s/existant/existent/
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesGd.php
blob48e4bd9b0b85135cb2ced9c345d15306c7887be3
1 <?php
2 /** Scottish Gaelic (Gàidhlig)
4 * @ingroup Language
5 * @file
7 * @author Alison
8 * @author Sionnach
9 * @author לערי ריינהארט
12 $messages = array(
13 # Dates
14 'thursday' => 'Diardaoin',
15 'friday' => 'Di-Haoine',
16 'august' => 'An Lùnastal',
18 # Categories related messages
19 'category_header' => 'Altan sa ghnè "$1"',
20 'subcategories' => 'Fo-ghnethan',
22 'about' => 'Mu',
23 'newwindow' => "(a'fosgladh ann an uinneag ùr)",
24 'qbfind' => 'Lorg',
25 'qbedit' => 'Deasaich',
26 'qbpageoptions' => 'An duilleag seo',
27 'qbmyoptions' => 'Na duilleagan agam',
28 'qbspecialpages' => 'Duilleagan àraidh',
29 'moredotdotdot' => 'Barrachd...',
30 'mypage' => 'Mo dhuilleag',
31 'anontalk' => 'Labhairt air an IP seo',
32 'and' => '&#32;agus',
34 'errorpagetitle' => 'Mearachd',
35 'returnto' => 'Till gu $1.',
36 'tagline' => "As a'{{SITENAME}}",
37 'help' => 'Cuideachadh',
38 'search' => 'Lorg',
39 'go' => 'Rach',
40 'history' => 'Eachdraidh dhuilleag',
41 'history_short' => 'Eachdraidh',
42 'info_short' => 'Fiosrachadh',
43 'printableversion' => 'Lethbhreac so-chlòbhualadh',
44 'edit' => 'Deasaich',
45 'editthispage' => 'Deasaich an duilleag seo',
46 'deletethispage' => 'Dubh às an duilleag seo',
47 'protect' => 'Dìon',
48 'protectthispage' => 'Dìon an duilleag seo',
49 'unprotect' => 'Neo-dhìon',
50 'unprotectthispage' => 'Neo-dìon an duilleag seo',
51 'newpage' => 'Duilleag ùr',
52 'talkpage' => "Deasbair mu'n duilleig seo",
53 'talkpagelinktext' => 'Deasbaireachd',
54 'specialpage' => 'Duilleag àraidh',
55 'personaltools' => 'Innealan pearsanta',
56 'talk' => 'Deasbaireachd',
57 'userpage' => 'Seall duilleag cleachdair',
58 'imagepage' => 'Seall duilleag ìomhaigh',
59 'otherlanguages' => 'Cainntean eile',
60 'redirectedfrom' => '(Ath-stiùirte o $1)',
61 'protectedpage' => 'Duilleag dìonta',
63 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
64 'aboutsite' => "Mu dheidhinn a' {{SITENAME}}",
65 'aboutpage' => 'Project:Mu',
66 'copyright' => 'Gheibhear brìgh na duilleig seo a-rèir an $1.',
67 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Dlighean-sgrìobhaidh',
68 'currentevents' => 'Cùisean an latha',
69 'disclaimers' => 'Àicheidhean',
70 'edithelp' => 'Cobhair deasaichaidh',
71 'edithelppage' => 'Help:Deasaicheadh',
72 'helppage' => 'Help:Cuideachadh',
73 'mainpage' => 'Prìomh-Dhuilleag',
74 'mainpage-description' => 'Prìomh-Dhuilleag',
75 'portal' => 'Doras na Coimhearsnachd',
76 'portal-url' => 'Project:Doras na coimhearsnachd',
77 'privacy' => 'Polasaidh uaigneachd',
79 'retrievedfrom' => 'Air tarraing à "$1"',
80 'newmessageslink' => 'teachdaireachdan ùra',
81 'editsection' => 'deasaich',
82 'toc' => 'Clàr-innse',
83 'showtoc' => 'nochd',
84 'hidetoc' => 'falaich',
86 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
87 'nstab-main' => 'Aiste',
88 'nstab-user' => 'Duilleag cleachdair',
89 'nstab-media' => 'Meadhanan',
90 'nstab-special' => 'Àraidh',
91 'nstab-image' => 'Ìomhaigh',
92 'nstab-mediawiki' => 'Teachdaireachd',
93 'nstab-template' => 'Cumadair',
94 'nstab-help' => 'Cobhair',
95 'nstab-category' => 'Gnè',
97 # General errors
98 'error' => 'Mearachd',
99 'databaseerror' => 'Mearachd an stor-dàta',
100 'noconnect' => "Tha sinn duilich! Tha draghannan teicnòlach aig a'wiki an dràsda, is cha chuirear fios ri fritheiliche an stor-dàta. <br />
