Translated using Weblate (Hebrew)
[mailman-postorious.git] / src / postorius / locale / da / LC_MESSAGES / django.po
blob3c548e6986cb786ad3e9b49436176560211e2582
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2024-12-08 21:15-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-02-14 03:18+0000\n"
12 "Last-Translator: Henrik Rasmussen <her@adm.ku.dk>\n"
13 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/"
14 "postorius/da/>\n"
15 "Language: da\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
22 #: forms/domain_forms.py:34
23 #, python-format
24 msgid ""
25 "The domain from which you want the web UI to be served from. This can be "
26 "same or different from the Mail Host. You can edit the list of available web "
27 "hosts <a href=\"%s\">here</a>."
28 msgstr ""
30 #: forms/domain_forms.py:46 forms/list_forms.py:100
31 #: templates/postorius/domain/index.html:21
32 msgid "Mail Host"
33 msgstr ""
35 #: forms/domain_forms.py:48 forms/domain_forms.py:69
36 msgid "Please enter a domain name"
37 msgstr "Indtast domænenavn"
39 #: forms/domain_forms.py:49 forms/domain_forms.py:70
40 msgid "Please enter a valid domain name."
41 msgstr "Indtast venligst et gyldigt domænenavn."
43 #: forms/domain_forms.py:53
44 msgid ""
45 "The domain for your mailing lists. For example when you want lists like "
46 "testing@example.com, enter example.com here."
47 msgstr ""
48 "Domænet for dine postlister. Når du f.eks. ønsker lister som tester@eksempel."
49 "dk, så indtast eksempel.dk her."
51 #: forms/domain_forms.py:57 templates/postorius/domain/index.html:22
52 #: templates/postorius/index.html:88
53 msgid "Description"
54 msgstr "Beskrivelse"
56 #: forms/domain_forms.py:59 templates/postorius/domain/index.html:23
57 msgid "Alias Domain"
58 msgstr "Alias-domæne"
60 #: forms/domain_forms.py:61 forms/domain_forms.py:93
61 msgid "Please enter a valid domain name or nothing."
62 msgstr "Indtast venligst et gyldigt domænenavn eller lad feltet være tomt."
64 #: forms/domain_forms.py:64
65 msgid "Normally empty.  Used only for unusual Postfix configs."
66 msgstr "Normalt tomt.  Bruges kun til usædvanlige Postfix-konfigurationer."
68 #: forms/domain_forms.py:67 templates/postorius/domain/index.html:24
69 msgid "Web Host"
70 msgstr "Webserver"
72 #: forms/domain_forms.py:83
73 msgid "Please enter a valid domain name"
74 msgstr "Indtast venligst et gyldigt domænenavn"
76 #: forms/domain_forms.py:111
77 msgid "Owner's Email"
78 msgstr ""
80 #: forms/fields.py:36
81 msgid "Regular"
82 msgstr ""
84 #: forms/fields.py:37
85 msgid "Plain Text Digests"
86 msgstr ""
88 #: forms/fields.py:38
89 msgid "MIME Digests"
90 msgstr ""
92 #: forms/fields.py:39
93 msgid "Summary Digests"
94 msgstr ""
96 #: forms/fields.py:44 forms/list_forms.py:164
97 msgid "Enabled"
98 msgstr ""
100 #: forms/fields.py:45 forms/list_forms.py:165
101 msgid "Disabled"
102 msgstr ""
104 #: forms/fields.py:46
105 msgid "Disabled by Owner"
106 msgstr ""
108 #: forms/fields.py:47
109 msgid "Disabled by Bounces"
110 msgstr ""
112 #: forms/fields.py:48
113 msgid "Disabled from MM<2.1"
114 msgstr ""
116 #: forms/fields.py:52
117 msgid "Hold for moderation"
118 msgstr ""
120 #: forms/fields.py:53
121 msgid "Reject (with notification)"
122 msgstr ""
124 #: forms/fields.py:54
125 msgid "Discard (no notification)"
126 msgstr ""
128 #: forms/fields.py:55
129 msgid "Accept immediately (bypass other rules)"
130 msgstr ""
132 #: forms/fields.py:56
133 msgid "Default processing"
134 msgstr ""
136 #: forms/fields.py:139
137 msgid "Make at least one selection"
138 msgstr ""
140 #: forms/fields.py:150 templates/postorius/lists/summary.html:54
141 msgid "Delivery mode"
142 msgstr ""
144 #: forms/fields.py:152
145 msgid ""
146 "If you select digests , you'll get posts bundled together (usually one per "
147 "day but possibly more on busy lists), instead of singly when they're sent. "
148 "Your mail reader may or may not support MIME digests. In general MIME "
149 "digests are preferred, but if you have a problem reading them, select plain "
150 "text digests. Summary Digests are currently equivalent to MIME Digests."
151 msgstr ""
153 #: forms/fields.py:174 templates/postorius/lists/summary.html:53
154 msgid "Delivery status"
155 msgstr ""
157 #: forms/fields.py:176
158 msgid ""
159 "Set this option to Enabled to receive messages posted to this mailing list. "
160 "Set it to Disabled if you want to stay subscribed, but don't want mail "
161 "delivered to you for a while (e.g. you're going on vacation). If you disable "
162 "mail delivery, don't forget to re-enable it when you come back; it will not "
163 "be automatically re-enabled."
164 msgstr ""
166 #: forms/fields.py:189
167 msgid "Moderation"
168 msgstr ""
170 #: forms/fields.py:191 forms/list_forms.py:1299
171 #: templatetags/membership_helpers.py:93
172 msgid "List default"
173 msgstr ""
175 #: forms/fields.py:193
176 msgid ""
177 "Default action to take when this member posts to the list. \n"
178 "List default -- follow the list's default member action. \n"
179 "Hold -- This holds the message for approval by the list moderators. \n"
180 "Reject -- this automatically rejects the message by sending a bounce notice "
181 "to the post's author. The text of the bounce notice can be configured by "
182 "you. \n"
183 "Discard -- this simply discards the message, with no notice sent to the "
184 "post's author. \n"
185 "Accept -- accepts any postings without any further checks. \n"
186 "Default Processing -- run additional checks and accept the message. \n"
187 msgstr ""
189 #: forms/list_forms.py:43
190 msgid "Daily"
191 msgstr ""
193 #: forms/list_forms.py:44
194 msgid "Weekly"
195 msgstr ""
197 #: forms/list_forms.py:45
198 msgid "Quarterly"
199 msgstr ""
201 #: forms/list_forms.py:46
202 msgid "Monthly"
203 msgstr ""
205 #: forms/list_forms.py:47
206 msgid "Yearly"
207 msgstr ""
209 #: forms/list_forms.py:51
210 msgid "Only mailinglist administrators"
211 msgstr ""
213 #: forms/list_forms.py:52
214 msgid "Mailinglist administrators and members"
215 msgstr ""
217 #: forms/list_forms.py:53
218 msgid "Anyone"
219 msgstr ""
221 #: forms/list_forms.py:68 templates/postorius/user/subscriptions.html:22
222 msgid "List Name"
223 msgstr ""
225 #: forms/list_forms.py:71
226 msgid "Please enter a name for your list."
227 msgstr ""
229 #: forms/list_forms.py:72
230 msgid "Please enter a valid list name."
231 msgstr ""
233 #: forms/list_forms.py:77
234 msgid "Initial list owner address"
235 msgstr ""
237 #: forms/list_forms.py:79
238 msgid "Please enter the list owner's email address."
239 msgstr ""
241 #: forms/list_forms.py:85
242 msgid "Advertise this list?"
243 msgstr ""
245 #: forms/list_forms.py:86
246 msgid "Please choose a list type."
247 msgstr ""
249 #: forms/list_forms.py:89
250 msgid "Advertise this list in list index"
251 msgstr ""
253 #: forms/list_forms.py:90
254 msgid "Hide this list in list index"
255 msgstr ""
257 #: forms/list_forms.py:94 forms/list_forms.py:1142
258 #, fuzzy
259 #| msgid "Description"
260 msgid "Short Description"
261 msgstr "Beskrivelse"
263 #: forms/list_forms.py:104
264 msgid "Choose an existing Domain."
265 msgstr ""
267 #: forms/list_forms.py:105
268 msgid "Choose a valid Mail Host"
269 msgstr ""
271 #: forms/list_forms.py:110
272 msgid "List Style"
273 msgstr ""
275 #: forms/list_forms.py:114
276 msgid "Choose a List Style."
277 msgstr ""
279 #: forms/list_forms.py:115
280 msgid "Choose a valid List Style."
281 msgstr ""
283 #: forms/list_forms.py:120
284 msgid "Site admin has not created any domains"
285 msgstr ""
287 #: forms/list_forms.py:134
288 msgid "Please enter a valid listname"
289 msgstr ""
291 #: forms/list_forms.py:169 forms/list_forms.py:207
292 msgid "Your email address"
293 msgstr ""
295 #: forms/list_forms.py:175
296 msgid ""
297 "Subscribing via \"Primary Address\" will change subscription address when "
298 "you change your primary address."
299 msgstr ""
301 #: forms/list_forms.py:179 forms/list_forms.py:210 forms/member_forms.py:30
302 #: forms/system.py:38
303 msgid "Please enter an email address."
304 msgstr ""
306 #: forms/list_forms.py:180 forms/list_forms.py:211 forms/member_forms.py:31
307 #: forms/system.py:39
308 msgid "Please enter a valid email address."
309 msgstr ""
311 #: forms/list_forms.py:185 forms/list_forms.py:216
312 msgid "Your name (optional)"
313 msgstr ""
315 #: forms/list_forms.py:198 forms/list_forms.py:1445 views/list.py:544
316 msgid "Primary Address ({})"
317 msgstr ""
319 #: forms/list_forms.py:233
320 msgid "Open"
321 msgstr ""
323 #: forms/list_forms.py:234 templates/postorius/domain/template_delete.html:27
324 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:24
325 msgid "Confirm"
326 msgstr ""
328 #: forms/list_forms.py:235
329 msgid "Moderate"
330 msgstr ""
332 #: forms/list_forms.py:236
333 msgid "Confirm, then moderate"
334 msgstr ""
336 #: forms/list_forms.py:246
337 msgid "Subscription Policy"
338 msgstr ""
340 #: forms/list_forms.py:249
341 msgid ""
342 "Open: Subscriptions are added automatically\n"
343 "Confirm: Subscribers need to confirm the subscription using an email sent to "
344 "them\n"
345 "Moderate: Moderators will have to authorize each subscription manually.\n"
346 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
347 "needs to authorize."
348 msgstr ""
350 #: forms/list_forms.py:260
351 msgid "Un-Subscription Policy"
352 msgstr ""
354 #: forms/list_forms.py:263
355 msgid ""
356 "Open: Un-Subscriptions happen automatically\n"
357 "Confirm: Subscribers need to confirm the un-subscription using an email sent "
358 "to them\n"
359 "Moderate: Moderators will have to authorize each un-subscription manually.\n"
360 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
361 "needs to authorize."
