Merge "Add ss_active_users in SiteStats::isSane"
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesPfl.php
blob880a71d15df7993be6dff795f01d3807d23a8d2f
1 <?php
2 /** Pälzisch (Pälzisch)
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
7 * @ingroup Language
8 * @file
10 * @author Als-Holder
11 * @author M-sch
12 * @author Manuae
13 * @author SPS
14 * @author Xqt
17 $fallback = 'de';
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Medium',
21 NS_SPECIAL => 'Schbezial',
22 NS_TALK => 'Babble',
23 NS_USER => 'Benudzer',
24 NS_USER_TALK => 'Benudzer_Dischbediere',
25 NS_PROJECT_TALK => '$1_Dischbediere',
26 NS_FILE => 'Dadai',
27 NS_FILE_TALK => 'Dadai_Dischbediere',
28 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
29 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Dischbediere',
30 NS_TEMPLATE => 'Vorlach',
31 NS_TEMPLATE_TALK => 'Vorlach_Dischbediere',
32 NS_HELP => 'Hilf',
33 NS_HELP_TALK => 'Hilf_Dischbediere',
34 NS_CATEGORY => 'Kadegorie',
35 NS_CATEGORY_TALK => 'Kadegorie_Dischbediere',
38 $namespaceAliases = array(
39 # German namespaces
40 'Medium' => NS_MEDIA,
41 'Spezial' => NS_SPECIAL,
42 'Diskussion' => NS_TALK,
43 'Benutzer' => NS_USER,
44 'Benutzer_Diskussion' => NS_USER_TALK,
45 '$1_Diskussion' => NS_PROJECT_TALK,
46 'Datei' => NS_FILE,
47 'Datei_Diskussion' => NS_FILE_TALK,
48 'MediaWiki_Diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
49 'Vorlage' => NS_TEMPLATE,
50 'Vorlage_Diskussion' => NS_TEMPLATE_TALK,
51 'Hilfe' => NS_HELP,
52 'Hilfe_Diskussion' => NS_HELP_TALK,
53 'Kategorie' => NS_CATEGORY,
54 'Kategorie_Diskussion' => NS_CATEGORY_TALK,
57 $messages = array(
58 # User preference toggles
59 'tog-showtoolbar' => "Werkzaich zum Bearwaide zaische (dodezu brauchd's JavaScript)",
60 'tog-showhiddencats' => 'Zaisch vaschdeglde Kadegorije',
62 'underline-always' => 'Immer',
63 'underline-never' => 'Garnet',
64 'underline-default' => 'Des nemme, was em Browser gsaachd hoschd.',
66 # Dates
67 'sunday' => 'Sundaach',
68 'monday' => 'Mondaach',
69 'tuesday' => 'Dienschdaach',
70 'wednesday' => 'Midwoch',
71 'thursday' => 'Dunnaschdaach',
72 'friday' => 'Fraidaach',
73 'saturday' => 'Somschdaach',
74 'sun' => 'Su',
75 'mon' => 'Mo',
76 'tue' => 'Di',
77 'wed' => 'Mi',
78 'thu' => 'Du',
79 'fri' => 'Fr',
80 'sat' => 'So',
81 'january' => 'Jänner',
82 'february' => 'Fewwer',
83 'march' => 'März',
84 'april' => 'Abril',
85 'may_long' => 'Mai',
86 'june' => 'Juni',
87 'july' => 'Juli',
88 'august' => 'Auguschd',
89 'september' => 'Sebdember',
90 'october' => 'Ogdower',
91 'november' => 'Nowember',
92 'december' => 'Dezember',
93 'january-gen' => 'Jänner',
94 'february-gen' => 'Fewwer',
95 'march-gen' => 'März',
96 'april-gen' => 'Abril',
97 'may-gen' => 'Mai',
98 'june-gen' => 'Juni',
99 'july-gen' => 'Juli',
100 'august-gen' => 'Auguschd',
101 'september-gen' => 'Sebdember',
102 'october-gen' => 'Ogdower',
103 'november-gen' => 'Nowember',
104 'december-gen' => 'Dezember',
105 'jan' => 'Jän',
106 'feb' => 'Few',
107 'mar' => 'Mär',
108 'apr' => 'Abr',
109 'may' => 'Mai',
110 'jun' => 'Jun',
111 'jul' => 'Jul',
112 'aug' => 'Aug',
113 'sep' => 'Seb',
114 'oct' => 'Ogd',
115 'nov' => 'Nov',
116 'dec' => 'Dez',
118 # Categories related messages
119 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kadegorie|Kadegorie}}',
120 'category_header' => 'Saide in de Kadegorie „$1“',
121 'subcategories' => 'Unnerkadegorie',
122 'category-media-header' => 'Medie in de Kadegorie „$1“',
123 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Verschdegelde Kadegorie|Verschdegelde Kadegorije}}',
124 'hidden-category-category' => 'Verschdegelde Kadegorije',
125 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Die Kategorie hot die Unnerkategorie:|{{PLURAL:$1|Die Unnerkategori isch eni vun insgsamt $2 Unnerkategorie in derre Kategorie:|S werre $1 vun insgsamt $2 Unnerkategorie in derre Kategorie aagezeicht:}}}}',
126 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In derre Kadegorie hot's numme die Said.|Die {{PLURAL:$1|Said|$1 Saide}} gebbt's in derre Kadegorie, vun insgsamt $2.}}",
127 'listingcontinuesabbrev' => '(Forts.)',
129 'about' => 'Iwwer',
130 'newwindow' => '(werd im e naie Fenschter uffgmacht)',
131 'cancel' => 'Abbresche',
132 'mypage' => 'Said',
133 'mytalk' => 'Dischbediere',
134 'navigation' => 'Nawigadzion',
136 # Cologne Blue skin
137 'qbfind' => 'Finne',
138 'qbedit' => 'Bearwaide',
139 'qbmyoptions' => 'Mai Saide',
140 'faq' => 'Ofd gschdeldi Froche',
142 # Vector skin
