Update po files
[mailman-postorious.git] / src / postorius / locale / pt / LC_MESSAGES / django.po
blob4c105945df59178ca555fad8c3e7ef58f2eb4a1e
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-08-08 21:55-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-01-05 16:21+0000\n"
12 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/"
14 "postorius/pt/>\n"
15 "Language: pt\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
22 #: forms/domain_forms.py:34
23 #, python-format
24 msgid ""
25 "The domain from which you want the web UI to be served from. This can be "
26 "same or different from the Mail Host. You can edit the list of available web "
27 "hosts <a href=\"%s\">here</a>."
28 msgstr ""
30 #: forms/domain_forms.py:45 forms/list_forms.py:96
31 #: templates/postorius/domain/index.html:21
32 msgid "Mail Host"
33 msgstr "Hospedeiro de Correio"
35 #: forms/domain_forms.py:46 forms/domain_forms.py:65
36 msgid "Please enter a domain name"
37 msgstr "Por favor, insira um nome de domínio"
39 #: forms/domain_forms.py:47 forms/domain_forms.py:66
40 msgid "Please enter a valid domain name."
41 msgstr "Por favor, insira um nome de domínio válido."
43 #: forms/domain_forms.py:50
44 msgid ""
45 "The domain for your mailing lists. For example when you want lists like "
46 "testing@example.com, enter example.com here."
47 msgstr ""
49 #: forms/domain_forms.py:54 forms/list_forms.py:89 forms/list_forms.py:896
50 #: templates/postorius/domain/index.html:22 templates/postorius/index.html:56
51 msgid "Description"
52 msgstr "Descrição"
54 #: forms/domain_forms.py:57 templates/postorius/domain/index.html:23
55 msgid "Alias Domain"
56 msgstr "Pseudónimo do Domínio"
58 #: forms/domain_forms.py:59 forms/domain_forms.py:88
59 msgid "Please enter a valid domain name or nothing."
60 msgstr "Por favor, digite um nome de domínio válido ou nada."
62 #: forms/domain_forms.py:61
63 msgid "Normally empty.  Used only for unusual Postfix configs."
64 msgstr ""
66 #: forms/domain_forms.py:64 templates/postorius/domain/index.html:24
67 msgid "Web Host"
68 msgstr "Hospedeiro da Web"
70 #: forms/domain_forms.py:78
71 msgid "Please enter a valid domain name"
72 msgstr ""
74 #: forms/domain_forms.py:103
75 msgid "Owner's Email"
76 msgstr ""
78 #: forms/fields.py:81
79 msgid "Make at least one selection"
80 msgstr ""
82 #: forms/list_forms.py:36
83 msgid "Hold for moderation"
84 msgstr ""
86 #: forms/list_forms.py:37
87 msgid "Reject (with notification)"
88 msgstr ""
90 #: forms/list_forms.py:38
91 msgid "Discard (no notification)"
92 msgstr ""
94 #: forms/list_forms.py:39
95 msgid "Accept immediately (bypass other rules)"
96 msgstr ""
98 #: forms/list_forms.py:40
99 msgid "Default processing"
100 msgstr ""
102 #: forms/list_forms.py:44
103 msgid "Daily"
104 msgstr ""
106 #: forms/list_forms.py:45
107 msgid "Weekly"
108 msgstr ""
110 #: forms/list_forms.py:46
111 msgid "Quarterly"
112 msgstr ""
114 #: forms/list_forms.py:47
115 msgid "Monthly"
116 msgstr ""
118 #: forms/list_forms.py:48
119 msgid "Yearly"
120 msgstr ""
122 #: forms/list_forms.py:52
123 msgid "Only mailinglist moderators"
124 msgstr ""
126 #: forms/list_forms.py:53
127 msgid "Only mailinglist members"
128 msgstr ""
130 #: forms/list_forms.py:54
131 msgid "Anyone"
132 msgstr ""
134 #: forms/list_forms.py:68 templates/postorius/user/subscriptions.html:22
135 msgid "List Name"
136 msgstr ""
138 #: forms/list_forms.py:70
139 msgid "Please enter a name for your list."
140 msgstr ""
142 #: forms/list_forms.py:71
143 msgid "Please enter a valid list name."
144 msgstr ""
146 #: forms/list_forms.py:74
147 msgid "Initial list owner address"
148 msgstr ""
150 #: forms/list_forms.py:76
151 msgid "Please enter the list owner's email address."
152 msgstr ""
154 #: forms/list_forms.py:80
155 msgid "Advertise this list?"
156 msgstr ""
158 #: forms/list_forms.py:82
159 msgid "Please choose a list type."
160 msgstr ""
162 #: forms/list_forms.py:85
163 msgid "Advertise this list in list index"
164 msgstr ""
166 #: forms/list_forms.py:86
167 msgid "Hide this list in list index"
168 msgstr ""
170 #: forms/list_forms.py:99
171 msgid "Choose an existing Domain."
172 msgstr ""
174 #: forms/list_forms.py:100
175 msgid "Choose a valid Mail Host"
176 msgstr ""
178 #: forms/list_forms.py:103
179 msgid "List Style"
180 msgstr ""
182 #: forms/list_forms.py:106
183 msgid "Choose a List Style."
184 msgstr ""
186 #: forms/list_forms.py:107
187 msgid "Choose a valid List Style."
188 msgstr ""
190 #: forms/list_forms.py:110
191 msgid "Site admin has not created any domains"
192 msgstr ""
194 #: forms/list_forms.py:123
195 msgid "Please enter a valid listname"
196 msgstr ""
198 #: forms/list_forms.py:149 forms/list_forms.py:178
199 msgid "Your email address"
200 msgstr ""
202 #: forms/list_forms.py:153
203 msgid ""
204 "Subscribing via \"Primary Address\" will change subscription address when "
205 "you change your primary address."
206 msgstr ""
208 #: forms/list_forms.py:156 forms/list_forms.py:181 forms/member_forms.py:29
209 #: forms/system.py:36
210 msgid "Please enter an email address."
211 msgstr ""
213 #: forms/list_forms.py:157 forms/list_forms.py:182 forms/member_forms.py:30
214 #: forms/system.py:37
215 msgid "Please enter a valid email address."
216 msgstr ""
218 #: forms/list_forms.py:160 forms/list_forms.py:185
219 msgid "Your name (optional)"
220 msgstr ""
222 #: forms/list_forms.py:169 forms/list_forms.py:1135 views/list.py:411
223 msgid "Primary Address ({})"
224 msgstr ""
226 #: forms/list_forms.py:200
227 msgid "Open"
228 msgstr ""
230 #: forms/list_forms.py:201 templates/postorius/domain/template_delete.html:27
231 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:24
232 msgid "Confirm"
233 msgstr ""
235 #: forms/list_forms.py:202
236 msgid "Moderate"
237 msgstr ""
239 #: forms/list_forms.py:203
240 msgid "Confirm, then moderate"
241 msgstr ""
243 #: forms/list_forms.py:212
244 msgid "Subscription Policy"
245 msgstr ""
247 #: forms/list_forms.py:214
248 msgid ""
249 "Open: Subscriptions are added automatically\n"
250 "Confirm: Subscribers need to confirm the subscription using an email sent to "
251 "them\n"
252 "Moderate: Moderators will have to authorize each subscription manually.\n"
253 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
254 "needs to authorize."
255 msgstr ""
257 #: forms/list_forms.py:223
258 #, fuzzy
259 #| msgid "Subscriptions"
260 msgid "Un-Subscription Policy"
261 msgstr "Assinaturas"
263 #: forms/list_forms.py:225
264 msgid ""
265 "Open: Un-Subscriptions happen automatically\n"
266 "Confirm: Subscribers need to confirm the un-subscription using an email sent "
267 "to them\n"
268 "Moderate: Moderators will have to authorize each un-subscription manually.\n"
269 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
270 "needs to authorize."
271 msgstr ""
273 #: forms/list_forms.py:238 forms/list_forms.py:264 forms/list_forms.py:273
274 #: forms/list_forms.py:359 forms/list_forms.py:367 forms/list_forms.py:512
275 #: forms/list_forms.py:519 forms/list_forms.py:561 forms/list_forms.py:629
276 #: forms/list_forms.py:664 forms/list_forms.py:677 forms/list_forms.py:685
277 #: forms/list_forms.py:693 forms/list_forms.py:711 forms/list_forms.py:727
278 #: forms/list_forms.py:838 forms/list_forms.py:847 forms/list_forms.py:859
279 #: forms/list_forms.py:871 forms/list_forms.py:890 forms/list_forms.py:933
280 #: forms/list_forms.py:940 forms/list_forms.py:961 forms/user_forms.py:48
281 msgid "Yes"
282 msgstr ""
284 #: forms/list_forms.py:238 forms/list_forms.py:264 forms/list_forms.py:273
285 #: forms/list_forms.py:359 forms/list_forms.py:367 forms/list_forms.py:512
286 #: forms/list_forms.py:519 forms/list_forms.py:561 forms/list_forms.py:629
287 #: forms/list_forms.py:664 forms/list_forms.py:677 forms/list_forms.py:685
288 #: forms/list_forms.py:693 forms/list_forms.py:711 forms/list_forms.py:727
289 #: forms/list_forms.py:838 forms/list_forms.py:847 forms/list_forms.py:859
290 #: forms/list_forms.py:871 forms/list_forms.py:890 forms/list_forms.py:933
291 #: forms/list_forms.py:940 forms/list_forms.py:961 forms/user_forms.py:48
292 msgid "No"
293 msgstr ""
295 #: forms/list_forms.py:240
296 msgid "Process Bounces"
297 msgstr ""
299 #: forms/list_forms.py:242
300 msgid ""
301 "Specifies whether or not this list should do automatic bounce processing."
