Two blocking features: IP range blocks, and expiry times configurable block-by-block.
[mediawiki.git] / languages / LanguageHu.php
blob1ed4b98e160829f328d5ff8fbdde7074a02da4c0
1 <?
3 include_once("LanguageUtf8.php");
5 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
6 # set "currentevents" => "-"
8 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
9 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
10 # encapsulates some of the magic-ness.
12 /* private */ $wgNamespaceNamesHu = array(
13 -2 => "Media",
14 -1 => "Speciális",
15 0 => "",
16 1 => "Vita",
17 2 => "User",
18 3 => "User_vita",
19 4 => "Wikipédia",
20 5 => "Wikipédia_vita",
21 6 => "Kép",
22 7 => "Kép_vita",
23 8 => "MediaWiki",
24 9 => "MediaWiki_vita",
27 /* Inherit default options; make specific changes via
28 custom getDefaultUserOptions() if needed. */
30 /* private */ $wgQuickbarSettingsHu = array(
31 "Nincs", "Fix baloldali", "Fix jobboldali", "Lebegő baloldali"
34 /* private */ $wgSkinNamesHu = array(
35 "Alap", "Nosztalgia", "Kölni kék", "Paddington", "Montparnasse"
38 /* private */ $wgMathNamesHu = array(
39 "Mindig készítsen PNG-t",
40 "HTML ha nagyon egyszerű, egyébként PNG",
41 "HTML ha lehetséges, egyébként PNG",
42 "Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)",
43 "Modern böngészőknek ajánlott beállítás"
46 /* private */ $wgDateFormatsHu = array(
47 "Mindegy",
48 "Július 8, 2003",
49 "8 Július, 2003",
50 "2003 Július 8"
53 /* private */ $wgUserTogglesHu = array(
54 "hover" => "Mutassa a címdobozt a linkek fölött",
55 "underline" => "Linkek aláhúzása",
56 "highlightbroken" => "Törött linkek <a href=\"\" class=\"new\">így</a> (alternatíva: így<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
57 "justify" => "Bekezdések teljes szélességű tördelése",
58 "hideminor" => "Apró változtatások elrejtése a recent changes-ben",
59 "usenewrc" => "Modern változások listája (nem minden böngészőre)",
60 "numberheadings" => "Címsorok automatikus számozása",
61 "showtoolbar" => "Show edit toolbar",
62 "editsection"=>"Linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez",
63 "editsectiononrightclick"=>"Egyes szakaszok szerkesztése a szakaszcímre klikkeléssel (Javascript)",
64 "showtoc"=>"Három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél mutasson tartalomjegyzéket",
65 "rememberpassword" => "Jelszó megjegyzése a használatok között",
66 "editwidth" => "Teljes szélességű szerkesztőterület",
67 "editondblclick" => "Lapon duplakattintásra szerkesztés (JavaScript)",
68 "watchdefault" => "Figyelje az új és a megváltoztatott cikkeket",
69 "minordefault" => "Alapból minden szerkesztést jelöljön aprónak",
70 "previewontop" => "Előnézet a szerkesztőterület előtt és nem utána",
71 "nocache" => "Lapok gyorstárazásának letiltása"
74 /* Change bookstore list through the wiki page [[hu:Wikipédia:Külső könyvinformációk]] */
76 /* Language names should be the native names. Inherit common array from Language.php */
78 /* private */ $wgWeekdayNamesHu = array(
79 "vasárnap", "hétfő", "kedd", "szerda", "csütörtök",
80 "péntek", "szombat"
83 /* private */ $wgMonthNamesHu = array(
84 "január", "február", "március", "április", "május", "június",
85 "július", "augusztus", "szeptember", "október", "november",
86 "december"
89 /* private */ $wgMonthAbbreviationsHu = array(
90 "Jan", "Feb", "Már", "Ápr", "Máj", "Jún", "Júl", "Aug",
91 "Sep", "Okt", "Nov", "Dec"
94 # All special pages have to be listed here: a description of ""
95 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
96 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
98 /* private */ $wgValidSpecialPagesHu = array(
99 "Userlogin" => "",
100 "Userlogout" => "",
101 "Preferences" => "Beállításaim",
102 "Watchlist" => "Figyelőlistám",
103 "Recentchanges" => "Frissen változtatott oldalak",
104 "Upload" => "Képek feltöltése",
105 "Imagelist" => "Képek listája",
106 "Listusers" => "Regisztrált felhasználók",
107 "Statistics" => "Weblap statisztika",
108 "Randompage" => "Egy lap találomra",
110 "Lonelypages" => "Árva szócikkek",
111 "Unusedimages" => "Árva képek",
112 "Popularpages" => "Népszerű szócikkek",
113 "Wantedpages" => "Hiányszócikkek",
114 "Shortpages" => "Rövid szócikkek",
115 "Longpages" => "Hosszú szócikkek",
116 "Newpages" => "Újonnan készült szócikkek",
117 "Ancientpages" => "Ősi szócikkek",
118 # "Intl" => "Nyelvek közötti linkek",
119 "Allpages" => "Az összes lap cím szerint",
121 "Ipblocklist" => "Blokkolt IP címek",
122 "Maintenance" => "Karbantartási lap",
123 "Specialpages" => "Speciális lapok",
124 "Contributions" => "Hozzájárulások",
125 "Emailuser" => "Email írása",
126 "Whatlinkshere" => "Mi mutat ide",
127 "Recentchangeslinked" => "Kapcsolódó változások",
128 "Movepage" => "Lap mozgatása",
129 "Booksources" => "Külső könyvinformációk",
130 # "Categories" => "Lapkategóriák",
131 "Export" => "XML export",
132 "Version" => "Version",
135 /* private */ $wgSysopSpecialPagesHu = array(
136 "Blockip" => "Block an IP address",
137 "Asksql" => "Query the database",
138 "Undelete" => "Restore deleted pages"
141 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesHu = array(
142 "Lockdb" => "Make database read-only",
143 "Unlockdb" => "Restore DB write access",
146 /* private */ $wgAllMessagesHu = array(
148 # Bits of text used by many pages:
150 "categories" => "Lapkategóriák",
151 "category" => "kategória",
152 "category_header" => "Cikkek a(z) \"$1\" kategóriában",
153 "subcategories" => "Alkategóriák",
154 "linktrail" => "/^((?:[a-z]|á|é|í|ú|ó|ö|ü|ő|ű|Á|É|Í|Ó|Ú|Ö|Ü|Ő|Ű)+)(.*)\$/sD",
155 "mainpage" => "Kezdőlap",
156 "mainpagetext" => "Wiki szoftver sikeresen telepítve.",
157 "about" => "Névjegy",
158 "aboutwikipedia" => "A Wikipédiáról",
159 "aboutpage" => "Wikipédia:Névjegy",
160 "help" => "Segítség",
161 "helppage" => "Wikipédia:Segítség",
162 "wikititlesuffix" => "Wikipédia",
163 "bugreports" => "Hibajelentés",
164 "bugreportspage" => "Wikipédia:Hibajelentések",
165 "faq" => "GyIK",
166 "faqpage" => "Wikipédia:GyIK",
167 "edithelp" => "Segítség a szerkesztéshez",
