Rename getSlaveDB() FileRepo method to getReplicaDB()
[mediawiki.git] / languages / i18n / lki.json
blob8c5fa4194fc29337de8bf8bcbcaeef481ad6a079
2         "@metadata": {
3                 "authors": [
4                         "Arash71",
5                         "Hosseinblue",
6                         "Lakzon",
7                         "Mjbmr",
8                         "Macofe",
9                         "Huji",
10                         "Miladrahimi",
11                         "Ebraminio"
12                 ]
13         },
14         "tog-underline": "کڕ(خط)کیشائن ژێر پیوندەل:",
15         "tog-hideminor": "آشاردن دەسکاریەل گؤجەر  إژ گؤەڕیال(تغییرات) ایسە(اخیر)",
16         "tog-hidepatrolled": "دسکاریۀل گه دیار بینۀ ئژ فئرست-رزگ تغییرات اخیر بشارا",
17         "tog-newpageshidepatrolled": "وڵگۀل گه دیار بینۀ ئژ فئرست-رزگ ولگۀل تازۀ بشارا",
18         "tog-hidecategorization": "Hide categorization of pages",
19         "tog-extendwatchlist": " کؤل رزگ-فئرست الؤن(آلشت)کریال-تغیرات نیشان دۀ،نۀ هر تنیا دؤمائنۀل",
20         "tog-usenewrc": "تنیا آڵؤن(آلشتی)کریال تازۀ ؤ لیست پئگیریۀل رزگ بنی-گروه بندی کۀ",
21         "tog-numberheadings": "شؤمارۀ  نئ خودکار سروڵگۀل-عناوین",
22         "tog-showtoolbar": "دیار دائن ابزار دسکاری",
23         "tog-editondblclick": "دەسکاری وەڵگەل وە دۆگل کلیک کردن",
24         "tog-editsectiononrightclick": "دسکاری کردن راسال-بخشۀل ئۀ کلیک راست کردن ئۀرؤی سرولگۀل باج کار",
25         "tog-watchcreations": "وڵگۀلئ گه مَسازم ؤ پرؤندۀلئ گه مۀنم اضافۀ که فئرست سئرکردنۀل",
26         "tog-watchdefault": "ولگۀل ؤ پرؤندۀلئ گه دسکاری مۀکم بنه نؤم فئرست سئرکردن",
27         "tog-watchmoves": "ولگۀل ؤ پرؤندۀلئ گه هئزۀ مۀم-جابجا مۀکم بنه نؤم فئرست سئرکردن",
28         "tog-watchdeletion": "ولگۀل ؤ پرؤندۀلئ گه پاکۀ مۀکم بنه نؤم فئرست سئرکردن",
29         "tog-watchrollback": "ولگۀل گه ماره ما-بازگردانی مۀکم بنه نؤم فئرست سئرکردن",
30         "tog-minordefault": "کؤڵ دسکاری بیۀل به عنؤان پئش فرض عڵامت بۀرن",
31         "tog-previewontop": "پیش نمایش وهِ رئ جعبۀ نمایش نیشؤن به",
32         "tog-previewonfirst": "پێش دئین وە اوەڵێن دەسکاری نیشۆن دە",
33         "tog-enotifwatchlistpages": "ئۀر وڵگۀ یا پرؤندئه ئژ فئرست-رزگ پی‌گیری‌ۀلم دسکاری بی نامه ئۀرا مه کِلّ کۀ",
34         "tog-enotifusertalkpages": "هۀنئگه-وختئ گه ئۀ وڵگۀ گپ کابریم تغییر کریا نامه ئۀرا مه کِل کۀ",
35         "tog-enotifminoredits": "ئۀر تغییرۀل-آڵؤنۀل(آلشتۀل)گؤجۀریجی ئۀر وڵگۀل ؤ پرؤندۀلم کریا نامه ئۀرا مه کِل کۀ",
36         "tog-enotifrevealaddr": "نیشانی ایمیل مه ئۀر ایمیل‌ل حاوواڵ رۀسن نیشؤن دۀ",
37         "tog-shownumberswatching": "گلۀ شؤماری-شؤمار کاربۀل پی‌گیر نیشان دۀ",
38         "tog-oldsig": ":امضاێ گإ ایسگە درینێ",
39         "tog-fancysig": "(امضا چؤی ویکی‌متن بوو(بدون پئؤن خودکار نیائن",
40         "tog-uselivepreview": "استفاده از پیش‌نمایش زنده",
41         "tog-forceeditsummary": "هۀنئ گه-وختئ که خؤلاصۀ دسکاریم نَنیؤیسائۀ خۀؤۀ رم کۀ",
42         "tog-watchlisthideown": "دسکاریۀل ووژم ئژ فئرست سئرکردن بشارآ",
43         "tog-watchlisthidebots": "دسکاریۀل ربات ئژ فئرست سئرکردن بشآرا",
44         "tog-watchlisthideminor": "دسکاریۀل گؤجۀر ئژ فئرست سئرکردن بشارآ",
45         "tog-watchlisthideliu": "دەسکاری کاربرەل إنۆم هەتێ سیستم وە لیست پیگیریەل بشارآ",
46         "tog-watchlistreloadautomatically": "Reload the watchlist automatically whenever a filter is changed (JavaScript required)",
47         "tog-watchlisthideanons": "دةسکاری کاربرةل ناشنا ئة لیست نمائش بشارآ",
48         "tog-watchlisthidepatrolled": "دسکاریۀل گشت خورده-سئرکریا ئژ فئرست سئرکردن بشآرا",
49         "tog-watchlisthidecategorization": "نهفتن رده‌بندی صفحه‌ها",
50         "tog-ccmeonemails": "کپی إژ ایمیلێ گإ أڕا کاربەرەل کِلە مەکەم أڕا ووژم کِل کە",
51         "tog-diffonly": "نۆم جِک(محتوا)وەڵگە، أ ژێر تفاوت دیار ناوو(نمایش ندهد)",
52         "tog-showhiddencats": "دسۀل-رزگۀل آشاریآ نیشؤن دۀ",
53         "tog-norollbackdiff": "دؤما واگردانی تفاوت نیشؤن نه",
54         "tog-useeditwarning": "هەنێ(زمانی که)گِستم إژ وەڵگە دەسکاری ذخیره نؤي بِچمإ دەر.دەسگیرم کە",
55         "tog-prefershttps": "همؤیشۀ ئۀرا ئۀ نؤم سیستم هۀتن ئژ اتصالۀل امن بهرۀ بگر-استفادۀ کۀ",
56         "underline-always": "همؤیشۀ",
57         "underline-never": "هؤیچ وخت",
58         "underline-default": "پوسته یا مِنِی کەر پیش‌فرض",
59         "editfont-style": ":شئؤۀ قلم جعبهٔ دسکاری",
60         "editfont-default": "پیشفرض مِنِی کەر",
61         "editfont-monospace": "قلم وە فاصلۀ ثابت",
62         "editfont-sansserif": "قلم بئ گوشۀ",
63         "editfont-serif": "قلم گوشۀ دار",
64         "sunday": "یشۀمۀ",
65         "monday": "دؤشۀمۀ",
66         "tuesday": "سه شۀمۀ",
67         "wednesday": "چووار شۀمۀ",
68         "thursday": "پنج شۀمۀ",
69         "friday": "جؤمۀ",
70         "saturday": "شۀمۀ",
71         "sun": "(هؤۀر(خورشید",
72         "mon": "دؤشۀمۀ",
73         "tue": "سه شۀمۀ",
74         "wed": "چووارشۀمۀ",
75         "thu": "پنج شۀمۀ",
76         "fri": "جؤمۀ",
77         "sat": "شۀمۀ",
78         "january": "نورووژ/دی",
79         "february": "(خاکه لێه(بهمن",
80         "march": "(مانگ ئێد(اسفندگان",
81         "april": "(په نجه(فروردین",
82         "may_long": "(مێرێان(اردیبهشت",
83         "june": "(گاکوور(خرداد",
84         "july": "تیر)ئاگرانی)",
85         "august": "مرداد)مردار)",
86         "september": "(ماڵه ژێر(شهریور",
87         "october": "(ماڵه ژێر دوماێنه(مهر",
88         "november": "آبان)تویل ته کن)",
89         "december": "(مانگه سێه(آذر",
90         "january-gen": "دی)نورووژ)",
91         "february-gen": "(خاکه لێه(بهمن",
92         "march-gen": "(مانگ ئێد(اسفندگان",
93         "april-gen": "(په نجه(فروردین",
94         "may-gen": "(مێرێان(اردیبهشت",
95         "june-gen": "(گاکوور(خرداد",
96         "july-gen": "تیر)ئاگرانی)",
97         "august-gen": "مرداد)مردار یا مرداڵ)",
98         "september-gen": "(ماڵه ژێر(شهریور",
99         "october-gen": "(ماڵه ژێر دوماێنه(مهر",
100         "november-gen": "آبان)تویل ته کن)",
101         "december-gen": "مانگه سێه/آذر",
102         "jan": "دی/نورووژ",
103         "feb": "خاکه لێه/بهمن",
104         "mar": "مانگ ئێد/اسفندگان",
105         "apr": "په نجه/فروردین",
106         "may": "مێرێان/اردیبهشت",
107         "jun": "گاکوور/خرداد",
108         "jul": "تیر/ئاگرانی",
109         "aug": "مرداد/مردار",
110         "sep": "ماڵه ژێر/شهریور",
111         "oct": "ماڵه ژێر دوماێنه/مهر",
112         "nov": "آبان/تویل ته کن",
113         "dec": "مانگه سێه/آذر",
114         "january-date": "$1 ژانویه",
115         "february-date": "$1 فوریه",
116         "march-date": "$1 مارس",
117         "april-date": "$1 آوریل",
118         "may-date": "$1 می",
119         "june-date": "$1 ژوئن",
120         "july-date": "ژولای $1",
121         "august-date": "$1 اگوست",
122         "september-date": "$1 سپتامبر",
123         "october-date": "$1 اکتبر",
124         "november-date": "$1 نوامبر",
125         "december-date": "$1 دسامبر",
126         "period-am": "صو",
127         "period-pm": "ظور",
128         "pagecategories": "{{PLURAL:$1|ڕِزگ|ڕِزگەل}}",
129         "category_header": "\"وەڵگەل ڕزگ(رده) \"$1",
130         "subcategories": "ژێر ڕزگەل",
131         "category-media-header": "\"پەروەندەل ڕِزگ \"$1",
132         "category-empty": "<em>این رده در حال حاضر حاوی هیچ صفحه یا پرونده‌ای نیست.</em>",
133         "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|ڕزگ آشاریا|ڕزگەل آشاریا}}",
134         "hidden-category-category": "ڕزگەل آشاریا",
135         "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|این رده تنها حاوی زیرردهٔ زیر است.|{{PLURAL:$1|این زیررده|این $1 زیررده}} در این رده قرار {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}؛ این رده در کل حاوی $2 زیررده است.}}",
136         "category-subcat-count-limited": "ئئ رده/ڕِزگة شامل {{PLURAL:$1|یک|$1}} ژئر رده زیر است.",
137         "category-article-count": "{{PLURAL:$2|این رده فقط دارای صفحهٔ زیر است.|{{PLURAL:$1|این صفحه|این $1 صفحه}} در این رده قرار {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}؛ این رده در کل حاوی $2 صفحه است.}}",
138         "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ|$1 صفحهٔ}} زیر در ردهٔ فعلی قرار دارند.",
139         "category-file-count": "{{PLURAL:$2|This category contains only the following file.|The following {{PLURAL:$1|file is|$1 files are}} in this category, out of $2 total.}}",
140         "category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|پروندهٔ|$1 پروندهٔ}} زیر در ردهٔ فعلی قرار دارند.",
141         "listingcontinuesabbrev": "(ادامه)",
142         "index-category": "صفحه‌های نمایه‌شده",
143         "noindex-category": "صفحه‌های نمایه‌نشده",
144         "broken-file-category": "صفحه‌های دارای پیوند خراب به پرونده",
145         "about": "دۀربارۀ",
146         "article": "وەڵگە نۆم چێنە",
147         "newwindow": "(واز کردن ئۀر دۀروۀچۀ جدید)",
148         "cancel": "ئآهووسانن/لغو",
149         "moredotdotdot": "...ویشتر/فرةتر",
150         "morenotlisted": "لیست کامل نیۀ",
151         "mypage": "وةڵگە(پەڕە)",
152         "mytalk": "گەپ(قسە)",
153         "anontalk": "گەپ(قسە)",
154         "navigation": "ناوبری",
155         "and": "&#32;و",
156         "qbfind": "آدئین(پێاکرن)",
157         "qbbrowse": "مِنِی -گۀشتن",
158         "qbedit": "دسکاری",
159         "qbpageoptions": "ئێ وەڵگە",
160         "qbmyoptions": "وەڵگەل ووِژم",
161         "faq": "پرسش‌های متداول",
162         "faqpage": "Project:پرسش‌های متداول",
163         "actions": "کارۀل",
164         "namespaces": "فضای نامۀل",
165         "variants": "قصۀ کِرۀل",
166         "navigation-heading": "منوی ناوبری",
167         "errorpagetitle": "خطا",
168         "returnto": "بازگشت به $1",
169         "tagline": "دۀربارۀ {{SITENAME}}",
170         "help": "یاری کردن",
171         "search": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
172         "search-ignored-headings": "#<!-- این صفحه را درست همانطور که هست رها کنید --> <pre>\n#سر‌فصل‌هایی که توسط تحقیق نادیده گرفته خواهندشد.‌\n#به محض اینکه صفحه با سرفصل، فهرست شده‌است،تغییرات متاثر می‌شود.\n#شما می‌توانید با انجام یک ویرایش پوچ صفحه را وادار به دوباره فهرست کردن کنید.\n#نحو به شرح زیر است:\n#  *همه چیز از یک خصیصهٔ \"#\" گرفته تا آخر خط، یک نظر است\n#  *هر خط بدون فاصله، عنوان دقیق برای نادیده گرفتن،موضوع و همه چیز منابع است\nاتصالات خارجی\nهمچنین مشاهده کنید\n#</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
173         "searchbutton": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
174         "go": "بِچۆ",
175         "searcharticle": "بِچۆ",
176         "history": "تاریخ وةڵگة",
177         "history_short": "تاریخچه",
178         "updatedmarker": "به‌روزشده از آخرین باری که سرزده‌ام",
179         "printableversion": "نؤسخۀ قاوول چاپ",
180         "permalink": "پیوۀند دائمی",
181         "print": "چاپ",
182         "view": "دیین/سئرکردن",
183         "view-foreign": "مشاهده در $1",
184         "edit": "دەسکاری",
185         "edit-local": "ویرایش توضیحات محلی",
186         "create": "دؤِرس کردن/سازین",
187         "create-local": "افزودن توضیحات محلی",
188         "editthispage": "اێ وەڵگە دەسکاری کەن",
189         "create-this-page": " اێ وەڵگە دؤرِس کە",
190         "delete": "حۀذف کردن/پاک کردن",
191         "deletethispage": "حذف این صفحه",
192         "undeletethispage": "واگردانی(گلآدائن)ئێ وەڵگە",
193         "undelete_short": "زِنێ آکرن(احیا) {{PLURAL:$1|یگلە دەسکاری|$1 دەسکاری}}",
194         "viewdeleted_short": "نمایش {{PLURAL:$1|یک ویرایش حذف‌شده|$1 ویرایش حذف‌شده}}",
195         "protect": "پروژۀ",
196         "protect_change": "گؤەڕانن/تغییر",
197         "protectthispage": "پڵۆم کردن اێ وەڵگە",
198         "unprotect": "پڵۆم کردن بگؤەڕِن(تغییر ده)",
199         "unprotectthispage": "گؤەڕانن(تغییر)پڵۆم کردن اێ وەڵگە",
200         "newpage": "وةڵگة  تازۀ",
201         "talkpage": "دەربارە ئێ وەڵگە گەپ بووشن",
202         "talkpagelinktext": "گەپ(قسە)",
203         "specialpage": "وةڵگة/پةرة  ویژة",
204         "personaltools": "ابزارەل ووژی(شخصی)",
205         "articlepage": "نمایش مةقاڵة",
206         "talk": "گەپ قسە",
207         "views": "دیین/سئرکردن",
208         "toolbox": "ابزارەل",
209         "userpage": "وةڵگة کاربۀر بؤین",
210         "projectpage": "وةڵگة پروژۀ بوین",
211         "imagepage": "وةڵگة پرونده بؤین",
212         "mediawikipage": "نمایش وةڵگة پیغام",
213         "templatepage": "نمایش وةڵگة الگو",
214         "viewhelppage": "نمایش وةڵگة هؤمیاری",
215         "categorypage": "وەڵگە ڕِزگ بۆین",
216         "viewtalkpage": "نمایش وةڵگة  گةپ ؤ گفت",
217         "otherlanguages": "وۀ زوونۀلئ تر",
218         "redirectedfrom": "(تغییرمسیر إژ $1)",
219         "redirectpagesub": "وةڵگة تغییرمسیر",
220         "redirectto": ":تغییر مسیر به",
221         "lastmodifiedat": ".اێ وەڵگەآخرین گِل وە $1 سات $2 گؤەڕیائە(تغییریافته)",
222         "viewcount": "إژ ئئ وةڵگة  {{PLURAL:$1|یإ گِل|$1$1چةن گِل}} بازدید بیة.",
223         "protectedpage": "وەڵگە پڵۆم بیە",
224         "jumpto": ":وازآ کردن/پریدن وۀ",
225         "jumptonavigation": "ناوبری",
226         "jumptosearch": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
227         "view-pool-error": "متأسفانه سرورها در حال حاضر دچار بار اضافی هستند.\nتعداد زیادی از کاربران دارند تلاش می‌کنند که این صفحه را ببینند.\nلطفاً قبل از تلاش دوباره برای دیدن این صفحه مدتی صبر کنید.\n\n$1",
228         "generic-pool-error": "متأسفانه سرورها در حال حاضر دچار بار اضافی هستند.\nتعداد زیادی از کاربران دارند تلاش می‌کنند که این صفحه را ببینند.\nلطفاً قبل از تلاش دوباره برای دیدن این صفحه مدتی صبر کنید.",
229         "pool-timeout": "اتمام مهلت انتظار برای قفل",
230         "pool-queuefull": "صف مخزن پر است",
231         "pool-errorunknown": "خطای نادیاری/ناشنا",
232         "pool-servererror": ".$1 پول سنتر سرویس در دسترس نیست",
233         "poolcounter-usage-error": "خطای استفاده: $1",
234         "aboutsite": "دۀربارۀ {{SITENAME}}",
235         "aboutpage": "Project:درباره",
236         "copyright": " محتوایۀل هانإ ژئرنظر اجازه‌نامهٔ $1 مۀگۀر یۀگإ خلاف یۀ بوشرئ/ذکر بو",
237         "copyrightpage": "{{ns:project}}:حق تکثیر",
238         "currentevents": "پێش هەتێەل ایسگە",
239         "currentevents-url": "پێش هەتێەل ایسگە(ایسە)",
240         "disclaimers": "دروو نامه -تکذیب نامه",
241         "disclaimerpage": "Project:تکذیب‌نامهٔ عمومی",
242         "edithelp": "راهنمای دۀسکاری کردن",
243         "helppage-top-gethelp": "راهنما",
244         "mainpage": "سەر پەڕە",
245         "mainpage-description": "سەر پەڕە",
246         "policy-url": "Project:سیاستةل",
247         "portal": "دۀروازۀ کاربرۀل",
248         "portal-url": "Project:دۀروازۀ کاربرۀل",
249         "privacy": "أمنیۀت رازداری",
250         "privacypage": "Project:سیاست راز ئاشاردن",
251         "badaccess": "خطای دسترسی",
252         "badaccess-group0": "هؤمة اجازة کارێ گإ گستِتانة نئرینان",
253         "badaccess-groups": "عملی که درخواست کرده‌اید منحصر به کاربران {{PLURAL:$2|این گروه|این گروه‌ها}} است: $1.",
254         "versionrequired": "نسخهٔ $1 از نرم‌افزار مدیاویکی لازم است",
255         "versionrequiredtext": "برای دیدن این صفحه به نسخهٔ $1 از نرم‌افزار مدیاویکی نیاز دارید.\nبه [[Special:Version|این صفحه]] مراجعه کنید.",
256         "ok": "خوو/ باشد",
257         "retrievedfrom": "إژ \"$1\" گیریائۀ",
258         "youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|درین}}$1$2",
259         "youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|هؤمة}} $1 د {{PLURAL:$3|کاربةرێ تِر|$3 کاربةر}}دِرین($2).",
260         "youhavenewmessagesmanyusers": "شما از تعدادی کاربر $1 دارید ($2).",
261         "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|پیغام جدید|999=پیامةل تازه}}",
262         "newmessagesdifflinkplural": "{{formatnum:$1}} {{PLURAL:$1|تغییر|999=تغییر}} اخیر",
263         "youhavenewmessagesmulti": ".پیغامةل جدیدی ئة $1 درین",
264         "editsection": "دةسکاری",
265         "editold": "دةسکاری",
266         "viewsourceold": "سئرکردن بِنچۀک/مۀنبۀع",
267         "editlink": "دەسکاری",
268         "viewsourcelink": "سئرکردن بِنچۀک/مۀنبۀع",
269         "editsectionhint": "دۀسکاری بۀخش: $1",
270         "toc": "محتویات",
271         "showtoc": "نیشان دائن",
272         "hidetoc": "ئآشاردن-پنهان کردن",
273         "collapsible-collapse": "آشاردِن",
274         "collapsible-expand": "کلنگاکردن/گسترش",
275         "confirmable-confirm": "{{GENDER:$1|هؤمة}} مطمئن هئینان؟",
276         "confirmable-yes": "أرێ-بةلئ",
277         "confirmable-no": "نة-نةخئر",
278         "thisisdeleted": "نمایش یا احیای $1؟",
279         "viewdeleted": "دیئن$1?",
280         "restorelink": "{{PLURAL:$1|یإ گِل دةسکاری حةذف بیة$1 دةسکاری حةذف بیة}}",
281         "feedlinks": ":حاوواڵ خوةن",
282         "feed-invalid": "نوع خوراک خبرخوان مجاز نیست.",
283         "feed-unavailable": ":حاوواڵ خوةنةل وة دةسترس نیئِن",
284         "site-rss-feed": "خوراک آراس‌اس برای $1",
285         "site-atom-feed": " $1 أرا atom هاوول خوۀن",
286         "page-rss-feed": "خوراک آراس‌اس برای «$1»",
287         "page-atom-feed": " $1 أرا atom هاوول خوۀن",
288         "red-link-title": "$1(هانە وەڵگەئ نیە)",
289         "sort-descending": "مرتب‌سازی نزولی",
290         "sort-ascending": "مرتب‌سازی صعودی",
291         "nstab-main": "وةڵگە(پەڕە)",
292         "nstab-user": "وەڵگە کاربەر",
293         "nstab-media": "وەڵگە رسانه",
294         "nstab-special": "وەڵگە(پەڕە)ویژە",
295         "nstab-project": "وەڵگە پروژه",
296         "nstab-image": "فایل",
297         "nstab-mediawiki": "پیغام",
298         "nstab-template": "نمونه",
299         "nstab-help": "وەڵگەل یاری کەر(راهنما)",
300         "nstab-category": "ڕِزگ",
301         "mainpage-nstab": "سەر پەڕە",
302         "nosuchaction": "چنین عملی وجود نئرێ",
303         "nosuchactiontext": "عمل مشخص‌شده در نشانی اینترنتی نامجاز است.\nممکن است نشانی اینترنتی را اشتباه وارد کرده باشید یا پیوند مشکل‌داری را دنبال کرده باشید.\nهمچنین ممکن است ایرادی در نرم‌افزار استفاده‌شده در {{SITENAME}} وجود داشته باشد.",
304         "nosuchspecialpage": "چنین صفحهٔ ویژه‌ای وجود ندارد",
305         "nospecialpagetext": "<strong>شما یک صفحهٔ ویژهٔ نامجاز را درخواست کرده‌اید.</strong>\n\nفهرستی از صفحه‌های ویژهٔ مجاز در [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] وجود دارد.",
306         "error": "خطا",
307         "databaseerror": "خطای پایگاه داده",
308         "databaseerror-text": "مشکلی در پایگاه‌داده‌ها رخ داده است. \nاین ممکن است نشان‌دهندهٔ ایرادی در نرم‌افزار باشد.",
309         "databaseerror-textcl": "یک خطای پرس‌وجوی پایگاه داده‌های رخ داده است.",
310         "databaseerror-query": "پرس‌ و جو: $1",
311         "databaseerror-function": "تابع: $1",
312         "databaseerror-error": "خطا: $1",
313         "transaction-duration-limit-exceeded": "برای پرهیز از ایجاد تاخیر بالا در نسخه‌برداری، این تراکنش لغو شد چرا که مدت زمان نوشتن ($1) از حد $2 {{PLURAL:$2|ثانیه|ثانیه ها}} بیشتر بود.\nاگر در حال تغییر چیزهای زیادی به طور همزمان هستید، سعی کنید به جایش چند عمل را در گروه‌های کوچکتر انجام بدهید.",
314         "laggedslavemode": "'''هشدار:''' صفحه ممکن است به‌روزرسانی‌های اخیر را شامل نشود.",
315         "readonly": "پایگاه داده قفل بیة",
316         "enterlockreason": "دلیلی برای قفل کردن ذکر کنید، که حاوی تقریبی از زمانی باشد که قفل برداشته خواهد شد",
317         "readonlytext": "پایگاه داده در حال حاضر در برابر تغییرات و ایجاد صفحات قفل شده‌است؛ این وضعیت احتمالاً به خاطر بهینه‌سازی و رسیدگی‌های معمول است که پس از آن وضع به حالت عادی بازخواهد گشت.\n\nمدیری که آن را قفل کرده این توضیح را ارائه کرده‌است: $1",
318         "missing-article": "پایگاه داده متن صفحهٔ با نام «$1» $2 را که باید پیدا می‌کرد نیافت.\n\nاین مشکل معمولاً به علت دنبال‌کردن یک پیوند تفاوت تاریخ‌گذشته یا تاریخچهٔ صفحه‌ای که حذف شده‌است، رخ می‌دهد.\n\nدر غیر این صورت ممکن است اشکالی در نرم‌افزار پیدا کرده باشد.\nلطفاً این مشکل را با ذکر نشانی اینترنتی به یکی از [[Special:ListUsers/sysop|مدیران]] گزارش دهید.",
319         "missingarticle-rev": "(شمارهٔ نسخه: $1)",
320         "missingarticle-diff": "(تفاوت: $1، $2)",
321         "readonly_lag": "پایگاه داده به طور خودکار قفل شده‌است تا نسخه‌های پشتیبان با نسخهٔ اصلی هماهنگ شوند",
322         "nonwrite-api-promise-error": "سرآیند اچ‌تی‌تی‌پی 'Promise-Non-Write-API-Action' ارسال شد ولی درخواست به یک رابط برنامه‌نویسی پودمان نوشتن بود.",
323         "internalerror": "خطای داخلی",
324         "internalerror_info": "خطای داخلی: $1",
325         "internalerror-fatal-exception": "نوع استثنای مخرب \"$1\"",
326         "filecopyerror": "نشد از پروندهٔ «$1» روی «$2» نسخه‌برداری شود.",
327         "filerenameerror": "نشد از پروندهٔ «$1» روی «$2» نسخه‌ برداری شود.",
328         "filedeleteerror": ".نشد پروندهٔ «$1» حذف شود",
329         "directorycreateerror": "نشد مسیر $1 را ایجاد کرد.",
330         "directoryreadonlyerror": "دایرکتوری \"$1\" فقط خواندنی است.",
331         "directorynotreadableerror": "دایرکتوری \"$1\" قابل خواندن نیست.",
332         "filenotfound": "پروندهٔ «$1» یافت نشد.",
333         "unexpected": "مقدار غیرمنتظره: «$1»=«$2».",
334         "formerror": "خطا: نمی‌توان فرم را فرستاد.",
335         "badarticleerror": "نمی‌توان این عمل را بر این صفحه انجام داد.",
336         "cannotdelete": "امکان حذف صفحه یا تصویر «$1» وجود ندارد.\nممکن است قبلاً فرد دیگری آن را حذف کرده باشد.",
337         "cannotdelete-title": "نمی‌توان صفحهٔ «$1» را حذف کرد",
338         "delete-hook-aborted": "حذف توسط قلاب لغو شد.\nتوضیحی در این مورد داده نشد.",
339         "no-null-revision": "امکان ایجاد نسخهٔ پوچ برای صفحهٔ «$1» وجود نداشت",
340         "badtitle": "عنوان گۀن/بد",
341         "badtitletext": "عنوان درخواستی نامعتبر، خالی، یا عنوانی میان‌زبانی یا میان‌ویکی‌ای با پیوند نادرست بود.\nممکن است حاوی یک یا چند نویسه باشد که نمی‌توانند در عنوان‌ها استفاده شوند.",
342         "title-invalid-empty": "عنوان صفحهٔ مورد درخواست خالی است یا فقط عنوان فضای نام ذکر شده‌است.",
343         "title-invalid-utf8": "عنوان صفحهٔ مورد نظر دارای نویسهٔ نادرست یونیکد است.",
344         "title-invalid-interwiki": "صفحهٔ درخواست شده دارای پیوند میان‌ویکی است که نمی‌تواند در عنوان‌ها استفاده شود.",
345         "title-invalid-talk-namespace": "صفحهٔ مورد درخواست به عنوان صفحهٔ بحثی که وجود ندارد، بازگشت می‌کند",
346         "title-invalid-characters": "عنوان صفحهٔ مورد درخواست نویسة نادرست «$1» دارد.",
347         "title-invalid-relative": "عنوان دارای نشانی است. عنوان نشانی‌ها (./, ../) بی‌اعتبار هستند چون معمولاً توسط مرورگر کاربران غیرقابل دسترس هستند.",
348         "title-invalid-magic-tilde": "عنوان صفحهٔ مورد درخواست دارای عبارت جادوئی بی‌اعتبار است (<nowiki>~~~</nowiki>).",
349         "title-invalid-too-long": " نویسه یونیکد باشد{{PLURAL:$1|byte|bytes}} $1 عنوان صفحهٔ مورد درخواست خیلی طولانی است. نباید از",
350         "title-invalid-leading-colon": ".صفحهٔ درخواستی دارای : بی‌اعتبار در ابتدای عنوانش است",
351         "perfcached": "داده‌های زیر از حافظهٔ نهانی فراخوانی شده‌اند و ممکن است کاملاً به‌روز نباشند. حداکثر {{PLURAL:$1|یک نتیجه| $1 نتیجه}} در حافظهٔ نهانی قابل دسترس است.",
352         "perfcachedts": "داده‌های زیر از حافظهٔ نهانی فراخوانی شده‌اند و آخرین بار در $1 به‌روزرسانی شدند. حداکثر {{PLURAL:$4|یک نتیجه|$4 نتیجه}} در حافظهٔ نهانی قابل دسترس است.",
353         "querypage-no-updates": "امکان به‌روزرسانی این صفحه فعلاً غیرفعال شده‌است.\nاطلاعات این صفحه ممکن است به‌روز نباشد.",
354         "viewsource": "سئرکردن بِنچۀک/مۀنبۀع",
355         "viewsource-title": "نمایش بِنچةک ئةرا $1",
356         "actionthrottled": "جلوی عمل شما گرفته شد",
357         "actionthrottledtext": "به منظور جلوگیری از انتشار خرابکاری، اجازه ندارید که چنین عملی را بیش از چند بار در یک مدت زمان کوتاه انجام بدهید.\nلطفاً پس از چند دقیقه دوباره تلاش کنید.",
358         "protectedpagetext": ".ئئ وةڵگة ئةرا جلوگیری إژ دةسکاری یا فعالیت تر محافظت بیة",
359         "viewsourcetext": ":می‌توانید متن مبدأ این صفحه را مشاهده کنید یا از آن نسخه بردارید",
360         "viewyourtext": "می‌توانید کد مبدأ <strong>ویرایش‌هایتان</strong> در این صفحه را ببینید و کپی کنید.",
361         "protectedinterface": "این صفحه ارائه‌دهندهٔ متنی برای واسط کاربر این نرم‌افزار در این ویکی است و به منظور پیشگیری از خرابکاری محافظت شده‌است.\nبرای افزودن یا تغییر دادن ترجمه برای همهٔ ویکی‌ها، لطفاً از [https://translatewiki.net/ translatewiki.net]، پروژهٔ محلی‌سازی مدیاویکی، استفاده کنید.",
362         "editinginterface": "<strong>هشدار:</strong> صفحه‌ای که ویرایش می‌کنید شامل متنی است که در واسط کاربر این نرم‌افزار به کار رفته‌است.\nتغییر این صفحه منجر به تغییر ظاهر واسط کاربر این نرم‌افزار برای دیگر کاربران خواهد شد.",
363         "translateinterface": "برای افزودن یا تغییر دادن ترجمه برای همهٔ ویکی‌ها، لطفاً از [https://translatewiki.net/ translatewiki.net]، پروژهٔ محلی‌سازی مدیاویکی، استفاده کنید.",
364         "cascadeprotected": "این صفحه در مقابل ویرایش محافظت شده‌است چون در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} محافظت‌شدهٔ زیر که گزینهٔ «آبشاری» در {{PLURAL:$1|آن|آن‌ها}} انتخاب شده قرار گرفته‌است:\n$2",
365         "namespaceprotected": ".هؤمة اجازهٔ دةسکاری وةڵگةل فضای نام '''$1''' نئرین",
366         "customcssprotected": "هؤمة  اجازهٔ دةسکاری این صفحهٔ سی‌اس‌اس را ندارید، زیرا حاوی تنظیم‌های شخصی یک کاربر دیگر است.",
367         "customjsprotected": "شما اجازهٔ ویرایش این صفحهٔ جاوااسکریپت را ندارید، زیرا حاوی تنظیم‌های شخصی یک کاربر دیگر است.",
368         "mycustomcssprotected": "شما دارای مجوز ویرایش این صفحهٔ سی‌اس‌اس نیستید.",
369         "mycustomjsprotected": "شما دارای مجوز ویرایش این صفحهٔ جاوااسکریپت نیستید.",
370         "myprivateinfoprotected": "شما دارای مجوز ویرایش اطلاعات شخصی خود نیستید.",
371         "mypreferencesprotected": "شما دارای مجوز ویرایش تنظیمات خود نیستید.",
372         "ns-specialprotected": ".وةڵگةل ویژه غیر قابل دةسکاریِن",
373         "titleprotected": "این عنوان توسط [[User:$1|$1]] در برابر ایجاد محافظت شده‌است.\nدلیل ارائه‌شده این است: <em>$2</em>.",
374         "filereadonlyerror": "تغییر پروندهٔ «$1» ممکن نیست چون مخزن پروندهٔ «$2» در حالت فقط خواندنی قرار دارد.\n\nمدیری که آن را قفل کرده چنین توضیحی را ذکر کرده:  «$3».",
375         "invalidtitle-knownnamespace": "عنوان نامعتبر با فضای نام «$2» و متن «$3»",
376         "invalidtitle-unknownnamespace": "عنوان نامعتبر با فضای نام ناشناختهٔ شمارهٔ $1 و متن «$2»",
377         "exception-nologin": "وارد سیستم نؤینۀ",
378         "exception-nologin-text": "حواهشا بوونإ سیستم تا دسترسی تان داشتوئإ ئئ وةڵگة",
379         "exception-nologin-text-manual": "لطفاً  $1  تا بتوانید به این صفحه یا عمل دسترسی داشته باشید.",
380         "virus-badscanner": "پیکربندی بد: پویشگر ویروس ناشنا/نادیاری: $1",
381         "virus-scanfailed": "  )$1 پویش ناموفق (کد",
382         "virus-unknownscanner": ":ضدویروس ناشناخته",
383         "logouttext": "'''ایسة دةر چئن هؤمة ثبت بیة.'''\nتوجه داشته باشید که تا حافظهٔ نهان مرورگرتان را پاک نکنید، بعضی از صفحات ممکن است همچنان به گونه‌ای نمایش یابند که انگار وارد شده‌اید.",
384         "cannotlogoutnow-title": "نمه‌تونین ایسه بچینه‌در",
385         "cannotlogoutnow-text": "ئه‌دررچین نماو هنی $1",
386         "welcomeuser": "خؤةش هةتینة/هاتینة $1!",
387         "welcomecreation-msg": "حساوو کاربری هۆمە دؤرس بی.\nویرتان نەچوو(فراموش نشە) گإ [[Special:Preferences|تمارزووەل(ترجیحات) {{SITENAME}}]] ووِژت بگؤەڕنین( تغییر دهی).",
388         "yourname": ":نۆم کاربەری",
389         "userlogin-yourname": "نۆم کاربەری",
390         "userlogin-yourname-ph": "نۆم کاربەری ووژت وارد کە",
391         "createacct-another-username-ph": "نام کاربۀری تؤن وارد کۀن",
392         "yourpassword": ":رمز عبور",
393         "userlogin-yourpassword": "رۀمز",
394         "userlogin-yourpassword-ph": "یگلە رەمز بنۆیس",
395         "createacct-yourpassword-ph": "یک گذرواژه وارد کنید",
396         "yourpasswordagain": "تکرار گذرواژه:",
397         "createacct-yourpasswordagain": "گذرواژه را دوباره وارد کنید",
398         "createacct-yourpasswordagain-ph": "گذرواژه را وارد کنید برای بار دوم",
399         "userlogin-remembermypassword": "مإ وارد  بی بیل",
400         "userlogin-signwithsecure": "إژ ورود امن استفاده کةن",
401         "cannotloginnow-title": "ایسه نمه‌تونین باینه نوم",
402         "yourdomainname": ":دامنهٔ شما",
403         "password-change-forbidden": ".شما نمی‌توانید گذرواژه‌ها را در این ویکی تغییر دهید",
404         "externaldberror": "خطایی در ارتباط با پایگاه داده رخ داده است یا اینکه شما اجازهٔ به‌روزرسانی حساب خارجی خود را ندارید.",
405         "login": "إ نۆم هەتن سیستم",
406         "login-security": "وژت معرفی‌که",
407         "nav-login-createaccount": " إ نؤم هةتن سیستم/ حساوو کاربةری سازین",
408         "userlogin": " إ نؤم هةتن سیستم/ حساوو کاربةری سازین",
409         "userloginnocreate": "نؤم هۀتن سیستم",
410         "logout": "دەرچێن|خروج",
411         "userlogout": "دەرچێن|خروج",
412         "notloggedin": "وارد سیستم نؤینۀ",
413         "userlogin-noaccount": "حساوو کاربۀری نرین؟",
414         "userlogin-joinproject": "{{SITENAME}}نام نؤیسی کۀن",
415         "nologin": "حساوو کاربۀری نرین؟$1",
416         "nologinlink": "حساووئ أرا ووژتان بِسازِن",
417         "createaccount": "حساووئ أرا ووژتان بِسازِن",
418         "gotaccount": "حساوو کاربۀری دِرین؟$1",
419         "gotaccountlink": "إ نۆم هەتن سیستم",
420         "userlogin-resetlink": "جزئیات ورودتە ویر(یاد)چێە؟",
421         "userlogin-resetpassword-link": "رۀمزۀتان  ویر/ یاد  چئۀ؟",
422         "userlogin-helplink2": "کمک با ورود",
423         "userlogin-loggedin": "شما در حال حاضر به عنوان {{GENDER:$1|$1}} وارد شده‌اید.\nاز فرم پایین برای ورود به عنوان یک کاربر دیگر استفاده کنید.",
424         "userlogin-createanother": "حساووئ کاربةری تِر بِسازِن",
425         "createacct-emailrequired": "نیشانی ایمیل",
426         "createacct-emailoptional": ")نشانی ایمیل (اختیاری",
427         "createacct-email-ph": "نیشانی ایمیل ووژت بنۆیس",
428         "createacct-another-email-ph": "نیشانی ایمیل ووژتان بنؤیسِن",
429         "createaccountmail": "استفاده از رمز عبور موقت تصادفی و ارسال آن به آدرس ایمیل مشخص شده",
430         "createacct-realname": "*نام راسکانی/واقعی *دل بخواهی",
431         "createaccountreason": ":دةلیل",
432         "createacct-reason": "دةلیل",
433         "createacct-reason-ph": "ئةرا حساووێ  تر مةسازین؟",
434         "createacct-submit": "حساووێ أڕا ووژت بِساز",
435         "createacct-another-submit": "حساووئ أرا ووژتان بِسازِن",
436         "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} is made by people like you.",
437         "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|دۀسکاری|دۀسکاریۀل}}",
438         "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|وەڵگە|وەڵگەل}}",
439         "createacct-benefit-body3": "recent {{PLURAL:$1|contributor|contributors}}",
440         "badretype": "گذرواژةلێ گإ نۆیساتة چؤِی یةک نیِن",
441         "usernameinprogress": ". دِرێ حساوو دؤرسة مةکإ . خواهشا صبر کةن",
442         "userexists": ".نام کاربةری‌ گإ واردت کردئة قبلاً استفاده بیة\n.خواهشا نامێ تر استفادة کةن",
443         "loginerror": "خطای إ نام هةتن سیستم",
444         "createacct-error": "خطای  حساوو کاربةری سازین",
445         "createaccounterror": "نمآوو ئئ حساووة بِسازین: $1",
446         "nocookiesnew": "حساوو کاربةری سازیا، اما هؤمة أ سیستم نهةتینة/نهاتینة.\n{{SITENAME}} برای ورود کاربران به سامانه از کوکی استفاده می‌کند.\nشما کوکی‌ها را از کار انداخته‌اید.\nلطفاً کوکی‌ها را به کار بیندازید، و سپس با نام کاربری و گذرواژهٔ جدیدتان به سامانه وارد شوید.",
447         "nocookieslogin": "{{SITENAME}} برای ورود کاربران به سامانه از کوکی‌ها استفاده می‌کند.\nشما کوکی‌ها را از کار انداخته‌اید.\nلطفاً کوکی‌ها را به کار بیندازید و دوباره امتحان کنید.",
448         "nocookiesfornew": "حساوو کاربةری نةسازریا، زیرا نتوانستیم منبع آن را تأیید کنیم.\nمطمئن شوید که کوکی‌ها فعال هستند، آن‌گاه صفحه را از نو بارگیری کنید و دوباره امتحان کنید.",
449         "noname": ".هؤمة نام کاربةری معتبری دیاری نکردئة",
450         "loginsuccesstitle": "إنۆم سیستم هەتن انجۆم گرت",
451         "loginsuccess": "هؤمة ایسة هةتیإ نؤم سیستم {{SITENAME}} وۀ نام\"$1\".'",
452         "nosuchuser": "کاربةری وۀ نام «$1» ئة ائرة نیة.\nنام کاربةری وة کةڵنگی و گؤجةری حروف حساسة .\nاملای نام را بررسی کنید، یا [[Special:CreateAccount|یک حساب کاربری تازه بسازید]].",
453         "nosuchusershort": "هؤیچ کاربةری وة نام ''$1'' ئة ائرة نیة.\nاملایتان را وارسی کنید.",
454         "nouserspecified": ".باید یإ گِلة  نام کاربةری دیاری کئین",
455         "login-userblocked": ".ئی کاربرە بەسیائە. إنؤم هەتِن سیستم ڕاووآ(مجاز)نیە",
456         "wrongpassword": "گذرواژه‌ای که وارد کردید نادرستة.\nخواهشا دووباره تلاش کةن.",
457         "wrongpasswordempty": "گذرواژه‌ای که وارد کرده‌اید، خالی است.\nلطفاً دوباره تلاش کنید.",
458         "passwordtooshort": "گذرواژه باید دست‌کم {{PLURAL:$1|۱ حرف|$1 حرف}} داشته باشد.",
459         "passwordtoolong": "گذرواژه نمی تواند حروفش بیشتر از {{PLURAL:$1|۱ حرف|$1 حرف}}  باشد.",
460         "passwordtoopopular": "Commonly chosen passwords cannot be used. Please choose a more unique password.",
461         "password-name-match": "گذرواژهٔ شما باید با نام کاربری شما تفاوت داشته باشد.",
462         "password-login-forbidden": "استفاده از این نام کاربری و گذرواژه ممنوع است.",
463         "mailmypassword": "دووارة رمز نؤیسائن",
464         "passwordremindertitle": "یادآور گذرواژهٔ {{SITENAME}}",
465         "passwordremindertext": "یک نفر (احتمالاً خود شما، با نشانی آی‌پی $1) گذرواژهٔ جدیدی برای حساب کاربری شما در {{SITENAME}} درخواست کرده‌است ($4). \nیک گذرواژهٔ موقت برای کاربر «$2» ساخته شده و برابر با «$3» قرار داده شده‌است.\nاگر هدفتان همین بوده‌است، اکنون باید وارد سامانه شوید و گذرواژهٔ جدیدی برگزینید.\nگذرواژهٔ موقت شما ظرف {{PLURAL:$5|یک روز|$5 روز}} باطل می‌شود.\n\nاگر کس دیگری این درخواست را کرده‌است یا اینکه شما گذرواژهٔ پیشین خود را به یاد آورده‌اید و دیگر تمایلی به تغییر آن ندارید، می‌توانید این پیغام را نادیده بگیرید و همان گذرواژهٔ پیشین را به کار برید.",
466         "noemail": ".هؤیچ نیشانی ایمیلی ئةرا کاربةر «$1» ثبت نؤیة",
467         "noemailcreate": "شما باید یک آدرس ایمیل درست فراهم کنید",
468         "passwordsent": "گذرواژه‌ای جدید به آدرس ایمیل ثبت شده برای «$1» ارسال شد.\nلطفاً پس از دریافت آن، دوباره به سیستم وارد شوید.",
469         "blocked-mailpassword": "نشانی آی‌پی شما از ویرایش بازداشته شده‌است و از این رو به منظور جلوگیری از سوءاستفاده اجازهٔ بهره‌گیری از قابلیت بازیابی گذرواژه را ندارد.",
470         "eauthentsent": "یک ایمیل تأیید برای آدرس ایمیل به نشانی مورد نظر ارسال شد.\nقبل از اینکه ایمیل دیگری قابل ارسال به این آدرس باشد، باید دستورهایی که در آن ایمیل آمده است را جهت تأیید این مساله که این آدرس متعلق به شماست، اجرا کنید.",
471         "throttled-mailpassword": "یإ گِلة رمز عبور  {{PLURAL:$1| وۀ ساعت |$1 وۀساعتةل}}کِل/ارسال بیة/.\nسی نئهاگئری د أذیأت بییئن، فأقأط یئ گئل رازینە گوڤاردئن د أنجومانامە د نۊ زئنە بییە د هأر {{PLURAL:$1|ساعأت|$1 ساعأتیا}} کئل بییە.",
472         "mailerror": "خطا در ارسال ایمیل: $1",
473         "acct_creation_throttle_hit": "بازدیدکنندگان این ویکی که از نشانی آی‌پی شما استفاده می‌کنند در روز گذشته {{PLURAL:$1|یک حساب کاربری|$1 حساب کاربری}} ساخته‌اند، که بیشترین تعداد مجاز در آن بازهٔ زمانی است.\nبه همین خاطر، بازدیدکنندگانی که از این نشانی آی‌پی استفاده می‌کنند نمی‌توانند در حال حاضر حساب جدیدی بسازند.",
474         "emailauthenticated": "نشانی ایمیل شما در $2 ساعت $3 تأیید شده است.",
475         "emailnotauthenticated": "آدرس ایمیل شما هنوز تأیید نشده است.\nبرای هیچ‌یک از ویژگی‌های زیر، ایمیل ارسال نخواهد شد.",
476         "noemailprefs": "برای راه‌اندازی این قابلیت‌ها یک آدرس ایمیل در ترجیحات خود مشخص کنید.",
477         "emailconfirmlink": "نیشانی ایمیل ووژتان تأئید کةن",
478         "invalidemailaddress": "آدرس ایمیل واردشدهٔ قابل قبول نیست، چرا که دارای ساختار نامعتبری است.\nلطفاً آدرسی با ساختار صحیح وارد کنید و یا بخش مربوط را خالی بگذارید.",
479         "cannotchangeemail": "آدرس‌های ایمیل حساب کاربری در این ویکی قابل تغییر نیست.",
480         "emaildisabled": "این وب سایت قادر به ارسال ایمیل نیست.",
481         "accountcreated": "حساوو کاربةری سازیا",
482         "accountcreatedtext": "حساوو کاربةری ئةرا [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|گةپ]]) ایجاد بیة.",
483         "createaccount-title": "ایجاد حساب کاربری در {{SITENAME}}",
484         "createaccount-text": "یک نفر برای ایمیل شما یک حساب کاربری در {{SITENAME}} با نام «$2» ایجاد کرده‌است ($4)، که گذرواژهٔ آن چنین است: $3\nشما باید به سیستم وارد شوید تا گذرواژهٔ خود را تغییر بدهید.\n\nاگر این حساب اشتباهی ساخته شده است، این پیغام را نادیده بگیرید.",
485         "login-throttled": "شما به تازگی چندین‌بار برای ثبت ورود تلاش کرده‌اید.\nلطفاً پیش از آنکه دوباره تلاش کنید $1 صبر کنید.",
486         "login-abort-generic": "ورود شما ناموفق بود - خاتمهٔ ناگهانی داده شد",
