Localization: Prefer showing the date before the time, like in lastmodifiedat (no...
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesGd.php
blob58d4dc21b4d54058dd7eece0408ae61668b81717
1 <?php
2 /** Scottish Gaelic (Gàidhlig)
4 * @ingroup Language
5 * @file
7 * @author Alison
8 * @author Raymond
9 * @author Sionnach
10 * @author לערי ריינהארט
13 $messages = array(
14 # Dates
15 'thursday' => 'Diardaoin',
16 'friday' => 'Di-Haoine',
17 'august' => 'An Lùnastal',
19 # Categories related messages
20 'category_header' => 'Altan sa ghnè "$1"',
21 'subcategories' => 'Fo-ghnethan',
23 'about' => 'Mu',
24 'newwindow' => "(a'fosgladh ann an uinneag ùr)",
25 'qbfind' => 'Lorg',
26 'qbedit' => 'Deasaich',
27 'qbpageoptions' => 'An duilleag seo',
28 'qbmyoptions' => 'Na duilleagan agam',
29 'qbspecialpages' => 'Duilleagan àraidh',
30 'moredotdotdot' => 'Barrachd...',
31 'mypage' => 'Mo dhuilleag',
32 'anontalk' => 'Labhairt air an IP seo',
33 'and' => 'agus',
35 'errorpagetitle' => 'Mearachd',
36 'returnto' => 'Till gu $1.',
37 'tagline' => "As a'{{SITENAME}}",
38 'help' => 'Cuideachadh',
39 'search' => 'Lorg',
40 'go' => 'Rach',
41 'history' => 'Eachdraidh dhuilleag',
42 'history_short' => 'Eachdraidh',
43 'info_short' => 'Fiosrachadh',
44 'printableversion' => 'Lethbhreac so-chlòbhualadh',
45 'edit' => 'Deasaich',
46 'editthispage' => 'Deasaich an duilleag seo',
47 'deletethispage' => 'Dubh às an duilleag seo',
48 'protect' => 'Dìon',
49 'protectthispage' => 'Dìon an duilleag seo',
50 'unprotect' => 'Neo-dhìon',
51 'unprotectthispage' => 'Neo-dìon an duilleag seo',
52 'newpage' => 'Duilleag ùr',
53 'talkpage' => "Deasbair mu'n duilleig seo",
54 'talkpagelinktext' => 'Deasbaireachd',
55 'specialpage' => 'Duilleag àraidh',
56 'personaltools' => 'Innealan pearsanta',
57 'talk' => 'Deasbaireachd',
58 'userpage' => 'Seall duilleag cleachdair',
59 'imagepage' => 'Seall duilleag ìomhaigh',
60 'otherlanguages' => 'Cainntean eile',
61 'redirectedfrom' => '(Ath-stiùirte o $1)',
62 'protectedpage' => 'Duilleag dìonta',
64 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
65 'aboutsite' => "Mu dheidhinn a' {{SITENAME}}",
66 'aboutpage' => 'Project:Mu',
67 'copyright' => 'Gheibhear brìgh na duilleig seo a-rèir an $1.',
68 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Dlighean-sgrìobhaidh',
69 'currentevents' => 'Cùisean an latha',
70 'disclaimers' => 'Àicheidhean',
71 'edithelp' => 'Cobhair deasaichaidh',
72 'edithelppage' => 'Help:Deasaicheadh',
73 'helppage' => 'Help:Cuideachadh',
74 'mainpage' => 'Prìomh-Dhuilleag',
75 'mainpage-description' => 'Prìomh-Dhuilleag',
76 'portal' => 'Doras na Coimhearsnachd',
77 'portal-url' => 'Project:Doras na coimhearsnachd',
78 'privacy' => 'Polasaidh uaigneachd',
80 'retrievedfrom' => 'Air tarraing à "$1"',
81 'newmessageslink' => 'teachdaireachdan ùra',
82 'editsection' => 'deasaich',
83 'toc' => 'Clàr-innse',
84 'showtoc' => 'nochd',
85 'hidetoc' => 'falaich',
87 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
88 'nstab-main' => 'Aiste',
89 'nstab-user' => 'Duilleag cleachdair',
90 'nstab-media' => 'Meadhanan',
91 'nstab-special' => 'Àraidh',
92 'nstab-image' => 'Ìomhaigh',
93 'nstab-mediawiki' => 'Teachdaireachd',
94 'nstab-template' => 'Cumadair',
95 'nstab-help' => 'Cobhair',
96 'nstab-category' => 'Gnè',
98 # General errors
99 'error' => 'Mearachd',
100 'databaseerror' => 'Mearachd an stor-dàta',
