Bump version to 1.3.6 and update NEWS.rst for 1.3.5
[mailman-postorious.git] / src / postorius / locale / ar / LC_MESSAGES / django.po
blob298902edcc9493e14ec05df651db53dbbd0236e6
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-08-30 14:54+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-07-14 17:01+0000\n"
12 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/"
14 "translations/ar/>\n"
15 "Language: ar\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
20 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
21 "X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
23 #: forms/domain_forms.py:34
24 #, python-format
25 msgid ""
26 "The domain from which you want the web UI to be served from. This can be "
27 "same or different from the Mail Host. You can edit the list of available web "
28 "hosts <a href=\"%s\">here</a>."
29 msgstr ""
31 #: forms/domain_forms.py:45 forms/list_forms.py:91
32 #: templates/postorius/domain/index.html:21
33 msgid "Mail Host"
34 msgstr ""
36 #: forms/domain_forms.py:46 forms/domain_forms.py:65
37 msgid "Please enter a domain name"
38 msgstr ""
40 #: forms/domain_forms.py:47 forms/domain_forms.py:66
41 msgid "Please enter a valid domain name."
42 msgstr ""
44 #: forms/domain_forms.py:50
45 msgid ""
46 "The domain for your mailing lists. For example when you want lists like "
47 "testing@example.com, enter example.com here."
48 msgstr ""
50 #: forms/domain_forms.py:54 forms/list_forms.py:84 forms/list_forms.py:960
51 #: templates/postorius/domain/index.html:22 templates/postorius/index.html:56
52 msgid "Description"
53 msgstr "الوصف"
55 #: forms/domain_forms.py:57 templates/postorius/domain/index.html:23
56 msgid "Alias Domain"
57 msgstr ""
59 #: forms/domain_forms.py:59 forms/domain_forms.py:88
60 msgid "Please enter a valid domain name or nothing."
61 msgstr ""
63 #: forms/domain_forms.py:61
64 msgid "Normally empty.  Used only for unusual Postfix configs."
65 msgstr ""
67 #: forms/domain_forms.py:64 templates/postorius/domain/index.html:24
68 msgid "Web Host"
69 msgstr ""
71 #: forms/domain_forms.py:78
72 msgid "Please enter a valid domain name"
73 msgstr ""
75 #: forms/domain_forms.py:103
76 msgid "Owner's Email"
77 msgstr ""
79 #: forms/fields.py:28
80 msgid "Regular"
81 msgstr ""
83 #: forms/fields.py:29
84 msgid "Plain Text Digests"
85 msgstr ""
87 #: forms/fields.py:30
88 msgid "MIME Digests"
89 msgstr ""
91 #: forms/fields.py:31
92 msgid "Summary Digests"
93 msgstr ""
95 #: forms/fields.py:34 forms/list_forms.py:143
96 msgid "Enabled"
97 msgstr ""
99 #: forms/fields.py:35 forms/list_forms.py:144
100 msgid "Disabled"
101 msgstr ""
103 #: forms/fields.py:36
104 msgid "Disabled by Owner"
105 msgstr ""
107 #: forms/fields.py:37
108 msgid "Disabled by Bounces"
109 msgstr ""
111 #: forms/fields.py:40
112 msgid "Hold for moderation"
113 msgstr ""
115 #: forms/fields.py:41
116 msgid "Reject (with notification)"
117 msgstr ""
119 #: forms/fields.py:42
120 msgid "Discard (no notification)"
121 msgstr ""
123 #: forms/fields.py:43
124 msgid "Accept immediately (bypass other rules)"
125 msgstr ""
127 #: forms/fields.py:44
128 msgid "Default processing"
129 msgstr ""
131 #: forms/fields.py:128
132 msgid "Make at least one selection"
133 msgstr ""
135 #: forms/fields.py:139 templates/postorius/lists/summary.html:52
136 msgid "Delivery mode"
137 msgstr ""
139 #: forms/fields.py:141
140 msgid ""
141 "If you select digests , you'll get posts bundled together (usually one per "
142 "day but possibly more on busy lists), instead of singly when they're sent. "
143 "Your mail reader may or may not support MIME digests. In general MIME "
144 "digests are preferred, but if you have a problem reading them, select plain "
145 "text digests. Summary Digests are currently equivalent to MIME Digests."
146 msgstr ""
148 #: forms/fields.py:161 templates/postorius/lists/summary.html:51
149 msgid "Delivery status"
150 msgstr ""
152 #: forms/fields.py:163
153 msgid ""
154 "Set this option to Enabled to receive messages posted to this mailing list. "
155 "Set it to Disabled if you want to stay subscribed, but don't want mail "
156 "delivered to you for a while (e.g. you're going on vacation). If you disable "
157 "mail delivery, don't forget to re-enable it when you come back; it will not "
158 "be automatically re-enabled."
159 msgstr ""
161 #: forms/fields.py:174
162 msgid "Moderation"
163 msgstr ""
165 #: forms/fields.py:176 forms/list_forms.py:1098
166 msgid "List default"
167 msgstr ""
169 #: forms/fields.py:178
170 msgid ""
171 "Default action to take when this member posts to the list. \n"
172 "List default -- follow the list's default member action. \n"
173 "Hold -- This holds the message for approval by the list moderators. \n"
174 "Reject -- this automatically rejects the message by sending a bounce notice "
175 "to the post's author. The text of the bounce notice can be configured by "
176 "you. \n"
177 "Discard -- this simply discards the message, with no notice sent to the "
178 "post's author. \n"
179 "Accept -- accepts any postings without any further checks. \n"
180 "Default Processing -- run additional checks and accept the message. \n"
181 msgstr ""
183 #: forms/list_forms.py:39
184 msgid "Daily"
185 msgstr ""
187 #: forms/list_forms.py:40
188 msgid "Weekly"
189 msgstr ""
191 #: forms/list_forms.py:41
192 msgid "Quarterly"
193 msgstr ""
195 #: forms/list_forms.py:42
196 msgid "Monthly"
197 msgstr ""
199 #: forms/list_forms.py:43
200 msgid "Yearly"
201 msgstr ""
203 #: forms/list_forms.py:47
204 msgid "Only mailinglist moderators"
205 msgstr ""
207 #: forms/list_forms.py:48
208 msgid "Only mailinglist members"
209 msgstr ""
211 #: forms/list_forms.py:49
212 msgid "Anyone"
213 msgstr ""
215 #: forms/list_forms.py:63 templates/postorius/user/subscriptions.html:22
216 msgid "List Name"
217 msgstr ""
219 #: forms/list_forms.py:65
220 msgid "Please enter a name for your list."
221 msgstr ""
223 #: forms/list_forms.py:66
224 msgid "Please enter a valid list name."
225 msgstr ""
227 #: forms/list_forms.py:69
228 msgid "Initial list owner address"
229 msgstr ""
231 #: forms/list_forms.py:71
232 msgid "Please enter the list owner's email address."
233 msgstr ""
235 #: forms/list_forms.py:75
236 msgid "Advertise this list?"
237 msgstr ""
239 #: forms/list_forms.py:77
240 msgid "Please choose a list type."
241 msgstr ""
243 #: forms/list_forms.py:80
244 msgid "Advertise this list in list index"
245 msgstr ""
247 #: forms/list_forms.py:81
248 msgid "Hide this list in list index"
249 msgstr ""
251 #: forms/list_forms.py:94
252 msgid "Choose an existing Domain."
253 msgstr ""
255 #: forms/list_forms.py:95
256 msgid "Choose a valid Mail Host"
257 msgstr ""
259 #: forms/list_forms.py:98
260 msgid "List Style"
261 msgstr ""
263 #: forms/list_forms.py:101
264 msgid "Choose a List Style."
265 msgstr ""
267 #: forms/list_forms.py:102
268 msgid "Choose a valid List Style."
269 msgstr ""
271 #: forms/list_forms.py:105
272 msgid "Site admin has not created any domains"
273 msgstr ""
275 #: forms/list_forms.py:118
276 msgid "Please enter a valid listname"
277 msgstr ""
279 #: forms/list_forms.py:147 forms/list_forms.py:180
280 msgid "Your email address"
281 msgstr ""
283 #: forms/list_forms.py:151
284 msgid ""
285 "Subscribing via \"Primary Address\" will change subscription address when "
286 "you change your primary address."
287 msgstr ""
289 #: forms/list_forms.py:154 forms/list_forms.py:183 forms/member_forms.py:29
290 #: forms/system.py:36
291 msgid "Please enter an email address."
292 msgstr ""
294 #: forms/list_forms.py:155 forms/list_forms.py:184 forms/member_forms.py:30
295 #: forms/system.py:37
296 msgid "Please enter a valid email address."
297 msgstr ""
299 #: forms/list_forms.py:158 forms/list_forms.py:187
300 msgid "Your name (optional)"
301 msgstr ""
303 #: forms/list_forms.py:171 forms/list_forms.py:1211 views/list.py:456
304 msgid "Primary Address ({})"
305 msgstr ""
307 #: forms/list_forms.py:202
308 msgid "Open"
309 msgstr ""
311 #: forms/list_forms.py:203 templates/postorius/domain/template_delete.html:27
312 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:24
313 msgid "Confirm"
314 msgstr ""
316 #: forms/list_forms.py:204
317 msgid "Moderate"
318 msgstr ""
320 #: forms/list_forms.py:205
321 msgid "Confirm, then moderate"
322 msgstr ""
324 #: forms/list_forms.py:214
325 msgid "Subscription Policy"
326 msgstr ""
328 #: forms/list_forms.py:216
329 msgid ""
330 "Open: Subscriptions are added automatically\n"
331 "Confirm: Subscribers need to confirm the subscription using an email sent to "
332 "them\n"
333 "Moderate: Moderators will have to authorize each subscription manually.\n"
334 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
335 "needs to authorize."
336 msgstr ""
338 #: forms/list_forms.py:225
339 #, fuzzy
340 #| msgid "Description"
341 msgid "Un-Subscription Policy"
342 msgstr "الوصف"
344 #: forms/list_forms.py:227
345 msgid ""
346 "Open: Un-Subscriptions happen automatically\n"
347 "Confirm: Subscribers need to confirm the un-subscription using an email sent "
348 "to them\n"
349 "Moderate: Moderators will have to authorize each un-subscription manually.\n"
350 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
351 "needs to authorize."
