7 * @author Roozbeh Pournader <roozbeh at gmail.com>
9 * @author Huji <huji.huji at gmail.com>
13 * @author לערי ריינהארט
18 'standard' => 'کلاسیک',
19 'nostalgia' => 'نوستالژی',
20 'cologneblue' => 'آبی کلون',
21 'monobook' => 'مونوبوک',
22 'myskin' => 'پوستهٔ من',
27 $namespaceNames = array(
33 NS_USER_TALK
=> 'بحث_کاربر',
34 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
35 NS_PROJECT_TALK
=> 'بحث_$1',
37 NS_IMAGE_TALK
=> 'بحث_تصویر',
38 NS_MEDIAWIKI
=> 'مدیاویکی',
39 NS_MEDIAWIKI_TALK
=> 'بحث_مدیاویکی',
40 NS_TEMPLATE
=> 'الگو',
41 NS_TEMPLATE_TALK
=> 'بحث_الگو',
43 NS_HELP_TALK
=> 'بحث_راهنما',
45 NS_CATEGORY_TALK
=> 'بحث_رده'
48 $digitTransformTable = array(
49 '0' => '۰', # ۰
50 '1' => '۱', # ۱
51 '2' => '۲', # ۲
52 '3' => '۳', # ۳
53 '4' => '۴', # ۴
54 '5' => '۵', # ۵
55 '6' => '۶', # ۶
56 '7' => '۷', # ۷
57 '8' => '۸', # ۸
58 '9' => '۹', # ۹
59 '%' => '٪', # ٪
60 '.' => '٫', # ٫ wrong table?
61 ',' => '٬', # ٬
65 $defaultUserOptionOverrides = array(
66 # Swap sidebar to right side by default
68 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
74 * A list of date format preference keys which can be selected in user
75 * preferences. New preference keys can be added, provided they are supported
76 * by the language class's timeanddate(). Only the 5 keys listed below are
77 * supported by the wikitext converter (DateFormatter.php).
79 * The special key "default" is an alias for either dmy or mdy depending on
82 $datePreferences = array(
93 * The date format to use for generated dates in the user interface.
94 * This may be one of the above date preferences, or the special value
95 * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
96 * if $wgAmericanDates is false.
98 $defaultDateFormat = 'dmy or mdy';
101 * Associative array mapping old numeric date formats, which may still be
102 * stored in user preferences, to the new string formats.
104 $datePreferenceMigrationMap = array(
112 * These are formats for dates generated by MediaWiki (as opposed to the wikitext
113 * DateFormatter). Documentation for the format string can be found in
114 * Language.php, search for sprintfDate.
116 * This array is automatically inherited by all subclasses. Individual keys can be
119 $dateFormats = array(
120 # Please be cautious not to delete the invisible RLM from the beginning of the strings.
121 'mdy time' => 'H:i',
122 'mdy date' => 'n/j/Y میلادی',
123 'mdy both' => 'n/j/Y میلادی، ساعت H:i',
125 'dmy time' => 'H:i',
126 'dmy date' => 'j xg Y',
127 'dmy both' => 'j xg Y، ساعت H:i',
129 'ymd time' => 'H:i',
130 'ymd date' => 'Y/n/j میلادی',
131 'ymd both' => 'Y/n/j میلادی، ساعت H:i',
133 'persian time' => 'H:i',
134 'persian date' => 'xij xiF xiY',
135 'persian both' => 'xij xiF xiY، ساعت H:i',
137 'hebrew time' => 'H:i',
138 'hebrew date' => 'xij xjF xjY',
139 'hebrew both' => 'H:i, xij xjF xjY',
142 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
143 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
144 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
149 'redirect' => array( 0, '#تغییرمسیر', '#REDIRECT' ),
150 'notoc' => array( 0, '__بیفهرست__', '__NOTOC__' ),
151 'nogallery' => array( 0, '__بینگارخانه__', '__NOGALLERY__' ),
152 'forcetoc' => array( 0, '__بافهرست__', '__FORCETOC__' ),
153 'toc' => array( 0, '__فهرست__', '__TOC__' ),
154 'noeditsection' => array( 0, '__بیبخش__', '__NOEDITSECTION__' ),
155 'currentmonth' => array( 1, 'ماه', 'ماهکنونی', 'ماه_کنونی', 'CURRENTMONTH' ),
156 'currentmonthname' => array( 1, 'نامماه', 'نام_ماه', 'نامماهکنونی', 'نام_ماه_کنونی', 'CURRENTMONTHNAME' ),
157 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'مخففنامماه', 'مخفف_نام_ماه', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
158 'currentday' => array( 1, 'روز', 'CURRENTDAY' ),
159 'currentday2' => array( 1, 'روز۲', 'روز_۲', 'CURRENTDAY2' ),
160 'currentdayname' => array( 1, 'نامروز', 'نام_روز', 'CURRENTDAYNAME' ),
161 'currentyear' => array( 1, 'سال', 'سالکنونی', 'سال_کنونی', 'CURRENTYEAR' ),
162 'currenttime' => array( 1, 'زمان', 'CURRENTTIME' ),
163 'currenthour' => array( 1, 'ساعت', 'CURRENTHOUR' ),
164 'localmonth' => array( 1, 'ماهمحلی', 'ماه_محلی', 'LOCALMONTH' ),
165 'localmonthname' => array( 1, 'نامماهمحلی', 'نام_ماه_محلی', 'LOCALMONTHNAME' ),
166 'localmonthabbrev' => array( 1, 'مخففماهمحلی', 'مخفف_ماه_محلی', 'LOCALMONTHABBREV' ),
167 'localday' => array( 1, 'روزمحلی', 'روز_محلی', 'LOCALDAY' ),
168 'localday2' => array( 1, 'روزمحلی۲', 'روز_محلی_۲', 'LOCALDAY2' ),
169 'localdayname' => array( 1, 'نامروزمحلی', 'نام_روز_محلی', 'LOCALDAYNAME' ),
170 'localyear' => array( 1, 'سالمحلی', 'سال_محلی', 'LOCALYEAR' ),
171 'localtime' => array( 1, 'زمانمحلی', 'زمان_محلی', 'LOCALTIME' ),
172 'localhour' => array( 1, 'ساعتمحلی', 'ساعت_محلی', 'LOCALHOUR' ),
173 'numberofpages' => array( 1, 'تعدادصفحهها', 'تعداد_صفحهها', 'NUMBEROFPAGES' ),
174 'numberofarticles' => array( 1, 'تعدادمقالهها', 'تعداد_مقالهها', 'NUMBEROFARTICLES' ),
175 'numberoffiles' => array( 1, 'تعدادپروندهها', 'تعداد_پروندهها', 'NUMBEROFFILES' ),
176 'numberofusers' => array( 1, 'تعدادکاربران', 'تعداد_کاربران', 'NUMBEROFUSERS' ),
177 'numberofedits' => array( 1, 'تعدادویرایشها', 'تعداد_ویرایشها', 'NUMBEROFEDITS' ),
178 'pagename' => array( 1, 'نامصفحه', 'نام_صفحه', 'PAGENAME' ),
179 'pagenamee' => array( 1, 'نشانیصفحه', 'نشانی_صفحه', 'PAGENAMEE' ),
180 'namespace' => array( 1, 'فضاینام', 'فضای_نام', 'NAMESPACE' ),
181 'namespacee' => array( 1, 'نشانیفضاینام', 'نشانی_فضای_نام', 'NAMESPACEE' ),
182 'talkspace' => array( 1, 'فضایبحث', 'فضای_بحث', 'TALKSPACE' ),
183 'talkspacee' => array( 1, 'نشانیبحث', 'نشانی_بحث', 'TALKSPACEE' ),
184 'subjectspace' => array( 1, 'فضایموضوع', 'فضایمقاله', 'فضای_موضوع', 'فضای_مقاله', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
185 'subjectspacee' => array( 1, 'نشانیفضایموضوع', 'نشانیفضایمقاله', 'نشانی_فضای_موضوع', 'نشانی_فضای_مقاله', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
186 'fullpagename' => array( 1, 'نامکاملصفحه', 'نام_کامل_صفحه', 'FULLPAGENAME' ),
187 'fullpagenamee' => array( 1, 'نشانیکاملصفحه', 'نشانی_کامل_صفحه', 'FULLPAGENAMEE' ),
188 'subpagename' => array( 1, 'نامزیرصفحه', 'نام_زیرصفحه', 'SUBPAGENAME' ),
189 'subpagenamee' => array( 1, 'نشانیزیرصفحه', 'نشانی_زیرصفحه', 'SUBPAGENAMEE' ),
190 'basepagename' => array( 1, 'نامصفحهمبنا', 'نام_صفحه_مبنا', 'BASEPAGENAME' ),
191 'basepagenamee' => array( 1, 'نشانیصفحهمبنا', 'نشانی_صفحهمبنا', 'BASEPAGENAMEE' ),
192 'talkpagename' => array( 1, 'نامصفحهبحث', 'نام_صفحه_بحث', 'TALKPAGENAME' ),
193 'talkpagenamee' => array( 1, 'نشانیصفحهبحث', 'نشانی_صفحه_بحث', 'TALKPAGENAMEE' ),
194 'subjectpagename' => array( 1, 'نامصفحهموضوع', 'نامصفحهمقاله', 'نام_صفحه_موضوع', 'نام_صفحه_مقاله', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
195 'subjectpagenamee' => array( 1, 'نشانیصفحهموضوع', 'نشانیصفحهمقاله', 'نشانی_صفحه_موضوع', 'نشانی_صفحه_مقاله', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
196 'msg' => array( 0, 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
197 'subst' => array( 0, 'جایگزین:', 'جا:', 'SUBST:' ),
198 'msgnw' => array( 0, 'پیغامبیبسط:', 'MSGNW:' ),
199 'img_thumbnail' => array( 1, 'بندانگشتی', 'انگشتدان', 'انگشتی', 'thumbnail', 'thumb' ),
200 'img_manualthumb' => array( 1, 'بندانگشتی=$1', 'انگشتدانهای=$1', 'انگشتی=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
201 'img_right' => array( 1, 'راست', 'right' ),
202 'img_left' => array( 1, 'چپ', 'left' ),
203 'img_none' => array( 1, 'هیچ', 'none' ),
204 'img_width' => array( 1, '$1px' ),
205 'img_center' => array( 1, 'وسط', 'center', 'centre' ),
206 'img_framed' => array( 1, 'قاب', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
207 'img_frameless' => array( 1, 'بیقاب', 'بیقاب', 'frameless' ),
208 'img_page' => array( 1, 'صفحه=$1', 'صفحه $1', 'page=$1', 'page $1' ),
209 'img_upright' => array( 1, 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
210 'img_border' => array( 1, 'حاشیه', 'border' ),
211 'img_baseline' => array( 1, 'همکف', 'baseline' ),
212 'img_sub' => array( 1, 'زیر', 'sub' ),
213 'img_super' => array( 1, 'زبر', 'super', 'sup' ),
214 'img_top' => array( 1, 'بالا', 'top' ),
215 'img_text_top' => array( 1, 'متن-بالا', 'text-top' ),
216 'img_middle' => array( 1, 'میانه', 'middle' ),
217 'img_bottom' => array( 1, 'پایین', 'bottom' ),
218 'img_text_bottom' => array( 1, 'متن-پایین', 'text-bottom' ),
219 'int' => array( 0, 'محتوى:', 'INT:' ),
220 'sitename' => array( 1, 'ناموبگاه', 'نام_وبگاه', 'SITENAME' ),
221 'ns' => array( 0, 'فن:', 'NS:' ),
222 'localurl' => array( 0, 'نشانی:', 'LOCALURL:' ),
223 'localurle' => array( 0, 'نشانینشانی:', 'LOCALURLE:' ),
224 'server' => array( 0, 'کارگذار', 'SERVER' ),
225 'servername' => array( 0, 'نامکارگذار', 'نام_کارگذار', 'SERVERNAME' ),
226 'scriptpath' => array( 0, 'مسیر', 'SCRIPTPATH' ),
227 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:' ),
228 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__'),
229 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__'),
230 'currentweek' => array( 1, 'هفته', 'CURRENTWEEK' ),
231 'currentdow' => array( 1, 'روزهفته', 'روز_هفته', 'CURRENTDOW' ),
232 'localweek' => array( 1, 'هفتهمحلی', 'هفته_محلی', 'LOCALWEEK' ),
233 'localdow' => array( 1, 'روزهفتهمحلی', 'روز_هفته_محلی', 'LOCALDOW' ),
234 'revisionid' => array( 1, 'نسخه', 'شمارهنسخه', 'شماره_نسخه', 'REVISIONID' ),
235 'revisionday' => array( 1, 'روزنسخه', 'روز_نسخه', 'REVISIONDAY' ),
236 'revisionday2' => array( 1, 'روزنسخه۲', 'روز_نسخه۲', 'روز_نسخه_۲', 'REVISIONDAY2' ),
237 'revisionmonth' => array( 1, 'ماهنسخه', 'ماه_نسخه', 'REVISIONMONTH' ),
238 'revisionyear' => array( 1, 'سالنسخه', 'سال_نسخه', 'REVISIONYEAR' ),
239 'revisiontimestamp' => array( 1, 'نشانزماننسخه', 'نشان_زمان_نسخه', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
240 'plural' => array( 0, 'جمع:', 'PLURAL:' ),
241 'fullurl' => array( 0, 'نشانیکامل:', 'FULLURL:' ),
242 'fullurle' => array( 0, 'نشانینشانیکامل:', 'FULLURLE:' ),
243 'lcfirst' => array( 0, 'ابتداکوچک:', 'LCFIRST:' ),
244 'ucfirst' => array( 0, 'ابتدابزرگ:', 'UCFIRST:' ),
245 'lc' => array( 0, 'ک:', 'LC:' ),
246 'uc' => array( 0, 'ب:', 'UC:' ),
247 'raw' => array( 0, 'خام:', 'RAW:' ),
248 'displaytitle' => array( 1, 'عنوانظاهری', 'عنوان_ظاهری', 'DISPLAYTITLE' ),
249 'rawsuffix' => array( 1, 'R' ),
250 'newsectionlink' => array( 1, '__بخشجدید__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
251 'currentversion' => array( 1, 'نسخهکنونی', 'نسخه_کنونی', 'CURRENTVERSION' ),
252 'urlencode' => array( 0, 'URLENCODE:' ),
253 'anchorencode' => array( 0, 'ANCHORENCODE' ),
254 'currenttimestamp' => array( 1, 'نشانزمانکنونی', 'نشان_زمان_کنونی', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
255 'localtimestamp' => array( 1, 'نشانزمانمحلی', 'نشان_زمان_محلی', 'LOCALTIMESTAMP' ),
256 'directionmark' => array( 1, 'علامتجهت', 'علامت_جهت', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
257 'language' => array( 0, '#زبان:', '#LANGUAGE:' ),
258 'contentlanguage' => array( 1, 'زبانمحتوا', 'زبان_محتوا', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
259 'pagesinnamespace' => array( 1, 'صفحهدرفضاینام', 'صفحه_در_فضای_نام', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
260 'numberofadmins' => array( 1, 'تعدادمدیران', 'تعداد_مدیران', 'NUMBEROFADMINS' ),
261 'formatnum' => array( 0, 'بافتعدد', 'بافت_عدد', 'formatnum' ),
262 'padleft' => array( 0, 'PADLEFT' ),
263 'padright' => array( 0, 'PADRIGHT' ),
264 'special' => array( 0, 'ویژه', 'special' ),
265 'defaultsort' => array( 1, 'ترتیب', 'ترتیبپیشفرض', 'ترتیب_پیش_فرض', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
266 'filepath' => array( 0, 'مسیرپرونده:', 'مسیر_پرونده', 'FILEPATH:' ),
267 'tag' => array( 0, 'برچسب', 'tag' ),
268 'hiddencat' => array( 1, '__ردهپنهان__', '__HIDDENCAT__' ),
271 # Harakat are intentionally not included in the linkTrail. Their addition should
272 # take place after enough tests.
273 $linkTrail = "/^([ابپتثجچحخدذرزژسشصضطظعغفقکگلمنوهیآأئؤة]+)(.*)$/sDu";
276 # User preference toggles
277 'tog-underline' => 'زیر پیوندها خط کشیده شود',
278 'tog-highlightbroken' => 'قالببندی پیوندهای ناقص <a href="" class="new">به این شکل</a> (امکان دیگر: به این شکل<a href="" class="internal">؟</a>).',
279 'tog-justify' => 'تمامچینکردن بندها',
280 'tog-hideminor' => 'نشان ندادن تغییرات جزئی در فهرست تغییرات اخیر',
281 'tog-extendwatchlist' => 'گسترش فهرست پیگیریها برای نشاندادن همهٔ تغییرات مربوط.',
282 'tog-usenewrc' => 'تغییرات اخیر گسترشیافته (برای هر مرورگری نیست)',
283 'tog-numberheadings' => 'شمارهگذاری خودکار عناوین',
284 'tog-showtoolbar' => 'نمایش نوار ابزار جعبهٔ ویرایش',
285 'tog-editondblclick' => 'ویرایش صفحهها با دوکلیک (جاوااسکریپت)',
286 'tog-editsection' => 'به کار انداختن ویرایش قسمتها از طریق پیوندهای [ویرایش]',
287 'tog-editsectiononrightclick' => 'به کار انداختن ویرایش قسمتها با کلیک راست<br />روی عناوین قسمتها (جاوااسکریپت)',
288 'tog-showtoc' => 'نمایش فهرست مندرجات<br />(برای مقالههای با بیش از ۳ سرفصل)',
289 'tog-rememberpassword' => 'گذرواژه برای نشستهای بعدی بماند',
290 'tog-editwidth' => 'عرض جعبهٔ ویرایش کامل باشد',
291 'tog-watchcreations' => 'افزودن صفحههای ایجادشده توسط من به فهرست پیگیریها.',
292 'tog-watchdefault' => 'افزودن صفحههایی که ویرایش میکنم به فهرست پیگیریها',
293 'tog-watchmoves' => 'افزودن صفحههایی که منتقل میکنم به فهرست پیگیریها',
294 'tog-watchdeletion' => 'افزودن صفحههایی که حذف میکنم به فهرست پیگیریهای من',
295 'tog-minordefault' => 'پیشفرض همهٔ ویرایشها «جزئی» باشد',
296 'tog-previewontop' => 'نمایش پیشنمایش قبل از جعبهٔ ویرایش و نه پس از آن',
297 'tog-previewonfirst' => 'پیشنمایش هنگام اولین ویرایش',
298 'tog-nocache' => 'از کار انداختن حافظهٔ نهانی صفحهها',
299 'tog-enotifwatchlistpages' => 'اگر صفحهای که پیگیری میکنم تغییر کرد به من ایمیل بزن.',
300 'tog-enotifusertalkpages' => 'هنگامی که در صفحهٔ بحث کاربریام تغییری صورت میگیرد به من ایمیل بزن.',
301 'tog-enotifminoredits' => 'برای تغییرات جزئی در صفحهها هم به من ایمیل بزن.',
302 'tog-enotifrevealaddr' => 'نشانی پست الکترونیکی من در نامههای اطلاعرسانی قید شود',
303 'tog-shownumberswatching' => 'نشاندادن شمار کاربران پیگیریکننده',
304 'tog-fancysig' => 'امضای خام (بدون درج خودکار پیوند)',
305 'tog-externaleditor' => 'بهطور پیشفرض از ویرایشگر خارجی استفاده شود',
306 'tog-externaldiff' => 'استفاده از تفاوتگیر (diff) خارجی بهطور پیشفرض.',
307 'tog-showjumplinks' => 'نمایش پیوندهای پرشی در فهرست مندرجات',
308 'tog-uselivepreview' => 'استفاده از پیشنمایش زنده (جاوااسکریپت) (آزمایشی)',
309 'tog-forceeditsummary' => 'هنگامی که خلاصهٔ ویرایش ننوشتهام به من اطلاع بده',
310 'tog-watchlisthideown' => 'مخفیکردن ویرایشهای من در فهرست پیگیریها',
311 'tog-watchlisthidebots' => 'مخفیکردن ویرایشهای رباتها در فهرست پیگیریها',
312 'tog-watchlisthideminor' => 'نهفتن ویرایشهای جزئی از فهرست پیگیریهای من',
313 'tog-nolangconversion' => 'غیرفعال کردن تبدیل زبانها',
314 'tog-ccmeonemails' => 'فرستادن رونوشت نامههای الکترونیکی که به دیگران ارسال میکنم به خودم.',
315 'tog-diffonly' => 'محتوای صفحه، زیر تفاوت نمایش داده نشود',
316 'tog-showhiddencats' => 'ردههای پنهان را نمایش بده',
318 'underline-always' => 'همیشه',
319 'underline-never' => 'هرگز',
320 'underline-default' => 'پیشفرض مرورگر',
322 'skinpreview' => '(پیشنمایش)',
325 'sunday' => 'یکشنبه',
326 'monday' => 'دوشنبه',
327 'tuesday' => 'سهشنبه',
328 'wednesday' => 'چهارشنبه',
329 'thursday' => 'پنجشنبه',
331 'saturday' => 'شنبه',
339 'january' => 'ژانویه',
340 'february' => 'فوریه',
347 'september' => 'سپتامبر',
348 'october' => 'اکتبر',
349 'november' => 'نوامبر',
350 'december' => 'دسامبر',
351 'january-gen' => 'ژانویهٔ',
352 'february-gen' => 'فوریهٔ',
353 'march-gen' => 'مارس',
354 'april-gen' => 'آوریل',
356 'june-gen' => 'ژوئن',
357 'july-gen' => 'ژوئیهٔ',
358 'august-gen' => 'اوت',
359 'september-gen' => 'سپتامبر',
360 'october-gen' => 'اکتبر',
361 'november-gen' => 'نوامبر',
362 'december-gen' => 'دسامبر',
376 # Categories related messages
377 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|ردههای صفحه|ردههای صفحه}}',
378 'category_header' => 'مقالههای ردهٔ «$1»',
379 'subcategories' => 'زیرردهها',
380 'category-media-header' => 'پروندههای ردهٔ «$1»',
381 'category-empty' => 'این رده شامل هیچ صفحه یا پروندهای نمیشود.',
382 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|ردهٔ پنهان|ردههای پنهان}}',
383 'hidden-category-category' => 'ردههای پنهان', # Name of the category where hidden categories will be listed
384 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|این رده تنها حاوی زیرردهٔ زیر است.|{{PLURAL:$1|این زیررده|این $1 زیررده}} در این رده قرار {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}؛ این رده در کل حاوی $2 زیررده است.}}',
385 'category-subcat-count-limited' => 'این رده شامل {{PLURAL:$1|یک زیررده|$1 زیررده}} زیر میباشد.',
386 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|این رده تنها حاوی صفحهٔ زیر است.|{{PLURAL:$1|این صفحه|این $1 صفحه}} در این رده قرار {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}؛ این رده در کل حاوی $2 صفحه است.}}',
387 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|صفحهٔ|$1 صفحهٔ}} زیر در ردهٔ فعلی قرار دارند.',
388 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|این رده تنها حاوی پروندهٔ زیر است.|{{PLURAL:$1|این پرونده|این $1 پرونده}} در این رده قرار {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}؛ این رده در کل حاوی $2 پرونده است.}}',
389 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|پروندهٔ|$1 پروندهٔ}} زیر در ردهٔ فعلی قرار دارند.',
390 'listingcontinuesabbrev' => '(ادامه)',
392 'mainpagetext' => 'نرمافزار ویکی با موفقیت نصب شد.',
393 'mainpagedocfooter' => 'از [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents راهنمای کاربران]
394 برای استفاده از نرمافزار ویکی کمک بگیرید.