302 msgstr ""
304 #: forms/list_forms.py:247
305 msgid "Bounce score threshold"
306 msgstr ""
308 #: forms/list_forms.py:250
309 msgid ""
310 "This is the bounce score above which a member's subscription  will be "
311 "automatically disabled. When the subscription is  re-enabled, their bounce "
312 "score will be reset to zero."
313 msgstr ""
315 #: forms/list_forms.py:255
316 msgid "Bounce info stale after"
317 msgstr ""
319 #: forms/list_forms.py:258
320 msgid ""
321 "The number of days after which a member's bounce information is considered "
322 "stale. If no new bounces have been received in the interim, the bounce score "
323 "is reset to zero. This value must be an integer. "
324 msgstr ""
326 #: forms/list_forms.py:266
327 msgid "Notify owner on disable"
328 msgstr ""
330 #: forms/list_forms.py:268
331 msgid ""
332 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
333 "member's subscription is automatically disabled due to their bounce "
334 "threshold being reached. "
335 msgstr ""
337 #: forms/list_forms.py:275
338 msgid "Notify owner on removal"
339 msgstr ""
341 #: forms/list_forms.py:277
342 msgid ""
343 "This option controls whether or not the list owner is notified when a member "
344 "is removed from the list after their disabled notifications have been "
345 "exhausted. "
346 msgstr ""
348 #: forms/list_forms.py:284
349 msgid "Bounce disabled warnings interval"
350 msgstr ""
352 #: forms/list_forms.py:287
353 msgid "The number of days between each disabled notification."
354 msgstr ""
356 #: forms/list_forms.py:291
357 msgid "Bounce disable warnings"
358 msgstr ""
360 #: forms/list_forms.py:294
361 msgid ""
362 "The number of notices a disabled member will receive before their address is "
363 "removed from the mailing list's roster. Set this to 0 to immediately remove "
364 "an address from the list once their bounce score exceeds the threshold. This "
365 "value must be an integer. "
366 msgstr ""
368 #: forms/list_forms.py:308
369 msgid "Public archives"
370 msgstr ""
372 #: forms/list_forms.py:309
373 msgid "Private archives"
374 msgstr ""
376 #: forms/list_forms.py:310
377 msgid "Do not archive this list"
378 msgstr ""
380 #: forms/list_forms.py:316
381 msgid "Archive policy"
382 msgstr ""
384 #: forms/list_forms.py:317
385 msgid "Policy for archiving messages for this list"
386 msgstr ""
388 #: forms/list_forms.py:322
389 msgid "Active archivers"
390 msgstr ""
392 #: forms/list_forms.py:347
393 msgid "Acceptable aliases"
394 msgstr ""
396 #: forms/list_forms.py:350
397 msgid ""
398 "This is a list, one per line, of addresses and regexps matching addresses "
399 "that are acceptable in To: or Cc: in lieu of the list posting address when "
400 "`require_explicit_destination' is enabled.  Entries are either email "
401 "addresses or regexps matching email addresses.  Regexps are entries "
402 "beginning with `^' and are matched against every recipient address in the "
403 "message. The matching is performed with Python's re.match() function, "
404 "meaning they are anchored to the start of the string."
405 msgstr ""
407 #: forms/list_forms.py:361
408 msgid "Require Explicit Destination"
409 msgstr ""
411 #: forms/list_forms.py:363
412 msgid ""
413 "This checks to ensure that the list posting address or an acceptable alias "
414 "explicitly appears in a To: or Cc: header in the post."
415 msgstr ""
417 #: forms/list_forms.py:369
418 msgid "Administrivia"
419 msgstr ""
421 #: forms/list_forms.py:371
422 msgid ""
423 "Administrivia tests will check postings to see whether it's really meant as "
424 "an administrative request (like subscribe, unsubscribe, etc), and will add "
425 "it to the the administrative requests queue, notifying the administrator of "
426 "the new request, in the process."
427 msgstr ""
429 #: forms/list_forms.py:378
430 msgid "Default action to take when a member posts to the list"
431 msgstr ""
433 #: forms/list_forms.py:380
434 msgid "Please choose a default member action."
435 msgstr ""
437 #: forms/list_forms.py:384
438 msgid ""
439 "Default action to take when a member posts to the list.\n"
440 "Hold: This holds the message for approval by the list moderators.\n"
441 "Reject: this automatically rejects the message by sending a bounce notice to "
442 "the post's author. The text of the bounce notice can be configured by you.\n"
443 "Discard: this simply discards the message, with no notice sent to the post's "
444 "author.\n"
445 "Accept: accepts any postings without any further checks.\n"
446 "Default Processing: run additional checks and accept the message."
447 msgstr ""
449 #: forms/list_forms.py:397
450 msgid "Default action to take when a non-member posts to the list"
451 msgstr ""
453 #: forms/list_forms.py:399
454 msgid "Please choose a default non-member action."
455 msgstr ""
457 #: forms/list_forms.py:403
458 msgid ""
459 "When a post from a non-member is received, the message's sender is matched "
460 "against the list of explicitly accepted, held, rejected (bounced), and "
461 "discarded addresses. If no match is found, then this action is taken."
462 msgstr ""
464 #: forms/list_forms.py:409
465 msgid "Maximum message size"
466 msgstr ""
468 #: forms/list_forms.py:412
469 msgid ""
470 "The maximum allowed message size in KB. This can be used to prevent emails "
471 "with large attachments. A size of 0 disables the check."
472 msgstr ""
474 #: forms/list_forms.py:417
475 msgid "Maximum number of recipients"
476 msgstr ""
478 #: forms/list_forms.py:420
479 msgid ""
480 "The maximum number of recipients for a message. This can be used to prevent "
481 "mass mailings from being accepted. A value of 0 disables the check."
482 msgstr ""
484 #: forms/list_forms.py:434
485 msgid "Accept these non-members"
486 msgstr ""
488 #: forms/list_forms.py:437
489 msgid ""
490 "This is a list, one per line, of regexps matching addresses that are allowed "
491 "to post to this mailing list without subscribing to the list. Entries are "
492 "regexps beginning with `^' and are matched against the sender addresses in "
493 "the message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred "
494 "to add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to "
495 "Default Processing."
496 msgstr ""
498 #: forms/list_forms.py:447
499 msgid "Hold these non-members"
500 msgstr ""
502 #: forms/list_forms.py:450
503 msgid ""
504 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
505 "from which are held automatically. Entries are regexps beginning with `^' "
506 "and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
507 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
508 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Hold."
509 msgstr ""
511 #: forms/list_forms.py:459
512 msgid "Reject these non-members"
513 msgstr ""
515 #: forms/list_forms.py:462
516 msgid ""
517 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
518 "from which are rejected with notice to the sender. Entries are regexps "
519 "beginning with `^' and are matched against the sender addresses in the "
520 "message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred to "
521 "add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to Reject."
522 msgstr ""
524 #: forms/list_forms.py:472
525 msgid "Discard these non-members"
526 msgstr ""
528 #: forms/list_forms.py:475
529 msgid ""
530 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
531 "from which are discarded automatically. Entries are regexps beginning with "
532 "`^' and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
533 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
534 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Discard."
535 msgstr ""
537 #: forms/list_forms.py:497
538 msgid "Invalid alias regexp: {}: {}"
539 msgstr ""
541 #: forms/list_forms.py:503
542 msgid "Invalid alias email: {}"
543 msgstr ""
545 #: forms/list_forms.py:515
546 msgid "Enable Digests"
547 msgstr ""
549 #: forms/list_forms.py:516
550 msgid "Should Mailman enable digests for this MailingList?"
551 msgstr ""
553 #: forms/list_forms.py:522
554 msgid "Send Digest Periodically"
555 msgstr ""
557 #: forms/list_forms.py:523
558 msgid "Should Mailman send out digests periodically?"
559 msgstr ""
561 #: forms/list_forms.py:529
562 msgid "Digest Volume Frequency"
563 msgstr ""
565 #: forms/list_forms.py:530
566 msgid ""
567 "At what frequency should Mailman increment the digest volume number and "
568 "reset the issue number?"
569 msgstr ""
571 #: forms/list_forms.py:534
572 msgid "Digest size threshold"
573 msgstr ""
575 #: forms/list_forms.py:535
576 msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
577 msgstr ""
579 #: forms/list_forms.py:544
580 msgid "DMARC mitigation action"
581 msgstr ""
583 #: forms/list_forms.py:548
584 msgid "Please choose a DMARC mitigation action."
585 msgstr ""
587 #: forms/list_forms.py:550
588 msgid "No DMARC mitigations"
589 msgstr ""
591 #: forms/list_forms.py:551
592 msgid "Replace From: with list address"
593 msgstr ""
595 #: forms/list_forms.py:553
596 msgid "Wrap the message in an outer message From: the list."
597 msgstr ""
599 #: forms/list_forms.py:554
600 msgid "Reject the message"
601 msgstr ""
603 #: forms/list_forms.py:555
604 msgid "Discard the message"
605 msgstr ""
607 #: forms/list_forms.py:557
608 msgid ""
609 "The action to apply to messages From: a domain publishing a DMARC policy of "
610 "reject or quarantine or to all messages if DMARC Mitigate unconditionally is "
611 "True."
612 msgstr ""
614 #: forms/list_forms.py:564
615 msgid "DMARC Mitigate unconditionally"
616 msgstr ""
618 #: forms/list_forms.py:566
619 msgid ""
620 "If DMARC mitigation action is munge_from or wrap_message, should it apply to "
621 "all messages regardless of the DMARC policy of the From: domain."
