"
7328 msgstr ""
7330 #: sm/certreqgen-ui.c:303
7331 msgid "resource problem: out of core\n"
7332 msgstr ""
7334 #: sm/decrypt.c:324
7335 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
7336 msgstr ""
7338 #: sm/decrypt.c:326
7339 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
7340 msgstr ""
7342 #: sm/delete.c:50 sm/delete.c:101
7343 #, fuzzy, c-format
7344 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7345 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7347 #: sm/delete.c:111 sm/keydb.c:1399 sm/keydb.c:1501
7348 #, fuzzy, c-format
7349 msgid "error locking keybox: %s\n"
7350 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7352 #: sm/delete.c:132
7353 #, fuzzy, c-format
7354 msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
7355 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7357 #: sm/delete.c:134
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "certificate `%s' deleted\n"
7360 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7362 #: sm/delete.c:164
7363 #, fuzzy, c-format
7364 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7365 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7367 #: sm/encrypt.c:333
7368 #, fuzzy
7369 msgid "no valid recipients given\n"
7370 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7372 #: sm/gpgsm.c:197
7373 #, fuzzy
7374 msgid "list external keys"
7375 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
7377 #: sm/gpgsm.c:199
7378 #, fuzzy
7379 msgid "list certificate chain"
7380 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7382 #: sm/gpgsm.c:206
7383 #, fuzzy
7384 msgid "import certificates"
7385 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7387 #: sm/gpgsm.c:207
7388 #, fuzzy
7389 msgid "export certificates"
7390 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7392 #: sm/gpgsm.c:209
7393 #, fuzzy
7394 msgid "register a smartcard"
7395 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
7397 #: sm/gpgsm.c:212
7398 msgid "pass a command to the dirmngr"
7399 msgstr ""
7401 #: sm/gpgsm.c:214
7402 msgid "invoke gpg-protect-tool"
7403 msgstr ""
7405 #: sm/gpgsm.c:215
7406 #, fuzzy
7407 msgid "change a passphrase"
7408 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
7410 #: sm/gpgsm.c:230
7411 #, fuzzy
7412 msgid "create base-64 encoded output"
7413 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
7415 #: sm/gpgsm.c:235
7416 msgid "assume input is in PEM format"
7417 msgstr ""
7419 #: sm/gpgsm.c:237
7420 msgid "assume input is in base-64 format"
7421 msgstr ""
7423 #: sm/gpgsm.c:239
7424 msgid "assume input is in binary format"
7425 msgstr ""
7427 #: sm/gpgsm.c:244
7428 msgid "use system's dirmngr if available"
7429 msgstr ""
7431 #: sm/gpgsm.c:247
7432 msgid "never consult a CRL"
7433 msgstr ""
7435 #: sm/gpgsm.c:257
7436 msgid "check validity using OCSP"
7437 msgstr ""
7439 #: sm/gpgsm.c:262
7440 msgid "|N|number of certificates to include"
7441 msgstr ""
7443 #: sm/gpgsm.c:265
7444 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7445 msgstr ""
7447 #: sm/gpgsm.c:268
7448 msgid "do not check certificate policies"
7449 msgstr ""
7451 #: sm/gpgsm.c:272
7452 msgid "fetch missing issuer certificates"
7453 msgstr ""
7455 #: sm/gpgsm.c:283
7456 msgid "don't use the terminal at all"
7457 msgstr ""
7459 #: sm/gpgsm.c:285
7460 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
7461 msgstr ""
7463 #: sm/gpgsm.c:290
7464 #, fuzzy
7465 msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
7466 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7468 #: sm/gpgsm.c:292
7469 msgid "batch mode: never ask"
7470 msgstr ""
7472 #: sm/gpgsm.c:293
7473 msgid "assume yes on most questions"
7474 msgstr ""
7476 #: sm/gpgsm.c:294
7477 msgid "assume no on most questions"
7478 msgstr ""
7480 #: sm/gpgsm.c:297
7481 #, fuzzy
7482 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
7483 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
7485 #: sm/gpgsm.c:300
7486 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
7487 msgstr ""
7489 #: sm/gpgsm.c:310 tools/gpgconf-comp.c:745
7490 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
7491 msgstr ""
7493 #: sm/gpgsm.c:328
7494 #, fuzzy
7495 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7496 msgstr "̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7498 #: sm/gpgsm.c:330
7499 #, fuzzy
7500 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7501 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
7503 #: sm/gpgsm.c:516
7504 #, fuzzy
7505 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7506 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7508 #: sm/gpgsm.c:519
7509 #, fuzzy
7510 msgid ""
7511 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7512 "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
7513 "default operation depends on the input data\n"
7514 msgstr ""
7515 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7516 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
7517 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
7519 #: sm/gpgsm.c:611
7520 #, fuzzy
7521 msgid "usage: gpgsm [options] "
7522 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7524 #: sm/gpgsm.c:709
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7527 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7529 #: sm/gpgsm.c:720
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "unknown validation model `%s'\n"
7532 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7534 #: sm/gpgsm.c:771
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "%s:%u: no hostname given\n"
7537 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7539 #: sm/gpgsm.c:790
7540 #, c-format
7541 msgid "%s:%u: password given without user\n"
7542 msgstr ""
7544 #: sm/gpgsm.c:811
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7547 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
7549 #: sm/gpgsm.c:1325
7550 #, fuzzy
7551 msgid "could not parse keyserver\n"
7552 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7554 #: sm/gpgsm.c:1406
7555 msgid "WARNING: running with faked system time: "
7556 msgstr ""
7558 #: sm/gpgsm.c:1508
7559 #, c-format
7560 msgid "importing common certificates `%s'\n"
7561 msgstr ""
7563 #: sm/gpgsm.c:1546
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7566 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7568 #: sm/gpgsm.c:1717
7569 msgid "this command has not yet been implemented\n"
7570 msgstr ""
7572 #: sm/gpgsm.c:1872
7573 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7574 msgstr ""
7576 #: sm/import.c:109
7577 #, fuzzy, c-format
7578 msgid "total number processed: %lu\n"
7579 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
7581 #: sm/import.c:227
7582 #, fuzzy
7583 msgid "error storing certificate\n"
7584 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7586 #: sm/import.c:235
7587 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7588 msgstr ""
7590 #: sm/import.c:421 sm/import.c:453
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "error importing certificate: %s\n"
7593 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7595 #: sm/import.c:548 tools/gpg-connect-agent.c:1329
7596 #, fuzzy, c-format
