2 <!DOCTYPE book PUBLIC
"-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3 <!ENTITY kappname
"&kjumpingcube;">
4 <!ENTITY package
"kdegames">
5 <!ENTITY % addindex
"IGNORE">
6 <!ENTITY % Russian
"INCLUDE"
7 > <!-- change language only here -->
9 <book lang=
"&language;">
13 >Справочное руководство по
&kjumpingcube;</title>
24 >matthias.kiefer@gmx.de
</email
36 >Матиас Кифер (Matthias Kiefer)
</holder>
39 <othercredit role=
"translator"
47 >fattie@altlinux.ru
</email
51 >Перевод на русский язык
</contrib
56 >&FDLNotice;</legalnotice>
65 >&kjumpingcube; — простая тактическая игра, в которую вы можете играть против друга или компьютера.
</para>
72 >KJumpingCube
</keyword>
84 <chapter id=
"introduction">
89 >&kjumpingcube; — простая тактическая игра. Вы можете играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, вы можете увеличить количество точек, а если количество точек достигло наибольшего, они
<quote
91 > на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, у кого больше квадратов.
</para>
96 <chapter id=
"playing-kjumpingcube">
98 >Игра в
&kjumpingcube;</title>
107 >Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим.
</para
111 >Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены.
</para
115 >Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.
</para
119 >Победителем считается тот, кто звахватит все квадраты.
</para
127 <chapter id=
"menu-reference">
135 <sect2 id=
"game-menu">
146 ><keycombo action=
"simul"
154 >Новая игра
</guimenuitem
160 >Начать новую игру.
</action
169 ><keycombo action=
"simul"
177 >Загрузить
</guimenuitem
183 >Загрузить сохраненную игру.
</action
192 ><keycombo action=
"simul"
200 >Сохранить
</guimenuitem
206 >Сохранить текущую игру.
</action
217 >Сохранить как...
</guimenuitem
223 >Сохранить текущую игру под другим именем.
</action
236 >Хватит думать
</guimenuitem
242 >Остановить размышления компьютера о своем следующем ходе
</action
243 >. Компьютер сделает лучший ход, который он нашел на момент нажатия клавиши.
</para
251 ><keycombo action=
"simul"
266 > &kjumpingcube;.
</para
273 <sect2 id=
"move-menu">
276 >Перемещение
</guimenu
283 ><keycombo action=
"simul"
289 >Перемещение
</guimenu
291 >Отменить
</guimenuitem
297 >Отменить последний сделанный ход.
</action
306 ><keycombo action=
"simul"
312 >Перемещение
</guimenu
314 >Получить подсказку
</guimenuitem
320 >Получить подсказку о том, куда делать следующий ход.
</action
329 <sect2 id=
"settings-menu">
342 >Показать панель инструментов
</guimenuitem
348 >Показать или скрыть панель инструментов.
</action
359 >Показать строку состояния
</guimenuitem
365 >Показать или скрыть строку состояния.
</action
376 >Настроить комбинации клавиш...
</guimenuitem
382 >Открыть окно редактирования привязок клавиш
</action
383 > для
&kjumpingcube;.
</para
393 >Настроить KJumpingCube
</guimenuitem
398 >Открыть диалог настроек, где вы можете изменить:
</para>
404 >Уровень сложности
</guilabel
409 >Выбор уровня сложности игры
</action
410 >. Он определяет, насколько
<quote
412 > будет игрок-компьютер.
</para>
414 >Доступные уровни:
</para>
418 >Начинающий
</guimenuitem
422 >Продвинутый
</guimenuitem
426 >Эксперт
</guimenuitem
435 >Размер доски
</guilabel
440 >Выбор размера поля.
</action
443 >Используйте ползунок чтобы выбрать значение между
<guilabel
454 >Игрок компьютера
</guilabel
458 >Устанавливает компьютерного игрока
<guilabel
473 >Выберите цвет для каждого игрока
</para
483 <sect2 id=
"help-menu">
488 &help.menu.documentation;
</sect2>
491 <sect1 id=
"toolbars">
493 >Панель инструментов
</title>
504 >Начать новую игру.
</action
517 >Загрузить сохраненную игру.
</action
530 >Сохранить текущую игру.
</action
538 >Хватит думать
</guiicon
543 >Остановить размышления компьютера о своем следующем ходе
</action
544 >. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на момент нажатия клавиши.
</para
552 >Отменить действие
</guiicon
557 >Отменить последний сделанный ход.
</action
570 >Открыть руководство
</action
571 > по
&kjumpingcube; (этот документ).
</para
580 <chapter id=
"questions-answers-tips">
582 >Вопросы, ответы и советы
</title>
584 <sect1 id=
"strategy-tips">
586 >Советы по игре
</title>
591 >Пытайтесь избежать увеличения точек на квадрате, владелец которого
— ваш противник. Всё равно он быстрее наберёт максимум точек, чем вы.
</para
599 <chapter id=
"credits">
601 >Авторские права и лицензирование
</title>
604 >Авторские права на
&kjumpingcube; принадлежат Матиасу Киферу (Matthias Kiefer)
<email
605 >matthias.kiefer@gmx.de
</email
606 >,
1998,
1999.
</para>
609 >Игра
&kjumpingcube; была создана под вдохновением от игры для Commodore64 и других домашних компьютеров. К сожалению, я не помню имени ее автора.
</para>
612 >Авторские права на документацию принадлежат Матиасу Киферу (Matthias Kiefer)
<email
613 >matthias.kiefer@gmx.de
</email
617 >Документация обновлена для
&kde; 2 и
3 Лори Уоттсом (Lauri Watts)
<email
618 >lauri@kde.org
</email
622 >Перевод на русский - Валя Ванеева
<email
623 >fattie@altlinux.ru
</email
626 &underFDL; &underGPL; </chapter>
628 <appendix id=
"installation">
632 <sect1 id=
"getting-kjumpingcube">
634 >Как получить
&kjumpingcube;</title>
635 &install.intro.documentation;
</sect1>
637 <sect1 id=
"requirements">
639 >Системные требования
</title>
642 >Чтобы скомпилировать
&kjumpingcube;, вам необходимо установить
&kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для
&kjumpingcube; и саму программу можно скачать с сайта
<ulink url=
"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/"
643 >ftp://ftp.kde.org/pub/kde/
</ulink
648 <sect1 id=
"compilation">
650 >Компиляция и установка
</title>
651 &install.compile.documentation;
<para
652 >Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору программы:
<email
653 >matthias.kiefer@gmx.de
</email