622 msgstr ""
624 #: forms/list_forms.py:570
625 msgid "DMARC rejection notice"
626 msgstr ""
628 #: forms/list_forms.py:574
629 msgid ""
630 "Text to replace the default reason in any rejection notice to be sent when "
631 "DMARC mitigation action of reject applies."
632 msgstr ""
634 #: forms/list_forms.py:577
635 msgid "DMARC wrapped message text"
636 msgstr ""
638 #: forms/list_forms.py:581
639 msgid ""
640 "Text to be added as a separate text/plain MIME part preceding the original "
641 "message part in the wrapped message when DMARC mitigation action of wrap "
642 "message applies."
643 msgstr ""
645 #: forms/list_forms.py:587
646 msgid "None"
647 msgstr ""
649 #: forms/list_forms.py:588
650 msgid "Individual"
651 msgstr ""
653 #: forms/list_forms.py:589
654 msgid "Full"
655 msgstr ""
657 #: forms/list_forms.py:593
658 msgid ""
659 "\n"
660 "    None: No personalization.\n"
661 "\n"
662 "    Individual: Everyone gets a unique copy of the message, and there are "
663 "a           few more substitution variables, but no headers are modified.\n"
664 "\n"
665 "    Full: All of the 'individual' personalization plus recipient "
666 "header           modification. "
667 msgstr ""
669 #: forms/list_forms.py:603 templates/postorius/lists/held_messages.html:30
670 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:108
671 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:34
672 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:36
673 msgid "Discard"
674 msgstr ""
676 #: forms/list_forms.py:604 templates/postorius/lists/held_messages.html:29
677 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:107
678 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:35
679 msgid "Reject"
680 msgstr ""
682 #: forms/list_forms.py:605
683 msgid "Forward"
684 msgstr ""
686 #: forms/list_forms.py:606
687 msgid "Preserve"
688 msgstr ""
690 #: forms/list_forms.py:609
691 msgid ""
692 "Action to take on messages which have no content\n"
693 "after filtering.\n"
694 " Discard = silently discard the message.\n"
695 " Reject = discard the message and notify the sender.\n"
696 " Forward = forward the message to the list owner(s).\n"
697 " Preserve = save the message in qfiles/bad.\n"
698 msgstr ""
700 #: forms/list_forms.py:626
701 msgid "Personalize"
702 msgstr ""
704 #: forms/list_forms.py:632
705 msgid "Filter content"
706 msgstr ""
708 #: forms/list_forms.py:633
709 msgid ""
710 "Should Mailman filter the content of list traffic according to the settings "
711 "below?"
712 msgstr ""
714 #: forms/list_forms.py:636
715 msgid "Filter types"
716 msgstr ""
718 #: forms/list_forms.py:639
719 msgid ""
720 "MimeTypes to filter from the incoming posts. A list of common types can be "
721 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
722 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
723 msgstr ""
725 #: forms/list_forms.py:644
726 msgid "Filter extensions"
727 msgstr ""
729 #: forms/list_forms.py:647
730 msgid "Extensions to filter from the incoming posts."
731 msgstr ""
733 #: forms/list_forms.py:650
734 msgid "Pass types"
735 msgstr ""
737 #: forms/list_forms.py:653
738 msgid ""
739 "MimeTypes to allow in the incoming posts. A list of common types can be "
740 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
741 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
742 msgstr ""
744 #: forms/list_forms.py:658
745 msgid "Pass extensions"
746 msgstr ""
748 #: forms/list_forms.py:661
749 msgid "Extensions to allow in the incoming posts."
750 msgstr ""
752 #: forms/list_forms.py:667
753 msgid "Collapse alternatives"
754 msgstr ""
756 #: forms/list_forms.py:668
757 msgid ""
758 "Should Mailman collapse multipart/alternative to its first part content?"
759 msgstr ""
761 #: forms/list_forms.py:674
762 msgid "Filter Action"
763 msgstr ""
765 #: forms/list_forms.py:680
766 msgid "Convert html to plaintext"
767 msgstr ""
769 #: forms/list_forms.py:681
770 msgid ""
771 "Should Mailman convert text/html parts to plain text? This conversion "
772 "happens after MIME attachments have been stripped."
773 msgstr ""
775 #: forms/list_forms.py:688
776 msgid "Anonymous list"
777 msgstr ""
779 #: forms/list_forms.py:689
780 msgid ""
781 "Hide the sender of a message, replacing it with the list address (Removes "
782 "From, Sender and Reply-To fields)"
783 msgstr ""
785 #: forms/list_forms.py:696
786 msgid "Include RFC2369 headers"
787 msgstr ""
789 #: forms/list_forms.py:698
790 msgid ""
791 "Yes is highly recommended. RFC 2369 defines a set of List-* headers that are "
792 "normally added to every message sent to the list membership. These greatly "
793 "aid end-users who are using standards compliant mail readers. They should "
794 "normally always be enabled. However, not all mail readers are standards "
795 "compliant yet, and if you have a large number of members who are using non-"
796 "compliant mail readers, they may be annoyed at these headers. You should "
797 "first try to educate your members as to why these headers exist, and how to "
798 "hide them in their mail clients. As a last resort you can disable these "
799 "headers, but this is not recommended (and in fact, your ability to disable "
800 "these headers may eventually go away)."
801 msgstr ""
803 #: forms/list_forms.py:714
804 msgid "Include the list post header"
805 msgstr ""
807 #: forms/list_forms.py:716
808 msgid ""
809 "This can be set to no for announce lists that do not wish to include the "
810 "List-Post header because posting to the list is discouraged."
811 msgstr ""
813 #: forms/list_forms.py:720
814 msgid "Explicit reply-to address"
815 msgstr ""
817 #: forms/list_forms.py:723
818 msgid ""
819 "This option allows admins to set an explicit Reply-to address. It is only "
820 "used if the reply-to is set to use an explicitly set header"
821 msgstr ""
823 #: forms/list_forms.py:731
824 msgid ""
825 "Should any existing Reply-To: header found in the original message be "
826 "stripped? If so, this will be done regardless of whether an explict Reply-"
827 "To: header is added by Mailman or not."
828 msgstr ""
830 #: forms/list_forms.py:735 forms/list_forms.py:742
831 msgid "Reply goes to list"
832 msgstr ""
834 #: forms/list_forms.py:739
835 msgid "Please choose a reply-to action."
836 msgstr ""
838 #: forms/list_forms.py:741
839 msgid "No Munging"
840 msgstr ""
842 #: forms/list_forms.py:743
843 msgid "Explicit Reply-to header set"
844 msgstr ""
846 #: forms/list_forms.py:744
847 msgid "Explicit Reply-to set; no Cc added"
848 msgstr ""
850 #: forms/list_forms.py:746
851 msgid ""
852 "Where are replies to list messages directed? No Munging is strongly "
853 "recommended for most mailing lists. \n"
854 "This option controls what Mailman does to the Reply-To: header in messages "
855 "flowing through this mailing list. When set to No Munging, no Reply-To: "
856 "header is added by Mailman, although if one is present in the original "
857 "message, it is not stripped. Setting this value to either Reply to List, "
858 "Explicit Reply, or Reply Only causes Mailman to insert a specific Reply-To: "
859 "header in all messages, overriding the header in the original message if "
860 "necessary (Explicit Reply inserts the value of reply_to_address). Explicit "
861 "Reply-to set; no Cc added is useful forannounce-only lists where you want to "
862 "avoid someone replying to the list address. There are many reasons not to "
863 "introduce or override the Reply-To: header. One is that some posters depend "
864 "on their own Reply-To: settings to convey their valid return address. "
865 "Another is that modifying Reply-To: makes it much more difficult to send "
866 "private replies. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-"
867 "harmful.html\">`Reply-To' Munging Considered Harmful</a> for a general "
868 "discussion of this issue. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/"
869 "reply-to-useful.html\">`Reply-To' Munging Considered Useful</a> for a "
870 "dissenting opinion. Some mailing lists have restricted posting privileges, "
871 "with a parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or "
872 "`checkin' lists, where software changes are posted by a revision control "
873 "system, but discussion about the changes occurs on a developers mailing "
874 "list. To support these types of mailing lists, select Explicit Reply and set "
875 "the Reply-To: address option to point to the parallel list."
876 msgstr ""
878 #: forms/list_forms.py:778
879 msgid "Pipeline"
880 msgstr ""
882 #: forms/list_forms.py:783
883 msgid "Type of pipeline you want to use for this mailing list"
884 msgstr ""
886 #: forms/list_forms.py:791
887 msgid "Respond and continue processing"
888 msgstr ""
890 #: forms/list_forms.py:792
891 msgid "Respond and discard message"
892 msgstr ""
894 #: forms/list_forms.py:793
895 msgid "No automatic response"
896 msgstr ""
898 #: forms/list_forms.py:797
899 msgid "Autorespond to list owner"
900 msgstr ""
902 #: forms/list_forms.py:798
903 msgid ""
904 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -owner address?"
905 msgstr ""
907 #: forms/list_forms.py:801
908 msgid "Autoresponse owner text"
909 msgstr ""
911 #: forms/list_forms.py:804
912 msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
913 msgstr ""
915 #: forms/list_forms.py:808
916 msgid "Autorespond postings"
917 msgstr ""
919 #: forms/list_forms.py:809
920 msgid "Should Mailman send an auto-response to mailing list posters?"
921 msgstr ""
923 #: forms/list_forms.py:812
924 msgid "Autoresponse postings text"
925 msgstr ""
927 #: forms/list_forms.py:815
928 msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
929 msgstr ""
931 #: forms/list_forms.py:819
932 msgid "Autorespond requests"
933 msgstr ""
935 #: forms/list_forms.py:821
936 msgid ""
937 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -request address? "
938 "If you choose yes, decide whether you want Mailman to discard the original "
939 "email, or forward it on to the system as a normal mail command."