362 msgstr ""
364 #: forms/list_forms.py:278 forms/list_forms.py:780
365 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:31
366 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:122
367 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:37
368 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:43
369 msgid "Discard"
370 msgstr ""
372 #: forms/list_forms.py:279
373 msgid "List Admins"
374 msgstr ""
376 #: forms/list_forms.py:280
377 msgid "Site Admin"
378 msgstr ""
380 #: forms/list_forms.py:284 forms/list_forms.py:316 forms/list_forms.py:327
381 #: forms/list_forms.py:338 forms/list_forms.py:467 forms/list_forms.py:477
382 #: forms/list_forms.py:526 forms/list_forms.py:660 forms/list_forms.py:667
383 #: forms/list_forms.py:720 forms/list_forms.py:810 forms/list_forms.py:821
384 #: forms/list_forms.py:841 forms/list_forms.py:861 forms/list_forms.py:926
385 #: forms/list_forms.py:965 forms/list_forms.py:982 forms/list_forms.py:1060
386 #: forms/list_forms.py:1071 forms/list_forms.py:1085 forms/list_forms.py:1097
387 #: forms/list_forms.py:1111 forms/list_forms.py:1134 forms/list_forms.py:1196
388 #: forms/list_forms.py:1205 forms/list_forms.py:1229 forms/list_forms.py:1297
389 #: forms/user_forms.py:63
390 msgid "Yes"
391 msgstr ""
393 #: forms/list_forms.py:284 forms/list_forms.py:316 forms/list_forms.py:327
394 #: forms/list_forms.py:338 forms/list_forms.py:467 forms/list_forms.py:477
395 #: forms/list_forms.py:526 forms/list_forms.py:660 forms/list_forms.py:667
396 #: forms/list_forms.py:720 forms/list_forms.py:810 forms/list_forms.py:821
397 #: forms/list_forms.py:841 forms/list_forms.py:861 forms/list_forms.py:926
398 #: forms/list_forms.py:965 forms/list_forms.py:982 forms/list_forms.py:1060
399 #: forms/list_forms.py:1071 forms/list_forms.py:1085 forms/list_forms.py:1097
400 #: forms/list_forms.py:1111 forms/list_forms.py:1134 forms/list_forms.py:1196
401 #: forms/list_forms.py:1205 forms/list_forms.py:1229 forms/list_forms.py:1298
402 #: forms/user_forms.py:63
403 msgid "No"
404 msgstr ""
406 #: forms/list_forms.py:286
407 msgid "Process Bounces"
408 msgstr ""
410 #: forms/list_forms.py:288
411 msgid ""
412 "Specifies whether or not this list should do automatic bounce processing."
413 msgstr ""
415 #: forms/list_forms.py:295
416 msgid "Bounce score threshold"
417 msgstr ""
419 #: forms/list_forms.py:298
420 msgid ""
421 "This is the bounce score above which a member's subscription  will be "
422 "automatically disabled. When the subscription is  re-enabled, their bounce "
423 "score will be reset to zero."
424 msgstr ""
426 #: forms/list_forms.py:305
427 msgid "Bounce info stale after"
428 msgstr ""
430 #: forms/list_forms.py:308
431 msgid ""
432 "The number of days after which a member's bounce information is considered "
433 "stale. If no new bounces have been received in the interim, the bounce score "
434 "is reset to zero. This value must be an integer. "
435 msgstr ""
437 #: forms/list_forms.py:318
438 msgid "Notify owner on bounce increment"
439 msgstr ""
441 #: forms/list_forms.py:320
442 msgid ""
443 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
444 "member's bounce score is incremented, but to a value less than their bounce "
445 "threshold. "
446 msgstr ""
448 #: forms/list_forms.py:329
449 msgid "Notify owner on disable"
450 msgstr ""
452 #: forms/list_forms.py:331
453 msgid ""
454 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
455 "member's subscription is automatically disabled due to their bounce "
456 "threshold being reached. "
457 msgstr ""
459 #: forms/list_forms.py:340
460 msgid "Notify owner on removal"
461 msgstr ""
463 #: forms/list_forms.py:342
464 msgid ""
465 "This option controls whether or not the list owner is notified when a member "
466 "is removed from the list after their disabled notifications have been "
467 "exhausted. "
468 msgstr ""
470 #: forms/list_forms.py:351
471 msgid "Forward unrecognized bounces"
472 msgstr ""
474 #: forms/list_forms.py:353
475 msgid ""
476 "Discard: Unrecognized bounces will be discarded\n"
477 "List Admins: Send to the list owners and moderators\n"
478 "Site Admin: Send to the site's configured site_owner"
479 msgstr ""
481 #: forms/list_forms.py:360
482 msgid "Bounce disabled warnings interval"
483 msgstr ""
485 #: forms/list_forms.py:362
486 msgid "The number of days between each disabled notification."
487 msgstr ""
489 #: forms/list_forms.py:367
490 msgid "Bounce disable warnings"
491 msgstr ""
493 #: forms/list_forms.py:370
494 msgid ""
495 "The number of notices a disabled member will receive before their address is "
496 "removed from the mailing list's roster. Set this to 0 to immediately remove "
497 "an address from the list once their bounce score exceeds the threshold. This "
498 "value must be an integer. "
499 msgstr ""
501 #: forms/list_forms.py:387
502 msgid "Public archives"
503 msgstr ""
505 #: forms/list_forms.py:388
506 msgid "Private archives"
507 msgstr ""
509 #: forms/list_forms.py:389
510 msgid "Do not archive this list"
511 msgstr ""
513 #: forms/list_forms.py:393
514 msgid "Plain text"
515 msgstr ""
517 #: forms/list_forms.py:394
518 msgid "Markdown text"
519 msgstr ""
521 #: forms/list_forms.py:400
522 msgid "Archive policy"
523 msgstr ""
525 #: forms/list_forms.py:401
526 msgid "Policy for archiving messages for this list"
527 msgstr ""
529 #: forms/list_forms.py:406
530 msgid "Active archivers"
531 msgstr ""
533 #: forms/list_forms.py:414
534 msgid "Archive Rendering mode"
535 msgstr ""
537 #: forms/list_forms.py:416
538 msgid ""
539 "This option enables rendering of emails in archiver as rich text with "
540 "formatting based on markup in the email.\n"
541 "Currently, this option is only supported by Hyperkitty."
542 msgstr ""
544 #: forms/list_forms.py:453
545 msgid "Acceptable aliases"
546 msgstr ""
548 #: forms/list_forms.py:456
549 msgid ""
550 "This is a list, one per line, of addresses and regexps matching addresses "
551 "that are acceptable in To: or Cc: in lieu of the list posting address when "
552 "`require_explicit_destination' is enabled.  Entries are either email "
553 "addresses or regexps matching email addresses.  Regexps are entries "
554 "beginning with `^' and are matched against every recipient address in the "
555 "message. The matching is performed with Python's re.match() function, "
556 "meaning they are anchored to the start of the string."
557 msgstr ""
559 #: forms/list_forms.py:469
560 msgid "Require Explicit Destination"
561 msgstr ""
563 #: forms/list_forms.py:471
564 msgid ""
565 "This checks to ensure that the list posting address or an acceptable alias "
566 "explicitly appears in a To: or Cc: header in the post."
567 msgstr ""
569 #: forms/list_forms.py:479
570 msgid "Administrivia"
571 msgstr ""
573 #: forms/list_forms.py:481
574 msgid ""
575 "Administrivia tests will check postings to see whether it's really meant as "
576 "an administrative request (like subscribe, unsubscribe, etc), and will add "
577 "it to the administrative requests queue, notifying the administrator of the "
578 "new request, in the process."
579 msgstr ""
581 #: forms/list_forms.py:490
582 msgid "Default action to take when a member posts to the list"
583 msgstr ""
585 #: forms/list_forms.py:492
586 msgid "Please choose a default member action."
587 msgstr ""
589 #: forms/list_forms.py:497
590 msgid ""
591 "Default action to take when a member posts to the list.\n"
592 "Hold: This holds the message for approval by the list moderators.\n"
593 "Reject: this automatically rejects the message by sending a bounce notice to "
594 "the post's author. The text of the bounce notice can be configured by you.\n"
595 "Discard: this simply discards the message, with no notice sent to the post's "
596 "author.\n"
597 "Accept: accepts any postings without any further checks.\n"
598 "Default Processing: run additional checks and accept the message."
599 msgstr ""
601 #: forms/list_forms.py:512
602 msgid "Default action to take when a non-member posts to the list"
603 msgstr ""
605 #: forms/list_forms.py:514
606 msgid "Please choose a default non-member action."
607 msgstr ""
609 #: forms/list_forms.py:519
610 msgid ""
611 "When a post from a non-member is received, the message's sender is matched "
612 "against the list of explicitly accepted, held, rejected (bounced), and "
613 "discarded addresses. If no match is found, then this action is taken."
614 msgstr ""
616 #: forms/list_forms.py:528
617 msgid "Emergency Moderation"
618 msgstr ""
620 #: forms/list_forms.py:530
621 msgid ""
622 "When this option is enabled, all list traffic is emergency moderated, i.e. "
623 "held for moderation. Turn this option on when your list is experiencing a "
624 "flamewar and you want a cooling off period. "
625 msgstr ""
627 #: forms/list_forms.py:538
628 msgid "Maximum message size"
629 msgstr ""
631 #: forms/list_forms.py:541
632 msgid ""
633 "The maximum allowed message size in KB. This can be used to prevent emails "
634 "with large attachments. A size of 0 disables the check."
635 msgstr ""
637 #: forms/list_forms.py:548
638 msgid "Maximum number of recipients"
639 msgstr ""
641 #: forms/list_forms.py:551
642 msgid ""
643 "If a post has this many or more explicit recipients (To: and Cc:), the post "
644 "will be held for moderation. This can be used to prevent mass mailings from "
645 "being accepted. A value of 0 disables the check."
646 msgstr ""
648 #: forms/list_forms.py:568
649 msgid "Accept these non-members"
650 msgstr ""
652 #: forms/list_forms.py:571
653 msgid ""
654 "This is a list, one per line, of regexps matching addresses or other lists "
655 "on this server whose members are allowed to post to this mailing list "
656 "without subscribing to the list. Entries beginning with `^' are regexps and "
657 "are matched against the sender addresses in the message. Entries beginning "
658 "with `@' are other mailman lists on this server whose members will be "
659 "matched. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred to "
660 "add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to Default "
661 "Processing."
662 msgstr ""
664 #: forms/list_forms.py:586
665 msgid "Hold these non-members"
666 msgstr ""
668 #: forms/list_forms.py:589
669 msgid ""
670 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
671 "from which are held automatically. Entries are regexps beginning with `^' "
672 "and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
673 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
674 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Hold."
675 msgstr ""
677 #: forms/list_forms.py:600
678 msgid "Reject these non-members"
679 msgstr ""
681 #: forms/list_forms.py:603
682 msgid ""
683 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
684 "from which are rejected with notice to the sender. Entries are regexps "
685 "beginning with `^' and are matched against the sender addresses in the "
686 "message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred to "
687 "add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to Reject."
688 msgstr ""
690 #: forms/list_forms.py:615
691 msgid "Discard these non-members"
692 msgstr ""
694 #: forms/list_forms.py:618
695 msgid ""
696 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
697 "from which are discarded automatically. Entries are regexps beginning with "
698 "`^' and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
699 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
700 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Discard."
701 msgstr ""
703 #: forms/list_forms.py:642
704 msgid "Invalid alias regexp: {}: {}"
705 msgstr ""
707 #: forms/list_forms.py:649
708 msgid "Invalid alias email: {}"
709 msgstr ""
711 #: forms/list_forms.py:663
712 msgid "Enable Digests"
713 msgstr ""
715 #: forms/list_forms.py:664
716 msgid "Should Mailman enable digests for this MailingList?"
717 msgstr ""
719 #: forms/list_forms.py:670
720 msgid "Send Digest Periodically"
721 msgstr ""
723 #: forms/list_forms.py:671
724 msgid "Should Mailman send out digests periodically?"
725 msgstr ""
727 #: forms/list_forms.py:677
728 msgid "Digest Volume Frequency"
729 msgstr ""
731 #: forms/list_forms.py:679
732 msgid ""
733 "At what frequency should Mailman increment the digest volume number and "
734 "reset the issue number?"