168 "edithelppage" => "Wikipédia:Hogyan_szerkessz_egy_lapot",
169 "cancel" => "Vissza",
170 "qbfind" => "Keresés",
171 "qbbrowse" => "Böngészés",
172 "qbedit" => "Szerkeszt",
173 "qbpageoptions" => "Lapbeállítások",
174 "qbpageinfo" => "Lapinformáció",
175 "qbmyoptions" => "Beállításaim",
176 "mypage" => "Lapom",
177 "mytalk" => "Vitám",
178 "currentevents" => "Friss események",
179 "errorpagetitle" => "Hiba",
180 "returnto" => "Vissza a $1 cikkhez.",
181 "fromwikipedia" => "A Wikipediából, a szabad enciklopédiából.",
182 "whatlinkshere" => "Lapok, melyek ide mutatnak",
183 "help" => "Segítség",
184 "search" => "Keresés",
185 "go" => "Menj!",
186 "history" => "Laptörténet",
187 "printableversion" => "Nyomtatható változat",
188 "editthispage" => "Szerkeszd ezt a lapot",
189 "deletethispage" => "Lap törlése",
190 "protectthispage" => "Védelem a lapnak",
191 "unprotectthispage" => "Védelem megszüntetése",
192 "newpage" => "Új lap",
193 "talkpage" => "Lap megbeszélése",
194 "postcomment" => "Üzenethagyás",
195 "articlepage" => "Szócikk megtekintése",
196 "subjectpage" => "Témalap megtekintése", # For compatibility
197 "userpage" => "Felhasználói lap",
198 "wikipediapage" => "Metalap",
199 "imagepage" => "Képlap",
200 "viewtalkpage" => "Beszélgetés megtekintése",
201 "otherlanguages" => "Egyéb nyelvek",
202 "redirectedfrom" => "(Átirányítva $1 cikkből)",
203 "lastmodified" => "A lap utolsó módosítása $1.",
204 "viewcount" => "Ezt a lapot eddig $1 alkalommal látogatták.",
205 "gnunote" => "Minden szöveg a <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU Szabad Dokumentációk Liszensze</a> feltételei mellett érhető el.",
206 "printsubtitle" => "(From http://www.wikipedia.org/)",
207 "protectedpage" => "Védett lap",
208 "administrators" => "Wikipédia:Adminisztrátorok",
209 "sysoptitle" => "Sysop hozzáférés szükséges",
210 "sysoptext" => "Az általad kért tevékenységet csak \"sysopok\" végezhetik el.
211 Lásd $1.",
212 "developertitle" => "Developer access required",
213 "developertext" => "The action you have requested can only be
214 performed by users with \"developer\" status.
215 See $1.",
216 "nbytes" => "$1 byte",
217 "go" => "Menj",
218 "ok" => "OK",
219 "sitetitle" => "Wikipédia",
220 "sitesubtitle" => "A szabad enciklopédia",
221 "retrievedfrom" => "Retrieved from \"$1\"",
222 "newmessages" => "$1 van.",
223 "newmessageslink" => "Új üzeneted",
224 "editsection" => "szerkesztés",
225 "toc" => "Tartalomjegyzék",
226 "showtoc" => "mutat",
227 "hidetoc" => "elrejt",
228 "thisisdeleted" => "$1 megnézése vagy helyreállítása?",
229 "restorelink" => "$1 törölt szerkesztés",
231 # Main script and global functions
233 "nosuchaction" => "Nincs ilyen tevékenység",
234 "nosuchactiontext" => "Az URL által megadott tevékenységet a Wikipédia
235 software nem ismeri fel",
236 "nosuchspecialpage" => "Nincs ilyen speciális lap",
237 "nospecialpagetext" => "Olyan speciális lapot kértél amit a Wikipédia
238 software nem ismer fel.",
240 # General errors
242 "error" => "Hiba",
243 "databaseerror" => "Adatbázis hiba",
244 "dberrortext" => "Adatbázis formai hiba történt.
245 Ennek lehet oka egy illegális keresési parancs (lásd $5),
246 vagy okozhatta egy programozási hiba.
247 Az utolsó lekérési próbálkozás az alábbi volt:
248 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
249 a \"<tt>$2</tt>\" függvényből.
250 A MySQL hiba \"<tt>$3: $4</tt>\".",
251 "dberrortextcl" => "Egy adatbázis lekérés formai hiba történt.
252 Az utolsó lekérési próbálkozás:
253 \"$1\"
254 a \"$2\" függvényből történt.
255 A MySQL hiba \"$3: $4\".\n",
256 "noconnect" => "Nem tudok a $1 adatbázis gépre csatlakozni",
257 "nodb" => "Nem tudom elérni a $1 adatbázist",
258 "cachederror" => "Ez a kért cikk egy régebben elmentett példánya, lehetséges, hogy nem tartalmazza a legújabb módosításokat.",
259 "readonly" => "Adatbázis lezárva",
260 "enterlockreason" => "Add meg a lezárás indoklását valamint egy becslést,
261 hogy mikor kerül a lezárás feloldásra",
262 "readonlytext" => "A Wikipédia adatbázis jelenleg le van zárva az új
263 szócikkek és módosítások elől, valószínűleg adatbázis karbantartás miatt,
264 aminek a végén minden visszaáll a régi kerékvágásba.
265 Az adminisztrátor aki a lezárást elvégezte az alábbi magyarázatot adta:
266 <p>$1",
267 "missingarticle" => "Az adatbázis nem találta meg egy létező lap szövegét,
268 aminek a neve \"$1\".
270 <p>Ennek oka általában egy olyan régi link kiválasztása, ami egy
271 már törölt lap történetére hivatkozik.
273 <p>Ha nem erről van szó akkor lehetséges, hogy programozási hibát
274 találtál a software-ben. Kérlek értesíts erről egy adminisztrátort,
275 és jegyezd fel neki az URL-t (pontos webcímet) is.",
276 "internalerror" => "Belső hiba",
277 "filecopyerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t a \"$2\" névre másolni.",
278 "filerenameerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t \"$2\" névre átnevezni.",
279 "filedeleteerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t letörölni.",
280 "filenotfound" => "Nem találom a \"$1\" file-t.",
281 "unexpected" => "Váratlan érték: \"$1\"=\"$2\".",
282 "formerror" => "Hiba: nem tudom a formot elküldeni",
283 "badarticleerror" => "Ez a tevékenység nem végezhető ezen a lapon.",
284 "cannotdelete" => "Nem tudom a megadott lapot vagy képet törölni. (Talán már valaki más törölte.)",
285 "badtitle" => "Hibás cím",
286 "badtitletext" => "A kért cím helytelen, üres vagy hibásan hivatkozik
287 egy nyelvek közötti vagy wikik közötti címre.",
288 "perfdisabled" => "Bocsánat! Ez a lehetőség időszakosan nem elérhető
289 mert annyira lelassítja az adatbázist, hogy senki nem tudja a
290 wikit használni.",
291 "perfdisabledsub" => "Íme $1 egy elmentett másolata:",
293 # Login and logout pages
295 "logouttitle" => "Kilépés",
296 "logouttext" => "Kiléptél.
297 Folytathatod a Wikipédia használatát név nélkül, vagy beléphetsz
298 újra vagy másik felhasználóként.\n",
300 "welcomecreation" => "<h2>Üdvözöllek, $1!</h2><p>A felhasználói környezeted
301 létrehoztam.