143 'vector-action-delete' => 'Lesche',
144 'vector-action-move' => 'Verschiewe',
145 'vector-action-protect' => 'Schidze',
146 'vector-view-create' => 'Oleesche',
147 'vector-view-edit' => 'Bearwaide',
148 'vector-view-history' => 'Dadaigschischd',
149 'vector-view-view' => 'Lese',
150 'vector-view-viewsource' => 'Gwelltegschd ozaische',
151 'actions' => 'Agzione',
152 'namespaces' => 'Nomensreem',
153 'variants' => 'Tibbe',
155 'errorpagetitle' => 'Fehler',
156 'returnto' => 'Zrick zu $1.',
157 'tagline' => 'Vun {{SITENAME}}',
158 'help' => 'Hilf',
159 'search' => 'Suche',
160 'searchbutton' => 'Such',
161 'go' => 'Adiggel',
162 'searcharticle' => 'Suche',
163 'history' => 'Gschichd vun de Said',
164 'history_short' => 'Versione',
165 'printableversion' => 'Drugg-Aasischd',
166 'permalink' => 'Permanentlink',
167 'print' => 'Ausdrugge',
168 'view' => 'Lese',
169 'edit' => 'Bearwaide',
170 'create' => 'Aleesche',
171 'editthispage' => 'Die Said bearwaide',
172 'delete' => 'Lesche',
173 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ä Ännerung|$1 Ännerunge}} widderherschdelle',
174 'protect' => 'schidze',
175 'protect_change' => 'ännere',
176 'protectthispage' => 'Die Said schidze',
177 'unprotect' => 'Saideschudz änare',
178 'newpage' => 'Naie Said',
179 'talkpage' => 'Iwwer die Said dischbediere',
180 'talkpagelinktext' => 'Dischbediere',
181 'personaltools' => 'Perseenliche Werkzeische',
182 'talk' => 'Dischbediere',
183 'views' => 'Uffruf',
184 'toolbox' => 'Wergzaisch',
185 'otherlanguages' => 'In annere Schbroche',
186 'redirectedfrom' => '(Wairrerglaidet vun $1)',
187 'redirectpagesub' => 'Wairerlaidungssaid',
188 'lastmodifiedat' => 'Die Said isch zum ledschde Mol gännad worre om $1, om $2.',
189 'viewcount' => 'Die Seid isch bis jetzerd {{PLURAL:$1|$1|$1}} mol uffgerufe worre.',
190 'jumpto' => 'Wegsl zu:',
191 'jumptonavigation' => 'Nawigadzion',
192 'jumptosearch' => 'Suche',
194 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
195 'aboutsite' => 'Iwwer {{SITENAME}}',
196 'aboutpage' => 'Project:Iwwer',
197 'copyright' => 'Was do drin schdeht isch unner $1 verfiechbar.',
198 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urhewerrecht',
199 'currentevents' => 'Was grad so bassierd isch',
200 'currentevents-url' => 'Project: Leschdi Eraigniss',
201 'disclaimers' => 'Hafdungsausschluß',
202 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
203 'edithelp' => 'Hilf fas Bearwaide',
204 'edithelppage' => 'Help:Ännere',
205 'helppage' => 'Help:Inhald',
206 'mainpage' => 'Schdadsaid',
207 'mainpage-description' => 'Schdadseid',
208 'portal' => '{{SITENAME}}-Bordal',
209 'portal-url' => 'Project:Gmoinschafdsbordal',
210 'privacy' => 'Dadeschuds',
211 'privacypage' => 'Project:Daadeschutz',
213 'badaccess' => 'Kää ausraichende Reschd',
215 'retrievedfrom' => 'Vun "$1"',
216 'youhavenewmessages' => 'Du hoscht $1 ($2).',
217 'newmessageslink' => 'naie Nochrischde',
218 'newmessagesdifflink' => 'ledschde Ännerung',
219 'editsection' => 'bearwaide',
220 'editold' => 'bearwaide',
221 'viewsourceold' => 'Quelltegschd ogugge',
222 'editlink' => 'bearwaide',
223 'viewsourcelink' => 'Gwell aagugge',
224 'editsectionhint' => 'Abschnidd ännere: $1',
225 'toc' => 'Inhald',
226 'showtoc' => 'zaische',
227 'hidetoc' => 'versteggle',
228 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
229 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
230 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
231 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
232 'red-link-title' => '$1 (Said gebbds nid)',
234 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
235 'nstab-main' => 'Said',
236 'nstab-user' => 'Benudzersaid',
237 'nstab-media' => 'Media',
238 'nstab-special' => 'Schbezialsaid',
239 'nstab-project' => 'Bordal',
240 'nstab-image' => 'Dadei',
241 'nstab-mediawiki' => 'Mitdeelung',
242 'nstab-template' => 'Vorlaach',
243 'nstab-help' => 'Hilf',
244 'nstab-category' => 'Kadegorie',
246 # General errors
247 'missing-article' => "De Text fer „$1 $2 isch inde Daadebong'g nit gfunne worre.
249 Normalerwais hääßd des, dass die Said gleschd worre isch.
251 Wenns des nit isch, hoschd villaischd en Fehler in de Daadebong'g gfunne.
252 Bidde meldsm [[Special:ListUsers/sysop|Adminischdrador]], un gebb d URL dezu aa.",
253 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer#: $1)',
254 'badtitle' => 'Schleschde Didl',
255 'badtitletext' => 'De Titel vun de aageforderte Said isch nid giltich, leer, odder e nid giltiche Link vun eme annere Wiki.
