1 # Brazilian Portuguese translations for cpufrequtils package
2 # Copyright (C) 2008 THE cpufrequtils'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package.
4 # Claudio Eduardo <claudioeddy@gmail.com>, 2009.
9 "Project-Id-Version: cpufrequtils 004\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 22:16-0400\n"
13 "Last-Translator: Claudio Eduardo <claudioeddy@gmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36
19 msgid "Processor Core C3"
22 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43
23 msgid "Processor Core C6"
26 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51
27 msgid "Processor Package C3"
30 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70
31 msgid "Processor Package C6"
34 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33
35 msgid "Processor Core C7"
38 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40
39 msgid "Processor Package C2"
42 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47
43 msgid "Processor Package C7"
46 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56
47 msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)"
50 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63
51 msgid "Processor Package C1"
54 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77
55 msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)"
58 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35
59 msgid "Processor Core not idle"
62 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42
63 msgid "Processor Core in an idle state"
66 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50
67 msgid "Average Frequency (including boost) in MHz"
70 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66
73 "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
74 "interval_sec | -c command ...]\n"
77 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69
80 "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
81 "interval_sec | -c command ...]\n"
84 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71
86 msgid "\t -v: be more verbose\n"
89 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73
91 msgid "\t -h: print this help\n"
94 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74
96 msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n"
99 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75
101 msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n"
104 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76
106 msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n"
109 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77
111 msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n"
114 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79
117 "only one of: -t, -l, -m are allowed\n"
118 "If none of them is passed,"
121 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80
123 msgid " all supported monitors are shown\n"
126 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197
128 msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n"
131 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207
133 msgid " *is offline\n"
136 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236
138 msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n"
141 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250
143 msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n"
146 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266
148 msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n"
151 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319
153 msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n"
156 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406
158 msgid "Cannot read number of available processors\n"
161 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417
163 msgid "Available monitor %s needs root access\n"
166 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428
168 msgid "No HW Cstate monitors found\n"
171 #: utils/cpupower.c:78
173 msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n"
176 #: utils/cpupower.c:79
178 msgid "cpupower --version\n"
181 #: utils/cpupower.c:80
183 msgid "Supported subcommands are:\n"
186 #: utils/cpupower.c:83
190 "Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n"
193 #: utils/cpupower.c:84
195 msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n"
198 #: utils/cpupower.c:85
200 msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n"
203 #: utils/cpupower.c:86
207 "Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n"
210 #: utils/cpupower.c:91
212 msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n"
213 msgstr "Reporte erros e bugs para %s, por favor.\n"
215 #: utils/cpupower.c:114
217 msgid "Error parsing cpu list\n"
220 #: utils/cpupower.c:172
222 msgid "Subcommand %s needs root privileges\n"
225 #: utils/cpufreq-info.c:31
227 msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n"
228 msgstr "Não foi possível contar o número de CPUs (%s: %s), assumindo 1\n"
230 #: utils/cpufreq-info.c:63
233 " minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n"
235 " frequência mínina do CPU - frequência máxima do CPU - "
238 #: utils/cpufreq-info.c:151
240 msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n"
243 #. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007
244 #. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that
245 #. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007