735 msgstr ""
737 #: forms/list_forms.py:684
738 msgid "Digest size threshold"
739 msgstr ""
741 #: forms/list_forms.py:686
742 msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
743 msgstr ""
745 #: forms/list_forms.py:697
746 msgid "DMARC mitigation action"
747 msgstr ""
749 #: forms/list_forms.py:701
750 msgid "Please choose a DMARC mitigation action."
751 msgstr ""
753 #: forms/list_forms.py:704
754 msgid "No DMARC mitigations"
755 msgstr ""
757 #: forms/list_forms.py:705
758 msgid "Replace From: with list address"
759 msgstr ""
761 #: forms/list_forms.py:708
762 msgid "Wrap the message in an outer message From: the list."
763 msgstr ""
765 #: forms/list_forms.py:710
766 msgid "Reject the message"
767 msgstr ""
769 #: forms/list_forms.py:711
770 msgid "Discard the message"
771 msgstr ""
773 #: forms/list_forms.py:714
774 msgid ""
775 "The action to apply to messages From: a domain publishing a DMARC policy of "
776 "reject or quarantine or to all messages if DMARC Mitigate unconditionally is "
777 "True."
778 msgstr ""
780 #: forms/list_forms.py:723
781 msgid "DMARC Mitigate unconditionally"
782 msgstr ""
784 #: forms/list_forms.py:725
785 msgid ""
786 "If DMARC mitigation action is munge_from or wrap_message, should it apply to "
787 "all messages regardless of the DMARC policy of the From: domain."
788 msgstr ""
790 #: forms/list_forms.py:731
791 msgid "DMARC Addresses"
792 msgstr ""
794 #: forms/list_forms.py:734
795 msgid ""
796 "Email addresses and regexps matching email addresses, one per line. Regexps "
797 "begin with '^' as in '^.*@example\\.com'. DMARC mitigation action will apply "
798 "to posts From: an address matching, case insensitevely, one of these "
799 "addresses or patterns regardless of the From: domain's DMARC policy."
800 msgstr ""
802 #: forms/list_forms.py:742
803 msgid "DMARC rejection notice"
804 msgstr ""
806 #: forms/list_forms.py:746
807 msgid ""
808 "Text to replace the default reason in any rejection notice to be sent when "
809 "DMARC mitigation action of reject applies."
810 msgstr ""
812 #: forms/list_forms.py:751
813 msgid "DMARC wrapped message text"
814 msgstr ""
816 #: forms/list_forms.py:755
817 msgid ""
818 "Text to be added as a separate text/plain MIME part preceding the original "
819 "message part in the wrapped message when DMARC mitigation action of wrap "
820 "message applies."
821 msgstr ""
823 #: forms/list_forms.py:763 templates/postorius/lists/summary.html:146
824 #: templates/postorius/lists/summary.html:155
825 #: templatetags/membership_helpers.py:81 templatetags/membership_helpers.py:87
826 msgid "None"
827 msgstr ""
829 #: forms/list_forms.py:764
830 msgid "Individual"
831 msgstr ""
833 #: forms/list_forms.py:765
834 msgid "Full"
835 msgstr ""
837 #: forms/list_forms.py:769
838 msgid ""
839 "\n"
840 "    None: No personalization.\n"
841 "\n"
842 "    Individual: Everyone gets a unique copy of the message, and there are "
843 "a           few more substitution variables, but no headers are modified.\n"
844 "\n"
845 "    Full: All of the 'individual' personalization plus recipient "
846 "header           modification. "
847 msgstr ""
849 #: forms/list_forms.py:781 templates/postorius/lists/held_messages.html:30
850 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:121
851 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:46
852 msgid "Reject"
853 msgstr ""
855 #: forms/list_forms.py:782
856 msgid "Forward"
857 msgstr ""
859 #: forms/list_forms.py:783
860 msgid "Preserve"
861 msgstr ""
863 #: forms/list_forms.py:787
864 msgid ""
865 "Action to take on messages which have no content\n"
866 "after filtering.\n"
867 " Discard = silently discard the message.\n"
868 " Reject = discard the message and notify the sender.\n"
869 " Forward = forward the message to the list owner(s).\n"
870 " Preserve = save the message in qfiles/bad.\n"
871 msgstr ""
873 #: forms/list_forms.py:806
874 msgid "Personalize"
875 msgstr ""
877 #: forms/list_forms.py:813
878 msgid "Anonymous list"
879 msgstr ""
881 #: forms/list_forms.py:815
882 msgid ""
883 "Hide the sender of a message, replacing it with the list address (Removes "
884 "From, Sender and Reply-To fields)"
885 msgstr ""
887 #: forms/list_forms.py:824
888 msgid "Include RFC2369 headers"
889 msgstr ""
891 #: forms/list_forms.py:826
892 msgid ""
893 "Yes is highly recommended. RFC 2369 defines a set of List-* headers that are "
894 "normally added to every message sent to the list membership. These greatly "
895 "aid end-users who are using standards compliant mail readers. They should "
896 "normally always be enabled. However, not all mail readers are standards "
897 "compliant yet, and if you have a large number of members who are using non-"
898 "compliant mail readers, they may be annoyed at these headers. You should "
899 "first try to educate your members as to why these headers exist, and how to "
900 "hide them in their mail clients. As a last resort you can disable these "
901 "headers, but this is not recommended (and in fact, your ability to disable "
902 "these headers may eventually go away)."
903 msgstr ""
905 #: forms/list_forms.py:844
906 msgid "Include the list post header"
907 msgstr ""
909 #: forms/list_forms.py:846
910 msgid ""
911 "This can be set to no for announce lists that do not wish to include the "
912 "List-Post header because posting to the list is discouraged."
913 msgstr ""
915 #: forms/list_forms.py:852
916 msgid "Explicit reply-to address"
917 msgstr ""
919 #: forms/list_forms.py:855
920 msgid ""
921 "This option allows admins to set an explicit Reply-to address. It is only "
922 "used if the reply-to is set to use an explicitly set header"
923 msgstr ""
925 #: forms/list_forms.py:864
926 msgid "First strip Reply-To"
927 msgstr ""
929 #: forms/list_forms.py:866
930 msgid ""
931 "Should any existing Reply-To: header found in the original message be "
932 "stripped? If so, this will be done regardless of whether an explict Reply-"
933 "To: header is added by Mailman or not."
934 msgstr ""
936 #: forms/list_forms.py:872 forms/list_forms.py:878
937 msgid "Reply goes to list"
938 msgstr ""
940 #: forms/list_forms.py:875
941 msgid "Please choose a reply-to action."
942 msgstr ""
944 #: forms/list_forms.py:877
945 msgid "No Munging"
946 msgstr ""
948 #: forms/list_forms.py:879
949 msgid "Explicit Reply-to header set"
950 msgstr ""
952 #: forms/list_forms.py:880
953 msgid "Explicit Reply-to set; no Cc added"
954 msgstr ""
956 #: forms/list_forms.py:883
957 msgid ""
958 "Where are replies to list messages directed? No Munging is strongly "
959 "recommended for most mailing lists. \n"
960 "This option controls what Mailman does to the Reply-To: header in messages "
961 "flowing through this mailing list. When set to No Munging, no Reply-To: "
962 "header is added by Mailman, although if one is present in the original "
963 "message, it is not stripped. Setting this value to either Reply to List, "
964 "Explicit Reply, or Reply Only causes Mailman to insert a specific Reply-To: "
965 "header in all messages, overriding the header in the original message if "
966 "necessary (Explicit Reply inserts the value of reply_to_address). Explicit "
967 "Reply-to set; no Cc added is useful forannounce-only lists where you want to "
968 "avoid someone replying to the list address. There are many reasons not to "
969 "introduce or override the Reply-To: header. One is that some posters depend "
970 "on their own Reply-To: settings to convey their valid return address. "
971 "Another is that modifying Reply-To: makes it much more difficult to send "
972 "private replies. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-"
973 "harmful.html\">`Reply-To' Munging Considered Harmful</a> for a general "
974 "discussion of this issue. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/"
975 "reply-to-useful.html\">`Reply-To' Munging Considered Useful</a> for a "
976 "dissenting opinion. Some mailing lists have restricted posting privileges, "
977 "with a parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or "
978 "`checkin' lists, where software changes are posted by a revision control "
979 "system, but discussion about the changes occurs on a developers mailing "
980 "list. To support these types of mailing lists, select Explicit Reply and set "
981 "the Reply-To: address option to point to the parallel list."
982 msgstr ""
984 #: forms/list_forms.py:917
985 msgid "Pipeline"
986 msgstr ""
988 #: forms/list_forms.py:923
989 msgid "Type of pipeline you want to use for this mailing list"
990 msgstr ""
992 #: forms/list_forms.py:929
993 msgid "Filter content"
994 msgstr ""
996 #: forms/list_forms.py:931
997 msgid ""
998 "Should Mailman filter the content of list traffic according to the settings "
999 "below?\n"
1000 "<b>None of the settings below have any effect if this is No.</b>"
1001 msgstr ""
1003 #: forms/list_forms.py:937
1004 msgid "Filter types"
1005 msgstr ""
1007 #: forms/list_forms.py:940
1008 msgid ""
1009 "MIME types to filter from the incoming posts. A list of common types can be "
1010 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
1011 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
1012 msgstr ""
1014 #: forms/list_forms.py:946
1015 msgid "Filter extensions"
1016 msgstr ""
1018 #: forms/list_forms.py:948
1019 msgid "Extensions to filter from the incoming posts."
1020 msgstr ""
1022 #: forms/list_forms.py:951
1023 msgid "Pass types"
1024 msgstr ""
1026 #: forms/list_forms.py:954
1027 msgid ""
1028 "MIME types to allow in the incoming posts. A list of common types can be "
1029 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
1030 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
1031 msgstr ""
1033 #: forms/list_forms.py:960
1034 msgid "Pass extensions"
1035 msgstr ""
1037 #: forms/list_forms.py:962
1038 msgid "Extensions to allow in the incoming posts."
1039 msgstr ""
1041 #: forms/list_forms.py:968
1042 msgid "Collapse alternatives"
1043 msgstr ""
1045 #: forms/list_forms.py:970
1046 msgid ""
1047 "Should Mailman collapse multipart/alternative to its first part content?"
1048 msgstr ""
1050 #: forms/list_forms.py:978
1051 msgid "Filter Action"
1052 msgstr ""
1054 #: forms/list_forms.py:985
1055 msgid "Convert html to plaintext"
1056 msgstr ""
1058 #: forms/list_forms.py:987
1059 msgid ""
1060 "Should Mailman convert text/html parts to plain text? This conversion "
1061 "happens after MIME attachments have been stripped."
1062 msgstr ""
1064 #: forms/list_forms.py:1000
1065 msgid "Respond and continue processing"
1066 msgstr ""
1068 #: forms/list_forms.py:1001
1069 msgid "Respond and discard message"
1070 msgstr ""
1072 #: forms/list_forms.py:1002
1073 msgid "No automatic response"
1074 msgstr ""
1076 #: forms/list_forms.py:1007
1077 msgid "Autorespond to list owner"
1078 msgstr ""
1080 #: forms/list_forms.py:1009
1081 msgid ""
1082 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -owner address?"
1083 msgstr ""
1085 #: forms/list_forms.py:1014
1086 msgid "Autoresponse owner text"
1087 msgstr ""
1089 #: forms/list_forms.py:1017
1090 msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
1091 msgstr ""
1093 #: forms/list_forms.py:1022
1094 msgid "Autorespond postings"
1095 msgstr ""
1097 #: forms/list_forms.py:1024
1098 msgid "Should Mailman send an auto-response to mailing list posters?"
