56 "tog-underline": "連結底線:",
57 "tog-hideminor": "隱藏最近變更中的小修訂",
58 "tog-hidepatrolled": "隱藏最近更改中巡查過的編輯",
59 "tog-newpageshidepatrolled": "隱藏新頁面清單中巡查過的頁面",
60 "tog-extendwatchlist": "展開監視列表以顯示所有變更,不只是最近的",
61 "tog-usenewrc": "依頁面分類最近變更和監視列表中的修改",
62 "tog-numberheadings": "標題自動編號",
63 "tog-showtoolbar": "顯示編輯工具列",
64 "tog-editondblclick": "啟用滑鼠雙擊編輯頁面",
65 "tog-editsectiononrightclick": "啟用滑鼠右鍵點選章節標題編輯",
66 "tog-watchcreations": "將我建立的頁面和上傳的檔案加入監視列表",
67 "tog-watchdefault": "將我更改的頁面和檔案加入監視列表",
68 "tog-watchmoves": "將我移動的頁面和檔案加入監視列表",
69 "tog-watchdeletion": "將我刪除的頁面和檔案加入監視列表",
70 "tog-minordefault": "預設標記所有的編輯為小修訂",
71 "tog-previewontop": "顯示預覽於編輯框上方",
72 "tog-previewonfirst": "顯示預覽於第一次編輯時",
73 "tog-enotifwatchlistpages": "當我的監視列表中的頁面或檔案有變更時,發送電子郵件通知我",
74 "tog-enotifusertalkpages": "當我的對話頁面有變更時,發送電子郵件通知我",
75 "tog-enotifminoredits": "當頁面與檔案有小修訂時,發送電子郵件通知我",
76 "tog-enotifrevealaddr": "在通知信件中顯示我的電子郵件位址",
77 "tog-shownumberswatching": "顯示正在監視的使用者數",
78 "tog-oldsig": "現有簽名:",
79 "tog-fancysig": "將簽名視為 Wikitext 語言 (不自動產生連結)",
80 "tog-uselivepreview": "使用即時預覽 (實驗中)",
81 "tog-forceeditsummary": "未填寫編輯摘要時提示我",
82 "tog-watchlisthideown": "隱藏監視列表中我的編輯",
83 "tog-watchlisthidebots": "隱藏監視列表中機器人的編輯",
84 "tog-watchlisthideminor": "隱藏監視列表中的小修訂",
85 "tog-watchlisthideliu": "隱藏監視列表中已登入使用者的編輯",
86 "tog-watchlisthideanons": "隱藏監視列表中匿名使用者的編輯",
87 "tog-watchlisthidepatrolled": "隱藏監視列表中已巡查的編輯",
88 "tog-ccmeonemails": "發送郵件給他人時,也送一份副本到我的電子郵件信箱",
89 "tog-diffonly": "比對版本差異時下面不顯示頁面內容",
90 "tog-showhiddencats": "顯示隱藏分類",
91 "tog-norollbackdiff": "執行還原後略過差異比對",
92 "tog-useeditwarning": "未儲存離開編輯頁面時警告我",
93 "tog-prefershttps": "永遠使用安全連線登入",
94 "underline-always": "永遠使用",
95 "underline-never": "永不使用",
96 "underline-default": "外觀或瀏覽器預設值",
97 "editfont-style": "編輯區字型樣式:",
98 "editfont-default": "瀏覽器預設值",
99 "editfont-monospace": "等距字型",
100 "editfont-sansserif": "無襯線字型",
101 "editfont-serif": "襯線字型",
129 "february-gen": "二月",
136 "september-gen": "九月",
138 "november-gen": "十一月",
139 "december-gen": "十二月",
152 "january-date": "一月 $1 日",
153 "february-date": "二月 $1 日",
154 "march-date": "三月 $1 日",
155 "april-date": "四月 $1 日",
156 "may-date": "五月 $1 日",
157 "june-date": "六月 $1 日",
158 "july-date": "七月 $1 日",
159 "august-date": "八月 $1 日",
160 "september-date": "九月 $1 日",
161 "october-date": "十月 $1 日",
162 "november-date": "十一月 $1 日",
163 "december-date": "十二月 $1 日",
164 "pagecategories": "{{PLURAL:$1|分類}}",
165 "category_header": "分類 \"$1\" 中的頁面",
166 "subcategories": "子分類",
167 "category-media-header": "分類 \"$1\" 中的媒體",
168 "category-empty": "<em>此分類目前未包含頁面或媒體。</em>",
169 "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|隱藏分類}}",
170 "hidden-category-category": "隱藏分類",
171 "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|此分類僅有以下 1 個子分類。|此分類有以下 $1 個字分類,共 $2 個。}}",
172 "category-subcat-count-limited": "此分類有以下 $1 個子分類。",
173 "category-article-count": "{{PLURAL:$2|此分類有以下一個頁面。|此分類有 $2 個頁面,以下列出了 $1 個。}}",
174 "category-article-count-limited": "此分類有以下 $1 個頁面。",
175 "category-file-count": "{{PLURAL:$2|此分類有以下一個檔案。|此分類有 $2 個檔案,以下列出了 $1 個。}}",
176 "category-file-count-limited": "此分類有 $1 個檔案。",
177 "listingcontinuesabbrev": "續",
178 "index-category": "已列索引的頁面",
179 "noindex-category": "未列索引的頁面",
180 "broken-file-category": "含有損壞檔案連結的頁面",
183 "newwindow": "(以新視窗開啟)",
185 "moredotdotdot": "更多...",
186 "morenotlisted": "此列表不完整。",
189 "anontalk": "此 IP 位址的對話頁面",
195 "qbpageoptions": "此頁面",
196 "qbmyoptions": "我的頁面",
198 "faqpage": "Project:FAQ",
199 "vector-action-addsection": "加入主題",
200 "vector-action-delete": "刪除",
201 "vector-action-move": "移動",
202 "vector-action-protect": "保護",
203 "vector-action-undelete": "取消刪除",
204 "vector-action-unprotect": "變更保護",
205 "vector-view-create": "建立",
206 "vector-view-edit": "編輯",
207 "vector-view-history": "檢視歷史",
208 "vector-view-view": "閱讀",
209 "vector-view-viewsource": "檢視原始碼",
211 "namespaces": "命名空間",
213 "navigation-heading": "導覽選單",
214 "errorpagetitle": "錯誤",
215 "returnto": "返回 $1。",
216 "tagline": "出自 {{SITENAME}}",
219 "searchbutton": "搜尋",
221 "searcharticle": "進入",
223 "history_short": "歷史",
224 "updatedmarker": "自我最後一次訪問以後的更新",
225 "printableversion": "可列印版",
229 "view-foreign": "於 $1 查閱",
231 "edit-local": "編輯本地說明",
233 "create-local": "新增本地說明",
234 "editthispage": "編輯本頁",
235 "create-this-page": "建立本頁",
237 "deletethispage": "刪除此頁",
238 "undeletethispage": "取消刪除此頁",
239 "undelete_short": "取消刪除 $1 項修訂",
240 "viewdeleted_short": "檢視 $1 項已刪除的修訂",
242 "protect_change": "變更",
243 "protectthispage": "保護本頁",
245 "unprotectthispage": "變更此頁的保護",
248 "talkpagelinktext": "對話",
249 "specialpage": "特殊頁面",
250 "personaltools": "個人工具",
251 "postcomment": "新段落",
252 "articlepage": "檢視內容頁面",
256 "userpage": "檢視使用者頁面",
257 "projectpage": "檢視專案頁面",
258 "imagepage": "檢視檔案頁面",
259 "mediawikipage": "檢視使用者介面訊息",
260 "templatepage": "檢視模板頁面",
261 "viewhelppage": "檢視說明頁面",
262 "categorypage": "檢視分類頁面",
263 "viewtalkpage": "檢視討論頁面",
264 "otherlanguages": "其他語言",
265 "redirectedfrom": "(自 $1 重新導向)",
266 "redirectpagesub": "重新導向頁面",
267 "lastmodifiedat": "此頁面最後修訂於 $1 $2。",
268 "viewcount": "此頁面已被檢視過 $1 次。",
269 "protectedpage": "受保護頁面",
271 "jumptonavigation": "導覽",
272 "jumptosearch": "搜尋",
273 "view-pool-error": "抱歉,太多使用者正嘗試檢視此頁面,伺服器超出負荷。\n請稍候片刻再嘗試。\n\n$1",
274 "generic-pool-error": "抱歉,太多使用者正嘗試檢視此資源,伺服器超出負荷。\n請稍候片刻再嘗試。",
275 "pool-timeout": "正在等待取消鎖定",
276 "pool-queuefull": "程序序列已滿",
277 "pool-errorunknown": "未知錯誤",
278 "pool-servererror": "無法使用程序計數服務 ($1)。",
279 "aboutsite": "關於 {{SITENAME}}",
280 "aboutpage": "Project:About",
281 "copyright": "除非額外說明,否則本站內容均使用 $1 授權條款。",
282 "copyrightpage": "{{ns:project}}:Copyrights",
283 "currentevents": "新聞動態",
284 "currentevents-url": "Project:Current events",
285 "disclaimers": "免責聲明",
286 "disclaimerpage": "Project:General disclaimer",
289 "mainpage-description": "首頁",
290 "policy-url": "Project:Policy",
292 "portal-url": "Project:Community portal",
294 "privacypage": "Project:Privacy policy",
296 "badaccess-group0": "系統不允許您執行這項操作。",
297 "badaccess-groups": "您請求的操作只有{{PLURAL:$2|這個|這些}}群組的使用者能使用:$1",
298 "versionrequired": "需使用 MediaWiki $1 版",
299 "versionrequiredtext": "需使用 $1 版本的 MediaWiki 才能使用此頁面。\n請參考 [[Special:Version|版本]]。",
301 "retrievedfrom": "取自 \"$1\"",
302 "youhavenewmessages": "您有 $1 ($2)。",
303 "youhavenewmessagesfromusers": "你有來自{{PLURAL:$3|另一位使用者|$3 位使用者}}的 $1 ($2)。",
304 "youhavenewmessagesmanyusers": "你有來自多位使用者的 $1 ($2)。",
305 "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|一個新訊息|999=新訊息}}",
306 "newmessagesdifflinkplural": "最近{{PLURAL:$1|變更}}",
307 "youhavenewmessagesmulti": "您在 $1 有新訊息",
310 "viewsourceold": "檢視原始碼",
312 "viewsourcelink": "檢視原始碼",
313 "editsectionhint": "編輯章節:$1",
317 "collapsible-collapse": "摺叠",
318 "collapsible-expand": "展開",
319 "thisisdeleted": "檢視或還原 $1 ?",
320 "viewdeleted": "檢視 $1?",
321 "restorelink": "$1 個已刪除的編輯",
323 "feed-invalid": "無效的訂閱類型。",
324 "feed-unavailable": "目前未提供 RSS 或 Atom",
325 "site-rss-feed": "$1 的 RSS feed",
326 "site-atom-feed": "$1 的 Atom feed",
327 "page-rss-feed": "訂閱 \"$1\" 的 RSS feed",
328 "page-atom-feed": "訂閱 \"$1\" 的 Atom feed",
329 "red-link-title": "$1 (頁面不存在)",
330 "sort-descending": "降冪排序",
331 "sort-ascending": "昇冪排序",
333 "nstab-user": "使用者頁面",
334 "nstab-media": "媒體頁面",
335 "nstab-special": "特殊頁面",
336 "nstab-project": "專案頁面",
338 "nstab-mediawiki": "訊息",
339 "nstab-template": "模板",
340 "nstab-help": "說明頁面",
341 "nstab-category": "分類",
342 "nosuchaction": "無此動作",
343 "nosuchactiontext": "URL 所指定的動作無效。\n您的 URL 可能輸入錯誤,或點選了錯誤的連結。\n這也可能是 {{SITENAME}} 使用的系統出現問題。",
344 "nosuchspecialpage": "無此特殊頁面",
345 "nospecialpagetext": "<strong>您請求的特殊頁面無效。</strong>\n\n欲取得有效的特殊頁面清單可至 [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]。",
347 "databaseerror": "資料庫錯誤",
348 "databaseerror-text": "出現資料庫查詢錯誤。\n這可能表示系統有問題存在。",
349 "databaseerror-textcl": "資料庫查詢錯誤。",
350 "databaseerror-query": "查詢:$1",
351 "databaseerror-function": "功能:$1",
352 "databaseerror-error": "錯誤:$1",
353 "laggedslavemode": "<strong>警告:</strong>頁面可能不包含最近的更新。",
354 "readonly": "資料庫已鎖定",
355 "enterlockreason": "請輸入鎖定的原因,包括估計重新開放的時間",
356 "readonlytext": "資料庫目前已鎖定無法新增或修改資料,\n可能正在進行例行的資料庫維修作業,完成之後即可恢復正常。\n\n鎖定資料庫的管理員說明:$1",
357 "missing-article": "資料庫查無預期的頁面文字,頁面 \"$1\" $2。\n\n通常是因您連結到了已過期(已被刪除)的差異或歷史頁面。\n\n若這不是您所遇到的情況,您可能找到了一個系統的問題。\n請記錄 URL 位址,並向 [[Special:ListUsers/sysop|管理員]] 報告此問題。",
358 "missingarticle-rev": "(修訂#: $1)",
359 "missingarticle-diff": "(差異:$1, $2)",
360 "readonly_lag": "資料庫已自動鎖定,正在等候次要資料庫同步資料到主要資料庫",
361 "internalerror": "內部錯誤",
362 "internalerror_info": "內部錯誤:$1",
363 "filecopyerror": "無法複製檔案 \"$1\" 至 \"$2\"。",
364 "filerenameerror": "無法重新命名檔案 \"$1\" 為 \"$2\"。",
365 "filedeleteerror": "無法刪除檔案 \"$1\"。",
366 "directorycreateerror": "無法建立目錄 \"$1\"。",
367 "filenotfound": "找不到檔案 \"$1\"。",
368 "unexpected": "未預期的資料:\"$1\"=\"$2\"。",
369 "formerror": "錯誤:無法送交表單。",
370 "badarticleerror": "無法在此頁進行該操作。",
371 "cannotdelete": "無法刪除頁面或檔案 \"$1\"。\n它可能已經被其他人刪除。",
372 "cannotdelete-title": "無法刪除頁面 \"$1\"",
373 "delete-hook-aborted": "刪除已被 Hook 中止。\n無任何說明。",
374 "no-null-revision": "無法對頁面 \"$1\" 建立新的空白修訂",
376 "badtitletext": "所請求頁面的標題是無效的、不存在,跨語言或跨wiki連結的標題錯誤。它可能包含一個或更多的不能用於標題的字符。",
377 "perfcached": "下列是快取資料,因此可能不是最新的。最多{{PLURAL:$1|只有1個結果|$1個結果}}可用。",
378 "perfcachedts": "下列是快取資料,其最後更新時間是$1。只有{{PLURAL:$4|一個結果|$4個結果}}會被顯示。 A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.",
379 "querypage-no-updates": "目前禁止對此頁面進行更新。\n此處的資料將不能被立即重新整理。",
380 "viewsource": "檢視原始碼",
381 "viewsource-title": "檢視 $1 的原始碼",
382 "actionthrottled": "動作已壓制",
383 "actionthrottledtext": "基於反垃圾的考量,您現在於這段短時間之中限制去作這一個動作,而您已經超過這個上限。\n請在數分鐘後再嘗試。",
384 "protectedpagetext": "該頁面已被保護以防止編輯或其他操作。",
385 "viewsourcetext": "{{GENDER:|你|妳|你}}可以檢視並複製本頁面的原始碼。",
386 "viewyourtext": "您可以查看並複製'''您對此頁面作出編輯後'''的源代碼:",
387 "protectedinterface": "本頁用來提供此 Wiki 軟體介面上的文字,並且已被保護以防止惡意修改。\n如欲增加或修改 Wiki 的翻譯,請至 [//translatewiki.net/ translatewiki.net] 上的MediaWiki 本地化專案。",
388 "editinginterface": "<strong>警告:</strong>您正在編輯的頁面是用來提供軟體介面上的文字。\n更改此頁將影響其他在此 Wiki 上的使用者介面外觀。\n如欲修改 Wiki 的翻譯,請至 [//translatewiki.net/ translatewiki.net]上的MediaWiki 本地化專案。",
389 "cascadeprotected": "這個頁面已經被保護,因為這個頁面被以下已標註\"聯鎖保護\"的{{PLURAL:$1|一個|多個}}被保護頁面包含:\n$2",
390 "namespaceprotected": "您沒有權限編輯 <strong>$1</strong> 命名空間的頁面。",
391 "customcssprotected": "您並沒有權限編輯此 CSS 頁面,因為此頁面包含了其他使用者的個人設定。",
392 "customjsprotected": "您並沒有權限編輯此 JavaScript 頁面,因為此頁面包含了其他使用者的個人設定。",
393 "mycustomcssprotected": "你沒有編輯這CSS頁面的權限。",
394 "mycustomjsprotected": "你沒有編輯這JavaScript頁面的權限。",
395 "myprivateinfoprotected": "您沒有權限來編輯您的個人信息。",
396 "mypreferencesprotected": "您沒有權限編輯您的偏好設定。",
397 "ns-specialprotected": "特殊頁面是不可以編輯的。",
398 "titleprotected": "此標題已經被 [[User:$1|$1]] 保護以防止建立,原因是 \"<em>$2</em>\"。",
399 "filereadonlyerror": "無法修改文件「$1」因為文件庫「$2」處於唯讀模式。 !\n管理員鎖定它的解釋是:「$3」。",
400 "invalidtitle-knownnamespace": "無效的標題命名空間 \"$2\" 與名稱 \"$3\"",
401 "invalidtitle-unknownnamespace": "無效的標題,不明的命名空間編號 $1 與名稱 \"$2\"",
402 "exception-nologin": "未登入",
403 "exception-nologin-text": "您需要先 [[Special:Userlogin|登入]] 檢視或者編輯此頁面。",
404 "exception-nologin-text-manual": "請$1以便能夠訪問此頁或行動。",
405 "virus-badscanner": "損壞設定: 未知的病毒掃瞄器: ''$1''",
406 "virus-scanfailed": "掃瞄失敗 (代碼 $1)",
407 "virus-unknownscanner": "未知的防病毒:",
408 "logouttext": "您已經登出。\n\n請注意,如果你再次登入,此頁或會繼續顯示,直到您清除瀏覽器緩存。",
409 "welcomeuser": "歡迎,$1!",
410 "welcomecreation-msg": "您的帳號已建立。\n不要忘記變更您的 {{SITENAME}} [[Special:Preferences|偏好設定]]。",
411 "yourname": "使用者名稱:",
412 "userlogin-yourname": "使用者名稱",
413 "userlogin-yourname-ph": "輸入您的使用者名稱",
414 "createacct-another-username-ph": "輸入帳號名稱",
415 "yourpassword": "您的密碼:",
416 "userlogin-yourpassword": "密碼",
417 "userlogin-yourpassword-ph": "輸入您的密碼",
418 "createacct-yourpassword-ph": "輸入密碼",
419 "yourpasswordagain": "再次輸入密碼:",
420 "createacct-yourpasswordagain": "確認密碼",
421 "createacct-yourpasswordagain-ph": "再次輸入密碼",
422 "remembermypassword": "在這個瀏覽器上記住我的登入資訊(可維持 $1 {{PLURAL:$1|天}})",
423 "userlogin-remembermypassword": "保持我的登入狀態",
424 "userlogin-signwithsecure": "使用安全連線",
425 "yourdomainname": "您的網域:",
426 "password-change-forbidden": "您不可變更此維基(Wiki)上的密碼。",
427 "externaldberror": "這可能是由於驗證資料庫錯誤,或是您被禁止更新您的外部帳號。",
429 "nav-login-createaccount": "登入/建立新帳號",
430 "loginprompt": "您必須允許瀏覽器紀錄 Cookie 才能成功登入 {{SITENAME}}。",
431 "userlogin": "登入/建立新帳號",
432 "userloginnocreate": "登入",
435 "notloggedin": "未登入",
436 "userlogin-noaccount": "沒有帳號嗎?",
437 "userlogin-joinproject": "參與 {{SITENAME}}",
438 "nologin": "您還沒有帳號嗎?$1。",
439 "nologinlink": "建立帳號",
440 "createaccount": "建立帳號",
441 "gotaccount": "已經擁有帳號?$1。",
442 "gotaccountlink": "登入",
443 "userlogin-resetlink": "忘記了您的登入細節?",
444 "userlogin-resetpassword-link": "忘記您的密碼?",
445 "userlogin-helplink2": "登入協助",
446 "userlogin-loggedin": "您目前已登入 {{GENDER:$1|$1}} 使用者,\n請使用下列表單登入另一位使用者。",
447 "userlogin-createanother": "建立另一賬戶",
448 "createacct-emailrequired": "電子郵件",
449 "createacct-emailoptional": "電子郵件(可選)",
450 "createacct-email-ph": "設定信件位址",
451 "createacct-another-email-ph": "輸入信件位址",
452 "createaccountmail": "使用一個臨時的隨機密碼,並將它發送到指定的電子郵件地址",
453 "createacct-realname": "真實姓名(可選)",
454 "createaccountreason": "理由:",
455 "createacct-reason": "原因",
456 "createacct-reason-ph": "您為什麼要建立另一個帳號",
457 "createacct-captcha": "安全驗證",
458 "createacct-imgcaptcha-ph": "輸入您在上方看到的文字",
459 "createacct-submit": "建立帳號",
460 "createacct-another-submit": "建立另一帳號",
461 "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}}是由像您一樣的人建立。",
462 "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|次編輯}}",
463 "createacct-benefit-body2": "$1 頁",
464 "createacct-benefit-body3": "位近期{{PLURAL:$1|貢獻者}}",
465 "badretype": "您所輸入的密碼並不符合。",
466 "userexists": "您所輸入的使用者名稱已存在,請另選一個名稱。",
467 "loginerror": "登入錯誤",
468 "createacct-error": "帳號建立錯誤",
469 "createaccounterror": "無法建立帳號:$1",
470 "nocookiesnew": "使用者帳號已建立成功,但您尚未登入。\n要登入 {{SITENAME}} 使用者需使用 Cookies,\n您的 Cookies 未尚開啟。\n請在開啟後使用您新的使用者名稱及密碼登入。",
471 "nocookieslogin": "要登入 {{SITENAME}} 使用者需使用 Cookies,\n您的 Cookies 未尚開啟。\n請在開啟後重試。",
472 "nocookiesfornew": "這個使用者的帳號未建立,我們不能確認它的來源。\n請確認您已開啟 Cookie,重新載入後再試。",
473 "noname": "您輸入的使用者名稱無效。",
474 "loginsuccesstitle": "登入成功",
475 "loginsuccess": "{{GENDER:|你|妳|你}}正在以「$1」的身份在 {{SITENAME}} 登入。",
476 "nosuchuser": "查無使用者 \"$1\"。\n使用者名稱有大小寫區分,\n請檢查您輸入的字母,或者 [[Special:UserLogin/signup|建立新帳號]]。",
477 "nosuchusershort": "查無使用者 \"$1\",\n請檢查您輸入的文字是否有錯誤。",
478 "nouserspecified": "您必須指定一個使用者名稱。",
479 "login-userblocked": "這位使用者已被封鎖,不允許登入。",
480 "wrongpassword": "您輸入的密碼錯誤,請再試一次。",
481 "wrongpasswordempty": "沒有輸入密碼!請重試。",
482 "passwordtooshort": "您的密碼不能少於$1個字元。",
483 "password-name-match": "您的密碼不可跟您的使用者相同。",
484 "password-login-forbidden": "已禁止使用此使用者名稱和密碼。",
485 "mailmypassword": "重設密碼",
486 "passwordremindertitle": "{{SITENAME}}的新臨時密碼",
487 "passwordremindertext": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 要求重設在 {{SITENAME}} ($4) 的密碼。\n給使用者 \"$2\" 的臨時密碼設為 \"$3\"。\n如果這個動作是您做的,您需要立即登入並設定一個新的密碼,\n您的臨時密碼將於{{PLURAL:$5|一|$5}}天內過期。\n\n如果不是您要求重設密碼,或您已想起密碼,並不準備修改,\n您可以忽略此訊息並且繼續使用您原本的密碼。",
488 "noemail": "使用者 \"$1\" 未登記電子郵件地址。",
489 "noemailcreate": "您需要提供一個有效的電子郵件地址",
490 "passwordsent": "使用者 \"$1\" 的新密碼已寄出至當出登記的電子郵件地址,\n請稍後收到信件後再登入。",
491 "blocked-mailpassword": "您的 IP 位址已被封鎖不允編輯,密碼復原的功能也同樣被禁止使用以防止被濫用。",
492 "eauthentsent": "一封確認信已遞送至您設定的電郵位址。\n在發送其它郵件到此賬戶前,您必須首先依照這封信中的指導確認這個電子郵件信箱真實有效。",
493 "throttled-mailpassword": "密碼提醒已經在前$1小時內發送。\n為防止濫用,限定在$1小時內僅發送一次密碼提醒。",
494 "mailerror": "發送郵件錯誤: $1",
495 "acct_creation_throttle_hit": "在這個wiki上的訪客利用您的IP地址在昨天創建了$1個賬戶,是在這段時間中的上限。\n結果利用這個IP地址的訪客在這段時間中不能創建更多的賬戶。",
496 "emailauthenticated": "您的電子郵件位址已確認於 $2 的 $3。",
497 "emailnotauthenticated": "您的電郵位址尚未確認。\n將不會發送與以下功能相關的電郵。",
498 "noemailprefs": "在您的偏好設定中設定電子郵件地址,讓您可以使用這些功能。",
499 "emailconfirmlink": "確認您的電子郵件位址",
500 "invalidemailaddress": "郵箱地址格式不正確,請輸入正確的郵箱位址或清空該輸入框。",
501 "cannotchangeemail": "此維基(Wiki)不允許對帳號的電子郵件位址進行變更。",
502 "emaildisabled": "此網站不能發送電子郵件。",
503 "accountcreated": "已建立帳號",
504 "accountcreatedtext": "使用者帳號 [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|對話]]) 已建立。",
505 "createaccount-title": "在{{SITENAME}}中建立新賬戶",
506 "createaccount-text": "有人在{{SITENAME}}中利用您的電郵創建了一個名為 \"$2\" 的新賬戶($4),密碼是 \"$3\" 。您應該立即登入並更改密碼。\n\n如果該賬戶建立錯誤的話,您可以忽略此訊息。",
507 "login-throttled": "您已經嘗試多次的登入動作。\n請稍等$1後再試。",
508 "login-abort-generic": "登入錯誤 - 中止",
509 "loginlanguagelabel": "語言:$1",
510 "suspicious-userlogout": "您登出的要求已經被拒絕,因為它可能是由已損壞的瀏覽器或者快取代理傳送。",
511 "createacct-another-realname-tip": "真實姓名為選填欄位。\n若您提供真實姓名,它會用於使用者貢獻署名。",
513 "pt-login-button": "登入",
514 "pt-createaccount": "建立帳戶",
515 "pt-userlogout": "登出",
516 "php-mail-error-unknown": "在 PHP 的 mail() 參數中的未知錯誤",
517 "user-mail-no-addy": "嘗試不帶電郵地址發送電郵。",
518 "user-mail-no-body": "試圖發送空的或主體不合理短的電子郵件。",
519 "changepassword": "變更密碼",
520 "resetpass_announce": "要完成登入,您必須設定一個新密碼。",
521 "resetpass_text": "<!-- 在此處加入文字 -->",
522 "resetpass_header": "變更帳號密碼",
523 "oldpassword": "舊密碼:",
524 "newpassword": "新密碼:",
525 "retypenew": "確認密碼:",
526 "resetpass_submit": "設定密碼並登入",
527 "changepassword-success": "您的密碼已成功變更!",
528 "changepassword-throttled": "您近期嘗試了多次登錄。請等待$1后再試。",
529 "resetpass_forbidden": "無法變更密碼",
530 "resetpass-no-info": "您必須登入後直接進入這個頁面。",
531 "resetpass-submit-loggedin": "變更密碼",
532 "resetpass-submit-cancel": "取消",
533 "resetpass-wrong-oldpass": "無效的臨時或現有的密碼。\n您可能已成功地更改了您的密碼,或者已經請求一個新的臨時密碼。",
534 "resetpass-recycled": "請將您的密碼重置為不同一個。",
535 "resetpass-temp-emailed": "您是透過一個臨時的發送到郵件中的代碼登入的。要完成登入,您必須在這裡設定一個新密碼:",
536 "resetpass-temp-password": "臨時密碼:",
537 "resetpass-abort-generic": "擴充元件已中止了更改密碼操作。",
538 "resetpass-expired": "您的密碼已過期。請設置新密碼以登錄。",
539 "resetpass-expired-soft": "您的密碼已過期,現需重置。請設置新密碼以登錄,或點擊“{{int:resetpass-submit-cancel}}”以稍後重置。",
540 "resetpass-validity-soft": "您的密碼無效:$1 \n\n請選擇一個新密碼,或點擊「{{int:resetpass-submit-cancel}}」以稍後重置。",
541 "passwordreset": "重新設定密碼",
542 "passwordreset-text-one": "完成此表格以重新設定您的密碼。",
543 "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|鍵入一個電郵位址以便遞送新密碼。}}",
544 "passwordreset-legend": "重設密碼",