101 $1",
102 'nodb' => 'Cha do thaghadh stòr-dàta $1',
103 'cachederror' => "Is e lethbhreac taisgte na duilleig a dh'iarr sibh a leanas, agus dh'fhaoite nach eil e nuadh-aimsireil.",
104 'readonly' => 'Stor-dàta glaiste',
105 'badarticleerror' => 'Cha ghabh an gnìomh seo a dhèanamh air an duilleig seo.',
106 'badtitle' => 'Droch thiotal',
108 # Login and logout pages
109 'yourname' => 'An t-ainm-cleachdair agaibh',
110 'yourpassword' => 'Am facal-faire agaibh',
111 'yourpasswordagain' => 'Ath-sgrìobh facal-faire',
112 'login' => 'Cuir a-steach',
113 'userlogin' => 'Cuir a-steach',
114 'logout' => 'Cuir a-mach',
115 'userlogout' => 'Clàraich a-mach',
116 'createaccount' => 'Cruthaich cùnntas ùr',
117 'yourrealname' => "An dearbh ainm a th'oirbh*",
118 'yournick' => 'An leth-ainm agaibh (a chuirear ti teachdaireachdan)',
119 'noname' => 'Chan eil sibh air ainm-cleachdair iomchaidh a chomharrachadh.',
120 'nosuchusershort' => 'Chan eil cleachdair leis an ainm "<nowiki>$1</nowiki>" ann; sgrùdaibh an litreachadh agaibh no cleachaibh am billeag gu h-ìseal gus cùnntas ùr a chrùthachadh.',
121 'wrongpassword' => "Chan eil am facal-faire a sgrìobh sibh a-steach ceart. Feuchaibh a-rithis, ma's e ur toil e.",
122 'acct_creation_throttle_hit' => 'Tha sinn duilich; tha sibh air {{PLURAL:$1|1 cùnntas|$1 cùnntasan}} a chruthachadh cheana agus chan fhaod sibh barrachd a dhèanamh.',
124 # Password reset dialog
125 'oldpassword' => 'Seann fhacal-faire',
126 'newpassword' => 'Facal-faire ùr',
127 'retypenew' => 'Ath-sgrìobh facal-faire ùr',
129 # Edit page toolbar
130 'italic_sample' => 'Teacsa eadailteach',
131 'italic_tip' => 'Teacsa eadailteach',
132 'headline_sample' => 'Teacsa ceann-loidhne',
133 'headline_tip' => 'Ceann-loidhne ìre 2',
135 # Edit pages
136 'summary' => 'Geàrr-chùnntas:',
137 'subject' => 'Cuspair/ceann-loidhne:',
138 'minoredit' => 'Seo mùthadh beag',
139 'watchthis' => 'Cùm sùil air an aithris seo',
140 'savearticle' => 'Sàbhail duilleag',
141 'preview' => 'Roi-shealladh',
142 'showpreview' => 'Nochd roi-shealladh',
143 'showdiff' => 'Seall atharrachaidhean',
144 'blockedtitle' => 'Tha an cleachdair air a bhacadh',
145 'accmailtitle' => 'Facal-faire air a chur.',
146 'accmailtext' => "Tha am facal-faire aig '$1' air a chur ri $2.",
147 'newarticle' => '(Ùr)',
148 'noarticletext' => '(Chan eil teacsa anns an duilleig seo a-nis)',
149 'updated' => '(Nua-dheasaichte)',
150 'previewnote' => '<strong>Cuimhnichibh nach e ach roi-shealladh a tha seo, agus chan eil e air a shàbhaladh fhathast!</strong>',
151 'editing' => "A'deasaicheadh $1",
152 'editconflict' => 'Mì-chòrdadh deasachaidh: $1',
153 'explainconflict' => "Tha cuideigin eile air an duilleig seo a mhùthadh o'n thòisich sibh fhèin a dheasaicheadh. Tha am bocsa teacsa shuas a'nochdadh na duilleig mar a tha e an dràsda. Tha na mùthaidhean agaibhse anns a'bhocsa shios. Feumaidh sibh na mùthaidhean agaibh a choimeasgachadh leis an teacsa làithreach. Cha tèid <b>ach an teacsa shuas</b> a shàbhaladh an uair a bhriogas sibh \"Sàbhail duilleag\".<p>",
154 'yourtext' => 'An teacsa agaibh',
155 'storedversion' => 'Lethbhreac taisgte',
156 'editingold' => "<strong>RABHADH: Tha sibh a'deasaicheadh lethbhreac sean-aimsireil na duilleig seo. Ma shàbhalas sibh e, bithidh uile na mùthaidhean dèanta as dèidh an lethbhreac seo air chall.</strong>",
157 'yourdiff' => 'Caochlaidhean',
159 # History pages
