(bug 10323) Special:Undelete should have "inverse selection" button
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesRoa_tara.php
blobf55a269007b2c895e005e61145e60deb3a58f82e
1 <?php
2 /** Tarandíne (Tarandíne)
4 * @ingroup Language
5 * @file
7 * @author Joetaras
8 */
10 $messages = array(
11 # User preference toggles
12 'tog-underline' => 'Cullegaminde sottolinèete:',
13 'tog-highlightbroken' => 'Formete de collegamende sqausciete <a href="" class="new">cumme quiste</a> (in alternativa: cumme quiste<a href="" class="internal">?</a>).',
14 'tog-justify' => 'Giustifeche le paragrafe',
15 'tog-hideminor' => "Scunne le cangiaminde stuédeche jndr'à le cangiaminde recende",
16 'tog-showtoolbar' => "Fà vedè 'a barra de le cangiaminde (JavaScript)",
17 'tog-showhiddencats' => 'Fa vedè le categorije scunnute',
19 'underline-always' => 'Sembre',
20 'underline-never' => 'Maje',
22 # Dates
23 'sunday' => 'Dumèneche',
24 'monday' => 'Lunedìe',
25 'tuesday' => 'Martedìe',
26 'wednesday' => 'Mercrudìe',
27 'thursday' => 'Sciuvedìe',
28 'friday' => 'Venerdìe',
29 'saturday' => 'Sàbbete',
30 'sun' => 'Dum',
31 'mon' => 'Lun',
32 'tue' => 'Mar',
33 'wed' => 'Mer',
34 'thu' => 'Giu',
35 'fri' => 'Ven',
36 'sat' => 'Sab',
37 'january' => 'Scennáre',
38 'february' => 'Febbráre',
39 'march' => 'Màrze',
40 'april' => 'Abbríle',
41 'may_long' => 'Másce',
42 'june' => 'Sciúgne',
43 'july' => 'Lùglie',
44 'august' => 'Agúste',
45 'september' => 'Settèmmre',
46 'october' => 'Ottòmmre',
47 'november' => 'Novèmbre',
48 'december' => 'Decèmmre',
49 'january-gen' => 'Scennáre',
50 'february-gen' => 'Febbráre',
51 'march-gen' => 'Màrze',
52 'april-gen' => 'Abbríle',
53 'may-gen' => 'Másce',
54 'june-gen' => 'Sciúgne',
55 'july-gen' => 'Lùglie',
56 'august-gen' => 'Agúste',
57 'september-gen' => 'Settèmmre',
58 'october-gen' => 'Ottòmmre',
59 'november-gen' => 'Novèmbre',
60 'december-gen' => 'Decèmmre',
61 'jan' => 'Sce',
62 'feb' => 'Feb',
63 'mar' => 'Mar',
64 'apr' => 'Abb',
65 'may' => 'Màs',
66 'jun' => 'Sci',
67 'jul' => 'Lug',
68 'aug' => 'Agú',
69 'sep' => 'Set',
70 'oct' => 'Ott',
71 'nov' => 'Nov',
72 'dec' => 'Dec',
74 # Categories related messages
75 'category_header' => 'Pàggene jndr\'à categorie "$1"',
76 'subcategories' => 'Sotte Categorije',
77 'category-media-header' => 'Media jndr\'à categorie "$1"',
78 'hidden-category-category' => 'Categorije scunnute', # Name of the category where hidden categories will be listed
80 'mainpagedocfooter' => "Vè vide [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] pe l'mbormaziune sus a cumme s'ause 'u softuer wiki.
