Localisation updates German
[mediawiki.git] / languages / messages / MessagesPfl.php
blobbd68f1e9a0d037c555e0fce6e23530c6f10ba594
1 <?php
2 /** Pfälzisch (Pfälzisch)
4 * @ingroup Language
5 * @file
7 * @author SPS
8 */
10 $messages = array(
11 'underline-always' => 'Immer',
12 'underline-never' => 'Garnet',
13 'underline-default' => 'Des nemme, was em Broweser gsaacht hoscht.',
15 'about' => 'Iwwer',
16 'mytalk' => 'Gebabbel mit dir.',
17 'navigation' => 'Navigation',
19 'help' => 'Hilfe',
20 'search' => 'Such',
21 'go' => 'Adiggel',
22 'history_short' => 'Versione',
23 'permalink' => 'Permanentlink',
24 'print' => 'Ausdrugge',
25 'edit' => 'Rumwerkle',
26 'delete' => 'lesche',
27 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ä Ännerung|$1 Ännerunge}} widderherschdelle',
28 'protect' => 'schitze',
29 'unprotect' => 'Widder freigewwe',
30 'personaltools' => 'Perseenliche Werkzeische',
31 'talk' => 'Gebabbel',
32 'toolbox' => 'Werkzeiche',
33 'viewcount' => 'Die Seid isch bis jetzerd $1 mol uffgerufe worre.',
34 'jumptosearch' => 'Suche',
36 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
37 'aboutsite' => 'Iwwer {{SITENAME}}',
38 'copyright' => 'Was do drin schdeht isch unner $1 verfiechbar.',
39 'currentevents' => 'Was grad so bassiert isch',
40 'disclaimers' => 'Hafdungsausschluß',
41 'mainpage' => 'Startseid',
42 'mainpage-description' => 'Startseid',
43 'portal' => '{{SITENAME}}-Pordal',
44 'privacy' => 'Dadeschutz',
45 'sitesupport' => 'Spende',
47 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
48 'nstab-main' => 'Adiggel',
49 'nstab-user' => 'Benutzerseid',
50 'nstab-media' => 'Media',
51 'nstab-special' => 'Spezial',
52 'nstab-project' => 'Pordal',
53 'nstab-image' => 'Datei',
54 'nstab-mediawiki' => 'Mitdeelung',
55 'nstab-template' => 'Vorlaach',
56 'nstab-help' => 'Hilfe',
57 'nstab-category' => 'Kadegorie',
59 # General errors
60 'viewsource' => 'Quelltekschd betrachde',
62 # Login and logout pages
63 'login' => 'Omelde',
64 'userlogin' => 'Omelde',
65 'logout' => 'Abmelde',
66 'userlogout' => 'Abmelde',
67 'mailmypassword' => 'Paßwort vergesse?',
69 # Edit pages
70 'savearticle' => 'Seid schbeichere',
71 'showpreview' => 'Vorschau zeiche',
72 'showlivepreview' => 'Live-Vorschau',
73 'showdiff' => 'Ännerunge zeiche',
75 # Revision deletion
76 'revdelete-submit' => 'Uff die aussgewählt Version owende',
78 # Diffs
79 'compareselectedversions' => 'Die Versione mitenonner vergleiche',
81 # Preferences page
82 'preferences' => 'Optione',
83 'saveprefs' => 'Oischdellunge schbeichere',
84 'resetprefs' => 'Oischdellunge verwerfe',
85 'guesstimezone' => 'Aus em Browser iwwernemme',
87 # Groups
88 'group' => 'Grubb:',
89 'group-bot' => 'Bots',
90 'group-sysop' => 'Adminischdradore',
91 'group-bureaucrat' => 'Birokrade',
92 'group-all' => '(alle)',
94 'group-bot-member' => 'Bot',
95 'group-sysop-member' => 'Adminischdrador',
96 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrad',
98 # Recent changes
99 'recentchanges' => 'Was zuletschd gemacht worre isch',
101 # Recent changes linked
102 'recentchangeslinked' => 'Was on verlinkde Seide gemacht worre isch',
104 # Upload
105 'upload' => 'Hochlade',
106 'uploadbtn' => 'Datei hochlade',
107 'reupload' => 'Widder hochlade',
108 'savefile' => 'Datei schbeichere',
110 # Random page
111 'randompage' => 'Irnd en Adiggel',
113 # Miscellaneous special pages
114 'move' => 'Verschiewe',
116 # Special:Allpages
117 'allpagessubmit' => 'Zeiche',
119 # E-mail user
120 'emailuser' => 'E-Mail on den Benutzer',
121 'emailsend' => 'Abschigge',
123 # Watchlist
124 'watchlist' => 'Beowachdungslischd',
125 'watch' => 'Beowachde',
126 'unwatch' => 'Nimmi beowachde',
128 'enotif_reset' => 'Alle Seide als bsuchd margiere',
130 # Delete/protect/revert
131 'deletepage' => 'Seid lesche',
132 'confirm' => 'Bestädiche',
134 # Undelete
135 'undelete' => 'Widderherschdelle',
136 'undeletebtn' => 'Widderherschdelle',
137 'undeletereset' => 'Zuricksetze',
139 # Namespace form on various pages
140 'namespace' => 'Nomensraum',
141 'invert' => 'Auswahl umkehre',
143 # Contributions
144 'contributions' => 'Was der gemacht hot',
145 'mycontris' => 'Was du gemacht hoscht.',
147 # What links here
148 'whatlinkshere' => 'Was doher zeischt',
150 # Block/unblock
151 'blockip' => 'Benutzer bloggiere',
152 'ipbsubmit' => 'Benutzer bloggiere',
153 'ipusubmit' => 'Die Adreß freigewwe',
155 # Developer tools
156 'lockbtn' => 'Dadebonk schberre',
157 'unlockbtn' => 'Dadebonk freigewwe',
159 # Move page
160 'movepagebtn' => 'Seid verschiewe',
161 'delete_and_move' => 'Lesche un Verschiewe',
163 # Export
164 'export-submit' => 'Seide exbordiere',
166 # Special:Import
167 'import-interwiki-submit' => 'Impordiere',
169 # Special:Newimages
170 'ilsubmit' => 'Such',
172 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
173 'recentchangesall' => 'alle',
174 'imagelistall' => 'alle',
175 'watchlistall2' => 'alle',
176 'namespacesall' => 'alle',
178 # Special:SpecialPages
179 'specialpages' => 'Schbezialseide',