352 msgstr ""
354 #: forms/list_forms.py:240 forms/list_forms.py:657
355 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:30
356 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:108
357 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:36
358 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:37
359 msgid "Discard"
360 msgstr ""
362 #: forms/list_forms.py:241
363 #, fuzzy
364 #| msgid "Mailman settings"
365 msgid "List Admins"
366 msgstr "إعدادات مايل مان"
368 #: forms/list_forms.py:242
369 msgid "Site Admin"
370 msgstr ""
372 #: forms/list_forms.py:246 forms/list_forms.py:272 forms/list_forms.py:281
373 #: forms/list_forms.py:290 forms/list_forms.py:402 forms/list_forms.py:410
374 #: forms/list_forms.py:451 forms/list_forms.py:566 forms/list_forms.py:573
375 #: forms/list_forms.py:615 forms/list_forms.py:683 forms/list_forms.py:718
376 #: forms/list_forms.py:731 forms/list_forms.py:739 forms/list_forms.py:747
377 #: forms/list_forms.py:765 forms/list_forms.py:781 forms/list_forms.py:892
378 #: forms/list_forms.py:901 forms/list_forms.py:913 forms/list_forms.py:923
379 #: forms/list_forms.py:935 forms/list_forms.py:954 forms/list_forms.py:997
380 #: forms/list_forms.py:1004 forms/list_forms.py:1025 forms/list_forms.py:1096
381 #: forms/user_forms.py:58
382 msgid "Yes"
383 msgstr ""
385 #: forms/list_forms.py:246 forms/list_forms.py:272 forms/list_forms.py:281
386 #: forms/list_forms.py:290 forms/list_forms.py:402 forms/list_forms.py:410
387 #: forms/list_forms.py:451 forms/list_forms.py:566 forms/list_forms.py:573
388 #: forms/list_forms.py:615 forms/list_forms.py:683 forms/list_forms.py:718
389 #: forms/list_forms.py:731 forms/list_forms.py:739 forms/list_forms.py:747
390 #: forms/list_forms.py:765 forms/list_forms.py:781 forms/list_forms.py:892
391 #: forms/list_forms.py:901 forms/list_forms.py:913 forms/list_forms.py:923
392 #: forms/list_forms.py:935 forms/list_forms.py:954 forms/list_forms.py:997
393 #: forms/list_forms.py:1004 forms/list_forms.py:1025 forms/list_forms.py:1097
394 #: forms/user_forms.py:58
395 msgid "No"
396 msgstr ""
398 #: forms/list_forms.py:248
399 msgid "Process Bounces"
400 msgstr ""
402 #: forms/list_forms.py:250
403 msgid ""
404 "Specifies whether or not this list should do automatic bounce processing."
405 msgstr ""
407 #: forms/list_forms.py:255
408 msgid "Bounce score threshold"
409 msgstr ""
411 #: forms/list_forms.py:258
412 msgid ""
413 "This is the bounce score above which a member's subscription  will be "
414 "automatically disabled. When the subscription is  re-enabled, their bounce "
415 "score will be reset to zero."
416 msgstr ""
418 #: forms/list_forms.py:263
419 msgid "Bounce info stale after"
420 msgstr ""
422 #: forms/list_forms.py:266
423 msgid ""
424 "The number of days after which a member's bounce information is considered "
425 "stale. If no new bounces have been received in the interim, the bounce score "
426 "is reset to zero. This value must be an integer. "
427 msgstr ""
429 #: forms/list_forms.py:274
430 msgid "Notify owner on bounce increment"
431 msgstr ""
433 #: forms/list_forms.py:276
434 msgid ""
435 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
436 "member's bounce score is incremented, but to a value less than their bounce "
437 "threshold. "
438 msgstr ""
440 #: forms/list_forms.py:283
441 msgid "Notify owner on disable"
442 msgstr ""
444 #: forms/list_forms.py:285
445 msgid ""
446 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
447 "member's subscription is automatically disabled due to their bounce "
448 "threshold being reached. "
449 msgstr ""
451 #: forms/list_forms.py:292
452 msgid "Notify owner on removal"
453 msgstr ""
455 #: forms/list_forms.py:294
456 msgid ""
457 "This option controls whether or not the list owner is notified when a member "
458 "is removed from the list after their disabled notifications have been "
459 "exhausted. "
460 msgstr ""
462 #: forms/list_forms.py:301
463 msgid "Forward unrecognized bounces"
464 msgstr ""
466 #: forms/list_forms.py:302
467 msgid ""
468 "Discard: Unrecognized bounces will be discarded\n"
469 "List Admins: Send to the list owners and moderators\n"
470 "Site Admin: Send to the site's configured site_owner"
471 msgstr ""
473 #: forms/list_forms.py:307
474 msgid "Bounce disabled warnings interval"
475 msgstr ""
477 #: forms/list_forms.py:310
478 msgid "The number of days between each disabled notification."
479 msgstr ""
481 #: forms/list_forms.py:314
482 msgid "Bounce disable warnings"
483 msgstr ""
485 #: forms/list_forms.py:317
486 msgid ""
487 "The number of notices a disabled member will receive before their address is "
488 "removed from the mailing list's roster. Set this to 0 to immediately remove "
489 "an address from the list once their bounce score exceeds the threshold. This "
490 "value must be an integer. "
491 msgstr ""
493 #: forms/list_forms.py:331
494 msgid "Public archives"
495 msgstr ""
497 #: forms/list_forms.py:332
498 msgid "Private archives"
499 msgstr ""
501 #: forms/list_forms.py:333
502 msgid "Do not archive this list"
503 msgstr ""
505 #: forms/list_forms.py:337
506 msgid "Plain text"
507 msgstr ""
509 #: forms/list_forms.py:338
510 msgid "Markdown text"
511 msgstr ""
513 #: forms/list_forms.py:344
514 msgid "Archive policy"
515 msgstr ""
517 #: forms/list_forms.py:345
518 msgid "Policy for archiving messages for this list"
519 msgstr ""
521 #: forms/list_forms.py:350
522 msgid "Active archivers"
523 msgstr ""
525 #: forms/list_forms.py:357
526 msgid "Archive Rendering mode"
527 msgstr ""
529 #: forms/list_forms.py:358
530 msgid ""
531 "This option enables rendering of emails in archiver as rich text with "
532 "formatting based on markup in the email.\n"
533 "Currently, this option is only supported by Hyperkitty."
534 msgstr ""
536 #: forms/list_forms.py:390
537 msgid "Acceptable aliases"
538 msgstr ""
540 #: forms/list_forms.py:393
541 msgid ""
542 "This is a list, one per line, of addresses and regexps matching addresses "
543 "that are acceptable in To: or Cc: in lieu of the list posting address when "
544 "`require_explicit_destination' is enabled.  Entries are either email "
545 "addresses or regexps matching email addresses.  Regexps are entries "
546 "beginning with `^' and are matched against every recipient address in the "
547 "message. The matching is performed with Python's re.match() function, "
548 "meaning they are anchored to the start of the string."
549 msgstr ""
551 #: forms/list_forms.py:404
552 msgid "Require Explicit Destination"
553 msgstr ""
555 #: forms/list_forms.py:406
556 msgid ""
557 "This checks to ensure that the list posting address or an acceptable alias "
558 "explicitly appears in a To: or Cc: header in the post."
559 msgstr ""
561 #: forms/list_forms.py:412
562 msgid "Administrivia"
563 msgstr ""
565 #: forms/list_forms.py:414
566 msgid ""
567 "Administrivia tests will check postings to see whether it's really meant as "
568 "an administrative request (like subscribe, unsubscribe, etc), and will add "
569 "it to the the administrative requests queue, notifying the administrator of "
570 "the new request, in the process."
571 msgstr ""
573 #: forms/list_forms.py:421
574 msgid "Default action to take when a member posts to the list"
575 msgstr ""
577 #: forms/list_forms.py:423
578 msgid "Please choose a default member action."
579 msgstr ""
581 #: forms/list_forms.py:427
582 msgid ""
583 "Default action to take when a member posts to the list.\n"
584 "Hold: This holds the message for approval by the list moderators.\n"
585 "Reject: this automatically rejects the message by sending a bounce notice to "
586 "the post's author. The text of the bounce notice can be configured by you.\n"
587 "Discard: this simply discards the message, with no notice sent to the post's "
588 "author.\n"
589 "Accept: accepts any postings without any further checks.\n"
590 "Default Processing: run additional checks and accept the message."
591 msgstr ""
593 #: forms/list_forms.py:440
594 msgid "Default action to take when a non-member posts to the list"
595 msgstr ""
597 #: forms/list_forms.py:442
598 msgid "Please choose a default non-member action."
599 msgstr ""
601 #: forms/list_forms.py:446
602 msgid ""
603 "When a post from a non-member is received, the message's sender is matched "
604 "against the list of explicitly accepted, held, rejected (bounced), and "
605 "discarded addresses. If no match is found, then this action is taken."
606 msgstr ""
608 #: forms/list_forms.py:453
609 msgid "Emergency Moderation"
610 msgstr ""
612 #: forms/list_forms.py:455
613 msgid ""
614 "When this option is enabled, all list traffic is emergency moderated, i.e. "
615 "held for moderation. Turn this option on when your list is experiencing a "
616 "flamewar and you want a cooling off period. "
617 msgstr ""
619 #: forms/list_forms.py:462
620 msgid "Maximum message size"
621 msgstr ""
623 #: forms/list_forms.py:465
624 msgid ""
625 "The maximum allowed message size in KB. This can be used to prevent emails "
626 "with large attachments. A size of 0 disables the check."
627 msgstr ""
629 #: forms/list_forms.py:470
630 msgid "Maximum number of recipients"
631 msgstr ""
633 #: forms/list_forms.py:473
634 msgid ""
635 "If a post has this many or more explicit recipients (To: and Cc:), the post "
636 "will be held for moderation. This can be used to prevent mass mailings from "
637 "being accepted. A value of 0 disables the check."
638 msgstr ""
640 #: forms/list_forms.py:488
641 msgid "Accept these non-members"
642 msgstr ""
644 #: forms/list_forms.py:491
645 msgid ""
646 "This is a list, one per line, of regexps matching addresses that are allowed "
647 "to post to this mailing list without subscribing to the list. Entries are "
648 "regexps beginning with `^' and are matched against the sender addresses in "
649 "the message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred "
650 "to add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to "
651 "Default Processing."
652 msgstr ""
654 #: forms/list_forms.py:501
655 msgid "Hold these non-members"
656 msgstr ""
658 #: forms/list_forms.py:504
659 msgid ""
660 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
661 "from which are held automatically. Entries are regexps beginning with `^' "
662 "and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
663 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
664 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Hold."
665 msgstr ""
667 #: forms/list_forms.py:513
668 msgid "Reject these non-members"
669 msgstr ""
671 #: forms/list_forms.py:516
672 msgid ""
673 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
674 "from which are rejected with notice to the sender. Entries are regexps "
675 "beginning with `^' and are matched against the sender addresses in the "
676 "message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred to "
677 "add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to Reject."
678 msgstr ""
680 #: forms/list_forms.py:526
681 msgid "Discard these non-members"
682 msgstr ""
684 #: forms/list_forms.py:529
685 msgid ""
686 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
687 "from which are discarded automatically. Entries are regexps beginning with "
688 "`^' and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
689 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
690 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Discard."
