1 .\" Traducido el 6 de septiembre de 1998 por
2 .\" Francisco Gabriel Aroca Tapia <fgat1@alu.um.es>
4 .\" Actualizado desde el 6 agosto de 2002 por
5 .\" David H. Martín Alonso <dmartina@excite.com>
7 .\"TOPICS "Índice de Contenidos:"
8 .TH MC 1 "Octubre de 2009" "MC Versión 4.7.0\-pre3" "GNU Midnight Commander"
11 mc \- Entorno visual para sistemas tipo Unix.
15 [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l reg] [dir1 [dir2]] [\-e [arch]] [\-v arch]
18 "Midnight Commander" (Comandante de Medianoche) es
19 un navegador de directorios/gestor de archivos para
20 sistemas operativos tipo Unix.
25 .I \-a, \-\-stickchars
26 Deshabilita el uso de caracteres gráficos para el dibujo de líneas.
29 Fuerza el uso de la pantalla de Blanco y Negro.
32 Fuerza el uso del modo color. Véase la sección
38 .I \-C arg, \-\-colors=arg
39 Usado para especificar un juego de colores diferentes desde la línea de
40 órdenes. El formato de arg está documentado en la sección
46 Permite elegir un skin o apariencia para mc. La configuración de las
47 características de visualización (colores, líneas, etc.) se explica
48 detalladamente en la sección
54 Deshabilita el soporte de ratón.
56 .I \-e [arch], \-\-edit[=arch]
57 Iniciar el editor interno. Si se indica un archivo, editarlo. Véase la
62 Muestra las rutas de búsqueda compiladas para archivos de Midnight Commander.
65 Resetea softkeys a su valor por defecto según la base de datos de termcap/terminfo.
66 Sólo útil en terminales HP cuando la función keys no funciona.
68 .I \-l reg, \-\-ftplog=reg
69 Guarda el diálogo FTPfs con el servidor en el archivo.
71 .I \-P arch, \-\-printwd=arch
72 Al salir del programa, Midnight Commander registrará el último
73 directorio de trabajo en el archivo indicado. Esta opción no debe ser
74 usada directamente, sino desde un guión de shell adecuado, para dejar
75 como directorio activo el directorio que estaba en uso dentro de
76 Midnight Commander. Consúltese en los archivos
77 .B @prefix@/share/mc/bin/mc.sh
78 (usuarios de bash y zsh) y
79 .B @prefix@/share/mc/bin/mc.csh
80 (usuarios de tcsh) la manera de definir
82 como un alias para el correspondiente guión de shell.
85 Activa el modo para terminales lentos. En este modo el programa no
86 dibuja bordes con líneas de caracteres y desactiva el modo detallado.
89 Usado sólo si el código fue compilado con Slang y terminfo: hace que
90 Midnight Commander use el valor de la variable de entorno
92 para obtener la información del terminal, en vez de la base de datos de
93 terminales del sistema.
95 .I \-u, \-\-nosubshell
96 Deshabilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este
97 Midnight Commander fue construido con soporte de shell concurrente).
100 Habilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este
101 Midnight Commander fue construido con soporte de subshell opcional).
103 .I \-v arch, \-\-view=arch
104 Iniciar el visor interno para ver el archivo indicado. Véase la página
109 Muestra la versión del programa.
112 Fuerza el modo xterm. Usado cuando se ejecuta en terminales con características de xterm (dos
113 modos de pantalla, y pueden enviar secuencias de escape de ratón).
115 Si se especifica, el primer directorio se mostrará en el
116 panel activo y el segundo directorio en el otro panel.
119 La pantalla de Midnight Commander está divida en cuatro partes. La mayor
120 parte de la pantalla está ocupada por los dos paneles de directorio. Por defecto,
121 la segunda línea más inferior de la pantalla es la línea de órdenes del sistema, y
122 la línea inferior muestra las etiquetas de las teclas de función. La línea superior es la
126 La línea de la barra de menú podría no ser visible, pero aparece si pulsamos
127 en la primea línea de la pantalla con el ratón o pulsamos la tecla F9.
129 Midnight Commander pone a la vista dos directorios al mismo
130 tiempo. Uno de los paneles es el panel actual (hay una barra de selección
131 en el panel actual). La mayoría de las operaciones tienen lugar en el
132 panel actual. Algunas operaciones con archivos como Renombrar y Copiar utilizan
133 por defecto el directorio del panel no seleccionado como destino, pero
134 siempre solicitan una confirmación previa y podemos cambiarlo. Para más
135 información, ver las secciones sobre los
137 Paneles de Directorio\&,
141 Menús Izquierdo y Derecho
142 .\"Left and Right Menus"
148 Podemos ejecutar comandos del sistema desde el Midnight Commander simplemente
149 escribiéndolos. Todo lo que escribamos aparecerá en la línea de órdenes del sistema
152 Midnight Commander ejecutará estos comandos; ver las secciones
154 Línea de Órdenes del Sistema
155 .\"Shell Command Line"
158 Teclas de la Línea de Entrada
160 para aprender más sobre la línea de órdenes.
161 .\"NODE "Mouse Support"
162 .SH "Soporte de Ratón"
163 Se puede utilizar Midnight Commander con un ratón o mouse. Se activa cuando
164 estamos ejecutándolo en un entorno gráfico con un terminal tipo
166 (funciona incluso si realizamos una conexión de telnet, ssh o rlogin a
167 otra máquina desde el xterm) o si estamos ejecutándolo en una consola Linux
168 y tenemos el servidor
172 Cuando pulsamos el botón izquierdo del ratón sobre un archivo en los paneles
173 de directorios, ese archivo es seleccionado; si lo hacemos con el botón derecho,
174 el archivo es marcado (o desmarcado, dependiendo del estado previo).
176 Una doble pulsación sobre un archivo intentará ejecutar el comando si se trata de
177 un programa ejecutable; y si la extensión del archivo tiene un programa
179 asociado a esa extensión\&,
180 .\"Extension File Edit"
181 se ejecuta el programa especificado.
183 Además, es posible ejecutar los comandos asignados a las teclas de función
184 pulsando con el ratón sobre las etiquetas de la línea inferior de la pantalla.
186 Si se pulsa un botón del ratón sobre la línea del borde superior del
187 panel de directorio, se sube una página hacia atrás. Asimismo, una pulsación
188 sobre la línea inferior baja una página hacia adelante. Éste
189 procedimiento vale también para el
195 Árbol de Directorios\&.
198 El valor por defecto de auto repetición para los botones del ratón es 400
199 milisegundos. Este valor se puede modificar editando el archivo
203 y cambiando el parámetro
204 .IR mouse_repeat_rate .
206 Si estamos ejecutando Midnight Commander con soporte para ratón, podemos
207 recuperar el comportamiento habitual del ratón (cortar y pegar texto)
208 manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas.
212 Algunos comandos en Midnight Commander implican el uso de las teclas
214 (etiquetada habitualmente CTRL o CTL) y
216 (identificada como ALT o incluso Compose). En este manual usaremos las
217 siguientes abreviaturas:
220 significa mantener pulsada la tecla Control mientras se pulsa el carácter
221 <car>. Así, Ctrl\-f sería: manteniendo pulsada la tecla Control teclear f.
224 significa mantener pulsada la tecla Alt o Meta mientras pulsamos el
225 carácter <car>. Si no hay tecla Alt ni Meta, pulsar
227 soltar, y entonces pulsar el carácter <car>.
230 significa mantener pulsada la tecla de Mayúsculas (o Shift) y teclear
233 Todas las líneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximación
234 a las asociaciones de teclas del editor GNU Emacs.
236 Hay bastantes secciones que hablan acerca de las teclas. Las siguientes
237 son las más importantes.
243 documenta los atajos de teclado para los comandos que aparecen en
244 el Menú de Archivo. Esta sección incluye las teclas de función. La mayor parte
245 de esos comandos realizan alguna acción, normalmente sobre el archivo seleccionado
246 o sobre los archivos marcados.
250 Paneles de Directorio
252 documenta las teclas que seleccionan un archivo o marcan archivos como
253 objetivo de una acción posterior (la acción normalmente es una del
258 Línea de Órdenes del Sistema
259 .\"Shell Command Line"
260 lista las teclas que son usadas para introducir o editar líneas de
261 comandos. La mayor parte de ellas copian nombres de archivos y demás desde
262 los paneles de directorio a la línea de órdenes (para evitar un tecleado excesivo)
263 o acceden al historial de la línea de órdenes.
266 Teclas de línea de Entrada
268 Son usadas para editar líneas de entrada. Esto implica la línea de órdenes
269 y las líneas de entrada en las ventanas de preguntas.
270 .\"NODE " Miscellaneous Keys"
272 Tienen cabida aquí algunas teclas que no encajan completamente en ninguna de las anteriores categorías:
275 Si hay algún texto en la línea de órdenes (la de la parte inferior de
276 los paneles), entonces ese comando es ejecutado. Si no hay texto en la línea
277 de comandos entonces si la barra de selección está situada sobre un directorio
278 Midnight Commander realiza un
280 al directorio seleccionado y recarga la información en el panel;
281 si la selección es un archivo ejecutable entonces es ejecutado. Por último,
282 si la extensión del archivo seleccionado coincide con una de las
285 archivo de extensiones
286 .\"Extension File Edit"
287 entonces se ejecuta la aplicación correspondiente.
290 redibuja toda la pantalla de Midnight Commander.
296 de un archivo o un conjunto de archivos marcados.
302 del archivo actual o de los archivos marcados.
308 crea enlaces simbólicos.
311 edita enlaces simbólicos.
314 cambia el panel opuesto al modo de información.
317 cambia el panel opuesto al modo de vista rápida.
322 Búsquedas Externas\&.
323 .\"External panelize"
326 añade el sitio actual a la lista de
332 ejecuta una orden del sistema y muestra su salida en el
334 Visor de Archivos Interno\&.
335 .\"Internal File Viewer"
345 Cambiar de Directorio\&.
349 en la consola de Linux o FreeBSD o bajo un xterm, se muestra la salida
350 de la orden anterior. En la consola de Linux, Midnight Commander usa un
351 programa externo (cons.saver) para controlar la copia y restauración de
354 Cuando se haya creado Midnight Commander con soporte de subshell
355 incluido, podemos pulsar
357 en cualquier momento y volver a la pantalla principal;
358 para volver a nuestra aplicación bastará con volver a pulsar
360 Si tenemos una aplicación suspendida en esta situación, no podremos
361 ejecutar otros programas desde Midnight Commander hasta que terminemos
362 la aplicación suspendida.
363 .\"NODE " Directory Panels"
364 .SH " Paneles de Directorio"
365 Esta sección enumera las teclas que operan en los paneles de directorio.
366 Si queremos saber cómo cambiar la apariencia de los paneles, deberemos
367 echar un vistazo a la sección
369 Menús Izquierdo y Derecho\&.
370 .\"Left and Right Menus"
373 cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo
374 pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selección se mueve del
375 antiguo panel al nuevo, desaparece de aquel y aparece en éste.
378 para marcar archivos (y/o directorios) como seleccionados podemos usar
381 (secuencia kich1 de terminfo). Para deseleccionar,
382 basta repetir la operación sobre los archivos y/o directorios antes
386 permite mostrar nombres en el panel con otra codificación de caracteres.
387 Los nombres se convierten a la codificación del sistema para mostrarlos.
388 Para desactivar esta recodificación basta seleccionar la entrada (..)
389 para el directorio superior. Para cancelar las conversiones en cualquier
390 directorio seleccionar
392 en el diálogo de selección de código.
394 .B Alt\-g, Alt\-r, Alt\-j
395 usadas para seleccionar el archivo superior en un panel, el archivo central y el inferior del
396 panel, respectivamente.
399 rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo
400 de listado. Con esto es posible intercambiar rápidamente de un listado
401 completo al regular o breve, así como al modo de listado definido por el usuario.
403 .B Ctrl\-\\\\ (control\-Contrabarra)
404 muestra la lista de sitios
408 y permite cambiar al directorio seleccionado.
413 En el teclado castellano, existe un pequeño inconveniente, dado que la
414 contrabarra, no se consigue con una sola pulsación, por lo que este
415 método no funciona directamente.
419 usado para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander
420 ofrecerá distintas opciones. Indicando
422 los directorios no se seleccionan. Con los
423 .I Caracteres Comodín
424 habilitados, se pueden introducir expresiones regulares del tipo empleado en
425 los patrones de nombres de la shell (poniendo * para cero o más caracteres y ?
426 para uno o más caracteres). Si los
427 .I Caracteres Comodín
428 están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones
429 regulares normales. Véase la página de manual de
431 Finalmente, si no se activa
432 .I Distinguir May/min
433 la selección se hará sin distinguir caracteres en mayúsculas o minúsculas.
435 .B \- (menos) o \\\\ (contrabarra)
436 usaremos la tecla \- o "\\" para deseleccionar un grupo de archivos. Ésta es la operación contraria
437 a la realizada por la tecla Más (+).
442 La tecla que realiza originalmente la función descrita es el Menos (\-)
443 ya que ésta es la utilizada en la aplicación originaria, Comandante Norton.
447 desplaza la barra de selección a la entrada anterior en el panel.
450 desplaza la barra de selección a la entrada siguiente en el panel.
453 desplaza la barra de selección a la primera entrada en el panel.
456 desplaza la barra de selección a la última entrada en el panel.
458 .B AvPág (Página adelante), Ctrl\-v
459 desplaza la barra de selección a la página siguiente.
461 .B RePág (Página atrás), Alt\-v
462 desplaza la barra de selección a la página anterior.
465 si el otro panel es un panel con lista de archivos y estamos situados en un
466 directorio en el panel activo actual, entonces otro panel se posiciona
467 dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs
469 en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre
470 del directorio seleccionado en el panel activo.
473 cambiar el directorio en el panel opuesto de manera que coincida con el
474 panel actual. Si es necesario se cambiará también el panel opuesto a modo
475 listado, pero si el panel actual no está en modo listado no se cambiará
478 .B Ctrl\-RePág, Ctrl\-AvPág
479 solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al
480 directorio actualmente seleccionado respectivamente.
483 cambia al anterior directorio visitado, equivale a pulsar
488 cambia al siguiente directorio visitado, equivale a pulsar
492 .B Alt\-Mayús\-h, Alt\-H
493 muestra el historial de directorios visitados, equivale a pulsar la
496 .\"NODE " Quick search"
500 inicia la búsqueda de un archivo en la lista de directorios (panel activo). A
501 partir de ese momento las teclas pulsadas se van añadiendo a la cadena en búsqueda
502 y no a la línea de órdenes. Si la opción de
503 .I Mostrar Mini\-estado
504 está habilitada, la cadena a buscar se podrá ver en la línea de mini\-estado.
505 Conforme tecleemos, dentro del panel activo la barra de selección se desplazará
506 al siguiente archivo o directorio cuyo nombre coincida con las letras
507 introducidas. Se pueden usar las teclas
511 para corregir errores de escritura. Si pulsamos
513 de nuevo, se busca la siguiente coincidencia.
514 .\"NODE " Shell Command Line"
515 .SH " Línea de Órdenes del Sistema"
516 Esta sección enumera las teclas útiles para evitar la excesiva escritura
517 cuando se introducen órdenes del sistema.
