1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" lang=
"uk" xml:
lang=
"uk">
7 * Copyright 2011-2015, Haiku, Inc. All rights reserved.
8 * Distributed under the terms of the MIT License.
11 * Humdinger <humdingerb@gmail.com>
16 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
17 <meta http-equiv=
"Content-Style-Type" content=
"text/css" />
18 <meta name=
"robots" content=
"all" />
19 <title>Семінар: Керування поштою
21 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1.0" />
22 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" href=
"../Haiku-doc.css" />
27 <div><span>Настанова користувачеві
</span></div>
32 <ul class=
"lang-menu">
33 <li class=
"now"><img src=
"../images/flags/uk.png" alt=
"" /> Українська
</li>
34 <li><a href=
"../ca/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/ca.png" alt=
"" />Català
</a></li>
35 <li><a href=
"../de/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/de.png" alt=
"" />Deutsch
</a></li>
36 <li><a href=
"../en/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/gb.png" alt=
"" />English
</a></li>
37 <li><a href=
"../es/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/es.png" alt=
"" />Español
</a></li>
38 <li><a href=
"../fr/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/fr.png" alt=
"" />Français
</a></li>
39 <li><a href=
"../it/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/it.png" alt=
"" />Italiano
</a></li>
40 <li><a href=
"../hu/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/hu.png" alt=
"" />Magyar
</a></li>
41 <li><a href=
"../pl/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/pl.png" alt=
"" />Polski
</a></li>
42 <li><a href=
"../pt_PT/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/pt_PT.png" alt=
"" />Português
</a></li>
43 <li><a href=
"../pt_BR/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/pt_BR.png" alt=
"" />Português (Brazil)
</a></li>
44 <li><a href=
"../ro/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/ro.png" alt=
"" />Română
</a></li>
45 <li><a href=
"../sk/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/sk.png" alt=
"" />Slovenčina
</a></li>
46 <li><a href=
"../fi/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/fi.png" alt=
"" />Suomi
</a></li>
47 <li><a href=
"../sv_SE/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/sv_SE.png" alt=
"" />Svenska
</a></li>
48 <li><a href=
"../zh_CN/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/zh_CN.png" alt=
"" /> 中文 [中文]
</a></li>
49 <li><a href=
"../ru/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/ru.png" alt=
"" />Русский
</a></li>
50 <li><a href=
"../jp/workshop-email.html"><img src=
"../images/flags/jp.png" alt=
"" />日本語
</a></li>
54 «
<a href=
"queries.html">Queries
</a>
55 ::
<a href=
"contents.html" class=
"uplink">Contents
</a>
56 ::
<a href=
"applications.html">Applications
</a> »
64 <table class=
"index" id=
"index" summary=
"index">
65 <tr class=
"heading"><td>Зміст
</td></tr>
66 <tr class=
"index"><td>
67 <a href=
"#mailsystem">Поштова система Haiku
</a><br />
68 <a href=
"#statuses">Використання призначених для користувача станів
</a><br />
69 <a href=
"#queries">Використання запитів
</a><br />
70 <a href=
"#tips">Більше порад
</a>
74 <h1>Семінар: Керування поштою
77 <p> Цей семінар розказує як правильно керувати поштовою службою. Передбачається що сервіс правильно зконфігурований у налаштуваннях
<a href=
"preferences/e-mail.html">Пошта (E-Mail)
</a> і Ви знайомі з основними функціями програми
<a href=
"applications/mail.html">Пошта (Mail)
</a>.
</p>
80 <a href=
"#"><img src=
"../images/up.png" style=
"border:none;float:right" alt=
"index" /></a>
81 <a id=
"mailsystem" name=
"mailsystem">Поштова система Haiku
</a></h2>
82 <p>Якщо ви прийшли в Haiku з інших операційних систем, ви, ймовірно, використовували програми MS Outlook або Thunderbird Mozilla. Ви повинні були налаштувати їх, ввівши всі дані на поштовому сервері адресу і т.д., і вони використовують свої власні контакти бази даних. Вони дбали про надсилання та отримання електронної пошти та зберігали їх в якомусь великому спеціальному файлі.
83 Зміна вами клієнта електронної пошти викликатиме клопіт з відправкою/отриманням та конвертацією листів. Використання більше одного клієнта паралельно для перевірки, теж створюватиме додаткову метушню.
86 <p>Поштова система Haiku інакша. Вона складається з окремих невеликих модулів.
</p>
87 <p>Додаток
<span class=
"app">mail_daemon
</span> піклується про звязок з вашими поштовими серверами. Налаштування
<a href=
"preferences/e-mail.html">Пошта (E-Mail)
</a> центральна точка конфігурування ваших облікових записів, тут ви також можете встановити частоту перевірки пошти, для прикладу.
</p>
88 <p>Кожне повідомлення як отримане так і відправлене електронною поштою зберігається як один файл, з інформацією у заголовку ( відправник, тема, дата) і станом (нове, відповідь, переслане) у BFS атрибутах. Це дає можливість їх пошуку / фільтрації за швидкими запитами Haiku.