940 msgstr ""
942 #: forms/list_forms.py:826
943 msgid "Autoresponse request text"
944 msgstr ""
946 #: forms/list_forms.py:829
947 msgid "Auto-response text to send to -request emails."
948 msgstr ""
950 #: forms/list_forms.py:831
951 msgid "Autoresponse grace period"
952 msgstr ""
954 #: forms/list_forms.py:833
955 msgid ""
956 "Number of days between auto-responses to either the mailing list or -"
957 "request/-owner address from the same poster. Set to zero (or negative) for "
958 "no grace period (i.e. auto-respond to every message)."
959 msgstr ""
961 #: forms/list_forms.py:841
962 msgid "Notify users of held messages"
963 msgstr ""
965 #: forms/list_forms.py:843
966 msgid ""
967 "Should Mailman notify users about their messages held for approval. If you "
968 "say 'No', no notifications will be sent to users about the pending approval "
969 "on their messages."
970 msgstr ""
972 #: forms/list_forms.py:850
973 msgid "Send welcome message"
974 msgstr ""
976 #: forms/list_forms.py:852
977 msgid ""
978 "Send welcome message to newly subscribed members? Turn this off only if you "
979 "plan on subscribing people manually and don't want them to know that you did "
980 "so. Setting this to No is most useful for transparently migrating lists from "
981 "some other mailing list manager to Mailman.\n"
982 "The text of Welcome message can be set via the Templates tab."
983 msgstr ""
985 #: forms/list_forms.py:861
986 msgid "Admin immed notify"
987 msgstr ""
989 #: forms/list_forms.py:863
990 msgid ""
991 "Should the list moderators get immediate notice of new requests, as well as "
992 "daily notices about collected ones? List moderators (and list "
993 "administrators) are sent daily reminders of requests pending approval, like "
994 "subscriptions to a moderated list, or postings that are being held for one "
995 "reason or another. Setting this option causes notices to be sent immediately "
996 "on the arrival of new requests as well. "
997 msgstr ""
999 #: forms/list_forms.py:873
1000 msgid "Notify admin of membership changes"
1001 msgstr ""
1003 #: forms/list_forms.py:874
1004 msgid "Should administrator get notices of subscribes and unsubscribes?"
1005 msgstr ""
1007 #: forms/list_forms.py:879
1008 msgid "Not Moderated"
1009 msgstr ""
1011 #: forms/list_forms.py:880
1012 msgid "Moderated but allows for open posting"
1013 msgstr ""
1015 #: forms/list_forms.py:881
1016 msgid "Moderated"
1017 msgstr ""
1019 #: forms/list_forms.py:892
1020 msgid "Show list on index page"
1021 msgstr ""
1023 #: forms/list_forms.py:893
1024 msgid "Choose whether to include this list on the list of all lists"
1025 msgstr ""
1027 #: forms/list_forms.py:899
1028 msgid ""
1029 "This description is used when the mailing list is listed with other mailing "
1030 "lists, or in headers, and so forth. It should be as succinct as you can get "
1031 "it, while still identifying what the list is."
1032 msgstr ""
1034 #: forms/list_forms.py:905
1035 msgid "Information"
1036 msgstr ""
1038 #: forms/list_forms.py:906
1039 msgid "A longer description of this mailing list."
1040 msgstr ""
1042 #: forms/list_forms.py:910
1043 msgid "Display name"
1044 msgstr ""
1046 #: forms/list_forms.py:912
1047 msgid "Display name is the name shown in the web interface."
1048 msgstr ""
1050 #: forms/list_forms.py:915
1051 msgid "Subject prefix"
1052 msgstr ""
1054 #: forms/list_forms.py:920
1055 msgid "Preferred Language"
1056 msgstr ""
1058 #: forms/list_forms.py:926
1059 msgid "Members List Visibility"
1060 msgstr ""
1062 #: forms/list_forms.py:930
1063 msgid "Who is allowed to see members list for this MailingList?"
1064 msgstr ""
1066 #: forms/list_forms.py:935
1067 msgid "Gateway to mail"
1068 msgstr ""
1070 #: forms/list_forms.py:936
1071 msgid ""
1072 "Flag indicating that posts to the linked newsgroup should be gated to the "
1073 "list"
1074 msgstr ""
1076 #: forms/list_forms.py:942
1077 msgid "Gateway to news"
1078 msgstr ""
1080 #: forms/list_forms.py:943
1081 msgid ""
1082 "Flag indicating that posts to the list should be gated to the linked "
1083 "newsgroup."
1084 msgstr ""
1086 #: forms/list_forms.py:947
1087 msgid "Linked Newsgroup"
1088 msgstr ""
1090 #: forms/list_forms.py:950
1091 msgid "The name of the linked newsgroup."
1092 msgstr ""
1094 #: forms/list_forms.py:953
1095 msgid "Newsgroup moderation"
1096 msgstr ""
1098 #: forms/list_forms.py:957
1099 msgid "The moderation policy for the linked newsgroup, if there is one."
1100 msgstr ""
1102 #: forms/list_forms.py:963
1103 msgid "NNTP Include subject prefix "
1104 msgstr ""
1106 #: forms/list_forms.py:964
1107 msgid ""
1108 "Flag indicating whether the list's \"Subject Prefix\" should be included in "
1109 "posts gated to usenet."
1110 msgstr ""
1112 #: forms/list_forms.py:979
1113 msgid "Emails to mass subscribe"
1114 msgstr ""
1116 #: forms/list_forms.py:981
1117 msgid ""
1118 "The following formats are accepted:\n"
1119 "jdoe@example.com\n"
1120 "&lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1121 "John Doe &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1122 "\"John Doe\" &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1123 "jdoe@example.com (John Doe)\n"
1124 "Use the last three to associate a display name with the address\n"
1125 msgstr ""
1127 #: forms/list_forms.py:992
1128 msgid "Pre confirm"
1129 msgstr ""
1131 #: forms/list_forms.py:996
1132 msgid "If checked, users will not have to confirm their subscription."
1133 msgstr ""
1135 #: forms/list_forms.py:1001
1136 msgid "Pre approved"
1137 msgstr ""
1139 #: forms/list_forms.py:1005
1140 msgid ""
1141 "If checked, moderators will not have to approve the subscription request."
1142 msgstr ""
1144 #: forms/list_forms.py:1011
1145 msgid "Pre Verified"
1146 msgstr ""
1148 #: forms/list_forms.py:1015
1149 msgid ""
1150 "If checked, users will not have to verify that their email address is valid."
1151 msgstr ""
1153 #: forms/list_forms.py:1021
1154 msgid "Invitation"
1155 msgstr ""
1157 #: forms/list_forms.py:1025
1158 msgid ""
1159 "If checked, the other checkboxes are ignored and the users will be sent an "
1160 "invitation to join the list and will be subscribed upon acceptance thereof."
1161 msgstr ""
1163 #: forms/list_forms.py:1037
1164 msgid "Emails to Unsubscribe"
1165 msgstr ""
1167 #: forms/list_forms.py:1038
1168 msgid "Add one email address on each line"
1169 msgstr ""
1171 #: forms/list_forms.py:1053
1172 msgid "Default antispam action"
1173 msgstr ""
1175 #: forms/list_forms.py:1057
1176 msgid "Header"
1177 msgstr ""
1179 #: forms/list_forms.py:1058
1180 msgid "Email header to filter on (case-insensitive)."
1181 msgstr ""
1183 #: forms/list_forms.py:1060
1184 msgid "Please enter a header."
1185 msgstr ""
1187 #: forms/list_forms.py:1061
1188 msgid "Please enter a valid header."
1189 msgstr ""
1191 #: forms/list_forms.py:1063
1192 msgid "Pattern"
1193 msgstr ""
1195 #: forms/list_forms.py:1064
1196 msgid "Regular expression matching the header's value."
1197 msgstr ""
1199 #: forms/list_forms.py:1066
1200 msgid "Please enter a pattern."
1201 msgstr ""
1203 #: forms/list_forms.py:1067
1204 msgid "Please enter a valid pattern."
1205 msgstr ""
1207 #: forms/list_forms.py:1069 templates/postorius/domain/index.html:26
1208 msgid "Action"
1209 msgstr ""
1211 #: forms/list_forms.py:1070
1212 msgid "Please enter a valid action."
1213 msgstr ""
1215 #: forms/list_forms.py:1073
1216 msgid "Action to take when a header matches"
1217 msgstr ""
1219 #: forms/list_forms.py:1102
1220 msgid "Moderation"
1221 msgstr ""
1223 #: forms/list_forms.py:1104
1224 msgid "List default"
1225 msgstr ""
1227 #: forms/list_forms.py:1106
1228 msgid ""
1229 "Default action to take when this member posts to the list. \n"
1230 "List default -- follow the list's default member action. \n"
1231 "Hold -- This holds the message for approval by the list moderators. \n"
1232 "Reject -- this automatically rejects the message by sending a bounce notice "
1233 "to the post's author. The text of the bounce notice can be configured by "
1234 "you. \n"
1235 "Discard -- this simply discards the message, with no notice sent to the "
1236 "post's author. \n"
1237 "Accept -- accepts any postings without any further checks. \n"
1238 "Default Processing -- run additional checks and accept the message. \n"
1239 msgstr ""
1241 #: forms/list_forms.py:1123
1242 msgid "Select Email"
1243 msgstr ""
1245 #: forms/list_forms.py:1141
1246 msgid "Data"
1247 msgstr ""
1249 #: forms/member_forms.py:27
1250 msgid "Email Address"
1251 msgstr ""
1253 #: forms/member_forms.py:32
1254 msgid "Display Name"
1255 msgstr ""
1257 #: forms/member_forms.py:35
1258 msgid "Please enter an display name."
