Set default thumb cache to 24hrs, rather than disabled
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesLad.php
blob68db55488142c75c9de5dc733e93def9bec34535
1 <?php
2 /** Ladino (Ladino)
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
7 * @ingroup Language
8 * @file
10 * @author ILVI
11 * @author Remember the dot
12 * @author Runningfridgesrule
13 * @author Taichi
14 * @author Universal Life
15 * @author לערי ריינהארט
18 $fallback = 'es';
20 $messages = array(
21 # User preference toggles
22 'tog-underline' => 'Subrayar linkes',
23 'tog-justify' => 'Atacanar paragrafos',
24 'tog-hideminor' => 'Esconder ediciones chiquiticas de los «trocamientos frescos»',
25 'tog-showtoolbar' => 'Amostrár la barra de edision',
26 'tog-rememberpassword' => 'Akodrár mis informasiones sobre ésta komputadóra',
27 'tog-watchcreations' => 'Vigilar las páginas que estó creando.',
28 'tog-watchdefault' => 'Vijilar las pajinas ke yo modifike',
29 'tog-watchmoves' => 'Vijilar las pajinas ke renombre',
30 'tog-watchdeletion' => 'Vigilar las pajinas ke efase',
31 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Émbiame una letra electrónica kuando ay trocamientos en una página vigilada',
32 'tog-enotifusertalkpages' => 'Embiame una pósta kuando troka mi pajina de diskusion de uzuario',
33 'tog-shownumberswatching' => 'Amostrár el número de uzuarios ke la vijilan',
34 'tog-showhiddencats' => 'Amostrár kategorías eskondidas',
36 'underline-always' => 'Siempre',
37 'underline-never' => 'Nunka',
39 # Dates
40 'sunday' => 'alhád',
41 'monday' => 'lúnes',
42 'tuesday' => 'mártes',
43 'wednesday' => 'miércoles',
44 'thursday' => 'djuéves',
45 'friday' => 'viérnes',
46 'saturday' => 'shabat',
47 'sun' => 'Alj',
48 'mon' => 'Lun',
49 'tue' => 'Mar',
50 'wed' => 'Mie',
51 'thu' => 'Jug',
52 'fri' => 'Vie',
53 'sat' => 'Xab',
54 'january' => 'Januario',
55 'february' => 'Februario',
56 'march' => 'Março',
57 'april' => 'Abril',
58 'may_long' => 'Mayo',
59 'june' => 'Junio',
60 'july' => 'Julyo',
61 'august' => 'Agosto',
62 'september' => 'Septiembre',
63 'october' => 'Octubre',
64 'november' => 'Noviembre',
65 'december' => 'Diziembre',
66 'january-gen' => 'de Januario',
67 'february-gen' => 'de Februario',
68 'march-gen' => 'de Março',
69 'april-gen' => 'de Abril',
70 'may-gen' => 'de Mayo',
71 'june-gen' => 'de Junio',
72 'july-gen' => 'de Julyo',
73 'august-gen' => 'de Agosto',
74 'september-gen' => 'de Septiembre',
75 'october-gen' => 'de Octubre',
76 'november-gen' => 'de Noviembre',
77 'december-gen' => 'de Diziembre',
78 'jan' => 'Jan',
79 'feb' => 'Feb',
80 'mar' => 'Mar',
81 'apr' => 'Abr',
82 'may' => 'May',
83 'jun' => 'Jun',
84 'jul' => 'Jul',
85 'aug' => 'Ago',
86 'sep' => 'Sep',
87 'oct' => 'Oct',
88 'nov' => 'Nov',
89 'dec' => 'Diz',
91 # Categories related messages
92 'category_header' => 'Artikolos en la kategoría "$1"',
93 'subcategories' => 'Subkategorías',
94 'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la kategoría "$1"',
95 'category-empty' => "''La kategoría no kontiene aktualmente ningún artikolo o archivo multimedia''",
96 'hidden-category-category' => 'Kategorías eskondidas',
97 'listingcontinuesabbrev' => 'kont.',
99 'about' => 'Encima de',
100 'article' => 'Artikolo',
101 'newwindow' => '(Se abre en una ventana nueva)',