82 == Pe accumenzà ==
83 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste pe le configuraziune]
84 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ FAQ de MediaWiki]
85 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Liste d'a poste de MediaWiki]",
87 'about' => 'Sus a',
88 'article' => 'Pàgene de le condenute',
89 'newwindow' => "(iapre jndr'à 'na fenestra nova)",
90 'cancel' => 'Scangìlle',
91 'qbfind' => 'Cirche',
92 'qbedit' => 'Cange',
93 'qbpageoptions' => 'Pàgene currende',
94 'qbpageinfo' => 'Condeste',
95 'qbmyoptions' => 'Pàggene mije',
96 'moredotdotdot' => 'De cchiù...',
97 'mypage' => "'A pàgene meje",
98 'mytalk' => 'Ngazzaminde mie',
99 'anontalk' => "'Ngazzaminde pe quiste IP",
100 'and' => 'e',
102 # Metadata in edit box
103 'metadata_help' => 'Metadata:',
105 'errorpagetitle' => 'Errore',
106 'returnto' => 'Tuerne a $1.',
107 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
108 'help' => 'Ajute',
109 'search' => 'Cirche',
110 'searchbutton' => 'Cirche',
111 'go' => 'Véje',
112 'searcharticle' => 'Véje',
113 'history_short' => 'Cunde',
114 'info_short' => "'Mbormazione",
115 'printableversion' => 'Versione ca se stambe',
116 'permalink' => 'Collegamende ca remane pe sembre',
117 'print' => 'Stambe',
118 'edit' => 'Cange',
119 'create' => 'Ccreje',
120 'editthispage' => 'Cange sta pàgene',
121 'create-this-page' => "Ccreje 'a pàgene",
122 'delete' => 'Scangìlle',
123 'deletethispage' => 'Scangille sta pàgene',
124 'protect' => 'Prutette',
125 'protect_change' => 'cange',
126 'unprotect' => 'Sprutette',
127 'newpage' => 'Pàgene nova',
128 'talkpage' => "'Ngazzete pe sta pàgene",
129 'talkpagelinktext' => 'Parle',
130 'specialpage' => 'Pàgene Speciele',
131 'personaltools' => 'Struminde personele',
132 'postcomment' => "Pueste 'nu commende",
133 'articlepage' => "Vide 'a pàgene de le condenute",
134 'talk' => "'Ngazzaminde",
135 'views' => 'Visite',
136 'toolbox' => 'Cascette de le struminde',
137 'userpage' => "Vide a pàgene de l'utende",
138 'projectpage' => 'Vide a pàgene de le pruggette',
139 'imagepage' => 'Vide a pàgene de le media',
140 'mediawikipage' => 'Vide a pàgene de le messàgge',
141 'templatepage' => 'Vide a pàgene de le templeit',
142 'viewhelppage' => "Vide a pàgene de l'ajute",
143 'categorypage' => 'Vide a pàgene de le categorije',
144 'viewtalkpage' => "Vide le 'ngazzaminde",
145 'otherlanguages' => "Jndr'à l'otre lènghe",
146 'redirectedfrom' => '(Riderette da $1)',
147 'redirectpagesub' => 'Pàgene de redirezione',
148 'lastmodifiedat' => "Sta pàgene a state cangete l'urtema vote da $1, alle $2.", # $1 date, $2 time
149 'protectedpage' => 'Pàgene prutette',
150 'jumpto' => 'Zumbe a:',
151 'jumptosearch' => 'cirche',
153 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
154 'aboutsite' => 'Sus a {{SITENAME}}',
155 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} copyright',
156 'currentevents' => 'Fatte de osce a die',
157 'disclaimers' => 'No ne sacce ninde',