691 msgstr ""
693 #: forms/list_forms.py:551
694 msgid "Invalid alias regexp: {}: {}"
695 msgstr ""
697 #: forms/list_forms.py:557
698 msgid "Invalid alias email: {}"
699 msgstr ""
701 #: forms/list_forms.py:569
702 msgid "Enable Digests"
703 msgstr ""
705 #: forms/list_forms.py:570
706 msgid "Should Mailman enable digests for this MailingList?"
707 msgstr ""
709 #: forms/list_forms.py:576
710 msgid "Send Digest Periodically"
711 msgstr ""
713 #: forms/list_forms.py:577
714 msgid "Should Mailman send out digests periodically?"
715 msgstr ""
717 #: forms/list_forms.py:583
718 msgid "Digest Volume Frequency"
719 msgstr ""
721 #: forms/list_forms.py:584
722 msgid ""
723 "At what frequency should Mailman increment the digest volume number and "
724 "reset the issue number?"
725 msgstr ""
727 #: forms/list_forms.py:588
728 msgid "Digest size threshold"
729 msgstr ""
731 #: forms/list_forms.py:589
732 msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
733 msgstr ""
735 #: forms/list_forms.py:598
736 msgid "DMARC mitigation action"
737 msgstr ""
739 #: forms/list_forms.py:602
740 msgid "Please choose a DMARC mitigation action."
741 msgstr ""
743 #: forms/list_forms.py:604
744 msgid "No DMARC mitigations"
745 msgstr ""
747 #: forms/list_forms.py:605
748 msgid "Replace From: with list address"
749 msgstr ""
751 #: forms/list_forms.py:607
752 msgid "Wrap the message in an outer message From: the list."
753 msgstr ""
755 #: forms/list_forms.py:608
756 msgid "Reject the message"
757 msgstr ""
759 #: forms/list_forms.py:609
760 msgid "Discard the message"
761 msgstr ""
763 #: forms/list_forms.py:611
764 msgid ""
765 "The action to apply to messages From: a domain publishing a DMARC policy of "
766 "reject or quarantine or to all messages if DMARC Mitigate unconditionally is "
767 "True."
768 msgstr ""
770 #: forms/list_forms.py:618
771 msgid "DMARC Mitigate unconditionally"
772 msgstr ""
774 #: forms/list_forms.py:620
775 msgid ""
776 "If DMARC mitigation action is munge_from or wrap_message, should it apply to "
777 "all messages regardless of the DMARC policy of the From: domain."
778 msgstr ""
780 #: forms/list_forms.py:624
781 msgid "DMARC rejection notice"
782 msgstr ""
784 #: forms/list_forms.py:628
785 msgid ""
786 "Text to replace the default reason in any rejection notice to be sent when "
787 "DMARC mitigation action of reject applies."
788 msgstr ""
790 #: forms/list_forms.py:631
791 msgid "DMARC wrapped message text"
792 msgstr ""
794 #: forms/list_forms.py:635
795 msgid ""
796 "Text to be added as a separate text/plain MIME part preceding the original "
797 "message part in the wrapped message when DMARC mitigation action of wrap "
798 "message applies."
799 msgstr ""
801 #: forms/list_forms.py:641 templatetags/membership_helpers.py:78
802 #: templatetags/membership_helpers.py:84
803 msgid "None"
804 msgstr ""
806 #: forms/list_forms.py:642
807 msgid "Individual"
808 msgstr ""
810 #: forms/list_forms.py:643
811 msgid "Full"
812 msgstr ""
814 #: forms/list_forms.py:647
815 msgid ""
816 "\n"
817 "    None: No personalization.\n"
818 "\n"
819 "    Individual: Everyone gets a unique copy of the message, and there are "
820 "a           few more substitution variables, but no headers are modified.\n"
821 "\n"
822 "    Full: All of the 'individual' personalization plus recipient "
823 "header           modification. "
824 msgstr ""
826 #: forms/list_forms.py:658 templates/postorius/lists/held_messages.html:29
827 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:107
828 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:40
829 msgid "Reject"
830 msgstr ""
832 #: forms/list_forms.py:659
833 msgid "Forward"
834 msgstr ""
836 #: forms/list_forms.py:660
837 msgid "Preserve"
838 msgstr ""
840 #: forms/list_forms.py:663
841 msgid ""
842 "Action to take on messages which have no content\n"
843 "after filtering.\n"
844 " Discard = silently discard the message.\n"
845 " Reject = discard the message and notify the sender.\n"
846 " Forward = forward the message to the list owner(s).\n"
847 " Preserve = save the message in qfiles/bad.\n"
848 msgstr ""
850 #: forms/list_forms.py:680
851 msgid "Personalize"
852 msgstr ""
854 #: forms/list_forms.py:686
855 msgid "Filter content"
856 msgstr ""
858 #: forms/list_forms.py:687
859 msgid ""
860 "Should Mailman filter the content of list traffic according to the settings "
861 "below?"
862 msgstr ""
864 #: forms/list_forms.py:690
865 msgid "Filter types"
866 msgstr ""
868 #: forms/list_forms.py:693
869 msgid ""
870 "MIME types to filter from the incoming posts. A list of common types can be "
871 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
872 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
873 msgstr ""
875 #: forms/list_forms.py:698
876 msgid "Filter extensions"
877 msgstr ""
879 #: forms/list_forms.py:701
880 msgid "Extensions to filter from the incoming posts."
881 msgstr ""
883 #: forms/list_forms.py:704
884 msgid "Pass types"
885 msgstr ""
887 #: forms/list_forms.py:707
888 msgid ""
889 "MIME types to allow in the incoming posts. A list of common types can be "
890 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
891 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
892 msgstr ""
894 #: forms/list_forms.py:712
895 msgid "Pass extensions"
896 msgstr ""
898 #: forms/list_forms.py:715
899 msgid "Extensions to allow in the incoming posts."
900 msgstr ""
902 #: forms/list_forms.py:721
903 msgid "Collapse alternatives"
904 msgstr ""
906 #: forms/list_forms.py:722
907 msgid ""
908 "Should Mailman collapse multipart/alternative to its first part content?"
909 msgstr ""
911 #: forms/list_forms.py:728
912 msgid "Filter Action"
913 msgstr ""
915 #: forms/list_forms.py:734
916 msgid "Convert html to plaintext"
917 msgstr ""
919 #: forms/list_forms.py:735
920 msgid ""
921 "Should Mailman convert text/html parts to plain text? This conversion "
922 "happens after MIME attachments have been stripped."
923 msgstr ""
925 #: forms/list_forms.py:742
926 msgid "Anonymous list"
927 msgstr ""
929 #: forms/list_forms.py:743
930 msgid ""
931 "Hide the sender of a message, replacing it with the list address (Removes "
932 "From, Sender and Reply-To fields)"
933 msgstr ""
935 #: forms/list_forms.py:750
936 msgid "Include RFC2369 headers"
937 msgstr ""
939 #: forms/list_forms.py:752
940 msgid ""
941 "Yes is highly recommended. RFC 2369 defines a set of List-* headers that are "
942 "normally added to every message sent to the list membership. These greatly "
943 "aid end-users who are using standards compliant mail readers. They should "
944 "normally always be enabled. However, not all mail readers are standards "
945 "compliant yet, and if you have a large number of members who are using non-"
946 "compliant mail readers, they may be annoyed at these headers. You should "
947 "first try to educate your members as to why these headers exist, and how to "
948 "hide them in their mail clients. As a last resort you can disable these "
949 "headers, but this is not recommended (and in fact, your ability to disable "
950 "these headers may eventually go away)."
951 msgstr ""
953 #: forms/list_forms.py:768
954 msgid "Include the list post header"
955 msgstr ""
957 #: forms/list_forms.py:770
958 msgid ""
959 "This can be set to no for announce lists that do not wish to include the "
960 "List-Post header because posting to the list is discouraged."
961 msgstr ""
963 #: forms/list_forms.py:774
964 msgid "Explicit reply-to address"
965 msgstr ""
967 #: forms/list_forms.py:777
968 msgid ""
969 "This option allows admins to set an explicit Reply-to address. It is only "
970 "used if the reply-to is set to use an explicitly set header"
971 msgstr ""
973 #: forms/list_forms.py:785
974 msgid ""
975 "Should any existing Reply-To: header found in the original message be "
976 "stripped? If so, this will be done regardless of whether an explict Reply-"
977 "To: header is added by Mailman or not."
978 msgstr ""
980 #: forms/list_forms.py:789 forms/list_forms.py:796
981 msgid "Reply goes to list"
982 msgstr ""
984 #: forms/list_forms.py:793
985 msgid "Please choose a reply-to action."
986 msgstr ""
988 #: forms/list_forms.py:795
989 msgid "No Munging"
990 msgstr ""
992 #: forms/list_forms.py:797
993 msgid "Explicit Reply-to header set"
994 msgstr ""
996 #: forms/list_forms.py:798
997 msgid "Explicit Reply-to set; no Cc added"
998 msgstr ""
1000 #: forms/list_forms.py:800
1001 msgid ""
1002 "Where are replies to list messages directed? No Munging is strongly "
1003 "recommended for most mailing lists. \n"
1004 "This option controls what Mailman does to the Reply-To: header in messages "
1005 "flowing through this mailing list. When set to No Munging, no Reply-To: "
1006 "header is added by Mailman, although if one is present in the original "
1007 "message, it is not stripped. Setting this value to either Reply to List, "
1008 "Explicit Reply, or Reply Only causes Mailman to insert a specific Reply-To: "
1009 "header in all messages, overriding the header in the original message if "
1010 "necessary (Explicit Reply inserts the value of reply_to_address). Explicit "
1011 "Reply-to set; no Cc added is useful forannounce-only lists where you want to "
1012 "avoid someone replying to the list address. There are many reasons not to "
1013 "introduce or override the Reply-To: header. One is that some posters depend "
1014 "on their own Reply-To: settings to convey their valid return address. "
1015 "Another is that modifying Reply-To: makes it much more difficult to send "
1016 "private replies. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-"
1017 "harmful.html\">`Reply-To' Munging Considered Harmful</a> for a general "
1018 "discussion of this issue. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/"
1019 "reply-to-useful.html\">`Reply-To' Munging Considered Useful</a> for a "
1020 "dissenting opinion. Some mailing lists have restricted posting privileges, "
1021 "with a parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or "
1022 "`checkin' lists, where software changes are posted by a revision control "
1023 "system, but discussion about the changes occurs on a developers mailing "
1024 "list. To support these types of mailing lists, select Explicit Reply and set "
1025 "the Reply-To: address option to point to the parallel list."
