Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-06-21 22:34 UTC)
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesNap.php
blobc60a9365818bbe71c8e1b79dc0332ec7c59fb8b8
1 <?php
2 /** Neapolitan (Nnapulitano)
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
7 * @ingroup Language
8 * @file
10 * @author Carmine Colacino
11 * @author Cryptex
12 * @author E. abu Filumena
13 * @author SabineCretella
14 * @author לערי ריינהארט
17 $fallback = 'it';
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Media',
21 NS_SPECIAL => 'Speciàle',
22 NS_TALK => 'Chiàcchiera',
23 NS_USER => 'Utente',
24 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera',
25 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera',
26 NS_FILE => 'Fiùra',
27 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera',
28 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
29 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera',
30 NS_TEMPLATE => 'Modello',
31 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera',
32 NS_HELP => 'Ajùto',
33 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera',
34 NS_CATEGORY => 'Categurìa',
35 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera',
38 $namespaceAliases = array(
39 'Speciale' => NS_SPECIAL,
40 'Discussione' => NS_TALK,
41 'Utente' => NS_USER,
42 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
43 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
44 'Immagine' => NS_FILE,
45 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
46 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI,
47 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
48 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
49 'Aiuto' => NS_HELP,
50 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
51 'Categoria' => NS_CATEGORY,
52 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
55 $messages = array(
56 # User preference toggles
57 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
58 'tog-highlightbroken' => 'Formatta \'e jonte defettose <a href="" class="new">accussì</a> (oppure: accussì<a href="" class="internal">?</a>).',
59 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
60 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
61 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagne possíbbele",
62 'tog-usenewrc' => 'Urdeme cagne avanzate (JavaScript)',
63 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
64 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
65 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
66 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
67 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
68 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
69 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione",
70 'tog-editwidth' => "Larghezza massima d''a casella pe scrivere",
72 'underline-always' => 'Sèmpe',
73 'underline-never' => 'Màje',
75 # Dates
76 'sunday' => 'dumméneca',
77 'monday' => 'lunnerì',
78 'tuesday' => 'marterì',
79 'wednesday' => 'miercurì',
80 'thursday' => 'gioverì',
81 'friday' => 'viernarì',
82 'saturday' => 'sàbbato',
83 'sun' => 'dum',
84 'mon' => 'lun',
85 'tue' => 'mar',
86 'wed' => 'mier',
87 'thu' => 'gio',
88 'fri' => 'ven',
89 'sat' => 'sab',
90 'january' => 'jennaro',
91 'february' => 'frevàro',
92 'march' => 'màrzo',
93 'april' => 'abbrile',
94 'may_long' => 'màjo',
95 'june' => 'giùgno',
96 'july' => 'luglio',
97 'august' => 'aústo',
98 'september' => 'settembre',
99 'october' => 'ottobbre',
100 'november' => 'nuvembre',
101 'december' => 'dicèmbre',
102 'january-gen' => 'jennaro',
103 'february-gen' => 'frevaro',
104 'march-gen' => 'màrzo',
105 'april-gen' => 'abbrile',
106 'may-gen' => 'maggio',
107 'june-gen' => 'giùgno',
108 'july-gen' => 'luglio',
109 'august-gen' => 'aùsto',
110 'september-gen' => 'settembre',
111 'october-gen' => 'ottovre',
112 'november-gen' => 'nuvembre',
113 'december-gen' => 'dicembre',
114 'jan' => 'jen',
115 'feb' => 'fre',
116 'mar' => 'mar',
117 'apr' => 'abb',
118 'may' => 'maj',
119 'jun' => 'giu',
120 'jul' => 'lug',
121 'aug' => 'aus',
122 'sep' => 'set',
123 'oct' => 'ott',
124 'nov' => 'nuv',
125 'dec' => 'dic',
127 # Categories related messages
128 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
129 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
131 'about' => 'Nfromma',
132 'article' => 'Articulo',
133 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
134 'cancel' => 'Scancèlla',
135 'mypage' => "'A paggena mia",
136 'mytalk' => "'E mmie chiacchieriàte",
137 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
139 # Cologne Blue skin
140 'qbfind' => 'Truòva',
141 'qbedit' => 'Càgna',
142 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
143 'qbpageinfo' => "Nfrummazzione ncopp'â paggena",
144 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
145 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
147 # Metadata in edit box
148 'metadata_help' => 'Metadate:',
150 'errorpagetitle' => 'Sbaglio',
151 'returnto' => 'Torna a $1.',
152 'help' => 'Ajùto',
153 'search' => 'Truova',
154 'searchbutton' => 'Truova',
155 'go' => 'Vàje',
156 'history' => "Verziune 'e primma",
157 'history_short' => 'Cronologgia',
158 'info_short' => 'Nfurmazzione',
159 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
160 'permalink' => 'Jonta permanente',
161 'edit' => 'Càgna',
162 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
163 'delete' => 'Scancèlla',
164 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
165 'protect' => 'Ferma',
166 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
167 'unprotect' => 'Sferma',
168 'unprotectthispage' => 'Sferma chesta paggena',
169 'newpage' => 'Paggena nòva',
170 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
171 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
172 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
173 'talk' => 'Chiàcchiera',
174 'toolbox' => 'Strumiente',
175 'imagepage' => 'Paggena fiùra',
176 'otherlanguages' => 'Ate léngue',
177 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
178 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
179 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
180 'jumpto' => 'Vaje a:',
181 'jumptonavigation' => 'navigazione',
182 'jumptosearch' => 'truova',
184 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