102 'cancel' => 'Suprimir',
103 'moredotdotdot' => 'Mas...',
104 'mypage' => 'Mi pajina',
105 'mytalk' => 'Mi diścuśión',
106 'anontalk' => 'Diskusion para esta IP',
107 'and' => '&#32;e',
109 # Cologne Blue skin
110 'qbfind' => 'Buscar',
111 'qbedit' => 'Editar',
112 'qbpageoptions' => 'Opsiones de pajina',
113 'qbmyoptions' => 'Mis opsiones',
114 'qbspecialpages' => 'Pajinas espesiales',
115 'faq' => 'FAQ',
116 'faqpage' => 'Project:FAQ',
118 'errorpagetitle' => 'Yerro',
119 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
120 'help' => 'Ayudo',
121 'search' => 'Buscar',
122 'searchbutton' => 'Buscar',
123 'go' => 'Ir',
124 'searcharticle' => 'Yir',
125 'history' => 'Istoria',
126 'history_short' => 'Istorial',
127 'info_short' => 'Informasion',
128 'printableversion' => 'Versión apropiada para imprimir',
129 'permalink' => 'Link mantenido',
130 'print' => 'Imprimír',
131 'edit' => 'Editar',
132 'create' => 'Krear',
133 'editthispage' => 'Editar esta página',
134 'create-this-page' => 'Krear ésta pajina',
135 'delete' => 'Efasar',
136 'deletethispage' => 'Efasar ésta pajina',
137 'undelete_short' => 'Restorar {{PLURAL:$1|una edision|$1 edisiones}}',
138 'protect' => 'Abrigár',
139 'protectthispage' => 'Abrigar esta página',
140 'unprotect' => 'Desabrigar',
141 'newpage' => 'Pajina mueva',
142 'talkpage' => 'Diścutir esta página',
143 'talkpagelinktext' => 'Diścutir',
144 'personaltools' => 'Aparatos personales',
145 'postcomment' => 'Meter un komentário',
146 'articlepage' => 'Ver artikolo',
147 'talk' => 'Diścuśión',
148 'views' => 'Vistas',
149 'toolbox' => 'Caxa de Aparatos',
150 'userpage' => 'Ver pajina de uzuario',
151 'viewhelppage' => 'Ver pajina de ayúda',
152 'categorypage' => 'Ver pajina de kategoría',
153 'viewtalkpage' => 'Ver diskusion',
154 'otherlanguages' => 'En otras linguas',
155 'redirectedfrom' => '(Redirigido desde $1)',
156 'redirectpagesub' => 'Pajina redirijida',
157 'protectedpage' => 'Pajina abrigida',
158 'jumpto' => 'Saltar a:',
159 'jumptonavigation' => 'paśeo',
160 'jumptosearch' => 'búsqueda',
162 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
163 'aboutsite' => 'Encima de {{SITENAME}}',
164 'aboutpage' => 'Project:Encima de',
165 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Derechos de autor',
166 'currentevents' => 'Aktualidad',
167 'currentevents-url' => 'Project:Aktualidad',
168 'disclaimers' => 'Desmintiras',
169 'disclaimerpage' => 'Project:Desmintira general',
170 'edithelp' => 'Ayudo de edición',
171 'edithelppage' => 'Help:Cómo se edita una página',
172 'helppage' => 'Help:Ayudo',
173 'mainpage' => 'Página de Entrada',
174 'mainpage-description' => 'Página de Entrada',
175 'policy-url' => 'Project:Politikas',
176 'portal' => 'Portal de la komunidád',
177 'privacy' => 'Politika de protección confidencial',
178 'privacypage' => 'Project:Politika de protección confidencial',
180 'badaccess' => 'Falta de permesos',
182 'ok' => 'OK',
183 'retrievedfrom' => 'Optenido de "$1"',
184 'newmessageslink' => 'mesajes nuevos',
185 'editsection' => 'editar',
186 'editold' => 'editar',
187 'editsectionhint' => 'Editar la columna: $1',
188 'toc' => 'Contenidos',
189 'showtoc' => 'Amostrar',
190 'hidetoc' => 'esconder',
191 'thisisdeleted' => 'Ver o restorar $1?',