1259 msgstr ""
1261 #: forms/system.py:31
1262 msgid "Add ban"
1263 msgstr ""
1265 #: forms/system.py:33
1266 msgid ""
1267 "You can ban a single email address or use a regular expression to match "
1268 "similar email addresses."
1269 msgstr ""
1271 #: forms/user_forms.py:50
1272 msgid "Regular"
1273 msgstr ""
1275 #: forms/user_forms.py:51
1276 msgid "Plain Text Digests"
1277 msgstr ""
1279 #: forms/user_forms.py:52
1280 msgid "Mime Digests"
1281 msgstr ""
1283 #: forms/user_forms.py:53
1284 msgid "Summary Digests"
1285 msgstr ""
1287 #: forms/user_forms.py:55
1288 msgid "Enabled"
1289 msgstr ""
1291 #: forms/user_forms.py:55
1292 msgid "Disabled"
1293 msgstr ""
1295 #: forms/user_forms.py:60
1296 msgid "Delivery status"
1297 msgstr ""
1299 #: forms/user_forms.py:62
1300 msgid ""
1301 "Set this option to Enabled to receive messages posted to this mailing list. "
1302 "Set it to Disabled if you want to stay subscribed, but don't want mail "
1303 "delivered to you for a while (e.g. you're going on vacation). If you disable "
1304 "mail delivery, don't forget to re-enable it when you come back; it will not "
1305 "be automatically re-enabled."
1306 msgstr ""
1308 #: forms/user_forms.py:72
1309 msgid "Delivery mode"
1310 msgstr ""
1312 #: forms/user_forms.py:74
1313 msgid ""
1314 "If you select summary digests , you'll get posts bundled together (usually "
1315 "one per day but possibly more on busy lists), instead of singly when they're "
1316 "sent. Your mail reader may or may not support MIME digests. In general MIME "
1317 "digests are preferred, but if you have a problem reading them, select plain "
1318 "text digests."
1319 msgstr ""
1321 #: forms/user_forms.py:83
1322 msgid "Receive own postings"
1323 msgstr ""
1325 #: forms/user_forms.py:85
1326 msgid ""
1327 "Ordinarily, you will get a copy of every message you post to the list. If "
1328 "you don't want to receive this copy, set this option to No."
1329 msgstr ""
1331 #: forms/user_forms.py:92
1332 msgid "Acknowledge posts"
1333 msgstr ""
1335 #: forms/user_forms.py:94
1336 msgid "Receive acknowledgement mail when you send mail to the list?"
1337 msgstr ""
1339 #: forms/user_forms.py:98
1340 msgid "Hide address"
1341 msgstr ""
1343 #: forms/user_forms.py:100
1344 msgid ""
1345 "When someone views the list membership, your email address is normally shown "
1346 "(in an obscured fashion to thwart spam harvesters). If you do not want your "
1347 "email address to show up on this membership roster at all, select Yes for "
1348 "this option."
1349 msgstr ""
1351 #: forms/user_forms.py:108
1352 msgid "Receive list copies (possible duplicates)"
1353 msgstr ""
1355 #: forms/user_forms.py:110
1356 msgid ""
1357 "When you are listed explicitly in the To: or Cc: headers of a list message, "
1358 "you can opt to not receive another copy from the mailing list. Select Yes to "
1359 "receive copies. Select No to avoid receiving copies from the mailing list"
1360 msgstr ""
1362 #: forms/user_forms.py:119
1363 msgid "Preferred language"
1364 msgstr ""
1366 #: forms/user_forms.py:121
1367 msgid ""
1368 "Preferred language for your interactions with Mailman. When this is set, it "
1369 "will override the MailingList's preferred language. This affects which "
1370 "language is used for your email notifications and such."
1371 msgstr ""
1373 #: forms/validators.py:39
1374 #, python-brace-format
1375 msgid "Invalid: \"{0}\" should be either email or UUID"
1376 msgstr ""
1378 #: models.py:43
1379 msgid ""
1380 "Note: Do not add any secret content in templates as they are publicly "
1381 "accessible.\n"
1382 "You can use these variables in the templates. \n"
1383 "$hyperkitty_url: Permalink to archived message in Hyperkitty\n"
1384 "$listname: Name of the Mailing List e.g. ant@example.com \n"
1385 "$list_id: The List-ID header e.g. ant.example.com \n"
1386 "$display_name: Display name of the mailing list e.g. Ant \n"
1387 "$short_listname: Local part of the listname e.g. ant \n"
1388 "$domain: The domain part of the listname e.g. example.com \n"
1389 "$info: The mailing list's longer descriptive text \n"
1390 "$request_email: The email address for -request address \n"
1391 "$owner_email: The email address for -owner address \n"
1392 "$site_email: The email address to reach the owners of the site \n"
1393 "$language: The two letter language code for list's preferred language e.g. "
1394 "fr, en, de \n"
1395 msgstr ""
1397 #: models.py:263
1398 msgid "Choose the template you want to customize."
1399 msgstr ""
1401 #: models.py:270
1402 msgid ""
1403 "Language for the template, this should be the list's preferred language."
1404 msgstr ""
1406 #: template_list.py:26
1407 msgid ""
1408 "Sent to the list administrators when moderator approval for a posting is "
1409 "required."
1410 msgstr ""
1412 #: template_list.py:28
1413 msgid ""
1414 "Sent to the list administrators when moderator approval for a subscription "
1415 "request is required."
1416 msgstr ""
1418 #: template_list.py:30
1419 msgid ""
1420 "Sent to the list administrators when moderator approval for an "
1421 "unsubscription request is required."
1422 msgstr ""
1424 #: template_list.py:32
1425 msgid ""
1426 "Sent to the list administrators to notify them when a new member has been "
1427 "subscribed."
1428 msgstr ""
1430 #: template_list.py:34
1431 msgid ""
1432 "Sent to the list administrators when a bounce message in an unrecognized "
1433 "format has been received."
1434 msgstr ""
1436 #: template_list.py:36
1437 msgid ""
1438 "Sent to the list administrators to notify them when a member's delivery is "
1439 "disabled due to excessive bounces."
1440 msgstr ""
1442 #: template_list.py:38
1443 msgid ""
1444 "Sent to the list administrators to notify them when a member has been "
1445 "unsubscribed."
1446 msgstr ""
1448 #: template_list.py:40
1449 msgid "The footer for a digest message."
1450 msgstr ""
1452 #: template_list.py:42
1453 msgid "The header for a digest message."
1454 msgstr ""
1456 #: template_list.py:44
1457 msgid ""
1458 "The digest “masthead”; i.e. a common introduction for all digest messages."
1459 msgstr ""
1461 #: template_list.py:46
1462 msgid "The footer for a regular (non-digest) message."
1463 msgstr ""
1465 #: template_list.py:48
1466 msgid "The header for a regular (non-digest) message."
1467 msgstr ""
1469 #: template_list.py:50
1470 msgid ""
1471 "The message sent to subscribers when a subscription confirmation is required."
1472 msgstr ""
1474 #: template_list.py:52
1475 msgid ""
1476 "The message sent to subscribers when an unsubscription confirmation is "
1477 "required."
1478 msgstr ""
1480 #: template_list.py:54
1481 msgid "The notice sent to a member when they unsubscribe from a mailing list."
1482 msgstr ""
1484 #: template_list.py:56
1485 msgid ""
1486 "The notice sent to a poster when their message is being held for moderator "
1487 "approval."
1488 msgstr ""
1490 #: template_list.py:58
1491 msgid ""
1492 "Sent to a user when the maximum number of autoresponses has been reached for "
1493 "that day."
1494 msgstr ""
1496 #: template_list.py:60
1497 msgid ""
1498 "Notice sent to a poster when their message has been received by the mailing "
1499 "list."
1500 msgstr ""
1502 #: template_list.py:62
1503 msgid ""
1504 "A bounce probe sent to a member when their subscription has been disabled "
1505 "due to bounces."
1506 msgstr ""
1508 #: template_list.py:64
1509 msgid ""
1510 "Notice sent to a poster when their message has been rejected by the list’s "
1511 "moderator."
1512 msgstr ""
1514 #: template_list.py:66
1515 msgid ""
1516 "Notice sent to a poster when their message has been rejected automatically."
1517 msgstr ""
1519 #: template_list.py:68
1520 msgid ""
1521 "The notice sent to a member when they are subscribed to the mailing list."
1522 msgstr ""
1524 #: template_list.py:70
1525 msgid ""
1526 "The notice sent to a member when their membership has been disabled due to "
1527 "excessive bounces."
1528 msgstr ""
1530 #: templates/403.html:5
1531 msgid "Forbidden"
1532 msgstr ""
1534 #: templates/403.html:6
1535 msgid "You do not have permissions to visit this page."
1536 msgstr ""
1538 #: templates/404.html:5
1539 msgid "Page not found"
1540 msgstr ""
1542 #: templates/404.html:6
1543 msgid "This page either doesn't exist, or it moved somewhere else."
1544 msgstr ""
1546 #: templates/500.html:24
1547 msgid "Server error"
1548 msgstr ""
1550 #: templates/500.html:25
1551 msgid "An error occurred while processing your request."
