1 1 portuguese x-vnd.Be-MAIL 1010473126
2 %d - Date Mail %d - Data
3 %e - E-mail address Mail %e - Endereço de e-mail
4 %n - Full name Mail %n - Nome completo
5 Account from mail Mail Conta relativa ao e-mail
9 Add enclosure… Mail Adicionar anexo…
10 Add signature Mail Adicionar assinatura
11 An error occurred trying to open this signature. Mail Ocorreu um erro ao tentar abrir esta assinatura.
12 An error occurred trying to save the attachment. Mail Ocorreu um erro ao tentar guardar o anexo.
13 An error occurred trying to save this signature. Mail Ocorreu um erro ao tentar guardar esta assinatura.
14 Attach attributes: Mail Incluir atributos dos anexos:
15 Attachments: Mail Anexos:
16 Auto signature: Mail Assinatura automática:
17 Automatically mark mail as read: Mail Marcar e-mail como lido automaticamente:
19 Beginner Mail Principiante
20 Button bar: Mail Barra de botões:
23 Check spelling Mail Verificar a ortografia
25 Close and Mail Fechar e
26 Colored quotes: Mail Citações coloridas:
28 Copy link location Mail Copiar endereço do link
29 Copy to new Mail Copiar para novo
30 Couldn't open this signature. Sorry. Mail Desculpe, não foi possível abrir esta assinatura.
32 Decoding: Mail Descodificar:
33 Default account: Mail Conta Predefenida:
36 Do you wish to save this message as a draft before closing? Mail Deseja guardar esta mensagem como rascunho antes de fechar?
37 Do you wish to send this message before closing? Mail Quer enviar esta mensagem antes de fechar?
38 Don't save Mail Não guardar
39 E-mail draft could not be saved! Mail Não foi possível guardar o rascunho!
41 Edit queries… Mail Editar consultas…
42 Edit signatures… Mail Editar assinaturas…
43 Encoding: Mail Codificação:
44 Expert Mail Experiente
46 Find again Mail Localizar seguinte
48 Font: Mail Tipo de letra:
49 Forward Mail Reencaminhar
50 Forward without attachments Mail Reencaminhar sem anexos
53 Include file attributes in attachments Mail Incluir atributos do BeOS nos anexos?
54 Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Ocorreu um erro de inconsistência na memória intermédia do Anular/Refazer.
55 Initial spell check mode: Mail Modo de correcção ortográfica inicial:
56 Leave as '%s' Mail Deixar como '%s'
57 Leave as New Mail Marcar como nova
58 Leave same Mail Deixar na mesma
59 Mail couldn't find its dictionary. Mail Mail não encontrou o seu dicionário.
60 Mail preferences Mail Preferências de E-Mail
61 Mailing Mail Correio electrónico
63 Move to trash Mail Mover para lixo
64 Need Tracker to move items to trash Mail Precisa do tracker para mover os items para o lixo
66 New mail message Mail Nova mensagem de e-mail
68 Next message Mail Mensagem seguinte
69 No file attributes, just plain data Mail Sem atributos de ficheiro, apenas dados simples
72 Only files can be added as attachments. Mail Apenas ficheiros podem ser adicionados como anexos.
74 Open attachment Mail Abrir anexo
75 Open draft Mail Abrir rascunho
76 Open this link Mail Abrir esta hiperligação
77 Page setup… Mail Configurar página…
79 Preferences… Mail Preferências…
80 Previous Mail Anterior
81 Previous message Mail Mensagem anterior
84 Queries Mail Consultas
89 Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Quer mesmo apagar esta assinatura? Isto não pode ser desfeito.
91 Remove attachment Mail Remover anexo
92 Remove enclosure Mail Remover anexo
93 Remove quote Mail Remover citação
94 Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail A funcionalidade de remover anexos de um E-Mail reencaminhado ainda não foi implementada!\nNão irá funcionar correctamente.
96 Reply account: Mail Conta de resposta:
97 Reply preamble: Mail Sumário da resposta:
98 Reply to all Mail Responder a todos
99 Reply to sender Mail Responder ao remetente
103 Save address Mail Guardar endereço
104 Save as draft Mail Salvar como rascunho
105 Save attachment… Mail Guardar anexo…
106 Save changes to this signature? Mail Guardar alterações feitas a esta assinatura?
107 Select all Mail Seleccionar tudo
109 Send message Mail Enviar mensagem
110 Set to %s Mail Defenir como %s
111 Set to Saved Mail Defenir como guardado
112 Set to… Mail Defenir como…
113 Show header Mail Mostrar cabeçalho
114 Show icons & labels Mail Mostrar ícones e legendas
115 Show icons only Mail Mostrar apenas ícones
116 Show raw message Mail Mostrar mensagem não processada
117 Signature Mail Assinatura
118 Signature: Mail Assinatura:
119 Signatures Mail Assinaturas
122 Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Desculpe, não foi possível encontrar uma aplicação que suporte o tipo de dados 'Person'.
123 Start now Mail Começar agora
124 Subject: Mail Assunto:
125 The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Não foi possível iniciar o mail_daemon:\n\t
126 The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail O mail_daemon não está a ser executado. Esta mensagem será posta em lista de espera e será enviada quando o mail_daemon iniciar.
127 There is no installed handler for URL links. Mail Não existe nenhum programa instalado para abrir hiperligações URL.
133 Use default account Mail Usar conta predefenida
134 User interface Mail Interface do utilizador
136 Warn unencodable: Mail Aviso incodificável:
137 Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail O seu texto principal contém %ld caracteres incodificáveis. Se calhar um conjunto de caracteres novos funcionará melhor? Carregue em Enviar para enviar na mesma (um conjunto de caracteres alternativo será usado em vez dos incodificáveis), ou escolha Cancelar para voltar atrás e tentar corrigir o problema.
138 \\n - Newline Mail \\n - Nova linha