246 #. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7)))
248 #: utils/cpufreq-info.c:161
250 msgid " boost state support: \n"
253 #: utils/cpufreq-info.c:163
255 msgid " Supported: %s\n"
258 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
262 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
266 #: utils/cpufreq-info.c:164
268 msgid " Active: %s\n"
269 msgstr " driver: %s\n"
271 #: utils/cpufreq-info.c:177
273 msgid " Boost States: %d\n"
276 #: utils/cpufreq-info.c:178
278 msgid " Total States: %d\n"
281 #: utils/cpufreq-info.c:181
283 msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n"
286 #: utils/cpufreq-info.c:184
288 msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n"
291 #: utils/cpufreq-info.c:211
293 msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n"
294 msgstr " nenhum ou driver do cpufreq deconhecido está ativo nesse CPU\n"
296 #: utils/cpufreq-info.c:213
298 msgid " driver: %s\n"
299 msgstr " driver: %s\n"
301 #: utils/cpufreq-info.c:219
303 msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: "
304 msgstr " CPUs que rodam na mesma frequência de hardware: "
306 #: utils/cpufreq-info.c:230
308 msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: "
309 msgstr " CPUs que precisam ter suas frequências coordenadas por software: "
311 #: utils/cpufreq-info.c:241
313 msgid " maximum transition latency: "
314 msgstr " maior latência de transição: "
316 #: utils/cpufreq-info.c:247
318 msgid " hardware limits: "
319 msgstr " limites do hardware: "
321 #: utils/cpufreq-info.c:256
323 msgid " available frequency steps: "
324 msgstr " níveis de frequência disponíveis: "
326 #: utils/cpufreq-info.c:269
328 msgid " available cpufreq governors: "
329 msgstr " reguladores do cpufreq disponíveis: "
331 #: utils/cpufreq-info.c:280
333 msgid " current policy: frequency should be within "
334 msgstr " política de frequência atual deve estar entre "
336 #: utils/cpufreq-info.c:282
341 #: utils/cpufreq-info.c:286
344 "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n"
345 " within this range.\n"
347 "O regulador \"%s\" deve decidir qual velocidade usar\n"
348 " dentro desse limite.\n"
350 #: utils/cpufreq-info.c:293
352 msgid " current CPU frequency is "
353 msgstr " frequência atual do CPU é "
355 #: utils/cpufreq-info.c:296
357 msgid " (asserted by call to hardware)"
358 msgstr " (declarado por chamada ao hardware)"
360 #: utils/cpufreq-info.c:304
362 msgid " cpufreq stats: "
363 msgstr " status do cpufreq: "
365 #: utils/cpufreq-info.c:472
367 msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n"
368 msgstr "Uso: cpufreq-info [opções]\n"
370 #: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23
371 #: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148
376 #: utils/cpufreq-info.c:474
378 msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n"
379 msgstr " -e, --debug Mostra informação de debug\n"
381 #: utils/cpufreq-info.c:475
384 " -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n"
385 " to the cpufreq core *\n"
387 " -f, --freq Obtem a frequência na qual o CPU roda no momento, de "
389 " com o núcleo do cpufreq *\n"
391 #: utils/cpufreq-info.c:477
394 " -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n"
395 " it from hardware (only available to root) *\n"
397 " -w, --hwfreq Obtem a frequência na qual o CPU está operando no "
399 " através de leitura no hardware (disponível somente "
402 #: utils/cpufreq-info.c:479
405 " -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency "
408 " -l, --hwlimits Determina a frequência mínima e máxima do CPU "
411 #: utils/cpufreq-info.c:480
413 msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n"
415 " -d, --driver Determina o driver do kernel do cpufreq usado *\n"
417 #: utils/cpufreq-info.c:481
419 msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n"
421 "--p, --policy Obtem a política do cpufreq em uso no momento *\n"
423 #: utils/cpufreq-info.c:482
425 msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n"
427 " -g, --governors Determina reguladores do cpufreq disponíveis *\n"
429 #: utils/cpufreq-info.c:483
432 " -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware "
435 " -r, --related-cpus Determina quais CPUs rodam na mesma frequência de "
438 #: utils/cpufreq-info.c:484
441 " -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n"
442 " coordinated by software *\n"
444 " -a, --affected-cpus Determina quais CPUs precisam ter suas frequências\n"
445 " coordenadas por software *\n"
447 #: utils/cpufreq-info.c:486
449 msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n"
450 msgstr " -s, --stats Mostra estatísticas do cpufreq se disponíveis\n"
452 #: utils/cpufreq-info.c:487
455 " -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency "
458 " -y, --latency Determina a latência máxima nas trocas de frequência "
461 #: utils/cpufreq-info.c:488
463 msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n"
466 #: utils/cpufreq-info.c:489
469 " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/"
471 " interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n"
473 " -o, --proc Mostra informação do tipo provida pela interface /"
475 " em kernels 2.4. e mais recentes 2.6\n"
477 #: utils/cpufreq-info.c:491
480 " -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y "