545 "passwordreset-disabled": "此維基(Wiki)已禁用重設密碼。",
546 "passwordreset-emaildisabled": "此維基(Wiki)已禁用電子郵件功能。",
547 "passwordreset-username": "使用者名稱:",
548 "passwordreset-domain": "域名:",
549 "passwordreset-capture": "檢視電子郵件內容?",
550 "passwordreset-capture-help": "如果您勾選此方塊,電子郵件(包含臨時密碼)將顯示,並發送給使用者。",
551 "passwordreset-email": "電子郵件位址:",
552 "passwordreset-emailtitle": "在{{SITENAME}}上的詳細訊息",
553 "passwordreset-emailtext-ip": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 要求重設在 {{SITENAME}}($4)的密碼,下列是與此電子郵件地址有關的使用者{{PLURAL:$3|帳號}}:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|這個臨時密碼|這些臨時密碼}}將會在{{PLURAL:$5|一天|$5 天}}內到期,\n您應立即登入並更改新的密碼。如果不是您要求重設密碼,或您已想起密碼,並不準備修改,\n您可以忽略此訊息並且繼續使用您原本的密碼。",
554 "passwordreset-emailtext-user": "使用者 $1 要求重設在 {{SITENAME}}($4)的密碼,下列是與此電子郵件地址有關的使用者{{PLURAL:$3|帳號}}:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|這個臨時密碼|這些臨時密碼}}將會在{{PLURAL:$5|一天|$5 天}}內到期,\n您應立即登入並更改新的密碼。如果不是您要求重設密碼,或您已想起密碼,並不準備修改,\n您可以忽略此訊息並且繼續使用您原本的密碼。",
555 "passwordreset-emailelement": "使用者名稱:$1\n臨時密碼:$2",
556 "passwordreset-emailsent": "已發送重設密碼的電子郵件。",
557 "passwordreset-emailsent-capture": "已發送重設密碼的電子郵件,並在下面顯示。",
558 "passwordreset-emailerror-capture": "產生的重設密碼的電子郵件如下所示,但發送給{{GENDER:$2|使用者}}失敗:$1",
559 "changeemail": "變更電子郵件位址",
560 "changeemail-header": "變更帳號的電子郵件位址",
561 "changeemail-text": "填寫表格以修改您的信件位址。您需要輸入密碼以確認此次變更。",
562 "changeemail-no-info": "您必須登入方可直接訪問此頁面。",
563 "changeemail-oldemail": "目前的電子郵件位址:",
564 "changeemail-newemail": "新的電子郵件位址:",
565 "changeemail-none": "(無)",
566 "changeemail-password": "您的{{SITENAME}}密碼:",
567 "changeemail-submit": "變更電子郵件",
568 "changeemail-cancel": "取消",
569 "changeemail-throttled": "您近期嘗試了太多次登錄。請等待$1后再試。",
570 "resettokens": "重設密鑰",
571 "resettokens-text": "你可以在這裡重設與您的帳戶私隱有關連的密鑰。\n\n如果您意外地與任何一個人分享這些密鑰,或者您的帳戶被入侵、受到破壞,您應該重設密鑰。",
572 "resettokens-no-tokens": "沒有可重設的密鑰。",
573 "resettokens-legend": "重設密鑰。",
574 "resettokens-tokens": "密鑰:",
575 "resettokens-token-label": "$1(現時為$2)",
576 "resettokens-watchlist-token": "請於[[Special:Watchlist|監視列表]]中更改網上訂閱(Atom或RSS)的權杖",
577 "resettokens-done": "已重設密鑰。",
578 "resettokens-resetbutton": "重設所選的密鑰",
579 "bold_sample": "粗體文字",
581 "italic_sample": "斜體文字",
582 "italic_tip": "斜體文字",
583 "link_sample": "連結標題",
585 "extlink_sample": "http://www.example.com 連結標題",
586 "extlink_tip": "外部連結(加前綴 http://)",
587 "headline_sample": "大標題文字",
588 "headline_tip": "2級標題文字",
589 "nowiki_sample": "在此插入非格式文字",
590 "nowiki_tip": "插入非格式文字",
593 "sig_tip": "帶有時間的簽名",
594 "hr_tip": "水平線 (小心使用)",
597 "minoredit": "這是一個小修訂",
599 "savearticle": "儲存本頁",
601 "showpreview": "顯示預覽",
603 "anoneditwarning": "'''警告:'''您沒有登入。\n您的IP位址將記錄在此頁的編輯歷史中。",
604 "anonpreviewwarning": "''您沒有登入。保存頁面將會把您的IP位址記錄在此頁的編輯歷史中。''",
605 "missingsummary": "'''提示:''' 您沒有提供一個編輯摘要。如果您再次單擊「{{int:savearticle}}」,您的編輯將不帶編輯摘要儲存。",
606 "missingcommenttext": "請在下面輸入評論。",
607 "missingcommentheader": "'''提示:''' 您沒有為此評論提供一個標題。如果您再次單擊「{{int:savearticle}}」,您的編輯將不帶標題儲存。",
608 "summary-preview": "摘要預覽:",
609 "subject-preview": "主題/標題預覽:",
610 "blockedtitle": "使用者已被封鎖",
611 "blockedtext": "<strong>您的使用者名稱或 IP 位址以被封鎖。</strong>\n\n您被 $1 封鎖,\n原因爲 <em>$2</em>。\n\n* 封鎖開始時間:$8\n* 封鎖結束時間:$6\n* 相關封鎖對象:$7\n\n您可以聯繫 $1 或其他的 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]] 討論封鎖的相關問題。\n若您已在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中設定了一個有效的電子郵件地址,且尚未被封鎖郵件功能,則您可透過 \"發送電子郵件給這位使用者\" 的功能來聯絡相關管理員。\n您目刖的 IP 位址是 $3,此次封鎖的 ID 爲 #$5。\n請您在詢問時附註以上詳細訊息。",
612 "autoblockedtext": "因先前的另一位使用者被 $1 封鎖,您的 IP 位址已被自動封鎖。\n原因是:\n\n:<em>$2</em>\n\n* 封鎖開始時間:$8\n* 封鎖結束時間:$6\n* 相關封鎖對象:$7\n\n您可以聯繫 $1 或其他的 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]] 討論封鎖的相關問題。\n若您已在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中設定了一個有效的電子郵件地址,且尚未被封鎖郵件功能,則您可透過 \"發送電子郵件給這位使用者\" 的功能來聯絡相關管理員。\n您目刖的 IP 位址是 $3,此次封鎖的 ID 爲 #$5。\n請您在詢問時附註以上詳細訊息。",
613 "blockednoreason": "無給出原因",
614 "whitelistedittext": "您必須先$1才可編輯頁面。",
615 "confirmedittext": "在編輯此頁之前您必須確認您的電子郵件位址。\n請透過 [[Special:Preferences|偏好設定]] 設定並驗證您的電子郵件位址。",
616 "nosuchsectiontitle": "找不到段落",
617 "nosuchsectiontext": "您嘗試編輯的章節並不存在。\n可能在您查看頁面時已經移動或刪除。",
618 "loginreqtitle": "需要登入",
619 "loginreqlink": "登入",
620 "loginreqpagetext": "您必須 $1 才能檢視其它頁面。",
621 "accmailtitle": "密碼已寄出",
622 "accmailtext": "[[User talk:$1|$1]] 的隨機密碼已經寄送至 $2,可登入後至 <em>[[Special:ChangePassword|變更密碼]] 頁面更改</em>。",
624 "newarticletext": "您正連結至一頁不存在頁面。\n要建立該頁面,請在下方的編輯框中輸入內容(詳情請參考 [$1 説明頁面])。\n如果您是不小心來到此頁面,請點選瀏覽器的 <strong>返回</strong> 按鈕。",
625 "anontalkpagetext": "----\n<em>此討論頁面是給尚未建立帳號的匿名使用者使用</em>\n因此我們必須使用 IP 位址來辨識身份,但相同的 IP 位置可能由許多不同的使用者所共用。\n如果您是匿名使用者並且覺得評論的內容與您無關,請 [[Special:UserLogin/signup|建立新帳號]] 或 [[Special:UserLogin|登入]] 避免與其他匿名使用者混淆。",
626 "noarticletext": "此頁面目前沒有內容,您可以在其它頁面[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜尋此頁標題]],\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搜尋有關日誌],\n或[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯此頁]</span>。",
627 "noarticletext-nopermission": "此頁目前沒有內容。\n您可以在其它頁[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜尋此頁標題]],或<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搜尋有關日誌]</span>,但您沒有權限建立此頁。",
628 "missing-revision": "「{{FULLPAGENAME}}」的#$1修訂版本不存在。\n\n這通常是因為過時的頁面歷史鏈接被刪除。\n詳情請閱[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]。",
629 "userpage-userdoesnotexist": "使用者帳號 \"$1\" 尚未註冊。\n若您要建立/編輯此頁面,請先檢查是否正確。",
630 "userpage-userdoesnotexist-view": "使用者帳號 \"$1\" 尚未註冊。",
631 "blocked-notice-logextract": "此使用者目前已被封鎖。\n以下為最近的封鎖紀錄以供參考:",
632 "clearyourcache": "<strong>注意:</strong> 在您儲存之後您必須清除瀏覽器快取才可看到最新的變動。\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> 按住 <em>Shift</em> 時點選 <em>重新整理</em>,或按 <em>Ctrl-F5</em> 或 <em>Ctrl-R</em> (Mac 為 <em>⌘-R</em>)\n* <strong>Google Chrome:</strong> 按 <em>Ctrl-Shift-R</em> (Mac 為 <em>⌘-Shift-R</em>)\n* <strong>Internet Explorer:</strong> 按住 <em>Ctrl</em> 時點選 <em>重新整理</em>,或按 <em>Ctrl-F5</em>\n* <strong>Opera:</strong> 進入 <em>工具 → 偏好設定</em> 中清除快取。",
633 "usercssyoucanpreview": "'''提示:''' 在保存前請用「{{int:showpreview}}」按鈕來測試您新的 CSS 。",
634 "userjsyoucanpreview": "'''提示:''' 在保存前請用「{{int:showpreview}}」按鈕來測試您新的 JavaScript 。",
635 "usercsspreview": "'''記住您只是在預覽您的個人 CSS。'''\n'''還沒有儲存﹗'''",
636 "userjspreview": "'''記住您只是在測試/預覽您的個人 JavaScript。'''\n'''還沒有儲存﹗'''",
637 "sitecsspreview": "'''記住你現在只是預覽此 CSS。'''\n'''還沒有儲存!'''",
638 "sitejspreview": "'''記住你現在只是預覽此 JavaScript 代碼。'''\n'''還沒有儲存!'''",
639 "userinvalidcssjstitle": "'''警告:''' 不存在面板「$1」。\n注意自訂的 .css 和 .js 頁要使用小寫標題,例如,{{ns:user}}:Foo/vector.css 不同於 {{ns:user}}:Foo/Vector.css。",
641 "note": "</strong>注意:</strong>",
642 "previewnote": "'''請記住這只是預覽。'''\n您的變更尚未儲存!",
643 "continue-editing": "往編輯框",
644 "previewconflict": "這個預覽顯示了上面文字編輯區中的內容。它將在{{GENDER:|你|妳|你}}選擇保存後出現。",
645 "session_fail_preview": "'''很抱歉!由於部份資料遺失,我們無法處理您的編輯。'''\n請再試一次。\n如果仍然失敗,請[[Special:UserLogout|登出]]後重新登入。",
646 "session_fail_preview_html": "'''抱歉!部份資料已遺失,我們無法處理您的編輯。'''\n\n''由於{{SITENAME}}已經開放原始 HTML 碼,預覽已經隱藏以預防 JavaScript 的攻擊。''\n\n'''如果這個編輯過程沒有問題,請再試一次。如果仍然有問題,請[[Special:UserLogout|登出]]後再重新登入一次。'''",
647 "token_suffix_mismatch": "<strong>由於您使用的客戶端軟體損壞了編輯標記中的符號,您的編輯已被拒絕接受。</strong>\n為了避免破壞頁面文字,已拒絕此編輯,\n這通常是因為您使用了有問題的網頁匿名代理伺服器。",
648 "edit_form_incomplete": "編輯表單的某些部分沒有到達伺服器 ;請檢查您的編輯內容是否完整並再試一次。",
650 "creating": "建立「$1」",
651 "editingsection": "編輯「$1」(段落)",
652 "editingcomment": "編輯「$1」(新段落)",
653 "editconflict": "編輯衝突:$1",
654 "explainconflict": "有人在{{GENDER:|你|妳|你}}開始編輯後更改了頁面。\n上面的文字框內顯示的是目前本頁的內容。\n{{GENDER:|你|妳|你}}所做的修改顯示在下面的文字框中。\n{{GENDER:|你|妳|你}}應當將{{GENDER:|你|妳|你}}所做的修改加入現有的內容中。\n'''只有'''在上面文字框中的內容會在{{GENDER:|你|妳|你}}點擊「{{int:savearticle}}」後被保存。",
656 "storedversion": "已儲存修訂版本",
657 "nonunicodebrowser": "'''警告: 您的瀏覽器不兼容Unicode編碼。'''這裡有一個工作區將使您能安全地編輯頁面: 非ASCII字元將以十六進製編碼模式出現在編輯框中。",
658 "editingold": "'''警告:{{GENDER:|你|妳|你}}正在編輯的是本頁的舊版本。'''\n如果{{GENDER:|你|妳|你}}保存它的話,在本版本之後的任何修改都會遺失。",
660 "copyrightwarning": "請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻都被認為是在$2下發佈,請檢視在$1的細節。\n如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br />\n您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源。\n'''不要在未獲授權的情況下發表!'''<br />",
661 "copyrightwarning2": "請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻\n都可能被其他貢獻者編輯,修改或刪除。\n如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br />\n您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源(參閱$1的細節)。\n'''不要在未獲授權的情況下發表!'''",
662 "longpageerror": "'''錯誤:您所提交的文本長度有{{PLURAL:$1|1|$1}}KB,這大於{{PLURAL:$2|1|$2}}KB的最大值。 '''\n因此,該文本無法保存。",
663 "readonlywarning": "'''警告: 資料庫被鎖定以進行維護,所以您目前將無法保存您的修改。'''\n您可先複製您的文字並保存到文字檔案,然後等一會兒再修改。\n\n鎖定資料庫的管理員有如下解釋:$1",
664 "protectedpagewarning": "<strong>警告:本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可編輯。</strong>\n以下提供最近的日誌以便參考:",
665 "semiprotectedpagewarning": "<strong>注意:</strong>本頁已經被保護,只有已註冊的使用者才可編輯。\n以下提供最近的日誌以便參考:",
666 "cascadeprotectedwarning": "<strong>警告:</strong>本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可編輯,此頁面被下列頁面引用因此連鎖保護:",
667 "titleprotectedwarning": "'''警告:本頁面已被保護,需要[[Special:ListGroupRights|指定權限]]方可創建。'''\n最近的日誌在下面提供以便參考:",
668 "templatesused": "此頁面包含以下{{PLURAL:$1|模板}}:",
669 "templatesusedpreview": "此次預覽中使用的{{PLURAL:$1|模板}}有:",
670 "templatesusedsection": "在這個段落上使用的{{PLURAL:$1|模板}}有:",
671 "template-protected": "(保護)",
672 "template-semiprotected": "(半保護)",
673 "hiddencategories": "這個頁面是屬於$1個隱藏分類的成員:",
674 "edittools": "<!-- 此處的文字將被顯示在編輯和上傳表單以下。 -->",
675 "nocreatetext": "{{SITENAME}}限制了創建新頁面的功能。{{GENDER:|你|妳|你}}可以返回並編輯已有的頁面,或者[[Special:UserLogin|登錄或創建新賬戶]]。",
676 "nocreate-loggedin": "您並無許可權去創建新頁面。",
677 "sectioneditnotsupported-title": "不支援編輯章節",
678 "sectioneditnotsupported-text": "此頁面不支持段落編輯。",
679 "permissionserrors": "權限錯誤",
680 "permissionserrorstext": "根據以下的{{PLURAL:$1|原因}},您並無權限去做以下的動作:",
681 "permissionserrorstext-withaction": "根據以下的{{PLURAL:$1|原因}},您並無權限去做$2:",
682 "recreate-moveddeleted-warn": "'''警告: {{GENDER:|你|妳|你}}現在重新建立一個先前曾經刪除過的頁面。'''\n\n{{GENDER:|你|妳|你}}應該要考慮一下繼續編輯這一個頁面是否合適。\n為方便起見,這一個頁面的刪除記錄已經在下面提供:",
683 "moveddeleted-notice": "這個頁面已經刪除。\n這個頁面的刪除和移動日誌已在下面提供以便參考。",
684 "log-fulllog": "檢視完整日誌",
685 "edit-hook-aborted": "編輯被鈎取消。\n它並無給出解釋。",
686 "edit-gone-missing": "不能更新頁面。\n它可能剛剛被刪除。",
687 "edit-conflict": "編輯衝突。",
688 "edit-no-change": "您的編輯已經略過,因為文字無任何改動。",
689 "postedit-confirmation": "您的編輯已儲存。",
690 "edit-already-exists": "不可以建立一個新頁面。\n它已經存在。",
691 "defaultmessagetext": "預設訊息文字",
692 "content-failed-to-parse": "未能轉換$2 內容成為$1:$3",
693 "invalid-content-data": "內容資料無效",
694 "content-not-allowed-here": "[[$2]]頁面上不允許「$1」內容",
695 "editwarning-warning": "離開此頁面可能會令您遺失之前所作的所有更改。\n若您已經登入,您可在偏好設定的 \"{{int:prefs-editing}}\" 關閉此警告。",
696 "editpage-notsupportedcontentformat-title": "內容格式尚無法支援",
697 "editpage-notsupportedcontentformat-text": "內容模型$2尚無法支援內容格式$1。",
698 "content-model-wikitext": "維基文字",
699 "content-model-text": "純文字",
700 "content-model-javascript": "JavaScript",
701 "content-model-css": "CSS",
702 "expensive-parserfunction-warning": "警告: 這個頁面有太多耗費的語法功能呼叫。\n\n它應該少過$2次呼叫,現在有$1次呼叫。",
703 "expensive-parserfunction-category": "頁面中有太多耗費的語法功能呼叫",
704 "post-expand-template-inclusion-warning": "警告:包括模板在內的大小過大。\n一些模板將不會包括在內。",
705 "post-expand-template-inclusion-category": "模板包含上限已經超過的頁面",
706 "post-expand-template-argument-warning": "警告: 這個頁面有最少一個模參數有過大擴展大小。\n這些參數會被略過。",
707 "post-expand-template-argument-category": "包含着略過模板參數的頁面",
708 "parser-template-loop-warning": "已偵測迴歸模板: [[$1]]",
709 "parser-template-recursion-depth-warning": "已超過迴歸模板深度限制 ($1)",
710 "language-converter-depth-warning": "已超過字詞轉換器深度限制($1)",
711 "node-count-exceeded-category": "頁面的節點數超出限制",
712 "node-count-exceeded-warning": "頁面超出節點數",
713 "expansion-depth-exceeded-category": "擴展深度超出限制的頁面",
714 "expansion-depth-exceeded-warning": "頁面超出擴展深度",
715 "parser-unstrip-loop-warning": "檢測到迴圈",
716 "parser-unstrip-recursion-limit": "遞歸超過限制 ($1)",
717 "converter-manual-rule-error": "手動語言轉換規則中檢測到錯誤",
718 "undo-success": "該編輯可以被撤銷。請檢查以下對比以核實這正是您想做的,然後儲存以下更改以完成撤銷編輯。",
719 "undo-failure": "由於中途的編輯不一致,此編輯不能撤銷。",
720 "undo-norev": "由於其修訂版本不存在或已刪除,此編輯不能撤銷。",
721 "undo-nochange": "是次編輯似乎已經被撤銷。",
722 "undo-summary": "取消由 [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]]) 所作出的修訂 $1",
723 "undo-summary-username-hidden": "還原隱藏使用者的修訂 $1",
724 "cantcreateaccounttitle": "無法建立帳號",
725 "cantcreateaccount-text": "來自這個 IP 位址 (<strong>$1</strong>) 建立的帳號已經被 [[User:$3|$3]] 封鎖。\n\n $3 封鎖的原因是 <em>$2</em>",
726 "cantcreateaccount-range-text": "來自 IP 位址範圍 '''$1''',包含您的 IP 位置 ('''$4''') 所建立的帳號已經被 [[User:$3|$3]] 封鎖。\n\n $3 封鎖的原因是 ''$2''",
727 "viewpagelogs": "檢視此頁面的日誌",
728 "nohistory": "沒有本頁的修訂記錄。",
729 "currentrev": "最新修訂版本",
730 "currentrev-asof": "$1的最新修訂版本",
731 "revisionasof": "$1的修訂版本",
732 "revision-info": "在$1由$2所做的修訂版本",
733 "previousrevision": "←上個修訂",
734 "nextrevision": "下一修訂→",
735 "currentrevisionlink": "最新修訂",
741 "histlegend": "差異選擇:標記要比較修訂版本的單選按鈕並點擊底部的按鈕進行比較。<br />\n說明:'''({{int:cur}})''' 指與最新修訂版本比較,'''({{int:last}})''' 指與前一個修訂修訂版本比較,'''{{int:minoreditletter}}''' = 小修訂。",
742 "history-fieldset-title": "瀏覽歷史",
743 "history-show-deleted": "僅限已刪除",
746 "historysize": "($1 位元組)",
747 "historyempty": "(空)",
748 "history-feed-title": "修訂歷史",
749 "history-feed-description": "本站上此頁的修訂歷史",
750 "history-feed-item-nocomment": "$1 在 $2",
751 "history-feed-empty": "所請求的頁面不存在。它可能已被刪除或重新命名。\n嘗試[[Special:Search|搜索本站]]獲得相關的新建頁面。",
752 "rev-deleted-comment": "(編輯摘要已除)",
753 "rev-deleted-user": "(已移除使用者名稱)",
754 "rev-deleted-event": "(日誌已除)",
755 "rev-deleted-user-contribs": "[使用者名稱或 IP 位址已移除 - 已隱藏貢獻清單中的編輯]",
756 "rev-deleted-text-permission": "該頁面修訂已被'''刪除'''。在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]中可以找到詳細的訊息。",
757 "rev-deleted-text-unhide": "本頁面版本已被'''刪除'''。詳情請見[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]。如果你想繼續操作,你仍然可以[$1 查看本版本]。",
758 "rev-suppressed-text-unhide": "該頁面修訂已經被'''監督隱藏'''。在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 監督日誌]中可以找到詳細的信息。如果您想繼續的話,您可以仍然[$1 去查看這次修訂]。",
759 "rev-deleted-text-view": "該頁面修訂已經被'''刪除'''。您可以查看它。在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]中可以找到詳細的信息。",
760 "rev-suppressed-text-view": "該頁面修訂已經被'''監督隱藏'''。您可以查看它。在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 監督日誌]中可以找到詳細的信息。",
761 "rev-deleted-no-diff": "因為其中一次修訂已被'''刪除''',您不可以檢視這個差異。\n在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]中可以找到更多的資料。",
762 "rev-suppressed-no-diff": "該頁面的其中一次修訂已經被'''刪除''',你不可以查看這次的修訂。",
763 "rev-deleted-unhide-diff": "該差異對比其中的一個修訂版本已經被'''刪除'''。在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]中可以找到更多的信息。如果您想繼續的話,您仍然可以[$1 查看這次修訂]。",
764 "rev-suppressed-unhide-diff": "該頁面的其中一次修訂已經被'''監督隱藏'''。\n在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 監督日誌]中可以找到更多的資料。如果您想繼續的話,您可以仍然[$1 去查看這次修訂]。",
765 "rev-deleted-diff-view": "差異對比中的一次修訂已被'''刪除'''。您可以對比此差異。詳細信息可在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]中找到。",
766 "rev-suppressed-diff-view": "差異對比中的一次修訂已被'''監督隱藏'''。您可以對比此差異。詳細信息可在[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 監督日誌]中找到。",
767 "rev-delundel": "顯示/隱藏",
768 "rev-showdeleted": "顯示",
769 "revisiondelete": "刪除/恢復刪除修訂",
770 "revdelete-nooldid-title": "無效的目標修訂",
771 "revdelete-nooldid-text": "您尚未指定一個目標修訂去進行這個功能、\n所指定的修訂不存在,或者您嘗試去隱藏現時的修訂。",
772 "revdelete-no-file": "指定的檔案不存在。",
773 "revdelete-show-file-confirm": "{{GENDER:|你|妳|你}}是否真的是想去檢視於$2 $3刪除「<nowiki>$1</nowiki>」的檔案修訂?",
774 "revdelete-show-file-submit": "是",
775 "revdelete-selected-text": "已選定[[:$2]]之$1個版本:",
776 "revdelete-selected-file": "已選定檔案[[:$2]]之$1個版本:",
777 "logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|選取的日誌項目}}:",
778 "revdelete-text-text": "已刪除修訂版本仍將出現於頁面歷史中,唯將不公開內容訪問。",
779 "revdelete-text-file": "已刪除檔案版本仍將出現於檔案歷史中,唯將不公開內容訪問。",
780 "logdelete-text": "已刪除日誌活動仍將出現於日誌中,唯將不公開內容訪問。",
781 "revdelete-text-others": "於{{SITENAME}}之其他管理員仍有權限訪問隱藏內容,亦可於同一界面恢復刪除,除非設定額外條件。",
782 "revdelete-confirm": "請確認您肯定去做的話,您就要明白到後果,以及這個程序符合[[{{MediaWiki:Policy-url}}|政策]]。",
783 "revdelete-suppress-text": "禁制應'''僅'''於下述情形之一時使用:\n* 潛在誹謗性資訊\n* 不合適個人資料\n*: ''住家地址、電話號碼、社群保安號碼等。''",
784 "revdelete-legend": "設定可見性之限制",
785 "revdelete-hide-text": "修訂文字",
786 "revdelete-hide-image": "隱藏檔案內容",
787 "revdelete-hide-name": "隱藏動作和目標",
788 "revdelete-hide-comment": "編輯摘要",
789 "revdelete-hide-user": "編輯者的使用者名稱/IP 位址",
790 "revdelete-hide-restricted": "對管理者及其他使用者隱藏資料",
791 "revdelete-radio-same": "(不更改)",
792 "revdelete-radio-set": "隱藏",
793 "revdelete-radio-unset": "可見",
794 "revdelete-suppress": "對管理者及其他使用者隱藏資料",
795 "revdelete-unsuppress": "在已恢復的修訂中移除限制",
796 "revdelete-log": "理由:",
797 "revdelete-submit": "應用於選取的{{PLURAL:$1|修訂}}",
798 "revdelete-success": "'''修訂的可見性已經成功更新。'''",
799 "revdelete-failure": "'''修訂的可見性無法更新:'''\n$1",
800 "logdelete-success": "'''事件的可見性已經成功設定。'''",
801 "logdelete-failure": "'''事件的可見性無法設定:'''\n$1",
802 "revdel-restore": "變更可見性",
804 "deletedhist": "已刪除之歷史",
805 "revdelete-hide-current": "正在隱藏於$1 $2之項目錯誤:這個是現時的修訂,不可以隱藏。",
806 "revdelete-show-no-access": "正在顯示於$1 $2之項目錯誤:這個項目已經標示為\"已限制\",您對它並無通行權。",
807 "revdelete-modify-no-access": "正在更改於$1 $2之項目錯誤:這個項目已經標示為\"已限制\",您對它並無通行權。",
808 "revdelete-modify-missing": "正在更改項目ID $1錯誤:它在資料庫中遺失!",
809 "revdelete-no-change": "警告:於$1 $2之項目已經請求了可見性的設定。",
810 "revdelete-concurrent-change": "正在更改於$1 $2之項目錯誤:當我們嘗試更改它的設定時,已經被另一些人更改過。請檢查紀錄。",
811 "revdelete-only-restricted": "在隱藏$1 $2的項目時發生錯誤:您不能在選擇了另一可見性選項後廢止管理員查看該項目。",
812 "revdelete-reason-dropdown": "*常見的刪除原因\n** 侵犯版權\n** 不合適的評論或個人資訊\n** 不當的使用者名稱\n** 隱含誹謗的資訊",
813 "revdelete-otherreason": "其它/附加的理由:",
814 "revdelete-reasonotherlist": "其它理由",
815 "revdelete-edit-reasonlist": "編輯刪除埋由",
816 "revdelete-offender": "修訂版本編輯者:",
817 "suppressionlog": "監督日誌",
818 "suppressionlogtext": "以下清單為管理員透過刪除或封鎖所隱藏的內容。\n請至 [[Special:BlockList|封鎖清單]] 取得目前已封鎖的清單。",
819 "mergehistory": "合併頁面歷史",
820 "mergehistory-header": "這一頁可以講您合併一個來源頁面的歷史到另一個新頁面中。\n請確認這次更改會繼續保留該頁面先前的歷史版本。",
821 "mergehistory-box": "合併兩個頁面的修訂:",
822 "mergehistory-from": "來源頁面:",
823 "mergehistory-into": "目的頁面:",
824 "mergehistory-list": "可以合併的編輯歷史",