487         "login-migrated-generic": "حساب کاربری شما منتقل شده‌است، و نام کاربری‌تان دیگر در این ویکی وجود ندارد.",
488         "loginlanguagelabel": "$1:زوون",
489         "suspicious-userlogout": "درخواست هؤمة ئةرا  دةرچئن إژ سیستم  رد بیة زیرا به نظر می‌رسد که این  .درخواست توسط یک مرورگر معیوب یا پروکسی میانگیر کل/ارسال بیة",
490         "createacct-another-realname-tip": "نام راسکانی/واقعی دڵ بخواهیة.\nاگر آن را وارد کنید هنگام ارجاع به آثارتان و انتساب آن‌ها به شما از نام واقعی‌تان استفاده خواهد شد.",
491         "pt-login": "إنۆم هەتِن.",
492         "pt-login-button": "إ نۆم هەتن سیستم",
493         "pt-createaccount": "حساووئ أرا ووژتان بِسازِن",
494         "pt-userlogout": "دەرچێن|خروج",
495         "php-mail-error-unknown": "خطای ناشناخته در تابع  mail()‎ پی‌اچ‌پی",
496         "user-mail-no-addy": "تلاش برای ارسال ایمیل بدون آدرس ایمیل.",
497         "user-mail-no-body": "سعی کردید ایمیلی با محتوای بی‌دلیل کوتاه و یا خالی بفرستید.",
498         "changepassword": "تغییردائن رمز",
499         "resetpass_announce": "شما باید برای پایان ورود به سامانه، گذرواژهٔ جدیدی را تنظیم کنید.",
500         "resetpass_header": "گؤەڕانن/تغییر رمز حساب کاربری",
501         "oldpassword": "گذرواژهٔ پیشین:",
502         "newpassword": "گذرواژهٔ تازه:",
503         "retypenew": "گذرواژهٔ تازه را دوباره وارد کنید",
504         "resetpass_submit": "تنظیم گذرواژه و ورود به سامانه",
505         "changepassword-success": "گذرواژهٔ شما با موفقیت تغییر داده شد!",
506         "changepassword-throttled": "شما به تازگی چندین‌بار برای ثبت ورود تلاش کرده‌اید.\nلطفاً پیش از آنکه دوباره تلاش کنید $1 صبر کنید.",
507         "resetpass_forbidden": "نمی‌توان گذرواژه‌ها را تغییر داد",
508         "resetpass-no-info": "برای دسترسی مستقیم به این صفحه شما باید به سامانه وارد شده باشید.",
509         "resetpass-submit-loggedin": "تغییردائن رمز",
510         "resetpass-submit-cancel": "ئآهووسانن/لغو",
511         "resetpass-wrong-oldpass": "گذرواژهٔ موقت یا اخیر نامعتبر.\nممکن است که شما همینک گذرواژه‌تان را با موفقیت تغییر داده باشید یا درخواست یک گذرواژهٔ موقت تازه کرده باشید.",
512         "resetpass-recycled": "لطفاً رمز عبور خود را به چیز دیگری غیر از رمز عبور فعلی تنظیم کنید.",
513         "resetpass-temp-emailed": "شما با یک کد ایمیل شدهٔ موقت وارد شده‌اید.\nبرای پایان ورود، شما باید رمز عبور جدیدی اینجا وارد کنید:",
514         "resetpass-temp-password": ":رمز عبور موقت",
515         "resetpass-abort-generic": "تغییر گذرواژه به دست یکی از افزونه‌ها لغو شده است.",
516         "resetpass-expired": "رمز عبور شما منقضی شده‌است. لطفاً برای ورود رمز عبور جدیدی را تنظیم کنید.",
517         "resetpass-expired-soft": "رمز عبور شما منقضی شده‌است، و نیاز به تنظیم مجدد دارد. لطفاً اکنون رمز عبور جدیدی را انتخاب کنید، یا برای تنظیم مجدد آن بعدآً، دکمه \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" را کلیک کنید.",
518         "resetpass-validity-soft": "گذرواهٔ شما صحیح نیست: $1\n\nلطفاً یک گذرواژهٔ تازه الآن انتخاب کنید یا بر «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» کلیک کنید که دوباره آن را بعداً انتخاب کنید.",
519         "passwordreset": "بازنشانی گذرواژه",
520         "passwordreset-text-one": "برای بازنشانی گذرواژه‌تان این فرم را کامل کنید.",
521         "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|برای دریافت یک گذرواژهٔ موقت از طریق ایمیل، یکی از خانه‌ها را پر کنید.}}",
522         "passwordreset-disabled": "بازنشانی گذرواژه در این ویکی غیرفعال شده است.",
523         "passwordreset-emaildisabled": "قابلیت‌های ایمیل در این ویکی غیرفعال شده‌اند.",
524         "passwordreset-username": ":نۆم کاربەری",
525         "passwordreset-domain": "دامنه:",
526         "passwordreset-capture": "ایمیل نهایی نشان داده شود؟",
527         "passwordreset-capture-help": "اگر این گزینه را علامت بزنید، ایمیل (حاوی گذرواژهٔ موقت) به شما نشان داده خواهد شد و برای کاربر نیز فرستاده خواهد شد.",
528         "passwordreset-email": ":نیشانی ایمیل",
529         "passwordreset-emailtitle": "جزئیات حساوو أڕ {{SITENAME}}",
530         "passwordreset-emailtext-ip": "یک نفر (احتمالاً شما، با نشانی آی‌پی $1) درخواست بازنشانی گذرواژه‌تان در {{SITENAME}} ($4) را کرده‌است. {{PLURAL:$3|حساب|حساب‌های}} کاربری زیر با این آدرس ایمیل مرتبط هستند:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|این گذرواژهٔ موقت|این گذرواژه‌های موقت}} پس از {{PLURAL:$5|یک روز|$5 روز}} باطل خواهند شد.\nشما باید هم‌اکنون ثبت ورود کنید و گذرواژه‌ای جدید برگزینید. اگر فکر می‌کنید شخص دیگری این درخواست را داده است یا اگر گذرواژهٔ اصلی‌تان را به یاد آوردید و دیگر نمی‌خواهید آن را تغییر دهید، می‌توانید این پیغام را نادیده بگیرید و به استفاده از گذرواژهٔ قبلی‌تان ادامه دهید.",
531         "passwordreset-emailtext-user": "کاربر $1 از {{SITENAME}} درخواست بازنشانی گذرواژهٔ شما در {{SITENAME}} ($4) را کرده است. {{PLURAL:$3|حساب|حساب‌های}} کاربری زیر با این آدرس ایمیل مرتبط است:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|این گذرواژهٔ موقت|این گذرواژه‌های موقت}} تا {{PLURAL:$5|یک روز|$5 روز}} باطل می‌شود.\nشما باید هم‌اکنون وارد شده و یک گذرواژهٔ جدید برگزینید. اگر شخص دیگری این درخواست را داده است، یا اگر گذرواژهٔ اصلی‌تان را به خاطر آوردید و دیگر نمی‌خواهید آن را تغییر دهید، می‌توانید این پیغام را نادیده بگیرید و به استفاده از گذرواژهٔ قبلی‌تان ادامه دهید.",
532         "passwordreset-emailelement": "نام کاربری: \n$1\n\nگذرواژهٔ موقت: \n$2",
533         "passwordreset-emailsentemail": "اگر نشانی پست الکترونیکی که وارد کردید برای حساب کاربریتان ثبت شده باشد، یک نامهٔ بازنشانی گذرواژه به آن فرستاده می‌شود.",
534         "passwordreset-emailsentusername": "اگر نشانی پست الکترونیکی مرتبطی موجود باشد، یک نامه برای بازنشانی گذرواژه به آن ارسال خواهد شد.",
535         "changeemail": "تغییر یا حذف نشانی ایمیل",
536         "changeemail-header": "برای تغییر ایمیلتان این فرم را کامل کنید. برای حذف ایملیتان کافی است بخش ایمیل را خالی رها کنید و فرم را ارسال کنید.",
537         "changeemail-no-info": ".برای دسترسی مستقیم به این صفحه شما باید به سیستم وارد شده باشید",
538         "changeemail-oldemail": ":نشانی ایمیل ایسة هؤمة",
539         "changeemail-newemail": ":نشانی ایمیل تازة",
540         "changeemail-newemail-help": "برای حذف ایمیل باید این بخش را خالی رها کنید در نتیجه امکان بازگردانی گذرواژه و دریافت ایمیل از ویکی برای شما مقدور نخواهد بود.",
541         "changeemail-none": "(هؤیچ کام)",
542         "changeemail-password": "گذرواژهٔ {{SITENAME}} هؤمة:",
543         "changeemail-submit": "گؤەڕانن/تغییر ایمیل",
544         "changeemail-throttled": "شما به مراتب برای ورود تلاش کرده‌اید.\nلطفاً پیش از آنکه دوباره تلاش کنید $1 صبر کنید.",
545         "changeemail-nochange": "لطفاً رایانامهٔ جدید و متفاوتی وارد کنید.",
546         "resettokens": "بازنشانی شناساننده‌ها",
547         "resettokens-text": "شما می توانید شناساننده‌ها که اجازهٔ دسترسی به برخی داده‌های خصوصی مرتبط با حسابتان را می‌دهد بازنشانی کنید.\nدر صورتی باید این کار را انجام دهید که تصادقاً آن‌ها را با کسی در میان گذاشته‌اید یا به حسابتان نفوذ شده است.",
548         "resettokens-no-tokens": "هیچ شناساننده‌ای برای بازنشانی وجود ندارد.",
549         "resettokens-tokens": "شناساننده‌ها:",
550         "resettokens-token-label": "$1 (مقدار کنونی: $2)",
551         "resettokens-watchlist-token": "شناسانندهٔ خوراک وبِی [[Special:Watchlist|تغییرات صفحه‌هایی که پی‌گیری می‌کنید]] (اتم/آراس‌اس)",
552         "resettokens-done": "بازنشانی شناساننده‌ها.",
553         "resettokens-resetbutton": "بازشناسی شناساننده‌های گزیده‌شده.",
554         "bold_sample": "متن پررنگ",
555         "bold_tip": "متن پررنگ",
556         "italic_sample": "متن کۀچ/هؤۀل",
557         "italic_tip": "متن کۀچ/هؤۀل",
558         "link_sample": "عنوان پیوند",
559         "link_tip": "پیوند درونی",
560         "extlink_sample": "http://www.example.com عنوان پیوند",
561         "extlink_tip": ") را فراموش نکنید http:// پیوند به بیرون (پیشوند",
562         "headline_sample": "متن عنوان",
563         "headline_tip": "عنوان سطح ۲",
564         "nowiki_sample": "متن قالب‌بندی‌نشده اینجا وارد شود",
565         "nowiki_tip": "نادیده‌گرفتن قالب‌بندی ویکی",
566         "image_tip": "تصویر داخل متن",
567         "media_tip": "پیوند پرونده",
568         "sig_tip": "امضای هومۀ و برچسب زۀمان",
569         "hr_tip": " )خط افقی(از آن کم استفاده کنید",
570         "summary": "خلاصه:",
571         "subject": "عنوان:",
572         "minoredit": "یۀ دۀسکاری جزئیکۀ",
573         "watchthis": "پئ گیری اێ وەلگە",
574         "savearticle": "وەڵگە بِیل(ذخیره کە)",
575         "preview": "پیش‌نمایش",
576         "showpreview": "پیش‌نمایش",
577         "showdiff": "گؤەڕیال(تغییرات) بۆین",
578         "blankarticle": "<strong>هوشدار:</strong> هۆمە وەڵگەتۆن سازیە پەتیە(حالیە).\nأڕ «{{int:savearticle}}» دۆِ گِل کلیک کِین ، وەڵگە بێ  نۆم جِک(محتوا) مەسازێ.",
579         "anoneditwarning": "<strong>هشدار:</strong> شما وارد نشده‌اید. نشانی آی‌پی شما برای عموم قابل مشاهده خواهد بود اگر هر تغییری ایجاد کنید. اگر <strong>[$1 وارد شوید]</strong> یا <strong>[$2 یک حساب کاربری بسازید]</strong>، ویرایش‌هایتان به نام کاربری‌تان نسبت داده خواهد شد، همراه با مزایای دیگر.",
580         "anonpreviewwarning": "''شما به سامانه وارد نشده‌اید. ذخیره کردن باعث می‌شود که نشانی آی‌پی شما در تاریخچهٔ این صفحه ثبت گردد.''",
581         "missingsummary": "'''یادآوری:''' شما خلاصهٔ ویرایش ننوشته‌اید.\nاگر دوباره دکمهٔ «{{int:savearticle}}» را فشار دهید ویرایش شما بدون آن ذخیره خواهد شد.",
582         "selfredirect": "<strong>هشدار:</strong> شما در حال تغییرمسیر صفحه به خودش هستید.\nامکان دارد هدف اشتباهی را برای تغییرمسیر انتخاب کردید، یا ممکن است صفحهٔ اشتباهی را ویرایش می‌کنید.\n\nاگر بر روی \"{{int:savearticle}}\" دوباره کلیک کنید، تغییرمسیر ساخته خواهد شد.",
583         "missingcommenttext": "لطفاً توضیحی در زیر بیفزایید.",
584         "missingcommentheader": "<strong>یادآوری:</strong> شما موضوع/عنوان این یادداشت را مشخص نکرده‌اید.\nاگر دوباره دکمهٔ «{{int:savearticle}}» را فشار دهید ویرایش شما بدون آن ذخیره خواهد شد.",
585         "summary-preview": "پیش‌نمایش خلاصه:",
586         "subject-preview": ":پیش‌نمایش موضوع",
587         "previewerrortext": "در زمان تلاش برای نمایش دادن تغییرات شما، خطای رخ داد.",
588         "blockedtitle": "کاربر بسته شده‌است",
589         "blockedtext": "<strong>دسترسی حساب کاربری یا نشانی آی‌پی شما بسته شده‌است.</strong>\n\nاین قطع دسترسی توسط $1 انجام شده است.\nدلیل ارائه‌شده چنین است: <em>$2</em>\n\n* شروع قطع دسترسی: $8\n* پایان قطع دسترسی: $6\n* کاربری هدف قطع دسترسی: $7\n\nشما می‌توانید با $1 یا [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیری]] دیگر تماس بگیرید و در این باره صحبت کنید.\nتوجه کنید که شما نمی‌توانید از قابلیت «ایمیل به این کاربر» استفاده کنید مگر آنکه آدرس ایمیل معتبری در [[Special:Preferences|ترجیحات کاربری]] خودتان ثبت کرده باشید و نیز باید امکان استفاده از این قابلیت برای شما قطع نشده باشد.\nنشانی آی‌پی فعلی شما $3 و شمارهٔ قطع دسترسی شما $5 است.\nلطفاً تمامی جزئیات فوق را در کلیهٔ درخواست‌هایی که در این باره مطرح می‌کنید ذکر کنید.",
590         "autoblockedtext": "دسترسی نشانی آی‌پی شما قطع شده‌است، زیرا این نشانی آی‌پی توسط کاربر دیگری استفاده شده که دسترسی او توسط $1 قطع شده‌است.\nدلیل ارائه‌شده چنین است:\n\n:''$2''\n\n* شروع قطع دسترسی: $8\n* پایان قطع دسترسی: $6\n* کاربری هدف قطع دسترسی: $7\n\nشما می‌توانید با $1 یا [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیری]] دیگر تماس بگیرید و در این باره صحبت کنید.\nتوجه کنید که شما نمی‌توانید از قابلیت «ایمیل به این کاربر» استفاده کنید مگر آنکه نشانی ایمیل معتبری در [[Special:Preferences|ترجیحات کاربری]] خودتان ثبت کرده باشید و نیز باید امکان استفاده از این قابلیت برای شما قطع نشده باشد.\nنشانی آی‌پی فعلی شما $3 و شمارهٔ قطع دسترسی شما $5 است.\nلطفاً تمامی جزئیات فوق را در کلیهٔ درخواست‌هایی که در این باره مطرح می‌کنید ذکر کنید.",
591         "blockednoreason": "دلیلی مشخص نشده‌است",
592         "whitelistedittext": "برای ویرایش مقاله‌ها باید $1.",
593         "confirmedittext": "شما باید، پیش از ویرایش صفحات، آدرس ایمیل خود را مشخص و تأیید کنید. لطفاً از طریق [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر]] این کار را صورت دهید.",
594         "nosuchsectiontitle": "چنین بخشی پیدا نشد",
595         "nosuchsectiontext": "شما تلاش کرده‌اید یک بخش در صفحه را ویرایش کنید که وجود ندارد.\nممکن است در مدتی که شما صفحه را مشاهده می‌کردید این بخش جا به جا یا حذف شده باشد.",
596         "loginreqtitle": "ورود به سامانه لازم است",
597         "loginreqlink": "نؤم هۀتن سیستم",
598         "loginreqpagetext": "برای دیدن صفحه‌های دیگر باید $1.",
599         "accmailtitle": "گذرواژه فرستاده شد.",
600         "accmailtext": "یک گذرواژهٔ تصادفی برای [[User talk:$1|$1]] به $2 فرستاده شد. می‌توان آن را از صفحهٔ ''[[Special:ChangePassword|تغییر گذرواژه]]'' که هنگام ثبت ورود نمایش می‌یابد تغییر داد.",
601         "newarticle": "(تازه)",
602         "newarticletext": "شما پیوندی را دنبال کرده‌اید و به صفحه‌ای رسیده‌اید که هنوز وجود ندارد.\nبرای ایجاد صفحه، در مستطیل زیر شروع به نوشتن کنید (برای اطلاعات بیشتر به [$1 صفحهٔ راهنما] مراجعه کنید).\nاگر به اشتباه اینجا آمده‌اید، دکمهٔ «بازگشت» مرورگرتان را بزنید.",
603         "anontalkpagetext": "----''این صفحهٔ بحث برای کاربر گمنامی است که هنوز حسابی درست نکرده است یا از آن استفاده نمی‌کند.\nبنا بر این برای شناسایی‌اش مجبوریم از نشانی آی‌پی عددی استفاده کنیم.\nچنین نشانی‌های آی‌پی ممکن است توسط چندین کاربر به شکل مشترک استفاده شود.\nاگر شما کاربر گمنامی هستید و تصور می‌کنید اظهار نظرات نامربوط به شما صورت گرفته است، لطفاً برای پیشگیری از اشتباه گرفته شدن با کاربران گمنام دیگر در آینده [[Special:CreateAccount|حسابی ایجاد کنید]] یا [[Special:UserLogin|به سامانه وارد شوید]].''",
604         "noarticletext": "این صفحه هم‌اکنون دارای هیچ متنی نیست.\nشما می‌توانید در صفحه‌های دیگر [[Special:Search/{{PAGENAME}}|عنوان این صفحه را جستجو کنید]]،\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاهه‌های مرتبط را جستجو کنید]،\nیا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} این صفحه را ویرایش کنید]</span>.",
605         "noarticletext-nopermission": "این صفحه هم‌اکنون متنی ندارد.\nشما می‌توانید در دیگر صفحات [[Special:Search/{{PAGENAME}}|این عنوان را جستجو کنید]]،\nیا <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاهه‌های مرتبط را بگردید]</span> ولی شما اجازه ایجاد این صفحه را ندارید.",
606         "missing-revision": "ویرایش #$1 از صفحهٔ «{{FULLPAGENAME}}» موجود نیست.\n\nمعمولاً در اثر پیوند به تاریخچهٔ به‌روز نشدهٔ صفحهٔ حذف شده است.\nمی‌توانید جزئیات بیشتر را در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] بیابید.",
607         "userpage-userdoesnotexist": "حساب کاربر «<nowiki>$1</nowiki>» ثبت نشده‌است.\nلطفاً مطمئن شوید که می‌خواهید این صفحه را ایجاد یا ویرایش کنید.",
608         "userpage-userdoesnotexist-view": "حساب کاربری «$1» ثبت نشده‌است.",
609         "blocked-notice-logextract": "دسترسی این کاربر در حال حاضر بسته است.\nآخرین مورد سیاهه قطع دسترسی در زیر آمده‌است:",
610         "clearyourcache": "<strong>نکته:</strong> پس از ذخیره‌کردن ممکن است برای دیدن تغییرات نیاز باشد که حافظهٔ نهانی مرورگر خود را پاک کنید.\n*<strong>فایرفاکس / سافاری:</strong> کلید <em>Shift</em> را نگه دارید و روی دکمهٔ <em>Reload</em> کلیک کنید، یا کلید‌های <em>Ctrl-F5</em> یا <em>Ctrl-R</em> را با هم فشار دهید (در رایانه‌های اپل مکینتاش کلید‌های <em>⌘-R</em>)\n*<strong>گوگل کروم:</strong> کلیدهای <em>Ctrl+Shift+R</em> را با هم فشار دهید (در رایانه‌های اپل مکینتاش کلید‌های <em>⌘-Shift-R</em>)\n*<strong>اینترنت اکسپلورر:</strong> کلید <em>Ctrl</em> را نگه‌دارید و روی دکمهٔ <em>Refresh</em> کلیک کنید، یا کلید‌های <em>Ctrl-F5</em> را با هم فشار دهید\n*<strong>اپرا:</strong> حافظهٔ نهانی مرورگر را از طریق منوی <em>Tools &rarr; Preferences</em> پاک کنید",
611         "usercssyoucanpreview": "'''نکته:''' پیش از ذخیره‌کردن پرونده سی‌اس‌اس خود، با دکمهٔ '''{{int:showpreview}}''' آن را آزمایش کنید.",
612         "userjsyoucanpreview": "'''نکته:''' پیش از ذخیره‌کردن پروندهٔ جاوااسکریپت خود، با دکمهٔ '''{{int:showpreview}}''' آن را آزمایش کنید.",
613         "usercsspreview": "'''فراموش مکنید که شما فقط دارید پیش‌نمایش سی‌اس‌اس کاربری‌تان را می‌بینید.'''\n'''این سی‌اس‌اس هنوز ذخیره نشده‌است!'''",
614         "userjspreview": "'''به یاد داشته باشید که شما فقط دارید جاوااسکریپت کاربری‌تان را امتحان می‌کنید/پیش‌نمایش آن را می‌بینید.'''\n'''این جاوااسکریپت هنوز ذخیره نشده‌است!'''",
615         "sitecsspreview": "'''به یاد داشته باشید که شما فقط دارید پیش‌نمایش این سی‌اس‌اس را می‌بینید.'''\n'''این سی‌اس‌اس هنوز ذخیره نشده‌است!'''",
616         "sitejspreview": "'''فراموش مکنید که شما فقط دارید پیش‌نمایش سی‌اس‌اس کاربری‌تان را می‌بینید.'''\n'''این سی‌اس‌اس هنوز ذخیره نشده‌است!'''",
617         "userinvalidcssjstitle": "'''هشدار:''' پوسته‌ای به نام «$1» وجود ندارد.\nبه یاد داشته باشید که صفحه‌های شخصی ‎.css و ‎.js باید عنوانی با حروف کوچک داشته باشند؛ نمونه: {{ns:user}}:فو/vector.css در مقابل {{ns:user}}:فو/Vector.css.",
618         "updated": "(تازة سازی بیة)",
619         "note": "'''نکته:'''",
620         "previewnote": "'''به یاد داشته باشید که این فقط پیش‌نمایش است.'''\nتغییرات شما هنوز ذخیره نشده‌است!",
621         "continue-editing": "بچۆإ بةخش دةکاری",
622         "previewconflict": "این پیش‌نمایش منعکس‌کنندهٔ متن ناحیهٔ ویرایش متن بالایی است، به شکلی که اگر متن را ذخیره کنید نمایش خواهد یافت.",
623         "session_fail_preview": "'''شرمنده! به علت از دست رفتن اطلاعات نشست کاربری نمی‌توانیم ویرایش شما را پردازش کنیم.'''\nلطفاً دوباره سعی کنید.\nاگر دوباره به همین پیام برخوردید از سامانه [[Special:UserLogout|خارج شوید]] و دوباره وارد شوید.",
624         "session_fail_preview_html": "'''متأسفانه امکان ثبت ویرایش شما به خاطر از دست رفتن اطلاعات نشست کاربری وجود ندارد.'''\n\n''با توجه به این که در {{SITENAME}} امکان درج اچ‌تی‌ام‌ال خام فعال است، پیش‌نمایش صفحه پنهان شده تا امکان حملات مبتنی بر جاوااسکریپت وجود نداشته باشد.''\n\n'''اگر مطمئن هستید که این پیش‌نمایش یک ویرایش مجاز است، آن را تکرار کنید.'''\nاگر تکرار پیش‌نمایش نتیجه نداد، از سامانه [[Special:UserLogout|خارج شوید]] و دوباره وارد شوید.",
625         "token_suffix_mismatch": "'''ویرایش شما ذخیره نشد، زیرا مرورگر شما نویسه‌های نقطه‌گذاری را در کد امنیتی ویرایش از هم پاشیده‌است.'''\nویرایش شما مردود شد تا از خراب شدن متن صفحه جلوگیری شود.\nگاهی این اشکال زمانی پیش می‌آید که شما از یک پروکسی تحت وب استفاده کنید.",
626         "edit_form_incomplete": "'''بعضی قسمت‌های فرم ویرایش به سرور نرسیدند؛ اطمینان حاصل کنید که ویرایش‌های شما کامل است و دوباره تلاش کنید.'''",
627         "editing": "درئ $1 دۀسکاریۀ مۀکإ",
628         "creating": "ساخت $1",
629         "editingsection": ")در حال ویرایش $1 (بخش",
630         "editingcomment": "در حال ویرایش $1 (بخش تازه)",
631         "editconflict": "تعارض ویرایشی: $1",
632         "explainconflict": "از وقتی ویرایش این صفحه را آغاز کرده‌اید شخص دیگری آن را تغییر داده است.\nناحیهٔ متنی بالایی شامل متن صفحه به شکل کنونی آن است.\nتغییرات شما در ناحیهٔ متنی پایینی نشان داده شده‌است.\nشما باید تغییراتتان را با متن کنونی ترکیب کنید.\nبا فشردن دکمهٔ «{{int:savearticle}}» <strong>فقط</strong> متن ناحیهٔ متنی بالایی ذخیره خواهد شد.",
633         "yourtext": "متن شما",
634         "storedversion": "نسخهٔ ذخیره شده",
635         "nonunicodebrowser": "'''هشدار: مرورگر شما با استانداردهای یونیکد سازگار نیست.'''\nراه حلی به کار گرفته شده تا شما بتوانید صفحات را با امنیت ویرایش کنید: کاراکترهای غیر ASCII به صورت کدهایی در مبنای شانزده به شما نشان داده می‌شوند.",
636         "editingold": "'''هشدار: شما در حال ویرایش نسخه‌ای قدیمی از این صفحه هستید.'''\nاگر ذخیره‌اش کنید، هر تغییری که پس از این نسخه انجام شده‌است از بین خواهد رفت.",
637         "yourdiff": "تفاوت‌ها",
638         "copyrightwarning": "لطفاً توجه داشته‌باشید که همهٔ مشارکت‌ها در {{SITENAME}} منتشرشده تحت $2 در نظر گرفته‌می‌شوند (برای جزئیات بیش‌تر $1 را ببینید).\nاگر نمی‌خواهید نوشته‌هایتان بی‌رحمانه ویرایش و توزیع شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.<br />\nشما همچنین به ما تعهد می‌کنید که خودتان این را نوشته‌اید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشته‌اید (برای جزئیات بیش‌تر $1 را ببینید).\n<strong>کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!</strong>",
639         "copyrightwarning2": "لطفاً توجه داشته‌باشید که همهٔ مشارکت‌ها در {{SITENAME}} ممکن است توسط دیگر مشارکت‌کنندگان تغییر یابند، ویرایش یا حذف شوند.\nاگر نمی‌خواهید نوشته‌هایتان بی‌رحمانه ویرایش شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.<br />\nشما همچنین به ما تعهد می‌کنید که خودتان این را نوشته‌اید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشته‌اید ($1 را برای جزئیات بیشتر ببینید).\n<strong>کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!</strong>",
640         "editpage-cannot-use-custom-model": "مدل محتوای این صفحه نمی‌تواند عوض شود.",
641         "longpageerror": "'''خطا: متنی که ارسال کرده‌اید {{PULAR:$1|یک کیلوبایت|$1 کیلوبایت}} طول دارد. این مقدار از مقدار بیشینهٔ {{PLURAL:$2|یک کیلوبایت|$2 کیلوبایت}} بیشتر است.'''\nنمی‌توان آن را ذخیره کرد.",
642         "readonlywarning": "<strong>هشدار: پایگاه داده برای نگهداری قفل شده‌است، به همین علت هم‌اکنون نمی‌توانید ویرایش‌هایتان را ذخیره کنید.</strong>\nاگر می‌خواهید متن را در یک پروندهٔ متنی کپی کنید و برای آینده ذخیره‌اش کنید.\n\nمدیری که آن را قفل کرده این توضیح را ارائه کرده‌است: $1",
643         "protectedpagewarning": "'''هشدار: این صفحه قفل شده‌است تا فقط کاربران با دسترسی مدیریت بتوانند ویرایشش کنند.'''\nآخرین موارد سیاهه در زیر آمده‌است:",
644         "semiprotectedpagewarning": "'''توجه:''' این صفحه قفل شده‌است تا تنها کاربران ثبت‌نام‌کرده قادر به ویرایش آن باشند.\nآخرین موارد سیاهه در زیر آمده‌است:",
645         "cascadeprotectedwarning": "<strong>هشدار:</strong> این صفحه به علت قرارگرفتن در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} آبشاری-محافظت‌شدهٔ زیر قفل شده‌است تا فقط مدیران بتوانند ویرایشش کنند.",
646         "titleprotectedwarning": "'''هشدار: این صفحه به شکلی قفل شده‌است که برای ایجاد آن [[Special:ListGroupRights|اختیارات خاصی]] لازم است.'''\nآخرین موارد سیاهه در زیر آمده است:",
647         "templatesused": "{{PLURAL:$1|الگوی|الگوهای}} به‌کاررفته در این صفحه:",
648         "templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|الگوی|الگوهای}} استفاده شده در این پیش‌نمایش:",
649         "templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|الگوی|الگوهای}} استفاده شده در این بخش:",
650         "template-protected": "(حفاظت‌ بی)",
651         "template-semiprotected": "(نیمه‌حفاظت‌شده)",
652         "hiddencategories": "این صفحه در {{PLURAL:$1|یک ردهٔ پنهان|$1 ردهٔ پنهان}} قرار دارد:",
653         "nocreatetext": "{{SITENAME}} قابلیت ایجاد صفحه‌های تازه را محدود کرده‌است.\nمی‌توانید بازگردید و صفحه‌ای موجود را ویرایش کنید یا اینکه  [[Special:UserLogin|به سامانه وارد شوید یا حساب کاربری ایجاد کنید]].",
654         "nocreate-loggedin": "شما اجازهٔ ایجاد صفحه‌های تازه را ندارید.",
655         "sectioneditnotsupported-title": "ویرایش بخش‌ها پشتیبانی نمی‌شود",
656         "sectioneditnotsupported-text": "این صفحه از ویرایش بخش‌ها پشتیبانی نمی‌کند.",
657         "permissionserrors": "خطای سطح دسترسی",
658         "permissionserrorstext": "شما اجازهٔ انجام این کار را به این {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}} ندارید:",
659         "permissionserrorstext-withaction": "You do not have permission to $2, for the following {{PLURAL:$1|reason|reasons}}:",
660         "contentmodelediterror": "امکان ویرایش این نسخه برای شما نیست چون نوع محتوای آن <code>$1</code> است که متفاوت است با نوع محتوای کنونی صفحه <code>$2</code> است.",
661         "recreate-moveddeleted-warn": "<strong>هشدار: شما در حال ایجاد صفحه‌ای هستید که قبلاً حذف شده‌است.</strong>\n\nدر نظر داشته باشید که آیا ادامهٔ ویرایش این صفحه کار درستی‌است یا نه.\nسیاههٔ حذف و انتقال این صفحه در زیر نشان داده شده‌است:",
662         "moveddeleted-notice": "این صفحه حذف شده‌است.\nدر زیر سیاههٔ حذف و انتقال این صفحه نمایش داده شده‌است.",
663         "moveddeleted-notice-recent": "متاسفانه صفحه قبلا حذف شده‌است (در ۲۴ ساعت اخیر) \nدلیل حذف و سیاههٔ انتقال در پائین موجود است.",
664         "log-fulllog": "مشاهدهٔ سیاههٔ کامل",
665         "edit-hook-aborted": "ویرایش توسط قلاب لغو شد.\nتوضیحی در این مورد داده نشد.",
666         "edit-gone-missing": "امکان به‌روز کردن صفحه وجود ندارد.\nبه نظرمی‌رسد که صفحه حذف شده باشد.",
667         "edit-conflict": "تعارض ویرایشی.",
668         "edit-no-change": "ویرایش شما نادیده گرفته شد، زیرا تغییری در متن داده نشده بود.",
669         "postedit-confirmation-created": "وةڵگة دؤرس بیة",
670         "postedit-confirmation-restored": "صفحه بازیابی شده است.",
671         "postedit-confirmation-saved": "ویرایش شما ذخیره شد.",
672         "edit-already-exists": "امکان ساختن صفحهٔ تازه وجود ندارد.\nاین صفحه از قبل وجود داشته‌است.",
673         "defaultmessagetext": "متن پیش‌فرض پیغام",
674         "content-failed-to-parse": "عدم موفقیت در تجزیه محتوای $2 برای مدل $1: $3",
675         "invalid-content-data": "داده محتوای نامعتبر",
676         "content-not-allowed-here": "محتوای «$1» در صفحهٔ [[$2]] مجاز نیست",
677         "editwarning-warning": "خروج از این برگه ممکن است باعث شود که شما هر شانسی که به وجود آورده‌اید را از دست بدهید.\nاگر شما وارد سامانه شده‌اید، می‌توانید این هشدار را در بخش «{{int:prefs-editing}}» ترجیحاتتان غیرفعال کنید.",
678         "editpage-notsupportedcontentformat-title": "فرمت نۆم جِک(محتوا)پشتیبانی نشده",
679         "editpage-notsupportedcontentformat-text": "فرمت محتوای $1 توسط مدل محتوای $2 پشتیبانی نشده‌است.",
680         "content-model-wikitext": "ویکی‌متن",
681         "content-model-text": "متنی ساده",
682         "content-model-javascript": "جاوااسکریپت",
683         "content-json-empty-object": "ابجکت خالی",
684         "content-json-empty-array": "آرایهٔ خالی",
685         "duplicate-args-warning": "<strong>هشدار:</strong> [[:$1]] [[:$2]] را با بیش از یک مقدار برای پارامتر «$3» صدا می‌زند. فقط آخرین مقدار داده شده استفاده خواهد شد.",
686         "duplicate-args-category": "صفحه‌های دارای آرگومان تکراری در فراخوانی الگو",
687         "duplicate-args-category-desc": "صفحاتی که دارای آرگومان تکراری هستند مانند، <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> یا <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
688         "expensive-parserfunction-warning": ".هشدار:''' این صفحه حاوی تعدادی زیادی فراخوانی دستورهای تجزیه‌گر است'''\n\nتعداد آن‌ها باید کمتر از $2 {{PLURAL:$2|،فراخوانی|فراخوانی}} باشد. \nواینک  ،{{PLURAL:$1|فراخوانی|فراخوانی$1}} است",
689         "expensive-parserfunction-category": "صفحه‌هایی که حاوی تعداد زیادی فراخوانی سنگین دستورهای تجزیه‌گر هستند",
690         "post-expand-template-inclusion-warning": "هشدار: الگو بیش از اندازه بزرگ است.\nبرخی الگوها ممکن است شامل نشوند.",
691         "post-expand-template-inclusion-category": "صفحه‌هایی که تعداد الگوهای به‌کاررفته در آن‌ها بیش از اندازه است",
692         "post-expand-template-argument-warning": "'''هشدار:''' این صفحه شامل دست کم یک پارامتر الگو است که بیش از اندازه بزرگ است.\nاین پارامترها نادیده گرفته شدند.",
693         "post-expand-template-argument-category": "صفحه‌های حاوی الگوهایی با پارامترهای نادیده‌گرفته‌شده",
694         "parser-template-loop-warning": "حلقه در الگو پیدا شد: [[$1]]",
695         "parser-template-recursion-depth-warning": "محدودیت عمق بازگشت الگو رد شد ($1)",
696         "language-converter-depth-warning": "محدودیت عمق مبدل زبانی رد شد ($1)",
697         "node-count-exceeded-category": "صفحه‌هایی که از حداکثر تعداد گره تجاوز کرده‌اند",
698         "node-count-exceeded-category-desc": "این صفحه از تعداد حداکثر اشکال فراتر رفته است.",
699         "node-count-exceeded-warning": "صفحه از حداکثر تعداد گره فراتر رفته‌است",
700         "expansion-depth-exceeded-category": "صفحه‌هایی که از حداکثر عمق بسط دادن تجاوز کرده‌اند",
701         "expansion-depth-exceeded-category-desc": "رده برای صفحاتی که در آنها از عمق گسترش فراتر رفته است.",
702         "expansion-depth-exceeded-warning": "صفحه حداکثر عمق بسط دادن تجاوز کرد",
703         "parser-unstrip-loop-warning": "حلقه در دستور unstrip پیدا شد",
704         "parser-unstrip-recursion-limit": "از حداکثر ارجاع در دستور unstrip تجاوز شد ($1)",
705         "converter-manual-rule-error": "خطا در قوانین مبدل دستی زبان",
706         "undo-success": "این ویرایش را می‌توان خنثی کرد.\nلطفاً تفاوت زیر را بررسی کنید تا تأیید کنید که این چیزی است که می‌خواهید انجام دهید، سپس تغییرات زیر را ذخیره کنید تا خنثی‌سازی ویرایش را به پایان ببرید.",
707         "undo-failure": "به علت تعارض با ویرایش‌های میانی، این ویرایش را نمی‌توان خنثی کرد.",
708         "undo-norev": "این ویرایش را نمی‌توان خنثی کرد چون وجود ندارد یا حذف شده‌است.",
709         "undo-nochange": "به نظر می‌رسد ویرایش از پیش واگردانی شده است.",
710         "undo-summary": "خنثی‌سازی ویرایش $1 توسط [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]])",
711         "undo-summary-username-hidden": "خنثی‌سازی نسخهٔ $1 به دست یک کاربر پنهان‌شده",
712         "cantcreateaccount-text": "امكان ساختن حساب کاربری از این این نشانی آی‌پی ('''$1''') توسط [[User:$3|$3]] سلب شده است.\n\nدلیل ارائه شده توسط $3 چنین است: $2",
713         "cantcreateaccount-range-text": "ایجاد حساب از آدرس آی‌پی در مجموعه‌ی <strong>$1</strong>، که شامل آدرس آی‌پی شما (<strong>$4</strong>) است، توسط [[User:$3|$3]] متوقف شده‌است.\nدلیل ارائه شده توسط $3، $2 است.",
714         "viewpagelogs": "نمایش سیاهه‌های این صفحه",
715         "nohistory": "این صفحه تاریخچهٔ ویرایش ندارد.",
716         "currentrev": "نسخهٔ فعلی",
717         "currentrev-asof": "نسخهٔ کنونی تا $1",
718         "revisionasof": "نؤسخهٔ $1",
719         "revision-info": "Revision as of $1 by {{GENDER:$6|$2}}$7",
720         "previousrevision": "← ورژن کؤئنۀ/قۀدیمی",
721         "nextrevision": "نسخهٔ جدیدتر ←",
722         "currentrevisionlink": "نمایش نسخهٔ فعلی",
723         "cur": "فعلی",
724         "next": "بچۆ نووآ",
725         "last": "قبلی/دؤمائن",
726         "page_first": "إژ أؤةل",
727         "page_last": "دؤمائن/آخرین",
728         "histlegend": "انتخاب تفاوت: دکمه‌های گرد کنار ویرایش‌هایی که می‌خواهید با هم مقایسه کنید را علامت بزنید و دکمهٔ Enter را بزنید یا دکمهٔ پایین را فشار دهید.<br />\nاختصارات: '''({{int:cur}})''' = تفاوت با نسخهٔ فعلی، '''({{int:last}})''' = تفاوت با نسخهٔ قبلی، '''({{int:minoreditletter}})''' = ویرایش جزئی.",
729         "history-fieldset-title": "مرور تاریخچه",
730         "history-show-deleted": "فقط حذف‌شده",
731         "histfirst": "قدیمی ترین/کۆنەترین",
732         "histlast": "تازه ترین",
733         "historysize": "({{PLURAL:$1|۱ بایت|$1 بایت}})",
734         "historyempty": "(پةتی/حالی)",
735         "history-feed-title": "تاریخچهٔ ویرایش‌ها",
736         "history-feed-description": "تاریخچهٔ ویرایش‌های این صفحه در ویکی",
737         "history-feed-item-nocomment": "$1 در $2",
738         "history-feed-empty": "صفحهٔ درخواست شده وجود ندارد.\nممکن است که از ویکی حذف یا اینکه نامش تغییر داده شده باشد.\nصفحات تازه را برای موارد مرتبط در این ویکی [[Special:Search|جستجو کنید]].",
739         "history-edit-tags": "ویرایش برچسب نسخه‌های انتخاب شده",
740         "rev-deleted-comment": "(خلاصه ویرایش حذف شد)",
741         "rev-deleted-user": "(نام کاربری حذف شد)",
742         "rev-deleted-event": "(جزئیات سیاهه پاک شده)",
743         "rev-deleted-user-contribs": "[نام کاربری یا نشانی آی‌پی حذف شده - ویرایش مخفی شده در مشارکت‌ها]",
744         "rev-deleted-text-permission": "این ویرایش از این صفحه '''حذف شده‌است'''.\nممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.",
745         "rev-suppressed-text-permission": "این ویرایش از این صفحه '''حذف شده‌است'''.\nشما می‌توانید آن را ببینید؛ ممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.",
746         "rev-deleted-text-unhide": "این ویرایش از این صفحه '''حذف شده‌است'''.\nممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.\nشما کماکان می‌توانید در صورت تمایل [$1 این نسخه را ببینید].",
747         "rev-suppressed-text-unhide": "این ویرایش از این صفحه '''فرونشانده شده‌است'''.\nممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ فرونشانی] موجود باشد.\nشما کماکان می‌توانید در صورت تمایل [$1 این نسخه را ببینید].",
748         "rev-deleted-text-view": "این ویرایش از این صفحه '''حذف شده‌است'''.\nشما می‌توانید آن را ببینید؛ ممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.",
749         "rev-suppressed-text-view": "این دةسکاری از این صفحه '''فرونشانی شده‌است'''.\nشما می‌توانید آن را ببینید؛ ممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ فرونشانی] موجود باشد.",
750         "rev-deleted-no-diff": "شما نمی‌توانید این تفاوت را مشاهده کنید زیرا یکی از دو نسخه '''پاک شده‌است'''.\nممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.",
751         "rev-suppressed-no-diff": "شما نمی‌توانید این تفاوت را مشاهده کنید زیرا یکی از نسخه‌ها '''پاک شده‌است'''.",
752         "rev-deleted-unhide-diff": "یکی از دو نسخهٔ این تفاوت '''پاک شده‌است'''.\nممکن است اطلاعات مرتبط با آن در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.\nشما کماکان می‌توانید در صورت تمایل [$1 این تفاوت را ببینید].",
753         "rev-suppressed-unhide-diff": "یکی از ورژن های این تفاوت '''فرونشانی شده‌است'''.\nممکن است جزئیاتی در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page=سیاههٔ فرونشانی{{FULLPAGENAMEE}}}}] موجود باشد.\nشما کماکان می‌توانید در صورت تمایل [$1 این تفاوت را ببینید].",
754         "rev-deleted-diff-view": "یکی از نسخه‌های این تفاوت '''پاک شده‌است'''.\nشما می‌توانید این تفاوت را ببینید؛ ممکن است جزئیاتی در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ حذف] موجود باشد.",
755         "rev-suppressed-diff-view": "یکی از نسخه‌های این تفاوت '''فرونشانی شده‌است'''.\nشما می‌توانید این تفاوت را ببینید؛ ممکن است جزئیاتی در [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاههٔ فرونشانی] موجود باشد.",
756         "rev-delundel": "نمایش/ئاشاردن",
757         "rev-showdeleted": "نیشان دائن",
758         "revisiondelete": "حذف/احیای نسخه‌ها",
759         "revdelete-nooldid-title": "نسخهٔ هدف مجاز نیست",
760         "revdelete-nooldid-text": "شما نسخه‌های هدف را برای انجام این عمل مشخص نکرده‌اید یا این نسخه‌ها وجود ندارند، یا این که شما می‌خواهید آخرین ورژن را پنهان کنید.",
761         "revdelete-no-file": "فایل مشخص شده وجود ندارد.",
762         "revdelete-show-file-confirm": "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید یک نسخهٔ پاک شده از پروندهٔ «<nowiki>$1</nowiki>» مورخ $2 ساعت $3 را ببینید؟",
763         "revdelete-show-file-submit": "أرێ-بةلئ",
764         "revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|نسخهٔ انتخاب‌شده|نسخه‌های انتخابی}} [[:$2]]:",
765         "revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|نسخهٔ انتخاب‌شدهٔ|نسخه‌های انتخابی}} [[:$2]]:",
766         "logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|مورد|موارد}} انتخاب شده از سیاهه:",
767         "revdelete-text-text": "مشخصات ورژن های حذف شده همچنان در تاریخچه صفحه نمایان خواهد بود ولی دسترسی به قسمت‌هایی از محتویات این نسخه‌ها برای عموم ممکن نخواهد بود.",
768         "revdelete-text-file": "نسخه‌های پاک شده همچنان در تاریخچهٔ پرونده نمایان خواهد بود ولی قسمت‌هایی از محتویات آن‌ها برای عموم غیرقابل دسترس خواهد بود.",
769         "logdelete-text": "ورژن های حذف‌شده همچنان در سیاهه‌های نمایان خواهد بود ولی قسمت‌هایی از محتویات آن‌ها غیرقابل دسترس برای عموم خواهد بود.",
770         "revdelete-text-others": "سایر مدیران هنوز می‌توانند این محتوای پنهان را ببینند و از همین راه موارد حذف شده را احیا کنند، مگر آن که محدودیت‌های دیگری اعمال گردد.",
771         "revdelete-confirm": "خواهشا تأیید کنید که می‌خواهید این کار را انجام دهید، عواقب آن را درک می‌کنید و این کار را طبق [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست‌ها]] انجام می‌دهید.",
772         "revdelete-suppress-text": "فرونشانی باید '''تنها''' برای موارد زیر استفاده شود:\n* اطلاعات به طور بالقوه افتراآمیز\n* اطلاعات نامناسب شخصی\n*: ''نشانی منزل، شماره تلفن، کد ملی و غیره.''",
773         "revdelete-legend": "تنظیم محدودیت‌های پیدایی",
774         "revdelete-hide-text": "متن نسخه",
775         "revdelete-hide-image": "نهفتن محتویات فایل",
776         "revdelete-hide-name": "نهفتن متغییرها و هدف",
777         "revdelete-hide-comment": "خلاصة دةسکاری",
778         "revdelete-hide-user": "نام کاربری/نشانی آی‌پی",
779         "revdelete-hide-restricted": "فرونشانی اطلاعات برای مدیران به همراه دیگران",
780         "revdelete-radio-same": "(بدون گؤەڕانن/تغییر )",
781         "revdelete-radio-set": "آشاریا",
782         "revdelete-radio-unset": "دیارۀ-نمایان",
783         "revdelete-suppress": "از دسترسی مدیران به داده نیز مانند سایر کاربران جلوگیری به عمل آید.",
784         "revdelete-unsuppress": "حذف محدودیت‌ها در بازبینی‌های ترمیم‌شده",
785         "revdelete-log": ":دةلیل",
786         "revdelete-submit": "اعمال بر {{PLURAL:$1|نسخهٔ|نسخه‌های}} انتخاب شده",
787         "revdelete-success": "'''پیدایی ورژن با موفقیت به روز شد.'''",
788         "revdelete-failure": "'''پیدایی ورژن ها قابل به روز کردن نیست:'''\n$1",