1026 msgstr ""
1028 #: forms/list_forms.py:832
1029 msgid "Pipeline"
1030 msgstr ""
1032 #: forms/list_forms.py:837
1033 msgid "Type of pipeline you want to use for this mailing list"
1034 msgstr ""
1036 #: forms/list_forms.py:845
1037 msgid "Respond and continue processing"
1038 msgstr ""
1040 #: forms/list_forms.py:846
1041 msgid "Respond and discard message"
1042 msgstr ""
1044 #: forms/list_forms.py:847
1045 msgid "No automatic response"
1046 msgstr ""
1048 #: forms/list_forms.py:851
1049 msgid "Autorespond to list owner"
1050 msgstr ""
1052 #: forms/list_forms.py:852
1053 msgid ""
1054 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -owner address?"
1055 msgstr ""
1057 #: forms/list_forms.py:855
1058 msgid "Autoresponse owner text"
1059 msgstr ""
1061 #: forms/list_forms.py:858
1062 msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
1063 msgstr ""
1065 #: forms/list_forms.py:862
1066 msgid "Autorespond postings"
1067 msgstr ""
1069 #: forms/list_forms.py:863
1070 msgid "Should Mailman send an auto-response to mailing list posters?"
1071 msgstr ""
1073 #: forms/list_forms.py:866
1074 msgid "Autoresponse postings text"
1075 msgstr ""
1077 #: forms/list_forms.py:869
1078 msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
1079 msgstr ""
1081 #: forms/list_forms.py:873
1082 msgid "Autorespond requests"
1083 msgstr ""
1085 #: forms/list_forms.py:875
1086 msgid ""
1087 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -request address? "
1088 "If you choose yes, decide whether you want Mailman to discard the original "
1089 "email, or forward it on to the system as a normal mail command."
1090 msgstr ""
1092 #: forms/list_forms.py:880
1093 msgid "Autoresponse request text"
1094 msgstr ""
1096 #: forms/list_forms.py:883
1097 msgid "Auto-response text to send to -request emails."
1098 msgstr ""
1100 #: forms/list_forms.py:885
1101 msgid "Autoresponse grace period"
1102 msgstr ""
1104 #: forms/list_forms.py:887
1105 msgid ""
1106 "Number of days between auto-responses to either the mailing list or -"
1107 "request/-owner address from the same poster. Set to zero (or negative) for "
1108 "no grace period (i.e. auto-respond to every message)."
1109 msgstr ""
1111 #: forms/list_forms.py:895
1112 msgid "Notify users of held messages"
1113 msgstr ""
1115 #: forms/list_forms.py:897
1116 msgid ""
1117 "Should Mailman notify users about their messages held for approval. If you "
1118 "say 'No', no notifications will be sent to users about the pending approval "
1119 "on their messages."
1120 msgstr ""
1122 #: forms/list_forms.py:904 forms/list_forms.py:1102
1123 msgid "Send welcome message"
1124 msgstr ""
1126 #: forms/list_forms.py:906
1127 msgid ""
1128 "Send welcome message to newly subscribed members? Turn this off only if you "
1129 "plan on subscribing people manually and don't want them to know that you did "
1130 "so. Setting this to No is most useful for transparently migrating lists from "
1131 "some other mailing list manager to Mailman.\n"
1132 "The text of Welcome message can be set via the Templates tab."
1133 msgstr ""
1135 #: forms/list_forms.py:916
1136 msgid "Send goodbye message"
1137 msgstr ""
1139 #: forms/list_forms.py:918
1140 msgid ""
1141 "Send goodbye message to newly unsubscribed members? Turn this off only if "
1142 "you plan on unsubscribing people manually and don't want them to know that "
1143 "you did so.\n"
1144 "The text of Goodbye message can be set via the Templates tab."
1145 msgstr ""
1147 #: forms/list_forms.py:925
1148 msgid "Admin immed notify"
1149 msgstr ""
1151 #: forms/list_forms.py:927
1152 msgid ""
1153 "Should the list moderators get immediate notice of new requests, as well as "
1154 "daily notices about collected ones? List moderators (and list "
1155 "administrators) are sent daily reminders of requests pending approval, like "
1156 "subscriptions to a moderated list, or postings that are being held for one "
1157 "reason or another. Setting this option causes notices to be sent immediately "
1158 "on the arrival of new requests as well. "
1159 msgstr ""
1161 #: forms/list_forms.py:937
1162 msgid "Notify admin of membership changes"
1163 msgstr ""
1165 #: forms/list_forms.py:938
1166 msgid "Should administrator get notices of subscribes and unsubscribes?"
1167 msgstr ""
1169 #: forms/list_forms.py:943
1170 msgid "Not Moderated"
1171 msgstr ""
1173 #: forms/list_forms.py:944
1174 msgid "Moderated but allows for open posting"
1175 msgstr ""
1177 #: forms/list_forms.py:945
1178 msgid "Moderated"
1179 msgstr ""
1181 #: forms/list_forms.py:956
1182 msgid "Show list on index page"
1183 msgstr ""
1185 #: forms/list_forms.py:957
1186 msgid "Choose whether to include this list on the list of all lists"
1187 msgstr ""
1189 #: forms/list_forms.py:963
1190 msgid ""
1191 "This description is used when the mailing list is listed with other mailing "
1192 "lists, or in headers, and so forth. It should be as succinct as you can get "
1193 "it, while still identifying what the list is."
1194 msgstr ""
1196 #: forms/list_forms.py:969
1197 msgid "Information"
1198 msgstr ""
1200 #: forms/list_forms.py:970
1201 msgid "A longer description of this mailing list."
1202 msgstr ""
1204 #: forms/list_forms.py:974
1205 msgid "Display name"
1206 msgstr ""
1208 #: forms/list_forms.py:976
1209 msgid "Display name is the name shown in the web interface."
1210 msgstr ""
1212 #: forms/list_forms.py:979
1213 msgid "Subject prefix"
1214 msgstr ""
1216 #: forms/list_forms.py:984
1217 msgid "Preferred Language"
1218 msgstr ""
1220 #: forms/list_forms.py:990
1221 msgid "Members List Visibility"
1222 msgstr ""
1224 #: forms/list_forms.py:994
1225 msgid "Who is allowed to see members list for this MailingList?"
1226 msgstr ""
1228 #: forms/list_forms.py:999
1229 msgid "Gateway to mail"
1230 msgstr ""
1232 #: forms/list_forms.py:1000
1233 msgid ""
1234 "Flag indicating that posts to the linked newsgroup should be gated to the "
1235 "list"
1236 msgstr ""
1238 #: forms/list_forms.py:1006
1239 msgid "Gateway to news"
1240 msgstr ""
1242 #: forms/list_forms.py:1007
1243 msgid ""
1244 "Flag indicating that posts to the list should be gated to the linked "
1245 "newsgroup."
1246 msgstr ""
1248 #: forms/list_forms.py:1011
1249 msgid "Linked Newsgroup"
1250 msgstr ""
1252 #: forms/list_forms.py:1014
1253 msgid "The name of the linked newsgroup."
1254 msgstr ""
1256 #: forms/list_forms.py:1017
1257 msgid "Newsgroup moderation"
1258 msgstr ""
1260 #: forms/list_forms.py:1021
1261 msgid "The moderation policy for the linked newsgroup, if there is one."
1262 msgstr ""
1264 #: forms/list_forms.py:1027
1265 msgid "NNTP Include subject prefix "
1266 msgstr ""
1268 #: forms/list_forms.py:1028
1269 msgid ""
1270 "Flag indicating whether the list's \"Subject Prefix\" should be included in "
1271 "posts gated to usenet."
1272 msgstr ""
1274 #: forms/list_forms.py:1043
1275 msgid "Emails to mass subscribe"
1276 msgstr ""
1278 #: forms/list_forms.py:1045
1279 msgid ""
1280 "The following formats are accepted:\n"
1281 "jdoe@example.com\n"
1282 "&lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1283 "John Doe &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1284 "\"John Doe\" &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1285 "jdoe@example.com (John Doe)\n"
1286 "Use the last three to associate a display name with the address\n"
1287 msgstr ""
1289 #: forms/list_forms.py:1056
1290 msgid "Pre confirm"
1291 msgstr ""
1293 #: forms/list_forms.py:1060
1294 msgid "If checked, users will not have to confirm their subscription."
1295 msgstr ""
1297 #: forms/list_forms.py:1065
1298 msgid "Pre approved"
1299 msgstr ""
1301 #: forms/list_forms.py:1069
1302 msgid ""
1303 "If checked, moderators will not have to approve the subscription request."
1304 msgstr ""
1306 #: forms/list_forms.py:1075
1307 msgid "Pre Verified"
1308 msgstr ""
1310 #: forms/list_forms.py:1079
1311 msgid ""
1312 "If checked, users will not have to verify that their email address is valid."
1313 msgstr ""
1315 #: forms/list_forms.py:1085
1316 msgid "Invitation"
1317 msgstr ""
1319 #: forms/list_forms.py:1089
1320 msgid ""
1321 "If checked, the other checkboxes are ignored and the users will be sent an "
1322 "invitation to join the list and will be subscribed upon acceptance thereof."
1323 msgstr ""
1325 #: forms/list_forms.py:1104
1326 msgid ""
1327 "If set to \"Yes\" or \"No\", List's default setting of send_welcome_message "
1328 "will be ignored for these subscribers and a welcome message will be sent or "
1329 "not sent based on the choice."
1330 msgstr ""
1332 #: forms/list_forms.py:1124
1333 msgid "Emails to Unsubscribe"
1334 msgstr ""
1336 #: forms/list_forms.py:1125
1337 msgid "Add one email address on each line"
1338 msgstr ""
1340 #: forms/list_forms.py:1140
1341 msgid "Default antispam action"
1342 msgstr ""
1344 #: forms/list_forms.py:1144
1345 msgid "Header"
1346 msgstr ""
1348 #: forms/list_forms.py:1145
1349 msgid "Email header to filter on (case-insensitive)."
1350 msgstr ""
1352 #: forms/list_forms.py:1147
1353 msgid "Please enter a header."
1354 msgstr ""
1356 #: forms/list_forms.py:1148
1357 msgid "Please enter a valid header."
1358 msgstr ""
1360 #: forms/list_forms.py:1150
1361 msgid "Pattern"
1362 msgstr ""
1364 #: forms/list_forms.py:1151
1365 msgid "Regular expression matching the header's value."
1366 msgstr ""
1368 #: forms/list_forms.py:1153
1369 msgid "Please enter a pattern."
1370 msgstr ""
1372 #: forms/list_forms.py:1154
1373 msgid "Please enter a valid pattern."
1374 msgstr ""
1376 #: forms/list_forms.py:1156 templates/postorius/domain/index.html:26
1377 msgid "Action"
1378 msgstr ""
1380 #: forms/list_forms.py:1157
1381 msgid "Please enter a valid action."