302 Ne felejtsd el átnézni a személyes Wikipédia beállításaidat.",
304 "loginpagetitle" => "Belépés",
305 "yourname" => "A felhasználói neved",
306 "yourpassword" => "Jelszavad",
307 "yourpasswordagain" => "Jelszavad ismét",
308 "newusersonly" => " (csak új felhasználóknak)",
309 "remembermypassword" => "Jelszó megjegyzése a használatok között.",
310 "loginproblem" => "<b>Valami probléma van a belépéseddel.</b><br>Kérlek próbáld ismét!",
311 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Kedves $1, már be vagy lépve!</b></font><br>\n",
313 "login" => "Belépés",
314 "userlogin" => "Belépés",
315 "logout" => "Kilépés",
316 "userlogout" => "Kilépés",
317 "notloggedin" => "Nincs belépve",
318 "createaccount" => "Új felhasználó készítése",
319 "createaccountmail" => "eMail alapján", /* FIXME??? */
320 "badretype" => "A két jelszó eltér egymástól.",
321 "userexists" => "A név amit megadtál már létezik. Kérlek, adj meg más nevet.",
322 "youremail" => "Az emailed*",
323 "yournick" => "A beceneved (aláírásokhoz)",
324 "emailforlost" => "* Az email cím megadása nem kötelező, viszont lehetővé
325 teszi másoknak, hogy kapcsolatba lépjenek veled a weblapon keresztül
326 anélkül, hogy a címedet megtudnák. Segítségedre lehet akkor is, ha
327 elfelejted a jelszavadat.",
328 "loginerror" => "Belépési hiba.",
329 "noname" => "Nem adtál meg érvényes felhasználói nevet.",
330 "loginsuccesstitle" => "Sikeres belépés",
331 "loginsuccess" => "Beléptél a Wikipédiába \"$1\"-ként.",
332 "nosuchuser" => "Nincs olyan felhasználó hogy \"$1\".
333 Ellenőrizd a gépelést, vagy készíts új nevet a fent látható űrlappal.",
334 "wrongpassword" => "A megadott jelszó helytelen.",
335 "mailmypassword" => "Küldd el nekem a jelszavamat emailben",
336 "passwordremindertitle" => "Wikipédia jelszó emlékeztető",
337 "passwordremindertext" => "Valaki (vélhetően te, a $1 IP számról)
338 azt kérte, hogy küldjük el a jelszavadat.
339 A jelszavad a \"$2\" felhasználóhoz most \"$3\".
340 Lépj be, és változtasd meg a jelszavad.",
341 "noemail" => "Nincs a \"$1\" felhasználóhoz email felvéve.",
342 "passwordsent" => "Az új jelszót elküldtük \"$1\" email címére.
343 Lépj be a levélben található adatokkal.",
345 # Edit pages
347 "summary" => "Összefoglaló",
348 "subject" => "Téma/főcím",
349 "minoredit" => "Ez egy apró változtatás",
350 "watchthis" => "Figyeld a szócikket",
351 "savearticle" => "Lap mentése",
352 "preview" => "Előnézet",
353 "showpreview" => "Előnézet megtekintése",
354 "blockedtitle" => "A felhasználó le van tiltva",
355 "blockedtext" => "A felhasználói neved vagy IP számod $1 letiltotta.
356 Az indoklás:<br>''$2''
357 <p>Felveheted a kapcsolatot $1 adminnal vagy bármely más
358 [[Wikipédia:adminisztrátorok|adminisztrátorral]] hogy megvitasd a letiltást.",
359 "whitelistedittitle" => "A szerkesztéshez be kell lépned",
360 "whitelistedittext" => "A szócikkek szerkesztéséhez [[Special:Userlogin|be kell lépned]].",
361 "whitelistreadtitle" => "Az olvasáshoz be kell lépned",
362 "whitelistreadtext" => "[[Special:Userlogin|Be kell lépned]] ahhoz, hogy cikkeket tudj olvasni.",
363 "whitelistacctitle" => "Nem készíthetsz új bejelentkezési kódot",
364 "whitelistacctext" => "Ahhoz, hogy ezen a Wikin új nevet regisztrálj [[Special:Userlogin|be kell lépned]] a szükséges engedélyszinttel.",
365 "accmailtitle" => "Jelszó elküldve.",
366 "accmailtext" => "'$1' jelszavát elküldtük $2 címre.",
367 "newarticle" => "(Új)",
368 "newarticletext" =>
369 "Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik.
370 A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe
371 (a [[Wikipédia:Segítség|segítség]] lapon lelsz további
372 információkat).
373 Ha tévedésből jöttél ide, csak nyomd meg a böngésző '''Vissza/Back'''
374 gombját.",
375 "anontalkpagetext" => "
376 ---- ''Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az [[IP szám]]át használjuk az azonosítására. Az IP számokon számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked akkor [[Speciális:Belépés|készíts magadnak egy nevet vagy lépj be]] hogy megakadályozd más anonim felhasználókkal való keveredést.'' ",
377 "noarticletext" => "(Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget)",
378 "updated" => "(Frissítve)",
379 "note" => "<strong>Megjegyzés:</strong> ",
380 "previewnote" => "Ne felejtsd el, hogy ez csak egy előnézet, és nincs elmentve!",
381 "previewconflict" => "Ez az előnézet a felső szerkesztőablakban levő
382 szövegnek megfelelő képet mutatja, ahogy az elmentés után kinézne.",
383 "editing" => "$1 szerkesztés alatt",
384 "sectionedit" => " (szakasz)",
385 "commentedit" => " (üzenet)",
386 "editconflict" => "Szerkesztési ütközés: $1",
387 "explainconflict" => "Valaki megváltoztatta a lapot azóta,
388 mióta szerkeszteni kezdted.
389 A felső szövegablak tartalmazza a szöveget, ahogy az jelenleg létezik.
390 A módosításaid az alsó ablakban láthatóak.
391 Át kell vezetned a módosításaidat a felső szövegbe.
392 <b>Csak</b> a felső ablakban levő szöveg kerül elmentésre akkor, mikor
393 a \"Lap mentését\" választod.\n<p>",
394 "yourtext" => "A te szöveged",
395 "storedversion" => "A tárolt változat",
396 "editingold" => "<strong>VIGYÁZAT! A lap egy elavult
397 változatát szerkeszted.
398 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes
399 módosítás elvész.</strong>\n",
400 "yourdiff" => "Eltérések",
401 "copyrightwarning" => "Kérlek vedd figyelembe hogy minden
402 Wikipédiába küldött anyag a GNU Szabad Dokumentum Licenc alatti
403 publikálásnak számít (lásd $1 a részletekért).
404 Ha nem akarod, hogy az írásod könyörtelenül módosíthassák vagy
405 tetszés szerint terjesszék, akkor ne küldd be ide.<br>
406 A beküldéssel együtt azt is garantálod hogy mindezt saját
407 magad írtad, vagy másoltad be egy szabadon elérhető vagy
408 közkincs (public domain) forrásból.
409 <strong>ENGEDÉLY NÉLKÜL NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT ANYAGOKAT!</strong>",
410 "longpagewarning" => "FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobyte hosszú;
411 néhány böngészőnek problémái vannak a 32KB körüli vagy nagyobb lapok
412 szerkesztésével.