1552 msgstr ""
1554 #: templates/postorius/bans.html:5 templates/postorius/bans.html:10
1555 msgid "Global Bans"
1556 msgstr ""
1558 #: templates/postorius/base.html:32
1559 msgid "Mailman logo"
1560 msgstr ""
1562 #: templates/postorius/base.html:38
1563 msgid "Lists"
1564 msgstr ""
1566 #: templates/postorius/base.html:44 templates/postorius/domain/index.html:5
1567 #: templates/postorius/domain/index.html:11
1568 msgid "Domains"
1569 msgstr ""
1571 #: templates/postorius/base.html:50
1572 msgid "Bans"
1573 msgstr ""
1575 #: templates/postorius/base.html:56
1576 msgid "System Information"
1577 msgstr ""
1579 #: templates/postorius/base.html:63 templates/postorius/lists/summary.html:31
1580 msgid "Archives"
1581 msgstr ""
1583 #: templates/postorius/base.html:79
1584 msgid "Account"
1585 msgstr "Conta"
1587 #: templates/postorius/base.html:83
1588 msgid "Mailman settings"
1589 msgstr "Definições do Mailman"
1591 #: templates/postorius/base.html:88
1592 msgid "Posting activity"
1593 msgstr "Atividade de publicação"
1595 #: templates/postorius/base.html:94
1596 msgid "Logout"
1597 msgstr "Terminar sessão"
1599 #: templates/postorius/base.html:101
1600 msgid "Login"
1601 msgstr ""
1603 #: templates/postorius/base.html:105
1604 msgid "Sign Up"
1605 msgstr "Registar"
1607 #: templates/postorius/base.html:128
1608 msgid "Postorius Documentation"
1609 msgstr ""
1611 #: templates/postorius/base.html:132
1612 msgid "Postorius Version"
1613 msgstr ""
1615 #: templates/postorius/base.html:135
1616 msgid "Happy Mailman Day!"
1617 msgstr ""
1619 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:5
1620 msgid "Confirm domain removal"
1621 msgstr ""
1623 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:13
1624 msgid "Confirm deletion"
1625 msgstr ""
1627 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:17
1628 msgid "Are you sure you want to permanently delete"
1629 msgstr ""
1631 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:21
1632 #, python-format
1633 msgid ""
1634 "\n"
1635 "        This would delete %(size)s lists, some of which are:\n"
1636 "      "
1637 msgstr ""
1639 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:33
1640 #: templates/postorius/domain/index.html:59
1641 #: templates/postorius/domain/template_index.html:34
1642 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:5
1643 #: templates/postorius/lists/members.html:107
1644 #: templates/postorius/lists/members.html:116
1645 #: templates/postorius/lists/template_list.html:32
1646 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:59
1647 msgid "Delete"
1648 msgstr "Apagar"
1650 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:34
1651 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:28
1652 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:25
1653 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:18
1654 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:22
1655 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:25
1656 msgid "Cancel"
1657 msgstr ""
1659 #: templates/postorius/domain/edit.html:6
1660 #: templates/postorius/domain/edit.html:12
1661 msgid "Edit domain"
1662 msgstr ""
1664 #: templates/postorius/domain/index.html:14
1665 msgid "Add Domain"
1666 msgstr ""
1668 #: templates/postorius/domain/index.html:25
1669 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:42
1670 msgid "Owners"
1671 msgstr ""
1673 #: templates/postorius/domain/index.html:38
1674 #: templates/postorius/domain/index.html:58
1675 #: templates/postorius/domain/template_index.html:33
1676 #: templates/postorius/lists/template_list.html:31
1677 msgid "Edit"
1678 msgstr ""
1680 #: templates/postorius/domain/index.html:50
1681 msgid "remove"
1682 msgstr ""
1684 #: templates/postorius/domain/index.html:54
1685 msgid "Add"
1686 msgstr ""
1688 #: templates/postorius/domain/index.html:57
1689 #: templates/postorius/domain/template_add.html:6
1690 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:6
1691 #: templates/postorius/domain/template_index.html:6
1692 #: templates/postorius/domain/template_index.html:11
1693 #: templates/postorius/lists/template_add.html:7
1694 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:7
1695 #: templates/postorius/lists/template_list.html:7
1696 #: templates/postorius/lists/template_update.html:7
1697 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:45 templatetags/nav_helpers.py:38
1698 msgid "Templates"
1699 msgstr ""
1701 #: templates/postorius/domain/new.html:6
1702 msgid "Add domain"
1703 msgstr ""
1705 #: templates/postorius/domain/new.html:12
1706 msgid "Add a new domain"
1707 msgstr ""
1709 #: templates/postorius/domain/owners.html:6
1710 msgid "Add domain owner "
1711 msgstr ""
1713 #: templates/postorius/domain/owners.html:12
1714 msgid "Add a new owner to"
1715 msgstr ""
1717 #: templates/postorius/domain/template_add.html:17
1718 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:16
1719 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:13
1720 #: templates/postorius/lists/template_update.html:13
1721 #, python-format
1722 msgid "Template '%(name)s'"
1723 msgstr ""
1725 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:11
1726 msgid "Delete Template"
1727 msgstr ""
1729 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:22
1730 #, python-format
1731 msgid ""
1732 "\n"
1733 "           Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
1734 "           for domain \"%(identifier)s\"?\n"
1735 "           "
1736 msgstr ""
1738 #: templates/postorius/domain/template_index.html:16
1739 #: templates/postorius/lists/template_list.html:14
1740 msgid "New Template"
1741 msgstr ""
1743 #: templates/postorius/domain/template_index.html:25
1744 #: templates/postorius/lists/template_list.html:24
1745 msgid "Template Name"
1746 msgstr ""
1748 #: templates/postorius/domain/template_index.html:44
1749 #: templates/postorius/lists/template_list.html:40
1750 msgid "No Templates."
1751 msgstr ""
1753 #: templates/postorius/errors/generic.html:5
1754 msgid "Something went wrong"
1755 msgstr ""
1757 #: templates/postorius/fragments/bans.html:14
1758 msgid "Ban email"
1759 msgstr ""
1761 #: templates/postorius/fragments/bans.html:22
1762 msgid "Currently banned addresses"
1763 msgstr ""
1765 #: templates/postorius/fragments/bans.html:35
1766 msgid "Un-ban this address"
1767 msgstr ""
1769 #: templates/postorius/fragments/bans.html:46
1770 msgid "No addresses are currently banned."
1771 msgstr ""
1773 #: templates/postorius/index.html:6
1774 msgid "List Index"
1775 msgstr ""
1777 #: templates/postorius/index.html:12
1778 msgid "Mailing Lists"
1779 msgstr ""
1781 #: templates/postorius/index.html:40
1782 msgid "Create New Domain"
1783 msgstr ""
1785 #: templates/postorius/index.html:42
1786 msgid "Create New List"
1787 msgstr ""
1789 #: templates/postorius/index.html:54
1790 msgid "List name"
1791 msgstr ""
1793 #: templates/postorius/index.html:55
1794 msgid "Post address"
1795 msgstr ""
1797 #: templates/postorius/index.html:66
1798 msgid "unadvertised"
1799 msgstr ""
1801 #: templates/postorius/index.html:78
1802 msgid ""
1803 "Only lists that you are owner, moderator or subscriber for are shown here."
1804 msgstr ""
1806 #: templates/postorius/index.html:82
1807 msgid "Only admins see unadvertised lists in the list index."
1808 msgstr ""
1810 #: templates/postorius/index.html:88
1811 msgid "There are currently no mailing lists."
1812 msgstr ""
1814 #: templates/postorius/lists/bans.html:8
1815 msgid "Banned addresses"
1816 msgstr ""
1818 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:13
1819 msgid "Are you sure you want to permanently delete this list?"
1820 msgstr ""
1822 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:14
1823 msgid "All settings and membership data will be lost!"
1824 msgstr ""
1826 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:20
1827 #, python-format
1828 msgid ""
1829 "\n"
1830 "                Delete %(listname)s\n"
1831 "                "
1832 msgstr ""
1834 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:5
1835 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:12
1836 msgid "Confirm remove role"
1837 msgstr ""
1839 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:14
1840 msgid "Are you sure?"
1841 msgstr ""
1843 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:17
1844 msgid "Remove"
1845 msgstr "Remover"
1847 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:6
1848 msgid "Unsubscribe all members"
1849 msgstr ""
1851 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:14
1852 #, python-format
1853 msgid ""
1854 "\n"
1855 "        Are you sure you want to unsubscribe all members from %(listname)s?\n"
1856 "    "
1857 msgstr ""
1859 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:21
1860 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:17
1861 #: templates/postorius/lists/members.html:63
1862 msgid "Unsubscribe All"
1863 msgstr ""
1865 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:7
1866 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:58
1867 msgid "Header filters"
1868 msgstr ""
1870 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:58
1871 msgid "Save changes"
1872 msgstr ""
1874 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:60
1875 msgid "Changes pending, click on the button to save them."
1876 msgstr ""
1878 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:10
1879 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:28
1880 msgid "Held messages"
1881 msgstr ""
1883 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:26
1884 msgid "Perform action on selected messages"
1885 msgstr ""
1887 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:28
1888 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:106
1889 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:34
1890 msgid "Accept"
1891 msgstr ""
1893 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:38
1894 msgid "Subject"
1895 msgstr "Assunto"
1897 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:39
1898 msgid "Sender"
1899 msgstr ""
1901 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:40
1902 msgid "Reason"
1903 msgstr ""
1905 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:41
1906 msgid "Hold Date"
1907 msgstr ""
1909 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:53
1910 msgid "No Subject"
1911 msgstr ""
1913 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:81
1914 msgid "Attachments"
1915 msgstr ""
1917 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:92
1918 msgid "Set member moderation"
1919 msgstr ""
1921 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:98
1922 msgid "Rejection reason:"
1923 msgstr ""
1925 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:101
1926 msgid ""
1927 "Reason sent to the sender for message rejection. For other actions, this is "
1928 "ignored."