825 "mergehistory-merge": "以下[[:$1]]的修訂可以合併到[[:$2]]。用該選項按鈕欄去合併只有在指定時間以前所創建的修訂。要留意的是使用導航連結便會重設這一欄。",
826 "mergehistory-go": "顯示可以合併的編輯",
827 "mergehistory-submit": "合併修訂",
828 "mergehistory-empty": "沒有可以合併的修訂",
829 "mergehistory-success": "[[:$1]]的$3次修訂已經成功地合併到[[:$2]]。",
830 "mergehistory-fail": "不可以進行歷史合併,請重新檢查該頁面以及時間參數。",
831 "mergehistory-no-source": "來源頁面$1不存在。",
832 "mergehistory-no-destination": "目的頁面$1不存在。",
833 "mergehistory-invalid-source": "來源頁面必須是一個有效的標題。",
834 "mergehistory-invalid-destination": "目的頁面必須是一個有效的標題。",
835 "mergehistory-autocomment": "已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]",
836 "mergehistory-comment": "已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]: $3",
837 "mergehistory-same-destination": "來源頁面與目的頁面不可以相同",
838 "mergehistory-reason": "理由:",
840 "pagemerge-logentry": "已合併[[$1]]到[[$2]] (修訂截至$3)",
841 "revertmerge": "解除合併",
842 "mergelogpagetext": "以下是一個最近由一個頁面的修訂歷史合併到另一個頁面的列表。",
843 "history-title": "「$1」的修訂歷史",
844 "difference-title": "$1:修訂版本之間的差異",
845 "difference-title-multipage": "頁面「$1」與「$2」之間的差異",
846 "difference-multipage": "(頁面間的差異)",
848 "compareselectedversions": "比較選定的修訂版本",
849 "showhideselectedversions": "顯示/隱藏選定的修訂版本",
851 "diff-empty": "(沒有差異)",
852 "diff-multi-sameuser": "(未顯示相同使用者於中間所作的 $1 次修訂)",
853 "diff-multi-otherusers": "(未顯示由 $2 位使用者於中間所作的 $1 次修訂)",
854 "diff-multi-manyusers": "(未顯示由超過 $2 位使用者於中間所作的 $1 次修訂)",
855 "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|1次修訂|$2 次修訂}}差異($1)不存在。\n\n這通常是因為過時的頁面修訂差異鏈接被刪除。\n詳情請閱[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]。",
856 "searchresults": "搜尋結果",
857 "searchresults-title": "對「$1」的搜尋結果",
858 "toomanymatches": "過多的匹配已回應,請嘗試一個不同的查詢",
859 "titlematches": "頁面標題相符",
860 "textmatches": "頁面內容相符",
861 "notextmatches": "沒有頁面內容匹配",
863 "nextn": "後 {{PLURAL:$1|$1}} 個",
864 "prevn-title": "前 $1 項結果",
865 "nextn-title": "後 $1 項結果",
866 "shown-title": "每頁顯示 $1 項結果",
867 "viewprevnext": "檢視($1 {{int:pipe-separator}} $2)($3)",
868 "searchmenu-exists": "'''在這個 wiki 上已有一頁面叫做「[[:$1]]」。'''",
869 "searchmenu-new": "<strong>於此wiki建立這個頁面「[[:$1]]」!</strong>請參見已發現之$2條搜尋結果。",
870 "searchprofile-articles": "內容頁面",
871 "searchprofile-project": "說明與專案頁面",
872 "searchprofile-images": "多媒體",
873 "searchprofile-everything": "全部",
874 "searchprofile-advanced": "進階",
875 "searchprofile-articles-tooltip": "在 $1 中搜尋",
876 "searchprofile-project-tooltip": "在 $1 中搜尋",
877 "searchprofile-images-tooltip": "搜尋檔案",
878 "searchprofile-everything-tooltip": "搜尋所有內容 (包含對話頁面)",
879 "searchprofile-advanced-tooltip": "搜尋自訂命名空間",
880 "search-result-size": "$1 ($2個字)",
881 "search-result-category-size": "$1個成員($2個子分類,$3個檔案)",
882 "search-result-score": "相關度: $1%",
883 "search-redirect": "(重新導向 $1)",
884 "search-section": "(段落 $1)",
885 "search-file-match": "(匹配檔案內容)",
886 "search-suggest": "{{GENDER:|你|妳|你}}是不是要找:$1",
887 "search-interwiki-caption": "姊妹專案",
888 "search-interwiki-default": "來自$1之結果:",
889 "search-interwiki-more": "(更多)",
890 "search-relatedarticle": "相關",
891 "searcheverything-enable": "搜尋所有命名空間",
892 "searchrelated": "相關",
894 "showingresults": "下面顯示從第 <b>$2</b> 條開始的 <b>$1</b> 條結果:",
895 "showingresultsinrange": "以下顯示於#<strong>$2</strong>至#<strong>$3</strong>之<strong>$1</strong>個搜尋結果。",
896 "showingresultsnum": "下面顯示從第 '''$2''' 條開始的 '''{{PLURAL:$3|1|$3}}''' 條結果。",
897 "showingresultsheader": "對'''$4'''的{{PLURAL:$5|第 '''$1''' 至第 '''$3''' 項結果|第 '''$1 - $2''' 項,共 '''$3''' 項結果}}",
898 "search-nonefound": "在查詢中無結果相符。",
899 "powersearch-legend": "進階搜尋",
900 "powersearch-ns": "搜尋以下命名空間:",
901 "powersearch-togglelabel": "核取:",
902 "powersearch-toggleall": "所有",
903 "powersearch-togglenone": "無",
904 "search-external": "外部搜尋",
905 "searchdisabled": "{{SITENAME}}由於性能方面的原因,全文搜索已被暫時停用。您可以暫時透過Google搜索。請留意他們的索引可能會過時。",
906 "search-error": "搜尋時發生錯誤:$1",
907 "preferences": "偏好設定",
908 "mypreferences": "偏好設定",
909 "prefs-edits": "編輯次數:",
910 "prefsnologintext2": "請 $1 以更改您的偏好設定。",
912 "skin-preview": "預覽",
913 "datedefault": "預設值",
914 "prefs-labs": "實驗中的功能",
915 "prefs-user-pages": "使用者頁面",
916 "prefs-personal": "使用者基本資料",
918 "prefs-watchlist": "監視列表",
919 "prefs-watchlist-days": "監視列表中顯示的天數:",
920 "prefs-watchlist-days-max": "最多$1{{PLURAL:$1|天}}",
921 "prefs-watchlist-edits": "擴充監視列表中顯示變更次數的上限:",
922 "prefs-watchlist-edits-max": "最大數量:1000",
923 "prefs-watchlist-token": "監視列表密鑰:",
925 "prefs-resetpass": "變更密碼",
926 "prefs-changeemail": "變更電子郵件",
927 "prefs-setemail": "設定電子郵件位址",
928 "prefs-email": "電子郵件選項",
929 "prefs-rendering": "外觀",
931 "restoreprefs": "還原所有預設設定 (所有部分)",
932 "prefs-editing": "編輯",
935 "searchresultshead": "搜尋",
936 "stub-threshold": "<a href=\"#\" class=\"stub\">短頁面連結</a>格式門檻值 (位元組):",
937 "stub-threshold-disabled": "已停用",
938 "recentchangesdays": "最近變更的顯示日數:",
939 "recentchangesdays-max": "最多$1{{PLURAL:$1|天}}",
940 "recentchangescount": "預設顯示的編輯數:",
941 "prefs-help-recentchangescount": "這包含最近變更、頁面歷史以及日誌。",
942 "prefs-help-watchlist-token2": "這是一個秘密的密鑰,用於訂源您的監視列表。\n知道它的人將能夠讀取您的監視列表,所以您不應該分享它。[[Special:ResetTokens|如有需要重設此密鑰,請點擊這裡]]。",
943 "savedprefs": "您的偏好設定已儲存。",
944 "timezonelegend": "時區:",
945 "localtime": "當地時間:",
946 "timezoneuseserverdefault": "使用預設($1)",
947 "timezoneuseoffset": "其他 (指定時差)",
948 "servertime": "伺服器時間:",
949 "guesstimezone": "使用瀏覽器設定值",
950 "timezoneregion-africa": "非洲",
951 "timezoneregion-america": "美洲",
952 "timezoneregion-antarctica": "南極洲",
953 "timezoneregion-arctic": "北極",
954 "timezoneregion-asia": "亞洲",
955 "timezoneregion-atlantic": "大西洋",
956 "timezoneregion-australia": "澳洲",
957 "timezoneregion-europe": "歐洲",
958 "timezoneregion-indian": "印度洋",
959 "timezoneregion-pacific": "太平洋",
960 "allowemail": "啟用來自其他使用者的郵件通知功能",
961 "prefs-searchoptions": "搜尋",
962 "prefs-namespaces": "命名空間",
963 "defaultns": "或搜尋命名空間:",
966 "prefs-custom-css": "自訂 CSS",
967 "prefs-custom-js": "自訂 JavaScript",
968 "prefs-common-css-js": "所有外觀共用的 CSS/JavaScript:",
969 "prefs-reset-intro": "您可以使用此頁面重設您的偏好設定為網站預設值。\n這個動作將無法復原。",
970 "prefs-emailconfirm-label": "電子郵件確認:",
971 "youremail": "電子郵件:",
972 "username": "{{GENDER:$1|使用者名稱}}:",
973 "uid": "{{GENDER:$1|使用者 ID}}:",
974 "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|所屬}}{{PLURAL:$1|群組}}:",
975 "prefs-registration": "註冊時間:",
976 "yourrealname": "真實姓名:",
977 "yourlanguage": "語言:",
978 "yourvariant": "內容語言變體:",
979 "prefs-help-variant": "您希望用於顯示本站內容的語種或拼寫語系。",
981 "prefs-help-signature": "在對話頁面上評論時應使用 \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" 簽名,\n該符號會轉換成您的簽名與時間。",
982 "badsig": "錯誤的原始簽名。請檢查HTML標籤。",
983 "badsiglength": "您的簽名過長。\n它的長度不可超過$1個字元。",
984 "yourgender": "您希望如何被描述?",
985 "gender-unknown": "我不想說明",
986 "gender-male": "他編輯了 Wiki 頁面",
987 "gender-female": "她編輯了 Wiki 頁面",
988 "prefs-help-gender": "此偏好設定為選填欄位。\n系統會使用您選擇的方式稱呼您,對他人提及您時也會使用適當語法稱呼。\n此項資訊會被公開。",
990 "prefs-help-realname": "真實姓名為選填欄位。\n若您提供真實姓名,它會用於使用者貢獻署名。",
991 "prefs-help-email": "電子郵件地址為選填欄位。\n但在重設密碼時會使用,而您很有可能會忘記密。",
992 "prefs-help-email-others": "您亦可以選擇讓其他使用者用電子郵件與您聯繫,透過您的使用者或對話頁面上方的連結。\n您的電子郵件位址不會實際告知給其他要聯絡您的使用者。",
993 "prefs-help-email-required": "電子郵件地址是必填項目。",
994 "prefs-info": "基本資訊",
996 "prefs-signature": "簽名",
997 "prefs-dateformat": "日期格式",
998 "prefs-timeoffset": "時差",
999 "prefs-advancedediting": "一般選項",
1000 "prefs-editor": "編輯器",
1001 "prefs-preview": "預覽",
1002 "prefs-advancedrc": "進階選項",
1003 "prefs-advancedrendering": "進階選項",
1004 "prefs-advancedsearchoptions": "進階選項",
1005 "prefs-advancedwatchlist": "進階選項",
1006 "prefs-displayrc": "顯示選項",
1007 "prefs-displaywatchlist": "顯示選項",
1008 "prefs-tokenwatchlist": "密鑰",
1009 "prefs-diffs": "差異",
1010 "prefs-help-prefershttps": "此偏好設定將於您下次登入時生效。",
1011 "prefs-tabs-navigation-hint": "提示:您可通過左、右鍵於選項卡之間切換。",
1012 "email-address-validity-valid": "電子郵件位址有效",
1013 "email-address-validity-invalid": "請提供一個有效的電子郵件位址",
1014 "userrights": "使用者權限管理",
1015 "userrights-lookup-user": "管理使用者群組",
1016 "userrights-user-editname": "輸入使用者名稱:",
1017 "editusergroup": "編輯使用者群組",
1018 "editinguser": "變更使用者 '''[[User:$1|$1]]''' 的使用者權限 $2",
1019 "userrights-editusergroup": "編輯使用者群組",
1020 "saveusergroups": "儲存使用者群組",
1021 "userrights-groupsmember": "屬於:",
1022 "userrights-groupsmember-auto": "固有屬於:",
1023 "userrights-groups-help": "您可以更改此使用者所屬的群組:\n* 已勾選的核選方塊代表該使用者屬於該群組。\n* 已勾選的核選方塊代表該使用者不屬於該群組。\n* 有 * 號標示代表一旦加入該群組後便不能移除,反之亦然。",
1024 "userrights-reason": "原因:",
1025 "userrights-no-interwiki": "您沒有權限去編輯其它使用者在 Wiki 上的權限。",
1026 "userrights-nodatabase": "資料庫$1不存在或並非為本地的。",
1027 "userrights-nologin": "您必須 [[Special:UserLogin|登入]] 管理員帳號以指定使用者權限。",
1028 "userrights-notallowed": "你無權加入或刪除使用者權限。",
1029 "userrights-changeable-col": "您可以更改的群組",
1030 "userrights-unchangeable-col": "您不可以更改的群組",
1031 "userrights-conflict": "使用者權限更改發生衝突!請重新檢視並確認你的更改。",
1032 "userrights-removed-self": "您已成功移除自己的權限,故此您沒法再次訪問此頁。",
1034 "group-user": "使用者",
1035 "group-autoconfirmed": "自動確認使用者",
1037 "group-sysop": "管理員",
1038 "group-bureaucrat": "行政員",
1039 "group-suppress": "監督",
1040 "group-all": "(全部)",
1041 "group-user-member": "{{GENDER:$1|使用者}}",
1042 "group-autoconfirmed-member": "自動確認使用者",
1043 "group-bot-member": "機器人",
1044 "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|管理員}}",
1045 "group-bureaucrat-member": "行政員",
1046 "group-suppress-member": "監督員",
1047 "grouppage-user": "{{ns:project}}:使用者",
1048 "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:自動確認使用者",
1049 "grouppage-bot": "{{ns:project}}:機器人",
1050 "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:管理員",
1051 "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:行政員",
1052 "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:監督員",
1053 "right-read": "閱讀頁面",
1054 "right-edit": "編輯頁面",
1055 "right-createpage": "建立頁面(不含討論頁面)",
1056 "right-createtalk": "建立討論頁面",
1057 "right-createaccount": "建立新的使用者帳號",
1058 "right-minoredit": "標示此編輯為小修訂",
1059 "right-move": "移動頁面",
1060 "right-move-subpages": "移動頁面與其子頁面",
1061 "right-move-rootuserpages": "移動根使用者頁面",
1062 "right-movefile": "移動檔案",
1063 "right-suppressredirect": "移動頁面時不建立來源的重新導向頁面",
1064 "right-upload": "上傳檔案",
1065 "right-reupload": "覆蓋現有的檔案",
1066 "right-reupload-own": "覆蓋由同一位上載的檔案",
1067 "right-reupload-shared": "於本地無視共用媒體檔案庫上的檔案",
1068 "right-upload_by_url": "由一個URL上載檔案",
1069 "right-purge": "不需要確認之下清除網站快取",
1070 "right-autoconfirmed": "不受基於IP的頻率限制",
1071 "right-bot": "視為一個自動程序",
1072 "right-nominornewtalk": "若討論頁面為小修訂,則不顯示新訊息提示",
1073 "right-apihighlimits": "在API查詢中使用更高的上限",
1074 "right-writeapi": "使用API編寫",
1075 "right-delete": "刪除頁面",
1076 "right-bigdelete": "刪除大量歷史之頁面",
1077 "right-deletelogentry": "刪除及恢復特定的日誌項目",
1078 "right-deleterevision": "刪除及同恢復頁面中的指定修訂",
1079 "right-deletedhistory": "檢視已刪除之歷史項目,不含關聯的文本",
1080 "right-deletedtext": "檢視已刪除修訂中之已刪除的字以及更改",
1081 "right-browsearchive": "搜尋已刪除之頁面",
1082 "right-undelete": "反刪除頁面",
1083 "right-suppressrevision": "檢視及恢復由操作員隱藏之修訂",
1084 "right-suppressionlog": "檢視非公開的日誌",
1085 "right-block": "封鎖其他使用者的編輯權限",
1086 "right-blockemail": "封鎖使用者發送電子郵件的權限",
1087 "right-hideuser": "封鎖使用者名稱,避免公開顯示",
1088 "right-ipblock-exempt": "略過 IP 封鎖、自動封鎖以及範圍封鎖",
1089 "right-proxyunbannable": "略過 Proxy 自動封鎖",
1090 "right-unblockself": "解除封鎖自己",
1091 "right-protect": "更改保護等級以及編輯被連鎖保護的頁面",
1092 "right-editprotected": "編輯保護層級為「{{int:protect-level-sysop}}」的頁面",
1093 "right-editsemiprotected": "編輯保護層級為「{{int:protect-level-autoconfirmed}}」的頁面",
1094 "right-editinterface": "編輯使用者界面",
1095 "right-editusercssjs": "編輯其他使用者的 CSS 和 JavaScript 檔案",
1096 "right-editusercss": "編輯其他使用者的 CSS 檔案",
1097 "right-edituserjs": "編輯其他使用者的 JavaScript 檔案",
1098 "right-editmyusercss": "編輯您自己的使用者 CSS 檔",
1099 "right-editmyuserjs": "編輯您自己的使用者 JavaScript 檔",
1100 "right-viewmywatchlist": "檢視您的監視列表",
1101 "right-editmywatchlist": "編輯您的監視列表。請注意即使沒有這種權利,某些操作仍將添加頁面。",
1102 "right-viewmyprivateinfo": "檢視自己的私隱資料(如電郵地址及真實姓名)",
1103 "right-editmyprivateinfo": "編輯自己的私隱資料(如電郵地址及真實姓名)",
1104 "right-editmyoptions": "編輯您的偏好設定",
1105 "right-rollback": "快速還原最後一位使用者對某一頁面的編輯",
1106 "right-markbotedits": "標示復原編輯作機械人編輯",
1107 "right-noratelimit": "沒有使用頻率限制",
1108 "right-import": "由其它wiki中匯入頁面",
1109 "right-importupload": "由檔案上載中匯入頁面",
1110 "right-patrol": "標示他人的編輯爲已巡查",
1111 "right-autopatrol": "將自己的編輯自動標示為已巡查的",
1112 "right-patrolmarks": "檢視最近變更的巡查標記",
1113 "right-unwatchedpages": "檢視未監視之頁面",
1114 "right-mergehistory": "合併頁面歷史",
1115 "right-userrights": "編輯所有使用者的權限",
1116 "right-userrights-interwiki": "編輯在其它 Wiki 上的使用者權限",
1117 "right-siteadmin": "鎖定和解除鎖定資料庫",
1118 "right-override-export-depth": "匯出含有五層深度連結頁面之頁面",
1119 "right-sendemail": "發送電子郵件給其他使用者",
1120 "right-passwordreset": "查看重置密碼郵件",
1121 "newuserlogpage": "建立使用者日誌",
1122 "newuserlogpagetext": "此為建立使用者的日誌。",
1123 "rightslog": "使用者權限日誌",
1124 "rightslogtext": "此為更改使用者權限的日誌。",
1125 "action-read": "閱讀這個頁面",
1126 "action-edit": "編輯這個頁面",
1127 "action-createpage": "建立這個頁面",
1128 "action-createtalk": "建立討論頁面",
1129 "action-createaccount": "建立這個使用者帳號",
1130 "action-minoredit": "標示此編輯為小修訂",
1131 "action-move": "移動這個頁面",
1132 "action-move-subpages": "移動這個頁面跟它的子頁面",
1133 "action-move-rootuserpages": "移動使用者根頁面",
1134 "action-movefile": "移動這個檔案",
1135 "action-upload": "上載這個檔案",
1136 "action-reupload": "覆蓋這個現有的檔案",
1137 "action-reupload-shared": "覆蓋在共用檔案庫上的檔案",
1138 "action-upload_by_url": "由一個URL中上載檔案",
1139 "action-writeapi": "用來寫API",
1140 "action-delete": "刪除這個頁面",
1141 "action-deleterevision": "刪除這次修訂",
1142 "action-deletedhistory": "檢視這個頁面的刪除歷史",
1143 "action-browsearchive": "搜尋已刪除的頁面",
1144 "action-undelete": "反刪除這個頁面",
1145 "action-suppressrevision": "翻查和恢復這次隱藏修訂",
1146 "action-suppressionlog": "檢視這個私有日誌",
1147 "action-block": "封鎖此使用者的編輯權限",
1148 "action-protect": "更改這個頁面的保護等級",
1149 "action-rollback": "快速還原最後一位使用者對某一頁面的編輯",
1150 "action-import": "由其他 Wiki 匯入頁面",
1151 "action-importupload": "由檔案上傳匯入頁面",
1152 "action-patrol": "標示其它的編輯為已巡查的",
1153 "action-autopatrol": "將您的編輯標示為已巡查的",
1154 "action-unwatchedpages": "檢視未被監視的頁面",
1155 "action-mergehistory": "合併這個頁面的歷史",
1156 "action-userrights": "編輯所有使用者的權限",
1157 "action-userrights-interwiki": "編輯在其它 Wiki 上的使用者權限",
1158 "action-siteadmin": "鎖定和解除鎖定資料庫",
1159 "action-sendemail": "發送電子郵件",
1160 "action-editmywatchlist": "編輯您的監視列表�",
1161 "action-viewmywatchlist": "查看您的監視列表",
1162 "action-viewmyprivateinfo": "查看您的個人資料",
1163 "action-editmyprivateinfo": "編輯您的個人資料",
1164 "nchanges": "$1次更改",
1165 "enhancedrc-since-last-visit": "自上次訪問已有$1",
1166 "enhancedrc-history": "歷史",
1167 "recentchanges": "最近變更",
1168 "recentchanges-legend": "最近變更選項",
1169 "recentchanges-summary": "追蹤該 Wiki 在此頁面的最近變更。",
1170 "recentchanges-noresult": "在所選擇的時間裡沒有任何更改與所給條件吻合。",
1171 "recentchanges-feed-description": "追蹤該 Wiki 在此頁面的最近變更。",
1172 "recentchanges-label-newpage": "這次編輯建立了一個新頁面",
1173 "recentchanges-label-minor": "這是一個小修訂",
1174 "recentchanges-label-bot": "這次編輯是由機器人進行",
1175 "recentchanges-label-unpatrolled": "這次編輯尚未巡查過",
1176 "recentchanges-label-plusminus": "更改前後頁面位元組大小的變化",
1177 "recentchanges-legend-heading": "'''說明:'''",
1178 "recentchanges-legend-newpage": "(見[[Special:NewPages|新頁面列表]])",
1179 "recentchanges-legend-plusminus": "(''±123'')",
1180 "rcnotefrom": "下面是自<strong>$2</strong>起之更改(至多顯示<strong>$1</strong>個)。",
1181 "rclistfrom": "顯示自 $3 $2 以來的新變更",
1182 "rcshowhideminor": "$1 次小修訂",
1183 "rcshowhideminor-show": "顯示",
1184 "rcshowhideminor-hide": "隱藏",
1185 "rcshowhidebots": "$1機器人的編輯",
1186 "rcshowhidebots-show": "顯示",
1187 "rcshowhidebots-hide": "隱藏",
1188 "rcshowhideliu": "$1 位已註冊的使用者",
1189 "rcshowhideliu-show": "顯示",
1190 "rcshowhideliu-hide": "隱藏",
1191 "rcshowhideanons": "$1 位匿名的使用者",
1192 "rcshowhideanons-show": "顯示",
1193 "rcshowhideanons-hide": "隱藏",
1194 "rcshowhidepatr": "$1巡查過的編輯",
1195 "rcshowhidepatr-show": "顯示",
1196 "rcshowhidepatr-hide": "隱藏",
1197 "rcshowhidemine": "$1我的編輯",
1198 "rcshowhidemine-show": "顯示",
1199 "rcshowhidemine-hide": "隱藏",
1200 "rclinks": "顯示最近$2天內最新的$1次改動。<br />$3",
1205 "minoreditletter": "小",
1206 "newpageletter": "新",
1207 "boteditletter": "機",
1208 "number_of_watching_users_pageview": "[$1 位在監視的使用者]",
1209 "rc_categories": "分類界限(以\"|\"分割)",
1210 "rc_categories_any": "任意",
1211 "rc-change-size-new": "更改後$1字節",
1212 "newsectionsummary": "/* $1 */ 新段落",
1213 "rc-enhanced-expand": "顯示細節",
1214 "rc-enhanced-hide": "隱藏細節",
1215 "rc-old-title": "最初建立為「$1」",
1216 "recentchangeslinked": "相關變更",
1217 "recentchangeslinked-feed": "相關變更",
1218 "recentchangeslinked-toolbox": "相關變更",
1219 "recentchangeslinked-title": "與「$1」有關的變更",
1220 "recentchangeslinked-summary": "這一個特殊頁面列示''由''所給出的一個頁面之連結到頁面的最近更改(或者是對於指定分類的成員)。\n在[[Special:Watchlist|您的監視列表]]中的頁面會以'''粗體'''顯示。",
1221 "recentchangeslinked-page": "頁面名稱:",
1222 "recentchangeslinked-to": "顯示連到所給出的頁面",
1224 "uploadbtn": "上傳檔案",
1225 "reuploaddesc": "取消上載並返回上載表單",
1226 "upload-tryagain": "提交修改後的檔案描述",
1227 "uploadnologin": "未登入",
1228 "uploadnologintext": "您必須先$1才能上載檔案。",
1229 "upload_directory_missing": "上傳目錄($1)遺失,不能由網頁伺服器建立。",
1230 "upload_directory_read_only": "上傳目錄($1)不存在或無寫權限。",
1231 "uploaderror": "上傳錯誤",
1232 "upload-recreate-warning": "'''警告:一個相同名字的檔案曾經被刪除或者移動至別處。'''\n\n這個頁面的刪除和移動日誌在這裏提供以便參考:",
1233 "uploadtext": "使用下面的表單來上傳檔案。\n要檢視或搜尋以前上傳的檔案,可以進入[[Special:FileList|檔案上傳清單]],(重新)上傳也將在[[Special:Log/upload|上傳日誌]]中記錄,而刪除將在[[Special:Log/delete|刪除日誌]]中記錄。\n\n要在頁面中加入檔案,使用以下其中一種形式的連結:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>'''使用檔案的完整版本\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|替換文字]]</nowiki></code>'''使用放置於左側的一個框內的 200 像素寬的圖片,同時使用「替換文字」作為描述\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>'''直接連結到檔案而不顯示檔案",
1234 "upload-permitted": "准許的檔案類型:$1。",
1235 "upload-preferred": "建議的檔案類型:$1。",
1236 "upload-prohibited": "禁止的檔案類型:$1。",
1237 "uploadlogpage": "上傳日誌",
1238 "uploadlogpagetext": "以下是最近上載的檔案的一覽表。\n檢視[[Special:NewFiles|新檔案畫廊]]去看更富圖片的總覽。",
1241 "fileuploadsummary": "檔案摘要:",
1242 "filereuploadsummary": "檔案變更:",
1243 "filestatus": "版權狀態:",
1244 "filesource": "來源:",
1245 "ignorewarning": "忽略警告並儲存檔案",
1246 "ignorewarnings": "忽略所有警告",
1247 "minlength1": "檔案名字必須至少有一個字母。",