</p>
89 <img src=
"images/workshop-email-images/browsing.png" alt=
"browsing.png" />
90 <p>Кожне повідомлення є окремим файлом перегляд або пошук якого не є сладнішим ніж перегляд зображень за допомогою
<a href=
"applications/showimage.html">Переглядача зображень (ShowImage)
</a>. У відкритому вікні Tracker Ви можете переміщатись вибираючи файл для перегляду за допомогою кнопок попередній/наступний.
<br />
91 Оскільки вони є незалежними файлами, то використання як переглядача пошти додатку Haiku
<a href=
"applications/mail.html">Пошта (Mail)
</a> не повинно викликати жодних проблем.
</p>
92 <p>Крім того, формування нового повідомлення просто створює ще один файл, який передається mail_daemon'у для здійснення відправки. Керування контактами покладено на додаток
<a href=
"applications/people.html"> Особи (People)
</a>.
</p>
93 <p>Другими словами, де інші поштові клієнти роблять все, від спілкування з поштовими серверами для забезпечення відправки всіх ваших листів до їх пошуку та фільтрації, Haiku використовує ланцюг невеликих інструментів та загального керування файлами:
</p>
95 <li><p><span class=
"app">Мail_daemon
</span> відправляє/отримує повідомлення та зберігає їх як звичайні файли.
</p></li>
96 <li><p>Вікна Tracker'а та запити знаходять і показують повідомлення.
</p></li>
97 <li><p>Програма
<span class=
"app">Пошта (Mail)
</span> допомагає переглядати повідомлення та створювати нові на основі загальносистемного додатку керування контактами
<span class=
"app">Особи (People)
</span>.
</p></li>
99 <p>Використання Tracker'а та запитів для обслуговування пошти надзвичайно потужна ідея. Отриманий досвід можна використати для вирішення інших проблем зв'язаних з обробкою файлів. Будь то зображення, музика, відео, контакти або будь-які інші документи, використання Tracker'а лежить в основі керування файлами.
<br />
100 Крім того, поліпшення в будь-якій з цих ланок системи принести користь не тільки електронній пошті, але й усім програмам, які використовують їх.
104 <a href=
"#"><img src=
"../images/up.png" style=
"border:none;float:right" alt=
"index" /></a>
105 <a id=
"status" name=
"status">Використання призначених для користувача статусів
</a></h2>
106 <p>При отриманні нових повідомлень деколи виникає бажання переглянути їх пізніше з метою детальнішого ознайомлення. Якщо вибрати у поштовому меню
<span class=
"menu">Закрити та | Зберегти як нове (Close and | Leave as New)
</span> то ваш запит збережеться у
"<i>Нові повідомлення (New messages)</i>", речі мають тенденцію накопичуватися, таким чином ...
</p>
107 <p>Одне з можливих рішень, звичайно, просто почати відповідь негайно і зберегти його як чернетку. Але якщо ви не бажаєте відповідати, а просто хочете повторно прочитати його пізніше, то це не буде доброю ідеєю.
</p>
108 <img src=
"images/workshop-email-images/status.png" alt=
"status.png" />
109 <p>Краще використайте
<span class=
"menu">Закрийте | та Встановіть на... (Close and | Set to...)
</span> для створення нового статусу та використання його для класифікації повідомлень. Для прикладу можна вибрати статус
"<i>Пізніше (Later)</i>", і відповісти коли матимете більше часу.
<br />
110 Або використовувати різні статуси для певних проектів. Наприклад, я створив статус
"<i>HUG</i>" (for
"Настанови користувачеві") під яким я збираю повідомлення стосовно змісту, коммітів, цікавих ідей, зміни коду та інших важливих аспектів.
<br />
111 У будь-якому випадку намагайтесь зберегти ім'я статусу коротким. Таким чином, щоб він завжди поміщався у колонці
"Статус" Tracker'а звичайної ширини.
</p>
112 <p>Вам не потрібно відкривати програму
<span class=
"app">Пошта (Mail)
</span> для встановлення статусу. З Tracker додатків
<span class=
"app">Помітити як прочитане (Mark as Read)
</span> та
<span class=
"app">Помітити як... (Mark as...)
</span> ви можете вибрати кілька повідомлень і встановити їх статус за один прохід.
</p>
115 <a href=
"#"><img src=
"../images/up.png" style=
"border:none;float:right" alt=
"index" /></a>
116 <a id=
"queries" name=
"queries">Використання запитів
</a></h2>
117 <p>Звичайно можна вказати теку для зберігання усієї пошти, щоб при відкритті мати доступ до повідомлень. Але з часом вона настільки розростеться і її відкриття займатиме через необхідність відкриття атрибутів та сортування дуже багато часу. Крім того слідкувати за старезними листами від нігерійських принців та іншими дрібними неприємностями надзвичайно швидко набридає ...
</p>
118 <div class=
"box-info">Купа часу при відкритті теки витрачається на розміщення файлів для читання з диска в правильному порядку сортування і відображення їх у вікні. Якщо є потреба у відкритті теки з величезною кількістю файлів, можна скоротити очікування, зробивши вікно Tracker
"невидимим", тобто або звести його до мінімуму або перенести в інше Робоче місце. Дивіться
<a href=
"desktop-applets/processcontroller.html"> Контролер процесів (ProcessController)
</a>, щоб побачити, як це впливає на завантаження процесора.
