Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-11-14 10:55 CET)
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesRuq_cyrl.php
blob7190a27a59ab8edaefefe8fa28c436d0da7ef389
1 <?php
2 /** Megleno-Romanian (Cyrillic) (Vlăheşte (Cyrillic))
4 * @ingroup Language
5 * @file
7 * @author Кумулај Маркус
8 * @author Макѕе
9 * @author Приетен тев
12 $fallback = 'mk';
14 $messages = array(
15 # User preference toggles
16 'tog-underline' => 'Сублиниаере легајтулс:',
18 # Dates
19 'sun' => 'Дум',
20 'mon' => 'Лун',
21 'tue' => 'Мар',
22 'wed' => 'Мие',
23 'thu' => 'Јои',
24 'fri' => 'Вин',
25 'sat' => 'Сам',
26 'january' => 'јануари',
27 'february' => 'февруари',
28 'march' => 'марти',
29 'april' => 'априли',
30 'may_long' => 'мај',
31 'june' => 'јуни',
32 'july' => 'јули',
33 'august' => 'аугуст',
34 'september' => 'септември',
35 'october' => 'октомври',
36 'november' => 'нојември',
37 'december' => 'децембри',
38 'january-gen' => 'јануари',
39 'february-gen' => 'февруари',
40 'march-gen' => 'марти',
41 'april-gen' => 'априли',
42 'may-gen' => 'мај',
43 'june-gen' => 'јуни',
44 'july-gen' => 'јули',
45 'august-gen' => 'аугуст',
46 'september-gen' => 'септември',
47 'october-gen' => 'октомври',
48 'november-gen' => 'нојември',
49 'december-gen' => 'децември',
50 'jan' => 'јан',
51 'feb' => 'фев',
52 'mar' => 'мар',
53 'apr' => 'апр',
54 'may' => 'мај',
55 'jun' => 'јун',
56 'jul' => 'јул',
57 'aug' => 'ауг',
58 'sep' => 'сеп',
59 'oct' => 'окт',
60 'nov' => 'нов',
61 'dec' => 'дец',
63 # Categories related messages
64 'category_header' => 'Пажус ен категориа "$1"',
65 'subcategories' => 'Субкатегории',
66 'listingcontinuesabbrev' => 'контину',
68 'about' => 'Дајпул',
69 'cancel' => 'ренунтаје',
70 'mytalk' => 'Мај дискућу',
72 'errorpagetitle' => 'Еру',
73 'tagline' => 'Де {{SITENAME}}',
74 'help' => 'ајутор',
75 'search' => 'каутај',
76 'searchbutton' => 'каутај',
77 'searcharticle' => 'Лие',
78 'history' => 'Хисториа пажус',
79 'printableversion' => 'верцион принтаблу',
80 'permalink' => 'Легајтул перманентул',
81 'edit' => 'Едита',
82 'editthispage' => 'Едита це пажу',
83 'delete' => 'Делајре',
84 'protect' => 'Ажатме',
85 'newpage' => 'Пажи нови',
86 'talkpagelinktext' => 'дискућу',
87 'personaltools' => 'Алатки персоналу',
88 'talk' => 'дискућу',
89 'views' => 'Ви',
90 'toolbox' => 'алатуникул',
91 'redirectedfrom' => '(Редирецћионат де ла $1)',
92 'jumpto' => 'Лиа а:',
93 'jumptonavigation' => 'навигацион',
94 'jumptosearch' => 'каутај',
96 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
97 'aboutsite' => 'дајпул {{SITENAME}}',
98 'aboutpage' => 'Project:дајпул {{SITENAME}}',
99 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Права даутору',
100 'currentevents' => 'Тебикору',
101 'currentevents-url' => 'Project:Тебикору',
102 'disclaimers' => 'Тајменулс',
103 'disclaimerpage' => 'Project:тајменул',
104 'edithelp' => 'Ајутор пентре едитаере',
105 'edithelppage' => 'Help:Едитаере',
106 'helppage' => 'Help:Ајутор',
107 'mainpage' => 'Пажу принципу',
108 'mainpage-description' => 'Пажу принципу',