398 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings تنظیم پیکربندی]
399 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki پرسشهای متداول]
400 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce فهرست رایانامه نسخههای مدیاویکی]',
403 'article' => 'صفحهٔ محتوا',
404 'newwindow' => '(در پنجرهٔ جدید باز میشود)',
407 'qbbrowse' => 'مرور',
408 'qbedit' => 'ویرایش',
409 'qbpageoptions' => 'این صفحه',
410 'qbpageinfo' => 'بافت',
411 'qbmyoptions' => 'صفحههای من',
412 'qbspecialpages' => 'صفحههای ویژه',
413 'moredotdotdot' => 'بیشتر...',
414 'mypage' => 'صفحهٔ من',
415 'mytalk' => 'بحث من',
416 'anontalk' => 'بحث برای این IP',
417 'navigation' => 'گشتن',
420 # Metadata in edit box
421 'metadata_help' => 'متاداده:',
423 'errorpagetitle' => 'خطا',
424 'returnto' => 'بازگشت به $1.',
425 'tagline' => 'از {{SITENAME}}',
428 'searchbutton' => 'جستجو کن',
430 'searcharticle' => 'برو',
431 'history' => 'تاریخچهٔ صفحه',
432 'history_short' => 'تاریخچه',
433 'updatedmarker' => 'بهروزشده از پس از آخرین باری که سرزدهام.',
434 'info_short' => 'اطلاعات',
435 'printableversion' => 'نسخهٔ قابل چاپ',
436 'permalink' => 'پیوند دائمی',
440 'editthispage' => 'اين صفحه را ويرايش كنيد',
441 'create-this-page' => 'این صفحه را ایجاد کنید',
443 'deletethispage' => 'حذف این صفحه',
444 'undelete_short' => 'احیای {{PLURAL:$1|یک ویرایش|$1 ویرایش}}',
445 'protect' => 'محافظت',
446 'protect_change' => 'تغییر وضعیت',
447 'protectthispage' => 'محافظت از این صفحه',
448 'unprotect' => 'بهدرآوردن از محافظت',
449 'unprotectthispage' => 'از محافظت در آوردن این صفحه',
450 'newpage' => 'صفحهٔ جدید',
451 'talkpage' => 'بحث دربارهٔ این صفحه',
452 'talkpagelinktext' => 'بحث',
453 'specialpage' => 'صفحهٔ ویژه',
454 'personaltools' => 'ابزارهای شخصی',
455 'postcomment' => 'نوشتن نظر',
456 'articlepage' => 'نمایش مقاله',
458 'views' => 'بازدیدها',
459 'toolbox' => 'جعبهابزار',
460 'userpage' => 'نمایش صفحهٔ کاربر',
461 'projectpage' => 'دیدن صفحهٔ پروژه',
462 'imagepage' => 'نمایش صفحهٔ تصویر',
463 'mediawikipage' => 'نمایش صفحهٔ پیغام',
464 'templatepage' => 'نمایش صفحهٔ الگو',
465 'viewhelppage' => 'نمایش صفحهٔ راهنما',
466 'categorypage' => 'نمایش صفحهٔ رده',
467 'viewtalkpage' => 'نمایش صفحهٔ بحث',
468 'otherlanguages' => 'زبانهای دیگر',
469 'redirectedfrom' => '(تغییر مسیر از $1)',
470 'redirectpagesub' => 'صفحهٔ تغییر مسیر',
471 'lastmodifiedat' => 'این صفحه آخرین بار در $2، $1 تغییر یافتهاست.', # $1 date, $2 time
472 'viewcount' => 'این صفحه {{PLURAL:$1|یک|$1}} بار دیده شده است.',
473 'protectedpage' => 'صفحهٔ محافظتشده',
474 'jumpto' => 'پرش به:',
475 'jumptonavigation' => 'ناوبری',
476 'jumptosearch' => 'جستجو',
478 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
479 'aboutsite' => 'دربارهٔ {{SITENAME}}',
480 'aboutpage' => 'Project:درباره',
481 'bugreports' => 'گزارش ایرادها',
482 'bugreportspage' => 'Project:گزارش ایرادها',
483 'copyright' => 'محتوا تحت اجازهنامهٔ $1 در دسترس است.',
484 'copyrightpagename' => 'حق تکثیر {{SITENAME}}',
485 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حق_تکثیر',
486 'currentevents' => 'وقایع کنونی',
487 'currentevents-url' => 'Project:وقایع کنونی',
488 'disclaimers' => 'تکذیبنامهها',
489 'disclaimerpage' => 'Project:تکذیبنامهٔ عمومی',
490 'edithelp' => 'راهنمای ویرایش کردن',
491 'edithelppage' => 'Help:چگونه صفحهها را ویرایش کنیم',
492 'faq' => 'سوالهای متداول',
493 'faqpage' => 'Project:سوالهای متداول',
494 'helppage' => 'Help:راهنما',
495 'mainpage' => 'صفحهٔ اصلی',
496 'mainpage-description' => 'صفحهٔ اصلی',
497 'policy-url' => 'Project:سیاستها',
498 'portal' => 'ورودی کاربران',
499 'portal-url' => 'Project:ورودی کاربران',
500 'privacy' => 'سیاست حفظ اسرار',
501 'privacypage' => 'Project:سیاست_حفظ_اسرار',
502 'sitesupport' => 'کمک مالی',
503 'sitesupport-url' => 'Project:کمک به این سایت',
505 'badaccess' => 'خطای دسترسی',
506 'badaccess-group0' => 'شما اجازهٔ اجرای عمل درخواسته را ندارید.',
507 'badaccess-group1' => 'عملی که درخواستهاید منحصر به کاربران گروه $1 است.',
508 'badaccess-group2' => 'عملی که درخواستهاید منحصر به کاربران یکی از گروههای $1 است.',
509 'badaccess-groups' => 'عملی که درخواستهاید منحصر به کاربران یکی از گروههای $1 است.',
511 'versionrequired' => 'نسخهٔ $1 از نرمافزار مدیاویکی لازم است',
512 'versionrequiredtext' => 'برای دیدن این صفحه به نسخهٔ $1 از نرمافزار مدیاویکی نیاز دارید. برای اطلاع از نسخهٔ نرمافزار نصب شده در این ویکی به [[Special:Version|این صفحه]] مراجعه کنید.',
515 'retrievedfrom' => 'برگرفته از «$1»',
516 'youhavenewmessages' => '$1 دارید ($2).',
517 'newmessageslink' => 'پیامهای جدیدی',
518 'newmessagesdifflink' => 'تفاوت با نسخهٔ پیش از آخر',
519 'youhavenewmessagesmulti' => 'پیغامهای جدیدی در $1 دارید.',
520 'editsection' => 'ویرایش',
521 'editold' => 'ویرایش',
522 'viewsourceold' => 'مشاهدهٔ منبع',
523 'editsectionhint' => 'ویرایش بخش: $1',
524 'toc' => 'فهرست مندرجات',
525 'showtoc' => 'نمایش داده شود',
526 'hidetoc' => 'مخفی شود',
527 'thisisdeleted' => 'نمایش یا احیای $1؟',
528 'viewdeleted' => 'نمایش $1؟',
529 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1|$1}} ویرایش حذفشده',
530 'feedlinks' => 'خبرخوان:',
531 'feed-invalid' => 'اشکال در آبونمان خبرخوان',
532 'feed-unavailable' => 'خبرخوانها در {{SITENAME}} قابل استفاده نیستند',
533 'site-rss-feed' => 'خبرخوان RSS برای $1',
534 'site-atom-feed' => 'خبرخوان Atom برای $1',
535 'page-rss-feed' => 'خبرخوان RSS برای «$1»',
536 'page-atom-feed' => 'خبرخوان Atom برای «$1»',
537 'red-link-title' => '$1 (هنوز ایجاد نشده)',
539 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
540 'nstab-main' => 'مقاله',
541 'nstab-user' => 'صفحهٔ کاربر',
542 'nstab-media' => 'رسانه',
543 'nstab-special' => 'ویژه',
544 'nstab-project' => 'صفحهٔ پروژه',
545 'nstab-image' => 'تصویر',
546 'nstab-mediawiki' => 'پیغام',
547 'nstab-template' => 'الگو',
548 'nstab-help' => 'راهنما',
549 'nstab-category' => 'رده',
551 # Main script and global functions
552 'nosuchaction' => 'چنین عملی وجود ندارد',
553 'nosuchactiontext' => 'ویکی عمل مشخص شده در URL را نمیشناسد',
554 'nosuchspecialpage' => 'چنین صفحهٔ ویژهای وجود ندارد',
555 'nospecialpagetext' => 'شما صفحهٔ ویژهای را درخواست کردهاید که ویکی نمیشناسد.',
559 'databaseerror' => 'خطای پایگاه داده',
560 'dberrortext' => 'اشکالی در دستور فرستاده شده به پایگاه داده رخ داد.
561 علت این مساله میتوانید ایرادی در نرمافزار مدیاویکی باشد.
562 آخرین دستوری که برای پایگاه داده فرستاد شد این بود:
563 <div dir="ltr"><blockquote><tt>$1</tt></blockquote></div>
564 این دستور از درون عملگر <span dir=ltr><tt>$2</tt></span> فرستاده شد
565 پایگاه داده این خطا را باز گرداند:
566 <div dir="ltr"><tt>$3: $4</tt></div>',
567 'dberrortextcl' => 'اشکالی در دستور فرستاده شده به پایگاه داده رخ داد.
568 علت این مساله میتوانید ایرادی در نرمافزار مدیاویکی باشد.
569 آخرین دستوری که برای پایگاه داده فرستاد شد این بود:
570 <div dir="ltr">$1</div>
571 این دستور از درون عملگر <span dir=ltr>$2</span> فرستاده شد
572 پایگاه داده این خطا را باز گرداند:
573 <div dir="ltr">$3: $4</div>',
574 'noconnect' => 'شرمنده! ویکی ایراد فنی دارد و نمیتواند با کارگزار پایگاه داده تماس بگیرد.<br /> $1',
575 'nodb' => 'نمیتوان پایگاه دادهٔ $1 را انتخاب کرد',
576 'cachederror' => 'در زیر یک نسخهٔ بایگانیشدهٔ صفحهٔ درخواستی میآید، و ممکن است بهروز نباشد.',
577 'laggedslavemode' => 'هشدار: صفحه ممکن است بهروزرسانیهای اخیر را شامل نگردد.',
578 'readonly' => 'پایگاه داده قفل شد',
579 'enterlockreason' => 'دلیلی برای قفل کردن ذکر کنید، و تقریبی از زمانی که قفل برداشته خواهد شد در آن بیاورید',
580 'readonlytext' => 'پایگاه داده در حال حاضر در برابر تغییرات و ایجاد مداخل قفل شده است. احتمالاً علت آن بهینهسازی و رسیدگیهای معمول است که بعد از انجام آن وضع به حالت عادی باز خواهد گشت. توضیح مدیری که آن را قفل کرده است بدین شرح است:
582 'missing-article' => 'پایگاه داده متن صفحهای به نام «$1» $2 را که باید مییافت، نیافت.
584 این مشکل معمولاً بر اثر ادامه دادن پیوندهای تاریخگذشتهٔ تفاوت یا تاریخچهٔ صفحههایی رخ میدهد که حذف شدهاند.
586 اگر مورد شما این نیست، ممکن است اشکالی در نرمافزار پیدا کرده باشید.
587 لطفاً این مسئله را، با ذکر URL، به یکی از مدیران گزارش کنید.',
588 'missingarticle-rev' => '(نسخهٔ شماره: $1)',
589 'missingarticle-diff' => '(تفاوت: $1، $2)',
590 'readonly_lag' => 'پایگاه داده به طور خودکار قفل شدهاست تا نسخههای پشتیبان با نسخهٔ اصلی هماهنگ شوند.',
591 'internalerror' => 'خطای داخلی',
592 'internalerror_info' => 'خطای داخلی: $1',
593 'filecopyerror' => 'نتوانستم از پروندهٔ «$1» روی «$2» نسخهبرداری کنم.',
594 'filerenameerror' => 'نتوانستم پروندهٔ «$1» را به «$2» تغییر نام دهم.',
595 'filedeleteerror' => 'نتوانستم پروندهٔ «$1» را حذف کنم',
596 'directorycreateerror' => 'امکان ایجاد پوشه $1 وجود ندارد.',
597 'filenotfound' => 'پروندهٔ «$1» یافت نشد.',
598 'fileexistserror' => 'امکان نوشتن روی پرونده $1 وجود ندارد: پرونده از قبل وجود دارد.',
599 'unexpected' => 'مقدار غیرمنتظره: «$1»=«$2».',
600 'formerror' => 'خطا: نمیتوان فرم را فرستاد',
601 'badarticleerror' => 'نمیتوان این عمل را بر این صفحه انجام داد.',
602 'cannotdelete' => 'نشد صفحه یا تصویر مشخصشده را حذف کرد. (ممکن است قبلاً کس دیگری آن را حذف کرده باشد.)',
603 'badtitle' => 'عنوان بد',
604 'badtitletext' => 'عنوان درخواستی نامعتبر، خالی، یا عنوانی بین زبانی یا بینویکیای با پیوند نادرست بود.',
605 'perfdisabled' => 'شرمنده! این امکان موفقتاً برداشته شده چون پایگاه داده را چنان کند میکند
606 که هیچ کس نمیتواند از ویکی استفاده کند.',
607 'perfcached' => 'دادههای زیر از حافظهٔ موقت فراخوانی شدهاند و ممکن است کاملاً بهروز نباشند:',
608 'perfcachedts' => 'دادههای زیر از حافظهٔ موقت فراخوانی شدهاند و آخرین بهروزرسانی $1 است',
609 'querypage-no-updates' => 'امکان به روز رسانی این صفحه فعلاً غیرفعال شدهاست.',
610 'wrong_wfQuery_params' => 'پارامترهای wfQuery() نادرست است<br />
613 'viewsource' => 'نمایش مبدأ',
614 'viewsourcefor' => 'برای $1',
615 'actionthrottled' => 'جلوی عمل شما گرفته شد',
616 'actionthrottledtext' => 'به منظور جلوگیری از هرزنگاری، شما اجازه ندارید که چنین عملی را بیش از چند بار در یک مدت زمان کوتاه انجام بدهید.
617 لطفاً پس از چند دقیقه دوباره تلاش کنید.',
618 'protectedpagetext' => 'این صفحه برای جلوگیری از ویرایش قفل شدهاست.',
619 'viewsourcetext' => 'میتوانید متن مبدأ این صفحه را مشاهده کنید یا از آن نسخه بردارید',
620 'protectedinterface' => 'این صفحه ارائهدهندهٔ متنی برای رابط کاربر این نرمافزار است و به منظور پیشگیری از خرابکاری قفل شدهاست.',
621 'editinginterface' => "'''هشدار:''' شما صفحهای را ویرایش میکنید که شامل متنی بهکاررفته در رابط کاربر این نرمافزار است. تغییر این صفحه منجر به تغییر ظاهر رابط کاربر این نرمافزار برای دیگر کاربران خواهد شد.",
622 'sqlhidden' => '(دستور SQL مخفیشده)',
623 'cascadeprotected' => 'این صفحه در مقابل ویرایش محافظت شدهاست برای اینکه در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحههای}} محافظتشدهٔ زیر که گزینهٔ «آبشاری» در {{PLURAL:$1|آن|آنها}} انتخاب شدهاست، قرار گرفتهاست::
625 'namespaceprotected' => "شما اجازهٔ ویرایش صفحههای فضای نام '''$1''' را ندارید.",
626 'customcssjsprotected' => 'شما اجازهٔ ویرایش این صفحه را ندارید، چرا که حاوی تنظیمهای شخصی یک کاربر دیگر است.',
627 'ns-specialprotected' => 'صفحههای فضای نام {{ns:special}} غیر قابل ویرایش هستند.',
628 'titleprotected' => 'از ایجاد صفحهای با این عنوان توسط [[User:$1|$1]] جلوگیری شدهاست. دلیل ذکر شده از این قرار است: <i>$2</i>.',
630 # Login and logout pages
631 'logouttitle' => 'خروج کاربر از سیستم',
632 'logouttext' => 'اکنون از سیستم خارج شدید. شما میتوانید به استفادهٔ گمنام از {{SITENAME}} ادامه دهید، یا میتوانید با همین کاربر یا کاربر دیگری به سیستم وارد شوید. توجه کنید که تا زمانی که cache مرورگرتان را پاک کنید،
633 بعضی صفحهها ممکن است به شکلی نمایش یابند که انگار هنوز وارد سیستم هستید.',
634 'welcomecreation' => '<h2>$1، خوش آمدید!</h2><p>حساب شما
636 فراموش نکنید که ترجیحات {{SITENAME}} خود را
638 'loginpagetitle' => 'ورود کاربر به سیستم',
639 'yourname' => 'نام کاربری شما',
640 'yourpassword' => 'گذرواژهٔ شما',
641 'yourpasswordagain' => 'گذرواژه را دوباره وارد کنید',
642 'remembermypassword' => 'گذرواژه را به یاد بسپار.',
643 'yourdomainname' => 'دامنهٔ شما',
644 'externaldberror' => 'خطایی در ارتباط با پایگاه داده رخ دادهاست یا این که شما اجازه به روز رسانی حساب بیرونی خود را ندارید.',
645 'loginproblem' => '<b>ورود شما به سیستم با مشکلی مواجه شد.</b><br />دوباره تلاش کنید!',
646 'login' => 'ورود به سیستم',
647 'nav-login-createaccount' => 'ورود به سیستم / ایجاد حساب کاربری',
648 'loginprompt' => 'برای ورود به {{SITENAME}} باید کوکیها را فعال کنید.',
649 'userlogin' => 'ورود به سیستم / ایجاد حساب کاربری',
650 'logout' => 'خروج از سیستم',
651 'userlogout' => 'خروج از سیستم',
652 'notloggedin' => 'به سیستم وارد نشدهاید',
653 'nologin' => 'نام کاربری ندارید؟ $1.',
654 'nologinlink' => 'یک حساب جدید بسازید',
655 'createaccount' => 'ایجاد حساب جدید',
656 'gotaccount' => 'حساب کاربری دارید؟ $1.',
657 'gotaccountlink' => 'وارد شوید',
658 'createaccountmail' => 'با پست الکترونیکی',
659 'badretype' => 'گذرواژههایی که وارد کردهاید یکسان نیستند.',
660 'userexists' => 'نام کاربریای که وارد کردید قبلاً استفاده شده است. لطفاً یک نام دیگر انتخاب کنید.',
661 'youremail' => 'پست الکترونیکی شما*',
662 'username' => 'نام کاربری:',
663 'uid' => 'شمارهٔ کاربری:',
664 'prefs-memberingroups' => 'تعداد {{PLURAL:$1|گروه|گروهها}}:',
665 'yourrealname' => '*نام واقعی شما',
666 'yourlanguage' => 'زبان شما',
667 'yourvariant' => 'گویش',
668 'yournick' => 'لقب شما (برای امضاها)',
669 'badsig' => 'امضای خام غیرمجاز؛ لطفاً برچسبهای HTML را بررسی کنید.',
670 'badsiglength' => 'امضای شما بیش از اندازه طولانی است.
671 امضاها باید کمتر از $1 {{PLURAL:$1|نویسه|نویسه}} طول داشته باشند.',
672 'email' => 'پست الکترونیکی',
673 'prefs-help-realname' => '*نام واقعی (اختیاری): اگر تصمیم به ذکر آن بگیرید هنگام ارجاع به آثارتان و انتساب آنها به شما از نام واقعیتان استفاده خواهد شد.',
674 'loginerror' => 'خطا در ورود به سیستم',
675 'prefs-help-email' => '* نشانی پست الکترونیکی (اختیاری) : تماس دیگر کاربران با شما را بوسیلهٔ نامهٔ الکترونیکی از طریق صفحهٔ کاربری یا صفحهٔ بحث کاربری، بدون نیاز به فاش کردن هویت و نشانی واقعی پست الکترونیکتان ممکن میسازد.',
676 'prefs-help-email-required' => 'نشانی پست الکترونیکی الزامی است.',
677 'nocookiesnew' => 'حساب کاربری ایجاد شد، اما شما وارد سامانه نشدید. {{SITENAME}} برای ورود کاربران به سامانه از cookie استفاده میکند. شما cookieها را از کار انداختهاید. لطفاً cookieها را به کار بیندازید، و سپس با نام کاربری و گذرواژهٔ جدیدتان به سیستم وارد شوید.',
678 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} برای ورود کاربران به سیستم از cookie استفاده میکند. شما cookieها را از کار
679 انداختهاید. لطفاً cookieها را به کار بیندازید و دوباره تلاش کنید.',
680 'noname' => 'شما نام کاربری معتبری مشخص نکردهاید.',
681 'loginsuccesstitle' => 'ورود موفقیتآمیز به سیستم',
682 'loginsuccess' => 'شما اکنون با نام «$1» به {{SITENAME}} وارد شدهاید.',
683 'nosuchuser' => 'کاربری با نام «$1» وجود ندارد.
684 املای نام را بررسی کنید، یا از فرم زیر برای ایجاد یک حساب کاربری جدید استفاده کنید.',
685 'nosuchusershort' => "هیچ کاربری با نام ''<nowiki>$1</nowiki>'' وجود ندارد. املایتان را وارسی کنید.",
686 'nouserspecified' => 'باید یک نام کاربری مشخص کنید.',
687 'wrongpassword' => 'گذرواژهای که وارد کردید نادرست است. لطفاً دوباره تلاش کنید.',
688 'wrongpasswordempty' => 'گذرواژهای که وارد کردهاید، خالی است. خواهشمندیم دوباره تلاش کنید.',
689 'passwordtooshort' => 'گذرواژهای که وارد کردهاید خیلی کوتاه است.
690 گذرواژه باید دستکم {{PLURAL:$1|$1 حرف|$1 حرف}} داشته باشد.',
691 'mailmypassword' => 'یک گذرواژهٔ جدید برای شما فرستاده شود',
692 'passwordremindertitle' => 'یادآور گذرواژهٔ {{SITENAME}}',
693 'passwordremindertext' => 'Someone (probably you, from IP address $1)
694 requested that we send you a new password for {{SITENAME}} ($4).
695 The password for user "$2" is now "$3".
696 You should log in and change your password now.
698 If someone else made this request or if you have remembered your password and
699 you no longer wish to change it, you may ignore this message and continue using
702 ------------------------------
704 یک نفر (احتمالاً خود شما) با نشانی آیپی $1 درخواست کردهاست که ما گذرواژهٔ جدیدی برای حساب کاربری {{SITENAME}}ی شما در {{SERVERNAME}} بفرستیم ($4).
705 گذرواژهٔ کاربر «$2» هماکنون اين است:
709 حالا باید وارد سامانه شده و گذرواژهٔ خود را تغییر دهید.
710 اگر کس دیگری این درخواست را کردهاست یا اینکه شما گذرواژهٔ پیشین خود را به یاد آوردهاید و دیگر تمایل به تغییر آن ندارید، به این پیغام اهمیت مدهید و همان گذرواژهٔ پیشین را به کار برید.',
711 'noemail' => 'هیچ نشانی پست الکترونیکیای برای کاربر «$1» ثبت نشده است.',
712 'passwordsent' => 'یک گذرواژهٔ جدید به نشانی الکترونیکی ثبت شده برای کاربر «$1» فرستاده شد.
713 لطفاً پس از دریافت آن دوباره به سامانه وارد شوید.',
714 'blocked-mailpassword' => 'نشانی آیپی شما از ویرایش بازداشته شدهاست و از این رو به منظور جلوگیری از سوءاستفاده اجازهٔ بهرهگیری از قابلیت بازیافت گذرواژه را ندارد.',
715 'eauthentsent' => 'یک نامهٔ الکترونیکی برای تایید نشانی پست الکترونیکی به نشانی مورنظر ارسال شد. قبل از اینکه نامهٔ دیگری قابل ارسال به این نشانی باشد، باید دستورهای که در آن نامه آمده است را جهت تأیید این مساله که این نشانی متعلق به شماست، اجرا کنید.',
716 'throttled-mailpassword' => 'یک یادآور گذرواژه در $1 {{PLURAL:$1|ساعت|ساعت}} گذشته برای شما فرستاده شدهاست.
717 برای جلوگیری از سوءاستفاده هر $1 ساعت تنها یک یادآوری فرستاده میشود.',
718 'mailerror' => 'خطا در فرستادن نامهٔ الکترونیکی : $1',
719 'acct_creation_throttle_hit' => 'شرمنده! شما در حال حاضر، $1 حساب کاربری ساختهاید. نمیتوانید یکی دیگر بسازید.',
720 'emailauthenticated' => 'نشانی پست الکترونیکی شما در $1 تصدیق شد.',
721 'emailnotauthenticated' => 'نشانی پست الکترونیکی شما <strong>هنوز تصدیق نشده است.</strong> هیچ نامهٔ الکترونیکیای برای هر یک از ویژگیهای زیر ارسال نخواهد شد.',
722 'noemailprefs' => '<strong>برای راهاندازی این قابلیتها یک نشانی پست الکترونیکی مشخص کنید.</strong>',
723 'emailconfirmlink' => 'نشانی پست الکترونیکی خود را تأیید کنید',
724 'invalidemailaddress' => 'نشانی واردشدهٔ پست الکترونیکی قابلقبول نیست، چرا که دارای ساختار نامعتبری است. لطفاً نشانیآی با ساختار صحیح وارد کنید و یا بخش مربوط را خالی بگذارید.',
725 'accountcreated' => 'حساب ایجاد شد.',
726 'accountcreatedtext' => 'حساب کاربری $1 ایجاد شدهاست.',
727 'createaccount-title' => 'ایجاد حساب کاربری در {{SITENAME}}',
728 'createaccount-text' => 'یک نفر ($1) برای $2 یک حساب کاربری در {{SITENAME}} ایجاد کردهاست ($4).
729 گذرواژهٔ «$2« چنین است: $3
731 شما باید وارد سیستم شوید تا گذرواژهٔ خود را تغییر بدهید.
733 اگر این حساب اشتباهی ساخته شده است، این پیغام را نادیده بگیرید.',
734 'loginlanguagelabel' => 'زبان: $1',
736 # Password reset dialog
737 'resetpass' => 'صفرکردن گذرواژهٔ حساب کاربری',
738 'resetpass_announce' => 'شما با کد موقتی پستشده وارد شدهاید. برای انجام فرایند ورود به سیستم باید گذروازهٔ جدیدی وارد کنید:',
739 'resetpass_text' => '<!-- اینجا متن اضافه کنید -->',
740 'resetpass_header' => 'صفرکردن گذرواژه',
741 'resetpass_submit' => 'تنظیم گذرواژه و ورود به سیستم',
742 'resetpass_success' => 'گذرواژهٔ شما با موفقیت تغییر داده شد. در حال وارد کردن شما به سیستم....',
743 'resetpass_bad_temporary' => 'گذرواژهٔ موقت نامعتبر است. احتمالاً پیشتر گذرواژهٔ خود را با موفقیت تغییر دادهاید یا گذرواژهٔ موقت جدیدی درخواستهاید.',
744 'resetpass_forbidden' => 'در این ویکی نمیتوان گذرواژهها را تغییر دارد.',
745 'resetpass_missing' => 'اطلاعاتی برای کارگزار فرستاده نشدهاست',
748 'bold_sample' => 'متن پررنگ',
749 'bold_tip' => 'متن پُررنگ',
750 'italic_sample' => 'متن ایتالیک',
751 'italic_tip' => 'متن ایتالیک',
752 'link_sample' => 'عنوان پیوند',
753 'link_tip' => 'پیوند داخلی',
754 'extlink_sample' => 'http://www.example.com عنوان پیوند',
755 'extlink_tip' => 'پیوند به بیرون (پیشوند http:// را فراموش نکنید)',
756 'headline_sample' => 'متن عنوان',
757 'headline_tip' => 'عنوان سطح ۲',
758 'math_sample' => 'درج فرمول در اینجا',
759 'math_tip' => 'فرمول ریاضی (LaTeX)',
760 'nowiki_sample' => 'اینجا متن قالببندینشده وارد شود',
761 'nowiki_tip' => 'نادیده گرفتن قالببندی ویکی',
762 'image_sample' => 'مثال.jpg',
763 'image_tip' => 'تصویر داخل متن',
764 'media_sample' => 'مثال.ogg',
765 'media_tip' => 'پیوند پروندهٔ رسانه',
766 'sig_tip' => 'امضای شما و برچسب زمان',
767 'hr_tip' => 'خط افقی (در کاربرد آن امساک کنید)',
770 'summary' => 'خلاصه',
771 'subject' => 'موضوع/عنوان',
772 'minoredit' => 'این ویرایش جزئی است',
773 'watchthis' => 'پیگیری این صفحه',
774 'savearticle' => 'صفحه ذخیره شود',
775 'preview' => 'پیشنمایش',
776 'showpreview' => 'پیشنمایش',
777 'showlivepreview' => 'پیشنمایش زنده',
778 'showdiff' => 'نمایش تغییرات',
779 'anoneditwarning' => 'شما با نام کاربری وارد نشدهاید. نشانی IP شما در تاریخچهٔ ویرایشهای این صفحه ثبت خواهد شد.',
780 'missingsummary' => "'''یادآوری:''' شما خلاصهٔ ویرایش ننوشتهاید. اگر دوباره ''ذخیره'' را کلیک کنید ویرایشتان بدون خلاصه ذخیره خواهد شد.",
781 'missingcommenttext' => 'لطفاً توضیحی در زیر بیفزایید.',
782 'missingcommentheader' => "یادآوری: '''شما موضوع/عنوان این یادداشت را مشخص نکردهاید.''' اگر دوباره دکمهٔ ذخیره را فشار دهید ویرایش شما بدون آن ذخیره خواهد شد.",
783 'summary-preview' => 'پیشنمایش خلاصه',
784 'subject-preview' => 'پیشنمایش موضوع/عنوان',
785 'blockedtitle' => 'کاربر بسته شد.',
786 'blockedtext' => "'''نام کاربری یا نشانی IP شما بسته شده است.'''
788 این کار توسط $1 انجام شدهاست. دلیل دادهشده این است:<br />''$2''<p>
790 * شروع قطع دسترسی: $8
791 * زمان پایان این قطع دسترسی: $6
792 * کاربری که دسترسیاش قطع شده: $7
794 شما میتوانید با $1 یا یکی از [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیران]] تماس بگیرید و در این باره صحبت کنید.
796 توجه کنید که شما نمیتوانید از امکان «فرستادن پست الکترونیکی به این کاربر» استفاده کنید مگر اینکه نشانی پست الکترونیکی معتبری در [[Special:Preferences|ترجیحات کاربری]]تان ثبت کرده باشید.
798 نشانی IP شما $3 و شماره قطع دسترسی شما $5 است. لطفاً این شمارهها را در کلیهٔ پرسوجوهایتان ذکر کنید.
800 ==نکته برای کاربران AOL==
801 به خاطر اعمال تخریبی یک کاربر مشخص AOL، {{SITENAME}} معمولاً proxyهای AOL را میبندد. متأسفانه ممکن است تعداد زیادی از کاربران AOL از یک خادم proxy واحد استفاده کنند، و در نتیجه کاربران بیتقصیر AOL معمولاً ندانسته بسته میشوند. از دردسر ایجادشده عذر میخواهیم.
803 اگر این اتفاق برای شما افتاد، لطفاً به یکی از مدیران از یک نشانی پست الکترونیکی AOL پیغام بفرستید. حتماً نشانی IP خود را مطابق آن چه بالاتر گفته شده در پیغامتان ذکر کنید.",
804 'autoblockedtext' => "دسترسی نشانی اینترنتی (IP) شما قطع شدهاست، چرا که این نشانی اینترنتی توسط یک کاربر استفاده میشده که دسترسی او توسط $1 قطع گردیدهاست.
805 علت ذکر شده چنین است:
809 * شروع قطع دسترسی: $8
810 * پایان قطع دسترسی: $6
812 شما میتوانید با $1 یا یکی دیگر از [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیران]] تماس بگیرید، تا در مورد این قطع دسترسی صحبت کنید.
814 توجه کنید که برای ارسال پست الکترونیکی در ویکی، باید پست الکترونیکی خود را از طریق صفحهٔ [[Special:Preferences|تنظیمات]] فعال کرده باشید، و نیز، باید امکان استفاده از این ویژگی برای شما قطع نباشد.
816 شماره قطع دسترسی شما $5 است. لطفاً این شماره را در هر درخواستی که در این باره مطرح میکنید قید کنید.",
817 'blockednoreason' => 'دلیلی مشخص نشدهاست',
818 'blockedoriginalsource' => "متن مبدأ '''$1''' در زیر نمایش داده شده است:",
819 'blockededitsource' => "متن '''ویرایشهای شما''' در '''$1''' در زیر نشان داده شدهاست:",
820 'whitelistedittitle' => 'برای ویرایش باید به سیستم وارد شوید.',
821 'whitelistedittext' => 'برای ویرایش مقالهها باید به سیستم شوید: $1.',
822 'whitelistreadtitle' => 'برای خواندن باید به سیستم وارد شوید',
823 'whitelistreadtext' => 'برای خواندن مقالهها باید [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]].',
824 'whitelistacctitle' => 'شما مجاز نیستید حساب درست کنید.',
825 'whitelistacctext' => 'برای ایجاد حساب در این ویکی باید [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]] و اجازه
826 های مربوط به این کار را داشته باشید.',
827 'confirmedittitle' => 'تأیید نشانی پست الکترونیکی، برای ویرایش، لازم است.',
828 'confirmedittext' => 'شما باید، پیش از ویرایش صفحهها، نشانی پست الکترونیکی خود را مشخص و تأیید کنید. لطفاً از طریق [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر]] این کار را صورت دهید.',
829 'nosuchsectiontitle' => 'چنین بخشی وجود ندارد',
830 'nosuchsectiontext' => 'شما تلاش کردهاید یک بخش در صفحه را ویرایش کنید که وجود ندارد. از آنجایی که بخش $1 وجود ندارد، ذخیره ویرایش شما نیز ممکن نیست.',
831 'loginreqtitle' => 'ورود به سیستم لازم است',
832 'loginreqlink' => 'ورود به سیستم',
833 'loginreqpagetext' => 'برای دیدن صفحههای دیگر باید $1 کنید.',
834 'accmailtitle' => 'گذرواژه فرستاده شد.',
835 'accmailtext' => 'گذواژهٔ «$1» به «$2» فرستاده شد.',
836 'newarticle' => '(جدید)',
837 'newarticletext' => 'شما پیوندی را دنبال کردهاید و به صفحهای رسیدهاید که هنوز وجود ندارد.
838 برای ایجاد صفحه، در مستطیل زیر شروع به تایپ کنید (برای اطلاعات بیشتر به [[{{ns:project}}:راهنما|صفحهٔ راهنما]] مراجعه کنید).
839 اگر به اشتباه اینجا آمدهاید، دکمهٔ «بازگشت» مرورگرتان را بزنید.',
840 'anontalkpagetext' => "---- ''این صفحهی بحث برای کاربر گمنامی است که هنوز حسابی درست نکرده است یا از آن استفاده نمیکند.
841 بنابراین برای شناساییاش مجبوریم از نشانی IP عددی استفاده کنیم.
842 چنین نشانیهای IPای ممکن است توسط چندین کاربر به شکل مشترک استفاده شود.
843 اگر شما کاربر گمنامی هستید و تصور میکنید اظهار نظرات نامربوط به شما صورت گرفته است،
844 لطفاً برای پیشگیری از اشتباه گرفته شدن با کاربران گمنام دیگر در آیند [[Special:Userlogin|حسابی ایجاد کنید یا به سیستم وارد شوید]].''",
845 'noarticletext' => 'در حال حاضر این صفحه متنی ندارد، شما میتوانید [[Special:Search/{{PAGENAME}}|عنوان این صفحه را در صفحههای دیگر جستجو کنید]] یا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} این صفحه را ویرایش کنید].',
846 'userpage-userdoesnotexist' => 'حساب کاربر «$1» ثبت نشده است. اطمینان حاصلی کنید که میخواهید این صفحه را ایجاد یا ویرایش کنید.',
847 'clearyourcache' => "'''نکته:''' پس از ذخیرهسازی ممکن است برای دیدن تغییرات نیاز باشد که حافظهٔ نهانی مرورگر خود را خالی کنید. '''موزیلا / فایرفاکس / Safari:''' کلید '''Shift''' را نگهدارید و روی دکمهٔ '''Reload''' کلیک کنید، یا کلیدهای '''Ctrl-Shift-R''' را با هم فشار دهید (در رایانههای اپل مکینتاش کلیدهای '''Cmd-Shift-R''')؛ '''اینترنت اکسپلورر:''' کلید '''Ctrl''' نگهدارید و روی دکمهٔ '''Refresh''' کلیک کنید، یا کلیدهای '''Ctrl-F5''' را با هم فشار دهید؛ '''Konqueror:''' روی دکمهٔ '''Reload''' کلیک کنید و یا کلید '''F5''' را فشار دهید؛ '''اُپرا:''' کاربران اُپرا ممکن است لازم باشد که بطور کامل حافظهٔ نهانی مرورگر را در منوی ''Tools→Preferences'' خالی کنند.",
848 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>نکته:</strong> قبل از این که فایل CSS یا JS خود را ذخیره کنید، با استفاده از دکمه '''پیشنمایش''' میتوان آن را آزمایش کنید.",
849 'usercsspreview' => "'''فراموش مکنید که CSS کاربریتان فقط پیشنمایش یافته و هنوز ذخیره نشدهاست.'''",
850 'userjspreview' => "'''فراموش مکنید که شما فقط دارید جاوااسکریپت کاربریتان را امتحان میکنید/پیشنمایشش را میبینید. هنوز ذخیره نشدهاست!'''",
851 'userinvalidcssjstitle' => "'''هشدار:''' پوستهای به نام «$1» وجود ندارد.
852 به یاد داشته باشید که صفحههای شخصی ‎.css و ‎.js باید عنوانی با حروف کوچک داشته باشند؛ نمونه: {{ns:user}}:فو/monobook.css در مقابل {{ns:user}}:فو/Monobook.css.",
853 'updated' => '(بهروز شد)',
854 'note' => '<strong>نکته:</strong>',
855 'previewnote' => '<strong>توجه کنید که این فقط پیشنمایش است، و ذخیره نشده است!</strong>',
856 'previewconflict' => 'این پیشنمایش منعکسکنندهٔ متن ناحیهٔ ویرایش متن بالایی است،
857 به شکلی که اگر بخواهید متن را ذخیره کنید نشان داده خواهد شد.',
858 'session_fail_preview' => '<strong>شرمنده! به دلیل از دست رفتن اطلاعات نشست کاربری، نمیتوانیم ویرایش شما را پردازش کنیم. لطفاً دوباره سعی کنید. در صورتی که باز هم با همین پیام مواجه شدید، از سیستم خارج شوید و مجدداً وارد شوید.</strong>',
859 'session_fail_preview_html' => "'''متاسفانه امکان ثبت ویرایش شما به خاطر از دست رفتن اطلاعات نشست کاربری وجود ندارد.''' با توجه به این که در این ویکی امکان درج HTML خام فعال است، پیشنمایش صفحه پنهان شده تا امکان حملات مبتنی بر جاوااسکریپت وجود نداشته باشد. '''اگر مطمئن هستید که این پیشنمایش یک ویرایش مجاز است، آن را تکرار کنید. اگر تکرار پیشنمایش نتیجه نداد، از سیستم خارج شوید و دوباره وارد شوید.",
860 'token_suffix_mismatch' => "'''ویرایش شما ذخیره نشد، زیرا مرورگر شما نویسههای نقطهگذاری را از هم پاشیدهاست.
861 ویرایش شما ذخیره نشد تا از خراب شدن متن صفحه جلوگیری شود.
862 گاهی این اشکال زمانی پیش میآید که شما از یک برنامه تحت وب حدواسط (web-based proxy) استفاده کنید.'''",
863 'editing' => 'در حال ویرایش $1',
864 'editingsection' => 'در حال ویرایش $1 (بخش)',
865 'editingcomment' => 'در حال ویرایش $1 (یادداشت)',
866 'editconflict' => 'تعارض ویرایشی: $1',
867 'explainconflict' => 'از وقتی شما ویرایش این صفحه را آغاز کردهاید شخص دیگری آن را تغییر داده است.
868 ناحیهٔ متنی بالایی شامل متن صفحه به شکل فعلی آن است.
869 تغییرات شما در ناحیهٔ متنی پایینی نشان داده شده است.
870 شما باید تغییراتتان را با متن فعلی ترکیب کنید.
871 وقتی «ذخیرهٔ صفحه» را فشار دهید، <b>فقط</b> متن ناحیهٔ متنی بالایی ذخیره خواهد شد.<br />',
872 'yourtext' => 'متن شما',
873 'storedversion' => 'نسخهٔ ضبطشده',
874 'nonunicodebrowser' => "'''هشدار: مرورگر شما با استانداردهای یونیکد سازگار نیست.''' کاراکترهای غیر ASCII به صورت اعداد در مبنای شانزده به شما نشان داده میشوند.",
875 'editingold' => '<strong>هشدار:
876 شما دارید نسخهٔ قدیمیای از این صفحه را ویرایش میکنید.
877 اگر ذخیرهاش کنید، هر تغییری که پس از این نسخه انجام شده از بین خواهد رفت.</strong>',
878 'yourdiff' => 'تفاوتها',
879 'copyrightwarning' => 'لطفاً توجه داشته باشید که فرض میشود کلیهٔ مشارکتهای شما با {{SITENAME}} تحت «$2» منتشر میشوند (برای جزئیات بیشتر به $1 مراجعه کنید). اگر نمیخواهید نوشتههایتان بیرحمانه ویرایش شده و به دلخواه توزیع شود، اینجا نفرستیدشان.<br />
880 همینطور شما دارید به ما قول میدهید که خودتان این را نوشتهاید، یا آن را از یک منبع آزاد با مالکیت عمومی یا مشابه آن برداشتهاید. <strong>کارهای دارای حق انحصاری تکثیر (copyright) را بیاجازه نفرستید!</strong>',
881 'copyrightwarning2' => 'لطفاً توجه داشته باشید که فرض میشود کلیهٔ مشارکتهای شما با {{SITENAME}} تحت «اجازهنامهٔ مستندات آزاد گنو» منتشر میشوند (برای جزئیات بیشتر به $1 مراجعه کنید). اگر نمیخواهید نوشتههایتان بیرحمانه ویرایش شده و به دلخواه توزیع شود، اینجا نفرستیدشان.<br />
882 همینطور شما دارید به ما قول میدهید که خودتان این را نوشتهاید، یا آن را از یک منبع آزاد با مالکیت عمومی یا مشابه آن برداشتهاید. <strong>کارهای دارای حق انحصاری تکثیر (copyright) را بیاجازه نفرستید!</strong>',
883 'longpagewarning' => '<strong>هشدار: این صفحه $1 کیلوبایت طول دارد؛
884 بعضی مرورگرها ممکن با ویرایش صفحههای نزدیک به ۳۲ کیلوبایت یا طولانیتر از آن مشکلاتی داشته باشند.
885 لطفاً دربارهٔ شکستن این صفحه به قسمتهای کوچکتر فکر کنید.</strong>',
886 'longpageerror' => '<strong>خطا: متنی که ارسال کردهاید $1 کیلوبایت طول دارد. این مقدار از مقدار بیشینهٔ $2 کیلوبایت بیشتر است. نمیتوان ذخیرهاش کرد.</strong>',
887 'readonlywarning' => '<strong>هشدار: پایگاه داده برای نگهداری قفل شده است،
888 بنابراین نمیتوانید ویرایشهایتان را همین الآن ذخیره کنید.
889 اگر میخواهید متن را در یک پروندهٔ متنی ببرید و بچسبانید و برای آینده ذخیرهاش کنید.</strong>',
890 'protectedpagewarning' => 'هشدار: این صفحه قفل شده است تا فقط کاربران با امتیاز مدیر (یا بالاتر) بتوانند ویرایشش کنند.',
891 'semiprotectedpagewarning' => "'''توجه:''' این صفحه قفل شدهاست تا تنها کاربران ثبتنامکرده قادر به ویرایش آن باشند.",
892 'cascadeprotectedwarning' => "'''هشدار:''' این صفحه به علت قرارگرفتن در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحههای}} آبشاری-محافظتشدهٔ زیر قفل شدهاست تا فقط مدیران بتوانند ویرایشش کنند.",
893 'titleprotectedwarning' => '<strong>هشدار: این صفحه قفل شدهاست به شکلی که فقط برخی کاربران میتوانند آن را ایجاد کنند.</strong>',
894 'templatesused' => 'الگوهای استفاده شده در این صفحه:',
895 'templatesusedpreview' => 'الگوهای استفاده شده در این پیشنمایش:',
896 'templatesusedsection' => 'الگوهای استفادهشده در این بخش:',
897 'template-protected' => '(حفاظتشده)',
898 'template-semiprotected' => '(نیمه حفاظتشده)',
899 'hiddencategories' => 'این صفحه در {{PLURAL:$1|یک ردهٔ پنهان|$1 ردهٔ پنهان}} قرار دارد:',
900 'edittools' => '<!-- متن این قسمت زیر صفحههای ویرایش و بارگذاری نشان داده میشود -->',
901 'nocreatetitle' => 'ایجاد صفحه محدود شدهاست.',
902 'nocreatetext' => 'این وبگاه قابلیت ایجاد صفحههای جدید را محدود کردهاست. میتوانید بازگردید و صفحهای موجود را ویرایش کنید یا اینکه [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید یا حساب کاربری ایجاد کنید]].',
903 'nocreate-loggedin' => 'شما اجازهٔ ایجاد صفحههای جدید در این ویکی را ندارید.',
904 'permissionserrors' => 'خطای سطح دسترسی',
905 'permissionserrorstext' => 'شما اجازهٔ انجام این کار را به {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}} زیر ندارید:',
906 'permissionserrorstext-withaction' => 'شما اجازهٔ $2 را به {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}} رو به رو ندارید:',
907 'recreate-deleted-warn' => "'''هشدار: شما در حال ایجاد کردن دوبارهٔ صفحهای هستید که قبلاً حذف شدهاست.''' در نظر داشته باشید که آیا ادامهٔ ویرایش این صفحه کار مناسبی هست یا نه. سیاههٔ حذف مربوط به این صفحه برای راحتی در ادامه آمدهاست:",
909 # Parser/template warnings
910 'expensive-parserfunction-warning' => 'هشدار: این صفحه حاوی تعدادی زیادی فراخوانی دستورهای تجزیهگر است.
912 تعداد آن باید از $2 کمتر باشد، و اینک $1 است.',
913 'expensive-parserfunction-category' => 'صفحههایی که حاوی تعداد زیادی فراخوانی دستورهای تجزیهگر هستند',
914 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'هشدار: الگو بیش از اندازه بزرگ است.
915 برخی الگوها ممکن است شامل نشوند.',
916 'post-expand-template-inclusion-category' => 'صفحههایی که در آنها تعداد الگوهای به کار رفته بیش از اندازه است',
917 'post-expand-template-argument-warning' => 'هشدار: این صفحه شامل دست کم یک پارامتر الگو است که بیش از اندازه بزرگ است.
918 این پارامترها نادیده گرفته شدند.',
919 'post-expand-template-argument-category' => 'صفحههای دارای الگوهایی با پارامترهای نادیده گرفته شده',
922 'undo-success' => 'این ویرایش خنثی شدهاست. لطفاً پس از کسب اطمینان تغییرات نشاندادهشده را ذخیره کنید.',
923 'undo-failure' => 'به علت تعارض با ویرایشهای میانی نشد این ویرایش را خنثی کرد.',
924 'undo-norev' => 'این ویرایش را نمیتوان خنثی کرد چون وجود ندارد یا حذف شدهاست.',
925 'undo-summary' => 'خنثیسازی ویرایش $1 توسط [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]])',
927 # Account creation failure
928 'cantcreateaccounttitle' => 'نمیتوان حساب باز کرد.',
929 'cantcreateaccount-text' => "امكان ساختن حساب کاربری از این این نشانی آیپی ('''$1''') توسط [[User:$3|$3]] سلب شده است.
931 دلیل ارائه شده چنین بوده است: $2",
934 'viewpagelogs' => 'نمایش سیاهههای مربوط به این صفحه',
935 'nohistory' => 'این صفحه تاریخچهٔ ویرایش ندارد.',
936 'revnotfound' => 'نسخه یافت نشد',
937 'revnotfoundtext' => 'نسخهٔ قدیمیای از صفحه که درخواسته بودید یافت نشد.
938 لطفاً URLی را که برای دسترسی به این صفحه استفاده کردهاید، بررسی کنید.',
939 'currentrev' => 'نسخهٔ فعلی',
940 'revisionasof' => 'نسخهٔ $1',
941 'revision-info' => '<div id="viewingold-warning" style="background: #FFBDBD; border: 1px solid #BB7979; color: #000000; margin: 2em 0 .5em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; clear: both; font-size:small;">شما یک نسخه از تاریخچهٔ این صفحه را میبینید، که حاصل ویرایش $2 در تاریخ $1 است. این نسخه ممکن است تفاوتهای اساسی با <a href="/wiki/{{FULLPAGENAME}}" title="{{FULLPAGENAME}}">نسخهٔ فعلی</a> داشته باشد.</div>
942 <div id="viewingold-plain" style="display:none;">Revision as of $1 by $2</div>',
943 'previousrevision' => '→ نسخهٔ قدیمیتر',
944 'nextrevision' => 'نسخهٔ جدیدتر←',
945 'currentrevisionlink' => 'نمایش نسخهٔ فعلی',
949 'page_first' => 'نخست',
950 'page_last' => 'واپسین',
951 'histlegend' => 'شرح: (فعلی) = تفاوت با نسخهٔ فعلی،
952 (قبلی) = تفاوت با نسخهٔ قبلی، جز = ویرایش جزئی',
953 'deletedrev' => '[حذفشده]',
954 'histfirst' => 'قدیمیترین',
955 'histlast' => 'جدیدترین',
956 'historysize' => '({{PLURAL:$1|یک بایت|$1 بایت}})',
957 'historyempty' => '(خالی)',
960 'history-feed-title' => 'تاریخچهٔ ویرایشها',
961 'history-feed-description' => 'تاریخچهٔ ویرایشهای صفحه در ویکی',
962 'history-feed-item-nocomment' => '$1 در $2', # user at time
963 'history-feed-empty' => 'صفحهٔ درخواسته وجود ندارد. ممکن است که از ویکی حذف یا اینکه نامش تغییر داده شده باشد.
964 [[Special:Search|جستجوی]] صفحههای جدید مرتبطِ موجود در این ویکی را هم بیازمایید. شاید افاقه کرد.',
967 'rev-deleted-comment' => '(توضیحات پاک شد)',
968 'rev-deleted-user' => '(نام کاربری حذف شدهاست)',
969 'rev-deleted-event' => '(مورد پاک شد)',
970 'rev-deleted-text-permission' => 'این ویرایش از این صفحه از تاریخچه عمومی این صفحه حذف شدهاست. اطلاعات مرتبط با آن را احتمالاً در [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] میتوانید ببینید.',
971 'rev-deleted-text-view' => 'این ویرایش از این صفحه از تاریخچه عمومی این صفحه حذف شدهاست. شما به عنوان مدیر این وبگاه میتوانید آن را ببینید. اطلاعات مرتبط با آن را احتمالاً در [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] میتوانید ببینید.',
972 'rev-delundel' => 'نمایش/نهفتن',
973 'revisiondelete' => 'حذف/احیای نسخهها',
974 'revdelete-nooldid-title' => 'هیچ نسخهای انتخاب نشدهاست',
975 'revdelete-nooldid-text' => 'نسخه یا نسخههایی از صفحهٔ مورد نظر را که میخواهید تحت تاثیر قرار بگیرند انتخاب نکردهاید.',
976 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|نسخهٔ|نسخههای}} انتخاب شده از '''$1:'''",
977 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|مورد|موارد}} انتخاب شده از سیاهههای مرتبط با '''$1:'''",
978 'revdelete-text' => 'نسخهها و موارد حذف شده کماکان از طریق تارخچه و سیاههها قابل مشاهده هستند، اما بخشهایی از محتوای آنها توسط عموم قابل مشاهده نخواهد بود. سایر مدیران این ویکی هنوز میتوانند این محتوای پنهان را ببینند و حتی موارد حذف شده را احیا کنند، مگر آن که محدودیتهای دیگری اعمال گردد.',
979 'revdelete-legend' => 'تنظیم محدودیتهای نسخه:',
980 'revdelete-hide-text' => 'نهفتن متن نسخه',
981 'revdelete-hide-name' => 'نهفتن عمل و هدف',
982 'revdelete-hide-comment' => 'نهفتن توضیح ویرایش',
983 'revdelete-hide-user' => 'نام کاربری/نشانی IP ویراستار مخفی شود',
984 'revdelete-hide-restricted' => 'اعمال این تغییرات بر مدیران به همراه دیگران',
985 'revdelete-suppress' => 'از دسترسی مدیران به داده نیز مانند سایر کاربران جلوگیری به عمل آید.',
986 'revdelete-hide-image' => 'نهفتن محتویات پرونده',
987 'revdelete-unsuppress' => 'خاتمهٔ محدودیتها در مورد نسخههای انتخاب شده',
988 'revdelete-log' => 'توضیح سیاهه:',
989 'revdelete-submit' => 'اِعمال بر نسخهٔ انتخابشده',
990 'revdelete-logentry' => 'تغییر پیدایی نسخه در [[$1]]',
991 'logdelete-logentry' => 'تغییر پیدایی مورد در [[$1]]',
992 'revdelete-success' => 'تغییر پیدایی نسخه با موفقیت انجام شد.',
993 'logdelete-success' => 'تغییر پیدایی مورد با موفقیت انجام شد.',
994 'revdel-restore' => 'تغییر پیدایی',
995 'pagehist' => 'تاریخچهٔ صفحه',
996 'deletedhist' => 'تاریخچهٔ حذف شده',
997 'revdelete-content' => 'محتوا',
998 'revdelete-summary' => 'خلاصه ویرایش',
999 'revdelete-uname' => 'نام کاربر',
1000 'revdelete-restricted' => 'مدیران را محدود کرد',
1001 'revdelete-unrestricted' => 'محدودیت مدیران را لغو کرد',
1002 'revdelete-hid' => '$1 را پنهان کرد',
1003 'revdelete-unhid' => '$1 را از حالت پنهان در آورد',
1004 'revdelete-log-message' => '$1 برای $2 {{PLURAL:$2|نسخه|نسخه}}',
1005 'logdelete-log-message' => '$1 برای $2 {{PLURAL:$2|رخداد|رخداد}}',
1008 'suppressionlog' => 'سیاههٔ فرونشانی',
1009 'suppressionlogtext' => 'در زیر فهرستی از آخرین حذفها و قطع دسترسیهایی که حاوی محتوایی هستند که از مدیران پنهان شدهاند را میبینید.
1010 برای مشاهدهٔ فهرستی از قطع دسترسیهای فعال [[Special:Ipblocklist|فهرست قطعدسترسیها]] را ببینید.',
1013 'mergehistory' => 'ادغام تاریخچه صفحهها',
1014 'mergehistory-header' => "این صفحه به شما این امکان را میدهد که نسخههای تاریخچهٔ یک مقاله را با یک مقاله دیگر ادغام کنید.
1015 اطمینان حاصل کنید که این تغییر به توالی زمانی ویرایشها لطمه نخواهد زد.
1017 '''دست کم نسخه فعلی صفحه مبدا باید باقی بماند.'''",
1018 'mergehistory-box' => 'ادغام نسخههای دو صفحه:',
1019 'mergehistory-from' => 'صفحه مبدا:',
1020 'mergehistory-into' => 'صفحه مقصد:',
1021 'mergehistory-list' => 'تاریخچه قابل ادغام',
1022 'mergehistory-merge' => 'این نسخههای [[:$1]] قابل ادغام با [[:$2]] هستند.
1023 از ستون دکمههای رادیویی استفاده کنید تا نسخههایی که تا قبل از یک زمان مشخص ایجاد شدهاند را انتخاب کنید..