1929 msgstr ""
1931 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:115
1932 msgid "Show Headers"
1933 msgstr ""
1935 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:123
1936 msgid "There are currently no held messages."
1937 msgstr ""
1939 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:130
1940 msgid "Message could not be retrieved"
1941 msgstr ""
1943 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:14
1944 msgid "Unsubscribe users"
1945 msgstr ""
1947 #: templates/postorius/lists/mass_subscribe.html:7
1948 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:53
1949 msgid "Mass subscribe"
1950 msgstr ""
1952 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:7
1953 #: templates/postorius/user/list_options.html:7
1954 msgid "Member options"
1955 msgstr ""
1957 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:15
1958 msgid "No Preferences Available"
1959 msgstr ""
1961 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:16
1962 msgid "You are not the owner for this list"
1963 msgstr ""
1965 #: templates/postorius/lists/members.html:8
1966 msgid "List members"
1967 msgstr ""
1969 #: templates/postorius/lists/members.html:44
1970 msgid "Search members..."
1971 msgstr ""
1973 #: templates/postorius/lists/members.html:60
1974 msgid "CSV Export"
1975 msgstr ""
1977 #: templates/postorius/lists/members.html:74
1978 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:32
1979 msgid "Address"
1980 msgstr ""
1982 #: templates/postorius/lists/members.html:93
1983 msgid "Member Options"
1984 msgstr ""
1986 #: templates/postorius/lists/members.html:105
1987 msgid "Non-member Options"
1988 msgstr ""
1990 #: templates/postorius/lists/new.html:6
1991 msgid "Create list"
1992 msgstr ""
1994 #: templates/postorius/lists/new.html:12
1995 msgid "Create a new list"
1996 msgstr ""
1998 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:19
1999 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:19
2000 msgid "E-Mail Address"
2001 msgstr ""
2003 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:20
2004 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:20
2005 msgid "Actions"
2006 msgstr ""
2008 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:35
2009 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:37
2010 msgid "Ban"
2011 msgstr ""
2013 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:44
2014 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:46
2015 msgid "There are currently no subscription requests for this list."
2016 msgstr ""
2018 #: templates/postorius/lists/settings.html:7
2019 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:46
2020 msgid "Settings"
2021 msgstr ""
2023 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:7
2024 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:14
2025 msgid "Subscription requests"
2026 msgstr ""
2028 #: templates/postorius/lists/summary.html:8
2029 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:10
2030 msgid "Info"
2031 msgstr ""
2033 #: templates/postorius/lists/summary.html:21
2034 msgid "To contact the list owners, use the following email address:"
2035 msgstr ""
2037 #: templates/postorius/lists/summary.html:27
2038 msgid "You have to login to visit the archives of this list."
2039 msgstr ""
2041 #: templates/postorius/lists/summary.html:33
2042 #, python-format
2043 msgid ""
2044 "\n"
2045 "            <a class=\"btn btn-primary\" href=\"%(hyperkitty_list_url)s"
2046 "\">Archives</a>\n"
2047 "          "
2048 msgstr ""
2050 #: templates/postorius/lists/summary.html:45
2051 #: templates/postorius/lists/summary.html:80
2052 msgid "Subscription / Unsubscription"
2053 msgstr ""
2055 #: templates/postorius/lists/summary.html:47
2056 msgid "You are subscribed to this list with the following address:"
2057 msgstr ""
2059 #: templates/postorius/lists/summary.html:49
2060 msgid "Primary Address"
2061 msgstr ""
2063 #: templates/postorius/lists/summary.html:56
2064 #, fuzzy
2065 #| msgid "Subscriptions"
2066 msgid "Manage Subscription"
2067 msgstr "Assinaturas"
2069 #: templates/postorius/lists/summary.html:60
2070 msgid "Unsubscribe"
2071 msgstr ""
2073 #: templates/postorius/lists/summary.html:64
2074 msgid ""
2075 "You have a subscription request pending. If you don't hear back soon, please "
2076 "contact the list owners."
2077 msgstr ""
2079 #: templates/postorius/lists/summary.html:66
2080 msgid "Subscribe to this list"
2081 msgstr ""
2083 #: templates/postorius/lists/summary.html:68
2084 #, python-format
2085 msgid ""
2086 "\n"
2087 "                  To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the "
2088 "subject to\n"
2089 "                  <a href=\"mailto:%(address)s?subject=Subscribe\">"
2090 "%(address)s</a>\n"
2091 "                  or use the form below:\n"
2092 "              "
2093 msgstr ""
2095 #: templates/postorius/lists/summary.html:81
2096 msgid ""
2097 "\n"
2098 "        To subscribe or unsubscribe from this list, please log in first.\n"
2099 "        If you have not previously logged in, you may need to set up an "
2100 "account\n"
2101 "        with the appropriate email address.\n"
2102 "        "
2103 msgstr ""
2105 #: templates/postorius/lists/summary.html:86
2106 msgid "Log In"
2107 msgstr ""
2109 #: templates/postorius/lists/summary.html:91
2110 msgid ""
2111 "\n"
2112 "        You can also subscribe without creating an account.\n"
2113 "        If you wish to do so, please use the form below.\n"
2114 "        "
2115 msgstr ""
2117 #: templates/postorius/lists/summary.html:107
2118 msgid "List metrics"
2119 msgstr ""
2121 #: templates/postorius/lists/summary.html:109
2122 msgid "Created at"
2123 msgstr ""
2125 #: templates/postorius/lists/summary.html:111
2126 msgid "Last post at"
2127 msgstr ""
2129 #: templates/postorius/lists/summary.html:113
2130 msgid "Digest last sent at"
2131 msgstr ""
2133 #: templates/postorius/lists/summary.html:115
2134 msgid "Volume"
2135 msgstr ""
2137 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:19
2138 #, python-format
2139 msgid ""
2140 "\n"
2141 "     Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
2142 "     from list \"%(identifier)s\"?\n"
2143 "     "
2144 msgstr ""
2146 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:19
2147 msgid "Pending Approval"
2148 msgstr ""
2150 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:22
2151 msgid "Pending Confirmation"
2152 msgstr ""
2154 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:36
2155 msgid "Users"
2156 msgstr ""
2158 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:39
2159 msgid "Members"
2160 msgstr ""
2162 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:40
2163 msgid "Non-Members"
2164 msgstr ""
2166 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:41
2167 msgid "Moderators"
2168 msgstr ""
2170 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:50
2171 msgid "Mass operations"
2172 msgstr ""
2174 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:54
2175 msgid "Mass removal"
2176 msgstr ""
2178 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:57
2179 msgid "Ban List"
2180 msgstr ""
2182 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:4
2183 msgid "Mailman Settings"
2184 msgstr ""
2186 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:7
2187 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:8 templatetags/nav_helpers.py:42
2188 msgid "Subscriptions"
2189 msgstr "Assinaturas"
2191 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:8
2192 msgid "Global Mailman preferences"
2193 msgstr ""
2195 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:9
2196 msgid "Address-based preferences"
2197 msgstr ""
2199 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:10
2200 msgid "List-based preferences"
2201 msgstr ""
2203 #: templates/postorius/system_information.html:6
2204 msgid "System Configuration"
2205 msgstr ""
2207 #: templates/postorius/system_information.html:11
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid "Mailman settings"
2210 msgid "Mailman System"
2211 msgstr "Definições do Mailman"
2213 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:8
2214 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:7
2215 msgid "Subscription preferences"
2216 msgstr ""
2218 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:17
2219 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:17
2220 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:17
2221 msgid "No preferences available"
2222 msgstr ""
2224 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:18
2225 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:19
2226 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:19
2227 msgid ""
2228 "You are not yet subscribed to any lists, so you have no Mailman preferences."
2229 msgstr ""
2231 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:20
2232 msgid "Each email address can have specific Mailman preferences."
2233 msgstr ""
2235 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:21
2236 msgid ""
2237 "Any options showing as not set here have inherit at runtime from your global "
2238 "preferences (viewable on other tab)"
2239 msgstr ""
2241 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:62
2242 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:68
2243 msgid "Save"
2244 msgstr ""
2246 #: templates/postorius/user/list_options.html:14
2247 msgid "Subscription options for"
2248 msgstr ""
2250 #: templates/postorius/user/list_options.html:18
2251 msgid "Use this form to change the email used for this subscription"
2252 msgstr ""
2254 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:7
2255 msgid "Subscription settings"
2256 msgstr ""
2258 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:21
2259 msgid "Each list subscription can have specific Mailman preferences."
2260 msgstr ""
2262 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:22
2263 msgid ""
2264 "Any options showing as not set inherit at runtime from your global or "
2265 "address specific preferences (viewable on other tabs)"
2266 msgstr ""
2268 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:32
2269 msgid "Subscription"
2270 msgstr ""
2272 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:17
2273 msgid "You are subscribed to the following mailing lists:"
2274 msgstr ""
2276 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:23
2277 msgid "Subscription Address"
2278 msgstr ""
2280 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:24
2281 msgid "Delivery Mode"
2282 msgstr ""
2284 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:25
2285 msgid "Role"
2286 msgstr ""
2288 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:41
2289 msgid "You are not yet subscribed to any lists."