1099 msgstr ""
1101 #: forms/list_forms.py:1028
1102 msgid "Autoresponse postings text"
1103 msgstr ""
1105 #: forms/list_forms.py:1031
1106 msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
1107 msgstr ""
1109 #: forms/list_forms.py:1036
1110 msgid "Autorespond requests"
1111 msgstr ""
1113 #: forms/list_forms.py:1038
1114 msgid ""
1115 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -request address? "
1116 "If you choose yes, decide whether you want Mailman to discard the original "
1117 "email, or forward it on to the system as a normal mail command."
1118 msgstr ""
1120 #: forms/list_forms.py:1045
1121 msgid "Autoresponse request text"
1122 msgstr ""
1124 #: forms/list_forms.py:1048
1125 msgid "Auto-response text to send to -request emails."
1126 msgstr ""
1128 #: forms/list_forms.py:1051
1129 msgid "Autoresponse grace period"
1130 msgstr ""
1132 #: forms/list_forms.py:1053
1133 msgid ""
1134 "Number of days between auto-responses to either the mailing list or -"
1135 "request/-owner address from the same poster. Set to zero (or negative) for "
1136 "no grace period (i.e. auto-respond to every message)."
1137 msgstr ""
1139 #: forms/list_forms.py:1063
1140 msgid "Notify users of held messages"
1141 msgstr ""
1143 #: forms/list_forms.py:1065
1144 msgid ""
1145 "Should Mailman notify users about their messages held for approval. If you "
1146 "say 'No', no notifications will be sent to users about the pending approval "
1147 "on their messages."
1148 msgstr ""
1150 #: forms/list_forms.py:1074 forms/list_forms.py:1304
1151 msgid "Send welcome message"
1152 msgstr ""
1154 #: forms/list_forms.py:1076
1155 msgid ""
1156 "Send welcome message to newly subscribed members? Turn this off only if you "
1157 "plan on subscribing people manually and don't want them to know that you did "
1158 "so. Setting this to No is most useful for transparently migrating lists from "
1159 "some other mailing list manager to Mailman.\n"
1160 "The text of Welcome message can be set via the Templates tab."
1161 msgstr ""
1163 #: forms/list_forms.py:1088
1164 msgid "Send goodbye message"
1165 msgstr ""
1167 #: forms/list_forms.py:1090
1168 msgid ""
1169 "Send goodbye message to newly unsubscribed members? Turn this off only if "
1170 "you plan on unsubscribing people manually and don't want them to know that "
1171 "you did so.\n"
1172 "The text of Goodbye message can be set via the Templates tab."
1173 msgstr ""
1175 #: forms/list_forms.py:1099
1176 msgid "Admin immed notify"
1177 msgstr ""
1179 #: forms/list_forms.py:1101
1180 msgid ""
1181 "Should the list moderators get immediate notice of new requests, as well as "
1182 "daily notices about collected ones? List moderators (and list "
1183 "administrators) are sent daily reminders of requests pending approval, like "
1184 "subscriptions to a moderated list, or postings that are being held for one "
1185 "reason or another. Setting this option causes notices to be sent immediately "
1186 "on the arrival of new requests as well. "
1187 msgstr ""
1189 #: forms/list_forms.py:1113
1190 msgid "Notify admin of membership changes"
1191 msgstr ""
1193 #: forms/list_forms.py:1115
1194 msgid "Should administrator get notices of subscribes and unsubscribes?"
1195 msgstr ""
1197 #: forms/list_forms.py:1122
1198 msgid "Not Moderated"
1199 msgstr ""
1201 #: forms/list_forms.py:1123
1202 msgid "Moderated but allows for open posting"
1203 msgstr ""
1205 #: forms/list_forms.py:1124
1206 msgid "Moderated"
1207 msgstr ""
1209 #: forms/list_forms.py:1136
1210 msgid "Show list on index page"
1211 msgstr ""
1213 #: forms/list_forms.py:1138
1214 msgid "Choose whether to include this list on the list of all lists"
1215 msgstr ""
1217 #: forms/list_forms.py:1145
1218 msgid ""
1219 "This description is used when the mailing list is listed with other mailing "
1220 "lists, or in headers, and so forth. It should be as succinct as you can get "
1221 "it, while still identifying what the list is."
1222 msgstr ""
1224 #: forms/list_forms.py:1152
1225 #, fuzzy
1226 #| msgid "Description"
1227 msgid "Long Description"
1228 msgstr "Beskrivelse"
1230 #: forms/list_forms.py:1153
1231 msgid "A longer description of this mailing list."
1232 msgstr ""
1234 #: forms/list_forms.py:1158
1235 msgid "Display name"
1236 msgstr ""
1238 #: forms/list_forms.py:1160
1239 msgid "Display name is the name shown in the web interface."
1240 msgstr ""
1242 #: forms/list_forms.py:1163
1243 msgid "Subject prefix"
1244 msgstr ""
1246 #: forms/list_forms.py:1168
1247 msgid "Preferred Language"
1248 msgstr ""
1250 #: forms/list_forms.py:1174
1251 msgid "Members List Visibility"
1252 msgstr ""
1254 #: forms/list_forms.py:1179
1255 msgid "Who is allowed to see members list for this MailingList?"
1256 msgstr ""
1258 #: forms/list_forms.py:1198
1259 msgid "Gateway to mail"
1260 msgstr ""
1262 #: forms/list_forms.py:1200
1263 msgid ""
1264 "Flag indicating that posts to the linked newsgroup should be gated to the "
1265 "list"
1266 msgstr ""
1268 #: forms/list_forms.py:1207
1269 msgid "Gateway to news"
1270 msgstr ""
1272 #: forms/list_forms.py:1209
1273 msgid ""
1274 "Flag indicating that posts to the list should be gated to the linked "
1275 "newsgroup."
1276 msgstr ""
1278 #: forms/list_forms.py:1214
1279 msgid "Linked Newsgroup"
1280 msgstr ""
1282 #: forms/list_forms.py:1216
1283 msgid "The name of the linked newsgroup."
1284 msgstr ""
1286 #: forms/list_forms.py:1219
1287 msgid "Newsgroup moderation"
1288 msgstr ""
1290 #: forms/list_forms.py:1224
1291 msgid "The moderation policy for the linked newsgroup, if there is one."
1292 msgstr ""
1294 #: forms/list_forms.py:1231
1295 msgid "NNTP Include subject prefix "
1296 msgstr ""
1298 #: forms/list_forms.py:1233
1299 msgid ""
1300 "Flag indicating whether the list's \"Subject Prefix\" should be included in "
1301 "posts gated to usenet."
1302 msgstr ""
1304 #: forms/list_forms.py:1243
1305 msgid "Emails to mass subscribe"
1306 msgstr ""
1308 #: forms/list_forms.py:1245
1309 msgid ""
1310 "The following formats are accepted:\n"
1311 "jdoe@example.com\n"
1312 "&lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1313 "John Doe &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1314 "\"John Doe\" &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1315 "jdoe@example.com (John Doe)\n"
1316 "Use the last three to associate a display name with the address\n"
1317 msgstr ""
1319 #: forms/list_forms.py:1256
1320 msgid "Pre confirm"
1321 msgstr ""
1323 #: forms/list_forms.py:1259
1324 msgid "If checked, users will not have to confirm their subscription."
1325 msgstr ""
1327 #: forms/list_forms.py:1265
1328 msgid "Pre approved"
1329 msgstr ""
1331 #: forms/list_forms.py:1268
1332 msgid ""
1333 "If checked, moderators will not have to approve the subscription request."
1334 msgstr ""
1336 #: forms/list_forms.py:1275
1337 msgid "Pre Verified"
1338 msgstr ""
1340 #: forms/list_forms.py:1278
1341 msgid ""
1342 "If checked, users will not have to verify that their email address is valid."
1343 msgstr ""
1345 #: forms/list_forms.py:1285
1346 msgid "Invitation"
1347 msgstr ""
1349 #: forms/list_forms.py:1288
1350 msgid ""
1351 "If checked, the other checkboxes are ignored and the users will be sent an "
1352 "invitation to join the list and will be subscribed upon acceptance thereof."
1353 msgstr ""
1355 #: forms/list_forms.py:1306
1356 msgid ""
1357 "If set to \"Yes\" or \"No\", List's default setting of send_welcome_message "
1358 "will be ignored for these subscribers and a welcome message will be sent or "
1359 "not sent based on the choice."
1360 msgstr ""
1362 #: forms/list_forms.py:1346
1363 msgid "Emails to Unsubscribe"
1364 msgstr ""
1366 #: forms/list_forms.py:1347
1367 msgid "Add one email address on each line"
1368 msgstr ""
1370 #: forms/list_forms.py:1363
1371 msgid "Default antispam action"
1372 msgstr ""
1374 #: forms/list_forms.py:1368
1375 msgid "Header"
1376 msgstr ""
1378 #: forms/list_forms.py:1369
1379 msgid "Email header to filter on (case-insensitive)."
1380 msgstr ""
1382 #: forms/list_forms.py:1371
1383 msgid "Please enter a header."
1384 msgstr ""
1386 #: forms/list_forms.py:1372
1387 msgid "Please enter a valid header."
1388 msgstr ""
1390 #: forms/list_forms.py:1376
1391 msgid "Pattern"
1392 msgstr ""
1394 #: forms/list_forms.py:1378
1395 msgid "Regular expression matching the header's value (case-insensitive)."
1396 msgstr ""
1398 #: forms/list_forms.py:1382
1399 msgid "Please enter a pattern."
1400 msgstr ""
1402 #: forms/list_forms.py:1383
1403 msgid "Please enter a valid pattern."
1404 msgstr ""
1406 #: forms/list_forms.py:1387 templates/postorius/domain/index.html:26
1407 msgid "Action"
1408 msgstr ""
1410 #: forms/list_forms.py:1388
1411 msgid "Please enter a valid action."
1412 msgstr ""
1414 #: forms/list_forms.py:1391
1415 msgid "Action to take when a header matches"
1416 msgstr ""
1418 #: forms/list_forms.py:1426
1419 msgid "Select Email"
1420 msgstr ""
1422 #: forms/list_forms.py:1452
1423 msgid "Data"
1424 msgstr ""
1426 #: forms/member_forms.py:28
1427 msgid "Email Address"
1428 msgstr ""
1430 #: forms/member_forms.py:35 forms/user_forms.py:341
1431 msgid "Display Name"
1432 msgstr ""
1434 #: forms/member_forms.py:37
1435 #, fuzzy
1436 #| msgid "Please enter a domain name"
1437 msgid "Please enter a display name."
1438 msgstr "Indtast domænenavn"
1440 #: forms/system.py:32
1441 msgid "Add ban"
1442 msgstr ""
1444 #: forms/system.py:34
1445 msgid ""
1446 "You can ban a single email address or use a regular expression to match "
1447 "similar email addresses."
1448 msgstr ""
1450 #: forms/user_forms.py:70
1451 msgid "Receive own postings"
1452 msgstr ""
1454 #: forms/user_forms.py:72
1455 msgid ""
1456 "Ordinarily, you will get a copy of every message you post to the list. If "
1457 "you don't want to receive this copy, set this option to No."
1458 msgstr ""
1460 #: forms/user_forms.py:80
1461 msgid "Acknowledge posts"
1462 msgstr ""
1464 #: forms/user_forms.py:82
1465 msgid "Receive acknowledgement mail when you send mail to the list?"
1466 msgstr ""
1468 #: forms/user_forms.py:88
1469 msgid "Hide address"
1470 msgstr ""
1472 #: forms/user_forms.py:90
1473 msgid ""
1474 "When other members allowed to view the list membership, your email address "
1475 "is normally shown. If you do not want your email address to show up on this "
1476 "membership roster, select Yes for this option."