192 'viewdeleted' => 'Desea ver $1?',
193 'site-rss-feed' => 'Fuente de RSS de $1',
194 'site-atom-feed' => 'Fuente de Atom de $1',
196 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
197 'nstab-main' => 'Página',
198 'nstab-user' => 'Página de usuario',
199 'nstab-special' => 'Espesial',
200 'nstab-image' => 'Archivo',
201 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
202 'nstab-help' => 'Ayudo',
203 'nstab-category' => 'Kategoría',
205 # Main script and global functions
206 'nosuchspecialpage' => 'No egziste ésta pajina espesial',
208 # General errors
209 'error' => 'Yerro',
211 # Login and logout pages
212 'yourname' => 'Su nombre de usuario',
213 'yourpassword' => 'Parola',
214 'nav-login-createaccount' => 'Entrar / Registrarse',
215 'userlogin' => 'Entrar / Registrarse',
216 'logout' => 'Salir',
217 'userlogout' => 'Salir',
218 'accountcreated' => 'Kuenta kreada',
219 'accountcreatedtext' => 'La kuenta de uzuario para $1 ha sido kreada.',
221 # Edit page toolbar
222 'italic_tip' => 'Texhto en cursiva',
223 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Título del link',
224 'headline_tip' => 'Titular de nivel 2',
225 'image_tip' => 'Imagen incorporada',
226 'media_tip' => 'Link al arxivo multimedia',
228 # Edit pages
229 'summary' => 'Resumen:',
230 'subject' => 'Tema/título:',
231 'minoredit' => 'Esta es una edición chiquitica',
232 'watchthis' => 'Vigilar este artículo',
233 'savearticle' => 'Registrar la página',
234 'showpreview' => 'Mostrar la previsualización',
235 'showdiff' => 'Amostrar trocamientos',
236 'accmailtitle' => 'La kontrasenya ha sido embiada.',
237 'accmailtext' => 'La kontrasenya para "$1" se ha embiado a $2.',
238 'copyrightwarning' => "Si puede ser, que observe que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas abaxo la $2 (ver detayes en $1). Si no quere que la gente endereche tus texhtos escritos sin piedad y los distribuya libbremente, alora no los meta aquí. También él/ella nos está asegurando ansí que escribió este texhto su mismo y es dueño de los derechos de autor, o lo copió desde el dominio público u otra fuente libbero.'''¡QUE N0 USE TEXHTOS ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMIŚIÓN!'''<br />",
240 # History pages
241 'revisionasof' => 'Rêvizión de $1',
242 'previousrevision' => '← Rêvizión de antes',
243 'cur' => 'act',
244 'last' => 'dal cabo',
246 # Diffs
247 'lineno' => 'Liña $1:',
248 'editundo' => 'deshazer',
250 # Search results
251 'searchhelp-url' => 'Help:Ayudo',
252 'powersearch' => 'Búsqueda adelantado',
254 # Preferences page
255 'preferences' => 'Preferensias',
256 'mypreferences' => 'Mis preferencias',
258 # Recent changes
259 'recentchanges' => 'Trocamientos frescos',
260 'rcnote' => "Debaxo {{PLURAL:$1|ay '''1''' trocamiento realizado|están los dal cabo '''$1''' trocamientos realizados}} en {{PLURAL:$2|el dal cabo día|los dal cabo '''$2''' días}}, hasta el $4, $5.",
261 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones chiquiticas',
262 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rejistrados',
263 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anonimos',
264 'rcshowhidemine' => '$1 mis edisiones',
265 'rclinks' => 'Ver los dal cabo $1 trocamientos en los dal cabo $2 días.<br />$3',
