1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" lang=
"hu" xml:
lang=
"hu">
7 * Copyright 2009-2010, Haiku. All rights reserved.
8 * Distributed under the terms of the MIT License.
11 * Humdinger <humdingerb@gmail.com>
16 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
17 <meta http-equiv=
"Content-Style-Type" content=
"text/css" />
18 <meta name=
"robots" content=
"all" />
19 <title>Képernyőkép
</title>
20 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1.0" />
21 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" href=
"../../Haiku-doc.css" />
26 <div><span>Használati útmutató
</span></div>
31 <ul class=
"lang-menu">
32 <li class=
"now"><img src=
"../../images/flags/hu.png" alt=
"" /> Magyar
</li>
33 <li><a href=
"../../ca/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/ca.png" alt=
"" />Català
</a></li>
34 <li><a href=
"../../de/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/de.png" alt=
"" />Deutsch
</a></li>
35 <li><a href=
"../../en/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/gb.png" alt=
"" />English
</a></li>
36 <li><a href=
"../../es/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/es.png" alt=
"" />Español
</a></li>
37 <li><a href=
"../../fr/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/fr.png" alt=
"" />Français
</a></li>
38 <li><a href=
"../../it/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/it.png" alt=
"" />Italiano
</a></li>
39 <li><a href=
"../../pl/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/pl.png" alt=
"" />Polski
</a></li>
40 <li><a href=
"../../pt_PT/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/pt_PT.png" alt=
"" />Português
</a></li>
41 <li><a href=
"../../pt_BR/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/pt_BR.png" alt=
"" />Português (Brazil)
</a></li>
42 <li><a href=
"../../ro/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/ro.png" alt=
"" />Română
</a></li>
43 <li><a href=
"../../sk/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/sk.png" alt=
"" />Slovenčina
</a></li>
44 <li><a href=
"../../fi/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/fi.png" alt=
"" />Suomi
</a></li>
45 <li><a href=
"../../sv_SE/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/sv_SE.png" alt=
"" />Svenska
</a></li>
46 <li><a href=
"../../zh_CN/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/zh_CN.png" alt=
"" /> 中文 [中文]
</a></li>
47 <li><a href=
"../../ru/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/ru.png" alt=
"" />Русский
</a></li>
48 <li><a href=
"../../uk/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/uk.png" alt=
"" />Українська
</a></li>
49 <li><a href=
"../../jp/applications/screenshot.html"><img src=
"../../images/flags/jp.png" alt=
"" />日本語
</a></li>
52 «
<a href=
"poorman.html">SzegényEmber
</a>
53 ::
<a href=
"../applications.html#list-of-apps" class=
"uplink">Programok
</a>
54 ::
<a href=
"showimage.html">Showimage
</a> »
61 <h2><img src=
"../../images/apps-images/screenshot-icon_64.png" alt=
"screenshot-icon_64.png" width=
"64" height=
"64" />Képernyőkép (Screenshot)
</h2>
62 <table summary=
"layout" border=
"0" cellspacing=
"0" cellpadding=
"2">
63 <tr><td>Asztalsáv:
</td><td style=
"width:15px;"></td><td><span class=
"menu">Programok
</span></td></tr>
64 <tr><td>Útvonal:
</td><td></td><td><span class=
"path">/boot/system/apps/Screenshot
</span><br />
65 <span class=
"path">/bin/screenshot
</span></td></tr>
66 <tr><td>Bellítások:
</td><td></td><td><span class=
"path">~/config/settings/screenshot
</span></td></tr>
69 <p>Ezzel a programmal képernyőképek készíthetőek, mely a
<span class=
"key">PRINT
</span> billentyűvel is előhívható.
</p>
70 <p><img id=
"sreenshot" src=
"../images/apps-images/screenshot.png" alt=
"screenshot.png" /></p>
71 <p>Választhatunk, hogy a teljes képernyőről, vagy csak egy adott ablakról készítünk képet, az ablak kerete is szerepeljen a képen, vagy csak annak tartalma, illetve az is megadható, hogy az egér kurzorja is a képen legyen-e. Továbbá késleltetést is adhatunk meg másodpercben.
</p>
72 <p>Ezen kívül a készítendő fájl nevét, formátumát és a mentésének helyét is ki tudjuk választani, ami a
<span class=
"button">Mentés
</span> gombra kattintáskor lényeges. A mentésen kívül a kép a vágólapra is helyezhető a
<span class=
"button">Másolás a vágólapra
</span> megnyomásakor, amit majd egy másik programba beilleszthetünk. Ezen kívül pedig
<span class=
"button">Új képernyőkép
</span> is készíthető.
</p>
73 <p>Minden beállítást megjegyez a program, így azokat fogja használni az alábbi kombinációk használatok is:
</p>
74 <table summary=
"shortcuts" border=
"0" cellspacing=
"0" cellpadding=
"4">
75 <tr><td><span class=
"key">PRINT
</span></td><td style=
"width:15px;"></td><td>Késleltetés nélkül készít egy képet, majd megnyitja a program ablakát.
</td></tr>
76 <tr><td class=
"onelinetop"><span class=
"key">SHIFT
</span> <span class=
"key">PRINT
</span></td><td></td><td>Képernyőképet készít
"csendes módban" (az ablak nem jelenik meg), miközben figyelembe veszi a legutóbbi beállításokat.
</td></tr>
77 <tr><td><span class=
"key">CTRL
</span> <span class=
"key">PRINT
</span></td><td></td><td>Szintén
"csendes módban" készíti el a képernyőképet, azonban a képet nem menti el, csak a vágólapra másolja azt.
</td></tr>
80 <a href=
"#"><img src=
"../../images/up.png" style=
"border:none;float:right" alt=
"index" /></a>
81 Képernyőkép készítése a Terminálból
</h2>
82 <p>Egy speciális
<span class=
"cli">screenshot
</span> program is a rendelkezésünkre áll, melyet a Terminálból vagy egy szkriptből indítható el.
<br />
83 A
<span class=
"cli">screenshot --help
</span> kiadásával kapunk egy kis segítségét a használatához:
</p>
85 <pre class=
"terminal">~
> screenshot --help
87 screenshot [OPCIÓK] [FÁJL] Egy képet készít a jelenlegi képernyőről.
89 A FÁJL egy kiegészítő opció, mellyel megadható a fájl illetve az útvonal csendes módban.
90 Egy, már létező fájl felülírása előtt kapunk majd egy figyelemztetést. Ha nincs FÁJL megadva,
91 akkor a fájl egy alapértelmezett néven lesz eltárolva a Saját mappában.
94 -m, --mouse-pointer Az egér-kurzor is megjelenik a képen.
95 -b, --border Az ablak kerete is a képre kerül.
96 -w, --window Csak a készítés pillanatában aktív ablakról készít képet.
97 -d, --delay=másodperc Késleltetés megadása [másodpercben].
98 -s, --silent A program ablakának megnyitása nélkül készíti el a képet (csendes mód).
99 -f, --format=formátum Az elmentendő kép formátumát tudjuk megadni, mely lehet
100 [bmp], [gif], [jpg], [png], [ppm], [tga], [tif]
101 -c, --clipboard Az elkészített képet a vágólapra másolja, de az ablakot nem jeleníti meg
103 Megjegyzés: a -b, --border opció csak akkor működik, ha a -w, --window is meg van adva.
110 <div class=
"inner"><span>
111 «
<a href=
"poorman.html">SzegényEmber
</a>
112 ::
<a href=
"../applications.html#list-of-apps" class=
"uplink">Programok
</a>
113 ::
<a href=
"showimage.html">Showimage
</a> »