1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" lang=
"ru" xml:
lang=
"ru">
7 * Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
8 * Distributed under the terms of the MIT License.
11 * Humdinger <humdingerb@gmail.com>
18 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
19 <meta http-equiv=
"Content-Style-Type" content=
"text/css" />
20 <meta name=
"robots" content=
"all" />
21 <title>Увеличитель (Magnify)
</title>
22 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1.0" />
23 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" href=
"../../Haiku-doc.css" />
28 <div><span>Руководство пользователя
</span></div>
33 <ul class=
"lang-menu">
34 <li class=
"now"><img src=
"../../images/flags/ru.png" alt=
"" /> Русский
</li>
35 <li><a href=
"../../ca/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/ca.png" alt=
"" />Català
</a></li>
36 <li><a href=
"../../de/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/de.png" alt=
"" />Deutsch
</a></li>
37 <li><a href=
"../../en/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/gb.png" alt=
"" />English
</a></li>
38 <li><a href=
"../../es/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/es.png" alt=
"" />Español
</a></li>
39 <li><a href=
"../../fr/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/fr.png" alt=
"" />Français
</a></li>
40 <li><a href=
"../../it/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/it.png" alt=
"" />Italiano
</a></li>
41 <li><a href=
"../../hu/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/hu.png" alt=
"" />Magyar
</a></li>
42 <li><a href=
"../../pl/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/pl.png" alt=
"" />Polski
</a></li>
43 <li><a href=
"../../pt_PT/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/pt_PT.png" alt=
"" />Português
</a></li>
44 <li><a href=
"../../pt_BR/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/pt_BR.png" alt=
"" />Português (Brazil)
</a></li>
45 <li><a href=
"../../ro/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/ro.png" alt=
"" />Română
</a></li>
46 <li><a href=
"../../sk/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/sk.png" alt=
"" />Slovenčina
</a></li>
47 <li><a href=
"../../fi/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/fi.png" alt=
"" />Suomi
</a></li>
48 <li><a href=
"../../sv_SE/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/sv_SE.png" alt=
"" />Svenska
</a></li>
49 <li><a href=
"../../zh_CN/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/zh_CN.png" alt=
"" /> 中文 [中文]
</a></li>
50 <li><a href=
"../../uk/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/uk.png" alt=
"" />Українська
</a></li>
51 <li><a href=
"../../jp/applications/magnify.html"><img src=
"../../images/flags/jp.png" alt=
"" />日本語
</a></li>
54 «
<a href=
"installer.html">Установщик
</a>
55 ::
<a href=
"../applications.html#list-of-apps" class=
"uplink">Приложения
</a>
56 ::
<a href=
"mail.html">Mail
</a> »
63 <h2><img src=
"../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt=
"magnify-icon_64.png" width=
"64" height=
"64" />Увеличитель (Magnify)
</h2>
64 <table summary=
"layout" border=
"0" cellspacing=
"0" cellpadding=
"2">
65 <tr><td>Расположение в Deskbar:
</td><td style=
"width:15px;"></td><td><span class=
"menu">Приложения (Applications)
</span></td></tr>
66 <tr><td>Расположение в Tracker:
</td><td></td><td><span class=
"path">/boot/system/apps/Magnify
</span></td></tr>
67 <tr><td>Настройки хранятся по адресу:
</td><td></td><td><span class=
"path">~/config/settings/Magnify_prefs
</span></td></tr>
70 <p>Увеличитель показывает увеличенную версию зоны вокруг указателя мыши.
</p>
71 <img src=
"../images/apps-images/magnify.png" alt=
"magnify.png" />
72 <p>Вверху вы найдете размер и степень увеличения зоны.
"<i>32 x 32 @ 8 пикселей на пиксель</i>" означает, что вы смотрите на область размером
32 x
32 пикселя вокруг указателя мыши и каждый пиксель увеличен в
8 раз.
</p>
73 <p>Чуть ниже вы увидите цвет пикселя, обведенного красным цветом.
