2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
3 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
4 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en"
8 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
11 <meta name="generator" content="S5" />
12 <meta name="version" content="S5 1.1" />
13 <!-- configuration parameters -->
14 <meta name="defaultView" content="slideshow" />
15 <meta name="controlVis" content="hidden" />
16 <!-- style sheet links -->
17 <link rel="stylesheet" href="/~kssilveira/site/lib/styles/style.css" type="text/css" media="screen" />
18 <link rel="stylesheet" href="/~kssilveira/site/lib/plugins/s5/ui/dokuwiki/slides.css" type="text/css" media="projection" id="slideProj" />
19 <link rel="stylesheet" href="/~kssilveira/site/lib/plugins/s5/ui/default/outline.css" type="text/css" media="screen" id="outlineStyle" />
20 <link rel="stylesheet" href="/~kssilveira/site/lib/plugins/s5/ui/default/print.css" type="text/css" media="print" id="slidePrint" />
21 <link rel="stylesheet" href="/~kssilveira/site/lib/plugins/s5/ui/default/opera.css" type="text/css" media="projection" id="operaFix" />
23 <script src="/~kssilveira/site/lib/plugins/s5/ui/default/slides.js" type="text/javascript"></script>
27 <div id="controls"><!-- DO NOT EDIT --></div>
28 <div id="currentSlide"><!-- DO NOT EDIT --></div>
29 <div id="header"></div>
31 <h1>tutorials:latex</h1>
32 <h2>Kauê Silveira • 2010/04/30 15:58</h2>
36 <div class="presentation">
39 <div class="slidecontent">
43 <a href="http://www.inf.ufrgs.br/~kssilveira" class="urlextern" title="http://www.inf.ufrgs.br/~kssilveira" rel="nofollow">Kauê Soares da Silveira</a> <br/>
45 <a href="http://www.inf.ufrgs.br/~ffbeltrao" class="urlextern" title="http://www.inf.ufrgs.br/~ffbeltrao" rel="nofollow">Fábio da Fontoura Beltrão</a> <br/>
50 Universidade Federal Rio Grande do Sul <br/>
52 Instituto de Informática <br/>
54 Grupo PET Computação <br/>
63 <!-- testar tudo que está nos slides -->
64 <!-- mudar a data do exemplo para 2010 -->
68 <!-- SECTION "Latex" [16-383] --></div>
71 <div class="slidecontent">
73 <li class="level1"><div class="li"> Criado por Donald Knuth em 1982</div>
75 <li class="level1"><div class="li"> Voltado ao desenvolvimento de textos com alta qualidade tipográfica, e à escrita de textos matemáticos</div>
77 <li class="level1"><div class="li"> A versão tende a pi. Atualmente é 3.141592</div>
79 <li class="level1"><div class="li"> TeX se pronuncia “Tech”</div>
81 <li class="level1"><div class="li"> Requer controle da formatação, tornando o trabalho oneroso</div>
86 <!-- SECTION "TeX" [384-689] --></div>
89 <div class="slidecontent">
91 <li class="level1"><div class="li"> Conjunto de macros para o TeX, automatizando o processo</div>
93 <li class="level1"><div class="li"> Criado por Leslie Lamport</div>
95 <li class="level1"><div class="li"> Contém um conjunto de layouts e classes para vários fins diferentes</div>
97 <li class="level1"><div class="li"> Paradigma WYSIWYM </div>
99 <li class="level1"><div class="li"> LaTeX se pronuncia “Lay-Tech” ou “Lah-Tech”</div>
104 <!-- SECTION "LaTeX" [690-977] --></div>
107 <div class="slidecontent">
109 <li class="level1"><div class="li"> Produto final altamente profissional</div>
111 <li class="level1"><div class="li"> Menos preocupação com formatação e adequação às normas, foco no conteúdo</div>
113 <li class="level1"><div class="li"> Suporte avançado para fórmulas matemáticas</div>
115 <li class="level1"><div class="li"> Aprendizado intuitivo</div>
117 <li class="level1"><div class="li"> Pacotes para gerar vários tipos de documentos (artigos, relatórios, livros, slides)</div>
119 <li class="level1"><div class="li"> Sistema de desenvolvimento e formatos de exibição altamente portáveis e grátis</div>
124 <!-- SECTION "Vantagens" [978-1380] --></div>
126 <h1>Desvantagens</h1>
127 <div class="slidecontent">
129 <li class="level1"><div class="li"> Você só vê o resultado final do documento após compilá-lo</div>
131 <li class="level1"><div class="li"> É extremamente díficil escrever documentos sem estrutura e ordem bem definidas</div>
133 <li class="level1"><div class="li"> A criação de novos layouts pode ser complexa</div>
138 <!-- SECTION "Desvantagens" [1381-1610] --></div>
140 <h1>Instalando no Linux</h1>
141 <div class="slidecontent">
142 <pre class="code bash">$ <span class="kw2">sudo</span> <span class="kw2">apt-get</span> <span class="kw2">install</span> kile
143 $ <span class="kw2">sudo</span> <span class="kw2">apt-get</span> <span class="kw2">install</span> texlive-lang-portuguese</pre>
146 <!-- SECTION "Instalando no Linux" [1611-1739] --></div>
148 <h1>Instalando no Windows</h1>
149 <div class="slidecontent">
151 <li class="level1"><div class="li"> MikTeX</div>
153 <li class="level1"><div class="li"> LEd</div>
