Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / koffice / kugar_starting.po
blob7cca3b60df9ad5a09d5215c9b34b9ad4ffc4a216
1 # translation of kugar_starting.po to Russian
2 # translation of kugar_starting.po to
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 # Oleg Batalov <olegbatalov@mail.ru>, 2004.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: kugar_starting\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-11 07:20+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-26 13:13+0600\n"
12 "Last-Translator: Oleg Batalov <olegbatalov@mail.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 #. Tag: author
22 #: starting.docbook:11
23 #, no-c-format
24 msgid "<firstname>Alexander</firstname> <surname>Dymo</surname>"
25 msgstr "<firstname>Alexander</firstname> <surname>Dymo</surname> "
27 #. Tag: email
28 #: starting.docbook:15
29 #, no-c-format
30 msgid "cloudtemple@mksat.net"
31 msgstr "cloudtemple@mksat.net "
33 #. Tag: author
34 #: starting.docbook:18
35 #, no-c-format
36 msgid "<firstname>Phil</firstname> <surname>Thompson</surname>"
37 msgstr "<firstname>Phil</firstname> <surname>Thompson</surname> "
39 #. Tag: email
40 #: starting.docbook:22
41 #, no-c-format
42 msgid "phil@river-bank.demon.co.uk"
43 msgstr "phil@river-bank.demon.co.uk "
45 #. Tag: trans_comment
46 #: starting.docbook:25
47 #, no-c-format
48 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
49 msgstr ""
50 "<othercredit role=\"translator\"><firstname>Олег</"
51 "firstname><surname>Баталов</"
52 "surname><affiliation><address><email>olegbatalov@mail.ru</email></address></"
53 "affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>"
55 #. Tag: title
56 #: starting.docbook:28
57 #, no-c-format
58 msgid "Starting &kugar; and &kudesigner;"
59 msgstr "Запуск  &kugar; и &kudesigner;"
61 #. Tag: para
62 #: starting.docbook:29
63 #, no-c-format
64 msgid "The &kugar; program takes two commandline arguments:"
65 msgstr "Программа &kugar; принимает два аргумента командной строки:"
67 #. Tag: cmdsynopsis
68 #: starting.docbook:33
69 #, no-c-format
70 msgid ""
71 "<command>kugar</command> <group> <option>-d <replaceable>Kugar data file</"
72 "replaceable></option> </group> <group> <option>-r <replaceable>Kugar "
73 "template file</replaceable></option> </group>"
74 msgstr ""
75 "<command>kugar</command> <group> <option>-d <replaceable>файл дынных Kugar</"
76 "replaceable> </option> </group> <group> <option>-r <replaceable>Файл шаблона "
77 "Kugar</replaceable></option> </group>"
79 #. Tag: para
80 #: starting.docbook:43
81 #, fuzzy, no-c-format
82 msgid ""
83 "For example, <userinput><command>kugar</command> <option>-d</option> "
84 "<parameter>sample1.kdf</parameter> <option>-r</option> <parameter>sample1."
85 "ktf</parameter></userinput>"
86 msgstr ""
87 "Например, <userinput><command>kugar</command> <option>-d</option> "
88 "<parameter>sample1.kud</parameter> <option>-r</option> <parameter>sample1."
89 "kut</parameter></userinput>"
91 #. Tag: para
92 #: starting.docbook:49
93 #, no-c-format
94 msgid ""
95 "The &kudesigner; program can be started with no arguments or with a report "
96 "template file name as an argument:"
97 msgstr ""
98 "Программа &kudesigner; может быть запущена без аргументов или с именем файла "
99 "шаблона как аргументом."
101 #. Tag: cmdsynopsis
102 #: starting.docbook:53
103 #, fuzzy, no-c-format
104 msgid ""
105 "<command>kudesigner</command> <group> <replaceable>template.ktf</"
106 "replaceable> </group>"
107 msgstr ""
108 "<command>kudesigner</command> <group> <replaceable>template.kut</"
109 "replaceable> </group>"