1024 توجه کنید که کلیک روی پیوندها باعث پاک شدن تنظیماتی که تا آن لحظه اعمال کردهاید میشود.',
1025 'mergehistory-go' => 'نمایش تاریخچه قابل ادغام',
1026 'mergehistory-submit' => 'ادغام نسخهها',
1027 'mergehistory-empty' => 'هیچیک از نسخهها قابل ادغام نیستند',
1028 'mergehistory-success' => '$3 نسخه از [[:$1]] با موفقیت در [[:$2]] ادغام {{PLURAL:$3|شد|شدند}}.',
1029 'mergehistory-fail' => 'ادغام تاریخچه ممکن نیست، لطفاً گزینههای صفحه و زمان را بازبینی کنید.',
1030 'mergehistory-no-source' => 'صفحهٔ مبدا $1 وجود ندارد.',
1031 'mergehistory-no-destination' => 'صفحهٔ مقصد $1 وجود ندارد.',
1032 'mergehistory-invalid-source' => 'صفحهٔ مبدا باید عنوان قابل قبولی داشته باشد.',
1033 'mergehistory-invalid-destination' => 'صفحهٔ مقصد باید عنوان قابل قبولی داشته باشد.',
1034 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] را در [[:$2]] ادغام کرد',
1035 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] را در [[:$2]] ادغام کرد: $3',
1038 'mergelog' => 'سیاهه ادغام',
1039 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] در [[$2]] ادغام شد (نسخههای تا $3)',
1040 'revertmerge' => 'واگردانی ادغام',
1041 'mergelogpagetext' => 'در زیر سیاهه آخرین موارد ادغام تاریخچه یک صفحه در صفحهای دیگر را میبینید.',
1044 'history-title' => 'تاریخچه ویرایشهای «$1»',
1045 'difference' => '(تفاوت بین نسخهها)',
1046 'lineno' => 'سطر $1:',
1047 'compareselectedversions' => 'مقایسهٔ نسخههای انتخابشده',
1048 'editundo' => 'خنثیسازی',
1049 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1||$1 }}ویرایش میانی نشان داده نشدهاست.)',
1052 'searchresults' => 'نتایج جستجو',
1053 'searchresulttext' => 'برای اطلاعات بیشتر دربارهٔ جستجوی {{SITENAME}}، به [[{{ns:project}}:جستجو کردن|جستجوی {{SITENAME}}]] مراجعه کنید.',
1054 'searchsubtitle' => '«[[:$1]]» را جُستید',
1055 'searchsubtitleinvalid' => 'برای پرسوجوی «$1»',
1056 'noexactmatch' => "'''صفحهای با عنوان دقیق \"\$1\" وجود ندارد.''' شما میتوانید این صفحه را [[:\$1|ایجاد کنید]].",
1057 'noexactmatch-nocreate' => "'''صفحهای با عنوان «$1» وجود ندارد.'''",
1058 'toomanymatches' => 'تعداد موارد مطابق خیلی زیاد بود، لطفاً درخواست دیگری را امتحان کنید',
1059 'titlematches' => 'عنوان مقاله تطبیق میکند',
1060 'notitlematches' => 'عنوان هیچ مقالهای نمیخورد',
1061 'textmatches' => 'متن مقاله تطبیق میکند',
1062 'notextmatches' => 'متن هیچ مقالهای نمیخورد',
1063 'prevn' => '$1تای قبلی',
1064 'nextn' => '$1تای بعدی',
1065 'viewprevnext' => 'نمایش ($1) ($2) ($3).',
1066 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|یک کلمه|$2 کلمه}})',
1067 'search-result-score' => 'ارتباط: $1%',
1068 'search-redirect' => '(تغییر مسیر $1)',
1069 'search-section' => '(بخض $1)',
1070 'search-suggest' => 'آیا منظورتان این بود: $1',
1071 'search-interwiki-caption' => 'پروژههای خواهر',
1072 'search-interwiki-default' => '$1 :نتیجه',
1073 'search-interwiki-more' => '(بیشتر)',
1074 'search-mwsuggest-enabled' => 'با پیشنهاد',
1075 'search-mwsuggest-disabled' => 'هیچ پیشنهادی نیست',
1076 'search-relatedarticle' => 'مرتبط',
1077 'mwsuggest-disable' => 'پیشنهادهای مبتنی بر AJAX را غیر فعال کن',
1078 'searchrelated' => 'مرتبط',
1079 'searchall' => 'همه',
1080 'showingresults' => "نمایش {{PLURAL:$1|'''1''' نتیجه|'''$1''' نتیجه}} در پایین، آغاز از #'''$2'''.",
1081 'showingresultsnum' => "نمایش '''$3''' {{PLURAL:$3|نتیجه|نتیجه}} در پایین، آغاز از #'''$2'''.",
1082 'showingresultstotal' => "نمایش {{PLURAL:$3|نتیجهٔ '''$1''' از '''$3'''|نتیجههای '''$1 - $2''' از '''$3'''}}",
1083 'nonefound' => "<strong>نکته</strong>
1084 جستجوهای ناموفق معمولاً به علت جستن واژگان متداولی چون ''از'' و ''را'' که فهرست نشدهاند، رخ میدهد یا اینکه چندین گزارهٔ جستجو وارد میشود (فقط صفحههایی که حاوی همهٔ این گزارهها باشند در نتیجه نمایش داده میشوند.).",
1085 'powersearch' => 'جستجوی پیشرفته',
1086 'powersearch-legend' => 'جستجوی پیشرفته',
1087 'powersearch-ns' => 'جستجو در فضاهای نام:',
1088 'powersearch-redir' => 'تغییرمسیرها فهرست شوند',
1089 'powersearch-field' => 'جستجو برای',
1090 'search-external' => 'جستجوی خارجی',
1091 'searchdisabled' => 'با عرض شرمندگی، جستجوی کل متن موقتاً از کار انداخته شده است. میتوانید از جستجوی Google در پایین استفاده کنید. نتایج حاصل از جستجو با این روش ممکن است بهروز نباشند.',
1094 'preferences' => 'ترجیحات',
1095 'mypreferences' => 'ترجیحات من',
1096 'prefs-edits' => 'تعداد ویرایشها',
1097 'prefsnologin' => 'به سیستم وارد نشدهاید',
1098 'prefsnologintext' => 'برای تنظیم ترجیحات کاربر باید [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]].',
1099 'prefsreset' => 'ترجیحات از حافظه میزان شد.',
1100 'qbsettings' => 'تنظیمات نوار سریع',
1101 'qbsettings-none' => 'نباشد',
1102 'qbsettings-fixedleft' => 'ثابت چپ',
1103 'qbsettings-fixedright' => 'ثابت راست',
1104 'qbsettings-floatingleft' => 'شناور چپ',
1105 'qbsettings-floatingright' => 'شناور راست',
1106 'changepassword' => 'تغییر گذرواژه',
1108 'math' => 'نمایش ریاضیات',
1109 'dateformat' => 'قالب تاریخ',
1110 'datedefault' => 'بدون ترجیح',
1111 'datetime' => 'تاریخ و زمان',
1112 'math_failure' => 'شکست در تجزیه',
1113 'math_unknown_error' => 'خطای ناشناخته',
1114 'math_unknown_function' => 'تابع ناشناختهٔ',
1115 'math_lexing_error' => 'خطای lexing',
1116 'math_syntax_error' => 'خطای نحوی',
1117 'math_image_error' => 'تبدیل به PNG شکست خورد',
1118 'math_bad_tmpdir' => 'امکان ایجاد یا نوشتن اطلاعات در پوشه موقت (temp) ریاضی وجود ندارد.',
1119 'math_bad_output' => 'امکان ایجاد یا نوشتن اطلاعات در پوشه خروجی (output) ریاضی وجود ندارد.',
1120 'math_notexvc' => 'برنامهٔ اجرایی texvc موجود نیست. برای اطلاعات بیشتر به <span dir=ltr>math/README</span> مراجعه کنید.',
1121 'prefs-personal' => 'دادههای کاربر',
1122 'prefs-rc' => 'تغییرات اخیر',
1123 'prefs-watchlist' => 'فهرست پیگیریها',
1124 'prefs-watchlist-days' => 'تعداد روزهایی که باید در فهرست پیگیریها نمایش داده شود:',
1125 'prefs-watchlist-edits' => 'تعداد ویرایشهای نشانداده در فهرست پیگیریهای گسترشیافته:',
1126 'prefs-misc' => 'تنظیمات متفرقه',
1127 'saveprefs' => 'ذخیرهٔ ترجیحات',
1128 'resetprefs' => 'صفر کردن ترجیحات',
1129 'oldpassword' => 'گذرواژهٔ پیشین',
1130 'newpassword' => 'گذرواژهٔ جدید',
1131 'retypenew' => 'گذرواژهٔ جدید را دوباره وارد کنید',
1132 'textboxsize' => 'ابعاد جعبهٔ متن',
1133 'rows' => 'تعداد سطرها',
1134 'columns' => 'تعداد ستونها',
1135 'searchresultshead' => 'تنظیمات نتیجهٔ جستجو',
1136 'resultsperpage' => 'تعداد نتایج در هر صفحه',
1137 'contextlines' => 'تعداد سطرها در هر نتیجه',
1138 'contextchars' => 'تعداد نویسههای اطراف در سطر',
1139 'stub-threshold' => 'آستانهٔ ویرایش پیوندهای <a href="#" class="stub">ناقص</a>:',
1140 'recentchangesdays' => 'تعداد روزهای نمایش دادهشده در تغییرات اخیر:',
1141 'recentchangescount' => 'تعداد عناوین در تغییرات اخیر',
1142 'savedprefs' => 'ترجیحات شما ذخیره شد.',
1143 'timezonelegend' => 'منطقهٔ زمانی',
1144 'timezonetext' => 'تفاوت تعداد ساعت زمان محلیتان با زمان خادم (وقت گرینیچ) را وارد کنید.',
1145 'localtime' => 'نمایش زمان محلی',
1146 'timezoneoffset' => 'تفاوت',
1147 'servertime' => 'زمان فعلی کارگزار',
1148 'guesstimezone' => 'از مرورگر گرفته شود',
1149 'allowemail' => 'امکان دریافت پست الکترونیکی از دیگر کاربران',
1150 'prefs-searchoptions' => 'گزینههای جستجو',
1151 'prefs-namespaces' => 'فضاهای نام',
1152 'defaultns' => 'به طور پیشفرض در این فضاهای نام جستجو شود:',
1153 'default' => 'پیشفرض',
1154 'files' => 'پروندهها',
1157 'userrights' => 'مدیریت اختیارات کاربر', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1158 'userrights-lookup-user' => 'مدیریت گروههای کاربری',
1159 'userrights-user-editname' => 'یک نام کاربری وارد کنید:',
1160 'editusergroup' => 'ویرایش گروههای کاربری',
1161 'editinguser' => "تغییر اختیارات کاربری برای '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1162 'userrights-editusergroup' => 'ویرایش گروههای کاربری',
1163 'saveusergroups' => 'ثبت گروههای کاربری',
1164 'userrights-groupsmember' => 'عضو:',
1165 'userrights-groupsremovable' => 'گروههای قابل حذف:',
1166 'userrights-groupsavailable' => 'گروههای موجود:',
1167 'userrights-groups-help' => 'شما میتوانید گروههایی که کاربر در آن قرار دارد را تغییر دهید.
1168 یک جعبه علامت خورده به این معنی است که کاربر در آن گروه قرار دارد.
1169 یک جعبه خالی به این معنی است که کاربر در آن گروه قرار ندارد.',
1170 'userrights-reason' => 'علت تغییر:',
1171 'userrights-available-none' => 'شما نمیتوانید عضویت در گروهها را تغییر دهید.',
1172 'userrights-available-add' => 'شما میتوانید کاربرانی را به این {{PLURAL:$2|گروه|گروهها}} اضافه کنید: $1.',
1173 'userrights-available-remove' => 'شما میتوانید کاربرانی را از این {{PLURAL:$2|گروه|گروهها}} حذف کنید: $1.',
1174 'userrights-available-add-self' => 'شما میتوانید خود را عضو این {{PLURAL:$2|گروه|گروهها}} بکنید: $1.',
1175 'userrights-available-remove-self' => 'شما میتوانید خود را از عضویت در این {{PLURAL:$2|گروه|گروهها}} در آورید: $1.',
1176 'userrights-no-interwiki' => 'شما اجازه تغییر اختیارات کاربران دیگر ویکیها را ندارید.',
1177 'userrights-nodatabase' => 'پایگاه داده $1 وجود ندارد یا محلی نیست.',
1178 'userrights-nologin' => 'شما باید با یک حساب کاربری دارای اختیار مدیریتی [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]] تا بتوانید اختیارات کاربران را تعیین کنید.',
1179 'userrights-notallowed' => 'حساب کاربری شما اجازه تغییر اختیارات کاربری را ندارد.',
1180 'userrights-changeable-col' => 'گروههایی که میتوانید تغییر دهید',
1181 'userrights-unchangeable-col' => 'گروههایی که نمیتوانید تغییر دهید',
1185 'group-user' => 'کاربرها',
1186 'group-autoconfirmed' => 'کاربران تاییدشده',
1187 'group-bot' => 'رباتها',
1188 'group-sysop' => 'مدیران',
1189 'group-bureaucrat' => 'دیوانسالاران',
1190 'group-suppress' => 'ناظران',
1191 'group-all' => '(همه)',
1193 'group-user-member' => 'کاربر',
1194 'group-autoconfirmed-member' => 'کاربر تاییدشده',
1195 'group-bot-member' => 'ربات',
1196 'group-sysop-member' => 'مدیر',
1197 'group-bureaucrat-member' => 'دیوانسالار',
1198 'group-suppress-member' => 'ناظر',
1200 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کاربران',
1201 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:کاربران تاییدشده',
1202 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:رباتها',
1203 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:مدیران',
1204 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:دیوانسالارها',
1205 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:نظارت',
1208 'right-read' => 'خواندن صفحه',
1209 'right-edit' => 'ویرایش صفحه',
1210 'right-createpage' => 'ایجاد صفحه (در مورد صفحههای غیر بحث)',
1211 'right-createtalk' => 'ایجاد صفحهٔ بحث',
1212 'right-createaccount' => 'ایجاد حساب کاربری',
1213 'right-minoredit' => 'علامت زدن ویرایشها به صورت جزئی',
1214 'right-move' => 'انتقال صفحه',
1215 'right-move-subpages' => 'انتقال صفحهها به همراه زیرصفحههایشان',
1216 'right-suppressredirect' => 'انتقال صفحه بدون ایجاد تغییر مسیر از نام قبلی',
1217 'right-upload' => 'بارگذاری پرونده',
1218 'right-reupload' => 'بارگذاری مجدد پروندهای که از قبل وجود دارد',
1219 'right-reupload-own' => 'بارگذاری مجدد پروندهای که پیش از این توسط همان کاربر بارگذاری شدهاست',
1220 'right-reupload-shared' => 'باطل ساختن پروندههای مشترک به صورت محلی',
1221 'right-upload_by_url' => 'بارگذاری پرونده از یک نشانی اینترنتی (URL)',
1222 'right-purge' => 'خالی کردن میانگیر صفحه بدون مشاهدهٔ صفحهٔ تایید',
1223 'right-autoconfirmed' => 'ویرایش صفحههای نیمه حفاظتشده',
1224 'right-bot' => 'تلقیشده به عنوان یک فرآیند خودکار',
1225 'right-nominornewtalk' => 'ویرایش جزئی صفحههای بحث به شکلی که باعث اعلان پیغام جدید نشود',
1226 'right-apihighlimits' => 'استفاده از حداکثر محدودیت API',
1227 'right-writeapi' => 'استفاده از API مربوط به نوشتن',
1228 'right-delete' => 'حذف صفحه',
1229 'right-bigdelete' => 'حذف صفحههایی که تاریخچهٔ بزرگی دارند',
1230 'right-deleterevision' => 'حذف و احیای نسخههای خاصی از صفحه',
1231 'right-deletedhistory' => 'مشاهدهٔ موارد حذف شده از تاریخچه، بدون دیدن متن آنها',
1232 'right-browsearchive' => 'جستجوی صفحههای حذف شده',
1233 'right-undelete' => 'احیای صفحهٔ حذف شده',
1234 'right-suppressrevision' => 'بازبینی و احیای ویرایشهایی که از مدیران پنهان شدهاند',
1235 'right-suppressionlog' => 'مشاهدهٔ سیاهههای خصوصی',
1236 'right-block' => 'قطع دسترسی ویرایشی دیگر کاربران',
1237 'right-blockemail' => 'قطع دسترسی دیگر کاربران برای ارسال پست الکترونیکی',
1238 'right-hideuser' => 'قطع دسترسی کاربر و مخفی کردن آن از دید عموم',
1239 'right-ipblock-exempt' => 'تاثیر نپذیرفتن از قطع دسترسیهای IP، خودکار یا فاصلهای',
1240 'right-proxyunbannable' => 'تاثیر نپذیرفتن از قطع دسترسی خودکار پروکسیها',
1241 'right-protect' => 'تغییر میزان حفاظت صفحهها و ویرایش صفحههای حفاظت شده',
1242 'right-editprotected' => 'ویرایش صفحههای حفاظت شده (به شرط نبود حفاظت آبشاری)',
1243 'right-editinterface' => 'ویرایش رابط کاربری',
1244 'right-editusercssjs' => 'ویرایش صفحههای CSS و JS دیگر کاربرها',
1245 'right-rollback' => 'واگردانی سریع ویرایشهای آخرین کاربری که یک صفحه را ویرایش کردهاست',
1246 'right-markbotedits' => 'علامت زدن ویرایشهای واگردانی شده به عنوان ویرایش ربات',
1247 'right-noratelimit' => 'تاثیر ناپذیر از محدودیت سرعت',
1248 'right-import' => 'وارد کردن صفحه از ویکیهای دیگر',
1249 'right-importupload' => 'وارد کردن صفحه از طریق بارگذاری پرونده',
1250 'right-patrol' => 'علامت زدن ویرایشهای گشت خورده',
1251 'right-autopatrol' => 'علامت زدن خودکار ویرایشها به عنوان گشت خورده',
1252 'right-patrolmarks' => 'مشاهدهٔ علامت گشت تغییرات اخیر',
1253 'right-unwatchedpages' => 'مشاهدهٔ فهرست صفحههایی که پیگیری نمیشوند',
1254 'right-trackback' => 'ثبت یک بازتاب',
1255 'right-mergehistory' => 'ادغام تاریخچهٔ صفحهها',
1256 'right-userrights' => 'ویرایش تمام اختیارات کاربرها',
1257 'right-userrights-interwiki' => 'ویرایش اختیارات کاربرهای ویکیهای دیگر',
1258 'right-siteadmin' => 'قفل کردن و باز کردن پایگاه داده',
1261 'rightslog' => 'سیاههٔ اختیارات کاربر',
1262 'rightslogtext' => 'این سیاههٔ تغییرات اختیارات کاربر است.',
1263 'rightslogentry' => 'عضویت $1 از گروه $2 به $3 تغییر داده شد.',
1264 'rightsnone' => '(هیچ)',
1267 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تغییر|تغییر}}',
1268 'recentchanges' => 'تغییرات اخیر',
1269 'recentchangestext' => 'آخرین تغییرات ویکی را در این صفحه پیگیری کنید.',
1270 'recentchanges-feed-description' => 'ردیابی آخرین تغییرات این ویکی در این خورد.',
1271 'rcnote' => 'در زیر آخرین <strong>$1</strong> تغییر در <strong>$2</strong> روز اخیر تا $3 {{PLURAL:$1|آمدهاست|آمدهاند}}.',
1272 'rcnotefrom' => 'در زیر تغییرات از تاریخ <b>$2</b> آمدهاند (تا <b>$1</b> مورد نشان داده میشود).',
1273 'rclistfrom' => 'نمایش تغییرات جدید با شروع از $1',
1274 'rcshowhideminor' => 'ویرایشهای جزئی $1',
1275 'rcshowhidebots' => 'رباتها $1',
1276 'rcshowhideliu' => 'کاربران ثبتنامکرده $1',
1277 'rcshowhideanons' => 'کاربران ناشناس $1',
1278 'rcshowhidepatr' => 'ویرایشهای گشتی $1',
1279 'rcshowhidemine' => 'ویرایشهای من $1',
1280 'rclinks' => 'نمایش آخرین $1 تغییر در $2 روز اخیر؛ $3',
1282 'hist' => 'تاریخچه',
1283 'hide' => 'مخفی شود',
1285 'minoreditletter' => 'جز',
1286 'newpageletter' => 'جد',
1287 'boteditletter' => 'ر',
1288 'sectionlink' => '←',
1289 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|کاربر|کاربر}} پیگیریکننده]',
1290 'rc_categories' => 'محدود به ردهها بشود (بین ردهها نویسهٔ | را قرار دهید)',
1291 'rc_categories_any' => 'هر کدام',
1292 'newsectionsummary' => '/* $1 */ بخش تازه',
1294 # Recent changes linked
1295 'recentchangeslinked' => 'تغییرات مرتبط',
1296 'recentchangeslinked-title' => 'تغییرهای مرتبط با $1',
1297 'recentchangeslinked-noresult' => 'در بازهٔ زمانی دادهشده تغییری در صفحههای پیوندداده رخ ندادهاست.',
1298 'recentchangeslinked-summary' => "این صفحهٔ ویژه تغییرات اخیر در صفحههای پیوند داده شده به این صفحه را نشان میدهد.
1299 صفحههای که در فهرست پیگیریهای شما باشند به صورت '''سیاه''' نشان داده میشوند.",
1300 'recentchangeslinked-page' => 'نام صفحه:',
1301 'recentchangeslinked-to' => 'تغییرات صفحههای که به صفحه مورد نظر پیوند دارند را نمایش بده',
1304 'upload' => 'بارگذاری پرونده',
1305 'uploadbtn' => 'بارگذاری پرونده',
1306 'reupload' => 'بارگذاری دوباره',
1307 'reuploaddesc' => 'بازگشت به فرم بارگذاری',
1308 'uploadnologin' => 'به سیستم وارد نشدهاید',
1309 'uploadnologintext' => 'برای بار کردن پروندهها باید [[Special:Userlogin|وارد سیستم شوید]].',
1310 'upload_directory_missing' => 'شاخهٔ بارگذاری ($1) وجود ندارد و قابل ایجاد نیست.',
1311 'upload_directory_read_only' => 'شاخهٔ بارگذاری ($1) از طرف کارگزار وب قابل نوشتن نیست.',
1312 'uploaderror' => 'خطا در بار کردن',
1313 'uploadtext' => "از فرم زیر برای بارگذاری کردن پروندههای جدید استفاده کنید. برای دیدن پروندههایی که قبلاً بارگذاری شدهاند به
1314 [[Special:Imagelist|فهرست پروندهها]] بروید. بارگذاری و حذف پروندهها همچنین در [[Special:Log/upload|سیاههٔ بارگذاریها]] ثبت میشود.
1316 بعد از این که پروندهای را بارگذاری کردید، به این سه شکل میتوانید آن را در صفحهها استفاده کنید:
1318 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1319 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>'''
1320 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''",
1321 'upload-permitted' => 'انواع مجاز پروندهها: $1.',
1322 'upload-preferred' => 'انواع ترجیحداده شده پروندهها: $1.',
1323 'upload-prohibited' => 'انواع غیر مجاز پروندهها: $1.',
1324 'uploadlog' => 'سیاههی بارکردنها',
1325 'uploadlogpage' => 'سیاههی_بارکردنها',
1326 'uploadlogpagetext' => 'فهرست زیر فهرستی از آخرین بارکردنهای پروندههای است.
1327 همهی زمانهای نشاندادهشده زمان خادم هستند (وقت گرینیچ).',
1328 'filename' => 'نام پرونده',
1329 'filedesc' => 'خلاصه',
1330 'fileuploadsummary' => 'خلاصه:',
1331 'filestatus' => 'وضعیت حق تکثیر:',
1332 'filesource' => 'منبع:',
1333 'uploadedfiles' => 'پروندههای بارشده',
1334 'ignorewarning' => 'چشمپوشی از هشدار و ذخیرهٔ پرونده.',
1335 'ignorewarnings' => 'چشمپوشی از همهٔ هشدارها',
1336 'minlength1' => 'اسم پرونده دست کم باید یک حرف باشد.',
1337 'illegalfilename' => 'نام پرونده «$1» نویسههایی را شامل میشود که در نام صفحهها مجاز نیستند. لطفاً نام پرونده را تغییر دهید و آن را دوباره بار کنید.',
1338 'badfilename' => 'نام پرونده به «$1» تغییر کرد.',
1339 'filetype-badmime' => 'پروندههایی که نوع MIME آنها $1 باشد برای بارگزاری مجاز نیستند.',
1340 'filetype-unwanted-type' => "'''‎«.$1\\»‎''' یک نوع پرونده نامطلوب است. انواع مطلوب پروندهها عبارتند از: $2.",
1341 'filetype-banned-type' => "'''‎«.$1\\»‎''' یک نوع غیر مجاز پرونده است. انواع مجاز پروندهها عبارتند از: $2.",
1342 'filetype-missing' => 'پرونده پسوند ندارد (مانند ‎«.jpg»‎).',
1343 'large-file' => 'توصیه میشود که پروندهها بزرگتر از $1 نباشند: این پرونده $2 است.',
1344 'largefileserver' => 'این پرونده از اندازهای که در پیکربندی خادم بعنوان سقف اندازهٔ پرونده درنظر گرفته شدهاست، بزرگتر است.',
1345 'emptyfile' => 'پروندهٔ بارشده خالی بنظر میرسد. این مساله ممکن است به دلیل خطای تایپی در نام پرونده رخ داده باشد. لطفاً تأیید کنید که میخواهید این پرونده را با همین شرایط بار کنید.',
1346 'fileexists' => 'در حال حاضر، پروندهای با همین نام موجود است. اگر مطمئن نیستید که میخواهید آن پرونده را تغییر دهید، لطفاً <strong><tt>$1</tt></strong> را بررسی کنید.',
1347 'filepageexists' => 'یک صفحه (و نه تصویر) با این نام وجود دارد، اگر مطمئن نیستید که میخواهید آن را تغییر دهید لطفاً <strong><tt>$1</tt></strong> را بررسی کنید.',
1348 'fileexists-extension' => "پروندهای با نام مشابه وجود دارد.<br />
1349 نام پروندهای که بارگزاری کردید این بود:'''<tt>$1</tt>'''<br />
1350 نام پروندهای که از قبل موجود است این است:'''<tt>$2</tt>'''<br />
1351 لطفاً یک نام دیگر انتخاب کنید.",
1352 'fileexists-thumb' => "<center>'''تصویر از قبل موجود است'''</center>",
1353 'fileexists-thumbnail-yes' => 'به نظر میرسد که این پرونده، یک تصویر بندانگشتی (thumbnail) از تصویر بزرگتر اصلی باشد. لطفاً پروندهٔ با نام $1 را نگاه کنید. اگر پروندهٔ فعلی، تصویر کوچکشدهٔ آن پرونده است، نیازی به بارگذاری تصویر کوچکتر نیست.',
1354 'file-thumbnail-no' => 'نام پرونده با $1 آغاز میشود. به نظر میرسد که این پرونده، یک تصویر بندانگشتی (thumbnail) از تصویر بزرگتر اصلی باشد. اگر تصویر با اندازهٔ اصلی را دارید، آن را بارگذاری کنید. در غیر این صورت، نام پرونده را تغییر دهید.',
1355 'fileexists-forbidden' => 'در حال حاضر، پروندهای به همین نام وجود دارد؛ لطفاً برگردید و پروندهٔ موردنظر خود را با نام دیگری بار کنید.
1356 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1357 'fileexists-shared-forbidden' => 'در حال حاضر، پروندهای با همین نام در انبارهٔ مشترک پروندهها وجود دارد؛ لطفاً برگردید و پروندهٔ موردنظر خود را با نام دیگری بار کنید.
1358 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1359 'file-exists-duplicate' => 'به نظر میرسد این پرونده نسخهای تکراری از {{PLURAL:$1|پروندهٔ|پروندههای}} زیر باشد:',
1360 'successfulupload' => 'بار کردن با موفقیت انجام شد',
1361 'uploadwarning' => 'هشدار بار کردن',
1362 'savefile' => 'ذخیرهی پرونده',
1363 'uploadedimage' => '«[[$1]]» بار شد',
1364 'overwroteimage' => 'نسخه جدیدی از «[[$1]]» را بارگذاری کرد.',
1365 'uploaddisabled' => 'شرمنده، بار کردن از کار افتاده است.',
1366 'uploaddisabledtext' => 'امکان بارگذاری پرونده در این ویکی غیرفعال شدهاست.',
1367 'uploadscripted' => 'این صفحه حاوی اسکریپت یا کدی اچتیامال است که ممکن است بهنادرست توسط مرورگر وب تفسیر شود.',
1368 'uploadcorrupt' => 'این پرونده خراب است و یا پسوندی اشتباه دارد. لطفاً پرونده را بررسی نمایید و آن را دوباره بار کنید.',
1369 'uploadvirus' => 'این پرونده ویروس دارد! جزئیات : $1',
1370 'sourcefilename' => 'نام پروندهٔ اصلی:',
1371 'destfilename' => 'نام پروندهٔ مقصد:',
1372 'upload-maxfilesize' => 'حداکثر اندازهٔ پرونده: $1',
1373 'watchthisupload' => 'پیگیری این صفحه',
1374 'filewasdeleted' => 'پروندهای با همین نام پیشتر بارگذاری و پس از آن پاک شدهاست. بهتر است پیش از بارگذاری مجدد نگاهی به $1 بیندازید.',
1375 'upload-wasdeleted' => "'''هشدار: شما در حال بارگذاری پروندهای هستید که پیش از این حذف شده است.'''
1377 شما باید بیندیشید که آیا بارگذاری مجدد پرونده مناسب است یا خیر.
1378 سیاهه حذف مربوط به این پرونده در زیر آمده است:",
1379 'filename-bad-prefix' => "نام پروندهای که بارگذاری میکنید با '''$1''' آغاز میشود که یک پیشوند مخصوص تصاویر ثبت شده توسط دوربینهای دیجیتال است.
1380 لطفاً نامی بهتر برای پرونده برگزینید.",
1382 'upload-proto-error' => 'قرارداد نادرست',
1383 'upload-proto-error-text' => 'بارگذاری از دوردست به نشانیهایی که با <code dir=ltr>http://</code> یا <code dir=ltr>ftp://</code> آغاز شوند نیاز دارد.',
1384 'upload-file-error' => 'خطای داخلی',
1385 'upload-file-error-text' => 'هنگام تلاش برای ایجاد یک پروندهٔ موقت در کارگزار یک خطای داخلی رخ داد. لطفاً با مدیر سیستم تماس بگیرید.',
1386 'upload-misc-error' => 'خطایی نامعلوم در بارگذاری',
1387 'upload-misc-error-text' => 'هنگام بارگذاری، خطایی نامعلوم رخ داد. لطفاً اطمینان حاصل کنید که نشانی (URL) معتبر و قابل دسترسی است و بعد دوباره تلاش کنید. اگر مشکل همچنان برقرار بود با یکی از مدیران سیستم تماس بگیرید.',
1389 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1390 'upload-curl-error6' => 'دسترسی به URL ممکن نشد.',
1391 'upload-curl-error6-text' => 'URL داده شده قابل دسترسی نیست. لطفاً درستی آن و اینکه وبگاه برقرار است را بازرسی کنید.',
1392 'upload-curl-error28' => 'زمان بارگذاری سر آمد.',
1393 'upload-curl-error28-text' => 'این وبگاه بیش از اندازه در پاسخ تعلل کرد. لطفاً بررسی کنید که آیا وبگاه فعال و برخط است یا نه. سپس لختی درنگ کنید و دوباره تلاش نمایید. شاید بد نباشد که در زمان خلوتتری دوباره تلاش کنید.',
1395 'license' => 'اجازهنامه:',
1396 'nolicense' => 'هیچیک انتخاب نشدهاست.',
1397 'license-nopreview' => '(پیشنمایش وجود ندارد)',
1398 'upload_source_url' => '(یک نشانی اینترنتی معتبر و قابل دسترسی برای عموم)',
1399 'upload_source_file' => '(پروندهای در رایانهٔ شما)',
1402 'imagelist-summary' => 'این صفحهٔ ویژه تمام پروندههای بارگذاری شده را نشان میدهد.