789         "logdelete-success": "تغییر پیدایی مورد با موفقیت انجام شد.",
790         "logdelete-failure": "'''پیدایی سیاهه‌ها قابل تنظیم نیست:'''\n$1",
791         "revdel-restore": "گؤەڕانن/تغییر پیدایی",
792         "pagehist": "تاریخ وةڵگة",
793         "deletedhist": "تاریخچهٔ پاک شده",
794         "revdelete-hide-current": "خطا در پنهان کردن مورد مورخ $2 ساعت $1: این نسخه، ورژن اخیر است و قابل پنهان کردن نیست.",
795         "revdelete-show-no-access": "خطا در پنهان کردن مورد مورخ $2 ساعت $1: این نسخه علامت «محدودیت» دارد و شما به آن دسترسی ندارید.",
796         "revdelete-modify-no-access": "خطا در پنهان کردن مورد مورخ $2 ساعت $1: این نسخه علامت «محدودیت» دارد و شما به آن دسترسی ندارید.",
797         "revdelete-modify-missing": "خطا در پنهان کردن مورد شمارهٔ $1: این نسخه در پایگاه داده وجود ندارد!",
798         "revdelete-no-change": "'''هشدار:''' مورد مورخ $2 ساعت $1 از پیش تنظیمات پیدایی درخواست شده را دارا بود.",
799         "revdelete-concurrent-change": "خطا در پنهان کردن مورد مورخ $2 ساعت $1: به نظر می‌رسد که در مدتی که شما برای تغییر وضعیت آن تلاش می‌کردید وضعیت آن توسط فرد دیگری تغییر یافته است.\nخواهشا سیاهه‌ها را بررسی کنید.",
800         "revdelete-only-restricted": "خطا در پنهان کردن مورد مورخ $2 ساعت $1: شما نمی‌توانید موارد را از دید مدیران پنهان کنید مگر آن که یکی دیگر از گزینه‌های پنهان‌سازی را نیز انتخاب کنید.",
801         "revdelete-reason-dropdown": "*دلایل متداول حذف\n** نقض حق تکثیر\n** اظهار نظر یا اطلاعات فردی نامناسب\n** نام کاربری نامناسب\n** اطلاعات به طور بالقوه افتراآمیز",
802         "revdelete-otherreason": ":دلیل دیگر/اضافی",
803         "revdelete-reasonotherlist": "دلیل دیگر",
804         "revdelete-edit-reasonlist": "دەسکاری دلایل حذف",
805         "revdelete-offender": "نویسنده ورژن:",
806         "suppressionlog": "سیاههٔ فرونشانی",
807         "suppressionlogtext": "در زیر فهرستی از آخرین حذف‌ها و قطع دسترسی‌هایی که حاوی محتوایی هستند که از مدیران پنهان شده‌اند را می‌بینید.\nبرای مشاهدهٔ فهرستی از قطع دسترسی‌های فعال [[Special:BlockList|فهرست بسته‌شده‌ها]] را ببینید.",
808         "mergehistory": "یکی کردن تاریخچه صفحات",
809         "mergehistory-header": "این صفحه به شما این امکان را می‌دهد که نسخه‌های تاریخچهٔ یک مقاله را با یک مقاله دیگر ادغام کنید.\nاطمینان حاصل کنید که این تغییر به توالی زمانی ویرایش‌ها لطمه نخواهد زد.",
810         "mergehistory-box": "ادغام ورژنهای دو صفحه:",
811         "mergehistory-from": "وەڵگە بنچێنە:",
812         "mergehistory-into": "وەڵگە مقصد:",
813         "mergehistory-list": "تاریخچهٔ قابل ادغام",
814         "mergehistory-merge": "ورژن های زیر از [[:$1]] قابل ادغام با [[:$2]] هستند.\nاز ستون دکمه‌های رادیویی استفاده کنید تا نسخه‌هایی را که تا قبل از زمانی مشخص ایجاد شده‌اند انتخاب کنید.\nتوجه کنید که کلیک روی پیوندها سبب بازگشت ستون به حالت اولیه می‌شود.",
815         "mergehistory-go": "نمایش تاریخچه قابل ادغام",
816         "mergehistory-submit": "ادغام ورژن ها",
817         "mergehistory-empty": "هیچ‌یک از ورژن ها قابل ادغام نیستند.",
818         "mergehistory-done": "$3 نسخه از $1 در {{PLURAL:$3|ادغام شد}}به [[:$2]].",
819         "mergehistory-fail": "ادغام تاریخچه ممکن نیست، لطفاً گزینه‌های صفحه و زمان را بازبینی کنید.",
820         "mergehistory-fail-toobig": "نمی‌توان ادغام تاریخچه را انجام داد که بیشتر از محدودیت $1 {{PLURAL:$1|نسخه}} انتقال داده خواهد شد.",
821         "mergehistory-no-source": "صفحهٔ مبدأ $1 وجود ندارد.",
822         "mergehistory-no-destination": "صفحهٔ مقصد $1 وجود ندارد.",
823         "mergehistory-invalid-source": "صفحهٔ مبدأ باید عنوانی معتبر داشته باشد.",
824         "mergehistory-invalid-destination": "صفحهٔ مقصد باید عنوانی معتبر داشته باشد.",
825         "mergehistory-autocomment": "[[:$1]] را در [[:$2]] ادغام کرد",
826         "mergehistory-comment": "[[:$1]] را در [[:$2]] ادغام کرد: $3",
827         "mergehistory-same-destination": "صفحهٔ مبدأ و مقصد نمی‌تواند یکی باشد",
828         "mergehistory-reason": ":دةلیل",
829         "mergelog": "سیاههٔ ادغام",
830         "revertmerge": "واگردانی ادغام",
831         "mergelogpagetext": "در زیر سیاههٔ آخرین موارد ادغام تاریخچهٔ یک صفحه در صفحه‌ای دیگر را می‌بینید.",
832         "history-title": "Revision history of \"$1\"",
833         "difference-title": "\"$1\" تفاوت بین نسخه‌ها",
834         "difference-title-multipage": "$1 و $2: تفاوت بین صفحات",
835         "difference-multipage": "(تفاوت بین صفحات)",
836         "lineno": ": خط $1",
837         "compareselectedversions": "مقایسهٔ ورژن های انتخاب‌شده",
838         "showhideselectedversions": "تغییر پدیداری ورژن های انتخاب‌شده",
839         "editundo": "خنثی کردن",
840         "diff-empty": "(بدون تفاوت)",
841         "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|One intermediate revision|$1 intermediate revisions}} by the same user not shown)",
842         "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|۱ نسخهٔ میانی|$1 نسخه‌ٔ میانی}} ویرایش شده توسط {{PLURAL:$2|۱ کاربر|$2 کاربر}} نشان داده نشده)",
843         "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|یک|$1}} ورژن میانی ویرایش شده توسط بیش از {{PLURAL:$2|یک|$2}} کاربر نشان داده نشده است)",
844         "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|یإ گِلة دةسکاری|$2 دةسکاری}} إژ تفاوت ($1) {{PLURAL:$2|پیدا نؤیة |پیدا نؤیة}}.\n\nمعمولا در اثر پیوند به تاریخچه به روز نشده صفحه حذف شده است .\nمیتوانید جزئیات بیشتر را از    [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log]  پیدا کنید.",
845         "searchresults": "نتایج مِنِی کردن",
846         "searchresults-title": "\"نتایج جستجو برای \"$1",
847         "titlematches": "تطبیق عنوان مقاله",
848         "textmatches": "تطبیق متن مقاله",
849         "notextmatches": "متن هیچ مقاله‌ای مطابقت ندارد",
850         "prevn": "تای قبلی{{PLURAL:$1|$1}}",
851         "nextn": "گلە نووآ تر{{PLURAL:$1|$1}}",
852         "prev-page": "صفحهٔ قبلی",
853         "next-page": "وەڵگە تِر(هەنی)",
854         "prevn-title": "پيشتر $1 {{PLURAL:$1|نتيجه|نتيجةل}}",
855         "nextn-title": "Next $1 {{PLURAL:$1|result|results}}",
856         "shown-title": "نمایش$1 {{PLURAL:$1|نتیجه|نتایج}} وۀ هۀر وۀلگۀ",
857         "viewprevnext": "($3)($2 {{int:pipe-separator}} $1)نمایش",
858         "searchmenu-exists": " {{PLURAL:$2|0=|همچنین نتایج جستجوی دیگری را ببینید.}} '''صفحه‌ای با عنوان  \"[[:$1]]\" در این ویکی وجود دارد.'''",
859         "searchmenu-new": "<strong>صفحهٔ «[[:$1]]» را در این ویکی بسازید!</strong> {{PLURAL:$2|0=همچنین صفحهٔ یافت‌شده با جستجویتان را ببینید.|همچنین نتایج جستجوی یافت‌شده را ببینید.}}",
860         "searchprofile-articles": "وۀلگۀ محتوایی",
861         "searchprofile-images": "چندرسانه‌ای",
862         "searchprofile-everything": "کؤل چئ",
863         "searchprofile-advanced": "پیشرفتۀ",
864         "searchprofile-articles-tooltip": "جستجو در $1",
865         "searchprofile-images-tooltip": "مِنِی کردن پۀروۀندۀل",
866         "searchprofile-everything-tooltip": "مِنِی کردن کؤل(گِشت)نۆم جِک(محتوا) \"شامل وەڵگەل گەپ و قسە\"",
867         "searchprofile-advanced-tooltip": "جستجو در فضاهای نام دلخواه",
868         "search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 واژۀ|$2 واژۀل}})",
869         "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|یک عضو|$1 عضو}} ({{PLURAL:$2|یک زیررده|$2 زیررده}}، {{PLURAL:$3|یک پرونده|$3 پرونده}})",
870         "search-redirect": "(تغییرمسیر $1)",
871         "search-section": "(بۀخش $1)",
872         "search-category": "(ڕِزگ $1)",
873         "search-file-match": "(تشابه محتوی پرونده)",
874         "search-suggest": "نۀظۀرتان یۀ بیۀ: $1",
875         "search-rewritten": "نمایش نتایج $1. جستجوی به جای $2.",
876         "search-interwiki-caption": "پروژةل خۆئة",
877         "search-interwiki-default": "نتایج از $1 :",
878         "search-interwiki-more": "(فرةتر)",
879         "search-relatedarticle": "مرتبط",
880         "searchrelated": "مرتبط",
881         "searchall": "کؤل(گشت)",
882         "showingresults": "نمایش حداکثر {{PLURAL:$1|'''۱''' نتیجه|'''$1''' نتیجه}} در پایین، آغاز از شماره '''$2'''.",
883         "showingresultsinrange": "نمایش در پائین تا {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> نتیجه|<strong>$1</strong> نتیجه}} در محدودهٔ #<strong>$2</strong> تا #<strong>$3</strong>.",
884         "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|نتایج <strong>$1</strong> از <strong>$3</strong>|نتایج <strong>$1 - $2</strong> از <strong>$3</strong>}}",
885         "search-nonefound": ".نتیجه گإ هؤمۀ إگرۀکتانۀ  پئانؤی",
886         "search-nonefound-thiswiki": "نتیجه‌ای منطبق با این درخواست در این وب‌گاه موجود نبود.",
887         "powersearch-legend": "مِنِی کردن پیشرفته",
888         "powersearch-ns": "جستجو در فضاهای نام:",
889         "powersearch-togglelabel": "بررسی:",
890         "powersearch-toggleall": "کؤل(گشت)",
891         "powersearch-togglenone": "هؤیچ کام",
892         "powersearch-remember": "انتخاب را برای جستجوهای بعدی به خاطر داشته‌باش",
893         "search-external": "جستجوی خارجی",
894         "searchdisabled": "جستجو در {{SITENAME}} فعال نیست.\nموقتاً می‌توانید از جستجوی Google استفاده کنید.\nتوجه کنید که نتایج حاصل از جستجو با آن روش ممکن است به‌روز نباشند.",
895         "search-error": "خطایی هنگام جست‌وجو رخ داده است: $1",
896         "preferences": "تمارزووەل(ترجیحات)",
897         "mypreferences": "تمارزووەل(ترجیحات)",
898         "prefs-edits": "تعداد دةسکاریةل:",
899         "prefsnologintext2": "خواهشمند است برای تغییر تنظیمات‌تان وارد شوید.",
900         "prefs-skin": "پوسته",
901         "skin-preview": "پیش‌نمایش",
902         "datedefault": "بدون ترجیح",
903         "prefs-labs": "گزینه‌های آزمایشی",
904         "prefs-user-pages": "وةڵگةل کاربۀری",
905         "prefs-personal": "داده‌های کاربر",
906         "prefs-rc": "گؤەڕاننەل(تغییرات) ایسگە",
907         "prefs-watchlist": "لیست پی‌گیریۀل",
908         "prefs-editwatchlist": "ویرایش فهرست پی‌گیری‌ها",
909         "prefs-editwatchlist-label": "ویرایش همه فهرست پیگیری‌هایتان:",
910         "prefs-editwatchlist-edit": "دیدن و حذف عنوان‌ها از فهرست پیگیری‌هایتان",
911         "prefs-editwatchlist-raw": "ویرایش فهرست خام پیگیری‌ها",
912         "prefs-editwatchlist-clear": "پاک کردن فهرست پیگیری‌هایتان",
913         "prefs-watchlist-days": "تعداد روزهایی که باید در فهرست پی‌گیری‌ها نمایش داده شود:",
914         "prefs-watchlist-days-max": "حداکثر $1 {{PLURAL:$1|روز}}",
915         "prefs-watchlist-edits": "تعداد ویرایش‌های نشان‌داده‌شده در فهرست پی‌گیری‌های گسترش‌یافته:",
916         "prefs-watchlist-edits-max": "حداکثر تعداد: ۱۰۰۰",
917         "prefs-watchlist-token": "رمز فهرست پی‌گیری:",
918         "prefs-misc": "متفرقه",
919         "prefs-resetpass": "تغییردائن رمز",
920         "prefs-changeemail": "تغییر یا حذف نشانی ایمیل",
921         "prefs-setemail": "تنظیم آدرس ایمیل",
922         "prefs-email": "گزینه‌های ایمیل",
923         "prefs-rendering": "نمایش صفحه",
924         "saveprefs": "هیشتن(ذخیره)",
925         "restoreprefs": "برگرداندن تمام تنظیمات پیش‌فرض (در تمامی قسمت‌ها)",
926         "prefs-editing": "دەسکاری کردن",
927         "rows": "تعداد سطرها:",
928         "columns": "تعداد ستون‌ها:",
929         "searchresultshead": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
930         "stub-threshold": "آستانهٔ ویرایش پیوندهای ناقص ($1):",
931         "stub-threshold-sample-link": "نمونه",
932         "stub-threshold-disabled": "غیرفعال‌سازی/إ کار کةتن",
933         "recentchangesdays": "تعداد روزهای نمایش داده‌شده در تغییرات اخیر:",
934         "recentchangesdays-max": "حداکثر $1 {{PLURAL:$1|روز}}",
935         "recentchangescount": ":تعداد پیش‌فرض ویرایش‌های نمایش یافته",
936         "prefs-help-recentchangescount": "این گزینه شامل تغییرات اخیر، تاریخچهٔ صفحه‌ها و سیاهه‌ها می‌شود.",
937         "prefs-help-watchlist-token2": "این کلید رمز خوراک وب فهرست پی‌گیری‌های شماست.\nهرکس آن را بداند می‌تواند فهرست پی‌گیری‌هایتان را بخواند، بنابراین آن را به اشتراک نگذارید. [[Special:ResetTokens|اگر لازم است آن را تغییر دهید اینجا را کلیک کنید]].",
938         "savedprefs": "تمارزووەل(ترجیحات) هۆمە هیشتێ(ذخیرە بی)",
939         "savedrights": "دسترسی کاربری {{GENDER:$1|$1}} ذخیره شده‌است.",
940         "timezonelegend": "منطقه زمانی:",
941         "localtime": "زمان محلی:",
942         "timezoneuseserverdefault": "استفاده از پیش‌فرض ویکی ($1)",
943         "timezoneuseoffset": "دیگر (اختلاف را مشخص کنید)",
944         "servertime": "زمان سرور:",
945         "guesstimezone": "از مرورگر گرفته شود",
946         "timezoneregion-africa": "ئافریقا",
947         "timezoneregion-america": "آمریکا",
948         "timezoneregion-antarctica": "قطب جنوبی",
949         "timezoneregion-arctic": "قطب شمالی",
950         "timezoneregion-asia": "ئاسیا",
951         "timezoneregion-atlantic": "اقیانوس اطلس",
952         "timezoneregion-australia": "ئۆسترالیا",
953         "timezoneregion-europe": "اؤرووپا",
954         "timezoneregion-indian": "اؤقیانووس هند",
955         "timezoneregion-pacific": "اؤقیانوس آرام",
956         "allowemail": "امکان دریافت ایمیل از دیگر کاربران",
957         "prefs-searchoptions": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
958         "prefs-namespaces": "فضای نامۀل",
959         "default": "پیش‌فرض",
960         "prefs-files": "فایل",
961         "prefs-custom-css": "سی‌اس‌اس شخصی",
962         "prefs-custom-js": "جاوااسکریپت شخصی",
963         "prefs-common-css-js": "سی‌اس‌اس/جاوااسکریپت مشترک برای تمام پوسته‌ها:",
964         "prefs-reset-intro": "شما می‌توانید از این صفحه برای بازگرداندن تنظیمات خود به پیش‌فرض تارنما استفاده کنید.\nاین کار بازگشت‌ناپذیر است.",
965         "prefs-emailconfirm-label": "تأیید ایمیل:",
966         "youremail": "ایمیل:",
967         "username": "{{GENDER:$1|نام کاربری}}:",
968         "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|أندوم}}  {{PLURAL:$1|دةسة|دةسةل}}:",
969         "prefs-registration": "زمان ثبت‌نام:",
970         "yourrealname": ":نام ڕاسکانی",
971         "yourlanguage": ":زوون",
972         "yourvariant": "گویش زوون نۆم جِک(محتوا):",
973         "prefs-help-variant": "گویش انتخابی شما برای نمایش محتوای صفحه‌ها در این ویکی",
974         "yournick": "امضای تازه:",
975         "prefs-help-signature": "نظرهای نوشته‌شده در صفحهٔ بحث باید با «<nowiki>~~~~</nowiki>» امضا شوند؛ این علامت به‌صورت خودکار به امضای شما و مهر تاریخ تبدیل خواهد شد.",
976         "badsig": "امضای خام نامجاز.\nلطفاً برچسب‌های اچ‌تی‌ام‌ال را بررسی کنید.",
977         "badsiglength": "امضای شما بیش از اندازه طولانی است.\nامضا باید کمتر از $1 {{PLURAL:$1|نویسه}} طول داشته باشد.",
978         "yourgender": "ترجیح می‌دهید چگونه توصیف شوید؟",
979         "gender-unknown": "هنگام ذکر شما، نرم‌افزار تا جای ممکن از کلمات خنثی از نظر جنسیت استفاده خواهد",
980         "gender-male": "پیا",
981         "gender-female": "ژن",
982         "prefs-help-gender": "انجام این تنظیم اختیاری است.\nنرم‌افزار از این مقدار برای اشارهٔ صحیح به جنسیت و ذکر شما برای دیگران با استفاده از دستور زبان درست استفاده می‌کند.\nاین اطلاعات عمومی خواهند بود.",
983         "email": "ایمیل",
984         "prefs-help-realname": "نام واقعی اختیاری است.\nاگر وارد شده است هنگام ارجاع به آثارتان و انتساب آن‌ها به شما ممکن است از نام واقعی‌تان استفاده شود.",
985         "prefs-help-email": "آدرس ایمیل اختیاری است، اما فرستادن گذرواژه‌ای جدید را اگر گذرواژهٔ خود را فراموش کنید ممکن می‌کند.",
986         "prefs-help-email-others": "شما همچنین می‌توانید انتخاب کنید که کاربران بتوانند از طریق پیوندی در صفحهٔ کاربری یا صفحهٔ بحث کاربری‌تان به شما ایمیل ارسال کنند.\nآدرس ایمیل شما زمانی که دیگران با شما تماس بگیرند فاش نمی‌شود.",
987         "prefs-help-email-required": "آدرس ایمیل اجباری است.",
988         "prefs-info": "اطلاعات اولیه",
989         "prefs-i18n": "بین‌المللی‌سازی",
990         "prefs-signature": "امضا",
991         "prefs-dateformat": "آرایش تاریخ",
992         "prefs-timeoffset": "فاصلهٔ زمانی",
993         "prefs-advancedediting": "تنظیمات عمومی",
994         "prefs-editor": "دەسکاری کەر",
995         "prefs-preview": "پیش‌نمایش",
996         "prefs-advancedrc": "گزینه‌های پیشرفته",
997         "prefs-advancedrendering": "گزینه‌های پیشرفته",
998         "prefs-advancedsearchoptions": "گزینه‌های پیشرفته",
999         "prefs-advancedwatchlist": "گزینه‌های پیشرفته",
1000         "prefs-displayrc": "گزینه‌های نمایش",
1001         "prefs-displaywatchlist": "گزینه‌های نمایش",
1002         "prefs-tokenwatchlist": "نیشانة",
1003         "prefs-diffs": "تفاوت‌ها",
1004         "prefs-help-prefershttps": "تأثیر این ترجیح بعد از ورود بعدی شما اعمال خواهد شد.",
1005         "prefswarning-warning": "تغییراتتان به ترجیحات هنوز ذحیره نشده است.\nاگر این صفحه بدون کلیک بر «$1» ترک کنید ترجیحاتتان ذخیره نخواهد شد.",
1006         "prefs-tabs-navigation-hint": "نکته: شما می توانید از کلیدهای جهت‌نمای چپ و راست برای حرکت بین زبانه‌ها در فهرست زبانه‌ها استفاده کنید.",
1007         "userrights": "مدیریت اختیارات کاربر",
1008         "userrights-lookup-user": "مدیریت گروه‌های کاربری",
1009         "userrights-user-editname": "یک نام کاربری وارد کنید:",
1010         "editusergroup": "ویرایش گروه‌های کاربری",
1011         "editinguser": "تغییر اختیارات کاربری کاربر {{GENDER:$1|کاربر}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
1012         "userrights-editusergroup": "ویرایش گروه‌های کاربری",
1013         "saveusergroups": "هیشتِن(ذخیرە)گؤەڕیال(تغییرات)کوو(گروە)کاربەری",
1014         "userrights-groupsmember": "عضو:",
1015         "userrights-groupsmember-auto": "عضو ضمنی:",
1016         "userrights-groups-help": "شما می‌توانید گروه‌هایی را که کاربر در آن قرار دارد تغییر دهید:\n* جعبهٔ علامت‌خورده نشانهٔ بودن کاربر در آن گروه است.\n* جعبهٔ خالی نشانهٔ نبودن کاربر در آن گروه است.\n* علامت * به این معنی‌است که اگر آن گروه را بیفزایید نمی‌توانید بعداً برش دارید، و برعکس.",
1017         "userrights-reason": ":دةلیل",
1018         "userrights-no-interwiki": "شما اجازهٔ تغییر اختیارات کاربران دیگر ویکی‌ها را ندارید.",
1019         "userrights-nodatabase": "پایگاه دادهٔ $1 وجود ندارد یا محلی نیست.",
1020         "userrights-nologin": "شما باید با یک حساب کاربری مدیر [[Special:UserLogin|به سامانه وارد شوید]] تا بتوانید اختیارات کاربران را تعیین کنید.",
1021         "userrights-notallowed": "شما مجوز برای افزودن یا حذف حقوق کاربر را ندارید.",
1022         "userrights-changeable-col": "گروه‌هایی که می‌توانید تغییر دهید",
1023         "userrights-unchangeable-col": "گروه‌هایی که نمی‌توانید تغییر دهید",
1024         "userrights-conflict": "تعارض دسترسی‌های کاربری! لطفاً بررسی کنید و تغییرات را تأیید کنید.",
1025         "userrights-removed-self": "شما با موفقیت دسترسی‌های خود را واستاندید. به این ترتیب شما دیگر به این صفحه دسترسی ندارید.",
1026         "group": "گروه:",
1027         "group-user": "کاربۀر",
1028         "group-autoconfirmed": "کاربران تأییدشدهٔ خودکار",
1029         "group-bot": "ربات‌ها",
1030         "group-sysop": "مدیران",
1031         "group-bureaucrat": "دیوان‌سالاران",
1032         "group-suppress": "فرونشانندگان",
1033         "group-all": "(کؤل(گشت))",
1034         "group-user-member": "{{GENDER:$1|کاربةر}}",
1035         "group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|کاربةر تأیید بی}}",
1036         "group-bot-member": "ربات",
1037         "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|مدیر}}",
1038         "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|دیوان‌سالار}}",
1039         "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|فرونشاننده}}",
1040         "grouppage-user": "{{ns:project}}:کاربرةل",
1041         "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:کاربرةل تأییدشده",
1042         "grouppage-bot": "{{ns:project}}:رباتةل",
1043         "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:مدیرةل",
1044         "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:دیوان‌سالاران",
1045         "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:فرونشانی",
1046         "right-read": "خووەنِن وةڵگةل",
1047         "right-edit": ".دةسکاری وةڵگةل",
1048         "right-createpage": "ایجاد صفحه (در مورد صفحه‌های غیر بحث)",
1049         "right-createtalk": "یجاد صفحه‌های بحث",
1050         "right-createaccount": "ایجاد حساووةل کاربةری",
1051         "right-minoredit": "علامت زدن ویرایش‌ها به عنوان جزئی",
1052         "right-move": "جاوواز کردن وةڵگة",
1053         "right-move-subpages": "انتقال صفحات به همراه زیر‌صفحات‌شان",
1054         "right-move-rootuserpages": "انتقال صفحه‌های کاربری سرشاخه",
1055         "right-move-categorypages": "وەڵگە ڕِزگ جاوواز کە",
1056         "right-movefile": "انتقال پرونده‌ها",
1057         "right-suppressredirect": "انتقال صفحه بدون ایجاد تغییرمسیر از نام قبلی",
1058         "right-upload": "بارنیائن فایلۀل",
1059         "right-reupload": "بارگذاری دوبارهٔ پرونده‌ای که از قبل وجود دارد",
1060         "right-reupload-own": "بارگذاری دوبارهٔ پرونده‌ای که پیش از این توسط همان کاربر بارگذاری شده‌است",
1061         "right-reupload-shared": "باطل‌کردن محلی پرونده‌های مشترک",
1062         "right-upload_by_url": "ارگذاری پرونده از یک نشانی اینترنتی",
1063         "right-purge": "پاک‌کردن میانگیر صفحه بدون مشاهدهٔ صفحهٔ تأیید",
1064         "right-autoconfirmed": "از محدودیت‌های سرعت آی‌پی‌-محور تاثیر نمی‌گیرد",
1065         "right-bot": "تلقی‌شده به عنوان یک فرآیند خودکار",
1066         "right-nominornewtalk": "ویرایش جزئی صفحه‌های بحث به شکلی که باعث اعلان پیغام تازه نشود",
1067         "right-apihighlimits": "سقف بالاتر استفاده از API",
1068         "right-writeapi": " نؤیسائنAPIاستفادۀ إژ",
1069         "right-delete": "حۀذف وةڵگةل",
1070         "right-bigdelete": "حذف صفحه‌های دارای تاریخچهٔ بزرگ",
1071         "right-deletelogentry": "حذف و احیای مدخل‌های خاصی از سیاهه",
1072         "right-deleterevision": "حذف و احیای نسخه‌های خاصی از صفحه",
1073         "right-deletedhistory": "مشاهدهٔ موارد حذف‌شده از تاریخچه، بدون دیدن متن آن‌ها",
1074         "right-deletedtext": "مشاهدهٔ متن حذف‌شده و تغییرات بین نسخه‌های حذف‌شده",
1075         "right-browsearchive": "جستجوی صفحه‌های حذف‌شده",
1076         "right-undelete": "بازگردانی ئئ وةڵگة",
1077         "right-suppressrevision": "مشاهده  و احیای ویرایش‌هایی که از کاربران پنهان شده‌اند",
1078         "right-viewsuppressed": "مشاهده نسخه‌هایی که از کاربران مخفی شده‌اند",
1079         "right-suppressionlog": "مشاهدهٔ سیاهه‌های خصوصی",
1080         "right-block": "قطع دسترسی ویرایشی دیگر کاربران",
1081         "right-blockemail": "قطع دسترسی دیگر کاربران برای ارسال ایمیل",
1082         "right-hideuser": "قطع دسترسی کاربر و پنهان کردن آن از دید عموم",
1083         "right-ipblock-exempt": "تاثیر نپذیرفتن از قطع دسترسی‌های آی‌پی، خودکار یا فاصله‌ای",
1084         "right-unblockself": "بازکردن دسترسی خود",
1085         "right-protect": "تغییر میزان محافظت صفحات و ویرایش صفحات محافظت‌شده آبشاری",
1086         "right-editprotected": "ویرایش صفحه‌های محافظت‌شده به عنوان «{{int:protect-level-sysop}}»",
1087         "right-editsemiprotected": "ویرایش صفحه حفاظت‌شده به عنوان \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
1088         "right-editcontentmodel": "ویرایش مدل محتوای یک صفحه",
1089         "right-editinterface": "ویرایش واسط کاربری",
1090         "right-editusercssjs": "ویرایش صفحه‌های CSS و JS دیگر کاربرها",
1091         "right-editusercss": "ویرایش صفحه‌های CSS دیگر کاربرها",
1092         "right-edituserjs": "ویرایش صفحه‌های JS دیگر کاربرها",
1093         "right-editmyusercss": "پرونده‌های سی‌اس‌اس کاربری خود را ویرایش کنید",
1094         "right-editmyuserjs": "پرونده‌های جاوااسکریپت کاربری خود را ویرایش کنید",
1095         "right-viewmywatchlist": "فهرست پیگیری‌های خود را ببینید",
1096         "right-editmywatchlist": "فهرست پیگیری‌های خود را ویرایش کنید. توجه داشته باشید برخی از اقدامات حتی بدون این دسترسی هم صفحات را اضافه می‌کنند.",
1097         "right-viewmyprivateinfo": "داده‌های خصوصی خود را ببینید (مانند آدرس ایمیل و نام واقعی)",
1098         "right-editmyprivateinfo": "داده‌های خصوصی خود را ویرایش کنید (مانند آدرس ایمیل و نام واقعی)",
1099         "right-editmyoptions": "تمارزووەل(ترجیحات)ووِژِت دەسکاری کە",
1100         "right-rollback": "واگردانی سریع ویرایش‌های آخرین کاربری که یک صفحه را ویرایش کرده‌است",
1101         "right-markbotedits": "علامت زدن ویرایش‌های واگردانی‌شده به عنوان ویرایش ربات",
1102         "right-noratelimit": "تاثیر نپذیرفتن از محدودیت سرعت",
1103         "right-import": "واردکردن صفحه از ویکی‌های دیگر",
1104         "right-importupload": "واردکردن صفحه از طریق بارگذاری پرونده",
1105         "right-patrol": "گشت زدن به ویرایش‌های دیگران",
1106         "right-autopatrol": "گشت زدن خودکار ویرایش‌های خودش",
1107         "right-patrolmarks": "مشاهدهٔ برچسب گشت تغییرات اخیر",
1108         "right-unwatchedpages": "مشاهدهٔ فهرست صفحه‌هایی که پی‌گیری نمی‌شوند",
1109         "right-mergehistory": "ادغام تاریخچهٔ صفحات",
1110         "right-userrights": "ویرایش تمام اختیارات کاربرها",
1111         "right-userrights-interwiki": "ویرایش اختیارات کاربرهای ویکی‌های دیگر",
1112         "right-siteadmin": "قفل‌کردن و بازکردن پایگاه داده‌ها",
1113         "right-override-export-depth": "برون‌بری صفحه‌ها شامل صفحه‌های پیوند شده تا عمق ۵",
1114         "right-sendemail": "ارسال ایمیل به دیگر کاربران",
1115         "right-passwordreset": "مشاهدهٔ نامه‌های تنظیم مجدد گذرواژه",
1116         "right-managechangetags": "ایجاد و حذف [[Special:Tags|برچسب‌ها]] از پایگاه داده",
1117         "right-applychangetags": "تائید [[Special:Tags|برچسب]] بر روی تغییرات یک نفر",
1118         "right-changetags": "افزودن یا حذف [[Special:Tags|برچسب]] قراردادی بر روی نسخه یا سیاهه ورودی‌ها",
1119         "grant-group-customization": "سفارشی‌سازی و تنظیمات",
1120         "newuserlogpage": "سیاههٔ ایجاد کاربر",
1121         "newuserlogpagetext": "این سیاهه‌ای از نام‌های کاربری تازه‌ساخته‌شده است.",
1122         "rightslog": "سیاههٔ اختیارات کاربر",
1123         "rightslogtext": "این سیاههٔ تغییرات اختیارات کاربر است.",
1124         "action-read": "اێ وەڵگە بخووەن",
1125         "action-edit": "اێ وەڵگە دەسکاری کەن",
1126         "action-createpage": "دورس کردن وةڵگة",
1127         "action-createtalk": "ایجاد صفحه‌های بحث",
1128         "action-createaccount": "ایجاد این حساب کاربری",
1129         "action-history": "مشاهده تاریخچه این صفحه",
1130         "action-minoredit": "علامت زدن این ویرایش به عنوان جزئی",
1131         "action-move": "جاوواز کردن اێ وەڵگە",
1132         "action-move-subpages": "انتقال این صفحه و زیرصفحه‌های آن",
1133         "action-move-rootuserpages": "انتقال صفحه‌های کاربری سرشاخه",
1134         "action-move-categorypages": "وەڵگە ڕِزگ جاوواز کە",
1135         "action-movefile": "جاوواز کردن ئئ وۀلگۀ",
1136         "action-upload": "بارگذاری این پرونده",
1137         "action-reupload": "نوشتن روی این پرونده موجود",
1138         "action-reupload-shared": "باطل کردن این پرونده روی یک مخزن مشترک",
1139         "action-upload_by_url": "بارگذاری این پرونده از یک نشانی اینترنتی",
1140         "action-writeapi": "استفاده از API نوشتن",
1141         "action-delete": "پاک کردن ئێ وەڵگە",
1142         "action-deleterevision": "حذف این نسخه",
1143         "action-deletedhistory": "مشاهدهٔ تاریخچهٔ حذف شدهٔ این صفحه",
1144         "action-browsearchive": "جستجوی صفحه‌های حذف‌شده",
1145         "action-undelete": "واگردانی(گلآدائن)ئێ وەڵگە",
1146         "action-suppressrevision": "مشاهده و احیای ویرایش‌های حذف شده",
1147         "action-suppressionlog": "مشاهدهٔ این سیاههٔ خصوصی",
1148         "action-block": "قطع دسترسی این کاربر از ویرایش‌کردن",
1149         "action-protect": "گؤەڕانن(تغییر)سطح پڵۆم کردن اێ وەڵگە",
1150         "action-rollback": "واگردانی سریع ویرایش‌های آخرین کاربری که یک صفحه را ویرایش کرده‌است",
1151         "action-import": "واردکردن صفحه از ویکی‌های دیگر",
1152         "action-importupload": "واردکردن صفحه از طریق بارگذاری پرونده",
1153         "action-patrol": "گشت زدن ویرایش دیگران",
1154         "action-autopatrol": "گشت زدن ویرایش خودتان",
1155         "action-unwatchedpages": "مشاهدهٔ صفحه‌های پی‌گیری نشده",
1156         "action-mergehistory": "ادغام تاریخچهٔ این صفحه",
1157         "action-userrights": "ادغام تاریخچهٔ این صفحه",
1158         "action-userrights-interwiki": "ویرایش اختیارات کاربری کاربران یک ویکی دیگر",
1159         "action-siteadmin": "قفل‌کردن و بازکردن پایگاه داده‌ها",
1160         "action-sendemail": "ایمیل کِل کۀ",
1161         "action-editmywatchlist": "فهرست پیگیری‌های خود را ویرایش کنید",
1162         "action-viewmywatchlist": "فهرست پیگیری‌های خود را ببینید",
1163         "action-viewmyprivateinfo": "اطلاعات خصوصی خود را ببینید",
1164         "action-editmyprivateinfo": "اطلاعات خصوصی خود را ویرایش کنید",
1165         "action-editcontentmodel": "ویرایش مدل محتوای یک صفحه",
1166         "action-managechangetags": "ایجاد و حذف تگ‌ها از پایگاه داده",
1167         "action-applychangetags": "اعمال برچسب بر روی تغییرات شما",
1168         "action-changetags": "افزودن یا حذف برچسب قراردادی بر روی نسخه یا سیاهه ورودی‌ها",
1169         "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|گؤەڕاننەل|گؤەڕانن}}",
1170         "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|از آخرین بازدید}}",
1171         "enhancedrc-history": "تاریخچه",
1172         "recentchanges": "گؤەڕاننەل(تغییرات) ایسگە",
1173         "recentchanges-legend": "گزینه‌های تغییرات اخیر",
1174         "recentchanges-summary": ".آخرین تغییرۀل ویکی ئۀ ئئ وۀلگۀ پی‌گیری کۀن",
1175         "recentchanges-noresult": "هیچ تغییری در طول دورهٔ تعیین‌شده با این معیارها هم‌خوانی نداشت.",
1176         "recentchanges-feed-description": "آخرین تغییرات ویکی را در این خوراک پی‌گیری کنید.",
1177         "recentchanges-label-newpage": "ئئ دۀسکاریۀ وۀلگۀ تازه ساختئ",
1178         "recentchanges-label-minor": "یە دەسکاری گؤجەرێ کە(جزئیە)",
1179         "recentchanges-label-bot": "اێ دەسکاریە رباتێ انجۆم دائه",
1180         "recentchanges-label-unpatrolled": "این ویرایش هنوز گشت‌زنی نشده است",
1181         "recentchanges-label-plusminus": "حجم وۀلگۀ به اندازه این مقدار بایت تغییر یافته است",
1182         "recentchanges-legend-heading": "<strong>اختصارۀل:</strong>",
1183         "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (همچنین به [[Special:NewPages|فهرست صفحات تازه]] نگاه کنید)",
1184         "recentchanges-submit": "نیشان دائن",
1185         "rcnotefrom": "در زیر تغییرات از <strong>$3, $4</strong> (تا <strong>$1</strong> {{PLURAL:$5|نشان داده شده‌است|نشان داده شده‌اند}}).",
1186         "rclistfrom": "نمایش تغییرات تازه با شروع از $3 $2",
1187         "rcshowhideminor": "$1 دۀسکاریۀل جزئی",
1188         "rcshowhideminor-show": "نیشان دائن",
1189         "rcshowhideminor-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1190         "rcshowhidebots": "$1 ربات‌ها",
1191         "rcshowhidebots-show": "نیشان دائن",
1192         "rcshowhidebots-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1193         "rcshowhideliu": "$1 کاربرۀل نام نؤیسی کِریا",
1194         "rcshowhideliu-show": "نیشان دائن",
1195         "rcshowhideliu-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1196         "rcshowhideanons": "$1 کاربرۀل ناشنا",
1197         "rcshowhideanons-show": "نیشان دائن",
1198         "rcshowhideanons-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1199         "rcshowhidepatr": "$1 ویرایش‌های گشت‌خورده",
1200         "rcshowhidepatr-show": "نیشان دائن",
1201         "rcshowhidepatr-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1202         "rcshowhidemine": "$1 ویرایش‌ۀل ووژِم",
1203         "rcshowhidemine-show": "نیشان دائن",
1204         "rcshowhidemine-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1205         "rcshowhidecategorization": "$1 رده‌بندی صفحه‌ها",
1206         "rcshowhidecategorization-show": "نیشان دائن",
1207         "rcshowhidecategorization-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1208         "rclinks": "نمایش آخرین $1 تغییر در $2 روز اخیر<br />$3",
1209         "diff": "تفاوت",
1210         "hist": "تاریخچۀ",
1211         "hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1212         "show": "نیشان دائن",
1213         "minoreditletter": "جز",
1214         "newpageletter": "نو",
1215         "boteditletter": "ر",
1216         "number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|کاربر}} پی‌گیرنده]",
1217         "rc_categories": "محدود به این رده‌ها (رده‌ها را با «|» جدا کنید):",
1218         "rc_categories_any": "هر کدام از منتخب‌ها",
1219         "rc-change-size-new": " $1دؤما تۀقیر دائن{{PLURAL:$1|بایت|بایتل}}",
1220         "newsectionsummary": "/* $1 */ بةخش جدید",
1221         "rc-enhanced-expand": "نمایش جزئیات",
1222         "rc-enhanced-hide": "نهفتن جزئیات",
1223         "rc-old-title": "ایجادشده با عنوان اصلی «$1»",
1224         "recentchangeslinked": "تغییرۀل مرتبط",
1225         "recentchangeslinked-feed": "تغییرات مرتبط",
1226         "recentchangeslinked-toolbox": "تغییرۀ مرتبط",
1227         "recentchangeslinked-title": "تغییرات مرتبط با $1",
1228         "recentchangeslinked-summary": "در زیر فهرستی از تغییرات اخیر صفحه‌های پیوند داده شده از این صفحه (یا اعضای رده مورد نظر) را می‌بینید.\nصفحه‌هایی که در [[Special:Watchlist|فهرست پی‌گیری‌هایتان]] باشند به صورت '''پررنگ''' نشان داده می‌شوند.",
1229         "recentchangeslinked-page": ":نام وةڵگة",
1230         "recentchangeslinked-to": "نمایش تغییرات صفحه‌هایی که به صفحهٔ داده‌شده پیوند دارند",
1231         "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] اضاف بیە ڕِزگ",
1232         "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] و {{PLURAL:$2|یک صفحه|$2 صفحه}}ٔ دیگر به رده اضافه شدند",
1233         "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] إژ ڕِزگ پاکآ بی",
1234         "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] و {{PLURAL:$2|یک صفحه|$2 صفحه}}ٔ دیگر از رده حذف شدند",
1235         "autochange-username": "تغییرات خودکار مدیاویکی",
1236         "upload": "بارنیائن فایل",
1237         "uploadbtn": "بارنیائن فایل",
1238         "reuploaddesc": "بازگشت به فرم بارگذاری",
1239         "upload-tryagain": "ارسال توضیحات تغییر یافته پرونده",
1240         "uploadnologin": "إ سیستم نِهةتئة/نِهاتئة",
1241         "uploadnologintext": "برای بارگذاری پرونده باید $1.",
1242         "upload_directory_missing": "شاخهٔ بارگذاری ($1) وجود ندارد و قابل ایجاد نیست.",
1243         "upload_directory_read_only": "شاخهٔ بارگذاری ($1) از طرف سرور وب قابل نوشتن نیست.",
1244         "uploaderror": "خطای بارگذاری",
1245         "upload-recreate-warning": "'''هشدار: پرونده‌ای با این نام حذف یا منتقل شده است.'''\n\nبرای راحتی، سیاههٔ حذف و انتقال برای این صفحه در زیر آمده است:",
1246         "uploadtext": "از فرم زیر برای بارگذاری کردن پرونده‌های جدید استفاده کنید.\nبرای دیدن پرونده‌هایی که قبلاً بارگذاری شده‌اند به [[Special:FileList|فهرست پرونده‌ها]] بروید. بارگذاری نیز مجدد در [[Special:Log/upload|سیاههٔ بارگذاری‌ها]] و حذف پرونده‌ها در [[Special:Log/delete|deletion log]] ثبت می‌شود.\n\nبعد از این که پرونده‌ای را بارگذاری کردید، به این سه شکل می‌توانید آن را در صفحات استفاده کنید:\n*'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' برای استفاده از نسخه کامل پرونده\n*'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' برای استفاده از یک نسخه ۲۰۰ پیکسلی از پرونده درون یک جعبه در سمت چپ متن که عبارت alt text در آن به عنوان توضیح استفاده شده\n*'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' برای ایجاد یک پیونده مستقیم به پرونده بدون نمایش پرونده",
1247         "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|نوع|انواع}} پرونده مجاز: $1.",
1248         "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|نوع|انواع}} پرونده ترجیح‌داده شده: $1.",
1249         "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|نوع|انواع}} پرونده نامجاز: $1.",
1250         "uploadlogpage": "سیاههٔ بارگذاری‌ها",
1251         "uploadlogpagetext": "فهرست زیر فهرستی از آخرین بارگذاری پرونده‌ها است.\nبرای مرور دیداری [[Special:NewFiles|نگارخانهٔ پرونده‌های جدید]] را ببینید.",
1252         "filename": "نام پرونده",
1253         "filedesc": ":خلاصه",
1254         "fileuploadsummary": "خلاصه:",
1255         "filereuploadsummary": "تغییرات پرونده:",
1256         "filestatus": "وضعیت حق تکثیر:",
1257         "filesource": ":بِنچۀک/مۀنبۀع",
1258         "ignorewarning": "چشم‌پوشی از هشدار و ذخیرهٔ پرونده.",
1259         "ignorewarnings": "چشم‌پوشی از همهٔ هشدارها",
1260         "minlength1": "نام پرونده دست کم باید یک حرف باشد.",
1261         "illegalfilename": "نام پرونده «$1» نویسه‌هایی را شامل می‌شود که در نام صفحات مجاز نیستند.\nلطفاً نام پرونده را تغییر دهید و آن را دوباره بارگذاری کنید.",
1262         "filename-toolong": "نام پرونده نباید از ۲۴۰ بایت طولانی‌تر باشد.",
1263         "badfilename": "نام پرونده به «$1» تغییر کرد.",
1264         "filetype-mime-mismatch": "پسوند پرونده «$1.‎» با نوع MIME آن ($2) مطابقت ندارد.",
1265         "filetype-badmime": "پرونده‌هایی که نوع MIME آن‌ها $1 باشد برای بارگذاری مجاز نیستند.",
1266         "filetype-bad-ie-mime": "این پرونده را نمی‌توانید بارگذاری کنید زیرا اینترنت اکسپلورر آن را به عنوان «$1» تشخیص می‌دهد، که یک نوع پروندهٔ نامجاز و احتمالاً خطرناک است.",
1267         "filetype-unwanted-type": "'''«‎.‎$1»''' یک نوع پرونده ناخواسته است.\n{{PLURAL:$3|نوع پرونده ترجیح داده شده|انواع پرونده ترجیح داده شده}} از این قرار است: $2 .",
1268         "filetype-banned-type": "&lrm;'''\".$1\"''' {{PLURAL:$4|یک نوع پروندهٔ نامجاز است|انواعی پروندهٔ نامجاز هستند}}.\n{{PLURAL:$3|نوع پروندهٔ مجاز|انواع پروندهٔ مجاز}} از این قرار است: $2.",
1269         "filetype-missing": "این پرونده پسوند (مثلاً «‎.jpg») ندارد.",
1270         "empty-file": "پرونده‌ای که ارسال کردید خالی بود.",
1271         "file-too-large": "پرونده‌ای که ارسال کردید بیش از اندازه بزرگ بود.",
1272         "filename-tooshort": "نام پرونده بیش از اندازه کوتاه است.",
1273         "filetype-banned": "این نوع پرونده ممنوع است.",
1274         "verification-error": "پرونده از آزمون تأیید پرونده گذر نکرد.",
1275         "hookaborted": "تغییری که می‌خواستید ایجاد کنید توسط یک قلاب افزونه خاتمه ناگهانی داده شد.",
1276         "illegal-filename": "نام پرونده مجاز نیست.",
1277         "overwrite": "نوشتن روی یک پرونده موجود مجاز نیست.",
1278         "unknown-error": "خطای ناشناخته‌ای رخ داد.",
1279         "tmp-create-error": "امکان ساخت پرونده موقت وجود نداشت.",
1280         "tmp-write-error": "خطا در نوشتن پرونده موقت.",
1281         "large-file": "توصیه می‌شود که پرونده‌ها بزرگتر از $1 نباشند؛\nاندازهٔ این پرونده $2 است.",
1282         "largefileserver": "این پرونده از اندازه‌ای که سرور پیکربندی شده تا بپذیرد بزرگتر است.",
1283         "emptyfile": "پروندهٔ بارگذاری‌شده خالی به نظر می‌رسد.\nاین مشکل ممکن است به علت خطای تایپی در نام پرونده باشد.\nلطفاً تأیید کنید که می‌خواهید این پرونده را با همین شرایط بارگذاری کنید.",
1284         "windows-nonascii-filename": "این ویکی از نام پرونده با نویسه‌های خاص پشتیبانی نمی‌کند.",
1285         "fileexists": "پرونده‌ای با همین نام از قبل موجود است، اگر مطمئن {{GENDER:|نیستید}} که می‌خواهید آن پرونده را تغییر دهید، لطفاً <strong>[[:$1]]</strong> را بررسی کنید.\n[[$1|thumb]]",
1286         "filepageexists": "صفحهٔ توضیح برای این پرونده از قبل در <strong>[[:$1]]</strong> ایجاد شده‌است، اما پرونده‌ای با این نام وجود ندارد.\nخلاصه‌ای که وارد می‌کنید در صفحهٔ توضیح نمایش نخواهد یافت.\nبرای آن که خلاصه شما نمایش یابد، باید آن را به صورت دستی ویرایش کنید.\n[[$1|thumb]]",
1287         "fileexists-extension": "پرونده‌ای با نام مشابه وجود دارد: [[$2|thumb]]\n* نام پرونده‌ای که بارگذاری می‌کردید: <strong>[[:$1]]</strong>\n* نام پرونده‌ای که از قبل موجود بود: <strong>[[:$2]]</strong>\nمی‌خواهید بیش از یک نام متمایز استفاده کنید؟",
1288         "fileexists-thumbnail-yes": "به نظر می‌رسد که این پرونده، یک تصویر کوچک شده (''بندانگشتی'' یا ''thumbnail'') باشد.\n[[$1|thumb]]\nلطفاً پروندهٔ <strong>[[:$1]]</strong> را بررسی کنید.\nاگر پرونده‌ای که بررسی کردید، همین تصویر در اندازهٔ اصلی‌اش است، نیازی به بارگذاری یک نسخهٔ بندانگشتی اضافه نیست.",
1289         "file-thumbnail-no": "نام پرونده با <strong>$1</strong> آغاز می‌شود.\nبه نظر می‌رسد که این پرونده، یک تصویر ''بندانگشتی'' ''(thumbnail)'' از تصویر بزرگتر اصلی باشد.\nاگر تصویر با اندازهٔ اصلی را دارید، آن را بارگذاری کنید؛ در غیر این صورت، نام پرونده را تغییر دهید.",
1290         "fileexists-forbidden": "در حال حاضر، پرونده‌ای به همین نام وجود دارد، و قابل رونویسی نیست.\nاگر هم‌چنان می‌خواهید که پروندهٔ خود را بارگذاری کنید، لطفاً برگردید و نام دیگری استفاده کنید.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
1291         "fileexists-shared-forbidden": "در حال حاضر، پرونده‌ای با همین نام در انبارهٔ مشترک پرونده‌ها وجود دارد.\nاگر هنوز می‌خواهید پرونده خود را بار کنید، لطفاً برگردید و پروندهٔ موردنظر خود را با نام دیگری بار کنید.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
1292         "file-exists-duplicate": "به نظر می‌رسد این پرونده نسخه‌ای تکراری از {{PLURAL:$1|پروندهٔ|پرونده‌های}} زیر باشد:",
1293         "file-deleted-duplicate": "یک پرونده نظیر این پرونده ([[:$1]]) قبلاً حذف شده‌است.\nشما باید تاریخچهٔ حذف آن پرونده را قبل از بارگذاری مجدد آن ببینید.",
1294         "file-deleted-duplicate-notitle": "یک پرونده یکسان بااین پرونده قبلاً حذف شده است و عنوان متوقف شده‌است.\nشما باید از کسی که دسترسی مشاهدهٔ پرونده متوقف شده را دارد، درخواست کنید تا شرایط را قبل از بارگذاری مجدد بررسی کند.",
1295         "uploadwarning": "هشدار بارگذاری",
1296         "uploadwarning-text": "لطفاً توضیحات پرونده را در زیر تغییر دهید و دوباره تلاش کنید.",
1297         "savefile": "پەروەنده بِیل(ذخیره کە)",
1298         "uploaddisabled": "بارگذاری غیرفعال است.",
1299         "copyuploaddisabled": "بارگذاری از طریق نشانی اینترنتی غیرفعال است.",
1300         "uploaddisabledtext": "امکان بارگذاری پرونده غیرفعال است.",
1301         "php-uploaddisabledtext": "بارگذاری پرونده‌های پی‌اچ‌پی غیرفعال است.\nلطفاً تنظیمات file_uploads را بررسی کنید.",
1302         "uploadscripted": "این صفحه حاوی کد اچ‌تی‌ام‌ال یا اسکریپتی است که ممکن است به‌نادرست توسط مرورگر وب تفسیر شود.",
1303         "upload-scripted-pi-callback": "نمی‌توان یک پرونده شامل دستورالعمل پردازش استایل‌شیت اکس‌ام‌ال بارگذاری کرد.",
1304         "uploaded-script-svg": "عنصر قابل برنامه‌ریزی «$1» در پرونده بارگذاری اس‌وی‌جی یافت شد.",
1305         "uploaded-hostile-svg": "سی‌اس‌اس نا امن در عنصر سبک پروندهٔ بارگذاری شدهٔ اس‌وی‌جی یافت شد.",
1306         "uploaded-event-handler-on-svg": "قرار دادن ویژگی‌های مدیریت رویداد <code>$1=\"$2\"</code> در پرونده‌های اس‌وی‌جی مجاز نیست.",
1307         "uploaded-href-unsafe-target-svg": "در پرونده SVG بارگذاری‌شده برای هدف نادرست <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> برچسب href یافت شد.",
1308         "uploaded-animate-svg": "برچسب  \"animate\" یافت شده ممکن است herf را تغییر دهد. از مشخصه \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> در پرونده SVG بارگذاری‌شده استفاده کنید.",
1309         "uploaded-setting-event-handler-svg": "تنظیمات مشخصه گرداننده رویداد بسته شده‌است. کد <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>  در پرونده بارگذاری‌شده یافت شد.",
1310         "uploaded-setting-href-svg": "استفاده از برچسب \"set\" برای افزودن مشخصهٔ \"href\" به عنصر والد بسته شده",
1311         "uploaded-wrong-setting-svg": "استفاده از برچسب \"set\" برای افزودن remote/data/script هدف برای هر مشخصهٔ بسته شده در پرونده SVG بارگذاری شده <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> یافت شد.",
1312         "uploaded-setting-handler-svg": "پرونده SVG تنظیم شده با مشخصهٔ \"handler\"  با remote/data/script بسته شده‌است. در پروندهٔ بارگذاری‌شده <code>$1=\"$2\"</code> یافت شد.",
1313         "uploaded-remote-url-svg": "پرونده SVG تنظیم شده با remote URL بسته شده‌است. در پروندهٔ بارگذاری‌شده <code>$1=\"$2\"</code> یافت شد.",
1314         "uploaded-image-filter-svg": "پالایه پرونده در نشانی:<code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>  در پرونده SVG بارگذاری‌شده یافت شد.",
1315         "uploadscriptednamespace": "این پوشه اس‌وی‌جی شامل فضای نام غیرقانونی '$1' است",
1316         "uploadinvalidxml": "XML در پروندهٔ بارگذاری‌شده نمی‌تواند تجزیه شود.",
1317         "uploadvirus": "این پرونده ویروس دارد!\nجزئیات : $1",
1318         "uploadjava": "این پرونده یک پرونده زیپ است که حاوی پرونده‌ای از نوع ‎‎.class جاوا است.\nبارگذاری پرونده‌های جاوا مجاز نیست، چرا که ممکن است اجازه دور زدن محدودیت‌های امنیتی را بدهند.",
1319         "upload-source": "پرونده منبع",
1320         "sourcefilename": ":نام اصلی وةڵگة",
1321         "sourceurl": " : url بن چۀک",
1322         "destfilename": "نام پروندهٔ مقصد:",
1323         "upload-maxfilesize": "حداکثر اندازهٔ پرونده: $1",
1324         "upload-description": "توضیحات پرونده",
1325         "upload-options": "گزینه‌های بارگذاری",
1326         "watchthisupload": "پی‌گیری این پرونده",
1327         "filewasdeleted": "پرونده‌ای با همین نام پیشتر بارگذاری و پس از آن پاک شده‌است.\nشما باید $1 را قبل از بارگذاری مجدد آن ببینید.",
1328         "filename-thumb-name": "به نظر می رسد که عنوان thumbnail است. لطفاً تصویر thumbnail  از دیگر ویکی‌ها را بارگذاری نکنید. عنوان پرونده را اصلاح کنید به صورتی که پیشوند thumbnail نداشته باشد.",
1329         "filename-bad-prefix": "نام پرونده‌ای که بارگذاری می‌کنید با '''$1''' آغاز می‌شود که یک پیشوند مخصوص تصاویر ثبت شده توسط دوربین‌های دیجیتال است.\nلطفاً نامی بهتر برای پرونده برگزینید.",
1330         "upload-proto-error": "پروتکل نادرست",
1331         "upload-proto-error-text": "بارگذاری از دوردست به نشانی‌هایی که با <code dir=ltr>http://</code> یا <code dir=ltr>ftp://</code> آغاز شوند نیاز دارد.",
1332         "upload-file-error": "خطای داخلی",
1333         "upload-file-error-text": "هنگام تلاش برای ایجاد یک پروندهٔ  موقت در سرور یک خطای داخلی رخ داد.\nلطفاً با یک [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]] تماس بگیرید.",
1334         "upload-misc-error": "خطای نامعلوم در بارگذاری",
1335         "upload-misc-error-text": "هنگام بارگذاری، خطایی نامعلوم رخ داد.\nلطفاً اطمینان حاصل کنید که نشانی اینترنتی معتبر و قابل دسترسی است و بعد دوباره تلاش کنید.\nاگر مشکل همچنان برقرار بود با یکی از [[Special:ListUsers/sysop|مدیران]] تماس بگیرید.",
1336         "upload-too-many-redirects": "نشانی اینترتی حاوی تعداد بیش از اندازه‌ای تغییرمسیر است",
1337         "upload-http-error": "یک خطای اچ‌تی‌تی‌پی رخ داد: $1",
1338         "upload-copy-upload-invalid-domain": "بارگذاری کپی پرونده‌ها از این دامنه امکان‌پذیر نیست.",
1339         "upload-dialog-title": "بارنیائن فایل",
1340         "upload-dialog-button-cancel": "ئآهووسانن/لغو",
1341         "upload-dialog-button-done": "انجؤم بی",
1342         "upload-dialog-button-save": "هیشتن(ذخیره)",
1343         "upload-dialog-button-upload": "بارگذاری بی",
1344         "upload-form-label-infoform-title": "جزئیات",
1345         "upload-form-label-infoform-name": "نۆم",
1346         "upload-form-label-infoform-description": "توضیحةل",
1347         "upload-form-label-usage-title": "کاربرد",
1348         "upload-form-label-usage-filename": "نؤم فایل",
1349         "upload-form-label-own-work": "یة کار ووژمة",
1350         "upload-form-label-infoform-categories": "ڕزگەل",
1351         "upload-form-label-infoform-date": "تاریخ",
1352         "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "تائید می کنم که این پرونده را تحت مجوزها و سیاست‌های {{SITENAME}} بارگذاری می‌کنم.",
1353         "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "اگر امکان بارگذاری پرونده تحت سیاست‌های {{SITENAME}} را ندارید، لطفاً این پنجره را ببندید و از روش‌های دیگر استفاده کنید.",
1354         "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "ممکن بخواهید از [[Special:Upload|پنجرهٔ بارگذاری پیش‌فرض]] استفاده کنید.",
1355         "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "متوجهم که این پرونده را بر روی مخزن مشترک بارگذاری می‌کنم و تائید می‌کنم که تحت سیاست‌ها و مجوزهای آنجا عمل می‌کنم.",
1356         "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "اگر امکان بارگذاری پرونده تحت سیاست‌ها و مجوزهای مخزن اشتراک‌گذاری را ندارید، لطفاً این پنجره را ببندید و از روش‌های دیگر استفاده کنید.",
1357         "upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "در صورتی که نمی‌شود پرونده را تحت سیاست‌ها بارگذاری کنید ممکن است بخواهید از [[Special:Upload|پنجرهٔ بارگذاری در {{SITENAME}}]] استفاده کنید.",
1358         "backend-fail-stream": "نمی‌توان پروندهٔ $1 را ارسال کرد.",
1359         "backend-fail-backup": "نمی‌توان نسخهٔ پشتیبان برای پروندهٔ $1 ایجاد کرد",
1360         "backend-fail-notexists": "پروندهٔ $1 وجود ندارد.",
1361         "backend-fail-hashes": "دریافت هش‌های پرونده برای مقایسه ناموفق بود.",
1362         "backend-fail-notsame": "پروندهٔ غیریکسانی در $1 وجود دارد.",
1363         "backend-fail-invalidpath": "$1 مسیر ذخیره‌سازی معتبری نیست.",
1364         "backend-fail-delete": "نمی‌توان پروندهٔ $1 را حذف کرد.",
1365         "backend-fail-describe": "نمی‌توان فرادادهٔ پروندهٔ «$1» را تغییر داد.",
1366         "backend-fail-alreadyexists": "پروندهٔ $1 از قبل وجود داشت.",
1367         "backend-fail-store": "نمی‌توان پروندهٔ $1 را در $2 ذخیره کرد.",
1368         "backend-fail-copy": "نشد از پروندهٔ «$1» روی «$2» نسخه‌برداری شود.",
1369         "backend-fail-move": "نمی‌توان پروندهٔ $1 را به $2 منتقل کرد.",
1370         "backend-fail-opentemp": "نمی‌توان پروندهٔ موقتی را باز کرد.",
1371         "backend-fail-writetemp": "امکان نوشتن بر روی پروندهٔ موقتی وجود ندارد.",
1372         "backend-fail-closetemp": "نمی‌توان پروندهٔ موقتی را بست.",
1373         "backend-fail-read": "نمی‌توان پروندهٔ $1 را خواند.",
1374         "backend-fail-create": "نمی‌توان بر روی پروندهٔ $1 اطلاعات نوشت.",
1375         "backend-fail-maxsize": "نمی‌توان بر روی پروندهٔ $1 اطلاعات نوشت چون بزرگتر از {{PLURAL:$2|یک بایت|$2 بایت}} است.",
1376         "backend-fail-readonly": "پشتیبان «$1» درحال حاضر در وضیت فقط خواندنی است. دلیل ارائه شده چنین است: «$2»",
1377         "backend-fail-synced": "پرونده «$1» در پشتیبان‌های ذخیره داخلی در وضعیتی ناپایدار قرار دارد",
1378         "backend-fail-connect": "ارتباط با پشیبان ذخیره «$1» برقرار نشد.",
1379         "backend-fail-internal": "خطایی نامعلوم در پشتیبان ذخیره «$1» رخ داد.",
1380         "backend-fail-contenttype": "تعیین نوع محتوای پرونده برای ذخیره در «$1» ناموفق بود.",
1381         "backend-fail-batchsize": "دسته‌ای مشتمل بر $1 {{PLURAL:$1|عملکرد|عملکردها}} پرونده به پشتیبان ذخیره داده شد؛ حداکثر مجاز $2 {{PLURAL:$2|عملکرد|عملکردها}} است.",
1382         "backend-fail-usable": "امکان خواندن یا نوشتن پروندهٔ $1 وجود نداشت چرا که سطح دسترسی کافی نیست یا شاخه/محفظهٔ مورد نظر وجود ندارد.",
1383         "filejournal-fail-dbconnect": "امکان وصل شدن به پایگاه داده دفترخانه برای پشتیبان ذخیره‌سازی «$1» وجود نداشت.",
1384         "filejournal-fail-dbquery": "امکان به روز کردن پایگاه داده دفترخانه برای پشتیبان ذخیره‌سازی «$1» وجود نداشت.",
1385         "lockmanager-notlocked": "نمی‌توان قفل «$1» را گشود؛ چون قفل نشده‌است.",
1386         "lockmanager-fail-closelock": "امکان بستن پرونده قفل شده \"$1\" وجود ندارد.",
1387         "lockmanager-fail-deletelock": "امکان حذف پرونده قفل شده \"$1\" وجود ندارد.",
1388         "lockmanager-fail-acquirelock": "نمی‌توان قفل «$1» را کسب کرد.",
1389         "lockmanager-fail-openlock": "امکان باز کردن پرونده قفل شده \"$1\" وجود ندارد.",
1390         "lockmanager-fail-releaselock": "نمی‌توان قفل «$1» را گشود.",
1391         "lockmanager-fail-db-bucket": "امکان ارتباط با تعداد کافی پایگاه داده قفل‌ها در محفظه $1 وجود نداشت.",
1392         "lockmanager-fail-db-release": "بازکردن قفل‌های پایگاه دادهٔ $1 ممکن نیست.",
1393         "lockmanager-fail-svr-acquire": "امکان گرفتن قفل‌های سرور $1 وجود ندارد.",
1394         "lockmanager-fail-svr-release": "امکان باز کردن قفل‌های سرور $1 وجود ندارد.",
1395         "zip-file-open-error": "در هنگام باز کردن پرونده زیپ برای بررسی محتوای آن خطایی رخ داد.",
1396         "zip-wrong-format": "پرونده مشخص شده یک پرونده زیپ نیست.",
1397         "zip-bad": "پرونده زیپ خراب یا غیر قابل خواندن است.\nنمی‌توان محتوای آن را از نظر امنیت به درستی بررسی کرد.",
1398         "zip-unsupported": "پرونده زیپ از ویژگی‌هایی استفاده می‌کند که توسط مدیاویکی پشتیبانی نمی‌شوند.\nنمی‌توان محتوای آن را از نظر امنیت به درستی بررسی کرد.",
1399         "uploadstash": "انبار بارگذاری",
1400         "uploadstash-summary": "این صفحه دسترسی به پرونده‌هایی که بارگذاری شده‌اند (یا در حال بارگذاری هستند) اما هنوز در ویکی منتشر نشده‌اند را فراهم می‌کند. این پرونده‌ها توسط هیچ کاربری به جز کسی که آن‌ها را بارگذاری کرده قابل دیدن نیستند.",
1401         "uploadstash-clear": "پاک‌کردن پرونده‌های انبارشده",
1402         "uploadstash-nofiles": "شما هیچ پروندهٔ انبارشده‌ای ندارید.",
1403         "uploadstash-badtoken": "انجام این اقدام ناموفق بود، احتمالاً به این دلیل که اعتبار ویرایش شما به اتمام رسیده است. دوباره امتحان کنید.",
1404         "uploadstash-errclear": "پاک‌کردن پرونده‌ها ناموفق بود.",
1405         "uploadstash-refresh": "تازه کردن فهرست پرونده‌ها",
1406         "invalid-chunk-offset": "جابجایی نامعتبر قطعه",
1407         "img-auth-accessdenied": "منع دسترسی",
1408         "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO موجود نیست.\nسرور شما برای ردکردن این مقدار تنظیم نشده‌است.\nممکن است مبتنی بر سی‌جی‌آی باشد و از img_auth پشتیبانی نکند.\nhttps://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization را ببینید.",
1409         "img-auth-notindir": "مسیر درخواست شده در شاخهٔ بارگذاری تنظیم‌شده قرار ندارد.",
1410         "img-auth-badtitle": "امکان ایجاد یک عنوان مجاز از «$1» وجود ندارد.",
1411         "img-auth-nologinnWL": "شما به سامانه وارد نشده‌اید و «$1» در فهرست سفید قرار ندارد.",
1412         "img-auth-nofile": "پرونده «$1» وجود ندارد.",
1413         "img-auth-isdir": "شما تلاش کرده‌اید به شاخهٔ «$1» دسترسی پیدا کنید.\nتنها دسترسی به پرونده مجاز است.",
1414         "img-auth-streaming": "در حال جاری ساختن «$1».",
1415         "img-auth-public": "عملکرد img_auth.php برونداد پرونده‌ها از یک ویکی خصوصی است.\nاین ویکی به عنوان یک ویکی عمومی تنظیم شده‌است.\nبرای امنیت بهینه، img_auth.php غیرفعال است.",
1416         "img-auth-noread": "کاربر دسترسی خواندن «$1» را ندارد.",
1417         "http-invalid-url": "نشانی نامعتبر: $1",
1418         "http-invalid-scheme": "نشانی‌های اینترنتی با طرح «$1» پشتیبانی نمی‌شوند.",
1419         "http-request-error": "درخواست اچ‌تی‌تی‌پی به علت خطایی ناشناخته، ناموفق بود.",
1420         "http-read-error": "خطای خواندن اچ‌تی‌تی‌پی.",
1421         "http-timed-out": "مهلت درخواست اچ‌تی‌تی‌پی به سر رسید.",
1422         "http-curl-error": "خطا در آوردن نشانی اینترنتی: $1",
1423         "http-bad-status": "در حین درخواست اچ‌تی‌تی‌پی خطایی رخ داد: $1 $2",
1424         "upload-curl-error6": "دسترسی به نشانی اینترنتی ممکن نشد",
1425         "upload-curl-error6-text": "نشانی اینترنتی داده شده قابل دسترسی نیست.\nلطفاً درستی آن و اینکه تارنما برقرار است را بررسی کنید.",
1426         "upload-curl-error28": "مهلت بارگذاری به سر رسید",
1427         "upload-curl-error28-text": "این تارنما بیش از اندازه در پاسخ تعلل کرد.\nلطفاً بررسی کنید که آیا تارنما فعال و برخط است یا نه، سپس لختی درنگ کنید و دوباره تلاش نمایید.\nشاید بد نباشد که در زمان خلوت‌تری دوباره تلاش کنید.",
1428         "license": "اجازه‌نامه:",
1429         "license-header": "اجازه‌نامه",
1430         "nolicense": "هیچ کدام انتخاب نشده‌است",
1431         "licenses-edit": "گزینه‌های مجوز ویرایش",
1432         "license-nopreview": "(پیش‌نمایش وجود ندارد)",
1433         "upload_source_url": "(شما یک پرونده انتخاب از یک URL معتبر و دسترس عموم انتخاب کردید)",
1434         "upload_source_file": "(پرونده‌ای از رایانهٔ شما انتخاب شده‌است)",
1435         "listfiles-delete": "حۀذف کردن/پاک کردن",
1436         "listfiles-summary": "این صفحهٔ ویژه تمام پرونده‌های بارگذاری‌شده را نمایش می‌دهد.",
1437         "listfiles_search_for": "جستجو به دنبال نام پرونده چندرسانه‌ای:",
1438         "listfiles-userdoesnotexist": "حساب کاربری «$1» ثبت نشده‌است.",
1439         "imgfile": "فایل",
1440         "listfiles": "فهرست پرونده‌ها",
1441         "listfiles_thumb": "چنه کلئکی/گؤجۀر بی",
1442         "listfiles_date": "تاریخ",
1443         "listfiles_name": "نۆم",
1444         "listfiles_user": "کاربۀر",
1445         "listfiles_size": "اندازۀ",
1446         "listfiles_description": "توضیحةل",
1447         "listfiles_count": "نسخه‌ها",
1448         "listfiles-show-all": "شامل نسخه‌های قدیمی عکس‌ها",
1449         "listfiles-latestversion": "نسخهٔ فعلی",
1450         "listfiles-latestversion-yes": "أرێ-بةلئ",
1451         "listfiles-latestversion-no": "نة-نةخئر",
1452         "file-anchor-link": "فایل",
1453         "filehist": "تاریخ پۀروۀندۀ",
1454         "filehist-help": ".روی تاریخ/زمان‌ها کلیک کنید تا نسخهٔ مربوط به آن هنگام را ببینید",
1455         "filehist-deleteall": "کؤل(گشت) پاکآکە",
1456         "filehist-deleteone": "حۀذف کردن/پاک کردن",
1457         "filehist-revert": "واگردانی/گِلآ دائن",
1458         "filehist-current": "نؤسخهٔ ایسه",
1459         "filehist-datetime": "تاریخ/وۀخت",
1460         "filehist-thumb": "چنه کلئکی/گؤجۀر بی",
1461         "filehist-thumbtext": "عۀسگ بندانگشتی/چنۀ کلک إژ نؤسخهٔ مورخ $1",
1462         "filehist-nothumb": "فاقد بندانگشتی",
1463         "filehist-user": "کاربۀر",
1464         "filehist-dimensions": "ابعاد",
1465         "filehist-filesize": "قاووارۀ-اندازۀ پرؤندۀ",
1466         "filehist-comment": "توضیح",
1467         "imagelinks": "استفادۀ إژ پۀروۀنده",
1468         "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|وەڵگە|وەڵگەل}} ژێر وە اێ عەسگە پیوەند {{PLURAL:$1|هەنْگِتِێە(دریائە)|هەنْگِتِنە(دریانە)}}:",
1469         "linkstoimage-more": "بیش از $1 صفحه به این پرونده پیوند {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}.\nفهرست زیر تنها {{PLURAL:$1|اولین پیوند|اولین $1 پیوند}} به این صفحه را نشان می‌دهد.\n[[Special:WhatLinksHere/$2|فهرست کامل]] نیز موجود است.",
1470         "nolinkstoimage": ".این پرونده در هیچ صفحه‌ای به کار نرفته‌است",
1471         "morelinkstoimage": "[[Special:WhatLinksHere/$1|پیوندهای دیگر]] به این پرونده را ببینید.",
1472         "linkstoimage-redirect": "$1 (تغییرمسیر پرونده) $2",
1473         "duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|پروندهٔ|پرونده‌های}} زیر نسخهٔ تکراری این پرونده {{PLURAL:$1|است|هستند}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|اطلاعات بیشتر]]):",
1474         "sharedupload": "این پرونده در $1 قرار دارد و ممکن است در دیگر پروژه‌ها هم استفاده شود.",
1475         "sharedupload-desc-there": "این پرونده در $1 قرار دارد و ممکن است در دیگر پروژه‌ها هم استفاده شود.\nبرای اطلاعات بیشتر لطفاً [$2 صفحهٔ توضیحات پرونده] را ببینید.",
1476         "sharedupload-desc-here": "این پرونده در $1 قرار دارد و ممکن است در پروژه‌های دیگر هم استفاده شود.\nتوضیحات موجود در [$2 صفحهٔ توضیحات پرونده در آنجا]، در زیر نشان داده شده‌است.",
1477         "sharedupload-desc-edit": "این پرونده از $1 است و می‌تواند توسط پروژه‌های دیگر هم استفاده شود.\nاگر خواستید می‌توانید توضیحات پرونده را از [$2 صفحهٔ توضیحاتش] در آنجا ویرایش کنید.",
1478         "sharedupload-desc-create": "این پرونده از $1 است و می‌تواند توسط پروژه‌های دیگر هم استفاده شود.\nاگر خواستید می‌توانید توضیحات پرونده را از [$2 صفحهٔ توضیحاتش] در آنجا ویرایش کنید.",
1479         "filepage-nofile": "پرونده‌ای با این نام وجود ندارد.",
1480         "filepage-nofile-link": "پرونده‌ای با این نام وجود ندارد، اما شما می‌توانید آن را [$1 بارگذاری کنید].",
1481         "uploadnewversion-linktext": "بارگذاری نسخهٔ جدیدی از پرونده",
1482         "shared-repo-from": "إژ $1",
1483         "shared-repo": "یک مخزن مشترک",
1484         "shared-repo-name-wikimediacommons": "ویکی‌انبار",
1485         "upload-disallowed-here": "متأسفانه شما نمی‌توانید این پرونده را بازنویس کنید.",
1486         "filerevert": "واگردانی $1",
1487         "filerevert-legend": "واگردانی پرونده",
1488         "filerevert-intro": "شما در حال واگردانی '''[[Media:$1|$1]]''' به [$4 نسخهٔ مورخ $2 ساعت $3] هستید.",
1489         "filerevert-comment": ":دةلیل",
1490         "filerevert-defaultcomment": "واگردانی به نسخهٔ $1 ساعت $2 ($3)",
1491         "filerevert-submit": "بچۆ",
1492         "filerevert-success": "<strong>[[Media:$1|$1]]</strong> به [$4 نسخهٔ مورخ $2 ساعت $3] واگردانده شد.",
1493         "filerevert-badversion": "نسخهٔ قدیمی‌تری از این پرونده وجود نداشت.",
1494         "filedelete": "حذف $1",
1495         "filedelete-legend": "حذف پرونده",
1496         "filedelete-intro": "شما در حال حذف کردن پروندهٔ '''[[Media:$1|$1]]''' به همراه تمام تاریخچه‌اش هستید.",
1497         "filedelete-intro-old": "شما در حال حذف نسخه '''[[Media:$1|$1]]''' مورخ [$4 $2 ساعت $3] هستید.",
1498         "filedelete-comment": ":دةلیل",
1499         "filedelete-submit": "حۀذف کردن/پاک کردن",
1500         "filedelete-success": "'''$1''' حذف بی.",
1501         "filedelete-success-old": "نسخهٔ '''[[Media:$1|$1]]''' مورخ $2 ساعت $3 حذف شد.",
1502         "filedelete-nofile": "'''$1''' وجود ندارد.",
1503         "filedelete-nofile-old": "نسخهٔ بایگانی‌شده‌ای از '''$1''' با مشخصات داده شده، وجود ندارد.",
1504         "filedelete-otherreason": "دلیل دیگر/اضافی:",
1505         "filedelete-reason-otherlist": "دلیل دیگر",
1506         "filedelete-reason-dropdown": "*دلایل متداول حذف\n** نقض حق تکثیر\n** پروندهٔ تکراری",
1507         "filedelete-edit-reasonlist": "ویرایش دلایل حذف",
1508         "filedelete-maintenance": "حذف و احیای پرونده‌ها در مدت نگهداری به طور موقت غیرفعال است.",
1509         "filedelete-maintenance-title": "نمی‌تواند پرونده را حذف کند",
1510         "mimesearch": "جستجوی بر اساس MIME",
1511         "mimesearch-summary": "با کمک این صفحه شما می‌توانید پرونده‌هایی که یک نوع MIME به خصوص دارند را پیدا کنید.\nورودی: به صورت contenttype/subtype یا contenttype/*&lrm;، نظیر <code>image/jpeg</code>.",
1512         "mimetype": "نوع MIME:",
1513         "download": "گرتن-دانڵوود",
1514         "unwatchedpages": "صفحه‌های پی‌گیری‌نشده",
1515         "listredirects": "فهرست صفحه‌های تغییرمسیر",
1516         "listduplicatedfiles": "فهرست همهٔ پرونده‌ها به‌همراه تکراری‌ها",
1517         "listduplicatedfiles-summary": "این فهرست پرونده‌هایی با نسخه‌های اخیر این پرونده تکراری است که نسخه‌های اخبر سایر پرونده‌ها است. فقط پرونده‌های محلی در نظر گرفته شده‌اند.",
1518         "listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]][[$3|{{PLURAL:$2|یک تکرار|$2 تکرار}}]] دارد.",
1519         "unusedtemplates": "الگوهای استفاده‌نشده",
1520         "unusedtemplatestext": "این صفحه همهٔ صفحاتی در فضای نام {{ns:template}} را که در هیچ صفحه‌ای به کار نرفته‌اند، فهرست می‌کند.\nبه یاد داشته باشید که پیش از پاک‌کردن این صفحات پیوندهای دیگر به آنها را هم وارسی کنید.",
1521         "unusedtemplateswlh": "پیوندهای دیگر",
1522         "randompage": "وەڵگە بەختەکی",
1523         "randompage-nopages": "هیچ صفحه‌ای در این {{PLURAL:$2|فضای نام|فضاهای نام}} موجود نیست: $1.",
1524         "randomincategory": "وەڵگە بەختەکی أڕ ڕِزگ",
1525         "randomincategory-invalidcategory": "«$1» نامی معتبر برای یک ردهٔ نیست.",
1526         "randomincategory-nopages": "  .وجود نئرێ[[:Category:$1|$1]]هؤیج وەڵگە وە ڕِزگ",
1527         "randomincategory-category": "ڕِزگ:",
1528         "randomincategory-legend": "وەڵگە بەختەکی أڕ ڕِزگ",
1529         "randomincategory-submit": "بِچۆ",
1530         "randomredirect": "تغییرمسیر تصادفی",
1531         "randomredirect-nopages": "هیج صفحهٔ تغییرمسیری در فضای نام «$1» موجود نیست.",
1532         "statistics": "آمارۀل",
1533         "statistics-header-pages": "آمارۀل وۀلگه",
1534         "statistics-header-edits": "آمار ویرایش‌ها",
1535         "statistics-header-users": "آمار کاربةرةل",
1536         "statistics-header-hooks": "آمارۀل بقیة",
1537         "statistics-articles": "وۀلگۀ محتوایی",
1538         "statistics-pages": "وةڵگةل",
1539         "statistics-pages-desc": "تمام صفحه‌های این ویکی، از جمله صفحه‌های بحث، تغییرمسیر و غیره",
1540         "statistics-files": "پرونده‌های بارگذاری‌شده",
1541         "statistics-edits": "ویرایش صفحه‌ها از هنگامی که {{SITENAME}} راه‌اندازی شده",
1542         "statistics-edits-average": "متوسط ویرایش‌ها به ازای هر صفحه",
1543         "statistics-users": "[[Special:ListUsers|کاربةرةل]] نان نؤیسی کردئإ",
1544         "statistics-users-active": "کاربران فعال",
1545         "statistics-users-active-desc": "کاربرانی که در {{PLURAL:$1|روز|$1 روز}} قبل فعالیتی انجام داده‌اند",
1546         "pageswithprop": "صفحه‌های دارای خاصیت صفحه",
1547         "pageswithprop-legend": "صفحه‌های دارای خاصیت صفحه",
1548         "pageswithprop-text": "این صفحه فهرستی است از صفحه‌هایی که از یک خاصیت صفحهٔ خاص استفاده می‌کنند.",
1549         "pageswithprop-prop": "نام خاصیت:",
1550         "pageswithprop-submit": "بِچۆ",
1551         "pageswithprop-prophidden-long": "جزییات مخفی متن طولانی ($1)",
1552         "pageswithprop-prophidden-binary": "جزییات مقدار مخفی باینری ($1)",
1553         "doubleredirects": "تغییرمسیرهای دوتایی",
1554         "doubleredirectstext": "این صفحه فهرستی از صفحه‌های تغییرمسیری را ارائه می‌کند که به صفحهٔ تغییرمسیر دیگری اشاره می‌کنند.\nهر سطر دربردارندهٔ پیوندهایی به تغییرمسیر اول و دوم و همچنین مقصد تغییرمسیر دوم است، که معمولاً صفحهٔ مقصد واقعی است و نخستین تغییرمسیر باید به آن اشاره کند.\nموارد <del>خط خورده</del> درست شده‌اند.",
1555         "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] انتقال داده شده‌است.\n\nبه صورت خودکار به‌روز شده‌است و  تغییرمسیری به [[$2]] داده شد.",
1556         "double-redirect-fixed-maintenance": "رفع خودکار تغییرمسیر دوتایی از [[$1]] به [[$2]] در روند نگهداری.",
1557         "double-redirect-fixer": "تعمیرکار تغییرمسیرها",
1558         "brokenredirects": "تغییرمسیرهای خراب",
1559         "brokenredirectstext": "تغییرمسیرهای زیر به یک صفحهٔ ناموجود پیوند دارند:",
1560         "brokenredirects-edit": "دەسکاری",
1561         "brokenredirects-delete": "حۀذف کردن/پاک کردن",
1562         "withoutinterwiki": "صفحه‌های بدون پیوند میان‌ویکی",
1563         "withoutinterwiki-summary": "این صفحات پیوندی به صفحه‌ای به زبان دیگر نمی‌دارند:",
1564         "withoutinterwiki-legend": "پیشوند",
1565         "withoutinterwiki-submit": "نیشان دائن",
1566         "fewestrevisions": "مقاله‌های دارای کمترین شمار ویرایش",
1567         "nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|بایت|بایتۀل}}",
1568         "ncategories": "$1{{PLURAL:$1|ڕزگ |ڕزگەل}}",
1569         "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|میان‌ویکیةل|میان‌ویکی}}",
1570         "nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|پیوندةل|پیوند}}",
1571         "nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|member|members}}",
1572         "nmemberschanged": "$1 → $2   {{PLURAL:$2| عضو|عضو}}",
1573         "nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1| نسخه ها|نسخه}}",
1574         "nimagelinks": "{{PLURAL:$1|مورد استفاده در $1 {{PLURAL:$1|صفحه ها|صفحه}}}}",
1575         "ntransclusions": "در $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه ها}} استفاده بیة",
1576         "specialpage-empty": "نتیجه‌ای برای این گزارش وجود ندارد.",
1577         "lonelypages": "وةڵگةل یتیم",
1578         "lonelypagestext": "به صفحه‌های زیر از هیچ صفحهٔ دیگری در {{SITENAME}} پیوند داده نشده‌است و در هیچ صفحهٔ دیگری گنجانده نشده‌اند.",
1579         "uncategorizedpages": "صفحه‌های رده‌بندی‌نشده",
1580         "uncategorizedcategories": "رده‌های رده‌بندی‌نشده",
1581         "uncategorizedimages": "پرونده‌های رده‌بندی‌نشده",
1582         "uncategorizedtemplates": "الگوهای رده‌بندی‌نشده",
1583         "unusedcategories": "رده‌های استفاده‌نشده",
1584         "unusedimages": "پرونده‌های استفاده‌نشده",
1585         "wantedcategories": "رده‌های مورد نیاز",
1586         "wantedpages": "وةڵگةل مورد نیاز",
1587         "wantedpages-summary": "فهرست صفحه‌های ناموجود با بیشترین پیوند به آنها، به استثنای صفحه‌هایی که فقط تغییرمسیر به آنها دارند. برای یک فهرست از صفحه‌های ناموجود که تغییرمسیر به آنها دارند، [[{{#special:BrokenRedirects}}|فهرست تغییرمسیرهای شکسته]] را ببینید.",
1588         "wantedpages-badtitle": "عنوان نامجاز در مجموعهٔ نتایج: $1",
1589         "wantedfiles": "وةڵگةل مورد نیاز",
1590         "wantedfiletext-cat": "پرونده‌های زیر استفاده می‌شوند اما موجود نیستند. همچنین ممکن است پرونده‌های مخازن خارجی با وجود موجود بودن در اینجا فهرست شوند. هرگونه رتبه مثبت کاذب <del>خط خواهد خورد.</del> علاوه بر این، صفحاتی که پرونده‌هایی ناموجود را در خود جای داده‌اند در [[:$1]] فهرست شده‌اند.",
1591         "wantedfiletext-cat-noforeign": "پرونده‌های زیر استفاده می‌شود اما وجود ندارد. علاوه بر این، صفحاتی که پرونده‌ها در آنها وجود دارند فهرست شده‌اند در [[:$1]].",
1592         "wantedfiletext-nocat": "پرونده‌های زیر استفاده می‌شوند اما موجود نیستند. همچنین ممکن است پرونده‌های مخازن خارجی با وجود موجود بودن در اینجا فهرست شوند. هرگونه رتبهٔ مثبت کاذب <del>خط خواهد خورد.</del>",
1593         "wantedfiletext-nocat-noforeign": "پرونده‌های زیر استفاده می‌شوند اما وجود ندارد.",
1594         "wantedtemplates": "الگوهای مورد نیاز",
1595         "mostlinked": "صفحه‌هایی که بیشتر از همه به آن‌ها پیوند داده شده‌است",
1596         "mostlinkedcategories": "رده‌هایی که بیشتر از همه به آن‌ها پیوند داده شده‌است",
1597         "mostlinkedtemplates": "بیشترین صفحات تراگنجانده‌شده",
1598         "mostcategories": "وەڵگەل فرەتەرین ڕزگ دار",
1599         "mostimages": "پرونده‌هایی که بیشتر از همه به آن‌ها پیوند داده شده‌است",
1600         "mostinterwikis": "صفحه‌های دارای بیشترین میان‌ویکی",
1601         "mostrevisions": "صفحه‌های دارای بیشترین نسخه",
1602         "prefixindex": "کؤل(گشت)وەڵگەل پێشؤەند دار",
1603         "prefixindex-namespace": "کؤل(گشت)وەڵگەل پیشوند دار(فضای‌نۆم $1)",
1604         "prefixindex-submit": "نیشان دائن",
1605         "prefixindex-strip": "حذف پیشوند در فهرست",
1606         "shortpages": "وةڵگةل کؤِڵ/کوتاه",
1607         "longpages": "وةڵگةل دؤِڕ/دراز",
1608         "deadendpages": "وةڵگةل بن بست",
1609         "deadendpagestext": "صفحه‌های زیر به هیچ صفحهٔ دیگری در {{SITENAME}} پیوند ندارند.",
1610         "protectedpages": "وەڵگە پڵؤم بیە",
1611         "protectedpages-indef": "فقط محافظت‌های بی‌پایان",
1612         "protectedpages-summary": "در این صفحه فهرست صفحات موجود است که در حال حاضر محافظت شده اند. برای فهرست عنوان‌هایی که از ایجاد محافظت شده‌اند، به [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]] مراجعه کنید.",
1613         "protectedpages-cascade": "فقط محافظت‌های آبشاری",
1614         "protectedpages-noredirect": "پنهان کردن تغییر مسیرها",
1615         "protectedpagesempty": "أ ایسە هؤیچ‌وەڵگەئ پڵۆم نؤیە .",
1616         "protectedpages-timestamp": "برچسب زمان",
1617         "protectedpages-page": "وةڵگە(پەڕە)",
1618         "protectedpages-expiry": "انقضا",
1619         "protectedpages-performer": "کاربر حفاظت‌کننده",
1620         "protectedpages-params": "پارامترهای حفاظت",
1621         "protectedpages-reason": "دةلیل",
1622         "protectedpages-submit": "نمایش وةڵگةل",
1623         "protectedpages-unknown-timestamp": "ناشنا/نادیار",
1624         "protectedpages-unknown-performer": "کاربر ناشناس",
1625         "protectedtitles": "سەرپەڕە(عنوان)پڵۆم بیە",
1626         "protectedtitles-summary": "این صفحه فهرست صفحات موجود است که در حال حاضر محافظت از ساخت شده‌اند. برای فهرست عنوان‌هایی که محافظت از ویرایش شده‌اند، به [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]] مراجعه کنید.",
1627         "protectedtitlesempty": "در حال حاضر هیچ عنوانی با این پارامترها محافظت نشده‌است.",
1628         "protectedtitles-submit": "نمایش عناوین",
1629         "listusers": "لیست کاربةرةل",
1630         "listusers-editsonly": "فقط کاربرانی که ویرایش دارند را نشان بده",
1631         "listusers-creationsort": "مرتب کردن بر اساس تاریخ ایجاد",
1632         "listusers-desc": "ترتیب نزولی",
1633         "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|ویرایش ها|ویرایش}}",
1634         "usercreated": "{{GENDER:$3|ایجادشده}} در تاریخ $1 در ساعت $2",
1635         "newpages": "وۀلگۀ تازۀ",
1636         "newpages-submit": "نیشان دائن",
1637         "newpages-username": ":نؤم کاربری",
1638         "ancientpages": " کۆنةترین/قدیمی ترین وةڵگةل",
1639         "move": "جاوواز کرِدِن",
1640         "movethispage": "جاوواز کردن اێ وەلگە",
1641         "unusedimagestext": "پرونده‌های زیر موجودند اما در هیچ صفحه‌ای به کار نرفته‌اند.\nلطفاً توجه داشته باشید که دیگر وبگاه‌ها ممکن است با یک نشانی اینترنتی مستقیم به یک پرونده پیوند دهند، و با وجود این که در استفادهٔ فعال هستند در این جا فهرست شوند.",
1642         "unusedcategoriestext": "این رده‌ها وجود دارند ولی هیچ مقاله یا ردهٔ دیگری از آنها استفاده نمی‌کند.",
1643         "notargettitle": "مقصدی نیست",
1644         "notargettext": "شما صفحهٔ یا کاربر مقصدی برای انجام این عمل روی آن مشخص نکرده‌اید.",
1645         "nopagetitle": "هانة وةڵگة وجود نِئرێ",
1646         "nopagetext": "صفحهٔ هدفی که شما مشخص کردید وجود ندارد.",
1647         "pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|یک مورد جدیدتر|$1 مورد جدیدتر}}",
1648         "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|پوشۀ1|پوشۀ$1}}",
1649         "suppress": "سرکوب",
1650         "querypage-disabled": "این صفحه ویژه به دلایل عملکردی غیرفعال شده‌است.",
1651         "apihelp": "راهنمای API",
1652         "apihelp-no-such-module": "پودمان \" $1 \" یافت نشد.",
1653         "booksources": "منابع کتاب",
1654         "booksources-search-legend": "جستجوی منابع کتاب",
1655         "booksources-search": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
1656         "booksources-text": "در زیر فهرستی از پیوندها به وبگاه‌های دیگر آمده‌است که کتاب‌های نو و دست دوم می‌فروشند، و همچنین ممکن است اطلاعات بیشتری راجع به کتاب مورد نظر شما داشته باشند:",