1477 msgstr ""
1479 #: forms/user_forms.py:99
1480 msgid "Receive list copies (possible duplicates)"
1481 msgstr ""
1483 #: forms/user_forms.py:101
1484 msgid ""
1485 "When you are listed explicitly in the To: or Cc: headers of a list message, "
1486 "you can opt to not receive another copy from the mailing list. Select Yes to "
1487 "receive copies. Select No to avoid receiving copies from the mailing list"
1488 msgstr ""
1490 #: forms/user_forms.py:112
1491 msgid "Preferred language"
1492 msgstr ""
1494 #: forms/user_forms.py:114
1495 msgid ""
1496 "Preferred language for your interactions with Mailman. When this is set, it "
1497 "will override the MailingList's preferred language. This affects which "
1498 "language is used for your email notifications and such."
1499 msgstr ""
1501 #: forms/user_forms.py:170
1502 msgid "Cannot set delivery_status to {}"
1503 msgstr ""
1505 #: forms/user_forms.py:268
1506 msgid "Verified"
1507 msgstr ""
1509 #: forms/user_forms.py:269
1510 msgid "Specifies whether or not this email address is verified"
1511 msgstr ""
1513 #: forms/validators.py:39
1514 #, python-brace-format
1515 msgid "Invalid: \"{0}\" should be either email or UUID"
1516 msgstr ""
1518 #: models.py:43
1519 msgid ""
1520 "Note: Do not add any secret content in templates as they are publicly "
1521 "accessible.\n"
1522 "You can use these variables in the templates. \n"
1523 "$hyperkitty_url: Permalink to archived message in Hyperkitty  - only in list:"
1524 "member:regular:footer and list:member:regular:header\n"
1525 "$listname: Name of the Mailing List e.g. ant@example.com \n"
1526 "$list_id: The List-ID header e.g. ant.example.com \n"
1527 "$display_name: Display name of the mailing list e.g. Ant \n"
1528 "$short_listname: Local part of the listname e.g. ant \n"
1529 "$domain: The domain part of the listname e.g. example.com \n"
1530 "$description: The mailing list's short description text \n"
1531 "$info: The mailing list's longer descriptive text \n"
1532 "$request_email: The email address for -request address \n"
1533 "$owner_email: The email address for -owner address \n"
1534 "$site_email: The email address to reach the owners of the site \n"
1535 "$language: The two letter language code for list's preferred language e.g. "
1536 "fr, en, de \n"
1537 "Some templates accept additional variables. See <a href=\"https://docs."
1538 "mailman3.org/projects/mailman/en/latest/src/mailman/rest/docs/templates."
1539 "html#templated-texts\">this doc</a> \n"
1540 msgstr ""
1542 #: models.py:80
1543 msgid "owner"
1544 msgstr ""
1546 #: models.py:81
1547 msgid "member"
1548 msgstr ""
1550 #: models.py:82
1551 msgid "nonmember"
1552 msgstr ""
1554 #: models.py:83
1555 msgid "moderator"
1556 msgstr ""
1558 #: models.py:261
1559 msgid "Choose the template you want to customize."
1560 msgstr ""
1562 #: models.py:271
1563 msgid ""
1564 "Language for the template, this should be the list's preferred language."
1565 msgstr ""
1567 #: template_list.py:28
1568 msgid ""
1569 "Sent to the list administrators when moderator approval for a posting is "
1570 "required."
1571 msgstr ""
1573 #: template_list.py:34
1574 msgid ""
1575 "Sent to the list administrators when moderator approval for a subscription "
1576 "request is required."
1577 msgstr ""
1579 #: template_list.py:40
1580 msgid ""
1581 "Sent to the list administrators when moderator approval for an "
1582 "unsubscription request is required."
1583 msgstr ""
1585 #: template_list.py:46
1586 msgid ""
1587 "Sent to the list administrators to notify them when a new member has been "
1588 "subscribed."
1589 msgstr ""
1591 #: template_list.py:52
1592 msgid ""
1593 "Sent to the list administrators when a bounce message in an unrecognized "
1594 "format has been received."
1595 msgstr ""
1597 #: template_list.py:58
1598 msgid "Sent to the list administrators from the 'mailman notify' command."
1599 msgstr ""
1601 #: template_list.py:64
1602 msgid ""
1603 "Sent to the list administrators to notify them when a member's bounce score "
1604 "is incremented."
1605 msgstr ""
1607 #: template_list.py:70
1608 msgid ""
1609 "Sent to the list administrators to notify them when a member's delivery is "
1610 "disabled due to excessive bounces."
1611 msgstr ""
1613 #: template_list.py:76
1614 msgid ""
1615 "Sent to the list administrators to notify them when a member has been "
1616 "unsubscribed."
1617 msgstr ""
1619 #: template_list.py:79
1620 msgid "The footer for a digest message."
1621 msgstr ""
1623 #: template_list.py:80
1624 msgid "The header for a digest message."
1625 msgstr ""
1627 #: template_list.py:84
1628 msgid ""
1629 "The digest “masthead”; i.e. a common introduction for all digest messages."
1630 msgstr ""
1632 #: template_list.py:89
1633 msgid "The footer for a regular (non-digest) message."
1634 msgstr ""
1636 #: template_list.py:93
1637 msgid "The header for a regular (non-digest) message."
1638 msgstr ""
1640 #: template_list.py:98
1641 msgid ""
1642 "The message sent to subscribers when a subscription confirmation is required."
1643 msgstr ""
1645 #: template_list.py:104
1646 msgid ""
1647 "The message sent to subscribers when an unsubscription confirmation is "
1648 "required."
1649 msgstr ""
1651 #: template_list.py:110
1652 msgid "The message sent to subscribers when they are invited to join a list."
1653 msgstr ""
1655 #: template_list.py:116
1656 msgid "The notice sent to a member when they unsubscribe from a mailing list."
1657 msgstr ""
1659 #: template_list.py:122
1660 msgid ""
1661 "The notice sent to a poster when their message is being held for moderator "
1662 "approval."
1663 msgstr ""
1665 #: template_list.py:128
1666 msgid ""
1667 "Sent to a user when the maximum number of autoresponses has been reached for "
1668 "that day."
1669 msgstr ""
1671 #: template_list.py:134
1672 msgid ""
1673 "Notice sent to a poster when their message has been received by the mailing "
1674 "list."
1675 msgstr ""
1677 #: template_list.py:140
1678 msgid ""
1679 "A bounce probe sent to a member when their subscription has been disabled "
1680 "due to bounces."
1681 msgstr ""
1683 #: template_list.py:146
1684 msgid ""
1685 "Notice sent to a poster when their message has been rejected by the list’s "
1686 "moderator."
1687 msgstr ""
1689 #: template_list.py:152
1690 msgid ""
1691 "Notice sent to a poster when their message has been rejected automatically."
1692 msgstr ""
1694 #: template_list.py:158
1695 msgid ""
1696 "The notice sent to a member when they are subscribed to the mailing list."
1697 msgstr ""
1699 #: template_list.py:164
1700 msgid ""
1701 "The notice sent to a member when their membership has been disabled due to "
1702 "excessive bounces."
1703 msgstr ""
1705 #: templates/403.html:5
1706 msgid "Forbidden"
1707 msgstr ""
1709 #: templates/404.html:5
1710 msgid "Page not found"
1711 msgstr ""
1713 #: templates/404.html:6
1714 msgid "This page either doesn't exist, or it moved somewhere else."
1715 msgstr ""
1717 #: templates/500.html:18
1718 msgid "Server error"
1719 msgstr ""
1721 #: templates/500.html:19
1722 msgid "An error occurred while processing your request."
1723 msgstr ""
1725 #: templates/postorius/bans.html:5 templates/postorius/bans.html:10
1726 msgid "Global Bans"
1727 msgstr ""
1729 #: templates/postorius/base.html:28
1730 msgid "Mailman logo"
1731 msgstr ""
1733 #: templates/postorius/base.html:34 templates/postorius/base.html:117
1734 #: templates/postorius/lists/summary.html:110
1735 msgid "Sign In"
1736 msgstr ""
1738 #: templates/postorius/base.html:38 templates/postorius/base.html:121
1739 msgid "Sign Up"
1740 msgstr ""
1742 #: templates/postorius/base.html:53 templates/postorius/base.html:130
1743 #: templates/postorius/base.html:158
1744 msgid "Account"
1745 msgstr ""
1747 #: templates/postorius/base.html:57 templates/postorius/base.html:134
1748 #: templates/postorius/base.html:162
1749 msgid "Mailman settings"
1750 msgstr ""
1752 #: templates/postorius/base.html:62 templates/postorius/base.html:139
1753 #: templates/postorius/base.html:167
1754 msgid "Posting activity"
1755 msgstr ""
1757 #: templates/postorius/base.html:68 templates/postorius/base.html:144
1758 #: templates/postorius/base.html:173
1759 msgid "Sign Out"
1760 msgstr ""
1762 #: templates/postorius/base.html:78
1763 msgid "Lists"
1764 msgstr ""
1766 #: templates/postorius/base.html:84 templates/postorius/domain/index.html:5
1767 #: templates/postorius/domain/index.html:11
1768 msgid "Domains"
1769 msgstr ""
1771 #: templates/postorius/base.html:90
1772 msgid "Bans"
1773 msgstr ""
1775 #: templates/postorius/base.html:96
1776 msgid "System Information"
1777 msgstr ""
1779 #: templates/postorius/base.html:102 templates/postorius/menu/list_nav.html:51
1780 #: templates/postorius/user/all.html:8 templates/postorius/user/all.html:13
1781 msgid "Users"
1782 msgstr ""
1784 #: templates/postorius/base.html:109 templates/postorius/lists/summary.html:33
1785 msgid "Archives"
1786 msgstr ""
1788 #: templates/postorius/base.html:197
1789 msgid "Postorius Documentation"
1790 msgstr ""
1792 #: templates/postorius/base.html:201
1793 msgid "Postorius Version"
1794 msgstr ""
1796 #: templates/postorius/base.html:204
1797 msgid "Happy Mailman Day!"
1798 msgstr ""
1800 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:5
1801 msgid "Confirm domain removal"
1802 msgstr ""
1804 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:13
1805 msgid "Confirm deletion"
1806 msgstr ""
1808 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:17
1809 msgid "Are you sure you want to permanently delete"
1810 msgstr ""
1812 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:21
1813 #, python-format
1814 msgid ""
1815 "\n"
1816 "        This would delete %(size)s lists, some of which are:\n"
1817 "      "
1818 msgstr ""
1820 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:33
1821 #: templates/postorius/domain/index.html:59
1822 #: templates/postorius/domain/template_index.html:35
1823 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:5
1824 #: templates/postorius/lists/members.html:168
1825 #: templates/postorius/lists/members.html:179
1826 #: templates/postorius/lists/template_list.html:33
1827 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:89
1828 msgid "Delete"
1829 msgstr ""
1831 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:34
1832 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:28
1833 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:25
1834 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:23
1835 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:22
1836 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:25
1837 #: templates/postorius/user/confirm_delete.html:23
1838 msgid "Cancel"
1839 msgstr ""
1841 #: templates/postorius/domain/edit.html:6
1842 #: templates/postorius/domain/edit.html:12
1843 msgid "Edit domain"
1844 msgstr ""
1846 #: templates/postorius/domain/edit.html:17
1847 #: templates/postorius/lists/template_update.html:20
1848 #: templates/postorius/user/manage.html:16
1849 #: templates/postorius/user/manage.html:46
1850 #: templates/postorius/user/manage.html:82
1851 msgid "Update"
1852 msgstr ""
1854 #: templates/postorius/domain/index.html:14
1855 msgid "Add Domain"
1856 msgstr ""
1858 #: templates/postorius/domain/index.html:25
1859 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:57
1860 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:63
1861 msgid "Owners"
1862 msgstr ""
1864 #: templates/postorius/domain/index.html:38
1865 #: templates/postorius/domain/index.html:58
1866 #: templates/postorius/domain/template_index.html:34
1867 #: templates/postorius/lists/template_list.html:32
1868 msgid "Edit"
1869 msgstr ""
1871 #: templates/postorius/domain/index.html:50
1872 msgid "remove"
1873 msgstr ""
1875 #: templates/postorius/domain/index.html:54
1876 msgid "Add"
1877 msgstr ""
1879 #: templates/postorius/domain/index.html:57
1880 #: templates/postorius/domain/template_add.html:6
1881 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:6
1882 #: templates/postorius/domain/template_index.html:6
1883 #: templates/postorius/domain/template_index.html:11
1884 #: templates/postorius/lists/template_add.html:7
1885 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:7
1886 #: templates/postorius/lists/template_list.html:7
1887 #: templates/postorius/lists/template_update.html:7
1888 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:71 templatetags/nav_helpers.py:39
1889 msgid "Templates"
1890 msgstr ""
1892 #: templates/postorius/domain/index.html:67
1893 msgid "No domains yet."