1248 "illegalfilename": "檔案名「$1」包含有頁面標題所禁止的字符。請改名後重新上傳。",
1249 "filename-toolong": "文件名不能超過240字節。",
1250 "badfilename": "檔案名已被改為「$1」。",
1251 "filetype-mime-mismatch": "檔案擴展名 \".$1\" 不配所偵測檔案的MIME類型 ($2)。",
1252 "filetype-badmime": "MIME類別「$1」不是容許的檔案格式。",
1253 "filetype-bad-ie-mime": "不可以上傳這個檔案,因為 Internet Explorer 會將它偵測為「$1」,它是一種不容許以及有潛在危險性之檔案類型。",
1254 "filetype-unwanted-type": "'''\".$1\"'''是一種不需要的檔案類型。\n建議的{{PLURAL:$3|一種|多種}}檔案類型有$2。",
1255 "filetype-banned-type": "'''「.$1」'''{{PLURAL:$4|不是允許的檔案類型|是不允許的檔案類型}}。 \n允許的{{PLURAL:$3|檔案類型|檔案類型}} $2。",
1256 "filetype-missing": "該檔案名稱並沒有副檔名 (像 \".jpg\")。",
1257 "empty-file": "您所提交的檔案為空檔案。",
1258 "file-too-large": "您所提交的檔案過大。",
1259 "filename-tooshort": "檔案名過短。",
1260 "filetype-banned": "此類檔案被禁止。",
1261 "verification-error": "檔案未通過驗證。",
1262 "hookaborted": "您所嘗試的修改被擴展鈎捨棄。",
1263 "illegal-filename": "檔案名非法。",
1264 "overwrite": "不允許覆蓋現有檔案。",
1265 "unknown-error": "發生未知錯誤。",
1266 "tmp-create-error": "無法建立臨時檔案。",
1267 "tmp-write-error": "臨時檔案寫入發生錯誤。",
1268 "large-file": "建議檔案大小不能超過 $1;本檔案大小為 $2。",
1269 "largefileserver": "這個檔案的大小比伺服器配置允許的大小還要大。",
1270 "emptyfile": "您所上傳的檔案不存在。這可能是由於檔案名鍵入錯誤。請檢查您是否真的要上傳此檔案。",
1271 "windows-nonascii-filename": "本維基不支持帶特殊字符的檔案名。",
1272 "fileexists": "已存在相同名稱的檔案,如果您無法確定您是否要改變它,請檢查<strong>[[:$1]]</strong>。 [[$1|thumb]]",
1273 "filepageexists": "這個檔案的描述頁已於<strong>[[:$1]]</strong>建立,但是這個名稱的檔案尚未存在。因此您所輸入的摘要不會顯示在該描述頁中。如要摘要在該處中出現,您必需手動編輯它。\n[[$1|thumb]]",
1274 "fileexists-extension": "一個相似檔名的檔案已經存在: [[$2|thumb]]\n* 上載檔案的檔名: <strong>[[:$1]]</strong>\n* 現有檔案的檔名: <strong>[[:$2]]</strong>\n請選擇一個不同的名字。",
1275 "fileexists-thumbnail-yes": "這個檔案好像是一幅圖片的縮圖版本''(縮圖)''。 [[$1|thumb]]\n請檢查清楚該檔案<strong>[[:$1]]</strong>。\n如果檢查後的檔案是同原本圖片的大小是一樣的話,就不用再上載多一幅縮圖。",
1276 "file-thumbnail-no": "此圖片的檔案名稱以<strong>$1</strong>開始。它好像某幅圖片的縮小版本''(縮圖)''。\n如果{{GENDER:|你|妳|你}}有該圖片的完整大小版本,請上載它;否則請修改檔名。",
1277 "fileexists-forbidden": "已存在相同名稱的檔案,且不能覆蓋;請返回並用一個新的名稱來上傳此檔案。[[File:$1|thumb|center|$1]]",
1278 "fileexists-shared-forbidden": "在共享檔案庫中已存在此名稱的檔案。\n如果{{GENDER:|你|妳|你}}仍然想去上載它的話,請返回並用一個新的名稱來上傳此檔案。[[File:$1|thumb|center|$1]]",
1279 "file-exists-duplicate": "這個檔案是跟以下的{{PLURAL:$1|一|多}}個檔案重覆:",
1280 "file-deleted-duplicate": "一個相同名稱的檔案 ([[:$1]]) 在先前刪除過。您應該在重新上傳之前檢查一下該檔案之刪除紀錄。",
1281 "file-deleted-duplicate-notitle": "在此之前已有與此相同的檔案已被刪除,並且隱藏標題。\n您在重新上傳前,應請求有權力檢視隱藏檔案的使用者重新審查。",
1282 "uploadwarning": "上載警告",
1283 "uploadwarning-text": "請修改以下的檔案描述並重試。",
1285 "uploadedimage": "已上載「[[$1]]」",
1286 "overwroteimage": "已經上傳「[[$1]]」的新版本",
1287 "uploaddisabled": "上傳己停用。",
1288 "copyuploaddisabled": "通過網址上傳功能未開通。",
1289 "uploaddisabledtext": "檔案上傳不可用。",
1290 "php-uploaddisabledtext": "PHP 檔案上載已經停用。請檢查 file_uploads 設定。",
1291 "uploadscripted": "該檔案包含可能被網路瀏覽器錯誤解釋的 HTML 或腳本代碼。",
1292 "uploadscriptednamespace": "此 SVG 檔案使用了非法的命名空間 \"$1\"",
1293 "uploadinvalidxml": "上載檔案中的XML無法解析。",
1294 "uploadvirus": "該檔案包含有病毒!\n詳情:$1",
1295 "uploadjava": "該檔案是 ZIP 檔案,其中包含 Java 的.class 檔案。\n不允許上傳 Java 檔案,是因為他們可能會跳過安全限制。",
1296 "upload-source": "來源檔案",
1297 "sourcefilename": "來源檔案名:",
1298 "sourceurl": "來源網址:",
1299 "destfilename": "目標檔案名:",
1300 "upload-maxfilesize": "檔案最大限制大小:$1",
1301 "upload-description": "檔案描述",
1302 "upload-options": "上載選項",
1303 "watchthisupload": "監視這個檔案",
1304 "filewasdeleted": "之前已經有一個同名檔案被上傳後又被刪除了。在上傳此檔案之前您需要檢查$1。",
1305 "filename-bad-prefix": "您上傳的檔案名稱是以'''「$1」'''作為開頭,通常這種沒有含意的檔案名稱是由數碼相機中自動編排。請在您的檔案中重新選擇一個更加有意義的檔案名稱。",
1306 "upload-success-subj": "上傳成功",
1307 "upload-success-msg": "您在[$2]的上传已经成功,可以在这里找到:[[:{{ns:file}}:$1]]",
1308 "upload-failure-subj": "上傳問題",
1309 "upload-failure-msg": "您在[$2]的上傳出現了問題:\n\n$1",
1310 "upload-warning-subj": "上傳警告",
1311 "upload-warning-msg": "您自[$2]的上傳出錯。您可以返回[[Special:Upload/stash/$1|上傳表單]]並更正問題。",
1312 "upload-proto-error": "協議錯誤",
1313 "upload-proto-error-text": "遠程上傳要求 URL 以 <code>http://</code> 或 <code>ftp://</code> 開頭。",
1314 "upload-file-error": "內部錯誤",
1315 "upload-file-error-text": "當試圖在伺服器上創建臨時檔案時發生內部錯誤。請與[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]聯繫。",
1316 "upload-misc-error": "未知的上傳錯誤",
1317 "upload-misc-error-text": "在上傳時發生未知的錯誤。請驗証使用了正確並可訪問的 URL,然後進行重試。如果問題仍然存在,請與[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]聯繫。",
1318 "upload-too-many-redirects": "URL 中包含太多重新導向資訊",
1319 "upload-http-error": "已發生一個HTTP錯誤:$1",
1320 "upload-copy-upload-invalid-domain": "不能從該域名上載檔案副本。",
1321 "backend-fail-stream": "無法流傳送文件「$1」。",
1322 "backend-fail-backup": "無法備份文件「$1」。",
1323 "backend-fail-notexists": "條目$1不存在。",
1324 "backend-fail-hashes": "比較無法獲取文件hashes",
1325 "backend-fail-notsame": "「$1」已存在不同的檔案。",
1326 "backend-fail-invalidpath": "「$1」不是有效的存儲路徑。",
1327 "backend-fail-delete": "無法刪除「$1」檔案。",
1328 "backend-fail-describe": "無法修改檔案 \"$1\" 的 metadata。",
1329 "backend-fail-alreadyexists": "檔案「$1」已存在。",
1330 "backend-fail-store": "無法在$2存儲文件$1。",
1331 "backend-fail-copy": "無法複製文件$1到$2。",
1332 "backend-fail-move": "無法移動文件$1到$2。",
1333 "backend-fail-opentemp": "無法打開臨時文件。",
1334 "backend-fail-writetemp": "無法寫臨時文件。",
1335 "backend-fail-closetemp": "無法創建臨時文件。",
1336 "backend-fail-read": "找不到檔案「$1」。",
1337 "backend-fail-create": "無法寫入檔案「$1」。",
1338 "backend-fail-maxsize": "無法寫入檔案「$1」,因為它大於$2字節。",
1339 "backend-fail-readonly": "「$1」儲存後端目前是唯讀模式,因為:「$2」",
1340 "backend-fail-synced": "文件「$1」在內部存儲後端是不一致的區域。",
1341 "backend-fail-connect": "無法連結至存儲後方「$1」。",
1342 "backend-fail-internal": "存儲後方「$1」發生了一個未知錯誤。",
1343 "backend-fail-contenttype": "無法確定檔案的內容類型以存儲於「$1」。",
1344 "backend-fail-batchsize": "存儲後端被給予了「$1」次檔案 {{PLURAL:$1|操作}} ;限制是$2次{{PLURAL:$2|操作}}。",
1345 "backend-fail-usable": "由於沒有足夠的權限或缺少路徑/容器,所以無法讀取或寫入檔案 $1 。",
1346 "filejournal-fail-dbconnect": "無法連接到後端存儲的日誌資料庫\" $1 \"。",
1347 "filejournal-fail-dbquery": "無法更新後端存儲的日誌資料庫\" $1 \"。",
1348 "lockmanager-notlocked": "無法解鎖「$1」;它沒有被鎖定。",
1349 "lockmanager-fail-closelock": "無法關閉「$1」的鎖文件。",
1350 "lockmanager-fail-deletelock": "無法刪除「$1」的鎖文件。",
1351 "lockmanager-fail-acquirelock": "無法為「$1」獲取鎖。",
1352 "lockmanager-fail-openlock": "無法打開「$1」的鎖文件。",
1353 "lockmanager-fail-releaselock": "無法為「$1」釋放鎖。",
1354 "lockmanager-fail-db-bucket": "不能在$1池中聯繫到足夠鎖數據庫。",
1355 "lockmanager-fail-db-release": "不能在數據庫$1上釋放鎖。",
1356 "lockmanager-fail-svr-acquire": "無法取得伺服器$1上的鎖。",
1357 "lockmanager-fail-svr-release": "不能在服務器$1上釋放鎖。",
1358 "zip-file-open-error": "打開檔案的 ZIP 檢查時遇到一個錯誤。",
1359 "zip-wrong-format": "指定的檔案不是ZIP檔案。",
1360 "zip-bad": "該檔案是已損壞或以其它方式無法讀取的 ZIP 檔案。\n不能正確檢查安全。",
1361 "zip-unsupported": "該檔案是 ZIP 檔案,其中使用 MediaWiki 不支持的ZIP功能。\n不能正確檢查安全。",
1362 "uploadstash": "上傳貯藏",
1363 "uploadstash-summary": "此頁面可存取已上傳或還在上傳程序但尚未在 Wiki 公開的檔案,這些檔案除了上傳的使用者本身外,其他人無法查看。",
1364 "uploadstash-clear": "清除貯藏檔案",
1365 "uploadstash-nofiles": "{{GENDER:|你|妳|你}}沒有已貯藏的檔案。",
1366 "uploadstash-badtoken": "進行這個動作不成功,或者{{GENDER:|你|妳|你}}的編輯資訊已經過期。請再試。",
1367 "uploadstash-errclear": "清除檔案不成功。",
1368 "uploadstash-refresh": "更新檔案清單",
1369 "invalid-chunk-offset": "無效區塊偏移量",
1370 "img-auth-accessdenied": "拒絕存取",
1371 "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO缺失。\n您的服務器尚未設置傳送該信息。\n它可能是基於CGI的,因而不支持img_auth。\n請參見 https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization",
1372 "img-auth-notindir": "所請求的路徑不在已經設定的上載目錄。",
1373 "img-auth-badtitle": "不能夠由「$1」建立一個有效標題。",
1374 "img-auth-nologinnWL": "您而家並未登入,「$1」不在白名單上。",
1375 "img-auth-nofile": "檔案「$1」不存在。",
1376 "img-auth-isdir": "您嘗試過存取一個目錄「$1」。\n只是可以存取檔案。",
1377 "img-auth-streaming": "串流「$1」中。",
1378 "img-auth-public": "img_auth.php的功能是由一個公共wiki中輸出檔案。\n這個wiki是已經設定做一個公共wiki。\n基於保安最佳化,img_auth.php已經停用。",
1379 "img-auth-noread": "使用者沒有權限讀取 \"$1\"。",
1380 "http-invalid-url": "無效的URL:$1",
1381 "http-invalid-scheme": "不支援含有「$1」的URL。",
1382 "http-request-error": "未知的錯誤令到HTTP請求失敗。",
1383 "http-read-error": "HTTP讀取錯誤。",
1384 "http-timed-out": "HTTP請求已過時。",
1385 "http-curl-error": "擷取URL時出錯:$1",
1386 "http-bad-status": "進行HTTP請求時出現問題:$1 $2",
1387 "upload-curl-error6": "無法訪問 URL",
1388 "upload-curl-error6-text": "無法訪問所提供的 URL。請再次檢查該 URL 是否正確,並且網站的訪問是否正常。",
1389 "upload-curl-error28": "上傳超時",
1390 "upload-curl-error28-text": "網站回應時間過長。請檢查此網站的訪問是否正常,過一會再進行嘗試。您可能需要在網路訪問空閒時間再次進行嘗試。",
1392 "license-header": "授權",
1394 "license-nopreview": "(無預覽可用)",
1395 "upload_source_url": " (一個有效的,可公開訪問的 URL)",
1396 "upload_source_file": " (在您電腦上的一個檔案)",
1397 "listfiles-summary": "此特殊頁面顯示所有上傳過的檔案。",
1398 "listfiles_search_for": "按檔案名稱搜索:",
1400 "listfiles": "檔案列表",
1401 "listfiles_thumb": "縮圖",
1402 "listfiles_date": "日期",
1403 "listfiles_name": "名稱",
1404 "listfiles_user": "使用者",
1405 "listfiles_size": "大小",
1406 "listfiles_description": "描述",
1407 "listfiles_count": "版本",
1408 "listfiles-show-all": "包括圖片的舊版本",
1409 "listfiles-latestversion": "目前版本",
1410 "listfiles-latestversion-yes": "是",
1411 "listfiles-latestversion-no": "否",
1412 "file-anchor-link": "檔案",
1414 "filehist-help": "點擊日期/時間以檢視當時出現過的檔案。",
1415 "filehist-deleteall": "刪除全部",
1416 "filehist-deleteone": "刪除",
1417 "filehist-revert": "恢復",
1418 "filehist-current": "目前",
1419 "filehist-datetime": "日期/時間",
1420 "filehist-thumb": "縮圖",
1421 "filehist-thumbtext": "於$1的縮圖版本",
1422 "filehist-nothumb": "沒有縮圖",
1423 "filehist-user": "使用者",
1424 "filehist-dimensions": "維度",
1425 "filehist-filesize": "檔案大小",
1426 "filehist-comment": "註解",
1427 "imagelinks": "檔案使用情況",
1428 "linkstoimage": "以下的$1個頁面連接到本檔案:",
1429 "linkstoimage-more": "超過$1個頁面連接到這個檔案。\n此處只列出首$1個連接到此檔案的頁面。\n您也可以查看[[Special:WhatLinksHere/$2|完整的清單]]。",
1430 "nolinkstoimage": "沒有頁面連接到本檔案。",
1431 "morelinkstoimage": "檢視連接到這個檔案的[[Special:WhatLinksHere/$1|更多連結]]。",
1432 "linkstoimage-redirect": "$1 (檔案重新導向) $2",
1433 "duplicatesoffile": "以下的$1個檔案跟這個檔案重覆([[Special:FileDuplicateSearch/$2|更多細節]]):",
1434 "sharedupload": "此檔案來自 $1 且可能被其他專案所使用。",
1435 "sharedupload-desc-there": "該檔案來自於$1,它可能在其它計劃項目中被應用。\n請參閱在[$2 檔案描述頁面]以了解其相關資訊。",
1436 "sharedupload-desc-here": "此檔案來自 $1 且可能被其他專案所使用。\n以下為該檔案於 [$2 檔案描述頁面] 的內容描述。",
1437 "sharedupload-desc-edit": "該檔案來自$1,它可能在其它計劃項目中被使用。\n或許您可以在其[$2 檔案描述頁面]上編輯說明。",
1438 "sharedupload-desc-create": "此檔案來自 $1 且可能被其他專案所使用。\n若您想要編輯內容描述可至 [$2 檔案描述頁面]。",
1439 "filepage-nofile": "不存在此名稱的檔案。",
1440 "filepage-nofile-link": "不存在此名稱的檔案,但您可以[$1 上傳它]。",
1441 "uploadnewversion-linktext": "上傳該檔案的新版本",
1442 "shared-repo-from": "出自$1",
1443 "shared-repo": "一個共用檔案庫",
1444 "shared-repo-name-wikimediacommons": "維基共享資源",
1445 "upload-disallowed-here": "您不可以覆蓋此檔案。",
1446 "filerevert": "恢復$1",
1447 "filerevert-legend": "恢復檔案",
1448 "filerevert-intro": "您現正在恢復檔案'''[[Media:$1|$1]]'''到[$4 於$2 $3的版本]。",
1449 "filerevert-comment": "理由:",
1450 "filerevert-defaultcomment": "已經恢復到於$1 $2的版本",
1451 "filerevert-submit": "恢復",
1452 "filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]'''已經恢復到[$4 於$2 $3的版本]。",
1453 "filerevert-badversion": "這個檔案所提供的時間截記並無先前的本地版本。",
1454 "filedelete": "刪除$1",
1455 "filedelete-legend": "刪除檔案",
1456 "filedelete-intro": "您現正刪除檔案'''[[Media:$1|$1]]'''。",
1457 "filedelete-intro-old": "{{GENDER:|你|妳|你}}現正刪除'''[[Media:$1|$1]]'''於[$4 $2 $3]的版本。",
1458 "filedelete-comment": "理由:",
1459 "filedelete-submit": "刪除",
1460 "filedelete-success": "'''$1'''已經刪除。",
1461 "filedelete-success-old": "'''[[Media:$1|$1]]'''於 $2 $3 的版本已經刪除。",
1462 "filedelete-nofile": "'''$1'''不存在。",
1463 "filedelete-nofile-old": "在已指定屬性的情況下,這裡沒有'''$1'''的保存版本。",
1464 "filedelete-otherreason": "其它/附加的理由:",
1465 "filedelete-reason-otherlist": "其它理由",
1466 "filedelete-reason-dropdown": "*常見的刪除原因\n** 侵犯版權\n** 重覆的檔案",
1467 "filedelete-edit-reasonlist": "編輯刪除埋由",
1468 "filedelete-maintenance": "當在維護時已經暫時停用檔案刪除和恢復。",
1469 "filedelete-maintenance-title": "無法刪除文件",
1470 "mimesearch": "MIME 搜尋",
1471 "mimesearch-summary": "本頁面啟用檔案MIME類型過濾器。輸入︰內容類型/子類型,如 <code>image/jpeg</code>。",
1472 "mimetype": "MIME 類型:",
1474 "unwatchedpages": "未被監視的頁面",
1475 "listredirects": "重新導向清單",
1476 "listduplicatedfiles": "重複檔案列表",
1477 "listduplicatedfiles-summary": "以下列表中某檔案之最新版本與其他檔案之最新版本重複。進包含本地檔案",
1478 "listduplicatedfiles-entry": "檔案[[:File:$1|$1]]與[[$3|其他$2個重複]]。",
1479 "unusedtemplates": "未使用的模板",
1480 "unusedtemplatestext": "此頁列出所有於 {{ns:template}} 命名空間下未被其他頁面引用的頁面。\n請在刪除這些模板前檢查其他使用該模板的頁面。",
1481 "unusedtemplateswlh": "其他連結",
1482 "randompage": "隨機頁面",
1483 "randompage-nopages": "在{{PLURAL:$2|命名空間}}中沒有任何頁面:$1。",
1484 "randomincategory": "分類中的隨機頁面",
1485 "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" 不是一個有效的分類名稱。",
1486 "randomincategory-nopages": "[[:Category:$1]]中沒有頁面。",
1487 "randomincategory-selectcategory": "從分類中獲取隨機頁面:$1 $2",
1488 "randomincategory-selectcategory-submit": "顯示",
1489 "randomredirect": "隨機重新導向",
1490 "randomredirect-nopages": "在命名空間 \"$1\" 中沒有重新導向頁面。",
1492 "statistics-header-pages": "頁面統計",
1493 "statistics-header-edits": "編輯統計",
1494 "statistics-header-views": "檢視統計",
1495 "statistics-header-users": "使用者統計資訊",
1496 "statistics-header-hooks": "其它統計",
1497 "statistics-articles": "內容頁面",
1498 "statistics-pages": "頁面",
1499 "statistics-pages-desc": "在 Wiki 上所有的頁面,包含對話頁面、重新導向頁面...等。",
1500 "statistics-files": "已經上傳的檔案",
1501 "statistics-edits": "自從{{SITENAME}}設定的頁面編輯數",
1502 "statistics-edits-average": "每一頁面的平均編輯數",
1503 "statistics-views-total": "檢視總數",
1504 "statistics-views-total-desc": "不存在頁面和特殊頁面的查看數未計入",
1505 "statistics-views-peredit": "每次編輯檢視數",
1506 "statistics-users": "已註冊的 [[Special:ListUsers|使用者]]",
1507 "statistics-users-active": "活躍使用者",
1508 "statistics-users-active-desc": "在最近 $1 天操作過的使用者",
1509 "statistics-mostpopular": "被查閱次數最多的頁面",
1510 "pageswithprop": "有頁面屬性的頁面",
1511 "pageswithprop-legend": "有頁面屬性的頁面",
1512 "pageswithprop-text": "此頁列出所有頁面使用了特定的頁面屬性。",
1513 "pageswithprop-prop": "屬性名稱:",
1514 "pageswithprop-submit": "進入",
1515 "pageswithprop-prophidden-long": "長文本屬性值已被隱藏($1)",
1516 "pageswithprop-prophidden-binary": "已隱藏二進位屬性值($1)",
1517 "doubleredirects": "雙重的重新導向頁面",
1518 "doubleredirectstext": "這一頁列出所有重定向頁面重定向到另一個重定向頁的頁面。每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的連結,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是\"真正\"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。\n<del>已劃去</del>的為已經解決之項目。",
1519 "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] 已完成移動。\n此頁面已自動更新並重新導向至 [[$2]]。",
1520 "double-redirect-fixed-maintenance": "作為維護工作自動修復於[[$1]]至[[$2]]之雙重重定向。",
1521 "double-redirect-fixer": "重新導向修正器",
1522 "brokenredirects": "中斷的重新導向頁面",
1523 "brokenredirectstext": "以下的重新導向頁面連結到不存在的頁面:",
1524 "brokenredirects-edit": "編輯",
1525 "brokenredirects-delete": "刪除",
1526 "withoutinterwiki": "未有語言連結的頁面",
1527 "withoutinterwiki-summary": "以下的頁面是未有語言連結到其它語言版本。",
1528 "withoutinterwiki-legend": "前綴",
1529 "withoutinterwiki-submit": "顯示",
1530 "fewestrevisions": "最少修訂的頁面",
1531 "nbytes": "$1 個位元組",
1532 "ncategories": "$1 個分類",
1533 "ninterwikis": "$1 個跨維基",
1535 "nmembers": "$1個成員",
1536 "nmemberschanged": "$1 → $2個成員",
1537 "nrevisions": "$1個修訂",
1539 "nimagelinks": "用於$1個頁面中",
1540 "ntransclusions": "用於$1個頁面中",
1541 "specialpage-empty": "這個報告的結果為空。",
1542 "lonelypages": "孤立頁面",
1543 "lonelypagestext": "以下頁面尚未被{{SITENAME}}中的其它頁面連結或被之包含。",
1544 "uncategorizedpages": "待分類頁面",
1545 "uncategorizedcategories": "待分類類別",
1546 "uncategorizedimages": "待分類檔案",
1547 "uncategorizedtemplates": "待分類模板",
1548 "unusedcategories": "未使用的分類",
1549 "unusedimages": "未使用圖片",
1550 "popularpages": "熱點頁面",
1551 "wantedcategories": "需要的分類",
1552 "wantedpages": "待撰頁面",
1553 "wantedpages-badtitle": "在結果組上的無效標題: $1",
1554 "wantedfiles": "需要的檔案",
1555 "wantedfiletext-cat": "以下檔案被使用,但不存在。外部儲存庫的文件儘管現有,但可能會在此列出,任何此類的誤報將被<del>剔除</del>。此外,內嵌了不存在的檔案的網頁將在[[:$1]]列出。",
1556 "wantedfiletext-nocat": "以下檔案被使用,但不存在。外部儲存庫的文件儘管現有,但可能會在此列出,任何此類的誤報將被<del>剔除</del>。",
1557 "wantedtemplates": "需要的模板",
1558 "mostlinked": "最多連結頁面",
1559 "mostlinkedcategories": "最多連結分類",
1560 "mostlinkedtemplates": "最多連結模板",
1561 "mostcategories": "最多分類頁面",
1562 "mostimages": "最多連結檔案",
1563 "mostinterwikis": "最多跨維基頁面",
1564 "mostrevisions": "最多修訂頁面",
1565 "prefixindex": "所有有前綴的頁面",
1566 "prefixindex-namespace": "所有含字首的頁面 ($1 命名空間)",
1567 "prefixindex-strip": "於列表中省略前綴",
1568 "shortpages": "短頁面",
1570 "deadendpages": "斷連頁面",
1571 "deadendpagestext": "以下頁面沒有連結到{{SITENAME}}中的其它頁面。",
1572 "protectedpages": "受保護頁面",
1573 "protectedpages-indef": "只有無期之保護頁面",
1574 "protectedpages-summary": "此頁面列出當前受保護之頁面。欲訪問受白紙保護之標題列表,請參見[[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]]。",
1575 "protectedpages-cascade": "只有連鎖之保護頁面",
1576 "protectedpages-noredirect": "隱藏重新導向頁面",
1577 "protectedpagesempty": "在這些參數下沒有頁面正在保護。",
1578 "protectedpages-timestamp": "時間戳",
1579 "protectedpages-page": "頁面",
1580 "protectedpages-expiry": "期限",
1581 "protectedpages-performer": "保護使用者",
1582 "protectedpages-params": "保護參數",
1583 "protectedpages-reason": "原因",
1584 "protectedpages-unknown-timestamp": "未知",
1585 "protectedpages-unknown-performer": "不明的使用者",
1586 "protectedtitles": "受保護標題",
1587 "protectedtitles-summary": "此頁面列出當前受白紙保護之標題。欲訪問受保護頁面之列表,請參見[[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]]。",
1588 "protectedtitlesempty": "在這些參數之下並無標題正在保護。",
1589 "listusers": "使用者清單",
1590 "listusers-editsonly": "只顯示有編輯的使用者",
1591 "listusers-creationsort": "按建立日期排序",
1592 "listusers-desc": "使用降冪排序",
1593 "usereditcount": "$1 次{{PLURAL:$1|編輯}}",
1594 "usercreated": "$1 $2{{GENDER:$3|創建}}",
1596 "newpages-username": "使用者名稱:",
1597 "ancientpages": "最舊頁面",
1599 "movethispage": "移動本頁",
1600 "unusedimagestext": "下列檔案未有嵌入任何頁面但它仍然存在。\n請注意其它網站可能直接透過 URL 連結此檔案,所以這裡列出的圖片有可能依然被使用。",
1601 "unusedcategoriestext": "雖然沒有被其它頁面或者分類所採用,但列表中的分類頁依然存在。",
1602 "notargettitle": "無目標",
1603 "notargettext": "您尚未指定目標頁面或使用者以進行此項操作。",
1604 "nopagetitle": "無目標頁面",
1605 "nopagetext": "您所指定的目標頁面並不存在。",
1606 "pager-newer-n": "新$1次",
1607 "pager-older-n": "舊$1次",
1609 "querypage-disabled": "此特殊頁面基於效能的原因已經被停用。",
1610 "booksources": "網路書源",
1611 "booksources-search-legend": "尋找網路書源",
1612 "booksources-isbn": "國際標準書號:",
1613 "booksources-go": "送出",
1614 "booksources-text": "以下是一份銷售新書或二手書的列表,並可能有{{GENDER:|你|妳|你}}正尋找的書的進一步訊息:",
1615 "booksources-invalid-isbn": "提供的ISBN號碼並不正確,請檢查原始複製來源號碼是否有誤。",
1616 "specialloguserlabel": "操作者:",