520 copia el nombre de archivo seleccionado a la línea de órdenes.
525 Puede no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales.
527 .B Ctrl\-Mayús\-Intro
528 copia la ruta completa del archivo actual en la línea de órdenes. Puede
529 no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales.
534 terminación automática
536 del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario y host.
538 .B Ctrl\-x t, Ctrl\-x Ctrl\-t
539 copia los archivos marcados (o si no los hay, el archivo
540 seleccionado) del panel activo (Ctrl\-x t) o del otro panel (Ctrl\-x Ctrl\-t) a
543 .B Ctrl\-x p, Ctrl\-x Ctrl\-p
544 la primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual
545 a la línea de órdenes, y la segunda copia la ruta del otro panel a la
549 el comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres
550 que de otro modo serían interpretados por Midnight Commander (como el símbolo '+')
553 usaremos esas teclas para navegar a través del histórico de comandos. Alt\-p devuelve
554 la última entrada, Alt\-n devuelve la siguiente.
557 visualiza el historial para la línea de entrada actual.
558 .\"NODE " General Movement Keys"
559 .SH " Teclas Generales de Movimiento"
560 El visor de ayuda, el visor de archivo y el árbol de directorios usan
561 un código de control de movimiento común. Por consiguiente, reconocen las
562 mismas teclas. Además, cada uno reconoce algunas otras teclas propias.
564 Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas
565 teclas de movimiento, por lo que esta sección podría ser aplicada a ellas también.
568 mueve una línea hacia arriba.
571 mueve una línea hacia abajo.
573 .B RePág (Página atrás), Alt\-v
574 mueve una página completa hacia atrás.
576 .B AvPág (Página adelante), Ctrl\-v
577 mueve una página hacia delante.
585 El visor de ayuda y el de archivo reconocen las siguientes teclas
586 aparte de las mencionadas anteriormente:
588 .B b, Ctrl\-b, Ctrl\-h, Borrar, Suprimir
589 mueve una página completa hacia atrás.
592 mueve una página hacia delante.
595 mueve la mitad de la página hacia atrás o adelante.
598 mueve al principio o al final.
599 .\"NODE " Input Line Keys"
600 .SH " Teclas de la Línea de Entrada"
601 Las líneas de entrada (usadas en la
604 .\"Shell Command Line"
605 y para los cuadros de diálogo en el programa) reconocen esas teclas:
608 coloca el cursor al comienzo de la línea.
611 coloca el cursor al final de la línea.
613 .B Ctrl\-b, Izquierda
614 desplaza el cursor una posición a la izquierda.
617 desplaza el cursor una posición a la derecha.
623 retrocede una palabra.
626 borra el carácter anterior.
629 elimina el carácter de la posición del cursor.
632 sitúa una marca para cortar.
635 copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación y elimina
636 el texto de la línea de entrada.
639 copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación.
642 restaura el contenido de la caché de eliminación.
645 elimina el texto desde el cursor hasta el final de la línea.
648 usaremos esas teclas para desplazarnos a través del historial de comandos. Alt\-p nos lleva
649 a la última entrada, Alt\-n nos sitúa en la siguiente.
651 .B Alt\-Ctrl\-h, Alt\-Borrar
652 borra la palabra anterior.
659 del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario o host.
663 La barra de menú aparece cuando pulsamos F9 o pulsamos el botón del ratón
664 sobre la primera fila de la pantalla. La barra de menú tiene cinco submenús: "Izquierdo", "Archivo",
665 "Utilidades", "Opciones" y "Derecho".
669 Menús Izquierdo y Derecho
670 .\"Left and Right Menus"
671 nos permiten modificar la apariencia de los paneles de directorio
678 lista las acciones que podemos realizar sobre el archivo actualmente seleccionado
679 o sobre los archivos marcados.
685 lista las acciones más generales y que no guardan relación con
686 la selección actual de archivos.
687 .\"NODE " Left and Right Menus"
688 .SH " Menús Izquierdo y Derecho (Arriba y Abajo)"
689 La presentación de los paneles de directorio puede ser cambiada desde los menús
697 si hemos elegido la disposición horizontal de paneles en las opciones de
701 .\"NODE " Listing Mode..."
705 se usa para mostrar la lista de archivos. Hay cuatro modos disponibles:
710 .BR "Definido por el usuario" .
712 En modo completo se muestra el nombre del archivo, su tamaño y la fecha
713 y hora de modificación.
715 Breve muestra sólo los nombres de archivo, en dos columnas. Esto permite
716 ver el doble de entradas que en los otros modos.
718 El modo largo es similar a la salida de la orden
720 Este modo requiere todo el ancho de la pantalla.
722 Si se elige el modo definido por el usuario, hay que especificar el
723 formato de presentación. Un formato personalizado tiene que comenzar con
724 la indicación de tamaño de panel, que puede ser "half" (medio) o "full"
725 (completo) para tener respectivamente dos paneles de media pantalla o
726 un único panel a pantalla completa. Tras el tamaño se puede colocar el
727 número "2" para dividir el panel en dos columnas.
729 A continuación van los campos deseados con especificación opcional del
730 tamaño. Los campos que se pueden emplear son:
739 forma alternativa para
741 Muestra el tamaño de los archivos y SUB\-DIR o DIR\-ANT para directorios.
744 carácter de tipo de archivo. Este carácter se asemeja a lo mostrado por
748 para archivos ejecutables,
756 para los dispositivos en modo carácter,
758 para dispositivos en modo bloque,
762 para enlaces simbólicos a directorios y
764 para enlaces rotos (enlaces que no apuntan a nada).
767 un asterisco si el archivo está marcado, o un espacio si no lo está.
770 fecha y hora de la última modificación del contenido del archivo.
773 fecha y hora del último acceso al archivo.
776 fecha y hora del último cambio del archivo.
779 cadena representando los permisos del archivo.
782 valor en octal representando los permisos del archivo.
785 número de enlaces al archivo.
788 Identificador de Grupo, GID (numérico).
791 Identificador de Usuario, UID (numérico).
794 propietario del archivo.
800 número de inodo del archivo.
802 Además, podemos ajustar la apariencia del panel con:
808 añadir una línea vertical.
810 Para fijar el tamaño de un campo basta añadir
812 seguido por el número de caracteres que se desee. Si tras el número
815 el tamaño indicado será el tamaño mínimo, y si hay espacio de sobra se
816 extenderá más el campo.
818 Como ejemplo, el listado
820 corresponde al formato:
822 half type name | size | mtime
828 full perm space nlink space owner space group space size space mtime
831 Éste es un bonito formato de pantalla definido por el usuario:
833 half name | size:7 | type mode:3
835 Los paneles admiten además los siguientes modos:
838 La vista de información muestra detalles relativos al archivo seleccionado
839 y, si es posible, sobre el sistema de archivos usado.
842 La vista en árbol es bastante parecida a la utilidad
844 árbol de directorios\&.
846 Para más información véase la sección correspondiente.
849 En este modo, en el panel aparece
852 .\"Internal File Viewer"
853 reducido que muestra el contenido del archivo seleccionado. Si se activa
854 el panel (con el tabulador o con el ratón), se dispone de los funciones
856 .\"NODE " Sort Order..."
857 .SH " Modo de Ordenación..."
858 Los ocho modos de ordenación son por nombre, por extensión, por hora de modificación,
859 por hora de acceso, por la hora de modificación de la información del inodo, por tamaño,
860 por inodo y desordenado. En el cuadro de diálogo del modo de ordenación podemos elegir
861 el modo de ordenación así como especificar si deseamos que éste se realice en orden inverso
862 chequeando la casilla Invertir.
864 Por defecto, los directorios se colocan ordenados antes que los archivos.
865 Esto se puede cambiar en Configuración dentro del
870 .BR "Mezclar archivos y directorios" .
873 La utilidad filtro nos permite seleccionar con un patrón (por ejemplo
875 los archivos a listar. Indiferentes al patrón de filtro, siempre se
876 muestran todos los directorios y enlaces a directorios.
879 El comando releer recarga la lista de archivos en el directorio. Esto es
880 útil si otros procesos han creado, borrado o modificado archivos. Si
881 hemos panelizado los nombres de los archivos en un panel, esto recargará
882 los contenidos del directorio y eliminará la información panelizada.
886 .\"External panelize"
887 para más información.
889 .SH " Menú de Archivo"
890 Midnight Commander utiliza las teclas de función
894 como atajos de teclado para los comandos que aparecen en el menú de
895 Archivo. Las secuencias de escape para las Fkeys son características de
896 terminfo desde kf1 hasta kf10. En terminales sin soporte de teclas de
897 función, podemos conseguir la misma funcionalidad pulsando la tecla
899 seguido de un número entre 1 y 9 ó 0 (correspondiendo a las teclas
907 El menú de Archivo recoge las siguientes opciones (con los atajos de
908 teclado entre paréntesis):
912 Invoca el visor hipertexto de ayuda interno. Dentro del
916 podemos usar la tecla
918 para seleccionar el siguiente enlace y la tecla
920 para seguir ese enlace. Las teclas
924 son usadas para mover adelante y atrás en una página de ayuda. Pulsando
926 de nuevo para obtener la lista completa de teclas válidas.
928 .B Menú de Usuario (F2)
934 El menú de usuario otorga una manera fácil de tener usuarios con un menú
935 y añadir asimismo características extra a Midnight Commander.
937 .B Ver (F3, Mayús\-F3)
939 Visualiza el archivo seleccionado. Por defecto invoca el
941 Visor de Archivos Interno
942 .\"Internal File Viewer"
943 pero si la opción "Usar visor interno" está desactivada, invoca un visor
944 de archivos externo especificado por la variable de entorno
948 no está definida se aplica la variable
950 y si ésta tampoco, se invoca al comando "view". Con Mayús\-F3, se abre
951 directamente el visor interno, pero sin realizar ningún tipo de formateo
952 o preprocesamiento del archivo.
954 .B Ejecutar y Ver (Alt\-!)
956 El comando con los argumentos indicados se ejecuta, y la salida se
957 muestra usando el visor de archivos interno. Como argumento se ofrece,
958 por defecto, el nombre seleccionado en el panel.
964 u otro especificado en la variable de entorno
968 Editor de Archivos Interno
969 .\"Internal File Editor"
976 Sobreimpresiona una ventana de entrada con destino por defecto al directorio del
977 panel no seleccionado y copia el archivo actualmente seleccionado (o
978 los archivos marcados, si hay al menos uno marcado) al directorio especificado
979 por el usuario en la ventana. Durante este proceso, podemos pulsar
980 .IR Ctrl\-c " o " Esc
981 para anular la operación. Para más detalles sobre la máscara de origen
982 (que será normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo
983 de la selección de Uso de los patrones del shell) y los posibles comodines en destino
986 Máscara copiar/renombrar\&.
989 En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando en el botón
990 de segundo plano con el ratón (o pulsando
992 en el cuadro de diálogo). Los
994 Trabajos en Segundo Plano
996 son utilizados para controlar los procesos en segundo plano.
998 .B Crear Enlace (Ctrl\-x l)
1000 Crea un enlace al archivo actual.
1002 .B Crear Enlace Simbólico (Ctrl\-x s)
1004 Crea un enlace simbólico al archivo actual. Un enlace es como una copia
1005 del archivo, salvo que el original y el destino representan un único
1006 archivo físico, los mismos datos reales. En consecuencia, si editamos
1007 cualquiera de los archivos, los cambios que realicemos aparecerán en
1008 todos los archivos. Reciben también el nombre de alias o accesos
1011 Un enlace aparece como un archivo real. Después de crearlo, no hay modo
1012 de decir cuál es el original y cuál el enlace. Si borramos uno de ellos
1013 el otro aún seguirá intacto. Es muy difícil advertir que los archivos
1014 representan la misma imagen. Usaremos estos enlaces cuando no
1015 necesitemos saberlo.
1017 Un enlace simbólico es, en cambio, sólo una referencia al nombre del
1018 archivo original. Si se borra el archivo original, el enlace simbólico
1019 queda sin utilidad. Es bastante fácil advertir que los archivos
1020 representan la misma imagen. Midnight Commander muestra un símbolo "@"
1021 delante del nombre del archivo si es un enlace simbólico a alguna parte
1022 (excepto a un directorio, caso en que muestra una tilde (~)). El archivo
1023 original al cual apunta el enlace se muestra en la línea de estado si la
1026 está habilitada. Usaremos enlaces simbólicos cuando queramos evitar la
1027 confusión que pueden causar los enlaces físicos.
1029 .B Renombrar/Mover (F6)
1031 Presenta un diálogo de entrada proponiendo como directorio de destino el
1032 directorio del panel no activo, y mueve allí, o bien los archivos marcados
1033 o en su defecto el archivo seleccionado. El usuario puede introducir en
1034 el diálogo un destino diferente. Durante el proceso, se puede pulsar
1035 .IR Ctrl\-c " o " Esc
1036 para abortar la operación. Para más detalles, véase más arriba la
1037 operación Copiar, dado que la mayoría de los aspectos son similares.
1039 En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando
1040 con el ratón en el susodicho botón de segundo plano (o pulsando
1042 en el cuadro de diálogo). Con
1044 Procesos en 2º plano
1046 se puede controlar estas tareas.
1048 .B Crear Directorio (F7)
1050 Presenta un diálogo de entrada y crea el directorio especificado.
1054 Borra, o bien los archivos marcados o en su defecto el archivo
1055 seleccionado en el panel activo. Durante el proceso, se puede pulsar
1056 .IR Ctrl\-c " o " Esc
1057 para abortar la operación.
1059 .B Cambiar Directorio (Alt\-c)
1062 Cambiar de directorio
1064 si tenemos llena la línea de órdenes y queremos hacer un cd a algún lugar.
1066 .B Seleccionar Grupo (+)
1068 Se utiliza para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander
1069 ofrecerá distintas opciones. Indicando
1071 los directorios no se seleccionan. Con los
1072 .I Caracteres Comodín
1073 habilitados, se pueden introducir expresiones regulares del tipo empleado en
1074 los patrones de nombres de la shell (poniendo * para cero o más caracteres y ?
1075 para uno o más caracteres). Si los
1076 .I Caracteres Comodín
1077 están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones
1078 regulares normales. Véase la página de manual de
1080 Finalmente, si no se activa
1081 .I Distinguir May/min
1082 la selección se hará sin distinguir caracteres en mayúsculas o minúsculas.
1084 .B De\-seleccionar Grupo (\\\\)
1086 Utilizado para deseleccionar un grupo de archivos. Es la operación antagonista al comando
1087 .IR "Selecciona grupo" .
1089 .B Salir (F10, Mayús\-F10)
1091 Finaliza Midnight Commander. Mayús\-F10 es usado cuando queremos
1092 salir y estamos utilizando la envoltura del shell. Mayús\-F10 no nos llevará
1093 al último directorio visitado con Midnight Commander, en vez de eso
1094 nos llevará al directorio donde fue invocado Midnight Commander.