7597 msgid "error reading input: %s\n"
7598 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7600 #: sm/keydb.c:188
7601 #, fuzzy, c-format
7602 msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7603 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7605 #: sm/keydb.c:191
7606 msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7607 msgstr ""
7609 #: sm/keydb.c:196
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "keybox `%s' created\n"
7612 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
7614 #: sm/keydb.c:1314 sm/keydb.c:1382
7615 #, fuzzy
7616 msgid "failed to get the fingerprint\n"
7617 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7619 #: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389
7620 #, fuzzy
7621 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7622 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7624 #: sm/keydb.c:1342
7625 #, c-format
7626 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7627 msgstr ""
7629 #: sm/keydb.c:1350
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7632 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7634 #: sm/keydb.c:1358
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "error storing certificate: %s\n"
7637 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7639 #: sm/keydb.c:1410
7640 #, c-format
7641 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7642 msgstr ""
7644 #: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "error getting stored flags: %s\n"
7647 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7649 #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid "error storing flags: %s\n"
7652 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7654 #: sm/keylist.c:623
7655 msgid "Error - "
7656 msgstr ""
7658 #: sm/misc.c:55
7659 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7660 msgstr ""
7662 #: sm/qualified.c:105
7663 #, fuzzy, c-format
7664 msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
7665 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
7667 #: sm/qualified.c:123
7668 #, c-format
7669 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7670 msgstr ""
7672 #: sm/qualified.c:202
7673 #, c-format
7674 msgid ""
7675 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7676 "\"%s\"\n"
7677 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
7678 "signature.\n"
7679 "\n"
7680 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7681 msgstr ""
7683 #: sm/qualified.c:211 sm/verify.c:612
7684 msgid ""
7685 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7686 "signatures.\n"
7687 msgstr ""
7689 #: sm/qualified.c:278
7690 #, c-format
7691 msgid ""
7692 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7693 "\"%s\"\n"
7694 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7695 msgstr ""
7697 #: sm/sign.c:420
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
7700 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7702 #: sm/sign.c:433
7703 #, c-format
7704 msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
7705 msgstr ""
7707 #: sm/sign.c:483
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7710 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7712 #: sm/verify.c:447
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Signature made "
7715 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
7717 #: sm/verify.c:451
7718 msgid "[date not given]"
7719 msgstr ""
7721 #: sm/verify.c:452
7722 #, fuzzy, c-format
7723 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7724 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7726 #: sm/verify.c:470
7727 msgid ""
7728 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
7729 msgstr ""
7731 #: sm/verify.c:590
7732 #, fuzzy
7733 msgid "Good signature from"
7734 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
7736 #: sm/verify.c:591
7737 #, fuzzy
7738 msgid "                aka"
7739 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
7741 #: sm/verify.c:609
7742 #, fuzzy
7743 msgid "This is a qualified signature\n"
7744 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
7746 #: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:165
7747 #, fuzzy
7748 msgid "quiet"
7749 msgstr "quit"
7751 #: tools/gpg-connect-agent.c:71
7752 msgid "print data out hex encoded"
7753 msgstr ""
7755 #: tools/gpg-connect-agent.c:72
7756 msgid "decode received data lines"
7757 msgstr ""
7759 #: tools/gpg-connect-agent.c:74
7760 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7761 msgstr ""
7763 #: tools/gpg-connect-agent.c:76
7764 msgid "run the Assuan server given on the command line"
7765 msgstr ""
7767 #: tools/gpg-connect-agent.c:78
7768 msgid "do not use extended connect mode"
7769 msgstr ""
7771 #: tools/gpg-connect-agent.c:80
7772 #, fuzzy
7773 msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
7774 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7776 #: tools/gpg-connect-agent.c:81
7777 msgid "run /subst on startup"
7778 msgstr ""
7780 #: tools/gpg-connect-agent.c:183
7781 #, fuzzy
7782 msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7783 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7785 #: tools/gpg-connect-agent.c:186
7786 msgid ""
7787 "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7788 "Connect to a running agent and send commands\n"
7789 msgstr ""
7791 #: tools/gpg-connect-agent.c:1200
7792 #, c-format
7793 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7794 msgstr ""
7796 #: tools/gpg-connect-agent.c:1209
7797 #, c-format
7798 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7799 msgstr ""
7801 #: tools/gpg-connect-agent.c:1264 tools/gpg-connect-agent.c:1752
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "receiving line failed: %s\n"
7804 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7806 #: tools/gpg-connect-agent.c:1354
7807 #, fuzzy
7808 msgid "line too long - skipped\n"
7809 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
7811 #: tools/gpg-connect-agent.c:1358
7812 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7813 msgstr ""
7815 #: tools/gpg-connect-agent.c:1726
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "unknown command `%s'\n"
7818 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7820 #: tools/gpg-connect-agent.c:1744
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "sending line failed: %s\n"
7823 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7825 #: tools/gpg-connect-agent.c:2166
7826 #, fuzzy, c-format
7827 msgid "error sending %s command: %s\n"
7828 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7830 #: tools/gpg-connect-agent.c:2175
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "error sending standard options: %s\n"
7833 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
7835 #: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644
7836 #: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799
7837 msgid "Options controlling the diagnostic output"
7838 msgstr ""
7840 #: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657
7841 #: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822
7842 msgid "Options controlling the configuration"
7843 msgstr ""