158 <!-- SECTION "Instalando no Windows" [1740-1794] --></div>
161 <div class="slidecontent">
163 <dt><a href="/~kssilveira/site/doku.php?do=export_code&id=tutorials:latex&codeblock=1" title="Download Snippet" class="mediafile mf_tex">hello_world.tex</a></dt>
164 <dd><pre class="code file latex"><span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cdocumentclass"><span class="kw1">documentclass</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">article</span><span class="sy0">}</span>
165 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">brazil</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">babel</span><span class="sy0">}</span>
166 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">T1</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">fontenc</span><span class="sy0">}</span>
167 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">utf8</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">inputenc</span><span class="sy0">}</span>
168 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">indentfirst</span><span class="sy0">}</span>
169 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cauthor"><span class="kw1">author</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Leslie Lamport</span><span class="sy0">}</span>
170 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Ctitle"><span class="kw1">title</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Hello World Title</span><span class="sy0">}</span>
171 <span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">document</span></span><span class="sy0">}</span>
172 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cmaketitle"><span class="kw1">maketitle</span></a>
174 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">document</span></span><span class="sy0">}</span></pre>
178 <!-- SECTION "Hello World" [1795-2100] --></div>
180 <h1>O que acabei de digitar?</h1>
181 <div class="slidecontent">
184 <!-- acentuar listings -->
187 <dt><a href="/~kssilveira/site/doku.php?do=export_code&id=tutorials:latex&codeblock=2" title="Download Snippet" class="mediafile mf_tex">hello_world_comentado_1.tex</a></dt>
188 <dd><pre class="code file latex"><span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cdocumentclass"><span class="kw1">documentclass</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">article</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% formata saída para um artigo</span>
190 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">brazil</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">babel</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% traduz os parâmetros (data, etc.)</span>
191 <span class="co1">% para o formato brasileiro, e faz</span>
192 <span class="co1">% a hifenização correta</span>
194 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">T1</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">fontenc</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% formata a codificação de saída</span>
195 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">utf8</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">inputenc</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% formata a codificação de entrada</span>
197 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">indentfirst</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% indentação na primeira linha</span>
198 <span class="co1">% de todas as seções</span>
200 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cauthor"><span class="kw1">author</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Leslie Lamport</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% autor do artigo</span>
201 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Ctitle"><span class="kw1">title</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Hello World Title</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% título do artigo</span></pre>
205 <!-- SECTION "O que acabei de digitar?" [2101-2852] --></div>
207 <h1>O que acabei de digitar?</h1>
208 <div class="slidecontent">
210 <dt><a href="/~kssilveira/site/doku.php?do=export_code&id=tutorials:latex&codeblock=3" title="Download Snippet" class="mediafile mf_tex">hello_world_comentado_2.tex</a></dt>
211 <dd><pre class="code file latex"><span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">document</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% fim do preâmbulo, começo do corpo</span>
212 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cmaketitle"><span class="kw1">maketitle</span></a> <span class="co1">% faz o cabeçalho (página, slide) de título</span>
213 Hello World Body <span class="co1">% texto do corpo do documento</span>
214 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">document</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% fim do corpo</span></pre>