1617 "speciallogtitlelabel": "目標 (標題或使用者):",
1619 "all-logs-page": "所有公開日誌",
1620 "alllogstext": "綜合顯示 {{SITENAME}} 的上傳、刪除、保護、查封以及站務日誌。",
1621 "logempty": "在日誌中不存在匹配項。",
1622 "log-title-wildcard": "搜尋以這個文字開始的標題",
1623 "showhideselectedlogentries": "顯示/隱藏所選的日誌項目",
1625 "alphaindexline": "$1 到 $2",
1626 "nextpage": "下一頁($1)",
1627 "prevpage": "上一頁($1)",
1628 "allpagesfrom": "顯示從此處開始的頁面:",
1629 "allpagesto": "顯示從此處結束的頁面:",
1630 "allarticles": "所有頁面",
1631 "allinnamespace": "所有頁面 ($1 命名空間)",
1632 "allpagessubmit": "提交",
1633 "allpagesprefix": "顯示有此前綴的頁面:",
1634 "allpagesbadtitle": "給定的頁面標題是非法的,或者具有一個內部語言或內部 wiki 的前綴。它可能包含一個或更多的不能用於標題的字元。",
1635 "allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} 沒有 \"$1\" 命名空間。",
1636 "allpages-hide-redirects": "隱藏重新導向頁面",
1637 "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "你正在瀏覽本頁的緩存版本,至多可能存在$1的延遲。",
1638 "cachedspecial-viewing-cached-ts": "您正在閱讀此頁的緩存版本,這可能不是完整的版本。",
1639 "cachedspecial-refresh-now": "查看最新。",
1640 "categories": "頁面分類",
1641 "categoriespagetext": "以下的{{PLURAL:$1|分類}}中包含了頁面或媒體。\n[[Special:UnusedCategories|未用分類]]不會在這裏列示。\n請同時參閱[[Special:WantedCategories|需要的分類]]。",
1642 "categoriesfrom": "顯示由此項起之分類:",
1643 "special-categories-sort-count": "按數量排列",
1644 "special-categories-sort-abc": "按字母排列",
1645 "deletedcontributions": "已刪除的使用者貢獻",
1646 "deletedcontributions-title": "已刪除的使用者貢獻",
1647 "sp-deletedcontributions-contribs": "貢獻",
1648 "linksearch": "外部鏈接搜索",
1649 "linksearch-pat": "搜尋網址:",
1650 "linksearch-ns": "命名空間:",
1651 "linksearch-ok": "搜尋",
1652 "linksearch-text": "可使用通配符,如“*.wikipedia.org”。至少需要一個頂級域名,例如“*.org”。<br />\n支持的{{PLURAL:$2|協議}}:<code>$1</code>(若沒有指定協議,預設為http://)。",
1653 "linksearch-line": "$1 連自 $2",
1654 "linksearch-error": "萬用字元僅可在主機名稱的開頭使用。",
1655 "listusersfrom": "顯示使用者開始自:",
1656 "listusers-submit": "顯示",
1657 "listusers-noresult": "查無使用者。",
1658 "listusers-blocked": "(已封鎖)",
1659 "activeusers": "有活動的使用者清單",
1660 "activeusers-intro": "此清單為最近 $1 天有活動的使用者。",
1661 "activeusers-count": "最近$3天內有$1次編輯",
1662 "activeusers-from": "顯示使用者開始自:",
1663 "activeusers-hidebots": "隱藏機器人",
1664 "activeusers-hidesysops": "隱藏管理員",
1665 "activeusers-noresult": "查無使用者。",
1666 "listgrouprights": "使用者群組權限",
1667 "listgrouprights-summary": "以下為此 Wiki 的使用者群組清單,以及相關的存取權限。\n您可以在 [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|詳細資訊]] 找到有關個別權限的資訊。",
1668 "listgrouprights-key": "* <span class=\"listgrouprights-granted\">已授予的權限</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">被吊銷的權限</span>",
1669 "listgrouprights-group": "群組",
1670 "listgrouprights-rights": "權限",
1671 "listgrouprights-helppage": "Help:群組權限",
1672 "listgrouprights-members": "(成員清單)",
1673 "listgrouprights-addgroup": "加入的{{PLURAL:$2|一個|多個}}群組: $1",
1674 "listgrouprights-removegroup": "移除的{{PLURAL:$2|一個|多個}}群組: $1",
1675 "listgrouprights-addgroup-all": "加入所有群組",
1676 "listgrouprights-removegroup-all": "移除所有群組",
1677 "listgrouprights-addgroup-self": "在自己的賬戶中加入的{{PLURAL:$2|一個|多個}}群組: $1",
1678 "listgrouprights-removegroup-self": "在自己的賬戶中移除的{{PLURAL:$2|一個|多個}}群組: $1",
1679 "listgrouprights-addgroup-self-all": "在自己的賬戶中加入所有群組",
1680 "listgrouprights-removegroup-self-all": "在自己的賬戶中移除所有群組",
1681 "listgrouprights-namespaceprotection-header": "命名空間限制",
1682 "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "命名空間",
1683 "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "允許使用者編輯的權限",
1684 "trackingcategories": "跟蹤分類",
1685 "trackingcategories-summary": "此頁面列出由 MediaWiki 系統自動產生用來追蹤頁面的分類,這些分類的名稱可由命名空間 {{ns:8}} 中的相關系統訊息中修改。",
1686 "trackingcategories-msg": "跟蹤分類",
1687 "trackingcategories-name": "資訊名",
1688 "trackingcategories-desc": "分類收錄準則",
1689 "noindex-category-desc": "命名空間允許,且含有魔術字 <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> 未被機器人列入索引的頁面。",
1690 "index-category-desc": "命名空間允許,且含有魔術字 <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> 被機器人列入索引的頁面。",
1691 "post-expand-template-inclusion-category-desc": "展開所有模板后,頁面大小大於<code>$wgMaxArticleSize</code>,藉此某些模板未展開。",
1692 "post-expand-template-argument-category-desc": "展開模板參數(三隊花括弧內,例如<code>{{{Foo}}}</code>)後,頁面大於<code>$wgMaxArticleSize</code>。",
1693 "expensive-parserfunction-category-desc": "頁面包含太多高開銷函數解析器(例如<code>#ifexist</code>)。參見[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit]。",
1694 "broken-file-category-desc": "黨頁面包含受損檔案連接(連入被嵌入之不存在檔案)時。",
1695 "hidden-category-category-desc": "此分類帶有<code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>,它預設防止於頁面分類連接盒中顯示。",
1696 "trackingcategories-nodesc": "並無說明。",
1697 "trackingcategories-disabled": "分類被禁用",
1698 "mailnologin": "沒有發送位址",
1699 "mailnologintext": "您必須先 [[Special:UserLogin|登入]]\n並在 [[Special:Preferences|偏好設定]]\n中設定一個有效的電子郵件地址才可以發送信件給其他使用者。",
1700 "emailuser": "寄信給此使用者",
1701 "emailuser-title-target": "寄信給此{{GENDER:$1|使用者}}",
1702 "emailuser-title-notarget": "寄信給使用者",
1703 "emailpage": "E-mail 給使用者",
1704 "emailpagetext": "您可以使用以下表格發送電子郵件給這位 {{Gender:$1|使用者}}。\n您在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中所輸入的電子郵件地址將會作為郵件的 \"寄件人\",因此該使用者可直接回覆您。",
1705 "defemailsubject": "來自使用者 \"$1\" 於 {{SITENAME}} 發送的電子郵件",
1706 "usermaildisabled": "使用者電子郵件已停用",
1707 "usermaildisabledtext": "您不可發送信件到這個 Wiki 上的其他使用者",
1708 "noemailtitle": "沒有電子郵件地址",
1709 "noemailtext": "此使用者尚未指定一個有效的電子郵件地址。",
1710 "nowikiemailtext": "此使用者選擇不接收其他使用者的信件。",
1711 "emailnotarget": "收件人不存在或無效的使用者名稱。",
1712 "emailtarget": "輸入收件人使用者名稱",
1713 "emailusername": "使用者名稱:",
1714 "emailusernamesubmit": "提交",
1715 "email-legend": "發送電子郵件給另一位 {{SITENAME}} 使用者",
1716 "emailfrom": "寄件人:",
1718 "emailsubject": "主題:",
1719 "emailmessage": "訊息:",
1721 "emailccme": "發送一份副本到我的電子郵件信箱。",
1722 "emailccsubject": "您發送給 $1 的訊息副本:$2",
1723 "emailsent": "電子郵件已發送",
1724 "emailsenttext": "您的電子郵件訊息已經送出。",
1725 "emailuserfooter": "這封電子郵件是由 $1 透過 {{SITENAME}} 的 \"發送信件給使用者\" 功能寄給 $2。",
1726 "usermessage-summary": "給系統消息。",
1727 "usermessage-editor": "系統界面",
1728 "watchlist": "監視列表",
1729 "mywatchlist": "監視列表",
1730 "watchlistfor2": "$1的監視列表 $2",
1731 "nowatchlist": "您的監視列表為空。",
1732 "watchlistanontext": "請$1以檢視或編輯您的監視列表。",
1733 "watchnologin": "未登入",
1734 "addwatch": "加至監視列表",
1735 "addedwatchtext": "已將頁面 \"[[:$1]]\" 加入您的 [[Special:Watchlist|監視列表]]。若此頁面及其對話頁面有任何更動都會在監視列表中列出。",
1736 "removewatch": "停止監視",
1737 "removedwatchtext": "[[:$1]]已經從[[Special:Watchlist|您的監視頁面]]中移除。",
1739 "watchthispage": "監視本頁",
1741 "unwatchthispage": "停止監視",
1742 "notanarticle": "不是頁面",
1743 "notvisiblerev": "最後一次由其他使用者所作的修訂已經被刪除",
1744 "watchlist-details": "您的監視列表上共有 $1 個頁面 (不包含對話頁面)。",
1745 "wlheader-enotif": "已經啟動電子郵件通知功能。",
1746 "wlheader-showupdated": "在{{GENDER:|你|妳|你}}上次檢視後有被修改過的頁面會顯示為'''粗體'''。",
1747 "wlnote2": "以下是新近<strong>$1</strong>小時的更改,截至$2 $3。",
1748 "wlshowlast": "顯示最近$1小時;$2天;$3的修改。",
1749 "watchlist-options": "監視列表選項",
1750 "watching": "正在監視...",
1751 "unwatching": "正在停止監視...",
1752 "watcherrortext": "更改「$1」的監視列表設定時發生錯誤。",
1753 "enotif_reset": "將所有頁面標為已閱讀",
1754 "enotif_impersonal_salutation": "{{SITENAME}} 使用者",
1755 "enotif_subject_deleted": "{{SITENAME}}的「$1」頁面被$2刪除",
1756 "enotif_subject_created": "{{SITENAME}}的「$1」頁面被$2建立",
1757 "enotif_subject_moved": "{{SITENAME}}的「$1」頁面被$2移動",
1758 "enotif_subject_restored": "{{SITENAME}}的「$1」頁面被$2恢復",
1759 "enotif_subject_changed": "{{SITENAME}}的「$1」頁面被$2修改",
1760 "enotif_body_intro_deleted": "{{SITENAME}}的「$1」頁面於$PAGEEDITDATE被$2刪除,請見$3。",
1761 "enotif_body_intro_created": "{{SITENAME}}的「$1」頁面於$PAGEEDITDATE被$2建立,請見$3瀏覽當前版本。。",
1762 "enotif_body_intro_moved": "{{SITENAME}}的「$1」頁面於$PAGEEDITDATE被$2移動,請見$3瀏覽當前版本。",
1763 "enotif_body_intro_restored": "{{SITENAME}}的「$1」頁面於$PAGEEDITDATE被$2恢復,請見$3瀏覽當前版本。",
1764 "enotif_body_intro_changed": "{{SITENAME}}的「$1」頁面於$PAGEEDITDATE被$2修改,請見 $3 瀏覽當前版本。",
1765 "enotif_lastvisited": "請參閱 $1 檢視你上次訪問後的所有更改。",
1766 "enotif_lastdiff": "請參閱 $1 檢視該更改。",
1767 "enotif_anon_editor": "匿名使用者 $1",
1768 "enotif_body": "$WATCHINGUSERNAME 您好,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\n編輯摘要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\n聯絡此編輯者:\n\n信箱:$PAGEEDITOR_EMAIL\n本站:$PAGEEDITOR_WIKI\n\n在您檢視該頁面之前,接下來的變更系統不會再向您發出通知。您也可以在監視列表中重設您所有監視頁面的通知狀態。\n\n{{SITENAME}} 通知系統啟\n\n--\n更改您的電子郵件通知設定,請至:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\n更改您的監視列表設定,請至:\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\n從監視列表中刪除此頁面,請至:\n$UNWATCHURL\n\n回函並取得更多協助:\n{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}",
1771 "deletepage": "刪除頁面",
1773 "excontent": "內容為: 「$1」",
1774 "excontentauthor": "內容為:「$1」(而且唯一貢獻者為「[[Special:Contributions/$2|$2]]」)",
1775 "exbeforeblank": "被清空前的內容為:「$1」",
1776 "delete-confirm": "刪除「$1」",
1777 "delete-legend": "刪除",
1778 "historywarning": "'''警告: '''您將要刪除的頁內含有約$1次{{PLURAL:$1|修訂}}的歷史:",
1779 "confirmdeletetext": "您即將刪除一個頁面或圖片以及其歷史。\n請確定您要進行此項操作,並且了解其後果,同時您的行為符合[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。",
1780 "actioncomplete": "操作完成",
1781 "actionfailed": "操作失敗",
1782 "deletedtext": "「$1」已經被刪除。最近刪除的記錄請參見$2。",
1783 "dellogpage": "刪除紀錄",
1784 "dellogpagetext": "以下是最近的刪除的列表。",
1785 "deletionlog": "刪除紀錄",
1786 "reverted": "恢復到早期版本",
1787 "deletecomment": "理由:",
1788 "deleteotherreason": "其它/附加的理由:",
1789 "deletereasonotherlist": "其它理由",
1790 "deletereason-dropdown": "*常見的刪除原因\n** 濫發廣告訊息\n** 破壞資料\n** 侵犯版權\n** 作者請求\n** 損壞的重新導向頁面",
1791 "delete-edit-reasonlist": "編輯刪除理由",
1792 "delete-toobig": "這個頁面有一個十分大量的編輯歷史,超過$1次修訂。刪除此類頁面的動作已經被限制,以防止在{{SITENAME}}上的意外擾亂。",
1793 "delete-warning-toobig": "這個頁面有一個十分大量的編輯歷史,超過$1次修訂。刪除它可能會擾亂{{SITENAME}}的資料庫操作;在繼續此動作前請小心。",
1794 "deleting-backlinks-warning": "'''警告:'''您要刪除的頁面有[[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|其他頁面]]連接至此或包含此頁面。",
1796 "rollback_short": "回退",
1797 "rollbacklink": "復原",
1798 "rollbacklinkcount": "回退 $1 次編輯",
1799 "rollbacklinkcount-morethan": "回退多過 $1 次{{PLURAL:$1|編輯}}",
1800 "rollbackfailed": "無法回退",
1801 "cantrollback": "無法恢復編輯;最後的貢獻者是本篇的唯一作者。",
1802 "alreadyrolled": "無法還原由 [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]] 所作的最後一次編輯 [[:$1]],已有其他人編輯或還原了該頁面。\n\n最後一次編輯該頁面的使用者是 [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|對話]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]])。",
1803 "editcomment": "編輯摘要: \"''$1''\"。",
1804 "revertpage": "已還原 [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]]) 的編輯為最後由 [[User:$1|$1]] 所修訂的版本",
1805 "revertpage-nouser": "已還隱藏使用者的編輯為最後 {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}} 修訂的版本",
1806 "rollback-success": "已還原 $1 做的編輯;\n更變回最後由 $2 修訂的版本。",
1807 "sessionfailure-title": "登入資訊失敗",
1808 "sessionfailure": "似乎您的登錄會話有問題;\n為了防止會話劫持,這個操作已經被取消。\n請返回先前的頁面,重新載入該頁面,然後重試。",
1809 "protectlogpage": "保護日誌",
1810 "protectlogtext": "下面是頁面保護修改列表。\n請參考[[Special:ProtectedPages|保護頁面清單]]以檢視目前進行的頁面保護。",
1811 "protectedarticle": "已保護「[[$1]]」",
1812 "modifiedarticleprotection": "已變更「[[$1]]」的保護等級",
1813 "unprotectedarticle": "已解除「[[$1]]」的保護",
1814 "movedarticleprotection": "已將「[[$2]]」的保護設定移動至「[[$1]]」",
1815 "protect-title": "變更「$1」的保護等級",
1816 "protect-title-notallowed": "檢視「$1」的保護等級",
1817 "prot_1movedto2": "[[$1]]移動到[[$2]]",
1818 "protect-badnamespace-title": "不可保護的命名空間",
1819 "protect-badnamespace-text": "這個命名空間內的頁面無法設為保護。",
1820 "protect-norestrictiontypes-text": "此頁不可被保護因沒有任何限制可用。",
1821 "protect-norestrictiontypes-title": "不可保護的頁面",
1822 "protect-legend": "確認保護",
1823 "protectcomment": "理由:",
1824 "protectexpiry": "到期:",
1825 "protect_expiry_invalid": "輸入的終止時間無效。",
1826 "protect_expiry_old": "終止時間已過去。",
1827 "protect-unchain-permissions": "解除鎖定更多的保護選項",
1828 "protect-text": "{{GENDER:|你|妳|你}}可以在這裡瀏覽和修改對頁面'''$1'''的保護級別。",
1829 "protect-locked-blocked": "您不能在被封鎖期間更改保護級別。\n以下為 <strong>$1</strong> 頁面目前的設定:",
1830 "protect-locked-dblock": "在資料庫鎖定時無法更改保護級別。\n以下是'''$1'''現時的保護級別:",
1831 "protect-locked-access": "您的賬戶權限不能修改保護級別。\n以下是'''$1'''現時的保護級別:",
1832 "protect-cascadeon": "以下$1個頁面包含着本頁面的同時,啟動了連鎖保護,因此本頁面目前也被保護。您可以設定本頁面的保護級別,但這並不會對連鎖保護有所影響。",
1833 "protect-default": "允許所有使用者",
1834 "protect-fallback": "僅允許有 \"$1\" 權限的使用者",
1835 "protect-level-autoconfirmed": "僅允許已自動確認的使用者",
1836 "protect-level-sysop": "僅允許管理員",
1837 "protect-summary-desc": "[$1=$2]($3)",
1838 "protect-summary-cascade": "連鎖",
1839 "protect-expiring": "終止於 $1 (UTC)",
1840 "protect-expiring-local": "$1到期",
1841 "protect-expiry-indefinite": "無限期",
1842 "protect-cascade": "保護本頁中包含的頁面 (連鎖保護)",
1843 "protect-cantedit": "您無法更改這個頁面的保護等級,因為您沒有權限去編輯它。",
1844 "protect-othertime": "其它時間:",
1845 "protect-othertime-op": "其它時間",
1846 "protect-existing-expiry": "現時到期之時間: $2 $3",
1847 "protect-otherreason": "其它/附加的理由:",
1848 "protect-otherreason-op": "其它理由",
1849 "protect-dropdown": "*通用保護理由\n** 過量的破壞\n** 過量的灌水\n** 反生產性編輯戰\n** 高流量頁面",
1850 "protect-edit-reasonlist": "編輯保護理由",
1851 "protect-expiry-options": "1小時:1 hour,1天:1 day,1周:1 week,2周:2 weeks,1個月:1 month,3個月:3 months,6個月:6 months,1年:1 year,不限期:infinite",
1852 "restriction-type": "權限:",
1853 "restriction-level": "限制級別:",
1854 "minimum-size": "最小大小",
1855 "maximum-size": "最大大小:",
1856 "pagesize": "(位元組)",
1857 "restriction-edit": "編輯",
1858 "restriction-move": "移動",
1859 "restriction-create": "建立",
1860 "restriction-upload": "上傳",
1861 "restriction-level-sysop": "全保護",
1862 "restriction-level-autoconfirmed": "半保護",
1863 "restriction-level-all": "任何級別",
1864 "undelete": "檢視已刪除的頁面",
1865 "undeletepage": "檢視與還原已刪除的頁面",
1866 "undeletepagetitle": "'''以下包含[[:$1]]的已刪除之修訂版本'''。",
1867 "viewdeletedpage": "檢視已刪除的頁面",
1868 "undeletepagetext": "以下的$1個頁面已經被刪除,但依然在檔案中並可以被恢復。\n檔案庫可能被定時清理。",
1869 "undelete-fieldset-title": "還原修訂",
1870 "undeleteextrahelp": "恢復整個頁面時,請清除所有複選框後按 '''''{{int:undeletebtn}}''''' 。\n恢復特定版本時,請選擇相應版本前的複選框後按'''''{{int:undeletebtn}}''''' 。\n按 '''''{{int:undeletereset}}''''' 將清除評論內容及所有複選框。",
1871 "undeleterevisions": "$1版本存檔",
1872 "undeletehistory": "如果您恢復了該頁面,所有版本都會被恢復到修訂歷史中。\n如果本頁刪除後有一個同名的新頁面建立,被恢復的版本將會出現在先前的歷史中。",
1873 "undeleterevdel": "如果把最新修訂部份刪除,反刪除便無法進行。如果遇到這種情況,您必須反選或反隱藏最新已刪除的修訂。",
1874 "undeletehistorynoadmin": "此頁面已經被刪除。\n以下為刪除原因的摘要並包含刪除之前有那些使用者曾編輯此頁面。\n只有管理者可以檢視實際被刪除的修訂內容。",
1875 "undelete-revision": "$1由$3(在$4 $5)所編寫的已刪除修訂版本:",
1876 "undeleterevision-missing": "此版本的內容不正確或已經遺失。可能連結錯誤、被移除或已經被恢復。",
1877 "undelete-nodiff": "找不到先前的修訂版本。",
1878 "undeletebtn": "還原",
1879 "undeletelink": "檢視/還原",
1880 "undeleteviewlink": "檢視",
1881 "undeleteinvert": "反向選擇",
1882 "undeletecomment": "理由:",
1883 "undeletedrevisions": "$1個修訂版本已經恢復",
1884 "undeletedrevisions-files": "$1 個版本和 $2 個檔案被恢復",
1885 "undeletedfiles": "$1 個檔案被恢復",
1886 "cannotundelete": "恢復失敗:$1",
1887 "undeletedpage": "'''$1已經被恢復''' 請參考[[Special:Log/delete|刪除日誌]]來查詢刪除及恢復記錄。",
1888 "undelete-header": "如要查詢最近的記錄請參閱[[Special:Log/delete|刪除日誌]]。",
1889 "undelete-search-title": "搜索已刪除頁面",
1890 "undelete-search-box": "搜尋已刪除頁面",
1891 "undelete-search-prefix": "顯示頁面自:",
1892 "undelete-search-submit": "搜尋",
1893 "undelete-no-results": "刪除記錄裡沒有符合的結果。",
1894 "undelete-filename-mismatch": "不能刪除帶有時間截記的檔案修訂 $1: 檔案不匹配",
1895 "undelete-bad-store-key": "不能刪除帶有時間截記的檔案修訂 $1: 檔案於刪除前遺失。",
1896 "undelete-cleanup-error": "刪除無用的存檔檔案「$1」時發生錯誤。",
1897 "undelete-missing-filearchive": "由於檔案存檔 ID $1 不在資料庫中,不能在檔案存檔中恢復。它可能已經反刪除了。",
1898 "undelete-error": "恢復已刪除頁面時出錯",
1899 "undelete-error-short": "反刪除檔案時發生錯誤: $1",
1900 "undelete-error-long": "當進行反刪除檔案時遇到錯誤:\n\n$1",
1901 "undelete-show-file-confirm": "確定要檢視在 $2 $3 ,\"<nowiki>$1</nowiki>\"的已刪除修訂版本嗎?",
1902 "undelete-show-file-submit": "是",
1903 "namespace": "命名空間:",
1905 "tooltip-invert": "勾選此核選方塊以隱藏在已選擇命名空間中的頁面變更 (若有勾擇相關命名空間)",
1906 "namespace_association": "相關命名空間",
1907 "tooltip-namespace_association": "勾選此核選方塊以包含已選擇命名空間相關的對話或主題命名空間",
1908 "blanknamespace": "(主要)",
1909 "contributions": "{{GENDER:$1|使用者}}貢獻",
1910 "contributions-title": "$1 的使用者貢獻",
1911 "mycontris": "我的貢獻",
1912 "contribsub2": "{{GENDER:$3|$1}} 的貢獻 ($2)",
1913 "contributions-userdoesnotexist": "使用者帳號 \"$1\" 尚未註冊。",
1914 "nocontribs": "沒有找到符合特徵的更改。",
1918 "sp-contributions-newbies": "只顯示新帳號的貢獻",
1919 "sp-contributions-newbies-sub": "新手",
1920 "sp-contributions-newbies-title": "新帳號的使用者貢獻",
1921 "sp-contributions-blocklog": "封鎖記錄",
1922 "sp-contributions-suppresslog": "已隱藏的使用者貢獻",
1923 "sp-contributions-deleted": "已刪除的使用者貢獻",
1924 "sp-contributions-uploads": "上傳",
1925 "sp-contributions-logs": "日誌",
1926 "sp-contributions-talk": "對話",
1927 "sp-contributions-userrights": "使用者權限管理",
1928 "sp-contributions-blocked-notice": "此使用者目前已被封鎖。\n以下為最近的封鎖紀錄以供參考:",
1929 "sp-contributions-blocked-notice-anon": "此 IP 位址目前已被封鎖。\n以下為最近的封鎖紀錄以供參考:",
1930 "sp-contributions-search": "搜尋貢獻記錄",
1931 "sp-contributions-username": "IP 位址或使用者名稱:",
1932 "sp-contributions-toponly": "只顯示最新修訂版本的編輯",
1933 "sp-contributions-newonly": "僅顯示建立頁面之編輯",
1934 "sp-contributions-submit": "搜尋",
1935 "whatlinkshere": "連入頁面",
1936 "whatlinkshere-title": "連結到「$1」的頁面",
1937 "whatlinkshere-page": "頁面:",
1938 "linkshere": "以下頁面連結到[[:$1]]:",
1939 "nolinkshere": "沒有頁面連結到[[:$1]]。",
1940 "nolinkshere-ns": "已選擇的命名空間中沒有頁面連結到 [[:$1]]。",
1941 "isredirect": "重新導向頁面",
1944 "whatlinkshere-prev": "前$1個",
1945 "whatlinkshere-next": "後$1個",
1946 "whatlinkshere-links": "← 連入",
1947 "whatlinkshere-hideredirs": "重新導向 $1 次",
1948 "whatlinkshere-hidetrans": "$1嵌入",
1949 "whatlinkshere-hidelinks": "$1連結",
1950 "whatlinkshere-hideimages": "$1檔案連結",
1951 "whatlinkshere-filters": "搜尋",
1952 "autoblockid": "自動查封 #$1",
1954 "unblock": "解除封鎖使用者",
1956 "blockip-legend": "封鎖使用者",
1957 "blockiptext": "填寫以下單據可封鎖特定 IP 位置或使用者名稱的存取權限。\n這個動作應用來避免破壞行為,可根據 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|管理政策]]。\n請在下方填寫一個具體的原因 (例如:引述一段破壞頁面的事實)。",
1958 "ipadressorusername": "IP 位址或使用者名稱:",
1961 "ipbreason-dropdown": "*常見的封鎖原因\n** 填寫不實資訊\n** 刪除頁面內容\n** 散佈外部廣告連結\n** 在頁面填寫無意義文字\n** 無禮的行為、攻擊/騷擾別人\n** 濫用多個帳號\n** 使用不受歡迎的使用者名稱",
1962 "ipb-hardblock": "避免使用此 IP 位址登入的使用者編輯",
1963 "ipbcreateaccount": "阻止創建新賬號",
1964 "ipbemailban": "避免使用者發送電子郵件",
1965 "ipbenableautoblock": "自動封鎖此使用者最後使用的 IP 位置,以及所有之後嘗試編輯使用的 IP 位址",
1966 "ipbsubmit": "查封該地址",
1967 "ipbother": "其它時間:",