</div>
119 <p><a href=
"queries.html">Запити (Queries)
</a>, на допомогу!
</p>
120 <p>Використовуючи запити Ви можете значно скоротити перегдяд повідомлень. Насправді, значок поштової скриньки у Deskbar використовує запити.
</p>
121 <img src=
"images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png" alt=
"daemon-in-deskbar.png" />
122 <p>Підменю
<span class=
"menu">Відкрити чернетки (Open Draft)
</span> робить запит для статусу
"<i>Чернетка (Draft)</i>", який встановлює
<span class=
"app">Пошта (Mail)
</span> при збереженні повідомлення.
</p>
123 <p><span class=
"menu">Відкрити теку
124 Вхідні (Open Inbox Folder)
</span> та
<span class=
"menu">Відкрити теку Пошта (Open Mail Folder)
</span> є тільки посиланнями на звичайні папки (що не дуже корисно, на мій погляд).
</p>
125 <p>Підменю
<span class=
"menu"># нові повідомлення (new messages)
</span> виводить запит для листів зі статусом
"<i>Нові (New)</i>" (той же запит використовується для зміни значка поштової скриньки, щоб показати наявність листів у ній, до речі).
</p>
127 <p>Ви також можете додати свої власні запити (або теки, додатки, скрипти і т.д.) до цього контекстного меню , помістивши їх або посилання на них до
<span class=
"path">~/config/settings/Mail/Menu Links
</span>.
</p>
128 <div class=
"box-info">Запит
<span class=
"path">~/config/settings/Mail/mailbox
</span> є окремим випадком: він виконується при виборі лівою кнопкою миші значка поштової скриньки в Deskbar. IЯкщо ви хочете змінити цю поведінку, ви можете замінити його на будь-який інший файл (або посилання на файл), просто назвіть його
"<i>mailbox</i>". Він не повинен бути запитом, посилання на теку запитів, сценарій або програму працює так само добре.
</div>
131 <a href=
"#"><img src=
"../images/up.png" style=
"border:none;float:right" alt=
"index" /></a>
132 <a id=
"query-examples" name=
"query-examples">Приклади запитів
</a></h3>
133 <p>Ось кілька прикладів використання запитів:
</p>
134 <table summary=
"layout" border=
"0" cellspacing=
"0" cellpadding=
"10">
135 <tr align=
"center"><td><img src=
"images/workshop-email-images/query-1.png" alt=
"query-1.png" /><br />
136 Шукає всі повідомлення за вибраним статусом
"<i>Пізніше (Later)</i>".
</td>
137 <td><img src=
"images/workshop-email-images/query-2.png" alt=
"query-2.png" /><br />
138 Шукає всі повідомлення за останні
2 дні.
</td></tr>
140 <tr align=
"center"><td><img src=
"images/workshop-email-images/query-3.png" alt=
"query-3.png" /><br />
141 Шукає всі повідомлення від Ingo Weinhold'а за останні
2 тижня.
</td>
142 <td><img src=
"images/workshop-email-images/query-4.png" alt=
"query-4.png" /><br />
143 Шукає всі пости від Haiku commit list за останні
12 годин.
</td></tr>
147 <a href=
"#"><img src=
"../images/up.png" style=
"border:none;float:right" alt=
"index" /></a>
148 <a id=
"tips" name=
"tips">Більше порад
</a></h2>
150 <li><p>Якщо ви не збережете запит як
"<i>Запит (Query)</i>" але як
"<i>Шаблон запиту (Query template)</i>", то замість вікна з результатами буде показано вікно Пошук... (Find...). Таким чином, ви можете легко змінити рядок пошуку, наприклад, для теми або відправника, або змінити граничний термін з
"<i>2 днів</i>" на
"<i>3 дні</i>".
</p></li>
151 <li><p>Активація
"випереджаючого фільтрування" в
<a href=
"tracker.html#tracker-preferences">Налаштуваннях Tracker'а
</a> дозволить прискорити фільтрування результатів запиту. Часто цього досить, щоб опитати всі листи за останні
3 дні і вимкнути фільтрацію. Великою перевагою є те, що ви не повинні точно вказувати атрибут для пошуку, оскільки всі відображення беруться до уваги при фільтрації.
</p></li>
152 <!-- <li _translation_id="4718"><p><a href="http://haikuware.com/directory/view-details/utilities/desktop-accessories/relatedmail">RelatedMail</a> is a nifty little application that will query for all mails with the same subject/sender/time-frame etc. of a dropped email. Kind of what the <span class="menu">Queries</span> menu in the <span class="app">Mail</span> app is supposed to do.</p></li> -->
159 <div class=
"inner"><span>
160 «
<a href=
"queries.html">Запити (Queries)
</a>
161 ::
<a href=
"contents.html" class=
"uplink">Зміст
</a>
162 ::
<a href=
"applications.html">Applications (Програми)
</a> »