218 <!-- SECTION "O que acabei de digitar?" [2853-3151] --></div>
220 <h1>Como compilo?</h1>
221 <div class="slidecontent">
224 <!-- SECTION "Como compilo?" [3152-3178] --><h2>Console</h2>
226 <pre class="code bash">$ pdflatex hello_world.tex</pre>
229 <!-- SECTION "Console" [3179-3245] --><h2>Kile</h2>
234 Build → Compile → Pdflatex
238 <!-- SECTION "Kile" [3246-3291] --></div>
240 <h1>Organização dos arquivos .tex</h1>
241 <div class="slidecontent">
245 Um documento LaTeX costuma ter três partes principais:
247 <table class="inline">
249 <th class="col0 leftalign"> Preâmbulo </th><td class="col1"> → Contém declarações, inclusão de pacotes e outras construções que indicam a estrutura do documento </td>
252 <th class="col0 leftalign"> Corpo </th><td class="col1"> → O documento em si </td>
255 <th class="col0 leftalign"> Bibliografia </th><td class="col1"> → Referências </td>
260 <!-- SECTION "Organização dos arquivos .tex" [3292-3588] --></div>
262 <h1>Document Class</h1>
263 <div class="slidecontent">
264 <pre class="code latex"><span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cdocumentclass"><span class="kw1">documentclass</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">options</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">class</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% define a classe do documento</span></pre>
265 <table class="inline">
267 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Classes </th>
270 <th class="col0 leftalign"> article </th><td class="col1"> → Artigos científicos </td>
273 <th class="col0 leftalign"> report </th><td class="col1"> → Relatórios e monografias </td>
276 <th class="col0 leftalign"> book </th><td class="col1"> → Livros </td>
279 <th class="col0 leftalign"> beamer </th><td class="col1"> → Slides </td>
282 <th class="col0 leftalign"> abnt </th><td class="col1"> → Monografia no padrão ABNT </td>
287 <!-- SECTION "Document Class" [3589-3886] --></div>
289 <h1>Document Class</h1>
290 <div class="slidecontent">
291 <pre class="code latex"><span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cdocumentclass"><span class="kw1">documentclass</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">options</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">class</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% define a classe do documento</span></pre>
292 <table class="inline">
294 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Opções </th>
297 <th class="col0 leftalign"> 10pt, 11pt, 12pt </th><td class="col1"> → Tamanho da fonte </td>
300 <th class="col0 leftalign"> a4paper, letterpaper </th><td class="col1"> → Tamanho do papel </td>
303 <th class="col0 leftalign"> titlepage, notitlepage </th><td class="col1"> → Página de título separada ou não </td>
306 <th class="col0 leftalign"> onecolumn, twocolumn </th><td class="col1"> → Texto em uma ou duas colunas </td>
311 <!-- SECTION "Document Class" [3887-4236] --></div>
314 <div class="slidecontent">
315 <pre class="code latex"><span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cusepackage"><span class="kw1">usepackage</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">options</span><span class="sy0">]{</span><span class="re9">package</span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% inclusão de pacotes</span></pre>
316 <table class="inline">
318 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Pacotes </th>
321 <th class="col0 leftalign"> inputenc </th><td class="col1"> → Codificação do arquivo .tex (utf8, latin1) </td>
324 <th class="col0 leftalign"> babel </th><td class="col1"> → Traduz nomes e formas de data (brazil, portuguese) </td>
327 <th class="col0 leftalign"> amsmath </th><td class="col1"> → Fórmulas matemáticas </td>
330 <th class="col0 leftalign"> listings </th><td class="col1"> → Formatação de código fonte </td>
333 <th class="col0 leftalign"> indentfirst </th><td class="col1"> → Indentação na primeira linha das seções </td>
336 <th class="col0 leftalign"> verbatim </th><td class="col1"> → Ambiente comment </td>
341 <!-- SECTION "Use Package" [4237-4677] --></div>
343 <h1>Considerações</h1>
344 <div class="slidecontent">
346 <li class="level1"><div class="li"> Espaços a mais são desconsiderados</div>
348 <li class="level1"><div class="li"> Todo comando começa com \</div>
350 <li class="level1"><div class="li"> Comentários de uma linha começam com %</div>
352 <li class="level1"><div class="li"> Use \begin{comment} e \end{comment} para comentários com várias linhas</div>
354 <li class="level1"><div class="li"> Escape os caracteres $, ^, &, _, {, }, \ e % com uma barra invertida (\$, por exemplo)</div>
356 <li class="level1"><div class="li"> Quebras de linha são sinalizadas com \\</div>
358 <li class="level1"><div class="li"> Deixe uma linha em branco para quebrar o parágrafo</div>