109 'privacy' => 'Политикмус де лижитул',
110 'privacypage' => 'Project:политикмус де лижитул',
112 'retrievedfrom' => 'адусе де "$1"',
113 'youhavenewmessages' => 'Весес $1 ($2).',
114 'newmessageslink' => 'Месагес новес',
115 'editsection' => 'едитаере',
116 'editold' => 'едита',
117 'editsectionhint' => 'Едитаере ћисецион: $1',
118 'toc' => 'Купринс',
119 'showtoc' => 'аратај',
120 'hidetoc' => 'аскунде',
121 'site-rss-feed' => '$1 RSS фитул',
122 'site-atom-feed' => '$1 Atom фитул',
123 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Фитул',
124 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Фитул',
126 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
127 'nstab-user' => 'Пажу дутилизатору',
128 'nstab-project' => 'Пројекту',
129 'nstab-image' => 'фиширул',
130 'nstab-category' => 'категориа',
132 # General errors
133 'viewsource' => 'баганаере',
134 'viewsourcefor' => 'пентру $1',
136 # Login and logout pages
137 'yourname' => 'Ном дутилизатору:',
138 'login' => 'Приласнаере',
139 'nav-login-createaccount' => 'Приласнаере / Нажбе',
140 'userlogin' => 'Приласнаере / креаре нутилизатору',
141 'userlogout' => 'отластаере',
143 # Edit page toolbar
144 'bold_sample' => 'Ескрире алдин',
145 'bold_tip' => 'Ескрире алдин',
146 'italic_sample' => 'Ескрире курсиве',
147 'italic_tip' => 'Ескрире курсиве',
148 'link_sample' => 'Ном с-легајтулс',
149 'link_tip' => 'Легајтул интернул',
150 'extlink_sample' => 'http://www.example.com ном с-легајтулс',
151 'extlink_tip' => 'Легајтул ќстернул (вец префикс http://)',
152 'headline_sample' => 'Ескрире с-титлус',
153 'headline_tip' => 'Титлу де нивел 2',
154 'math_sample' => 'Интродуца формула иси',
155 'math_tip' => 'Формула с-математикс (LaTeX)',
156 'nowiki_sample' => 'Интродуца но-Вики иси',
157 'nowiki_tip' => 'Но-Бики клашу',
158 'image_tip' => 'Сантигул инсерат',
159 'media_tip' => 'Легајтул фиширул де медиа',
160 'sig_tip' => 'Утилизаторуном ет дата ет темп',
161 'hr_tip' => 'Линеа оризонтала (еснидивале)',
163 # Edit pages
164 'summary' => 'Сумар',
165 'subject' => 'Субјект / титлур',
166 'minoredit' => 'Ацеаста есте о едитаре минорај',
167 'watchthis' => 'Клајаере це пажу',
168 'showpreview' => 'Ратај превизуализаре',
169 'showdiff' => 'Аратај шумбајрае',
170 'newarticle' => '(Нова)',
171 'editing' => $1 едитаере',
172 'editingsection' => 'Едитаере $1 (секцион)',
173 'copyrightwarning' => '<!-- Гол деоцамдатај. Вертисментул се флај ен MediaWiki:Summary -->
174 Те рог нотари ла дин контрибући ал {{SITENAME}} сунт консидераере релесават супра $2 (суах $1 дин детајс). Аџтеу несав те се тексти сунт едитаере деномерци дет редистрибутаере дин вент, хатае ици.<br /> Ту есте ностре промисаере бонти ус ту скрирсте це се, нега копиаере дин публик домен нега симилари ресорсуе. <strong>НЕ СУБМИТЕ КОПИЛЕГРУ СКРИЕ САС ПЕРМИћИОН!</strong>',
175 'template-protected' => '(ажатмат)',
176 'template-semiprotected' => '(семи-ажатмат)',
178 # History pages
179 'currentrev' => 'Верцион куренту',
180 'revisionasof' => 'Верцион де дата $1',