413 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.",
414 "readonlywarning" => "FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva,
415 ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget
416 kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez.",
417 "protectedpagewarning" => "FIGYELEM: A lap lezárásra került és ilyenkor
418 csak a Sysop jogú adminisztrátorok tudják szerkeszteni. Ellenőrizd, hogy
419 betartod a <a href='/wiki/Wikipédia:Zárt_lapok_irányelve'>zárt lapok
420 irányelvét</a>.",
422 # History pages
424 "revhistory" => "Változások története",
425 "nohistory" => "Nincs szerkesztési történet ehhez a laphoz.",
426 "revnotfound" => "A változat nem található",
427 "revnotfoundtext" => "A lap általad kért régi változatát nem találom.
428 Kérlek ellenőrizd az URL-t amivel erre a lapra jutottál.\n",
429 "loadhist" => "Laptörténet beolvasása",
430 "currentrev" => "Aktuális változat",
431 "revisionasof" => "$1 változat",
432 "cur" => "akt",
433 "next" => "köv",
434 "last" => "előző",
435 "orig" => "eredeti",
436 "histlegend" => "Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól,
437 (előző) = eltérés az előző változattól,
438 Legend: (cur) = difference with current version,
439 A = Apró változtatás",
441 # Diffs
443 "difference" => "(Változatok közti eltérés)",
444 "loadingrev" => "különbségképzéshez olvasom a változatokat",
445 "lineno" => "Sor $1:",
446 "editcurrent" => "A lap aktuális változatának szerkesztése",
448 # Search results
450 "searchresults" => "A keresés eredménye",
451 "searchhelppage" => "Wikipédia:Keresés",
452 "searchingwikipedia" => "Keresés a Wikipédiában",
453 "searchresulttext" => "További információkkal a keresésről $1 szolgál.",
454 "searchquery" => "A \"$1\" kereséshez",
455 "badquery" => "Hibás formájú keresés",
456 "badquerytext" => "Nem tudjuk a kérésedet végrehajtani.
457 Ennek oka valószínűleg az, hogy három betűnél rövidebb
458 karaktersorozatra próbáltál keresni, ami jelenleg nem lehetséges.
459 Lehet az is hogy elgépelted a kifejezést, például \"hal and and mérleg\".
460 Kérlek próbálj másik kifejezést keresni.",
461 "matchtotals" => "A \"$1\" keresés $2 címszót talált és
462 $3 szócikk szövegét.",
463 "nogomatch" => "Nincs pontosan ezzel megegyező címszó,
464 próbálom a keresést a cikkek szövegében.",
465 "titlematches" => "Címszó egyezik",
466 "notitlematches" => "Nincs egyező címszó",
467 "textmatches" => "Szócikk szövege egyezik",
468 "notextmatches" => "Nincs szócikk szöveg egyezés",
469 "prevn" => "előző $1",
470 "nextn" => "következő $1",
471 "viewprevnext" => "Nézd ($1) ($2) ($3).",
472 "showingresults" => "Lent látható <b>$1</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.",
473 "showingresultsnum" => "Lent látható <b>$3</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.",
474 "nonefound" => "<strong>Megyjegyzés</strong>: a sikertelen keresések
475 gyakori oka olyan szavak keresése (pl. \"have\" és \"from\") amiket a
476 rendszer nem indexel fel, vagy több független keresési szó szerepeltetése
477 (csak minden megadott szót tartalmazó találatok jelennek meg a
478 végeredményben).",
479 "powersearch" => "Keresés",
480 "powersearchtext" => "
481 Keresés a névterekben:<br>
482 $1<br>
483 $2 Átirányítások listája &nbsp; Keresés:$3 $9",
484 "searchdisabled" => "<p>Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.</p>
486 <!-- SiteSearch Google -->
487 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
488 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
489 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
490 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
491 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
492 </td>
493 <td>
494 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\">
495 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
496 <font size=-1>
497 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
498 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
499 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
500 </font>
501 </td></tr></TABLE>
502 </FORM>
503 <!-- SiteSearch Google -->",
504 "blanknamespace" => "(Alap)",
506 # Preferences page
508 "preferences" => "Beállítások",
509 "prefsnologin" => "Nem vagy belépve",
510 "prefsnologintext" => "Ahhoz hogy a
511 beállításaidat rögzíthesd <a href=\"" .
512 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.",
513 "prefslogintext" => "Be vagy lépve \"$1\" néven.
514 A belső azonosítód $2.",
515 "prefsreset" => "A beállítások törlődtek a tárolóból vett értékekre.",
516 "qbsettings" => "Gyorsmenü beállítások",
517 "changepassword" => "Jelszó változtatása",
518 # látvány? bőr?!
519 "skin" => "Skin",
520 "math" => "Képletek megjelenítése",
521 "dateformat" => "Dátum formátuma",
522 "math_failure" => "Értelmezés sikertelen",
523 "math_unknown_error" => "ismertlen hiba",
524 "math_unknown_function" => "ismeretlen függvény ",
525 "math_lexing_error" => "lexing error",
526 "math_syntax_error" => "formai hiba",
527 "saveprefs" => "Beállítások mentése",
528 "resetprefs" => "Beállítások törlése",
529 "oldpassword" => "Régi jelszó",
530 "newpassword" => "Új jelszó",
531 "retypenew" => "Új jelszó mégegyszer",
532 "textboxsize" => "Szövegdoboz méretei",
533 "rows" => "Sor",
534 "columns" => "Oszlop",
535 "searchresultshead" => "Keresési eredmények beállításai",
536 "resultsperpage" => "Laponként mutatott találatok száma",
537 "contextlines" => "Találatonként mutatott sorok száma",
538 # FIXME, what is that?
539 "contextchars" => "Characters of context per line",
540 "stubthreshold" => "Csonkok kijelzésének küszöbértéke",
541 "recentchangescount" => "Címszavak száma a friss változtatásokban",
542 "savedprefs" => "A beállításaidat letároltam.",
543 "timezonetext" => "Add meg az órák számát, amennyivel a helyi
544 idő a GMT-től eltér (Magyarországon nyáron 2, télen 1).",
545 "localtime" => "Helyi idő",
546 "timezoneoffset" => "Eltérés",
547 "servertime" => "A server ideje most",
548 "guesstimezone" => "Töltse ki a böngésző",
549 "emailflag" => "Email küldés letiltása más userektől",
550 "defaultns" => "Alapértelmezésben az alábbi névterekben keressünk:",
552 # Recent changes 'legutóbbi változtatások', 'friss v.'
555 "changes" => "változtatás",
556 "recentchanges" => "Friss változtatások",
557 "recentchangestext" => "Ezen a lapon követheted a Wikipédián történt legutóbbi
558 változtatásokat. [[Wikipédia:Üdvözlünk_látogató|Üdvözlünk, látogató]]!
559 Légy szíves ismerkedj meg az alábbi lapokkal: [[Wikipédia:GyIK|Wikipédia GyIK]],
560 [[Wikipédia:Irányelvek]] (különösen az [[Wikipédia:Elnevezési szokások|elnevezési szokásokat]],
561 a [[wikipédia:Semleges nézőpont|semleges nézőpontot]]), és a
562 [[wikipédia:Legelterjedtebb baklövések|legelterjedtebb baklövéseket]].
563 Ha azt szeretnéd hogy a Wikipedia sikeres legyen akkor nagyon fontos, hogy
564 soha ne add hozzá mások [[wikipédia:Copyright|jogvédett és nem felhasználható]]
565 anyagait.