101 'noconnect' => "Tha sinn duilich! Tha draghannan teicnòlach aig a'wiki an dràsda, is cha chuirear fios ri fritheiliche an stor-dàta. <br />
102 $1",
103 'nodb' => 'Cha do thaghadh stòr-dàta $1',
104 'cachederror' => "Is e lethbhreac taisgte na duilleig a dh'iarr sibh a leanas, agus dh'fhaoite nach eil e nuadh-aimsireil.",
105 'readonly' => 'Stor-dàta glaiste',
106 'badarticleerror' => 'Cha ghabh an gnìomh seo a dhèanamh air an duilleig seo.',
107 'badtitle' => 'Droch thiotal',
108 'perfdisabled' => "Tha sinn duilich! Tha an goireas seo air a chur bho fheum gu sealadach o chionns gum bi e a'slaodadh an stòr-dàta gus nach urrain do neach sam bith an wiki a chleachdadh.",
110 # Login and logout pages
111 'yourname' => 'An t-ainm-cleachdair agaibh',
112 'yourpassword' => 'Am facal-faire agaibh',
113 'yourpasswordagain' => 'Ath-sgrìobh facal-faire',
114 'login' => 'Cuir a-steach',
115 'userlogin' => 'Cuir a-steach',
116 'logout' => 'Cuir a-mach',
117 'userlogout' => 'Clàraich a-mach',
118 'createaccount' => 'Cruthaich cùnntas ùr',
119 'yourrealname' => "An dearbh ainm a th'oirbh*",
120 'yournick' => 'An leth-ainm agaibh (a chuirear ti teachdaireachdan)',
121 'noname' => 'Chan eil sibh air ainm-cleachdair iomchaidh a chomharrachadh.',
122 'nosuchusershort' => 'Chan eil cleachdair leis an ainm "<nowiki>$1</nowiki>" ann; sgrùdaibh an litreachadh agaibh no cleachaibh am billeag gu h-ìseal gus cùnntas ùr a chrùthachadh.',
123 'wrongpassword' => "Chan eil am facal-faire a sgrìobh sibh a-steach ceart. Feuchaibh a-rithis, ma's e ur toil e.",
124 'acct_creation_throttle_hit' => 'Tha sinn duilich; tha sibh air $1 cùnntasan a chruthachadh cheana agus chan fhaod sibh barrachd a dhèanamh.',
126 # Edit page toolbar
127 'italic_sample' => 'Teacsa eadailteach',
128 'italic_tip' => 'Teacsa eadailteach',
129 'headline_sample' => 'Teacsa ceann-loidhne',
130 'headline_tip' => 'Ceann-loidhne ìre 2',
132 # Edit pages
133 'summary' => 'Geàrr-chùnntas',
134 'subject' => 'Cuspair/ceann-loidhne',
135 'minoredit' => 'Seo mùthadh beag',
136 'watchthis' => 'Cùm sùil air an aithris seo',
137 'savearticle' => 'Sàbhail duilleag',
138 'preview' => 'Roi-shealladh',
139 'showpreview' => 'Nochd roi-shealladh',
140 'showdiff' => 'Seall atharrachaidhean',
141 'blockedtitle' => 'Tha an cleachdair air a bhacadh',
142 'accmailtitle' => 'Facal-faire air a chur.',
143 'accmailtext' => "Tha am facal-faire aig '$1' air a chur ri $2.",
144 'newarticle' => '(Ùr)',
145 'noarticletext' => '(Chan eil teacsa anns an duilleig seo a-nis)',
146 'updated' => '(Nua-dheasaichte)',
147 'previewnote' => '<strong>Cuimhnichibh nach e ach roi-shealladh a tha seo, agus chan eil e air a shàbhaladh fhathast!</strong>',
148 'editing' => "A'deasaicheadh $1",
149 'editconflict' => 'Mì-chòrdadh deasachaidh: $1',
150 'explainconflict' => "Tha cuideigin eile air an duilleig seo a mhùthadh o'n thòisich sibh fhèin a dheasaicheadh. Tha am bocsa teacsa shuas a'nochdadh na duilleig mar a tha e an dràsda. Tha na mùthaidhean agaibhse anns a'bhocsa shios. Feumaidh sibh na mùthaidhean agaibh a choimeasgachadh leis an teacsa làithreach. Cha tèid <b>ach an teacsa shuas</b> a shàbhaladh an uair a bhriogas sibh \"Sàbhail duilleag\".<p>",
151 'yourtext' => 'An teacsa agaibh',
152 'storedversion' => 'Lethbhreac taisgte',
153 'editingold' => "<strong>RABHADH: Tha sibh a'deasaicheadh lethbhreac sean-aimsireil na duilleig seo. Ma shàbhalas sibh e, bithidh uile na mùthaidhean dèanta as dèidh an lethbhreac seo air chall.</strong>",