1403 به طور پیشفرض آخرین پروندههای بازگذاری شده بالاتر نمایش داده میشوند.
1404 کلیک کردن روی عنوان ستونها باعث تغییر ترتیب نمایش پروندهها میشود.',
1405 'imagelist_search_for' => 'جستجوی نام تصویر:',
1406 'imgfile' => 'پرونده',
1407 'imagelist' => 'فهرست تصاویر',
1408 'imagelist_date' => 'تاریخ',
1409 'imagelist_name' => 'نام',
1410 'imagelist_user' => 'کاربر',
1411 'imagelist_size' => 'اندازه (بایت)',
1412 'imagelist_description' => 'توصیف',
1414 # Image description page
1415 'filehist' => 'تاریخچه پرونده',
1416 'filehist-help' => 'روی تاریخها کلیک کنید تا نسخهٔ مربوط را ببینید.',
1417 'filehist-deleteall' => 'حذف همه',
1418 'filehist-deleteone' => 'حذف این مورد',
1419 'filehist-revert' => 'واگردانی',
1420 'filehist-current' => 'نسخهٔ فعلی',
1421 'filehist-datetime' => 'تاریخ',
1422 'filehist-user' => 'کاربر',
1423 'filehist-dimensions' => 'ابعاد',
1424 'filehist-filesize' => 'اندازه پرونده',
1425 'filehist-comment' => 'توضیح',
1426 'imagelinks' => 'پیوندهای تصویر',
1427 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحههای}} زیر به این تصویر پیوند {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}:',
1428 'nolinkstoimage' => 'هیچ صفحهای به این تصویر پیوند ندارد.',
1429 'morelinkstoimage' => '[[Special:Whatlinkshere/$1|پیوندهای دیگر]] به این پرونده را ببینید.',
1430 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|پروندهٔ|پروندههای}} زیر به این صفحه تغییر مسیر {{PLURAL:$1|میدهد|میدهند}}:',
1431 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|پروندهٔ|پروندههای}} زیر نسخهٔ تکراری این پرونده {{PLURAL:$1|است|هستند}}:',
1432 'sharedupload' => 'این پرونده یک بارگذاری اشتراکی است و ممکن است از طریق دیگر پروژهها هم قابل دسترسی باشد.',
1433 'shareduploadwiki' => 'لطفاً برای اطلاعات بیشتر $1 را ببینید.',
1434 'shareduploadwiki-desc' => 'توضیحات در مورد $1 آن در زیر نشان داده شدهاست.',
1435 'shareduploadwiki-linktext' => 'صفحهٔ توصیف پرونده',
1436 'shareduploadduplicate' => 'این پرونده نسخهای تکراری از $1 است که در انبار مشترک وجود دارد.',
1437 'shareduploadduplicate-linktext' => 'پروندهای دیگر',
1438 'shareduploadconflict' => 'این پرونده همنام با $1 است که در انبار مشترک وجود دارد.',
1439 'shareduploadconflict-linktext' => 'پروندهای دیگر',
1440 'noimage' => 'هیچ پروندهای با این نام موجود نیست میتوانید $1',
1441 'noimage-linktext' => 'آن را بار کنید.',
1442 'uploadnewversion-linktext' => 'بارکردن نسخهٔ جدیدی از پرونده',
1443 'imagepage-searchdupe' => 'جستجو برای پروندههای تکراری',
1446 'filerevert' => 'واگردانی $1',
1447 'filerevert-backlink' => '→ $1',
1448 'filerevert-legend' => 'واگردانی پرونده',
1449 'filerevert-intro' => "شما در حال واگردانی '''[[Media:$1|$1]]''' به [نسخهٔ $4 مورخ $2، $3] هستید.",
1450 'filerevert-comment' => 'توضیح',
1451 'filerevert-defaultcomment' => 'واگردانی به نسخهٔ $1، $2',
1452 'filerevert-submit' => 'برو',
1453 'filerevert-success' => "''[[Media:$1|$1]]''' به [نسخهٔ $4 مورخ $2، $3] واگردانده شد.",
1454 'filerevert-badversion' => 'نسخهٔ قدیمیتری از این پرونده وجود نداشت.',
1457 'filedelete' => 'حذف $1',
1458 'filedelete-backlink' => '→ $1',
1459 'filedelete-legend' => 'حذف پرونده',
1460 'filedelete-intro' => "شما در حال حذف کردن '''[[Media:$1|$1]]''' هستید.",
1461 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">شما در حال حذف نسخه \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' به تاریخ [$4 $3، $2] هستید.</span>',
1462 'filedelete-comment' => 'توضیح:',
1463 'filedelete-submit' => 'حذف',
1464 'filedelete-success' => "'''$1''' حذف شد.",
1465 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">نسخه \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' به تاریخ $3، $2 حذف شد.</span>',
1466 'filedelete-nofile' => "'''$1''' در این وبگاه وجود ندارد.",
1467 'filedelete-nofile-old' => "نسخه بایگانی شدهای از '''$1''' با مشخصات داده شده، وجود ندارد..",
1468 'filedelete-iscurrent' => 'شما میخواهید که آخرین نسخه از این پرونده را حذف کنید. لطفاً ابتدا پرونده را به یک نسخه قدیمیتر واگردانی کنید.',
1469 'filedelete-otherreason' => 'دلایل دیگر/اضافی:',
1470 'filedelete-reason-otherlist' => 'دیگر',
1471 'filedelete-reason-dropdown' => '
1475 'filedelete-edit-reasonlist' => 'ویرایش فهرست دلایل',
1478 'mimesearch' => 'جستجوی بر اساس MIME',
1479 'mimesearch-summary' => 'با کمک این صفحه شما میتوانید پروندههایی که یک نوع MIME به خصوص دارند را پیدا کنید. باید اطلاعات MIME را به صورت contenttype/subtype وارد کنید، نظیر <tt>image/jpeg</tt>.',
1480 'mimetype' => 'نوع MIME:',
1481 'download' => 'بارگیری',
1484 'unwatchedpages' => 'صفحههای پیگیرینشده',
1487 'listredirects' => 'فهرست صفحههای تغییرمسیر',
1490 'unusedtemplates' => 'الگوهای استفادهنشده',
1491 'unusedtemplatestext' => 'این صفحه همهٔ صفحههایی در فضای نام الگو را که در هیچ صفحهای به کار نرفتهاند، فهرست میکند. لطفاً پیش از پاککردن این صفحهها پیوندهای دیگر به آنها را هم وارسی کنید.',
1492 'unusedtemplateswlh' => 'پیوندهای دیگر',
1495 'randompage' => 'صفحهٔ تصادفی',
1496 'randompage-nopages' => 'هیچ صفحهای در این فضای نام موجود نیست',
1499 'randomredirect' => 'تغییرمسیر تصادفی',
1500 'randomredirect-nopages' => 'هیج صفحهٔ تغییر مسیری در این فضای نام موجود نیست.',
1503 'statistics' => 'آمار',
1504 'sitestats' => 'آمار وبگاه',
1505 'userstats' => 'آمار کاربران',
1506 'sitestatstext' => "کلاً {{PLURAL:$1|'''$1'''|'''$1'''}} صفحه در پایگاه وجود دارد.
1507 این شامل صفحههای «بحث»، صفحههای دربارهٔ {{SITENAME}}،صفحههای «ناقص» کوچک، تغییرمسیرها، و صفحههای دیگری میشود که احتمالاً مقاله به حساب نمیآیند.
1508 صرف نظر از اینها، <b>$2</b> صفحه هست که احتمالاً مقالهٔ معقول هستند.
1510 '''$8''' پرونده بارگذاری شدهاند.
1512 در مجموع صفحههای {{SITENAME}} '''$3''' بار بازدید شدهاند که شامل '''$4''' ویرایش میشود. به این ترتیب هر صفحه به طور متوسط '''$5''' بار ویرایش شده و به ازای هر ویرایش '''$6''' بازدید صورت گرفتهاست.
1514 طول [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue صف کارها] $7 است.",
1515 'userstatstext' => "تعداد '''$1''' کاربر ثبت شده وجود دارد که از بین آنها '''$2''' نفر ('''$4٪''') دارای دسترسی $5 {{PLURAL:$2|است|هستند}}.",
1516 'statistics-mostpopular' => 'صفحههایی که بیشترین تعداد بازدیدکننده را داشتهاند',
1518 'disambiguations' => 'صفحههای ابهامزدایی',
1519 'disambiguationspage' => 'صفحهها باید به طور دستی به این فهرست اضافه شوند تا در [[Special:Disambiguations]] مورد استفاده قرار بگیرند.
1520 صفحههای این فهرست باید از نوع صفحههای ابهامزدایی باشند.
1521 رباتها از این فهرست برای اصلاح صفحههای ابهامزدایی استفاده میکنند.',
1522 'disambiguations-text' => "صفحههای زیر پیوندی به یک '''صفحهٔ ابهامزدایی''' هستند. این صفحهها باید در عوض به موضوعات مرتبط پیوند داده شوند.<br />یک صفحه هنگامی
1523 صفحهٔ ابهامزدایی در نظر گرفته میشود که در آن از الگویی که به [[MediaWiki:disambiguationspage]] پیوند دارد استفاده شده باشد.",
1525 'doubleredirects' => 'تغییرمسیرهای دوتایی',
1526 'doubleredirectstext' => 'هر سطر دربردارندهٔ پیوندهایی به تغییر مسیر اول و دوم و همچنین خط نخست متن تغییر مسیر دوم است. معمولاً صفحهٔ مقصد واقعی که نخستین تغییرمسیر باید به آن باشد به این گونه مشخص میشود.',
1528 'brokenredirects' => 'تغییرمسیرهای خراب',
1529 'brokenredirectstext' => 'تغییرمسیرهای زیر به یک صفحهٔ ناموجود پیوند دارند.',
1530 'brokenredirects-edit' => '(ویرایش)',
1531 'brokenredirects-delete' => '(حذف)',
1533 'withoutinterwiki' => 'صفحههای بدون پیوند میانویکی',
1534 'withoutinterwiki-summary' => 'این صفحهها پیوندی به صفحهای به زبان دیگر نمیدارند:',
1535 'withoutinterwiki-legend' => 'پیشوند',
1536 'withoutinterwiki-submit' => 'نمایش',
1538 'fewestrevisions' => 'مقالههای دارای کمترین شمار ویرایش',
1540 # Miscellaneous special pages
1541 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بایت|بایت}}',
1542 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|رده|رده}}',
1543 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|پیوند|پیوند}}',
1544 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|عضو|عضو}}',
1545 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ویرایش|ویرایش}}',
1546 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|نمایش|نمایش}}',
1547 'specialpage-empty' => 'این صفحه تُهیاست.',
1548 'lonelypages' => 'صفحههای یتیم',
1549 'lonelypagestext' => 'به صفحههای زیر از هیچ صفحهٔ دیگری در این ویکی پیوند داده نشدهاست:',
1550 'uncategorizedpages' => 'صفحههای ردهبندی نشده',
1551 'uncategorizedcategories' => 'ردههای ردهبندی نشده',
1552 'uncategorizedimages' => 'تصویرهای ردهبندینشده',
1553 'uncategorizedtemplates' => 'الگوهای ردهبندی نشده',
1554 'unusedcategories' => 'ردههای بیاستفاده',
1555 'unusedimages' => 'تصویرهای استفادهنشده',
1556 'popularpages' => 'صفحههای محبوب',
1557 'wantedcategories' => 'ردههای مورد نیاز',
1558 'wantedpages' => 'صفحههای مورد نیاز',
1559 'missingfiles' => 'پروندههای گمشده',
1560 'mostlinked' => 'صفحههایی که بیشتر از همه به آنها پیوند شده است',
1561 'mostlinkedcategories' => 'ردههایی که بیشتر از همه به آنها پیوند شده است',
1562 'mostlinkedtemplates' => 'الگوهایی که بیشتر از همه به آنها پیوند شده است',
1563 'mostcategories' => 'مقالههایی که بیشترین تعداد رده را دارند',
1564 'mostimages' => 'تصاویری که بیشتر از همه به آنها پیوند شده است',
1565 'mostrevisions' => 'مقالههایی که بیشتر از بقیه ویرایش شدهاند',
1566 'prefixindex' => 'نمایهٔ پیشوندی',
1567 'shortpages' => 'صفحههای کوتاه',
1568 'longpages' => 'صفحههای بلند',
1569 'deadendpages' => 'صفحههای بنبست',
1570 'deadendpagestext' => 'صفحههای زیر به هیچ صفحهٔ دیگر در این ویکی پیوند ندارند.',
1571 'protectedpages' => 'صفحههای حفاظتشده',
1572 'protectedpages-indef' => 'فقط حفاظتهای بیپایان',
1573 'protectedpagestext' => 'صفحههای زیر در برابر ویرایش یا انتقال حفاظت شدهاند:',
1574 'protectedpagesempty' => 'در حال حاضر هیچصفحهای محافظت نشدهاست.',
1575 'protectedtitles' => 'عنوانهای محافظت شده',
1576 'protectedtitlestext' => 'عنوانهای زیر از ایجاد محافظت شدهاند',
1577 'protectedtitlesempty' => 'در حال حاضر هیچ عنوانی با این پارامترها محافظت نشدهاست.',
1578 'listusers' => 'فهرست کاربران',
1579 'newpages' => 'صفحههای جدید',
1580 'newpages-username' => 'نام کاربری:',
1581 'ancientpages' => 'قدیمیترین صفحهها',
1583 'movethispage' => 'انتقال این صفحه',
1584 'unusedimagestext' => '<p>لطفاً توجه کنید که وبگاههای دیگر از جمله {{SITENAME}}های بینالمللی ممکن است با URL مستقیم به تصاویر پیوند داشته باشند، و نتیجتاً با وجود استفادهٔ فعال
1585 اینجا فهرست شده باشند.',
1586 'unusedcategoriestext' => 'این ردهها وجود دارند ولی هیچ مقاله یا ردهٔ دیگری از آنها استفاده نمیکند.',
1587 'notargettitle' => 'مقصدی نیست',
1588 'notargettext' => 'شما صفحهٔ یا کاربر مقصدی برای انجام این عمل روی آن مشخص نکردهاید.',
1589 'nopagetitle' => 'چنین صفحهای وجود ندارد',
1590 'nopagetext' => 'صفحهٔ هدفی که شما مشخص کردید وجود ندارد.',
1591 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|یک مورد جدیدتر|$1 مورد جدیدتر}}',
1592 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|یک مورد قدیمیتر|$1 مورد قدیمیتر}}',
1593 'suppress' => 'نظارت',
1596 'booksources' => 'منابع کتاب',
1597 'booksources-search-legend' => 'جستجوی منابع کتاب',
1598 'booksources-isbn' => 'شابک:',
1599 'booksources-go' => 'برو',
1600 'booksources-text' => 'در زیر فهرستی از پیوندها به وبگاههای دیگر که کتابهای نو و دستدوم میفروشند آمدهاست. همچنین ممکن است اطلاعات بیشتری راجع به کتاب مورد نظر شما بدارند.',
1603 'specialloguserlabel' => 'کاربر:',
1604 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
1605 'log' => 'سیاههها',
1606 'all-logs-page' => 'تمام سياههها',
1607 'log-search-legend' => 'به دنبال سیاههها جستجو کن',
1608 'log-search-submit' => 'برو',
1609 'alllogstext' => 'نمایش یکجای بارکردنها، حذفها، حفاظتها، بستنها و سیاهههای مربوط به مدیران. میتوانید با انتخاب نوع سیاهه، نام کاربری و صفحههای تغییریافته، نمایش را محدودتر سازید.',
1610 'logempty' => 'مورد منطبق با منظور شما در سیاهه یافت نشد.',
1611 'log-title-wildcard' => 'صفحههایی را جستجو کن که عنوانشان با این عبارت آغاز میشود',
1614 'allpages' => 'همهٔ صفحهها',
1615 'alphaindexline' => '$1 تا $2',
1616 'nextpage' => 'صفحهٔ بعد ($1)',
1617 'prevpage' => 'صفحهٔ قبلی ($1)',
1618 'allpagesfrom' => 'نمایش صفحهها با شروع از:',
1619 'allarticles' => 'همهٔ مقالهها',
1620 'allinnamespace' => 'همهٔ صفحهها (فضای نام $1)',
1621 'allnotinnamespace' => 'همهٔ صفحهها (که در فضای نام $1 است)',
1622 'allpagesprev' => 'قبلی',
1623 'allpagesnext' => 'بعدی',
1624 'allpagessubmit' => 'برو',
1625 'allpagesprefix' => 'نمایش صفحههای دارای پیشوند:',
1626 'allpagesbadtitle' => 'عنوان صفحهٔ دادهشده نامعتبر است یا اینکه دارای پیشوندی بینزبانی یا بینویکیای است. ممکن است نویسههایی بدارد که نمیتوان از آنها در عنوان صفحهها استفاده کرد.',
1627 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} دارای فضای نام «$1» نیست.',
1629 # Special:Categories
1630 'categories' => 'ردههای صفحه',
1631 'categoriespagetext' => 'ردههای زیر حاوی صفحه یا پرونده هستند.',
1632 'categoriesfrom' => 'نمایش ردهها با شروع از:',
1633 'special-categories-sort-count' => 'مرتب کردن بر اساس تعداد',
1634 'special-categories-sort-abc' => 'مرتب کردن الفبایی',
1637 'listusersfrom' => 'نمایش کاربران با شروع از:',
1638 'listusers-submit' => 'نمایش',
1639 'listusers-noresult' => 'هیچ کاربری یافت نشد.',
1641 # Special:Listgrouprights
1642 'listgrouprights' => 'اختیارات گروههای کاربری',
1643 'listgrouprights-summary' => 'فهرست زير، گروههای کاربری تعريف شده در اين ويکی و دسترسیهای متناظرشان است. اطلاعات بیشتر را [[{{int:Listgrouprights-helppage}}|اینجا]] بیابید.',
1644 'listgrouprights-group' => 'گروه',
1645 'listgrouprights-rights' => 'دسترسیها',
1646 'listgrouprights-helppage' => 'Help:دسترسیهای گروهی',
1647 'listgrouprights-members' => '(فهرست اعضا)',
1650 'mailnologin' => 'نشانیای از فرستنده وجود ندارد.',
1651 'mailnologintext' => 'برای فرستادن پست الکترونیکی به کاربران دیگر باید [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]]
1652 و نشانی پست الکترونیکی معتبری در [[Special:Preferences|ترجیحات]]
1654 'emailuser' => 'پست الکترونیکی به این کاربر',
1655 'emailpage' => 'پست الکترونیکی به کاربر',
1656 'emailpagetext' => 'اگر این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری در ترجیحات کاربریاش وارد کرده
1657 باشد، فرم زیر یک پیغام میفرستد.
1658 نشانی پست الکترونیکیای که در ترجیحات کاربریتان وارد کردهاید در نشانی فرستنده (From) نامه
1659 خواهد آمد، تا گیرنده بتواند پاسخ دهد.',
1660 'usermailererror' => 'پست الکترونیکی دچار خطا شد:',
1661 'defemailsubject' => 'پست الکترونیکی {{SITENAME}}',
1662 'noemailtitle' => 'نشانی پست الکترونیکی موجود نیست',
1663 'noemailtext' => 'این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری مشخص نکرده است،
1664 یا تصمیم گرفته از کاربران دیگر پست الکترونیکی دریافت نکند.',
1665 'emailfrom' => 'از',
1667 'emailsubject' => 'عنوان',
1668 'emailmessage' => 'پیغام',
1669 'emailsend' => 'فرستاده شود',
1670 'emailccme' => 'رونوشت پیغام را برایم بفرست.',
1671 'emailccsubject' => 'رونوشت پیغام شما به $1: $2',
1672 'emailsent' => 'پست الکترونیکی فرستاده شد',
1673 'emailsenttext' => 'پیغام پست الکترونیکی شما فرستاده شد.',
1676 'watchlist' => 'فهرست پیگیریهای من',
1677 'mywatchlist' => 'پیگیریهای من',
1678 'watchlistfor' => "(برای '''$1''')",
1679 'nowatchlist' => 'در فهرست پیگیریهای شما هیچ موردی نیست.',
1680 'watchlistanontext' => 'برای مشاهده و ویرایش فهرست پیگیریهای خود از $1 استفاده کنید.',
1681 'watchnologin' => 'به سیستم وارد نشدهاید',
1682 'watchnologintext' => 'برای تغییر فهرست پیگیریهایتان باید [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]].',
1683 'addedwatch' => 'به فهرست پیگیریها اضافه شد',
1684 'addedwatchtext' => "صفحهٔ «<nowiki>$1</nowiki>» به [[Special:Watchlist|فهرست پیگیریهای]] شما اضافه شد.
1685 تغییرات این صفحه و صفحهٔ بحث متناظرش در آینده در اینجا فهرست خواهد شد. بهعلاوه، این صفحه، برای واضحتر دیده شدن در [[Special:Recentchanges|فهرست تغییرات اخیر]] به شکل <b>سیاه</b> خواهد آمد.
1687 اگر بعداً میخواستید این صفحه از فهرست پیگیریهایتان برداشته شود، روی «'''توقف پیگیری'''» در بالای صفحه کلیک کنید.",
1688 'removedwatch' => 'از فهرست پیگیریها برداشته شد',
1689 'removedwatchtext' => 'صفحهٔ «<nowiki>$1</nowiki>» از فهرست پیگیریهای شما برداشته شد',
1690 'watch' => 'پیگیری',
1691 'watchthispage' => 'پیگیری این صفحه',
1692 'unwatch' => 'توقف پیگیری',
1693 'unwatchthispage' => 'توقف پیگیری این صفحه',
1694 'notanarticle' => 'مقاله نیست',
1695 'notvisiblerev' => 'این نسخه حذف شدهاست',
1696 'watchnochange' => 'هیچ یک از موارد پیگیریشدهم توسط شما در دورهٔ زمانی نمایشیافته ویرایش نشده است.',
1697 'watchlist-details' => '($1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}} بدون احتساب صفحههای بحث.)',
1698 'wlheader-enotif' => '*اطلاعرسانی ایمیلی امکانپذیر است.',
1699 'wlheader-showupdated' => "*صفحههایی که پس از آخرین سرزدنتان به آنها تغییر کردهاند '''پررنگ''' نشان داده شدهاند.",
1700 'watchmethod-recent' => 'بررسی ویرایشهای اخیر برای صفحههای پیگیریشده',
1701 'watchmethod-list' => 'بررسی صفحههای پیگیریشده برای ویرایشهای اخیر',
1702 'watchlistcontains' => 'فهرست پیگیریهای شما حاوی $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}} است.',
1703 'iteminvalidname' => 'مشکل با مورد «$1»، نام نامعتبر است...',
1704 'wlnote' => 'در زیر آخرین $1 تغییر در $2 ساعت آخر {{PLURAL:$1|آمدهاست|آمدهاند}}.',
1705 'wlshowlast' => 'نمایش آخرین $1 ساعت $2 روز $3',
1706 'watchlist-show-bots' => 'نمایش ویرایش رباتها',
1707 'watchlist-hide-bots' => 'پنهان کردن ویرایش رباتها',
1708 'watchlist-show-own' => 'نمایش ویرایشهای من',
1709 'watchlist-hide-own' => 'پنهان کردن ویرایشهای من',
1710 'watchlist-show-minor' => 'نمایش ویرایشهای جزئی',
1711 'watchlist-hide-minor' => 'پنهان کردن ویرایشهای جزئی',
1713 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1714 'watching' => 'پیگیری...',
1715 'unwatching' => 'توقف پیگیری...',
1717 'enotif_mailer' => 'پست الکترونیکی اطلاعرسانی {{SITENAME}}',
1718 'enotif_reset' => 'علامتگذاری همهٔ صفحهها به عنوان بازدید شده',
1719 'enotif_newpagetext' => 'این یک صفحهٔ تازهاست.',
1720 'enotif_impersonal_salutation' => 'کاربر {{SITENAME}}',
1721 'changed' => 'تغییر یافته',
1722 'created' => 'ایجاد شد',
1723 'enotif_subject' => 'صفحهٔ «$PAGETITLE» {{SITENAME}} به دست $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATEDاست.',
1724 'enotif_lastvisited' => 'برای دیدن همهٔ تغییرات از آخرین باری که سر زدهاید $1 را ببینید.',
1725 'enotif_lastdiff' => 'برای نمایش این تغییر $1 را ببینید.',
1726 'enotif_anon_editor' => 'کاربر ناشناس $1',
1727 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME گرامی،
1729 صفحهٔ «$PAGETITLE» {{SITENAME}} در $PAGEEDITDATE به دست $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED است. برای دیدن نسخهٔ کنونی به $PAGETITLE_URL بروید.
1733 توضیح ویراستار: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1736 نامه: $PAGEEDITOR_EMAIL
1737 ویکی: $PAGEEDITOR_WIKI
1739 تا هنگامی که به صفحه سر نزدهاید، در صورت رخدادنِ احتمالیِ تغییراتِ بیشتر، اعلانیهای برای شما فرستاده نخواهد شد.
1740 شما همچنین میتوانید در صفحهٔ پیگیریهای خود پرچمهای مربوط به آگاهیرسانی پستی را صفر کنید.
1744 سامانهٔ آگاهیرسانی {{SITENAME}}.
1747 برای تغییر تنظیمات فهرست پیگیریهایتان به {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} بروید.
1749 بازخورد و کمک بیشتر:
1750 {{fullurl:{{ns:help}}:Contents}}',
1752 # Delete/protect/revert
1753 'deletepage' => 'حذف صفحه',
1754 'confirm' => 'تأیید',
1755 'excontent' => "محتوای صفحه این بود: '$1'",
1756 'excontentauthor' => "محتویات صفحه این بود: '$1' (و تنها مشارکتکننده '$2' بود)",
1757 'exbeforeblank' => "محتوای صفحه قبل از خالیکردن '$1' بود.",
1758 'exblank' => 'صفحه خالی بود',
1759 'delete-confirm' => 'حذف «$1»',
1760 'delete-legend' => 'حذف',
1761 'historywarning' => 'هشدار! صفحهای که دارید حذف میکنید، تاریخچهای دارد:',
1762 'confirmdeletetext' => 'شما در حال حذف کردن یک صفحه یا تصویر از پایگاه داده همراه با تمام تاریخچهٔ آن هستید. لطفاً این عمل را تأیید کنید و اطمینان حاصل کنید که عواقب این کار را میدانید و این عمل را مطابق با [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاستها]] انجام میدهید.',
1763 'actioncomplete' => 'عمل انجام شد.',
1764 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» حذف شده است.
1765 برای سابقهٔ حذفهای اخیر به $2 مراجعه کنید.',
1766 'deletedarticle' => '«$1» حذف شد',
1767 'suppressedarticle' => '«[[$1]]» را فرونشاند',
1768 'dellogpage' => 'سیاههٔ_حذف',
1769 'dellogpagetext' => 'فهرست زیر فهرستی از آخرین حذفهاست.
1770 همهٔ زمانهای نشاندادهشده زمان خادم (وقت گرینویچ) است.',
1771 'deletionlog' => 'سیاههٔ حذف',
1772 'reverted' => 'به نسخهٔ قدیمیتر واگردانده شد.',
1773 'deletecomment' => 'توضیح حذف:',
1774 'deleteotherreason' => 'دلایل دیگر/اضافی:',
1775 'deletereasonotherlist' => 'دیگر',
1776 'deletereason-dropdown' => '
1781 'delete-edit-reasonlist' => 'ویرایش فهرست دلایل',
1782 'delete-toobig' => 'اين صفحه تاریخچهٔ بزرگی دارد که شامل بیش از $1 ویرایش است.
