Updated Esperanto translation
[gtkhtml.git] / po / mai.po
blob91628ddf7b5faf6dba1776ee0b3d7941f8b38708
1 # translation of gtkhtml.HEAD.po to Maithili
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtkhtml.HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtkhtml&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-03-14 15:31+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-03-15 16:15+0530\n"
12 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
20 #: ../a11y/image.c:151
21 #, c-format
22 msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
23 msgstr "URL %s अछि वैकल्पिक पाठ %s अछि"
25 #: ../a11y/image.c:153
26 #, c-format
27 msgid "URL is %s"
28 msgstr "URL %s अछि"
30 #: ../a11y/object.c:52 ../a11y/object.c:61 ../a11y/text.c:126
31 msgid "grab focus"
32 msgstr "ग्रैब फोकस"
34 #: ../a11y/object.c:259
35 msgid "Panel containing HTML"
36 msgstr "HTML क' पैनल"
38 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
39 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:555
40 msgid "black"
41 msgstr "करिया"
43 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
44 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:556
45 msgid "light brown"
46 msgstr "हलुक भूरा"
48 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
49 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:557
50 msgid "brown gold"
51 msgstr "भूरा सुनहला"
53 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
54 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:558
55 msgid "dark green #2"
56 msgstr "गहिर हरिअर #2"
58 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
59 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:559
60 msgid "navy"
61 msgstr "नेवी"
63 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
64 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:560
65 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:616
66 msgid "dark blue"
67 msgstr "गहिर नीला"
69 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
70 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:561
71 msgid "purple #2"
72 msgstr "बैंगनी #2"
74 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
75 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:562
76 msgid "very dark gray"
77 msgstr "बहुत गहिर ग्रे"
79 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
80 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:565
81 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:621
82 msgid "dark red"
83 msgstr "गहिर लाल"
85 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
86 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:566
87 msgid "red-orange"
88 msgstr "लाल नारंगी"
90 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
91 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:567
92 msgid "gold"
93 msgstr "सुनहला"
95 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
96 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:568
97 msgid "dark green"
98 msgstr "गहिर हरिअर"
100 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
101 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:569
102 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:622
103 msgid "dull blue"
104 msgstr "हलुक नीला"
106 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
107 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:570
108 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:623
109 msgid "blue"
110 msgstr "नीला"
112 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
113 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:571
114 msgid "dull purple"
115 msgstr "हलुक बैंगनी"
117 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
118 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:572
119 msgid "dark grey"
120 msgstr "गहिर ग्रे"
122 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
123 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:575
124 msgid "red"
125 msgstr "लाल"
127 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
128 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:576
129 msgid "orange"
130 msgstr "नारंगी"
132 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
133 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:577
134 msgid "lime"
135 msgstr "लाइम"
137 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
138 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:578
139 msgid "dull green"
140 msgstr "हलुक हरिअर"
142 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
143 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:579
144 msgid "dull blue #2"
145 msgstr "हलुक नीला #2"
147 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
148 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:580
149 msgid "sky blue #2"
150 msgstr "आसमानी नीला #2"
152 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
153 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:581
154 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:620
155 msgid "purple"
156 msgstr "बैंगनी"
158 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
159 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:582
160 msgid "gray"
161 msgstr "ग्रे"
163 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
164 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:585
165 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:617
166 msgid "magenta"
167 msgstr "मैजेंटा"
169 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
170 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:586
171 msgid "bright orange"
172 msgstr "चमकीला नारंगी"
174 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
175 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:587
176 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:618
177 msgid "yellow"
178 msgstr "पिअर"
180 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
181 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:588
182 msgid "green"
183 msgstr "हरिअर"
185 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
186 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:589
187 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:619
188 msgid "cyan"
189 msgstr "स्यान"
191 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
192 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:590
193 msgid "bright blue"
194 msgstr "चमकीला नीला"
196 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
197 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:591
198 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:608
199 msgid "red purple"
200 msgstr "लाल बैंगनी"
202 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
203 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:592
204 msgid "light grey"
205 msgstr "हलुक ग्रे"
207 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
208 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:595
209 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:612
210 msgid "pink"
211 msgstr "गुलाबी"
213 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
214 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:596
215 msgid "light orange"
216 msgstr "हलुक नारंगी"
218 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
219 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:597
220 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:609
221 msgid "light yellow"
222 msgstr "हलुक पिअर"
224 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
225 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:598
226 msgid "light green"
227 msgstr "हलुक हरिअर"
229 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
230 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:599
231 msgid "light cyan"
232 msgstr "हलुक स्यान"
234 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
235 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:600
236 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:610
237 msgid "light blue"
238 msgstr "हलुक नीला"
240 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121
241 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:601
242 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:614
243 msgid "light purple"
244 msgstr "हलुक बैंगनी"
246 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122
247 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:602
248 msgid "white"
249 msgstr "उज्जर"
251 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274
252 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:422
253 msgid "Choose Custom Color"
254 msgstr "मनपसंद रँग चुनू"
256 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:712
257 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:205
258 msgid "Current color"
259 msgstr "मोजुदा रँग"
261 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:713
262 msgid "The currently selected color"
263 msgstr ""
265 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:722
266 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:215
267 msgid "Default color"
268 msgstr ""
270 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:723
271 msgid "The color associated with the default button"
272 msgstr ""
274 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:733
275 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:226
276 msgid "Default label"
277 msgstr ""
279 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:734
280 msgid "The label for the default button"
281 msgstr ""
283 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:735
284 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
285 msgid "Default"
286 msgstr "मूलभूत"
288 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:744
289 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:237
290 msgid "Default is transparent"
291 msgstr ""
293 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:745
294 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:238
295 msgid "Whether the default color is transparent"
296 msgstr ""
298 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
299 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:248
300 msgid "Color palette"
301 msgstr ""
303 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:756
304 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:249
305 msgid "Custom color palette"
306 msgstr ""
308 #. Translators: This is the nickname for a
309 #. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
310 #. * based on a similar property in GtkComboBox.
311 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:768
312 msgid "Popup shown"
313 msgstr "पापअप देखाएल गेल"
315 #. Translators: This is the blurb for a
316 #. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
317 #. * based on a similar property in GtkComboBox.
318 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:772
319 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
320 msgstr "की कोंबो ड्रापडाउन देखाएल जाएनाइ अछि अथवा नहि"
322 #. Translators: This is the nickname for a
323 #. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
324 #. the internal values for a GtkHtml color combination box.
326 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:785
327 msgid "Color state"
328 msgstr ""
330 #. Translators: This is the blurb for a
331 #. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
332 #. the internal values for a GtkHtml color combination box.
334 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:790
335 msgid "The state of a color combo box"
336 msgstr ""
338 #. This is the default custom color
339 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:972
340 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:374
341 msgid "custom"
342 msgstr "पसंदीदा"
344 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:980
345 msgid "Custom Color..."
346 msgstr ""
348 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:206
349 #: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183
350 msgid "The current color"
351 msgstr "वर्तमान रँग"
353 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:216
354 msgid "The default color"
355 msgstr ""
357 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:227
358 msgid "Description of the default color"
359 msgstr ""
361 #: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182
362 msgid "Color"
363 msgstr "रंग"
365 #: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192
366 msgid "Frame Shadow"
367 msgstr "फ्रेम छाया"
369 #: ../components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193
370 msgid "Appearance of the frame border"
371 msgstr "फ्रेम बार्डर क' प्रस्तुतिकरण "
373 #: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323
374 msgid "Action"
375 msgstr "क्रिया"
377 #: ../components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324
378 msgid "A GtkRadioAction"
379 msgstr ""
381 #. Translators: :-)
382 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:27
383 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137
384 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:137
385 msgid "_Smile"
386 msgstr "हंसनाइ (_S)"
388 #. Translators: :-(
389 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:29
390 msgid "S_ad"
391 msgstr ""
393 #. Translators: ;-)
394 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:31
395 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:160
396 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:160
397 msgid "_Wink"
398 msgstr "विंक करू(_W)"
400 #. Translators: :-P
401 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:33
402 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101
403 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:101
404 msgid "Ton_gue"
405 msgstr "जिह्वा (_g)"
407 #. Translators: :-))
408 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:35
409 msgid "Laug_h"
410 msgstr ""
412 #. Translators: :-|
413 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:37
414 msgid "_Plain"
415 msgstr "सादा (_P)"
417 #. Translators: :-!
