1 # help.zh_CN.txt - zh_CN GnuPG online help
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is part of GnuPG.
6 # GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
7 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
9 # (at your option) any later version.
11 # GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
12 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 # GNU General Public License for more details.
16 # You should have received a copy of the GNU General Public License
17 # along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
20 .gpg.edit_ownertrust.value
21 在这里指定的数值完全由您自己决定;这些数值永远不会被输出给任何第三方。
22 我们需要它来实现“信任网络”;这跟隐含建立起来的“验证网络”无关。
25 .gpg.edit_ownertrust.set_ultimate.okay
26 要建立起信任网络,GnuPG 需要知道哪些密钥是可绝对信任的――通常
27 就是您拥有私钥的那些密钥。回答“yes”将此密钥设成可绝对信任的
31 .gpg.untrusted_key.override
32 如果您无论如何要使用这把未被信任的密钥,请回答“yes”。
35 .gpg.pklist.user_id.enter
42 DSA (也叫 DSS)即“数字签名算法”(美国国家标准),只能够用作签名。
51 .gpg.keygen.algo.rsa_se
52 通常来说用同一把密钥签名及加密并不是个好主意。这个算法只在特定的情况
60 .gpg.keygen.size.huge.okay
64 .gpg.keygen.size.large.okay
70 您可以输入 ISO 日期格式(YYYY-MM-DD),但是出错时您不会得到友好的响应
74 .gpg.keygen.valid.okay
83 请输入电子邮件地址(可选项,但强烈推荐使用)
90 .gpg.keygen.userid.cmd
99 如果您允许生成子钥,请回答“yes”(或者“y”)。
107 当您为某把密钥上某个用户标识添加签名时,您必须首先验证这把密钥确实属于
108 署名于它的用户标识上的那个人。了解到您曾多么谨慎地对此进行过验证,对其
111 “0” 表示您对您有多么仔细地验证这把密钥的问题不表态。
113 “1” 表示您相信这把密钥属于那个声明是主人的人,但是您不能或根本没有验
114 证过。如果您为一把属于类似虚拟人物的密钥签名,这个选择很有用。
116 “2” 表示您随意地验证了那把密钥。例如,您验证了这把密钥的指纹,或比对
119 “3” 表示您做了大量而详尽的验证密钥工作。例如,您同密钥持有人验证了密
120 钥指纹,而且通过查验附带照片而难以伪造的证件(如护照)确认了密钥持
121 有人的姓名与密钥上的用户标识一致,最后您还(通过电子邮件往来)验证
122 了密钥上的电子邮件地址确实属于密钥持有人。
124 请注意上述关于验证级别 2 和 3 的说明仅是例子而已。最终还是由您自己决定
125 当您为其他密钥签名时,什么是“随意”,而什么是“大量而详尽”。
127 如果您不知道应该选什么答案的话,就选“0”。
130 .gpg.change_passwd.empty.okay
134 .gpg.keyedit.save.okay
138 .gpg.keyedit.cancel.okay
142 .gpg.keyedit.sign_all.okay
143 如果您想要为所有用户标识签名的话就选“yes”
146 .gpg.keyedit.remove.uid.okay
147 如果您真的想要删除这个用户标识的话就回答“yes”。
151 .gpg.keyedit.remove.subkey.okay
155 .gpg.keyedit.delsig.valid
156 这是一份在这把密钥上有效的签名;通常您不会想要删除这份签名,
157 因为要与这把密钥或拥有这把密钥的签名的密钥建立认证关系可能
161 .gpg.keyedit.delsig.unknown
162 这份签名无法被检验,因为您没有相应的密钥。您应该暂缓删除它,
163 直到您知道此签名使用了哪一把密钥;因为用来签名的密钥可能与
167 .gpg.keyedit.delsig.invalid
168 这份签名无效。应当把它从您的钥匙环里删除。
171 .gpg.keyedit.delsig.selfsig
172 这是一份将密钥与用户标识相联系的签名。通常不应删除这样的签名。
173 事实上,一旦删除,GnuPG可能从此就不能再使用这把密钥了。因此,
174 只有在这把密钥的第一个自身签名因某些原因失效,而有第二个自身签
178 .gpg.keyedit.updpref.okay
179 用现有的首选项更新所有(或选定的)用户标识的首选项。所有受影响的自身签
184 .gpg.passphrase.enter
189 .gpg.passphrase.repeat
190 请再次输入上次的密码,以确定您到底键入了些什么。
193 .gpg.detached_signature.filename
197 .gpg.openfile.overwrite.okay
201 .gpg.openfile.askoutname
202 请输入一个新的文件名。如果您直接按下了回车,那么就会使用显示在括
206 .gpg.ask_revocation_reason.code
207 您应该为这份吊销证书指定一个原因。根据情境的不同,您可以从下列清单中
210 如果您相信有某个未经许可的人已取得了您的私钥,请选此项。
216 如果这个用户标识不再被使用了,请选此项;这通常用表明某个电子邮
221 .gpg.ask_revocation_reason.text
222 您也可以输入一串文字,描述发布这份吊销证书的理由。请尽量使这段文