181 'previousrevision' => '←Версиунеа нтериоарај',
182 'cur' => 'актуалу',
183 'last' => 'прецеденте',
185 # Diffs
186 'history-title' => 'Едитаерехисториа пентру "$1"',
187 'lineno' => 'линиа $1:',
188 'compareselectedversions' => 'Компара верционс селектус',
189 'editundo' => 'анулизаје',
191 # Search results
192 'viewprevnext' => 'Ву ($1) ($2) ($3)',
193 'powersearch' => 'каутај авансата',
195 # Preferences page
196 'mypreferences' => 'Мај префиренћу',
198 # Recent changes
199 'recentchanges' => 'шумбајрае рецентае',
200 'rcnote' => "Маи хос се флај {{PLURAL:$|ултима модификаре|ултимеле '''$1''' модификајри}} дин {{PLURAL:$2|ултима зи|ултимеле '''$2''' зиле}}, енцепонд цу $3.",
201 'rcshowhideminor' => '$1 модификајриле миноре',
202 'rcshowhidebots' => '$1 роботи',
203 'rcshowhideliu' => '$1 утилизатори приласнаери',
204 'rcshowhideanons' => '$1 утилизатори аноними',
205 'rcshowhidemine' => '$1 мес модификационс',
206 'rclinks' => 'Ратај ултимеле $1 модификајри дин ултимеле $2 зиле.<br />
207 $3',
208 'diff' => 'диференћу',
209 'hist' => 'хисториа',
210 'hide' => 'аскунде',
211 'show' => 'Аратај',
212 'minoreditletter' => 'м',
213 'newpageletter' => 'Н',
214 'boteditletter' => 'б',
216 # Recent changes linked
217 'recentchangeslinked' => 'Модификајри корелате',
219 # Upload
220 'upload' => 'тримиће фиширул',
222 # Image description page
223 'filehist' => 'Хисториа фиширулу',
224 'filehist-current' => 'куренту',
225 'filehist-datetime' => 'Дата/Темп',
226 'filehist-user' => 'Утилизатору',
227 'filehist-dimensions' => 'Дименционс',
228 'filehist-comment' => 'коментарул',
229 'imagelinks' => 'легајтул',
230 'linkstoimage' => 'Цес пажи легајтент а це фиширул:',
232 # Random page
233 'randompage' => 'алаећу',
235 # Miscellaneous special pages
236 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|бајтул|бајтулс}}',
237 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|мембру|мембри}}',
238 'newpages' => 'Пажи нови',
240 # Book sources
241 'booksources' => 'Сурсе де цајрћи',
243 # Special:AllPages
244 'allpages' => 'Тоатс пажи',
245 'alphaindexline' => '$1 во $2',
246 'allarticles' => 'Тоат пажи',
247 'allpagessubmit' => 'Треме',
249 # Watchlist
250 'watchlist' => 'Мај клајаеру',
251 'mywatchlist' => 'Мај клајаере',
252 'watchlistfor' => "(пентру '''$1''')",
253 'watch' => 'клајаере',
254 'unwatch' => 'Деклајаера',
256 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
257 'watching' => 'О клајаере...',
258 'unwatching' => 'О деклајаере...',
260 # Delete
261 'deletedarticle' => 'делајрај "[[$1]]"',
263 # Rollback
264 'rollbacklink' => 'ревенире',
266 # Namespace form on various pages
267 'namespace' => 'лСпаћи:',
268 'invert' => 'Ќсклуда спаћул',
269 'blanknamespace' => '(Принципу)',
271 # Contributions
272 'contributions' => 'Контрибући дутилизатори',
273 'mycontris' => 'Мес контрибући',
274 'contribsub2' => 'пентру $1 ($2)',
275 'uctop' => '(сусверф)',
277 # What links here
278 'whatlinkshere' => 'Легајтул а це пажу',
279 'whatlinkshere-title' => 'Пажус легајтулент а $1',