1968 "ipboptions": "2小時:2 hours,1天:1 day,3天:3 days,1周:1 week,2周:2 weeks,1個月:1 month,3個月:3 months,6個月:6 months,1年:1 year,無限期:infinite",
1969 "ipbhidename": "在編輯及清單中隱藏使用者名稱",
1970 "ipbwatchuser": "監視這位使用者的使用者頁面以及其對話頁面",
1971 "ipb-disableusertalk": "避免在封鎖此使用者的期間編輯自己的對話頁面",
1972 "ipb-change-block": "使用現有設定重新封鎖使用者",
1973 "ipb-confirm": "確認封鎖",
1974 "badipaddress": "無效IP地址",
1975 "blockipsuccesssub": "封鎖成功",
1976 "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] 已經被封鎖。<br />\n請參考 [[Special:BlockList|封鎖清單]] 以檢查目前的封鎖。",
1977 "ipb-blockingself": "您要封鎖自己!您確定要這樣做嗎?",
1978 "ipb-confirmhideuser": "您要封鎖一位使用者並且 \"隱藏\" 該使用者,這會隱藏所有出現在清單及記錄中的使用者名稱。\n你確定要這樣做?",
1979 "ipb-confirmaction": "如果您確信這樣做,請檢查底部的「{{int:ipb-confirm}}」部分。",
1980 "ipb-edit-dropdown": "編輯封鎖原因",
1981 "ipb-unblock-addr": "解除封鎖 $1",
1982 "ipb-unblock": "解除封鎖使用者名稱或 IP 位址",
1983 "ipb-blocklist": "檢視目前的封鎖",
1984 "ipb-blocklist-contribs": "$1的貢獻",
1985 "unblockip": "解除封鎖使用者",
1986 "unblockiptext": "填寫以下單據以取消先前封鎖的 IP 位址或使用者名稱。",
1987 "ipusubmit": "移除這個封鎖",
1988 "unblocked": "[[User:$1|$1]] 的封鎖已經解除。",
1989 "unblocked-range": "$1已被解封",
1990 "unblocked-id": "已經移除 $1 的封鎖。",
1991 "blocklist": "已封鎖的使用者",
1992 "ipblocklist": "已封鎖的使用者",
1993 "ipblocklist-legend": "搜尋已封鎖的使用者",
1994 "blocklist-userblocks": "隱藏帳號封鎖",
1995 "blocklist-tempblocks": "隱藏暫時封鎖",
1996 "blocklist-addressblocks": "隱藏單一 IP 封鎖",
1997 "blocklist-rangeblocks": "隱藏 IP 範圍封鎖",
1998 "blocklist-timestamp": "時間",
1999 "blocklist-target": "目標",
2000 "blocklist-expiry": "期限",
2001 "blocklist-by": "封鎖的管理員",
2002 "blocklist-params": "封鎖參數",
2003 "blocklist-reason": "原因",
2004 "ipblocklist-submit": "搜尋",
2005 "ipblocklist-localblock": "本地封鎖",
2006 "ipblocklist-otherblocks": "其他{{PLURAL:$1|封鎖}}",
2007 "infiniteblock": "無限期",
2008 "expiringblock": "$1 $2 到期",
2009 "anononlyblock": "限匿名使用者",
2010 "noautoblockblock": "停用自動封鎖",
2011 "createaccountblock": "停用帳號建立",
2012 "emailblock": "停用電子郵件",
2013 "blocklist-nousertalk": "無法編輯自己的對話頁面",
2014 "ipblocklist-empty": "封鎖清單無任何資訊。",
2015 "ipblocklist-no-results": "指定的 IP 位址或使用者名稱尚未被封鎖。",
2017 "unblocklink": "解除封鎖",
2018 "change-blocklink": "變更封鎖",
2019 "contribslink": "貢獻",
2020 "emaillink": "傳送電郵",
2021 "autoblocker": "您的 IP 位址因最近被 [[User:$1|$1]] 使用過而被自動封鎖。\n封鎖 $1 的原因為 \"$2\"",
2022 "blocklogpage": "查封日誌",
2023 "blocklog-showlog": "此使用者先前被封鎖過。\n以下為封鎖紀錄以供參考:",
2024 "blocklog-showsuppresslog": "此使用者先前被封鎖並且隱藏過。\n以下為隱藏紀錄以供參考:",
2025 "blocklogentry": "已封鎖 [[$1]] 的期限至 $2 $3",
2026 "reblock-logentry": "更改 [[$1]] 的封鎖期限至 $2 $3",
2027 "blocklogtext": "此為使用者的封鎖及取消封鎖記錄。\n不包自動封鎖的 IP 位址。\n請參考 [[Special:BlockList|封鎖清單]] 以查看目前的封鎖。",
2028 "unblocklogentry": "已解封 $1",
2029 "block-log-flags-anononly": "僅限匿名使用者",
2030 "block-log-flags-nocreate": "停用帳號建立",
2031 "block-log-flags-noautoblock": "停用自動封鎖",
2032 "block-log-flags-noemail": "停用電子郵件",
2033 "block-log-flags-nousertalk": "無法編輯自己的對話頁面",
2034 "block-log-flags-angry-autoblock": "加強自動封鎖已啟用",
2035 "block-log-flags-hiddenname": "隱藏使用者名稱",
2036 "range_block_disabled": "管理員可建立範圍封鎖的權限以被關閉。",
2037 "ipb_expiry_invalid": "無效的終止時間。",
2038 "ipb_expiry_temp": "隱藏使用者名稱的封鎖不可設定期限。",
2039 "ipb_hide_invalid": "不能抑制此賬戶;它擁有多於$1次編輯。",
2040 "ipb_already_blocked": "已經封鎖 \"$1\"。",
2041 "ipb-needreblock": "$1已經被封鎖。您是否想更改這個設定?",
2042 "ipb-otherblocks-header": "其他{{PLURAL:$1|封鎖}}",
2043 "unblock-hideuser": "由於此使用者名稱已被設為隱藏,您無法解除封鎖這個使用者。",
2044 "ipb_cant_unblock": "錯誤:查無封鎖 ID $1,可能已被解除封鎖。",
2045 "ipb_blocked_as_range": "錯誤:IP 位址 $1 並不是直接被封鎖,因此無法直接解除封鎖。\n此 IP 位址在 $2 的封鎖範圍之中,您可以解決此範圍的封鎖。",
2046 "ip_range_invalid": "無效的IP範圍。",
2047 "ip_range_toolarge": "不允許封鎖範圍大於 /$1。",
2048 "proxyblocker": "代理封鎖器",
2049 "proxyblockreason": "因您的 IP 位址是開放代理伺服器,已被封鎖。\n請聯繫您的網路服務供應商或您所在組織的技術支援,告知他們此嚴重的安全性問題。",
2050 "sorbsreason": "您的IP位址在{{SITENAME}}中被 DNSBL列為屬於開放代理服務器。",
2051 "sorbs_create_account_reason": "由於您的IP位址在{{SITENAME}}中被 DNSBL列為屬於開放代理服務器,所以您無法建立賬號。",
2052 "xffblockreason": "您的 IP 位址使用 X-Forwarded-For 標頭,您或您使用的代理伺服器已被封鎖。\n封鎖的原因為:$1",
2053 "cant-see-hidden-user": "您欲封鎖的使用者已經被封鎖並且隱藏。\n您沒有隱藏使用者的權限,您無法檢視或編輯該使用者的封鎖狀態。",
2054 "ipbblocked": "因您已被封鎖,故無法封鎖或解除封鎖其他使用者。",
2055 "ipbnounblockself": "不允許解除封鎖自己。",
2056 "lockdb": "禁止更改資料庫",
2057 "unlockdb": "開放更改資料庫",
2058 "lockdbtext": "鎖定資料庫將會中止所有使用者編輯頁面、更改偏好設定、編輯監視清單與其他需要更動到資料庫的操作。\n請確認您是否要這樣做,並在維護作業結束時解除資料庫的鎖定。",
2059 "unlockdbtext": "取消鎖定資料庫會恢復所有使用者編輯頁面、更改偏好設定、編輯監視清單與其他需要更動到資料庫的操作。\n請確認您是否要這樣做。",
2060 "lockconfirm": "是的,我確實想要封鎖資料庫。",
2061 "unlockconfirm": "是的,我確實想要開放資料庫。",
2063 "unlockbtn": "開放資料庫",
2064 "locknoconfirm": "您並沒有勾選確認按鈕。",
2065 "lockdbsuccesssub": "資料庫成功上鎖",
2066 "unlockdbsuccesssub": "資料庫開放",
2067 "lockdbsuccesstext": "{{SITENAME}}資料庫已經上鎖。\n<br />請記住在維護完成後重新開放資料庫。",
2068 "unlockdbsuccesstext": "{{SITENAME}}資料庫重新開放。",
2069 "lockfilenotwritable": "資料庫鎖定檔案不可寫入。要鎖定和解鎖資料庫,該檔案必須對網路伺服器可寫入。",
2070 "databasenotlocked": "資料庫沒有鎖定。",
2071 "lockedbyandtime": "在$2的$3由$1",
2072 "move-page": "移動$1",
2073 "move-page-legend": "移動頁面",
2074 "movepagetext": "使用以下表單來重新命名一個頁面的名稱,並將所有頁面的歷史記錄一併移至新的頁面,\n舊標題的頁面將會變成重新導向頁面,導向至使用新標題的頁面。\n您可以選擇自動更新將所有導向至舊頁面的重新導向頁面改導向到新的頁面,\n若您選擇不使用自動更新,請記得檢查 [[Special:DoubleRedirects|雙重導向頁面]] 或 [[Special:BrokenRedirects|中斷的導向頁面]],\n您有責任讓連結維持有效並且能夠繼續連結到正確的新頁面。\n\n請注意,若新的頁面名稱已經被使用,則此頁面將<strong>不會</strong>被移動,除非新名稱存在的是重新導向頁面且沒有任何的編修記錄。\n這個意思指的是,您可將因失誤而移動至其他名稱的頁面復原為舊的名稱,並且您不可以覆蓋任何已存在的頁面。\n\n<strong>警告!</strong>\n這個動作對受歡迎的頁面可能是一個重大與唐突的更改;\n請在行動前確認您已了解可能帶來後果。",
2075 "movepagetext-noredirectfixer": "使用以下表單來重新命名一個頁面的名稱,並將所有頁面的歷史記錄一併移至新的頁面,\n舊標題的頁面將會變成重新導向頁面,導向至使用新標題的頁面。\n請記得檢查 [[Special:DoubleRedirects|雙重導向頁面]] 或 [[Special:BrokenRedirects|中斷的導向頁面]],\n您有責任讓連結維持有效並且能夠繼續連結到正確的新頁面。\n\n請注意,若新的頁面名稱已經被使用,則此頁面將<strong>不會</strong>被移動,除非新名稱存在的是重新導向頁面且沒有任何的編修記錄。\n這個意思指的是,您可將因失誤而移動至其他名稱的頁面復原為舊的名稱,並且您不可以覆蓋任何已存在的頁面。\n\n<strong>警告!</strong>\n這個動作對受歡迎的頁面可能是一個重大與唐突的更改;\n請在行動前確認您已了解可能帶來後果。",
2076 "movepagetalktext": "相關的的對話頁面 (如果有的話) 會自動與該頁面一起移動,<strong>除非:</strong>\n*新的名稱已有一個存在的對話頁面,或\n*您未勾選此核選方塊。\n\n在上述情況下,若有必要您必須手動移動或合併已存在的頁面。",
2077 "movearticle": "移動頁面:",
2078 "moveuserpage-warning": "<strong>警告:</strong> 您正要移動使用者頁面,請注意只有使用者頁面會變更名稱,並<em>不會</em>重新命名使用者。",
2079 "movenologintext": "您必須是已註冊的使用者並且 [[Special:UserLogin|登入]] 才可移動頁面。",
2080 "movenotallowed": "您並沒有許可權去移動頁面。",
2081 "movenotallowedfile": "您並沒有許可權去移動檔案。",
2082 "cant-move-user-page": "您沒有權限去移動使用者頁面 (除了它的子頁面)。",
2083 "cant-move-to-user-page": "您沒有權限去移動頁面至使用者頁面 (除了使用者子頁面)。",
2085 "move-watch": "監視來源以及目標頁",
2086 "movepagebtn": "移動頁面",
2087 "pagemovedsub": "移動成功",
2088 "movepage-moved": "'''「$1」已經移動到「$2」'''",
2089 "movepage-moved-redirect": "一個重新定向已經被創建。",
2090 "movepage-moved-noredirect": "已經壓制創建重新定向。",
2091 "articleexists": "該名字的頁面已經存在,或者您選擇的名字無效。請再選一個名字。",
2092 "cantmove-titleprotected": "您不可以移動這個頁面到這個位置,因為該新標題已經被保護以防止建立。",
2093 "movetalk": "移動相關的對話頁面",
2094 "move-subpages": "移動子頁面(上至$1頁)",
2095 "move-talk-subpages": "移動對話頁面的子頁面 (共 $1 頁)",
2096 "movepage-page-exists": "頁面 $1 已經存在,不可以自動地覆寫。",
2097 "movepage-page-moved": "頁面 $1 已經移動到 $2。",
2098 "movepage-page-unmoved": "頁面 $1 不可以移動到 $2。",
2099 "movepage-max-pages": "最多有$1個頁面已經移動同時不可以自動地再移動更多。",
2100 "movelogpage": "移動日誌",
2101 "movelogpagetext": "以下是所有移動的頁面清單:",
2102 "movesubpage": "{{PLURAL:$1|子頁面}}",
2103 "movesubpagetext": "這個頁面有$1個子頁面列示如下。",
2104 "movenosubpage": "這個頁面沒有子頁面。",
2106 "revertmove": "恢復該移動",
2107 "delete_and_move": "刪除並移動",
2108 "delete_and_move_text": "==需要刪除==\n\n目標頁面\"[[:$1]]\"已經存在。{{GENDER:|你|妳|你}}確認需要刪除原頁面並以進行移動嗎?",
2109 "delete_and_move_confirm": "是的,刪除此頁面",
2110 "delete_and_move_reason": "刪除以便移動[[$1]]",
2111 "selfmove": "原始標題與目標標題相同,您不能移動一頁覆蓋本身。",
2112 "immobile-source-namespace": "無法移動在命名空間 \"$1\" 中的頁面",
2113 "immobile-target-namespace": "不可以將頁面移動到「$1」空間名中",
2114 "immobile-target-namespace-iw": "垮維基連結在移動頁面中是無效的目標。",
2115 "immobile-source-page": "這個頁面不能移動。",
2116 "immobile-target-page": "無法移動至目標標題中。",
2117 "bad-target-model": "所需的目的地使用不同的內容模式。不可以從$1轉換到 $2 。",
2118 "imagenocrossnamespace": "不可以移動檔案到非檔案命名空間",
2119 "nonfile-cannot-move-to-file": "不可以移動非檔案到檔案命名空間",
2120 "imagetypemismatch": "該新副檔名不匹配它的類型",
2121 "imageinvalidfilename": "目標檔案名稱是無效的",
2122 "fix-double-redirects": "更新導向到原標題的任何重新導向頁面",
2123 "move-leave-redirect": "留下重新定向",
2124 "protectedpagemovewarning": "<strong>警告:</strong>本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可移動。\n以下提供最近的日誌以便參考:",
2125 "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>注意:</strong>本頁已經被保護,只有已註冊的使用者才可移動。\n以下提供最近的日誌以便參考:",
2126 "move-over-sharedrepo": "== 檔案已存在 ==\n[[:$1]]已於共享資源存在,將檔案移動到此標題會覆蓋共享資源中的檔案。",
2127 "file-exists-sharedrepo": "同名檔案已於共享資源存在。\n請選擇另一個檔案名。",
2129 "exporttext": "您可以將特定頁面或一組頁面的文字以及編輯歷史以XML格式匯出;這樣可以將有關頁面透過「[[Special:Import|匯入頁面]]」頁面匯入到另一個執行MediaWiki的網站。\n\n要匯出頁面,請在下面的文字框中輸入頁面標題,每行一個標題,並選擇{{GENDER:|你|妳|你}}是否需要匯出帶有頁面歷史的以前的修訂版本,或是只選擇匯出帶有最後一次編輯訊息的目前修訂版本。\n\n此外{{GENDER:|你|妳|你}}還可以利用連結匯出檔案,例如{{GENDER:|你|妳|你}}可以使用[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]匯出「[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]」頁面。",
2130 "exportall": "導出所有頁面",
2131 "exportcuronly": "只導出當前版本,不含完整歷史版本",
2132 "exportnohistory": "----\n'''注意:''' 由於性能原因,從此表單匯出頁面的全部歷史已被停用。",
2133 "exportlistauthors": "為每個頁面包含貢獻者的完整列表",
2134 "export-submit": "匯出",
2135 "export-addcattext": "由分類中加入頁面:",
2136 "export-addcat": "新增",
2137 "export-addnstext": "由命名空間加入頁面:",
2138 "export-addns": "新增",
2139 "export-download": "另存為檔案",
2140 "export-templates": "包含模板",
2141 "export-pagelinks": "包含到這個深度連結之頁面:",
2142 "allmessages": "系統界面",
2143 "allmessagesname": "名稱",
2144 "allmessagesdefault": "預設的訊息文字",
2145 "allmessagescurrent": "現時的訊息文字",
2146 "allmessagestext": "此處列出所有在 MediaWiki 命名空間中系統訊息。\n若您想參與官方的 MediaWiki 在地化,請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki 在地化] 與 [//translatewiki.net translatewiki.net]。",
2147 "allmessagesnotsupportedDB": "這個頁面無法使用,因為'''$wgUseDatabaseMessages'''已被設定關閉。",
2148 "allmessages-filter-legend": "搜尋",
2149 "allmessages-filter": "以自定狀況過濾:",
2150 "allmessages-filter-unmodified": "未修改",
2151 "allmessages-filter-all": "所有",
2152 "allmessages-filter-modified": "曾修改",
2153 "allmessages-prefix": "以前綴過濾:",
2154 "allmessages-language": "語言:",
2155 "allmessages-filter-submit": "往",
2156 "allmessages-filter-translate": "翻譯",
2157 "thumbnail-more": "放大",
2158 "filemissing": "無法找到檔案",
2159 "thumbnail_error": "建立縮圖錯誤: $1",
2160 "thumbnail_error_remote": "$1發出的電子郵件:\n$2",
2161 "djvu_page_error": "DjVu頁面超出範圍",
2162 "djvu_no_xml": "無法在DjVu檔案中擷取XML",
2163 "thumbnail-temp-create": "無法創建臨時縮略圖文件",
2164 "thumbnail-dest-create": "無法將縮略圖保存到目標地點",
2165 "thumbnail_invalid_params": "不正確的縮圖參數",
2166 "thumbnail_dest_directory": "無法建立目標目錄",
2167 "thumbnail_image-type": "圖片類型不支援",
2168 "thumbnail_gd-library": "未完成的GD設定: 功能遺失 $1",
2169 "thumbnail_image-missing": "檔案似乎遺失: $1",
2170 "thumbnail_image-failure-limit": "新近嘗試生成此縮略圖失敗太多($1次或以上)。請稍後再試。",
2172 "importinterwiki": "跨 wiki 匯入",
2173 "import-interwiki-text": "選擇一個 wiki 和頁面標題以進行匯入。\n修訂日期和編輯者名字將同時被儲存。\n所有的跨 wiki 匯入操作被記錄在[[Special:Log/import|匯入日誌]]。",
2174 "import-interwiki-source": "來源維基/頁面:",
2175 "import-interwiki-history": "複製此頁的所有歷史修訂版本",
2176 "import-interwiki-templates": "包含所有模板",
2177 "import-interwiki-submit": "匯入",
2178 "import-interwiki-namespace": "目標命名空間:",
2179 "import-interwiki-rootpage": "目標根頁(可選):",
2180 "import-upload-filename": "檔案名稱:",
2181 "import-comment": "註解:",
2182 "importtext": "請使用[[Special:Export|匯出功能]]從來源維基匯出檔案,\n儲存到您的電腦中並上傳到這裡。",
2183 "importstart": "正在匯入頁面...",
2184 "import-revision-count": "$1個修訂",
2185 "importnopages": "沒有匯入的頁面。",
2186 "imported-log-entries": "匯入了$1項日誌記錄。",
2187 "importfailed": "匯入失敗: <nowiki>$1</nowiki>",
2188 "importunknownsource": "未知的源匯入類型",
2189 "importcantopen": "無法打開匯入檔案",
2190 "importbadinterwiki": "損壞的內部 wiki 連結",
2191 "importsuccess": "匯入完成!",
2192 "importnosources": "跨Wiki匯入源沒有定義,同時不允許直接的歷史上傳。",
2193 "importnofile": "沒有上傳匯入檔案。",
2194 "importuploaderrorsize": "上載匯入檔案失敗。檔案大於可以允許的上傳大小。",
2195 "importuploaderrorpartial": "上載匯入檔案失敗。檔案只有部份已經上傳。",
2196 "importuploaderrortemp": "上載匯入檔案失敗。臨時資料夾已遺失。",
2197 "import-parse-failure": "XML匯入語法失敗",
2198 "import-noarticle": "沒有頁面作匯入!",
2199 "import-nonewrevisions": "並無修訂導入(全數已存在,或出錯而跳過)。",
2200 "xml-error-string": "$1 於行$2,欄$3 ($4位元組): $5",
2201 "import-upload": "上傳XML資料",
2202 "import-token-mismatch": "小節資料遺失。請再嘗試。",
2203 "import-invalid-interwiki": "不能在指定的wiki匯入。",
2204 "import-error-edit": "「$1」無法導入,因為您不准編輯它。",
2205 "import-error-create": "「$1」無法導入,因為您不准創造它。",
2206 "import-error-interwiki": "頁面\"$1\"未能導入,這是因為他的頁面名稱預留了供跨維基連結使用。",
2207 "import-error-special": "無法匯入頁面 \"$1\",匯入的頁面屬於不允許頁面的特殊命名空間。",
2208 "import-error-invalid": "「$1」不能導入,因為名字無效。",
2209 "import-error-unserialize": "頁面「$1」的修訂版本「$2」不能反序列。該修訂版本是以$3內容模式序列為$4。",
2210 "import-error-bad-location": "於此wiki使用的內容模式$3的修訂版本$2並無可能存儲為「$1」,這是因為此種模式於該頁面無法支援。",
2211 "import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|選項}}出錯:<nowiki>$1</nowiki>",
2212 "import-rootpage-invalid": "指定的根頁標題無效。",
2213 "import-rootpage-nosubpage": "命名空間 \"$1\" 的根頁面不允許子頁面。",
2214 "importlogpage": "匯入日誌",
2215 "importlogpagetext": "來自其它 wiki 的行政性的帶編輯歷史匯入頁面。",
2216 "import-logentry-upload": "透過檔案上傳匯入的$1",
2217 "import-logentry-upload-detail": "$1個修訂",
2218 "import-logentry-interwiki": "跨wiki$1",
2219 "import-logentry-interwiki-detail": "來自$2的$1個修訂",
2220 "javascripttest": "JavaScript測試",
2221 "javascripttest-title": "運行$1測試。",
2222 "javascripttest-pagetext-noframework": "這個頁面預留了作JavaScript測試。",
2223 "javascripttest-pagetext-unknownframework": "未知的測試框架「$1」。",
2224 "javascripttest-pagetext-frameworks": "請選擇以下其中一個測試框架:$1",
2225 "javascripttest-pagetext-skins": "選擇運行測試的外觀:",
2226 "javascripttest-qunit-intro": "請看mediawiki.org的[$1 測試說明]",
2227 "javascripttest-qunit-heading": "MediaWiki JavaScript QUnit 測試套件",
2228 "tooltip-pt-userpage": "您的使用者頁面",
2229 "tooltip-pt-anonuserpage": "您編輯使用的 IP 位址所對應的使用者頁面",
2230 "tooltip-pt-mytalk": "您的對話頁面",
2231 "tooltip-pt-anontalk": "對於來自此IP地址編輯的對話",
2232 "tooltip-pt-preferences": "您的偏好設定",
2233 "tooltip-pt-watchlist": "您所監視頁面的變更列表",
2234 "tooltip-pt-mycontris": "您的貢獻列表",
2235 "tooltip-pt-login": "建議您登入,儘管並非必須。",
2236 "tooltip-pt-logout": "登出",
2237 "tooltip-ca-talk": "關於頁面正文的討論",
2238 "tooltip-ca-edit": "您可以編輯此頁,請在儲存之前先預覽一下。",
2239 "tooltip-ca-addsection": "開始一個新小節",
2240 "tooltip-ca-viewsource": "該頁面已被保護。您可以檢視該頁原始碼",
2241 "tooltip-ca-history": "本頁面的早前修訂版本",
2242 "tooltip-ca-protect": "保護這個頁面",
2243 "tooltip-ca-unprotect": "更改此頁保護",
2244 "tooltip-ca-delete": "刪除本頁",
2245 "tooltip-ca-undelete": "將這個頁面恢復到被刪除以前的狀態",
2246 "tooltip-ca-move": "移動本頁",
2247 "tooltip-ca-watch": "將此頁面加入監視列表",
2248 "tooltip-ca-unwatch": "將此頁面從監視列表中移除",
2249 "tooltip-search": "搜尋{{SITENAME}}",
2250 "tooltip-search-go": "如果相同的標題存在的話便直接前往該頁面",
2251 "tooltip-search-fulltext": "搜尋該文字的頁面",
2252 "tooltip-p-logo": "訪問首頁",
2253 "tooltip-n-mainpage": "訪問首頁",
2254 "tooltip-n-mainpage-description": "訪問首頁",
2255 "tooltip-n-portal": "關於本專案、您可以做什麼、哪裡可以找到事情",
2256 "tooltip-n-currentevents": "提供目前新聞事件的背景資料",
2257 "tooltip-n-recentchanges": "列出此 Wiki 中的最近變更清單",
2258 "tooltip-n-randompage": "隨機載入一個頁面",
2259 "tooltip-n-help": "尋求協助",
2260 "tooltip-t-whatlinkshere": "列出所有與本頁相連的頁面",
2261 "tooltip-t-recentchangeslinked": "此頁面連結到其他頁面的最近變更",
2262 "tooltip-feed-rss": "訂閱本頁面歷史的RSS資訊",
2263 "tooltip-feed-atom": "訂閱本頁面歷史的 Atom Feed",
2264 "tooltip-t-contributions": "檢視該使用者的貢獻列表",
2265 "tooltip-t-emailuser": "發送電子郵件給這個使用者",
2266 "tooltip-t-upload": "上傳檔案",
2267 "tooltip-t-specialpages": "全部特殊頁面的列表",
2268 "tooltip-t-print": "該頁面的可列印版本",
2269 "tooltip-t-permalink": "這個頁面修訂版本的永久連結",
2270 "tooltip-ca-nstab-main": "檢視頁面內容",
2271 "tooltip-ca-nstab-user": "檢視使用者頁面",
2272 "tooltip-ca-nstab-media": "檢視媒體頁面",
2273 "tooltip-ca-nstab-special": "本頁面會隨著資料庫的數據即時更新,任何人均不能直接編輯",
2274 "tooltip-ca-nstab-project": "檢視專案頁面",
2275 "tooltip-ca-nstab-image": "檢視檔案頁面",
2276 "tooltip-ca-nstab-mediawiki": "檢視系統資訊",
2277 "tooltip-ca-nstab-template": "檢視模板",
2278 "tooltip-ca-nstab-help": "檢視說明頁面",
2279 "tooltip-ca-nstab-category": "檢視分類頁面",
2280 "tooltip-minoredit": "標記為小修訂",
2281 "tooltip-save": "保存您的修改",
2282 "tooltip-preview": "預覽您的編輯,請先使用本功能再保存!",
2283 "tooltip-diff": "顯示您對頁面的貢獻",
2284 "tooltip-compareselectedversions": "檢視本頁被點選的兩個修訂版本間的差異",
2285 "tooltip-watch": "將此頁加入您的監視列表",
2286 "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "移除標題",
2287 "tooltip-watchlistedit-raw-submit": "更新監視列表",
2288 "tooltip-recreate": "重建該頁面,無論是否被刪除。",
2289 "tooltip-upload": "開始上傳",
2290 "tooltip-rollback": "按「復原」恢復上一位貢獻者對本頁面的編輯",
2291 "tooltip-undo": "「復原」可以在編輯模式上開啟編輯表格以便恢復。它容許在摘要中加入原因。",
2292 "tooltip-preferences-save": "儲存偏好設定",
2293 "tooltip-summary": "輸入一個簡短的摘要",
2294 "interlanguage-link-title": "$1 – $2",
2295 "common.css": "/* 此 CSS 會套用至所有的介面外觀 */",
2296 "cologneblue.css": "/* 此 CSS 會影響使用 Cologne Blue 介面外觀的使用者 */",
2297 "monobook.css": "/* 此 CSS 會影響使用 Monobook 介面外觀的使用者 */",
2298 "modern.css": "/* 此 CSS 會影響使用 Modern 介面外觀的使用者 */",
2299 "vector.css": "/* 此 CSS 會影響使用 Vector 介面外觀的使用者 */",
2300 "print.css": "/* 此 CSS 會影響列印版輸出 */",
2301 "noscript.css": "/* 此 CSS 會影響沒有啓用 JavaScript 的使用者 */",
2302 "group-autoconfirmed.css": "/* 此 CSS 會影響自動確認的使用者 */",
2303 "group-bot.css": "/* 此 CSS 會影響機器人 */",
2304 "group-sysop.css": "/* 此 CSS 會影響管理員 */",
2305 "group-bureaucrat.css": "/* 此 CSS 會影響行政員 */",
2306 "common.js": "/* 此 JavaScript 會用於使用者載入的每一個頁面。 */",
2307 "cologneblue.js": "/* 此 JavaScript 會用於使用 Cologne Blue 介面外觀使用者 */",
2308 "monobook.js": "/* 此 JavaScript 會用於使用 Monobook 介面外觀使用者 */",
2309 "modern.js": "/* 此 JavaScript 會用於使用 Modern 介面外觀使用者 */",
2310 "vector.js": "/* 此 JavaScript 會用於使用 Vector 介面外觀使用者 */",
2311 "anonymous": "{{SITENAME}} 的匿名{{PLURAL:$1|使用者}}",
2312 "siteuser": "{{SITENAME}} 使用者 $1",
2313 "anonuser": "{{SITENAME}}匿名使用者 $1",
2314 "lastmodifiedatby": "此頁由 $3 於 $1 $2 的最後更改。",
2315 "othercontribs": "在$1的工作基礎上。",
2317 "siteusers": "{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|使用者}}$1",
2318 "anonusers": "{{SITENAME}} 匿名{{PLURAL:$2|使用者}}$1",
2319 "creditspage": "頁面致謝",
2320 "nocredits": "該頁沒有致謝名單訊息。",
2321 "spamprotectiontitle": "垃圾過濾器",
2322 "spamprotectiontext": "您欲儲存的文字內容已被垃圾過濾器封鎖,\n可能因您的內容包含了已封鎖的外部連結。",