7845 #: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673
7846 #: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829
7847 msgid "Options useful for debugging"
7848 msgstr ""
7850 #: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755
7851 #: tools/gpgconf-comp.c:837
7852 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
7853 msgstr ""
7855 #: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763
7856 msgid "Options controlling the security"
7857 msgstr ""
7859 #: tools/gpgconf-comp.c:516
7860 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
7861 msgstr ""
7863 #: tools/gpgconf-comp.c:520
7864 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
7865 msgstr ""
7867 #: tools/gpgconf-comp.c:524
7868 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
7869 msgstr ""
7871 #: tools/gpgconf-comp.c:538
7872 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
7873 msgstr ""
7875 #: tools/gpgconf-comp.c:541
7876 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
7877 msgstr ""
7879 #: tools/gpgconf-comp.c:545
7880 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
7881 msgstr ""
7883 #: tools/gpgconf-comp.c:549
7884 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
7885 msgstr ""
7887 #: tools/gpgconf-comp.c:553
7888 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
7889 msgstr ""
7891 #: tools/gpgconf-comp.c:557
7892 #, fuzzy
7893 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
7894 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
7896 #: tools/gpgconf-comp.c:561
7897 #, fuzzy
7898 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
7899 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7901 #: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727
7902 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
7903 msgstr ""
7905 #: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730
7906 #, fuzzy
7907 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
7908 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
7910 #: tools/gpgconf-comp.c:665
7911 msgid "|SPEC|set up email aliases"
7912 msgstr ""
7914 #: tools/gpgconf-comp.c:686
7915 msgid "Configuration for Keyservers"
7916 msgstr ""
7918 #: tools/gpgconf-comp.c:688
7919 #, fuzzy
7920 msgid "|URL|use keyserver at URL"
7921 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7923 #: tools/gpgconf-comp.c:691
7924 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
7925 msgstr ""
7927 #: tools/gpgconf-comp.c:694
7928 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
7929 msgstr ""
7931 #: tools/gpgconf-comp.c:739
7932 msgid "disable all access to the dirmngr"
7933 msgstr ""
7935 #: tools/gpgconf-comp.c:742
7936 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
7937 msgstr ""
7939 #: tools/gpgconf-comp.c:768
7940 msgid "do not check CRLs for root certificates"
7941 msgstr ""
7943 #: tools/gpgconf-comp.c:812
7944 msgid "Options controlling the format of the output"
7945 msgstr ""
7947 #: tools/gpgconf-comp.c:848
7948 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
7949 msgstr ""
7951 #: tools/gpgconf-comp.c:858
7952 msgid "Configuration for HTTP servers"
7953 msgstr ""
7955 #: tools/gpgconf-comp.c:869
7956 msgid "use system's HTTP proxy setting"
7957 msgstr ""
7959 #: tools/gpgconf-comp.c:874
7960 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
7961 msgstr ""
7963 #: tools/gpgconf-comp.c:903
7964 msgid "LDAP server list"
7965 msgstr ""
7967 #: tools/gpgconf-comp.c:911
7968 msgid "Configuration for OCSP"
7969 msgstr ""
7971 #: tools/gpgconf-comp.c:3077
7972 #, c-format
7973 msgid "External verification of component %s failed"
7974 msgstr ""
7976 #: tools/gpgconf-comp.c:3227
7977 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
7978 msgstr ""
7980 #: tools/gpgconf.c:61
7981 msgid "list all components"
7982 msgstr ""
7984 #: tools/gpgconf.c:62
7985 msgid "check all programs"
7986 msgstr ""
7988 #: tools/gpgconf.c:63
7989 msgid "|COMPONENT|list options"
7990 msgstr ""
7992 #: tools/gpgconf.c:64
7993 msgid "|COMPONENT|change options"
7994 msgstr ""
7996 #: tools/gpgconf.c:65
7997 msgid "|COMPONENT|check options"
7998 msgstr ""
8000 #: tools/gpgconf.c:67
8001 msgid "apply global default values"
8002 msgstr ""
8004 #: tools/gpgconf.c:69
8005 msgid "get the configuration directories for gpgconf"
8006 msgstr ""
8008 #: tools/gpgconf.c:71
8009 #, fuzzy
8010 msgid "list global configuration file"
8011 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8013 #: tools/gpgconf.c:73
8014 #, fuzzy
8015 msgid "check global configuration file"
8016 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8018 #: tools/gpgconf.c:78
8019 msgid "use as output file"
8020 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
8022 #: tools/gpgconf.c:82
8023 msgid "activate changes at runtime, if possible"
8024 msgstr ""
8026 #: tools/gpgconf.c:104
8027 #, fuzzy
8028 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
8029 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8031 #: tools/gpgconf.c:107
8032 msgid ""
8033 "Syntax: gpgconf [options]\n"
8034 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
8035 msgstr ""
8037 #: tools/gpgconf.c:212 tools/gpgconf.c:277
8038 #, fuzzy
8039 msgid "usage: gpgconf [options] "
8040 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
8042 #: tools/gpgconf.c:214
8043 msgid "Need one component argument"
8044 msgstr ""
8046 #: tools/gpgconf.c:223 tools/gpgconf.c:253
8047 #, fuzzy
8048 msgid "Component not found"
8049 msgstr "¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8051 #: tools/gpgconf.c:279
8052 #, fuzzy
8053 msgid "No argument allowed"
8054 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8056 #: tools/symcryptrun.c:152
8057 #, fuzzy
8058 msgid ""
8059 "@\n"
8060 "Commands:\n"
8061 " "
8062 msgstr ""
8063 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
8064 " "
8066 #: tools/symcryptrun.c:154
8067 #, fuzzy
8068 msgid "decryption modus"
8069 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8071 #: tools/symcryptrun.c:155
8072 #, fuzzy
8073 msgid "encryption modus"
8074 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8076 #: tools/symcryptrun.c:159
8077 msgid "tool class (confucius)"
8078 msgstr ""
8080 #: tools/symcryptrun.c:160
8081 #, fuzzy
8082 msgid "program filename"
8083 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
8085 #: tools/symcryptrun.c:162
8086 msgid "secret key file (required)"
8087 msgstr ""
8089 #: tools/symcryptrun.c:163
8090 msgid "input file name (default stdin)"
8091 msgstr ""
8093 #: tools/symcryptrun.c:207
8094 #, fuzzy
8095 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
8096 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8098 #: tools/symcryptrun.c:210
8099 msgid ""
8100 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
8101 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
8102 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
8103 msgstr ""
8105 #: tools/symcryptrun.c:279
8106 #, fuzzy, c-format
8107 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
8108 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8110 #: tools/symcryptrun.c:286
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