160 'nohistory' => 'Chan eil eachdraidh deasachaidh aig an duilleig seo.',
161 'currentrev' => 'Lethbhreac làithreach',
162 'cur' => 'làith',
163 'next' => 'ath',
164 'last' => 'mu dheireadh',
166 # Diffs
167 'lineno' => 'Loidhne $1:',
168 'compareselectedversions' => 'Coimeas lethbhreacan taghta',
170 # Search results
171 'searchresults' => 'Toraidhean rannsachaidh',
172 'notitlematches' => "Chan eil tiotal duilleig a'samhlachadh",
173 'notextmatches' => "Chan eil teacsa duilleig a'samhlachadh",
174 'prevn' => '$1 mu dheireadh',
175 'nextn' => 'an ath $1',
176 'viewprevnext' => 'Seall ($1) ($2) ($3).',
177 'searchhelp-url' => 'Help:Cuideachadh',
178 'showingresults' => "A'nochdadh {{PLURAL:$1|'''1''' toradh|'''$1''' toraidhean}} gu h-ìosal a'tòiseachadh le #'''$2'''.",
179 'showingresultsnum' => "A'nochdadh {{PLURAL:$3|'''1''' toradh|'''$3''' toraidhean}} gu h-ìosal a'tòiseachadh le #'''$2'''.",
180 'powersearch' => 'Rannsaich',
182 # Preferences page
183 'preferences' => 'Taghaidhean',
184 'changepassword' => 'Atharraich facal-faire',
185 'skin' => 'Bian',
186 'dateformat' => 'Cruth nan ceann-latha',
187 'math_unknown_error' => 'mearachd neo-aithnichte',
188 'prefs-personal' => "Dàta a'chleachdair",
189 'saveprefs' => 'Sàbhail roghainnean',
190 'resetprefs' => 'Ath-shuidhich taghaidhean',
191 'rows' => 'Sreathan',
192 'columns' => 'Colbhan',
193 'savedprefs' => 'Tha na roghainnean agaibh air an sàbhaladh.',
195 # Recent changes
196 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|mùthadh|mùthaidhean}}',
197 'recentchanges' => 'Mùthaidhean ùra',
198 'recentchangestext' => 'Lean mùthaidhean ùra aig an wiki air an duilleag seo.',
199 'rcnote' => "Tha na {{PLURAL:$1|'''1''' mùthadh|$1 mùthaidhean}} deireanach air na {{PLURAL:$2|là|'''$2''' laithean}} deireanach gu h-ìosal as $5, $4.",
200 'rcnotefrom' => "Gheibhear na mùthaidhean o chionn <b>$2</b> shios (a'nochdadh suas ri <b>$1</b>).",
201 'rclistfrom' => 'Nochd mùthaidhean ùra o chionn $1',
202 'rclinks' => 'Nochd na $1 mùthaidhean deireanach air na $2 laithean deireanach<br />$3',
203 'diff' => 'diof',
204 'hist' => 'eachd',
205 'hide' => 'falaich',
206 'show' => 'nochd',
207 'minoreditletter' => 'b',
208 'newpageletter' => 'Ù',
209 'boteditletter' => 'r',
211 # Recent changes linked
212 'recentchangeslinked' => 'Mùthaidhean buntainneach',
214 # Upload
215 'upload' => 'Cuir ri fhaidhle',
216 'filename' => 'Ainm-faidhle',
217 'filedesc' => 'Geàrr-chùnntas',
218 'filestatus' => 'Cor dlighe-sgrìobhaidh:',
219 'ignorewarning' => 'Leig an rabhadh seachad agus sàbhail am faidhle codhiù.',
220 'badfilename' => 'Ainm ìomhaigh air atharrachadh ri "$1".',
221 'fileexists' => 'Tha faidhle leis an ainm seo ann cheana; nach faigh sibh cinnt air <strong><tt>$1</tt></strong> gu bheil sibh ag iarraidh atharrachadh.',
222 'savefile' => 'Sàbhail faidhle',
224 # Special:FileList
225 'imagelist' => 'Liosta nan ìomhaigh',
227 # Random page
228 'randompage' => 'Duilleag thuairmeach',
230 'doubleredirects' => 'Ath-stiùreidhean dùbailte',
232 'brokenredirects' => 'Ath-stiùireidhean briste',
234 # Miscellaneous special pages
235 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|sealladh|seallaidhean}}',
236 'uncategorizedpages' => 'Duilleagan neo-ghnethichte',
237 'uncategorizedcategories' => 'Gnethan neo-ghnethichte',
238 'unusedimages' => 'Ìomhaighean neo-chleachdte',
239 'shortpages' => 'Duilleagan goirid',