418 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:39
419 msgid "Smi_rk"
420 msgstr ""
422 #. Translators: :"-)
423 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:41
424 msgid "_Embarrassed"
425 msgstr ""
427 #. Translators: :-D
428 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:43
429 msgid "_Big Smile"
430 msgstr ""
432 #. Translators: :-/
433 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:45
434 msgid "Uncer_tain"
435 msgstr ""
437 #. Translators: :-O
438 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:47
439 msgid "S_urprise"
440 msgstr ""
442 #. Translators: :-S
443 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:49
444 msgid "W_orried"
445 msgstr ""
447 #. Translators: :-*
448 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:51
449 msgid "_Kiss"
450 msgstr ""
452 #. Translators: X-(
453 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:53
454 msgid "A_ngry"
455 msgstr ""
457 #. Translators: B-)
458 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:55
459 msgid "_Cool"
460 msgstr ""
462 #. Translators: O:-)
463 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:57
464 msgid "Ange_l"
465 msgstr ""
467 #. Translators: :'(
468 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:59
469 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:17
470 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:17
471 msgid "Cr_ying"
472 msgstr "क्राइ (_y)"
474 #. Translators: :-Q
475 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:61
476 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91
477 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:91
478 msgid "S_ick"
479 msgstr "सिक(_i)"
481 #. Translators: |-)
482 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:63
483 msgid "Tire_d"
484 msgstr ""
486 #. Translators: >:-)
487 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:65
488 msgid "De_vilish"
489 msgstr ""
491 #. Translators: :-(|)
492 #: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:67
493 msgid "_Monkey"
494 msgstr ""
496 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:632
497 #: ../components/html-editor/menubar.c:348
498 msgid "Insert HTML File"
499 msgstr "HTML फाइल जोड़ू"
501 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641
502 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
503 msgid "Insert Image"
504 msgstr "चित्र दिअ'"
506 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:688
507 #: ../components/html-editor/menubar.c:348
508 msgid "Insert Text File"
509 msgstr "पाठ फाइल जोड़ू"
511 #. Replace Button
512 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1175
513 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
514 #: ../components/html-editor/replace.c:85
515 msgid "_Replace"
516 msgstr "बदलू (_R)"
518 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1182
519 #: ../components/html-editor/replace.c:82
520 msgid "Replace _All"
521 msgstr "सबहि बदलू (_A)"
523 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1196
524 #: ../components/html-editor/replace.c:83
525 msgid "_Next"
526 msgstr "अगिला (_N)"
528 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1203
529 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
530 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
531 msgid "_Copy"
532 msgstr "कॉपी करू (_C)"
534 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1210
535 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18
536 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18
537 msgid "Cu_t"
538 msgstr "काटू (_t)"
540 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1224
541 msgid "Find A_gain"
542 msgstr ""
544 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1238
545 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
546 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
547 msgid "_Increase Indent"
548 msgstr "हाशिया बढ़ाउ (_I)"
550 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
551 msgid "Increase Indent"
552 msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
554 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1245
555 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
556 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
557 msgid "_HTML File..."
558 msgstr "HTML फाइल (_H)..."
560 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1252
561 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
562 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
563 msgid "Te_xt File..."
564 msgstr "पाठ फाइल (_x)..."
566 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1259
567 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
568 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
569 msgid "_Paste"
570 msgstr "साटू (_P)"
572 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1266
573 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
574 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
575 #: ../components/html-editor/popup.c:446
576 msgid "Paste _Quotation"
577 msgstr "उद्धरण साटू (_Q)"
579 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1273
580 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
581 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
582 msgid "_Redo"
583 msgstr "दोहराबू (_R)"
585 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1280
586 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
587 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
588 msgid "Select _All"
589 msgstr "सबहि चुनू (_A)"
591 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1287
592 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
593 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
594 msgid "_Find..."
595 msgstr "खोजू (_F)..."
597 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1294
598 msgid "Re_place..."
599 msgstr ""
601 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1301
602 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12
603 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12
604 msgid "Check _Spelling..."
605 msgstr "वर्तनी जाँचू (_S)..."
607 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1308
608 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:77
609 #: ../components/html-editor/utils.c:205
610 msgid "_Test URL..."
611 msgstr "URL जाँचू (_T)..."
613 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1315
614 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:159
615 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:159
616 msgid "_Undo"
617 msgstr "पूर्ववत् करू (_U)"
619 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1322
620 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
621 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
622 msgid "_Decrease Indent"
623 msgstr "हाशिया घटाबू (_D)"
625 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
626 msgid "Decrease Indent"
627 msgstr "हाशिया घटाबू"
629 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1329
630 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:161
631 msgid "_Wrap Lines"
632 msgstr "रैप लाइन (_W)"
634 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1338
635 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
636 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
637 msgid "_Edit"
638 msgstr "संपादन (_E)"
640 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1345
641 #: ../components/editor/main.c:327
642 msgid "_File"
643 msgstr "फाइल (_F)"
645 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1352
646 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28
647 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28
648 msgid "For_mat"
649 msgstr "प्रारूप (_m)"
651 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1359
652 msgid "_Paragraph Style"
653 msgstr ""
655 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1366
656 msgid "_Insert"
657 msgstr "प्रविष्ट करू (_I)"
659 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1373
660 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
661 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
662 msgid "_Alignment"
663 msgstr "पंक्तिबद्ध (_A)"
665 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1380
666 #: ../components/html-editor/spellchecker.c:424
667 msgid "Current _Languages"
668 msgstr "मोजुदा भाषा (_L)"
670 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1387
671 #: ../components/editor/main.c:358
672 msgid "_View"
673 msgstr "देखू (_V)"
675 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1397
676 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
677 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
678 msgid "_Center"
679 msgstr "बीचमे (_C)"
681 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
682 msgid "Center Alignment"
683 msgstr ""
685 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1404
686 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
687 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
688 msgid "_Left"
689 msgstr "बायाँ (_L)"
691 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
692 msgid "Left Alignment"
693 msgstr ""
695 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1411
696 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
697 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
698 msgid "_Right"
699 msgstr "दाँया (_R)"
701 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
702 msgid "Right Alignment"
703 msgstr ""
705 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
706 msgid "_HTML"
707 msgstr ""
709 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
710 msgid "HTML editing mode"
711 msgstr ""
713 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1428
714 msgid "Plain _Text"
715 msgstr ""
717 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
718 msgid "Plain text editing mode"
719 msgstr ""
721 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1438
722 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
723 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
724 msgid "_Normal"
725 msgstr "सामान्य (_N)"
727 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1445
728 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29
729 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29
730 msgid "Header _1"
731 msgstr "शीर्ष-1 (_1)"
733 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1452
734 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30
735 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30
736 msgid "Header _2"
737 msgstr "शीर्ष-2 (_2)"
739 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1459
740 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31
741 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31
742 msgid "Header _3"
743 msgstr "शीर्ष-3 (_3)"
745 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1466
746 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32
747 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32
748 msgid "Header _4"
749 msgstr "शीर्ष-4 (_4)"
751 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1473
752 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33
753 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33
754 msgid "Header _5"
755 msgstr "शीर्ष-5 (_5)"
757 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1480
758 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34
759 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34
760 msgid "Header _6"
761 msgstr "शीर्ष-6 (_6)"
763 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1487
764 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
765 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
766 msgid "A_ddress"
767 msgstr "पता (_d)"
769 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1494
770 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
771 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
772 msgid "_Preformatted"
773 msgstr "पूर्वसंरूपित (_P)"
775 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1501
776 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
777 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
778 msgid "_Bulleted List"
779 msgstr "बुलेटेड सूची (_B)"
781 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1508
782 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
783 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
784 msgid "_Roman Numeral List"
785 msgstr "रोमन आंकिक सूची (_R)"
787 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1515
788 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
789 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
790 msgid "Numbered _List"
791 msgstr "क्रमांक देल गेल सूची(_L)"
793 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1522
794 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
795 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
796 msgid "_Alphabetical List"
797 msgstr "अकारादि सूची (_A)"
799 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1538
800 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1573
801 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
802 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
803 msgid "_Image..."
804 msgstr "चित्र...(_I)"
806 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1545
807 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1580
808 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
809 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
810 msgid "_Link..."
811 msgstr "कड़ी...(_L)"
813 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
814 msgid "Insert Link"
815 msgstr "लिंक जोड़ू"
817 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1552
818 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1594
819 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
820 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
821 msgid "_Rule..."
822 msgstr "नियम...(_R)"
824 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
825 msgid "Insert Rule"
826 msgstr ""
828 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1559
829 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1601
830 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:140
831 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:140
832 msgid "_Table..."
833 msgstr "सारणी...(_T)"
835 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
836 msgid "Insert Table"
837 msgstr "सारणी जोड़ू"
839 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1566
840 msgid "_Cell..."
841 msgstr ""
843 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1587
844 msgid "Pa_ge..."
