Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user HoboPrimate. 31 of 31...
[journal-activity.git] / po / ht.po
blob4fd4fcbb01034b4aba7e535d98caf089de998a80
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-05-27 00:30-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-03-11 10:31-0400\n"
11 "Last-Translator: Jude Augusma <jayme2901@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
18 #: activity/activity.info:2 journalactivity.py:121 volumesmanager.py:58
19 msgid "Journal"
20 msgstr "Jounal"
22 #: collapsedentry.py:332 expandedentry.py:177 palettes.py:54
23 msgid "Untitled"
24 msgstr "San tit"
26 #: detailview.py:121
27 msgid "Back"
28 msgstr ""
30 #: expandedentry.py:222
31 msgid "No preview"
32 msgstr "Pa previze"
34 #: expandedentry.py:238
35 msgid "Participants:"
36 msgstr ""
38 #: expandedentry.py:258
39 msgid "Description:"
40 msgstr "Dèskripsyon"
42 #: expandedentry.py:278
43 msgid "Tags:"
44 msgstr "Etikèt"
46 #: journaltoolbox.py:52
47 msgid "Search"
48 msgstr "Chache"
50 #: journaltoolbox.py:123
51 msgid "Anytime"
52 msgstr "Nenpòt lè"
54 #: journaltoolbox.py:125
55 msgid "Today"
56 msgstr "Jodia"
58 #: journaltoolbox.py:127
59 msgid "Since yesterday"
60 msgstr "Depi Yè"
62 #. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
63 #: journaltoolbox.py:129
64 msgid "Past week"
65 msgstr "Senmenn pase"
67 #. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
68 #: journaltoolbox.py:131
69 msgid "Past month"
70 msgstr "Mwa pase"
72 #. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
73 #: journaltoolbox.py:133
74 msgid "Past year"
75 msgstr "Lane pase"
77 #: journaltoolbox.py:140
78 msgid "Anyone"
79 msgstr "Nenpòt moun"
81 #: journaltoolbox.py:142
82 msgid "My friends"
83 msgstr "Zanmi m' yo"
85 #: journaltoolbox.py:143
86 msgid "My class"
87 msgstr "Klas mwen"
89 #. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
90 #: journaltoolbox.py:255
91 msgid "Anything"
92 msgstr "Nenpòt bagay"
94 #: journaltoolbox.py:303
95 msgid "Backup"
96 msgstr "Sovgade"
98 #: journaltoolbox.py:334 palettes.py:70
99 msgid "Copy"
100 msgstr ""
102 #: journaltoolbox.py:344 palettes.py:78
103 msgid "Erase"
104 msgstr "Efase"
106 # TRANS: Action label for resuming an activity.
107 #. TRANS: Action label for resuming an activity.
108 #: journaltoolbox.py:408 palettes.py:60
109 msgid "Resume"
110 msgstr "Repwann"
112 # TRANS: Action label for starting an entry.
113 #. TRANS: Action label for starting an entry.
114 #: journaltoolbox.py:411 palettes.py:62
115 msgid "Start"
116 msgstr "Kòmanse"
118 #: misc.py:93
119 msgid "No date"
120 msgstr "Pa gen dat"
122 #: volumestoolbar.py:74
123 msgid "Unmount"
124 msgstr "Demonte"
126 #~ msgid " and "
127 #~ msgstr "_ak_"
129 #~ msgid ", "
130 #~ msgstr ",_"
132 #, python-format
133 #~ msgid "%d year"
134 #~ msgid_plural "%d years"
135 #~ msgstr[0] "Sengilye %d lanePliryèl %d lane yo"
136 #~ msgstr[1] ""
138 #, python-format
139 #~ msgid "%d month"
140 #~ msgid_plural "%d months"
141 #~ msgstr[0] "Sengilye %d mwaPliryèl%d mwa yo"
142 #~ msgstr[1] ""
144 #, python-format
145 #~ msgid "%d week"
146 #~ msgid_plural "%d weeks"
147 #~ msgstr[0] "Sengilye %d senmennPliryèl %d senmenn yo"
148 #~ msgstr[1] ""
150 #, python-format
151 #~ msgid "%d day"
152 #~ msgid_plural "%d days"
153 #~ msgstr[0] "Sengilye %d jouPliryèl %d jou yo"
154 #~ msgstr[1] ""
156 #, python-format
157 #~ msgid "%d hour"
158 #~ msgid_plural "%d hours"
159 #~ msgstr[0] "Sengilye %d lèPliryèl %d lè"
160 #~ msgstr[1] ""
162 #, python-format
163 #~ msgid "%d minute"
164 #~ msgid_plural "%d minutes"
165 #~ msgstr[0] "Sengilye %d minitPliryèl%d minit yo"
166 #~ msgstr[1] ""
168 #~ msgid " Activity"
169 #~ msgstr "Aktivite"
171 #~ msgid "Go back"
172 #~ msgstr "Retounen"
174 #~ msgid "Copy to clipboard"
175 #~ msgstr "Kopye sou ekritwa"
177 #~ msgid "Right now"
178 #~ msgstr "Konia menm"