158 'faq' => 'FAQ',
159 'mainpage' => 'Pàgene Prengepàle',
160 'mainpage-description' => 'Pàgene Prengepàle',
161 'portal' => "Purtale d'a communitate",
163 'ok' => 'OK',
164 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
165 'retrievedfrom' => 'Pigghjete da "$1"',
166 'youhavenewmessages' => 'Tu tine $1 ($2).',
167 'newmessageslink' => 'messàgge nuève',
168 'newmessagesdifflink' => 'urteme cangiaminde',
169 'editsection' => 'cange',
170 'editsection-brackets' => '[$1]',
171 'editold' => 'cange',
172 'viewsourceold' => 'vide sorgende',
173 'editsectionhint' => "Cange 'a sezione: $1",
174 'toc' => 'Condenute',
175 'showtoc' => 'fà vedè',
176 'hidetoc' => 'scunne',
177 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
178 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
179 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
180 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
181 'feed-atom' => 'Atom',
182 'feed-rss' => 'RSS',
183 'red-link-title' => '$1 (addà essere scritte)',
185 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
186 'nstab-main' => 'Pàgene',
187 'nstab-user' => "Pàgene de l'utende",
188 'nstab-media' => 'Pàgene de le media',
189 'nstab-special' => 'Speciale',
190 'nstab-project' => 'Pàgene de le pruggette',
191 'nstab-image' => 'Faile',
192 'nstab-mediawiki' => 'Messàgge',
193 'nstab-template' => 'Templeit',
194 'nstab-category' => 'Categorije',
196 # General errors
197 'error' => 'Errore',
198 'databaseerror' => "Errore de l'archivije",
199 'nodb' => "Non ge pozze scacchià l'archivie $1",
200 'laggedslavemode' => "Attenzione: 'A pàgene no ge tène cangiaminde recente.",
201 'readonly' => 'Archivie blocchete',
202 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
203 'internalerror' => 'Errore inderne',
204 'internalerror_info' => 'Errore inderne: $1',
205 'filecopyerror' => 'Non ge pozze cupià \'u fail "$1" jndr\'à "$2".',
206 'filerenameerror' => 'Non ge pozze cangià \'u nome d\'u fail "$1" jndr\'à "$2".',
207 'filedeleteerror' => 'Non ge pozze scangillà \'u fail "$1".',
208 'directorycreateerror' => 'Non ge pozze ccrejà \'a cartelle "$1".',
209 'filenotfound' => 'Non ge stoche a iacchje \'u fail "$1".',
210 'viewsource' => "Vide 'u sorgende",
211 'viewsourcefor' => 'pe $1',
212 'ns-specialprotected' => 'Le pàgene speciale no ponne essere cangete.',
214 # Login and logout pages
215 'yourname' => 'Nome utende:',
216 'yourpassword' => 'Passuord:',
217 'yourpasswordagain' => "Scrive 'a passuord notra vote:",
218 'login' => 'Tràse',
219 'nav-login-createaccount' => 'Tràse / Reggistrete',
220 'userlogin' => 'Tràse / Reggistrete',
221 'logout' => 'Isse',
222 'userlogout' => 'Isse',
223 'gotaccountlink' => 'Tràse',
224 'createaccountmail' => 'pe e-mail',
225 'youremail' => 'Poste:',
226 'uid' => 'ID Utende:',
227 'yourlanguage' => 'Lènga:',
228 'email' => 'Poste',
229 'nouserspecified' => "A scrivere pe forze 'u nome de l'utende.",
230 'wrongpassword' => "E mise 'na passuor sbagliete.