1783 حذف این گونه صفحهها به منظور پیشگیری از اختلال ناخواتسه در {{SITENAME}} محدود شدهاست.',
1784 'delete-warning-toobig' => 'اين صفحه تاریخچهٔ بزرگی دارد که شامل بیش از $1 ویرایش است.
1785 حذف این صفحه میتواند باعث اختلال در عملکرد پایگاه دادهٔ {{SITENAME}} بشود؛ لطفاً با احتیاط اقدام کنید.',
1786 'rollback' => 'واگردانی ویرایشها',
1787 'rollback_short' => 'واگرد',
1788 'rollbacklink' => 'واگردانی',
1789 'rollbackfailed' => 'واگردانی نشد',
1790 'cantrollback' => 'نمیتوان ویرایش را واگرداند. آخرین مشارکتکننده تنها مؤلف این مقاله است.',
1791 'alreadyrolled' => 'واگردانی آخرین ویرایش [[$1]] بوسیلهٔ [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]]) ممکن نیست؛ پیش از این شخص دیگری مقاله را ویرایش یا واگردانی کرده است.
1793 آخرین ویرایش توسط [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|بحث]]).',
1794 'editcomment' => 'توضیح ویرایش این بود: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1795 'revertpage' => 'ویرایش $2 واگردانده شد به آخرین تغییری که $1 انجام داده بود', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1796 'rollback-success' => 'ویرایشهای $1 واگردانی شد؛ صفحه به ویرایش $2 برگردانده شد.',
1797 'sessionfailure' => 'بنظر میرسد مشکلی در مورد نشست کاربری شما وجود دارد؛ عمل درخواست شده بعنوان اقدام پیشگیرانه در برابر ربودهشدن اطلاعات نشست کاربری، لغو شد. لطفاً دکمهٔ «بازگشت» را در مرورگر خود بفشارید و صفحهای که از آن به اینجا رسیدهاید را مجدداً فراخوانی کنید، سپس مجدداً سعی کنید.',
1798 'protectlogpage' => 'سیاههٔ_محافظت',
1799 'protectlogtext' => 'در زیر فهرست قفل کردنها/ازقفلدرآوردنهای صفحهها آمده است.
1800 برای اطلاعات بیشتر به [[{{ns:project}}:سیاست حفاظت از صفحهها]] مراجعه کنید.',
1801 'protectedarticle' => '[[$1]] محافظت شد',
1802 'modifiedarticleprotection' => 'وضعیت محافظت صفحهٔ [[$1]] تغییر داده شد',
1803 'unprotectedarticle' => '[[$1]] از محافظت به در آمد',
1804 'protect-title' => '(محافظت از «$1»',
1805 'protect-legend' => 'تأیید حفاظت',
1806 'protectcomment' => 'دلیل محافظت',
1807 'protectexpiry' => 'زمان سرآمدن:',
1808 'protect_expiry_invalid' => 'زمان سرآمدن نامعتبر است.',
1809 'protect_expiry_old' => 'زمان سرآمدن در گذشتهاست.',
1810 'protect-unchain' => 'بازکردن اجازهٔ انتقال',
1811 'protect-text' => 'میتوانید سطح حفاظت صفحهٔ [[$1]] را ببینید و آن را تغییر دهید.
1812 لطفاً اطمینان حاصل کنید که [[{{ns:project}}:سیاست حفاظت از صفحهها|سیاست حفاظت از صفحهها]] را رعایت میکنید.',
1813 'protect-locked-blocked' => 'شما در مدتی که دسترسیتان قطع است نمیتوانید سطح حفاظت صفحهها را تغییر دهید. تنظیمات فعلی صفحهٔ $1 به این قرار است:',
1814 'protect-locked-dblock' => 'به دلیل قفل شدن پایگاه داده، امکان تغییر سطح حفاظت صفحه وجود ندارد. تنظیمات فعلی صفحهٔ $1 به این قرار است:',
1815 'protect-locked-access' => 'حساب کاربری شما اجازهٔ تغییر سطح حفاظت صفحه را ندارد. تنظیمات فعلی صفحهٔ $1 به این قرار است:',
1816 'protect-cascadeon' => 'این صفحه در حال حاضر محافظت شدهاست زیرا در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحههای}} زیر که گزینهٔ محافظت آبشاری {{PLURAL:$1|آن|آنها}} فعال است،
1817 شما میتوانید سطح محافظت این صفحه را تغییر بدهید اما این کار تاثیری بر محافظت آبشاری صفحه نخواهد گذاشت.',
1818 'protect-default' => '(پیشفرض)',
1819 'protect-fallback' => 'سطح دسترسی $1 لازم است.',
1820 'protect-level-autoconfirmed' => 'بستن کاربران ثبتنامنکرده.',
1821 'protect-level-sysop' => 'فقط مدیران',
1822 'protect-summary-cascade' => 'آبشاری',
1823 'protect-expiring' => 'زمان سرآمدن $1 (UTC)',
1824 'protect-cascade' => 'محافظت آبشاری - از همهٔ صفحههایی که در این صفحه آمدهاند نیز محافظت میشود.',
1825 'protect-cantedit' => 'شما نمیتواند وضعیت حفاظت این صفحه را تغییر دهید، چون اجازه ویرایش آن را ندارید.',
1826 'restriction-type' => 'دسترسی',
1827 'restriction-level' => 'سطح محدودیت',
1828 'minimum-size' => 'حداقل اندازه',
1829 'maximum-size' => 'حداکثر اندازه',
1830 'pagesize' => '(بایت)',
1832 # Restrictions (nouns)
1833 'restriction-edit' => 'ویرایش',
1834 'restriction-move' => 'انتقال',
1835 'restriction-create' => 'ایجاد',
1836 'restriction-upload' => 'بارگذاری',
1838 # Restriction levels
1839 'restriction-level-sysop' => 'کاملحفاظتشده',
1840 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نیمهحفاظتشده',
1841 'restriction-level-all' => 'هر سطحی',
1844 'undelete' => 'احیای صفحهٔ حذفشده',
1845 'undeletepage' => 'نمایش و احیای صفحههای حذفشده',
1846 'undeletepagetitle' => "'''آن چه در ادامه میآید شامل نسخههای حذف شدهٔ [[:$1]] است'''.",
1847 'viewdeletedpage' => 'نمایش صفحههای حذفشده',
1848 'undeletepagetext' => 'صفحههای زیر حذف شدهاند ولی هنوز در بایگانی هستند و میتوانند احیا شوند.
1849 این بایگانی ممکن است هر چند وقت تمیز شود.',
1850 'undeleteextrahelp' => "برای احیای تمام صفحه، همهٔ جعبهها را تیکناخورده رها کرده و دکمهٔ '''''احیا''''' را کلیک کنید. برای انجام احیایی منتخبانه، جعبههای متناظر با نسخههای موردِنظر برای احیا را تیک زده و دکمهٔ '''''احیا''''' را کلیک کنید. دکمهٔ '''''از نو''''' محتویات بخش «توضیح» را پاک و تمام جعبهها را تیکناخورده میکند.",
1851 'undeleterevisions' => '$1 نسخه بایگانی {{PLURAL:$1|شدهاست|شدهاند}}',
1852 'undeletehistory' => 'اگر این صفحه را احیا کنید، همهٔ نسخههای آن در تاریخچه احیا خواهند شد.
1853 اگر صفحهٔ جدیدی با نام یکسان از زمان حذف ایجاد شده باشد، نسخههای احیاشده در تاریخچهٔ قبلی خواهند آمد،
1854 و نسخهٔ فعلی صفحهٔ زنده به طور خودکار جایگزین نخواهد شد.',
1855 'undeleterevdel' => 'احیا صفحههای در حالتی که باعث حذف شدن بخشی از آخرین نسخهٔ صفحه بشود مقدور نیست.
1856 در این حالت شما باید چند نسخهٔ اخیر صفحه را نیز احیا کنید.
1857 نسخههایی از پروندهها که شما اجازه دیدنش را نداشته باشید قابل احیا نخواهند بود.',
1858 'undeletehistorynoadmin' => 'این مقاله حذف شدهاست. دلیل حذف این مقاله به همراه مشخصات کاربرانی که قبل از حذف این صفحه را ویرایش کردهاند، در خلاصهٔ زیر آمدهاست. متن واقعی این ویرایشهای حذف شده فقط در دسترس مدیران است.',
1859 'undelete-revision' => 'حذف نسخهٔ $1 از $2 توسط $3:',
1860 'undeleterevision-missing' => 'نسخه نامعتبر یا مفقود است. ممکن است پیوندتان نادرست باشد یا اینکه نسخه از بایگانی حذف یا بازیابی شده باشد .',
1861 'undelete-nodiff' => 'نسخهٔ قدیمیتری یافت نشد.',
1862 'undeletebtn' => 'احیا شود!',
1863 'undeletelink' => 'احیا',
1864 'undeletereset' => 'از نو',
1865 'undeletecomment' => 'توضیح:',
1866 'undeletedarticle' => '«$1» احیا {{PLURAL:$1|شد|شدند}}',
1867 'undeletedrevisions' => '$1 نسخه احیا {{PLURAL:$1|شد|شدند}}',
1868 'undeletedrevisions-files' => '$1 نسخه و $2 پرونده احیا {{PLURAL:$1|شد|شدند}}.',
1869 'undeletedfiles' => '$1 پرونده احیا {{PLURAL:$1|شد|شدند}}.',
1870 'cannotundelete' => 'نشد احیا کرد. ممکن است کس دیگری پیشتر این صفحه را احیا کرده باشد.',
1871 'undeletedpage' => "<big> '''$1 احیا شد.'''</big>
1872 برای دیدن سیاههٔ حذفها و احیاهای اخیر به [[Special:Log/delete|سیاههٔ حذف]] رجوع کنید.",
1873 'undelete-header' => 'برای دیدن صفحههای حذفشدهٔ اخیر [[Special:Log/delete|سیاههٔ حذف]] را ببینید.',
1874 'undelete-search-box' => 'جستجوی صفحههای حذفشده.',
1875 'undelete-search-prefix' => 'نمایش صفحهها با شروع از:',
1876 'undelete-search-submit' => 'برو',
1877 'undelete-no-results' => 'هیچ صفحهٔ منطبقی در بایگانی حذفشدهها یافت نشد.',
1878 'undelete-filename-mismatch' => 'امکان احیای نسخهٔ $1 وجود ندارد: نام پرونده مطابقت نمیکند.',
1879 'undelete-bad-store-key' => 'امکان احیای نسخهٔ $1 وجود ندارد: پرونده قبل از حذف از دست رفته بود.',
1880 'undelete-cleanup-error' => 'خطا در حذف تاریخچهٔ استفاده نشدهٔ $1',
1881 'undelete-missing-filearchive' => 'امکان احیای تارخچهٔ شمارهٔ $1 وجود ندارد زیرا اطلاعات در پایگاه داده وجود ندارد.',
1882 'undelete-error-short' => 'خطا در احیای پرونده: $1',
1883 'undelete-error-long' => 'در زمان احیای پرونده خطا رخ داد:
1887 # Namespace form on various pages
1888 'namespace' => 'فضای نام:',
1889 'invert' => 'انتخاب برعکس شود',
1890 'blanknamespace' => '(اصلی)',
1893 'contributions' => 'مشارکتها',
1894 'mycontris' => 'مشارکتهای من',
1895 'contribsub2' => 'برای $1 ($2)',
1896 'nocontribs' => 'هیچ تغییری با این مشخصات یافت نشد.',
1897 'uctop' => ' (بالا)',
1898 'month' => 'در این ماه (و قبل از آن)',
1899 'year' => 'در این سال (و قبل از آن)',
1901 'sp-contributions-newbies' => 'فقط مشارکتهای تازهواردان نمایش داده شود',
1902 'sp-contributions-newbies-sub' => 'برای تازهکاران',
1903 'sp-contributions-blocklog' => 'سیاههٔ بستهشدنها',
1904 'sp-contributions-search' => 'جستجوی مشارکتها',
1905 'sp-contributions-username' => 'نشانی آیپی یا نام کاربری:',
1906 'sp-contributions-submit' => 'جستجو',
1909 'whatlinkshere' => 'پیوندهای به این صفحه',
1910 'whatlinkshere-title' => 'صفحههایی که به $1 پیوند دارند',
1911 'whatlinkshere-page' => 'صفحه:',
1912 'whatlinkshere-barrow' => '>',
1913 'linklistsub' => '(فهرست پیوندها)',
1914 'linkshere' => "صفحههای زیر به '''[[:$1]]''' پیوند دارند:",
1915 'nolinkshere' => "هیچ صفحهای به '''[[:$1]]''' پیوند ندارد.",
1916 'nolinkshere-ns' => "هیچ صفحهای از فضای نام انتخاب شده به '''[[:$1]]''' پیوند ندارد.",
1917 'isredirect' => 'صفحهٔ تغییر مسیر',
1918 'istemplate' => 'استفادهشده در صفحه',
1919 'isimage' => 'پیوند به تصویر',
1920 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|قبلی|$1 مورد قبلی}}',
1921 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|بعدی|$1 مورد بعدی}}',
1922 'whatlinkshere-links' => '← پیوندها',
1923 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 تغییرمسیر',
1924 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 تراگنجانش',
1925 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 پیوند',
1926 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 پیوند به تصویر',
1927 'whatlinkshere-filters' => 'صافیها',
1930 'blockip' => 'بستن کاربر',
1931 'blockip-legend' => 'بستن کاربر',
1932 'blockiptext' => 'از فرم زیر برای بستن دسترسی ویرایش یک نشانی IP یا نام کاربری مشخص استفاده کنید. این کار فقط فقط باید برای جلوگیری از خرابکاری انجام شود، و بر اساس [[{{ns:project}}:قطع دسترسی|سیاست قطع دسترسی]]. دلیل مشخص این کار را در زیر ذکر کنید (مثلاً با ذکر صفحههای بهخصوصی که تخریب شدهاند).',
1933 'ipaddress' => 'نشانی IP/نام کاربر',
1934 'ipadressorusername' => 'نشانی IP یا نام کاربری',
1935 'ipbexpiry' => 'خاتمه',
1936 'ipbreason' => 'دلیل',
1937 'ipbreasonotherlist' => 'دیگر دلایل',
1938 'ipbreason-dropdown' => '**وارد کردن اطلاعات نادرست
1939 **پاک کردن اطلاعات مفید از صفحهها
1940 **هرزنگاری از طریق درج مکرر پیوند به وبگاهها
1941 **درج چرندیات یا نوشتههای بیمعنا در صفحهها
1942 **تهدید یا ارعاب دیگر کاربرها
1943 **سوء استفاده از چند حساب کاربری زاپاس
1944 **نام کاربری نامناسب
1945 **نقض مکرر حق تکثیر',
1946 'ipbanononly' => 'فقط بستن کاربران گمنام',
1947 'ipbcreateaccount' => 'جلوگیری از ایجاد حساب',
1948 'ipbemailban' => 'جلوگیری از ارسال پست الکترونیکی',
1949 'ipbenableautoblock' => 'بستن خودکار ٱحرین نشانی اینترنتی استفاده شده توسط کاربر و نشانیهای دیگری که از آنها برای ویرایش تلاش میکند',
1950 'ipbsubmit' => 'این کاربر بسته شود',
1951 'ipbother' => 'زمانی دیگر',
1952 'ipboptions' => '۲ ساعت:2 hours,۱ روز:1 day,۳ روز:3 days,۱ هفته:1 week,۲ هفته:2 weeks,۱ ماه:1 month,۳ ماه:3 months,۶ ماه:6 months,۱ سال:1 year,بیپایان:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1953 'ipbotheroption' => 'دیگر',
1954 'ipbotherreason' => 'دلایل دیگر/اضافی',
1955 'ipbhidename' => 'نهفتن نام کاربری/آیپی از سیاههٔ بستهشدنها، فهرست بستهشدگان کنونی و فهرست کاربران.',
1956 'ipbwatchuser' => 'پیگیری صفحهٔ کاربری و بحث این کاربر',
1957 'badipaddress' => 'کاربری با این نام وجود ندارد.',
1958 'blockipsuccesssub' => 'بستن با موفقیت انجام شد',
1959 'blockipsuccesstext' => '«$1» بسته شده است.
1960 <br />برای بررسی بستهشدنها، به [[Special:Ipblocklist|فهرست نشانیهای IP و نامهای کاربری بستهشده]] مراجعه کنید.',
1961 'ipb-edit-dropdown' => 'دلایل قطع دسترسی',
1962 'ipb-unblock-addr' => 'بازکردن $1',
1963 'ipb-unblock' => 'بازکردن نام کاربری یا نشانی آیپی',
1964 'ipb-blocklist-addr' => 'دیدن بستهای موجود $1',
1965 'ipb-blocklist' => 'دیدنِ بَستهای موجود',
1966 'unblockip' => 'باز کردن کاربر',
1967 'unblockiptext' => 'برای باز گرداندن دسترسی نوشتن به یک نشانی IP یا نام کاربری بستهشده
1968 از فرم زیر استفاده کنید.',
1969 'ipusubmit' => 'باز کردن این نشانی',
1970 'unblocked' => 'دسترسی [[User:$1|$1]] دوباره برقرار شد.',
1971 'unblocked-id' => 'قطع دسترسی شماره $1 خاتمه یافت',
1972 'ipblocklist' => 'فهرست نشانیهای IP و نامهای کاربری بستهشده',
1973 'ipblocklist-legend' => 'جستجوی کاربر بسته شده',
1974 'ipblocklist-username' => 'نام کاربری یا نشانی IP',
1975 'ipblocklist-submit' => 'جستجو',
1976 'blocklistline' => '$1، $2 $3 را بست ($4)',
1977 'infiniteblock' => 'بیپایان',
1978 'expiringblock' => 'در $1 به پایان میرسد',
1979 'anononlyblock' => 'فقط کاربران گمنام',
1980 'noautoblockblock' => 'بستن خودکار غیرفعال است.',
1981 'createaccountblock' => 'امکان ایجاد حساب مسدود است.',
1982 'emailblock' => 'پست الکتروینکی مسدود شد',
1983 'ipblocklist-empty' => 'فهرست بستهشدنها خالیاست.',
1984 'ipblocklist-no-results' => 'دسترسی حساب کاربری یا نشانی اینترنتی مورد نظر قطع نیست.',
1985 'blocklink' => 'بسته شود',
1986 'unblocklink' => 'باز شود',
1987 'contribslink' => 'مشارکتها',
1988 'autoblocker' => 'به طور خودکار بسته شد چون IP شما و «$1» یکی است. دلیل «$2».',
1989 'blocklogpage' => 'سیاههٔ_بستهشدنها',
1990 'blocklogentry' => '«$1» $2 بسته شد. $3',
1991 'blocklogtext' => 'این سیاههای از اعمال بستن و باز کردن کاربرها است. نشانیهای IPی که به طور
1992 خودکار بسته شدهاند فهرست نشدهاند. برای فهرست محرومیتها و بستهشدنهای عملیاتی در لحظهٔ حاضر،
1993 به [[Special:Ipblocklist|فهرست IPهای بسته]] مراجعه کنید.',
1994 'unblocklogentry' => '«$1» باز شد',
1995 'block-log-flags-anononly' => 'فقط کاربران گمنام',
1996 'block-log-flags-nocreate' => 'قابلیت ایجاد حساب غیرفعال شد.',
1997 'block-log-flags-noautoblock' => 'قطع دسترسی خودکار غیرفعال شد',
1998 'block-log-flags-noemail' => 'پست الکترونیکی مسدود شد',
1999 'range_block_disabled' => 'قابلیت بستن گسترهای مدیران سلب شدهاست.',
2000 'ipb_expiry_invalid' => 'زمان خاتمه نامعتبر.',
2001 'ipb_expiry_temp' => 'قطع دسترسی کاربرهای پهنان باید همیشگی باشد.',
2002 'ipb_already_blocked' => '«$1» همین الان هم بستهاست.',
2003 'ipb_cant_unblock' => 'خطا: آیدی بستهشدن $1 یافت نشد. ممکن است پیشتر باز شده باشد.',
2004 'ipb_blocked_as_range' => 'Error: نشانی اینترنتی $1 به شکل مستقیم بسته نشدهاست و نمیتواند باز شود. این نشانی به همراه بازه $2, بسته شده که قابل باز شدن است.',
2005 'ip_range_invalid' => 'گسترهٔ آیپی (IP) نامعتبر است.',
2006 'blockme' => 'دسترسی مرا قطع کن',
2007 'proxyblocker' => 'پروکسیبَند',
2008 'proxyblocker-disabled' => 'این عملکرد غیرفعال شدهاست.',
2009 'proxyblockreason' => 'نشانیIP شما بسته شده است چون یک پیشکار (proxy) باز است. لطفاً با تأمینکنندهٔ اینترنت خود تماس بگیرید و آنها را از این مشکل امنیتی جدی آگاه کنید.',
2010 'proxyblocksuccess' => 'انجام شد.',
2011 'sorbsreason' => 'نشانی اینترنتی (IP) شما توسط DNSBL به عنوان یک پروکسی باز گزارش شدهاست.',
2012 'sorbs_create_account_reason' => 'نشانی اینترنتی (IP) شما توسط DNSBL به عنوان یک پروکسی باز گزارش شدهاست. شما اجازهٔ ساختن حساب کاربری ندارید.',
2015 'lockdb' => 'قفل کردن پایگاه داده',
2016 'unlockdb' => 'از قفل در آوردن پایگاه داده',
2017 'lockdbtext' => 'قفل کردن پایگاه داده امکان ویرایش صفحهها، تغییر تنظیمات، ویرایش پیگیریها، و سایر تغییراتی را که نیازمند تغییری در پایگاه داده است، از همهٔ کاربران سلب میکند.
2018 لطفاً تایید کنید که دقیقاً این کار را میخواهید انجام دهید، و در اولین فرصت پایگاه داده را از حالت قفل شده خارج خواهید کرد.',
2019 'unlockdbtext' => 'از قفل در آوردن پایگاه داده به تمامی کاربران اجازه میدهد که توانایی ویرایش صفحهها، تغییر تنظیمات، تغییر پیگیریها و هر تغییر دیگری که نیازمند تغییر در پایگاه داده باشد را دوباره به دست بیاورند.
2020 لطفاً تایید کنید که همین کار را میخواهید انجام دهید.',
2021 'lockconfirm' => 'بله، من جداً میخواهم پایگاه داده را قفل کنم.',
2022 'unlockconfirm' => 'بله، من جداً میخواهم پایگاه داده را از قفل در آورم.',
2023 'lockbtn' => 'قفل کردن پایگاه داده',
2024 'unlockbtn' => 'از قفل درآوردن پایگاه داده',
2025 'locknoconfirm' => 'شما در جعبهٔ تأیید تیک نزدید',
2026 'lockdbsuccesssub' => 'قفل کردن پایگاه داده با موفقیت انجام شد',
2027 'unlockdbsuccesssub' => 'قفل پایگاه داده برداشته شد',
2028 'lockdbsuccesstext' => 'پایگاه داده قفل شد.
2029 <br />فراموش نکنید که پس از اتمام نگهداری قفل را بردارید.',
2030 'unlockdbsuccesstext' => 'پایگاه داده از قفل در آمد.',
2031 'lockfilenotwritable' => 'قفل پایگاه داده نوشتنی نیست. برای این که بتوانید پایگاه داده را قفل یا باز کنید، باید این پرونده نوشتنی باشد.',
2032 'databasenotlocked' => 'پایگاه داده قفل نیست.',
2035 'move-page' => 'انتقال $1',
2036 'move-page-legend' => 'انتقال صفحه',
2037 'movepagetext' => "با استفاده از فرم زیر نام صفحه تغییر خواهد کرد، و تمام تاریخچهاش به نام جدید منتقل خواهد شد.
2038 عنوان قدیمی تبدیل به یک صفحهٔ تغییر مسیر به عنوان جدید خواهد شد.
2039 پیوندهای که به عنوان صفحهٔ قدیمی وجود دارند، تغییر نخواهند کرد؛ حتماً تغییر مسیرهای دوتایی یا خراب را بررسی کنید.
2040 '''شما''' مسئول اطمینان از این هستید که پیوندها هنوز به همانجایی که قرار است بروند.
2042 توجه کنید که اگر از قبل صفحهای در عنوان جدید وجود داشته باشد صفحه منتقل '''نخواهد شد'''،
2043 مگر این که صفحه خالی یا تغییر مسیر باشد و تاریخچهٔ ویرایشی نداشته باشد.
2044 این یعنی اگر اشتباه کردید میتوانید صفحه را به همان جایی که از آن منتقل شده بود برگردانید، و این که نمیتوانید روی صفحهها موجود بنویسید.
2047 انتقال صفحهها به نام جدید ممکن است تغییر اساسی و غیرمنتظرهای برای صفحههای محبوب باشد؛
2048 لطفاً مطمئن شوید که قبل از انتقال دادن صفحه، عواقب این کار را درک میکنید.",
2049 'movepagetalktext' => "صفحهٔ بحث مربوط، اگر وجود داشته باشد، بطور خودکار همراه با مقالهٔ اصلی منتقل خواهد شد '''مگر اینکه''' :
2050 * در حال انتقال صفحه از این فضای نام به فضای نام دیگری باشید،
2051 * یک صفحهٔ بحث غیرخالی تحت این نام جدید وجود داشته باشد، یا
2052 * جعبهٔ زیر را تیک نزده باشید.
2054 در این حالات، باید صفحه را بطور دستی انتقال داده و یا محتویات دو صفحه را با ویرایش ادغام کنید.",
2055 'movearticle' => 'انتقال صفحه',
2056 'movenologin' => 'به سیستم وارد نشدهاید',
2057 'movenologintext' => 'برای انتقال صفحهها باید کاربر ثبتشده بوده و
2058 [[Special:Userlogin|به سیستم وارد شوید]].',
2059 'movenotallowed' => 'شما اجازهٔ انتقال دادن صفحهها در این ویکی را ندارید.',
2060 'newtitle' => 'به عنوان جدید',
2061 'move-watch' => 'پیگیری این صفحه',
2062 'movepagebtn' => 'صفحه منتقل شود',
2063 'pagemovedsub' => 'انتقال با موفقیت انجام شد',
2064 'movepage-moved' => 'صفحهٔ «$1» به «$2» منتقل شد.', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2065 'articleexists' => 'صفحهای با این نام از قبل وجود دارد، یا نامی که انتخاب کردهاید معتبر نیست.