280 'nolinkshere' => "Пажи не легајтент а '''[[:$1]]'''.",
281 'istemplate' => 'викулабе',
282 'whatlinkshere-links' => '← легајтулс',
284 # Block/unblock
285 'blocklink' => 'блокуапаје',
286 'contribslink' => 'контрибући',
288 # Move page
289 'revertmove' => 'ревенире',
291 # Export
292 'export' => 'Ќспорта пажи',
294 # Thumbnails
295 'thumbnail-more' => 'ќсинде',
296 'thumbnail_error' => 'Еру вец лкреаре де тумбнел: $1',
298 # Tooltip help for the actions
299 'tooltip-pt-userpage' => 'Мој пажу дутилизатору',
300 'tooltip-pt-mytalk' => 'Мај пажу дискућус',
301 'tooltip-pt-preferences' => 'Мај префиренћу',
302 'tooltip-pt-watchlist' => 'Листа пажинилор пе царе ле мониторизез.',
303 'tooltip-pt-mycontris' => 'Листа де мес контрибуционс',
304 'tooltip-pt-login' => 'Путе приласнаере, не лест доист.',
305 'tooltip-pt-logout' => 'отластаере',
306 'tooltip-ca-talk' => 'Дискућие деспре артикол',
307 'tooltip-ca-edit' => 'Поћи едита ацеатај пажинај. Те ругајм се превизуализези конћинутул енаинте де салваре.',
308 'tooltip-ca-protect' => 'Ажатме це пажу',
309 'tooltip-ca-delete' => 'Делајре це пажу',
310 'tooltip-search' => 'Каутај ен {{SITENAME}}',
311 'tooltip-n-mainpage' => 'Вижита лпажу принципу',
312 'tooltip-n-portal' => 'Дајпул лпројецту, љуелљуес путе фараере, о трувес саби.',
313 'tooltip-n-currentevents' => 'Гајсеште информаћии деспре евениментиќ куренте',
314 'tooltip-n-recentchanges' => 'Листа дес шумбајрае рецентае ен лБики.',
315 'tooltip-n-randompage' => 'Донаре нпажу алаетоаре',
316 'tooltip-n-help' => 'Ајутор трувес иси.',
317 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Листа тутурор пажинилор вики царе кондуц спре ацестај пажинај',
318 'tooltip-t-contributions' => 'Ву листа де контрибући де цутилизатору',
319 'tooltip-t-upload' => 'Тремер фиширул',
320 'tooltip-t-specialpages' => 'Листа де тоат пажи специалус',
321 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ву лпажу дутилизатору',
322 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ву лпажу де пројекту',
323 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ву лпажу де категориа',
324 'tooltip-minoredit' => 'Це-ест нмодификацион минару',
325 'tooltip-save' => 'Салваере тес модификационс',
326 'tooltip-diff' => 'Ратај це модификајри аи фајцут текстулуи.',
328 # Media information
329 'file-nohires' => '<small>Це-н-ест нресолуцион маи мари.</small>',
330 'show-big-image' => 'Мареште ресолуцион',
332 # Bad image list
333 'bad_image_list' => 'Форматул есте урмајторул:
335 Нумај елементијле унеи листе сунт луате ен цонсидераере. (Аџестеа сунт линии це енцеп цу *)
337 Прима легајтурај де пе линие требуие се фие спре ун фишиер дефецтуос.
339 Орице легајтури це урмеазај пе аценаши линие сунт цонсидераете еџцепћии, дицај пажи унде фишиерул поате пајреа инцлус дирецт.',
341 # Metadata
342 'metadata' => 'Метадата',
344 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
345 'watchlistall2' => 'тоат',
346 'namespacesall' => 'тоат',
347 'monthsall' => 'тоат',
349 # Special:SpecialPages
350 'specialpages' => 'Пажи спецалус',