1894 msgstr ""
1896 #: templates/postorius/domain/new.html:6
1897 msgid "Add domain"
1898 msgstr ""
1900 #: templates/postorius/domain/new.html:12
1901 msgid "Add a new domain"
1902 msgstr ""
1904 #: templates/postorius/domain/new.html:17
1905 msgid "Create domain"
1906 msgstr ""
1908 #: templates/postorius/domain/owners.html:6
1909 msgid "Add domain owner "
1910 msgstr ""
1912 #: templates/postorius/domain/owners.html:12
1913 msgid "Add a new owner to"
1914 msgstr ""
1916 #: templates/postorius/domain/template_add.html:17
1917 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:16
1918 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:13
1919 #: templates/postorius/lists/template_update.html:13
1920 #, python-format
1921 msgid "Template '%(name)s'"
1922 msgstr ""
1924 #: templates/postorius/domain/template_add.html:25
1925 #: templates/postorius/lists/template_add.html:16
1926 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:64
1927 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:75
1928 msgid "Save"
1929 msgstr ""
1931 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:11
1932 msgid "Delete Template"
1933 msgstr ""
1935 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:22
1936 #, python-format
1937 msgid ""
1938 "\n"
1939 "           Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
1940 "           for domain \"%(identifier)s\"?\n"
1941 "           "
1942 msgstr ""
1944 #: templates/postorius/domain/template_index.html:16
1945 #: templates/postorius/lists/template_list.html:15
1946 msgid "New Template"
1947 msgstr ""
1949 #: templates/postorius/domain/template_index.html:25
1950 #: templates/postorius/lists/template_list.html:24
1951 msgid "Template Name"
1952 msgstr ""
1954 #: templates/postorius/domain/template_index.html:45
1955 #: templates/postorius/lists/template_list.html:41
1956 msgid "No Templates."
1957 msgstr ""
1959 #: templates/postorius/errors/generic.html:5
1960 msgid "Something went wrong"
1961 msgstr ""
1963 #: templates/postorius/fragments/bans.html:14
1964 msgid "Ban email"
1965 msgstr ""
1967 #: templates/postorius/fragments/bans.html:22
1968 msgid "Currently banned addresses"
1969 msgstr ""
1971 #: templates/postorius/fragments/bans.html:35
1972 msgid "Un-ban this address"
1973 msgstr ""
1975 #: templates/postorius/fragments/bans.html:46
1976 msgid "No addresses are currently banned."
1977 msgstr ""
1979 #: templates/postorius/index.html:6
1980 msgid "List Index"
1981 msgstr ""
1983 #: templates/postorius/index.html:12
1984 msgid "Mailing Lists"
1985 msgstr ""
1987 #: templates/postorius/index.html:20
1988 msgid "Role: "
1989 msgstr ""
1991 #: templates/postorius/index.html:41
1992 msgid "Owner"
1993 msgstr ""
1995 #: templates/postorius/index.html:46
1996 msgid "Moderator"
1997 msgstr ""
1999 #: templates/postorius/index.html:51
2000 msgid "Member"
2001 msgstr ""
2003 #: templates/postorius/index.html:56
2004 msgid "Non-member"
2005 msgstr ""
2007 #: templates/postorius/index.html:59
2008 msgid "All"
2009 msgstr ""
2011 #: templates/postorius/index.html:72
2012 msgid "Create New Domain"
2013 msgstr ""
2015 #: templates/postorius/index.html:74
2016 msgid "Create New List"
2017 msgstr ""
2019 #: templates/postorius/index.html:86
2020 msgid "List name"
2021 msgstr ""
2023 #: templates/postorius/index.html:87
2024 msgid "Post address"
2025 msgstr ""
2027 #: templates/postorius/index.html:90 templates/postorius/menu/list_nav.html:54
2028 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:60
2029 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:67
2030 msgid "Members"
2031 msgstr ""
2033 #: templates/postorius/index.html:91
2034 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:11
2035 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:42
2036 msgid "Held messages"
2037 msgstr ""
2039 #: templates/postorius/index.html:92 templates/postorius/menu/list_nav.html:14
2040 msgid "Subscription requests"
2041 msgstr ""
2043 #: templates/postorius/index.html:104
2044 msgid "unadvertised"
2045 msgstr ""
2047 #: templates/postorius/index.html:140
2048 msgid ""
2049 "Only lists that you are owner, moderator or subscriber for are shown here. "
2050 "Click to <a href=\"?all-lists\"> see all lists</a>."
2051 msgstr ""
2053 #: templates/postorius/index.html:144
2054 msgid "Only admins see unadvertised lists in the list index."
2055 msgstr ""
2057 #: templates/postorius/index.html:150
2058 msgid "There are currently no mailing lists."
2059 msgstr ""
2061 #: templates/postorius/lists/bans.html:8
2062 msgid "Banned addresses"
2063 msgstr ""
2065 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:13
2066 msgid "Are you sure you want to permanently delete this list?"
2067 msgstr ""
2069 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:14
2070 msgid "All settings and membership data will be lost!"
2071 msgstr ""
2073 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:20
2074 #, python-format
2075 msgid ""
2076 "\n"
2077 "                Delete %(listname)s\n"
2078 "                "
2079 msgstr ""
2081 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:5
2082 msgid "Confirm remove role"
2083 msgstr ""
2085 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:15
2086 #, python-format
2087 msgid "Remove %(address)s as %(role_translated)s?"
2088 msgstr ""
2090 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:19
2091 msgid "Are you sure?"
2092 msgstr ""
2094 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:22
2095 #, python-format
2096 msgid " Remove %(role_translated)s"
2097 msgstr ""
2099 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:6
2100 msgid "Unsubscribe all members"
2101 msgstr ""
2103 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:14
2104 #, python-format
2105 msgid ""
2106 "\n"
2107 "        Warning! This will remove every member from %(listname)s!\n"
2108 "    "
2109 msgstr ""
2111 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:21
2112 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:17
2113 #: templates/postorius/lists/members.html:63
2114 msgid "Remove ALL members"
2115 msgstr ""
2117 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:12
2118 #, python-format
2119 msgid ""
2120 "\n"
2121 "    Confirm subscription of %(addr)s to %(name)s(%(listid)s):\n"
2122 "    "
2123 msgstr ""
2125 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:16
2126 #, python-format
2127 msgid ""
2128 "\n"
2129 "    Confirm unsubscription of %(addr)s from %(name)s(%(listid)s):\n"
2130 "    "
2131 msgstr ""
2133 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:20
2134 #, python-format
2135 msgid ""
2136 "\n"
2137 "    Confirm token %(token)s:\n"
2138 "    "
2139 msgstr ""
2141 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:7
2142 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:88
2143 msgid "Header filters"
2144 msgstr ""
2146 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:68
2147 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:20
2148 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:28
2149 #: templates/postorius/lists/settings.html:30
2150 #: templates/postorius/user/list_options.html:28
2151 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:23
2152 msgid "Save changes"
2153 msgstr ""
2155 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:70
2156 msgid "Changes pending, click on the button to save them."
2157 msgstr ""
2159 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:27
2160 msgid "Perform action on selected messages"
2161 msgstr ""
2163 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:29
2164 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:120
2165 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:42
2166 msgid "Accept"
2167 msgstr ""
2169 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:34
2170 msgid "Click the message's subject for more options."
2171 msgstr ""
2173 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:41
2174 msgid "Subject"
2175 msgstr ""
2177 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:42
2178 msgid "Sender"
2179 msgstr ""
2181 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:43
2182 msgid "Reason"
2183 msgstr ""
2185 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:44
2186 msgid "Size"
2187 msgstr ""
2189 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:45
2190 msgid "Hold Date"
2191 msgstr ""
2193 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:57
2194 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:65
2195 msgid "No Subject"
2196 msgstr ""
2198 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:95
2199 msgid "Attachments"
2200 msgstr ""
2202 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:106
2203 msgid "Set member moderation"
2204 msgstr ""
2206 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:112
2207 msgid "Rejection reason:"
2208 msgstr ""
2210 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:115
2211 msgid ""
2212 "Reason sent to the sender for message rejection. For other actions, this is "
2213 "ignored."
2214 msgstr ""
2216 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:129
2217 msgid "Show Headers"
2218 msgstr ""
2220 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:137
2221 msgid "There are currently no held messages."
2222 msgstr ""
2224 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:144
2225 msgid "Message could not be retrieved"
2226 msgstr ""
2228 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:14
2229 msgid "Remove listed users"
2230 msgstr ""
2232 #: templates/postorius/lists/mass_subscribe.html:7
2233 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:79
2234 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:83
2235 msgid "Mass subscribe"
2236 msgstr ""
2238 #: templates/postorius/lists/mass_subscribe.html:16
2239 msgid "Subscribe users"
2240 msgstr ""
2242 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:7
2243 #: templates/postorius/user/list_options.html:7
2244 msgid "Member options"
2245 msgstr ""
2247 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:15
2248 msgid "No Preferences Available"
2249 msgstr ""
2251 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:16
2252 msgid "You are not the owner for this list"
2253 msgstr ""
2255 #: templates/postorius/lists/members.html:8
2256 msgid "List members"
2257 msgstr ""
2259 #: templates/postorius/lists/members.html:44
2260 msgid "Search members..."
2261 msgstr ""
2263 #: templates/postorius/lists/members.html:60
2264 msgid "CSV Export"
2265 msgstr ""
2267 #: templates/postorius/lists/members.html:62
2268 msgid "Remove Selected"
2269 msgstr ""
2271 #: templates/postorius/lists/members.html:78
2272 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:32
2273 #: templates/postorius/user/manage.html:61
2274 #: templates/postorius/user/manage.html:97
2275 msgid "Address"
2276 msgstr ""
2278 #: templates/postorius/lists/members.html:82
2279 msgid "Delivery Status"
2280 msgstr ""
2282 #: templates/postorius/lists/members.html:85
2283 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:24
2284 msgid "Delivery Mode"
2285 msgstr ""
2287 #: templates/postorius/lists/members.html:88
2288 msgid "Moderation Action"
2289 msgstr ""
2291 #: templates/postorius/lists/members.html:93
2292 msgid "Bounce Score"
2293 msgstr ""
2295 #: templates/postorius/lists/members.html:119
2296 msgid "Masked per the user request"
2297 msgstr ""
2299 #: templates/postorius/lists/new.html:6 templates/postorius/lists/new.html:17
2300 msgid "Create list"
2301 msgstr ""
2303 #: templates/postorius/lists/new.html:12
2304 msgid "Create a new list"
2305 msgstr ""
2307 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:19
2308 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:21
2309 msgid "E-Mail Address"
2310 msgstr ""
2312 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:20
2313 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:23
2314 msgid "Actions"
2315 msgstr ""
2317 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:38
2318 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:44
2319 msgid "Ban"
2320 msgstr ""
2322 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:48
2323 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:57
2324 msgid "There are currently no subscription requests for this list."