231 Prueve n'otra vote.",
232 'mailmypassword' => 'Passuord nova pe e-mail',
233 'loginlanguagelabel' => 'Lénga: $1',
235 # Password reset dialog
236 'resetpass_text' => "<!-- Mitte 'u teste aqquà -->",
237 'resetpass_header' => "Azzere 'a passuord",
238 'resetpass_forbidden' => "Le Passuord non ge ponne cangià sus 'a {{SITENAME}}",
240 # Edit page toolbar
241 'italic_tip' => 'Scritte in corsivo',
242 'extlink_sample' => "http://www.esembie.it Nome d'u collegamende",
243 'math_tip' => 'Formula matemateche (LaTeX)',
244 'image_sample' => 'Esembie.jpg',
245 'media_sample' => 'Esembie.ogg',
246 'media_tip' => 'Fail de collegamende',
247 'sig_tip' => "'A firma toje cu l'orarie e 'a sciurnete",
249 # Edit pages
250 'summary' => 'Riepileghe',
251 'minoredit' => 'Cangiaminde stuèdeche',
252 'watchthis' => 'Condrolle sta pàgene',
253 'savearticle' => "Registre 'a vôsce",
254 'preview' => 'Andeprime',
255 'showpreview' => "Vide l'andeprime",
256 'showdiff' => 'Fa vedè le cangiaminde',
257 'loginreqlink' => 'trase',
258 'accmailtitle' => 'Passuord mannete.',
259 'newarticle' => '(Nuève)',
260 'updated' => '(Cangiete)',
261 'editing' => 'Cangiaminde de $1',
262 'editingsection' => 'Cangiaminde de $1 (sezione)',
263 'editingcomment' => 'Cangiaminde de $1 (commende)',
264 'template-protected' => '(prutette)',
266 # History pages
267 'currentrev' => 'Versione de osce a die',
268 'previousrevision' => '← Versione Vecchje',
269 'nextrevision' => 'Versione cchiù nova →',
270 'currentrevisionlink' => 'Versione de mò',
271 'cur' => 'cur',
272 'last' => 'urteme',
273 'page_first' => 'prime',
274 'page_last' => 'urteme',
275 'deletedrev' => '[scangellete]',
277 # Revision feed
278 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
280 # Diffs
281 'difference' => "(Differenze 'mbrà versiune)",
282 'lineno' => 'Linea $1:',
283 'compareselectedversions' => 'Combornde le versiune selezionete',
284 'editundo' => 'annulle',
285 'diff-with-additional' => '$1 $2',
286 'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
287 'diff-p' => "'nu '''paragrafe'''",
288 'diff-blockquote' => "'na '''citazione'''",
289 'diff-h1' => "'na '''testete (levèlle 1)'''",
290 'diff-h2' => "'na '''testete (levèlle 2)'''",
291 'diff-h3' => "'na '''testete (levèlle 3)'''",
292 'diff-h4' => "'na '''testete (levèlle 4)'''",
293 'diff-h5' => "'na '''testete (levèlle 5)'''",
294 'diff-pre' => "'nu '''blocche pre-formattete'''",
295 'diff-div' => "'na '''divisione'''",
296 'diff-ul' => "'na '''liste non arrengàte'''",
297 'diff-ol' => "'na '''liste arrengàte'''",
298 'diff-li' => "'n''''elemende d'a liste'''",
299 'diff-table' => "'na '''tagelle'''",
300 'diff-tbody' => "'na '''tagelle de condenute'''",
301 'diff-tr' => "'na '''riga'''",
302 'diff-td' => "'na '''celle'''",
303 'diff-th' => "'na '''testete'''",
304 'diff-br' => "'n''''inderruzione'''",
306 # Search results
307 'noexactmatch' => "'''Non g'esiste 'na pàgene ca se chiama \"\$1\".'''