1382 msgstr ""
1384 #: forms/list_forms.py:1160
1385 msgid "Action to take when a header matches"
1386 msgstr ""
1388 #: forms/list_forms.py:1193
1389 msgid "Select Email"
1390 msgstr ""
1392 #: forms/list_forms.py:1217
1393 msgid "Data"
1394 msgstr ""
1396 #: forms/member_forms.py:27
1397 msgid "Email Address"
1398 msgstr ""
1400 #: forms/member_forms.py:32 forms/user_forms.py:316
1401 msgid "Display Name"
1402 msgstr ""
1404 #: forms/member_forms.py:35
1405 msgid "Please enter an display name."
1406 msgstr ""
1408 #: forms/system.py:31
1409 msgid "Add ban"
1410 msgstr ""
1412 #: forms/system.py:33
1413 msgid ""
1414 "You can ban a single email address or use a regular expression to match "
1415 "similar email addresses."
1416 msgstr ""
1418 #: forms/user_forms.py:65
1419 msgid "Receive own postings"
1420 msgstr ""
1422 #: forms/user_forms.py:67
1423 msgid ""
1424 "Ordinarily, you will get a copy of every message you post to the list. If "
1425 "you don't want to receive this copy, set this option to No."
1426 msgstr ""
1428 #: forms/user_forms.py:74
1429 msgid "Acknowledge posts"
1430 msgstr ""
1432 #: forms/user_forms.py:76
1433 msgid "Receive acknowledgement mail when you send mail to the list?"
1434 msgstr ""
1436 #: forms/user_forms.py:80
1437 msgid "Hide address"
1438 msgstr ""
1440 #: forms/user_forms.py:82
1441 msgid ""
1442 "When someone views the list membership, your email address is normally shown "
1443 "(in an obscured fashion to thwart spam harvesters). If you do not want your "
1444 "email address to show up on this membership roster at all, select Yes for "
1445 "this option."
1446 msgstr ""
1448 #: forms/user_forms.py:90
1449 msgid "Receive list copies (possible duplicates)"
1450 msgstr ""
1452 #: forms/user_forms.py:92
1453 msgid ""
1454 "When you are listed explicitly in the To: or Cc: headers of a list message, "
1455 "you can opt to not receive another copy from the mailing list. Select Yes to "
1456 "receive copies. Select No to avoid receiving copies from the mailing list"
1457 msgstr ""
1459 #: forms/user_forms.py:101
1460 msgid "Preferred language"
1461 msgstr ""
1463 #: forms/user_forms.py:103
1464 msgid ""
1465 "Preferred language for your interactions with Mailman. When this is set, it "
1466 "will override the MailingList's preferred language. This affects which "
1467 "language is used for your email notifications and such."
1468 msgstr ""
1470 #: forms/user_forms.py:147
1471 msgid "Cannot set delivery_status to {}"
1472 msgstr ""
1474 #: forms/user_forms.py:241
1475 msgid "Verified"
1476 msgstr ""
1478 #: forms/user_forms.py:243
1479 msgid "Specifies whether or not this email address is verified"
1480 msgstr ""
1482 #: forms/validators.py:39
1483 #, python-brace-format
1484 msgid "Invalid: \"{0}\" should be either email or UUID"
1485 msgstr ""
1487 #: models.py:42
1488 msgid ""
1489 "Note: Do not add any secret content in templates as they are publicly "
1490 "accessible.\n"
1491 "You can use these variables in the templates. \n"
1492 "$hyperkitty_url: Permalink to archived message in Hyperkitty\n"
1493 "$listname: Name of the Mailing List e.g. ant@example.com \n"
1494 "$list_id: The List-ID header e.g. ant.example.com \n"
1495 "$display_name: Display name of the mailing list e.g. Ant \n"
1496 "$short_listname: Local part of the listname e.g. ant \n"
1497 "$domain: The domain part of the listname e.g. example.com \n"
1498 "$info: The mailing list's longer descriptive text \n"
1499 "$request_email: The email address for -request address \n"
1500 "$owner_email: The email address for -owner address \n"
1501 "$site_email: The email address to reach the owners of the site \n"
1502 "$language: The two letter language code for list's preferred language e.g. "
1503 "fr, en, de \n"
1504 msgstr ""
1506 #: models.py:240
1507 msgid "Choose the template you want to customize."
1508 msgstr ""
1510 #: models.py:247
1511 msgid ""
1512 "Language for the template, this should be the list's preferred language."
1513 msgstr ""
1515 #: template_list.py:26
1516 msgid ""
1517 "Sent to the list administrators when moderator approval for a posting is "
1518 "required."
1519 msgstr ""
1521 #: template_list.py:28
1522 msgid ""
1523 "Sent to the list administrators when moderator approval for a subscription "
1524 "request is required."
1525 msgstr ""
1527 #: template_list.py:30
1528 msgid ""
1529 "Sent to the list administrators when moderator approval for an "
1530 "unsubscription request is required."
1531 msgstr ""
1533 #: template_list.py:32
1534 msgid ""
1535 "Sent to the list administrators to notify them when a new member has been "
1536 "subscribed."
1537 msgstr ""
1539 #: template_list.py:34
1540 msgid ""
1541 "Sent to the list administrators when a bounce message in an unrecognized "
1542 "format has been received."
1543 msgstr ""
1545 #: template_list.py:36
1546 msgid "Sent to the list administrators from the 'mailman notify' command."
1547 msgstr ""
1549 #: template_list.py:38
1550 msgid ""
1551 "Sent to the list administrators to notify them when a member's bounce score "
1552 "is incremented."
1553 msgstr ""
1555 #: template_list.py:40
1556 msgid ""
1557 "Sent to the list administrators to notify them when a member's delivery is "
1558 "disabled due to excessive bounces."
1559 msgstr ""
1561 #: template_list.py:42
1562 msgid ""
1563 "Sent to the list administrators to notify them when a member has been "
1564 "unsubscribed."
1565 msgstr ""
1567 #: template_list.py:44
1568 msgid "The footer for a digest message."
1569 msgstr ""
1571 #: template_list.py:46
1572 msgid "The header for a digest message."
1573 msgstr ""
1575 #: template_list.py:48
1576 msgid ""
1577 "The digest “masthead”; i.e. a common introduction for all digest messages."
1578 msgstr ""
1580 #: template_list.py:50
1581 msgid "The footer for a regular (non-digest) message."
1582 msgstr ""
1584 #: template_list.py:52
1585 msgid "The header for a regular (non-digest) message."
1586 msgstr ""
1588 #: template_list.py:54
1589 msgid ""
1590 "The message sent to subscribers when a subscription confirmation is required."
1591 msgstr ""
1593 #: template_list.py:56
1594 msgid ""
1595 "The message sent to subscribers when an unsubscription confirmation is "
1596 "required."
1597 msgstr ""
1599 #: template_list.py:58
1600 msgid "The message sent to subscribers when they are invited to join a list."
1601 msgstr ""
1603 #: template_list.py:60
1604 msgid "The notice sent to a member when they unsubscribe from a mailing list."
1605 msgstr ""
1607 #: template_list.py:62
1608 msgid ""
1609 "The notice sent to a poster when their message is being held for moderator "
1610 "approval."
1611 msgstr ""
1613 #: template_list.py:64
1614 msgid ""
1615 "Sent to a user when the maximum number of autoresponses has been reached for "
1616 "that day."
1617 msgstr ""
1619 #: template_list.py:66
1620 msgid ""
1621 "Notice sent to a poster when their message has been received by the mailing "
1622 "list."
1623 msgstr ""
1625 #: template_list.py:68
1626 msgid ""
1627 "A bounce probe sent to a member when their subscription has been disabled "
1628 "due to bounces."
1629 msgstr ""
1631 #: template_list.py:70
1632 msgid ""
1633 "Notice sent to a poster when their message has been rejected by the list’s "
1634 "moderator."
1635 msgstr ""
1637 #: template_list.py:72
1638 msgid ""
1639 "Notice sent to a poster when their message has been rejected automatically."
1640 msgstr ""
1642 #: template_list.py:74
1643 msgid ""
1644 "The notice sent to a member when they are subscribed to the mailing list."
1645 msgstr ""
1647 #: template_list.py:76
1648 msgid ""
1649 "The notice sent to a member when their membership has been disabled due to "
1650 "excessive bounces."
1651 msgstr ""
1653 #: templates/403.html:5
1654 msgid "Forbidden"
1655 msgstr ""
1657 #: templates/403.html:6
1658 msgid "You do not have permissions to visit this page."
1659 msgstr ""
1661 #: templates/404.html:5
1662 msgid "Page not found"
1663 msgstr ""
1665 #: templates/404.html:6
1666 msgid "This page either doesn't exist, or it moved somewhere else."
1667 msgstr ""
1669 #: templates/500.html:24
1670 msgid "Server error"
1671 msgstr ""
1673 #: templates/500.html:25
1674 msgid "An error occurred while processing your request."
1675 msgstr ""
1677 #: templates/postorius/bans.html:5 templates/postorius/bans.html:10
1678 #, fuzzy
1679 #| msgid "Mailman settings"
1680 msgid "Global Bans"
1681 msgstr "إعدادات مايل مان"
1683 #: templates/postorius/base.html:32
1684 msgid "Mailman logo"
1685 msgstr ""
1687 #: templates/postorius/base.html:38
1688 msgid "Lists"
1689 msgstr ""
1691 #: templates/postorius/base.html:44 templates/postorius/domain/index.html:5
1692 #: templates/postorius/domain/index.html:11
1693 msgid "Domains"
1694 msgstr ""
1696 #: templates/postorius/base.html:50
1697 msgid "Bans"
1698 msgstr ""
1700 #: templates/postorius/base.html:56
1701 msgid "System Information"
1702 msgstr ""
1704 #: templates/postorius/base.html:62 templates/postorius/menu/list_nav.html:39
1705 #: templates/postorius/user/all.html:8 templates/postorius/user/all.html:13
1706 msgid "Users"
1707 msgstr ""
1709 #: templates/postorius/base.html:69 templates/postorius/lists/summary.html:31
1710 msgid "Archives"
1711 msgstr ""
1713 #: templates/postorius/base.html:85
1714 msgid "Account"
1715 msgstr "الحساب"
1717 #: templates/postorius/base.html:89
1718 msgid "Mailman settings"
1719 msgstr "إعدادات مايل مان"
1721 #: templates/postorius/base.html:94
1722 msgid "Posting activity"
1723 msgstr ""
1725 #: templates/postorius/base.html:100
1726 msgid "Logout"
1727 msgstr "خروج"
1729 #: templates/postorius/base.html:107
1730 msgid "Login"
1731 msgstr ""
1733 #: templates/postorius/base.html:111
1734 msgid "Sign Up"
1735 msgstr "إنشاء حساب"
1737 #: templates/postorius/base.html:134
1738 msgid "Postorius Documentation"
1739 msgstr ""
1741 #: templates/postorius/base.html:138
1742 msgid "Postorius Version"
1743 msgstr ""
1745 #: templates/postorius/base.html:141
1746 msgid "Happy Mailman Day!"