185 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
186 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
187 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
188 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
189 'edithelp' => 'Guida',
190 'helppage' => 'Help:Ajùto',
191 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
192 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
193 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
194 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
196 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
198 'newmessageslink' => "nuove 'mmasciàte",
199 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
200 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
201 'editsection' => 'càgna',
202 'editold' => 'càgna',
203 'toc' => 'Énnece',
204 'showtoc' => 'faje vedé',
205 'hidetoc' => 'annascunne',
206 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
208 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
209 'nstab-main' => 'Articulo',
210 'nstab-user' => 'Paggena utente',
211 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
212 'nstab-image' => 'Fiura',
213 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
214 'nstab-help' => 'Ajùto',
215 'nstab-category' => 'Categurìa',
217 # General errors
218 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
219 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
220 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
222 # Login and logout pages
223 'logouttext' => "'''Site asciùte.'''<br />
224 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
225 'welcomecreation' => "== Bemmenuto, $1! ==
227 'O cunto è stato criato currettamente. Nun scurdà 'e perzonalizzà 'e ppreferenze 'e {{SITENAME}}.",
228 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password',
229 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
230 'login' => 'Tràse',
231 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso nuovo",
232 'logout' => 'Jèsce',
233 'userlogout' => 'Jèsce',
234 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
235 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? $1.",
236 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
237 'createaccount' => 'Cria nu cunto nuovo',
238 'gotaccount' => 'Tiene già nu cunto? $1.',
239 'gotaccountlink' => 'Tràse',
240 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
241 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
242 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "<nowiki>$1</nowiki>". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
243 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
244 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
245 'accountcreated' => 'Cunto criato',
246 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
248 # Edit page toolbar
249 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
250 'image_tip' => 'Fiura ncuorporata',
252 # Edit pages
253 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
254 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
255 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
256 'preview' => 'Anteprimma',
257 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
258 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
259 'blockededitsource' => "Ccà sotto venono mmustate 'e '''cagnamiente fatte''' â paggena '''$1''':",
260 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
261 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
262 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
263 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.",
264 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.',
265 'previewnote' => "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena NUN songo ancora sarvate!'''",
266 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
267 'templatesused' => "Template ausate 'a chesta paggena:",
269 # "Undo" feature
270 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
272 # History pages
273 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
275 # Revision deletion
276 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
278 # Search results
279 'searchresults' => 'Risultato d&#39;&#39;a recerca',
280 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
281 'noexactmatch' => "''''A paggena \"\$1\" nun asiste.''' Se pô [[:\$1|criala mmo]].",
282 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
283 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
284 'searchhelp-url' => 'Help:Ajùto',
285 'powersearch' => 'Truova',
287 # Preferences page
288 'mypreferences' => "Preferenze d''e mie",
289 'changepassword' => 'Cagna password',
290 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
291 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
292 'columns' => 'Culonne:',
293 'timezoneregion-africa' => 'Afreca',
294 'username' => 'Nomme utente',
295 'yourlanguage' => 'Lengua:',
297 # User rights log
298 'rightsnone' => '(nisciuno)',
300 # Recent changes
301 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
302 'recentchangestext' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
303 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate a $3.",
304 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
305 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
306 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
307 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
308 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
309 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
310 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
311 'hide' => 'annascunne',
312 'show' => 'faje vedé',
313 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
315 # Recent changes linked
316 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
317 'recentchangeslinked-feed' => 'Cagnamiénte cullegate',
318 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cagnamiénte cullegate',
320 # Upload
321 'upload' => 'Careca file',
322 'fileexists-thumb' => "<center>'''Immagine esistente'''</center>",
323 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
325 # Special:ListFiles
326 'listfiles_name' => 'Nomme',
328 # File description page
329 'file-anchor-link' => 'Fiura',
330 'filehist-user' => 'Utente',
331 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
333 # Random page