2323 "spamprotectionmatch": "觸發了我們的垃圾過濾器的文本如下:$1",
2324 "spambot_username": "MediaWiki 廣告清除",
2325 "spam_reverting": "恢復到不包含連結至$1的最近修訂版本",
2326 "spam_blanking": "所有包含連結至$1的修訂,清空",
2327 "spam_deleting": "所有包含連結至$1的修訂,刪除中",
2328 "simpleantispam-label": "反濫發電郵檢查。\n'''不要'''加入這個!",
2329 "pageinfo-title": "「$1」的信息",
2330 "pageinfo-not-current": "抱歉,無法提供之前修訂版本的資訊。",
2331 "pageinfo-header-basic": "基本資訊",
2332 "pageinfo-header-edits": "編輯歷史",
2333 "pageinfo-header-restrictions": "保護頁面",
2334 "pageinfo-header-properties": "頁面屬性",
2335 "pageinfo-display-title": "顯示標題",
2336 "pageinfo-default-sort": "預設排序字:",
2337 "pageinfo-length": "頁面長度 (以位元組為單位)",
2338 "pageinfo-article-id": "頁面編號",
2339 "pageinfo-language": "頁面內容語言",
2340 "pageinfo-content-model": "頁面內容模型",
2341 "pageinfo-robot-policy": "機械人索引",
2342 "pageinfo-robot-index": "容許",
2343 "pageinfo-robot-noindex": "阻止",
2344 "pageinfo-views": "觀看次數",
2345 "pageinfo-watchers": "頁面監視者數目",
2346 "pageinfo-few-watchers": "少於$1名監視者",
2347 "pageinfo-redirects-name": "重新導向至此頁面的數量",
2348 "pageinfo-subpages-name": "此頁面的子頁面",
2349 "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|筆重新導向頁面}}; $3 {{PLURAL:$3|筆非重新導向頁面}})",
2350 "pageinfo-firstuser": "頁面的建立者",
2351 "pageinfo-firsttime": "頁面創建日期",
2352 "pageinfo-lastuser": "最近編輯者",
2353 "pageinfo-lasttime": "最新編輯日期",
2354 "pageinfo-edits": "編輯總次數",
2355 "pageinfo-authors": "作者總數",
2356 "pageinfo-recent-edits": "最近編輯次數 (過去$1內)",
2357 "pageinfo-recent-authors": "最近作者數目",
2358 "pageinfo-magic-words": "魔術{{PLURAL:$1|字}}($1)",
2359 "pageinfo-hidden-categories": "隱藏{{PLURAL:$1|分類}}($1)",
2360 "pageinfo-templates": "使用的模板($1)",
2361 "pageinfo-transclusions": "使用的頁面($1)",
2362 "pageinfo-toolboxlink": "頁面資訊",
2363 "pageinfo-redirectsto": "重新導向至",
2364 "pageinfo-redirectsto-info": "資訊",
2365 "pageinfo-contentpage": "計算為內容頁",
2366 "pageinfo-contentpage-yes": "是",
2367 "pageinfo-protect-cascading": "從此開始連鎖保護",
2368 "pageinfo-protect-cascading-yes": "是",
2369 "pageinfo-protect-cascading-from": "從此連鎖保護",
2370 "pageinfo-category-info": "分類資訊",
2371 "pageinfo-category-pages": "頁面數量",
2372 "pageinfo-category-subcats": "子分類數量",
2373 "pageinfo-category-files": "編輯數量",
2374 "skinname-cologneblue": "科隆香水藍",
2375 "skinname-modern": "現代",
2376 "markaspatrolleddiff": "標記為已巡查",
2377 "markaspatrolledtext": "標記此頁面為已巡查",
2378 "markedaspatrolled": "標記為已檢查",
2379 "markedaspatrolledtext": "[[:$1]]的已選定修訂版本已被標識為已巡查。",
2380 "rcpatroldisabled": "已停用最近變更檢查",
2381 "rcpatroldisabledtext": "最新更改檢查的功能目前已關閉。",
2382 "markedaspatrollederror": "不能標誌為已檢查",
2383 "markedaspatrollederrortext": "{{GENDER:|你|妳|你}}需要指定某個版本才能標誌為已檢查。",
2384 "markedaspatrollederror-noautopatrol": "您無法將{{GENDER:|你|妳|你}}自己所作的更改標記為已檢查。",
2385 "markedaspatrollednotify": "$1的更改已標記為已巡查。",
2386 "markedaspatrollederrornotify": "標記為巡查失敗。",
2387 "patrol-log-page": "巡查日誌",
2388 "patrol-log-header": "這是已巡查的修訂版本的日誌。",
2389 "log-show-hide-patrol": "$1巡查記錄",
2390 "deletedrevision": "已刪除舊版本$1",
2391 "filedeleteerror-short": "刪除檔案發生錯誤: $1",
2392 "filedeleteerror-long": "當刪除檔案時遇到錯誤:\n\n$1",
2393 "filedelete-missing": "因為檔案「$1」不存在,所以它不可以刪除。",
2394 "filedelete-old-unregistered": "所指定的檔案修訂「$1」在資料庫中不存在。",
2395 "filedelete-current-unregistered": "所指定的檔案「$1」在資料庫中不存在。",
2396 "filedelete-archive-read-only": "存檔目錄「$1」在網頁伺服器中不可寫。",
2397 "previousdiff": "←上一版本",
2398 "nextdiff": "下一版本→",
2399 "mediawarning": "'''警告''': 該檔案類型可能包含惡意代碼。\n執行它可能對您的系統帶來危險。",
2400 "imagemaxsize": "影像大小限制:<br />''(用在檔案描述頁面中)''",
2401 "thumbsize": "縮略圖大小:",
2402 "widthheightpage": "$1 × $2, $3頁",
2403 "file-info": "檔案大小: $1, MIME 類型: $2",
2404 "file-info-size": "$1 × $2 像素,檔案大小:$3,MIME類型:$4",
2405 "file-info-size-pages": "$1 × $2像素,檔案大小: $3,檔案類型: $4, $5 {{PLURAL:$5|頁}}",
2406 "file-nohires": "無更高解像度可提供。",
2407 "svg-long-desc": "SVG 檔案,表面大小:$1 × $2 像素,檔案大小:$3",
2408 "svg-long-desc-animated": "SVG 動畫檔案,表面大小:$1 × $2 像素,檔案大小:$3",
2409 "svg-long-error": "無效的SVG檔案:$1",
2410 "show-big-image": "原始檔案",
2411 "show-big-image-preview": "此預覽的大小:$1.",
2412 "show-big-image-other": "其他{{PLURAL:$2||}}解析度:$1。",
2413 "show-big-image-size": "$1 × $2 像素",
2414 "file-info-gif-looped": "循環",
2415 "file-info-gif-frames": "$1幀",
2416 "file-info-png-looped": "循環",
2417 "file-info-png-repeat": "已播放$1次",
2418 "file-info-png-frames": "$1幀",
2419 "file-no-thumb-animation": "'''注意: 由於技術限制,不能播放此檔案縮圖的動畫。'''",
2420 "file-no-thumb-animation-gif": "'''注意: 由於技術限制,不能播放此高解析度GIF圖像縮圖的動畫。'''",
2421 "newimages": "新建圖片畫廊",
2422 "imagelisttext": "以下是按$2排列的'''$1'''個檔案列表。",
2423 "newimages-summary": "這個特殊頁面中顯示最後已上傳的檔案。",
2424 "newimages-legend": "搜尋",
2425 "newimages-label": "檔案名稱(或它的一部份):",
2426 "showhidebots": "(機器人$1)",
2427 "noimages": "無可檢視圖片。",
2430 "sp-newimages-showfrom": "從$1 $2開始顯示新檔案",
2435 "weeks": "{{PLURAL:$1|$1周}}",
2436 "months": "{{PLURAL:$1|$1個月}}",
2437 "years": "{{PLURAL:$1|$1年}}",
2440 "hours-ago": "$1小時前",
2441 "minutes-ago": "$1分鐘前",
2442 "seconds-ago": "$1秒前",
2443 "monday-at": "於星期一$1",
2444 "tuesday-at": "於星期二$1",
2445 "wednesday-at": "於星期三$1",
2446 "thursday-at": "於星期四$1",
2447 "friday-at": "於星期五$1",
2448 "saturday-at": "於星期六$1",
2449 "sunday-at": "於星期日$1",
2450 "yesterday-at": "昨天$1",
2451 "bad_image_list": "請按照下列格式編寫:\n\n只有(以 * 開頭)列出的項目會被考慮。\n每一行的第一個連結必須是損毀檔案的連結。\n然後同一行後方的連結會被視為例外,即是該檔案可以在哪些頁面內被顯示。",
2452 "variantname-zh-hans": "中文(简体)",
2453 "variantname-zh-hant": "繁體中文",
2454 "variantname-zh-cn": "大陸簡體",
2455 "variantname-zh-tw": "台灣正體",
2456 "variantname-zh-hk": "香港繁體",
2457 "variantname-zh-mo": "澳門繁體",
2458 "variantname-zh-sg": "新加坡簡體",
2459 "variantname-zh-my": "马来西亚简体",
2460 "variantname-zh": "不轉換",
2461 "variantname-gan-hans": "中文(简体)",
2462 "variantname-gan-hant": "中文(繁體)",
2464 "metadata-help": "此檔案中包含有擴展的訊息。這些訊息可能是由數位相機或掃描儀在創建或數字化過程中所添加的。\n\n如果此檔案的源檔案已經被修改,一些訊息在修改後的檔案中將不能完全反映出來。",
2465 "metadata-expand": "顯示詳細資料",
2466 "metadata-collapse": "隱藏詳細資料",
2467 "metadata-fields": "在本訊息中所列出的 EXIF 元數據域將包含在圖片顯示頁面,當元數據表損壞時只顯示以下訊息。\n其他的元數據預設為隱藏。\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
2468 "exif-imagewidth": "寬度",
2469 "exif-imagelength": "高度",
2470 "exif-bitspersample": "每象素比特數",
2471 "exif-compression": "壓縮方案",
2472 "exif-photometricinterpretation": "象素合成",
2473 "exif-orientation": "方位",
2474 "exif-samplesperpixel": "象素數",
2475 "exif-planarconfiguration": "數據排列",
2476 "exif-ycbcrsubsampling": "黃色對洋紅二次抽樣比率",
2477 "exif-ycbcrpositioning": "黃色和洋紅配置",
2478 "exif-xresolution": "水準分辨率",
2479 "exif-yresolution": "垂直分辨率",
2480 "exif-stripoffsets": "圖片數據區",
2481 "exif-rowsperstrip": "每帶行數",
2482 "exif-stripbytecounts": "每壓縮帶位元組數",
2483 "exif-jpeginterchangeformat": "JPEG SOI 偏移",
2484 "exif-jpeginterchangeformatlength": "JPEG 數據位元組",
2485 "exif-whitepoint": "白點色度",
2486 "exif-primarychromaticities": "主要色度",
2487 "exif-ycbcrcoefficients": "顏色空間轉換矩陣系數",
2488 "exif-referenceblackwhite": "黑白參照值對",
2489 "exif-datetime": "檔案更改日期和時間",
2490 "exif-imagedescription": "圖片標題",
2491 "exif-make": "照相機製造商",
2492 "exif-model": "照相機型號",
2493 "exif-software": "所用軟體",
2494 "exif-artist": "作者",
2495 "exif-copyright": "版權所有者",
2496 "exif-exifversion": "Exif 版本",
2497 "exif-flashpixversion": "支援的 Flashpix 版本",
2498 "exif-colorspace": "顏色空間",
2499 "exif-componentsconfiguration": "每分量含義",
2500 "exif-compressedbitsperpixel": "圖片壓縮模式",
2501 "exif-pixelydimension": "圖片寬度",
2502 "exif-pixelxdimension": "圖片高度",
2503 "exif-usercomment": "使用者評論",
2504 "exif-relatedsoundfile": "相關的音頻檔案",
2505 "exif-datetimeoriginal": "數據產生時間",
2506 "exif-datetimedigitized": "數字化處理時間",
2507 "exif-subsectime": "日期時間秒",
2508 "exif-subsectimeoriginal": "原始日期時間秒",
2509 "exif-subsectimedigitized": "數字化日期時間秒",
2510 "exif-exposuretime": "曝光時間",
2511 "exif-exposuretime-format": "$1 秒 ($2)",
2512 "exif-fnumber": "光圈(F值)",
2513 "exif-exposureprogram": "曝光模式",
2514 "exif-spectralsensitivity": "感光",
2515 "exif-isospeedratings": "ISO 速率",
2516 "exif-shutterspeedvalue": "APEX快門速度",
2517 "exif-aperturevalue": "APEX光圈",
2518 "exif-brightnessvalue": "APEX亮度",
2519 "exif-exposurebiasvalue": "曝光補償",
2520 "exif-maxaperturevalue": "最大陸地光圈",
2521 "exif-subjectdistance": "物距",
2522 "exif-meteringmode": "測量模式",
2523 "exif-lightsource": "光源",
2524 "exif-flash": "閃光燈",
2525 "exif-focallength": "焦距",
2526 "exif-subjectarea": "主體區域",
2527 "exif-flashenergy": "閃光燈強度",
2528 "exif-focalplanexresolution": "X軸焦平面分辨率",
2529 "exif-focalplaneyresolution": "Y軸焦平面分辨率",
2530 "exif-focalplaneresolutionunit": "焦平面分辨率單位",
2531 "exif-subjectlocation": "主題位置",
2532 "exif-exposureindex": "曝光指數",
2533 "exif-sensingmethod": "感光模式",
2534 "exif-filesource": "檔案源",
2535 "exif-scenetype": "場景類型",
2536 "exif-customrendered": "自訂圖片處理",
2537 "exif-exposuremode": "曝光模式",
2538 "exif-whitebalance": "白平衡",
2539 "exif-digitalzoomratio": "數字變焦比率",
2540 "exif-focallengthin35mmfilm": "35毫米膠片焦距",
2541 "exif-scenecapturetype": "情景拍攝類型",
2542 "exif-gaincontrol": "場景控制",
2543 "exif-contrast": "對比度",
2544 "exif-saturation": "飽和度",
2545 "exif-sharpness": "銳化",
2546 "exif-devicesettingdescription": "設備設定描述",
2547 "exif-subjectdistancerange": "主體距離範圍",
2548 "exif-imageuniqueid": "唯一圖片ID",
2549 "exif-gpsversionid": "GPS 標籤(tag)版本",
2550 "exif-gpslatituderef": "北緯或南緯",
2551 "exif-gpslatitude": "緯度",
2552 "exif-gpslongituderef": "東經或西經",
2553 "exif-gpslongitude": "經度",
2554 "exif-gpsaltituderef": "海拔正負參照",
2555 "exif-gpsaltitude": "海拔",
2556 "exif-gpstimestamp": "GPS 時間(原子時鐘)",
2557 "exif-gpssatellites": "測量使用的衛星",
2558 "exif-gpsstatus": "接收器狀態",
2559 "exif-gpsmeasuremode": "測量模式",
2560 "exif-gpsdop": "測量精度",
2561 "exif-gpsspeedref": "速度單位",
2562 "exif-gpsspeed": "GPS 接收器速度",
2563 "exif-gpstrackref": "運動方位參照",
2564 "exif-gpstrack": "運動方位",
2565 "exif-gpsimgdirectionref": "圖片方位參照",
2566 "exif-gpsimgdirection": "圖片方位",
2567 "exif-gpsmapdatum": "使用地理測繪數據",
2568 "exif-gpsdestlatituderef": "目標緯度參照",
2569 "exif-gpsdestlatitude": "目標緯度",
2570 "exif-gpsdestlongituderef": "目標經度的參照",
2571 "exif-gpsdestlongitude": "目標經度",
2572 "exif-gpsdestbearingref": "目標方位參照",
2573 "exif-gpsdestbearing": "目標方位",
2574 "exif-gpsdestdistanceref": "目標距離參照",
2575 "exif-gpsdestdistance": "目標距離",
2576 "exif-gpsprocessingmethod": "GPS 處理方法名稱",
2577 "exif-gpsareainformation": "GPS 區域名稱",
2578 "exif-gpsdatestamp": "GPS 日期",
2579 "exif-gpsdifferential": "GPS 差動修正",
2580 "exif-jpegfilecomment": "JPEG 檔案備註",
2581 "exif-keywords": "關鍵字",
2582 "exif-worldregioncreated": "圖片拍攝地",
2583 "exif-countrycreated": "圖片拍攝國家",
2584 "exif-countrycodecreated": "拍攝的國家代碼",
2585 "exif-provinceorstatecreated": "省市",
2586 "exif-citycreated": "照片中的城市",
2587 "exif-sublocationcreated": "該城市的子地點",
2588 "exif-worldregiondest": "世界區域顯示",
2589 "exif-countrydest": "顯示的國家",
2590 "exif-countrycodedest": "顯示國家的代碼",
2591 "exif-provinceorstatedest": "省或狀態顯示",
2592 "exif-citydest": "顯示城市",
2593 "exif-sublocationdest": "城市的子地點",
2594 "exif-objectname": "簡稱",
2595 "exif-specialinstructions": "特別說明",
2596 "exif-headline": "標題",
2597 "exif-credit": "署名/提供者",
2598 "exif-source": "來源",
2599 "exif-editstatus": "圖片編輯狀態",
2600 "exif-urgency": "緊急性",
2601 "exif-fixtureidentifier": "夾具名稱",
2602 "exif-locationdest": "位置描述",
2603 "exif-locationdestcode": "位置所示的代碼",
2604 "exif-objectcycle": "媒體的時間",
2605 "exif-contact": "聯繫信息",
2606 "exif-writer": "作家",
2607 "exif-languagecode": "語言",
2608 "exif-iimversion": "IIM版本",
2609 "exif-iimcategory": "類別",
2610 "exif-iimsupplementalcategory": "補充分類",
2611 "exif-datetimeexpires": "這個日期後不要使用",
2612 "exif-datetimereleased": "發表日",
2613 "exif-originaltransmissionref": "傳輸位置原代碼",
2614 "exif-identifier": "標識符號",
2615 "exif-lens": "使用的鏡頭",
2616 "exif-serialnumber": "相機的序號",
2617 "exif-cameraownername": "相機持有人",
2619 "exif-datetimemetadata": "元數據最後修改日期",
2620 "exif-nickname": "非正式圖片名",
2621 "exif-rating": "評分(最高5分)",
2622 "exif-rightscertificate": "權利管理證書",
2623 "exif-copyrighted": "版權狀態",
2624 "exif-copyrightowner": "版權持有人",
2625 "exif-usageterms": "使用條款",
2626 "exif-webstatement": "網上版權說明",
2627 "exif-originaldocumentid": "文件的唯一ID",
2628 "exif-licenseurl": "版權許可的連結",
2629 "exif-morepermissionsurl": "替代的許可信息",
2630 "exif-attributionurl": "當重用時,請連結至",
2631 "exif-preferredattributionname": "當重用時,請署名",
2632 "exif-pngfilecomment": "PNG文件注釋",
2633 "exif-disclaimer": "免責聲明",
2634 "exif-contentwarning": "內容警告",
2635 "exif-giffilecomment": "GIF註釋",
2636 "exif-intellectualgenre": "項目類型",
2637 "exif-subjectnewscode": "主題代碼",
2638 "exif-scenecode": "IPTC現場代碼",
2639 "exif-event": "事件描述",
2640 "exif-organisationinimage": "組織描述",
2641 "exif-personinimage": "所描述的人",
2642 "exif-originalimageheight": "被裁剪前高度",
2643 "exif-originalimagewidth": "被裁剪前寬度",
2644 "exif-compression-1": "未壓縮",
2645 "exif-compression-2": "CCITT第3組一維修改霍夫曼遊程編碼",
2646 "exif-compression-3": "CCITT第3組傳真編碼",
2647 "exif-compression-4": "CCITT第4組傳真編碼",
2648 "exif-compression-6": "JPEG(舊)",
2649 "exif-copyrighted-true": "受版權保護",
2650 "exif-copyrighted-false": "版權所屬者不明",
2651 "exif-unknowndate": "未知的日期",
2652 "exif-orientation-1": "標準",
2653 "exif-orientation-2": "水準翻轉",
2654 "exif-orientation-3": "旋轉180°",
2655 "exif-orientation-4": "垂直翻轉",
2656 "exif-orientation-5": "旋轉90° 逆時針並垂直翻轉",
2657 "exif-orientation-6": "逆時針旋轉90°",
2658 "exif-orientation-7": "旋轉90° 順時針並垂直翻轉",
2659 "exif-orientation-8": "順時針旋轉90°",
2660 "exif-planarconfiguration-1": "矮胖格式",
2661 "exif-planarconfiguration-2": "平面格式",
2662 "exif-colorspace-65535": "顏色未校準",
2663 "exif-componentsconfiguration-0": "不存在",
2664 "exif-exposureprogram-0": "未定義",
2665 "exif-exposureprogram-1": "手動",
2666 "exif-exposureprogram-2": "標準程式",
2667 "exif-exposureprogram-3": "光圈優先模式",
2668 "exif-exposureprogram-4": "快門優先模式",
2669 "exif-exposureprogram-5": "藝術程式(景深優先)",
2670 "exif-exposureprogram-6": "運動程式(快速快門速度優先)",
2671 "exif-exposureprogram-7": "肖像模式(適用於背景在焦距以外的近距攝影)",
2672 "exif-exposureprogram-8": "風景模式(適用於背景在焦距上的風景照片)",
2673 "exif-subjectdistance-value": "$1米",
2674 "exif-meteringmode-0": "未知",
2675 "exif-meteringmode-1": "平均水準",
2676 "exif-meteringmode-2": "中心加權平均測量",
2677 "exif-meteringmode-3": "點測",
2678 "exif-meteringmode-4": "多點測",
2679 "exif-meteringmode-5": "模式測量",
2680 "exif-meteringmode-6": "局部測量",
2681 "exif-meteringmode-255": "其他",
2682 "exif-lightsource-0": "未知",
2683 "exif-lightsource-1": "日光燈",
2684 "exif-lightsource-2": "熒光燈",
2685 "exif-lightsource-3": "鎢絲燈(白熾燈)",
2686 "exif-lightsource-4": "閃光燈",
2687 "exif-lightsource-9": "晴天",
2688 "exif-lightsource-10": "多雲",
2689 "exif-lightsource-11": "深色調陰影",
2690 "exif-lightsource-12": "日光熒光燈(色溫 D 5700 7100K)",
2691 "exif-lightsource-13": "日溫白色熒光燈(N 4600 5400K)",
2692 "exif-lightsource-14": "冷白色熒光燈(W 3900 4500K)",
2693 "exif-lightsource-15": "白色熒光 (WW 3200 3700K)",
2694 "exif-lightsource-17": "標準燈光A",
2695 "exif-lightsource-18": "標準燈光B",
2696 "exif-lightsource-19": "標準燈光C",
2697 "exif-lightsource-24": "ISO攝影棚鎢燈",
2698 "exif-lightsource-255": "其他光源",
2699 "exif-flash-fired-0": "閃光燈無開火",
2700 "exif-flash-fired-1": "閃光燈開火",
2701 "exif-flash-return-0": "無頻閃觀測器功能",
2702 "exif-flash-return-2": "頻閃觀測器未偵測到光",
2703 "exif-flash-return-3": "頻閃觀測器偵測到光",
2704 "exif-flash-mode-1": "強制閃光燈開火",
2705 "exif-flash-mode-2": "強制壓制閃光燈",
2706 "exif-flash-mode-3": "自動模式",
2707 "exif-flash-function-1": "無閃光燈功能",
2708 "exif-flash-redeye-1": "紅眼減退模式",
2709 "exif-focalplaneresolutionunit-2": "英寸",
2710 "exif-sensingmethod-1": "未定義",
2711 "exif-sensingmethod-2": "一塊彩色區域傳感器",
2712 "exif-sensingmethod-3": "兩塊彩色區域傳感器",
2713 "exif-sensingmethod-4": "三塊彩色區域傳感器",
2714 "exif-sensingmethod-5": "連續彩色區域傳感器",
2715 "exif-sensingmethod-7": "三線傳感器",
2716 "exif-sensingmethod-8": "連續彩色線性傳感器",
2717 "exif-filesource-3": "數碼相機",
2718 "exif-scenetype-1": "直接照像圖片",
2719 "exif-customrendered-0": "標準處理",
2720 "exif-customrendered-1": "自定義處理",
2721 "exif-exposuremode-0": "自動曝光",
2722 "exif-exposuremode-1": "手動曝光",
2723 "exif-exposuremode-2": "自動曝光感知調節",
2724 "exif-whitebalance-0": "自動白平衡",
2725 "exif-whitebalance-1": "手動白平衡",
2726 "exif-scenecapturetype-0": "標準",
2727 "exif-scenecapturetype-1": "風景",
2728 "exif-scenecapturetype-2": "肖像",
2729 "exif-scenecapturetype-3": "夜景",
2730 "exif-gaincontrol-0": "無",
2731 "exif-gaincontrol-1": "低增益",
2732 "exif-gaincontrol-2": "高增益",
2733 "exif-gaincontrol-3": "低減益",
2734 "exif-gaincontrol-4": "高減益",
2735 "exif-contrast-0": "標準",
2736 "exif-contrast-1": "低",
2737 "exif-contrast-2": "高",
2738 "exif-saturation-0": "標準",
2739 "exif-saturation-1": "低飽和度",
2740 "exif-saturation-2": "高飽和度",
2741 "exif-sharpness-0": "標準",
2742 "exif-sharpness-1": "低",
2743 "exif-sharpness-2": "高",
2744 "exif-subjectdistancerange-0": "未知",
2745 "exif-subjectdistancerange-1": "自動處理程式(宏)",
2746 "exif-subjectdistancerange-2": "近景",
2747 "exif-subjectdistancerange-3": "遠景",
2748 "exif-gpslatitude-n": "北緯",
2749 "exif-gpslatitude-s": "南緯",
2750 "exif-gpslongitude-e": "東經",
2751 "exif-gpslongitude-w": "西經",
2752 "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "海拔$1 {{PLURAL:$1|米}}",
2753 "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "海拔負$1{{PLURAL:$1|米}}",
2754 "exif-gpsstatus-a": "測量過程",
2755 "exif-gpsstatus-v": "互動測量",
2756 "exif-gpsmeasuremode-2": "二維測量",
2757 "exif-gpsmeasuremode-3": "三維測量",
2758 "exif-gpsspeed-k": "公里每小時",
2759 "exif-gpsspeed-m": "英里每小時",
2760 "exif-gpsspeed-n": "海里每小時(節)",
2761 "exif-gpsdestdistance-k": "公里",
2762 "exif-gpsdestdistance-m": "英里",
2763 "exif-gpsdestdistance-n": "海里",
2764 "exif-gpsdop-excellent": "優( $1 )",
2765 "exif-gpsdop-good": "良( $1 )",
2766 "exif-gpsdop-moderate": "中度( $1 )",
2767 "exif-gpsdop-fair": "一般($1)",
2768 "exif-gpsdop-poor": "差( $1 )",
2769 "exif-objectcycle-a": "限於上午",
2770 "exif-objectcycle-p": "限於下午",
2771 "exif-objectcycle-b": "上午與下午",
2772 "exif-gpsdirection-t": "真方位",
2773 "exif-gpsdirection-m": "地磁方位",
2774 "exif-ycbcrpositioning-1": "置中",
2775 "exif-ycbcrpositioning-2": "聯合選址",
2776 "exif-dc-contributor": "貢獻者",
2777 "exif-dc-coverage": "時間或空間性介質範圍",
2778 "exif-dc-date": "日期",
2779 "exif-dc-publisher": "出版商",
2780 "exif-dc-relation": "相關媒體",
2781 "exif-dc-rights": "權利",
2782 "exif-dc-source": "來源媒體",
2783 "exif-dc-type": "介質類型",
2784 "exif-rating-rejected": "拒絕",