2066 لطفاً نام دیگری انتخاب کنید.',
2067 'cantmove-titleprotected' => 'شما نمیتوانید صفحه را به این نشانی انتقال دهید، چرا که عنوان جدید در برابر ایجاد محافظت شدهاست',
2068 'talkexists' => 'صفحه با موفقیت منتقل شد، ولی صفحهٔ بحث را، به این دلیل که صفحهٔ بحثی در عنوان جدید
2069 وجود دارد، نمیتوان منتقل کرد. لطفاً آنها را دستی ترکیب کنید.',
2070 'movedto' => 'منتقل شد به',
2071 'movetalk' => 'صفحهٔ بحث هم منتقل شود',
2072 'move-subpages' => 'تمام زیرصفحهها، در صورت وجود، منتقل شود',
2073 'move-talk-subpages' => 'تمام زیرصفحههای صفحهٔ بحث، در صورت وجود، منتقل شود',
2074 'movepage-page-exists' => 'صفحهٔ $1 از قبل وجود دارد و نمیتواند به طور خودکار جایگزین شود.',
2075 'movepage-page-moved' => 'صفحهٔ $1 به $2 انتقال یافت.',
2076 'movepage-page-unmoved' => 'صفحهٔ $1 را نمیتوان به $2 انتقال داد.',
2077 'movepage-max-pages' => 'حداکثر تعداد صفحههای ممکن ($1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}}) که میتوان انتقال داد منتقل شدند و صفحههای دیگر را نمیتوان به طور خودکار منتقل کرد.',
2078 '1movedto2' => '$1 به $2 منتقل شد',
2079 '1movedto2_redir' => '$1 به $2 که قبلاً صفحهٔ تغییر مسیر بود، منتقل شد',
2080 'movelogpage' => 'سیاههٔ انتقال',
2081 'movelogpagetext' => 'در زیر فهرستی از صفحههای منتقل شده آمده است.',
2082 'movereason' => 'دلیل انتقال',
2083 'revertmove' => 'واگردانی',
2084 'delete_and_move' => 'حذف و انتقال',
2085 'delete_and_move_text' => '== نیاز به حذف ==
2087 مقالهٔ مقصد «[[$1]]» وجود دارد. آیا میخواهید آن را حذف کنید تا انتقال ممکن شود؟',
2088 'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف شود',
2089 'delete_and_move_reason' => 'حذف برای ممکنشدن انتقال',
2090 'selfmove' => 'عناوین صفحهٔ مبداء و مقصد یکی است؛ انتقال صفحه به خودش ممکن نیست.',
2091 'immobile_namespace' => 'عنوان مقصد از نوع خاصی است؛ امکان انتقال صفحهها به آن فضای نام وجود ندارد.',
2092 'imagenocrossnamespace' => 'امکان انتقال تصویر به فضای نام غیر تصویر وجود ندارد',
2093 'imagetypemismatch' => 'پسوند پرونده جدید با نوع آن سازگار نیست',
2096 'export' => 'صدور صفحهها',
2097 'exporttext' => 'شما میتوانید متن و تاریخچهٔ ویرایش یک صفحهٔ مشخص یا مجموعهای از صفحهها را به شکل پوشیده در XML صادر کنید؛
2098 این اطلاعات را میتوان در ویکیِ دیگری که نرمافزار «مدیاویکی» را اجرا میکند وارد کرد، تبدیل کرد، یا برای سرگرمی شخصی نگه داشت.',
2099 'exportcuronly' => 'فقط نسخهٔ فعلی بیاید، نه کل تاریخچه',
2100 'exportnohistory' => "----
2101 '''توجه:''' امکان صدور تارخچهٔ کامل صفحهها از طریق این صفحه به دلایل اجرایی از کار انداخته شدهاست.",
2102 'export-submit' => 'صدور',
2103 'export-addcattext' => 'افزودن صفحهها از رده:',
2104 'export-addcat' => 'افزودن',
2105 'export-download' => 'پیشنهاد ذخیره به صورت پرونده',
2106 'export-templates' => 'شامل شدن الگوها',
2108 # Namespace 8 related
2109 'allmessages' => 'همهٔ پیغامها',
2110 'allmessagesname' => 'نام',
2111 'allmessagesdefault' => 'متن پیشفرض',
2112 'allmessagescurrent' => 'متن کنونی',
2113 'allmessagestext' => 'این فهرستی از همهٔ پیغامهای موجود در فضای نام مدیاویکی است.',
2114 'allmessagesnotsupportedDB' => "نمیتوان از '''{{ns:special}}:همهٔ پیغامها''' استفاده کرد چود '''\$wgUseDatabaseMessages''' خاموش شده است.",
2115 'allmessagesfilter' => 'صافی نام پیغام:',
2116 'allmessagesmodified' => 'تنها نمایش تغییریافتهها',
2119 'thumbnail-more' => 'بزرگ شود',
2120 'filemissing' => 'پرونده وجود ندارد',
2121 'thumbnail_error' => 'خطا در ایجاد انگشتدانه: $1',
2122 'djvu_page_error' => 'صفحهٔ DjVu خارج از حدود مجاز',
2123 'djvu_no_xml' => 'امکان پیدا کردن پروندهٔ XML برای استفادهٔ DjVu وجود نداشت.',
2124 'thumbnail_invalid_params' => 'پارامترهای غیر مجاز در تصویر انگشتدانهای (thumbnail)',
2125 'thumbnail_dest_directory' => 'اشکال در ایجاد پوشهٔ مقصد',
2128 'import' => 'واردکردن صفحهها',
2129 'importinterwiki' => 'واردات تراویکیانه',
2130 'import-interwiki-text' => 'یک ویکی و یک نام صفحه را انتخاب کنید تا اطلاعات از آن وارد شود. تاریخ نسخهها و نام ویرایشکنندگان ثابت خواهد ماند. اطلاعات مربوط به وارد کردن صفحهها در [[Special:Log/import|سیاههٔ واردکردنها]] درج خواهد شد.',
2131 'import-interwiki-history' => 'تمام نسخههای تاریخچهٔ این صفحه انتقال داده شود',
2132 'import-interwiki-submit' => 'وارد شود',
2133 'import-interwiki-namespace' => 'صفحهها به فضای نام انتقال داده شود',
2134 'importtext' => 'لطفاً پرونده را از ویکی منبع صادر کنید )از طریق صفحهٔ Special:Export) و پس از ذخیره کردن آن روی رایانهٔ خودتان، آن را در این ویکی بارگذاری کنید.',
2135 'importstart' => 'در حال وارد کردن صفحهها...',
2136 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ویرایش|ویرایش}}',
2137 'importnopages' => 'صفحهای برای واردکردن نیست.',
2138 'importfailed' => 'وارد کردن صفحهها شکست خورد: $1',
2139 'importunknownsource' => 'نوع مأخذ واردکردن نامعلوم',
2140 'importcantopen' => 'پروندهٔ ورود صفحهها باز نشد',
2141 'importbadinterwiki' => 'پیوند میانویکی نادرست',
2142 'importnotext' => 'صفحه خالی یا بدون متن',
2143 'importsuccess' => 'واردکردن با موفقیت انجام شد!',
2144 'importhistoryconflict' => 'نسخههای ناسازگار از تاریخچهٔ این صفحه وجود دارد. (احتمالاً قبلاً این صفحه وارد شده است)',
2145 'importnosources' => 'هیچ منبعی برای وارد کردن اطلاعات از ویکی دیگر تعریف نشدهاست',
2146 'importnofile' => 'هیچ پروندهٔ ورودی بارگذاری نشدهاست',
2147 'importuploaderrorsize' => 'در بارگذاری پروندهٔ ورود، اشکال رخ داد. اندازهٔ پرونده بیشتر از حداکثر اندازهٔ مجاز است.',
2148 'importuploaderrorpartial' => 'در بارگذاری پروندهٔ ورود، اشکال رخ داد. پرونده به طور ناقص بارگذاری شدهاست.',
2149 'importuploaderrortemp' => 'در بارگذاری پروندهٔ ورود، اشکال رخ داد. پوشهٔ موقت پیدا نشد.',
2150 'import-parse-failure' => 'خطا در تجزیهٔ XML بارگذاریشده',
2151 'import-noarticle' => 'صفحهای برای بارگذاری وجود ندارد!',
2152 'import-nonewrevisions' => 'تمام نسخهها قبلاً بارگذاری شدهاند.',
2153 'xml-error-string' => '$1 در سطر $2، ستون $3 (بایت $4): $5',
2154 'import-upload' => 'بارگذاری داده XML',
2157 'importlogpage' => 'سیاههٔ واردکردنها',
2158 'importlogpagetext' => 'وارد کردن صفحهها به همراه تارخچهٔ ویرایش آنها از ویکیهای دیگر',
2159 'import-logentry-upload' => '[[$1]] از طریق بارگذاری پرونده، وارد شد.',
2160 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|نسخه|نسخه}}',
2161 'import-logentry-interwiki' => '$1 تراویکی شد',
2162 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|نسخه|نسخه}} از $2',
2164 # Tooltip help for the actions
2165 'tooltip-pt-userpage' => 'صفحهٔ کاربری من',
2166 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'صفحهٔ کاربری آیپیای که با آن ویرایش میکنید.',
2167 'tooltip-pt-mytalk' => 'صفحهٔ بحث من',
2168 'tooltip-pt-anontalk' => 'بحث پیرامون ویرایشهای این آیپی',
2169 'tooltip-pt-preferences' => 'ترجیحات من',
2170 'tooltip-pt-watchlist' => 'فهرست صفحههایی که شما تغییرات آنها را پیگیری میکنید',
2171 'tooltip-pt-mycontris' => 'فهرست مشارکتهای من',
2172 'tooltip-pt-login' => 'توصیه میشود که به سیستم وارد شوید لیکن اجباری نیست.',
2173 'tooltip-pt-anonlogin' => 'هرآینه توصیه میشود که به سیستم وارد شوید لیکن اجباری نیست.',
2174 'tooltip-pt-logout' => 'خروج از سیستم',
2175 'tooltip-ca-talk' => 'گفتگو پیرامون صفحهٔ محتوا',
2176 'tooltip-ca-edit' => 'شما میتوانید این صفحه را ویرایش کنید. لطفاً پیش از ذخیره از دکمهٔ پیشنمایش استفاده کنید.',
2177 'tooltip-ca-addsection' => 'توضیحی به این بحث اضافه کنید.',
2178 'tooltip-ca-viewsource' => 'این صفحه محافظتشده است. میتوانید متن مبدأ آن را مشاهده کنید.',
2179 'tooltip-ca-history' => 'نسخههای پیشین این صفحه',
2180 'tooltip-ca-protect' => 'محافظت از این صفحه',
2181 'tooltip-ca-delete' => 'حذف این صفحه',
2182 'tooltip-ca-undelete' => 'بازگرداندن نسخههای صفحهٔ حذفشده',
2183 'tooltip-ca-move' => 'انتقال این صفحه',
2184 'tooltip-ca-watch' => 'اضافه کردن این صفحه به فهرست پیگیریهای شما',
2185 'tooltip-ca-unwatch' => 'حذف این صفحه از فهرست پیگیریهای شما',
2186 'tooltip-search' => 'جستجو در {{SITENAME}}',
2187 'tooltip-search-go' => 'در صورت امکان به صفحهای با همین نام برو',
2188 'tooltip-search-fulltext' => 'این عبارت را در صفحهها جستجو کن',
2189 'tooltip-p-logo' => 'صفحهٔ اصلی',
2190 'tooltip-n-mainpage' => 'بازدید از صفحهٔ اصلی',
2191 'tooltip-n-portal' => 'پیرامون پروژه، چهها توانید کرد و کجا توانید یافت',
2192 'tooltip-n-currentevents' => 'یافتن اطلاعات پیشزمینه پیرامون وقایع کنونی',
2193 'tooltip-n-recentchanges' => 'فهرست تغییرات اخیر در ویکی.',
2194 'tooltip-n-randompage' => 'آوردن یک صفحهٔ تصادفی',
2195 'tooltip-n-help' => 'مکانی برای دریافتن.',
2196 'tooltip-n-sitesupport' => 'حمایتمان کنید',
2197 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'فهرست تمام صفحههایی که به این صفحه پیوند میدهند',
2198 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'تغییرات اخیر در صفحههایی که این صفحه به آنها پیوند دارد',
2199 'tooltip-feed-rss' => 'خبرنامه RSS برای این صفحه',
2200 'tooltip-feed-atom' => 'خبرنامهٔ Atom برای این صفحه',
2201 'tooltip-t-contributions' => 'مشاهدهٔ فهرست مشارکتهای این کاربر',
2202 'tooltip-t-emailuser' => 'ارسال پست الکترونیکی به ای کاربر',
2203 'tooltip-t-upload' => 'بارگذاری تصاویر و پروندههای دیگر',
2204 'tooltip-t-specialpages' => 'فهرست تمام صفحههای ویژه',
2205 'tooltip-t-print' => 'نسخهٔ قابل چاپ این صفحه',
2206 'tooltip-t-permalink' => 'پیوند دائمی به این نسخه از این صفحه',
2207 'tooltip-ca-nstab-main' => 'دیدن صفحهٔ محتویات',
2208 'tooltip-ca-nstab-user' => 'نمایش صفحهٔ کاربر',
2209 'tooltip-ca-nstab-media' => 'دیدن صفحهٔ مدیا',
2210 'tooltip-ca-nstab-special' => 'این یک صفحهٔ ویژه است، نمیتوانید خود صفحه را ویرایش کنید',
2211 'tooltip-ca-nstab-project' => 'نمایش صفحهٔ پروژه',
2212 'tooltip-ca-nstab-image' => 'دیدن صفحهٔ تصویر',
2213 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'نمایش پیغام سیستم',
2214 'tooltip-ca-nstab-template' => 'نمایش الگو',
2215 'tooltip-ca-nstab-help' => 'دیدن صفحهٔ راهنما',
2216 'tooltip-ca-nstab-category' => 'دیدن صفحهٔ رده',
2217 'tooltip-minoredit' => 'یک علامت جزئی به این ویرایش اضافه کن',
2218 'tooltip-save' => 'تغییرات خود را ذخیره کنید',
2219 'tooltip-preview' => 'پیشنمایش تغییرات شما، لطفاً قبل از ذخیرهسازی صفحه از این کلید استفاده کنید.',
2220 'tooltip-diff' => 'نمایش تغییراتی که شما در متن دادهاید.',
2221 'tooltip-compareselectedversions' => 'دیدن تفاوتهای موجود بین دو نسخهٔ انتخاب شده این صفحه.',
2222 'tooltip-watch' => 'این صفحه را به فهرست پیگیریهای خود بیافزایید.',
2223 'tooltip-recreate' => 'ایجاد دوبارهٔ صفحه صرف نظر از حذف شدن قبلی آن',
2224 'tooltip-upload' => 'شروع بارگذاری',
2227 'common.css' => '/* دستورات این بخش همهٔ کاربران را تحت تاثیر قرار میدهند. */',
2228 'monobook.css' => '/* دستورات این بخش کاربرانی را که از پوستهٔ مونوبوک استفاده کنند تحت تاثیر قرار میدهند. */',
2231 'common.js' => '/* جاوااسکریپتهایی که اینجا بیایند در هر بار بار کردن صفحه برای همهٔ کاربران بار خواهند شد. */',
2232 'monobook.js' => '/* این قسمت را تغییر ندهید، به جای آن [[MediaWiki:Common.css]] را اصلاح کنید. */',
2235 'nodublincore' => 'فراداه Dublin Core RDF برای این کارگذار غیر فعال شدهاست.',
2236 'nocreativecommons' => 'متاداده RDF کرییتیو کامنز برای این کارگزار از کار انداخته شده است.',
2237 'notacceptable' => 'کارگذار این ویکی از ارسال داده به شکلی که برنامهٔ شما بتواند نمایش بدهد، عاجز است.',
2240 'anonymous' => 'کاربر(ان) گمنام {{SITENAME}}',
2241 'siteuser' => '$1، کاربر {{SITENAME}}',
2242 'lastmodifiedatby' => 'این صفحه آخرین بار در $2، $1 به دست $3 تغییر یافتهاست.', # $1 date, $2 time, $3 user
2243 'othercontribs' => 'بر اساس اثری از $1',
2244 'others' => 'دیگران',
2245 'siteusers' => '$1، کاربر(ان) {{SITENAME}}',
2246 'creditspage' => 'اعتبارات این صفحه',
2247 'nocredits' => 'اطلاعات سازندگان این صفحه موجود نیست.',
2250 'spamprotectiontitle' => 'فیلتر هرزنگاریها',
2251 'spamprotectiontext' => 'از ذخیره کردن صفحه توسط سامانه پالایش هرزنگاریها جلوگیری شد.
2252 معمولاً این اتفاق زمانی میافتد که متن جدید صفحه، حاوی پیوندی به یک نشانی وب خارجی باشد.',
2253 'spamprotectionmatch' => 'متن زیر چیزیاست که فیلتر هرزهنگاری ما را به کارانداخت: $1',
2254 'spambot_username' => 'هرزهتمیزکارِ مدیاویکی',
2255 'spam_reverting' => 'واگردانی به آخرین نسخهای که پیوندی به $1 ندارد.',
2256 'spam_blanking' => 'تمام نسخهها حاوی پیوند به $1 بود، در حال خالی کردن',
2259 'infosubtitle' => 'اطلاعات در مورد صفحه',
2260 'numedits' => 'تعداد ویرایشها (ی نوشتار): $1',
2261 'numtalkedits' => 'تعداد ویرایشها (صفحهٔ بحث): $1',
2262 'numwatchers' => 'شمار پیگیریکنندگان: $1',
2263 'numauthors' => 'شمار نویسندگان متمایز (مقاله): $1',
2264 'numtalkauthors' => 'تعداد مؤلفان مختلف (صفحهٔ بحث): $1',
2267 'mw_math_png' => 'همیشه PNG کشیده شود',
2268 'mw_math_simple' => 'اگر خیلی ساده بود HTML وگرنه PNG',
2269 'mw_math_html' => 'اگر ممکن بود HTML وگرنه PNG',
2270 'mw_math_source' => 'در قالب TeX باقی بماند (برای مرورگرهای متنی)',
2271 'mw_math_modern' => 'توصیه برای مرورگرهای امروزی',
2272 'mw_math_mathml' => 'استفاده از MathML در صورت امکان (آزمایشی)',
2275 'markaspatrolleddiff' => 'برچسب گشت بزن',
2276 'markaspatrolledtext' => 'به این صفحه برچسب گشت بزن',
2277 'markedaspatrolled' => 'برچسب گشت زده شد',
2278 'markedaspatrolledtext' => 'به نسخهٔ مورد نظر برچسب گشت زده شد.',
2279 'rcpatroldisabled' => 'گشت تغییرات اخیر غیر فعال است',
2280 'rcpatroldisabledtext' => 'امکان گشت تغییرات اخیر در حال حاضر غیر فعال است.',
2281 'markedaspatrollederror' => 'برچسب گشت زده نشد',
2282 'markedaspatrollederrortext' => 'باید یک نسخه را مشخص کنید تا برچسب گشت بخورد.',
2283 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'شما نمیتوانید به تغییرات انجام شده توسط خودتان برچسب گشت بزنید.',
2286 'patrol-log-page' => 'سیاههٔ گشت',
2287 'patrol-log-line' => '$1 را $2 برچسب گشت زد $3',
2288 'patrol-log-auto' => '(خودکار)',
2289 'patrol-log-diff' => 'نسخه $1',
2292 'deletedrevision' => '$1 نسخهٔ حذف شدهٔ قدیمی',
2293 'filedeleteerror-short' => 'خطا در حذف پرونده: $1',
2294 'filedeleteerror-long' => 'در زمان حذف پرونده خطا رخ داد:
2297 'filedelete-missing' => 'پروندهٔ $1 قابل حذف نیست چون پروندهای به این نام وجود ندارد.',
2298 'filedelete-old-unregistered' => 'نسخهٔ پروندهٔ $1 در پایگاه داده وجود ندارد.',
2299 'filedelete-current-unregistered' => 'پروندهای با نام $1 در پایگاه داده موجود نیست.',
2300 'filedelete-archive-read-only' => 'امکان نوشتن در پوشهٔ تاریخچهٔ $1 وجود ندارد.',
2303 'previousdiff' => '→ تفاوت قبلی',
2304 'nextdiff' => 'تفاوت بعدی ←',
2307 'mediawarning' => "'''هشدار''': این پرونده ممکن است حاوی کدهای مخربی باشد که با اجرای آن رایانهٔ شما آسیب ببیند.",
2308 'imagemaxsize' => 'محدودکردن ابعاد تصویر نمایشدادهشده در صفحهٔ توصیف تصویر، به ابعاد:',
2309 'thumbsize' => 'اندازهٔ Thumbnail:',
2310 'widthheight' => '$1 در $2',
2311 'widthheightpage' => '$1×$2، $3 {{PLURAL:$3|صفحه|صفحه}}',
2312 'file-info' => 'اندازهٔ پرونده: $1، نوع MIME $2',
2313 'file-info-size' => '(<span dir=ltr>$1 X $2</span> پیکسل، اندازهٔ پرونده: $3، نوع MIME پرونده: $4)',
2314 'file-nohires' => '<small>تفکیکپذیری بالاتری در دسترس نیست.</small>',
2315 'svg-long-desc' => '(پرونده SVG، با ابعاد $1 × $2 پیکسل، اندازه پرونده: $3)',
2316 'show-big-image' => 'تصویر با تفکیکپذیری بالاتر',
2317 'show-big-image-thumb' => '<small>اندازهٔ این پیشنمایش: ‎$1 × $2 پیکسل</small>',
2320 'newimages' => 'گالری پروندههای جدید',
2321 'imagelisttext' => 'در زیر فهرست $1 {{PLURAL:$1|تصویری|تصویری}} که $2 مرتب شده است آمده است.',
2322 'newimages-summary' => 'این صفحهٔ ویژه آخرین پروندههای بارگذاری شده را نمایش میدهد',
2323 'showhidebots' => '(ویرایش رُباتها $1)',
2324 'noimages' => 'چیزی برای دیدن نیست.',
2325 'ilsubmit' => 'جستجو',
2326 'bydate' => 'از روی تاریخ',
2327 'sp-newimages-showfrom' => 'نشاندادن تصویرهای جدید از $2، $1 به بعد',
2330 'bad_image_list' => 'اطلاعات را باید به این شکل وارد کنید:
2332 فقط سطرهایی که با * شروع شوند در نظر گرفته میشوند. اولین پیوند در هر سطر، باید پیوندی به یک تصویر بد باشد.
2333 پیوندهایی بعدی در همان سطر، به عنوان موارد استثنا در نظر گرفته میشوند.',
2336 'metadata' => 'متاداده',
2337 'metadata-help' => 'این پرونده حاوی اطلاعات اضافهای است که احتمالاً توسط دوربین دیجیتالی یا پویشگری که در ایجاد یا دیجیتالیکردن آن به کار رفتهاست، افزوده شدهاست. اگر پرونده از وضعیت ابتداییاش تغییر داده شده باشد آنگاه ممکن است شرح و تفصیلات موجود اطلاعات عکس را تماماً بازتاب ندهد.',
2338 'metadata-expand' => 'نمایش جزئیات تفصیلی',
2339 'metadata-collapse' => 'نهفتن جزئیات تفصیلی',
2340 'metadata-fields' => 'فرداده EXIF نشان داده شده در این پیغام وقتی جدول فرادادههای تصویر جمع شده باشد هم نمایش داده میشوند.
2341 بقیهٔ موارد تنها زمانی نشان داده میشوند که جدول یادشده باز شود.