845 msgstr ""
847 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1610
848 msgid "Font _Size"
849 msgstr ""
851 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1617
852 msgid "_Font Style"
853 msgstr ""
855 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1627
856 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:58
857 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
858 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
859 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59
860 msgid "_Bold"
861 msgstr "गाढ़ा (_B)"
863 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
864 #: ../components/html-editor/toolbar.c:441
865 msgid "Bold"
866 msgstr "मोट"
868 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1635
869 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:65
870 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
871 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
872 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65
873 msgid "_Italic"
874 msgstr "तिरछा (_I)"
876 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
877 #: ../components/html-editor/toolbar.c:444
878 msgid "Italic"
879 msgstr "तिरछा"
881 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1643
882 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
883 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
884 msgid "_Plain Text"
885 msgstr "सादा पाठ (_P)"
887 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
888 msgid "Plain Text"
889 msgstr "सादा पाठ"
891 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1651
892 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:74
893 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138
894 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
895 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71
896 msgid "_Strikethrough"
897 msgstr "लिखकए काटू (_S)"
899 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
900 msgid "Strikethrough"
901 msgstr "आरपार काटनाइ"
903 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1659
904 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:80
905 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:158
906 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158
907 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74
908 msgid "_Underline"
909 msgstr "रेखांकित (_U)"
911 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
912 #: ../components/html-editor/toolbar.c:447
913 msgid "Underline"
914 msgstr "रेखांकित"
916 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1670
917 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7
918 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7
919 msgid "-2"
920 msgstr "-2"
922 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1677
923 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
924 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
925 msgid "-1"
926 msgstr "-1"
928 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
929 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1
930 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1
931 msgid "+0"
932 msgstr "+0"
934 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1691
935 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
936 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
937 msgid "+1"
938 msgstr "+1"
940 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1698
941 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
942 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
943 msgid "+2"
944 msgstr "+2"
946 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1705
947 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
948 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
949 msgid "+3"
950 msgstr "+3"
952 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1712
953 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
954 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
955 msgid "+4"
956 msgstr "+4"
958 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1731
959 msgid "Cell Contents"
960 msgstr ""
962 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1738
963 #: ../components/html-editor/popup.c:523
964 msgid "Column"
965 msgstr "कॉलम"
967 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1745
968 #: ../components/html-editor/popup.c:522
969 msgid "Row"
970 msgstr "पँक्ति"
972 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1752
973 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1835
974 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
975 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
976 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
977 #: ../components/html-editor/menubar.c:217
978 #: ../components/html-editor/popup.c:235 ../components/html-editor/popup.c:509
979 #: ../components/html-editor/popup.c:521
980 msgid "Table"
981 msgstr "सारणी"
983 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1761
984 msgid "Table Delete"
985 msgstr ""
987 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1768
988 #: ../components/html-editor/popup.c:584
989 msgid "Input Methods"
990 msgstr "इनपुट पद्धति"
992 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1775
993 msgid "Table Insert"
994 msgstr ""
996 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1782
997 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:187
998 #: ../components/html-editor/popup.c:191 ../components/html-editor/popup.c:268
999 msgid "Properties"
1000 msgstr "गुण"
1002 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1800
1003 msgid "Column After"
1004 msgstr ""
1006 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1807
1007 msgid "Column Before"
1008 msgstr ""
1010 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1814
1011 #: ../components/html-editor/popup.c:450
1012 msgid "Insert _Link"
1013 msgstr ""
1015 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1821
1016 msgid "Row Above"
1017 msgstr ""
1019 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1828
1020 msgid "Row Below"
1021 msgstr ""
1023 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1842
1024 msgid "Cell..."
1025 msgstr ""
1027 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1849
1028 msgid "Image..."
1029 msgstr ""
1031 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1856
1032 msgid "Link..."
1033 msgstr ""
1035 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1863
1036 msgid "Page..."
1037 msgstr ""
1039 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1870
1040 msgid "Paragraph..."
1041 msgstr ""
1043 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1877
1044 msgid "Rule..."
1045 msgstr ""
1047 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1884
1048 msgid "Table..."
1049 msgstr ""
1051 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1891
1052 msgid "Text..."
1053 msgstr ""
1055 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1898
1056 #: ../components/html-editor/popup.c:457
1057 msgid "Remove Link"
1058 msgstr "लिंक मेटाबू"
1060 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1915
1061 #: ../components/html-editor/popup.c:578
1062 msgid "Add Word to Dictionary"
1063 msgstr "शब्द शब्दकोषमे जोड़ू"
1065 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1922
1066 #: ../components/html-editor/popup.c:559
1067 msgid "Ignore Misspelled Word"
1068 msgstr "गलत वर्तनी बला शब्दकेँ अनदेखा करू"
1070 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929
1071 msgid "Add Word To"
1072 msgstr ""
1074 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1938
1075 msgid "More Suggestions"
1076 msgstr ""
1078 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2105
1079 msgid "_Emoticon"
1080 msgstr ""
1082 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
1083 msgid "Insert Emoticon"
1084 msgstr ""
1086 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2167
1087 msgid "_Find"
1088 msgstr "ढूंढू (_F)"
1090 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2170
1091 msgid "Re_place"
1092 msgstr ""
1094 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2173
1095 msgid "_Image"
1096 msgstr "चित्र (_I)"
1098 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2176
1099 msgid "_Link"
1100 msgstr "लिंक (_L)"
1102 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2179
1103 msgid "_Rule"
1104 msgstr ""
1106 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2182
1107 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:76
1108 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
1109 msgid "_Table"
1110 msgstr "सारणी (_T)"
1112 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
1113 msgid "Paragraph Style"
1114 msgstr "अनुच्छेद शैली"
1116 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
1117 msgid "Editing Mode"
1118 msgstr ""
1120 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
1121 msgid "Font Color"
1122 msgstr "फाँट रँग"
1124 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
1125 msgid "Font Size"
1126 msgstr "फाँट आकार"
1128 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
1129 #: ../components/html-editor/body.c:237 ../components/html-editor/text.c:171
1130 #: ../components/html-editor/toolbar.c:199
1131 msgid "Automatic"
1132 msgstr "स्वचालित"
1134 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:608
1135 msgid "Could not open the link."
1136 msgstr ""
1138 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:750
1139 msgid "Current Folder"
1140 msgstr ""
1142 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:751
1143 msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
1144 msgstr ""
1146 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:761
1147 msgid "Filename"
1148 msgstr "फाइलनाम"
1150 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:762
1151 msgid "The filename to use when saving"
1152 msgstr ""
1154 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:772
1155 msgid "HTML Mode"
1156 msgstr ""
1158 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:773
1159 msgid "Edit HTML or plain text"
1160 msgstr ""
1162 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:783
1163 msgid "Inline Spelling"
1164 msgstr ""
1166 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:784
1167 msgid "Check your spelling as you type"
1168 msgstr ""
1170 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:794
1171 msgid "Magic Links"
1172 msgstr ""
1174 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:795
1175 msgid "Make URIs clickable as you type"
1176 msgstr ""
1178 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:805
1179 msgid "Magic Smileys"
1180 msgstr ""
1182 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:806
1183 msgid "Convert emoticons to images as you type"
1184 msgstr ""
1186 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:1
1187 msgid "<b>Alignment &amp; Behavior</b>"
1188 msgstr ""
1190 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:2
1191 msgid "<b>Alignment</b>"
1192 msgstr ""
1194 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:3
1195 msgid "<b>Background Image</b>"
1196 msgstr ""
1198 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:4
1199 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11
1200 msgid "<b>Background</b>"
1201 msgstr "<b>पृष्ठभूमि</b>"
1203 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:5
1204 msgid "<b>Colors</b>"
1205 msgstr "<b>रँग</b>"
1207 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:6
1208 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12
1209 msgid "<b>General</b>"
1210 msgstr "<b>सामान्य</b>"
1212 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:7
1213 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13
1214 msgid "<b>Layout</b>"
1215 msgstr "<b>लेआउट</b>"
1217 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:8
1218 msgid "<b>Link</b>"
1219 msgstr ""
1221 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:9
1222 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14
1223 msgid "<b>Scope</b>"
1224 msgstr "<b>स्कोप</b>"
1226 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:10
1227 msgid "<b>Size</b>"
1228 msgstr "<b>आकार</b>"
1230 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:11
1231 msgid "<b>Style</b>"
1232 msgstr "<b>शैली</b>"