363 <!-- SECTION "Considerações" [4678-5097] --></div>
366 <div class="slidecontent">
370 Evite usar! Lembre-se: foco no conteúdo.
373 <table class="inline">
375 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Tipos de Fontes </th>
378 <th class="col0 leftalign"> \textbf </th><td class="col1 leftalign"> → negrito </td>
381 <th class="col0 leftalign"> \textit </th><td class="col1 leftalign"> → itálico </td>
384 <th class="col0 leftalign"> \emph </th><td class="col1 leftalign"> → ênfase </td>
387 <pre class="code latex">Exemplo de palavras <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Ctextbf"><span class="kw1">textbf</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">em negrito</span><span class="sy0">}</span>,
388 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Ctextit"><span class="kw1">textit</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">itálico</span><span class="sy0">}</span> e <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cemph"><span class="kw1">emph</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">com ênfase</span><span class="sy0">}</span>.</pre>
391 <!-- SECTION "Fontes" [5098-5370] --></div>
393 <h1>Tamanho de Fontes</h1>
394 <div class="slidecontent">
398 Evite usar! Lembre-se: foco no conteúdo.
401 <table class="inline">
403 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Tamanhos de Fontes </th>
406 <th class="col0 leftalign"> \tiny </th><td class="col1 leftalign"> → tiny </td>
409 <th class="col0 leftalign"> \normalsize </th><td class="col1 leftalign"> → normal </td>
412 <th class="col0 leftalign"> \Huge </th><td class="col1 leftalign"> → largest </td>
415 <pre class="code latex">Exemplo de palavras <span class="re12">\tiny</span><span class="sy0">{</span><span class="re9">muito pequenas</span><span class="sy0">}</span>,
416 <span class="re12">\normalsize</span><span class="sy0">{</span><span class="re9">com tamanho normal</span><span class="sy0">}</span> e <span class="re12">\Huge</span><span class="sy0">{</span><span class="re9">muito grandes</span><span class="sy0">}</span>.</pre>
419 <!-- SECTION "Tamanho de Fontes" [5371-5669] --></div>
421 <h1>Estruturação</h1>
422 <div class="slidecontent">
424 <li class="level1"><div class="li"> Documentos são estruturados através de ambientes</div>
426 <li class="level1"><div class="li"> Ambientes são delimitados por \begin{ambiente} e \end{ambiente}</div>
428 <li class="level1"><div class="li"> Tudo que aparece entre esses comandos pertence ao ambiente</div>
430 <li class="level1"><div class="li"> Ambientes podem ser aninhados</div>
435 <!-- SECTION "Estruturação" [5670-5919] --></div>
437 <h1>Mais Um Exemplo</h1>
438 <div class="slidecontent">
439 <pre class="code latex"><span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">document</span></span><span class="sy0">}</span>
440 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cmaketitle"><span class="kw1">maketitle</span></a> <span class="co1">% título</span>
441 <span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">abstract</span></span><span class="sy0">}</span>
442 <span class="co1">% resumo aqui</span>
443 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">abstract</span></span><span class="sy0">}</span>
444 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Ctableofcontents"><span class="kw1">tableofcontents</span></a> <span class="co1">% sumário</span>
445 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csection"><span class="kw1">section</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Título da Primeira Seção</span><span class="sy0">}</span>
446 <span class="co1">% corpo da seção (1)</span>
447 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csubsection"><span class="kw1">subsection</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Título da Primeira Sub-seção</span><span class="sy0">}</span>
448 <span class="co1">% corpo da sub-seção (1.1)</span>
449 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csubsubsection"><span class="kw1">subsubsection</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Título da Sub-sub-seção</span><span class="sy0">}</span>
450 <span class="co1">% corpo da sub-sub-seção (1.1.1)</span>