2290 msgstr ""
2292 #: templatetags/nav_helpers.py:27
2293 msgid "Header Filters"
2294 msgstr ""
2296 #: templatetags/nav_helpers.py:28
2297 msgid "Banned Addresses"
2298 msgstr ""
2300 #: templatetags/nav_helpers.py:29
2301 msgid "Delete List"
2302 msgstr ""
2304 #: templatetags/nav_helpers.py:30
2305 msgid "Held Messages"
2306 msgstr ""
2308 #: templatetags/nav_helpers.py:31
2309 msgid "Mass Removal"
2310 msgstr ""
2312 #: templatetags/nav_helpers.py:32
2313 msgid "Mass Subscription"
2314 msgstr ""
2316 #: templatetags/nav_helpers.py:33
2317 msgid "Subscription Options"
2318 msgstr ""
2320 #: templatetags/nav_helpers.py:34
2321 msgid "List Settings"
2322 msgstr ""
2324 #: templatetags/nav_helpers.py:35
2325 msgid "Summary"
2326 msgstr ""
2328 #: templatetags/nav_helpers.py:37
2329 msgid "Confirm Removal of All Members"
2330 msgstr ""
2332 #: templatetags/nav_helpers.py:39
2333 msgid "Address-based Settings"
2334 msgstr ""
2336 #: templatetags/nav_helpers.py:40
2337 msgid "Subscription Settings"
2338 msgstr ""
2340 #: templatetags/nav_helpers.py:41
2341 msgid "Global Settings"
2342 msgstr ""
2344 #: utils.py:38
2345 msgid "Mailman REST API not available. Please start Mailman core."
2346 msgstr ""
2348 #: views/domain.py:76
2349 msgid "New Domain registered"
2350 msgstr ""
2352 #: views/domain.py:113
2353 #, python-format
2354 msgid "Domain %s updated"
2355 msgstr ""
2357 #: views/domain.py:116 views/list.py:759
2358 msgid "Please check the errors below"
2359 msgstr ""
2361 #: views/domain.py:140
2362 #, python-format
2363 msgid "The domain %s has been deleted."
2364 msgstr ""
2366 #: views/domain.py:145
2367 #, python-format
2368 msgid "The domain could not be deleted: %s"
2369 msgstr ""
2371 #: views/domain.py:163
2372 msgid "Added {} as an owner for {}"
2373 msgstr ""
2375 #: views/domain.py:192
2376 msgid "{} is not an owner for {}"
2377 msgstr ""
2379 #: views/domain.py:199
2380 msgid "Removed {} as an owner for {}"
2381 msgstr ""
2383 #: views/generic.py:104
2384 msgid "The email {} has been banned."
2385 msgstr ""
2387 #: views/generic.py:108 views/generic.py:119 views/list.py:1180
2388 #, python-format
2389 msgid "An error occurred: %s"
2390 msgstr ""
2392 #: views/generic.py:110 views/generic.py:121
2393 #, python-format
2394 msgid "Invalid data: %s"
2395 msgstr ""
2397 #: views/generic.py:116
2398 msgid "The email {} has been un-banned"
2399 msgstr ""
2401 #: views/list.py:106
2402 msgid "List {}s"
2403 msgstr ""
2405 #: views/list.py:120
2406 msgid "Add {}"
2407 msgstr ""
2409 #: views/list.py:123
2410 msgid "No {}s were found matching the search."
2411 msgstr ""
2413 #: views/list.py:125
2414 msgid "List has no {}s"
2415 msgstr ""
2417 #: views/list.py:138
2418 msgid "The selected members have been unsubscribed"
2419 msgstr ""
2421 #: views/list.py:156
2422 #, python-brace-format
2423 msgid "{email} has been added with the role {role}"
2424 msgstr ""
2426 #: views/list.py:203
2427 msgid "Member does not exist"
2428 msgstr ""
2430 #: views/list.py:221
2431 msgid "The member's preferences have been updated."
2432 msgstr ""
2434 #: views/list.py:230
2435 msgid "No change to the member's moderation."
2436 msgstr ""
2438 #: views/list.py:242
2439 msgid "The member's moderation settings have been updated."
2440 msgstr ""
2442 #: views/list.py:403
2443 msgid "You are already subscribed"
2444 msgstr ""
2446 #: views/list.py:414
2447 #, python-format
2448 msgid "Subscription changed to %s"
2449 msgstr ""
2451 #: views/list.py:417 views/list.py:462 views/list.py:492
2452 msgid "Something went wrong. Please try again."
2453 msgstr ""
2455 #: views/list.py:453
2456 msgid ""
2457 "Your subscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2458 "approval."
2459 msgstr ""
2461 #: views/list.py:458
2462 #, python-format
2463 msgid "You are subscribed to %s."
2464 msgstr ""
2466 #: views/list.py:488
2467 msgid "Please check your inbox for further instructions"
2468 msgstr ""
2470 #: views/list.py:507
2471 #, python-format
2472 msgid "%s has been unsubscribed from this list."
2473 msgstr ""
2475 #: views/list.py:534
2476 #, python-format
2477 msgid "The address %(address)s has been subscribed to %(list)s."
2478 msgstr ""
2480 #: views/list.py:541 views/list.py:578
2481 #, python-format
2482 msgid "The email address %s is not valid."
2483 msgstr ""
2485 #: views/list.py:564
2486 msgid "Please fill out the form correctly."
2487 msgstr ""
2489 #: views/list.py:571
2490 #, python-format
2491 msgid "The address %(address)s has been unsubscribed from %(list)s."
2492 msgstr ""
2494 #: views/list.py:600
2495 msgid "The selected messages were accepted"
2496 msgstr ""
2498 #: views/list.py:604
2499 msgid "The selected messages were rejected"
2500 msgstr ""
2502 #: views/list.py:608
2503 msgid "The selected messages were discarded"
2504 msgstr ""
2506 #: views/list.py:610
2507 msgid "Message could not be found"
2508 msgstr ""
2510 #: views/list.py:639
2511 msgid "The message was accepted"
2512 msgstr ""
2514 #: views/list.py:642
2515 msgid "The message was rejected"
2516 msgstr ""
2518 #: views/list.py:645
2519 msgid "The message was discarded"
2520 msgstr ""
2522 #: views/list.py:650
2523 msgid "Held message was not found."
2524 msgstr ""
2526 #: views/list.py:663
2527 msgid "Moderation action for {} set to {}"
2528 msgstr ""
2530 #: views/list.py:668
2531 msgid "Failed to set moderation action: {}"
2532 msgstr ""
2534 #: views/list.py:720
2535 msgid "Choose a Domain"
2536 msgstr ""
2538 #: views/list.py:741
2539 msgid "List created"
2540 msgstr ""
2542 #: views/list.py:753
2543 msgid "Mailing List already exists."
2544 msgstr ""
2546 #: views/list.py:911
2547 msgid "Subscriptions pending user confirmation"
2548 msgstr ""
2550 #: views/list.py:924
2551 msgid "Subscriptions pending approval"
2552 msgstr ""
2554 #: views/list.py:956
2555 msgid "The request has been accepted."
2556 msgstr ""
2558 #: views/list.py:957
2559 msgid "The request has been rejected."
2560 msgstr ""
2562 #: views/list.py:958
2563 msgid "The request has been discarded."
2564 msgstr ""
2566 #: views/list.py:959
2567 msgid "The request has been defered."
2568 msgstr ""
2570 #: views/list.py:970
2571 #, python-format
2572 msgid "The request was already moderated: %s"
2573 msgstr ""
2575 #: views/list.py:973
2576 #, python-format
2577 msgid "The request could not be moderated: %s"
2578 msgstr ""
2580 #: views/list.py:979
2581 msgid "List Identity"
2582 msgstr ""
2584 #: views/list.py:980
2585 msgid "Automatic Responses"
2586 msgstr ""
2588 #: views/list.py:981
2589 msgid "Alter Messages"
2590 msgstr ""
2592 #: views/list.py:982
2593 msgid "DMARC Mitigations"
2594 msgstr ""
2596 #: views/list.py:983
2597 msgid "Digest"
2598 msgstr ""
2600 #: views/list.py:984
2601 msgid "Message Acceptance"
2602 msgstr ""
2604 #: views/list.py:985
2605 msgid "Archiving"
2606 msgstr ""
2608 #: views/list.py:986
2609 msgid "Member Policy"
2610 msgstr ""
2612 #: views/list.py:987
2613 msgid "Bounce Processing"
2614 msgstr ""
2616 #: views/list.py:1037
2617 msgid "The settings have been updated."
2618 msgstr ""
2620 #: views/list.py:1042
2621 msgid "An error occurred: "
2622 msgstr ""
2624 #: views/list.py:1066
2625 #, python-format
2626 msgid "The user %(email)s is not in the %(role)s group"
2627 msgstr ""
2629 #: views/list.py:1072
2630 msgid "Removing the last owner is impossible"
2631 msgstr ""
2633 #: views/list.py:1086
2634 #, python-format
2635 msgid "The user could not be removed: %(msg)s"
2636 msgstr ""
2638 #: views/list.py:1089
2639 #, python-format
2640 msgid "The user %(address)s has been removed from the %(role)s group."
2641 msgstr ""
2643 #: views/list.py:1107
2644 msgid "No member is subscribed to the list currently."
2645 msgstr ""
2647 #: views/list.py:1117
2648 msgid "All members have been unsubscribed from the list."
2649 msgstr ""
2651 #: views/list.py:1182
2652 msgid "The header matches were successfully modified."
2653 msgstr ""
2655 #: views/list.py:1189
2656 msgid "New header"
2657 msgstr ""
2659 #: views/list.py:1190
2660 msgid "New pattern"
2661 msgstr ""
2663 #: views/rest.py:60
2664 msgid "Message does not exist"
2665 msgstr ""
2667 #: views/rest.py:97
2668 msgid "Attachment does not exist"
2669 msgstr ""
2671 #: views/user.py:78
2672 msgid "Your preferences have been updated."
2673 msgstr ""
2675 #: views/user.py:80
2676 msgid "Your preferences did not change."
2677 msgstr ""
2679 #: views/user.py:196
2680 msgid "Subscription does not exist"
2681 msgstr ""