1747 msgstr ""
1749 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:5
1750 msgid "Confirm domain removal"
1751 msgstr ""
1753 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:13
1754 msgid "Confirm deletion"
1755 msgstr ""
1757 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:17
1758 msgid "Are you sure you want to permanently delete"
1759 msgstr ""
1761 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:21
1762 #, python-format
1763 msgid ""
1764 "\n"
1765 "        This would delete %(size)s lists, some of which are:\n"
1766 "      "
1767 msgstr ""
1769 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:33
1770 #: templates/postorius/domain/index.html:59
1771 #: templates/postorius/domain/template_index.html:34
1772 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:5
1773 #: templates/postorius/lists/members.html:128
1774 #: templates/postorius/lists/members.html:137
1775 #: templates/postorius/lists/template_list.html:32
1776 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:62
1777 msgid "Delete"
1778 msgstr "احذف"
1780 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:34
1781 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:28
1782 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:25
1783 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:18
1784 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:22
1785 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:25
1786 msgid "Cancel"
1787 msgstr ""
1789 #: templates/postorius/domain/edit.html:6
1790 #: templates/postorius/domain/edit.html:12
1791 msgid "Edit domain"
1792 msgstr ""
1794 #: templates/postorius/domain/index.html:14
1795 msgid "Add Domain"
1796 msgstr ""
1798 #: templates/postorius/domain/index.html:25
1799 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:45
1800 msgid "Owners"
1801 msgstr ""
1803 #: templates/postorius/domain/index.html:38
1804 #: templates/postorius/domain/index.html:58
1805 #: templates/postorius/domain/template_index.html:33
1806 #: templates/postorius/lists/template_list.html:31
1807 msgid "Edit"
1808 msgstr ""
1810 #: templates/postorius/domain/index.html:50
1811 msgid "remove"
1812 msgstr ""
1814 #: templates/postorius/domain/index.html:54
1815 msgid "Add"
1816 msgstr ""
1818 #: templates/postorius/domain/index.html:57
1819 #: templates/postorius/domain/template_add.html:6
1820 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:6
1821 #: templates/postorius/domain/template_index.html:6
1822 #: templates/postorius/domain/template_index.html:11
1823 #: templates/postorius/lists/template_add.html:7
1824 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:7
1825 #: templates/postorius/lists/template_list.html:7
1826 #: templates/postorius/lists/template_update.html:7
1827 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:48 templatetags/nav_helpers.py:38
1828 msgid "Templates"
1829 msgstr ""
1831 #: templates/postorius/domain/new.html:6
1832 msgid "Add domain"
1833 msgstr ""
1835 #: templates/postorius/domain/new.html:12
1836 msgid "Add a new domain"
1837 msgstr ""
1839 #: templates/postorius/domain/owners.html:6
1840 msgid "Add domain owner "
1841 msgstr ""
1843 #: templates/postorius/domain/owners.html:12
1844 msgid "Add a new owner to"
1845 msgstr ""
1847 #: templates/postorius/domain/template_add.html:17
1848 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:16
1849 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:13
1850 #: templates/postorius/lists/template_update.html:13
1851 #, python-format
1852 msgid "Template '%(name)s'"
1853 msgstr ""
1855 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:11
1856 msgid "Delete Template"
1857 msgstr ""
1859 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:22
1860 #, python-format
1861 msgid ""
1862 "\n"
1863 "           Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
1864 "           for domain \"%(identifier)s\"?\n"
1865 "           "
1866 msgstr ""
1868 #: templates/postorius/domain/template_index.html:16
1869 #: templates/postorius/lists/template_list.html:14
1870 msgid "New Template"
1871 msgstr ""
1873 #: templates/postorius/domain/template_index.html:25
1874 #: templates/postorius/lists/template_list.html:24
1875 msgid "Template Name"
1876 msgstr ""
1878 #: templates/postorius/domain/template_index.html:44
1879 #: templates/postorius/lists/template_list.html:40
1880 msgid "No Templates."
1881 msgstr ""
1883 #: templates/postorius/errors/generic.html:5
1884 msgid "Something went wrong"
1885 msgstr ""
1887 #: templates/postorius/fragments/bans.html:14
1888 msgid "Ban email"
1889 msgstr ""
1891 #: templates/postorius/fragments/bans.html:22
1892 msgid "Currently banned addresses"
1893 msgstr ""
1895 #: templates/postorius/fragments/bans.html:35
1896 msgid "Un-ban this address"
1897 msgstr ""
1899 #: templates/postorius/fragments/bans.html:46
1900 msgid "No addresses are currently banned."
1901 msgstr ""
1903 #: templates/postorius/index.html:6
1904 msgid "List Index"
1905 msgstr ""
1907 #: templates/postorius/index.html:12
1908 msgid "Mailing Lists"
1909 msgstr ""
1911 #: templates/postorius/index.html:40
1912 msgid "Create New Domain"
1913 msgstr ""
1915 #: templates/postorius/index.html:42
1916 msgid "Create New List"
1917 msgstr ""
1919 #: templates/postorius/index.html:54
1920 msgid "List name"
1921 msgstr ""
1923 #: templates/postorius/index.html:55
1924 msgid "Post address"
1925 msgstr ""
1927 #: templates/postorius/index.html:66
1928 msgid "unadvertised"
1929 msgstr ""
1931 #: templates/postorius/index.html:78
1932 msgid ""
1933 "Only lists that you are owner, moderator or subscriber for are shown here."
1934 msgstr ""
1936 #: templates/postorius/index.html:82
1937 msgid "Only admins see unadvertised lists in the list index."
1938 msgstr ""
1940 #: templates/postorius/index.html:88
1941 msgid "There are currently no mailing lists."
1942 msgstr ""
1944 #: templates/postorius/lists/bans.html:8
1945 msgid "Banned addresses"
1946 msgstr ""
1948 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:13
1949 msgid "Are you sure you want to permanently delete this list?"
1950 msgstr ""
1952 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:14
1953 msgid "All settings and membership data will be lost!"
1954 msgstr ""
1956 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:20
1957 #, python-format
1958 msgid ""
1959 "\n"
1960 "                Delete %(listname)s\n"
1961 "                "
1962 msgstr ""
1964 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:5
1965 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:12
1966 msgid "Confirm remove role"
1967 msgstr ""
1969 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:14
1970 msgid "Are you sure?"
1971 msgstr ""
1973 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:17
1974 msgid "Remove"
1975 msgstr ""
1977 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:6
1978 msgid "Unsubscribe all members"
1979 msgstr ""
1981 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:14
1982 #, python-format
1983 msgid ""
1984 "\n"
1985 "        Are you sure you want to unsubscribe all members from %(listname)s?\n"
1986 "    "
1987 msgstr ""
1989 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:21
1990 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:17
1991 #: templates/postorius/lists/members.html:63
1992 msgid "Unsubscribe All"
1993 msgstr ""
1995 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:12
1996 #, python-format
1997 msgid ""
1998 "\n"
1999 "    Confirm subscription of %(addr)s to %(name)s(%(listid)s):\n"
2000 "    "
2001 msgstr ""
2003 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:16
2004 #, python-format
2005 msgid ""
2006 "\n"
2007 "    Confirm unsubscription of %(addr)s from %(name)s(%(listid)s):\n"
2008 "    "
2009 msgstr ""
2011 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:20
2012 #, python-format
2013 msgid ""
2014 "\n"
2015 "    Confirm token %(token)s:\n"
2016 "    "
2017 msgstr ""
2019 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:7
2020 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:61
2021 msgid "Header filters"
2022 msgstr ""
2024 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:58
2025 msgid "Save changes"
2026 msgstr ""
2028 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:60
2029 msgid "Changes pending, click on the button to save them."
2030 msgstr ""
2032 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:10
2033 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:31
2034 msgid "Held messages"
2035 msgstr ""
2037 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:26
2038 msgid "Perform action on selected messages"
2039 msgstr ""
2041 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:28
2042 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:106
2043 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:36
2044 msgid "Accept"
2045 msgstr ""
2047 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:38
2048 msgid "Subject"
2049 msgstr ""
2051 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:39
2052 msgid "Sender"
2053 msgstr ""
2055 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:40
2056 msgid "Reason"
2057 msgstr ""
2059 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:41
2060 msgid "Hold Date"
2061 msgstr ""
2063 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:53
2064 msgid "No Subject"
2065 msgstr ""
2067 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:81
2068 msgid "Attachments"
2069 msgstr ""
2071 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:92
2072 msgid "Set member moderation"
2073 msgstr ""
2075 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:98
2076 msgid "Rejection reason:"
2077 msgstr ""
2079 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:101
2080 msgid ""
2081 "Reason sent to the sender for message rejection. For other actions, this is "
2082 "ignored."
2083 msgstr ""
2085 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:115
2086 msgid "Show Headers"
2087 msgstr ""
2089 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:123
2090 msgid "There are currently no held messages."
2091 msgstr ""
2093 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:130
2094 msgid "Message could not be retrieved"
2095 msgstr ""
2097 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:14
2098 msgid "Unsubscribe users"
2099 msgstr ""
2101 #: templates/postorius/lists/mass_subscribe.html:7
2102 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:56
2103 msgid "Mass subscribe"
2104 msgstr ""
2106 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:7
2107 #: templates/postorius/user/list_options.html:7
2108 msgid "Member options"
2109 msgstr ""
2111 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:15
2112 msgid "No Preferences Available"
2113 msgstr ""
2115 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:16
2116 msgid "You are not the owner for this list"
2117 msgstr ""
2119 #: templates/postorius/lists/members.html:8
2120 msgid "List members"
2121 msgstr ""
2123 #: templates/postorius/lists/members.html:44
2124 msgid "Search members..."
2125 msgstr ""
2127 #: templates/postorius/lists/members.html:60
2128 msgid "CSV Export"
2129 msgstr ""
2131 #: templates/postorius/lists/members.html:74
2132 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:32
2133 #: templates/postorius/user/manage.html:63
2134 msgid "Address"
2135 msgstr ""
2137 #: templates/postorius/lists/members.html:78
2138 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:24
2139 msgid "Delivery Mode"
2140 msgstr ""
2142 #: templates/postorius/lists/members.html:81
2143 msgid "Moderation Action"
2144 msgstr ""
2146 #: templates/postorius/lists/new.html:6
2147 msgid "Create list"
2148 msgstr ""
2150 #: templates/postorius/lists/new.html:12
2151 msgid "Create a new list"
2152 msgstr ""
2154 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:19
2155 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:19
2156 msgid "E-Mail Address"
2157 msgstr ""
2159 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:20
2160 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:20
2161 msgid "Actions"
2162 msgstr ""
2164 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:37
2165 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:38
2166 msgid "Ban"
2167 msgstr ""
2169 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:47
2170 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:50
2171 msgid "There are currently no subscription requests for this list."