<br />
74 Вы можете двигать выделение с помощью следующих клавиш:
75 <span class=
"key">←
</span> /
<span class=
"key">→
</span> /
<span class=
"key">↑
</span> /
<span class=
"key">↓
</span>.
</p>
76 <p>Для измерения дистанции и выравнивания объектов вы можете добавить до двух синих перекрестий, нажав
<span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">H
</span>. Их X/Y координаты, относительно левого верхнего угла, отображаются внизу.
<br />
77 Они так же могут быть перемещены при помощи следующих клавиш:
<span class=
"key">←
</span> /
<span class=
"key">→
</span> /
<span class=
"key">↑
</span> /
<span class=
"key">↓
</span>. Активное перекрестие отмечается
"x".
</p>
78 <p>Кроме этого, вы можете перемещать курсор мыши попиксельно, нажимая следующие клавишы:
<span class=
"key">OPT
</span> <span class=
"key">←
</span> /
<span class=
"key">→
</span> /
<span class=
"key">↑
</span> /
<span class=
"key">↓
</span>.
</p>
79 <p>Ниспадающее меню дает доступ к следующим опциям:
</p>
80 <table summary=
"options" border=
"0" cellpadding=
"2" cellspacing=
"0">
81 <tr><td><span class=
"menu">Сохранить изображение
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">S
</span></td><td> </td><td>Сохраняет текущее изображение в виде рисунка PNG.
</td></tr>
82 <tr><td><span class=
"menu">Копировать изображение
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">C
</span></td><td> </td><td>Копирует текущее изображение в буфер обмена.
</td></tr>
83 <tr><td><span class=
"menu">Скрыть/Показать информацию
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">T
</span></td><td> </td><td>Переключает отображение дополнительной информации.
</td></tr>
84 <tr><td><span class=
"menu">Добавить перекрестие
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">H
</span></td><td> </td><td>Добавляет перекрестие, которое вы можете двигать.
</td></tr>
85 <tr><td><span class=
"menu">Убрать перекрестие
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">SHIFT
</span> <span class=
"key">H
</span></td><td> </td><td>Убирает последнее добавленное перекрестие.
</td></tr>
86 <tr><td><span class=
"menu">Скрыть/Показать сетку
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">G
</span></td><td> </td><td>Переключает отображение сетки.
</td></tr>
87 <tr><td class=
"onelinetop"><span class=
"menu">Заморозить/разморозить изображение
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">F
</span></td><td> </td><td>Останавливает/продолжает обновление увеличиваемой зоны.
</td></tr>
88 <tr><td><span class=
"menu">Зафиксировать координаты
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">I
</span></td><td> </td><td>Перемещение мыши не влияет на увеличиваемую зону.
</td></tr>
89 <tr><td><span class=
"menu">Сделать квадратной
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">/
</span></td><td> </td><td>Приводит увеличиваемую зону к квадратному виду до изменения размеров.
</td></tr>
90 <tr><td class=
"onelinetop"><span class=
"menu">Уменьшить размер окна
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">-
</span></td><td> </td><td>Уменьшает размер увеличиваемой зоны вокруг указателя мыши.
</td></tr>
91 <tr><td><span class=
"menu">Увеличить размер окна
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">+
</span></td><td> </td><td>Увеличивает размер зоны вокруг указателя мыши.
</td></tr>
92 <tr><td><span class=
"menu">Уменьшить размер пикселя
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">,
</span></td><td> </td><td>Понижает увеличение.
</td></tr>
93 <tr><td><span class=
"menu">Увеличить размер пикселя
</span></td><td><span class=
"key">ALT
</span> <span class=
"key">.
</span></td><td> </td><td>Повышает увеличение.
</td></tr>
100 <div class=
"inner"><span>
101 «
<a href=
"installer.html">Установщик
</a>
102 ::
<a href=
"../applications.html#list-of-apps" class=
"uplink">Приложения
</a>
103 ::
<a href=
"mail.html">Mail
</a> »