1096 .SH " Cambiar de directorio"
1097 Este comando es útil si tenemos completa la línea de órdenes y
1101 .\"The cd internal command"
1102 a algún lugar sin tener que cortar y pegar sobre la línea. Este comando
1103 sobreimpresiona una pequeña ventana, donde introducimos todo aquello que
1104 es válido como argumento del comando
1106 en la línea de órdenes y después pulsamos intro. Este comando caracteriza
1107 todas las cualidades incluidas en el
1109 comando cd interno\&.
1110 .\"The cd internal command"
1111 .\"NODE " Command Menu"
1112 .SH " Menú de Utilidades"
1114 Árbol de directorios
1116 muestra una figura con estructura de árbol con los directorios.
1121 permite buscar un archivo específico. El comando "Intercambiar paneles"
1122 intercambia los contenidos de los dos paneles de directorios.
1124 El comando "Activa/desactiva paneles" muestra la salida del último
1125 comando del shell. Esto funciona sólo en xterm y en una consola Linux y
1128 El comando Compara directorios (Ctrl\-x d) compara los paneles de directorio
1129 uno con el otro. Podemos usar el comando Copiar (F5) para hacer ambos
1130 paneles idénticos. Hay tres métodos de comparación. El método rápido
1131 compara sólo el tamaño de archivo y la fecha. El método completo realiza
1132 una comparación completa octeto a octeto. El método completo no está disponible si
1133 la máquina no soporta la llamada de sistema mmap(2). El método de comparación
1134 de sólo tamaño sólo compara los tamaños de archivo y no chequea los
1135 contenidos o las fechas, sólo chequea los tamaños de los archivos.
1137 El comando Histórico de comandos muestra una lista
1138 de los comandos escritos. El comando seleccionado es copiado a la línea de órdenes.
1139 El histórico de comandos puede ser accedido también tecleando Alt\-p ó Alt\-n.
1142 Favoritos (Ctrl\-\\)
1144 permite acceder con facilidad a directorios y sitios utilizados con frecuencia.
1148 .\"External panelize"
1149 nos permite ejecutar un programa externo, y llevar la salida de ese
1150 programa al panel actual.
1153 Editar el archivo de extensiones
1154 .\"Extension File Edit"
1155 nos permite especificar los programas a ejecutar para intentar
1156 ejecutar, ver, editar y realizar un montón de cosas sobre archivos
1157 con ciertas extensiones (terminaciones de archivo). Por ejemplo, asociar la extensión
1158 de los archivos de audio de SUN (.au) con el programa reproductor adecuado.
1160 Editar archivo de menú
1162 se puede utilizar para editar el menú de usuario (el que aparece al
1164 .\"NODE " Directory Tree"
1165 .SH " Árbol de Directorios"
1166 El comando Árbol de directorios muestra una figura con la estructura de los directorios.
1167 Podemos seleccionar un directorio de la figura y Midnight Commander cambiará
1170 Hay dos modos de invocar el árbol. El comando de árbol de directorios
1171 está disponible desde el menú Utilidades. El otro modo es seleccionar la vista en árbol
1172 desde el menú Izquierdo o Derecho.
1174 Para evitar largos retardos Midnight Commander crea la figura de árbol
1175 escaneando solamente un pequeño subconjunto de todos los directorios. Si
1176 el directorio que queremos ver no está, nos moveremos hasta su directorio padre
1177 y pulsaremos Ctrl\-r (o F2).
1179 Podemos utilizar las siguientes teclas:
1182 Teclas de Movimiento General
1183 .\"General Movement Keys"
1187 En el árbol de directorios, sale del árbol de directorios y cambia al
1188 directorio en el panel actual. En la vista de árbol, cambia a este directorio
1189 en el otro panel y permanece en el modo de vista Árbol en el panel actual.
1191 .B Ctrl\-r, F2 (Releer).
1192 Relee este directorio. Usaremos este comando cuando el árbol de directorios esté anticuado:
1193 hay directorios perdidos o muestra algunos directorios que no existen ya.
1196 Borra ese directorio de la figura del árbol. Usaremos esto para eliminar
1197 desorden de la figura. Si queremos que el directorio vuelva a la figura del árbol
1198 pulsaremos F2 en su directorio padre.
1200 .B F4 (Estático/Dinámico, Dinam/Estát).
1201 Intercambia entre el modo de navegación dinámico (predefinido) y el modo estático.
1203 En el modo de navegación estático podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo
1204 para seleccionar un directorio. Todos los directorios conocidos serán mostrados.
1206 En el modo de navegación dinámico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo
1207 para seleccionar el directorio hermano, la tecla Izquierda para situarnos en el directorio
1208 padre, y la tecla Derecha para situarnos en el directorio hijo. Sólo los directorios
1209 padre, hijo y hermano son mostrados, el resto son dejados fuera. La figura de árbol cambia
1210 dinámicamente conforme nos desplazamos sobre ella.
1213 Copia el directorio.
1215 .B F6 (Renombrar/Mover, RenMov).
1216 Mueve el directorio.
1219 Crea un nuevo directorio por debajo del directorio actual. El directorio creado
1220 será así el hijo del directorio del cual depende jerárquicamente (Padre).
1223 Elimina este directorio del sistema de archivos.
1226 Busca el siguiente directorio coincidente con la cadena de búsqueda. Si no hay
1227 tal directorio esas teclas moverán una línea abajo.
1230 Borra el último carácter de la cadena de búsqueda.
1232 .B Cualquier otro carácter.
1233 Añade el carácter a la cadena de búsqueda y se desplaza al siguiente directorio
1234 que comienza con esos caracteres. En la vista de árbol debemos primero
1235 activar el modo de búsqueda pulsando
1237 La cadena de búsqueda es mostrada en la línea de mini\-estado.
1239 Las siguientes acciones están disponibles sólo en el árbol de directorios. No
1240 son funcionales en la vista de árbol.
1243 Invoca el visor de ayuda y muestra ésta sección.
1246 Sale del árbol de directorios. No cambia el directorio.
1248 El ratón es soportado. Un
1250 se comporta como pulsar
1252 Véase también la sección sobre
1256 .\"NODE " Find File"
1257 .SH " Buscar Archivo"
1258 La opción Buscar Archivo primero pregunta por el directorio inicial para la búsqueda
1259 y el nombre de archivo a buscar. Pulsando el botón árbol
1260 podemos seleccionar el directorio inicial desde el
1262 Árbol de directorios\&.
1265 El campo de contenidos acepta expresiones regulares similares a egrep(1). Eso
1266 significa que tenemos caracteres de escape con significado especial para egrep con "\\",
1267 p.e. si buscamos "strcmp (" tendremos que introducir "strcmp \\("
1268 (sin las dobles comillas).
1270 Con la opción \"Palabras completas\" se puede limitar la búsqueda a archivos donde
1271 la parte coincidente forme una palabra completa. Esto coincide con la utilidad de la
1272 opción \"\-w\" de grep.
1274 Podemos iniciar la búsqueda pulsando el botón Aceptar.
1275 Durante el proceso de búsqueda podemos detenerla desde el botón Terminar.
1277 Podemos navegar por la lista de archivos con las teclas del cursor Arriba y Abajo. El botón Chdir
1278 cambiará al directorio del archivo actualmente seleccionado. El botón "Otra vez" preguntará los parámetros para una nueva
1279 búsqueda. El botón Terminar finaliza la operación de búsqueda. El botón Panelizar
1280 colocará los archivos encontrados en el panel actual y así
1281 podremos realizar más operaciones con ellos (ver, copiar, mover,
1282 borrar y demás). Después de panelizar podemos pulsar Ctrl\-r para regresar al listado
1285 Es posible tener una lista de directorios que el comando Buscar Archivo
1286 debería saltar durante la búsqueda (por ejemplo, podemos querer
1287 evitar búsquedas en un CDROM o en un directorio NFS que está montado a través de un
1290 Los directorios a ser omitidos deberían ser enumerados en la variable
1294 de nuestro archivo ~/.mc/ini.
1296 Los componentes del directorio deberían ser separados por dos puntos, como en
1297 el ejemplo que sigue:
1301 ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
1304 Debemos valorar la utilización de
1307 .\"External panelize"
1308 en ciertas situaciones. La utilidad Buscar archivos es sólo para consultas
1309 simples, pero con Búsquedas externas se pueden hacer exploraciones tan
1310 complejas como queramos.
1311 .\"NODE " External panelize"
1312 .SH " Búsquedas Externas"
1313 Búsquedas externas nos permite ejecutar un programa externo, y
1314 tomar la salida de ese programa como contenido del panel actual.
1316 Por ejemplo, si queremos manipular en uno de los paneles todos los enlaces
1317 simbólicos del directorio actual, podemos usar búsquedas externas para
1318 ejecutar el siguiente comando:
1321 find . \-type l \-print
1324 Hasta la finalización del comando, el contenido del directorio del panel no
1325 será el listado de directorios del directorio actual, pero sí todos los archivos
1326 que son enlaces simbólicos.
1328 Si queremos panelizar todos los archivos que hemos bajado de nuestro servidor ftp,
1329 podemos usar el comando awk para extraer el nombre del archivo
1330 de los archivos de registro (log) de la transferencia:
1333 awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /var/log/xferlog
1336 Tal vez podríamos necesitar guardar los comandos utilizados frecuentemente bajo un nombre descriptivo,
1337 de manera que podamos llamarlos rápidamente. Haremos esto tecleando el comando
1338 en la línea de entrada y pulsando el botón "Añadir nuevo". Entonces introduciremos un nombre
1339 bajo el cual queremos que el comando sea guardado. La próxima vez, bastará elegir
1340 ese comando de la lista y no habrá que escribirlo de nuevo.
1343 Muestra una lista de sitios y directorios guardados y abre en el panel
1344 el lugar seleccionado. Desde el cuadro de diálogo podemos también crear y
1345 eliminar entradas. Para añadir se puede igualmente utilizar Añadir Actual
1346 (Ctrl\-x h), que añade el directorio actual (no el seleccionado) a la lista
1347 de favoritos. Se pide al usuario una etiqueta para identificar la entrada.
1349 Esto hace más rápido el posicionamiento en los directorios usados
1350 frecuentemente. Deberíamos considerar también el uso de la variable
1351 CDPATH tal y como se describe en
1353 comando cd interno\&.
1354 .\"The cd internal command"
1355 .\"NODE " Extension File Edit"
1356 .SH " Editar el Archivo de Extensiones"
1359 en nuestro editor. El administrador puede optar por editar, en su lugar,
1360 el archivo de extensiones del sistema
1361 .IR @prefix@/share/mc/mc.ext .
1362 El formato del archivo (formato nuevo cambiado desde la versión 3.0)
1365 Todas las líneas que empiecen con # o estén vacías serán ignoradas.
1367 Las líneas que comiencen en la primera columna deberán tener el siguiente formato:
1369 .I PalabraClave/Descripción+NuevaLínea,
1370 p.e. cualquier cosa después de
1372 hasta el fin de línea es
1375 las palabras clave son:
1378 (desc es entonces cualquier extensión (sin comodines), p.e. para indicar todos los archivos
1379 con extensión desc (*desc). Ejemplo: .tar indica *.tar)
1382 (desc es una expresión regular)
1385 (el archivo coincide si `file %f` coincide con la expresión regular indicada en desc
1386 (el nombre de archivo: parte de `file %f` es eliminada))
1389 (coincide con todo archivo sin importar su descripción)
1391 El resto de líneas deben comenzar con un espacio o tabulador y usar el
1393 .I PalabraClave=comando+NuevaLínea
1394 (sin espacios junto al =), donde
1398 (si el usuario pulsa
1400 o dos veces el ratón),
1406 es cualquier comando en línea del shell, con
1408 sustitución de macro
1409 .\"Macro Substitution"
1412 Las reglas se aplican en estricto orden. Aunque se produzca una
1413 coincidencia, si la acción solicitada no está disponible, se ignora y la
1414 búsqueda continúa (por ejemplo, si un archivo encaja con dos entradas,
1415 pero la acción Ver no está definida en la primera, al pulsar F3, se
1416 ejecuta la acción Ver de la segunda). Como último recurso
1418 debe incluir todas las acciones.
1419 .\"NODE " Background jobs"
1420 .SH " Trabajos en Segundo Plano"
1421 Nos permite controlar el estado de cualquier proceso de Midnight Commander
1422 en segundo plano (sólo las operaciones de copiar y mover archivos pueden realizarse
1423 en segundo plano). Podemos parar, reiniciar y eliminar procesos en segundo plano desde
1425 .\"NODE " Menu File Edit"
1426 .SH " Edición del Archivo de Menú"
1427 El menú de usuario es un menú de acciones útiles que puede ser personalizado
1428 por el usuario. Cuando accedemos al menú de usuario se utiliza, si existe,
1429 el archivo .mc.menu del directorio actual, pero sólo si es propiedad del
1430 usuario o del superusuario y no es modificable por todos.
1431 Si no se encuentra allí el archivo, se intenta de la misma manera con ~/.mc/menu,
1432 y si no, mc utiliza el menú por defecto para todo el sistema
1433 @prefix@/share/mc/mc.menu.
1435 El formato del menú de archivo es muy simple. Todas las líneas, salvo
1436 las que empiezan con espacio o tabulación, son consideradas entradas
1437 para el menú (para posibilitar su uso como atajo de teclado, el primer
1438 carácter sí deberá ser una letra). Las líneas que comienzan con una
1439 tabulación o espacio son los comandos que serán ejecutados cuando la
1440 entrada es seleccionada.
1442 Cuando se selecciona una opción todas las líneas de comandos de esa
1443 opción se copian en un archivo temporal en el directorio temporal
1444 (normalmente /usr/tmp), y se ejecuta ese archivo. Esto permite al
1445 usuario utilizar en los menús construcciones normales de la shell.
1446 También tiene lugar una sustitución simple de macros antes de ejecutar
1447 el código del menú. Para mayor información, ver
1449 Sustitución de macro\&.
1450 .\"Macro Substitution"
1452 He aquí un ejemplo de archivo mc.menu:
1455 A Vuelca el contenido del archivo seleccionado
1458 B Edita un informe de errores y lo envía al superusuario
1459 I=`mktemp ${MC_TMPDIR:\-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1
1461 mail \-s "Error Midnight Commander" root < $I
1467 N Lee las noticias de Usenet
1470 H Realiza una llamada al navegador hypertexto info
1473 J Copia recursivamente el directorio actual al otro panel
1474 tar cf \- . | (cd %D && tar xvpf \-)
1476 K Realiza una versión del directorio actual
1477 echo \-n "Nombre del archivo de distribución: "
1479 ln \-s %d `dirname %d`/$tar
1481 tar cvhf ${tar}.tar $tar
1483 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1484 X Extrae los contenidos de un archivo tar comprimido
1488 .B Condiciones por Defecto
1490 Cada entrada del menú puede ir precedida por una condición. La condición debe
1491 comenzar desde la primera columna con un carácter '='. Si la condición es
1492 verdadera, la entrada del menú será la entrada por defecto.
1495 Sintaxis condicional: = <sub\-cond>
1496 o: = <sub\-cond> | <sub\-cond> ...
1497 o: = <sub\-cond> & <sub\-cond> ...
1499 Sub\-condición es una de las siguientes:
1501 f <patrón> ¿el archivo actual encaja con el patrón?
1502 F <patrón> ¿otro archivo encaja con el patrón?
1503 d <patrón> ¿el directorio actual encaja con el patrón?