2172 msgstr ""
2174 #: templates/postorius/lists/settings.html:7
2175 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:49
2176 msgid "Settings"
2177 msgstr ""
2179 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:39
2180 msgid "Rejection reason"
2181 msgstr ""
2183 #: templates/postorius/lists/summary.html:8
2184 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:10
2185 msgid "Info"
2186 msgstr ""
2188 #: templates/postorius/lists/summary.html:21
2189 msgid "To contact the list owners, use the following email address:"
2190 msgstr ""
2192 #: templates/postorius/lists/summary.html:27
2193 msgid "You have to login to visit the archives of this list."
2194 msgstr ""
2196 #: templates/postorius/lists/summary.html:33
2197 #, python-format
2198 msgid ""
2199 "\n"
2200 "            <a class=\"btn btn-primary\" href=\"%(hyperkitty_list_url)s"
2201 "\">Archives</a>\n"
2202 "          "
2203 msgstr ""
2205 #: templates/postorius/lists/summary.html:45
2206 #: templates/postorius/lists/summary.html:101
2207 msgid "Subscription / Unsubscription"
2208 msgstr ""
2210 #: templates/postorius/lists/summary.html:50
2211 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:23
2212 msgid "Subscription Address"
2213 msgstr ""
2215 #: templates/postorius/lists/summary.html:53
2216 #: templates/postorius/user/all.html:37
2217 msgid "Manage"
2218 msgstr ""
2220 #: templates/postorius/lists/summary.html:54
2221 #: templates/postorius/lists/summary.html:75
2222 msgid "Unsubscribe"
2223 msgstr ""
2225 #: templates/postorius/lists/summary.html:61
2226 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:49
2227 msgid "Primary Address"
2228 msgstr ""
2230 #: templates/postorius/lists/summary.html:69
2231 #, fuzzy
2232 #| msgid "Description"
2233 msgid "Manage Subscription"
2234 msgstr "الوصف"
2236 #: templates/postorius/lists/summary.html:84
2237 msgid "Subscribe to this list"
2238 msgstr ""
2240 #: templates/postorius/lists/summary.html:86
2241 #, python-format
2242 msgid ""
2243 "\n"
2244 "                To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the "
2245 "subject to\n"
2246 "                <a href=\"mailto:%(address)s?subject=Subscribe\">"
2247 "%(address)s</a>\n"
2248 "                or use the form below:\n"
2249 "            "
2250 msgstr ""
2252 #: templates/postorius/lists/summary.html:97
2253 msgid ""
2254 "You have a subscription request pending. If you don't hear back soon, please "
2255 "contact the list owners."
2256 msgstr ""
2258 #: templates/postorius/lists/summary.html:102
2259 msgid ""
2260 "\n"
2261 "        To subscribe or unsubscribe from this list, please log in first.\n"
2262 "        If you have not previously logged in, you may need to set up an "
2263 "account\n"
2264 "        with the appropriate email address.\n"
2265 "        "
2266 msgstr ""
2268 #: templates/postorius/lists/summary.html:107
2269 msgid "Log In"
2270 msgstr ""
2272 #: templates/postorius/lists/summary.html:112
2273 msgid ""
2274 "\n"
2275 "        You can also subscribe without creating an account.\n"
2276 "        If you wish to do so, please use the form below.\n"
2277 "        "
2278 msgstr ""
2280 #: templates/postorius/lists/summary.html:128
2281 msgid "List metrics"
2282 msgstr ""
2284 #: templates/postorius/lists/summary.html:130
2285 msgid "Created at"
2286 msgstr ""
2288 #: templates/postorius/lists/summary.html:132
2289 msgid "Last post at"
2290 msgstr ""
2292 #: templates/postorius/lists/summary.html:134
2293 msgid "Digest last sent at"
2294 msgstr ""
2296 #: templates/postorius/lists/summary.html:136
2297 msgid "Volume"
2298 msgstr ""
2300 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:19
2301 #, python-format
2302 msgid ""
2303 "\n"
2304 "     Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
2305 "     from list \"%(identifier)s\"?\n"
2306 "     "
2307 msgstr ""
2309 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:14
2310 msgid "Subscription requests"
2311 msgstr ""
2313 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:19
2314 msgid "Pending Approval"
2315 msgstr ""
2317 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:22
2318 msgid "Pending Confirmation"
2319 msgstr ""
2321 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:25
2322 #, fuzzy
2323 #| msgid "Description"
2324 msgid "Unsubscription Requests"
2325 msgstr "الوصف"
2327 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:42
2328 msgid "Members"
2329 msgstr ""
2331 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:43
2332 msgid "Non-Members"
2333 msgstr ""
2335 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:44
2336 msgid "Moderators"
2337 msgstr ""
2339 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:53
2340 msgid "Mass operations"
2341 msgstr ""
2343 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:57
2344 msgid "Mass removal"
2345 msgstr ""
2347 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:60
2348 msgid "Ban List"
2349 msgstr ""
2351 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:4
2352 msgid "Mailman Settings"
2353 msgstr ""
2355 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:7
2356 #: templates/postorius/user/manage.html:51
2357 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:8 templatetags/nav_helpers.py:42
2358 msgid "Subscriptions"
2359 msgstr ""
2361 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:8
2362 msgid "Global Mailman preferences"
2363 msgstr ""
2365 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:9
2366 msgid "Address-based preferences"
2367 msgstr ""
2369 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:10
2370 msgid "List-based preferences"
2371 msgstr ""
2373 #: templates/postorius/system_information.html:6
2374 msgid "System Configuration"
2375 msgstr ""
2377 #: templates/postorius/system_information.html:11
2378 #, fuzzy
2379 #| msgid "Mailman settings"
2380 msgid "Mailman System"
2381 msgstr "إعدادات مايل مان"
2383 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:8
2384 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:7
2385 msgid "Subscription preferences"
2386 msgstr ""
2388 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:17
2389 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:17
2390 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:17
2391 msgid "No preferences available"
2392 msgstr ""
2394 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:18
2395 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:19
2396 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:19
2397 msgid ""
2398 "You are not yet subscribed to any lists, so you have no Mailman preferences."
2399 msgstr ""
2401 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:20
2402 msgid "Each email address can have specific Mailman preferences."
2403 msgstr ""
2405 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:21
2406 msgid ""
2407 "Any options showing as not set here have inherit at runtime from your global "
2408 "preferences (viewable on other tab)"
2409 msgstr ""
2411 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:62
2412 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:73
2413 msgid "Save"
2414 msgstr ""
2416 #: templates/postorius/user/all.html:20
2417 msgid "Search"
2418 msgstr ""
2420 #: templates/postorius/user/all.html:35
2421 msgid "User"
2422 msgstr ""
2424 #: templates/postorius/user/all.html:36
2425 msgid "Created"
2426 msgstr ""
2428 #: templates/postorius/user/list_options.html:14
2429 msgid "Subscription options for"
2430 msgstr ""
2432 #: templates/postorius/user/list_options.html:18
2433 msgid "Use this form to change the email used for this subscription"
2434 msgstr ""
2436 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:7
2437 msgid "Subscription settings"
2438 msgstr ""
2440 #: templates/postorius/user/manage.html:8
2441 #, fuzzy
2442 #| msgid "Description"
2443 msgid "Manage user"
2444 msgstr "الوصف"
2446 #: templates/postorius/user/manage.html:16
2447 #: templates/postorius/user/manage.html:48
2448 #: templates/postorius/user/manage.html:86
2449 msgid "Update"
2450 msgstr ""
2452 #: templates/postorius/user/manage.html:18
2453 msgid "Addresses"
2454 msgstr ""
2456 #: templates/postorius/user/manage.html:28
2457 msgid "Email"
2458 msgstr ""
2460 #: templates/postorius/user/manage.html:62
2461 msgid "List"
2462 msgstr ""
2464 #: templates/postorius/user/manage.html:64
2465 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:25
2466 msgid "Role"
2467 msgstr ""
2469 #: templates/postorius/user/manage.html:89
2470 #, fuzzy
2471 #| msgid "Description"
2472 msgid "User has no subscriptions."
2473 msgstr "الوصف"
2475 #: templates/postorius/user/manage.html:93
2476 #, fuzzy
2477 #| msgid "Account"
2478 msgid "Web Account"
2479 msgstr "الحساب"
2481 #: templates/postorius/user/manage.html:96
2482 msgid "Username"
2483 msgstr ""
2485 #: templates/postorius/user/manage.html:100
2486 msgid "Superuser"
2487 msgstr ""
2489 #: templates/postorius/user/manage.html:104
2490 msgid "Last login"
2491 msgstr ""
2493 #: templates/postorius/user/manage.html:108
2494 msgid "Date joined"
2495 msgstr ""
2497 #: templates/postorius/user/manage.html:113
2498 #: templates/postorius/user/manage.html:116
2499 msgid "Change password"
2500 msgstr ""
2502 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:21
2503 msgid "Each list subscription can have specific Mailman preferences."
2504 msgstr ""
2506 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:22
2507 msgid ""
2508 "Any options showing as not set inherit at runtime from your global or "
2509 "address specific preferences (viewable on other tabs)"
2510 msgstr ""
2512 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:32
2513 msgid "Subscription"
2514 msgstr ""
2516 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:17
2517 msgid "You are subscribed to the following mailing lists:"
2518 msgstr ""
2520 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:41
2521 msgid "You are not yet subscribed to any lists."
2522 msgstr ""
2524 #: templatetags/nav_helpers.py:27
2525 msgid "Header Filters"
2526 msgstr ""
2528 #: templatetags/nav_helpers.py:28
2529 msgid "Banned Addresses"
2530 msgstr ""
2532 #: templatetags/nav_helpers.py:29
2533 #, fuzzy
2534 #| msgid "Delete"
2535 msgid "Delete List"
2536 msgstr "احذف"
2538 #: templatetags/nav_helpers.py:30
2539 msgid "Held Messages"
2540 msgstr ""
2542 #: templatetags/nav_helpers.py:31
2543 msgid "Mass Removal"
2544 msgstr ""
2546 #: templatetags/nav_helpers.py:32
2547 #, fuzzy
2548 #| msgid "Description"
2549 msgid "Mass Subscription"
2550 msgstr "الوصف"
2552 #: templatetags/nav_helpers.py:33
2553 msgid "Subscription Options"
2554 msgstr ""
2556 #: templatetags/nav_helpers.py:34
2557 #, fuzzy
2558 #| msgid "Mailman settings"
2559 msgid "List Settings"
2560 msgstr "إعدادات مايل مان"
2562 #: templatetags/nav_helpers.py:35
2563 msgid "Summary"
2564 msgstr ""
2566 #: templatetags/nav_helpers.py:37
2567 msgid "Confirm Removal of All Members"
2568 msgstr ""
2570 #: templatetags/nav_helpers.py:39
2571 msgid "Address-based Settings"
2572 msgstr ""
2574 #: templatetags/nav_helpers.py:40
2575 msgid "Subscription Settings"
2576 msgstr ""
2578 #: templatetags/nav_helpers.py:41
2579 #, fuzzy
2580 #| msgid "Mailman settings"
2581 msgid "Global Settings"
2582 msgstr "إعدادات مايل مان"
2584 #: utils.py:37
2585 msgid "Mailman REST API not available. Please start Mailman core."