1657         "booksources-invalid-isbn": "شابک داده شده مجاز به نظر نمی‌رسد؛ از جهت اشکالات هنگام کپی کردن از منبع اصلی بررسی کنید.",
1658         "specialloguserlabel": "مجری:",
1659         "speciallogtitlelabel": "هدف (عنوان یا {{ns:user}}:نام کاربر برای کاربر):",
1660         "log": "سیاهه‌ها",
1661         "logeventslist-submit": "نیشان دائن",
1662         "all-logs-page": "تمام سیاهه‌های عمومی",
1663         "alllogstext": "نمایش یک‌جای تمام سیاهه‌های موجود در {{SITENAME}}.\nمی‌توانید با انتخاب نوع سیاهه، نام کاربری (حساس به کوچکی و بزرگی حروف) و صفحه‌های تغییریافته (حساس به بزرگی و کوچکی حروف)، نمایش را محدودتر سازید.",
1664         "logempty": "مورد منطبق با منظور شما در سیاهه یافت نشد.",
1665         "log-title-wildcard": "صفحه‌هایی را جستجو کن که عنوانشان با این عبارت آغاز می‌شود",
1666         "showhideselectedlogentries": "تغییر پدیداری موارد انتخاب‌شده سیاهه",
1667         "log-edit-tags": "ویرایش برچسب سیاههٔ انتخاب شده",
1668         "allpages": "کؤل(گشت)وەڵگەل",
1669         "nextpage": "وةڵگةبعد ($1)",
1670         "prevpage": "وةڵگة قبلی ($1)",
1671         "allpagesfrom": "نمایش وةڵگةل با شروع إژ:",
1672         "allpagesto": "نمایش صفحات با پایان در:",
1673         "allarticles": "کؤل(گشت)وەڵگەل",
1674         "allinnamespace": "همهٔ صفحات (فضای نام $1)",
1675         "allpagessubmit": "بِچۆ",
1676         "allpagesprefix": "نمایش صفحه‌های دارای پیشوند:",
1677         "allpagesbadtitle": "عنوان صفحهٔ داده‌شده نامعتبر است یا اینکه دارای پیشوندی بین‌زبانی یا بین‌ویکی‌ای است. ممکن است نویسه‌هایی بدارد که نمی‌توان از آنها در عنوان صفحات استفاده کرد.",
1678         "allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} دارای فضای نام «$1» نیست.",
1679         "allpages-hide-redirects": "پنهان کردن تغییر مسیرها",
1680         "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "شما در حال مشاهدهٔ نسخه‌ای از این صفحه که در میانگیر قرار دارد هستید که ممکن است برای $1 قبل باشد.",
1681         "cachedspecial-viewing-cached-ts": "شما در حال مشاهدهٔ نسخه‌ای از این صفحه که در میانگیر قرار دارد هستید، و این نسخه ممکن است کاملاً واقعی نباشد.",
1682         "cachedspecial-refresh-now": "مشاهده آخرین.",
1683         "categories": "رده‌ ل",
1684         "categories-submit": "نیشان دائن",
1685         "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|ردهٔ|رده‌های}} زیر دارای صفحات یا پرونده‌هایی {{PLURAL:$1|است|هستند}}.\n[[Special:UnusedCategories|رده‌های استفاده‌نشده]] در اینجا نمایش داده نشده‌اند.\nهمچنین [[Special:WantedCategories|رده‌های مورد نیاز]] را ببینید.",
1686         "categoriesfrom": "نمایش رده‌ها با شروع از:",
1687         "deletedcontributions": "مشارکت‌های حذف‌شده",
1688         "deletedcontributions-title": "مشارکت‌های حذف‌شده",
1689         "sp-deletedcontributions-contribs": "مشارکت‌ها",
1690         "linksearch": "جستجوی پیوندهای بیرونی",
1691         "linksearch-pat": "الگوی جستجو:",
1692         "linksearch-ns": "فضای نام:",
1693         "linksearch-ok": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
1694         "linksearch-text": "نشانه‌هایی مانند «‎*.wikipedia.org» را می‌توان استفاده کرد.\nحداقل یک دامنه سطح بالا ، به عنوان مثال \"*.org\" نیاز دارد.<br />\n{{PLURAL:$2|پروتکل|پروتکل‌های}} پشتیبانی‌شده: $1 (پیش‌فرض برای http:// در صورت مشخص نشدن پروتکل تنظیم شده‌است).",
1695         "linksearch-line": "$1 از $2 پیوند دارد",
1696         "linksearch-error": "نشانه‌ها فقط در ابتدای نام میزبان اینترنتی می‌توانند استفاده شوند.",
1697         "listusersfrom": "نمایش کاربران با شروع از:",
1698         "listusers-submit": "نیشان دائن",
1699         "listusers-noresult": "هیچ کاربری یافت نشد.",
1700         "listusers-blocked": "(بسته شده)",
1701         "activeusers": "فهرست کاربران فعال",
1702         "activeusers-intro": "در زیر فهرستی از کاربرانی را می‌بینید که در $1 {{PLURAL:$1|روز|روزها}} گذشته فعالیتی داشته‌اند.",
1703         "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|فعالیت|فعالیت ها}} در {{PLURAL:$3|روز|$3 روز}} اخیر",
1704         "activeusers-from": "نمایش کاربران با آغاز از:",
1705         "activeusers-noresult": "کاربری پیدا نشد.",
1706         "activeusers-submit": "نمایش کاربةرةل فعال/کارکةر",
1707         "listgrouprights": "اختیارات گروه‌های کاربری",
1708         "listgrouprights-summary": "فهرست زیر شامل گروه‌های کاربری تعریف شده در این ویکی و اختیارات داده شده به آن‌ها است.\nاطلاعات بیشتر در مورد هر یک از اختیارات را در [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]] بیابید.",
1709         "listgrouprights-key": "* <span class=\"listgrouprights-granted\">اختیارات داده‌شده</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">اختیارات گرفته‌شده</span>",
1710         "listgrouprights-group": "گروه",
1711         "listgrouprights-rights": "دسترسی‌ها",
1712         "listgrouprights-helppage": "Help:دسترسی‌های گروهی",
1713         "listgrouprights-members": "(فهرست اعضا)",
1714         "listgrouprights-addgroup": "می‌تواند این {{PLURAL:$2|گروه|گروه‌ها}} را اضافه کند: $1",
1715         "listgrouprights-removegroup": "می‌تواند این {{PLURAL:$2|گروه|گروه‌ها}} را حذف کند: $1",
1716         "listgrouprights-addgroup-all": "می‌تواند تمام گروه‌ها را اضافه کند",
1717         "listgrouprights-removegroup-all": "می‌تواند تمام گروه‌ها را حذف کند",
1718         "listgrouprights-addgroup-self": "می‌تواند حساب خود را به این {{PLURAL:$2|گروه|گروه‌ها}} اضافه کند: $1",
1719         "listgrouprights-removegroup-self": "می‌تواند حساب خود را از این {{PLURAL:$2|گروه|گروه‌ها}} حذف کند: $1",
1720         "listgrouprights-addgroup-self-all": "می‌تواند حساب خود را به تمام گروه‌ها اضافه کند",
1721         "listgrouprights-removegroup-self-all": "می‌تواند حساب خود را از تمام گروه‌ها حذف کند",
1722         "listgrouprights-namespaceprotection-header": "محدودیت فضای نام",
1723         "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "فضای نام",
1724         "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "دسترسی(های) مجاز کاربر برای ویرایش",
1725         "trackingcategories": "ڕزگەل تؤڕگِقفِن(ردیاب)",
1726         "trackingcategories-summary": "این صفحه فهرست رده‌هایی ردیابی است که به‌صورت خودکار توسط مدیاویکی پر می‌شوند است. نام‌هایشان می‌تواند پس از تغییر پیام‌های سامانه‌ای مرتبط در فضای نام {{ns:8}} تغییر یابد.",
1727         "trackingcategories-msg": "تؤڕگِرتن(ردیابی) ڕِزگ",
1728         "trackingcategories-name": "نام پیغام",
1729         "trackingcategories-desc": "معیارهای گنجایش رده",
1730         "noindex-category-desc": "این صفحه توسط ربات‌ها فهرست‌نشده‌است به این دلیل که واژه جادویی <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> در آن یا در فضای که پرچم مجاز است دارد.",
1731         "index-category-desc": "این صفحه <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> درونش دارد (و در فضای نامی است که پرچم مجاز است)، و به این دلیل توسط ربات مجاز است که به‌صورت عادی نباید می‌شد.",
1732         "post-expand-template-inclusion-category-desc": "پس از گسترش همهٔ الگوها، حجم صفحه بزرگتر از <code>$wgMaxArticleSize</code> است بنابراین بعضی از الگو گسترش نیافته‌اند.",
1733         "post-expand-template-argument-category-desc": "پس از گسترش یک آرگومان الگو (چیزی بین آکولادهای سه‌تایی، مانند <code>{{{Foo}}}</code>) صفحه بزرگ‌تر از <code>$wgMaxArticleSize</code> می‌شود.",
1734         "expensive-parserfunction-category-desc": "توابع هزینه‌بر گران (مانند <code>#ifexist</code>) زیادی در صفجه استفاده شده‌ است. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit] را ببینید.",
1735         "broken-file-category-desc": "صفحه شامل یک پیوند پرونده خراب است (پیوندی برای جاسازی‌کردن یک پرونده هنگامی که آن پرونده وجود ندارد).",
1736         "hidden-category-category-desc": "رده در محتوای صفحه‌اش شامل <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> است، که از به طور پیش‌فرض نشان‌دادن جعبه پیوندهای رده در صفحات جلوگیری می‌کند.",
1737         "trackingcategories-nodesc": "هیچ شرحی وة دةسرةس نیة.",
1738         "trackingcategories-disabled": "ڕِزگ هووساسآ(غیرفعال بیە)",
1739         "mailnologin": "نشانی‌ای از فرستنده موجود نیست",
1740         "mailnologintext": "برای ارسال ایمیل به کاربران دیگر باید [[Special:UserLogin|به سیستم وارد شوید]] و آدرس ایمیل معتبری در [[Special:Preferences|ترجیحات]] خود داشته باشید.",
1741         "emailuser": "ایمیل به این کاربر",
1742         "emailuser-title-target": "ارسال ایمیل به این {{GENDER:$1|کاربر}}",
1743         "emailuser-title-notarget": "ارسال ایمیل به کاربر",
1744         "emailpagetext": "شما می‌توانید از فرم زیر برای ارسال ایمیلی به این {{GENDER:$1|کاربر}} استفاده کنید.\nنشانی ایمیلی که در [[Special:Preferences|ترجیحات کاربریتان]] وارد کرده‌اید در نشانی فرستندهٔ ایمیل خواهد آمد، تا گیرنده بتواند پاسخ دهد.",
1745         "defemailsubject": "ایمیل {{SITENAME}} از طرف کاربر «$1»",
1746         "usermaildisabled": "ایمیل کاربر غیر قعال است",
1747         "usermaildisabledtext": "شما در این ویکی نمی‌توانید به دیگر کاربران ایمیل ارسال کنید",
1748         "noemailtitle": "آدرس ایمیل موجود نیست",
1749         "noemailtext": "این کاربر آدرس ایمیل معتبری مشخص نکرده است.",
1750         "nowikiemailtext": "این کاربر انتخاب کرده که از دیگر کاربران ایمیل دریافت نکند.",
1751         "emailnotarget": "نام کاربری ناموجود یا نامعتبر برای گیرنده.",
1752         "emailtarget": "نام کاربری دریافت‌کننده را وارد کنید",
1753         "emailusername": ":نۆم کاربەری",
1754         "emailusernamesubmit": "ارسال/کِل کردن",
1755         "email-legend": "ارسال ایمیل به کاربر دیگر {{SITENAME}}",
1756         "emailfrom": ":إژ",
1757         "emailto": "به:",
1758         "emailsubject": "عنوان:",
1759         "emailmessage": ":پیغام",
1760         "emailsend": "كِل كردن/ارسال",
1761         "emailccme": "رونوشت پیغام را برایم بفرست.",
1762         "emailccsubject": "رونوشت پیغام شما به $1: $2",
1763         "emailsent": "ایمیل کِل بی",
1764         "emailsenttext": "پیام ایمیل شما فرستاده شد.",
1765         "emailuserfooter": "این ایمیل با استفاده از ویژگی «{{int:emailuser}}» {{SITENAME}} توسط $1 به {{GENDER:$2|$2}} {{GENDER:$1|ارسال شد}}.",
1766         "usermessage-summary": "گذاشتن پیغام سامانه.",
1767         "usermessage-editor": "پیغام رسان سامانه",
1768         "watchlist": "لیست پی‌گیریۀل",
1769         "mywatchlist": "لیست پی‌گیریۀل",
1770         "watchlistfor2": "برای $1 $2",
1771         "nowatchlist": "در فهرست پی‌گیری‌های شما هیچ موردی نیست.",
1772         "watchlistanontext": "برای مشاهده و ویرایش فهرست پی‌گیری‌های خود از  استفاده کنید.",
1773         "watchnologin": "إ سیستم نِهةتئة/نِهاتئة",
1774         "addwatch": "افزودن به فهرست پی‌گیری",
1775         "addedwatchtext": "«[[:$1]]» و صفحهٔ بحث آن به [[Special:Watchlist|فهرست پی‌گیری‌های]] شما اضافه شد.",
1776         "addedwatchtext-short": "صفحه \" $1 \" به فهرست پیگیریهای خود اضافه شده است.",
1777         "removewatch": "حذف از فهرست پی‌گیری",
1778         "removedwatchtext": "صفحهٔ «[[:$1]]» و صفحهٔ بحث آن از [[Special:Watchlist|فهرست پی‌گیری‌های شما]] برداشته شد.",
1779         "removedwatchtext-short": "صفحهٔ \"$1\" از فهرست پیگیری‌های شما حذف شده‌است.",
1780         "watch": "پی‌گیری",
1781         "watchthispage": "پئ گیری اێ وەڵگە",
1782         "unwatch": "توقف پی‌گیری",
1783         "unwatchthispage": "توقف پی‌گیری",
1784         "notanarticle": "صفحه محتوایی نیست",
1785         "notvisiblerev": "آخرین نسخه توسط کاربری دیگر حذف شده‌است",
1786         "watchlist-details": "بدون احتساب صفحه‌های جداگانهٔ بحث، {{PLURAL:$1|$1 صفحه|$1 صفحه ها}} در فهرست پی‌گیری‌های شما قرار {{PLURAL:$1|دارد|دارند}}.",
1787         "wlheader-enotif": "ایمیل‌های اعلان فعال است.",
1788         "wlheader-showupdated": "صفحه‌هایی که پس از آخرین بازدید شما تغییر کرده‌اند '''پررنگ''' نمایش داده شده‌اند.",
1789         "wlnote": "در زیر {{PLURAL:$1|تغییری|<strong>$1</strong> تغییری}} که در {{PLURAL:$2|ساعت|<strong>$2</strong> ساعت}} گذشته انجام شده موجود است، تاریخ آخرین بازیابی: $3، $4",
1790         "wlshowlast": "نمایش آخرین $1 ساعت $2 روز",
1791         "watchlist-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
1792         "watchlist-submit": "نیشان دائن",
1793         "wlshowtime": "دوره زمانی نمایش:",
1794         "wlshowhideminor": "دۀسکاریۀل جزئی",
1795         "wlshowhidebots": "ربات‌ها",
1796         "wlshowhideliu": " کاربرۀل نام نؤیسی کِریا",
1797         "wlshowhideanons": " کاربرۀل ناشنا/نادیاری",
1798         "wlshowhidepatr": "ویرایش‌های گشت‌خورده",
1799         "wlshowhidemine": "دةسکاریةل مإ",
1800         "wlshowhidecategorization": "رده‌بندی(رزگ بنی) صفحه‌ها",
1801         "watchlist-options": "گزینه‌های پی‌گیری",
1802         "watching": "...پی‌گیری",
1803         "unwatching": "توقف پی‌گیری...",
1804         "watcherrortext": "ایرادی در هنگام عوض کردن تنظیمات فهرست پیگیرتان برای «$1» رخ داد.",
1805         "enotif_reset": "نشان‌گذاری همهٔ صفحات به عنوان بازدیدشده",
1806         "enotif_impersonal_salutation": "کاربر {{SITENAME}}",
1807         "enotif_subject_deleted": "{{SITENAME}} وةڵگة $1 توسط {{gender:$2|$2}} حذف بی.",
1808         "enotif_subject_created": "{{SITENAME}} وةڵگة $1 توسط {{gender:$2|$2}} سازیا.",
1809         "enotif_subject_moved": "{{SITENAME}} وةڵگة $1 توسط {{gender:$2|$2}} جاوواز بی.",
1810         "enotif_subject_restored": "{{SITENAME}} وةڵگة $1 توسط {{gender:$2|$2}} احیا شد.",
1811         "enotif_subject_changed": "{{SITENAME}} وةڵگة $1 توسط {{gender:$2|$2}} تغییر کرد.",
1812         "enotif_body_intro_deleted": "صفحهٔ $1 {{SITENAME}} در تاریخ $PAGEEDITDATE توسط {{gender:$2|$2}} حذف شد، $3 را ببینید.",
1813         "enotif_body_intro_created": "{{SITENAME}} صفحهٔ $1 در تاریخ $PAGEEDITDATE توسط {{gender:$2|$2}} ایجاد شد. $3 را برای نسخهٔ کنونی شاهده کنید.",
1814         "enotif_body_intro_moved": "{{SITENAME}} صفحهٔ $1 در تاریخ $PAGEEDITDATE توسط {{gender:$2|$2}} انتقال یافت، $3 را برای نسخهٔ کنونی شاهده کنید.",
1815         "enotif_body_intro_restored": "{{SITENAME}} صفحهٔ $1 در تاریخ $PAGEEDITDATE توسط {{gender:$2|$2}} احیا شد، $3 را برای نسخهٔ کنونی شاهده کنید.",
1816         "enotif_body_intro_changed": "{{SITENAME}} صفحهٔ $1 در تاریخ $PAGEEDITDATE توسط {{gender:$2|$2}} تغییر کرد، $3 را برای نسخهٔ کنونی شاهده کنید.",
1817         "enotif_lastvisited": "برای دیدن همهٔ تغییرات از آخرین باری که سر زده‌اید $1 را ببینید.",
1818         "enotif_lastdiff": "برای نمایش این تغییر $1 را ببینید.",
1819         "enotif_anon_editor": " کاربرۀل ناشنا/نادیاری$1",
1820         "enotif_body": "$WATCHINGUSERNAME گرامی،\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\n\nتوضیح ویراستار: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nتماس با ویراستار:\nنامه: $PAGEEDITOR_EMAIL\nویکی: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nتا هنگامی که به صفحه سر نزده‌اید، در صورت رخ‌دادنِ احتمالیِ فعالیت بیشتر، تا زمانی که در با کاربریتان در سامانه هستید، اعلانیه‌ای برای شما فرستاده نخواهد شد.\nشما همچنین می‌توانید در صفحهٔ پی‌گیری‌های خود پرچم‌های مربوط به آگاهی‌رسانی را صفر کنید همچنین می‌توانید پرچم‌های آگاهی‌سازی را بازنشانی کنید.\n\nدوستدار شما، سامانهٔ آگاهی‌رسانی {{SITENAME}}\n\n--\nبرای تغییر تنظیمات فهرست ایمیل‌های اعلان به {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} بروید.\n\nبرای تغییر تنظیمات فهرست پی‌گیری‌هایتان به {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} بروید.\n\nبرای حذف صفحه از فهرست پی‌گیری‌هایتان به $UNWATCHURL بروید.\n\nبازخورد و کمک بیشتر:\n$HELPPAGE",
1821         "deletepage": "وەڵگە پاکآکە",
1822         "confirm": "تأیید",
1823         "excontent": "محتوای وةڵگة این بود: «$1»",
1824         "excontentauthor": "محتوای صفحه این بود: «$1» و تنها مشارکت‌کننده «[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]])» بود",
1825         "exbeforeblank": "محتوای صفحه قبل از خالی‌کردن این بود: «$1»",
1826         "delete-confirm": "حذف «$1»",
1827         "delete-legend": "حۀذف کردن/پاک کردن",
1828         "historywarning": "<strong>هشدار:</strong> صفحه‌ای که در حال پاک‌کردن آن هستید دارای یک تاریخچه همراه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}} است:",
1829         "historyaction-submit": "نیشان دائن",
1830         "confirmdeletetext": "شما در حال حذف کردن یک صفحه یا تصویر از پایگاه داده‌ها همراه با تمام تاریخچهٔ آن هستید.\nلطفاً این عمل را تأیید کنید و اطمینان حاصل کنید که عواقب این کار را می‌دانید و این عمل را مطابق با [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست‌ها]] انجام می‌دهید.",
1831         "actioncomplete": "عملكرد كامل بيه",
1832         "actionfailed": "عمل ناموفق بود",
1833         "deletedtext": "«$1» حذف شد.\nبرای سابقهٔ حذف‌های اخیر به $2 مراجعه کنید.",
1834         "dellogpage": "سیاههٔ حذف",
1835         "dellogpagetext": "فهرست زیر فهرستی از آخرین حذف‌هاست.\nهمهٔ زمان‌های نشان‌داده‌شده زمان خادم (وقت گرینویچ) است.",
1836         "deletionlog": "سیاههٔ حذف",
1837         "reverted": "به نسخهٔ قدیمی‌تر واگردانده شد",
1838         "deletecomment": ":دةلیل",
1839         "deleteotherreason": "دلیل دیگر/اضافی:",
1840         "deletereasonotherlist": "دلیل دیگر",
1841         "deletereason-dropdown": "*دلایل متداول حذف\n** هرزنگار\n** خرابکاری\n** نقض حق تکثیر\n** درخواست کاربر\n** تغییرمسیر شکسته",
1842         "delete-edit-reasonlist": "ویرایش دلایل حذف",
1843         "delete-toobig": "این صفحه تاریخچهٔ ویرایشی بزرگی دارد، که شامل بیش از $1 {{PLURAL:$1|نسخه|نسخه ها}} است.\nبه منظور جلوگیری از اختلال ناخواسته در {{SITENAME}} حذف این گونه صفحات محدود شده‌است.",
1844         "delete-warning-toobig": "ین صفحه تاریخچهٔ ویرایشی بزرگی دارد، که شامل بیش از $1 {{PLURAL:$1|نسخه|نسخه ها}} است.\nحذف آن ممکن است که عملکرد پایگاه دادهٔ {{SITENAME}} را مختل کند;\nبا احتیاط ادامه دهید.",
1845         "deleteprotected": "شما نمی‌توانید این صفحه را پاک کنید چون که از آن محافظت شده‌است.",
1846         "deleting-backlinks-warning": "''' هشدار:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|صفحه‌های دیگری]] هستند که به صفحه‌ای که شما در حال حذف آن هستید پیوند دارند یا آن را تراگنجانیده‌اند.",
1847         "rollback": "واگردانی ویرایش‌ها",
1848         "rollbacklink": "واگردانی/گِلآ دائن",
1849         "rollbacklinkcount": "rollback $1 {{PLURAL:$1|edit|edits}}",
1850         "rollbacklinkcount-morethan": "واگردانی بیش از {{PLURAL:$1|ویرایش|ویرایش ها}}$1",
1851         "rollbackfailed": "واگردانی نشد",
1852         "cantrollback": "نمی‌توان ویرایش را واگرداند؛\nآخرین مشارکت‌کننده تنها مؤلف این مقاله است.",
1853         "alreadyrolled": "واگردانی آخرین ویرایش [[:$1]] توسط [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ممکن نیست؛\nپیش از این شخص دیگری مقاله را ویرایش یا واگردانی کرده‌است.\n\nآخرین ویرایش توسط [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|بحث]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) انجام شده‌است.",
1854         "editcomment": "خلاصهٔ ویرایش این بود: «''$1''».",
1855         "revertpage": "ویرایش [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]]) به آخرین تغییری که [[User:$1|$1]] انجام داده بود واگردانده شد",
1856         "revertpage-nouser": "ویرایش‌های انجام‌شده توسط (نام کاربری حذف شده) به آخرین ویرایش [[User:$1|$1]] واگردانی شد.",
1857         "rollback-success": "ویرایش‌های $1 واگردانی شد؛\nصفحه به آخرین ویرایش $2 برگردانده شد.",
1858         "sessionfailure-title": "خطای نشست کاربری",
1859         "sessionfailure": "به نظر می‌رسد مشکلی در مورد نشست کاربری شما وجود دارد؛\nعمل درخواست شده در اقدامی پیشگیرانه در برابر ربوده‌شدن اطلاعات نشست کاربری، لغو شد.\nلطفاً دکمهٔ «بازگشت» را در مرورگر خود بفشارید و صفحه‌ای که از آن به اینجا رسیده‌اید را دوباره فراخوانی کنید، سپس مجدداً سعی کنید.",
1860         "changecontentmodel": "ویرایش نمونه محتوای یک صفحه",
1861         "changecontentmodel-legend": "گؤەڕانن/تغییر نوع محتوی",
1862         "changecontentmodel-title-label": "عنوان وەڵگە",
1863         "changecontentmodel-model-label": "نمونه محتوای جدید",
1864         "changecontentmodel-reason-label": ":دةلیل",
1865         "changecontentmodel-success-title": "نمونه محتوی گؤەڕیا/تغییر یافت",
1866         "changecontentmodel-success-text": "نوع محتوی [[:$1]]  تغییر یافت",
1867         "changecontentmodel-cannot-convert": "محتوی در [[:$1]] نمی‌تواند به گونه‌ای از $2 تبدیل شود.",
1868         "changecontentmodel-nodirectediting": "نمونه محتوی $1 امکان ویرایش مستقیم را پشتیبانی نمی‌کند",
1869         "log-name-contentmodel": "سیاهه تغییر نمونه محتوی",
1870         "log-description-contentmodel": "رویدادهای مرتبط با نمونه محتوی‌های یک صفحه",
1871         "logentry-contentmodel-change": "نمونه محتوای صفحهٔ $3 از \"$4\" به \"$5\" توسط $1 {{GENDER:$2|تغییر داده شد}}",
1872         "logentry-contentmodel-change-revertlink": "واگردانی/گِلآ دائن",
1873         "logentry-contentmodel-change-revert": "واگردانی/گِلآ دائن",
1874         "protectlogpage": "گزارشت پڵۆم کردن",
1875         "protectlogtext": "در زیر فهرستی از تغییرات سطح محافظت صفحه‌ها آمده‌است.\n[[Special:ProtectedPages|فهرست صفحه‌های محافظت‌شده]] را برای دیدن فهرست محافظت‌های مؤثر صفحه‌ها ببینید.",
1876         "protectedarticle": "«[[$1]]» پڵۆم کِردێ",
1877         "modifiedarticleprotection": "وضعیت پڵۆم کردن«[[$1]]»گؤەڕانێ(تغییر داد)",
1878         "unprotectedarticle": "وەڵگە«[[$1]]» إژ  پڵۆم کردن آووردێ دەر",
1879         "movedarticleprotection": "تنظیمات محافظت را از «[[$2]]» به «[[$1]]» منتقل کرد",
1880         "protect-title": "وضعیت پڵۆم کردن \"$1\" گؤەڕائە(تغییریافتە)",
1881         "protect-title-notallowed": "مشاهده سطح حفاظت  \" $1 \"",
1882         "prot_1movedto2": "[[$1]] به [[$2]] منتقل بی",
1883         "protect-badnamespace-title": "فضای نام بدون محافظت",
1884         "protect-badnamespace-text": "صفحه‌های موجود در این فضای نام، نمی‌توانند محافظت شوند.",
1885         "protect-norestrictiontypes-text": "امکان محافظت این صفحه به علت نبودن نوع محدودیت، مقدور نیست.",
1886         "protect-norestrictiontypes-title": "وەڵگە غیرقابل پڵۆم کردن",
1887         "protect-legend": "تأیید پڵۆم کردن",
1888         "protectcomment": ":دةلیل",
1889         "protectexpiry": "زمان سرآمدن:",
1890         "protect_expiry_invalid": "زمان سرآمدن نامعتبر است.",
1891         "protect_expiry_old": "زمان سرآمدن در گذشته‌است.",
1892         "protect-unchain-permissions": "باز کردن سایر گزینه‌های محافظت",
1893         "protect-text": "شما می‌توانید سطح محافظت صفحهٔ '''$1''' را ببینید و از اینجا آن را تغییر دهید.",
1894         "protect-locked-blocked": "شما در مدتی که دسترسی‌تان قطع است نمی‌توانید سطح محافظت صفحات را تغییر دهید.\nتنظیمات فعلی صفحهٔ '''$1''' از این قرار است:",
1895         "protect-locked-dblock": "به دلیل قفل شدن پایگاه داده، امکان تغییر سطح محافظت صفحه وجود ندارد.\nتنظیمات فعلی صفحهٔ '''$1''' به این قرار است:",
1896         "protect-locked-access": "حساب کاربری شما اجازهٔ تغییر سطح محافظت صفحه را ندارد.\nتنظیمات فعلی صفحهٔ '''$1''' به این قرار است:",
1897         "protect-cascadeon": "این صفحه در حال حاضر محافظت شده‌است زیرا در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} زیر که گزینهٔ محافظت آبشاری {{PLURAL:$1|آن|آن‌ها}} فعال است، گنجانده شده است.\nتغییراتی به سطح محافظت این صفحه به محافظت ابشاری تأثیر نخواهد گذاشت.",
1898         "protect-default": "همهٔ کاربرها",
1899         "protect-fallback": "فقط به کاربرهایی که دسترسی «$1» دارند، اجازه داده می‌شود",
1900         "protect-level-autoconfirmed": "تنها کاربران تأییدشده",
1901         "protect-level-sysop": "فقط مدیران",
1902         "protect-summary-cascade": "آبشاری",
1903         "protect-expiring": "زمان سرآمدن $1 (UTC)",
1904         "protect-expiring-local": "منقضی $1",
1905         "protect-expiry-indefinite": "بی‌پایان",
1906         "protect-cascade": "پڵۆم کردن آبشاری(تافگەئ)- کؤل(گشت)وەڵگەلێ گإ هەتن اێ وەڵگە پڵۆم مەکإ.",
1907         "protect-cantedit": "شما نمی‌تواند وضعیت محافظت این صفحه را تغییر دهید، چون اجازه ویرایش آن را ندارید.",
1908         "protect-othertime": "زمانی دیگر:",
1909         "protect-othertime-op": "زمانی دیگر",
1910         "protect-existing-expiry": "زمان انقضای موجود: $2، $3",
1911         "protect-existing-expiry-infinity": "زمان انقضای موجود: بی‌نهایت",
1912         "protect-otherreason": "دلیل دیگر/اضافی:",
1913         "protect-otherreason-op": "دلیل دیگر",
1914         "protect-dropdown": "*دلایل متداول محافظت\n** خرابکاری گسترده\n** هرزنگاری گسترده\n** جنگ ویرایشی غیر سازنده\n** صفحهٔ پر بازدید",
1915         "protect-edit-reasonlist": "دەسکاری دلایل پڵۆم کردن",
1916         "protect-expiry-options": "۱ ساعت:1 hour,۱ روز:1 day,۱ هفته:1 week,۲ هفته:2 weeks,۱ ماه:1 month,۳ ماه:3 months,۶ ماه:6 months,۱ سال:1 year,بی‌پایان:infinite",
1917         "restriction-type": "دسترسی:",
1918         "restriction-level": "سطح محدودیت:",
1919         "minimum-size": "حداقل اندازه",
1920         "maximum-size": "حداکثر اندازه:",
1921         "pagesize": "(بایت)",
1922         "restriction-edit": "دەسکاری",
1923         "restriction-move": "جاوواز کرِدِن",
1924         "restriction-create": "دؤِرس کردن/سازین",
1925         "restriction-upload": "بارگذاری",
1926         "restriction-level-sysop": "کاملاً محافظت‌شده",
1927         "restriction-level-autoconfirmed": "نیمه‌حفاظت‌شده",
1928         "restriction-level-all": "هر سطحی",
1929         "undelete": "احیای صفحهٔ حذف‌شده",
1930         "undeletepage": "نمایش و احیای صفحه‌های حذف‌شده",
1931         "undeletepagetitle": "'''آن چه در ادامه می‌آید شامل نسخه‌های حذف شدهٔ [[:$1|$1]] است'''.",
1932         "viewdeletedpage": "نمایش صفحه‌های حذف‌شده",
1933         "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ زیر حدف شده|صفحه‌های زیر حذف شده‌اند}} ولی هنوز در بایگانی {{PLURAL:$1|هست|هستند}} و {{PLURAL:$1|می‌تواند احیا شود|می‌توانند احیا شوند}}.\nاین بایگانی ممکن است هر چند وقت تمیز شود.",
1934         "undelete-fieldset-title": "احیای نسخه‌ها",
1935         "undeleteextrahelp": "برای احیای تمام تاریخچهٔ صفحه، همهٔ جعبه‌ها را خالی رها کرده و دکمهٔ '''''{{int:undeletebtn}}''''' را کلیک کنید.\nبرای انجام احیای انتخابی، جعبه‌های متناظر با نسخه‌های مورد نظر برای احیا را علامت زده و دکمهٔ '''''{{int:undeletebtn}}''''' را کلیک کنید.",
1936         "undeleterevisions": "$1 نسخه حذف {{PLURAL:$1|شده‌است|شده‌اند}}",
1937         "undeletehistory": "اگر این صفحه را احیا کنید، همهٔ نسخه‌های آن در تاریخچه احیا خواهند شد.\nاگر صفحهٔ جدیدی با نام یکسان از زمان حذف ایجاد شده باشد، نسخه‌های احیاشده در تاریخچهٔ قبلی خواهند آمد.",
1938         "undeleterevdel": "احیای صفحه‌های در حالتی که باعث حذف شدن بخشی از آخرین نسخهٔ صفحه یا پرونده بشود مقدور نیست.\nدر این حالت شما باید جدیدترین نسخهٔ حذف شده را نیز احیا کنید.",
1939         "undeletehistorynoadmin": "این مقاله حذف شده‌است.\nدلیل حذف این مقاله به همراه مشخصات کاربرانی که قبل از حذف این صفحه را ویرایش کرده‌اند، در خلاصهٔ زیر آمده‌است.\nمتن واقعی این ویرایش‌های حذف شده فقط در دسترس مدیران است.",
1940         "undelete-revision": "نسخهٔ حذف شدهٔ $1 (به تاریخ $4 ساعت $5) توسط $3:",
1941         "undeleterevision-missing": "نسخه نامعتبر یا مفقود است.\nممکن است پیوندتان نادرست باشد یا اینکه نسخه از بایگانی حذف یا بازیابی شده باشد .",
1942         "undelete-nodiff": "نسخهٔ قدیمی‌تری یافت نشد.",
1943         "undeletebtn": "احیا",
1944         "undeletelink": "نمایش/احیا",
1945         "undeleteviewlink": "دیین/سئرکردن",
1946         "undeleteinvert": "انتخاب بپلئ/برعۀسگ بؤ",
1947         "undeletecomment": ":دةلیل",
1948         "undeletedrevisions": "$1 نسخه احیا {{PLURAL:$1|شد}}",
1949         "undeletedrevisions-files": "$1 نسخه و $2 پرونده احیا {{PLURAL:$1|شد|شدند}}.",
1950         "undeletedfiles": "$1 پرونده احیا {{PLURAL:$1|شد|شدند}}.",
1951         "cannotundelete": "احیا ناموفق بود:\n$1",
1952         "undeletedpage": "'''$1 احیا شد'''\n\nبرای دیدن سیاههٔ حذف‌ها و احیاهای اخیر به  [[Special:Log/delete|سیاههٔ حذف]] رجوع کنید.",
1953         "undelete-header": "برای دیدن صفحه‌های حذف‌شدهٔ اخیر [[Special:Log/delete|سیاههٔ حذف]] را ببینید.",
1954         "undelete-search-title": "جستجوی صفحه‌های حذف‌شده",
1955         "undelete-search-box": "جستجوی صفحه‌های حذف‌شده",
1956         "undelete-search-prefix": "نمایش صفحات با شروع از:",
1957         "undelete-search-submit": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
1958         "undelete-no-results": "هیچ صفحهٔ منطبقی در بایگانی حذف‌شده‌ها یافت نشد.",
1959         "undelete-filename-mismatch": "امکان احیای نسخهٔ $1 وجود ندارد: نام پرونده مطابقت نمی‌کند.",
1960         "undelete-bad-store-key": "امکان احیای نسخهٔ $1 وجود ندارد: پرونده قبل از حذف از دست رفته بود.",
1961         "undelete-cleanup-error": "خطا در حذف تاریخچهٔ استفاده نشدهٔ «$1».",
1962         "undelete-missing-filearchive": "امکان احیای تاریخچهٔ شمارهٔ $1 وجود ندارد زیرا اطلاعات در پایگاه داده وجود ندارد.\nممکن است پیشتر احیا شده باشد.",
1963         "undelete-error": "خطا صفحه غیرقابل حذف",
1964         "undelete-error-short": "خطا در احیای پرونده: $1",
1965         "undelete-error-long": "در زمان احیای پرونده خطا رخ داد:\n\n$1",
1966         "undelete-show-file-confirm": "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید یک نسخهٔ حذف شده از پرونده \"<nowiki>$1</nowiki>\" مورخ $2 ساعت $3 را ببینید؟",
1967         "undelete-show-file-submit": "أرێ-بةلئ",
1968         "namespace": "فضای نامۀل",
1969         "invert": "انتخاب بپلئ/برعۀسگ بؤ",
1970         "tooltip-invert": "این جعبه را علامت بزنید تا تغییرات صفحه‌های داخل فضای نام انتخاب شده (و دیگر فضاهای نام علامت زده شده) پنهان شوند",
1971         "tooltip-whatlinkshere-invert": "این جعبه را برای پنهان کردن پیوند صفحاتی که فضای نامشان انتخاب شده‌است، انتخاب کنید.",
1972         "namespace_association": "فضای نام مرتبط",
1973         "tooltip-namespace_association": "این جعبه را علامت بزنید تا فضای نام بحث یا موضوع مرتبط با فضای نام انتخاب شده هم شامل شود",
1974         "blanknamespace": "(سەر/اصلی)",
1975         "contributions": "هؤمکاریۀل{{GENDER:$1|کاربۀر}}",
1976         "contributions-title": "مشارکت‌های کاربری $1",
1977         "mycontris": "هؤمکاری کِرۀل",
1978         "anoncontribs": "هؤمکاری کِرۀل",
1979         "contribsub2": "برای {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
1980         "contributions-userdoesnotexist": "حساب کاربری «$1» ثبت نشده‌است.",
1981         "nocontribs": "هیچ تغییری با این مشخصات یافت نشد.",
1982         "uctop": "(نؤسخهٔ ایسه)",
1983         "month": ":)در این سال (و پیش از آن",
1984         "year": ":)در این سال (و پیش از آن",
1985         "sp-contributions-newbies": "فقط مشارکت‌های تازه‌کاران نمایش داده شود",
1986         "sp-contributions-newbies-sub": "برای تازه‌کاران",
1987         "sp-contributions-newbies-title": "مشارکت‌های کاربری برای حساب‌های تازه‌کار",
1988         "sp-contributions-blocklog": "سیاههٔ بسته‌شدن‌ها",
1989         "sp-contributions-suppresslog": "کمک‌های کاربر متوقف شده",
1990         "sp-contributions-deleted": "مشارکت‌های حذف‌شدهٔ کاربر",
1991         "sp-contributions-uploads": "بارگذاری‌ها",
1992         "sp-contributions-logs": "سیاهه‌ها",
1993         "sp-contributions-talk": "گەپ(قسە)",
1994         "sp-contributions-userrights": "مدیریت اختیارات کاربر",
1995         "sp-contributions-blocked-notice": "این کاربر در حال حاضر بسته شده‌است.\nآخرین سیاههٔ بسته شدن در زیر آمده‌است:",
1996         "sp-contributions-blocked-notice-anon": "این نشانی آی‌پی در حال حاضر بسته است.\nآخرین سیاههٔ بسته شدن در زیر آمده‌است:",
1997         "sp-contributions-search": "جستجوی مشارکت‌ها",
1998         "sp-contributions-username": "نشانی آی‌پی یا نام کاربری:",
1999         "sp-contributions-toponly": "فقط ویرایش‌هایی که آخرین نسخه‌اند نمایش داده شود",
2000         "sp-contributions-newonly": "فقط نمایش ویرایش‌هایی که ایجاد صفحه هستند",
2001         "sp-contributions-submit": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
2002         "whatlinkshere": "پیوندەل وە ئێ وەڵگە",
2003         "whatlinkshere-title": "وۀلگۀلئ گإ  وۀ «$1» پیوۀند دِرِن",
2004         "whatlinkshere-page": ":وةڵگە(پەڕە)",
2005         "linkshere": "The following pages link to <strong>[[:$1]]</strong>:",
2006         "nolinkshere": "هیچ صفحه‌ای به '''[[:$1]]''' پیوند ندارد.",
2007         "nolinkshere-ns": "هیچ صفحه‌ای از فضای نام انتخاب شده به '''[[:$1]]''' پیوند ندارد.",
2008         "isredirect": "وەڵگە ڕێ گؤەڕن(تغییرمسییر)",
2009         "istemplate": " تراگنجانش‌ها",
2010         "isimage": "پیوند پرونده",
2011         "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|previous|previous $1}}",
2012         "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|next|next $1}}",
2013         "whatlinkshere-links": "← پیوند",
2014         "whatlinkshere-hideredirs": "$1 تغییرمسیر",
2015         "whatlinkshere-hidetrans": "$1 تراگنجانش‌ها",
2016         "whatlinkshere-hidelinks": "$1 پیوند",
2017         "whatlinkshere-hideimages": "$1 پیوندهای پرونده",
2018         "whatlinkshere-filters": "پالانۀل/فیلترۀل",
2019         "whatlinkshere-submit": "بِچۆ",
2020         "autoblockid": "شناسه قطع دسترسی خودکار #$1",
2021         "block": "بستن کاربر.",
2022         "unblock": "بازکردن کاربر",
2023         "blockip": "بستن {{GENDER:$1|کاربر}}",
2024         "blockip-legend": "بستن کاربر",
2025         "blockiptext": "از فرم زیر برای بستن دسترسی ویرایش یک نشانی آی‌پی یا نام کاربری مشخص استفاده کنید.\nاین کار فقط فقط باید برای جلوگیری از خرابکاری و بر اساس [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست قطع دسترسی]] انجام شود.\nدلیل مشخص این کار را در زیر ذکر کنید (مثلاً با ذکر صفحه‌های به‌خصوصی که مورد خرابکاری واقع شده‌اند).",
2026         "ipaddressorusername": "نشانی آی‌پی یا نام کاربری:",
2027         "ipbexpiry": "زمان سرآمدن:",
2028         "ipbreason": ":دةلیل",
2029         "ipbreason-dropdown": "*دلایل متداول قطع دسترسی\n**واردکردن اطلاعات نادرست\n**پاک‌کردن اطلاعات مفید از صفحات\n**هرزنگاری از طریق درج مکرر پیوند به وب‌گاه‌ها\n**درج چرندیات یا نوشته‌های بی‌معنا در صفحات\n**تهدید یا ارعاب دیگر کاربران\n**سوء استفاده از چند حساب کاربری\n**نام کاربری نامناسب",
2030         "ipb-hardblock": "جلوگیری از ویرایش کردن کاربران ثبت نام کرده از طریق این نشانی آی‌پی",
2031         "ipbcreateaccount": "جلوگیری از ایجاد حساب",
2032         "ipbemailban": "جلوگیری از ارسال ایمیل",
2033         "ipbenableautoblock": "بستن  خودکار آخرین نشانی آی‌پی استفاده شده توسط کاربر و نشانی‌های دیگری که از آن‌ها برای ویرایش تلاش می‌کند",
2034         "ipbsubmit": "این کاربر بسته شود",
2035         "ipbother": "زمانی دیگر",
2036         "ipboptions": "۲ ساعت:2 hours,۱ روز:1 day,۳ روز:3 days,۱ هفته:1 week,۲ هفته:2 weeks,۱ ماه:1 month,۳ ماه:3 months,۶ ماه:6 months,۱ سال:1 year,بی‌پایان:infinite",
2037         "ipbhidename": "نهفتن نام کاربری از ویرایش‌ها و فهرست‌ها",
2038         "ipbwatchuser": "پی‌گیری صفحهٔ کاربری و بحث این کاربر",
2039         "ipb-disableusertalk": "جلوگیری از ویرایشی صفحهً بحث توسط خود کاربر در زمانی که بسته است",
2040         "ipb-change-block": "بستن دوبارهٔ کاربر با این تنظیم‌ها",
2041         "ipb-confirm": "تأیید بستن",
2042         "badipaddress": "نشانی آی‌پی نامجاز",
2043         "blockipsuccesssub": "بستن با موفقیت انجام شد",
2044         "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] بسته شد.<br />\nبرای بررسی بسته‌شده‌ها [[Special:BlockList|فهرست بسته‌شده‌ها]] را ببینید.",
2045         "ipb-blockingself": "شما در حال بستن خودتان هستید!  آیا مطمئن هستید که می‌خواهید چنین کاری انجام دهید؟",
2046         "ipb-confirmhideuser": "شما در حال بستن یک کاربر هستید که «پنهان‌سازی کاربر» برایش فعال شد‌ه‌است. این کار نام کاربر را از همهٔ فهرست‌ها و سیاهه‌ها مخفی می‌کند. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید آن را انجام دهید؟",
2047         "ipb-confirmaction": "اگر واقعاً مطمئنید که می‌خواهید آن را انجام دهید، لطفاً زمینهٔ \"{{int:ipb-confirm}}\" را در زیر بررسی کنید.",
2048         "ipb-edit-dropdown": "ویرایش دلایل قطع‌دسترسی",
2049         "ipb-unblock-addr": "باز کردن $1",
2050         "ipb-unblock": "باز کردن نام کاربری یا نشانی آی‌پی",
2051         "ipb-blocklist": "دیدن قطع دسترسی‌های موجود",
2052         "ipb-blocklist-contribs": "مشارکت‌های $1",
2053         "unblockip": "بازکردن کاربر",
2054         "unblockiptext": "برای بازگرداندن دسترسی نوشتن به یک نشانی آی‌پی یا نام کاربری بسته‌شده از فرم زیر استفاده کنید.",
2055         "ipusubmit": "باز کردن دسترسی",
2056         "unblocked": "دسترسی [[User:$1|$1]] دوباره برقرار شد",
2057         "unblocked-range": "$1 باز شد",
2058         "unblocked-id": "قطع دسترسی شماره $1 خاتمه یافت",
2059         "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] رفع قطع دسترسی شد.",
2060         "blocklist": "کاربران بسته‌شده",
2061         "ipblocklist": "کاربران بسته‌شده",
2062         "ipblocklist-legend": "جستجوی کاربر بسته شده",
2063         "blocklist-userblocks": "پنهان کردن بسته‌شدن‌های حساب",
2064         "blocklist-tempblocks": "پنهان کردن بستن‌های موقت",
2065         "blocklist-addressblocks": "پنهان کردن تک آی‌پی‌های بسته شده",