1504 D <patrón> ¿otro directorio encaja con el patrón?
1505 t <tipo> ¿archivo actual es de tipo <tipo>?
1506 T <tipo> ¿otro archivo es de tipo <tipo>?
1507 ! <sub\-cond> niega el resultado de la sub\-condición
1510 Patrón es un patrón normal del shell o una expresión regular, de acuerdo
1511 con la opción de patrones del shell. Podemos cambiar el valor global de
1512 la opción de los patrones del shell escribiendo "shell_patterns=x" en la primera línea
1513 del archivo de menú (donde "x" es 0 ó 1).
1515 Tipo es uno o más de los siguientes caracteres:
1522 c dispositivo tipo carácter
1523 b dispositivo tipo bloque
1530 Por ejemplo 'rlf' significa archivo regular, enlace o cola. El tipo 't'
1531 es un poco especial porque actúa sobre el panel en vez de sobre
1532 un archivo. La condición '=t t' es verdadera si existen archivos marcados en el
1533 panel actual y falsa si no los hay.
1535 Si la condición comienza con '=?' en vez de '=' se mostrará un trazado de
1536 depuración mientras el valor de la condición es calculado.
1538 Las condiciones son calculadas de izquierda a derecha. Esto significa que
1540 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1544 ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
1547 He aquí un ejemplo de uso de condiciones:
1550 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1551 L Lista el contenido de un archivo tar comprimido
1552 gzip \-cd %f | tar xvf \-
1555 .B Condiciones aditivas
1557 Si la condición comienza con '+' (o '+?') en lugar de '=' (o '=?') es
1558 una condición aditiva. Si la condición es verdadera la entrada de menú será
1559 incluida en el menú. Sin embargo, si la condición es falsa, la entrada de menú no será
1560 incluida en el menú.
1562 Podemos combinar condiciones por defecto y aditivas comenzando la condición con
1563 \&'+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?' si queremos depurar). Si nosotros queremos
1564 condiciones diferentes, una para añadir y otra por
1565 defecto, una entrada de menú con dos líneas de condición, una
1566 comenzando con '+' y otra con '='.
1568 Los comentarios empiezan con '#'. Las líneas adicionales de comentarios deben empezar
1569 con '#', espacio o tabulación.
1570 .\"NODE " Options Menu"
1571 .SH " Menú de Opciones"
1572 Midnight Commander tiene opciones que pueden ser activadas o desactivadas
1573 a través de una serie de diálogos a los que se accede desde este menú. Una
1574 opción está activada cuando tiene delante un asterisco o una "x".
1580 se pueden cambiar la mayoría de opciones de Midnight Commander.
1586 está un grupo de opciones que determinan la apariencia de mc en la
1593 podemos especificar qué acciones requieren una confirmación del usuario
1594 antes de ser realizadas.
1600 podemos seleccionar qué caracteres es capaz de mostrar nuestro terminal.
1606 podemos verificar teclas que no funcionan en algunos terminales y
1611 Sistema de Archivos Virtual (VFS)
1613 podemos especificar algunas opciones relacionadas con el VFS (Sistema
1614 de Archivos Virtual).
1617 Guardar Configuración
1619 guarda los valores actuales de los menús Izquierdo, Derecho y Opciones.
1620 También se guardan algunos otros valores.
1621 .\"NODE " Configuration"
1622 .SH " Configuración"
1623 Este diálogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos:
1624 Opciones de los Paneles, Pausa Después de Ejecutar y Otras Opciones.
1626 .B Opciones de los paneles
1628 .I Tamaños en unidades SI.
1629 Mostrar tamaños de archivos en bytes con unidades derivadas según el SI,
1630 Sistema Internacional de Unidades, o sea, en potencias de 1000. Los prefijos
1631 (k, m ...) se muestran en minúsculas. Sin esta opción los tamaños se calculan
1632 como valores binarios empleando múltiplos de 1024 (2 elevado a 10) y los
1633 prefijos aparecen como es habitual en mayúsculas (K, M ...)
1635 .I Mostrar Archivos de Respaldo.
1636 Mostrar los archivos terminados en tilde '~'. Por defecto, Midnight
1637 Commander no los muestra (como la opción \-B de ls de GNU).
1639 .I Mostrar Archivos Ocultos.
1640 Mostrar los archivos que comiencen con un punto (como ls \-a).
1642 .I Marcar y Avanzar.
1643 Hacer avanzar la barra de selección tras marcar un archivo (con la tecla
1646 .I Menús Desplegables.
1647 Mostrar el contenido de los menús desplegables inmediatamente al presionar
1648 F9. Si está desactivada sólo la barra de títulos de los menús está
1649 visible, y será necesario abrir cada menú con las flechas de movimiento
1650 o con las teclas de acceso rápido.
1652 .I Mezclar Archivos y Directorios.
1653 Cuando esta opción está habilitada, todos los archivos y directorios
1654 se muestran mezclados. Si la opción está desactivada, los directorios
1655 (y enlaces a directorios) aparecen al principio de la lista, y el resto
1656 de archivos a continuación.
1658 .I Recarga Rápida de Directorios.
1659 Hace que Midnight Commander emplee una pequeña trampa al determinar
1660 si los contenidos del directorio han cambiado. El truco consiste en
1661 recargar el directorio sólo si el inodo del directorio ha cambiado. Las
1662 recargas se producen si se crean o borrar archivos, pero si lo que cambia
1663 es sólo el inodo de un archivo del directorio (cambios en el tamaño,
1664 permisos, propietario, etc.) la pantalla no se actualiza. En esos casos,
1665 si tenemos la opción activada, será preciso forzar la recarga de forma
1666 manual (con Ctrl\-r).
1668 .B Pausa Después de Ejecutar.
1670 Después de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa,
1671 y darnos tiempo a examinar la salida del comando. Hay tres posibles
1672 valores para esta variable:
1675 Significa que no queremos ver la salida de nuestros comandos. Si estamos
1676 utilizando la consola Linux o FreeBSD o un xterm, podremos ver la salida
1677 del comando pulsando
1680 .I Sólo en Terminales Tontas.
1681 Obtendremos el mensaje de pausa sólo en terminales que no sean capaces
1682 de mostrar la salida del último comando ejecutado (en realidad, cualquier
1683 terminal que no sea un xterm o una consola de Linux).
1686 El programa realizará siempre una pausa después de ejecutar comandos.
1690 .I Operación Detallada.
1691 Controla la visualización de detalles durante las operaciones de
1692 Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de diálogo para cada
1693 operación). Si tenemos un terminal lento, podríamos querer desactivar
1694 la operación detallada. Se desactiva automáticamente si la velocidad de
1695 nuestro terminal es menor de 9600 bps.
1697 .I Calcular Totales.
1698 Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el número de
1699 archivos antes de iniciar operaciones de Copiar, Mover y Borrar. Esto
1700 proporciona una barra de progreso más precisa a costa de cierta
1701 velocidad. Esta opción no tiene efecto si la
1702 .I Operación Detallada
1703 no está seleccionada.
1705 .I Patrones del shell.
1706 Por defecto, las funciones Selección, Deselección y Filtro emplean
1707 expresiones regulares al estilo del shell. Para realizar esto se
1708 realizan las siguientes conversiones: '*' se cambia por '.*' (cero o
1709 más caracteres); '?' por '.' (exactamente un carácter) y '.' por un
1710 punto literal. Si la opción está desactivada, entonces las expresiones
1711 regulares son las descritas en ed(1).
1713 .I Auto\-Guardar Configuración.
1714 Si esta opción está activada, cuando salimos de Midnight Commander las
1715 opciones configurables de Midnight Commander se guardan en el archivo
1719 Si está activada, el menú de usuario aparece automáticamente al arrancar.
1720 Útil en menús construidos para personas sin conocimientos de Unix.
1722 .I Usar Editor Interno.
1723 Emplear el editor de archivos interno. Si está desactivada, se editarán
1724 los archivos con el editor especificado por la variable de entorno
1726 y si no se especifica ninguno, se usará
1728 Véase la sección sobre el
1730 editor de archivos interno\&.
1731 .\"Internal File Editor"
1733 .I Usar Visor Interno.
1734 Emplear el visor de archivos interno. Si la opción está desactivada,
1735 el paginador especificado en la variable de entorno
1738 Si no se especifica ninguno, se usará el comando
1740 Véase la sección sobre el
1742 visor de archivos interno\&.
1743 .\"Internal File Viewer"
1745 .I Completar: Mostrar Todos.
1746 Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambigüedad, Midnight
1747 Commander completa todo lo posible al pulsar
1749 y produce un pitido; al intentarlo por segunda vez se muestra una lista
1750 con las posibilidades que han dado lugar a la ambigüedad. Con esta opción,
1751 la lista aparece directamente tras pulsar
1755 .I Hélice de actividad.
1756 Mostrar un guión rotatorio en la esquina superior derecha a modo de
1757 indicador de progreso.
1759 .I Navegación al Estilo Lynx.
1760 Cuando la selección es un directorio y la línea de órdenes está vacía
1761 permite cambiar a él con las flechas de movimiento. Esta opción está
1762 inactiva por defecto.
1764 .I Cd Sigue los Enlaces.
1765 Esta opción, si está seleccionada, hace que Midnight Commander siga la
1766 secuencia de directorios lógica al cambiar el directorio actual, tanto en
1767 el panel como usando el comando cd. Éste es el comportamiento por defecto
1768 de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la estructura real
1769 de directorios, y cd .. nos trasladará al padre real del directorio
1770 actual aunque hayamos entrado en ese directorio a través de un enlace,
1771 y no al directorio donde se encontraba el enlace.
1773 .I Precauciones de Borrado.
1774 Dificulta el borrado accidental de archivos. La opción por defecto en el
1775 diálogo de confirmación de borrado se cambia a "No". Por defecto, esta
1776 opción está desactivada.
1779 La ventana de presentación nos da la posibilidad de cambiar la
1780 presentación general de la pantalla. Podemos configurar si son visibles
1781 la barra de menú, la línea de órdenes, la línea de sugerencias o la
1782 barra de teclas de Función. En la consola Linux o FreeBSD podemos
1783 especificar cuántas líneas se muestran en la ventana de salida.
1785 El resto del área de pantalla se utiliza para los dos paneles de
1786 directorio. Podemos elegir si disponemos los paneles vertical u
1787 horizontalmente. La división puede ser simétrica o bien podemos indicar
1788 una división asimétrica.
1790 Por defecto, todos los contenidos de los paneles se muestran en el mismo
1791 color, pero se puede indicar que
1794 .I tipos de archivos
1795 se resalten empleando
1799 diferentes. Si se activa el resaltado de permisos, las partes de los
1806 aplicables al usuario actual de Midnight Commander serán resaltados
1807 usando el color indicado por medio de la palabra clave
1809 Si se activa el resaltado de tipos de archivos, los nombres aparecerán
1810 coloreados según las reglas almacenadas en el archivo
1811 @prefix@/share/mc/filehighlight.ini. Para más información, véase la
1814 Resaltado de nombres\&.
1815 .\"Filenames Highlight"
1819 .I Mostrar Mini\-Estado
1820 está activa se muestra, en la parte inferior de cada panel, una línea
1821 con información sobre el archivo seleccionado en cada momento.
1823 Si se está ejecutando en X\-Windows dentro de un emulador de terminal,
1824 Midnight Commander toma control del titulo de la ventana mostrando allí
1825 el nombre del directorio actual. El título se actualiza cuando sea preciso.
1826 Podemos desactivar la opción de
1827 .I Titular las ventanas Xterm
1828 si el emulador de terminal empleado falla y no se muestran o actualizan
1829 correctamente estos textos.
1830 .\"NODE " Confirmation"
1832 En este menú configuramos las opciones de confirmación de eliminación de archivos,
1833 sobreescritura, ejecución pulsando intro y salir del programa.
1834 .\"NODE " Display bits"
1835 .SH " Juego de caracteres"
1836 Esta opción permite configurar el conjunto de caracteres visibles en la
1837 pantalla. Éste puede ser 7\-bits si nuestro terminal/curses soporta
1838 sólo siete bits de salida, alguna de las tablas del estándar ISO\-8859 y
1839 diversas codificaciones comunes de PC con ocho bits por carácter, o UTF\-8
1842 Para soportar teclados con caracteres locales debemos marcar la opción de
1843 .IR "Aceptar entrada de 8 bits" .
1844 .\"NODE " Learn keys"
1845 .SH " Aprender teclas"
1846 Este diálogo nos permite comprobar si nuestras teclas F1\-F20, Inicio, Fin, etc. funcionan adecuadamente
1847 en nuestro terminal. A menudo fallan, dado que muchas bases de datos de terminales están mal.
1849 Podemos movernos alrededor con la tecla Tab, con las teclas de movimiento de vi ('h' izquierda, 'j'
1850 abajo, 'k' arriba y 'l' derecha) y después de pulsar cualquier tecla del cursor (esto
1851 las marcará con OK), entonces podremos usar esa tecla también.
1853 Para probarlas basta con pulsar cada una de ellas. Tan pronto como pulsamos una tecla y
1854 ésta funciona adecuadamente, OK debería aparecer junto al nombre de la susodicha tecla. Una vez
1855 que una tecla es marcada con OK empieza a funcionar con normalidad, p.e. F1 la primera vez
1856 comprobará que F1 funciona perfectamente, pero a partir de ese momento mostrará la ayuda.
1857 Esto mismo es aplicable a las teclas del cursor. La tecla Tab debería funcionar siempre.
1859 Si algunas teclas no funcionan adecuadamente, entonces no veremos el OK tras el nombre de la tecla
1860 después de haberla pulsado. Podemos entonces intentar solucionarlo. Haremos esto
1861 pulsando el botón de esa tecla (con el ratón o usando
1862 .IR Tab " e " Intro ).
1863 Entonces un mensaje rojo aparecerá y se nos pedirá que pulsemos la tecla en cuestión.
1864 Si deseamos abortar el proceso, bastará con pulsar
1866 y esperar hasta que el mensaje
1867 desaparezca. Si no, pulsaremos la tecla que nos pide y esperaremos hasta que
1868 el diálogo desaparezca.
1870 Cuando acabemos con todas las teclas, podríamos Guardar nuestras teclas
1871 en nuestro archivo ~/.mc/ini dentro de la sección [terminal:TERM] (donde TERM es el
1872 nombre de nuestro terminal actual) o descartarlas. Si todas nuestras teclas funcionan
1873 correctamente y no debemos corregir ninguna, entonces (lógico) no se grabará.
1874 .\"NODE " Virtual FS"
1875 .SH " Sistema de Archivos Virtual (VFS)"
1876 Este diálogo permite ajustar opciones del
1878 Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&.
1879 .\"Virtual File System"
1881 Midnight Commander guarda en memoria o en disco información de algunos
1882 de los sistemas de archivos virtuales con el fin de acelerar el acceso
1883 a sus archivos. Ejemplo de esto son los listados descargados desde
1884 servidores FTP o los archivos temporales descomprimidos creados para
1885 acceder rápidamente a los contenidos de archivos tipo tar comprimidos.
1887 Esas informaciones se conservan para permitirnos navegar, salir y volver a
1888 entrar rápidamente en los correspondientes sistemas de archivos virtuales.