240 'longpages' => 'Duilleagan fhada',
241 'listusers' => 'Liosta nan cleachdair',
242 'newpages' => 'Duilleagan ùra',
243 'ancientpages' => 'Duilleagan as sìne',
244 'move' => 'Gluais',
245 'movethispage' => 'Caraich an duilleag seo',
247 # Special:AllPages
248 'allpages' => 'Duilleagan uile',
249 'nextpage' => 'An ath dhuilleag ($1)',
251 # Special:Categories
252 'categories' => 'Gnethan',
253 'categoriespagetext' => "Tha na gnethan a leanas anns a'wiki.",
255 # E-mail user
256 'emailfrom' => 'Bho',
257 'emailto' => 'Ri',
258 'emailsubject' => 'Cuspair',
259 'emailmessage' => 'Teachdaireachd',
260 'emailsend' => 'Cuir',
262 # Watchlist
263 'watchlist' => 'Mo fhaire',
264 'nowatchlist' => 'Chan eil altan air ur faire.',
265 'addedwatch' => 'Cuirte ri coimheadlìosta',
266 'addedwatchtext' => "Tha an duilleag \"[[:\$1]]\" cuirte ri [[Special:Watchlist|ur faire]] agaibh. Ri teachd, bith chuir an àireamh an-sin mùthadhan na duilleag sin agus a'dhuilleag \"Talk\", agus bith a'dhuilleag '''tromte''' anns an [[Special:RecentChanges|lìosta nan mùthadhan ùra]] a dh'fhurasdaich i a sheall.
268 Ma bu toil leibh a dhubh a'dhuilleag as ur faire agaibh nas fadalache, cnap air \"Caisg a' coimhead\" air an taobh-colbh.",
269 'watchthispage' => 'Cùm sùil air an dhuilleag seo',
270 'watchnochange' => "Cha deach na duilleagan air ur faire a dheasachadh anns a'chuairt ùine taisbeanta.",
271 'watchmethod-recent' => "A'sgrùdadh deasachaidhean ùra airson duilleagan air ur faire",
272 'watchmethod-list' => "A'sgrùdadh duilleagan air ur faire airson deasachaidhean ùra",
273 'watchlistcontains' => 'Tha $1 {{PLURAL:$1|duilleag|duilleagan}} air an liosta-faire agaibh.',
274 'wlshowlast' => 'Nochd $1 uairean $2 laithean mu dheireadh $3',
276 # Delete
277 'deletepage' => 'Dubh às duilleag',
278 'confirm' => 'Daingnich',
279 'excontent' => "stuth a bh'ann: '$1'",
280 'exblank' => 'bha duilleag falamh',
281 'actioncomplete' => 'Gnìomh coileanta',
282 'reverted' => 'Tillte ri lethbhreac as ùire',
284 # Rollback
285 'editcomment' => 'Bha mìneachadh an deasaicheidh: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
286 'revertpage' => 'Tillte deasachadh aig [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Deasbaireachd]]) ais ri lethbhreac mu dheireadh le [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
288 # Protect
289 'protectedarticle' => 'dìonta "[[$1]]"',
290 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" neo-dhìonta',
291 'protect-title' => 'A\'dìonadh "$1"',
292 'prot_1movedto2' => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]]',
293 'protect-legend' => 'Daingnich dìonadh',
294 'protectcomment' => 'Aobhar airson dìonaidh',
296 # Undelete
297 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|lethbhreac|lethbhreacan}} taisge',
299 # Namespace form on various pages
300 'blanknamespace' => '(Prìomh)',
302 # Contributions
303 'mycontris' => 'Mo chuideachaidhean',
304 'uctop' => ' (bàrr)',
306 # What links here
307 'whatlinkshere' => "Dè tha a' ceangal ri seo?",
308 'isredirect' => 'duilleag ath-stiùireidh',
310 # Block/unblock
311 'blockip' => 'Bac cleachdair',
312 'ipaddress' => 'IP Seòladh/ainm-cleachdair',
313 'ipbreason' => 'Aobhar',
314 'ipbsubmit' => 'Bac an cleachdair seo',
315 'badipaddress' => "Chan eil an seòladh IP aig a'cleachdair seo iomchaidh",
316 'blockipsuccesssub' => 'Shoirbhich bacadh',
317 'blockipsuccesstext' => "Tha [[Special:Contributions/$1|$1]] air a bhacadh.