483 " -m, --human saída legível para humanos para os parâmetros -f, -w, "
486 #: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152
488 msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
489 msgstr " -h, --help Imprime essa tela\n"
491 #: utils/cpufreq-info.c:495
494 "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n"
495 "cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n"
497 "Se nenhum argumento ou somente o parâmetro -c, --cpu é dado, informação de "
499 "o cpufreq é mostrada, o que é útil por exemplo para reportar bugs.\n"
501 #: utils/cpufreq-info.c:497
504 "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n"
505 "equivalent to setting it to zero\n"
507 "Para os argumentos marcados com *, omitir o argumento -c ou --cpu é\n"
508 "equivalente a setá-lo como zero\n"
510 #: utils/cpufreq-info.c:580
513 "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu "
516 "O argumento usado pra essa ferramenta não pode ser combinado com um "
519 #: utils/cpufreq-info.c:596
522 "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n"
523 "more than one output-specific argument\n"
525 "Você não pode especificar mais do que um parâmetro --cpu e/ou\n"
526 "mais do que um argumento de saída específico\n"
528 #: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42
529 #: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213
531 msgid "invalid or unknown argument\n"
532 msgstr "argumento inválido ou desconhecido\n"
534 #: utils/cpufreq-info.c:617
536 msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n"
538 "não foi possível analisar o CPU % já que o mesmo parece não estar presente\n"
540 #: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142
542 msgid "analyzing CPU %d:\n"
543 msgstr "analisando o CPU %d:\n"
545 #: utils/cpufreq-set.c:25
547 msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n"
548 msgstr "Uso: cpufreq-set [opções]\n"
550 #: utils/cpufreq-set.c:27
553 " -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may "
556 " -d FREQ, --min FREQ nova frequência mínima do CPU que o regulador "
559 #: utils/cpufreq-set.c:28
562 " -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may "
565 " -u FREQ, --max FREQ nova frequência máxima do CPU que o regulador "
568 #: utils/cpufreq-set.c:29
570 msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n"
571 msgstr " -g GOV, --governor GOV novo regulador do cpufreq\n"
573 #: utils/cpufreq-set.c:30
576 " -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n"
577 " governor to be available and loaded\n"
579 " -f FREQ, --freq FREQ frequência específica para ser setada. Necessita "
580 "que o regulador em\n"
581 " nível de usuário esteja disponível e carregado\n"
583 #: utils/cpufreq-set.c:32
585 msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n"
587 " -r, --related Modifica todos os CPUs relacionados ao hardware\n"
589 #: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27
591 msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
592 msgstr " -h, --help Mostra essa tela\n"
594 #: utils/cpufreq-set.c:35
598 "1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n"
600 "Para os argumentos marcados com *, omitir o argumento -c ou --cpu é\n"
601 "equivalente a setá-lo como zero\n"
603 #: utils/cpufreq-set.c:37
606 "2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other "
608 " except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n"
609 "3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n"
610 " by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n"
611 " (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
614 "1. Omitir o argumento -c or --cpu é equivalente a setá-lo como zero\n"
615 "2. O parâmetro -f FREQ, --freq FREQ não pode ser combinado com qualquer "
617 " exceto com o parâmetro -c CPU, --cpu CPU\n"
618 "3. FREQuências podem ser usadas em Hz, kHz (padrão), MHz, GHz, o THz\n"
619 " colocando o nome desejado da unidade após o valor, sem qualquer espaço\n"
620 " (FREQuência em kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
622 #: utils/cpufreq-set.c:57
625 "Error setting new values. Common errors:\n"
626 "- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n"
627 "- Is the governor you requested available and modprobed?\n"
628 "- Trying to set an invalid policy?\n"
629 "- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not "
631 " for example because of hardware which cannot be set to a specific "
633 " or because the userspace governor isn't loaded?\n"
635 "Erro ao setar novos valores. Erros comuns:\n"
636 "- Você tem direitos administrativos necessários? (super-usuário?)\n"
637 "- O regulador que você requesitou está disponível e foi \"modprobed\"?\n"
638 "- Tentando setar uma política inválida?\n"
639 "- Tentando setar uma frequência específica, mas o regulador em nível de "
640 "usuário não está disponível,\n"
641 " por exemplo devido ao hardware que não pode ser setado pra uma frequência "
643 " ou porque o regulador em nível de usuário não foi carregado?\n"
645 #: utils/cpufreq-set.c:170
647 msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n"
648 msgstr "CPU errado, desconhecido ou inesperado?\n"
650 #: utils/cpufreq-set.c:302
653 "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n"
654 "-g/--governor parameters\n"
656 "o parâmetro -f/--freq não pode ser combinado com os parâmetros -d/--min, -"
660 #: utils/cpufreq-set.c:308