1234 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:12
1235 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23
1236 msgid "C_ell"
1237 msgstr "सेल (_e)"
1239 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:13
1240 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24
1241 msgid "C_olor:"
1242 msgstr "रँग (_o):"
1244 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:14
1245 msgid "C_olumns:"
1246 msgstr "कॉलम (_o):"
1248 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:15
1249 #: ../components/html-editor/body.c:286
1250 msgid "C_ustom:"
1251 msgstr "पसंदीदा (_u):"
1253 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:16
1254 #: ../components/html-editor/replace.c:180
1255 #: ../components/html-editor/search.c:116
1256 msgid "Case _sensitive"
1257 msgstr "केस सेंसिटिव (_s)"
1259 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:17
1260 msgid "Cell Properties"
1261 msgstr ""
1263 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:18
1264 msgid "Co_lor:"
1265 msgstr "रँग (_l):"
1267 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:19
1268 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26
1269 msgid "Col_umn"
1270 msgstr "कॉलम (_u)"
1272 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:20
1273 msgid "Column Span:"
1274 msgstr ""
1276 #. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
1277 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:21
1278 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23
1279 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23
1280 #: ../components/html-editor/search.c:110
1281 #: ../components/html-editor/search.c:171
1282 msgid "Find"
1283 msgstr "खोजू"
1285 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:22
1286 msgid "Hea_der Style"
1287 msgstr ""
1289 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:23
1290 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34
1291 msgid "I_mage:"
1292 msgstr "बिंब (_m):"
1294 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:24
1295 msgid "Image Properties"
1296 msgstr "चित्र विशेषता"
1298 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:25
1299 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:36
1300 msgid ""
1301 "Left\n"
1302 "Center\n"
1303 "Right"
1304 msgstr ""
1306 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:28
1307 msgid "Link Properties"
1308 msgstr "लिंक बिशेषता"
1310 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:29
1311 msgid ""
1312 "None\n"
1313 "Perforated Paper\n"
1314 "Blue Ink\n"
1315 "Paper\n"
1316 "Ribbon\n"
1317 "Midnight\n"
1318 "Confidential\n"
1319 "Draft\n"
1320 "Graph Paper"
1321 msgstr ""
1323 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:38
1324 msgid "Page Properties"
1325 msgstr ""
1327 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:39
1328 msgid "Paragraph Properties"
1329 msgstr ""
1331 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:40
1332 #: ../components/html-editor/replace.c:190
1333 msgid "R_eplace:"
1334 msgstr "बदलू (_e):"
1336 #. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
1337 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:41
1338 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87
1339 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:87
1340 #: ../components/html-editor/replace.c:171
1341 #: ../components/html-editor/replace.c:236
1342 msgid "Replace"
1343 msgstr "बदलू"
1345 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:42
1346 msgid "Replace Confirmation"
1347 msgstr ""
1349 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:43
1350 msgid "Row Span:"
1351 msgstr ""
1353 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:44
1354 msgid "Rule Properties"
1355 msgstr ""
1357 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:45
1358 msgid "S_haded"
1359 msgstr ""
1361 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:46
1362 msgid "Search _backwards"
1363 msgstr "पाछाँ सँ खोजू (_b)"
1365 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:47
1366 msgid "Select An Image"
1367 msgstr ""
1369 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:48
1370 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48
1371 msgid "Si_ze:"
1372 msgstr "आकार (_z):"
1374 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:49
1375 #: ../components/html-editor/body.c:282
1376 msgid "T_emplate:"
1377 msgstr "टेंपलेट (_e):"
1379 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:50
1380 msgid "Table Properties"
1381 msgstr "सारणी गुण"
1383 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:51
1384 msgid "Text Properties"
1385 msgstr ""
1387 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:52
1388 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:53
1389 msgid ""
1390 "Top\n"
1391 "Middle\n"
1392 "Bottom"
1393 msgstr ""
1395 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:55
1396 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57
1397 msgid "Width:"
1398 msgstr "चओड़ाइ:"
1400 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:56
1401 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58
1402 msgid "_Alignment:"
1403 msgstr "पंक्तिबद्ध (_A):"
1405 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:57
1406 #: ../components/html-editor/body.c:252
1407 msgid "_Background:"
1408 msgstr "पृष्ठभूमि (_B):"
1410 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:59
1411 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60
1412 msgid "_Border:"
1413 msgstr "किनार (_B)"
1415 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:60
1416 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61
1417 msgid "_Color:"
1418 msgstr "रँग (_C):"
1420 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:61
1421 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62
1422 msgid "_Description:"
1423 msgstr "वर्णन (_D):"
1425 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:62
1426 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63
1427 msgid "_Height:"
1428 msgstr "उँचाइ (_H):"
1430 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:63
1431 msgid "_Horizontal:"
1432 msgstr "क्षैतिज (_H):"
1434 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:64
1435 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64
1436 msgid "_Image:"
1437 msgstr "छविः (_I)"
1439 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:66
1440 #: ../components/html-editor/body.c:251
1441 msgid "_Link:"
1442 msgstr "कड़ी (_L):"
1444 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:67
1445 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66
1446 msgid "_Padding:"
1447 msgstr "भरनाइ (_P):"
1449 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:68
1450 msgid "_Regular expression"
1451 msgstr ""
1453 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:69
1454 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67
1455 msgid "_Row"
1456 msgstr "पंक्ति (_R)"
1458 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:70
1459 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68
1460 msgid "_Rows:"
1461 msgstr "पंक्ति (_R):"
1463 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:71
1464 msgid "_Size:"
1465 msgstr "आकार (_S):"
1467 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:72
1468 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69
1469 msgid "_Source:"
1470 msgstr "सोर्सः (_S)"
1472 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:73
1473 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70
1474 msgid "_Spacing:"
1475 msgstr "स्पेसिंग(_S):"
1477 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:75
1478 #: ../components/html-editor/paragraph.c:69
1479 msgid "_Style:"
1480 msgstr "शैली (_S):"
1482 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:78
1483 #: ../components/html-editor/body.c:250
1484 msgid "_Text:"
1485 msgstr "पाठ (_T):"
1487 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:79
1488 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73
1489 msgid "_URL:"
1490 msgstr "_URL:"
1492 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:81
1493 msgid "_Vertical:"
1494 msgstr "लंबवत (_V):"
1496 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:82
1497 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75
1498 msgid "_Width:"
1499 msgstr "चओड़ाइ (_W):"
1501 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:83
1502 #: ../components/html-editor/replace.c:194
1503 msgid "_With:"
1504 msgstr "क' सँग (_W):"
1506 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:84
1507 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76
1508 msgid "_Wrap Text"
1509 msgstr "पाठ रैप (_W)"
1511 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:85
1512 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77
1513 msgid "_X-Padding:"
1514 msgstr "X-पैडिंग (_X)"
1516 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:86
1517 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78
1518 msgid "_Y-Padding:"
1519 msgstr " Y-पैडिंग (_Y)"
1521 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:87
1522 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79
1523 msgid "px"
1524 msgstr "px"
1526 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:89
1527 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81
1528 #, no-c-format
1529 msgid ""
1530 "px\n"
1532 msgstr ""
1534 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.glade.h:92
1535 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:84
1536 #, no-c-format
1537 msgid ""
1538 "px\n"
1539 "%\n"
1540 "follow"
1541 msgstr ""
1543 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200
1544 msgid "Language"
1545 msgstr "भाषा"
1547 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201
1548 msgid "The language used by the spell checker"
1549 msgstr ""
1551 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
1552 #, c-format
1553 msgid "Suggestions for \"%s\""
1554 msgstr ""
1556 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358
1557 msgid "Misspelled Word"
1558 msgstr ""
1560 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359
1561 msgid "The current misspelled word"
1562 msgstr ""
1564 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:449
1565 msgid "Spell Checker"
1566 msgstr ""
1568 #. Replace All Button
1569 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:536
1570 msgid "R_eplace All"
1571 msgstr ""
1573 #. Ignore Button
1574 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:550
1575 msgid "_Ignore"
1576 msgstr "उपेक्षा करू (_I)"
1578 #. Skip Button
1579 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:564
1580 msgid "_Skip"
1581 msgstr "छोड़ू (_S)"
1583 #. Back Button
1584 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:577
1585 msgid "_Back"
1586 msgstr "पाछाँ (_B)"
1588 #. Dictionary Label
1589 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:590
1590 msgid "Dictionary"
1591 msgstr "शब्दकोश"
1593 #. Add Word Button
1594 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:619
1595 msgid "_Add Word"
1596 msgstr ""
1598 #. Translators: %s is the language ISO code.
1599 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:180
1600 #, c-format
1601 msgctxt "language"
1602 msgid "Unknown (%s)"
1603 msgstr "अज्ञात (%s)"
1605 #. Translators: The first %s is the language name, and the
1606 #. * second is the country name. Example: "French (France)"
1607 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:195
1608 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:200
1609 #, c-format
1610 msgctxt "language"
1611 msgid "%s (%s)"
1612 msgstr "%s (%s)"
1614 #. Translators: This refers to the default language used
1615 #. * by the spell checker.
1616 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:385
1617 msgctxt "language"
1618 msgid "Default"
1619 msgstr "मूलभूत"
1621 #: ../components/editor/main.c:93
1622 msgid "Save As"
1623 msgstr "एहिना सहेजू"
1625 #: ../components/editor/main.c:111
1626 msgid "Untitled document"
1627 msgstr "शीर्षकहीन दस्ताबेज"
1629 #: ../components/editor/main.c:271
1630 msgid "HTML Output"
1631 msgstr ""
1633 #: ../components/editor/main.c:278
1634 msgid "HTML Source"
1635 msgstr "HTML मूल"
1637 #: ../components/editor/main.c:285
1638 msgid "Plain Source"
1639 msgstr ""
1641 #: ../components/editor/main.c:292
1642 msgid "_Print..."