8113 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8115 #: tools/symcryptrun.c:312
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
8118 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8120 #: tools/symcryptrun.c:352 tools/symcryptrun.c:369
8121 #, c-format
8122 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
8123 msgstr ""
8125 #: tools/symcryptrun.c:380
8126 #, fuzzy, c-format
8127 msgid "error writing to %s: %s\n"
8128 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
8130 #: tools/symcryptrun.c:387
8131 #, fuzzy, c-format
8132 msgid "error reading from %s: %s\n"
8133 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8135 #: tools/symcryptrun.c:394 tools/symcryptrun.c:401
8136 #, fuzzy, c-format
8137 msgid "error closing %s: %s\n"
8138 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
8140 #: tools/symcryptrun.c:486
8141 #, fuzzy
8142 msgid "no --program option provided\n"
8143 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8145 #: tools/symcryptrun.c:492
8146 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
8147 msgstr ""
8149 #: tools/symcryptrun.c:498
8150 msgid "no --keyfile option provided\n"
8151 msgstr ""
8153 #: tools/symcryptrun.c:509
8154 msgid "cannot allocate args vector\n"
8155 msgstr ""
8157 #: tools/symcryptrun.c:527
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "could not create pipe: %s\n"
8160 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8162 #: tools/symcryptrun.c:534
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "could not create pty: %s\n"
8165 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8167 #: tools/symcryptrun.c:550
8168 #, c-format
8169 msgid "could not fork: %s\n"
8170 msgstr ""
8172 #: tools/symcryptrun.c:578
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "execv failed: %s\n"
8175 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8177 #: tools/symcryptrun.c:607
8178 #, fuzzy, c-format
8179 msgid "select failed: %s\n"
8180 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8182 #: tools/symcryptrun.c:624
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "read failed: %s\n"
8185 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8187 #: tools/symcryptrun.c:676
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "pty read failed: %s\n"
8190 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8192 #: tools/symcryptrun.c:728
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "waitpid failed: %s\n"
8195 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8197 #: tools/symcryptrun.c:742
8198 #, c-format
8199 msgid "child aborted with status %i\n"
8200 msgstr ""
8202 #: tools/symcryptrun.c:797
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
8205 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8207 #: tools/symcryptrun.c:810
8208 #, fuzzy, c-format
8209 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
8210 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8212 #: tools/symcryptrun.c:984
8213 #, c-format
8214 msgid "either %s or %s must be given\n"
8215 msgstr ""
8217 #: tools/symcryptrun.c:1011
8218 msgid "no class provided\n"
8219 msgstr ""
8221 #: tools/symcryptrun.c:1020
8222 #, fuzzy, c-format
8223 msgid "class %s is not supported\n"
8224 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8226 #: tools/gpg-check-pattern.c:145
8227 #, fuzzy
8228 msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
8229 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8231 #: tools/gpg-check-pattern.c:148
8232 msgid ""
8233 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
8234 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
8235 msgstr ""
8237 #, fuzzy
8238 #~ msgid "read options from file"
8239 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
8241 #~ msgid "|[file]|make a signature"
8242 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8244 #~ msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
8245 #~ msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
8247 #, fuzzy
8248 #~ msgid "|[FILE]|make a signature"
8249 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8251 #, fuzzy
8252 #~ msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
8253 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
8255 #, fuzzy
8256 #~ msgid "use the default key as default recipient"
8257 #~ msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
8259 #, fuzzy
8260 #~ msgid "force v3 signatures"
8261 #~ msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
8263 #, fuzzy
8264 #~ msgid "add this secret keyring to the list"
8265 #~ msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8267 #, fuzzy
8268 #~ msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
8269 #~ msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8271 #, fuzzy
8272 #~ msgid "|N|use compress algorithm N"
8273 #~ msgstr "̤ÃΤΰµ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8275 #, fuzzy
8276 #~ msgid "remove key from the public keyring"
8277 #~ msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
8279 #~ msgid ""
8280 #~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
8281 #~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has "
8282 #~ "nothing\n"
8283 #~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
8284 #~ msgstr ""
8285 #~ "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
8286 #~ "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
8287 #~ "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
8289 #~ msgid ""
8290 #~ "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
8291 #~ "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
8292 #~ "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
8293 #~ "ultimately trusted\n"
8294 #~ msgstr ""
8295 #~ "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
8296 #~ "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
8297 #~ "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
8298 #~ "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8300 #~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
8301 #~ msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8303 #~ msgid ""
8304 #~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
8305 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8307 #~ msgid ""
8308 #~ "Select the algorithm to use.\n"
8309 #~ "\n"
8310 #~ "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
8311 #~ "for signatures.\n"
8312 #~ "\n"
8313 #~ "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
8314 #~ "\n"
8315 #~ "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
8316 #~ "\n"
8317 #~ "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
8318 #~ msgstr ""
8319 #~ "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8320 #~ "\n"
8321 #~ "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8322 #~ "\n"
8323 #~ "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8324 #~ "\n"
8325 #~ "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
8326 #~ "\n"
8327 #~ "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
8329 #~ msgid ""
8330 #~ "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
8331 #~ "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
8332 #~ "Please consult your security expert first."