663 "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n"
664 "-g/--governor must be passed\n"
666 "Pelo menos um parâmetro entre -f/--freq, -d/--min, -u/--max, e\n"
667 "-g/--governor deve ser usado\n"
669 #: utils/cpufreq-set.c:347
671 msgid "Setting cpu: %d\n"
674 #: utils/cpupower-set.c:22
676 msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n"
679 #: utils/cpupower-set.c:24
682 " -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n"
683 " Intel models [0-15], see manpage for details\n"
686 #: utils/cpupower-set.c:26
689 " -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
692 #: utils/cpupower-set.c:27
695 " -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler "
699 #: utils/cpupower-set.c:80
701 msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n"
704 #: utils/cpupower-set.c:91
706 msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n"
709 #: utils/cpupower-set.c:102
711 msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n"
714 #: utils/cpupower-set.c:121
716 msgid "Error setting sched-mc %s\n"
719 #: utils/cpupower-set.c:127
721 msgid "Error setting sched-smt %s\n"
724 #: utils/cpupower-set.c:146
726 msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n"
729 #: utils/cpupower-info.c:21
731 msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n"
734 #: utils/cpupower-info.c:23
737 " -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n"
738 " Intel models [0-15], see manpage for details\n"
741 #: utils/cpupower-info.c:25
743 msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
745 "--p, --policy Obtem a política do cpufreq em uso no momento *\n"
747 #: utils/cpupower-info.c:26
750 " -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n"
753 #: utils/cpupower-info.c:28
757 "Passing no option will show all info, by default only on core 0\n"
760 #: utils/cpupower-info.c:102
762 msgid "System's multi core scheduler setting: "
765 #. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT
766 #: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114
768 msgid "not supported\n"
771 #: utils/cpupower-info.c:111
773 msgid "System's thread sibling scheduler setting: "
776 #: utils/cpupower-info.c:126
778 msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n"
781 #: utils/cpupower-info.c:128
783 msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n"
786 #: utils/cpupower-info.c:147
788 msgid "Could not read perf-bias value\n"
791 #: utils/cpupower-info.c:150
793 msgid "perf-bias: %d\n"
796 #: utils/cpuidle-info.c:28
798 msgid "Analyzing CPU %d:\n"
799 msgstr "analisando o CPU %d:\n"
801 #: utils/cpuidle-info.c:32
803 msgid "CPU %u: No idle states\n"
806 #: utils/cpuidle-info.c:36
808 msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n"
811 #: utils/cpuidle-info.c:41
813 msgid "Could not determine max idle state %u\n"
816 #: utils/cpuidle-info.c:46
818 msgid "Number of idle states: %d\n"
821 #: utils/cpuidle-info.c:48
823 msgid "Available idle states:"
824 msgstr " níveis de frequência disponíveis: "
826 #: utils/cpuidle-info.c:71
828 msgid "Flags/Description: %s\n"
831 #: utils/cpuidle-info.c:74
833 msgid "Latency: %lu\n"
836 #: utils/cpuidle-info.c:76
841 #: utils/cpuidle-info.c:78
843 msgid "Duration: %llu\n"
846 #: utils/cpuidle-info.c:90
848 msgid "Could not determine cpuidle driver\n"
851 #: utils/cpuidle-info.c:94
853 msgid "CPUidle driver: %s\n"
854 msgstr " driver: %s\n"
856 #: utils/cpuidle-info.c:99
858 msgid "Could not determine cpuidle governor\n"
861 #: utils/cpuidle-info.c:103
863 msgid "CPUidle governor: %s\n"
866 #: utils/cpuidle-info.c:122
868 msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n"
871 #. printf("Cstates: %d\n", cstates);
872 #: utils/cpuidle-info.c:127
874 msgid "active state: C0\n"
877 #: utils/cpuidle-info.c:128
879 msgid "max_cstate: C%u\n"
882 #: utils/cpuidle-info.c:129
884 msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n"
885 msgstr " maior latência de transição: "
887 #: utils/cpuidle-info.c:130
892 #: utils/cpuidle-info.c:132
894 msgid " C%d: type[C%d] "
897 #: utils/cpuidle-info.c:134
899 msgid "promotion[--] demotion[--] "
902 #: utils/cpuidle-info.c:135
904 msgid "latency[%03lu] "
907 #: utils/cpuidle-info.c:137
909 msgid "usage[%08lu] "
912 #: utils/cpuidle-info.c:139
914 msgid "duration[%020Lu] \n"
917 #: utils/cpuidle-info.c:147
919 msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n"
920 msgstr "Uso: cpufreq-info [opções]\n"
922 #: utils/cpuidle-info.c:149
924 msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n"
925 msgstr " -e, --debug Mostra informação de debug\n"
927 #: utils/cpuidle-info.c:150
930 " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/"
931 "acpi/processor/*/power\n"
932 " interface in older kernels\n"
934 " -o, --proc Mostra informação do tipo provida pela interface /"
936 " em kernels 2.4. e mais recentes 2.6\n"
938 #: utils/cpuidle-info.c:209
940 msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n"
942 "Você não pode especificar mais do que um parâmetro --cpu e/ou\n"
943 "mais do que um argumento de saída específico\n"
946 #~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined "
949 #~ " -c CPU, --cpu CPU número do CPU sobre o qual as inforções devem ser "
953 #~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be "
956 #~ " -c CPU, --cpu CPU número do CPU onde as configurações do cpufreq "
957 #~ "vão ser modificadas\n"