1643 msgstr "छापू... (_P)"
1645 #: ../components/editor/main.c:299
1646 msgid "Print Pre_view"
1647 msgstr "छपाइ पूर्वावलोकन (_v)"
1649 #: ../components/editor/main.c:306
1650 msgid "_Quit"
1651 msgstr "बाहर (_Q)"
1653 #: ../components/editor/main.c:313
1654 msgid "_Save"
1655 msgstr "सहेजू (_S)"
1657 #: ../components/editor/main.c:320
1658 msgid "Save _As..."
1659 msgstr "एहन सहेजू... (_A)"
1661 #: ../components/editor/main.c:337
1662 msgid "HTML _Output"
1663 msgstr ""
1665 #: ../components/editor/main.c:344
1666 msgid "_HTML Source"
1667 msgstr ""
1669 #: ../components/editor/main.c:351
1670 msgid "_Plain Source"
1671 msgstr ""
1673 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9
1674 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9
1675 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:56
1676 msgid "Alphabetical List"
1677 msgstr "अक्षर सूची"
1679 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:10
1680 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:10
1681 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:47
1682 msgid "Bulleted List"
1683 msgstr "बुलेटेड सूची"
1685 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:11
1686 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:11
1687 #: ../components/html-editor/toolbar.c:415
1688 msgid "Center justifies the paragraphs"
1689 msgstr "पैराग्राफकेँ मध्य सँ क्रमबद्ध करू"
1691 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:13
1692 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:13
1693 msgid "Check spelling of the document"
1694 msgstr "दस्ताबेजमे मात्रा क' जाँच"
1696 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:14
1697 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:14
1698 msgid "Copy"
1699 msgstr "कॉपी करू"
1701 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15
1702 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15
1703 msgid "Copy selection to clipboard"
1704 msgstr "चुनल क' प्रति क्लिपबोर्ड पर बनाबू"
1706 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:16
1707 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:16
1708 msgid "Copy the selection"
1709 msgstr "चयनित कापी करू"
1711 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:19
1712 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:19
1713 msgid "Cut"
1714 msgstr "काटू"
1716 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20
1717 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20
1718 msgid "Cut selection to clipboard"
1719 msgstr "चुनलकेँ क्लिपबोर्ड पर काटू"
1721 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:21
1722 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:21
1723 msgid "Cut the selection"
1724 msgstr "चयनित काटू"
1726 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:22
1727 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:22
1728 msgid "Emoti_con"
1729 msgstr "भाव प्रतीक (_c)"
1731 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:24
1732 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:24
1733 msgid "Find _Again"
1734 msgstr "फिनु सँ खोजू (_A)"
1736 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:25
1737 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:25
1738 msgid "Find again"
1739 msgstr "फिनु सँ खोजू"
1741 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:26
1742 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:26
1743 msgid "Find and Replace"
1744 msgstr "खोजू आओर बदलू"
1746 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:27
1747 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:27
1748 msgid "Find and replace"
1749 msgstr "खोजू आओर बदलू"
1751 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:35
1752 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:35
1753 msgid "I_nsert"
1754 msgstr "प्रविष्ट करू (_n)"
1756 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:36
1757 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:36
1758 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:197
1759 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35
1760 #: ../components/html-editor/popup.c:211
1761 msgid "Image"
1762 msgstr "चित्र"
1764 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:37
1765 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:37
1766 msgid "Insert Crying emoticon into document..."
1767 msgstr "क्राइंग भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1769 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:38
1770 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:38
1771 msgid "Insert Frown emoticon into document..."
1772 msgstr "फ्राउन भावचिह्न दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1774 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39
1775 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39
1776 msgid "Insert HTML file into document..."
1777 msgstr "दस्ताबेजमे एच टी एम एल दाखिल करू..."
1779 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:40
1780 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:40
1781 msgid "Insert HTML link into document..."
1782 msgstr "दस्ताबेजमे एच टी एम एल क' कड़ी जोड़ू..."
1784 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:41
1785 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:41
1786 msgid "Insert HTML template into document..."
1787 msgstr "दस्ताबेजमे एच टी एम एल टेम्पलेट..."
1789 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:42
1790 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:42
1791 msgid "Insert Indifferent emoticon into document..."
1792 msgstr "इंडेफरेट भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1794 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:43
1795 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:43
1796 msgid "Insert Laughing emoticon into document..."
1797 msgstr "लाफिंग भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1799 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:44
1800 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44
1801 msgid "Insert Oh no! emoticon into document..."
1802 msgstr "आह नहि! भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1804 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45
1805 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:45
1806 msgid "Insert Sick emoticon into document..."
1807 msgstr "सिक भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1809 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46
1810 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:46
1811 msgid "Insert Smile emoticon into document..."
1812 msgstr "स्माइल भावचिह्न दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1814 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47
1815 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:47
1816 msgid "Insert Surprised emoticon into document..."
1817 msgstr "विस्मित भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1819 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48
1820 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:48
1821 msgid "Insert Tongue emoticon into document..."
1822 msgstr "दस्ताबेजमे जिह्वा भावचिह्न जोड़ू..."
1824 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49
1825 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:49
1826 msgid "Insert Undecided emoticon into document..."
1827 msgstr "अनिश्चित भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1829 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
1830 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50
1831 msgid "Insert Wink emoticon into document..."
1832 msgstr "विन्क भावचिह्नकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1834 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
1835 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51
1836 #: ../components/html-editor/menubar.c:129
1837 msgid "Insert image"
1838 msgstr "चित्र प्रविष्ट करू"
1840 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52
1841 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:52
1842 msgid "Insert image into document..."
1843 msgstr "चित्रकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1845 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53
1846 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:53
1847 msgid "Insert link"
1848 msgstr "लिंक जोड़ू"
1850 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
1851 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
1852 msgid "Insert rule"
1853 msgstr "नियम प्रविष्ट करू"
1855 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
1856 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
1857 msgid "Insert rule into document..."
1858 msgstr "रूलकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1860 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56
1861 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:56
1862 msgid "Insert table"
1863 msgstr "तालिका जोड़ू"
1865 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57
1866 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:57
1867 msgid "Insert table into document..."
1868 msgstr "टेबलकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1870 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58
1871 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:58
1872 msgid "Insert text file into document..."
1873 msgstr "पाठ फाइलकेँ दस्ताबेजमे प्रविष्ट करू..."
1875 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
1876 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
1877 #: ../components/html-editor/toolbar.c:412
1878 msgid "Left justifies the paragraphs"
1879 msgstr "पैराग्राफकेँ बायाँ सँ लगबैत अछि"
1881 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60
1882 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60
1883 #: ../components/html-editor/menubar.c:174
1884 #: ../components/html-editor/popup.c:111 ../components/html-editor/popup.c:205
1885 #: ../components/html-editor/popup.c:271
1886 msgid "Link"
1887 msgstr "लिंक"
1889 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61
1890 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:61
1891 msgid "Make the current Paragraph style Normal"
1892 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफ क' स्टाइलकेँ सामान्य करू"
1894 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62
1895 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:62
1896 msgid "Make the current Paragraph style Preformat"
1897 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफ क' स्टाईलकेँ पहिले क' फारमेट जहिना बनाबू"
1899 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63
1900 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:63
1901 msgid "Make the current paragraph a bulleted list"
1902 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ बुलेटेड सूची बनाबू "
1904 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64
1905 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:64
1906 msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals"
1907 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ रोमन अंकसभक सँग सूचित करू"
1909 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65
1910 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:65
1911 msgid "Make the current paragraph a numbered list"
1912 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ अंकित सूची बनाबू "
1914 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66
1915 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:66
1916 msgid "Make the current paragraph an H1 header"
1917 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ H1 शीर्ष बनाबू "
1919 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67
1920 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:67
1921 msgid "Make the current paragraph an H2 header"
1922 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ H2 हेडर बनाबू "
1924 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68
1925 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:68
1926 msgid "Make the current paragraph an H3 header"
1927 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ H3 हेडर बनाबू "
1929 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69
1930 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:69
1931 msgid "Make the current paragraph an H4 header"
1932 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ H4 हेडर बनाबू "
1934 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70
1935 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:70
1936 msgid "Make the current paragraph an H5 header"
1937 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ H5 हेडर बनाबू "
1939 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71
1940 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:71
1941 msgid "Make the current paragraph an H6 header"
1942 msgstr "प्रस्तुत पैराग्राफकेँ H6 हेडर बनाबू "
1944 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72
1945 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:72
1946 msgid "Make the current paragraph an address"
1947 msgstr "करेन्ट पैराग्राफकेँ एकटा पता बनाबू"
1949 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
1950 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73
1951 msgid "Make the current paragraph an alphabetical list"
1952 msgstr "करेण्ट पैराग्राफकेँ एकटा एल्फाबेटिकल सूची बनाबू"
1954 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
1955 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74
1956 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:41
1957 msgid "Normal"
1958 msgstr "सामान्य"
1960 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75
1961 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:75
1962 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:50
1963 msgid "Numbered List"
1964 msgstr "नम्बर कएल गेल सूची"
1966 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77
1967 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:77
1968 msgid "Oh _No!"