334 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
335 'randompage-nopages' => 'Nessuna pagina nel namespace selezionato.',
337 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
339 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
341 # Miscellaneous special pages
342 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
343 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
344 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
345 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
346 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
347 'shortpages' => 'Paggene curte',
348 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
349 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
350 'move' => 'Spusta',
351 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
353 # Special:AllPages
354 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
355 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
356 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d&#39;&#39;o namespace $1",
358 # Special:Categories
359 'categories' => 'Categurìe',
360 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.",
362 # Special:LinkSearch
363 'linksearch-ok' => 'Truova',
365 # Watchlist
366 'addedwatch' => 'Aggiunto ai Osservate Speciale tue',
367 'watch' => 'Secuta',
368 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
370 'enotif_newpagetext' => 'Chesta è na paggena nòva.',
371 'changed' => 'cagnata',
373 # Delete
374 'deletepage' => 'Scancella paggena',
375 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
376 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
377 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
378 'exblank' => "'a paggena era vacante",
379 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
380 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "<nowiki>$1</nowiki>". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
381 'deletedarticle' => 'ha scancellato "[[$1]]"',
382 'dellogpage' => 'Scancellazione',
383 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
384 'deletecomment' => 'Mutivo d"a scancellazione',
386 # Rollback
387 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
388 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]",
390 # Protect
391 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
392 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
394 # Undelete
395 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
397 # Namespace form on various pages
398 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
400 # Contributions
401 'contributions' => 'Contribbute utente',
402 'mycontris' => 'Mie contribbute',
404 'sp-contributions-talk' => 'Chiàcchiera',
406 # What links here
407 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
408 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
409 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
411 # Block/unblock
412 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
413 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
414 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
415 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
416 'blocklistline' => '$1, $2 ha fermato $3 ($4)',
417 'blocklink' => 'ferma',
418 'blocklogpage' => 'Blocche',
419 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
420 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d&#39;&#39;e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:IPBlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d&#39;&#39;e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
422 # Move page
423 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
424 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
425 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
426 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
427 'movedto' => 'spustata a',
428 '1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
429 '1movedto2_redir' => '[[$1]] spustata a [[$2]] trammeto redirect',
430 'movereason' => 'Raggióne',
431 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
432 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
434 # Export
435 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
437 # Namespace 8 related
438 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
439 'allmessagesname' => 'Nomme',
440 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
441 'allmessagesfilter' => "Lammecca ncopp' 'e mmasciate:",
442 'allmessagesmodified' => 'Faje vedé solo chille cagnate',
444 # Special:Import
445 'import' => 'Mpurta paggene',
446 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
448 # Import log
449 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
451 # Tooltip help for the actions
452 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
453 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
454 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
455 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
457 # Attribution
458 'others' => 'ate',
460 # Info page
461 'numedits' => "Nummero 'e cagnamiente (articulo): $1",
462 'numwatchers' => "Nummero 'e asservature: $1",
464 # Special:NewFiles
465 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
466 'ilsubmit' => 'Truova',
468 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
470 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
471 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
473 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
474 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
475 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
477 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
479 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
481 # External editor support
482 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)",
484 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
485 'namespacesall' => 'Tutte',
487 # E-mail address confirmation
488 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
489 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
491 # Trackbacks
492 'trackbackremove' => '([$1 Scarta])',
494 # Delete conflict
495 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
497 # Auto-summaries
498 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
499 'autosumm-new' => 'Paggena nuova: $1',
501 # Special:SpecialPages
502 'specialpages' => 'Paggene speciale',