451 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csubsection"><span class="kw1">subsection</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Outra sub-seção</span><span class="sy0">}</span>
452 <span class="co1">% corpo da outra sub-seção (1.2)</span>
453 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csection"><span class="kw1">section</span></a><span class="sy0">{</span>Outra Seção)
454 <span class="co1">% corpo da outra seção (2)</span>
455 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">document</span></span><span class="sy0">}</span></pre>
458 <!-- SECTION "Mais Um Exemplo" [5920-6461] --></div>
461 <div class="slidecontent">
462 <table class="inline">
464 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Tipos de Listas </th>
467 <th class="col0 leftalign"> itemize </th><td class="col1 leftalign"> → lista desordenada </td>
470 <th class="col0 leftalign"> enumerate </th><td class="col1 leftalign"> → lista ordenada </td>
473 <th class="col0 leftalign"> description </th><td class="col1 leftalign"> → lista descritiva </td>
478 <!-- SECTION "Listas" [6462-6618] --></div>
480 <h1>Exemplo Itemize</h1>
481 <div class="slidecontent">
482 <pre class="code latex"><span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">itemize</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% início da lista desordenada</span>
483 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Citem"><span class="kw1">item</span></a> um item <span class="co1">% item da lista desordenada</span>
484 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Citem"><span class="kw1">item</span></a> outro item <span class="co1">% outro item da lista desordenada</span>
485 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">itemize</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% fim da lista desordenada</span></pre>
487 <li class="level1"><div class="li"> um item</div>
489 <li class="level1"><div class="li"> outro item</div>
494 <!-- SECTION "Exemplo Itemize" [6619-6893] --></div>
496 <h1>Exemplo Enumerate</h1>
497 <div class="slidecontent">
498 <pre class="code latex"><span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">enumerate</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% início da lista ordenada</span>
499 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Citem"><span class="kw1">item</span></a> primeiro item <span class="co1">% item da lista ordenada</span>
500 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Citem"><span class="kw1">item</span></a> segundo item <span class="co1">% outro item da lista ordenada</span>
501 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">enumerate</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% fim da lista ordenada</span></pre>
503 <li class="level1"><div class="li"> primeiro item</div>
505 <li class="level1"><div class="li"> segundo item</div>
510 <!-- SECTION "Exemplo Enumerate" [6894-7178] --></div>
512 <h1>Exemplo Description</h1>
513 <div class="slidecontent">
514 <pre class="code latex"><span class="re8">\begin</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">description</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% lista descritiva</span>
515 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Citem"><span class="kw1">item</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">nome do item</span><span class="sy0">]</span> descrição do item <span class="co1">% item da lista descritiva</span>
516 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Citem"><span class="kw1">item</span></a><span class="sy0">[</span><span class="re2">nome do outro item</span><span class="sy0">]</span> descrição do outro item
517 <span class="re8">\end</span><span class="sy0">{</span><span class="re9"><span class="re7">description</span></span><span class="sy0">}</span> <span class="co1">% fim da lista descritiva</span></pre>
518 <table class="inline">
520 <th class="col0 leftalign"> nome de um item </th><td class="col1"> → descrição do item </td>
523 <th class="col0 leftalign"> nome de outro item </th><td class="col1"> → descrição do outro item </td>
528 <!-- SECTION "Exemplo Description" [7179-7544] --></div>
531 <div class="slidecontent">
532 <table class="inline">
534 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Definição </th>
537 <th class="col0 leftalign"> \label{nome} </th><td class="col1 leftalign"> → deve ser colocado no lugar que será referenciado </td>