2586 msgstr ""
2588 #: views/domain.py:76
2589 msgid "New Domain registered"
2590 msgstr ""
2592 #: views/domain.py:114
2593 #, python-format
2594 msgid "Domain %s updated"
2595 msgstr ""
2597 #: views/domain.py:117 views/list.py:850
2598 msgid "Please check the errors below"
2599 msgstr ""
2601 #: views/domain.py:141
2602 #, python-format
2603 msgid "The domain %s has been deleted."
2604 msgstr ""
2606 #: views/domain.py:146
2607 #, python-format
2608 msgid "The domain could not be deleted: %s"
2609 msgstr ""
2611 #: views/domain.py:164
2612 msgid "Added {} as an owner for {}"
2613 msgstr ""
2615 #: views/domain.py:193
2616 msgid "{} is not an owner for {}"
2617 msgstr ""
2619 #: views/domain.py:200
2620 msgid "Removed {} as an owner for {}"
2621 msgstr ""
2623 #: views/generic.py:112
2624 msgid "The email {} has been banned."
2625 msgstr ""
2627 #: views/generic.py:116 views/generic.py:127 views/list.py:1311
2628 #, python-format
2629 msgid "An error occurred: %s"
2630 msgstr ""
2632 #: views/generic.py:118 views/generic.py:129
2633 #, python-format
2634 msgid "Invalid data: %s"
2635 msgstr ""
2637 #: views/generic.py:124
2638 msgid "The email {} has been un-banned"
2639 msgstr ""
2641 #: views/list.py:117
2642 msgid "List {}s"
2643 msgstr ""
2645 #: views/list.py:131
2646 msgid "Add {}"
2647 msgstr ""
2649 #: views/list.py:134
2650 msgid "No {}s were found matching the search."
2651 msgstr ""
2653 #: views/list.py:136
2654 msgid "List has no {}s"
2655 msgstr ""
2657 #: views/list.py:149
2658 msgid "The selected members have been unsubscribed"
2659 msgstr ""
2661 #: views/list.py:167
2662 #, python-brace-format
2663 msgid "{email} has been added with the role {role}"
2664 msgstr ""
2666 #: views/list.py:214
2667 msgid "Member does not exist"
2668 msgstr ""
2670 #: views/list.py:233
2671 msgid "The member's preferences have been updated."
2672 msgstr ""
2674 #: views/list.py:242
2675 msgid "No change to the member's moderation."
2676 msgstr ""
2678 #: views/list.py:254
2679 msgid "The member's moderation settings have been updated."
2680 msgstr ""
2682 #: views/list.py:435
2683 msgid "You are not subscribed to {}."
2684 msgstr ""
2686 #: views/list.py:448
2687 msgid "You are already subscribed"
2688 msgstr ""
2690 #: views/list.py:459
2691 msgid "Subscription changed to {}"
2692 msgstr ""
2694 #: views/list.py:463
2695 msgid "Something went wrong. Please try again. {} {}"
2696 msgstr ""
2698 #: views/list.py:504
2699 msgid ""
2700 "Your subscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2701 "approval."
2702 msgstr ""
2704 #: views/list.py:509
2705 #, python-format
2706 msgid "You are subscribed to %s."
2707 msgstr ""
2709 #: views/list.py:513 views/list.py:543
2710 msgid "Something went wrong. Please try again."
2711 msgstr ""
2713 #: views/list.py:539
2714 msgid "Please check your inbox for further instructions"
2715 msgstr ""
2717 #: views/list.py:559
2718 msgid ""
2719 "You have a pending unsubscription request waiting for moderator approval."
2720 msgstr ""
2722 #: views/list.py:566
2723 msgid ""
2724 "Your unsubscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2725 "approval."
2726 msgstr ""
2728 #: views/list.py:570
2729 #, python-format
2730 msgid "%s has been unsubscribed from this list."
2731 msgstr ""
2733 #: views/list.py:603
2734 #, python-format
2735 msgid "The address %(address)s has been invited to %(list)s."
2736 msgstr ""
2738 #: views/list.py:606
2739 #, python-format
2740 msgid "The address %(address)s has been subscribed to %(list)s."
2741 msgstr ""
2743 #: views/list.py:609
2744 msgid ""
2745 " Subscription may be pending address verification, confirmation or approval "
2746 "as appropriate."
2747 msgstr ""
2749 #: views/list.py:619 views/list.py:670
2750 #, python-format
2751 msgid "The email address %s is not valid."
2752 msgstr ""
2754 #: views/list.py:644
2755 msgid "Please fill out the form correctly."
2756 msgstr ""
2758 #: views/list.py:660
2759 #, python-brace-format
2760 msgid "These addresses {address} have been unsubscribed from {list}."
2761 msgstr ""
2763 #: views/list.py:691
2764 msgid "The selected messages were accepted"
2765 msgstr ""
2767 #: views/list.py:695
2768 msgid "The selected messages were rejected"
2769 msgstr ""
2771 #: views/list.py:699
2772 msgid "The selected messages were discarded"
2773 msgstr ""
2775 #: views/list.py:701
2776 msgid "Message could not be found"
2777 msgstr ""
2779 #: views/list.py:730
2780 msgid "The message was accepted"
2781 msgstr ""
2783 #: views/list.py:733
2784 msgid "The message was rejected"
2785 msgstr ""
2787 #: views/list.py:736
2788 msgid "The message was discarded"
2789 msgstr ""
2791 #: views/list.py:741
2792 msgid "Held message was not found."
2793 msgstr ""
2795 #: views/list.py:754
2796 msgid "Moderation action for {} set to {}"
2797 msgstr ""
2799 #: views/list.py:759
2800 msgid "Failed to set moderation action for {}"
2801 msgstr ""
2803 #: views/list.py:811
2804 msgid "Choose a Domain"
2805 msgstr ""
2807 #: views/list.py:832
2808 msgid "List created"
2809 msgstr ""
2811 #: views/list.py:844
2812 msgid "Mailing List already exists."
2813 msgstr ""
2815 #: views/list.py:1005
2816 msgid "Subscriptions pending user confirmation"
2817 msgstr ""
2819 #: views/list.py:1018
2820 msgid "Subscriptions pending approval"
2821 msgstr ""
2823 #: views/list.py:1031
2824 #, fuzzy
2825 #| msgid "Description"
2826 msgid "Un-subscriptions pending approval"
2827 msgstr "الوصف"
2829 #: views/list.py:1067
2830 msgid "The request has been accepted."
2831 msgstr ""
2833 #: views/list.py:1068
2834 msgid "The request has been rejected."
2835 msgstr ""
2837 #: views/list.py:1069
2838 msgid "The request has been discarded."
2839 msgstr ""
2841 #: views/list.py:1070
2842 msgid "The request has been defered."
2843 msgstr ""
2845 #: views/list.py:1089
2846 #, python-format
2847 msgid "The request was already moderated: %s"
2848 msgstr ""
2850 #: views/list.py:1092
2851 #, python-format
2852 msgid "The request could not be moderated: %s"
2853 msgstr ""
2855 #: views/list.py:1098
2856 msgid "List Identity"
2857 msgstr ""
2859 #: views/list.py:1099
2860 msgid "Automatic Responses"
2861 msgstr ""
2863 #: views/list.py:1100
2864 msgid "Alter Messages"
2865 msgstr ""
2867 #: views/list.py:1101
2868 msgid "DMARC Mitigations"
2869 msgstr ""
2871 #: views/list.py:1102
2872 msgid "Digest"
2873 msgstr ""
2875 #: views/list.py:1103
2876 msgid "Message Acceptance"
2877 msgstr ""
2879 #: views/list.py:1104
2880 msgid "Archiving"
2881 msgstr ""
2883 #: views/list.py:1105
2884 msgid "Member Policy"
2885 msgstr ""
2887 #: views/list.py:1106
2888 msgid "Bounce Processing"
2889 msgstr ""
2891 #: views/list.py:1169
2892 msgid "The settings have been updated."
2893 msgstr ""
2895 #: views/list.py:1174
2896 msgid "An error occurred: "
2897 msgstr ""
2899 #: views/list.py:1198
2900 #, python-format
2901 msgid "The user %(email)s is not in the %(role)s group"
2902 msgstr ""
2904 #: views/list.py:1204
2905 msgid "Removing the last owner is impossible"
2906 msgstr ""
2908 #: views/list.py:1218
2909 #, python-format
2910 msgid "The user could not be removed: %(msg)s"
2911 msgstr ""
2913 #: views/list.py:1221
2914 #, python-format
2915 msgid "The user %(address)s has been removed from the %(role)s group."
2916 msgstr ""
2918 #: views/list.py:1238
2919 msgid "No member is subscribed to the list currently."
2920 msgstr ""
2922 #: views/list.py:1248
2923 msgid "All members have been unsubscribed from the list."
2924 msgstr ""
2926 #: views/list.py:1313
2927 msgid "The header matches were successfully modified."
2928 msgstr ""
2930 #: views/list.py:1320
2931 msgid "New header"
2932 msgstr ""
2934 #: views/list.py:1321
2935 msgid "New pattern"
2936 msgstr ""
2938 #: views/list.py:1348
2939 msgid "Invalid confirmation token"
2940 msgstr ""
2942 #: views/list.py:1356 views/list.py:1368
2943 msgid "Token expired or invalid."
2944 msgstr ""
2946 #: views/rest.py:60
2947 msgid "Message does not exist"
2948 msgstr ""
2950 #: views/rest.py:97
2951 msgid "Attachment does not exist"
2952 msgstr ""
2954 #: views/user.py:91
2955 msgid "Your preferences have been updated."
2956 msgstr ""
2958 #: views/user.py:93
2959 msgid "Your preferences did not change."
2960 msgstr ""
2962 #: views/user.py:213
2963 msgid "Subscription does not exist"
2964 msgstr ""
2966 #: views/user.py:405
2967 msgid "Successfully updated addresses {}"
2968 msgstr ""
2970 #: views/user.py:415
2971 msgid "Successfully updated memberships for {}"
2972 msgstr ""
2974 #: views/user.py:421
2975 msgid "Successfully updated user."
2976 msgstr ""
2978 #: views/user.py:430
2979 msgid "Password updated successfully"
2980 msgstr ""