266 'diff' => 'dif',
267 'hist' => 'ist',
268 'hide' => 'Esconder',
269 'show' => 'Amostrar',
270 'minoreditletter' => 'c',
271 'newpageletter' => 'N',
272 'boteditletter' => 'b',
274 # Recent changes linked
275 'recentchangeslinked' => 'Trocamientos conectados',
276 'recentchangeslinked-feed' => 'Trocamientos conectados',
277 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Trocamientos conectados',
279 # Upload
280 'upload' => 'Cargar un dosyé',
282 # File description page
283 'file-anchor-link' => 'Archivo',
284 'filehist' => 'Istoria del dosyé',
285 'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
286 'imagelinks' => 'Linkes',
288 # Random page
289 'randompage' => 'Página por ventura',
291 # Miscellaneous special pages
292 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
293 'ancientpages' => 'Artikolos mas viejos',
294 'move' => 'Trasladar',
296 # Special:AllPages
297 'allpages' => 'Todas las pajinas',
298 'alphaindexline' => '$1 a $2',
299 'allarticles' => 'Todos los artikolos',
300 'allinnamespace' => 'Todas las pajinas (espasio $1)',
301 'allpagesnext' => 'Siguiente',
302 'allpagessubmit' => 'Amostrar la lista',
304 # Special:Categories
305 'categories' => 'Kategorías',
306 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
307 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alefbeticamente',
309 # Watchlist
310 'watchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
311 'mywatchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
312 'watch' => 'Vigilar',
313 'unwatch' => 'Dexar de vigilar',
315 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
316 'watching' => 'Vigilando...',
317 'unwatching' => 'Dexando de vigilar...',
319 # Delete
320 'actioncomplete' => 'Aksion kompleta',
322 # Protect
323 'prot_1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
325 # Namespace form on various pages
326 'blanknamespace' => '(Principal)',
328 # Contributions
329 'mycontris' => 'Mis contribuciones',
331 'sp-contributions-talk' => 'Diścutir',
333 # What links here
334 'whatlinkshere' => 'Lo que se ata con aquí',
335 'whatlinkshere-links' => '← linkes',
337 # Block/unblock
338 'blocklink' => 'bloquear',
339 'contribslink' => 'contribuciones',
341 # Move page
342 '1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
343 '1movedto2_redir' => '[[$1]] trasladado a [[$2]] sovre una redireksion',
345 # Namespace 8 related
346 'allmessages' => 'Mesajes del sistema',
347 'allmessagesname' => 'Nombre',
348 'allmessagesdefault' => 'Teksto por defekto',
349 'allmessagescurrent' => 'Teksto aktual',
351 # Thumbnails
352 'thumbnail-more' => 'Engrandecer',
354 # Tooltip help for the actions
355 'tooltip-pt-userpage' => 'Mi página de usuario',
356 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mi página de diścuśión',
357 'tooltip-pt-preferences' => 'Mis preferencias',
358 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de los trocamientos acontecidos en las páginas vigiladas.',
359 'tooltip-pt-mycontris' => 'La lista de mis contribuciones',
360 'tooltip-pt-login' => 'Se le aconseja a entrar, ma no es obligado.',
361 'tooltip-pt-logout' => 'Salir de la seśión',
362 'tooltip-ca-talk' => 'Diścuśión encima del artículo',
363 'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar esta página.