1889 Al cabo de un cierto tiempo sin usarlos deben ser liberados y recuperar
1890 los recursos utilizados. Por defecto ese tiempo es de un minuto, pero
1891 se puede configurar por el usuario.
1893 También podemos adelantar la liberación de los VFS desde el diálogo de
1895 .IR "Directorios virtuales (VFS)" .
1899 Sistema de Archivos FTP (FTPfs)
1901 permite navegar por los directorios de servidores FTP remotos. Admite
1904 .I Contraseña de FTP anónimo
1905 es la contraseña a utilizar en conexiones en modo anónimo, esto es,
1906 empleando el nombre de usuario "anonymous". Algunos sitios exigen que
1907 ésta sea una dirección de correo electrónico válida, pero tampoco es
1908 conveniente dar nuestra dirección real a desconocidos para protegernos
1909 de los envíos de correo masivo.
1911 FTPfs conserva en caché los listados de los directorios consultados.
1912 La duración de la caché es el valor indicado tras
1913 .IR "Descartar el caché FTPfs" .
1914 Un valor pequeño ralentiza el proceso porque cualquier pequeña operación
1915 iría siempre acompañada de una conexión con el servidor FTP.
1917 Se puede configurar un sistema proxy para FTP, aunque los cortafuegos
1918 modernos son transparentes (al menos para FTP pasivo, ver más abajo)
1919 y está opción es generalmente innecesaria.
1922 .I Usar siempre proxy
1923 no está activa, aún se puede emplear el proxy en casos concretos. Véanse
1924 los ejemplos en la sección
1926 Sistema de Archivos FTP (FTPfs)\&.
1930 .I Usar siempre proxy
1931 está puesta, el programa asume que cualquier nombre de máquina
1932 sin puntos es accesible directamente y también consulta el archivo
1933 @prefix@/share/mc.no_proxy en busca de nombres de máquinas locales (o
1934 dominios completos si el nombre empieza con un punto). En todos los
1935 demás casos se usará siempre el proxy de FTP indicado arriba.
1937 Se puede usar el archivo
1939 que contiene información de usuarios y contraseñas para determinados
1940 servidores FTP. Para conocer el formato de los archivos .netrc véase la
1941 página de manual sobre
1945 habilita el modo de tranferencia FTP pasivo (la conexión para
1946 transferencia de datos es iniciada por la máquina cliente, no por el
1947 servidor). Esta opción es la recomendada, y de hecho está activada
1948 por defecto. Si se desactiva, la conexión la inicia el servidor,
1949 y puede ser impedida por algún cortafuegos.
1951 .\"NODE " Save Setup"
1952 .SH " Guardar Configuración"
1953 Al arrancar Midnight Commander se carga la información de inicio del
1954 archivo ~/.mc/ini. Si éste no existe, se cargará la información del
1955 archivo de configuración genérico del sistema, @prefix@/share/mc/mc.ini.
1956 Si el archivo de configuración genérico del sistema no existe, MC utiliza
1957 la configuración por defecto.
1960 .I Guardar Configuración
1961 crea el archivo ~/.mc/ini guardando la configuración actual de los menús
1964 .\"Left and Right Menus"
1970 Si se activa la opción
1971 .IR "Auto\-guarda configuración" ,
1972 MC guardará siempre la configuración actual al salir.
1974 Existen también configuraciones que no pueden ser cambiadas desde
1975 los menús. Para cambiarlas hay que editar manualmente el archivo de
1976 configuración. Para más información, véase la sección sobre
1978 Ajustes Especiales\&.
1979 .\"Special Settings"
1981 .\"NODE "Executing operating system commands"
1982 .SH "Ejecutando Órdenes del Sistema Operativo"
1983 Podemos ejecutar comandos tecleando en la línea de órdenes de Midnight
1984 Commander, o seleccionando el programa que queremos ejecutar
1985 en alguno de los paneles y pulsando
1990 sobre un archivo que no es ejecutable, Midnight
1991 Commander compara la extensión del archivo seleccionado con las extensiones
1994 Archivo de Extensiones\&.
1995 .\"Extension File Edit"
1996 Si se produce una coincidencia se ejecutará el código asociado con esa extensión.
2000 .\"Macro Substitution"
2001 muy simple antes de ejecutar el comando.
2002 .\"NODE " The cd internal command"
2003 .SH " Comando cd Interno"
2006 es interpretado directamente por Midnight Commander, en vez de pasarlo
2007 al interprete de comandos para su ejecución. Por ello puede que no todas
2008 las posibilidades de expansión y sustitución de macro que hace nuestro
2009 shell estén disponibles, pero sí algunas de ellas:
2011 .I Sustitución de tilde.
2012 La tilde (~) será sustituida por nuestro directorio de inicio. Si
2013 añadimos un nombre de usuario tras la tilde, entonces será sustituido
2014 por el directorio de entrada al sistema del usuario especificado.
2016 Por ejemplo, ~coco sería el directorio de un supuesto usuario denominado
2017 "coco", mientras que ~/coco es el directorio coco dentro de nuestro
2018 propio directorio de inicio.
2020 .I Directorio anterior.
2021 Podemos volver al directorio donde estábamos anteriormente empleando el
2022 nombre de directorio especial '\-' del siguiente modo:
2025 .I Directorios en CDPATH.
2026 Si el directorio especificado al comando
2028 no está en el directorio actual, entonces Midnight Commander utiliza el
2029 valor de la variable de entorno
2031 para buscar el directorio en cualquiera de los directorios enumerados.
2033 Por ejemplo, podríamos asignar a nuestra variable
2035 el valor ~/src:/usr/src, lo que nos permitiría cambiar de directorio
2036 a cualquiera de los directorios dentro de ~/src y /usr/src, desde
2037 cualquier lugar del sistema de archivos, usando sólo su nombre relativo
2038 (por ejemplo cd linux podría llevarnos a /usr/src/linux).
2039 .\"NODE " Macro Substitution"
2040 .SH " Sustitución de Macro"
2047 comando dependiente de extensión\&,
2048 .\"Extension File Edit"
2049 o se ejecuta un comando desde la línea de entrada de comandos,
2050 se realiza una simple sustitución de macro.
2060 Nombre del directorio actual.
2064 Archivo actual en el panel inactivo.
2068 Directorio del panel inactivo.
2072 Archivos actualmente marcados.
2076 Archivos marcados en el panel inactivo.
2082 Similar a las macros %t y %T, salvo que los archivos quedan desmarcados.
2083 Sólo se puede emplear esta macro una vez por cada entrada del archivo de menú
2084 o archivo de extensiones, puesto que para la siguiente vez no quedaría ningún
2091 Archivos seleccionados: Los archivos marcados si los hay y si no el
2096 Ésta es una macro especial usada para cambiar del directorio actual
2097 al directorio especificado frente a él. Esto se utiliza principalmente
2098 como interfaz con el
2100 Sistema de Archivos Virtual\&.
2101 .\"Virtual File System"
2105 Esta macro es usada para invocar al visor interno. Puede ser utilizada
2106 en solitario, o bien con argumentos. Si pasamos algún argumento a esta
2107 macro, deberá ser entre paréntesis.
2111 para forzar al visor a modo ascii;
2113 para forzar al visor a modo hexadecimal;
2115 para indicar al visor que debe interpretar las secuencias de negrita y
2118 para indicar al visor que no interprete los comandos nroff referentes a texto
2119 resaltado o subrayado.
2125 .I "%{cualquier texto}"
2127 Pregunta sobre la sustitución. Un cuadro de entrada es mostrado y el texto dentro
2128 de las llaves se usa como mensaje. La macro es sustituida por el texto
2129 tecleado por el usuario. El usuario puede pulsar
2131 para cancelar. Esta macro no funciona aún sobre la línea de órdenes.
2132 .\"NODE " The subshell support"
2133 .SH " Soporte de Subshell"
2134 El soporte del subshell es una opción de tiempo de compilación, que funciona con los
2135 shells: bash, tcsh y zsh.
2137 Cuando el código del subshell es activado Midnight Commander
2138 engendrará una copia de nuestro shell (la definida en la variable
2140 y si no está definida, el que aparece en el archivo /etc/passwd)
2141 y lo ejecuta en un pseudoterminal, en lugar de invocar un nuevo shell
2142 cada vez que ejecutamos un comando, el comando será pasado al
2143 subshell como si lo hubiésemos escrito. Esto además permite cambiar las
2144 variables de entorno, usaremos las funciones del shell y los alias definidos
2145 que serán válidos hasta salir de Midnight Commander.
2149 podremos especificar comandos de arranque
2150 para el subshell en nuestro archivo ~/.mc/bashrc y
2151 mapas de teclado especiales en el archivo ~/.mc/inputrc.
2154 podrán especificar los comandos de arranque en el archivo ~/.mc/tcshrc.
2156 Cuando utilizamos el código del subshell, podemos suspender aplicaciones en
2157 cualquier momento con la secuencia
2159 y volver a Midnight Commander, si interrumpimos una aplicación, no
2160 podremos ejecutar otros comandos externos hasta que quitemos la
2161 aplicación que hemos interrumpido.
2163 Una característica extra añadida de uso del subshell es que el prompt
2164 mostrado por Midnight Commander es el mismo que estamos usando en
2171 tiene más información sobre cómo controlar el código del subshell.
2173 .SH "Cambiar Permisos"
2174 Cambiar Permisos se usa para cambiar los bits de permisos en un grupo de
2175 archivos y directorios. Puede ser invocado con la combinación de teclas Ctrl\-x c.
2177 La ventana de Cambiar Permisos tiene dos partes \-
2182 En la sección Archivo se muestran el nombre del archivo o directorio
2183 y sus permisos en formato numérico octal, así como su propietario y grupo.
2185 En la sección de Permisos hay un grupo de casillas de selección
2186 que corresponden a los posibles permisos del archivo. Conforme los cambiamos
2187 podemos ver cómo el valor octal va cambiando en la sección Archivo.
2189 Para desplazarse entre las casillas y botones de la ventana podemos
2191 .I teclas del cursor
2193 .I tecla de tabulación.
2194 Para marcar o desmarcar casillas y para pulsar los botones
2196 .I barra espaciadora.
2197 Podemos usar los atajos de teclado (las letras destacadas) para accionar
2198 directamente los elementos.
2200 Para aceptar y aplicar los permisos, usaremos la tecla
2203 Si se trata de un grupo de archivos o directorios, podemos cambiar parte
2204 de los permisos marcándolos (las marcas son los asteriscos a la izquierda de las
2205 casillas) y pulsando el botón
2209 para indicar la acción deseada. Los permisos no marcados conservan, en este
2210 caso, los valores previos.
2212 Podemos también fijar todos los permisos iguales en todos los archivos
2215 o sólo los permisos marcados con el botón
2217 En estos casos las casillas indican el estado en que queda cada permiso, igual
2218 que para archivos individuales.
2221 actúa sobre todos los permisos de todos los archivos
2224 actúa sólo sobre los atributos marcados de los archivos
2227 activa los permisos marcados en los archivos seleccionados
2230 desactiva los permisos marcados en los archivos seleccionados
2233 actúa sobre todos los permisos de cada archivo, uno a uno
2236 cancela Cambiar Permisos
2239 Cambiar Dueño permite cambiar el propietario y/o grupo de un archivo. La tecla
2240 rápida para este comando es Ctrl\-x o.
2241 .\"NODE "Advanced Chown"
2242 .SH "Cambiar Dueño y Permisos"
2243 Cambiar Dueño y Permisos combina
2251 en una única ventana. Se puede así cambiar los permisos, propietario y grupo
2252 del archivo de una sola vez.
2253 .\"NODE "File Operations"
2254 .SH "Operaciones con Archivos"
2255 Cuando copiamos, movemos o borramos archivos, Midnight Commander muestra el
2256 diálogo de operaciones con archivos. En él aparecen los archivos que se estén procesando
2257 y hasta tres barras de progreso. La barra de archivo indica qué parte del archivo actual
2258 va siendo copiada, la barra de contador indica cuántos de los archivos marcados
2259 han sido completados y la barra de bytes nos dice qué parte del tamaño total de archivos
2260 marcados ha sido procesado hasta el momento. Si la operación detallada está desactivada
2261 no se muestran las barras de archivo y bytes.
2263 En la parte inferior hay dos botones. Pulsando el botón Saltar se
2264 ignorará el resto del archivo actual. Pulsando el botón
2265 Abortar se detendrá la operación y se ignora el resto de archivos.
2267 Hay otros tres diálogos que pueden aparecer durante operaciones de
2270 El diálogo de error informa sobre una condición de error y tiene tres
2271 posibilidades. Normalmente seleccionaremos el botón Saltar para evitar el archivo
2272 o Abortar para detener la operación. También podemos seleccionar el botón
2273 Reintentar si hemos corregido el problema desde otro terminal.
2275 El diálogo Reemplazar aparece cuando intentamos copiar o mover un archivo
2276 sobre otro ya existente. El mensaje muestra fechas y tamaños de ambos archivos.
2277 Pulsaremos el botón Sí para sobreescribir el archivo, el botón No
2278 para saltarlo, el botón Todos para sobreescribir todos los archivos,
2279 Ninguno para no sobreescribir en ningún caso y Actualizar para sobreescribir
2280 si el archivo origen es posterior al archivo objeto. Podemos abortar toda la
2281 operación pulsando el botón Abortar.
2283 El diálogo de eliminación recursiva aparece cuando intentamos borrar
2284 un directorio no vacío. Pulsaremos Sí para borrar el directorio recursivamente,
2285 No para saltar el directorio, Todo para borrar recursivamente todos los directorios
2286 marcados no vacíos y Ninguno para saltarlos todos. Podemos abortar toda la
2287 operación pulsando el botón Abortar. Si seleccionamos el botón Sí o Todo
2288 se nos pedirá confirmación. Diremos "sí" sólo si estamos realmente seguros
2289 de que queremos una eliminación recursiva.
2291 Si hemos marcado archivos y realizamos una operación sobre ellos, sólo
2292 los archivos sobre los que la operación fue exitosa son desmarcados. Los archivos
2293 saltados y aquellos en los que la operación falló permanecen marcados.
2294 .\"NODE "Mask Copy/Rename"
2295 .SH "Copiar/Renombrar con Máscara"
2296 Las operaciones de copiar/mover permiten transformar los nombres de los archivos
2297 de manera sencilla. Para ello, hay que procurar una máscara correcta para el
2298 origen y normalmente en la terminación del destino algunos caracteres comodín.
2299 Todos los archivos que concuerden con la máscara origen son copiados/renombrados
2300 según la máscara destino. Si hay archivos marcados, sólo aquellos que encajen con
2301 la máscara de origen serán renombrados.
2303 Hay otras opción que podemos seleccionar:
2305 Seguir Enlaces indica si los enlaces simbólicos o físicos en el directorio
2306 origen (y recursivamente en sus subdirectorios) producen nuevos enlaces en el
2307 directorio destino o si queremos copiar su contenido.
2309 Copiar Recursivamente indica qué hacer si en el directorio
2310 destino existe ya un directorio con el mismo nombre que el
2311 archivo/directorio que está siendo copiado. La acción por defecto
2312 es copiar su contenido sobre ese directorio. Habilitando esto
2313 podemos copiar el directorio de origen dentro de ese directorio.