2785 "exif-isospeedratings-overflow": "大於 65535",
2786 "exif-iimcategory-ace": "藝術,文化和娛樂",
2787 "exif-iimcategory-clj": "犯罪與法律",
2788 "exif-iimcategory-dis": "災害和事故",
2789 "exif-iimcategory-fin": "經濟與商業",
2790 "exif-iimcategory-edu": "教育",
2791 "exif-iimcategory-evn": "環境",
2792 "exif-iimcategory-hth": "健康",
2793 "exif-iimcategory-hum": "人類利益",
2794 "exif-iimcategory-lab": "勞工",
2795 "exif-iimcategory-lif": "生活休閒",
2796 "exif-iimcategory-pol": "政治",
2797 "exif-iimcategory-rel": "宗教信仰",
2798 "exif-iimcategory-sci": "科技",
2799 "exif-iimcategory-soi": "社會問題",
2800 "exif-iimcategory-spo": "體育",
2801 "exif-iimcategory-war": "戰爭,衝突和動盪",
2802 "exif-iimcategory-wea": "天氣",
2803 "exif-urgency-normal": "正常( $1 )",
2804 "exif-urgency-low": "低( $1 )",
2805 "exif-urgency-high": "高( $1 )",
2806 "exif-urgency-other": "使用者自訂優先權 ($1)",
2807 "watchlistall2": "全部",
2808 "namespacesall": "全部",
2810 "confirmemail": "確認郵箱位址",
2811 "confirmemail_noemail": "您尚未於 [[Special:Preferences|偏好設定]] 輸入一個有效的電子郵件地址。",
2812 "confirmemail_text": "{{SITENAME}}要求您在使用郵件功能之前驗證您的郵箱位址。\n點擊以下按鈕可向您的郵箱發送一封確認郵件。該郵件包含有一行代碼連結;\n請在您的瀏覽器中加載此連結以確認您的郵箱位址是有效的。",
2813 "confirmemail_pending": "一個確認碼已經被發送到您的郵箱,您可能需要等幾分鐘才能收到。如果無法收到,請再申請一個新的確認碼。",
2814 "confirmemail_send": "郵發確認代碼",
2815 "confirmemail_sent": "確認郵件已發送。",
2816 "confirmemail_oncreate": "一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登入,\n但若您要啟用在此 wiki 上的任何基於電子郵件的功能,您必須先提交此代碼。",
2817 "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}}無法發送確認郵件,請檢查郵箱位址是否包含非法字元。\n\n郵件傳送員回應: $1",
2818 "confirmemail_invalid": "無效的確認碼,該代碼可能已經過期。",
2819 "confirmemail_needlogin": "您需要$1以確認您的郵箱位址。",
2820 "confirmemail_success": "您的郵箱已經被確認。您現在可以[[Special:UserLogin|登錄]]並使用此網站了。",
2821 "confirmemail_loggedin": "您的郵箱位址現下已被確認。",
2822 "confirmemail_subject": "{{SITENAME}}郵箱位址確認",
2823 "confirmemail_body": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已在 {{SITENAME}} 註冊了一個帳號 \"$2\" 並使用了此電子郵件地址。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以啟用在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
2824 "confirmemail_body_changed": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件地址更改至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以啟用在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
2825 "confirmemail_body_set": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件地址設定至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以啟用在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
2826 "confirmemail_invalidated": "電郵地址確認已取消",
2827 "invalidateemail": "取消電郵確認",
2828 "scarytranscludedisabled": "[跨wiki轉換代碼不可用]",
2829 "scarytranscludefailed": "[模板$1讀取失敗]",
2830 "scarytranscludefailed-httpstatus": "[模板$1讀取失敗:HTTP$2]",
2831 "scarytranscludetoolong": "[URL 地址太長]",
2832 "deletedwhileediting": "'''警告:'''此頁在您開始編輯之後已經被刪除﹗",
2833 "confirmrecreate": "在您編輯的同時,使用者 [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]]) 刪除了此頁面,原因為:\n: <em>$2</em>\n請確認您是否真的要重新建立此頁面。",
2834 "confirmrecreate-noreason": "在您編輯的同時,使用者 [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]]) 刪除了此頁面,請確認您是否真的要重新建立此頁面。",
2836 "confirm_purge_button": "確定",
2837 "confirm-purge-top": "要清除此頁面的快取嗎?",
2838 "confirm-purge-bottom": "清理一頁將會清除快取以及強迫顯示最現時之修訂版本。",
2839 "confirm-watch-button": "確定",
2840 "confirm-watch-top": "監視此頁?",
2841 "confirm-unwatch-button": "確定",
2842 "confirm-unwatch-top": "停止監視此頁?",
2843 "comma-separator": "、",
2844 "colon-separator": ":",
2845 "word-separator": "",
2846 "parentheses": "($1)",
2847 "quotation-marks": "「$1」",
2848 "imgmultipageprev": "← 上一頁",
2849 "imgmultipagenext": "下一頁 →",
2850 "imgmultigo": "確定!",
2851 "imgmultigoto": "到第$1頁",
2852 "img-lang-default": "(預設語言)",
2853 "img-lang-info": "於$1呈現此圖像。$2",
2855 "ascending_abbrev": "升",
2856 "descending_abbrev": "遞減",
2857 "table_pager_next": "下一頁",
2858 "table_pager_prev": "上一頁",
2859 "table_pager_first": "第一頁",
2860 "table_pager_last": "最末頁",
2861 "table_pager_limit": "每頁顯示 $1 筆記錄",
2862 "table_pager_limit_label": "每頁項目數︰",
2863 "table_pager_limit_submit": "送出",
2864 "table_pager_empty": "沒有結果",
2865 "autosumm-blank": "清空頁面",
2866 "autosumm-replace": "以「$1」替換內容",
2867 "autoredircomment": "重新導向頁面至 [[$1]]",
2868 "autosumm-new": "以內容「$1」創建新頁面",
2869 "size-bytes": "$1 位元組",
2870 "lag-warn-normal": "過去$1秒內的更改未必會在這個清單中顯示。",
2871 "lag-warn-high": "由於資料庫的過度延遲,過去$1秒內的更改未必會在這個清單中顯示。",
2872 "watchlistedit-normal-title": "編輯監視列表",
2873 "watchlistedit-normal-legend": "從監視列表中移除標題",
2874 "watchlistedit-normal-explain": "在您的監視列表中的標題在下面顯示。要移除一個標題,在它前面剔一下,接著點擊「{{int:Watchlistedit-normal-submit}}」。您亦可以[[Special:EditWatchlist/raw|編輯原始監視列表]]。",
2875 "watchlistedit-normal-submit": "移除標題",
2876 "watchlistedit-normal-done": "$1個標題已經從您的監視列表中移除:",
2877 "watchlistedit-raw-title": "編輯原始監視列表",
2878 "watchlistedit-raw-legend": "編輯原始監視列表",
2879 "watchlistedit-raw-explain": "您的監視列表中的標題在下面顯示,同時亦都可以透過編輯這個表去加入以及移除標題;一行一個標題。當完成以後,點擊{{int:Watchlistedit-raw-submit}}。{{GENDER:|你|妳|你}}亦都可以去用[[Special:EditWatchlist|標準編輯器]]。",
2880 "watchlistedit-raw-titles": "標題:",
2881 "watchlistedit-raw-submit": "更新監視列表",
2882 "watchlistedit-raw-done": "您的監視列表已經更新。",
2883 "watchlistedit-raw-added": "已經加入了$1個標題:",
2884 "watchlistedit-raw-removed": "已經移除了$1個標題:",
2885 "watchlisttools-view": "檢視相關更改",
2886 "watchlisttools-edit": "檢視並編輯監視列表",
2887 "watchlisttools-raw": "編輯原始監視列表",
2888 "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]]([[{{ns:user_talk}}:$1|對話]])",
2889 "unknown_extension_tag": "不明的擴展標籤「$1」",
2890 "duplicate-defaultsort": "警告: 預設的排序鍵「$2」覆蓋先前的預設排序鍵「$1」。",
2892 "version-extensions": "已經安裝的擴展",
2893 "version-specialpages": "特殊頁面",
2894 "version-parserhooks": "語法鈎",
2895 "version-variables": "變數",
2896 "version-antispam": "垃圾防止",
2897 "version-skins": "外觀",
2898 "version-other": "其他",
2899 "version-mediahandlers": "媒體處理器",
2900 "version-hooks": "鈎",
2901 "version-parser-extensiontags": "語法擴展標籤",
2902 "version-parser-function-hooks": "語法函數鈎",
2903 "version-hook-name": "鈎名",
2904 "version-hook-subscribedby": "利用於",
2905 "version-version": "(版本 $1)",
2906 "version-license": "MediaWiki許可證",
2907 "version-ext-license": "授權",
2908 "version-ext-colheader-name": "擴展",
2909 "version-ext-colheader-version": "版本",
2910 "version-ext-colheader-license": "許可證",
2911 "version-ext-colheader-description": "說明",
2912 "version-ext-colheader-credits": "作者",
2913 "version-license-title": "用於$1之許可證",
2914 "version-license-not-found": "並無與此拓展相關之許可證資訊。",
2915 "version-credits-title": "用於$1之信用",
2916 "version-credits-not-found": "並無與此拓展相關之信用資訊。",
2917 "version-poweredby-credits": "此維基由'''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]'''驅動,版權所有 © 2001-$1 $2。",
2918 "version-poweredby-others": "其他",
2919 "version-poweredby-translators": "translatewiki.net 上的翻譯者",
2920 "version-credits-summary": "我們感謝以下人士為[[Special:Version|MediaWiki]]作出的貢獻。",
2921 "version-license-info": "MediaWiki為自由軟件;您可依據自由軟件基金會所發表的GNU通用公共授權條款規定,就本程式再為發佈與/或修改;無論您依據的是本授權的第二版或(您自行選擇的)任一日後發行的版本。\n\nMediaWiki是基於使用目的而加以發佈,然而不負任何擔保責任;亦無對適售性或特定目的適用性所為的默示性擔保。詳情請參照GNU通用公共授權。\n\n您應已收到附隨於本程式的[{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING GNU通用公共授權的副本];如果沒有,請寫信至自由軟件基金會:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA,或[//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html 線上閱讀]。",
2922 "version-software": "已經安裝的軟件",
2923 "version-software-product": "產品",
2924 "version-software-version": "版本",
2925 "version-entrypoints": "入口點URL",
2926 "version-entrypoints-header-entrypoint": "入口點",
2927 "version-entrypoints-header-url": "URL",
2928 "version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath 條目路徑]",
2929 "redirect": "依檔案、使用者、頁面或修訂 ID 重新導向",
2930 "redirect-legend": "重新導向至檔案或頁面",
2931 "redirect-summary": "此特殊頁面可用來重新導向至檔案 (指定檔案名稱)、頁面 (指定修訂 ID 或頁面 ID) 或使用者頁面 (指定使用者 ID)。用法:[[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]]、[[{{#Special:Redirect}}/page/64308]]、[[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] 或 [[{{#Special:Redirect}}/user/101]]。",
2932 "redirect-submit": "提交",
2933 "redirect-lookup": "尋找:",
2934 "redirect-value": "值:",
2935 "redirect-user": "使用者 ID",
2936 "redirect-page": "頁面ID",
2937 "redirect-revision": "頁面修訂ID",
2938 "redirect-file": "檔案名稱",
2939 "redirect-not-exists": "找不到",
2940 "fileduplicatesearch": "選擇重覆檔案",
2941 "fileduplicatesearch-summary": "用重覆檔案的切細值去找出檔案是否重覆。",
2942 "fileduplicatesearch-legend": "找重覆",
2943 "fileduplicatesearch-filename": "檔案名稱:",
2944 "fileduplicatesearch-submit": "搜尋",
2945 "fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 像素<br />檔案大小:$3<br />MIME 類型:$4",
2946 "fileduplicatesearch-result-1": "檔案「$1」無完全相同的重覆。",
2947 "fileduplicatesearch-result-n": "檔案「$1」有$2項完全相同的重覆。",
2948 "fileduplicatesearch-noresults": "沒有發現名為「$1」的文件。",
2949 "specialpages": "特殊頁面",
2950 "specialpages-note-top": "圖例",
2951 "specialpages-note": "* 標準特殊頁面。\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">用於重新整理的特殊頁面(可能過時)。</span>",
2952 "specialpages-group-maintenance": "維護報告",
2953 "specialpages-group-other": "其它特殊頁面",
2954 "specialpages-group-login": "登入/建立新帳號",
2955 "specialpages-group-changes": "最近變更與日誌",
2956 "specialpages-group-media": "媒體報告和上傳",
2957 "specialpages-group-users": "使用者與權限",
2958 "specialpages-group-highuse": "高度使用頁面",
2959 "specialpages-group-pages": "頁面清單",
2960 "specialpages-group-pagetools": "頁面工具",
2961 "specialpages-group-wiki": "資料和工具",
2962 "specialpages-group-redirects": "重新導向至特殊頁面",
2963 "specialpages-group-spam": "反垃圾工具",
2964 "blankpage": "空白頁面",
2965 "intentionallyblankpage": "這個頁面是為空白",
2966 "external_image_whitelist": " #留下這行一樣的文字<pre>\n#在下面(//之中間部份)輸入正規表達式\n#這些將會跟外部(已超連結的)圖片配合\n#那些配合到出來的會顯示成圖片,否則就只會顯示成連結\n#有 # 開頭的行會當成註解\n#大小寫並無區分\n\n#在這行上面輸入所有的regex。留下這行一樣的文字</pre>",
2968 "tag-filter": "[[Special:Tags|標籤]]過濾器:",
2969 "tag-filter-submit": "搜尋",
2970 "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|$1個標籤]]:$2)",
2972 "tags-intro": "這個頁面列示出在軟件中已標示的編輯,以及它們的解釋。",
2974 "tags-display-header": "在更改清單中的出現方式",
2975 "tags-description-header": "解釋完整描述",
2976 "tags-active-header": "存檔?",
2977 "tags-hitcount-header": "已加上標籤的更改",
2978 "tags-active-yes": "是",
2979 "tags-active-no": "否",
2981 "tags-hitcount": "$1次更改",
2982 "comparepages": "比較頁面",
2983 "compare-page1": "第1頁",
2984 "compare-page2": "第2頁",
2985 "compare-rev1": "修訂版本1",
2986 "compare-rev2": "修訂版本2",
2987 "compare-submit": "比較",
2988 "compare-invalid-title": "所指定標題無效。",
2989 "compare-title-not-exists": "所指定的話題不存在。",
2990 "compare-revision-not-exists": "所指定的修訂不存在。",
2991 "dberr-problems": "歉!這個網站出現了一些技術上的問題。",
2992 "dberr-again": "嘗試等候數分鐘後,然後再試。",
2993 "dberr-info": "(無法連繫到資料庫伺服器: $1)",
2994 "dberr-info-hidden": "(無法與資料庫伺服器聯繫)",
2995 "dberr-usegoogle": "在現階段您可以嘗試透過 Google 搜尋。",
2996 "dberr-outofdate": "留意他們索引出來之內容可能不是最新的。",
2997 "dberr-cachederror": "這個是所要求出來的快取複本,可能不是最新的。",
2998 "htmlform-invalid-input": "您輸入的內容存在問題",
2999 "htmlform-select-badoption": "您所指定的值不是有效的選項。",
3000 "htmlform-int-invalid": "您所指定的值不是一個整數。",
3001 "htmlform-float-invalid": "您所指定的值不是一個數字。",
3002 "htmlform-int-toolow": "您所指定的值低於最小值$1",
3003 "htmlform-int-toohigh": "您所指定的值高於最大值$1",
3004 "htmlform-required": "此值是必填項",
3005 "htmlform-submit": "提交",
3006 "htmlform-reset": "撤銷更改",
3007 "htmlform-selectorother-other": "其他",
3009 "htmlform-yes": "是",
3010 "htmlform-chosen-placeholder": "選項",
3011 "sqlite-has-fts": "帶全文搜尋的版本$1",
3012 "sqlite-no-fts": "不帶全文搜尋的版本$1",
3013 "logentry-delete-delete": "$1刪除頁面$3",
3014 "logentry-delete-restore": "$1恢復頁面$3",
3015 "logentry-delete-event": "$1已更改$3中$5項日誌的可見性:$4",
3016 "logentry-delete-revision": "$1已{{GENDER:$2|更改}}$3中{{PLURAL:$5|$5個歷史版本|$5個歷史版本}}的可見性:$4",
3017 "logentry-delete-event-legacy": "$1{{GENDER:$2|已更改}}$3中日誌的可見性",
3018 "logentry-delete-revision-legacy": "$1{{GENDER:$2|已更改}}$3中歷史版本的可見性",
3019 "logentry-suppress-delete": "$1{{GENDER:$2|已隱藏}}頁面$3",
3020 "logentry-suppress-event": "$1已不可見地{{GENDER:$2|更改}}$3中{{PLURAL:$5|$5項日誌|$5項日誌}}的可見性:$4",
3021 "logentry-suppress-revision": "$1已不可見地{{GENDER:$2|更改}}$3中{{PLURAL:$5|$5個歷史版本|$5個歷史版本}}的可見性:$4",
3022 "logentry-suppress-event-legacy": "$1已不可見地{{GENDER:$2|更改}}$3中日誌的可見性",
3023 "logentry-suppress-revision-legacy": "$1已不可見地{{GENDER:$2|更改}}$3中歷史版本的可見性",
3024 "revdelete-content-hid": "隱藏內容",
3025 "revdelete-summary-hid": "隱藏編輯摘要",
3026 "revdelete-uname-hid": "隱藏使用者名稱",
3027 "revdelete-content-unhid": "恢復內容",
3028 "revdelete-summary-unhid": "恢復編輯摘要",
3029 "revdelete-uname-unhid": "取消隱藏使用者名稱",
3030 "revdelete-restricted": "已應用限制至操作員",
3031 "revdelete-unrestricted": "已移除對於操作員的限制",
3032 "logentry-move-move": "$1移動$3頁面至$4",
3033 "logentry-move-move-noredirect": "$1 移動 $3 頁面至 $4,未留重新導向頁面",
3034 "logentry-move-move_redir": "$1通過重定向移動$3頁面至$4",
3035 "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 透過重新導向移動 $3 頁面至 $4,未留重新導向頁面",
3036 "logentry-patrol-patrol": "$1{{GENDER:$2|標記}}頁面$3的版本$4為已巡查",
3037 "logentry-patrol-patrol-auto": "$1自動{{GENDER:$2|標記}}頁面$3的版本$4為已巡查",
3038 "logentry-newusers-newusers": "已{{GENDER:$2|建立}}使用者帳號 \"$1\"",
3039 "logentry-newusers-create": "已{{GENDER:$2|建立}}使用者帳號 $1",
3040 "logentry-newusers-create2": "$1 建立使用者帳號 \"$3\"",
3041 "logentry-newusers-byemail": "$1 已建立使用者帳號 $3 並且以電子郵件通知密碼",
3042 "logentry-newusers-autocreate": "系統自動{{GENDER:$2|建立}}使用者帳號 $1",
3043 "logentry-rights-rights": "$1將$3的權限從$4改為$5",
3044 "logentry-rights-rights-legacy": "$1更改$3的權限",
3045 "logentry-rights-autopromote": "$1的權限自動從$4改為$5",
3047 "feedback-bugornote": "如果您準備要詳細描述一個技術問題,請至 [$1 回報問題]。\n或您可以使用以下的簡易表單回報問題,您的使用者名稱與評論將被新增到頁面 \"[$3 $2]\"。",
3048 "feedback-subject": "主旨:",
3049 "feedback-message": "訊息:",
3050 "feedback-cancel": "取消",
3051 "feedback-submit": "提交反饋",
3052 "feedback-adding": "正在頁面添加反饋...",
3053 "feedback-error1": "錯誤:從API返回無法識別的結果",
3054 "feedback-error2": "錯誤:編輯失敗",
3055 "feedback-error3": "錯誤:API 沒有響應",
3056 "feedback-thanks": "謝謝!您的反饋已被發布到頁面“[$2 $1]”。",
3057 "feedback-close": "完成",
3058 "feedback-bugcheck": "請檢查此bug是否為[$1 已知bug]。",
3059 "feedback-bugnew": "我已經檢查過。報告一個新的bug",
3060 "searchsuggest-search": "搜尋",
3061 "searchsuggest-containing": "包含...",
3062 "api-error-badaccess-groups": "您沒有權限在此維基項目上傳文件。",
3063 "api-error-badtoken": "內部錯誤:標記無效。",
3064 "api-error-copyuploaddisabled": "通過URL上傳的功能已被此伺服器禁用。",
3065 "api-error-duplicate": "在網站上已經具有相同內容的{{PLURAL:$1|[$2 另一個文件]|[$2 另一些文件]}}。",
3066 "api-error-duplicate-archive": "在網站上曾經具有相同內容的{{PLURAL:$1|[$2 另一個文件]|[$2 另一些文件]}},但已被刪除。",
3067 "api-error-duplicate-archive-popup-title": "已被刪除的重複{{PLURAL:$1|文件}}。",
3068 "api-error-duplicate-popup-title": "重複的{{PLURAL:$1|文件}}。",
3069 "api-error-empty-file": "您提交的檔案是空的。",
3070 "api-error-emptypage": "不許創建沒有內容的新頁面。",
3071 "api-error-fetchfileerror": "內部錯誤:獲取文件時發生錯誤。",
3072 "api-error-fileexists-forbidden": "以\" $1 \"命名的檔案已經存在,並且不能被重寫。",
3073 "api-error-fileexists-shared-forbidden": "以\" $1 \"命名的檔案已經存在於共用檔案儲存庫上,並且不能被重寫。",
3074 "api-error-file-too-large": "您提交的檔案太大了。",
3075 "api-error-filename-tooshort": "檔案名過短。",
3076 "api-error-filetype-banned": "這種類型的檔案是被禁止的。",
3077 "api-error-filetype-banned-type": "$1{{PLURAL:$4|不是允許的檔案類型}}。 允許的{{PLURAL:$3|檔案類型是}} $2。",
3078 "api-error-filetype-missing": "本檔案缺少了副檔名。",
3079 "api-error-hookaborted": "你試圖進行的修改被一個擴展鉤子終止。",
3080 "api-error-http": "內部錯誤:無法連接到伺服器。",
3081 "api-error-illegal-filename": "檔案名不允許。",
3082 "api-error-internal-error": "內部錯誤:此維基項目在處理你的上傳數據時出現了錯誤。",
3083 "api-error-invalid-file-key": "內部錯誤:臨時存儲中找不到文件。",
3084 "api-error-missingparam": "內部錯誤:請求中缺少參數。",
3085 "api-error-missingresult": "內部錯誤:無法確定複製是否成功。",
3086 "api-error-mustbeloggedin": "您必須登錄後再上傳文件。",
3087 "api-error-mustbeposted": "內部錯誤:請求需要 HTTP POST。",
3088 "api-error-noimageinfo": "文件成功,但伺服器沒有給我們任何該文件的信息。",
3089 "api-error-nomodule": "內部錯誤:缺少上傳模塊集。",
3090 "api-error-ok-but-empty": "內部錯誤:伺服器沒有響應。",
3091 "api-error-overwrite": "不允許覆蓋現有檔案。",
3092 "api-error-stashfailed": "內部錯誤:伺服器保存臨時檔案失敗。",
3093 "api-error-publishfailed": "內部錯誤:伺服器發佈臨時檔案失敗。",
3094 "api-error-stasherror": "上載檔案存檔時出錯。",
3095 "api-error-timeout": "伺服器沒有在預期的時間內回應。",
3096 "api-error-unclassified": "發生未知錯誤。",
3097 "api-error-unknown-code": "未知錯誤:$1",
3098 "api-error-unknown-error": "內部錯誤:嘗試上傳文件時出錯。",
3099 "api-error-unknown-warning": "未知的警告:$1",
3100 "api-error-unknownerror": "未知錯誤:$1。",
3101 "api-error-uploaddisabled": "本wiki的上傳檔案功能已停用。",
3102 "api-error-verification-error": "本檔案可能已損壞,或副檔名錯誤。",
3103 "duration-seconds": "$1秒",
3104 "duration-minutes": "$1分",
3105 "duration-hours": "$1小時",
3106 "duration-days": "$1天",
3107 "duration-weeks": "$1週",
3108 "duration-years": "$1年",
3109 "duration-decades": "$1十年",
3110 "duration-centuries": "$1個世紀",
3111 "duration-millennia": "$1千年",
3112 "rotate-comment": "順時針旋轉圖像$1{{PLURAL:$1|度}}",
3113 "limitreport-title": "分析器分析資料:",
3114 "limitreport-cputime": "CPU使用時間",
3115 "limitreport-cputime-value": "$1秒",
3116 "limitreport-walltime": "實際使用時間",
3117 "limitreport-walltime-value": "$1秒",
3118 "limitreport-ppvisitednodes": "預處理器訪問節點計數",
3119 "limitreport-ppgeneratednodes": "預處理器生成節點計數",
3120 "limitreport-postexpandincludesize": "展開後大小",
3121 "limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 個{{PLURAL:$2|位元組}}",
3122 "limitreport-templateargumentsize": "模板參數大小",
3123 "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 個{{PLURAL:$2|位元組}}",
3124 "limitreport-expansiondepth": "最高展開深度",
3125 "limitreport-expensivefunctioncount": "高開銷分析函數數位",
3126 "expandtemplates": "展開模板",
3127 "expand_templates_intro": "本特殊頁面用於將一些文字中的模版展開,包括模版中引用的模版。同時也展開解譯器函數如<nowiki>{{</nowiki>#language:...}},以及變數如<nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}—實際上,幾乎所有在雙括弧中的內容都被展開。",
3128 "expand_templates_title": "上下文標題,用於 {{FULLPAGENAME}} 等:",
3129 "expand_templates_input": "輸入文字:",
3130 "expand_templates_output": "結果:",
3131 "expand_templates_xml_output": "XML輸出",
3132 "expand_templates_html_output": "原始HTML輸出",
3133 "expand_templates_ok": "確定",
3134 "expand_templates_remove_comments": "移除注釋",
3135 "expand_templates_remove_nowiki": "在結果中隱藏<nowiki>標記",
3136 "expand_templates_generate_xml": "顯示XML語法樹",
3137 "expand_templates_generate_rawhtml": "顯示原始HTML",
3138 "expand_templates_preview": "預覽"