2347 * focallength', # Do not translate list items
2350 'exif-imagewidth' => 'عرض',
2351 'exif-imagelength' => 'طول',
2352 'exif-bitspersample' => 'نقطه در هر جزء',
2353 'exif-compression' => 'شِمای فشردهسازی',
2354 'exif-photometricinterpretation' => 'ترکیب نقاط',
2355 'exif-orientation' => 'جهت',
2356 'exif-samplesperpixel' => 'تعداد اجزا',
2357 'exif-planarconfiguration' => 'آرایش دادهها',
2358 'exif-ycbcrsubsampling' => 'نسبت زیرنمونهٔ Y به C',
2359 'exif-ycbcrpositioning' => 'موقعیت Y و C',
2360 'exif-xresolution' => 'تفکیکپذیری افقی',
2361 'exif-yresolution' => 'تفکیکپذیری عمودی',
2362 'exif-resolutionunit' => 'واحد تفکیکپذیری X و Y',
2363 'exif-stripoffsets' => 'جایگاه دادههای تصویر',
2364 'exif-rowsperstrip' => 'تعداد ردیفها در هر نوار',
2365 'exif-stripbytecounts' => 'بایت در هر نوار فشرده',
2366 'exif-jpeginterchangeformat' => 'جابهجایی نسبت به JPEG SOI',
2367 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'بایت دادهٔ JPEG',
2368 'exif-transferfunction' => 'تابع تبدیل',
2369 'exif-whitepoint' => 'رنگینگی نقطهٔ سفید',
2370 'exif-primarychromaticities' => 'رنگپذیری اولویتها',
2371 'exif-ycbcrcoefficients' => 'ضرایب ماتریس تبدیل فضای رنگی',
2372 'exif-referenceblackwhite' => 'جفت مقادیر مرجع سیاه و سفید',
2373 'exif-datetime' => 'تاریخ و زمان تغییر پرونده',
2374 'exif-imagedescription' => 'عنوان تصویر',
2375 'exif-make' => 'شرکت سازندهٔ دوربین',
2376 'exif-model' => 'مدل دوربین',
2377 'exif-software' => 'نرمافزار استفادهشده',
2378 'exif-artist' => 'عکاس/هنرمند',
2379 'exif-copyright' => 'دارندهٔ حق تکثیر',
2380 'exif-exifversion' => 'نسخهٔ exif',
2381 'exif-flashpixversion' => 'نسخهٔ پشتیبانیشدهٔ Flashpix',
2382 'exif-colorspace' => 'فضای رنگی',
2383 'exif-componentsconfiguration' => 'معنی هر یک از مؤلفهها',
2384 'exif-compressedbitsperpixel' => 'حالت فشردهسازی تصویر',
2385 'exif-pixelydimension' => 'عرض تصویر معتبر',
2386 'exif-pixelxdimension' => 'طول تصویر معتبر',
2387 'exif-makernote' => 'تذکرات شرکت سازنده',
2388 'exif-usercomment' => 'توضیحات کاربر',
2389 'exif-relatedsoundfile' => 'پروندهٔ صوتی مربوط',
2390 'exif-datetimeoriginal' => 'تاریخ و زمان تولید دادهها',
2391 'exif-datetimedigitized' => 'تاریخ و زمان دیجیتالی شدن',
2392 'exif-subsectime' => 'کسر ثانیهٔ تاریخ و زمان',
2393 'exif-subsectimeoriginal' => 'کسر ثانیهٔ زمان اصلی',
2394 'exif-subsectimedigitized' => 'کسر ثانیهٔ زمان دیجیتال',
2395 'exif-exposuretime' => 'زمان نوردهی',
2396 'exif-exposuretime-format' => '$1 ثانیه ($2)',
2397 'exif-fnumber' => 'ضریب F',
2398 'exif-exposureprogram' => 'برنامهٔ نوردهی',
2399 'exif-spectralsensitivity' => 'حساسیت طیفی',
2400 'exif-isospeedratings' => 'درجهبندی سرعت ایزو',
2401 'exif-oecf' => 'عامل تبدیل نوری-الکترونیک',
2402 'exif-shutterspeedvalue' => 'سرعت شاتر',
2403 'exif-aperturevalue' => 'اندازه دیافراگم',
2404 'exif-brightnessvalue' => 'روشنی',
2405 'exif-exposurebiasvalue' => 'خطای نوردهی',
2406 'exif-maxaperturevalue' => 'حداکثر گشادگی زمین',
2407 'exif-subjectdistance' => 'فاصلهٔ سوژه',
2408 'exif-meteringmode' => 'حالت سنجش فاصله',
2409 'exif-lightsource' => 'منبع نور',
2410 'exif-flash' => 'فلاش',
2411 'exif-focallength' => 'فاصلهٔ کانونی عدسی',
2412 'exif-focallength-format' => '$1 میلیمتر',
2413 'exif-subjectarea' => 'مساحت جسم',
2414 'exif-flashenergy' => 'قدرت فلاش',
2415 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'پاسخ بسامد فاصلهای',
2416 'exif-focalplanexresolution' => 'تفکیکپذیری X صفحهٔ کانونی',
2417 'exif-focalplaneyresolution' => 'تفکیکپذیری Y صفحهٔ کانونی',
2418 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'واحد تفکیکپذیری صفحهٔ کانونی',
2419 'exif-subjectlocation' => 'مکان سوژه',
2420 'exif-exposureindex' => 'شاخص نوردهی',
2421 'exif-sensingmethod' => 'روش حسگری',
2422 'exif-filesource' => 'منبع پرونده',
2423 'exif-scenetype' => 'نوع صحنه',
2424 'exif-cfapattern' => 'الگوی CFA',
2425 'exif-customrendered' => 'پردازش تصویر',
2426 'exif-exposuremode' => 'حالت نوردهی',
2427 'exif-whitebalance' => 'تعادل رنگ سفید (white balance)',
2428 'exif-digitalzoomratio' => 'نسبت زوم دیجیتال',
2429 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'فاصلهٔ کانونی برای فیلم ۳۵ میلیمتری',
2430 'exif-scenecapturetype' => 'نوع ضبط صحنه',
2431 'exif-gaincontrol' => 'تنظیم صحنه',
2432 'exif-contrast' => 'کنتراست',
2433 'exif-saturation' => 'غلظت رنگ',
2434 'exif-sharpness' => 'وضوح',
2435 'exif-devicesettingdescription' => 'شرح تنظیمات دستگاه',
2436 'exif-subjectdistancerange' => 'محدودهٔ فاصلهٔ سوژه',
2437 'exif-imageuniqueid' => 'شناسهٔ یکتای تصویر',
2438 'exif-gpsversionid' => 'نسخهٔ برچسب جیپیاس',
2439 'exif-gpslatituderef' => 'عرض جغرافیایی شمالی یا جنوبی',
2440 'exif-gpslatitude' => 'عرض جغرافیایی',
2441 'exif-gpslongituderef' => 'طول جغرافیایی شرقی یا غربی',
2442 'exif-gpslongitude' => 'طول جغرافیایی',
2443 'exif-gpsaltituderef' => 'نقطهٔ مرجع ارتفاع',
2444 'exif-gpsaltitude' => 'ارتفاع',
2445 'exif-gpstimestamp' => 'زمان جیپیاس (ساعت اتمی)',
2446 'exif-gpssatellites' => 'ماهوارههای استفادهشده برای اندازهگیری',
2447 'exif-gpsstatus' => 'وضعیت گیرنده',
2448 'exif-gpsmeasuremode' => 'حالت اندازهگیری',
2449 'exif-gpsdop' => 'دقت اندازهگیری',
2450 'exif-gpsspeedref' => 'یکای سرعت',
2451 'exif-gpsspeed' => 'سرعت گیرندهٔ جیپیاس',
2452 'exif-gpstrackref' => 'مرجع برای جهت حرکت',
2453 'exif-gpstrack' => 'جهت حرکت',
2454 'exif-gpsimgdirectionref' => 'مرجع برای جهت تصویر',
2455 'exif-gpsimgdirection' => 'جهت تصویر',
2456 'exif-gpsmapdatum' => 'اطلاعات نقشهبرداری ژئودزیک',
2457 'exif-gpsdestlatituderef' => 'مرجع برای عرض جغرافیایی مقصد',
2458 'exif-gpsdestlatitude' => 'عرض جغرافیایی مقصد',
2459 'exif-gpsdestlongituderef' => 'مرجع برای طول جغرافیایی مقصد',
2460 'exif-gpsdestlongitude' => 'طول جغرافیایی مقصد',
2461 'exif-gpsdestbearingref' => 'مرجع برای جهت مقصد',
2462 'exif-gpsdestbearing' => 'جهت مقصد',
2463 'exif-gpsdestdistanceref' => 'مرجع برای فاصله تا مقصد',
2464 'exif-gpsdestdistance' => 'فاصله تا مقصد',
2465 'exif-gpsprocessingmethod' => 'نام روش پردازش GPS',
2466 'exif-gpsareainformation' => 'نام ناحیهٔ جیپیاس',
2467 'exif-gpsdatestamp' => 'تاریخ جیپیاس',
2468 'exif-gpsdifferential' => 'تصحیح جزئی جیپیاس',
2471 'exif-compression-1' => 'غیرفشرده',
2473 'exif-unknowndate' => 'تاریخ نامعلوم',
2475 'exif-orientation-1' => 'عادی', # 0th row: top; 0th column: left
2476 'exif-orientation-2' => 'افقی پشت و روشده', # 0th row: top; 0th column: right
2477 'exif-orientation-3' => '۱۸۰ درجه چرخیده', # 0th row: bottom; 0th column: right
2478 'exif-orientation-4' => 'عمودی پشت و روشده', # 0th row: bottom; 0th column: left
2479 'exif-orientation-5' => '۹۰° پادساعتگرد چرخیده و عمودی پشت و رو شده', # 0th row: left; 0th column: top
2480 'exif-orientation-6' => '۹۰° ساعتگرد چرخیده', # 0th row: right; 0th column: top
2481 'exif-orientation-7' => '۹۰° ساعتگرد چرخیده و عمودی پشت و رو شده', # 0th row: right; 0th column: bottom
2482 'exif-orientation-8' => '۹۰° پادساعتگرد چرخیده', # 0th row: left; 0th column: bottom
2484 'exif-planarconfiguration-1' => 'قالب فربه',
2485 'exif-planarconfiguration-2' => 'قالب دووجهی',
2487 'exif-xyresolution-i' => '$1 نقطه در اینچ',
2488 'exif-xyresolution-c' => '$1 نقطه در سانتیمتر',
2490 'exif-componentsconfiguration-0' => 'وجود ندارد',
2492 'exif-exposureprogram-0' => 'تعریفنشده',
2493 'exif-exposureprogram-1' => 'دستی',
2494 'exif-exposureprogram-2' => 'برنامهٔ عادی',
2495 'exif-exposureprogram-3' => 'اولویت دیافراگم',
2496 'exif-exposureprogram-4' => 'اولویت شاتر',
2497 'exif-exposureprogram-5' => 'برنامه خلاق (با گرایش به سمت عمق میدان)',
2498 'exif-exposureprogram-6' => 'برنامه پرجنبش (با گرایش به سمت سرعت بیشتر شاتر)',
2499 'exif-exposureprogram-7' => 'حالت پرتره (برای عکسهای نزدیک که پسزمینه خارج از فاصلهٔ کانونی است)',
2500 'exif-exposureprogram-8' => 'حالت منظره (برای عکسهای منظره که تمرکز روی پسزمینه است)',
2502 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متر',
2504 'exif-meteringmode-0' => 'نامعلوم',
2505 'exif-meteringmode-1' => 'میانگین',
2506 'exif-meteringmode-2' => 'میانگین با مرکز سنگین',
2507 'exif-meteringmode-3' => 'تکنقطهای',
2508 'exif-meteringmode-4' => 'چندنقطهای',
2509 'exif-meteringmode-5' => 'طرحدار',
2510 'exif-meteringmode-6' => 'جزئی',
2511 'exif-meteringmode-255' => 'غیره',
2513 'exif-lightsource-0' => 'نامعلوم',
2514 'exif-lightsource-1' => 'روشنایی روز',
2515 'exif-lightsource-2' => 'فلورسانت',
2516 'exif-lightsource-3' => 'تنگستن (نور بدون گرما)',
2517 'exif-lightsource-4' => 'فلاش',
2518 'exif-lightsource-9' => 'هوای خوب',
2519 'exif-lightsource-10' => 'آسمان ابری',
2520 'exif-lightsource-11' => 'سایه',
2521 'exif-lightsource-12' => 'مهتابی در روز (D 5700 – 7100K)',
2522 'exif-lightsource-13' => 'مهتابی سفید در روز (N 4600 – 5400K)',
2523 'exif-lightsource-14' => 'مهتابی سفید خنک (W 3900 – 4500K)',
2524 'exif-lightsource-15' => 'مهتابی سفید (WW 3200 – 3700K)',
2525 'exif-lightsource-17' => 'نور استاندارد A',
2526 'exif-lightsource-18' => 'نور استاندارد B',
2527 'exif-lightsource-19' => 'نور استاندارد C',
2528 'exif-lightsource-24' => 'لامپ تنگستن کارخانه ISO',
2529 'exif-lightsource-255' => 'سایر',
2531 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'اینچ',
2533 'exif-sensingmethod-1' => 'تعریف نشده',
2534 'exif-sensingmethod-2' => 'حسگر ناحیهٔ رنگی یک تراشهای',
2535 'exif-sensingmethod-3' => 'حسگر ناحیهٔ رنگی دو تراشهای',
2536 'exif-sensingmethod-4' => 'حسگر ناحیهٔ رنگی سه تراشهای',
2537 'exif-sensingmethod-5' => 'حسگر ناحیهای ترتیبی رنگها',
2538 'exif-sensingmethod-7' => 'حسگر سهخطی',
2539 'exif-sensingmethod-8' => 'حسگر خطی ترتیبی رنگها',
2541 'exif-scenetype-1' => 'تصویر مستقیماً عکاسی شده',
2543 'exif-customrendered-0' => 'پردازش عادی',
2544 'exif-customrendered-1' => 'پردازش سفارشی',
2546 'exif-exposuremode-0' => 'نوردهی خودکار',
2547 'exif-exposuremode-1' => 'نوردهی دستی',
2548 'exif-exposuremode-2' => 'قاببندی خودکار (Auto bracket)',
2550 'exif-whitebalance-0' => 'تنظیم خودکار تعادل رنگ سفید (white balance)',
2551 'exif-whitebalance-1' => 'تنظیم دستی تعادل رنگ سفید (white balance)',
2553 'exif-scenecapturetype-0' => 'استاندارد',
2554 'exif-scenecapturetype-1' => 'چشمانداز',
2555 'exif-scenecapturetype-2' => 'پرتره',
2556 'exif-scenecapturetype-3' => 'شبانه',
2558 'exif-gaincontrol-0' => 'هیچ',
2559 'exif-gaincontrol-1' => 'افزایش حداقل دریافتی',
2560 'exif-gaincontrol-2' => 'افزایش حداکثر دریافتی',
2561 'exif-gaincontrol-3' => 'کاهش حداقل دریافتی',
2562 'exif-gaincontrol-4' => 'کاهش حداکثر دریافتی',
2564 'exif-contrast-0' => 'عادی',
2565 'exif-contrast-1' => 'نرم',
2566 'exif-contrast-2' => 'زبر',
2568 'exif-saturation-0' => 'عادی',
2569 'exif-saturation-1' => 'رنگهای رقیق شده',
2570 'exif-saturation-2' => 'رنگهای تغلیظ شده',
2572 'exif-sharpness-0' => 'عادی',
2573 'exif-sharpness-1' => 'نرم',
2574 'exif-sharpness-2' => 'زبر',
2576 'exif-subjectdistancerange-0' => 'نامعلوم',
2577 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
2578 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نمای نزدیک',
2579 'exif-subjectdistancerange-3' => 'نمای دور',
2581 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2582 'exif-gpslatitude-n' => 'عرض جغرافیایی شمالی',
2583 'exif-gpslatitude-s' => 'عرض جغرافیایی جنوبی',
2585 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2586 'exif-gpslongitude-e' => 'طول جغرافیایی شرقی',
2587 'exif-gpslongitude-w' => 'طول جغرافیایی غربی',
2589 'exif-gpsstatus-a' => 'در حال اندازهگیری',
2590 'exif-gpsstatus-v' => 'مقایسهپذیری اندازهگیری',
2592 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'اندازهگیری دوبعدی',
2593 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'اندازهگیری سهبعدی',
2595 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2596 'exif-gpsspeed-k' => 'کیلومتر بر ساعت',
2597 'exif-gpsspeed-m' => 'مایل بر ساعت',
2598 'exif-gpsspeed-n' => 'گره',
2600 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2601 'exif-gpsdirection-t' => 'جهت درست',
2602 'exif-gpsdirection-m' => 'جهت مغناطیسی',
2604 # External editor support
2605 'edit-externally' => 'ویرایش این پرونده با استفاده از ویرایشگر خارجی',
2606 'edit-externally-help' => 'برای اطلاعات بیشتر [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors راهنماییهای تنظیمات] ویرایشگر خارجی را ببینید.',
2608 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2609 'recentchangesall' => 'همه',
2610 'imagelistall' => 'همه',
2611 'watchlistall2' => 'همه',
2612 'namespacesall' => 'همه',
2613 'monthsall' => 'همهٔ ماهها',
2615 # E-mail address confirmation
2616 'confirmemail' => 'تأیید نشانی پست الکترونیکی',
2617 'confirmemail_noemail' => 'شما در صفحهٔ [[Special:Preferences|ترجیحات کاربری]] خود نشانی پست الکترونیکی معتبری وارد نکردهاید.',
2618 'confirmemail_text' => 'این ویکی شما را ملزم به تأیید اعتبار پست الکترونیکی خود، پیش از استفاده از خدمات پست الکترونیکی اینجا میکند. دکمهٔ زیرین را فعال کنید تا نامهٔ تأییدی به نشانی شما فرستاده شود. این نامه دربردارندهٔ پیوندی خواهد بود که حاوی یک کد است. پیوند را در مرورگر خود بار کنید (اجرا) کنید تا اعتبار نشانی پست الکترونیکی شما مسجل شود.',
2619 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2620 یک کد تأییدی پیشتر برای شما به صورت الکترونیکی فرستاده شدهاست. اگر همین اواخر حساب خود را باز کردهاید شاید بد نباشد که پیش از درخواست یک کد جدید چند دقیقه درنگ کنید تا شاید نامهٔ قبلی برسد.
2622 'confirmemail_send' => 'پُستکردن یک کد تأیید',
2623 'confirmemail_sent' => 'نامهٔ الکترونیکی تأییدی فرستاده شد.',
2624 'confirmemail_oncreate' => 'یک کد تأییدی به نشانی پست الکترونیکی شما فرستاده شد. برای واردشدن به سیستم نیازی به این کد نیست، ولی برای راهاندازی امکانات وابسته به پست الکترونیکی در این ویکی به آن نیاز خواهید داشت.',
2625 'confirmemail_sendfailed' => 'فرستادن پست الکترونیکی تأییدی ممکن نشد. وجود نویسههای نامعتبر در نشانی را وارسی کنید.
2628 'confirmemail_invalid' => 'کد تأیید نامعتبر است. ممکن است که منقضی شده باشد.',
2629 'confirmemail_needlogin' => 'برای تأیید نشانی پست الکترونیکتان نیاز به $1 دارید.',
2630 'confirmemail_success' => 'نشانی پست الکترونیکی شما تأیید شدهاست. همکنون میتوانید به سیستم وارد شده و از ویکی لذت ببرید.',
2631 'confirmemail_loggedin' => 'نشانی پست الکترونیکی شما تأیید شد.',
2632 'confirmemail_error' => 'هنگام ذخیرهٔ تأیید شما به مشکلی برخورده شد.',
2633 'confirmemail_subject' => 'تأیید نشانی پست الکترونیکی {{SITENAME}}',
2634 'confirmemail_body' => 'Someone, probably you from IP address $1, has registered an
2635 account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}.
2637 To confirm that this account really does belong to you and activate
2638 e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser:
2642 If you did *not* register the account, follow this link
2643 to cancel the e-mail address confirmation:
2647 If this is *not* you, don\'t follow the link. This confirmation code
2652 یک نفر، احتمالاً خود شما، از نشانی آیپی $1 حساب کاربریای با نام «$2» و این نشانی پستالکترونیکی در {{SITENAME}} ایجاد کردهاست.
2654 برای تأیید اینکه این حساب واقعاً متعلق به شماست و نیز برای فعالسازی امکانات ایمیلیِ {{SITENAME}} پیوند را در مرورگر اینترنت خود باز کنید:
2658 اگر شما این حساب کاربری را ثبت *نکردهاید*، لطفاً پیوند زیر را
2659 دنبال کنید تا تایید نشانی پست الکترونیکی لغو شود:
2663 اگر این شما *نیستید* لطفاً پیوند را دنبال مکنید. این کدِ تأیید در تاریخ $4 منقضی خواهد شد.
2665 'confirmemail_invalidated' => 'تایید نشانی پست الکترونیکی لغو شد',
2666 'invalidateemail' => 'لغو کردن تایید نشانی پست الکترونیکی',
2668 # Scary transclusion
2669 'scarytranscludedisabled' => '[تراگنجانش بینویکیانه فعال نیست]',
2670 'scarytranscludefailed' => 'فراخوانی الگو برای $1 میسر نشد.',
2671 'scarytranscludetoolong' => 'نشانی اینترنتی مورد نظر (URL) بیش از اندازه بلند بود',
2674 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2675 بازتاب این صفحه در وبنوشتها:<br />
2678 'trackbackremove' => ' ([$1 حذف])',
2679 'trackbacklink' => 'بازتاب',
2680 'trackbackdeleteok' => 'بازتاب صفحه با موفقیت حذف شد.',
2683 'deletedwhileediting' => 'هشدار: این صفحه پس از اینکه شما آغاز به ویرایشاش کردهاید، حذف شده است.',
2684 'confirmrecreate' => "کاربر [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|بحث]]) این مقاله را پس از اینکه شما آغاز به ویرایش آن نمودهاید به دلیل زیر حذف کرده است :
2686 لطفاً تأیید کنید که مجدداً میخواهید این مقاله را بسازید.",
2687 'recreate' => 'بازایجاد',
2690 'redirectingto' => 'در حال تغییر مسیر به [[$1]]...',
2693 'confirm_purge' => 'پاک کردن نسخهٔ حافظهٔ نهانی (Cache) این صفحه را تأیید میکنید؟
2696 'confirm_purge_button' => 'تأیید',
2699 'searchcontaining' => "جستجوی مقالههایی که ''$1'' میدارند.",
2700 'searchnamed' => "جستجوی مقالههایی با نام ''$1''.",
2701 'articletitles' => "مقالههایی که با ''$1'' آغاز میشوند.",
2702 'hideresults' => 'نهفتن نتایج',
2703 'useajaxsearch' => 'از جستجوی مبتنی بر AJAX استفاده کن',
2705 # Separators for various lists, etc.
2706 'semicolon-separator' => '؛',
2708 # Multipage image navigation
2709 'imgmultipageprev' => '→ صفحهٔ پیشین',
2710 'imgmultipagenext' => 'صفحهٔ بعد ←',
2711 'imgmultigo' => 'برو!',
2712 'imgmultigoto' => 'رفتن به صفحهٔ $1',
2715 'ascending_abbrev' => 'صعودی',
2716 'descending_abbrev' => 'نزولی',
2717 'table_pager_next' => 'صفحهٔ بعدی',
2718 'table_pager_prev' => 'صفحه قبل',
2719 'table_pager_first' => 'صفحهٔ نخست',
2720 'table_pager_last' => 'صفحهٔ آخر',
2721 'table_pager_limit' => 'نمایش $1 مورد در هر صفحه',
2722 'table_pager_limit_submit' => 'برو',
2723 'table_pager_empty' => 'هیچ نتیجه',
2726 'autosumm-blank' => 'خالیکردن صفحه',
2727 'autosumm-replace' => "جایگزینی صفحه با '$1'",
2728 'autoredircomment' => 'تغییر مسیر به [[$1]]',
2729 'autosumm-new' => 'صفحهٔ جدید: $1',
2732 'size-bytes' => '$1 بایت',
2733 'size-kilobytes' => '$1 کیلوبایت',
2734 'size-megabytes' => '$1 مگابایت',
2735 'size-gigabytes' => '$1 گیگابایت',
2738 'livepreview-loading' => 'در حال بارشدن…',
2739 'livepreview-ready' => 'بارشدن… آماده!',
2740 'livepreview-failed' => 'پیشنمایش زنده به مشکل برخورد! لطفاً از پیشنمایش عادی استفاده کنید',
2741 'livepreview-error' => 'ارتباط به مشکل برخورد: $1 "$2" از پیشنمایش عادی استفاده کنید.',
2743 # Friendlier slave lag warnings
2744 'lag-warn-normal' => 'ممکن است تغییرات تازهتر از $1 ثانیه در این فهرست نشان داده نشوند.',
2745 'lag-warn-high' => 'ممکن است ، به خاطر پسافتادگی زیاد کارگزار دادگان، تغییرات تازهتر از $1 ثانیه، در این فهرست نشان داده نشده باشند.',
2748 'watchlistedit-numitems' => 'فهرست پیگیریهای شما شامل {{PLURAL:$1|$1 صفحه|$1 صفحه}} به جز صفحههای بحث است.',
2749 'watchlistedit-noitems' => 'فهرست پیگیریهای شما خالی است.',
2750 'watchlistedit-normal-title' => 'ویرایش فهرست پیگیریها',
2751 'watchlistedit-normal-legend' => 'حذف عنوانها از فهرست پیگیریها',
2752 'watchlistedit-normal-explain' => 'عنوانهای موجود در فهرست پیگیریهای شما در پایین نمایش داده شدهاند.
2753 برای حذف یک عنوان، جعبه کوچک کنار آن را تیک بزنید.
2754 شما میتوانید [[Special:Watchlist/raw|فهرست خام پیگیریها را ویرایش کنید]] یا [[Special:Watchlist/clear|فهرست پیگیریهای خود را کاملاً خالی کنید]].',
2755 'watchlistedit-normal-submit' => 'عنوانها حذف شود',
2756 'watchlistedit-normal-done' => '$1 عنوان از فهرست پیگیریهای شما حذف {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:',
2757 'watchlistedit-raw-title' => 'ویرایش فهرست خام پیگیریها',
2758 'watchlistedit-raw-legend' => 'ویرایش فهرست خام پیگیریها',
2759 'watchlistedit-raw-explain' => 'عنوانهای موجود در فهرست پیگیریهای شما در زیر نشان داده شدهاند، و شما میتوانید مواردی را حذف یا اضافه کنید.
2760 هر مورد در یک سطر جداگانه باید قرار بگیرد. در پایان، دکمهٔ «به روز رساندن پیگیریها» را بفشارید.
2761 توجه کنید که شما میتوانید از [[Special:Watchlist/edit|ویرایشگر استاندارد فهرست پیگیریها]] هم استفاده کنید.',
2762 'watchlistedit-raw-titles' => 'عنوانها:',
2763 'watchlistedit-raw-submit' => 'به روز رساندن پیگیریها',
2764 'watchlistedit-raw-done' => 'فهرست پیگیریهای شما به روز شد.',
2765 'watchlistedit-raw-added' => '$1 عنوان به فهرست پیگیریها اضافه {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:',
2766 'watchlistedit-raw-removed' => '$1 عنوان حذف {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:',
2768 # Watchlist editing tools
2769 'watchlisttools-view' => 'فهرست پیگیریها',
2770 'watchlisttools-edit' => 'مشاهده و ویرایش فهرست پیگیریها',
2771 'watchlisttools-raw' => 'ویرایش فهرست خام پیگیریها',
2773 # Iranian month names
2774 'iranian-calendar-m1' => 'فروردین',
2775 'iranian-calendar-m2' => 'اردیبهشت',
2776 'iranian-calendar-m3' => 'خرداد',
2777 'iranian-calendar-m4' => 'تیر',
2778 'iranian-calendar-m5' => 'مرداد',
2779 'iranian-calendar-m6' => 'شهریور',
2780 'iranian-calendar-m7' => 'مهر',
2781 'iranian-calendar-m8' => 'آبان',
2782 'iranian-calendar-m9' => 'آذر',
2783 'iranian-calendar-m10' => 'دی',
2784 'iranian-calendar-m11' => 'بهمن',
2785 'iranian-calendar-m12' => 'اسفند',
2787 # Hebrew month names
2788 'hebrew-calendar-m1' => 'تشری',
2789 'hebrew-calendar-m2' => 'حشوان',
2790 'hebrew-calendar-m3' => 'کسلو',
2791 'hebrew-calendar-m4' => 'طوت',
2792 'hebrew-calendar-m5' => 'شباط',
2793 'hebrew-calendar-m6' => 'آذار',
2794 'hebrew-calendar-m6a' => 'آذار',
2795 'hebrew-calendar-m6b' => 'واذار',
2796 'hebrew-calendar-m7' => 'نیسان',
2797 'hebrew-calendar-m8' => 'ایار',
2798 'hebrew-calendar-m9' => 'سیوان',
2799 'hebrew-calendar-m10' => 'تموز',
2800 'hebrew-calendar-m11' => 'آب',
2801 'hebrew-calendar-m12' => 'ایلول',
2802 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'تشری',
2803 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'حشوان',
2804 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'کسلو',
2805 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'طوت',
2806 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'شباط',
2807 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'آذار',
2808 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'آذار',
2809 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'واذار',
2810 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'نیسان',
2811 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'ایار',
2812 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'سیوان',
2813 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'تموز',
2814 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'آب',
2815 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'ایلول',
2817 # Core parser functions
2818 'unknown_extension_tag' => 'برچسب ناشناختهٔ افزونه «$1»',
2821 'version' => 'نسخه', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2822 'version-extensions' => 'افزونههای نصب شده',
2823 'version-specialpages' => 'صفحههای ویژه',
2824 'version-parserhooks' => 'قلابهای تجزیهگر',
2825 'version-variables' => 'متغیرها',
2826 'version-other' => 'غیره',
2827 'version-mediahandlers' => 'بهدستگیرندههای رسانهها',
2828 'version-hooks' => 'قلابها',
2829 'version-extension-functions' => 'عملگرهای افزونه',
2830 'version-parser-extensiontags' => 'برچسبهای افزونههای تجزیهگر',
2831 'version-parser-function-hooks' => 'قلابهای عملگرهای تجزیهگر',
2832 'version-skin-extension-functions' => 'عملگرهای افزونههای پوسته',
2833 'version-hook-name' => 'نام قلاب',
2834 'version-hook-subscribedby' => 'وارد شده توسط',
2835 'version-version' => 'نسخه',
2836 'version-license' => 'اجازهنامه',
2837 'version-software' => 'نسخهٔ نصبشده',
2838 'version-software-product' => 'محصول',
2839 'version-software-version' => 'نسخه',
2842 'filepath' => 'مسیر پرونده',
2843 'filepath-page' => 'پرونده:',
2844 'filepath-submit' => 'مسیر',
2845 'filepath-summary' => 'این صفحهٔ ویژه نشانی کامل برای یک پرونده را نشان میدهد. تصاویر با کیفیت وضوح کامل نشان داده میشوند، سایر انواع پرونده با برنامه مخصوص به خودشان باز میشوند.
2847 نشانی پرونده را بدون پیشوند «{{ns:image}}:» وارد کنید.',
2849 # Special:FileDuplicateSearch
2850 'fileduplicatesearch' => 'جستجو برای پروندههای تکراری',
2851 'fileduplicatesearch-summary' => 'جستجو برای پروندههای تکراری بر اساس مقدار درهمشدهٔ آنها صورت میگیرد.
2853 نام پرونده را بدون پیشوند «{{ns:image}}:» وارد کنید.',
2854 'fileduplicatesearch-legend' => 'جستجوی موارد تکراری',
2855 'fileduplicatesearch-filename' => 'نام پرونده:',
2856 'fileduplicatesearch-submit' => 'جستجو',
2857 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 پیکسل<br />اندازه پرونده: $3<br />نوع MIME: $4',
2858 'fileduplicatesearch-result-1' => 'پروندهٔ «$1» مورد تکراری ندارد.',
2859 'fileduplicatesearch-result-n' => 'پروندهٔ «$1» دارای {{PLURAL:$2|یک مورد تکراری|$2 مورد تکراری}} است.',
2861 # Special:SpecialPages
2862 'specialpages' => 'صفحههای ویژه',
2863 'specialpages-note' => '<hr />
2864 * دسترسی به صفحههای ویژهٔ <span class="mw-specialpagerestricted">رنگی</span> محدود شدهاست.',
2865 'specialpages-group-maintenance' => 'گزارشهای نگهداری',
2866 'specialpages-group-other' => 'صفحههای ویژهٔ دیگر',
2867 'specialpages-group-login' => 'ورود / ثبت نام',
2868 'specialpages-group-changes' => 'تغییرات اخیر و سیاههها',
2869 'specialpages-group-media' => 'گزارش بارگذاری رسانهها',
2870 'specialpages-group-users' => 'کاربرها و دسترسیها',
2871 'specialpages-group-highuse' => 'صفحههای پربازدید',
2872 'specialpages-group-pages' => 'فهرستهای صفحهها',
2873 'specialpages-group-pagetools' => 'ابزارهای صفحهها',
2874 'specialpages-group-wiki' => 'اطلاعات و ابزارهای ویکی',
2875 'specialpages-group-redirects' => 'صفحههای ویژهٔ تغییر مسیر دهنده',
2876 'specialpages-group-spam' => 'ابزارهای مرتبط با هرزنگاری',