540 <th class="col0 centeralign" colspan="2"> Utilização </th>
543 <th class="col0 leftalign"> \ref{nome} </th><td class="col1 leftalign"> → referencia a seção, tabela, figura </td>
546 <th class="col0 leftalign"> \pageref{nome} </th><td class="col1 leftalign"> → referencia a página </td>
549 <th class="col0 leftalign"> \eqref{nome} </th><td class="col1 leftalign"> → referencia a equação </td>
554 <!-- SECTION "Referências" [7545-7837] --></div>
556 <h1>Exemplo de Referências</h1>
557 <div class="slidecontent">
558 <pre class="code latex"> <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csection"><span class="kw1">section</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Informática</span><span class="sy0">}</span>
559 Esta seção fala sobre informática. <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Clabel"><span class="kw1">label</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">inf</span><span class="sy0">}</span>
560 <span class="co1">% ...</span>
561 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csection"><span class="kw1">section</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Conclusão</span><span class="sy0">}</span>
562 Como visto na seção <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cref"><span class="kw1">ref</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">inf</span><span class="sy0">}</span> (pág. <span class="re4">\pageref</span><span class="sy0">{</span><span class="re9">inf</span><span class="sy0">}</span>),
563 a informática <span class="co1">% ...</span></pre>
566 <!-- SECTION "Exemplo de Referências" [7838-8093] --></div>
568 <h1>Notas de Rodapé</h1>
569 <div class="slidecontent">
570 <pre class="code latex"> <span class="co1">% ...</span>
571 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cfootnote"><span class="kw1">footnote</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">Esta é uma nota de rodapé.</span><span class="sy0">}</span>
572 <span class="co1">% ...</span></pre>
573 <pre class="code latex"> <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cauthor"><span class="kw1">author</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">
574 Kauê Soares da Silveira
575 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cfootnote"><span class="kw1">footnote</span></a><span class="sy0">{</span>UFRGS</span><span class="sy0">}</span>
576 <span class="re12">\and</span> Fábio da Fontoura Beltrão
577 <span class="re12">\footnotemark</span><span class="sy0">[</span><span class="re2"><span class="re12">\value</span><span class="sy0">{</span><span class="re9">footnote</span><span class="sy0">}</span></span><span class="sy0">]</span> <span class="co1">% mesmo footnote anterior</span>
578 <span class="re12">\and</span> Matheus de Carvalho Proença
579 <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cfootnote"><span class="kw1">footnote</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">École Centrale de Marseille</span><span class="sy0">}</span>
580 <span class="sy0">}</span></pre>
583 <!-- SECTION "Notas de Rodapé" [8094-8477] --></div>
585 <h1>Fórmulas Matemáticas</h1>
586 <div class="slidecontent">
587 <table class="inline">
589 <th class="col0 leftalign"> $ … $ </th><td class="col1 leftalign"> → Inserção inline </td>
592 <th class="col0 leftalign"> $$ … $$ </th><td class="col1 leftalign"> → Inserção em nova linha </td>
595 <pre class="code latex"><span class="re3">$$ \<a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Csum"><span class="kw1">sum</span></a>_<span class="sy0">{</span><span class="re9">i = 1</span><span class="sy0">}</span>^n a_i = <span class="sy0">\</span><a href="http://www.golatex.de/wiki/index.php?title=%5Cfrac"><span class="kw1">frac</span></a><span class="sy0">{</span><span class="re9">n(a_1 + a_n)</span><span class="sy0">}{</span><span class="re9">2</span><span class="sy0">}</span> $</span>$</pre>
598 <a href="/~kssilveira/site/lib/exe/detail.php?id=tutorials%3Alatex&media=tutorials:latex:soma_pa.jpg" class="media" title="tutorials:latex:soma_pa.jpg"><img src="/~kssilveira/site/lib/exe/fetch.php?w=250&media=tutorials:latex:soma_pa.jpg" class="media" title="soma_pa.jpg" alt="soma_pa.jpg" width="250" /></a>
602 <!-- SECTION "Fórmulas Matemáticas" [8478-] --></div>