2066         "blocklist-rangeblocks": "پنهان کردنی قطع دسترسی بازه‌ها",
2067         "blocklist-timestamp": "برچسب زمان",
2068         "blocklist-target": "هةدةف",
2069         "blocklist-expiry": "زمان سرآمدن",
2070         "blocklist-by": "مدیر قطع دسترسی کننده",
2071         "blocklist-params": "پارامترهای بستن",
2072         "blocklist-reason": "دةلیل",
2073         "ipblocklist-submit": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
2074         "ipblocklist-localblock": "قطع دسترسی محلی",
2075         "ipblocklist-otherblocks": "سایر {{PLURAL:$1|بستن‌ها|بستن‌}}",
2076         "infiniteblock": "بی‌پایان",
2077         "expiringblock": "در $1 ساعت $2 به پایان می‌رسد",
2078         "anononlyblock": "فقط کاربران گمنام",
2079         "noautoblockblock": "بستن خودکار غیرفعال است",
2080         "createaccountblock": "امکان ساخت حساب گرفته‌شده",
2081         "emailblock": "ایمیل بسته‌شده",
2082         "blocklist-nousertalk": "نمی‌تواند صفحهٔ بحث خود را ویرایش کند",
2083         "ipblocklist-empty": "فهرست بسته‌شدن‌ها خالی‌است.",
2084         "ipblocklist-no-results": "دسترسی حساب کاربری یا نشانی آی‌پی مورد نظر قطع نیست.",
2085         "blocklink": "بۀستن",
2086         "unblocklink": "باز شود",
2087         "change-blocklink": "تغییر قطع دسترسی",
2088         "contribslink": "هؤمکاریۀل",
2089         "emaillink": "ایمیل کِل کۀ",
2090         "autoblocker": "به طور خودکار بسته شد چون آی‌پی شما به تازگی توسط کاربر «[[User:$1|$1]]» استفاده شده‌است.\nدلیل قطع دسترسی $1 چنین است \"$2\"",
2091         "blocklogpage": "سیاههٔ بسته‌شدن‌ها",
2092         "blocklog-showlog": "دسترسی این کاربر در گذشته بسته شده‌است.\nسیاههٔ قطع دسترسی در زیر نمایش یافته است:",
2093         "blocklog-showsuppresslog": "دسترسی این کاربر قبلاً بسته شده و این کاربر پنهان شده‌است.\nسیاههٔ قطع دسترسی در زیر نمایش یافته است:",
2094         "blocklogentry": "«[[$1]]» را تا $2 بست $3",
2095         "reblock-logentry": "تنظیمات قطع دسترسی [[$1]] را تغییر داد به پایان قطع دسترسی در $2 $3",
2096         "blocklogtext": "این سیاهه‌ای از بستن و باز کردن کاربرها است.\nنشانی‌های آی‌پی که به طور خودکار بسته شده‌اند فهرست نشده‌اند.\nبرای فهرست محرومیت‌ها و بسته‌شدن‌های حال حاضر به [[Special:BlockList|فهرست بسته‌شده‌ها]] مراجعه کنید.",
2097         "unblocklogentry": "$1 را باز کرد",
2098         "block-log-flags-anononly": "فقط کاربران گمنام",
2099         "block-log-flags-nocreate": "قابلیت ایجاد حساب غیرفعال شد",
2100         "block-log-flags-noautoblock": "قطع دسترسی خودکار غیرفعال شد",
2101         "block-log-flags-noemail": "ایمیل بسته‌شد",
2102         "block-log-flags-nousertalk": "صفحهٔ بحث خود را نمی‌تواند ویرایش کند",
2103         "block-log-flags-angry-autoblock": "قطع دسترسی خودکار پیشرفته فعال شد",
2104         "block-log-flags-hiddenname": "نۆم کاربەری آشاریا",
2105         "range_block_disabled": "بستن یک بازه توسط مدیران غیر فعال است.",
2106         "ipb_expiry_invalid": "زمان سرآمدن نامعتبر.",
2107         "ipb_expiry_temp": "قطع دسترسی کاربرهای پهنان باید همیشگی باشد.",
2108         "ipb_hide_invalid": "قادر به سرکوب این حساب نیست; این بیشتر از {{PLURAL:$1|یک ویرایش|$1 ویرایش‌ها}} دارد.",
2109         "ipb_already_blocked": "«$1» همین الان هم بسته‌است",
2110         "ipb-needreblock": "دسترسی $1 از قبل بسته است. آیا می‌خواهید تنظیمات آن را تغییر دهید؟",
2111         "ipb-otherblocks-header": "سایر {{PLURAL:$1|قطع دسترسی‌ها|قطع دسترسی‌}}",
2112         "unblock-hideuser": "‫به این خاطر که حساب کاربری این کاربر مخفی شده‌است شما نمی‌توانید آن را باز کنید.‬",
2113         "ipb_cant_unblock": "خطا: شناسه بسته‌شدن $1 یافت نشد. ممکن است پیشتر باز شده باشد.",
2114         "ipb_blocked_as_range": "خطا: نشانی آی‌پی $1 به شکل مستقیم بسته نشده‌است و نمی‌تواند باز شود.\nاین نشانی به همراه بازه $2 بسته شده که قابل باز شدن است.",
2115         "ip_range_invalid": "بازهٔ آی‌پی نامعتبر.",
2116         "ip_range_toolarge": "قطع دسترسی بازه‌های بزرگتر از /$1 مجاز نیست.",
2117         "proxyblocker": "مسدود کننده پروکسی",
2118         "proxyblockreason": "نشانی آی‌پی شما بسته شده است چون متعلق به یک پروکسی باز است.\nلطفاً با ارائه دهندهً خدمات اینترنت خود یا پشتیبانی فنی تماس بگیرید و آنها را از این مشکل امنیتی جدی آگاه کنید.",
2119         "sorbsreason": "نشانی آی‌پی شما توسط DNSBL مورد استفاده {{SITENAME}} به عنوان یک پروکسی باز گزارش شده است.",
2120         "sorbs_create_account_reason": "نشانی آی‌پی شما توسط DNSBL مورد استفاده {{SITENAME}} به عنوان یک پروکسی باز گزارش شده‌است.\nشما اجازهٔ ساختن حساب کاربری ندارید.",
2121         "xffblockreason": "نشانی آی‌پی در X-Forwarded-For header موجود است و پروکسی شما یا سروری که از آن استفاده می‌کنید بسته‌شده‌است. دلیل بسته‌شدن: $1",
2122         "cant-see-hidden-user": "کاربری که می‌خواهید ببندید قبلاً بسته شده و پنهان گردیده است. چون شما دسترسی پنهان کردن کاربران را ندارید، نمی‌توانید قطع دسترسی کاربر را ببینید یا ویرایش کنید.",
2123         "ipbblocked": "شما نمی‌توانید دسترسی دیگر کاربران را ببندید یا باز کنید زیرا دسترسی خودتان بسته است.",
2124         "ipbnounblockself": "شما مجاز به باز کردن دسترسی خود نیستید.",
2125         "lockdb": "قفل کردن پایگاه داده",
2126         "unlockdb": "از قفل در آوردن پایگاه داده",
2127         "lockdbtext": "قفل کردن پایگاه داده امکان ویرایش صفحات، تغییر تنظیمات، ویرایش پی‌گیری‌ها، و سایر تغییراتی را که نیازمند تغییری در پایگاه داده است، از همهٔ کاربران سلب می‌کند.\nلطفاً تأیید کنید که همین کار را می‌خواهید انجام دهید، و در اولین فرصت پایگاه داده را از حالت قفل شده خارج خواهید کرد.",
2128         "unlockdbtext": "از قفل در آوردن پایگاه داده به تمامی کاربران اجازه می‌دهد که توانایی ویرایش صفحات، تغییر تنظیمات، تغییر پی‌گیری‌ها و هر تغییر دیگری که نیازمند تغییر در پایگاه داده باشد را دوباره به دست بیاورند.\nلطفاً تأیید کنید که همین کار را می‌خواهید انجام دهید.",
2129         "lockconfirm": "بله، من جداً می‌خواهم پایگاه داده را قفل کنم.",
2130         "unlockconfirm": "بله، من جداً می‌خواهم پایگاه داده را از قفل در آورم.",
2131         "lockbtn": "قفل کردن پایگاه داده",
2132         "unlockbtn": "از قفل درآوردن پایگاه داده",
2133         "locknoconfirm": "شما در جعبهٔ تأیید تیک نزدید",
2134         "lockdbsuccesssub": "قفل کردن پایگاه داده با موفقیت انجام شد",
2135         "unlockdbsuccesssub": "قفل پایگاه داده برداشته شد",
2136         "lockdbsuccesstext": "پایگاه داده قفل شد.\n<br />فراموش نکنید [[Special:UnlockDB|remove the lock]] که پس از اتمام نگهداری قفل را بردارید.",
2137         "unlockdbsuccesstext": "پایگاه داده از قفل در آمد.",
2138         "lockfilenotwritable": "قفل پایگاه داده نوشتنی نیست. برای این که بتوانید پایگاه داده را قفل یا باز کنید، باید این پرونده نوشتنی باشد.",
2139         "databasenotlocked": "پایگاه داده قفل نیست.",
2140         "lockedbyandtime": "(به وسیلهٔ $1 در $2 ساعت $3)",
2141         "move-page": "انتقال $1",
2142         "move-page-legend": "جاوواز کردن وەڵگە",
2143         "movepagetext": "با استفاده از فرم زیر نام صفحه تغییر خواهد کرد، و تمام تاریخچه‌اش به نام جدید منتقل خواهد شد.\nعنوان قدیمی تبدیل به یک صفحهٔ تغییرمسیر به عنوان جدید خواهد شد.\nشما می‌توانید تغییرمسیرهایی که به عنوان اصلی اشاره دارند را به صورت خودکار به‌روزرسانی کنید.\nپیوندهای که به عنوان صفحهٔ قدیمی وجود دارند، تغییر نخواهند کرد؛ حتماً تغییرمسیرهای [[Special:DoubleRedirects|دوتایی]] یا [[Special:BrokenRedirects|خراب]] را بررسی کنید.\n'''شما''' مسئول اطمینان از این هستید که پیوندها هنوز به همان‌جایی که قرار است بروند.\n\nتوجه کنید که اگر از قبل صفحه‌ای در عنوان جدید وجود داشته باشد صفحه منتقل '''نخواهد شد'''،\nمگر این آخرین ویرایش تغییرمسیر باشد و در  تاریخچهٔ ویرایشی نداشته باشد.\nاین یعنی اگر اشتباه کردید می‌توانید صفحه را به همان جایی که از آن منتقل شده بود برگردانید، و این که نمی‌توانید روی صفحات موجود بنویسید.\n\n'''هشدار!'''\nانتقال صفحات به نام جدید ممکن است تغییر اساسی و غیرمنتظره‌ای برای صفحات محبوب باشد؛\nلطفاً مطمئن شوید که قبل از انتقال دادن صفحه، عواقب این کار را درک می‌کنید.",
2144         "movepagetext-noredirectfixer": "استفاده از فرم زیر سبب تغییر نام یک صفحه و انتقال تمام تاریخچهٔ آن به نام جدید می‌شود.\nعنوان پیشین تغییرمسیری به عنوان جدید خواهد شد.\nبه خاطر داشته باشید که [[Special:DoubleRedirects|تغییرمسیرهای دوتایی]] یا [[Special:BrokenRedirects|تغییرمسیرهای خراب]] را بررسی کنید.\nشما مسئولید که مطمئن شوید پس از انتقال، پیوندها به عنوان پیشین به جایی منتهی می‌شوند که باید.\n\nتوجه کنید که اگر صفحه‌ای تحت عنوان جدید از قبل موجود باشد، انتقال انجام '''نخواهد شد'''، مگر اینکه صفحه خالی و یا تغییرمسیر باشد و تاریخچهٔ ویرایشی دیگری نداشته باشد.\nاین یعنی اگر صفحه را به نامی اشتباه منتقل کردید می‌توانید این تغییر را واگردانی کنید، اما نمی‌توانید یک صفحه را به صفحه‌ای که از قبل موجود است انتقال دهید.\n\n'''هشدار!'''\nانتقال صفحه‌های پربیننده ممکن است عملی غیرمنتظره باشد؛\nلطفاً پیش از انتقال مطمئن شوید از نتیجهٔ کار آگاهید.",
2145         "movepagetalktext": "اگر این گزینه را انتخاب کنید، صفحهٔ بحث مرتبط به صورت خودکار انتقال داده می‌شود به عنوان جدید و در صورت عدم انتخاب گزینه، صفحهٔ بحث جدید یک صفحهٔ خالی خواهد بود و در این حالت، باید صفحه را بطور دستی انتقال داده و یا محتویات دو صفحه را با ویرایش ادغام کنید.",
2146         "moveuserpage-warning": "'''هشدار:''' شما در حال انتقال دادن یک صفحهٔ کاربر هستید. توجه داشته باشید که تنها صفحه منتقل می‌شود و نام کاربر تغییر '''نمی‌یابد'''.",
2147         "movecategorypage-warning": "<strong>هشدار:</strong> شما در حال انتقال صفحه رده هستید. لطفاً توجه داشته باشید که فقط صفحه منتقل خواهد شد و  صفحات در رده قدیمی می‌مانند و به رده جدید <em>نمی‌روند</em>.",
2148         "movenologintext": "برای انتقال صفحات باید کاربر ثبت‌شده بوده و [[Special:UserLogin|به سامانه وارد شوید]].",
2149         "movenotallowed": "شما اجازهٔ انتقال دادن صفحات را ندارید.",
2150         "movenotallowedfile": "شما اجازهٔ انتقال پرونده‌ها را ندارید.",
2151         "cant-move-user-page": "شما اجازه ندارید صفحه‌های کاربری سرشاخه را انتقال دهید.",
2152         "cant-move-to-user-page": "شما اجازه ندارید که یک صفحه را به یک صفحهٔ کاربر انتقال دهید (به استثنای زیر صفحه‌های کاربری).",
2153         "cant-move-category-page": "شما اجازهٔ انتقال دادن صفحهٔ رده‌ها را ندارید.",
2154         "cant-move-to-category-page": "شما مجوز برای انتقال صفحه به صفحه رده ندارید.",
2155         "newtitle": "عنوان تازه:",
2156         "move-watch": "پی‌گیری صفحه‌های مبدأ و مقصد",
2157         "movepagebtn": "جاوواز کردن وەڵگە",
2158         "pagemovedsub": "انتقال با موفقیت انجام شد",
2159         "movepage-moved": "'''«$1» به «$2» منتقل شد'''",
2160         "movepage-moved-redirect": "یک تغییرمسیر ایجاد شد.",
2161         "movepage-moved-noredirect": "از ایجاد تغییرمسیر ممانعت شد.",
2162         "articleexists": "صفحه‌ای با این نام از قبل وجود دارد، یا نامی که انتخاب کرده‌اید معتبر نیست.\nلطفاً نام دیگری انتخاب کنید.",
2163         "cantmove-titleprotected": "شما نمی‌توانید صفحه را به این نشانی انتقال دهید، چرا که عنوان جدید در برابر ایجاد محافظت شده‌است",
2164         "movetalk": "صفحهٔ بحث هم منتقل شود",
2165         "move-subpages": "انتقال زیرصفحه‌ها (تا $1 صفحه)",
2166         "move-talk-subpages": "انتقال زیرصفحه‌های صفحهٔ بحث (تا $1 صفحه)",
2167         "movepage-page-exists": "صفحهٔ $1 از قبل وجود دارد و نمی‌تواند به طور خودکار جایگزین شود.",
2168         "movepage-page-moved": "صفحهٔ $1 به $2 انتقال یافت.",
2169         "movepage-page-unmoved": "صفحهٔ $1 را نمی‌توان به $2 انتقال داد.",
2170         "movepage-max-pages": "حداکثر تعداد صفحه‌های ممکن ($1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه ها}}) که می‌توان انتقال داد منتقل شدند و صفحه‌های دیگر را نمی‌توان به طور خودکار منتقل کرد.",
2171         "movelogpage": "سیاههٔ انتقال",
2172         "movelogpagetext": "در زیر فهرستی از انتقال صفحات آمده‌است.",
2173         "movesubpage": "{{PLURAL:$1|زیرصفحه|زیرصفحه‌ها}}",
2174         "movesubpagetext": "این صفحه $1 زیرصفحه دارد که در زیر نمایش {{PLURAL:$1|یافته‌است|یافته‌اند}}.",
2175         "movenosubpage": "این صفحه هیچ زیرصفحه‌ای ندارد.",
2176         "movereason": ":دةلیل",
2177         "revertmove": "واگردانی/گِلآ دائن",
2178         "delete_and_move_text": "== نیاز به حذف ==\n\nمقالهٔ مقصد «[[:$1]]» وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را حذف کنید تا انتقال ممکن شود؟",
2179         "delete_and_move_confirm": "بله، صفحه حذف شود",
2180         "delete_and_move_reason": "حذف برای ممکن‌شدن انتقال  «[[$1]]»",
2181         "selfmove": "عنوان‌های صفحهٔ مبدأ و مقصد یکی است؛\nانتقال صفحه به خودش ممکن نیست.",
2182         "immobile-source-namespace": "امکان انتقال صفحه‌ها در فضای نام «$1» وجود ندارد",
2183         "immobile-target-namespace": "امکان انتقال صفحه‌ها به فضای نام «$1» وجود ندارد",
2184         "immobile-target-namespace-iw": "پیوند میان‌ویکی هدفی مجاز برای انتقال صفحه نیست.",
2185         "immobile-source-page": "این صفحه قابل انتقال نیست.",
2186         "immobile-target-page": "امکان انتقال به این عنوان مقصد وجود ندارد.",
2187         "bad-target-model": "مقصد مورد نظر از مدل محتوایی متفاوتی استفاده می‌کند. تبدیل $1 به $2 ممکن نیست.",
2188         "imagenocrossnamespace": "امکان انتقال تصویر به فضای نام غیر پرونده وجود ندارد",
2189         "nonfile-cannot-move-to-file": "امکان انتقال محتوای غیر پرونده به فضای نام پرونده وجود ندارد",
2190         "imagetypemismatch": "پسوند پرونده تازه با نوع آن سازگار نیست",
2191         "imageinvalidfilename": "نام پروندهٔ هدف نامجاز است",
2192         "fix-double-redirects": "به روز کردن تمامی تغییرمسیرهایی که به مقالهٔ اصلی اشاره می‌کنند",
2193         "move-leave-redirect": "بر جا گذاشتن یک تغییرمسیر",
2194         "protectedpagemovewarning": "'''هشدار:''' این صفحه قفل شده‌است به طوری که تنها کاربران با دسترسی مدیریت می‌توانند آن را انتقال دهند.\nآخرین موارد سیاهه در زیر آمده است:",
2195         "semiprotectedpagemovewarning": "'''تذکر:''' این صفحه قفل شده‌است به طوری که تنها کاربران ثبت نام کرده می‌توانند آن را انتقال دهند.\nآخرین موارد سیاهه در زیر آمده است:",
2196         "move-over-sharedrepo": "== پرونده موجود است ==\n[[:$1]] در یک مخزن مشترک وجود دارد. انتقال یک پرونده به این نام باعث باطل شدن پرونده مشترک خواهد شد.",
2197         "file-exists-sharedrepo": "نام پرونده انتخاب شده از قبل در یک مخزن مشترک استفاده شده‌است.\nلطفاً یک نام دیگر برگزینید.",
2198         "export": "برون‌بری صفحات",
2199         "exporttext": "شما می‌توانید متن و تاریخچهٔ ویرایش یک صفحهٔ مشخص یا مجموعه‌ای از صفحات را به شکل پوشیده در اکس‌ام‌ال برون‌بری کنید.\nاین اطلاعات را می‌توان در ویکی دیگری که نرم‌افزار «مدیاویکی» را اجرا می‌کند از طریق [[Special:Import|صفحهٔ درون‌ریزی]] وارد کرد.\n\nبرای برون‌بری صفحات، عنوان آن‌ها را در جعبهٔ زیر وارد کنید (در هر سطر فقط یک عنوان) و مشخص کنید که آیا نسخهٔ اخیر صفحه را به همراه نسخه‌های قدیمی‌تر و تاریخچهٔ صفحه می‌خواهید، یا تنها نسخهٔ اخیر صفحه و اطلاعات آخرین ویرایش را می‌خواهید.\n\nدر حالت دوم، شما می‌توانید از یک پیوند استفاده کنید، مثلاً [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] برای صفحهٔ «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».",
2200         "exportall": "برون‌بری همهٔ صفحات",
2201         "exportcuronly": "فقط نسخهٔ فعلی شامل شود، نه کل تاریخچه",
2202         "exportnohistory": "----\n'''توجه:''' امکان برون‌بری تاریخچهٔ کامل صفحات از طریق این صفحه به دلایل اجرایی از کار انداخته شده‌است.",
2203         "exportlistauthors": "شامل فهرست کامل مشارکت‌کنندگان هر صفحه",
2204         "export-submit": "در بِردن",
2205         "export-addcattext": ":افزودن وەڵگەل إژ ڕِزگ",
2206         "export-addcat": "افزودن",
2207         "export-addnstext": "افزودن صفحات از فضای نام:",
2208         "export-addns": "افزودن",
2209         "export-download": "بِیل(ذخیره کە)وە عنوان پەروەنده",
2210         "export-templates": "شامل شدن الگوها",
2211         "export-pagelinks": "شامل شدن صفحه‌های پیوند شده تا این عمق:",
2212         "allmessages": "پیغام‌های سامانه",
2213         "allmessagesname": "نۆم",
2214         "allmessagesdefault": "متن پیش‌فرض پیغام",
2215         "allmessagescurrent": "متن کنونی پیغام",
2216         "allmessagestext": "این فهرستی از پیغام‌های سامانه‌ای موجود در فضای نام مدیاویکی است.\nچنانچه مایل به مشارکت در محلی‌سازی مدیاویکی هستید لطفاً [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation محلی‌سازی مدیاویکی] و [https://translatewiki.net translatewiki.net] را ببینید.",
2217         "allmessagesnotsupportedDB": "این صفحه نمی‌تواند استفاده شود به این دلیل که <bdi>'''$wgUseDatabaseMessages'''</bdi> غیرفعال شده‌است.",
2218         "allmessages-filter-legend": "پالانۀل/فیلترۀل",
2219         "allmessages-filter": "پالودن بر اساس وضعیت شخصی‌سازی:",
2220         "allmessages-filter-unmodified": "نگؤەڕیائە/تغییرنیافته",
2221         "allmessages-filter-all": "کؤل(گشت)",
2222         "allmessages-filter-modified": "گؤەڕیائە/تغییریافته",
2223         "allmessages-prefix": "پالودن بر اساس پسوند:",
2224         "allmessages-language": ":زوون",
2225         "allmessages-filter-submit": "بِچۆ",
2226         "allmessages-filter-translate": "چاوواشەکِردن زوون",
2227         "thumbnail-more": "کۀلنگ کِردن",
2228         "filemissing": "پرونده وجود ندارد",
2229         "thumbnail_error": "خطا در ایجاد بندانگشتی: $1",
2230         "thumbnail_error_remote": "پیام خطای  $1 :\n$2",
2231         "djvu_page_error": "صفحهٔ DjVu خارج از حدود مجاز",
2232         "djvu_no_xml": "امکان پیدا کردن پروندهٔ XML برای استفادهٔ DjVu وجود نداشت.",
2233         "thumbnail-temp-create": "نمی‌توان پروندهٔ بندانگشتی موقت را ساخت",
2234         "thumbnail-dest-create": "نمی‌توان تصویر بندانگشتی را در مقصد ذخیره کرد",
2235         "thumbnail_invalid_params": "پارامترهای نامجاز در تصویر بندانگشتی (thumbnail)",
2236         "thumbnail_toobigimagearea": "پرونده‌ای با اندازهٔ بیشتر از $1",
2237         "thumbnail_dest_directory": "اشکال در ایجاد پوشهٔ مقصد",
2238         "thumbnail_image-type": "تصویر از نوع پشتیبانی نشده",
2239         "thumbnail_gd-library": "تنظیمات ناقص کتابخانهٔ GD: عملکرد $1 وجود ندارد",
2240         "thumbnail_image-missing": "پرونده به نظر گم شده‌است: $1",
2241         "thumbnail_image-failure-limit": "تلاش‌های ناموفق اخیر بسیاری ($1 یا بیشتر) برای ارائهٔ این تصویر کوچک وجود داشته‌ است. لطفأ بعداً دوباره تلاش کنید.",
2242         "import": "واردکردن وةڵگةل",
2243         "importinterwiki": "درون‌ریزی از یک ویکی دیگر",
2244         "import-interwiki-text": "یک ویکی و یک نام صفحه را انتخاب کنید تا اطلاعات از آن درون‌ریزی شود.\nتاریخ نسخه‌ها و نام ویرایش‌کنندگان ثابت خواهد ماند.\nاطلاعات مربوط به درون‌ریزی صفحات از ویکی دیگر در [[Special:Log/import|سیاههٔ درون‌ریزی‌ها]] درج خواهد شد.",
2245         "import-interwiki-sourcewiki": "ویکی منبع:",
2246         "import-interwiki-sourcepage": "وەڵگە بنچێنە:",
2247         "import-interwiki-history": "تمام نسخه‌های تاریخچهٔ این صفحه انتقال داده شود",
2248         "import-interwiki-templates": "تمام الگوها را شامل شود",
2249         "import-interwiki-submit": "درون‌ریزی شود",
2250         "import-mapping-default": "درون‌ریزی برای موقعیت‌های پیش‌فرض",
2251         "import-mapping-namespace": "درون‌ریزی برای یک فضای نام:",
2252         "import-mapping-subpage": "درون‌ریزی به عنوان زیرصفحهٔ صفحهٔ:",
2253         "import-upload-filename": "نام پرونده:",
2254         "import-comment": ":گةپةل/قِسةل",
2255         "importtext": "لطفاً پرونده را از ویکی منبع با کمک [[Special:Export|ابزار برون‌بری]] دریافت کنید.\nسپس آن را روی دستگاه‌تان ذخیره کنید و اینجا بارگذاری نمایید.",
2256         "importstart": "در حال درون‌ریزی صفحات...",
2257         "import-revision-count": "$1 {{PLURAL:$1|  ویرایش ها|ویرایش}}",
2258         "importnopages": "صفحه‌ای برای درون‌ریزی نیست.",
2259         "imported-log-entries": "$1 {{PLURAL:$1|مورد سیاهه|مورد سیاهه ها}} درون ریزی شد.",
2260         "importfailed": "درون‌ریزی صفحات شکست خورد: <nowiki>$1</nowiki>",
2261         "importunknownsource": "نوع مأخذ درون‌ریزی معلوم نیست",
2262         "importcantopen": "پروندهٔ درون‌ریزی صفحات باز نشد",
2263         "importbadinterwiki": "پیوند میان‌ویکی نادرست",
2264         "importsuccess": "درون‌ریزی با موفقیت انجام شد!",
2265         "importnosources": "هیچ منبعی برای درون‌ریزی اطلاعات از ویکی‌های دیگر تعریف نشده‌است.",
2266         "importnofile": "هیچ پرونده‌ای برای درون‌ریزی بارگذاری نشده‌است.",
2267         "importuploaderrorsize": "در بارگذاری پروندهٔ درون‌ریزی، اشکال رخ داد.\nاندازهٔ پرونده بیشتر از حداکثر اندازهٔ مجاز است.",
2268         "importuploaderrorpartial": "در بارگذاری پروندهٔ درون‌ریزی، اشکال رخ داد. پرونده به طور ناقص بارگذاری شده‌است.",
2269         "importuploaderrortemp": "در بارگذاری پروندهٔ درون‌ریزی، اشکال رخ داد.\nپوشهٔ موقت پیدا نشد.",
2270         "import-parse-failure": "خطا در تجزیهٔ اکس‌ام‌ال بارگذاری‌شده",
2271         "import-noarticle": "صفحه‌ای برای بارگذاری وجود ندارد!",
2272         "import-nonewrevisions": "نسخه‌ای درون‌ریزی نشد (همه یا در حال حاضر وجود دارند، یا به دلیل خطا‌ها نادیده گرفته شده‌اند).",
2273         "xml-error-string": "$1 در سطر $2، ستون $3 (بایت $4): $5",
2274         "import-upload": "بارگذاری داده اکس‌ام‌ال",
2275         "import-token-mismatch": "از دست رفتن اطلاعات نشست کاربری. لطفاً دوباره امتحان کنید.",
2276         "import-invalid-interwiki": "از ویکی مشخص شده نمی‌توان درون‌ریزی انجام داد.",
2277         "import-error-edit": "صفحهٔ «$1» وارد نشد، چون شما مجاز به ویرایش آن نیستید.",
2278         "import-error-create": "صفحهٔ «$1» وارد نشد، چون شما مجاز به ایجاد آن نیستید.",
2279         "import-error-interwiki": "صفحه «$1» وارد نشد. چون نام آن برای پیوند خارجی (interwiki) رزرو شده‌است.",
2280         "import-error-special": "صفحهٔ «$1» درون‌ریزی نشد، چرا که متعلق به فضای نام نامجاز است.",
2281         "import-error-invalid": "صفحه \"$1\" به دلیل نامعتبر بودن نامش که ممکن بود در ویکی نامعتبر باشد، وارد نشد.",
2282         "import-error-unserialize": "امکان خارج کردن نسخهٔ $2 از صفحهٔ «$1» از حالت سریال‌شده وجود نداشت. گزارش شد که نسخه از مدل محتوای $3 استفاده می‌کند که به صورت $4 سریال شده‌است.",
2283         "import-error-bad-location": "بازبینی $2 با استفاده از مدل محتوای $3 نمی‌تواند در \"$1\" در این ویکی ذخیره شده باشد، از آنجایی که مدل در آن صفحه پشتیبانی نشده‌است.",
2284         "import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|جزئیات|جزئیات ها}} اشتباه: <nowiki>$1</nowiki>",
2285         "import-rootpage-invalid": "با توجه به ریشه صفحه عنوان نامعتبر است.",
2286         "import-rootpage-nosubpage": "فضای نام  \"$1\" صفحهٔ مبنا اجازهٔ زیرصفحه نمی‌دهد.",
2287         "importlogpage": "سیاههٔ درون‌ریزی‌ها",
2288         "importlogpagetext": "درون‌ریزی صفحات به همراه تاریخچهٔ ویرایش آن‌ها از ویکی‌های دیگر.",
2289         "import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|نسخه|نسخه ها}} واردشده",
2290         "import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|نسخه|نسخه ها}} واردشده از $2",
2291         "javascripttest": "آزمایش جاوا اسکریپت",
2292         "javascripttest-pagetext-unknownaction": "تابع ناشناختهٔ \"$1\".",
2293         "javascripttest-qunit-intro": "[$1 مستندات آزمایش] را در mediawiki.org ببینید.",
2294         "tooltip-pt-userpage": "وةڵگة کاربۀری هؤمۀ",
2295         "tooltip-pt-anonuserpage": "صفحهٔ کاربری نشانی آی‌پی‌ای که با آن ویرایش می‌کنید",
2296         "tooltip-pt-mytalk": "وەڵگە گەپ(قسە)هۆمە",
2297         "tooltip-pt-anontalk": "بحث پیرامون ویرایش‌های این نشانی آی‌پی",
2298         "tooltip-pt-preferences": "تمارزووەل(ترجیحات)ووِژم",
2299         "tooltip-pt-watchlist": "فهرست صفحه‌هایی که شما تغییرات آن‌ها را پی‌گیری می‌کنید",
2300         "tooltip-pt-mycontris": "فهرست مشارکت‌های شما",
2301         "tooltip-pt-anoncontribs": "لیست دةسکاریةل دؤرس بی/سازریا إژ ئئ آدرس ای پی",
2302         "tooltip-pt-login": "توصیه مۀکیم بونإ نام سامانه ، هۀرچۀند اجباری نیۀ",
2303         "tooltip-pt-logout": "دەرچێن|خروج",
2304         "tooltip-pt-createaccount": "مکئس تانۀ مۀکیم حساووئ بسازن و بونإ سامانۀ؛ هرچۀند حساوو کاربری سازین دل .بخوایۀ",
2305         "tooltip-ca-talk": "گەپ(قسە)دەربارە نۆم جِک(محتوا)وەڵگە",
2306         "tooltip-ca-edit": "اێ وەڵگە دەسکاری کە",
2307         "tooltip-ca-addsection": "بۀخش تازه بسازِن",
2308         "tooltip-ca-viewsource": ".ئئ وۀلگۀ محافظۀت بیۀ\nمۀتؤنین  متن مبدأ/بنچۀک بؤینین",
2309         "tooltip-ca-history": "ورژن دؤمائن/پئش ئئ وۀلگۀ",
2310         "tooltip-ca-protect": "پڵۆم کردن اێ وەڵگە",
2311         "tooltip-ca-unprotect": "گؤەڕانن(تغییر)پڵۆم کردن اێ وەڵگە",
2312         "tooltip-ca-delete": "حەذف اێ وەڵگە",
2313         "tooltip-ca-undelete": "بازگرداندن نسخه‌های صفحهٔ حذف‌شده",
2314         "tooltip-ca-move": "اێ وەڵگە جاووآز کە",
2315         "tooltip-ca-watch": "اضافۀ کردن ئئ وۀلگۀ وۀ لیست پیگیریۀل تان",
2316         "tooltip-ca-unwatch": "حذف کردن ئئ وۀلگۀ وۀ لیست پیگیریۀل تان",
2317         "tooltip-search": " {{SITENAME}}مِنِی کرد أ نوم",
2318         "tooltip-search-go": "بچؤ وۀلگۀ گإ نام راسکانی/دقیق هۀسئ",
2319         "tooltip-search-fulltext": "مِنِی کردن وەڵگەل(پەڕەل)أڕا اێ مەتنە",
2320         "tooltip-p-logo": "سەر پەڕە بوینن",
2321         "tooltip-n-mainpage": "سەر پەڕە بوینن",
2322         "tooltip-n-mainpage-description": "سەر پەڕە بوینن",
2323         "tooltip-n-portal": "دۀربارۀ پروژه،أؤۀگإ مۀتؤینین انجؤم دین و چۀ وۀ کؤ بکینۀ دی/پئا کین",
2324         "tooltip-n-currentevents": "پئا کردن اطلاعات پس‌زمینه دۀربارۀ رویدادۀلایسۀ",
2325         "tooltip-n-recentchanges": "لیستی إژ گؤەڕاننەل(تغییرات) ایسگە إ ویکی",
2326         "tooltip-n-randompage": " وۀلگۀ بۀختۀکی  ئآوردِن",
2327         "tooltip-n-help": "جای أرا پئاکردن/أدی کردن",
2328         "tooltip-t-whatlinkshere": "لیست کؤل(گِشت)وەڵگەل ویکی پیوەند هەنْگِتِنە(دریانە) اێرە",
2329         "tooltip-t-recentchangeslinked": "گؤەڕاننەل(تغییرات)ایسگە أڕ وەڵگەل پیوەند هەنگتێ(دریا)وە اێ وەڵگە",
2330         "tooltip-feed-rss": "خبرنامه آراس‌اس برای این صفحه",
2331         "tooltip-feed-atom": "حاووال اتم أرا ئئ وۀلگۀ",
2332         "tooltip-t-contributions": "لیست هام کاریەل(هەمآرتیەل)ئێ کاربرە",
2333         "tooltip-t-emailuser": "ارسال ایمیل به این کاربر",
2334         "tooltip-t-info": "اطلاعات بیشتر دربارهٔ این صفحه",
2335         "tooltip-t-upload": "بارنیائن فایلۀل",
2336         "tooltip-t-specialpages": "لیست کؤل(گشت)وەڵگەل(پەڕەل)ویژە",
2337         "tooltip-t-print": "نوسخهٔ قاوول چاپ ئئ وۀلگۀ",
2338         "tooltip-t-permalink": "پیوەند پایدار وە اێ نؤسخه إژ وەڵگە",
2339         "tooltip-ca-nstab-main": "وۀلگۀ محتویات بوینن",
2340         "tooltip-ca-nstab-user": "وةڵگة  کاربۀر بؤین",
2341         "tooltip-ca-nstab-media": "دیدن صفحهٔ مدیا",
2342         "tooltip-ca-nstab-special": "ائ وۀلگۀ ویژئۀ وۀ قاوول دۀسکاری نیۀ",
2343         "tooltip-ca-nstab-project": "وۀلگۀ پروژۀ بوینن",
2344         "tooltip-ca-nstab-image": "وةڵگة پۀروۀندۀ بؤین",
2345         "tooltip-ca-nstab-mediawiki": "نمایش پیغام سامانه",
2346         "tooltip-ca-nstab-template": "نمایش الگو",
2347         "tooltip-ca-nstab-help": "نمایش وةڵگة هؤمیاری",
2348         "tooltip-ca-nstab-category": "وەڵگە ڕِزگ بۆین",
2349         "tooltip-minoredit": "این ویرایش را ویرایش جزئی نشانه‌گذاری کن",
2350         "tooltip-save": "گؤەڕیال(تغییرات) ووژت بِیل(ذخیره کە)",
2351         "tooltip-preview": "پیش‌نمایش تغییرات شما، لطفاً قبل از ذخیره‌کردن صفحه از این کلید استفاده     \nکنید",
2352         "tooltip-diff": ".نمایش تغییراتی که شما در متن داده‌اید",
2353         "tooltip-compareselectedversions": "دیدن تفاوت‌های دو نسخهٔ انتخاب‌شده از این صفحه",
2354         "tooltip-watch": "این صفحه را به فهرست پی‌گیری‌هایتان بیفزایید.",
2355         "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "حذف عنوان‌ها",
2356         "tooltip-watchlistedit-raw-submit": "بروزرسانی پی‌گیری‌ها",
2357         "tooltip-recreate": "ایجاد دوبارهٔ صفحه صرف نظر از حذف شدن قبلی آن",
2358         "tooltip-upload": "شروع بارگذاری",
2359         "tooltip-rollback": "«واگردانی» ویرایش(های) آخرین ویرایش‌کنندهٔ این صفحه را با یک کلیک بازمی‌گرداند.",
2360         "tooltip-undo": "«خنثی‌سازی» این ویرایش را خنثی می‌کند و جعبهٔ ویرایش را در حالت پیش‌نمایش باز می‌کند تا افزودن دلیل در خلاصهٔ ویرایش ممکن شود.",
2361         "tooltip-preferences-save": "تمارزووەل/ترجیحات بِیل(ذخیره کە)",
2362         "tooltip-summary": "خلاصه‌ای وارد کنید",
2363         "anonymous": "{{PLURAL:$1|کاربر|کاربران}} گمنام {{SITENAME}}",
2364         "siteuser": "$1، کاربر {{SITENAME}}",
2365         "anonuser": "$1 کاربر ناشناس {{SITENAME}}",
2366         "lastmodifiedatby": "این صفحه آخرین بار در $2، $1 به دست $3 تغییر یافته‌است.",
2367         "othercontribs": "بر اساس اثری از $1",
2368         "others": "دیگران",
2369         "siteusers": "$1، {{PLURAL:$2|کاربر|کاربران}} {{SITENAME}}",
2370         "anonusers": "$1 {{PLURAL:$2|کاربر|کاربران}} ناشناس {{SITENAME}}",
2371         "creditspage": "اعتبارات این صفحه",
2372         "nocredits": "اطلاعات سازندگان این صفحه موجود نیست.",
2373         "spamprotectiontitle": "پالایهٔ هرزنگاری‌ها",
2374         "spamprotectiontext": "از ذخیره کردن صفحه توسط پالایهٔ هرزنگاری‌ها جلوگیری شد.\nمعمولاً این اتفاق زمانی می‌افتد که متن تازه صفحه، حاوی پیوندی به یک نشانی وب باشد که در فهرست سیاه قرار دارد.",
2375         "spamprotectionmatch": "متن زیر چیزی‌است که پالایهٔ هرزه‌نگاری ما را به کارانداخت: $1",
2376         "spambot_username": "هرزه‌تمیزکارِ مدیاویکی",
2377         "spam_reverting": "واگردانی به آخرین نسخه‌ای که پیوندی به $1 ندارد.",
2378         "spam_blanking": "تمام نسخه‌ها حاوی پیوند به $1 بود، در حال خالی کردن",
2379         "spam_deleting": "تمام نسخه‌ها حاوی پیوند به $1 بود، در حال حذف",
2380         "simpleantispam-label": ".بررسی ضدهرزنگاری\n<strong>نکنید</strong>!این قسمت را پر",
2381         "pageinfo-title": "اطلاعات در مورد «$1»",
2382         "pageinfo-not-current": "متأسفانه تهیه اطلاعات ویرایش‌های قدیمی غیرممکن است.",
2383         "pageinfo-header-basic": "اطلاعات اولیه",
2384         "pageinfo-header-edits": "ویرایش تاریخچه",
2385         "pageinfo-header-restrictions": "پڵۆم کردن وەڵگە",
2386         "pageinfo-header-properties": "ويژگیەل وەڵگە",
2387         "pageinfo-display-title": "نمایش عنوان",
2388         "pageinfo-default-sort": "کلید مرتب‌سازی پیش‌فرض",
2389         "pageinfo-length": "حجم صفحه  (بایت)",
2390         "pageinfo-article-id": "شناسهٔ صفحه",
2391         "pageinfo-language": "زبان محتوای صفحه",
2392         "pageinfo-content-model": "ساختار محتوای صفحه",
2393         "pageinfo-robot-policy": "‌فهرست‌کردن توسط ربات‌ها",
2394         "pageinfo-robot-index": "مجاز",
2395         "pageinfo-robot-noindex": "بی صلا",
2396         "pageinfo-watchers": "شمار پی‌گیری‌کنندگان صفحه",
2397         "pageinfo-visiting-watchers": "تعداد پیگیری‌کنندگان صفحه که تغییرات اخیر را بازبینی کرده‌اند",
2398         "pageinfo-few-watchers": "کمتر از  $1 {{PLURAL:$1| پی‌گیرها|پی‌گیر}}",
2399         "pageinfo-few-visiting-watchers": "امکان دارد یا ندارد که کاربری ویرایش‌های اخیر را بازبینی کرده باشد",
2400         "pageinfo-redirects-name": "تعداد تغییرمسیرها به این صفحه",
2401         "pageinfo-subpages-name": "زیرصفحه‌های این صفحه",
2402         "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|تغییرمسیر|تغییرمسیرها}}; $3 {{PLURAL:$3|غیرتغییرمسیر|غیرتغییرمسیر ها}})",
2403         "pageinfo-firstuser": "وەڵگە ساز",
2404         "pageinfo-firsttime": "زمان ایجاد صفحه",
2405         "pageinfo-lastuser": "دؤماآخرین دەسکاری کەر",
2406         "pageinfo-lasttime": "تاریخ آخرین ویرایش",
2407         "pageinfo-edits": "شمار کلی ویرایش‌ها",
2408         "pageinfo-authors": "تعداد کلی نویسندگان یکتا",
2409         "pageinfo-recent-edits": "شماره ویرایش‌های اخیر (در $1 گذشته)",
2410         "pageinfo-recent-authors": "تعداد نویسندگان یکتای اخیر",
2411         "pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|حرف|حروف}} جادویی ($1)",
2412         "pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1| ردهٔ|ردهٔ}} پنهان ( $1 )",
2413         "pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|الگو|الگوها}} استفاده‌شده ($1)",
2414         "pageinfo-transclusions": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} تراگنجانش‌شده در ($1)",
2415         "pageinfo-toolboxlink": "زانستەنیەل وەڵگە(پەڕە)",
2416         "pageinfo-redirectsto": "تغییرمسیر به",
2417         "pageinfo-redirectsto-info": "زانستةنیةل",
2418         "pageinfo-contentpage": "شمرده شده به عنوان صفحهٔ محتوایی",
2419         "pageinfo-contentpage-yes": "أرێ-بةلئ",
2420         "pageinfo-protect-cascading": "پڵۆم کردن آبشاری(تافگە)إژ اێرە",
2421         "pageinfo-protect-cascading-yes": "أرێ-بةلئ",
2422         "pageinfo-protect-cascading-from": "پڵۆم کردن آبشاری(تافگە)إژ",
2423         "pageinfo-category-info": "زانستەنیەل ڕِزگ",
2424         "pageinfo-category-total": "تعداد کلی اعضاء",
2425         "pageinfo-category-pages": "گلەشؤماری وەڵگەل",
2426         "pageinfo-category-subcats": "تعداد زیررده‌ها",
2427         "pageinfo-category-files": "تعداد پرونده‌ها",
2428         "markaspatrolleddiff": "برچسب گشت بزن",
2429         "markaspatrolledtext": "به این صفحه برچسب گشت بزن",
2430         "markedaspatrolled": "برچسب گشت زده شد",
2431         "markedaspatrolledtext": "به نسخهٔ انتخاب شده از [[:$1]] برچسب گشت زده شد.",
2432         "rcpatroldisabled": "گشت‌زنی تغییرات اخیر غیرفعال است",
2433         "rcpatroldisabledtext": "امکان گشت‌زنی تغییرات اخیر در حال حاضر غیرفعال است.",
2434         "markedaspatrollederror": "برچسب گشت زده نشد",
2435         "markedaspatrollederrortext": "باید یک نسخه را مشخص کنید تا برچسب گشت بخورد.",
2436         "markedaspatrollederror-noautopatrol": "شما نمی‌توانید به تغییرات انجام شده توسط خودتان برچسب گشت بزنید.",
2437         "markedaspatrollednotify": "این تغییر روی $1 برچسب گشت خورد.",
2438         "markedaspatrollederrornotify": "زدن برچسب گشت، ناموفق بود.",
2439         "patrol-log-page": "سیاههٔ گشت",
2440         "patrol-log-header": "این سیاهه‌ای از ویرایش‌های گشت‌خورده است.",
2441         "log-show-hide-patrol": "$1 سیاههٔ گشت‌زنی",
2442         "log-show-hide-tag": "$1 سیاهه برچسب",
2443         "deletedrevision": "$1 نسخهٔ حذف شدهٔ قدیمی",
2444         "filedeleteerror-short": "خطا در حذف پرونده: $1",
2445         "filedeleteerror-long": "در زمان حذف پرونده خطا رخ داد:\n\n$1",
2446         "filedelete-missing": "پروندهٔ $1 قابل حذف نیست چون پرونده‌ای به این نام وجود ندارد.",
2447         "filedelete-old-unregistered": "نسخهٔ پروندهٔ $1 در پایگاه داده وجود ندارد.",
2448         "filedelete-current-unregistered": "پرونده‌ای با نام $1 در پایگاه داده موجود نیست.",
2449         "filedelete-archive-read-only": "امکان نوشتن در پوشهٔ تاریخچهٔ $1 وجود ندارد.",
2450         "previousdiff": "→ تفاوت قدیمی‌تر",
2451         "nextdiff": "تفاوت جدیدتر ←",
2452         "mediawarning": "'''هشدار''': این پرونده ممکن است حاوی کدهای مخرب باشد.\nبا اجرای آن رایانهٔ شما ممکن است آسیب ببیند.",
2453         "imagemaxsize": "محدودیت ابعاد تصویر:<br />''(برای صفحه‌های توصیف پرونده)''",
2454         "thumbsize": "اندازهٔ بنداگشتی:",
2455         "widthheightpage": "$1×$2، $3 {{PLURAL:$3|صفحه ها|صفحه}}",
2456         "file-info": "اندازهٔ پرونده: $1، نوع  MIME $2",
2457         "file-info-size": "$1×$2نوع،$3أندازۀ پرونده،پیکسلMIME:$4",
2458         "file-info-size-pages": "$1 × $2 pixels, اندازه پرونده: $3, MIME type: $4, $5 {{PLURAL:$5|وةڵگة| وةڵگة }}",
2459         "file-nohires": "تفکیک‌پذیری بالاتری در دسترس نیست.",
2460         "svg-long-desc": "SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3",
2461         "svg-long-desc-animated": "پروندهٔ اس‌وی‌جی متحرک، با ابعاد <span dir=\"ltr\">$1 × $2</span> پیکسل، اندازهٔ پرونده: $3",
2462         "svg-long-error": "پرونده SVG نامجاز: $1",
2463         "show-big-image": "پۀروۀندۀ اصلی",
2464         "show-big-image-preview": ". اندازهٔ این پیش‌نمایش: $1",
2465         "show-big-image-preview-differ": "حجم پیش‌نمایش $3 این $2 file:$1",
2466         "show-big-image-other": " . $1:تر/دیگر{{PLURAL:$2|کیفیت|کیفیتۀل}}",
2467         "show-big-image-size": "$1 × $2 پیکسلۀل",
2468         "file-info-gif-looped": "چرخش‌دار",
2469         "file-info-gif-frames": "$1 {{PLURAL:$1|قاب ها|قاب}}",
2470         "file-info-png-looped": "چرخش‌دار",
2471         "file-info-png-repeat": "{{PLURAL:$1|$1 {{PLURAL:$1|بارها|بار}} پخش شد}}",
2472         "file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|قاب ها|قاب}}",
2473         "file-no-thumb-animation": "'''توجه: به علت مسائل فنی پیش‌نمایش پرونده به صورت متحرک نمایش داده نمی‌شود.'''",
2474         "file-no-thumb-animation-gif": "'''توجه:به علت مسائل فنی پیش‌نمایش پرونده‌های GIF مانند این پرونده، به صورت متحرک نمایش داده نمی‌شود.'''",
2475         "newimages": "نگارخانهٔ پرونده‌های جدید",
2476         "imagelisttext": "در زیر فهرست $1 {{PLURAL:$1|تصویر|تصاویر}} که $2 مرتب شده است آمده است.",
2477         "newimages-summary": "این صفحهٔ ویژه آخرین پرونده‌های بارگذاری شده را نمایش می‌دهد",
2478         "newimages-legend": "پالانۀل/فیلترۀل",
2479         "newimages-label": "نام پرونده (یا قسمتی از آن):",