308 Tu puè [[:\$1|ccrejà sta pàgene]].",
309 'prevn' => 'rrede $1',
310 'nextn' => 'nnande $1',
311 'viewprevnext' => 'Vide ($1) ($2) ($3)',
312 'searchall' => 'tutte',
313 'powersearch' => 'Ricerche avanzete',
315 # Preferences page
316 'mypreferences' => 'Me piece accussì',
317 'oldpassword' => 'Vécchie passuord:',
318 'newpassword' => 'Nova passuord:',
320 # User rights
321 'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
323 # Groups
324 'group-all' => '(tutte)',
326 # Recent changes
327 'recentchanges' => 'Cangiaminde recende',
328 'rcshowhideminor' => '$1 cangiaminde stuèdeche',
329 'rcshowhidebots' => '$1 bot',
330 'rcshowhideliu' => '$1 utende reggistrete',
331 'rcshowhidemine' => '$1 cangiaminde mie',
332 'diff' => 'diff',
333 'hist' => 'cunde',
334 'hide' => 'Scunne',
335 'show' => 'Fà vedè',
336 'minoreditletter' => 'm',
337 'newpageletter' => 'N',
338 'boteditletter' => 'b',
339 'sectionlink' => '→',
340 'rc-change-size' => '$1',
342 # Recent changes linked
343 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
345 # Upload
346 'upload' => "Careche 'u fail",
347 'uploadbtn' => "Careche 'nu fail",
348 'uploadlogpage' => 'Archivije de le carecaminde',
349 'uploadedimage' => 'carechete "[[$1]]"',
351 # Special:ImageList
352 'imgfile' => 'file',
353 'imagelist' => 'Liste de le fail',
354 'imagelist_name' => 'Nome',
356 # Image description page
357 'filehist' => 'cunde',
358 'filehist-datetime' => 'Sciurne/Orarie',
359 'filehist-user' => 'Utende',
360 'filehist-filesize' => "Dimenzione d'u fail",
361 'filehist-comment' => 'Commende',
362 'imagelinks' => 'Collegaminde',
364 # File reversion
365 'filerevert-backlink' => '← $1',
367 # File deletion
368 'filedelete' => 'Scangille $1',
369 'filedelete-backlink' => '← $1',
370 'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
371 'filedelete-submit' => 'Scangille',
373 # MIME search
374 'mimesearch' => "Ricerca jndr'à 'u MIME",
375 'download' => 'scareche',
377 # Statistics
378 'statistics' => 'Statisteche',
380 # Miscellaneous special pages
381 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|collegamende|collegaminde}}',
382 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membre|membre}}',
383 'mostrevisions' => 'Pàggene cchiù cangete',
384 'shortpages' => 'Pàggene corte',
385 'longpages' => 'Pàggene longhe',
386 'listusers' => "Liste de l'utende",
387 'ancientpages' => 'Pàggene vìcchje',
388 'move' => 'Spuèste',
389 'movethispage' => 'Spueste sta pàgene',
391 # Book sources
392 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
394 # Special:Log
395 'specialloguserlabel' => 'Utende:',
396 'log' => 'Archivije',
397 'all-logs-page' => "Tutte l'archivije",
399 # Special:AllPages
400 'allpages' => 'Tutte le pàggene',
401 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
402 'allarticles' => 'Tutte le pàggene',
403 'allpagessubmit' => 'Veje',
405 # Special:ListGroupRights
406 'listgrouprights-right-display' => '$1 ($2)',
408 # Watchlist
409 'watchlistfor' => "(pe '''$1''')",
410 'watchlist-show-bots' => 'Fà vedè le cangiaminde de le bot',
411 'watchlist-hide-bots' => 'Scunne le cangiaminde de le bot',
412 'watchlist-show-own' => 'Fà vedè le cangiaminde mie',
413 'watchlist-hide-own' => 'Scunne le cangiaminde mie',
414 'watchlist-show-minor' => 'Fà vedè le cangiaminde stuèdeche',
416 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
417 'watching' => 'Fà vedè...',
418 'unwatching' => 'No fà vedè...',
420 # Delete
421 'deletepage' => "Scangille 'a pàgene",
422 'delete-backlink' => '← $1',
423 'deletedarticle' => 'scangillete "[[$1]]"',
424 'dellogpage' => 'Archivie de le scangellaminde',
426 # Rollback
427 'rollbacklink' => "annulle 'u cangiaminde",
429 # Protect
430 'protectlogpage' => 'Archibie de le prutezziune',
431 'protect-backlink' => '← $1',
432 'protect_expiry_invalid' => 'Orarie de scadenze jè invalide.',
433 'protect-default' => '(defolt)',
434 'protect-level-sysop' => 'Sulamende pe le Sysops',
435 'protect-expiring' => "more 'u $1 (UTC)",