2325 msgstr ""
2327 #: templates/postorius/lists/settings.html:7
2328 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:72
2329 msgid "Settings"
2330 msgstr ""
2332 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:22
2333 msgid "Date"
2334 msgstr ""
2336 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:45
2337 msgid "Rejection reason"
2338 msgstr ""
2340 #: templates/postorius/lists/summary.html:10
2341 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:10
2342 msgid "Info"
2343 msgstr ""
2345 #: templates/postorius/lists/summary.html:23
2346 msgid "To contact the list owners, use the following email address:"
2347 msgstr ""
2349 #: templates/postorius/lists/summary.html:29
2350 msgid "You have to sign in to visit the archives of this list."
2351 msgstr ""
2353 #: templates/postorius/lists/summary.html:35
2354 #, python-format
2355 msgid ""
2356 "\n"
2357 "            <a class=\"btn btn-primary\" href=\"%(hyperkitty_list_url)s"
2358 "\">Archives</a>\n"
2359 "          "
2360 msgstr ""
2362 #: templates/postorius/lists/summary.html:47
2363 #: templates/postorius/lists/summary.html:104
2364 msgid "Subscription / Unsubscription"
2365 msgstr ""
2367 #: templates/postorius/lists/summary.html:52
2368 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:23
2369 msgid "Subscription Address"
2370 msgstr ""
2372 #: templates/postorius/lists/summary.html:55
2373 #: templates/postorius/user/all.html:37
2374 msgid "Manage"
2375 msgstr ""
2377 #: templates/postorius/lists/summary.html:56
2378 #: templates/postorius/lists/summary.html:77
2379 msgid "Unsubscribe"
2380 msgstr ""
2382 #: templates/postorius/lists/summary.html:63
2383 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:49
2384 msgid "Primary Address"
2385 msgstr ""
2387 #: templates/postorius/lists/summary.html:71
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid "Description"
2390 msgid "Manage Subscription"
2391 msgstr "Beskrivelse"
2393 #: templates/postorius/lists/summary.html:86
2394 msgid "Subscribe to this list"
2395 msgstr ""
2397 #: templates/postorius/lists/summary.html:88
2398 #, python-format
2399 msgid ""
2400 "\n"
2401 "                To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the "
2402 "subject to\n"
2403 "                <a href=\"mailto:%(address)s?subject=Subscribe\">"
2404 "%(address)s</a>\n"
2405 "                or use the form below:\n"
2406 "            "
2407 msgstr ""
2409 #: templates/postorius/lists/summary.html:96
2410 #: templates/postorius/lists/summary.html:124
2411 msgid "Subscribe"
2412 msgstr ""
2414 #: templates/postorius/lists/summary.html:100
2415 msgid ""
2416 "You have a subscription request pending. If you don't hear back soon, please "
2417 "contact the list owners."
2418 msgstr ""
2420 #: templates/postorius/lists/summary.html:105
2421 msgid ""
2422 "\n"
2423 "        To subscribe or unsubscribe from this list, please sign in first.\n"
2424 "        If you have not previously signed in, you may need to set up an "
2425 "account\n"
2426 "        with the appropriate email address.\n"
2427 "        "
2428 msgstr ""
2430 #: templates/postorius/lists/summary.html:116
2431 msgid ""
2432 "\n"
2433 "          You can also subscribe without creating an account.\n"
2434 "          If you wish to do so, please use the form below.\n"
2435 "          "
2436 msgstr ""
2438 #: templates/postorius/lists/summary.html:134
2439 msgid "List metrics"
2440 msgstr ""
2442 #: templates/postorius/lists/summary.html:136
2443 msgid "Created at"
2444 msgstr ""
2446 #: templates/postorius/lists/summary.html:141
2447 msgid "Last post at"
2448 msgstr ""
2450 #: templates/postorius/lists/summary.html:150
2451 msgid "Digest last sent at"
2452 msgstr ""
2454 #: templates/postorius/lists/summary.html:159
2455 msgid "Volume"
2456 msgstr ""
2458 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:19
2459 #, python-format
2460 msgid ""
2461 "\n"
2462 "     Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
2463 "     from list \"%(identifier)s\"?\n"
2464 "     "
2465 msgstr ""
2467 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:19
2468 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:30
2469 msgid "Pending Approval"
2470 msgstr ""
2472 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:22
2473 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:33
2474 msgid "Pending Confirmation"
2475 msgstr ""
2477 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:25
2478 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:36
2479 msgid "Unsubscription Requests"
2480 msgstr ""
2482 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:55
2483 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:61
2484 msgid "Non-Members"
2485 msgstr ""
2487 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:56
2488 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:62
2489 msgid "Moderators"
2490 msgstr ""
2492 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:76
2493 msgid "Mass operations"
2494 msgstr ""
2496 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:80
2497 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:84
2498 msgid "Mass removal"
2499 msgstr ""
2501 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:87
2502 msgid "Ban List"
2503 msgstr ""
2505 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:4
2506 msgid "Mailman Settings"
2507 msgstr ""
2509 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:7
2510 #: templates/postorius/user/manage.html:49
2511 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:8 templatetags/nav_helpers.py:43
2512 msgid "Subscriptions"
2513 msgstr ""
2515 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:8
2516 msgid "Global Mailman preferences"
2517 msgstr ""
2519 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:9
2520 msgid "Address-based preferences"
2521 msgstr ""
2523 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:10
2524 msgid "List-based preferences"
2525 msgstr ""
2527 #: templates/postorius/system_information.html:6
2528 msgid "System Configuration"
2529 msgstr ""
2531 #: templates/postorius/system_information.html:11
2532 msgid "Mailman System"
2533 msgstr ""
2535 #: templates/postorius/system_information.html:23
2536 msgid "Queues"
2537 msgstr ""
2539 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:8
2540 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:7
2541 msgid "Subscription preferences"
2542 msgstr ""
2544 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:17
2545 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:17
2546 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:17
2547 msgid "No preferences available"
2548 msgstr ""
2550 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:18
2551 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:19
2552 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:19
2553 msgid ""
2554 "You are not yet subscribed to any lists, so you have no Mailman preferences."
2555 msgstr ""
2557 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:20
2558 msgid "Each email address can have specific Mailman preferences."
2559 msgstr ""
2561 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:21
2562 msgid ""
2563 "Any options showing as not set here inherit at runtime from your global "
2564 "preferences (viewable on other tab)"
2565 msgstr ""
2567 #: templates/postorius/user/all.html:20
2568 msgid "Search"
2569 msgstr ""
2571 #: templates/postorius/user/all.html:35
2572 msgid "User"
2573 msgstr ""
2575 #: templates/postorius/user/all.html:36
2576 msgid "Created"
2577 msgstr ""
2579 #: templates/postorius/user/confirm_delete.html:9
2580 #: templates/postorius/user/confirm_delete.html:13
2581 #: templates/postorius/user/confirm_delete.html:22
2582 #: templates/postorius/user/manage.html:141
2583 #, fuzzy
2584 #| msgid "Web Host"
2585 msgid "Delete Account"
2586 msgstr "Webserver"
2588 #: templates/postorius/user/confirm_delete.html:17
2589 msgid ""
2590 "Are you sure you want to delete this account? This will remove the account "
2591 "along with all its subscriptions."
2592 msgstr ""
2594 #: templates/postorius/user/list_options.html:14
2595 msgid "Subscription options for"
2596 msgstr ""
2598 #: templates/postorius/user/list_options.html:15
2599 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:22
2600 msgid ""
2601 "Any options showing as not set inherit at runtime from your global or "
2602 "address specific preferences (viewable on other tabs)"
2603 msgstr ""
2605 #: templates/postorius/user/list_options.html:19
2606 msgid "Use this form to change the email used for this subscription"
2607 msgstr ""
2609 #: templates/postorius/user/list_options.html:23
2610 #, fuzzy
2611 #| msgid "Description"
2612 msgid "Change email used for subscription"
2613 msgstr "Beskrivelse"
2615 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:7
2616 msgid "Subscription settings"
2617 msgstr ""
2619 #: templates/postorius/user/manage.html:8
2620 #, fuzzy
2621 #| msgid "Description"
2622 msgid "Manage user"
2623 msgstr "Beskrivelse"
2625 #: templates/postorius/user/manage.html:18
2626 msgid "Addresses"
2627 msgstr ""
2629 #: templates/postorius/user/manage.html:28
2630 msgid "Email"
2631 msgstr ""
2633 #: templates/postorius/user/manage.html:60
2634 #: templates/postorius/user/manage.html:96
2635 msgid "List"
2636 msgstr ""
2638 #: templates/postorius/user/manage.html:62
2639 #: templates/postorius/user/manage.html:98
2640 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:25
2641 msgid "Role"
2642 msgstr ""
2644 #: templates/postorius/user/manage.html:85
2645 #, fuzzy
2646 #| msgid "Description"
2647 msgid "User has no subscriptions."
2648 msgstr "Beskrivelse"
2650 #: templates/postorius/user/manage.html:88
2651 msgid "Ownerships"
2652 msgstr ""
2654 #: templates/postorius/user/manage.html:111
2655 #, fuzzy
2656 #| msgid "Description"
2657 msgid "User has no ownerships."
2658 msgstr "Beskrivelse"
2660 #: templates/postorius/user/manage.html:115
2661 #, fuzzy
2662 #| msgid "Web Host"
2663 msgid "Web Account"
2664 msgstr "Webserver"
2666 #: templates/postorius/user/manage.html:118
2667 msgid "Username"
2668 msgstr ""
2670 #: templates/postorius/user/manage.html:122
2671 msgid "Superuser"
2672 msgstr ""
2674 #: templates/postorius/user/manage.html:126
2675 msgid "Last login"
2676 msgstr ""
2678 #: templates/postorius/user/manage.html:130
2679 msgid "Date joined"
2680 msgstr ""
2682 #: templates/postorius/user/manage.html:135
2683 #: templates/postorius/user/manage.html:138
2684 msgid "Change password"
2685 msgstr ""
2687 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:21
2688 msgid "Each list subscription can have specific Mailman preferences."
2689 msgstr ""
2691 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:32
2692 msgid "Subscription"
2693 msgstr ""
2695 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:17
2696 msgid "You are subscribed to the following mailing lists:"
2697 msgstr ""
2699 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:41
2700 msgid "You are not yet subscribed to any lists."