1969 msgstr "आह नहि (_N)!"
1971 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
1972 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78
1973 msgid "Paste"
1974 msgstr "साटू"
1976 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
1977 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80
1978 msgid "Paste from clipboard"
1979 msgstr "क्लिपबोर्ड सँ साटू"
1981 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
1982 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81
1983 msgid "Paste the clipboard"
1984 msgstr "क्लिपबोर्डकेँ साटू"
1986 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
1987 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:82
1988 msgid "Paste the clipboard as a quotation"
1989 msgstr "क्लिपबोर्डकेँ एकटा उद्धरण क' रूपमे साटू"
1991 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83
1992 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:83
1993 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:44
1994 msgid "Preformat"
1995 msgstr "पूर्व संरूपित"
1997 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84
1998 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:84
1999 msgid "Redo"
2000 msgstr "फिनु सँ करू"
2002 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
2003 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85
2004 msgid "Redo previously undone change"
2005 msgstr "पहिले लौटाबल बदलावकेँ फिनु करू"
2007 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86
2008 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:86
2009 msgid "Redo the undone action"
2010 msgstr "रद्द कएल गेल क्रियाकेँ पुनः करू"
2012 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88
2013 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:88
2014 #: ../components/html-editor/toolbar.c:418
2015 msgid "Right justifies the paragraphs"
2016 msgstr "अनुच्छेदकेँ दहिन्ना जस्टीफाई करू"
2018 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89
2019 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89
2020 msgid "Roman Numeral List"
2021 msgstr "रोमन अंक सूची"
2023 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90
2024 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90
2025 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:215
2026 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46
2027 #: ../components/html-editor/menubar.c:193
2028 #: ../components/html-editor/popup.c:229
2029 msgid "Rule"
2030 msgstr "लाइन"
2032 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
2033 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
2034 msgid "Select the entire contents of the document"
2035 msgstr "दस्ताबेजकेँ पूर्ण रूपेँ सिलेक्ट करू"
2037 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94
2038 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:94
2039 #: ../components/html-editor/toolbar.c:450
2040 msgid "Strikeout"
2041 msgstr "हटाबू"
2043 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95
2044 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95
2045 msgid "Su_rprised"
2046 msgstr "विस्मित (_r)"
2048 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96
2049 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:96
2050 msgid "Subscript"
2051 msgstr "सबस्क्रिप्ट"
2053 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
2054 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97
2055 msgid "Superscript"
2056 msgstr "सूपरस्क्रिप्ट"
2058 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99
2059 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:99
2060 msgid "Te_mplate..."
2061 msgstr "टेंपलेट (_m)..."
2063 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102
2064 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:102
2065 #: ../components/html-editor/toolbar.c:439
2066 msgid "Typewriter"
2067 msgstr "टाइपराइटर"
2069 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103
2070 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:103
2071 msgid "Undo"
2072 msgstr "अनावृत्ति"
2074 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
2075 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104
2076 msgid "Undo previous changes"
2077 msgstr "पहिले क' बदलावकेँ फिनु वापस लिअ'"
2079 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105
2080 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:105
2081 msgid "Undo the last action"
2082 msgstr "पछिला क्रिया रद्द करू"
2084 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115
2085 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:115
2086 msgid "_Font Size"
2087 msgstr "फॉन्ट साईज (_F)"
2089 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116
2090 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:116
2091 msgid "_Frown"
2092 msgstr "दुखी (_F)"
2094 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
2095 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
2096 msgid "_Heading"
2097 msgstr "शीर्षक (_H)"
2099 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121
2100 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:121
2101 msgid "_Indifferent"
2102 msgstr "इनडिफरेंट (_I)"
2104 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123
2105 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:123
2106 msgid "_Laughing"
2107 msgstr "हंसैत (_L)"
2109 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127
2110 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:127
2111 msgid "_Page..."
2112 msgstr "पृष्ठ...(_P)"
2114 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
2115 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128
2116 msgid "_Paragraph..."
2117 msgstr "पैराग्राफ...(_P)"
2119 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133
2120 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:133
2121 msgid "_Replace..."
2122 msgstr "बदलू (_R)..."
2124 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:139
2125 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:139
2126 msgid "_Style"
2127 msgstr "स्टाइल (_S)"
2130 #. <submenu name="BackgroundColor" _label="Background Color">
2131 #. <menuitem name="ColorRed" verb="" _label="Red"/>
2132 #. <menuitem name="ColorOrange" verb="" _label="Orange"/>
2133 #. <menuitem name="ColorYellow" verb="" _label="Yellow"/>
2134 #. <menuitem name="ColorGreen" verb="" _label="Green"/>
2135 #. <menuitem name="ColorBlue" verb="" _label="Blue"/>
2136 #. <menuitem name="ColorPurple" verb="" _label="Purple"/>
2137 #. <menuitem name="etc" verb="" _label="etc..."/>
2139 #. <separator/>
2141 #. <menuitem name="Other" verb="" _label="Other..."/>
2142 #. </submenu>
2144 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:156
2145 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:156
2146 msgid "_Text..."
2147 msgstr "पाठ्य...(_T)"
2149 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:157
2150 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:157
2151 msgid "_Undecided"
2152 msgstr "अनिश्चित (_U)"
2154 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:1
2155 msgid "GNOME HTML Editor"
2156 msgstr "गनोम एचटीएमएल संपादक"
2158 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:2
2159 msgid "GNOME HTML Editor Control"
2160 msgstr "गनोम एचटीएमएल संपादक नियंत्रण"
2162 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:3
2163 msgid "GNOME HTML Editor Factory"
2164 msgstr "गनोम एचटीएमएल संपादक"
2166 #: ../components/html-editor/body.c:64
2167 msgid "None"
2168 msgstr "किछु नहि"
2170 #: ../components/html-editor/body.c:72
2171 msgid "Perforated paper"
2172 msgstr "छिद्रदार कागज"
2174 #: ../components/html-editor/body.c:80
2175 msgid "Blue ink"
2176 msgstr "नीला इंक"
2178 #: ../components/html-editor/body.c:88
2179 msgid "Paper"
2180 msgstr "कागज"
2182 #: ../components/html-editor/body.c:96
2183 msgid "Ribbon"
2184 msgstr "रिबन"
2186 #: ../components/html-editor/body.c:104
2187 msgid "Midnight"
2188 msgstr "अर्द्धरात्रि"
2190 #: ../components/html-editor/body.c:112
2191 msgid "Confidential"
2192 msgstr "गोपनीय"
2194 #: ../components/html-editor/body.c:120
2195 msgid "Draft"
2196 msgstr "ड्राफ्ट"
2198 #: ../components/html-editor/body.c:128
2199 msgid "Graph paper"
2200 msgstr "आलेख पेपर"
2202 #: ../components/html-editor/body.c:254
2203 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27
2204 msgid "Colors"
2205 msgstr "रँग"
2207 #: ../components/html-editor/body.c:256 ../components/html-editor/body.c:288
2208 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22
2209 msgid "Background Image"
2210 msgstr "पार्श्व चित्र"
2212 #: ../components/html-editor/body.c:267
2213 msgid "Background Image File Path"
2214 msgstr "पार्श्व चित्र फाइल पथ"
2216 #: ../components/html-editor/body.c:275
2217 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
2218 #: ../components/html-editor/menubar.c:239
2219 msgid "Template"
2220 msgstr "टेम्पलेट"
2222 #: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:344
2223 #: ../components/html-editor/link.c:214 ../components/html-editor/rule.c:179
2224 #: ../components/html-editor/table.c:229
2225 #: ../components/html-editor/template.c:287
2226 #: ../components/html-editor/text.c:168
2227 msgid "Could not load glade file."