154 'yourdiff' => 'Caochlaidhean',
156 # History pages
157 'nohistory' => 'Chan eil eachdraidh deasachaidh aig an duilleig seo.',
158 'currentrev' => 'Lethbhreac làithreach',
159 'cur' => 'làith',
160 'next' => 'ath',
161 'last' => 'mu dheireadh',
163 # Diffs
164 'lineno' => 'Loidhne $1:',
165 'compareselectedversions' => 'Coimeas lethbhreacan taghta',
167 # Search results
168 'searchresults' => 'Toraidhean rannsachaidh',
169 'notitlematches' => "Chan eil tiotal duilleig a'samhlachadh",
170 'notextmatches' => "Chan eil teacsa duilleig a'samhlachadh",
171 'prevn' => '$1 mu dheireadh',
172 'nextn' => 'an ath $1',
173 'viewprevnext' => 'Seall ($1) ($2) ($3).',
174 'showingresults' => "A'nochdadh {{PLURAL:$1|'''1''' toradh|'''$1''' toraidhean}} gu h-ìosal a'tòiseachadh le #'''$2'''.",
175 'showingresultsnum' => "A'nochdadh {{PLURAL:$3|'''1''' toradh|'''$3''' toraidhean}} gu h-ìosal a'tòiseachadh le #'''$2'''.",
176 'powersearch' => 'Rannsaich',
178 # Preferences page
179 'preferences' => 'Taghaidhean',
180 'changepassword' => 'Atharraich facal-faire',
181 'skin' => 'Bian',
182 'dateformat' => 'Cruth nan ceann-latha',
183 'math_unknown_error' => 'mearachd neo-aithnichte',
184 'prefs-personal' => "Dàta a'chleachdair",
185 'saveprefs' => 'Sàbhail roghainnean',
186 'resetprefs' => 'Ath-shuidhich taghaidhean',
187 'oldpassword' => 'Seann fhacal-faire',
188 'newpassword' => 'Facal-faire ùr',
189 'retypenew' => 'Ath-sgrìobh facal-faire ùr',
190 'rows' => 'Sreathan',
191 'columns' => 'Colbhan',
192 'savedprefs' => 'Tha na roghainnean agaibh air an sàbhaladh.',
194 # Recent changes
195 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|mùthadh|mùthaidhean}}',
196 'recentchanges' => 'Mùthaidhean ùra',
197 'recentchangestext' => 'Lean mùthaidhean ùra aig an wiki air an duilleag seo.',
198 'rcnote' => "Tha na {{PLURAL:$1|'''1''' mùthadh|$1 mùthaidhean}} deireanach air na {{PLURAL:$2|là|'''$2''' laithean}} deireanach gu h-ìosal as $5, $4.",
199 'rcnotefrom' => "Gheibhear na mùthaidhean o chionn <b>$2</b> shios (a'nochdadh suas ri <b>$1</b>).",
200 'rclistfrom' => 'Nochd mùthaidhean ùra o chionn $1',
201 'rclinks' => 'Nochd na $1 mùthaidhean deireanach air na $2 laithean deireanach<br />$3',
202 'diff' => 'diof',
203 'hist' => 'eachd',
204 'hide' => 'falaich',
205 'show' => 'nochd',
206 'minoreditletter' => 'b',
207 'newpageletter' => 'Ù',
208 'boteditletter' => 'r',
210 # Recent changes linked
211 'recentchangeslinked' => 'Mùthaidhean buntainneach',
213 # Upload
214 'upload' => 'Cuir ri fhaidhle',
215 'filename' => 'Ainm-faidhle',
216 'filedesc' => 'Geàrr-chùnntas',
217 'filestatus' => 'Cor dlighe-sgrìobhaidh:',
218 'ignorewarning' => 'Leig an rabhadh seachad agus sàbhail am faidhle codhiù.',
219 'badfilename' => 'Ainm ìomhaigh air atharrachadh ri "$1".',
220 'fileexists' => 'Tha faidhle leis an ainm seo ann cheana; nach faigh sibh cinnt air <strong><tt>$1</tt></strong> gu bheil sibh ag iarraidh atharrachadh.',
221 'savefile' => 'Sàbhail faidhle',
223 # Special:ImageList
224 'imagelist' => 'Liosta nan ìomhaigh',
226 # Random page
227 'randompage' => 'Duilleag thuairmeach',
229 'doubleredirects' => 'Ath-stiùreidhean dùbailte',
231 'brokenredirects' => 'Ath-stiùireidhean briste',
233 # Miscellaneous special pages
234 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|sealladh|seallaidhean}}',
235 'uncategorizedpages' => 'Duilleagan neo-ghnethichte',
236 'uncategorizedcategories' => 'Gnethan neo-ghnethichte',