436 'protect-cantedit' => 'Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione de sta pàgene, purcè tu non ge tine le diritte pe cangiarle.',
437 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 giurne:1 day,3 giurne:3 days,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
438 'restriction-type' => 'Permesse:',
440 # Restrictions (nouns)
441 'restriction-edit' => 'Cange',
442 'restriction-move' => 'Spuèste',
444 # Undelete
445 'undelete-search-submit' => 'Cirche',
447 # Namespace form on various pages
448 'namespace' => 'Namespace:',
449 'blanknamespace' => '(Prengepàle)',
451 # Contributions
452 'contributions' => "Condrebbute de l'utende",
453 'mycontris' => 'Condrebbute mie',
454 'uctop' => '(sus)',
456 'sp-contributions-blocklog' => 'Archivije de le Bloccaminde',
458 # What links here
459 'whatlinkshere-title' => 'Pàggene ca appondene a "$1"',
460 'whatlinkshere-backlink' => '← $1',
461 'nolinkshere' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]'''.",
462 'whatlinkshere-links' => '← collegaminde',
464 # Block/unblock
465 'blockip' => "Blocche l'utende",
466 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 giurne:1 day,3 giurne:3 days,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
467 'blocklink' => 'blocche',
468 'unblocklink' => 'sblocche',
469 'contribslink' => 'condrebbute',
470 'blocklogpage' => 'Archivije de le Bloccaminde',
471 'sorbs' => 'DNSBL',
473 # Move page
474 'move-page-backlink' => '← $1',
475 'movearticle' => 'Spuèste:',
476 'movepagebtn' => "Spueste 'a pàgene",
477 'pagemovedsub' => 'Spustaminde eseguite',
478 'movedto' => 'spustete a',
479 '1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
480 'movelogpage' => 'Archivije de le spustaminde',
481 'movereason' => 'Raggione:',
483 # Export
484 'export' => 'Pàggene esportete',
486 # Thumbnails
487 'thumbnail-more' => 'Allarije',
489 # Import log
490 'importlogpage' => "Archivie de le 'mbortaziune",
492 # Tooltip help for the actions
493 'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene meje",
494 'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie",
495 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie',
496 'tooltip-pt-logout' => 'Isse',
497 'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene.
498 Pe piacere ause 'u buttone de l'andeprime apprime de salvà.",
499 'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette.
500 Puè vedè sulamende 'u sorgende.",
501 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene',
502 'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene',
503 'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene',
504 'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}',
505 'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle",
506 'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje",
507 'tooltip-t-upload' => 'Careche le fail',
508 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale',
509 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette",
510 'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template",
512 # Browsing diffs
513 'previousdiff' => '← Cangiaminde vecchije',
514 'nextdiff' => 'Cangiaminde cchiù nuève →',
516 # Media information
517 'file-nohires' => "<small>Manghe 'a risoluzione ierta.</small>",
519 # Special:NewImages
520 'ilsubmit' => 'Cirche',
522 # Metadata
523 'metadata' => 'Metadata',
524 'metadata-expand' => 'Fa vedè le dettaglie estese',
525 'metadata-collapse' => 'Scunne le dettaglie estese',
527 # EXIF tags
528 'exif-software' => 'Softuer ausete',
529 'exif-contrast' => 'Condraste',
531 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
532 'recentchangesall' => 'tutte',
533 'imagelistall' => 'tutte',
534 'watchlistall2' => 'tutte',
535 'namespacesall' => 'tutte',
536 'monthsall' => 'tutte',
538 # Special:Version
539 'version' => 'Versione', # Not used as normal message but as header for the special page itself
540 'version-other' => 'Otre',
542 # Special:FileDuplicateSearch
543 'fileduplicatesearch-filename' => "Nome d'u faile:",
544 'fileduplicatesearch-submit' => 'Cirche',
546 # Special:SpecialPages
547 'specialpages' => 'Pàggene speciele',