2228 msgstr "ग्लेड फाईल लोड करबमे असमर्थ"
2230 #: ../components/html-editor/cell.c:346 ../components/html-editor/table.c:233
2231 msgid "Transparent"
2232 msgstr "पारदर्शी"
2234 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:205
2235 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52
2236 #: ../components/html-editor/menubar.c:425
2237 #: ../components/html-editor/popup.c:199
2238 msgid "Text"
2239 msgstr "पाठ"
2241 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:224
2242 #: ../components/html-editor/menubar.c:442
2243 #: ../components/html-editor/popup.c:217
2244 msgid "Paragraph"
2245 msgstr "अनुच्छेद"
2247 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:228
2248 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:44
2249 #: ../components/html-editor/menubar.c:408
2250 #: ../components/html-editor/popup.c:223
2251 msgid "Page"
2252 msgstr "पृष्ठ"
2254 #: ../components/html-editor/gi-color-combo.c:189
2255 msgid "color preview"
2256 msgstr "रँग पूर्वावलोकन"
2258 #. "Custom" color - we'll pop up a GtkColorDialog
2259 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:414
2260 msgid "Custom Color:"
2261 msgstr "मनपसंद रँग:"
2263 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:607
2264 msgid "purplish blue"
2265 msgstr "बैंगनी नीला"
2267 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:611
2268 msgid "dark purple"
2269 msgstr "गहिर बैंगनी"
2271 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:613
2272 msgid "sky blue"
2273 msgstr "आसमानी नील"
2275 #. set the a11y name
2276 #: ../components/html-editor/gi-combo-box.c:411
2277 msgid "Popup"
2278 msgstr "पॉप अप"
2280 #: ../components/html-editor/gnome-gtkhtml-editor.c:74
2281 msgid "GtkHTML Editor Control"
2282 msgstr "गनोम एचटीएमएल संपादक नियंत्रण"
2284 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:1
2285 msgid "    "
2286 msgstr "    "
2288 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:2
2289 msgid "*"
2290 msgstr "*"
2292 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3
2293 msgid ""
2294 "-2\n"
2295 "-1\n"
2296 "Standard\n"
2297 "+1\n"
2298 "+2\n"
2299 "+3\n"
2300 "+4"
2301 msgstr ""
2303 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10
2304 msgid "<b>Alignment &amp; Behaviour</b>"
2305 msgstr "<b>पंक्तिबद्ध &amp; व्यवहार</b>"
2307 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15
2308 msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
2309 msgstr "<span weight=\"bold\"> सामान्य</span>"
2311 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16
2312 msgid "<span weight=\"bold\">Layout</span>"
2313 msgstr "<span weight=\"bold\">लेआउट</span>"
2315 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17
2316 msgid "<span weight=\"bold\">Link</span>"
2317 msgstr "<span weight=\"bold\">लिंक</span>"
2319 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18
2320 msgid "<span weight=\"bold\">Size</span>"
2321 msgstr "<span weight=\"bold\">आकार</span>"
2323 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19
2324 msgid "<span weight=\"bold\">Style</span>"
2325 msgstr "<span weight=\"bold\">शैली</span>"
2327 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20
2328 msgid "<span weight=\"bold\">Template</span>"
2329 msgstr "<span weight=\"bold\">टेंपलेट</span>"
2331 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21
2332 msgid "Alignment:"
2333 msgstr "संरेखण:"
2335 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25
2336 #: ../components/html-editor/popup.c:241
2337 msgid "Cell"
2338 msgstr "सेल"
2340 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
2341 msgid "Colu_mns:"
2342 msgstr "स्तम्भ: (_m)"
2344 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
2345 msgid "Column span:"
2346 msgstr "कॉलम स्पैन:"
2348 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30
2349 msgid "Enable"
2350 msgstr "सक्रिय करू"
2352 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31
2353 msgid "Hea_der style"
2354 msgstr "हेडर शैली (_d)"
2356 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32
2357 msgid "Horizontal alignment:"
2358 msgstr "क्षैतिज संरेखनः"
2360 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33
2361 msgid "Horizontal:"
2362 msgstr "क्षैतिजः"
2364 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:39
2365 msgid ""
2366 "Left\n"
2367 "Center\n"
2368 "Right\n"
2369 "None"
2370 msgstr ""
2372 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
2373 msgid "Link properties"
2374 msgstr "कड़ी क' विशेषतासभ"
2376 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
2377 msgid "Row span:"
2378 msgstr "पंक्तिसभ:"
2380 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47
2381 msgid "Shade"
2382 msgstr "छायांकित"
2384 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
2385 msgid "Size:"
2386 msgstr "आकार:"
2388 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56
2389 msgid "Vertical:"
2390 msgstr "उर्ध्वाधर"
2392 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:87
2393 msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
2394 msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
2396 #: ../components/html-editor/link.c:226
2397 msgid "URL:"
2398 msgstr "URL:"
2400 #: ../components/html-editor/link.c:230
2401 msgid "Description:"
2402 msgstr "विवरण:"
2404 #: ../components/html-editor/menubar.c:171
2405 #: ../components/html-editor/menubar.c:190
2406 #: ../components/html-editor/menubar.c:214
2407 #: ../components/html-editor/menubar.c:236
2408 #: ../components/html-editor/popup.c:108
2409 msgid "Insert"
2410 msgstr "जोड़ू"
2412 #: ../components/html-editor/menubar.c:323
2413 #, c-format
2414 msgid "Error loading file '%s': %s"
2415 msgstr "'%s' फाइल लोड करबमे त्रुटि: %s"
2417 #: ../components/html-editor/menubar.c:405
2418 #: ../components/html-editor/menubar.c:422
2419 #: ../components/html-editor/menubar.c:439
2420 msgid "Format"
2421 msgstr "प्रारूप"
2423 #: ../components/html-editor/paragraph.c:72
2424 msgid "General"
2425 msgstr "सामान्य"
2427 #: ../components/html-editor/paragraph.c:87
2428 msgid "Left"
2429 msgstr "बामाँ"
2431 #: ../components/html-editor/paragraph.c:88
2432 #: ../components/html-editor/toolbar.c:415
2433 msgid "Center"
2434 msgstr "केंद्र"
2436 #: ../components/html-editor/paragraph.c:89
2437 msgid "Right"
2438 msgstr "दहिन्ना"
2440 #: ../components/html-editor/paragraph.c:91
2441 msgid "Alignment"
2442 msgstr "सँरेखण"
2444 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:53
2445 msgid "Roman List"
2446 msgstr "रोमन सूची"
2448 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:59
2449 msgid "Header 1"
2450 msgstr "हेडर 1"
2452 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:62
2453 msgid "Header 2"
2454 msgstr "हेडर 2"
2456 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:65
2457 msgid "Header 3"
2458 msgstr "हेडर 3"
2460 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:68
2461 msgid "Header 4"
2462 msgstr "हेडर 4"
2464 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:71
2465 msgid "Header 5"
2466 msgstr "हेडर 5"
2468 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:74
2469 msgid "Header 6"
2470 msgstr "हेडर 6"
2472 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:77
2473 msgid "Address"
2474 msgstr "पता"
2476 #: ../components/html-editor/popup.c:464
2477 msgid "Style"
2478 msgstr "शैली"
2480 #: ../components/html-editor/popup.c:467
2481 msgid "Text Style..."
2482 msgstr "पाठ शैली..."
2484 #: ../components/html-editor/popup.c:469 ../components/html-editor/popup.c:475
2485 #: ../components/html-editor/popup.c:485
2486 msgid "Paragraph Style..."
2487 msgstr "अनुच्छेद शैली..."
2489 #: ../components/html-editor/popup.c:473
2490 msgid "Link Style..."
2491 msgstr "कड़ी शैली..."
2493 #: ../components/html-editor/popup.c:479
2494 msgid "Rule Style..."
2495 msgstr "नियम शैली..."
2497 #: ../components/html-editor/popup.c:483
2498 msgid "Image Style..."
2499 msgstr "चित्र शैली..."
2501 #: ../components/html-editor/popup.c:494
2502 msgid "Cell Style..."
2503 msgstr "सेल शैली....."
2505 #: ../components/html-editor/popup.c:497
2506 msgid "Table Style..."
2507 msgstr "सारणी शैली...."
2509 #: ../components/html-editor/popup.c:503
2510 msgid "Page Style..."
2511 msgstr "पृष्ठ शैली..."
2513 #: ../components/html-editor/popup.c:508
2514 msgid "Table insert"
2515 msgstr "सारणी प्रविष्ट करू"
2517 #: ../components/html-editor/popup.c:511
2518 msgid "Row above"
2519 msgstr "उप्पर क' पंक्ति"
2521 #: ../components/html-editor/popup.c:512
2522 msgid "Row below"
2523 msgstr "नीच्चाँ क' पंक्ति"
2525 #: ../components/html-editor/popup.c:514
2526 msgid "Column before"
2527 msgstr "पहिले क' स्तंभ"
2529 #: ../components/html-editor/popup.c:515
2530 msgid "Column after"
2531 msgstr "बाद क' स्तंभ"
2533 #: ../components/html-editor/popup.c:520
2534 msgid "Table delete"
2535 msgstr "सारणी हटाबू"
2537 #: ../components/html-editor/popup.c:524
2538 msgid "Cell contents"
2539 msgstr "सेल सामग्री"
2541 #: ../components/html-editor/popup.c:564
2542 msgid "Add Word to"
2543 msgstr "एकरामे शब्द जोड़ू"
2545 #. Translators: %s is the language name.