8333 #~ msgstr ""
8334 #~ "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8335 #~ "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8336 #~ "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8338 #~ msgid "Enter the size of the key"
8339 #~ msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8341 #~ msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
8342 #~ msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8344 #~ msgid ""
8345 #~ "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
8346 #~ "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
8347 #~ "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
8348 #~ "the given value as an interval."
8349 #~ msgstr ""
8350 #~ "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8351 #~ "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
8352 #~ "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
8353 #~ "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
8355 #~ msgid "Enter the name of the key holder"
8356 #~ msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8358 #~ msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
8359 #~ msgstr ""
8360 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
8362 #~ msgid "Please enter an optional comment"
8363 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8365 #~ msgid ""
8366 #~ "N  to change the name.\n"
8367 #~ "C  to change the comment.\n"
8368 #~ "E  to change the email address.\n"
8369 #~ "O  to continue with key generation.\n"
8370 #~ "Q  to to quit the key generation."
8371 #~ msgstr ""
8372 #~ "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8373 #~ "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8374 #~ "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8375 #~ "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
8376 #~ "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
8378 #~ msgid ""
8379 #~ "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
8380 #~ msgstr ""
8381 #~ "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8383 #~ msgid ""
8384 #~ "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
8385 #~ "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
8386 #~ "know how carefully you verified this.\n"
8387 #~ "\n"
8388 #~ "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
8389 #~ "the\n"
8390 #~ "    key.\n"
8391 #~ "\n"
8392 #~ "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own "
8393 #~ "it\n"
8394 #~ "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
8395 #~ "for\n"
8396 #~ "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
8397 #~ "user.\n"
8398 #~ "\n"
8399 #~ "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
8400 #~ "could\n"
8401 #~ "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
8402 #~ "the\n"
8403 #~ "    key against a photo ID.\n"
8404 #~ "\n"
8405 #~ "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
8406 #~ "could\n"
8407 #~ "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key "
8408 #~ "in\n"
8409 #~ "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document "
8410 #~ "with a\n"
8411 #~ "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
8412 #~ "the\n"
8413 #~ "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
8414 #~ "exchange\n"
8415 #~ "    of email) that the email address on the key belongs to the key "
8416 #~ "owner.\n"
8417 #~ "\n"
8418 #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
8419 #~ "examples.\n"
8420 #~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
8421 #~ "\"\n"
8422 #~ "mean to you when you sign other keys.\n"
8423 #~ "\n"
8424 #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
8425 #~ msgstr ""
8426 #~ "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
8427 #~ "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
8428 #~ "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8429 #~ "\n"
8430 #~ "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
8431 #~ "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8432 #~ "\n"
8433 #~ "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
8434 #~ "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
8435 #~ "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
8436 #~ "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8437 #~ "\n"
8438 #~ "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
8439 #~ "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
8440 #~ "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8441 #~ "\n"
8442 #~ "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8443 #~ "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
8444 #~ "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
8445 #~ "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
8446 #~ "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
8447 #~ "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8448 #~ "\n"
8449 #~ "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
8450 #~ "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
8451 #~ "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
8452 #~ "\n"
8453 #~ "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8455 #~ msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
8456 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8458 #~ msgid ""
8459 #~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
8460 #~ "All certificates are then also lost!"
8461 #~ msgstr ""
8462 #~ "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8463 #~ "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
8465 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
8466 #~ msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8468 #~ msgid ""
8469 #~ "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
8470 #~ "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
8471 #~ "trust connection to the key or another key certified by this key."
8472 #~ msgstr ""
8473 #~ "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
8474 #~ "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
8475 #~ "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8477 #~ msgid ""
8478 #~ "This signature can't be checked because you don't have the\n"
8479 #~ "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
8480 #~ "know which key was used because this signing key might establish\n"
8481 #~ "a trust connection through another already certified key."
8482 #~ msgstr ""
8483 #~ "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8484 #~ "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8485 #~ "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
8486 #~ "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8488 #~ msgid ""
8489 #~ "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
8490 #~ "your keyring."
8491 #~ msgstr ""
8492 #~ "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
8493 #~ "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
8495 #~ msgid ""
8496 #~ "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
8497 #~ "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
8498 #~ "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
8499 #~ "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
8500 #~ "a second one is available."