237 'unusedimages' => 'Ìomhaighean neo-chleachdte',
238 'shortpages' => 'Duilleagan goirid',
239 'longpages' => 'Duilleagan fhada',
240 'listusers' => 'Liosta nan cleachdair',
241 'newpages' => 'Duilleagan ùra',
242 'ancientpages' => 'Duilleagan as sìne',
243 'move' => 'Gluais',
244 'movethispage' => 'Caraich an duilleag seo',
246 # Special:AllPages
247 'allpages' => 'Duilleagan uile',
248 'nextpage' => 'An ath dhuilleag ($1)',
250 # Special:Categories
251 'categories' => 'Gnethan',
252 'categoriespagetext' => "Tha na gnethan a leanas anns a'wiki.",
254 # E-mail user
255 'emailfrom' => 'Bho',
256 'emailto' => 'Ri',
257 'emailsubject' => 'Cuspair',
258 'emailmessage' => 'Teachdaireachd',
259 'emailsend' => 'Cuir',
261 # Watchlist
262 'watchlist' => 'Mo fhaire',
263 'nowatchlist' => 'Chan eil altan air ur faire.',
264 'addedwatch' => 'Cuirte ri coimheadlìosta',
265 'addedwatchtext' => "Tha an duilleag \"[[:\$1]]\" cuirte ri [[Special:Watchlist|ur faire]] agaibh. Ri teachd, bith chuir an àireamh an-sin mùthadhan na duilleag sin agus a'dhuilleag \"Talk\", agus bith a'dhuilleag '''tromte''' anns an [[Special:RecentChanges|lìosta nan mùthadhan ùra]] a dh'fhurasdaich i a sheall.
267 Ma bu toil leibh a dhubh a'dhuilleag as ur faire agaibh nas fadalache, cnap air \"Caisg a' coimhead\" air an taobh-colbh.",
268 'watchthispage' => 'Cùm sùil air an dhuilleag seo',
269 'watchnochange' => "Cha deach na duilleagan air ur faire a dheasachadh anns a'chuairt ùine taisbeanta.",
270 'watchmethod-recent' => "A'sgrùdadh deasachaidhean ùra airson duilleagan air ur faire",
271 'watchmethod-list' => "A'sgrùdadh duilleagan air ur faire airson deasachaidhean ùra",
272 'watchlistcontains' => 'Tha $1 {{PLURAL:$1|duilleag|duilleagan}} air an liosta-faire agaibh.',
273 'wlshowlast' => 'Nochd $1 uairean $2 laithean mu dheireadh $3',
275 # Delete/protect/revert
276 'deletepage' => 'Dubh às duilleag',
277 'confirm' => 'Daingnich',
278 'excontent' => "stuth a bh'ann: '$1'",
279 'exblank' => 'bha duilleag falamh',
280 'actioncomplete' => 'Gnìomh coileanta',
281 'reverted' => 'Tillte ri lethbhreac as ùire',
282 'editcomment' => 'Bha mìneachadh an deasaicheidh: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
283 'revertpage' => 'Tillte deasachadh aig [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Deasbaireachd]]) ais ri lethbhreac mu dheireadh le [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
284 'protectedarticle' => 'dìonta "[[$1]]"',
285 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" neo-dhìonta',
286 'protect-title' => 'A\'dìonadh "$1"',
287 'protect-legend' => 'Daingnich dìonadh',
288 'protectcomment' => 'Aobhar airson dìonaidh',
290 # Undelete
291 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|lethbhreac|lethbhreacan}} taisge',
293 # Namespace form on various pages
294 'blanknamespace' => '(Prìomh)',
296 # Contributions
297 'mycontris' => 'Mo chuideachaidhean',
298 'uctop' => ' (bàrr)',
300 # What links here
301 'whatlinkshere' => "Dè tha a' ceangal ri seo?",
302 'isredirect' => 'duilleag ath-stiùireidh',
304 # Block/unblock
305 'blockip' => 'Bac cleachdair',
306 'ipaddress' => 'IP Seòladh/ainm-cleachdair',
307 'ipbreason' => 'Aobhar',
308 'ipbsubmit' => 'Bac an cleachdair seo',
309 'badipaddress' => "Chan eil an seòladh IP aig a'cleachdair seo iomchaidh",
310 'blockipsuccesssub' => 'Shoirbhich bacadh',
311 'blockipsuccesstext' => "Tha [[Special:Contributions/$1|$1]] air a bhacadh.