364 Si puede ser, que use el botón de previsualización antes de registrarla.',
365 'tooltip-search' => 'Buscar en este viki',
366 'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar la Página de Entrada',
367 'tooltip-n-portal' => 'Encima del proyecto, ¿qué se puede hazer y ánde topar todo?',
368 'tooltip-n-currentevents' => 'Topar informaciones encima de los acontecimientos actuales',
369 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de los trocamientos frescos en el viki',
370 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una página por ventura',
371 'tooltip-n-help' => 'El lugar para ambezarse',
372 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'La lista de todas las páginas del viki que se atan con ésta',
373 'tooltip-t-upload' => 'Mandar imágenes o arxivos de multimedia al servidor',
374 'tooltip-t-specialpages' => 'La lista de todas las páginas especiales',
375 'tooltip-save' => 'Guardar los trocamientos',
376 'tooltip-preview' => 'Que previzualize sus trocamientos, ¡si puede ser, que use esto antes de enregistrar!',
377 'tooltip-diff' => 'Mostra los trocamientos que él/ella hizo en el texhto.',
379 # Attribution
380 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Uzuario anonimo|Uzuarios anonimos}} de {{SITENAME}}',
382 # Bad image list
383 'bad_image_list' => 'El formato es ansina:
385 Solamente elementos listados (satires que empeçan con *) se aprecian.
386 El primer link del satir debe de ser un link al foto negro (al que se quere bloquear).
387 El resto de los linkes del mismo satir se juzgan como eccepciones (por enxemplo, artículos encima de los cualos la foto puede aparecer).',
389 # EXIF tags
390 'exif-filesource' => 'Manadéro de archivo',
391 'exif-gpstimestamp' => 'Tiémpo GPS (óra atómica)',
392 'exif-gpsdatestamp' => 'Dáta GPS',
394 'exif-meteringmode-255' => 'Otro',
396 'exif-lightsource-9' => 'Bueno tiémpo',
397 'exif-lightsource-10' => 'Tiémpo nuvlozo',
399 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
400 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometros por óra',
402 # External editor support
403 'edit-externally' => 'Editar ésto archivo uzándo una aplikasion externa',
405 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
406 'recentchangesall' => 'todos',
407 'imagelistall' => 'todas',
408 'watchlistall2' => 'todos',
409 'namespacesall' => 'todos',
410 'monthsall' => '(todos)',
412 # E-mail address confirmation
413 'confirmemail' => 'Konfirmar direksion e-pósta',
414 'confirmemail_send' => 'Embiar el kodigo de konfirmasion.',
415 'confirmemail_sent' => 'Konfirmasion de pósta embiada.',
416 'confirmemail_success' => 'Su direksion de pósta a sido konfirmada. Agóra puedes registrarse e kolaborar en el wiki.',
418 # Trackbacks
419 'trackbackremove' => '([$1 Efasár])',
421 # Delete conflict
422 'recreate' => 'Krear de muevo',
424 # action=purge
425 'confirm_purge_button' => 'Akseptár',
427 # Multipage image navigation
428 'imgmultipageprev' => '← pajina anterior',
429 'imgmultipagenext' => 'siguiente pajina →',
430 'imgmultigo' => 'Ir!',
432 # Table pager
433 'table_pager_next' => 'Pajina siguiente',
434 'table_pager_prev' => 'Pajina anterior',
435 'table_pager_first' => 'Primera pajina',
436 'table_pager_last' => 'Ultima pajina',
437 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
438 'table_pager_empty' => 'No hay resultados',
440 # Auto-summaries
441 'autoredircomment' => 'Redireksionado a [[$1]]',
442 'autosumm-new' => 'Pajina mueva: $1',
444 # Special:Version
445 'version' => 'Versión',
446 'version-specialpages' => 'Pajinas espesiales',
447 'version-other' => 'Otros',
448 'version-version' => '(Versión $1)',
449 'version-software-version' => 'Versión',
451 # Special:FileDuplicateSearch
452 'fileduplicatesearch-submit' => 'Buscar',
454 # Special:SpecialPages
455 'specialpages' => 'Páginas especiales',