318 <br />Faic [[Special:IPBlockList|Liosta nan IP baicte]] na bacaidhean a dh'ath-sgrùdadh.",
319 'unblockip' => 'Neo-bhac cleachdair',
320 'ipusubmit' => 'Neo-bhac an seòladh seo',
321 'ipblocklist' => 'Liosta seòlaidhean IP agus ainmean-cleachdair air am bacadh',
322 'blocklink' => 'bac',
323 'unblocklink' => 'neo-bhac',
324 'blocklogentry' => 'Chaidh [[$1]] a bhacadh le ùine crìochnachaidh de $2 $3',
325 'unblocklogentry' => '"$1" air neo-bhacadh',
326 'ipb_expiry_invalid' => 'Ùine-crìochnaidh neo-iomchaidh.',
327 'ip_range_invalid' => 'Raon IP neo-iomchaidh.',
328 'proxyblocksuccess' => 'Dèanta.',
330 # Developer tools
331 'lockdb' => 'Glais stor-dàta',
332 'lockconfirm' => 'Seadh, is ann a tha mi ag iarraidh an stor-dàta a ghlasadh.',
333 'lockbtn' => 'Glais stor-dàta',
334 'lockdbsuccesssub' => 'Shoirbhich glasadh an stor-dàta',
336 # Move page
337 'move-page-legend' => 'Gluais duilleag',
338 'movearticle' => 'Gluais duilleag',
339 'movepagebtn' => 'Gluais duilleag',
340 'pagemovedsub' => 'Gluasad soirbheachail',
341 'movedto' => 'air gluasad gu',
342 '1movedto2' => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]]',
343 '1movedto2_redir' => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]] thairis air ath-stiùireadh',
345 # Namespace 8 related
346 'allmessages' => 'Uile teachdaireachdan an t-siostam',
347 'allmessagestext' => 'Seo liosta de\'n a h-uile teachdaireachd an t-siostam ri fhaotainn anns an fhànais-ainm "MediaWiki:".',
349 # Thumbnails
350 'thumbnail-more' => 'Meudaich',
351 'filemissing' => "Faidhle a dh'easbhaidh",
353 # Special:Import
354 'importnotext' => 'Falamh no gun teacsa',
356 # Tooltip help for the actions
357 'tooltip-minoredit' => 'Comharraich seo mar meanbh-dheasachadh',
358 'tooltip-save' => 'Sàbhail na mùthaidhean agaibh',
359 'tooltip-preview' => 'Roi-sheallaibh na mùthaidhean agaibh; cleachdaibh seo mas sàbhail sibh iad!',
361 # Attribution
362 'othercontribs' => 'Stèidhichte air obair le $1.',
363 'others' => 'eile',
365 # Info page
366 'infosubtitle' => 'Fiosrachadh air duilleig',
367 'numwatchers' => 'Aireamh luchd-faire: $1',
369 # Special:NewFiles
370 'ilsubmit' => 'Rannsaich',
371 'bydate' => 'air ceann-latha',
373 # Special:Version
374 'version' => 'Lethbhreac', # Not used as normal message but as header for the special page itself
376 # Special:SpecialPages
377 'specialpages' => 'Duilleagan àraidh',