312 <br />Faic [[Special:IPBlockList|Liosta nan IP baicte]] na bacaidhean a dh'ath-sgrùdadh.",
313 'unblockip' => 'Neo-bhac cleachdair',
314 'ipusubmit' => 'Neo-bhac an seòladh seo',
315 'ipblocklist' => 'Liosta seòlaidhean IP agus ainmean-cleachdair air am bacadh',
316 'blocklink' => 'bac',
317 'unblocklink' => 'neo-bhac',
318 'blocklogentry' => 'Chaidh [[$1]] a bhacadh le ùine crìochnachaidh de $2 $3',
319 'unblocklogentry' => '"$1" air neo-bhacadh',
320 'ipb_expiry_invalid' => 'Ùine-crìochnaidh neo-iomchaidh.',
321 'ip_range_invalid' => 'Raon IP neo-iomchaidh.',
322 'proxyblocksuccess' => 'Dèanta.',
324 # Developer tools
325 'lockdb' => 'Glais stor-dàta',
326 'lockconfirm' => 'Seadh, is ann a tha mi ag iarraidh an stor-dàta a ghlasadh.',
327 'lockbtn' => 'Glais stor-dàta',
328 'lockdbsuccesssub' => 'Shoirbhich glasadh an stor-dàta',
330 # Move page
331 'move-page-legend' => 'Gluais duilleag',
332 'movearticle' => 'Gluais duilleag',
333 'movepagebtn' => 'Gluais duilleag',
334 'pagemovedsub' => 'Gluasad soirbheachail',
335 'movedto' => 'air gluasad gu',
336 '1movedto2' => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]]',
337 '1movedto2_redir' => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]] thairis air ath-stiùireadh',
339 # Namespace 8 related
340 'allmessages' => 'Uile teachdaireachdan an t-siostam',
341 'allmessagestext' => 'Seo liosta de\'n a h-uile teachdaireachd an t-siostam ri fhaotainn anns an fhànais-ainm "Mediawiki:".',
343 # Thumbnails
344 'thumbnail-more' => 'Meudaich',
345 'filemissing' => "Faidhle a dh'easbhaidh",
347 # Special:Import
348 'importnotext' => 'Falamh no gun teacsa',
350 # Tooltip help for the actions
351 'tooltip-minoredit' => 'Comharraich seo mar meanbh-dheasachadh',
352 'tooltip-save' => 'Sàbhail na mùthaidhean agaibh',
353 'tooltip-preview' => 'Roi-sheallaibh na mùthaidhean agaibh; cleachdaibh seo mas sàbhail sibh iad!',
355 # Attribution
356 'othercontribs' => 'Stèidhichte air obair le $1.',
357 'others' => 'eile',
359 # Info page
360 'infosubtitle' => 'Fiosrachadh air duilleig',
361 'numwatchers' => 'Aireamh luchd-faire: $1',
363 # Special:NewImages
364 'ilsubmit' => 'Rannsaich',
365 'bydate' => 'air ceann-latha',
367 # Special:Version
368 'version' => 'Lethbhreac', # Not used as normal message but as header for the special page itself
370 # Special:SpecialPages
371 'specialpages' => 'Duilleagan àraidh',