1 # KDE3 - quanta.pot Russian translation.
2 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2003-2005.
6 "Project-Id-Version: quanta\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-11 07:17+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-02-02 12:28+0200\n"
10 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
11 "Language-Team: <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
13 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 msgid "&quantaplus; User Manual"
23 msgstr "Руководство &quantaplus;"
28 msgid "<firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname>"
29 msgstr "<firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname>"
34 msgid "chrishornbaker@earthlink.net"
35 msgstr "chrishornbaker@earthlink.net"
40 msgid "<firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname>"
41 msgstr "<firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname>"
46 msgid "fabrice@kde.nl"
47 msgstr "fabrice@kde.nl"
52 msgid "<firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname>"
53 msgstr "<firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname>"
58 msgid "robert@artnickel.com"
59 msgstr "robert@artnickel.com"
65 "<author><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname></"
68 "<author><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname></"
72 #: index.docbook:73 index.docbook:90
74 msgid "amantia@kde.org"
75 msgstr "amantia@kde.org"
80 msgid "<firstname>Eric</firstname> <surname>Laffoon</surname>"
81 msgstr "<firstname>Eric</firstname> <surname>Laffoon</surname>"
86 msgid "sequitur@kde.org"
87 msgstr "sequitur@kde.org"
90 #: index.docbook:83 index.docbook:92
99 "<othercredit><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname></"
102 "<othercredit><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname></"
108 msgid "<firstname>Dmitry</firstname> <surname>Poplavsky</surname>"
109 msgstr "<firstname>Дмитрий</firstname> <surname>Поплавский</surname>"
115 msgstr "dima@kde.org"
118 #: index.docbook:101 index.docbook:110
120 msgid "Developer up to 2.0"
121 msgstr "Разработчик до 2.0"
126 msgid "<firstname>Alexander</firstname> <surname>Yackovlev</surname>"
127 msgstr "<firstname>Александр</firstname> <surname>Яковлев</surname>"
132 msgid "yshurik@kde.org"
133 msgstr "yshurik@kde.org"
135 #. Tag: trans_comment
138 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
140 "<othercredit role=\"translator\"><firstname>Николай</"
141 "firstname><surname>Шафоростов</"
142 "surname><affiliation><address><email>shafff@ukr.net</email></address></"
143 "affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>"
148 msgid "&quantaplus; Development Team"
149 msgstr "Команда разработки &quantaplus;"
161 "&quantaplus; is a Web &IDE; that strives to be neutral and transparent to "
162 "all markup languages, while supporting popular web-based scripting "
163 "languages, &CSS;, and other emerging &W3C; recommendations."
165 "&quantaplus; - это среда разработки документов на языках разметки, которая "
166 "также поддерживает популярные сценарные языки, используемые для web-"
167 "разработки, &CSS; и некоторые другие форматы, разработанные &W3C;."
172 msgid "<keyword>KDE</keyword>"
173 msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
196 msgid "<keyword>Web</keyword>"
197 msgstr "<keyword>Web</keyword>"
209 msgstr "программирование"
256 msgid "<keyword>JSS</keyword>"
257 msgstr "<keyword>JSS</keyword>"
262 msgid "<keyword>DTD</keyword>"
263 msgstr "<keyword>DTD</keyword>"
268 msgid "<keyword>XML</keyword>"
269 msgstr "<keyword>XML</keyword>"
274 msgid "<keyword>XSD</keyword>"
275 msgstr "<keyword>XSD</keyword>"
280 msgid "<keyword>W3C</keyword>"
281 msgstr "<keyword>W3C</keyword>"
286 msgid "<keyword>CSS</keyword>"
287 msgstr "<keyword>CSS</keyword>"
316 msgid "<keyword>CGI</keyword>"
317 msgstr "<keyword>CGI</keyword>"
322 msgid "<keyword>PHP</keyword>"
323 msgstr "<keyword>PHP</keyword>"