566 A jogi problémák komolyan árthatnak a projektnek ezért kérünk arra, hogy ne tegyél
567 ilyet.
568 Lásd még [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges recent meta discussion].",
569 "rcloaderr" => "Friss változtatások betöltése",
570 "rcnote" => "Lentebb az utolsó <strong>$2</strong> nap <strong>$1</strong> változtatása látható.",
571 "rcnotefrom" => "Lentebb láthatóak a <b>$2</b> óta történt változások (<b>$1</b>-ig).",
572 "rclistfrom" => "Az új változtatások kijelzése $1 után",
573 # "rclinks" => "Show last $1 changes in last $2 hours / last $3 days",
574 # "rclinks" => "Show last $1 changes in last $2 days.",
575 # azért kell a 'db' mert ha nincs egy sem, akkor üres $3, és hülyén néz ki.
576 "rclinks" => "Az utolsó $1 változtatás látszik az elmúlt $2 napon; $3 db apró módosítással",
577 "rchide" => "$4 formában; $1 apró módosítás; $2 másodlagos névtér; $3 többszörös módosítás.",
578 "rcliu" => "; $1 módosítás ismert userektől",
579 "diff" => "eltér",
580 "hist" => "történet",
581 "hide" => "rejt",
582 "show" => "mutat",
583 "tableform" => "tábla",
584 "listform" => "lista",
585 "nchanges" => "$1 módosítás",
586 "minoreditletter" => "A",
587 "newpageletter" => "Ú",
589 # Upload
591 "upload" => "File felküldése",
592 "uploadbtn" => "File felküldés",
593 "uploadlink" => "Kép felküldése",
594 "reupload" => "Újraküldés",
595 "reuploaddesc" => "Visszatérés a felküldési űrlaphoz.",
596 "uploadnologin" => "Nincs belépve",
597 "uploadnologintext" => "Ahhoz hogy file-okat tudj
598 felküldeni <a href=\"" .
599 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">logged in</a>
600 to upload files.",
601 "uploadfile" => "File felküldés",
602 "uploaderror" => "Felküldési hiba",
603 "uploadtext" => "<strong>ÁLLJ!</strong> Mielőtt bármit felküldesz ide
604 győződj meg róla hogy elolvastad és követed a <a href=\"" .
605 wfLocalUrlE( "Wikipédia:Képhasználati_irányelvek" ) . "\">képhasználati irányelveket</a>.
606 <p>A régebben felküldött képek megnézéséhez vagy kereséséhez
607 nézd meg a <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speciális:Képlista" ) .
608 "\">felküldött képek listáját</a>.
609 A felküldések és törlések naplója a <a href=\"" .
610 wfLocalUrlE( "Wikipédia:Upload_log" ) . "\">felküldési naplóban</a>
611 található.
612 <p>Az alábbi űrlapot használd a cikkeidet illusztráló új kép felküldéséhez.
613 A legtöbb büngészőben látsz egy \"Böngészés...\" (Browse) gombot
614 aminek segítségével a rendszered file-jai között keresgélhetsz.
616 A file-t kiválasztva az bekerül a gomb melletti mezőbe.
617 Ezután be kell jelölnöd a kis pipát amivel igazolod hogy a felküldéssel
618 nem sértesz meg semmilyen szerzői jogot.
619 A \"Felküldés\" gombbal fejezheted be a küldést.
620 Ez lassú internet kapcsolat esetén eltarthat egy kis ideig.
621 <p>A javasolt formátumok JPG a fotókhoz, PNG a rajzokhoz és
622 ikon jellegű képekhez és OGG a hanganyagokhoz.
623 Kérünk arra, hogy a file-jaidnak jellemző, beszélő nevet adj hogy
624 elkerüld a félreértéseket. A képet a cikkbe a
625 <b>[[kép:file.jpg]]</b> vagy <b>[[kép:file.png|leírás]]</b>
626 formában használhatod és <b>[[media:file.ogg]]</b> formában
627 a hanganyagokat.
628 <p>Kérünk hogy vedd figyelembe azt, hogy mint minden Wikipédia
629 lap esetében bárki szerkesztheti vagy törölheti a felküldésedet
630 ha úgy ítéli meg, hogy az hasznos a lexikonnak, vagy letiltásra
631 kerülhetsz a felküldési lehetőségről ha visszaélsz a rendszerrel.",
632 "uploadlog" => "felküldési napló",
633 "uploadlogpage" => "Felküldési_napló",
634 "uploadlogpagetext" => "Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
635 Minden időpont a server idejében (UTC) van megadva.
636 <ul>
637 </ul>
639 "filename" => "Filenév",
640 "filedesc" => "Összefoglaló",
641 "filestatus" => "Szerzői jogi állapot",
642 "filesource" => "Forrás",
643 "affirmation" => "Igazolom hogy ezen file szerzői jogainak tulajdonosa
644 elfogadja azt, hogy az anyag a $1 licenc alapján publikálásra kerül.",
645 "copyrightpage" => "Wikipédia:Copyright",
646 "copyrightpagename" => "Wikipédia copyright",
647 "uploadedfiles" => "Felküldött file-ok",
648 "noaffirmation" => "Igazolnod kell azt, hogy a felküldött file-ok
649 nem sértenek szerzői jogokat!",
650 "ignorewarning" => "Mentés a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásával.",
651 "minlength" => "A kép nevének legalább három betűből kell állnia.",
652 "badfilename" => "A kép új neve \"$1\".",
653 "badfiletype" => "\".$1\" nem javasolt képformátumnak.",
654 "largefile" => "Javasolt hogy a képek mérete ne haladja meg a 100 kilobyte-ot.",
655 "successfulupload" => "Sikeresen felküldve",
656 "fileuploaded" => "A \"$1\" file felküldése sikeres volt.
657 kérlek a ($2) linken add meg a file leírását és az információkat a
658 file-ról, mint például hogy honnan való, mikor és ki készítette, vagy bármi
659 más információ amit meg tudsz adni.",
660 "uploadwarning" => "Felküldési figyelmeztetés",
661 "savefile" => "File mentése",
662 "uploadedimage" => "\"$1\" felküldve",
664 # Image list
666 "imagelist" => "Képlista",
667 "imagelisttext" => "Lentebb látható $1 $2 rendezett kép.",
668 "getimagelist" => "képlista lehívása",
669 "ilshowmatch" => "Minden egyező nevű kép listázása",
670 "ilsubmit" => "Keresés",
671 "showlast" => "Az utolsó $1 kép $2.",
672 "all" => "mind",
673 "byname" => "név szerint",
674 "bydate" => "dátum szerint",
675 "bysize" => "méret szerint",
676 "imgdelete" => "töröl",
677 "imgdesc" => "leírás",
678 "imglegend" => "Jelmagyarázat: (leírás) = kép leírás megtekintés/szerkesztés.",
679 "imghistory" => "Kép története",
680 "revertimg" => "régi",
681 "deleteimg" => "töröl",
682 "imghistlegend" => "Jelmagyarázat: (akt) = ez az aktuális kép,
683 (töröl) = ezen régi változat törlése,
684 (régi) = visszaállás erre a régi változatra.
685 <br><i>Klikkelj a dátumra hogy megnézhesd az akkor felküldött képet</i>.",
686 "imagelinks" => "Kép hivatkozások",
687 "linkstoimage" => "Az alábbi lapok hivatkoznak erre a képre:",
688 "nolinkstoimage" => "Erre a képre nem hivatkozik lap.",
690 # Statistics
692 "statistics" => "Statisztika",
693 "sitestats" => "Server statisztika",
694 "userstats" => "User statisztika",
695 "sitestatstext" => "Az adatbázisban összesen <b>$1</b> lap található.
696 Ebben benne vannak a \"vita\" lapok, a Wikipédiáról szóló lapok, a
697 minimális \"csonk\" lapok, átirányítások és hasonlók amik vélhetően nem
698 számítanak igazi szócikkeknek.
699 Ezeket nem számítva <b>$2</b> lapunk van ami valószínűleg igazi szócikknek
700 számít.<p>
701 A magyar Wikipédia indítása óta (2003 júl 8) <b>$3</b> alkalommal néztek meg
702 lapokat a rendszeren, és <b>$4</b> alkalommal szerkesztett valaki lapot.
703 Ezek alapján átlagosan egy lapot <b>$5</b> alkalommal szerkesztettek, és
704 szerkesztésenként <b>$6</b> alkalommal nézték meg.",
705 "userstatstext" => "Jelenleg <b>$1</b> regisztrált felhasználónk van.
706 Ebből <b>$2</b> darab adminisztrátor (lásd $3).",
708 # Maintenance Page
710 "maintenance" => "Karbantartás",
711 "maintnancepagetext" => "Ezen a lapon a mindennapi karbantartáshoz hasznos dologkat lelsz. Mivel ezek az adatbázist a szokásosnál jobban terhelik kérlek ne nyomj minden kijavított cikk után reloadot ;-)",
712 "maintenancebacklink" => "Vissza a karbantartás lapra",
713 "disambiguations" => "Egyértelműsítő lapok",
714 "disambiguationspage" => "Wikipédia:Egyértelműsítő lapok",
715 "disambiguationstext" => "The following articles link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br>A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br>Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.",
716 "doubleredirects" => "Double Redirects",
717 "doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br>\nEach row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the \"real\" taget article, which the first redirect should point to.",
718 "brokenredirects" => "Broken Redirects",
719 "brokenredirectstext" => "The following redirects link to a non-existing article.",
720 "selflinks" => "Pages with Self Links",
721 "selflinkstext" => "The following pages contain a link to themselves, which they should not.",
722 "mispeelings" => "Pages with misspellings",
723 "mispeelingstext" => "The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).",
724 "mispeelingspage" => "Wikipédia:Gyakori elírások listája",
725 "missinglanguagelinks" => "Missing Language Links",
726 "missinglanguagelinksbutton" => "Find missing language links for",
727 "missinglanguagelinkstext" => "These articles do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.",
730 # Miscellaneous special pages
732 "orphans" => "Árva lapok",
733 "lonelypages" => "Árva lapok",
734 "unusedimages" => "Nem használt képek",
735 "popularpages" => "Népszerű lapok",
736 "nviews" => "$1 megnézés",
737 # FIXME
738 "wantedpages" => "Wanted pages",
739 "nlinks" => "$1 link",
740 "allpages" => "Minden lap",
741 "randompage" => "Lap találomra",
742 "shortpages" => "Rövid lapok",
743 "longpages" => "Hosszú lapok",
744 "listusers" => "Felhasználók",
745 "specialpages" => "Speciális lapok",
746 "spheading" => "Speciális lapok",
747 "sysopspheading" => "Special pages for sysop use",
748 "developerspheading" => "Special pages for developer use",
749 "protectpage" => "Protect page",
750 "recentchangeslinked" => "Kapcsolódó változtatások",
751 # FIXME: possible context?
752 "rclsub" => "(a \"$1\" lapról hivatkozott lapok)",
753 "debug" => "Debug",
754 "newpages" => "Új lapok",
755 "ancientpages" => "Ősi szócikkek",
756 "intl" => "Nyelvek közötti linkek",
757 "movethispage" => "Mozgasd ezt a lapot",
758 "unusedimagestext" => "<p>Vedd figyelembe azt hogy más
759 lapok - mint például a nemzetközi Wikipédiák - közvetlenül
760 hivatkozhatnak egy file URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
761 ellenére hogy aktívan használják.",
762 "booksources" => "Könyvforrások",
763 "booksourcetext" => "Lentebb néhány hivatkozás található olyan lapokra,
764 ahol új vagy használt könyveket árusítanak, vagy további információkkal
765 szolgálhatnak az általad vizsgált könyvről.
766 A Wikipédia semmilyen módon nem áll kapcsolatba ezen cégekkel és
767 ezt a listát semmiképpen ne tekintsd bármiféle ajánlásnak.",
768 # FIXME: huh?
769 "alphaindexline" => "$1 -> $2",
771 # Email this user
773 "mailnologin" => "Nincs feladó",
774 "mailnologintext" => "Ahhoz hogy másoknak emailt küldhess
775 <a href=\"" .
776 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">be kell jelentkezned</a>
777 és meg kell adnod egy érvényes email címet a <a href=\"" .
778 wfLocalUrl( "Speciális:Beállítások" ) . "\">beállításaidban</a>.",
779 "emailuser" => "E-mail küldése ezen felhasználónak",
780 "emailpage" => "E-mail küldése",
781 "emailpagetext" => "Ha ez a felhasználó megadott egy érvényes email
782 címet, akokr ezen űrlap segítségével tudsz neki emailt küldeni.
783 Az általad a beállításaid között megadott email címed fog feladóként
784 szerepelni, hogy a címzett válaszolni tudjon.",
785 "noemailtitle" => "Nincs email cím",
786 "noemailtext" => "Ez a felhasználó nem adott meg email címet, vagy
787 nem kíván másoktól leveleket kapni.",
788 "emailfrom" => "Feladó",
789 "emailto" => "Cím",
790 "emailsubject" => "Téma",
791 "emailmessage" => "Üzenet",
792 "emailsend" => "Küldés",
793 "emailsent" => "E-mail elküldve",
794 "emailsenttext" => "Az email üzenetedet elküldtem.",
796 # Watchlist
798 "watchlist" => "Figyelőlistám",
799 "watchlistsub" => "(\"$1\" user)",
800 "nowatchlist" => "Nincs lap a figyelőlistádon.",
801 "watchnologin" => "Nincs belépve",
802 "watchnologintext" => "Ahhoz hogy figyelőlistád lehessen <a href=\"" .
803 wfLocalUrl( "Speciál:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.",
804 "addedwatch" => "Figyelőlistához hozzáfűzve",
805 "addedwatchtext" => "A \"$1\" lapot hozzáadtam a <a href=\"" .
806 wfLocalUrl( "Speciális:Figyelőlista" ) . "\">figyelőlistádhoz</a>.
807 Ezután minden a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz
808 látni, és a lap <b>vastagon</b> fog szerepelni a <a href=\"" .
