1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" lang=
"ru" xml:
lang=
"ru">
7 * Copyright 2011, Haiku. All rights reserved.
8 * Distributed under the terms of the MIT License.
11 * Gerard Stanczak (Google Code-In student)
12 * Humdinger <humdingerb@gmail.com>
18 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
19 <meta http-equiv=
"Content-Style-Type" content=
"text/css" />
20 <meta name=
"robots" content=
"all" />
21 <title>MIDI плеер (MidiPlayer)
</title>
22 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1.0" />
23 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" href=
"../../Haiku-doc.css" />
28 <div><span>Руководство пользователя
</span></div>
33 <ul class=
"lang-menu">
34 <li class=
"now"><img src=
"../../images/flags/ru.png" alt=
"" /> Русский
</li>
35 <li><a href=
"../../ca/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/ca.png" alt=
"" />Català
</a></li>
36 <li><a href=
"../../de/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/de.png" alt=
"" />Deutsch
</a></li>
37 <li><a href=
"../../en/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/gb.png" alt=
"" />English
</a></li>
38 <li><a href=
"../../es/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/es.png" alt=
"" />Español
</a></li>
39 <li><a href=
"../../fr/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/fr.png" alt=
"" />Français
</a></li>
40 <li><a href=
"../../it/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/it.png" alt=
"" />Italiano
</a></li>
41 <li><a href=
"../../hu/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/hu.png" alt=
"" />Magyar
</a></li>
42 <li><a href=
"../../pl/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/pl.png" alt=
"" />Polski
</a></li>
43 <li><a href=
"../../pt_PT/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/pt_PT.png" alt=
"" />Português
</a></li>
44 <li><a href=
"../../pt_BR/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/pt_BR.png" alt=
"" />Português (Brazil)
</a></li>
45 <li><a href=
"../../ro/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/ro.png" alt=
"" />Română
</a></li>
46 <li><a href=
"../../sk/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/sk.png" alt=
"" />Slovenčina
</a></li>
47 <li><a href=
"../../fi/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/fi.png" alt=
"" />Suomi
</a></li>
48 <li><a href=
"../../sv_SE/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/sv_SE.png" alt=
"" />Svenska
</a></li>
49 <li><a href=
"../../zh_CN/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/zh_CN.png" alt=
"" /> 中文 [中文]
</a></li>
50 <li><a href=
"../../uk/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/uk.png" alt=
"" />Українська
</a></li>
51 <li><a href=
"../../jp/applications/midiplayer.html"><img src=
"../../images/flags/jp.png" alt=
"" />日本語
</a></li>
54 «
<a href=
"mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)
</a>
55 ::
<a href=
"../applications.html#list-of-apps" class=
"uplink">Приложения
</a>
56 ::
<a href=
"packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller
</a> »
63 <h2><img src=
"../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt=
"midiplayer-icon_64.png" width=
"64" height=
"64" />MIDI плеер (MidiPlayer)
</h2>
64 <table summary=
"layout" border=
"0" cellspacing=
"0" cellpadding=
"2">
65 <tr><td>Расположение в Deskbar:
</td><td style=
"width:15px;"></td><td><span class=
"menu">Приложения (Applications)
</span></td></tr>
66 <tr><td>Расположение в Tracker:
</td><td></td><td><span class=
"path">/boot/system/apps/MidiPlayer
</span></td></tr>
67 <tr><td>Настройки хранятся по адресу:
</td><td></td><td><span class=
"path">~/config/settings/MidiPlayerSettings
</span></td></tr>
70 <p>Как следует из названия приложения, MIDI плеер предназначен для воспроизведения Midi-файлов. Midi-файлы достаточно специфичны т.к. не являются оцифрованной и закодированной музыкой. Midi-файлы лишь содержат описание следующего плана: Проигрывать такую-то ноту с такой-то громкостью, используя такой-то инструмент.
<br />
71 Благодаря этому размер midi-файлов очень маленький, но в зависимости от используемой библиотеки (так называемой SoundFont) зависит конечный результат, и результаты могут разительно отличаться. А также эти SoundFont, как правило, достаточно большие, чем больше иcтрументов и чем выше качество сэмплов, тем больше места занимает SoundFont.
73 <div class=
"box-info"><p>Вместе с Haiku не поставляется SoundFont, т.к. они занимают слишком много места и лишь некоторым это действительно нужно. Те кто в этом нуждается уже имею высококачественные SoundFonts. Для того чтобы хоть
<i>что-нибудь
</i> услышать, вы можете установить бесплатную библиотеку из дополнительных пакетов. В Терминале наберите:
<tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont
</tt></p>
74 <p>Для того чтобы использовать другой SoundFont, создайте ссылку на для него по следующему адресу
<tt>/boot/system/data/synth
</tt> и переименуйте ссылку в
<tt>big_synth.sy
</tt>.
</p></div>
75 <img src=
"../images/apps-images/midiplayer.png" alt=
"midiplayer.png" />
76 <p>Графический интерфейс Midi плеера достаточно прост. Дважды щёлкните или перекиньте midi-файл, и он тут же воспроизведётся. Вы можете контролировать громкость, добавлять эффект эха в выпадающем меню
<span class=
"menu">Реверберации
</span>. Активация флажка Осциллограф - включает данную визуализацию, отображаемую в окне самого приложения.
</p>
82 <div class="inner"><span>
83 « <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a>
84 :: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
85 :: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »