Revert r71250 r71251 r71252 r71253
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesMy.php
blob9067ce07244e8fc6ab632c70dc66ac237e83254f
1 <?php
2 /** Burmese (မြန်မာဘာသာ)
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
7 * @ingroup Language
8 * @file
10 * @author Hakka
11 * @author Hintha
12 * @author Umherirrender
15 $digitTransformTable = array(
16 '0' => '၀',
17 '1' => '၁',
18 '2' => '၂',
19 '3' => '၃',
20 '4' => '၄',
21 '5' => '၅',
22 '6' => '၆',
23 '7' => '၇',
24 '8' => '၈',
25 '9' => '၉',
28 $datePreferences = array(
29 'default',
30 'my normal',
31 'my long',
32 'ISO 8601',
35 $defaultDateFormat = 'my normal';
37 $dateFormats = array(
38 'my normal time' => 'H:i',
39 'my normal date' => 'j F Y',
40 'my normal both' => ' H:i"၊" j F Y',
42 'my long time' => 'H:i',
43 'my long date' => 'Y "ဇန်နဝါရီ" F"လ" j "ရက်"',
44 'my long both' => 'H:i"၊" Y "ဇန်နဝါရီ" F"လ" j "ရက်"',
47 $messages = array(
48 # User preference toggles
49 'tog-watchcreations' => 'ကျွန်တော်ထွင်သည့်စာမျက်နှာများကို စောင့်​ကြည့်​စာ​ရင်း​ထဲ ပေါင်းထည့်ပါ',
51 'underline-always' => 'အမြဲ',
53 # Dates
54 'sunday' => 'တ​နင်္ဂ​နွေ​',
55 'monday' => 'တ​နင်္လာ​',
56 'tuesday' => 'အင်္ဂါ​',
57 'wednesday' => 'ဗုဒ္ဒ​ဟူး​',
58 'thursday' => 'ကြာ​သာ​ပ​တေး​',
59 'friday' => 'သော​ကြာ​',
60 'saturday' => 'စ​နေ​',
61 'sun' => 'တနင်္ဂနွေ',
62 'mon' => 'တနင်္ဂလာ',
63 'tue' => 'အင်္ဂါ',
64 'wed' => 'ဗုဒ္ဓဟူး',
65 'thu' => 'ကြာသပတေး',
66 'fri' => 'သောကြာ',
67 'sat' => 'စနေ',
68 'january' => 'ဇန်​န​ဝါ​ရီ​',
69 'february' => 'ဖေ​ဖော်​ဝါ​ရီ​',
70 'march' => 'မတ်​',
71 'april' => 'ဧ​ပြီ​',
72 'may_long' => 'မေ​',
73 'june' => 'ဇွန်​',
74 'july' => 'ဇူ​လိုင်​',
75 'august' => 'ဩ​ဂုတ်​',
76 'september' => 'စက်​တင်​ဘာ​',
77 'october' => 'အောက်​တို​ဘာ​',
78 'november' => 'နို​ဝင်​ဘာ​',
79 'december' => 'ဒီ​ဇင်​ဘာ​',
80 'january-gen' => 'ဇန်​န​ဝါ​ရီ​',
81 'february-gen' => 'ဖေ​ဖော်​ဝါ​ရီ​',
82 'march-gen' => 'မတ်​',
83 'april-gen' => 'ဧ​ပြီ​',
84 'may-gen' => 'မေ​',
85 'june-gen' => 'ဇွန်​',
86 'july-gen' => 'ဇူ​လိုင်​',
87 'august-gen' => 'ဩ​ဂုတ်​',
88 'september-gen' => 'စက်​တင်​ဘာ​',
89 'october-gen' => 'အောက်​တို​ဘာ​',
90 'november-gen' => 'နို​ဝင်​ဘာ​',
91 'december-gen' => 'ဒီ​ဇင်​ဘာ​',
92 'may' => 'မေ​',
94 'about' => 'အကြောင်း',
95 'cancel' => 'မ​လုပ်​တော့​ပါ​',
96 'mytalk' => 'ကျွန်​တော့​ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
97 'navigation' => 'အ​ညွှန်း​',
99 # Cologne Blue skin
100 'qbfind' => 'ရှာပါ',
101 'qbedit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
102 'qbspecialpages' => 'အ​ထူး​စာ​မျက်​နှာ​',
104 'help' => 'အ​ကူ​အ​ညီ​',
105 'search' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
106 'searchbutton' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
107 'go' => 'သွား​ပါ​',
108 'searcharticle' => 'သွား​ပါ​',
109 'history_short' => 'မှတ်​တမ်း​',
110 'printableversion' => 'ပ​ရင်​တာ​ထုတ်​ရန်​',
111 'permalink' => 'ပုံ​သေ​လိပ်​စာ​',
112 'print' => 'ပရင့်',
113 'edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
114 'delete' => 'ဖျက်​ပါ​',
115 'protect' => 'ထိမ်း​သိမ်း​ပါ​',
116 'newpage' => 'စာမျက်နှာအသစ်',
117 'talk' => 'ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
118 'toolbox' => 'တန်​ဆာ​ပ​လာ​',
119 'otherlanguages' => 'In other languages',
120 'jumptonavigation' => 'အ​ညွှန်း​',
121 'jumptosearch' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
123 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
124 'aboutsite' => '{{SITENAME}}အကြောင်း',
125 'currentevents' => 'လက်​ရှိ​လုပ်​ငန်း​များ​',
126 'currentevents-url' => 'Project:လက်​ရှိ​လုပ်​ငန်း​များ​',
127 'disclaimers' => 'သ​တိ​ပေး​ချက်​များ​',
128 'edithelp' => 'ပြင်​ဆင်​ခြင်း​အ​ကူ​အ​ညီ​',
129 'mainpage' => 'ဗ​ဟို​စာ​မျက်​နှာ​',
130 'mainpage-description' => 'ဗ​ဟို​စာ​မျက်​နှာ​',
131 'portal' => 'ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
133 'newmessageslink' => 'သ​တင်း​အ​သစ်​',
134 'youhavenewmessagesmulti' => 'You have new messages on $1',
135 'editsection' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
136 'editold' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
137 'showtoc' => 'ပြ',
138 'hidetoc' => 'ဝှက်',
140 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
141 'nstab-main' => 'စာ​မျက်​နှာ​',
142 'nstab-user' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​သုံး​ပြု​သူ​၏​စာ​မျက်​နှာ​',
143 'nstab-image' => 'ဖိုင်',
145 # General errors
146 'viewsource' => 'ဆို့​ကို​ပြ​ပါ​',
148 # Login and logout pages
149 'welcomecreation' => 'မင်္ဂ​လာ​ပါ​ $1။ သင့်​အား​မှတ်​ပုံ​တင်​ပြီး​ပါ​ပြီ။​ ဝီ​ကီ​အ​တွက်​သင့်​စိတ်​ကြိုက်​များ​ကို​ရွေး​ချယ်​နိုင်​ပါ​သည်။​',
150 'yourname' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
151 'yourpassword' => 'လှို့​ဝှက်​စ​ကား​လုံး:',
152 'yourpasswordagain' => 'ပြန်​ရိုက်​ပါ:',
153 'remembermypassword' => 'ဤ​ကွန်​ပျူ​တာ​တွင်​ကျွန်​တော့​ကို​မှတ်​ထား​ပါ​',
154 'login' => 'Log in',
155 'nav-login-createaccount' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​ / မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
156 'userlogin' => 'Log in / create account',
157 'logout' => 'ထွက်​ပါ​',
158 'userlogout' => 'ထွက်​ပါ​',
159 'notloggedin' => 'Not logged in',
160 'nologinlink' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
161 'createaccount' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
162 'gotaccountlink' => 'Log in',
163 'loginsuccesstitle' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ခြင်းအောင်မြင်သည်။',
164 'loginlanguagelabel' => 'ဘာသာ: $1',
166 # Password reset dialog
167 'oldpassword' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးအဟောင်း:',
168 'newpassword' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးအသစ်:',
169 'retypenew' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးပအသစ်ကိုထပ်ရိုက်ပါ:',
171 # Edit page toolbar
172 'italic_sample' => 'စာသားဆောင်း',
173 'italic_tip' => 'စာသားဆောင်း',
174 'math_sample' => 'သည်မှာသင်္ချာပုံသေနည်းအားထည့်',
175 'math_tip' => 'သင်္ချာပုံသေနည်း (LaTeX)',
176 'hr_tip' => 'မျဉ်းလဲ',
178 # Edit pages
179 'summary' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​:',
180 'minoredit' => 'သာ​မန်​ပြင်​ဆင်​မှု​ဖြစ်​ပါ​သည်​',
181 'watchthis' => 'Watch this page',
182 'savearticle' => 'သိမ်း​ပါ​',
183 'preview' => 'နမူနာ',
184 'showpreview' => 'န​မူ​နာ​ပြ​ပါ​',
185 'showlivepreview' => 'နမူနာအရှင်',
186 'showdiff' => 'ပြင်​ဆင်​ထား​သည်​များ​ကို​ပြ​ပါ​',
187 'summary-preview' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​န​မူ​နာ:',
188 'whitelistedittitle' => 'ပြင်​ဆင်​ခြင်း​သည်​မှတ်​ပုံ​တင်​ရန်​လို​သည်​',
189 'loginreqtitle' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ဖို့လိုပါတယ်',
190 'loginreqlink' => 'log in',
191 'accmailtitle' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးကိုပို့ပြီးပြီ',
192 'newarticle' => '(အသစ်)',
194 # History pages
195 'page_first' => 'ပထမဆုံး',
196 'page_last' => 'အနောက်ဆုံး',
198 # Revision deletion
199 'rev-delundel' => 'ပြ/ဝှက်',
201 # Search results
202 'powersearch' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
204 # Preferences page
205 'preferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
206 'mypreferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
207 'prefsnologin' => 'Not logged in',
208 'changepassword' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးကိုပြောင်းပါ',
209 'skin-preview' => 'နမူနာ',
210 'prefs-math' => 'သင်္ချာ',
211 'prefs-datetime' => 'နေ့စွဲနှင့် အချိန်',
212 'searchresultshead' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
213 'youremail' => 'အီ​မေး:',
214 'username' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
215 'uid' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ID:',
216 'yourrealname' => 'နာမည်ရင်း:',
217 'yourlanguage' => 'ဘာသာ:',
218 'yournick' => 'ဆိုင်း:',
219 'email' => 'အီ​မေး​',
221 # Groups
222 'group-all' => '(အားလုံး)',
224 # Recent changes
225 'recentchanges' => 'လတ်​တ​လော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
226 'rcshowhideminor' => 'အသေးအမွှာပြင်ဆင်ရန်$1',
227 'rcshowhidebots' => 'ဆက်ရုပ်များ$1',
228 'hide' => 'ဝှက်',
229 'show' => 'ပြ',
230 'newpageletter' => 'သစ်',
231 'boteditletter' => 'ဆ',
233 # Recent changes linked
234 'recentchangeslinked' => 'ဆက်​ဆပ်​သော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
235 'recentchangeslinked-feed' => 'ဆက်​ဆပ်​သော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
236 'recentchangeslinked-toolbox' => 'ဆက်​ဆပ်​သော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
238 # Upload
239 'upload' => 'ဖိုင်​တင်​ရန်​',
240 'uploadbtn' => 'ဖိုင်​တင်​ရန်​',
241 'uploadnologin' => 'Not logged in',
242 'filename' => 'ဖိုင်အမည်',
243 'filedesc' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​',
244 'fileuploadsummary' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်:',
245 'watchthisupload' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
247 # Special:ListFiles
248 'imgfile' => 'ဖိုင်',
249 'listfiles' => 'ဖိုင်စာရင်း',
250 'listfiles_date' => 'နေ့စွဲ',
252 # File description page
253 'file-anchor-link' => 'ဖိုင်',
254 'filehist' => 'ဖိုင်မှတ်တမ်း',
255 'filehist-deleteall' => 'အားလုံးဖျက်',
256 'filehist-deleteone' => 'ဖျက်',
257 'filehist-current' => 'ကာလပေါ်',
258 'filehist-datetime' => 'နေ့စွဲ/အချိန်',
259 'filehist-filesize' => 'ဖိုင်ဆိုက်',
261 # File deletion
262 'filedelete' => '$1 ကိုဖျက်ပါ',
263 'filedelete-legend' => 'ဖိုင်ကိုဖျက်ပါ',
264 'filedelete-submit' => 'ဖျက်',
266 # Unused templates
267 'unusedtemplateswlh' => 'အခြားလိပ်စာများ',
269 # Random page
270 'randompage' => 'ကျ​ပန်း​စာ​မျက်​နှာ​',
272 # Statistics
273 'statistics' => 'စာရင်းအင်း',
275 'brokenredirects-edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်',
276 'brokenredirects-delete' => 'ဖျက်​ပါ',
278 'withoutinterwiki-submit' => 'ပြ',
280 # Miscellaneous special pages
281 'shortpages' => 'စာမျက်နှာတို',
282 'newpages' => 'စာမျက်နှာအသစ်',
283 'newpages-username' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
284 'ancientpages' => 'အဟောင်းဆုံးစာမျက်နှာ',
285 'move' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
286 'movethispage' => 'ဤစာမျက်နှာအားရွှေ့ပြောင်းပါ',
288 # Book sources
289 'booksources-go' => 'သွား​ပါ​',
291 # Special:AllPages
292 'allpages' => 'စာမျက်နှာအားလုံး',
293 'allarticles' => 'စာမျက်နှာအားလုံး',
294 'allpagessubmit' => 'သွား​ပါ​',
296 # Special:ListUsers
297 'listusers-submit' => 'ပြ',
299 # E-mail user
300 'emailsend' => 'ပို့',
302 # Watchlist
303 'watchlist' => 'My watchlist',
304 'mywatchlist' => 'My watchlist',
305 'watch' => 'Watch',
306 'watchthispage' => 'Watch this page',
308 # Delete
309 'deletepage' => 'စာမျက်နှာကိုဖျက်ပါ',
310 'confirm' => 'အတည်ပြု',
311 'delete-confirm' => '"$1"ကို ဖျက်ပါ',
312 'delete-legend' => 'ဖျက်',
314 # Protect
315 'prot_1movedto2' => '[[$1]] မှ​ [[$2]] သို့​',
316 'protect-expiry-options' => '၂ နာရီ:2 hours,၁ နေ့:1 day,၃ နေ့:3 days,၁ ပတ်:1 week,၂ ပတ်:2 weeks,၁ လ:1 month,၃ လ:3 months,၆ လ:6 months,၁ နှစ်:1 year,အနန္တ:infinite',
317 'restriction-type' => 'အခွင့်:',
319 # Restrictions (nouns)
320 'restriction-edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
321 'restriction-move' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
322 'restriction-create' => 'ထွင်',
324 # Undelete
325 'undelete-search-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
327 # Contributions
328 'contributions' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​သုံး​ပြု​သူ​:ပံ​ပိုး​မှု​များ​',
329 'mycontris' => 'ကျွန်​တော်​ပေး​သော​ပံ​ပိုး​မှု​များ​',
330 'contribsub2' => '$1အတွက် ($2)',
331 'uctop' => '(အထိပ်)',
333 'sp-contributions-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
335 # What links here
336 'whatlinkshere' => 'What links here',
338 # Block/unblock
339 'ipbreason' => 'အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်:',
340 'ipbother' => 'အခြားအချိန်:',
341 'ipboptions' => '၂ နာရီ:2 hours,၁ နေ့:1 day,၃ နေ့:3 days,၁ ပတ်:1 week,၂ ပတ်:2 weeks,၁ လ:1 month,၃ လ:3 months,၆ လ:6 months,၁ နှစ်:1 year,အနန္တ:infinite',
342 'ipbotheroption' => 'အခြား',
343 'ipblocklist-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
344 'expiringblock' => '$1 $2 ဆုံးမည်',
346 # Move page
347 'move-page-legend' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
348 'movearticle' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
349 'movenologin' => 'Not logged in',
350 'movepagebtn' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
351 'pagemovedsub' => 'ပြောင်းရွှေ့ခြင်းအောင်မြင်သည်',
352 'movedto' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ရန်​နေ​ရာ​',
353 '1movedto2' => '[[$1]] မှ​ [[$2]] သို့​',
354 'movereason' => 'အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်​',
356 # Namespace 8 related
357 'allmessages' => 'စ​နစ်​၏​သ​တင်း​များ​',
358 'allmessagesname' => 'အမည်',
360 # Thumbnails
361 'thumbnail-more' => 'ချဲ့',
363 # Tooltip help for the actions
364 'tooltip-pt-userpage' => 'ကျွန်တော့စာမျက်နှာ',
365 'tooltip-pt-mytalk' => 'ကျွန်​တော့​ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
366 'tooltip-pt-preferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
367 'tooltip-pt-logout' => 'ထွက်​ပါ​',
368 'tooltip-ca-protect' => 'ဤစာမျက်နှာကို ထိန်းသိမ်းပါ',
369 'tooltip-ca-delete' => 'ဤစာမျက်နှာဖျက်ပါ',
370 'tooltip-ca-move' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
371 'tooltip-t-upload' => 'ဖိုင်တင်ပါ',
372 'tooltip-save' => 'ပြင်ဆင်ရန်သိမ်းပါ',
374 # Special:NewFiles
375 'ilsubmit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
377 # EXIF tags
378 'exif-exposuretime-format' => '$1 စက္ကန့် ($2)',
379 'exif-gpsaltitude' => 'အမြင့်',
381 'exif-meteringmode-255' => 'အခြား',
383 'exif-lightsource-1' => 'နေ့အလင်း',
385 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'လက်မှတ်',
387 'exif-scenecapturetype-3' => 'ညနေပုံ',
389 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
390 'recentchangesall' => 'အားလုံး',
391 'imagelistall' => 'အားလုံး',
392 'watchlistall2' => 'အားလုံး',
393 'namespacesall' => 'အားလုံး',
394 'monthsall' => 'အားလုံး',
396 # E-mail address confirmation
397 'confirmemail' => 'အီးမေးကိုအတည်ပြုပါ',
399 # Multipage image navigation
400 'imgmultigo' => 'သွား​ပါ!',
402 # Table pager
403 'table_pager_limit_submit' => 'သွား​ပါ​',
405 # Auto-summaries
406 'autosumm-new' => 'စာမျက်နှာအသစ်: $1',
408 # Special:Version
409 'version-other' => 'အခြား',
411 # Special:FilePath
412 'filepath-page' => 'ဖိုင်:',
414 # Special:SpecialPages
415 'specialpages' => 'အ​ထူး​စာ​မျက်​နှာ​',