809 wfLocalUrl( "Speciális:Friss_változtatások" ) . "\">friss változtatások</a>
810 lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.</p>
812 <p>Ha később el akarod távolítani a lapot a figyelőlistádról, akkor ezt az
813 oldalmenü \"Figyelés vége\" pontjával teheted meg.",
814 "removedwatch" => "Figyelőlistáról eltávolítva",
815 "removedwatchtext" => "A \"$1\" lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.",
816 "watchthispage" => "Lap figyelése",
817 "unwatchthispage" => "Figyelés vége",
818 "notanarticle" => "Nem szócikk",
819 "watchdetails" => "($1 lap figyelése a vitalapokon kívül,
820 $2 lap változott az adott határokon belül,
821 $3...
822 <a href='$4'>teljes lista áttekintés és szerkesztés</a>.)",
823 "watchmethod-recent" => "a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések",
824 "watchmethod-list" => "a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok",
825 "removechecked" => "A kijelölt lapok eltávolítása a figyelésből",
826 "watchlistcontains" => "A figyelőlistád $1 lapot tartalmaz.",
827 "watcheditlist" => "Íme a figyelőlistádban található lapok
828 betűrendes listája. Jelöld ki azokat a lapokat, amiket el
829 szeretnél távolítani, és válaszd a 'Kijelöltek eltávolítása'
830 gombot a lap alján.",
831 "removingchecked" => "A kért lapok eltávolítása a figyelőlistáról...",
832 "couldntremove" => "'$1' nem távolítható el...",
833 "iteminvalidname" => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
834 "wlnote" => "Lentebb az utolsó <b>$2</b> óra $1 változtatása látható.",
835 "wlshowlast" => "Módosítások az utolsó $1 órában $2 napon $3",
837 # Delete/protect/revert
839 "deletepage" => "Delete page",
840 "confirm" => "Confirm",
841 "excontent" => "content was:",
842 "exbeforeblank" => "content before blanking was:",
843 "exblank" => "page was empty",
844 "confirmdelete" => "Confirm delete",
845 "deletesub" => "(Deleting \"$1\")",
846 "historywarning" => "Warning: The page you are about to delete has a history: ",
847 "confirmdeletetext" => "You are about to permanently delete a page
848 or image along with all of its history from the database.
849 Please confirm that you intend to do this, that you understand the
850 consequences, and that you are doing this in accordance with
851 [[Wikipedia:Policy]].",
852 "confirmcheck" => "Yes, I really want to delete this.",
853 "actioncomplete" => "Action complete",
854 "deletedtext" => "\"$1\" has been deleted.
855 See $2 for a record of recent deletions.",
856 "deletedarticle" => "deleted \"$1\"",
857 "dellogpage" => "Deletion_log",
858 "dellogpagetext" => "Below is a list of the most recent deletions.
859 All times shown are server time (UTC).
860 <ul>
861 </ul>
863 "deletionlog" => "deletion log",
864 "reverted" => "Reverted to earlier revision",
865 "deletecomment" => "Reason for deletion",
866 "imagereverted" => "Revert to earlier version was successful.",
867 "rollback" => "Roll back edits",
868 "rollbacklink" => "rollback",
869 "rollbackfailed" => "Rollback failed",
870 "cantrollback" => "Cannot revert edit; last contributor is only author of this article.",
871 "alreadyrolled" => "Cannot rollback last edit of [[$1]]
872 by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the article already.
874 Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). ",
875 # only shown if there is an edit comment
876 "editcomment" => "The edit comment was: \"<i>$1</i>\".",
877 "revertpage" => "Reverted to last edit by $1",
879 # Undelete
880 "undelete" => "Restore deleted page",
881 "undeletepage" => "View and restore deleted pages",
882 "undeletepagetext" => "The following pages have been deleted but are still in the archive and
883 can be restored. The archive may be periodically cleaned out.",
884 "undeletearticle" => "Restore deleted article",
885 "undeleterevisions" => "$1 revisions archived",
886 "undeletehistory" => "If you restore the page, all revisions will be restored to the history.
887 If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored
888 revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page
889 will not be automatically replaced.",
890 "undeleterevision" => "Deleted revision as of $1",
891 "undeletebtn" => "Restore!",
892 "undeletedarticle" => "restored \"$1\"",
893 "undeletedtext" => "The article [[$1]] has been successfully restored.
894 See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.",
896 # Contributions
898 "contributions" => "User közreműködései",
899 "mycontris" => "Közreműködéseim",
900 "contribsub" => "$1 cikkhez",
901 "nocontribs" => "Nem találtam a feltételnek megfelelő módosítást.",
902 "ucnote" => "Lentebb <b>$1</b> módosításai láthatóak az elmúlt <b>$2</b> napban.",
903 "uclinks" => "View the last $1 changes; view the last $2 days.",
904 "uctop" => " (top)",
906 # What links here
908 "whatlinkshere" => "Mi hivatkozik erre",
909 "notargettitle" => "Nincs cél",
910 "notargettext" => "Nem adtál meg lapot vagy usert keresési célpontnak.",
911 "linklistsub" => "(Linkek )",
912 "linkshere" => "Az alábbi lapok hivatkoznak erre:",
913 "nolinkshere" => "Erre a lapra senki nem hivatkozik.",
914 "isredirect" => "átirányítás",
916 # Block/unblock IP
918 #FIXME:
919 "blockip" => "Block IP address",
920 "blockiptext" => "Use the form below to block write access
921 from a specific IP address.
922 This should be done only only to prevent vandalism, and in
923 accordance with [[Wikipedia:Policy|Wikipedia policy]].
924 Fill in a specific reason below (for example, citing particular
925 pages that were vandalized).",
926 "ipaddress" => "IP Address",
927 "ipbreason" => "Reason",
928 "ipbsubmit" => "Block this address",
929 "badipaddress" => "The IP address is badly formed.",
930 "noblockreason" => "You must supply a reason for the block.",
931 "blockipsuccesssub" => "Block succeeded",
932 "blockipsuccesstext" => "The IP address \"$1\" has been blocked.
933 <br>See [[Speciális:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.",
934 "unblockip" => "Unblock IP address",
935 "unblockiptext" => "Use the form below to restore write access
936 to a previously blocked IP address.",
937 "ipusubmit" => "Unblock this address",
938 "ipusuccess" => "IP address \"$1\" unblocked",
939 "ipblocklist" => "List of blocked IP addresses",
940 "blocklistline" => "$1, $2 blocked $3",
941 "blocklink" => "block",
942 "unblocklink" => "unblock",
943 "contribslink" => "contribs",
944 "autoblocker" => "Autoblocked because you share an IP address with \"$1\". Reason \"$2\".",
945 "blocklogpage" => "Block_log",
946 "blocklogentry" => 'blocked "$1"',
947 "blocklogtext" => "This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically
948 blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for
949 the list of currently operational bans and blocks.",
950 "unblocklogentry" => 'unblocked "$1"',
952 # Developer tools
954 "lockdb" => "Lock database",
955 "unlockdb" => "Unlock database",
956 "lockdbtext" => "Locking the database will suspend the ability of all
957 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
958 other things requiring changes in the database.
959 Please confirm that this is what you intend to do, and that you will
960 unlock the database when your maintenance is done.",
961 "unlockdbtext" => "Unlocking the database will restore the ability of all
962 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
963 other things requiring changes in the database.
964 Please confirm that this is what you intend to do.",
965 "lockconfirm" => "Yes, I really want to lock the database.",
966 "unlockconfirm" => "Yes, I really want to unlock the database.",
967 "lockbtn" => "Lock database",
968 "unlockbtn" => "Unlock database",
969 "locknoconfirm" => "You did not check the confirmation box.",
970 "lockdbsuccesssub" => "Database lock succeeded",
972 "unlockdbsuccesssub" => "Database lock removed",
973 "lockdbsuccesstext" => "The Wikipedia database has been locked.