2701 msgstr ""
2703 #: templatetags/nav_helpers.py:27
2704 msgid "Header Filters"
2705 msgstr ""
2707 #: templatetags/nav_helpers.py:28
2708 msgid "Banned Addresses"
2709 msgstr ""
2711 #: templatetags/nav_helpers.py:29
2712 msgid "Delete List"
2713 msgstr ""
2715 #: templatetags/nav_helpers.py:30
2716 msgid "Held Messages"
2717 msgstr ""
2719 #: templatetags/nav_helpers.py:31
2720 msgid "Mass Removal"
2721 msgstr ""
2723 #: templatetags/nav_helpers.py:32
2724 msgid "Mass Subscription"
2725 msgstr ""
2727 #: templatetags/nav_helpers.py:33
2728 msgid "Subscription Options"
2729 msgstr ""
2731 #: templatetags/nav_helpers.py:34
2732 msgid "List Settings"
2733 msgstr ""
2735 #: templatetags/nav_helpers.py:35
2736 msgid "Summary"
2737 msgstr ""
2739 #: templatetags/nav_helpers.py:37
2740 msgid "Confirm Removal of All Members"
2741 msgstr ""
2743 #: templatetags/nav_helpers.py:40
2744 msgid "Address-based Settings"
2745 msgstr ""
2747 #: templatetags/nav_helpers.py:41
2748 msgid "Subscription Settings"
2749 msgstr ""
2751 #: templatetags/nav_helpers.py:42
2752 msgid "Global Settings"
2753 msgstr ""
2755 #: utils.py:42
2756 msgid "Mailman REST API not available. Please start Mailman core."
2757 msgstr ""
2759 #: views/domain.py:86
2760 msgid "New Domain registered"
2761 msgstr ""
2763 #: views/domain.py:127
2764 #, python-format
2765 msgid "Domain %s updated"
2766 msgstr ""
2768 #: views/domain.py:130 views/list.py:1030
2769 msgid "Please check the errors below"
2770 msgstr ""
2772 #: views/domain.py:154
2773 #, python-format
2774 msgid "The domain %s has been deleted."
2775 msgstr ""
2777 #: views/domain.py:160
2778 #, python-format
2779 msgid "The domain could not be deleted: %s"
2780 msgstr ""
2782 #: views/domain.py:182
2783 msgid "Added {} as an owner for {}"
2784 msgstr ""
2786 #: views/domain.py:217
2787 msgid "{} is not an owner for {}"
2788 msgstr ""
2790 #: views/domain.py:227
2791 msgid "Removed {} as an owner for {}"
2792 msgstr ""
2794 #: views/generic.py:116
2795 msgid "The email {} has been banned."
2796 msgstr ""
2798 #: views/generic.py:122 views/generic.py:137 views/list.py:1572
2799 #, python-format
2800 msgid "An error occurred: %s"
2801 msgstr ""
2803 #: views/generic.py:125 views/generic.py:139
2804 #, python-format
2805 msgid "Invalid data: %s"
2806 msgstr ""
2808 #: views/generic.py:132
2809 msgid "The email {} has been un-banned"
2810 msgstr ""
2812 #: views/list.py:151
2813 msgid "List {}s"
2814 msgstr ""
2816 #: views/list.py:168
2817 msgid "Add {}"
2818 msgstr ""
2820 #: views/list.py:171
2821 msgid "No {}s were found matching the search."
2822 msgstr ""
2824 #: views/list.py:174
2825 msgid "List has no {}s"
2826 msgstr ""
2828 #: views/list.py:186
2829 msgid "The selected members have been unsubscribed"
2830 msgstr ""
2832 #: views/list.py:206
2833 #, python-brace-format
2834 msgid "{email} has been added with the role {role}"
2835 msgstr ""
2837 #: views/list.py:255
2838 msgid "Member does not exist"
2839 msgstr ""
2841 #: views/list.py:281
2842 msgid "The member's preferences have been updated."
2843 msgstr ""
2845 #: views/list.py:291
2846 msgid "No change to the member's moderation."
2847 msgstr ""
2849 #: views/list.py:307
2850 msgid "The member's moderation settings have been updated."
2851 msgstr ""
2853 #: views/list.py:522
2854 msgid "You are not subscribed to {}."
2855 msgstr ""
2857 #: views/list.py:537
2858 msgid "You are already subscribed"
2859 msgstr ""
2861 #: views/list.py:549
2862 msgid "Subscription changed to {}"
2863 msgstr ""
2865 #: views/list.py:554
2866 msgid "Something went wrong. Please try again. {} {}"
2867 msgstr ""
2869 #: views/list.py:608
2870 msgid ""
2871 "Your subscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2872 "approval."
2873 msgstr ""
2875 #: views/list.py:616
2876 #, python-format
2877 msgid "You are subscribed to %s."
2878 msgstr ""
2880 #: views/list.py:621 views/list.py:657
2881 msgid "Something went wrong. Please try again."
2882 msgstr ""
2884 #: views/list.py:653
2885 msgid "Please check your inbox for further instructions"
2886 msgstr ""
2888 #: views/list.py:677
2889 msgid "You can only unsubscribe yourself."
2890 msgstr ""
2892 #: views/list.py:683
2893 msgid ""
2894 "You have a pending unsubscription request waiting for moderator approval."
2895 msgstr ""
2897 #: views/list.py:694
2898 msgid ""
2899 "Your unsubscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2900 "approval."
2901 msgstr ""
2903 #: views/list.py:702
2904 #, python-format
2905 msgid "%s has been unsubscribed from this list."
2906 msgstr ""
2908 #: views/list.py:739
2909 #, python-format
2910 msgid "The address %(address)s has been invited to %(list)s."
2911 msgstr ""
2913 #: views/list.py:744
2914 #, python-format
2915 msgid "The address %(address)s has been subscribed to %(list)s."
2916 msgstr ""
2918 #: views/list.py:749
2919 msgid ""
2920 " Subscription may be pending address verification, confirmation or approval "
2921 "as appropriate."
2922 msgstr ""
2924 #: views/list.py:767 views/list.py:837
2925 #, python-format
2926 msgid "The email address %s is not valid."
2927 msgstr ""
2929 #: views/list.py:806
2930 msgid "Please fill out the form correctly."
2931 msgstr ""
2933 #: views/list.py:824
2934 #, python-brace-format
2935 msgid "These addresses {address} have been unsubscribed from {list}."
2936 msgstr ""
2938 #: views/list.py:859
2939 msgid "The selected messages were accepted"
2940 msgstr ""
2942 #: views/list.py:864
2943 msgid "The selected messages were rejected"
2944 msgstr ""
2946 #: views/list.py:869
2947 msgid "The selected messages were discarded"
2948 msgstr ""
2950 #: views/list.py:872
2951 msgid "Message could not be found"
2952 msgstr ""
2954 #: views/list.py:903
2955 msgid "The message was accepted"
2956 msgstr ""
2958 #: views/list.py:906
2959 msgid "The message was rejected"
2960 msgstr ""
2962 #: views/list.py:909
2963 msgid "The message was discarded"
2964 msgstr ""
2966 #: views/list.py:912
2967 msgid "Held message was not found."
2968 msgstr ""
2970 #: views/list.py:926
2971 msgid "Moderation action for {} set to {}"
2972 msgstr ""
2974 #: views/list.py:934
2975 msgid "Failed to set moderation action for {}"
2976 msgstr ""
2978 #: views/list.py:986
2979 msgid "Choose a Domain"
2980 msgstr ""
2982 #: views/list.py:1010
2983 msgid "List created"
2984 msgstr ""
2986 #: views/list.py:1022
2987 msgid "Mailing List already exists."
2988 msgstr ""
2990 #: views/list.py:1202
2991 msgid "Subscriptions pending user confirmation"
2992 msgstr ""
2994 #: views/list.py:1215
2995 msgid "Subscriptions pending approval"
2996 msgstr ""
2998 #: views/list.py:1228
2999 msgid "Un-subscriptions pending approval"
3000 msgstr ""
3002 #: views/list.py:1277
3003 msgid "The request has been accepted."
3004 msgstr ""
3006 #: views/list.py:1278
3007 msgid "The request has been rejected."
3008 msgstr ""
3010 #: views/list.py:1279
3011 msgid "The request has been discarded."
3012 msgstr ""
3014 #: views/list.py:1280
3015 msgid "The request has been defered."
3016 msgstr ""
3018 #: views/list.py:1300
3019 #, python-format
3020 msgid "The request was already moderated: %s"
3021 msgstr ""
3023 #: views/list.py:1304
3024 #, python-format
3025 msgid "The request could not be moderated: %s"
3026 msgstr ""
3028 #: views/list.py:1318
3029 msgid "List Identity"
3030 msgstr ""
3032 #: views/list.py:1319
3033 msgid "Automatic Responses"
3034 msgstr ""
3036 #: views/list.py:1320
3037 msgid "Alter Messages"
3038 msgstr ""
3040 #: views/list.py:1321
3041 msgid "DMARC Mitigations"
3042 msgstr ""
3044 #: views/list.py:1322
3045 msgid "Digest"
3046 msgstr ""
3048 #: views/list.py:1323
3049 msgid "Message Acceptance"
3050 msgstr ""
3052 #: views/list.py:1324
3053 msgid "Archiving"
3054 msgstr ""
3056 #: views/list.py:1325
3057 msgid "Member Policy"
3058 msgstr ""
3060 #: views/list.py:1326
3061 msgid "Bounce Processing"
3062 msgstr ""
3064 #: views/list.py:1327
3065 msgid "Newsgroup Gateway"
3066 msgstr ""
3068 #: views/list.py:1395
3069 msgid "The settings have been updated."
3070 msgstr ""
3072 #: views/list.py:1398
3073 msgid "An error occurred: "
3074 msgstr ""
3076 #: views/list.py:1432
3077 #, python-format
3078 msgid "The user %(email)s is not in the %(role)s group"
3079 msgstr ""
3081 #: views/list.py:1439
3082 msgid "Removing the last owner is impossible"
3083 msgstr ""
3085 #: views/list.py:1457
3086 #, python-format
3087 msgid "The user could not be removed: %(msg)s"
3088 msgstr ""
3090 #: views/list.py:1463
3091 #, python-format
3092 msgid "The user %(address)s has been removed from the %(role)s group."
3093 msgstr ""
3095 #: views/list.py:1484
3096 msgid "No member is subscribed to the list currently."
3097 msgstr ""
3099 #: views/list.py:1497
3100 msgid "All members have been unsubscribed from the list."
3101 msgstr ""
3103 #: views/list.py:1576
3104 msgid "The header matches were successfully modified."
3105 msgstr ""
3107 #: views/list.py:1583
3108 msgid "New header"
3109 msgstr ""
3111 #: views/list.py:1584
3112 msgid "New pattern"
3113 msgstr ""
3115 #: views/list.py:1616
3116 msgid "Invalid confirmation token"
3117 msgstr ""
3119 #: views/list.py:1626 views/list.py:1642
3120 msgid "Token expired or invalid."
3121 msgstr ""
3123 #: views/rest.py:59
3124 msgid "Message does not exist"
3125 msgstr ""
3127 #: views/rest.py:106
3128 msgid "Attachment does not exist"
3129 msgstr ""
3131 #: views/system.py:31
3132 msgid "Mailman Core Version"
3133 msgstr ""
3135 #: views/system.py:32
3136 msgid "Mailman Core API Version"
3137 msgstr ""
3139 #: views/system.py:33
3140 msgid "Mailman Core Python Version"
3141 msgstr ""
3143 #: views/user.py:103
3144 msgid "Your preferences have been updated."
3145 msgstr ""
3147 #: views/user.py:106
3148 msgid "Your preferences did not change."
3149 msgstr ""
3151 #: views/user.py:229
3152 msgid "Subscription does not exist"
3153 msgstr ""
3155 #: views/user.py:457
3156 msgid "Successfully updated addresses {}"
3157 msgstr ""
3159 #: views/user.py:471
3160 msgid "Successfully updated memberships for {}"
3161 msgstr ""
3163 #: views/user.py:480
3164 msgid "Successfully updated user."
3165 msgstr ""
3167 #: views/user.py:490
3168 msgid "Password updated successfully"
3169 msgstr ""
3171 #: views/user.py:528
3172 msgid "Successfully deleted account"
3173 msgstr ""