2480         "newimages-showbots": "نمایش بارگذاری‌ها توسط ربات‌ها",
2481         "noimages": "چیزی برای دیدن نیست.",
2482         "ilsubmit": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
2483         "bydate": "از روی تاریخ",
2484         "sp-newimages-showfrom": "نشان‌دادن تصویرهای جدید از $2، $1 به بعد",
2485         "seconds": "{{PLURAL:$1|$1 ثانیه ها|$1 ثانیه یا}}",
2486         "minutes": "{{PLURAL:$1|دقیقه ها|دقیقه}}",
2487         "hours": "{{PLURAL:$1|ساعت ها|ساعت}}",
2488         "days": "{{PLURAL:$1|روزها|روز}}",
2489         "weeks": "{{PLURAL:$1|$1 هفته ها|$1 هفته}}",
2490         "months": "{{PLURAL:$1|$1 ماه|}}",
2491         "years": "{{PLURAL:$1|$1 سال|}}",
2492         "ago": "$1 دؤماتر",
2493         "just-now": "فقط ایسه",
2494         "hours-ago": "$1 {{PLURAL:$1|ساعت |ساعتةلئ}} دماتر",
2495         "minutes-ago": "$1 {{PLURAL:$1|دیقه|دیقةلئ}} دماتر",
2496         "seconds-ago": "$1 {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه ها}} قبل",
2497         "monday-at": "دوشنبهٔ $1",
2498         "tuesday-at": "سه‌شنبهٔ $1",
2499         "wednesday-at": "چهارشنبهٔ $1",
2500         "thursday-at": "پنج‌شنبهٔ $1",
2501         "friday-at": "جمعهٔ $1",
2502         "saturday-at": "شنبهٔ $1",
2503         "sunday-at": "یک‌شنبهٔ $1",
2504         "yesterday-at": "دیروز در $1",
2505         "bad_image_list": "اطلاعات را باید اینگونه وارد کنید:\n\nفقط موارد درون فهرست (سطرهایی که با * شروع می‌شوند) در نظر گرفته می‌شوند.\nنخستین پیوند هر سطر باید پیوندی به یک پروندهٔ معیوب باشد.\nپیوندهایی بعدی در همان سطر استثنا در نظر گرفته می‌شوند.",
2506         "metadata": "فراداده",
2507         "metadata-help": "این پرونده حاوی اطلاعات اضافه‌ای‌است که احتمالاً دوربین دیجیتال یا پویشگری که در ایجاد یا دیجیتالی‌کردن آن به کار رفته آن را افزوده‌است. اگر پرونده از وضعیت ابتدایی‌اش تغییر داده شده باشد آنگاه ممکن است شرح و تفصیلات موجود اطلاعات تصویر را تماماً بازتاب ندهد.",
2508         "metadata-expand": "نمایش جزئیات تفصیلی",
2509         "metadata-collapse": "نهفتن جزئیات تفصیلی",
2510         "metadata-fields": "فرادادهٔ تصویر نشان داده شده در این پیغام وقتی جدول فراداده‌های تصویر جمع شده باشد هم نمایش داده می‌شود. بقیهٔ موارد تنها زمانی نشان داده می‌شوند که جدول یاد شده باز شود.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
2511         "exif-imagewidth": "پهنا",
2512         "exif-imagelength": "بةرزی/ارتفاع",
2513         "exif-bitspersample": "نقطه در هر جزء",
2514         "exif-compression": "شِمای فشرده‌سازی",
2515         "exif-photometricinterpretation": "ترکیب نقاط",
2516         "exif-orientation": "جهت",
2517         "exif-samplesperpixel": "تعداد اجزا",
2518         "exif-planarconfiguration": "آرایش داده‌ها",
2519         "exif-ycbcrsubsampling": "نسبت زیرنمونهٔ Y به C",
2520         "exif-ycbcrpositioning": "موقعیت Y و C",
2521         "exif-xresolution": "تفکیک‌پذیری افقی",
2522         "exif-yresolution": "تفکیک‌پذیری عمودی",
2523         "exif-stripoffsets": "جایگاه داده‌های تصویر",
2524         "exif-rowsperstrip": "تعداد ردیف‌ها در هر نوار",
2525         "exif-stripbytecounts": "بایت در هر نوار فشرده",
2526         "exif-jpeginterchangeformat": "جابه‌جایی نسبت به JPEG SOI",
2527         "exif-jpeginterchangeformatlength": "بایت دادهٔ JPEG",
2528         "exif-whitepoint": "رنگینگی نقطهٔ سفید",
2529         "exif-primarychromaticities": "رنگ‌پذیری اولویت‌ها",
2530         "exif-ycbcrcoefficients": "ضرایب ماتریس تبدیل فضای رنگی",
2531         "exif-referenceblackwhite": "جفت مقادیر مرجع سیاه و سفید",
2532         "exif-datetime": "تاریخ و زمان تغییر پرونده",
2533         "exif-imagedescription": "عنوان تصویر",
2534         "exif-make": "شرکت سازندهٔ دوربین",
2535         "exif-model": "مدل دوربین",
2536         "exif-software": "نرم‌افزار استفاده‌شده",
2537         "exif-artist": "تصویربردار/هنرمند",
2538         "exif-copyright": "دارندهٔ حق تکثیر",
2539         "exif-exifversion": "نسخهٔ exif",
2540         "exif-flashpixversion": "نسخهٔ پشتیبانی‌شدهٔ Flashpix",
2541         "exif-colorspace": "فضای رۀنگی",
2542         "exif-componentsconfiguration": "معنی هر یک از مؤلفه‌ها",
2543         "exif-compressedbitsperpixel": "حالت فشرده‌سازی تصویر",
2544         "exif-pixelxdimension": "پهنای تصویر",
2545         "exif-pixelydimension": "بلندی تصویر",
2546         "exif-usercomment": "توضیحات کاربر",
2547         "exif-relatedsoundfile": "پروندهٔ صوتی مربوط",
2548         "exif-datetimeoriginal": "تاریخ و زمان تولید داده‌ها",
2549         "exif-datetimedigitized": "تاریخ و زمان دیجیتالی‌شدن",
2550         "exif-subsectime": "کسر ثانیهٔ تاریخ و زمان",
2551         "exif-subsectimeoriginal": "کسر ثانیهٔ زمان اصلی",
2552         "exif-subsectimedigitized": "کسر ثانیهٔ زمان دیجیتال",
2553         "exif-exposuretime": "زمان نوردهی",
2554         "exif-exposuretime-format": "$1 ثانیه ($2)",
2555         "exif-fnumber": "ضریب اف",
2556         "exif-exposureprogram": "برنامهٔ نوردهی",
2557         "exif-spectralsensitivity": "حساسیت طیفی",
2558         "exif-isospeedratings": "درجه‌بندی سرعت ایزو",
2559         "exif-shutterspeedvalue": "سرعت آپکس شاتر",
2560         "exif-aperturevalue": "انازه اپکس دیافراگم",
2561         "exif-brightnessvalue": "روشنایی آپکس",
2562         "exif-exposurebiasvalue": "خطای نوردهی",
2563         "exif-maxaperturevalue": "حداکثر گشادگی زمین",
2564         "exif-subjectdistance": "فاصلهٔ سوژه",
2565         "exif-meteringmode": "حالت سنجش نور",
2566         "exif-lightsource": "منبع نور",
2567         "exif-flash": "فلاش",
2568         "exif-focallength": "فاصلهٔ کانونی عدسی",
2569         "exif-subjectarea": "مساحت جسم",
2570         "exif-flashenergy": "قدرت فلاش",
2571         "exif-focalplanexresolution": "تفکیک‌پذیری X صفحهٔ کانونی",
2572         "exif-focalplaneyresolution": "تفکیک‌پذیری Y صفحهٔ کانونی",
2573         "exif-focalplaneresolutionunit": "واحد تفکیک‌پذیری صفحهٔ کانونی",
2574         "exif-subjectlocation": "جاگه موضوع",
2575         "exif-exposureindex": "شاخص نوردهی",
2576         "exif-sensingmethod": "روش حسگری",
2577         "exif-filesource": "منبع پرونده",
2578         "exif-scenetype": "نوع صحنه",
2579         "exif-customrendered": "ظهور عکس سفارشی",
2580         "exif-exposuremode": "حالت نوردهی",
2581         "exif-whitebalance": "تعادل رنگ سفید (white balance)",
2582         "exif-digitalzoomratio": "نسبت زوم دیجیتال",
2583         "exif-focallengthin35mmfilm": "فاصلهٔ کانونی برای فیلم ۳۵ میلی‌متری",
2584         "exif-scenecapturetype": "نوع ضبط صحنه",
2585         "exif-gaincontrol": "تنظیم صحنه",
2586         "exif-contrast": "کنتراست",
2587         "exif-saturation": "غلظت رنگ",
2588         "exif-sharpness": "وضوح",
2589         "exif-devicesettingdescription": "شرح تنظیمةل دستگاه",
2590         "exif-subjectdistancerange": "محدودهٔ فاصلهٔ سوژه",
2591         "exif-imageuniqueid": "شناسهٔ یکتای تصویر",
2592         "exif-gpsversionid": "نسخهٔ برچسب جی‌پی‌اس",
2593         "exif-gpslatituderef": "عرض جغرافیایی شمالی یا جنوبی",
2594         "exif-gpslatitude": "عرض جغرافیایی",
2595         "exif-gpslongituderef": "طول جغرافیایی شرقی یا غربی",
2596         "exif-gpslongitude": "طول جغرافیایی",
2597         "exif-gpsaltituderef": "نقطهٔ مرجع ارتفاع",
2598         "exif-gpsaltitude": "ارتفاع",
2599         "exif-gpstimestamp": "زمان جی‌پی‌اس (ساعت اتمی)",
2600         "exif-gpssatellites": "ماهواره‌های استفاده‌شده برای اندازه‌گیری",
2601         "exif-gpsstatus": "وضعیت گیرنده",
2602         "exif-gpsmeasuremode": "حالت اندازه‌گیری",
2603         "exif-gpsdop": "دقت اندازه‌گیری",
2604         "exif-gpsspeedref": "یکای سرعت",
2605         "exif-gpsspeed": "سرعت گیرندهٔ جی‌پی‌اس",
2606         "exif-gpstrackref": "مرجع برای جهت حرکت",
2607         "exif-gpstrack": "جهت حرکت",
2608         "exif-gpsimgdirectionref": "مرجع برای جهت تصویر",
2609         "exif-gpsimgdirection": "جهت تصویر",
2610         "exif-gpsmapdatum": "اطلاعات نقشه‌برداری ژئودزیک",
2611         "exif-gpsdestlatituderef": "مرجع برای عرض جغرافیایی مقصد",
2612         "exif-gpsdestlatitude": "عرض جغرافیایی مقصد",
2613         "exif-gpsdestlongituderef": "مرجع برای عرض جغرافیایی مقصد",
2614         "exif-gpsdestlongitude": "عرض جغرافیایی مقصد",
2615         "exif-gpsdestbearingref": "مرجع برای جهت مقصد",
2616         "exif-gpsdestbearing": "جهت مقصد",
2617         "exif-gpsdestdistanceref": "مرجع برای فاصله تا مقصد",
2618         "exif-gpsdestdistance": "فاصله تا مقصد",
2619         "exif-gpsprocessingmethod": "نام روش پردازش GPS",
2620         "exif-gpsareainformation": "نام ناحیهٔ جی‌پی‌اس",
2621         "exif-gpsdatestamp": "تاریخ جی‌پی‌اس",
2622         "exif-gpsdifferential": "تصحیح جزئی جی‌پی‌اس",
2623         "exif-jpegfilecomment": "توضیحات پرونده JPEG",
2624         "exif-keywords": "واژه‌های کلیدی",
2625         "exif-worldregioncreated": "منطقه‌ای از جهان که تصویر در آن گرفته شده",
2626         "exif-countrycreated": "کشوری که تصویر در آن گرفته شده",
2627         "exif-countrycodecreated": "کد کشوری که تصویر در آن گرفته شده",
2628         "exif-provinceorstatecreated": "استان یا ایالتی که تصویر در آن گرفته شده",
2629         "exif-citycreated": "شهری که تصویر در آن گرفته شده",
2630         "exif-sublocationcreated": "بخشی از شهر که تصویر در آن گرفته شده",
2631         "exif-worldregiondest": "منقطه جهان نمایش داده شده",
2632         "exif-countrydest": "کشور نمایش داده شده",
2633         "exif-countrycodedest": "کد کشور نمایش داده شده",
2634         "exif-provinceorstatedest": "استان یا ایالت نمایش داده شده",
2635         "exif-citydest": "شهر نمایش داده شده",
2636         "exif-sublocationdest": "بخش شهر نمایش داده شده",
2637         "exif-objectname": "عنوان کوتاه",
2638         "exif-specialinstructions": "دستورالعمل‌های ویژه",
2639         "exif-headline": "سةر وةڵگة",
2640         "exif-credit": "صاحب امتیاز/ارائه کننده",
2641         "exif-source": "بِنچۀک/مۀنبۀع",
2642         "exif-editstatus": "وضعیت تحریریه تصویر",
2643         "exif-urgency": "فوریت/هڵةپڵة",
2644         "exif-fixtureidentifier": "نام ستون نشریه",
2645         "exif-locationdest": "محل به تصویر کشیده شده",
2646         "exif-locationdestcode": "کد محل به تصویر کشیده شده",
2647         "exif-objectcycle": "زمان روز که این رسانه برای آن در نظر گرفته شده",
2648         "exif-contact": "زانستن دربارۀ تماس",
2649         "exif-writer": "نویسنده",
2650         "exif-languagecode": "زوون",
2651         "exif-iimversion": "نسخه IIM",
2652         "exif-iimcategory": "ڕِزگ",
2653         "exif-iimsupplementalcategory": "رده‌های تکمیلی",
2654         "exif-datetimeexpires": "استفاده تا تاریخ",
2655         "exif-datetimereleased": "منتشر شده در",
2656         "exif-originaltransmissionref": "کد محل انتقال اصلی",
2657         "exif-identifier": "شناسه/دیارکةر",
2658         "exif-lens": "لنز مورد استفاده",
2659         "exif-serialnumber": "شماره سریال دوربین",
2660         "exif-cameraownername": "صاحب دوربین",
2661         "exif-label": "برچسب",
2662         "exif-datetimemetadata": "تاریخ آخرین گؤەڕانن/تغییر فراداده",
2663         "exif-nickname": "نام غیررسمی تصویر",
2664         "exif-rating": "امتیاز (از 5)",
2665         "exif-rightscertificate": "گواهینامه مدیریت حقوق",
2666         "exif-copyrighted": "وضعیت حق تکثیر",
2667         "exif-copyrightowner": "دارندهٔ حق تکثیر",
2668         "exif-usageterms": "شرایط استفاده",
2669         "exif-webstatement": "نسخه برخط اعلامیه حق تکثیر",
2670         "exif-originaldocumentid": "شناسهٔ یکتای سند اصلی",
2671         "exif-licenseurl": "نشانی اینترنتی برای مجوز حق تکثیر",
2672         "exif-morepermissionsurl": "اطلاعات مجوزهای جایگزین",
2673         "exif-attributionurl": "در زمان استفاده مجدد، لطفاً پیوند دهید به",
2674         "exif-preferredattributionname": "در زمان استفاده مجدد، لطفاً اعتبار دهید به",
2675         "exif-pngfilecomment": "توضیحات پرونده PNG",
2676         "exif-disclaimer": "تکذیب‌نامه/درۆنامة",
2677         "exif-contentwarning": "هوشدار  نۆم جِک(محتوا)",
2678         "exif-giffilecomment": "توضیحات پرونده GIF",
2679         "exif-intellectualgenre": "نوع مورد",
2680         "exif-subjectnewscode": "کد موضوع",
2681         "exif-scenecode": "IPTC کد صحنه",
2682         "exif-event": "رویداد به تصویر کشیده شده",
2683         "exif-organisationinimage": "سازمان به تصویر کشیده شده",
2684         "exif-personinimage": "فرد به تصویر کشیده شده",
2685         "exif-originalimageheight": "بلندی تصویر قبل از برش دادن",
2686         "exif-originalimagewidth": "پهنای تصویر قبل از برش دادن",
2687         "exif-compression-1": "غیرفشرده",
2688         "exif-compression-2": "رمزگذاری سی‌سی‌آی‌تی‌تی گروه ۳ یک بعدی به روش هافمن تغییریافته روی طول",
2689         "exif-compression-3": "رمزگذاری نمابر سی‌سی‌آی‌تی‌تی گروه ۳",
2690         "exif-compression-4": "رمزگذاری نمابر سی‌سی‌آی‌تی‌تی گروه ۴",
2691         "exif-copyrighted-true": "دارای حق تکثیر",
2692         "exif-copyrighted-false": "وضعیت حق‌تکثیر تعیین نشده است",
2693         "exif-photometricinterpretation-1": "سیاه و سفید (سیاه ۰ است)",
2694         "exif-unknowndate": "تاریخ نامعلوم/نادیار",
2695         "exif-orientation-1": "عادی",
2696         "exif-orientation-2": "افقی/لاووةلا پشت و رو بیة",
2697         "exif-orientation-3": "۱۸۰ درجه چرخیده",
2698         "exif-orientation-4": "عمودی پشت و روشده",
2699         "exif-orientation-5": "۹۰° پادساعتگرد چرخیده و عمودی پشت و رو شده",
2700         "exif-orientation-6": "۹۰° پادساعتگرد چرخیده",
2701         "exif-orientation-7": "۹۰° ساعتگرد چرخیده و عمودی پشت و رو شده",
2702         "exif-orientation-8": "۹۰° ساعتگرد چرخیده",
2703         "exif-planarconfiguration-1": "قالب بزرگ/قؤین",
2704         "exif-planarconfiguration-2": "قالب دووجهی",
2705         "exif-colorspace-65535": "تنظیم‌نؤیة",
2706         "exif-componentsconfiguration-0": "وجود ندارد",
2707         "exif-exposureprogram-0": "تعریف‌نشده",
2708         "exif-exposureprogram-1": "دةسی-رئ نیشاندر",
2709         "exif-exposureprogram-2": "برنامهٔ عادی",
2710         "exif-exposureprogram-3": "اولویت دیافراگم",
2711         "exif-exposureprogram-4": "اولویت شاتر",
2712         "exif-exposureprogram-5": "برنامه خلاق (با گرایش به سمت عمق میدان)",
2713         "exif-exposureprogram-6": "برنامه پرجنبش (با گرایش به سمت سرعت بیشتر شاتر)",
2714         "exif-exposureprogram-7": "حالت پرتره (برای عکس‌های نزدیک که پس‌زمینه خارج از فاصلهٔ کانونی است)",
2715         "exif-exposureprogram-8": "حالت منظره (برای عکس‌های منظره که تمرکز روی پس‌زمینه است)",
2716         "exif-subjectdistance-value": "$1 متر",
2717         "exif-meteringmode-0": "ناشنا/نادیار",
2718         "exif-meteringmode-1": "میانگین",
2719         "exif-meteringmode-2": "میانگین با مرکز سنگین",
2720         "exif-meteringmode-3": "تک‌نقطه‌ای",
2721         "exif-meteringmode-4": "چندنقطه‌ای",
2722         "exif-meteringmode-5": "طرح‌دار",
2723         "exif-meteringmode-6": "جزئی",
2724         "exif-meteringmode-255": "بۀقیۀ",
2725         "exif-lightsource-0": "ناشنا/نادیار",
2726         "exif-lightsource-1": "رووشتای رووژ",
2727         "exif-lightsource-2": "فلورسانت",
2728         "exif-lightsource-3": "تنگستن (نور بدون گرما)",
2729         "exif-lightsource-4": "فلاش",
2730         "exif-lightsource-9": "هوای خوب",
2731         "exif-lightsource-10": "آسمان ابری",
2732         "exif-lightsource-11": "سایه",
2733         "exif-lightsource-12": "مهتابی در روز (D 5700 – 7100K)",
2734         "exif-lightsource-13": "مهتابی سفید در روز (N 4600 – 5400K)",
2735         "exif-lightsource-14": "مهتابی سفید خنک (W 3900 – 4500K)",
2736         "exif-lightsource-15": "مهتابی سفید (WW 3200 – 3700K)",
2737         "exif-lightsource-17": "نور استاندارد A",
2738         "exif-lightsource-18": "نور استاندارد B",
2739         "exif-lightsource-19": "نور استاندارد C",
2740         "exif-lightsource-24": "لامپ تنگستن کارخانه ISO",
2741         "exif-lightsource-255": "سایر منبةل/بِنچةکةل",
2742         "exif-flash-fired-0": "فلاش زده نشد",
2743         "exif-flash-fired-1": "با زدن فلاش",
2744         "exif-flash-return-0": "فاقد عملکرد کشف نور انعکاسی",
2745         "exif-flash-return-2": "نور انعکاسی کشف نشد",
2746         "exif-flash-return-3": "نور انعکاسی کشف شد",
2747         "exif-flash-mode-1": "فلاش زدن اجباری",
2748         "exif-flash-mode-2": "جلوگیری اجباری از فلاش زدن",
2749         "exif-flash-mode-3": "حالت خودکار",
2750         "exif-flash-function-1": "فاقد عملکرد فلاش",
2751         "exif-flash-redeye-1": "حالت اصلاح سرخی چشم‌ها",
2752         "exif-focalplaneresolutionunit-2": "اینچ",
2753         "exif-sensingmethod-1": "تعریف‌نشده/نادیاری",
2754         "exif-sensingmethod-2": "حسگر ناحیهٔ رنگی یک تراشه‌ای",
2755         "exif-sensingmethod-3": "حسگر ناحیهٔ رنگی دو تراشه‌ای",
2756         "exif-sensingmethod-4": "حسگر ناحیهٔ رنگی سه تراشه‌ای",
2757         "exif-sensingmethod-5": "حسگر ناحیه‌ای ترتیبی رنگ‌ها",
2758         "exif-sensingmethod-7": "حسگر سه‌خطی",
2759         "exif-sensingmethod-8": "حسگر خطی ترتیبی رنگ‌ها",
2760         "exif-filesource-3": "دوربین عکاسی دیجیتال",
2761         "exif-scenetype-1": "تصویر مستقیماً عکاسی شده",
2762         "exif-customrendered-0": "ظهور عادی",
2763         "exif-customrendered-1": "ظهور سفارشی",
2764         "exif-exposuremode-0": "نوردهی خودکار",
2765         "exif-exposuremode-1": "نوردهی دستی",
2766         "exif-exposuremode-2": "قاب‌بندی خودکار (Auto bracket)",
2767         "exif-whitebalance-0": "تنظیم خودکار تعادل رنگ سفید (white balance)",
2768         "exif-whitebalance-1": "تنظیم دستی تعادل رنگ سفید (white balance)",
2769         "exif-scenecapturetype-0": "استاندارد",
2770         "exif-scenecapturetype-1": "چشم‌انداز",
2771         "exif-scenecapturetype-2": "پرتره",
2772         "exif-scenecapturetype-3": "شبانه",
2773         "exif-gaincontrol-0": "هؤیچ کام",
2774         "exif-gaincontrol-1": "افزایش حداقل دریافتی",
2775         "exif-gaincontrol-2": "افزایش حداکثر دریافتی",
2776         "exif-gaincontrol-3": "کاهش حداقل دریافتی",
2777         "exif-gaincontrol-4": "کاهش حداکثر دریافتی",
2778         "exif-contrast-0": "عادی",
2779         "exif-contrast-1": "نرم",
2780         "exif-contrast-2": "زبر",
2781         "exif-saturation-0": "عادی",
2782         "exif-saturation-1": "رنگ‌های رقیق شده",
2783         "exif-saturation-2": "رنگ‌های تغلیظ شده",
2784         "exif-sharpness-0": "عادی",
2785         "exif-sharpness-1": "نرم",
2786         "exif-sharpness-2": "زبر",
2787         "exif-subjectdistancerange-0": "ناشنا/نادیار",
2788         "exif-subjectdistancerange-1": "کةڵِنگ",
2789         "exif-subjectdistancerange-2": "نمای نزدیک",
2790         "exif-subjectdistancerange-3": "نمای دور",
2791         "exif-gpslatitude-n": "عرض جغرافیایی شمالی",
2792         "exif-gpslatitude-s": "عرض جغرافیایی جنوبی",
2793         "exif-gpslongitude-e": "طول جغرافیایی شرقی",
2794         "exif-gpslongitude-w": "طول جغرافیایی غربی",
2795         "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|متر|مترها}} بالاتر از سطح دریا",
2796         "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|متر|مترها}} پایین‌تر از سطح دریا",
2797         "exif-gpsstatus-a": "در حال اندازه‌گیری",
2798         "exif-gpsstatus-v": "مقایسه‌پذیری اندازه‌گیری",
2799         "exif-gpsmeasuremode-2": "اندازه‌گیری دوبعدی",
2800         "exif-gpsmeasuremode-3": "اندازه‌گیری سه‌بعدی",
2801         "exif-gpsspeed-k": "کیلومتر بر ساعت",
2802         "exif-gpsspeed-m": "مایل بر ساعت",
2803         "exif-gpsspeed-n": "گره",
2804         "exif-gpsdestdistance-k": "کیلومتر",
2805         "exif-gpsdestdistance-m": "مایل",
2806         "exif-gpsdestdistance-n": "مایل دریایی",
2807         "exif-gpsdop-excellent": "عالی ($1)",
2808         "exif-gpsdop-good": "خوب ($1)",
2809         "exif-gpsdop-moderate": "متوسط ($1)",
2810         "exif-gpsdop-fair": "نه چندان خوب ($1)",
2811         "exif-gpsdop-poor": "ضعیف ($1)",
2812         "exif-objectcycle-a": "تةنیا شؤةکی/شؤصو",
2813         "exif-objectcycle-p": "تةنیا ایووارة/عصر",
2814         "exif-objectcycle-b": "شؤةکی و ایووارة",
2815         "exif-gpsdirection-t": "جهت درست",
2816         "exif-gpsdirection-m": "جهت مغناطیسی",
2817         "exif-ycbcrpositioning-1": "وسط‌چین‌شده",
2818         "exif-ycbcrpositioning-2": "اشتراکی/هام بةشی",
2819         "exif-dc-contributor": "هؤمکاری کِرۀل",
2820         "exif-dc-coverage": "محدوده مکانی و یا زمانی رسانه",
2821         "exif-dc-date": "تاریخ(ها)",
2822         "exif-dc-publisher": "بۀشا کۀر-ناشر",
2823         "exif-dc-relation": "رسانه‌های مرتبط",
2824         "exif-dc-rights": "حقوق",
2825         "exif-dc-source": "رسانه منبع/بِنچةک",
2826         "exif-dc-type": "نوع رسانه",
2827         "exif-rating-rejected": "رد شده",
2828         "exif-isospeedratings-overflow": "کةڵنگ تر إژ ۶۵۵۳۵",
2829         "exif-iimcategory-ace": "*هؤنةر، فةرهنگ و خاپوورة*سرگرمی",
2830         "exif-iimcategory-clj": "جنایت و قانون",
2831         "exif-iimcategory-dis": "بلایا و حوادث",
2832         "exif-iimcategory-fin": "بازةرگانی و تجارت",
2833         "exif-iimcategory-edu": "آموزش",
2834         "exif-iimcategory-evn": "زِنی جاگة/محیط زیست",
2835         "exif-iimcategory-hth": "رامی/آزائی/ساق/سلامت",
2836         "exif-iimcategory-hum": "تمارزو*خؤزگاڵ* آئم/علاقه بشر",
2837         "exif-iimcategory-lab": "کار",
2838         "exif-iimcategory-lif": "*روش ژیائن و وةختةل آسائش*فراغت",
2839         "exif-iimcategory-pol": "سیاسةتةل",
2840         "exif-iimcategory-rel": "مذهب و اعتقاد",
2841         "exif-iimcategory-sci": "علم و فناوری",
2842         "exif-iimcategory-soi": "مسائل اجتماعی",
2843         "exif-iimcategory-spo": "وةرزش",
2844         "exif-iimcategory-war": "جنگ ، درگیری و ناآرامی",
2845         "exif-iimcategory-wea": "آوو و هآووا",
2846         "exif-urgency-normal": "عادی ($1)",
2847         "exif-urgency-low": "کم ($1)",
2848         "exif-urgency-high": "فِرة/زیاد ($1)",
2849         "exif-urgency-other": "اولویت تعریف شده توسط کاربر ($1)",
2850         "namespacesall": "کؤل(گشت)",
2851         "monthsall": "کؤل(گشت)",
2852         "confirmemail": "نیشانی ایمیل ووژتان تأئید کةن",
2853         "confirmemail_noemail": "شما در صفحهٔ [[Special:Preferences|تمارزووەل(ترجیحات)  کاربەری]] خود آدرس ایمیل معتبری وارد نکرده‌اید.",
2854         "confirmemail_text": "این ویکی، شما را ملزم به تأیید آدرس ایمیل خود، پیش از استفاده از خدمات ایمیل در اینجا می‌کند. دکمهٔ زیرین را فعال کنید تا ایمیلی تأییدی به آدرس ایمیل شما فرستاده شود. این ایمیل دربردارندهٔ پیوندی خواهد بود که حاوی یک کد است. پیوند را در مرورگر خود بار کنید کنید تا آدرس ایمیل شما تأیید شود.",
2855         "confirmemail_pending": "یک کد تأییدی پیشتر برای شما به صورت ایمیل فرستاده شده است. اگر همین اواخر حساب خود را باز کرده‌اید شاید بد نباشد که پیش از درخواست یک کد جدید چند دقیقه درنگ کنید تا شاید ایمیل قبلی برسد.",
2856         "confirmemail_send": "پُست‌کردن یک کد تأیید",
2857         "confirmemail_sent": "یک نامهٔ تأییدی فرستاده شد.",
2858         "confirmemail_oncreate": "یک کد تأییدی به آدرس ایمیل شما فرستاده شد.\nبرای واردشدن به سامانه نیازی به این کد نیست، ولی برای راه‌اندازی امکانات وابسته به ایمیل در این ویکی به آن نیاز خواهید داشت.",
2859         "confirmemail_sendfailed": "ارسال ایمیل تأییدی ممکن نشد.\nنشانی ایمیل را از نظر وجود نویسه‌های نامعتبر بررسی کنید.\n\nپاسخ سیستم ارسال ایمیل: $1",
2860         "confirmemail_invalid": "کد تأیید نامعتبر است. ممکن است که منقضی شده باشد.",
2861         "confirmemail_needlogin": "لطفاً برای تأیید آدرس ایمیلتان $1.",
2862         "confirmemail_success": "آدرس ایمیل شما تأیید شده‌است.\n\nاکنون می‌توانید [[Special:UserLogin|به سیستم وارد شوید]] و از ویکی لذت ببرید.",
2863         "confirmemail_loggedin": "نشانی ایمیل شما تأیید شد.",
2864         "confirmemail_subject": "تأیید نشانی ایمیل {{SITENAME}}",
2865         "confirmemail_body": "یک نفر، احتمالاً خود شما، از نشانی آی‌پی $1 حساب کاربری‌ای با نام «$2» و این آدرس ایمیل در {{SITENAME}} ایجاد کرده است.\n\nبرای تأیید این که این حساب واقعاً متعلق به شماست و نیز برای فعال سازی قابلیت ایمیل {{SITENAME}} پیوند زیر را در مرورگر اینترنت خود باز کنید:\n\n$3\n\nاگر شما این حساب کاربری را ثبت *نکرده‌اید*، لطفاً پیوند زیر را\nباز کنید تا تأیید آدرس ایمیل لغو شود:\n\n$5\n\nاین کدِ تأیید در تاریخ $4 منقضی خواهد شد.",
2866         "confirmemail_body_changed": "یک نفر، احتمالاً خود شما، از نشانی آی‌پی $1 آدرس ایمیل حساب «$2» در {{SITENAME}} را تغییر داده است.\n\nبرای تأیید این که این حساب واقعاً به شما تعلق دارد و فعال کردن دوبارهٔ قابلیت ایمیل در {{SITENAME}}، پیوند زیر را در مرورگرتان باز کنید:\n\n$3\n\nاگر این حساب متعلق به شما نیست، پیوند زیر را باز کنید تا تغییر آدرس ایمیل لغو شود:\n\n$5\n\nاین تأییدیه در $4 منقضی می‌گردد.",
2867         "confirmemail_body_set": "یک نفر، احتمالاً خود شما، از نشانی آی‌پی $1,\nآدرس ایمیل حساب «$2» در {{SITENAME}} را به این آدرس تغییر داده است.\n\nبرای تأیید این که این حساب واقعاً به شما تعلق دارد و فعال کردن دوبارهٔ قابلیت ایمیل در {{SITENAME}}، پیوند زیر را در مرورگرتان باز کنید:\n\n$3\n\nاگر این حساب متعلق به شما نیست، پیوند زیر را باز تا تغییر آدرس ایمیل، لغو شود:\n\n$5\n\nاین تأییدیه در $4 منقضی می‌گردد.",
2868         "confirmemail_invalidated": "تأیید نشانی ایمیل لغو شد",
2869         "invalidateemail": "لغو تأیید نشانی ایمیل",
2870         "scarytranscludedisabled": "[تراگنجانش بین‌ویکیانه فعال نیست]",
2871         "scarytranscludefailed": "[فراخوانی الگو برای $1 میسر نشد]",
2872         "scarytranscludefailed-httpstatus": "[فراخوانی الگو برای $1 میسر نشد: خطای اچ‌تی‌تی‌پی $2]",
2873         "scarytranscludetoolong": "[نشانی اینترنتی مورد نظر (URL) بیش از اندازه بلند بود]",
2874         "deletedwhileediting": "'''هشدار''': این صفحه پس از اینکه شما آغاز به ویرایش آن کرده‌اید، حذف شده است!",
2875         "confirmrecreate": "کاربر [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|بحث]]) این مقاله را پس از اینکه شما آغاز به ویرایش آن نموده‌اید به دلیل زیر حذف کرده است :\n: ''$2''\nلطفاً تأیید کنید که مجدداً می‌خواهید این مقاله را بسازید.",
2876         "confirmrecreate-noreason": "کاربر [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|بحث]]) این صفحه را پس از شروع ویرایش‌تان پاک کرده‌است.  لطفاً تأیید کنید که شما واقعاً می‌خواهید آن را دوباره ایجاد کنید.",
2877         "recreate": "دووارة دوِرس کردن",
2878         "confirm_purge_button": "خوو/ باشد",
2879         "confirm-purge-top": "پاک‌کردن نسخهٔ حافظهٔ نهانی (Cache) این صفحه را تأیید می‌کنید؟",
2880         "confirm-purge-bottom": "خالی کردن میانگیر یک صفحه باعث می‌شود که آخرین نسخهٔ آن نمایش یابد.",
2881         "confirm-watch-button": "خوو/ باشد",
2882         "confirm-watch-top": "اضافۀ کردن ئئ وۀلگۀ وۀ لیست پیگیریۀل تان",
2883         "confirm-unwatch-button": "خوو/ باشد",
2884         "confirm-unwatch-top": " ئئ وۀلگۀ وۀ لیست پیگیریۀل تان حذف بو؟",
2885         "semicolon-separator": "؛&#32;",
2886         "quotation-marks": "«$1»",
2887         "imgmultipageprev": "&rarr; وەڵگە دؤماێن",
2888         "imgmultipagenext": "وەڵگە تِر(هەنی)→",
2889         "imgmultigo": "بِچۆ!",
2890         "imgmultigoto": "بچۆ وةڵگة $1",
2891         "img-lang-default": "(زوون پئش فرض)",
2892         "img-lang-info": "ارائه این تصویر در  $1 .  $2",
2893         "img-lang-go": "بِچۆ",
2894         "ascending_abbrev": "ورِ بِڵِنگی/صعودی",
2895         "descending_abbrev": "ورِ هووار/نزولی",
2896         "table_pager_next": "وەڵگە تِر(هەنی)",
2897         "table_pager_prev": "وەڵگە دؤماێن",
2898         "table_pager_first": "وةڵگة أؤةڵئن",
2899         "table_pager_last": "وەڵگە دؤمائن(آخر)",
2900         "table_pager_limit": "نمایش $1 مورد در هر وةڵگة",
2901         "table_pager_limit_label": "تعداد موارد در هر وةڵگة :",
2902         "table_pager_limit_submit": "بِچۆ",
2903         "table_pager_empty": "بدون نتیجه",
2904         "autosumm-blank": "وةڵگة را خالی کرد",
2905         "autosumm-replace": "جایگزینی وةڵگة با '$1'",
2906         "autoredircomment": "تغییرمسیر به [[$1]]",
2907         "autosumm-new": "وةڵگة تازه حاوی «$1» ایجاد کرد",
2908         "autosumm-newblank": "ایجاد وةڵگة خالی",
2909         "lag-warn-normal": "ممکن است تغییرات تازه‌تر از $1 {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه ها}} در این فهرست نشان داده نشوند.",
2910         "lag-warn-high": "ممکن است، به خاطر پس‌افتادگی زیاد سرور پایگاه داده، تغییرات تازه‌تر از $1 {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه ها}} در این فهرست نشان داده نشده باشند.",
2911         "watchlistedit-normal-title": "دەسکاری لیست پئ گیریەل",
2912         "watchlistedit-normal-legend": "حذف عنوان‌ها از فهرست پی‌گیری‌ها",
2913         "watchlistedit-normal-explain": "عنوان‌های موجود در فهرست پی‌گیری شما در زیر نشان داده شده‌اند.\nبرای حذف هر عنوان جعبهٔ کنار آن را علامت بزنید و دکمهٔ «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}» را بفشارید.\nشما همچنین می‌توانید [[Special:EditWatchlist/raw|فهرست خام را ویرایش کنید]].",
2914         "watchlistedit-normal-submit": "حذف عنوان‌ها",
2915         "watchlistedit-normal-done": "$1 عنوان از فهرست پی‌گیری‌های شما حذف {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:",
2916         "watchlistedit-raw-title": "ویرایش فهرست خام پی‌گیری‌ها",
2917         "watchlistedit-raw-legend": "ویرایش فهرست خام پی‌گیری‌ها",
2918         "watchlistedit-raw-explain": "عنوان‌های موجود در فهرست پی‌گیری‌های شما در زیر نشان داده شده‌اند، و شما می‌توانید مواردی را حذف یا اضافه کنید؛ هر مورد در یک سطر جداگانه باید قرار بگیرد.\nدر پایان، دکمهٔ «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}» را بفشارید.\nتوجه کنید که شما می‌توانید از [[Special:EditWatchlist|ویرایشگر استاندارد فهرست پی‌گیری‌ها]] هم استفاده کنید.",
2919         "watchlistedit-raw-titles": "عنوانةل:",
2920         "watchlistedit-raw-submit": "به‌روزرسانی پی‌گیری‌ها",
2921         "watchlistedit-raw-done": "فهرست پی‌گیری‌های شما به روز شد.",
2922         "watchlistedit-raw-added": "$1 عنوان به فهرست پی‌گیری‌ها اضافه {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:",
2923         "watchlistedit-raw-removed": "$1 عنوان حذف {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:",
2924         "watchlistedit-clear-title": "لیست پیگیری پاک بیة",
2925         "watchlistedit-clear-legend": "پاکسازی فهرست پیگیری",
2926         "watchlistedit-clear-explain": "همه عناوین از فهرست پیگیریهای شما حذف خواهد شد",
2927         "watchlistedit-clear-titles": "عنوانةل:",
2928         "watchlistedit-clear-submit": "پاک کردن فهرست پیگیریها (این دائم است!)",
2929         "watchlistedit-clear-done": "فهرست پیگیریهای شما پاک شد.",
2930         "watchlistedit-clear-removed": "$1 عنوان حذف {{PLURAL:$1|شد|شدند}}:",
2931         "watchlistedit-too-many": "تعداد زیادی صفحه برای نمایش در اینجا وجود دارد.",
2932         "watchlisttools-clear": "پاکسازی فهرست پیگیری",
2933         "watchlisttools-view": "لیست پیگیریةل",
2934         "watchlisttools-edit": "مشاهده و ویرایش فهرست پی‌گیری‌ها",
2935         "watchlisttools-raw": "ویرایش فهرست خام پی‌گیری‌ها",
2936         "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|گەپ(قسە)]])",
2937         "duplicate-defaultsort": "هشدار: ترتیب پیش‌فرض «$2» ترتیب پیش‌فرض قبلی «$1» را باطل می‌کند.",
2938         "duplicate-displaytitle": "<strong>هشدار:</strong> نمایش عنوان \" $2 \"باعث ابطال پیش نمایش عنوان\" $1 \" می‌شود.",
2939         "invalid-indicator-name": "<strong>خطا:</strong>ویژگی های شاخص‌های وضعیت صفحهٔ <code>name</code> نباید خالی باشند.",
2940         "version": "نسخه",
2941         "version-extensions": "افزونه‌های نصب‌شده",
2942         "version-skins": "پوسته‌های نصب شده",
2943         "version-specialpages": "وةڵگة/پةرة  ویژة",
2944         "version-parserhooks": "قلاب‌های تجزیه‌گر",
2945         "version-variables": "متغیرها",
2946         "version-antispam": "جلوگیری از هرزنامه",
2947         "version-other": "بۀقیۀ",
2948         "version-mediahandlers": "به‌دست‌گیرنده‌های رسانه‌ها",
2949         "version-hooks": "قلاب‌ها",
2950         "version-parser-extensiontags": "برچسب‌های افزونه تجزیه‌گر",
2951         "version-parser-function-hooks": "قلاب‌های عملگر تجزیه‌گر",
2952         "version-hook-name": "نام قلاب",
2953         "version-hook-subscribedby": "وارد شده توسط",
2954         "version-no-ext-name": "[بی نام]",
2955         "version-license": "اجازه‌نامهٔ مدیاویکی",
2956         "version-ext-license": "مجوزها",
2957         "version-ext-colheader-name": "گستره‌ها",
2958         "version-skin-colheader-name": "پوسته",
2959         "version-ext-colheader-version": "نسخه",
2960         "version-ext-colheader-license": "مجوز",
2961         "version-ext-colheader-description": "توصیفات",
2962         "version-ext-colheader-credits": "نویسندگان",
2963         "version-license-title": "مجوز برای $1",
2964         "version-license-not-found": "هیچ جزئیاتی از اطلاعات مجوز برای این گستره پیدا نشد.",
2965         "version-credits-title": "اعتبارها برای $1",
2966         "version-credits-not-found": "هیچ جزئیاتی از اطلاعات اعتبارها برای این گستره پیدا نشد.",
2967         "version-poweredby-credits": "این ویکی توسط '''[https://www.mediawiki.org/ مدیاویکی]''' پشتیبانی می‌شود، کلیهٔ حقوق محفوظ است © 2001-$1 $2.",
2968         "version-poweredby-others": "دیگران",
2969         "version-poweredby-translators": "زوون چاوواشةکرةلtranslatewiki.net",
2970         "version-credits-summary": "افراد زیر را به خاطر ویرایش‌هایش در [[Special:Version|مدیاویکی]] معرفی می‌نمائیم.",
2971         "version-license-info": "مدیاویکی یک نرم‌افزار آزاد است. می‌توانید آن را با شرایط نگارش ۲، یا (با نظر خودتان) هر نگارش جدیدتری از پروانه جامع همگانی گنو که توسط بنیاد نرم‌افزار آزاد منتشر شده‌است، بازنشر کنید.\n\nمدیاویکی با این امید که مفید واقع شود منتشر شده‌است، ولی هیچ‌گونه ضمانتی، حتا ضمانت ضمنی تجاری یا مناسب بودن برای یک مصرف خاص را ارائه نمی‌کند. برای اطلاعات بیش‌تر، پروانه جامع همگانی گنو را مشاهده کنید.\n\nشما باید [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING یک نسخه از پروانه جامع همگانی گنو] را به همراه این برنامه دریافت کرده باشید. در غیر این صورت با Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA یا آن را [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html مکاتبه کرده یا آن را به صورت برخط بخوانید].",
2972         "version-software": "نسخهٔ نصب‌شده",
2973         "version-software-product": "محصول",
2974         "version-software-version": "نسخه",
2975         "version-entrypoints": "نشانی اینترنتی محل ورود",
2976         "version-entrypoints-header-entrypoint": "نقطه ورود",
2977         "version-entrypoints-header-url": "نشانی اینترنتی",
2978         "version-libraries": "کتابخانهٔ نصب شده",
2979         "version-libraries-library": "کتاووخانة",
2980         "version-libraries-version": "نسخه",
2981         "version-libraries-license": "اجازه‌نامه",
2982         "version-libraries-description": "توضیحةل",
2983         "version-libraries-authors": "نویسندگان",
2984         "redirect": "تغییرمسیر توسط پرونده، کاربر، صفحه یا شناسهٔ نسخه",
2985         "redirect-summary": "این صفحهٔ ویژه به پرونده (نام پرونده داده‌شده)، صفحه (شماره شناسهٔ صفحه یا شماره نسخهٔ داده‌شده) یا صفحهٔ کاربری (شناسهٔ عددی کاربری داده‌شده) تغییرمسیر می‌یابد. طرز استفاده: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]]، \n[[{{#Special:Redirect}}/page/64308]]، [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] یا [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
2986         "redirect-submit": "بِچۆ",
2987         "redirect-lookup": "مِنِی کِردِن(گێردین):",
2988         "redirect-value": "ارزش:",
2989         "redirect-user": "شناسهٔ کاربر",
2990         "redirect-page": "شناسهٔ وةڵگة",
2991         "redirect-revision": "نسخهٔ وەڵگە",
2992         "redirect-file": "نام پرونده",
2993         "redirect-not-exists": "مقدار پیدا نشد",
2994         "fileduplicatesearch": "جستجو برای پرونده‌های تکراری",
2995         "fileduplicatesearch-summary": "جستجو برای پرونده‌های تکراری بر اساس مقدار درهم‌شدهٔ آن‌ها صورت می‌گیرد.",
2996         "fileduplicatesearch-filename": "نام پرونده:",
2997         "fileduplicatesearch-submit": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
2998         "fileduplicatesearch-info": "<span dir=\"ltr\">$1 × $2</span> پیکسل<br />اندازهٔ پرونده: $3<br />نوع MIME: $4",
2999         "fileduplicatesearch-result-1": "پروندهٔ «$1» مورد تکراری ندارد.",
3000         "fileduplicatesearch-result-n": "پروندهٔ «$1» دارای {{PLURAL:$2|یک مورد تکراری|$2 مورد تکراری}} است.",
3001         "fileduplicatesearch-noresults": "پرونده‌ای با نام «$1» أ دی نؤی /پئا نؤی.",
3002         "specialpages": "وەڵگەل(پەڕەل)ویژە",
3003         "specialpages-note-top": "شرح علائم",
3004         "specialpages-note": "* صفحه‌های ویژهٔ عادی.\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">صفحه‌های ویژهٔ محدودشده.</span>",