256 S kann sai, dass es ää odder meh Zaiche drin hot, wu im Titel vun de Said nid gebraucht werre därfe.',
257 'viewsource' => 'Quelltegschd bedrachde',
259 # Login and logout pages
260 'yourname' => 'Benutzername:',
261 'yourpassword' => 'Password:',
262 'yourpasswordagain' => 'Password nomol oigewe:',
263 'remembermypassword' => 'Mai Passwort uff dem Computer merke (hechschtens fer $1 {{PLURAL:$1|Dach|Dach}})',
264 'login' => 'Omelde',
265 'nav-login-createaccount' => 'Aamelde / Benudzerkondo aaleche',
266 'userlogin' => 'Omelde / Benutzerkonto anleche',
267 'logout' => 'Abmelde',
268 'userlogout' => 'Abmelde',
269 'nologinlink' => 'E Benutzerkondo aaleche',
270 'createaccount' => 'Bnudza oleesche',
271 'gotaccount' => 'Hoschd schun ä Kondo? $1',
272 'gotaccountlink' => 'Omelde',
273 'userlogin-resetlink' => 'Hoschd doi Dade vagesse?',
274 'mailmypassword' => 'Nais Passwort per E-Mail schicke',
275 'loginlanguagelabel' => 'Schbrooch: $1',
277 # Edit page toolbar
278 'bold_sample' => 'Feddi Schrifd',
279 'bold_tip' => 'Fedde Schrifd',
280 'italic_sample' => 'Kursiv Schrifd',
281 'italic_tip' => 'Kursiv Schrifd',
282 'link_sample' => 'Schdischword',
283 'link_tip' => 'Interner Link',
284 'extlink_sample' => "http://www.example.com Ling'gtegschd",
285 'extlink_tip' => 'Externer Link (uff http:// Acht gewwe)',
286 'headline_sample' => 'Schlaachzail Iwwaschrifd',
287 'headline_tip' => 'Iwwerschrift Ewene 2',
288 'nowiki_sample' => 'Gebb do en Tegschd ai, wu nit formatiert werd',
289 'nowiki_tip' => 'Wiki-Formatierunge ignoriere',
290 'image_tip' => 'Bildverwais',
291 'media_tip' => 'Dadeilink',
292 'sig_tip' => 'Dai Unnerschrifd mid ener Zaidaagab',
293 'hr_tip' => 'Horizontale Linie (sparsam verwenne)',
295 # Edit pages
296 'summary' => 'Zammefassung:',
297 'subject' => 'Bedreff:',
298 'minoredit' => 'Des isch e klänni Bearwaidung',
299 'watchthis' => 'Die Said im Aach bhalde',
300 'savearticle' => 'Said schbeichere',
301 'preview' => 'Voaschau',
302 'showpreview' => 'Vorschau zaische',
303 'showlivepreview' => 'Live-Vorschau',
304 'showdiff' => 'Ännerunge zaische',
305 'anoneditwarning' => "'''Warnung:''' Du bischt nit aagemeldt. Dai IP-Adress werd in de Gschichd vum Artikel gspaichert.",
306 'summary-preview' => 'Zammefassung:',
307 'newarticle' => '(Nai)',
308 'newarticletext' => "Du bisch eme Link nogange zu re Said, wu s no gar nit gebbt.
309 Zum die Said aaleche, kannscht do in dem Käschtel unne aafange mid schraiwe (guck[[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfe]] fer meh Informatione).
310 Wenn do nid hin hoscht welle, no druck in Daim Browser uff '''Zrick'''.",
311 'noarticletext' => 'Uff de Said hods noch kän Tegschd. Du konnschd uff onnere Saide nochm [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Aidrach gugge]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbuchaidrach gugge, wu dezu gherd],
312 odda [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} die Said bearwaide]</span>.',
313 'previewnote' => "'''Deng'g droa, dass des numme e Vorschau isch.'''
314 Doi Ännerunge sinn no nid gschbaichert worre!",
315 'editing' => 'Am $1 bearwaide',
316 'editingsection' => '$1 bearwaide (Abschnitt)',
317 'yourtext' => 'Doin Tegschd',
318 'storedversion' => 'Gschbaischerdi Version',
319 'yourdiff' => 'Unaschied',
320 'copyrightwarning' => "Bidde gebb achd, dass alle Baidräch zu {{SITENAME}} unner $2 vereffentlischd werre (guck $1 fer mehr Details).
321 Wenn du nit willschd, dass deswu du gschriwwe hoschd, gänneret un kopierd werre kann, dann duu s do nit naischraiwe.<br />
322 du gebbschd do au zu, dass Du des selwerschd gschriwwe hoschd orrer vun ere effendliche, fraie Quell ('''public domain''') orrer vun ere ähnliche fraie Quell her hoschd.
323 '''SCHRAIB DO NIX NAI, WAS URHEWERRECHDLICH GSCHIZD ISCH!'''",
324 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Vorlach wu uff derre Said gbrauchd werd|Vorlache wu uff derre Said gbrauchd werre}}:',
325 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Vorlach wu in derre Vorschau gbrauchd werd|Vorlache wu in derre Vorschau gbrauchd werre}}:',
326 'template-protected' => '(gschizd)',
327 'template-semiprotected' => '(halb-gschizd)',
328 'hiddencategories' => 'Die Said ghert zu {{PLURAL:$1|1 versteckelte Kategorie|$1 versteckelte Kategorie}}:',
329 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du därfscht nid $2, aus {{PLURAL:$1|dem Grund|denne Grind}}:',
330 'moveddeleted-notice' => 'Die Said isch gleschd worre.
331 De Leschaidrach fa die Said isch do unne als Kwell aagewwe.',
333 # History pages
334 'viewpagelogs' => 'Lochbischer fer die Said aagucke',
335 'currentrev' => 'Ledschdi Änarung',
336 'currentrev-asof' => 'Agduell Version vun $1',
337 'revisionasof' => 'Version vun $1',
338 'revision-info' => 'Ännarung vun $1 duasch $2',
339 'previousrevision' => '← Älderi Beawaidung',
340 'nextrevision' => 'Naiere Versione →',
341 'currentrevisionlink' => 'Agduell Version',
342 'cur' => 'jedzischi',
343 'next' => 'Negschde',
344 'last' => 'vorischi',
345 'histlegend' => "Du kannscht zwää Versione auswähle un verglaiche.<br />
346 Erklärung: '''({{int:cur}})''' = Unnerschied zu jetzert,
347 '''({{int:last}})''' = Unnerschied zu de voriche Version, '''{{int:minoreditletter}}''' = klenni Ännerung.",
348 'history-fieldset-title' => 'In de Versionsgschichd gugge',
349 'history-show-deleted' => 'Bloß gleschdi Saide zaische',
350 'histfirst' => 'Ältschde',
351 'histlast' => 'Naischde',
353 # Revision feed
354 'history-feed-item-nocomment' => '$1 om $2',
356 # Revision deletion
357 'rev-delundel' => 'zaisch/verschdeggle',
358 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
359 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
360 'revdelete-radio-unset' => 'Nä',
361 'revdelete-submit' => 'Uff die gewehld {{PLURAL:$1|Version|Versione}} owende',
362 'revdel-restore' => 'Sischdbakaid ännere',
363 'revdel-restore-deleted' => 'gleschdi Änarunge',
364 'revdel-restore-visible' => 'sischdbari Änarunge',
366 # Merge log
367 'revertmerge' => 'Zammefiehrung rickgängich mache',
369 # Diffs
370 'history-title' => 'Änarungsgschischd vun "$1"',
371 'lineno' => 'Zail $1:',
372 'compareselectedversions' => 'Die Versione mitenonner vergleiche',
373 'editundo' => 'zerigg',
375 # Search results
376 'searchresults' => 'Ergebnis suche',
377 'searchresults-title' => 'Ergewnis suche fer "$1"',
378 'searchresulttext' => 'Fer mehr Informatione iwwer d Such in {{SITENAME}}, guck emol uff [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
379 'searchsubtitle' => 'Du hoscht no \'\'\'[[:$1]]\'\'\' gesucht ([[Special:Prefixindex/$1|alle Saide wo mit "$1" aafange]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle Saide wo uf "$1" verlinkt sin]])',
380 'searchsubtitleinvalid' => "Du hoscht '''$1''' gsucht",
381 'notitlematches' => 'Kää Saidetitel gfunne',
382 'notextmatches' => 'Kää Iwwerainstimmunge mit Inhalde',
383 'prevn' => 'vorisch {{PLURAL:$1|$1}}',
384 'nextn' => 'negschde {{PLURAL:$1|$1}}',
385 'prevn-title' => 'Frijari $1 {{PLURAL:$1|result|Ergewnis}}',
386 'nextn-title' => 'Negschdi $1 {{PLURAL:$1|result|Ergewnis}}',
387 'shown-title' => 'Zaisch $1 {{PLURAL:$1|Ergewnis}} vunde Said',
388 'viewprevnext' => 'Gugg ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
389 'searchmenu-new' => "'''Mach die Said „[[:$1]]“ im Wiki.'''",
390 'searchprofile-articles' => 'Inhald',
391 'searchprofile-project' => 'Hilf- un Brojegdsaide',
392 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
393 'searchprofile-everything' => 'Alles',
394 'searchprofile-advanced' => 'Foadgschridde',
395 'searchprofile-articles-tooltip' => 'In $1 gugge',
396 'searchprofile-project-tooltip' => 'In $1 gugge',
397 'searchprofile-images-tooltip' => 'Gugg noch Bilder',
398 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Gugg in onare Nomensraim',
399 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Word|$2 Wärder}})',
400 'search-redirect' => '(Waidalaidung $1)',
401 'search-section' => '(Abschnidd $1)',
402 'search-suggest' => 'Hoschd gemäänd: $1',
403 'search-interwiki-caption' => 'Schweschterprojekt',
404 'search-interwiki-default' => '$1 Ergebnis:',
405 'search-interwiki-more' => '(meh)',
406 'searchrelated' => 'vawond',
407 'searchall' => 'alle',
408 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Ergewnis '''$1''' vun '''$3'''|Ergewnis '''$1$2''' vun '''$3'''}} fa '''$4'''",
409 'nonefound' => "'''Hiiwais:''' S werre standardmäßich numme e Dail Namensraim durchsucht. Setz ''all:'' vor Dai Suchbegriff zum alle Saide (mit Dischbediersaide, Voalaache usw.) durchsuche odder direkt de Name vum Namensraum, wu durchsucht werre sell.",
410 'search-nonefound' => 'Fa die Such hods kä Ergewnis.',
411 'powersearch' => 'Erwaiterte Such',
412 'powersearch-legend' => 'Erwaiterte Such',
413 'powersearch-ns' => 'In de Namensraim suche:',
414 'powersearch-redir' => 'Wairerlaitunge aazaiche',
415 'powersearch-field' => 'Suche noch',
416 'powersearch-togglenone' => 'Kään',
418 # Preferences page
419 'preferences' => 'Optione',
420 'mypreferences' => 'Oischdellunge',
421 'saveprefs' => 'Oischdellunge schbeichere',
422 'resetprefs' => 'Oischdellunge verwerfe',
423 'guesstimezone' => 'Aus em Browser iwwernemme',
424 'youremail' => 'E-Mail:',
425 'yourrealname' => 'Birscherlischer Nome:',
426 'yourlanguage' => 'Schbrooch:',
427 'gender-unknown' => 'Ghoim gkalde',
429 # Groups
430 'group' => 'Grubb:',
431 'group-bot' => 'Bots',
432 'group-sysop' => 'Adminischdradore',
433 'group-bureaucrat' => 'Birokrade',
434 'group-all' => '(alle)',
436 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|Bot}}',
437 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|Adminischdrador}}',
438 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|Birokrad}}',
440 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminischtratore',
442 # Special:Log/newusers
443 'newuserlogpage' => 'Naiaameldungs-Logbuch',
445 # User rights log
446 'rightslog' => 'Benutzerrecht-Logbuch',
448 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
449 'action-edit' => 'die Said bearwaide',
451 # Recent changes
452 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännerung|Ännerunge}}',
453 'recentchanges' => 'Ledschdi Ännarunge',
454 'recentchanges-legend' => 'Optione vun de Aazaich',
455 'recentchanges-feed-description' => 'Di letschte Ännerunge vun {{SITENAME}} in des Feed aigewwe.',
456 'recentchanges-label-minor' => "S'ische glänni Beawaidung",
457 'recentchanges-label-bot' => 'Ännarunge duaschn Bod',
458 'rcnote' => "Aagezaicht {{PLURAL:$1|werd '''1''' Ännerung|werre die letschte '''$1''' Ännerunge}} {{PLURAL:$2|vum letschte Dach|in de letschte '''$2''' Dache}} (Stand: $4, $5)",
459 'rclistfrom' => 'Zeich die ledschde Ännerunge ab $1',
460 'rcshowhideminor' => 'Klenne Ännerunge $1',
461 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
462 'rcshowhideliu' => 'Aagemeldte Benutzer $1',
463 'rcshowhideanons' => 'Nit aagemeldt Benutzer $1',
464 'rcshowhidepatr' => '$1 iwabriefde Ännarunge',
465 'rcshowhidemine' => 'Mai Beawaidunge $1',
466 'rclinks' => 'Zeich die letschte $1 Ännerunge in de letschte $2 Dache<br />$3',
467 'diff' => 'Unnerschied',
468 'hist' => 'Gschischd',
469 'hide' => 'vaschdeggle',
470 'show' => 'zaische',
471 'minoreditletter' => 'k',
472 'newpageletter' => 'N',
473 'boteditletter' => 'B',
474 'rc-enhanced-expand' => "Details zaische (dodezu braucht's JavaScript)",
475 'rc-enhanced-hide' => 'Dedails versdeckle',
477 # Recent changes linked
478 'recentchangeslinked' => 'Was on verlinkde Saide gemacht worre isch',
479 'recentchangeslinked-feed' => 'Was on verlinkde Seide gemacht worre isch',
480 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Was on verlingde Seide gemachd worre isch',
481 'recentchangeslinked-title' => 'Ännerunge an Saide, wu „$1“ druf verlinkt',
482 'recentchangeslinked-summary' => "Die Lischd zaischd ledschde Ännarunge, vunna bschdimmde Said, wu do valinggd isch (odda zu Midglied vuna bschdimmde Kadegorije isch).
483 Saide uff [[Special:Watchlist|Dainer Beowachdungslischd]] sinn '''fedd'''.",
484 'recentchangeslinked-page' => 'Saide:',
485 'recentchangeslinked-to' => 'Zaisch Ännerunge uff Saide, wu do her verlinkt sinn',
487 # Upload
488 'upload' => 'Nufflade',
489 'uploadbtn' => 'Datei hochlade',
490 'uploadlogpage' => 'Dateie-Logbuch',
491 'filedesc' => 'Zommefassung',
492 'fileuploadsummary' => 'Zommefassung:',
493 'savefile' => 'Datei schbeichere',
494 'uploadedimage' => 'hod „[[$1]]“ nuffglade',
496 # Lock manager
497 'lockmanager-notlocked' => '„$1“ hod ned uffgmachd were kenne, die isch ganed gschberd gwesd.',
498 'lockmanager-fail-closelock' => 'Die gbscherd Dadai „$1“ hod ned gschlosse were kenne.',
499 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Die gbscherd Dadai „$1“ hod ned gleschd were kenne.',
500 'lockmanager-fail-acquirelock' => '„$1“ komma ned schberre.',
501 'lockmanager-fail-openlock' => 'Die gschberd Dadai „$1“ komma ned uffmache.',
502 'lockmanager-fail-releaselock' => '„$1“ konn ned fraigewe werre.',
504 'license' => 'Bwillischung',
505 'license-header' => 'Bwillischung',
507 # Special:ListFiles
508 'listfiles_count' => 'Versione',
510 # File description page
511 'file-anchor-link' => 'Dadai',
512 'filehist' => 'Dadaigschischd',
513 'filehist-help' => 'Drigg uff e Zaidpunggd zum aazaische, wie s dord ausgseh hod.',
514 'filehist-revert' => 'zuriggsedze',
515 'filehist-current' => 'agduell',
516 'filehist-datetime' => 'Zaidpungd',
517 'filehist-thumb' => 'Gleenes Bild',
518 'filehist-thumbtext' => 'Vorschaubild fer Version vum $1',
519 'filehist-user' => 'Benudzer',
520 'filehist-dimensions' => 'Maß',
521 'filehist-comment' => 'Aißarung',
522 'imagelinks' => 'Dadaivawendung',
523 'linkstoimage' => 'Die {{PLURAL:$1|Said verwaisd|$1 Saide verwaise}} uff die Datei:',
524 'sharedupload' => 'Die Datei isch vun $1 un s kann sai, dass se ach vun annere Projekt gebraucht werd.',
525 'uploadnewversion-linktext' => 'E naiere Version vun derre Datei hochlade',
527 # File deletion
528 'filedelete-submit' => 'Lesche',
530 # Random page
531 'randompage' => 'Irschnd en Adiggel',
533 # Statistics
534 'statistics' => 'Statischtike',
536 'brokenredirects-edit' => 'bearwaide',
537 'brokenredirects-delete' => 'lesche',
539 # Miscellaneous special pages
540 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
541 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|Mitglied|Mitglieder}}',
542 'prefixindex' => 'Alle Saide (mid Präfix)',
543 'newpages' => 'Naije Saide',
544 'move' => 'Verschiewe',
545 'movethispage' => 'Die Said verschiewe',
546 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|negschte 1|negschte $1}}',
547 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vorich 1|voriche $1}}',
549 # Book sources
550 'booksources' => 'Buchqwelle',
551 'booksources-search-legend' => 'No Buchquelle suche',
552 'booksources-go' => 'Geh',
554 # Special:Log
555 'log' => 'Logbicher',
557 # Special:AllPages
558 'allpages' => 'Alle Saide',
559 'alphaindexline' => 'vun $1 bis $2',
560 'prevpage' => 'Voriche Said ($1)',
561 'allpagesfrom' => 'Saide aazaische wu aafange mid:',
562 'allpagesto' => 'Saide aazaische wu ufhere mid:',
563 'allarticles' => 'Alle Saide',
564 'allpagesprev' => 'Voriche',
565 'allpagesnext' => 'Negschte',
566 'allpagessubmit' => 'Zaische',
568 # Special:Categories
569 'categories' => 'Kadegorije',
571 # Special:LinkSearch
572 'linksearch' => 'Externe Links',
574 # Special:ListGroupRights
575 'listgrouprights-members' => '(Midgliederlischd)',
577 # Email user
578 'emailuser' => 'E-Mail on de Benutzer',
579 'emailsend' => 'Abschigge',
581 # Watchlist
582 'watchlist' => 'Beowachdungslischd',
583 'mywatchlist' => 'Beowachdungslischd',
584 'watchlistfor2' => 'Vun $1 $2',
585 'addedwatchtext' => "Die Said \"[[:\$1]]\" isch zu Dainer [[Special:Watchlist|Beowachdungslischt]] zugefiecht worre.
586 Zukimftiche Ännerunge an derre Said un de Dischbediersaid, wu dezu ghert, werre doo aagezaicht, un d Said werd '''fett''' aagezaicht in de [[Special:RecentChanges|Letschte Ännerunge]] fer dass es ääfacher isch zum finne.",
587 'removedwatchtext' => 'D Said "[[:$1]]" isch aus [[Special:Watchlist|Dainer Beowachdungslischt]] rausgenumme worre.',
588 'watch' => 'Beowachde',
589 'watchthispage' => 'Die Said beowachde',
590 'unwatch' => 'Nimmi beowachde',
591 'watchlist-details' => 'S hot {{PLURAL:$1|$1 Said|$1 Saide}} uff Dainer Beowachdungslischt, Dischbediersaide zelle nid.',
592 'wlshowlast' => 'Die letschte $1 Stunne $2 Dache $3 zaiche',
593 'watchlist-options' => 'Optione vun de Beowachdungslischt',
595 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
596 'watching' => 'Beowachde ...',
597 'unwatching' => 'Nimmi beowachde ...',
599 'enotif_reset' => 'Alle Seide als bsuchd margiere',
601 # Delete
602 'deletepage' => 'Said lesche',
603 'confirm' => 'Bestädiche',
604 'delete-legend' => 'Lesche',
605 'confirmdeletetext' => 'Du bisch debai e Said z lesche mid alle Versione.
606 Bitte du bstätiche, dass Du des wllscht du, dass Du verstehsch, was des hääßt, un dass Du des machscht in Iwweraistimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtline]].',
607 'actioncomplete' => 'Agtion ferdisch',
608 'actionfailed' => 'Maßnohm gschaidad',
609 'deletedtext' => '"$1" isch gelescht worre.
610 Guck $2 fer e Lischt vun de letschte Leschunge.',
611 'dellogpage' => 'Leschlogbuch',
612 'deletecomment' => 'Grund:',
613 'deleteotherreason' => 'Annere/zusätzliche Grund:',
614 'deletereasonotherlist' => 'Annere Grund',
616 # Rollback
617 'rollbacklink' => 'Zeriggsedze',
619 # Protect
620 'protectlogpage' => 'Saideschutz-Logbuch',
621 'protectedarticle' => 'hot "[[$1]]" gschizd',
622 'modifiedarticleprotection' => 'hot de Schutzstatus vun "[[$1]]" gännert',
623 'protectcomment' => 'Grund:',
624 'protectexpiry' => 'Bis:',
625 'protect_expiry_invalid' => 'Zaidraum isch nid gildich.',
626 'protect_expiry_old' => 'Zaidraum licht in de Vergangehääd.',
627 'protect-text' => "Du kannscht de Schutzstatus vun de Said '''$1''' aagucke un ännere.",
628 'protect-locked-access' => "Dai Benutzerkonto hot ken Recht zum de Schutzstatus vun ener Said ze ännere.
629 Do hot s di aktuelle Aistellunge vun de Said '''$1''':",
630 'protect-cascadeon' => 'Die Said isch gschizd, wail se {{PLURAL:$1|zu derre Said ghert|zu denne Saide ghert}}, wu e Kaskadesperrung gelt.
631 Der Schutzstatus vun derre Said kannscht ännere, awwer des hot kää Aifluss uff d Kaskadesperrung.',
632 'protect-default' => 'Alle Benutzer erlääwe',
633 'protect-fallback' => $1»-Berechdichung nedich',
634 'protect-level-autoconfirmed' => 'Naie un nid aagemeldte Benutzer sperre',
635 'protect-level-sysop' => 'Numme Adminischtratore',
636 'protect-summary-cascade' => 'Kaskade',
637 'protect-expiring' => 'bis $1 (UTC)',
638 'protect-cascade' => 'Kaskadesperrung – alle aigebunnene Vorlache sinn midgsperrd.',
639 'protect-cantedit' => 'Du kannscht de Schutzstatus vun derre Said nit ännere, wail Du nid d Berechdichung dezu hoscht.',
640 'restriction-type' => 'Berechdichung:',
641 'restriction-level' => 'Schutzewene:',
643 # Restrictions (nouns)
644 'restriction-edit' => 'Bearwaide',
645 'restriction-move' => 'Verschiewe',
647 # Undelete
648 'undelete' => 'Widderherschdelle',
649 'undeletebtn' => 'Widderherschdelle',
650 'undeletelink' => 'aagucke/widda herschdelle',
651 'undeleteviewlink' => 'Ogugge',
652 'undeletereset' => 'Zuricksetze',
653 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
655 # Namespace form on various pages
656 'namespace' => 'Nomensraum',
657 'invert' => 'Auswahl umkehre',
658 'blanknamespace' => '(Haaptsaid)',
660 # Contributions
661 'contributions' => '{{GENDER:$1|Wasa gemachd hod}}',
662 'contributions-title' => 'Benutzerbaidräch vun $1',
663 'mycontris' => 'Baidräsch',
664 'contribsub2' => 'Fer $1 ($2)',
665 'uctop' => '(akduell)',
666 'month' => 'un Monet (un frieher):',
667 'year' => 'Ab em Johr (un frieher):',
669 'sp-contributions-newbies' => 'Zaich numme Baidräch vun naie Benutzerkonte',
670 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbuch',
671 'sp-contributions-uploads' => 'Nufflade',
672 'sp-contributions-logs' => 'Logbicha',
673 'sp-contributions-talk' => 'Dischbediere',
674 'sp-contributions-search' => 'No Baidräch suche',
675 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress orrer Benutzername:',
676 'sp-contributions-toponly' => 'Bloß agduelli Ännarunge zaische',
677 'sp-contributions-submit' => 'Suche',
679 # What links here
680 'whatlinkshere' => 'Was doher zeische dud',
681 'whatlinkshere-title' => 'Saide wu uff "$1" verlinke',
682 'whatlinkshere-page' => 'Said:',
683 'linkshere' => "Die Saide verlinke zu '''[[:$1]]''':",
684 'isredirect' => 'Wairerlaitungsaid',
685 'istemplate' => 'Vorlacheaibindung',
686 'isimage' => "Dadailing'g",
687 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorich|voriche $1}}',
688 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|negscht|negschte $1}}',
689 'whatlinkshere-links' => '← Links',
690 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 Wairerlaitunge',
691 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 Vorlacheaibindunge',
692 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 Links',
693 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
695 # Block/unblock
696 'blockip' => 'Benutzer bloggiere',
697 'ipbsubmit' => 'Benutzer bloggiere',
698 'ipboptions' => '2 Stunne:2 hours,1 Dach:1 day,3 Dache:3 days,1 Woch:1 week,2 Woche:2 weeks,1 Monet:1 month,3 Monet:3 months,6 Monet:6 months,1 Johr:1 year,Fer immer:infinite',
699 'ipusubmit' => 'Die Adreß freigewwe',
700 'ipblocklist' => 'Gschberrdi IP-Adress un Benudzernome',
701 'blocklink' => 'schberre',
702 'unblocklink' => 'Sperr uffhewe',
703 'change-blocklink' => 'Schberr ännere',
704 'contribslink' => 'Baidräch',
705 'blocklogpage' => 'Sperrlogbuch',
706 'blocklogentry' => 'hot [[$1]] gsperrt fer e Zaidraum vun $2 $3',
707 'unblocklogentry' => 'hot d Sperr vun $1 uffghowwe',
708 'block-log-flags-nocreate' => 'Aaleche vun Benutzerkonte isch gsperrt',
710 # Developer tools
711 'lockbtn' => 'Dadebonk schberre',
712 'unlockbtn' => 'Dadebonk freigewwe',
714 # Move page
715 'move-page-legend' => 'Said verschiewe',
716 'movepagetext' => "Mid dem Format kannscht ener Said e naie Name gewwe, debai werre alle alde Versione uff de nai Name verschowe.