8501 #~ msgstr ""
8502 #~ "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
8503 #~ "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
8504 #~ "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
8505 #~ "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8507 #~ msgid ""
8508 #~ "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
8509 #~ "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
8510 #~ "self-signatures will be advanced by one second.\n"
8511 #~ msgstr ""
8512 #~ "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
8513 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
8515 #~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
8516 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
8518 #~ msgid ""
8519 #~ "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
8520 #~ msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8522 #~ msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
8523 #~ msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8525 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
8526 #~ msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8528 #~ msgid ""
8529 #~ "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
8530 #~ "file (which is shown in brackets) will be used."
8531 #~ msgstr ""
8532 #~ "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
8533 #~ "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
8535 #~ msgid ""
8536 #~ "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
8537 #~ "context you have the ability to choose from this list:\n"
8538 #~ "  \"Key has been compromised\"\n"
8539 #~ "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
8540 #~ "      got access to your secret key.\n"
8541 #~ "  \"Key is superseded\"\n"
8542 #~ "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
8543 #~ "  \"Key is no longer used\"\n"
8544 #~ "      Use this if you have retired this key.\n"
8545 #~ "  \"User ID is no longer valid\"\n"
8546 #~ "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
8547 #~ "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
8548 #~ msgstr ""
8549 #~ "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
8550 #~ "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8551 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
8552 #~ "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
8553 #~ "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8554 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
8555 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8556 #~ "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
8557 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8558 #~ "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
8559 #~ "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
8560 #~ "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
8561 #~ "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8563 #~ msgid ""
8564 #~ "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
8565 #~ "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
8566 #~ "An empty line ends the text.\n"
8567 #~ msgstr ""
8568 #~ "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
8569 #~ "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8570 #~ "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8572 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8573 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8575 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
8576 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8578 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8579 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8581 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
8582 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8584 #, fuzzy
8585 #~ msgid "shelll"
8586 #~ msgstr "help"
8588 #, fuzzy
8589 #~ msgid ""
8590 #~ "please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
8591 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8593 #, fuzzy
8594 #~ msgid "key generation is not available from the commandline\n"
8595 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8597 #, fuzzy
8598 #~ msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
8599 #~ msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8601 #~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
8602 #~ msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8604 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
8605 #~ msgstr "DSA¤Ç¤Ï160¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î»ÈÍѤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
8607 #, fuzzy
8608 #~ msgid ".\n"
8609 #~ msgstr "%s.\n"
8611 #~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
8612 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍøÍѶػß\n"
8614 #~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
8615 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÌä¹ç¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8617 #~ msgid "Enter passphrase: "
8618 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: "
8620 #~ msgid "Repeat passphrase: "
8621 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: "
8623 #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
8624 #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]"
8626 #~ msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
8627 #~ msgstr "pbits=%u qbits=%u¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8629 #~ msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
8630 #~ msgstr "%d ¥Ó¥Ã¥È̤Ëþ¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8632 #~ msgid "no entropy gathering module detected\n"
8633 #~ msgstr "¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¼ý½¸¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8635 #, fuzzy
8636 #~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8637 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8639 #~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8640 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÄ´¤Ù¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8642 #~ msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
8643 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ÏÉáÄ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
8645 #~ msgid "note: random_seed file is empty\n"
8646 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
8648 #~ msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
8649 #~ msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊŤµ¤Î random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë - »È¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8651 #~ msgid "can't read `%s': %s\n"
8652 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8654 #~ msgid "note: random_seed file not updated\n"
8655 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·¤ò¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8657 #~ msgid "can't write `%s': %s\n"
8658 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8660 #~ msgid "can't close `%s': %s\n"
8661 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8663 #~ msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
8664 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤÊÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n"
8666 #~ msgid ""
8667 #~ "The random number generator is only a kludge to let\n"
8668 #~ "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
8669 #~ "\n"
8670 #~ "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
8671 #~ "\n"
8672 #~ msgstr ""