974 <br>Remember to remove the lock after your maintenance is complete.",
975 "unlockdbsuccesstext" => "The Wikipedia database has been unlocked.",
977 # SQL query
979 "asksql" => "SQL query",
980 "asksqltext" => "Use the form below to make a direct query of the
981 Wikipedia database.
982 Use single quotes ('like this') to delimit string literals.
983 This can often add considerable load to the server, so please use
984 this function sparingly.",
985 "sqlislogged" => "Please note that all queries are logged.",
986 "sqlquery" => "Enter query",
987 "querybtn" => "Submit query",
988 "selectonly" => "Queries other than \"SELECT\" are restricted to
989 Wikipedia developers.",
990 "querysuccessful" => "Query successful",
992 # Move page
994 "movepage" => "Lap mozgatása",
995 "movepagetext" => "A lentebb található űrlap segítségével legetséges
996 egy lapot átnevezni, és átmozgatni a teljes történetével együtt egy
997 új névre.
998 A régi név átirányítássá válik az új címszóra.
999 A régi címszóra hivatkozások nem változnak meg;
1000 [[Speciális:Karbantartás|győződj meg arról]] hogy nem hagysz
1001 magad után a régi címszóra hivatkozó linkeket. A te feladatod
1002 biztosítani hogy a linkek oda mutassanak, ahova kell nekik.
1004 Vedd figyelembe azt hogy az átnevezés '''nem''' történik meg
1005 akkorr, ha már létezik olyan nevű lap, kivéve ha az üres,
1006 átirányítás vagy nincs szerkesztési története. Ez azt jelenti
1007 hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de
1008 nem tudsz egy már létező aktív lapot felülírni.
1010 <b>FIGYELEM!</b>
1011 Egy népszerű lap esetén ez egy drasztikus és váratlan változás;
1012 mielőtt átnevezel valamit győződj meg arról hogy tudatában vagy a következményeknek.",
1013 "movepagetalktext" => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik '''kivéve ha:'''
1014 * A lapot névterek között mozgatod át,
1015 * Már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
1016 * Nem jelölöd be a lenti pipát.
1018 Ezen esetekben a vita lapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid
1019 szerint.",
1020 "movearticle" => "Lap mozgatás",
1021 "movenologin" => "Nincs belépve",
1022 "movenologintext" => "Ahhoz hogy mozgass egy lapot <a href=\"" .
1023 wfLocalUrl( "Speciál:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.",
1024 "newtitle" => "Az új névre",
1025 "movepagebtn" => "Lap mozgatása",
1026 "pagemovedsub" => "Átmozgatás sikeres",
1027 "pagemovedtext" => "A \"[[$1]]\" lapot átmozgattam a \"[[$2]]\" névre.",
1028 "articleexists" => "Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad
1029 választott név érvénytelen.
1030 Kérlek válassz egy másik nevet.",
1031 "talkexists" => "A lap átmozgatása sikerült, de a hozzá tartozó
1032 vitalapot nem tudtam átmozgatni mert már létezik egy egyező nevű
1033 lap az új helyen. Kérlek gondoskodj a két lap összefűzéséről.",
1034 "movedto" => "átmozgatva",
1035 "movetalk" => "Mozgasd a \"vita\" lapokat is ha lehetséges.",
1036 "talkpagemoved" => "A laphoz tartozó vita lap is átmozgatásra került.",
1037 "talkpagenotmoved" => "A laphoz tartozó vita lap <strong>nem került</strong> átmozgatásra.",
1039 "export" => "Lapok exportálása",
1040 "exporttext" => "Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és változtatásait
1041 tudod egyfajta XML-be exportálni; ezt használhatod egy másik MediaWiki alapú
1042 rendszerbe való importálásra, átalakításra vagy a saját szórakoztatásodra.",
1043 "exportcuronly" => "Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül",
1045 # Namespace 8 related
1047 "allmessages" => "All_messages",
1048 "allmessagestext" => "Ez a MediaWiki: névtérben elérhető összes üzenet listája"
1051 class LanguageHu extends LanguageUtf8 {
1053 /* inherit getDefaultUserOptions() */
1054 /* inherit stub getBookstoreList() */
1056 function getNamespaces() {
1057 global $wgNamespaceNamesHu;
1058 return $wgNamespaceNamesHu;
1061 function getNsText( $index ) {
1062 global $wgNamespaceNamesHu;
1063 return $wgNamespaceNamesHu[$index];
1066 function getNsIndex( $text ) {
1067 global $wgNamespaceNamesHu;
1069 foreach ( $wgNamespaceNamesHu as $i => $n ) {
1070 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1072 # Compatbility with old names:
1073 if( 0 == strcasecmp( "Special", $text ) ) { return -1; }
1074 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia", $text ) ) { return 4; }
1075 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia_talk", $text ) ) { return 5; }
1076 return false;
1079 function getQuickbarSettings() {
1080 global $wgQuickbarSettingsHu;
1081 return $wgQuickbarSettingsHu;
1084 function getSkinNames() {
1085 global $wgSkinNamesHu;
1086 return $wgSkinNamesHu;
1089 function getMathNames() {
1090 global $wgMathNamesHu;
1091 return $wgMathNamesHu;
1094 function getDateFormats() {
1095 global $wgDateFormatsHu;
1096 return $wgDateFormatsHu;
1099 function getUserToggles() {
1100 global $wgUserTogglesHu;
1101 return $wgUserTogglesHu;
1104 /* inherit common getLanguageNames() */
1106 function getMonthName( $key )
1108 global $wgMonthNamesHu;
1109 return $wgMonthNamesHu[$key-1];
1112 function getMonthAbbreviation( $key )
1114 global $wgMonthAbbreviationsHu;
1115 return $wgMonthAbbreviationsHu[$key-1];
1118 function getWeekdayName( $key )
1120 global $wgWeekdayNamesHu;
1121 return $wgWeekdayNamesHu[$key-1];
1124 function getValidSpecialPages()
1126 global $wgValidSpecialPagesHu;
1127 return $wgValidSpecialPagesHu;
1130 function getSysopSpecialPages()
1132 global $wgSysopSpecialPagesHu;
1133 return $wgSysopSpecialPagesHu;
1136 function getDeveloperSpecialPages()
1138 global $wgDeveloperSpecialPagesHu;
1139 return $wgDeveloperSpecialPagesHu;
1142 function getMessage( $key )
1144 global $wgAllMessagesHu;
1145 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesHu))
1146 return $wgAllMessagesHu[$key];
1147 else
1148 return Language::getMessage($key);
1151 function fallback8bitEncoding() {
1152 return "iso8859-2";
1155 # localised date and time
1156 function date( $ts, $adj = false )
1158 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1160 $d = substr( $ts, 0, 4 ) . " " .
1161 $this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " ".
1162 (0 + substr( $ts, 6, 2 ));
1163 return $d;
1166 function time( $ts, $adj = false )
1168 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1170 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
1171 return $t;
1174 function timeanddate( $ts, $adj = false )
1176 return $this->date( $ts, $adj ) . ", " . $this->time( $ts, $adj );