717 Aus em Alde Name werd e Wairerlaidungssaid´zum naie Name.
718 Wairerlaidungssaide, wu uff de ald Name umlaire, kannscht automatisch aktualisiere.
719 Wenn De des nid willsch, no guck uff [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] orrer [[Special:BrokenRedirects|kaputte Wairerlaidunge]].
720 Du solltescht defer sorche, dass Links wairer zu de richdiche Saide fiehre.
722 Gebb Acht, dass die Said '''nid''' verschowe werd, wenn s scho e Said mid em naie Name hot, außer wenn se leer isch orrer e Wairerlaidung.
723 Des hääßt, Du kannscht ke Said, wu s schun gebbt, iwwerschraiwe.
725 '''WARNUNG!'''
726 Des isch e wichdiche Ännerung fer e Said un kann ziehmlich unerwartet sai fer wichdiche Saide;
727 bitte mach des numme, wenn Du die Folche vun derre Aktion kannsch abschätze.",
728 'movepagetalktext' => "D Dischbediersaid werd ach mid verschowe, '''ausser:'''
729 * Du verschiebsch die Saide in e annere Namensraum, odder
730 * s gebbt schun e Dischbediersaid mi dem Name, orrer
731 * Du wählsch unne d Option, se nid z verschiewe.
733 In denne Fäll misst mer d Dischbediersaid vun Hand kopiere.",
734 'movearticle' => 'Said verschiewe:',
735 'newtitle' => 'Zum naie Titel:',
736 'move-watch' => 'Die Said beowachde',
737 'movepagebtn' => 'Said verschiewe',
738 'pagemovedsub' => 'Verschiewung hot geklappt',
739 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" isch verschowe worre uff "$2"\'\'\'',
740 'articleexists' => 'E Said mid dem Name gebbt s schun, orrer de Name, wu du gewählt hoscht, isch nid gildich.
741 Bitte nemm e annere Name.',
742 'talkexists' => "'''Die Said selwerschd, isch verschowe worre, awwer d Dischbediersaid hot nid kenne verschowe werre, wail s schun enni gebbt mid dem Name.
743 Bitte duu se vun Hand zammefiehre.'''",
744 'movedto' => 'verschowe uff',
745 'movetalk' => 'Dischbediersaid, wu dezu ghert, verschiewe',
746 'movelogpage' => 'Verschiewungs-Logbuch',
747 'movereason' => 'Grund:',
748 'revertmove' => 'Zerigg verschiewe',
749 'delete_and_move' => 'Lesche un Verschiewe',
750 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, Said lesche',
752 # Export
753 'export' => 'Saide expordiere',
754 'export-submit' => 'Seide exbordiere',
756 # Namespace 8 related
757 'allmessagesname' => 'Nome',
758 'allmessagesdefault' => 'Vorgewene Tegschd',
760 # Thumbnails
761 'thumbnail-more' => 'Greßer mache',
763 # Special:Import
764 'import-interwiki-submit' => 'Impordiere',
766 # Tooltip help for the actions
767 'tooltip-pt-userpage' => 'Dai Benudzersaid',
768 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dai Dischbedier-Said',
769 'tooltip-pt-preferences' => 'Dai Aistellunge',
770 'tooltip-pt-watchlist' => 'D Lischd vun Saide, wu du beowachde duschd',
771 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lischd vun Daine Baidräch',
772 'tooltip-pt-login' => 'Du kannscht Dich aamelde, awwer du muscht s nit',
773 'tooltip-pt-logout' => 'Abmelde',
774 'tooltip-ca-talk' => 'Iwwer d Inhaltssaid dischbediere',
775 'tooltip-ca-edit' => 'Du kannschd die Said bearwaide.
776 Bidde nemmde Vorschau-Knobb vorm Schbaischere',
777 'tooltip-ca-addsection' => 'E naie Abschnitt aaleche',
778 'tooltip-ca-viewsource' => 'Die Said isch gschizd.