8673 #~ "ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ï¡¢°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤Ï¤ª¤½¤Þ¤Ä¤Ç¡¢\n"
8674 #~ "¶¯¤¤Íð¿ô¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8675 #~ "\n"
8676 #~ "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀ¸À®¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò°ìÀڻȤäƤϤ¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n"
8677 #~ "\n"
8679 #~ msgid ""
8680 #~ "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
8681 #~ "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
8682 #~ "of the entropy.\n"
8683 #~ msgstr ""
8684 #~ "Í𻨤µ¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£Í𻨤µ¤Î¼Á¤¬¸þ¾å\n"
8685 #~ "¤·¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤â¤·Ë°¤­¤¿¤é²¿¤«ºî¶È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8687 #~ msgid ""
8688 #~ "\n"
8689 #~ "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
8690 #~ "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
8691 #~ msgstr ""
8692 #~ "\n"
8693 #~ "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ý½¸\n"
8694 #~ "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ð¥¤¥È¤¤¤ê¤Þ¤¹)\n"
8696 #, fuzzy
8697 #~ msgid "card reader not available\n"
8698 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8700 #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
8701 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤·return¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8703 #~ msgid ""
8704 #~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
8705 #~ "   %.*s\n"
8706 #~ msgstr ""
8707 #~ "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8708 #~ "   %.*s\n"
8710 #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
8711 #~ msgstr "ÍÑ°Õ¤·¤Æreturn¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8713 #, fuzzy
8714 #~ msgid "Enter New Admin PIN: "
8715 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8717 #, fuzzy
8718 #~ msgid "Enter New PIN: "
8719 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8721 #~ msgid "Enter Admin PIN: "
8722 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
8724 #, fuzzy
8725 #~ msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
8726 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8728 #, fuzzy
8729 #~ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
8730 #~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
8732 #~ msgid "general error"
8733 #~ msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼"
8735 #~ msgid "unknown packet type"
8736 #~ msgstr "̤ÃΤΥѥ±¥Ã¥È·¿¤Ç¤¹"
8738 #~ msgid "unknown pubkey algorithm"
8739 #~ msgstr "̤ÃΤθø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8741 #~ msgid "unknown digest algorithm"
8742 #~ msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8744 #~ msgid "bad public key"
8745 #~ msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8747 #~ msgid "bad secret key"
8748 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8750 #~ msgid "bad signature"
8751 #~ msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8753 #~ msgid "checksum error"
8754 #~ msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¡¦¥¨¥é¡¼"
8756 #~ msgid "can't open the keyring"
8757 #~ msgstr "¸°Îؤ¬³«¤±¤Þ¤»¤ó"
8759 #~ msgid "invalid packet"
8760 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹"
8762 #~ msgid "invalid armor"
8763 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
8765 #~ msgid "no such user id"
8766 #~ msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8768 #~ msgid "secret key not available"
8769 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8771 #~ msgid "wrong secret key used"
8772 #~ msgstr "¸í¤Ã¤¿ÈëÌ©¸°¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8774 #~ msgid "not supported"
8775 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8777 #~ msgid "bad key"
8778 #~ msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8780 #~ msgid "file write error"
8781 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
8783 #~ msgid "file open error"
8784 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¡¦¥¨¥é¡¼"
8786 #~ msgid "file create error"
8787 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
8789 #~ msgid "invalid passphrase"
8790 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
8792 #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
8793 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8795 #~ msgid "unimplemented cipher algorithm"
8796 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8798 #~ msgid "unknown signature class"
8799 #~ msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
8801 #~ msgid "trust database error"
8802 #~ msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
8804 #~ msgid "resource limit"
8805 #~ msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹"
8807 #~ msgid "invalid keyring"
8808 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¸°ÎؤǤ¹"
8810 #~ msgid "malformed user id"
8811 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8813 #~ msgid "file close error"
8814 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¡¦¥¨¥é¡¼"
8816 #~ msgid "file rename error"
8817 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¥¨¥é¡¼"
8819 #~ msgid "file delete error"
8820 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¥¨¥é¡¼"
8822 #~ msgid "unexpected data"
8823 #~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹"
8825 #~ msgid "timestamp conflict"
8826 #~ msgstr "Æü»þ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8828 #~ msgid "unusable pubkey algorithm"
8829 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8831 #~ msgid "file exists"
8832 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8834 #~ msgid "weak key"
8835 #~ msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹"
8837 #~ msgid "bad URI"
8838 #~ msgstr "URI¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
8840 #~ msgid "unsupported URI"
8841 #~ msgstr "¤½¤ÎURI¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8843 #~ msgid "network error"
8844 #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¨¥é¡¼"
8846 #~ msgid "not processed"
8847 #~ msgstr "̤½èÍý"
8849 #~ msgid "unusable public key"
8850 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¤Ç¤¹"
8852 #~ msgid "unusable secret key"
8853 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
8855 #~ msgid "keyserver error"
8856 #~ msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¨¥é¡¼"
8858 #~ msgid "no card"
8859 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8861 #, fuzzy
8862 #~ msgid "no data"
8863 #~ msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8865 #~ msgid "ERROR: "
8866 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼: "
8868 #~ msgid "WARNING: "
8869 #~ msgstr "·Ù¹ð: "
8871 #~ msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
8872 #~ msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n"
8874 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
8875 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤʥá¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
8877 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
8878 #~ msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8880 #~ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
8881 #~ msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
8883 #~ msgid ""
8884 #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
8885 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¡¢http://www.gnupg.org/why-not-idea.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8887 #~ msgid "expired: %s)"
8888 #~ msgstr "Ëþλ: %s)"