2314 Quizás un ejemplo pueda ayudar:
2316 Queremos copiar el contenido de un directorio denominado coco a /blas
2317 donde ya existe un directorio /blas/coco. Por defecto, mc copiaría el
2318 contenido en /blas/coco, pero con esta opción se copiaría como
2321 Preservar Atributos indica que se deben conservar los permisos originales
2322 de los archivos, marcas temporales y si somos superusuario también el
2323 propietario y grupo originales.
2324 Si esta opción no está activa se aplica el valor actual de umask.
2326 .B "Usando Patrones Shell activado"
2328 Usando Patrones Shell nos permite usar los caracteres comodín '*' y '?'
2329 en la máscara de origen. Funcionará igual que en la línea de órdenes. En
2330 la máscara destino, sólo están permitidos los comodines '*' y '\\<número>'.
2331 El primer '*' en la máscara destino corresponde al primer grupo del comodín
2332 en la máscara de origen, el segundo '*' al segundo grupo, etcétera.
2333 El comodín '\\1' corresponde al primer grupo en la máscara de origen,
2334 el comodín '\\2' al segundo y así sucesivamente hasta '\\9'. El comodín '\\0'
2335 es el nombre completo del archivo fuente.
2339 Si la máscara de origen es "*.tar.gz", el destino es "/blas/*.tgz" y el
2340 archivo a copiar es "coco.tar.gz", la copia se hará como "coco.tgz"
2343 Supongamos que queremos intercambiar el nombre y la extensión de modo que
2344 "archivo.c" se convierta en "c.archivo". La máscara origen será "*.*" y
2345 la de destino "\\2.\\1".
2347 .B "Usando Patrones Shell desactivado"
2349 Cuando la opción de Patrones Shell está desactivada MC no realiza una
2350 agrupación automática. Deberemos usar expresiones '\\(...\\)' en la máscara
2351 origen para especificar el significado de los comodines en la máscara destino.
2352 Esto es más flexible pero también necesita más escritura. Por lo demás,
2353 las máscaras destino son similares al caso de Patrones Shell activos.
2357 Si la máscara de origen es "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", el destino es
2358 "/blas/*.tgz" y el archivo a ser copiado es "coco.tar.gz", la copia
2359 será "/blas/coco.tgz".
2361 Si queremos intercambiar el nombre y la extensión para que "archivo.c"
2362 sea "c.archivo", la máscara de origen puede ser
2363 "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" y la de destino "\\2.\\1".
2367 Podemos hacer cambios entre mayúsculas y minúsculas en los nombres de archivos.
2368 Si usamos '\\u' o '\\l' en la máscara destino, el siguiente carácter será convertido a
2369 mayúsculas o minúsculas respectivamente.
2371 Si usamos '\\U' o '\\L' en la máscara destino, los siguientes caracteres
2372 serán convertidos a mayúsculas o minúsculas respectivamente hasta encontrar
2373 \&'\\E' o un segundo '\\U' o '\\L' o el fin del nombre del archivo.
2375 \&'\\u' y '\\l' tienen prioridad sobre '\\U' y '\\L'.
2377 Por ejemplo, si la máscara fuente es '*' (con Patrones Shell activo) o '^\\(.*\\)$'
2378 (Patrones Shell desactivado) y la máscara destino es '\\L\\u*' los nombres de archivos
2379 serán convertidos para que tengan su inicial en mayúscula y el resto del nombre en
2382 También podemos usar '\\' como carácter de escape evitando la interpretación de todos
2383 estos caracteres especiales. Por ejemplo, '\\\\' es
2384 una contrabarra y '\\*' es un asterisco.
2385 .\"NODE "Select/Unselect Files"
2386 .SH "Seleccionar/Deseleccionar Archivos"
2387 El diálogo permite seleccionar o deseleccionar grupos de archivos y
2392 permite introducir una expresión regular para los nombres de los
2393 archivos a seleccionar/deseleccionar.
2397 los directorios no se seleccionan. Con los
2398 .I Caracteres Comodín
2399 habilitados, se pueden introducir expresiones regulares del tipo empleado en
2400 los patrones de nombres de la shell (poniendo * para cero o más caracteres y ?
2401 para uno o más caracteres). Si los
2402 .I Caracteres Comodín
2403 están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones
2404 regulares normales. Véase la página de manual de
2406 Finalmente, si no se activa
2407 .I Distinguir May/min
2408 la selección se hará sin distinguir caracteres en mayúsculas o minúsculas.
2409 .\"NODE "Internal File Viewer"
2410 .SH "Visor de Archivos Interno"
2411 El visor de archivos interno ofrece dos modos de presentación: ASCII y
2412 hexadecimal. Para alternar entre ambos modos, se emplea la tecla F4.
2414 El visor intenta usar el mejor método disponible en el sistema, según
2415 el tipo de archivo, para mostrar información. Los archivos comprimidos
2416 se descomprimen automáticamente si los programas correspondientes (GNU
2417 gzip ó bzip2) están instalados en el sistema. El propio visor es capaz
2418 de interpretar ciertas secuencias de caracteres que se emplean para
2419 activar los atributos de negrita y subrayado, mejorando la presentación
2422 En modo hexadecimal, la función de búsqueda admite texto entre comillas o
2423 valores numéricos. El texto entrecomillado se busca tal cual (retirando
2424 las comillas) y cada número se corresponde a un byte. Unos y otros se
2425 pueden entremezclar como en:
2428 "Cadena" \-1 0xBB 012 "otro texto"
2431 Nótese que 012 es un número octal y \-1 se convierte en 0xFF.
2433 Algunos detalles internos del visualizador: En sistemas con acceso a la llamada
2434 del sistema mmap(2), el programa mapea el archivo en vez de cargarlo;
2435 si el sistema no provee de la llamada al sistema mmap(2) o el archivo
2436 realiza una acción que necesita de un filtro, entonces el visor usará
2437 sus cachés de crecimiento, cargando sólo las partes del archivo
2438 a las que actualmente estamos accediendo (esto incluye a los archivos comprimidos).
2440 He aquí una lista de las acciones asociadas a cada tecla que
2441 Midnight Commander gestiona en el visor interno de archivos.
2444 Invoca el visor de ayuda de hipertexto interno.
2447 Cambia el modo de ajuste de líneas en pantalla.
2452 Envuelta (Ajustada), se muestra toda la información de la línea en la pantalla, de
2453 modo que si ésta ocupa más del ancho de la pantalla aparece como si fuese
2454 otra línea aparte o bien desenvuelta (desajustada), truncando el contenido
2455 de la línea que sobresale de la pantalla. Este contenido puede ser
2456 consultado utilizando las teclas del cursor.
2460 Cambia entre el modo hexadecimal y el Ascii.
2463 Ir a la línea. Nos pedirá el número de línea en el que deseamos posicionarnos y
2464 mostrará el archivo a partir de esa línea.
2467 Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia adelante.
2470 Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia atrás.
2473 Búsqueda normal/ búsqueda en modo hexadecimal.
2476 Comienza una búsqueda normal si no existe una expresión de búsqueda previa si no
2477 busca la próxima coincidencia.
2480 Comienza una búsqueda hacia atrás si no había expresión de búsqueda anterior si no
2481 busca la próxima coincidencia.
2484 Buscar la próxima coincidencia.
2487 Intercambia entre el modo crudo y procesado: esto mostrará el archivo como se encuentra en disco
2488 o si se ha especificado un filtro de visualización en el archivo mc.ext, entonces
2489 la salida filtrada. El modo actual es siempre el contrario al mostrado
2490 en la etiqueta del botón, en tanto que el botón muestra el modo en el que entraremos
2491 con la pulsación de esa tecla.
2494 Alterna entre la visualización con y sin formato: en el modo con formato
2495 se interpretan algunas secuencias de caracteres para mostrar texto en
2496 negrita y subrayado con diferentes colores. Como en el caso anterior,
2497 la etiqueta del botón muestra el estado contrario al actual.
2500 Sale del visor interno.
2502 .B AvPág, espacio, Ctrl\-v.
2503 Avanza una página hacia abajo.
2505 .B RePág, Alt\-v, Ctrl\-b, Borrar.
2506 Retrocede una página hacia arriba.
2509 Desplaza el texto una línea hacia arriba, mostrando en la línea inferior de
2510 la pantalla una nueva línea que antes quedaba oculta.
2513 Desplaza una línea hacia abajo.
2516 Redibuja el contenido de la pantalla.
2519 Engendra un nuevo shell en el directorio de trabajo actual.
2525 Salta hasta la marca n.
2528 Salta al archivo siguiente.
2531 Ídem al archivo anterior.
2534 Intercambia entre los diferentes modos de regla: desactivado, arriba, abajo.
2536 Es posible adiestrar al visor de archivos sobre cómo mostrar un archivo, mírese
2539 Editar Archivo de Extensiones\&.
2540 .\"Extension File Edit"
2541 .\"NODE "Internal File Editor"
2542 .SH "Editor de Archivos Interno"
2543 El editor de archivos interno es un editor a pantalla completa de
2544 avanzadas prestaciones. Puede editar archivos de hasta 64 MB y también
2545 permite modificar archivos binarios. Se inicia pulsando
2547 supuesto que la variable
2548 .I use_internal_edit
2549 esté presente en el archivo de inicialización.
2551 Las características soportadas actualmente son: copia, desplazamiento,
2552 borrado, corte, y pegado de bloques; deshacer paso a paso; menús
2553 desplegables; inserción de archivos; definición de macros; buscar y
2554 reemplazar usando expresiones regulares); selección de texto con
2555 mayúsculas\-cursor (si el terminal lo soporta); alternancia
2556 insertar\-sobreescribir; plegado de líneas; sangrado automático; tamaño
2557 de tabulación configurable; realce de sintaxis para varios tipos de
2558 archivos; y la opción de pasar bloques de texto por filtros externos
2559 como indent o ispell.
2561 El editor es muy fácil de usar y no requiere aprendizaje alguno.
2562 Para conocer las teclas asignadas a cada función, basta consultar los
2563 menús correspondientes. Además, las teclas de desplazamiento con la
2564 tecla de mayúsculas seleccionan texto. Se puede seleccionar con el ratón,
2565 aunque podemos recuperar su funcionamiento habitual en terminales (copiar
2566 y pegar) manteniendo pulsada la tecla mayúsculas.
2579 elimina el texto resaltado. La tecla
2581 produce un salto de línea con sangrado automático opcional.
2583 Para definir una macro, pulsar
2585 y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean
2586 ejecutadas. Pulsaremos
2588 de nuevo al finalizar. Podemos asignar la macro a la tecla que queramos
2589 pulsando sobre ella. La macro será ejecutada cuando pulsemos
2591 seguido de la tecla asignada. También será ejecutada si
2592 pulsamos Meta (Alt), Ctrl, o Escape y la tecla asignada, siempre y cuando
2593 la tecla no sea usada por ninguna otra función. Una vez definida, los comandos de
2594 macro irán al archivo
2595 .B cedit/cooledit.macros
2596 en nuestro directorio de inicio. Podemos eliminar una macro borrando
2597 la línea adecuada en este archivo.
2600 formateará el bloque seleccionado (sea texto, código
2604 u otro). Esto está controlado por el archivo
2605 .B @prefix@/share/mc/edit.indent.rc
2606 que se copia la primera vez que se usa en
2607 .B .mc/cedit/edit.indent.rc
2608 en el directorio personal.
2610 El editor también visualiza caracteres no estadounidenses (160+). Al editar
2611 archivos binarios, debemos configurar los
2613 a 7 bits en el menú de opciones para mantener el espaciado saneado.
2614 .\"NODE "Completion"
2616 Permite a Midnight Commander escribir por nosotros.
2618 Intenta completar el texto escrito antes de la posición
2619 actual. Midnight Commander intenta la terminación tratando
2620 el texto como si fuera una variable (si el texto comienza con
2622 nombre de usuario (si el texto empieza por
2624 nombre de máquina (si el texto comienza con
2626 o un comando (si estamos en la línea de órdenes en una posición
2627 donde podríamos escribir un comando; las terminaciones posibles entonces
2628 incluyen las palabras reservadas del shell así como comandos internos
2629 del shell) en ese orden. Si nada de lo anterior es aplicable, se intenta
2630 la terminación con nombres de archivo.
2632 La terminación de nombres de archivo, usuario y máquina funciona en
2633 todas las líneas de entrada; la terminación de comandos es específica de
2634 la línea de órdenes. Si la terminación es ambigua (hay varias
2635 posibilidades diferentes), Midnight Commander pita, y la acción siguiente
2636 depende de la opción
2637 .I Completar: Mostrar Todos
2642 Si está activada, se despliega inmediatamente junto a la posición actual
2643 una lista con todas las posibilidades donde se puede seleccionar con
2644 las flechas de movimiento e
2646 la entrada correcta. También podemos seguir escribiendo caracteres con lo
2647 que la línea se sigue completando tanto como sea posible y simultáneamente
2648 la primera entrada coincidente de la lista se va resaltando. Si volvemos
2651 sólo las coincidencias permanecen en la lista. Tan pronto
2652 como no haya ambigüedad, la lista desaparece; también podemos quitarla
2653 con las teclas de cancelación
2655 y las teclas de movimiento a izquierda y derecha. Si
2657 Completar: Mostrar Todos
2659 está desactivado, la lista aparece cuando pulsamos
2661 por segunda vez; con la primera Midnight Commander sólo emite un pitido.
2663 .\"NODE "Virtual File System"
2664 .SH "Sistemas de Archivos Virtuales (VFS)"
2665 Midnight Commander dispone de una capa de código de acceso al sistema
2666 de archivos; esta capa se denomina Sistema de Archivos Virtual (VFS).
2667 El Sistema de Archivos Virtual permite a Midnight Commander manipular
2668 archivos no ubicados en el sistema de archivos Unix.
2670 Midnight Commander incluye actualmente varios Sistemas de Archivos
2671 Virtuales: el sistema de archivos
2673 utilizado para acceder al sistema de archivos Unix habitual;
2675 para manipular archivos empaquetados con el comando tar y acaso
2678 para recuperar archivos borrados en sistemas de archivos de tipo ext2
2679 (sistema de archivos habitual en Linux);
2681 para manipular archivos en sistemas remotos a través de FTP;
2683 para manipular archivos a través de conexiones a shell como rsh o ssh
2686 (Midnight Commander file system), un sistema de archivos para red. Si
2687 el programa se compiló incluyendo
2689 se pueden manipular archivos en sistemas remotos empleando el protocolo
2692 Se facilita también un sistema de archivos genérico
2694 (EXternal virtual File System) para extender con facilidad las
2695 posibilidades de VFS empleando guiones y programas externos.
2697 El código VFS interpretará todos los nombres de ruta usados y los dirigirá
2698 al sistema de archivos correcto. El formato usado para cada uno de los
2699 sistemas de archivos se describe más adelante en su propia sección.