779 Du konnschd awwer de Gwelltegschd aagugge',
780 'tooltip-ca-history' => 'Ledschde Versione vun derre Said',
781 'tooltip-ca-protect' => 'Die Said schidze',
782 'tooltip-ca-delete' => 'Die Said lesche',
783 'tooltip-ca-move' => 'Die Said verschiewe',
784 'tooltip-ca-watch' => 'Die Said zu Dainer Beowachdungslischd zufiesche',
785 'tooltip-ca-unwatch' => 'Die Said aus Dainer Beowachdunschlischde rausnemme',
786 'tooltip-search' => 'Durschsuch {{SITENAME}}',
787 'tooltip-search-go' => 'Geh zu ere Said mid genää dem Namme, wenn s se gebbt',
788 'tooltip-search-fulltext' => 'Gugg in de Said nochm Tegschd',
789 'tooltip-p-logo' => 'Haubdsaid',
790 'tooltip-n-mainpage' => 'Uff d Schdadsaid geje',
791 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Haubdsaid aagucke',
792 'tooltip-n-portal' => 'Iwwers Brojegd, wude duu kannschd, wu ebbes finne duschd',
793 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn Auskinfd iwwa naiji Voafell',
794 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lischd vun de ledschde Ännarunge in dem Wiki',
795 'tooltip-n-randompage' => 'E zufällisch Said lade',
796 'tooltip-n-help' => 'Do konschds rausfinne',
797 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lischd vun alle Wikisaide, wu do hie verlingd sinn',
798 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ledschde Ännerunge in Saide, wu vun do verlinggd sin',
799 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed fer die Said',
800 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed fer die Said',
801 'tooltip-t-contributions' => 'Die ledschde Baidräch vun däm Benudzer aagucke',
802 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutzer e E-Mail schicke',
803 'tooltip-t-upload' => 'Dadaije nufflade',
804 'tooltip-t-specialpages' => 'Lischd vun alle Schbezialsaide',
805 'tooltip-t-print' => 'Druggversion vun derre Said',
806 'tooltip-t-permalink' => 'E dauerhafte Link zu derre Version vun de Said',
807 'tooltip-ca-nstab-main' => 'D Inhaldssaid aagucke',
808 'tooltip-ca-nstab-user' => 'D Benutzersaid aagucke',
809 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des isch e Spezialsaid, du kannscht d Said sälwerscht nit ännere',
810 'tooltip-ca-nstab-project' => 'D Projektsaid aagucke',
811 'tooltip-ca-nstab-image' => 'D Dadaisaid aaugugge',
812 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vorlach aagugge',
813 'tooltip-ca-nstab-category' => 'D Kategoriesaid aagucke',
814 'tooltip-minoredit' => 'Des als klenne Ännerung markiere',
815 'tooltip-save' => 'Dai Ännerunge spaichere',
816 'tooltip-preview' => 'Guck Daine Ännerunge in de Vorschau aa, vor Du uff Spaichere driksch!',
817 'tooltip-diff' => 'Guck, welle Ännerunge Du im Text gmacht hoscht',
818 'tooltip-compareselectedversions' => 'D Unnerschied zwische denne zwai ausgwehlte Versione aagucke',
819 'tooltip-watch' => 'Die Said zu Dainer Beowachdunglischd zufieche',
820 'tooltip-rollback' => "„Zeriggsetze“ machd alle Bearwaidunge vum ledschde Bearwaider rigg'gängisch",
821 'tooltip-undo' => "„Zerigg“ machd numme die Ännerung rigg'gängich un zaichd d Vorschau aa.
822 Du kannschd e Grund in dr Zammfassung aagewwe",
823 'tooltip-summary' => 'Gebä koaz Resimee',
825 # Browsing diffs
826 'previousdiff' => '← Ältere Bearwaidung',
827 'nextdiff' => 'Naiere Bearwaidung →',
829 # Media information
830 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixels, Dateigreß: $3, MIME-Type: $4',
831 'file-nohires' => 'Ke hechere Ufflesung verfiechbar.',
832 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß $1 × $2 Pixels, Dateigreß: $3',
833 'show-big-image' => 'Volli Ufflesung',
835 # Special:NewFiles
836 'showhidebots' => '(Bots $1)',
837 'ilsubmit' => 'Such',
839 # Bad image list
840 'bad_image_list' => 'Formad:
842 nur Zaile, wu mid eme * aafange werre bericksichdischd.
843 De erschd Link muss e Link zu ere unerwinschd Dadei sai.
844 Annere Links in der glaiche Zail werre als Ausnahme behanneld, d. h. Saide, wu d Dadei drin vorkumme därfd.',
846 # Metadata
847 'metadata' => 'Metadata',
848 'metadata-help' => 'Die Dadei hot waidere Informatione, wahrschainlich vun de Digidalkamera oder vum Scanner, mid dem wu sie gmacht worre sinn.
849 Wenn die Dadei verännerd worre isch, dann kann s sai, dass die zusädzlich Information fer die verännert Dadei nimmi richdisch isch.',
850 'metadata-expand' => 'Erwaiterte Details aazaiche',
851 'metadata-collapse' => 'Erwaiterte Details versteckeln',
852 'metadata-fields' => 'Die EXIF-Medadaade werren inde Bild-Bschraiwung a ogzaischd, wonn die Medadaade-Tabelle verschdegld isch.
853 Annere Medadaade sinn noamalawais verschdegld.
854 * make
855 * model
856 * datetimeoriginal
857 * exposuretime
858 * fnumber
859 * isospeedratings
860 * focallength
861 * artist
862 * copyright
863 * imagedescription
864 * gpslatitude
865 * gpslongitude
866 * gpsaltitude',
868 'exif-gaincontrol-0' => 'Kään',
870 # External editor support
871 'edit-externally' => 'Die Datei bearwaide mit ener externe Aawendung',
872 'edit-externally-help' => '(Guck uff [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installationsaawisige] fer meh Informatione)',
874 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
875 'watchlistall2' => 'alle',
876 'namespacesall' => 'alle',
877 'monthsall' => 'alle',
879 # Watchlist editing tools
880 'watchlisttools-view' => 'Die wichdiche Ännerunge aagucke',
881 'watchlisttools-edit' => 'D Beowachdunglischt aagucke un bearwaide',
882 'watchlisttools-raw' => 'ime große Textfeld bearwaide',
884 # Special:SpecialPages
885 'specialpages' => 'Schbezialsaide',
886 'specialpages-group-other' => 'Onare bsundare Saide',
887 'specialpages-group-pagetools' => 'Wergzaisch fa Saide',
888 'specialpages-group-wiki' => 'Daade un Wergzaisch',
890 # Special:Tags
891 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Bschildarungs]]-Filda:',
892 'tags-edit' => 'bearwaide',
894 # New logging system
895 'rightsnone' => '(-)',
897 # Feedback
898 'feedback-close' => 'Erledischd',
900 # Search suggestions
901 'searchsuggest-search' => 'Suche',