8890 #, fuzzy
8891 #~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
8892 #~ msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
8894 #, fuzzy
8895 #~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
8896 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8898 #, fuzzy
8899 #~ msgid "No user IDs are removable.\n"
8900 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8902 #~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
8903 #~ msgstr "RSA¤ÎË¡(modulus)¤ÎŤµ¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8905 #~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
8906 #~ msgstr "RSA¤ÎÁÇ¿ô¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8908 #~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
8909 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Þ¤¿¤Ï̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹(%d)\n"
8911 #~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
8912 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥Èpid¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8914 #~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
8915 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼ÆɽФ·FD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8917 #~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
8918 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼½ñ¹þ¤ßFD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8920 #~ msgid "invalid response from agent\n"
8921 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤«¤é¤Î̵¸ú¤Ê±þÅú\n"
8923 #~ msgid "select secondary key N"
8924 #~ msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò"
8926 #~ msgid "list signatures"
8927 #~ msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷"
8929 #~ msgid "sign the key"
8930 #~ msgstr "¸°¤Ø½ð̾"
8932 #~ msgid "add a secondary key"
8933 #~ msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ"
8935 #~ msgid "delete signatures"
8936 #~ msgstr "½ð̾¤Îºï½ü"
8938 #~ msgid "change the expire date"
8939 #~ msgstr "ËþλÆü¤ÎÊѹ¹"
8941 #~ msgid "set preference list"
8942 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê"
8944 #~ msgid "updated preferences"
8945 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤ò¹¹¿·"
8947 #~ msgid "No secondary key with index %d\n"
8948 #~ msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8950 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
8951 #~ msgstr "--nrsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
8953 #~ msgid "--nrlsign-key user-id"
8954 #~ msgstr "--nrlsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
8956 #~ msgid "sign the key non-revocably"
8957 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤Ø½ð̾"
8959 #~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
8960 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
8962 #~ msgid "q"
8963 #~ msgstr "q"
8965 #~ msgid "list"
8966 #~ msgstr "list"
8968 #~ msgid "l"
8969 #~ msgstr "l"
8971 #~ msgid "debug"
8972 #~ msgstr "debug"
8974 #~ msgid "name"
8975 #~ msgstr "name"
8977 #~ msgid "url"
8978 #~ msgstr "url"
8980 #~ msgid "fetch"
8981 #~ msgstr "fetch"
8983 #~ msgid "login"
8984 #~ msgstr "login"
8986 #~ msgid "lang"
8987 #~ msgstr "lang"
8989 #~ msgid "sex"
8990 #~ msgstr "sex"
8992 #~ msgid "cafpr"
8993 #~ msgstr "cafpr"
8995 #~ msgid "forcesig"
8996 #~ msgstr "forcesig"
8998 #~ msgid "generate"
8999 #~ msgstr "generate"
9001 #~ msgid "passwd"
9002 #~ msgstr "passwd"
9004 #~ msgid "save"
9005 #~ msgstr "save"
9007 #~ msgid "fpr"
9008 #~ msgstr "fpr"
9010 #~ msgid "uid"
9011 #~ msgstr "uid"
9013 #~ msgid "key"
9014 #~ msgstr "key"
9016 #~ msgid "check"
9017 #~ msgstr "check"
9019 #~ msgid "c"
9020 #~ msgstr "c"
9022 #~ msgid "sign"
9023 #~ msgstr "sign"
9025 #~ msgid "s"
9026 #~ msgstr "s"
9028 #~ msgid "tsign"
9029 #~ msgstr "tsign"
9031 #~ msgid "lsign"
9032 #~ msgstr "lsign"
9034 #~ msgid "nrsign"
9035 #~ msgstr "nrsign"
9037 #~ msgid "nrlsign"
9038 #~ msgstr "nrlsign"
9040 #~ msgid "adduid"
9041 #~ msgstr "adduid"
9043 #~ msgid "addphoto"
9044 #~ msgstr "addphoto"
9046 #~ msgid "deluid"
9047 #~ msgstr "deluid"
9049 #~ msgid "delphoto"
9050 #~ msgstr "delphoto"
9052 #~ msgid "addcardkey"
9053 #~ msgstr "addcardkey"
9055 #~ msgid "keytocard"
9056 #~ msgstr "keytocard"
9058 #~ msgid "delkey"
9059 #~ msgstr "delkey"
9061 #~ msgid "addrevoker"
9062 #~ msgstr "addrevoker"
9064 #~ msgid "delsig"
9065 #~ msgstr "delsig"
9067 #~ msgid "expire"
9068 #~ msgstr "expire"
9070 #~ msgid "primary"
9071 #~ msgstr "primary"
9073 #~ msgid "toggle"
9074 #~ msgstr "toggle"
9076 #~ msgid "t"
9077 #~ msgstr "t"
9079 #~ msgid "pref"
9080 #~ msgstr "pref"
9082 #~ msgid "showpref"
9083 #~ msgstr "showpref"
9085 #~ msgid "setpref"
9086 #~ msgstr "setpref"
9088 #~ msgid "updpref"
9089 #~ msgstr "updpref"
9091 #~ msgid "keyserver"
9092 #~ msgstr "keyserver"
9094 #~ msgid "trust"
9095 #~ msgstr "trust"
9097 #~ msgid "revsig"
9098 #~ msgstr "revsig"
9100 #~ msgid "revuid"
9101 #~ msgstr "revuid"
9103 #~ msgid "revkey"
9104 #~ msgstr "revkey"
9106 #~ msgid "disable"
9107 #~ msgstr "disable"
9109 #~ msgid "enable"
9110 #~ msgstr "enable"
9112 #~ msgid "showphoto"
9113 #~ msgstr "showphoto"
9115 #~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
9116 #~ msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤ÎÈǤÀ¤ÈÆɽФ·¤À¤±¤Ç¤¹\n"
9118 #~ msgid "[%8.8s] "
9119 #~ msgstr "[%8.8s] "
9121 #~ msgid ""
9122 #~ "About to generate a new %s keypair.\n"
9123 #~ "              minimum keysize is  768 bits\n"
9124 #~ "              default keysize is 1024 bits\n"
9125 #~ "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
9126 #~ msgstr ""
9127 #~ "¿·¤·¤¤%s¸°ÂФòÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9128 #~ "        ºÇû¤Î¸°Ä¹¤Ï  768 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9129 #~ "        ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9130 #~ "    ºÇĹ¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9132 #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
9133 #~ msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n"
9135 #~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
9136 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n"
9138 #~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
9139 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n"
9141 #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
9142 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n"
9144 #~ msgid ""
9145 #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
9146 #~ "computations take REALLY long!\n"
9147 #~ msgstr ""
9148 #~ "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ä¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n"
9149 #~ "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
9151 #~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
9152 #~ msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤è¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
9154 #~ msgid ""
9155 #~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
9156 #~ "very vulnerable to attacks!\n"
9157 #~ msgstr ""
9158 #~ "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥Éíռͤϡ¢\n"
9159 #~ "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
9161 #~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
9162 #~ msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
9164 #~ msgid ""
9165 #~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
9166 #~ msgstr ""
9167 #~ "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9168 #~ "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"