2546 #: ../components/html-editor/popup.c:569
2547 #, c-format
2548 msgid "%s Dictionary"
2549 msgstr "%s शब्दकोष"
2551 #. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
2552 #: ../components/html-editor/replace.c:81
2553 msgid "Replace confirmation"
2554 msgstr "संपुष्टि बदलू"
2556 #: ../components/html-editor/replace.c:179
2557 msgid "Search _backward"
2558 msgstr "खोजू पाछाँ क' तरफ (_b)"
2560 #: ../components/html-editor/search.c:115
2561 msgid "_Backward"
2562 msgstr "पाछाँ (_B)"
2564 #: ../components/html-editor/search.c:117
2565 msgid "_Regular Expression"
2566 msgstr "सामान्य अभिव्यक्ति (_R)"
2568 #: ../components/html-editor/search.c:121
2569 msgid "Input the words you want to search here"
2570 msgstr "जकरा अहाँ खोजनाइ चाहैत छी ओकरा एतय प्रविष्ट करू"
2572 #: ../components/html-editor/spellchecker.c:116
2573 msgid ""
2574 "Unable to add word to dictionary,\n"
2575 "language settings are broken.\n"
2576 msgstr ""
2577 "शब्दकोशमे शब्द जोड़बामे असमर्थ,\n"
2578 "भाषा जमावट टूटल अछि.\n"
2580 #: ../components/html-editor/spellchecker.c:322
2581 msgid "No misspelled word found"
2582 msgstr "कोनो गलत वर्तनी क' शब्द नहि भेटल"
2584 #: ../components/html-editor/spellchecker.c:329
2585 msgid "Spell checker"
2586 msgstr "वर्तनी जाँचक"
2588 #: ../components/html-editor/template.c:90
2589 msgid "Note"
2590 msgstr "नोट"
2592 #: ../components/html-editor/template.c:101
2593 #: ../components/html-editor/template.c:121
2594 msgid "Place your text here"
2595 msgstr "एतय अपन पाठ प्रविष्ट करू"
2597 #: ../components/html-editor/template.c:104
2598 msgid "Image frame"
2599 msgstr "चित्र क' फ्रेम"
2601 #: ../components/html-editor/template.c:296
2602 msgid "Template Labels"
2603 msgstr "लेबल टेंपलेट"
2605 #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:263
2606 msgid "Open file..."
2607 msgstr "फाइल खोलू"
2609 #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:270
2610 msgid "Save file as..."
2611 msgstr "फ़ाइल एहि रूपमे सहेजू..."
2613 #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:542
2614 msgid "GtkHTML Editor Test Container"
2615 msgstr "गनोम एचटीएमएल संपादक जाँच कंटेनर"
2617 #: ../components/html-editor/toolbar.c:412
2618 msgid "Left align"
2619 msgstr "बामाँ तरफ पंक्तिबद्ध करू"
2621 #: ../components/html-editor/toolbar.c:418
2622 msgid "Right align"
2623 msgstr "दहिन्ना तरफ पंक्तिबद्ध करू"
2625 #: ../components/html-editor/toolbar.c:439
2626 msgid "Toggle typewriter font style"
2627 msgstr "टॉगल करू टंकण मसीन फोन्ट शैली"
2629 #: ../components/html-editor/toolbar.c:441
2630 msgid "Makes the text bold"
2631 msgstr "टेक्स्टकेँ बोल्ड बनओनाइ अछि"
2633 #: ../components/html-editor/toolbar.c:444
2634 msgid "Makes the text italic"
2635 msgstr "टेक्स्टकेँ इटालिक बनओनाइ अछि"
2637 #: ../components/html-editor/toolbar.c:447
2638 msgid "Underlines the text"
2639 msgstr "टेक्स्टकेँ अण्डरलाइन कएनाइ अछि"
2641 #: ../components/html-editor/toolbar.c:450
2642 msgid "Strikes out the text"
2643 msgstr "पाठकेँ काटू"
2645 #: ../components/html-editor/toolbar.c:460
2646 msgid "Unindent"
2647 msgstr "बिनु हाशियाक"
2649 #: ../components/html-editor/toolbar.c:460
2650 msgid "Indents the paragraphs less"
2651 msgstr "अनुच्छेदकेँ हाशिया कम दिअ'"
2653 #: ../components/html-editor/toolbar.c:463
2654 msgid "Indent"
2655 msgstr "हाशिया"
2657 #: ../components/html-editor/toolbar.c:463
2658 msgid "Indents the paragraphs more"
2659 msgstr "अनुच्छेदकेँ हाशिया ज्यादा दिअ'"
2661 #: ../components/html-editor/toolbar.c:540
2662 msgid "Text Color"
2663 msgstr "पाठ रँग"
2665 #: ../components/html-editor/utils.c:132
2666 msgid "Sample"
2667 msgstr "नमूना"
2669 #: ../components/html-editor/utils.c:248
2670 msgid ""
2671 "The edited object was removed from the document.\n"
2672 "Cannot apply your changes."
2673 msgstr ""
2674 "दस्ताबेज सँ संपादित वस्तु हटाओल गेल छल.\n"
2675 "अहाँक बदलावकेँ लागू कए नहि सकैत अछि."
2677 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3032
2678 msgid "Editable"
2679 msgstr "संपादनयोग्य"
2681 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3033
2682 msgid "Whether the html can be edited"
2683 msgstr "की html संपादित कएल जाए सकैत अछि"
2685 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3039
2686 msgid "Document Title"
2687 msgstr "दस्ताबेज शीर्षक"
2689 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3040
2690 msgid "The title of the current document"
2691 msgstr "मोजुदा दस्ताबेज क' शीर्षक"
2693 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3046
2694 msgid "Document Base"
2695 msgstr "दस्ताबेज आधार"
2697 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3047
2698 msgid "The base URL for relative references"
2699 msgstr "सापेक्षिक संदर्भ क'लेल आधार URL"
2701 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3053
2702 msgid "Target Base"
2703 msgstr "लक्ष्य आधार"
2705 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3054
2706 msgid "The base URL of the target frame"
2707 msgstr "लक्ष्य फ्रेम क' आधार URL"
2709 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3063
2710 msgid "Fixed Width Font"
2711 msgstr "स्थिर चओड़ाइ फ़ॉन्ट"
2713 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3064
2714 msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
2715 msgstr "टंकण मसीन क'लेल प्रयोग क'लेल मोनोस्पेस फॉन्ट"
2717 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3070
2718 msgid "New Link Color"
2719 msgstr "नवीन लिंक रँग"
2721 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3071
2722 msgid "The color of new link elements"
2723 msgstr "नवीन लिंक तत्व क' रँग"
2725 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3076
2726 msgid "Visited Link Color"
2727 msgstr "देखल लिंक रँग"
2729 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3077
2730 msgid "The color of visited link elements"
2731 msgstr "विजिटेड लिंक तत्व क' रँग"
2733 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3082
2734 msgid "Active Link Color"
2735 msgstr "सक्रिय लिंक रँग"
2737 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3083
2738 msgid "The color of active link elements"
2739 msgstr "सक्रिय लिंक तत्व क' रँग"
2741 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
2742 msgid "Spelling Error Color"
2743 msgstr "वर्तनी त्रुटि रँग"
2745 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3089
2746 msgid "The color of the spelling error markers"
2747 msgstr "वर्तनी त्रुटि चिह्न क' रँग"
2749 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
2750 msgid "Cite Quotation Color"
2751 msgstr "उद्धरण रँग दिअ':"
2753 #: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
2754 msgid "The color of the cited text"
2755 msgstr "बताओल गेल पाठ क' रँग"
2757 #: ../gtkhtml/htmlbutton.c:139
2758 msgid "Submit Query"
2759 msgstr "प्रश्न प्रविष्ट करू"
2761 #: ../gtkhtml/htmlbutton.c:142
2762 msgid "Reset"
2763 msgstr "रिसेट करू"
2765 #. TODO2 dialog instead of warning
2766 #: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:310
2767 msgid "Cannot allocate default font for printing"
2768 msgstr ""
2770 #: ../gtkhtml/test.c:365
2771 msgid "GtkHTML Test"
2772 msgstr "जीटीके एच टी एम एल टेस्ट"
2774 #: ../gtkhtml/testgtkhtml.c:114
2775 msgid "Print pre_view"
2776 msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन (_v)"
2778 #: ../gtkhtml/testgtkhtml.c:114
2779 msgid "Print preview"
2780 msgstr "छपाइ पूर्वावलोकन"
2782 #: ../gtkhtml/testgtkhtml.c:1028
2783 msgid "GtkHTML Test Application"
2784 msgstr "जीटीके एच टी एम एल टेस्ट अनुप्रयोग"