2700 .\"NODE " Tar File System"
2701 .SH " Sistema de archivos Tar (tarfs)"
2702 El sistema de archivos tar y los archivos tar comprimidos pueden consultarse usando
2703 el comando chdir. Para mostrar en el panel el contenido de un archivo tar, cambiamos
2704 de directorio empleando la siguiente sintaxis:
2706 .I /archivo.tar#utar/[directorio\-dentro\-tar]
2708 El archivo mc.ext también ofrece un atajo para los archivos tar, esto quiere decir
2709 que normalmente basta con apuntar a un archivo tar y pulsar Intro para entrar en el
2710 archivo tar. Véase la sección
2712 Edición del Archivo de Extensiones
2713 .\"Extension File Edit"
2714 para obtener más detalles sobre cómo hacer esto.
2719 mc\-3.0.tar.gz#utar/mc\-3.0/vfs
2720 /ftp/GCC/gcc\-2.7.0.tar#utar
2723 En este último se indica la ruta completa hasta el archivo tar.
2725 .\"NODE " FTP File System"
2726 .SH " Sistema de archivos FTP (FTPfs)"
2727 FTPfs permite manipular archivos en máquinas remotas. Para utilizarlo
2728 se puede emplear la opción de menú
2730 o simplemente emplear la orden
2732 como cuando cambiamos habitualmente de directorio, pero indicando
2735 .I /#ftp:[!][usuario[:clave]@]maquina[:puerto][dir\-remoto]
2741 .I directorio\-remoto
2742 son opcionales. Si especificamos el elemento
2744 entonces Midnight Commander intentará conectarse con la máquina remota
2745 como ese usuario, y si no, establecerá una conexión en modo anónimo o
2746 con el nombre de usuario indicado en el archivo
2750 también es opcional, y si está presente, se emplea como contraseña
2751 de acceso. Esta forma de colocar la contraseña como parte del nombre
2752 del directorio virtual no es muy recomendable porque eventualmente puede
2753 aparecer en pantalla y guardarse en el histórico de directorios.
2755 Si es necesario utilizar un proxy de FTP, se añade un símbolo de exclamación
2757 delante del nombre de la máquina.
2762 /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2763 /#ftp:tsx\-11.mit.edu/pub/linux/packages
2764 /#ftp:!detras.barrera.edu/pub
2765 /#ftp:guest@pcremoto.com:40/pub
2766 /#ftp:miguel:xxx@servidor/pub
2770 La opciones de FTPfs se encuentran entre las opciones de configuración del
2772 Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&.
2775 .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem"
2776 .SH " Sistema de archivos a través de SHell (FISH)"
2777 El FISH es un sistema de archivos por red que permite manipular archivos
2778 en una máquina remota como si estuvieran almacenados localmente. Para
2779 ello es preciso que el sistema remoto esté ejecutando el servidor FISH
2780 o permitir la conexión a una shell de tipo bash.
2782 Para conectar con la máquina remota basta cambiar de directorio a un
2783 directorio virtual cuyo nombre sea de la forma:
2785 .I /#sh:[usuario@]maquina[:opciones]/[directorio\-remoto]
2791 .I directorio\-remoto
2792 son opcionales. Si se especifica el elemento
2794 Midnight Commander intentará entrar en la máquina remota como ese
2795 usuario, y si no usará nuestro nombre.
2799 se puede poner 'C' para usar compresión y 'rsh' para utilizar una
2800 conexión rsh en vez de ssh. Si se indica el
2801 .IR directorio\-remoto ,
2802 se buscará éste como primer directorio al conectar con la máquina
2808 /#sh:solorsh.es:r/linux/local
2809 /#sh:pepe@quiero.comprension.edu:C/privado
2810 /#sh:pepe@sincomprimir.ssh.edu/privado
2813 .\"NODE " Network File System"
2814 .SH " Sistema de archivos en Red"
2815 El sistema de archivos en red de Midnight Commander es un sistema de
2816 archivos en red básico que permite manipular archivos en una máquina
2817 remota como si estuviesen accesibles localmente. Para ello, la máquina
2818 remota debe estar ejecutando el programa servidor mcserv(8).
2820 Para conectar a una máquina remota, sólo necesitamos hacer el cambio de
2821 directorio a un directorio especial cuyo nombre tendrá la forma:
2823 .I /#mc:[usuario@]máquina[:puerto][directorio\-remoto]
2829 .I directorio\-remoto
2830 son opcionales. Si especificamos el elemento
2832 entonces Midnight Commander intentará acceder a la
2833 máquina como ese usuario, si no, usará nuestro login.
2837 es necesario cuando el servidor remoto se ejecuta en un puerto especial
2838 (véase la página del manual de mcserv(8) para más información acerca de
2839 puertos); finalmente, si el elemento
2840 .I directorio\-remoto
2841 está presente, nuestro directorio actual en la máquina remota
2847 /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2848 /#mc:pepe@foo.edu:11321/privado
2850 .\"NODE " SMB File System"
2851 .SH " Sistema de archivos SMB"
2852 El SMBfs permite manipular archivos en máquinas remotas con el protocolo
2853 denominado SMB (o CIFS). Esto incluye Windows Trabajo en Grupo, Windows
2854 9x/ME/XP, Windows NT, Windows 2000 y Samba. Para comenzar a usarlo,
2855 se puede emplear la "Conexión por SMB..." (accesible desde la barra de
2856 menús) o bien cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre
2859 .I /#smb:[usuario@]maquina[/recurso][/directorio\-remoto]
2865 .I directorio\-remoto
2871 se pueden especificar en un cuadro de diálogo.
2876 /#smb:maquina/Compartido
2878 /#smb:invitado@maquina/publico/leyes
2881 .\"NODE " Undelete File System"
2882 .SH " Sistema de archivos de Recuperación"
2883 En sistemas Linux, si el programa de configuración nos preguntó si queríamos usar
2884 las facilidades de recuperación de archivos de ext2fs, tendremos el sistema de archivos
2885 recuperables accesible.
2886 La recuperación de archivos borrados está disponible sólo en los sistemas de archivos ext2. El
2887 sistema de archivos recuperable es sólo un interface de la librería ext2fs con:
2888 restaurar todos los archivos borrados en un ext2fs y proporciona
2889 la extracción selectiva de archivos en una partición regular.
2891 Para usar este sistema de archivos, tendremos que hacer un chdir a un nombre de archivo especial
2892 formado por el prefijo "/#undel" y el nombre de archivo donde se encuentra el
2893 sistema de archivos actual.
2895 Por ejemplo, para recuperar archivos borrados en la segunda partición del
2896 primer disco scsi en Linux, usaríamos el siguiente nombre de ruta:
2902 Esto le llevaría un tiempo a undelfs para cargar la información
2903 antes de empezar a navegar por los archivos allí contenidos.
2904 .\"NODE " EXTernal File System"
2905 .SH " Sistema de archivos EXTerno (extfs)"
2907 permite incorporar a GNU Midnight Commander numerosas utilidades y tipos
2908 de archivos de manera sencilla, simplemente escribiendo guiones
2911 Los sistemas de archivos Extfs son de dos tipos:
2913 1. Sistemas de archivos autónomos, que no están asociados a ningún
2914 archivo existente. Representan algún tipo de información relacionada con
2915 el sistema en forma de árbol de directorios. Se accede a ellos ejecutando
2916 .RI ' "cd #nombrefs" '
2917 donde nombrefs es el nombre corto que identifica el extfs (ver más
2918 adelante). Ejemplos de éstos son audio (lista de pistas de sonido en
2919 el CD) o apt (lista de paquetes de tipo Debian en el sistema).
2921 Por ejemplo, para listar las pistas de música del CD, escribir
2927 2. Sistemas de archivos en un archivo (como rpm, patchfs y más), que
2928 muestran los contenidos de un archivo en forma de árbol de directorios.
2929 Puede tratarse de archivos reales empaquetados o comprimidos en un archivo
2930 (urar, rpm) o archivos virtuales, como puede ser el caso de mensajes
2931 en un archivo de correo electrónico (mailfs) o partes de un archivo de
2932 modificaciones o parches (patchfs). Para acceder a ellos se añade
2934 al nombre del archivo a abrir. Este archivo podría él mismo estar en
2935 otro sistema de archivos virtual.
2937 Por ejemplo, para listar los contenidos de un archivo documentos.zip
2938 comprimido hay que escribir
2941 cd documentos.zip#uzip
2944 En muchos aspectos, se puede tratar un sistema de archivos externo como
2945 cualquier otro directorio. Podríamos añadirlo a la lista de favoritos o
2946 cambiar a él desde la historia de directorios. Una limitación importante
2947 es que, estando dentro de él, no se puede ejecutar órdenes del sistema,
2948 como por otra parte ocurre en cualquier sistema de archivos VFS no local.
2950 Midnigth Commander incluye inicialmente guiones para algunos sistemas de
2954 acceder a un disquete DOS/Windows 'A:'
2958 monitor del sistema de gestión de paquetes APT de Debian
2962 acceso y audición de CDs
2965 .IR "cd dispositivo#audio" ).
2968 paquete de la distribución GNU/Linux Bad Penguin
2969 .RI ( "cd archivo.bpp#bpp" ).
2972 paquete de la distribución GNU/Linux Debian
2973 .RI ( "cd archivo.deb#deb" ).
2976 paquetes instalados en Debian GNU/Linux
2980 ver o copiar archivos a/desde una calculadora HP48
2984 navegación en listados lslR empleados en bastantes sitios FTP
2985 .RI ( "cd filename#lslR" ).
2988 soporte para archivos de correo electrónico tipo mbox
2989 .RI ( "cd archivo_mbox#mailfs" ).
2992 manipulación de archivos de cambios/parches tipo diff
2993 .RI ( "cd archivo#patchfs" ).
2997 .RI ( "cd archivo#rpm" ).
3000 base de datos de paquetes RPM instalados
3003 .B ulha, urar, uzip, uzoo, uar, uha
3004 herramientas de compresión
3005 .RI ( "cd archivo#xxxx"
3006 siendo xxxx uno de estos:
3014 Se pueden asociar extensiones o tipos de archivo a un determinado sistema
3015 de archivos externo tal como se describe en la sección sobre cómo
3017 Editar el Archivo de Extensiones
3018 .\"Extension File Edit"
3019 de Midnight Commander. He aquí, a modo de ejemplo, una entrada para
3028 Midnight Commander intentará determinar si nuestro terminal soporta
3029 el uso de color utilizando la base de datos de terminales y nuestro nombre de terminal. Algunas veces
3030 estará confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color
3031 usando el argumento \-c y \-b respectivamente.
3033 Si el programa está compilado con el gestor pantallas Slang
3034 en lugar de ncurses, también chequeará la variable
3036 si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opción \-c.
3038 Podemos especificar a los terminales que siempre fuercen el modo en color
3039 añadiendo la variable
3041 a la sección Colors del archivo de inicialización. Esto evitará que
3042 Midnight Commander intente la detección de soporte de color. Ejemplo:
3046 color_terminals=linux,xterm
3049 color_terminals=nombre\-terminal1,nombre\-terminal2...
3052 El programa puede compilarse con ncurses y slang, ncurses no
3053 ofrece la posibilidad de forzar el modo en color: ncurses utiliza la
3054 información de la base de datos de terminales.
3056 Midnight Commander ofrece una forma de cambiar los colores por defecto.
3057 Actualmente los colores se configuran a través de la variable de entorno
3059 o en la sección Colors del archivo de inicialización.
3061 En la sección Colors, el mapa de colores por defecto se carga desde la variable
3063 Podemos especificar un mapa de colores alternativo para un terminal
3064 utilizando el nombre del terminal como clave en esta sección. Ejemplo:
3069 xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
3072 El formato de la definición de color es:
3075 <PalabraClave>=<ColorTexto>,<ColorFondo>:<PalabraClave>= ...
3078 los colores son opcionales, y las palabras claves son: normal, selected,
3079 marked, markselect, errors, input, reverse menu, menusel, menuhot, menuhotsel,
3080 menuinactive, gauge; los colores por defecto son: dnormal, dfocus, dhotnormal,
3081 dhotfocus; los colores de Ayuda son: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink,
3082 helpslink; color del visor: viewunderline; colores del editor: editnormal,
3083 editbold, editmarked.
3085 Los cuadros de diálogo usan los siguientes colores:
3087 usado para el texto normal,
3089 usado para el componente actualmente seleccionado,
3091 usado para diferenciar el color de la tecla activa
3092 en los componentes normales, mientras que el color
3094 se utiliza para el color resaltado en el componente seleccionado.
3096 Los menús utilizan el mismo esquema equivalente con los nombres menu, menusel,
3097 menuhot, menuhotsel and menuinactive en lugar de los anteriores.
3099 La ayuda utiliza los siguientes colores:
3103 utilizado para el texto enfatizado con letra itálica en la página del manual,
3105 usado para el texto enfatizado en negrita en la página del manual,
3107 usado para los hiperenlaces no seleccionados y
3109 es utilizado para el hiperenlace seleccionado.
3111 .I gauge (indicador)
3112 determina el color de la parte completada de la barra de progresión (gauge), que muestra
3113 qué porcentaje de archivos fueron copiados etc. de modo gráfico.
3115 Los colores posibles son: negro (black), gris (gray), rojo (red), rojo brillante (brightred), verde (green),
3116 verde claro (brightgreen), marrón (brown), amarillo (yellow), azul oscuro (blue), azul brillante (brightblue),
3117 rosa (magenta), rosa claro (brightmagenta),
3118 azul celeste (cyan), celeste claro (brightcyan), gris claro (lightgray) y blanco (white).
3119 Hay una palabra clave especial para obtener un fondo transparente. Se trata de 'default'. 'default'
3120 sólo se puede utilizar como color de fondo. Ejemplo:
3124 base_color=normal=white,default:marked=magenta,default
3129 Con los skins (pieles, caretas) se puede cambiar la apariencia global de
3130 Midhight Commander. Para ello hay que proporcionar un archivo que contenga
3131 descripciones de colores y formas de trazar las líneas de borde de los
3132 paneles y diálogos. La redefinición de colores es completamente compatible
3133 con la configuración tradicional detallada en la sección sobre
3138 El archivo se busca, en orden, de varias maneras:
3144 .B \-\-skin=\<skin\>
3147 2) La variable de entorno
3153 .B [Midnight Commander]
3154 del archivo de configuración.
3157 .BR @sysconfdir@/mc/skins/default.ini .
3160 .BR @prefix@/share/mc/skins/default.ini .
3163 En línea de órdenes, en la variable de entorno o el parámetro de la
3164 configuración pueden contener la ruta absoluta al archivo de skin con
3165 o sin su extensión \.ini. De no indicar la ruta se realiza la búsqueda,
3172 .BR @sysconfdir@/mc/skins/ .
3175 .BR @prefix@/share/mc/skins/ .
3179 Para más información consultar:
3182 Descripción de secciones y parámetros
3186 Definiciones de pares de colores
3198 .\"NODE " Skins sections"
3199 .SH " Descripción de secciones y parámetros"
3203 contiene metadatos del archivo. El parámetro
3205 proporciona un pequeño texto descriptivo.
3210 contiene descripciones de pares de colores para el resaltado de nombres
3211 de archivo. Los nombres de parámetros de esta sección tienen que coincidir
3212 con los nombres de sección del archivo filehighlight.ini.
3214 Para más información, véase la sección sobre
3216 Resaltado de nombres\&.
3217 .\"Filenames Highlight"
3222 permite definir elementos que se utilizan en otras partes.