3005         "specialpages-group-maintenance": "گزارش‌های نگهداری",
3006         "specialpages-group-other": "سایر وةڵگةل ویژه",
3007         "specialpages-group-login": " إ نؤم هةتن سیستم/ حساوو کاربةری سازین",
3008         "specialpages-group-changes": "تغییرات اخیر و سیاهه‌ها",
3009         "specialpages-group-media": "گزارش بارگذاری رسانه‌ها",
3010         "specialpages-group-users": "کاربرها و دسترسی‌ها",
3011         "specialpages-group-highuse": "وةڵگةل پربازدید",
3012         "specialpages-group-pages": "لیست وةڵگةل",
3013         "specialpages-group-pagetools": "ابزارةل وةڵگة",
3014         "specialpages-group-wiki": "داده و ابزارها",
3015         "specialpages-group-redirects": "وةڵگةل ویژهٔ تغییرمسیر دهنده",
3016         "specialpages-group-spam": "ابزارهای هرزنگاری",
3017         "specialpages-group-developer": "ابزارهای توسعه‌دهندگان",
3018         "blankpage": "وەڵگە پەتی(حالی)",
3019         "intentionallyblankpage": "این وةڵگة به طور عمدی خالی گذاشته شده است.",
3020         "external_image_whitelist": " #این سطر را همان‌گونه که هست رها کنید<pre>\n#عبارت‌های باقاعده (regex) را در زیر قرار دهید (فقط بخشی که بین // قرار می‌گیرد)\n#آن‌ها با نشانی اینترنتی تصاویر خارجی پیوند داده شده تطبیق داده می‌شوند\n#مواردی که مطابق باشند به صورت تصویر نمایش می‌یابند، و در غیر این صورت تنها یک پیوند به تصویر نمایش می‌یابد\n#سطرهایی که با # آغاز شوند به عنوان توضیحات در نظر گرفته می‌شوند\n#این سطرها به کوچکی و بزرگی حروف حساس هستند\n\n#عبارت‌های باقاعده (regex)  را زیر این سطر قرار دهید. این سطر را همان‌گونه که هست رها کنید</pre>",
3021         "tags": "برچسب‌های گؤەڕانن/تغییر مجاز",
3022         "tag-filter": ":فیلتر کۀ[[Special:Tags|برچسب‌ۀل]]",
3023         "tag-filter-submit": "پالانۀل/فیلترۀل",
3024         "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|بۀرچۀسب|بۀرچۀسبۀل}}]]:$2)",
3025         "tags-title": "برچسب‌ها",
3026         "tags-intro": "این وةڵگة فهرستی‌است از برچسب‌هایی که نرم‌افزار با آن‌ها ویرایش‌ها را علامت‌گذری می‌کند، به همراه معانی آن‌ها.",
3027         "tags-tag": "نام برچسب",
3028         "tags-display-header": "نمایش در فهرست‌های تغییرات",
3029         "tags-description-header": "توضیح کامل معنی",
3030         "tags-source-header": "بِنچۀک/مۀنبۀع",
3031         "tags-active-header": "فعال(کارکةر)؟",
3032         "tags-hitcount-header": "تغییرهای برچسب‌دار",
3033         "tags-actions-header": "کارۀل",
3034         "tags-active-yes": "أرێ-بةلئ",
3035         "tags-active-no": "نة-نةخئر",
3036         "tags-source-extension": "تعریف‌شده بر پایه افزونه",
3037         "tags-source-manual": "اعمال شده به صورت دستی توسط ربات‌ها یا کاربرها",
3038         "tags-source-none": "دیگر استفاده نمی‌شود",
3039         "tags-edit": "دەسکاری",
3040         "tags-delete": "حۀذف کردن/پاک کردن",
3041         "tags-activate": "فعال کردن",
3042         "tags-deactivate": "غیرفعال کردن/إکار کةتن",
3043         "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|تغییرها|تغییر}}",
3044         "tags-manage-no-permission": "شما اجازه مدیریت تغییر تگ‌ها را ندارید.",
3045         "tags-manage-blocked": "امکان تغییر برچسب‌ها را در زمان بسته‌بودن ندارید",
3046         "tags-create-heading": "ایجاد یک برچسب جدید",
3047         "tags-create-explanation": "به طور پیش‌فرض، تگ‌های تازه ایجاد شده برای استفاده کاربران و ربات‌ها در دسترس قرار می‌گیرند.",
3048         "tags-create-tag-name": "نام برچسب:",
3049         "tags-create-reason": ":دةلیل",
3050         "tags-create-submit": "دؤِرس کردن/سازین",
3051         "tags-create-no-name": "نام تگ باید دیار بو.",
3052         "tags-create-invalid-chars": "نام تگ‌ها نباید حاوی کاما (<code>,</code>) یا خط مورب (<code>/</code>) باشد.",
3053         "tags-create-invalid-title-chars": "نام تگ‌ها نباید شامل حروفی شود که نمی‌توان از آن‌ها در عنوان صفحات استفاده کرد.",
3054         "tags-create-already-exists": "تگ \"$1\" ایسة وجود دِرێ.",
3055         "tags-create-warnings-above": "در هنگام ایجاد تگ \"$1\" با {{PLURAL:$2|هشدار|هشدارهای}} زیر پیش آمد:",
3056         "tags-create-warnings-below": "آیا مایل به ادامه ایجاد تگ هستید؟",
3057         "tags-delete-title": "حذف برچسب",
3058         "tags-delete-explanation-initial": "شما در حال حذف تگ «$1» از پایگاه داده هستید.",
3059         "tags-delete-explanation-in-use": "این از {{PLURAL:$2|$2 ویرایش یا ورودی سیاهه|همهٔ $2 ویرایش و/یا ورودی سیاهه}} حذف خواهد شد با وجودی که الان تائید شده‌است.",
3060         "tags-delete-explanation-warning": "این عمل <strong>غیر قابل بازگشت</strong> است، حتی توسط مدیران پایگاه داده. مطمئن باشید که این همان تگی است که می‌خواهید آن‌را حذف کنید.",
3061         "tags-delete-explanation-active": "<strong>برچسب \"$1\" هنوز فعال است و در آینده اعمال خواهد شد.</strong> برای جلوگیری از این اتفاق، به قسمت(‌هایی) که برچسب فعال شده رفته و از آنجا غیرفعالش کنید.",
3062         "tags-delete-reason": ":دةلیل",
3063         "tags-delete-submit": "این تگ را به‌صورت غیرقابل بازگشت حذف کن",
3064         "tags-delete-not-allowed": "برچسب‌هایی که در یک افزونه تعریف می‌شوند قابل حذف نیستند، مگر اینکه آن افزونه در این مورد خاص این قابلیت را بدهد.",
3065         "tags-delete-not-found": "تگ «$1» وجود نئرێ.",
3066         "tags-delete-too-many-uses": "برچسب \"$1\" در بیش از $2 {{PLURAL:$2|نسخه|نسخه ها}} اعمال شده است و نمی‌توان آن را حذف نمود",
3067         "tags-delete-warnings-after-delete": "برچسب \"$1\" با موفقیت حذف شد، اما با {{PLURAL:$2|خطای|خطاهای}} زیر همراه بود:",
3068         "tags-activate-title": "فعال‌سازی برچسب",
3069         "tags-activate-question": "شما در حال فعال‌سازی تگ «$1» هستید.",
3070         "tags-activate-reason": ":دةلیل",
3071         "tags-activate-not-allowed": "فعال‌سازی تگ «$1» ممکن نیست.",
3072         "tags-activate-not-found": "تگ «$1» وجود نئرێ.",
3073         "tags-activate-submit": "فعال کردن",
3074         "tags-deactivate-title": "فعال‌سازی برچسب",
3075         "tags-deactivate-question": "شما در حال غیرفعال‌سازی تگ «$1» هستید.",
3076         "tags-deactivate-reason": ":دةلیل",
3077         "tags-deactivate-not-allowed": "غیرفعال‌سازی تگ «$1» ممکن نیست.",
3078         "tags-deactivate-submit": "غیرفعال کردن/إکار کةتن",
3079         "tags-apply-no-permission": "دسترسی برای تغییر برچسب تغییراتتان را ندارید.",
3080         "tags-apply-blocked": "در زمان بسته‌بودن امکان اعمال تغییراتتان بر روی برچسب‌ها را ندارید.",
3081         "tags-apply-not-allowed-one": "اجازهٔ تائید برچسب «$1» به صورت دستی وجود ندارد.",
3082         "tags-apply-not-allowed-multi": "اجازهٔ تائید {{PLURAL:$2|برچسب|برچسب ها}} به صورت دستی وجود ندارد:$1",
3083         "tags-update-no-permission": "شما اجازهٔ افزودن یا حذف برچسب از خود نسخه یا سیاهه را ندارید.",
3084         "tags-update-blocked": "در زمان بسته بودن امکان حذف برچسب‌ها را ندارید.",
3085         "tags-update-add-not-allowed-one": "اجازهٔ افزودن برچسب «$1» به صورت دستی وجود ندارد.",
3086         "tags-update-add-not-allowed-multi": "اجازهٔ افزودن {{PLURAL:$2|برچسب|برچسب ها}} به صورت دستی وجود ندارد:$1",
3087         "tags-update-remove-not-allowed-one": "اجازهٔ حذف برچسب «$1» به صورت دستی وجود ندارد.",
3088         "tags-update-remove-not-allowed-multi": "اجازهٔ حذف {{PLURAL:$2|برچسب|برچسب ها}} به صورت دستی وجود ندارد:$1$1",
3089         "tags-edit-title": "ویرایش برچسب‌ها",
3090         "tags-edit-manage-link": "مدیریت برچسب‌ها",
3091         "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|نسخهٔ انتخاب شده|نسخهٔ انتخاب شده ها}} [[:$2]]:",
3092         "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|سیاههٔ انتخاب شده ها|سیاههٔ انتخاب شده}}:",
3093         "tags-edit-revision-legend": "افزودن یا حذف برچسب از {{PLURAL:$1|این نسخه|همهٔ $1 نسخه‌ها}}",
3094         "tags-edit-logentry-legend": "افزودن یا حذف برچسب از {{PLURAL:$1|این سیاهه|همهٔ $1 سیاهه‌ها}}",
3095         "tags-edit-existing-tags": "برچسب‌های موجود:",
3096         "tags-edit-existing-tags-none": "\"هؤیچ کام\"",
3097         "tags-edit-new-tags": "برچسب جدید:",
3098         "tags-edit-add": "افزودن این برچسب‌ها:",
3099         "tags-edit-remove": "حذف این برچسب‌ها:",
3100         "tags-edit-remove-all-tags": "(حذف همهٔ برچسب‌ها)",
3101         "tags-edit-chosen-placeholder": "انتخاب تعدادی برچسب",
3102         "tags-edit-chosen-no-results": "برچسبی برای انتخاب یافت نشد",
3103         "tags-edit-reason": ":دةلیل",
3104         "tags-edit-revision-submit": "اعمال تغییرات بر روی {{PLURAL:$1|این نسخه|$1 نسخه}}",
3105         "tags-edit-logentry-submit": "اعمال تغییرات بر روی {{PLURAL:$1|این سیاهه|$1 سیاهه}}",
3106         "tags-edit-success": "تغییرات با موفقیت اعمال شدند.",
3107         "tags-edit-failure": "امکان اعمال تغییرات وجود ندارد: $1",
3108         "tags-edit-nooldid-title": "نسخهٔ مقصد نادرست",
3109         "tags-edit-nooldid-text": "نسخهٔ مقصد برای اعمال تابع مورد نظر را مشخص نکرده‌اید، یا نسخهٔ مورد نظر وجود ندارد.",
3110         "tags-edit-none-selected": "لطفاً حداقل یک برچسب برای افزودن یا حذف انتخاب کنید.",
3111         "comparepages": "مقایسة وةڵگةل",
3112         "compare-page1": "وەڵگەل ۱",
3113         "compare-page2": "وةڵگةل ۲",
3114         "compare-rev1": "نسخهٔ ۱",
3115         "compare-rev2": "نسخهٔ ۲",
3116         "compare-submit": "مقایسه",
3117         "compare-invalid-title": "عنوان تعیین‌شده نامعتبر است.",
3118         "compare-title-not-exists": "عنوان مشخص شده وجود ندارد.",
3119         "compare-revision-not-exists": "پالایهٔ مشخص شده وجود ندارد.",
3120         "dberr-problems": "پوزش! این تارنما از مشکلات فنی رنج می‌برد.",
3121         "dberr-again": "چند دقیقه صبر کنید و دوباره وةڵگة را بارگیری کنید.",
3122         "dberr-info": "(امکان برقراری ارتباط با پایگاه داده وجود ندارد: $1)",
3123         "dberr-info-hidden": "(امکان تماس با پایگاه‌داده نیست)",
3124         "dberr-usegoogle": "شما در این مدت می‌توانید با استفاده از گوگل جستجو کنید.",
3125         "dberr-outofdate": "توجه کنید که نمایه‌های آن‌ها از محتوای ما ممکن است به روز نباشد.",
3126         "dberr-cachederror": "آن‌چه در ادامه می‌آید یک کپی از صفحهٔ درخواست شده است که در کاشه قرار دارد، و ممکن است به روز نباشد.",
3127         "htmlform-invalid-input": "بخشی از ورودی شما مشکل دارد",
3128         "htmlform-select-badoption": "مقدار وارد شده یک گزینهٔ قابل قبول نیست.",
3129         "htmlform-int-invalid": "مقداری که وارد کردید یک عدد صحیح نیست.",
3130         "htmlform-float-invalid": "مقداری که وارد کردید یک عدد نیست.",
3131         "htmlform-int-toolow": "مقداری که وارد کردید کمتر از $1 است",
3132         "htmlform-int-toohigh": "مقداری که وارد کردید بیشتر از $1 است",
3133         "htmlform-required": "این مقدار مورد نیاز است",
3134         "htmlform-submit": "ارسال/کِل کردن",
3135         "htmlform-reset": "خنثی کردن تغییرات",
3136         "htmlform-selectorother-other": "بۀقیۀ",
3137         "htmlform-no": "نة-نةخئر",
3138         "htmlform-yes": "أرێ-بةلئ",
3139         "htmlform-chosen-placeholder": "یإگِلة گزینة انتخاب کةن",
3140         "htmlform-cloner-create": " افزودن ویشتر/فرةتر",
3141         "htmlform-cloner-delete": "پاکاکردن",
3142         "htmlform-cloner-required": "حداقل یک مقدار مورد نیاز است.",
3143         "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] در فضای نام \"{{ns:$2}}\"  موجود نیست.",
3144         "htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" عنوان قابل ایجاد نیست",
3145         "htmlform-title-not-exists": "$1 وجود ندارد.",
3146         "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> وجود ندارد.",
3147         "htmlform-user-not-valid": "حساوو کاربةری <strong>$1</strong> معتبر نیة.",
3148         "logentry-delete-delete": "$1 VALGA $3{{GENDER:$2|HAZF Kerdi}}",
3149         "logentry-delete-restore": "$1 وةڵگة $3 را {{GENDER:$2|احیا کرد}}",
3150         "logentry-delete-event": "$1 پیدایی {{PLURAL:$5|یک مورد سیاهه|$5 مورد سیاهه}} را در $3 {{GENDER:$2|تغییر داد}}: $4",
3151         "logentry-delete-revision": "$1 پیدایی {{PLURAL:$5|یک نسخه|$5 نسخه}} صفحه $3 را {{GENDER:$2|تغییر داد}}: $4",
3152         "logentry-delete-event-legacy": "$1 پیدایی موارد سیاهه را در $3 {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
3153         "logentry-delete-revision-legacy": "$1 پیدایی نسخه‌های $3 را {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
3154         "logentry-suppress-delete": "$1 $3 را {{GENDER:$2| فرونشانی کرد}}",
3155         "logentry-suppress-event": "$1 پیدایی {{PLURAL:$5|یک مورد سیاهه|$5 مورد سیاهه}} را در $3 مخفیانه {{GENDER:$2|تغییر داد}}: $4",
3156         "logentry-suppress-revision": "$1 پیدایی {{PLURAL:$5|یک نسخه|$5 نسخه}} صفحه $3 را مخفیانه {{GENDER:$2|تغییر داد}}: $4",
3157         "logentry-suppress-event-legacy": "$1 پیدایی موارد سیاهه را در $3 مخفیانه {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
3158         "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 پیدایی نسخه‌های $3 را مخفیانه {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
3159         "revdelete-content-hid": "نۆم جِک(محتوا)آشاریائە",
3160         "revdelete-summary-hid": "خلاصه ویرایش را پنهان کرد",
3161         "revdelete-uname-hid": "نۆم کاربەری شاردێآ",
3162         "revdelete-content-unhid": "نۆم جِک(محتوا)نەشاریاسآ(پنهان نؤیە)",
3163         "revdelete-summary-unhid": "خلاصه ویرایش را آشکار کرد",
3164         "revdelete-uname-unhid": "نام کاربری را آشکار کرد",
3165         "revdelete-restricted": "مدیران را محدود کرد",
3166         "revdelete-unrestricted": "محدودیت مدیران را لغو کرد",
3167         "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$4|$3}} را تا $5 {{GENDER:$2|بست}} $6",
3168         "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|بازکرد}} {{GENDER:$4|$3}}",
3169         "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|تنظیمات}} بستن {{GENDER:$4|$3}} را به پایان قطع دسترسی $5 $6 تغییر داد.",
3170         "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|بسته شد}} {{GENDER:$4|$3}} با پایان قطع دسترسی در زمان $5 $6",
3171         "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|تنظیمات}} بستن برای  {{GENDER:$4|$3}} به پایان قطع دسترسی  $5 $6 تغییر یافت",
3172         "logentry-import-upload": "$1 $3 را توسط بارگذار پرونده {{GENDER:$2|درون‌ریزی کرد}}",
3173         "logentry-import-upload-details": "$1 {{GENDER:$2|imported}} $3 by file upload ($4 {{PLURAL:$4|revision|revisions}})",
3174         "logentry-import-interwiki": "$1 $3 را از ویکی دیگر {{GENDER:$2|درون‌ریز کرد}}",
3175         "logentry-import-interwiki-details": "$1 $3 را از $5 {{GENDER:$2|درون‌ریزی کرد}} ($4 {{PLURAL:$4|نسخه}})",
3176         "logentry-merge-merge": "$1  $3  را به  $4 {{GENDER:$2| ادغام کرد}} (نسخه تا  $5)",
3177         "logentry-move-move": "$1 صفحهٔ $3 را به $4 {{GENDER:$2|منتقل کرد}}",
3178         "logentry-move-move-noredirect": "$1 وةڵگة $3 را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به $4 {{GENDER:$2|منتقل کرد}}",
3179         "logentry-move-move_redir": "$1 وةڵگة $3 را به $4 که تغییرمسیر بود {{GENDER:$2|منتقل کرد}}",
3180         "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 وةڵگة $3 را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به $4 که تغییرمسیر بود {{GENDER:$2|منتقل کرد}}",
3181         "logentry-patrol-patrol": "$1 نسخه $4 صفحه $3 را به عنوان گشت خورده {{GENDER:$2|علامت زد}}",
3182         "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 نسخهٔ $4 صفحهٔ $3 را به‌طور خودکار به عنوان گشت‌خورده {{GENDER:$2|علامت زد}}",
3183         "logentry-newusers-newusers": "حساوو کاربۀری $1 {{GENDER:$2|سازیا}}",
3184         "logentry-newusers-create": "حساوو کاربۀری $1 {{GENDER:$2|سازیا}}",
3185         "logentry-newusers-create2": "حساوو کاربةری $3 توسط $1 {{GENDER:$2|اسازیا}}",
3186         "logentry-newusers-byemail": "حساب کاربری $3 توسط $1 {{GENDER:$2|ایجاد شد}} و رمز عبور به وسیلهٔ ایمیل ارسال شد",
3187         "logentry-newusers-autocreate": "حساب $1  به شکل خودکار {{GENDER:$2|ایجاد شد}}",
3188         "logentry-protect-move_prot": "$1 تنظیمات محافظت را از $4 به $3 {{GENDER:$2|منتقل کرد}}",
3189         "logentry-protect-unprotect": "$1 $3 را از محافظت {{GENDER:$2|خارج کرد}}",
3190         "logentry-protect-protect": "$1 $3 را {{GENDER:$2|محافظت کرد}} $4",
3191         "logentry-protect-protect-cascade": "$1 $3 $4 {{GENDER:$2|محافظت کرد}} [آبشاری]",
3192         "logentry-protect-modify": "$1 سطح محافظت $3 را {{GENDER:$2|تغییر داد}} $4",
3193         "logentry-protect-modify-cascade": "$1 سطح حفاظت برای $3 $4 را {{GENDER:$2|تغییر داد}}[آبشاری]",
3194         "logentry-rights-rights": "$1 عضویت $3 را از گروه $4 به $5 {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
3195         "logentry-rights-rights-legacy": "$1 گروه عضویت $3 را {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
3196         "logentry-rights-autopromote": "$1 به طور خودکار از $4 به $5 {{GENDER:$2|ارتقاء داد}}",
3197         "logentry-upload-upload": "$1 $3 را {{GENDER:$2|بارگذاری کرد}}",
3198         "logentry-upload-overwrite": "$1 نسخهٔ تازه‌ای از $3 را {{GENDER:$2|بارگذاری کرد}}",
3199         "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|بارگذاری کرد}} $3",
3200         "log-name-managetags": "تاریخچه مدیریت تگ",
3201         "log-description-managetags": "این وةڵگة امور مدیریتی مربوط به [[Special:Tags|برچسب‌ها]] را فهرست می‌کند. سیاهه فقط حاوی فعالیت‌هایی است که توسط یک مدیر به صورت دستی انجام شده‌اند؛ برچسب‌ها ممکن است توسط نرم‌افزار ویکی ساخته یا حذف بشوند بدون اینکه هیچ ورودی در این سیاهه ثبت گردد.",
3202         "logentry-managetags-create": "$1 برچسب «$4» را {{GENDER:$2|ایجاد کرد}}",
3203         "logentry-managetags-delete": "$1 برچسب را از \"$4\" {{GENDER:$2|حذف کرد}} (حذف شده از $5 {{PLURAL:$5|نسخه یا ورودی سیاهه|نسخه یا/و ورودی سیاهه}})",
3204         "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|برچسب}} فعال شده \"$4\" برای کاربران و ربات‌ها",
3205         "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|برچسب}} غیرفعال شده \"$4\" برای کاربران و ربات‌ها",
3206         "log-name-tag": "سیاهه برچسب",
3207         "log-description-tag": "این وةڵگة  زمانی که کاربران [[Special:Tags|برچسب]] یک نسخه یا سیاهه ورودی را افزوده‌اند یا حذف‌کرده‌اند. سیاههٔ کار بر روی برچسب‌ها زمانی که بخشی از ویرایش یا حذف یا فعالیت‌های مشابه هستند، فهرست نمی‌شود.",
3208         "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{PLURAL:$7|برچسب|برچسب ها}} $6 به نسخهٔ $4 از صفحهٔ $3 {{GENDER:$2|افزود}}",
3209         "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{PLURAL:$7|برچسب|برچسب ها}} $6 به سیاههٔ $5 صفحهٔ $3 {{GENDER:$2|افزود}}",
3210         "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{PLURAL:$9|برچسب|برچسب ها}} $8 را از نسخهٔ $4 صفحهٔ $3 {{GENDER:$2|حذف کرد}}",
3211         "logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{PLURAL:$9|برچسب|برچسب ها}} $8 را از سیاههٔ $5 صفحهٔ $3 {{GENDER:$2|حذف کرد}}",
3212         "logentry-tag-update-revision": "$1 برچسب نسخهٔ $4 صفحهٔ $3 را {{GENDER:$2|به‌روز کرد}} ($6 {{PLURAL:$7|افزوده‌شد}}؛ $8 {{PLURAL:$9|حذف شد}})",
3213         "logentry-tag-update-logentry": "$1 برچسب سیاههٔ $5 صفحهٔ $3 را {{GENDER:$2|به‌روز کرد}} ($6 {{PLURAL:$7|افزوده‌شد}}؛ $8 {{PLURAL:$9|حذف شد}})",
3214         "rightsnone": "(هؤیچ کام)",
3215         "revdelete-summary": "خلاصة دةسکاری",
3216         "feedback-adding": "افزودن بازخورد به وةڵگة ...",
3217         "feedback-back": "گِل آوردن/برگشت",
3218         "feedback-bugcheck": "عالی‌است! فقط بررسی کنید که از [$1 ایرادهای شناخته‌شده] نباشد.",
3219         "feedback-bugnew": "بررسی کردم. ایرادی تازه را گزارش بده",
3220         "feedback-bugornote": "اگر آماده‌اید تا مشکلی فنی را با جزئیاتش شرح دهید لطفاً [$1 یک ایراد گزارش دهید]. در غیر این صورت می‌توانید از فرم سادهٔ زیر استفاده کنید. نظر شما به همراه نام کاربری و مرورگرتان به صفحهٔ «[$3 $2]» افزوده خواهد شد.",
3221         "feedback-cancel": "ئآهووسانن/لغو",
3222         "feedback-close": "انجؤم بی",
3223         "feedback-external-bug-report-button": "پرونده‌سازی یک عمل فنی",
3224         "feedback-dialog-title": "ارسال یک بازخورد",
3225         "feedback-dialog-intro": "شما می توانید از فرم زیر برای بازخورد استفاده کنید. متن شما همراه با نام کاربریتان به وةڵگة \"$1\" افزوده خواهد شد.",
3226         "feedback-error1": "خطا: پاسخ‌های ناشناخته از رابط برنامه‌نویسی نرم‌افزار",
3227         "feedback-error2": "خطا: شکست در ویرایش",
3228         "feedback-error3": "خطا: عدم پاسخ از رابط برنامه‌نویسی نرم‌افزار",
3229         "feedback-error4": "خطا:امکان ارسال به عنوان بازخورد داده‌شده، نیست",
3230         "feedback-message": ":پیغام",
3231         "feedback-subject": "عنوان:",
3232         "feedback-submit": "ارسال/کِل کردن",
3233         "feedback-terms": "من اطلاع دارم که اطلاعات یوز ایجنتم دربارهٔ مرورگر و نسخهٔ سیستم عاملی که استفاده می‌کنم، به صورت عمومی همراه با نام کاربریم به اشتراک گذاشته می‌شود.",
3234         "feedback-termsofuse": "موافق با قرار دادن بازخورد بر پایهٔ شرایط استفاده هستم.",
3235         "feedback-thanks": "سپاس! بازخورد شما در وةڵگة «[$1 $2]» ثبت شد.",
3236         "feedback-thanks-title": "سپاس إژ هؤمة!",
3237         "feedback-useragent": "رابط کاربر:",
3238         "searchsuggest-search": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
3239         "searchsuggest-containing": "وةڵگةل  دربردارنده...",
3240         "api-error-badaccess-groups": "شما اجازهٔ بارگذاری پرونده‌ها را در این ویکی ندارید.",
3241         "api-error-badtoken": "خطای داخلی: کد امنیتی اشتباه (Bad token).",
3242         "api-error-copyuploaddisabled": "بارگذاری با استفاده از نشانی اینترنتی در این کارساز غیرفعال است.",
3243         "api-error-duplicate": "{{PLURAL:$1|پروندهٔ دیگری|چند پروندهٔ دیگر}} در تارنما با محتوای یکسان وجود داشت.",
3244         "api-error-duplicate-archive": "{{PLURAL:$1| پروندهٔ دیگری|چند پروندهٔ دیگر}} در تارنما با محتوای یکسان وجود داشت، ولی حذف {{PLURAL:$1|شده است|شده‌اند}}.",
3245         "api-error-empty-file": "پرونده‌ای که شما ارسال کردید خالی بود.",
3246         "api-error-emptypage": "ایجاد وةڵگةل خالی مجاز نیست.",
3247         "api-error-fetchfileerror": "خطای داخلی: در هنگام گرفتن پرونده، یک چیزی درست پیش نرفت.",
3248         "api-error-fileexists-forbidden": "یک پرونده با نام \"$1\" موجود است و امکان بازنویسی نیست.",
3249         "api-error-fileexists-shared-forbidden": "یک پرونده با نام \"$1\" در انبار اشتراک پرونده موجود است و امکان بازنویسی نیست.",
3250         "api-error-file-too-large": "پرونده‌ای که شما ارسال کردید بیش از اندازه بزرگ بود.",
3251         "api-error-filename-tooshort": "نام پرونده بیش از اندازه کوتاه است.",
3252         "api-error-filetype-banned": "این نوع پرونده ممنوع است.",
3253         "api-error-filetype-banned-type": "&lrm;$1 {{PLURAL:$4|یک نوع پروندهٔ نامجاز است|انواع پروندهٔ نامجاز هستند}}. {{PLURAL:$3|نوع پروندهٔ مجاز|انواع پروندهٔ مجاز}} از این قرار است: $2.",
3254         "api-error-filetype-missing": "پرونده فرمت ندارد.",
3255         "api-error-hookaborted": "اصلاحیه‌ای که شما سعی در ایجاد آن بودید توسط افزونه‌ای به دام افتاد.",
3256         "api-error-http": "خطای داخلی: قادر به اتصال به سرور نیست.",
3257         "api-error-illegal-filename": "نام پرونده مجاز نیست.",
3258         "api-error-internal-error": "خطای داخلی: با پردازش بارگذاری شما در ویکی، یک چیز اشتباه پیش رفت.",
3259         "api-error-invalid-file-key": "خطای داخلی: پرونده در حافظهٔ موقت موجود نیست.",
3260         "api-error-missingparam": "خطای داخلی: پارامترهای ناموجود در درخواست.",
3261         "api-error-missingresult": "خطای داخلی: نمی‌توان فهمید کپی‌برداری موفق بوده‌است یا نه.",
3262         "api-error-mustbeloggedin": "برای بارگذاری پرونده‌ها شما باید به سامانه وارد شوید.",
3263         "api-error-mustbeposted": "خطای داخلی: درخواست باید از روش POST HTTP ارسال گردد.",
3264         "api-error-noimageinfo": "بارگذاری موفق بود، ولی کارساز هیچ اطلاعاتی دربارهٔ پرونده به ما نداد.",
3265         "api-error-nomodule": "خطای داخلی: پودمان بارگذاری تنظیم نشده‌است.",
3266         "api-error-ok-but-empty": "خطای داخلی : پاسخی از سرور دریافت نشد.",
3267         "api-error-overwrite": "جای نوشتن یک پرونده موجود مجاز نیست.",
3268         "api-error-stashfailed": "خطای داخلی: کارساز نمی‌تواند پرونده موقت را ذخیره کند.",
3269         "api-error-publishfailed": "خطای داخلی: کارساز نمی‌تواند پرونده موقت را ذخیره کند.",
3270         "api-error-stasherror": "هنگام انتقال پوشه برای ذخیره خطایی بود.",
3271         "api-error-stashedfilenotfound": "زمانی که تلاش برای بارگذاری فایل استش بود، فایل استش یافت نشد.",
3272         "api-error-stashpathinvalid": "مسیری که فایل استش در آن باید یافت می‌شد اشتباه است.",
3273         "api-error-stashfilestorage": "برای ذخیرهٔ فایل استش خطایی رخ داده است.",
3274         "api-error-stashzerolength": "سرور نمی‌تواند فایل استش را ذخیره کند چون حجم آن صفر است.",
3275         "api-error-stashnotloggedin": "برای ذخیرهٔ فایل‌ها در بارگذاری استش باید وارد سامانه شده‌باشید.",
3276         "api-error-stashwrongowner": "فایلی که در استش قصد داشتید به آن دسترسی داشته‌باشید متعلق به شما نیست.",
3277         "api-error-stashnosuchfilekey": "کلیدی که در فایل استش می خواستید به آن دسترسی داشته‌باشید، وجود ندارد.",
3278         "api-error-timeout": "کارساز در زمان انتظار هیچ پاسخی نداد.",
3279         "api-error-unclassified": "یإگِلة خطا نادیاری/ناشناخته رخ داد.",
3280         "api-error-unknown-code": "خطای نادیاری/ناشناخته: \" $1 \"",
3281         "api-error-unknown-error": "خطای داخلی: در زمانی که شما در حال تلاش برای بارگذاری پروندهٔ‌تان بودید، یک چیز اشتباه پیش رفت.",
3282         "api-error-unknown-warning": "هشدار نادیاری/ ناشناخته: $1",
3283         "api-error-unknownerror": "خطای نادیاری/ناشناخته: \" $1 \"",
3284         "api-error-uploaddisabled": "بارگذاری در این ویکی غیرفعال است.",
3285         "api-error-verification-error": "ممکن است پرونده آسیب دیده باشد، یا دارای پسوند نادرست باشد.",
3286         "duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه ها}} قبل",
3287         "duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|دیقه|دیقةلئ}} دماتر",
3288         "duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|ساعت |ساعتةلئ}} دماتر",
3289         "duration-days": "$1{{PLURAL:$1|رووژ|رووژةل}}",
3290         "duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|هفته|هفته ها}}",
3291         "duration-years": "$1{{PLURAL:$1| سال|سال ها}}",
3292         "duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|دھە|دھە ها}}",
3293         "duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|سده|سده ها}}",
3294         "duration-millennia": "{{PLURAL:$1|هزار سال |$1 هزار سال}}",
3295         "rotate-comment": "تصویر به دست $1 {{PLURAL:$1|درجهٔ|درجات}} ساعت‌گرد چرخانده شد",
3296         "limitreport-title": "داده‌های رخ‌نمانگاری تجزیه‌کننده:",
3297         "limitreport-cputime": "زمان مصرفی سی‌پی‌یو",
3298         "limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه ها}}",
3299         "limitreport-walltime": "زمان مصرفی واقعی",
3300         "limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه ها}}",
3301         "limitreport-ppvisitednodes": "شمارندهٔ گره بازدیدشدهٔ پیش‌پردازنده",
3302         "limitreport-ppgeneratednodes": "شمارندهٔ گره تولیدی پیش‌پردازنده",
3303         "limitreport-postexpandincludesize": "اندازهٔ دربرگیرنده پس از گسترش",
3304         "limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|بایت ها|بایت}}",
3305         "limitreport-templateargumentsize": "اندازه آرگومان الگو",
3306         "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|بایت ها|بایت}}",
3307         "limitreport-expansiondepth": "بیشترین عمق گسترش",
3308         "limitreport-expensivefunctioncount": "تعداد تابع تجزیه‌گر پرمصرف",
3309         "expandtemplates": "بسط‌دادن الگوها",
3310         "expand_templates_intro": "این صفحهٔ ویژه متنی را دریافت کرده و تمام الگوهای به‌کاررفته در آن را به طور بازگشتی بسط می‌دهد. همچنین تابع‌های تجزیه چون <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> و متغیرهایی چون  <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code> را هم بسط می‌دهد — در واقع تقریباً هرچه را که داخل دوآکولاد باشد. این کار با صدازدن مرحلهٔ تجزیهٔ مربوط در خود مدیاویکی صورت می‌گیرد.",
3311         "expand_templates_title": "عنوان موضوع، برای {{FULLPAGENAME}} و غیره:",
3312         "expand_templates_input": "متن ورودی:",
3313         "expand_templates_output": "نتیجه",
3314         "expand_templates_xml_output": "خروجی XML",
3315         "expand_templates_html_output": "خروجی اچ‌تی‌ام‌ال خام",
3316         "expand_templates_ok": "خوو/ باشد",
3317         "expand_templates_remove_comments": "پاک کردن گةپةل/قِسةل",
3318         "expand_templates_remove_nowiki": "خنثی کردن تگ‌های <nowiki> در نتیجه",
3319         "expand_templates_generate_xml": "نمایش درخت تجزیهٔ XML",
3320         "expand_templates_generate_rawhtml": "نمایش اچ‌تی‌ام‌ال خام",
3321         "expand_templates_preview": "پیش‌نمایش",
3322         "expand_templates_preview_fail_html": "<em>زیرا {{SITENAME}} تا به HTML خام فعال و یک دست رفتن اطلاعات نشست وجود دارد، پیش نمایش به عنوان یک اقدام احتیاطی در برابر حملات جاوا اسکریپت پنهان است.</em>\n\n<strong>اگر این تلاش پیشنمایش مشروع است، لطفا دوباره سعی کنید. اگر هنوز کار نمی کند، سعی کنید [[Special:UserLogout|خروج از سیستم]] را کلیک نموده و دوباره وارد شوید.",
3323         "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>زیرا {{SITENAME}} تا به HTML خام فعال و یک دست رفتن اطلاعات نشست وجود دارد، پیش نمایش به عنوان یک اقدام احتیاطی در برابر حملات جاوا اسکریپت پنهان است.</em>\n\n<strong>اگر این تلاش پیشنمایش مشروح است ، لطفا دوباره سعی کنید اگر هنوز کار میکند،سعی کنید  Following link is missing: [[Special:UserLogin|ورود|خروج]]را کلیک کنید و دوباره وارد شوید",
3324         "pagelanguage": "وةڵگة انتخاب زوون",
3325         "pagelang-name": "وةڵگە(پەڕە)",
3326         "pagelang-language": "زوون",
3327         "pagelang-use-default": "استفاده إژ زوون پئش فرض",
3328         "pagelang-select-lang": "زوون انتخاب کۀ",
3329         "pagelang-submit": "تائید کردن",
3330         "right-pagelang": "گؤەڕانن/تغییر وةڵگة زوون",
3331         "action-pagelang": "گؤەڕانن/تغییر زوون وةڵگة",
3332         "log-name-pagelang": "تغییر سیاههٔ زبان",
3333         "log-description-pagelang": "ای پهرستنومه در بلگه زونا آلشت گرته.",
3334         "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2| تغییریافت}} زبان صفحه برای  $3  از  $4  به  $5 .",
3335         "default-skin-not-found": "اوه! پوسته پیش‌فرض برای ویکی شما تعریف‌شده در <code dir=\"ltr\"<$wgDefaultSkin</code> به عنوان <code>$1</code>، در دسترس نیست.\n\nبه نظر می‌آید نصب شما شامل پوسته‌های زیر می‌شود. [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration راهنما: تنظیمات پوسته] را برای کسب اطلاعات در باره چگونگی فعال‌ساختن آن‌ها و انتخاب پیش‌فرض ببینید.\n\n$2\n\n; اگر اخیراً مدیاویکی را نصب کرده‌اید:\n: احتمالاً از گیت، یا به طور مستقیم از کد مبدأ که از چند متد دیگر استفاده می‌کند نصب کردید. انتظار می‌رود. چند {{PLURAL:$4|پوسته|پوسته}} از [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins فهرست پوسته mediawiki.org] نصب کنید، که همراه چندین پوسته و افزونه هستند. شما می‌توانید شاخه <code>skins/</code> را از آن نسخه‌برداری کرده و بچسبانید.\n\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins استفاده از گیت برای دریافت پوسته‌ها].\n: انجام این کار با مخزن گیت‌تان تداخل نمی‌کند اگر توسعه‌دهنده مدیاویکی هستید.\n\n; اگر اخیراً مدیاویکی را ارتقاء دادید:\n: مدیاویکی ۱٫۲۴ و تازه‌تر دیگر به طور خودکار پوسته‌های نصب‌شده را فعال نمی‌کند ([https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery راهنما: کشف خودکار پوسته] را ببینید). شما می‌توانید خطوط زیر را به داخل <code>LocalSettings.php</code> بچسبانید تا {{PLURAL:$5|همه|همه}} پوسته‌های نصب‌شده را فعال کنید:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; اگر اخیراً <code>LocalSettings.php</code> را تغییر دادید:\n: نام پوسته‌ها را برای غلط املایی دوباره بررسی کنید.",
3336         "default-skin-not-found-no-skins": "پوستهٔ پیش‌فرض برای ویکی شما تعریف‌شده در<code>$wgDefaultSkin</code> به عنوان <code>$1</code>، هست موجود نیست.\n\nشما پوسته‌ها را نصب نکرده‌اید.\n\n:اگر مدیاویکی را به‌روز یا نصب کرده‌اید:\n:ممکن است از گیت یا از کد منبع با روش‌های دیگر نصب کرده‌اید. انتظار می‌رود MediaWiki 1.24 یا جدیدتر در پوشهٔ اصلی هیچ پوسته‌ای نداشته باشند.\nسعی کنید تعدادی پوسته از [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins پوشهٔ پوسته‌های مدیاویکی]، با:\n:*دریافت [https://www.mediawiki.org/wiki/Download نصب‌کننده تاربال]، که با چندین پوسته و افزونه هست. شما می توانید پوستهٔ <code>skins/</code> را از آن کپی و پیست کنید.\n:*کلون کردن یکی از <code dir=\"ltr\">mediawiki/skins/*</code> از مخزن در پوشهٔ <code>skins/</code> مدیاویکی‌تان.\n:اگر توسعه‌دهندهٔ مدیاویکی هستید، انجام این کار نباید تعارضی با مخزن گیت شما داشته باشد. برای اطلاعات بیشتر و فعال کردن پوسته‌ها و انتخاب آنها به عنوان پیش‌فرض [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: تنظیمات پوسته] را مشاهده کنید.",
3337         "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (فعال)",
3338         "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''غیر فعال''')",
3339         "mediastatistics": "آمار رسانه‌ها",
3340         "mediastatistics-summary": "آمارها دربارهٔ نوع‌های پرونده‌ای به روزشده. این فقط شامل آخرین نسخهٔ پرونده است. نسخه‌های قدیمی یا حذف‌شده مسثنی هستند.",
3341         "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 بایت}} ($2؛ $3٪)",
3342         "mediastatistics-table-mimetype": "نوع mime",
3343         "mediastatistics-table-extensions": "افزونه‌های محتمل",
3344         "mediastatistics-table-count": "تعداد پرونده‌ها",
3345         "mediastatistics-table-totalbytes": "حجم ترکیبی",
3346         "mediastatistics-header-unknown": "ناشنا/نادیار",
3347         "mediastatistics-header-bitmap": "تصاویر بیت‌مپ",
3348         "mediastatistics-header-drawing": "طراحی‌ها (تصاویر برداری)",
3349         "mediastatistics-header-audio": "دةنگ/صدا",
3350         "mediastatistics-header-video": "ویدیوةل",
3351         "mediastatistics-header-multimedia": "رسانه‌های غنی",
3352         "mediastatistics-header-office": "دفتر",
3353         "mediastatistics-header-text": "متنی",
3354         "mediastatistics-header-executable": "اجرایی",
3355         "mediastatistics-header-archive": "قالب‌های فشرده",
3356         "mediastatistics-header-total": "کؤل(گشت)پەروەندەل",
3357         "json-warn-trailing-comma": "$1 کامای در انتها از جی‌سن {{PLURAL:$1|حذف شد}}.",
3358         "json-error-unknown": "مشکلی با جی‌سن بود. خطا: $1",
3359         "json-error-depth": "بیشینهٔ عمق پشته رد شده است",
3360         "json-error-state-mismatch": "جی‌سن نادرست یا نافض",
3361         "json-error-ctrl-char": "خطای نویسهٔ کنترلی، احتمالاً به نادرستی کدگذاری شده است",
3362         "json-error-syntax": "خطای نحوی",
3363         "json-error-utf8": "نویسه‌های نادرست یوتی‌اف-۸، احتمالاً نادرست کدگذاری شده است",
3364         "json-error-recursion": "ارجاع بازگشتی یک یا بیشتر در مقداری که کذگذاری می‌شود",
3365         "json-error-inf-or-nan": "مقادیر INF یا NAN یک یا بیشتر در مقداری که کدگذاری می‌شود",
3366         "json-error-unsupported-type": "یک مقداری نوعی که نمی‌تواند کدگذاری شود داده شده است",
3367         "headline-anchor-title": "پیوند به این بخش",
3368         "special-characters-group-latin": "لاتین",
3369         "special-characters-group-latinextended": "لاتین گسترش‌یافته",
3370         "special-characters-group-ipa": "آوانگاری بین‌المللی",
3371         "special-characters-group-symbols": "نیشانةل",
3372         "special-characters-group-greek": "یونانی",
3373         "special-characters-group-cyrillic": "سیریلیک",
3374         "special-characters-group-arabic": "عِرةؤی/عربی",
3375         "special-characters-group-arabicextended": "عربی گسترش‌یافته",
3376         "special-characters-group-persian": "فارسی",
3377         "special-characters-group-hebrew": "عبری",
3378         "special-characters-group-bangla": "بنگالی",
3379         "special-characters-group-tamil": "تامیلی",
3380         "special-characters-group-telugu": "تالوگو",
3381         "special-characters-group-sinhala": "سینهالی",
3382         "special-characters-group-gujarati": "گجراتی",
3383         "special-characters-group-devanagari": "دیواناگرى",
3384         "special-characters-group-thai": "تایلندی",
3385         "special-characters-group-lao": "لائو",
3386         "special-characters-group-khmer": "خمر",
3387         "special-characters-title-endash": "خط فاصله/کِڕ نام تاق",
3388         "special-characters-title-emdash": "خط فاصله کشیده",
3389         "special-characters-title-minus": "علامت منفی",
3390         "mw-widgets-dateinput-no-date": "هیچ داده‌ای انتخاب نشده",
3391         "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "اێ وەڵگە هەنی(هالی)وجود نِئرێ",
3392         "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "گؤەڕانن/تغییر مسیر به $1"