3225 Colores por defecto. Se utilizará en todas las secciones que
3226 no contengan definición de colores.
3232 elementos seleccionados.
3235 cursor sobre elementos seleccionados.
3238 color de la parte completada en las barras de progreso.
3241 color de los recuadros de texto editable en los dialogos.
3249 define elementos de las ventanas de diálogo salvo los diálogos de error.
3252 Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_
3256 Color del elemento activo, con el foco.
3259 Color de las teclas de acceso rápido.
3262 Color de las teclas de acceso rápido del elemento activo.
3267 define elementos de las ventanas de diálogo de error.
3270 Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_
3271 si no se especifica.
3274 Color de las teclas de acceso rápido.
3277 Color de las teclas de acceso rápido del elemento activo.
3282 define elementos de menú. Esta sección afecta al menú general (activado
3283 con F9) y a los menús de usuario (activados con F2 en la pantalla general
3284 y con F11 en el editor).
3287 Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_
3291 Color de las entradas de menú.
3294 Color de las teclas de acceso rápido en menú.
3297 Color de la entrada de menú activa, con el foco.
3300 Color de las teclas de acceso rápido en la entrada activa de menú.
3303 Color de menú inactiva.
3308 define los elementos de la ventana de ayuda.
3311 Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_
3312 si no se especifica.
3315 Par de color para elementos en
3319 Par de color para elementos
3323 Color de los enlaces
3326 Color del enlace activo, con el foco.
3331 define los colores de los elementos que se encuentran en el editor.
3334 Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_
3335 si no se especifica.
3338 Par de color para elementos
3342 Color del texto seleccionado.
3345 Color de las tabulaciones y espacios al final de línea resaltados.
3348 Color de la línea de estado.
3353 define los colores de los elementos que se encuentran en el visor.
3356 Par de color para elementos
3359 .\"NODE " Skins colors"
3360 .SH " Definiciones de pares de colores"
3361 Cualquier parámetro del archivo de skin puede contener definiciones de
3364 Un par de colores está formado por el nombre de los dos colores separados
3365 por ';'. El primer color establece el color de frente y el segundo el
3366 color de fondo. Se puede omitir alguno de los dos colores, en cuyo caso
3367 se utilizará el color del par de color por defecto (par de color general
3368 o del par de color por defecto en la sección).
3375 _default_=green;black
3376 # verde (por defecto) sobre azul
3378 # amarillo sobre negro (por defecto)
3383 Los nombres de colores permitidos son los que aparecen en la sección
3388 .\"NODE " Skins lines"
3389 .SH " Trazado de líneas"
3390 Trazos de líneas de la sección
3392 del archivo de skins. Por defecto se utilizan líneas sencillas, pero
3393 se pueden redefinir empleando cualquier símbolo utf\-8 (por ejemplo,
3397 Si se compila Midnight Commander empleando la biblioteca de pantalla
3398 Ncurses, entonces el trazado de líneas está limitado. Es posible que
3399 sólo se puedan utilizar líneas simples. Para consultas y comentarios
3400 contactar con los desarrolladores de Ncurses.
3403 Descripción de parámetros de la sección
3407 esquina superior izquierda.
3410 esquina superior derecha.
3413 unión central en el borde superior.
3416 unión central en el borde inferior.
3419 esquina inferior izquierda.
3422 esquina inferior derecha.
3425 unión central en el borde izquierdo.
3428 unión central en el borde derecho.
3440 línea horizontal fina.
3443 línea vertical fina.
3446 .\"NODE " Skins oldcolors"
3447 .SH " Compatibilidad"
3448 Compatibilidad de la asignación de colores empleando archivos de skin
3449 con la configuración general de
3454 La compatibilidad es completa. En este caso la redefinición de colores
3455 tiene prioridad sobre las definiciones de skin y se completa con esta.
3458 .\"NODE "Filenames Highlight"
3459 .SH "Resaltado de nombres"
3460 La sección [filehighlight] de un archivo de skin contiene como claves
3461 los nombres que identificarán cada grupo de resaltado y como valor el
3462 par de colores que le corresponda. El formato de estas parejas se explica
3468 Reglas de resaltado de nombres en el archivo @prefix@/share/mc/filehighlight.ini.
3469 Los nombres de sección en este archivo tienen que ser iguales a los nombres
3470 empleados en la sección [filehighlight] del archivo de skin en uso.
3472 Los nombres de los parámetros en estos grupos podrán ser:
3475 tipo de archivo. Si existe se ignoran otras opciones.
3478 expresión regular. Si existe se ignora la opción 'extensions'.
3481 lista de extensiones de archivos. Separadas por punto y coma.
3483 `type' puede tomar los valores:
3485 \- FILE (todos los archivos)
3487 \- DIR (todos los directorios)
3489 \- LINK (todos los enlaces excepto los rotos)
3493 \- DEVICE (todos los archivos de dispositivo)
3496 \- SPECIAL (todos los archivos especiales)
3502 .\"NODE "Special Settings"
3503 .SH "Ajustes Especiales"
3504 La mayoría de las opciones de Midnight Commander pueden cambiarse desde
3505 los menús. Sin embargo, hay un pequeño número de ajustes para los que
3506 es necesario editar el archivo de configuración.
3508 Estas variables se pueden cambiar en nuestro archivo ~/.mc/ini:
3510 .I clear_before_exec
3512 Por defecto Midnight Commander limpia la pantalla antes de ejecutar un
3513 comando. Si preferimos ver la salida del comando en la parte inferior
3514 de la pantalla, editaremos nuestro archivo ~/mc.ini y cambiaremos el
3515 valor del campo clear_before_exec a 0.
3519 Al pulsar F3 en un directorio, normalmente Midnight Commander entra
3520 en ese directorio. Si este valor está a 1, entonces el programa
3521 nos pedirá confirmación antes de cambiar el directorio si tenemos
3524 .I ftpfs_retry_seconds
3526 Este valor es el número de segundos que Midnight Commander esperará
3527 antes de intentar volver a conectar con un servidor de ftp que ha denegado el
3528 acceso. Si el valor es cero, el programa no reintentará el acceso.
3530 .I ftpfs_use_passive_connections
3532 Esta opción está desactivada por defecto. Hace que el código de FTPfs utilice el
3533 modo de apertura pasivo para transferir archivos. Esto es usado por aquellos
3534 que están detrás de un encaminador con filtrado de paquetes. Esta opción sólo funciona si
3535 estamos utilizando un proxy para ftp.
3539 Especifica cuántas actualizaciones de pantalla pueden saltarse al menos en el visor
3540 de archivos interno. Normalmente este valor no es significativo, porque
3541 el código automáticamente ajusta el número de actualizaciones a saltar de acuerdo
3542 al volumen de pulsaciones de teclas recibidas. Empero, en máquinas muy lentas o
3543 en terminales con autorepetición de teclado rápida, un valor grande puede hacer
3544 que la pantalla se actualice dando saltos.
3546 Parece ser que poniendo max_dirt_limit a 10 produce el mejor comportamiento,
3547 y éste es el valor por defecto.
3551 Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea
3552 a línea en los paneles.
3554 .I mouse_move_pages_viewer
3556 Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea
3557 a línea en el visor de archivos interno.
3561 Por defecto Midnight Commander trata la tecla
3563 como prefijo de tecla
3564 (old_esc_mode=0), si activamos esta opción (old_esc_mode=1), entonces
3567 actuará como prefijo de tecla durante un segundo, y si no hay
3568 pulsaciones, entonces
3570 será interpretado como la tecla de cancelación (
3574 .I only_leading_plus_minus
3576 Produce un tratamiento especial para '+', '\-', '*' en la línea de órdenes (seleccionar,
3577 deseleccionar, selección inversa) sólo si la línea de órdenes está vacía. No necesitamos
3578 entrecomillar estos caracteres en la línea de órdenes. Pero no podremos
3579 cambiar la selección cuando la línea de órdenes no esté vacía.
3581 .I reverse_files_only
3582 Permite invertir la selección sólo sobre los archivos, sin afectar a los directorios
3583 seleccionados. Esta variable está activa por defecto. Si se desactiva, la inversión se
3584 aplica tanto a archivos como a directorios: se seleccionan los no seleccionados y se
3585 liberan los anteriormente seleccionados.
3587 .I panel_scroll_pages
3589 Si existe (por defecto), el panel se desplazará media pantalla cuando el cursor
3590 alcance el final o el principio del panel, en otro caso se desplazará un archivo cada vez.
3592 .I show_output_starts_shell
3594 Esta variable sólo funciona si no se utiliza el soporte de subshell.
3595 Cuando utilizamos la combinación
3597 para volver a la pantalla de usuario, si está activada, tendremos un
3598 nuevo shell. De otro modo, pulsando cualquier tecla nos devolverá a
3603 Si este modificador existe, entonces las teclas Inicio y Fin funcionarán de manera
3604 diferente en los paneles, en lugar de mover la selección al primer
3605 o último archivo en los paneles, actuarán como sigue:
3607 La tecla Inicio: Irá a la línea central del panel, si está bajo ella; sino va a
3608 la primera línea a menos que ya esté allí, en este caso
3609 irá al primer archivo del panel.
3611 La tecla Fin tiene un comportamiento similar: Irá a la línea central del panel, si
3612 está situada en la mitad superior del panel; si no irá a la línea inferior del panel a menos que
3613 ya estemos ahí, en cuyo caso moverá la selección al último nombre de archivo del panel.
3615 .I use_file_to_guess_type
3617 Si esta variable está activada (por defecto lo está) se recurrirá al
3618 comando "file" para reconocer los tipos de archivo referidos en el archivo
3621 .\"Extension File Edit"
3625 Si esta variable está activada (por defecto no) cuando naveguemos
3626 por el sistema de archivos en un panel en árbol, se irá actualizando
3627 automáticamente el otro panel con los contenidos del directorio
3628 seleccionado en cada momento.
3629 .\"NODE "Terminal databases"
3630 .SH "Ajustes del Terminal"
3631 Midnight Commander permite hacer ajustes a la base de datos de terminales
3632 del sistema sin necesidad de privilegios de superusuario. El programa
3633 busca definiciones de teclas en el archivo de inicialización del sistema
3634 .B @prefix@/share/mc/mc.lib
3637 en la sección "terminal:nuestro\-terminal" y si no en "terminal:general".
3638 Cada línea comienza con el identificador de la tecla, seguido de un signo
3639 de igual y la definición de la tecla. Para representar el carácter de escape
3640 se utiliza \\e y ^x para el carácter control\-x.
3642 Los identificadores de tecla son:
3645 f0 a f20 teclas de función f0 a f20
3647 home tecla de inicio
3649 up tecla de cursor arriba
3650 down tecla de cursor abajo
3651 left tecla de cursor izquierda
3652 right tecla de cursor derecha
3653 pgdn tecla de avance de página
3654 pgup tecla de retroceso de página
3655 insert tecla de insertar
3656 delete tecla de suprimir
3657 complete tecla para completar
3660 Ejemplo: para indicar que la secuencia Escape + [ + O + p corresponde
3661 a la tecla de insertar, hay que colocar en el archivo
3668 También se pueden usar
3669 .IR "secuencias avanzadas" .
3673 ctrl-alt-right=\\e[[1;6C
3674 ctrl-alt-left=\\e[[1;6D
3678 Esto significa que Ctrl + Alt + Izquierda envía la secuencia de escape
3679 \\e[[1;6D y que entonces Midnight Commander debe interpretar "\\e[[1;6D"
3680 como Ctrl\-Alt\-Izquierda.
3684 representa la secuencia usada para invocar el mecanismo de completar
3685 nombres. Esto se hace habitualmente con
3687 pero podemos configurar otras teclas para esta función, especialmente en
3688 teclados que incorporan tantas teclas especiales (bonitas pero inútiles
3692 .SH "ARCHIVOS AUXILIARES"
3693 Los directorios indicados a continuación pueden variar de una
3694 instalación a otra. También se pueden modificar con la variable de
3695 entorno MC_DATADIR, que de estar definida se emplearía en vez de
3698 .I @prefix@/share/mc.hlp
3702 .I @prefix@/share/mc/mc.ext
3704 Archivo de extensiones por defecto del sistema.
3708 Archivo de usuario de extensiones y configuración de visor y editor. Si
3709 está presente prevalece sobre el contenido de los archivos del sistema.
3711 .I @prefix@/share/mc/mc.ini
3713 Archivo de configuración del sistema para Midnight Commander, sólo si
3714 el usuario no dispone de su propio ~/.mc/ini.
3716 .I @prefix@/share/mc/mc.lib
3718 Opciones globales de Midnight Commander. Se aplican siempre a todos los
3719 usuarios, tengan ~/.mc/ini o no. Actualmente sólo se emplea para los
3721 ajustes de terminal\&.
3722 .\"Terminal databases"
3726 Configuración personal del usuario. Si este archivo está presente entonces
3727 se cargará la configuración desde aquí en lugar de desde el archivo de
3728 configuración del sistema.
3730 .I @prefix@/share/mc/mc.hint
3732 Este archivo contiene los mensajes cortos de ayuda mostrados por el
3735 .I @prefix@/share/mc/mc.menu
3737 Este archivo contiene el menú de aplicaciones por defecto para el sistema.
3741 Menú de aplicaciones personal del usuario. Si está presente será utilizado
3742 en lugar del menú por defecto del sistema.
3746 La lista de directorios para el árbol de directorios y la vista en árbol.
3750 Menú local definido por el usuario. Si este archivo
3751 está presente será usado en lugar del menú de aplicaciones
3752 personal o de sistema.
3755 Este programa se distribuye en los términos que recoge la Licencia Pública
3756 General de GNU (GNU General Public License) tal como fue publicada por
3757 la Fundación de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda
3758 integrada con el programa contiene detalles sobre la Licencia y la
3759 carencia de garantía.
3760 .\"NODE "AVAILABILITY"
3761 .SH "DISPONIBILIDAD"
3762 La última versión de este programa puede encontrarse en
3763 ftp://ftp.gnu.org/gnu/mc/.
3766 mcedit(1), mcserv(8), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), ed(1), view(1),
3767 terminfo(1), gpm(1).
3770 La página web de Midnight Commander está en:
3771 http://www.midnight\-commander.org/
3774 La presente documentación recoge información relativa a la versión 4.7.0
3775 (Septiembre de 2009). Esta traducción no está completamente actualizada con
3776 la versión original en inglés. Para acceder a información sobre
3777 versiones recientes consultar la página de manual en inglés que contiene
3778 información más completa y actualizada. Para ver el susodicho manual
3779 original ejecutar en la línea de órdenes:
3781 LANG= LC_ALL= man mc
3785 Los autores y contribuciones se recogen en el archivo AUTHORS de la
3789 Véase el archivo "TODO" en la distribución para saber qué falta por hacer.
3791 Para informar de problemas con el programa, envíar un
3792 mensaje a la dirección: mc\-devel@gnome.org.
3794 Se debe proporcionar una descripción detallada del problema, la
3795 versión del programa (se obtiene con
3797 y el sistema operativo utilizados. Si el programa revienta, sería
3798 también útil disponer del estado de la pila.
3799 .\"NODE "TRANSLATION"
3801 Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David
3804 Midnight Commander traducido a castellano por David Martín
3805 <dmartina@excite.com>.