4 3dArt=Deseño (tres dimensións):
5 3dAnd2dArt=Deseño (dúas e tres dimensións):
6 2dArtAndWeb=Deseño (dúas dimensións) e web:
10 AdvancedGameOptions=Opcións avanzadas
11 # AffectedUnits=Affected Units
12 # AffectedUnitsFromAll=Affected units From All
13 # AffectedUnitsFromFoe=Affected units from Foe
14 # AffectedUnitsFromTeam=Affected units from Team
15 # AffectedUnitsFromYourFaction=Affected units from your Faction
17 # AISwitchTeamAcceptPercent=AI accept percent
18 AlreadyUpgraded=Xa se actualizou
20 # allowMultiBoost=Allow Multiple Boosts
21 AllowObservers=Permitir observadores
22 # AllowPlayerJoinTeam=Allow player [%s] to join your team\n(changing from team# %d to team# %d)?
23 AmbientVolume=Volume do ambiente:
28 AttackDistance=Alcance
29 AttackSpeed=Velocidade de ataque
30 AttackStopped=Detívose o ataque
34 AutoRefreshRate=Frecuencia de actualización
35 AvailableServers=Servidores dispoñíbeis
36 BattleOver=A batalla rematou
37 # BlockPlayer=Block Player
38 # BlockPlayerClear=Clear Blocked Players
39 # BlockPlayerServerMsg=The server has temporarily blocked IP Address [%s] from this game.
41 BuildSpeed=Velocidade de construción
42 BuildingNoPlace=Non se pode construír aí o edificio
43 BuildingNoReqs=Non se dispón dos requisitos necesarios para a construción do edificio
44 BuildingNoRes=Non hai recursos abondo para construír o edificio
46 CameraModeSet=Pasouse a utilizar a cámara
47 CanRepair=Pode reparar
49 # CancelDownloads=Cancel download(s)
50 # CancelDownloadsMsg=Player: %s cancelled all file downloads.
53 ChatMode=Modo de conversa
54 # ChatStaysActive=Chat remains active
55 # CheckSumGameLoadError=Checksum error, you don't have the same data as the server
56 # CheckSumGameLoadPlayer=Player with error is:
57 # CheckSumGameLoadClient=Client Checksum:
58 # CheckSumGameLoadServer=Server Checksum:
59 # ClientLagDropping=DROPPING %s, exceeded max allowed LAG count of %f [time = %f], clientLag = %f [%f], disconnecting client.
60 # ClientLagPausing=PAUSING GAME TEMPORARILY for %s, exceeded max allowed LAG count of %f [time = %f], clientLag = %f [%f], waiting for client to catch up...
61 # ClientLagWarning=LAG WARNING for %s, may exceed max allowed LAG count of %f [time = %f], clientLag = %f [%f], WARNING...
64 CommonCommand=Orde habitual
66 # Connecting=Connecting...
68 ConnectedToServer=Está conectado ao servidor
69 ConnectionFailed=Non se puido conectar ao servidor
70 # ConnectionTimedOut=Connection timed out communicating with server.
73 CouldNotConnect=Non se puido conectar ao servidor, escolla outro.
75 CpuEasy=Intelixencia artificial (fácil)
76 CpuMega=Intelixencia artificial (normal)
77 CpuUltra=Intelixencia artificial (difícil)
78 # CreateNewTeam=Create New Team
79 CustomGame=Partida personalizada
80 # DataNotSynchedTitle=The following game data is different:
81 # DataNotSynchedMap=Map is different between client and server
82 # DataNotSynchedTileset=Tileset is different between client and server
83 # DataNotSynchedTechtree=Techtree is different between client and server
84 # DataMissingExtractDownload=Please wait, player: %s is extracting: %s
85 # DataMissingExtractDownloadMod=Please wait while we extract: %s
86 # DataMissingMap=Player: %s is missing the map: %s
87 # DataMissingTileset=Player: %s is missing the tileset: %s
88 # DataMissingTechtree=Player: %s is missing the techtree: %s
89 # DataMissingMapNowDownloading=Player: %s is attempting to download the map: %s
90 # DataMissingTilesetNowDownloading=Player: %s is attempting to download the tileset: %s
91 # DataMissingTechtreeNowDownloading=Player: %s is attempting to download the techtree: %s
92 # DataMissingMapSuccessDownload=Player: %s SUCCESSFULLY downloaded the map: %s
93 # DataMissingMapFailDownload=Player: %s FAILED to download the map: [%s] using CURL version [%s]
94 # DataMissingTilesetSuccessDownload=Player: %s SUCCESSFULLY downloaded the tileset: %s
95 # DataMissingTilesetFailDownload=Player: %s FAILED to download the tileset: [%s] using CURL version [%s]
96 # DataMissingTechtreeSuccessDownload=Player: %s SUCCESSFULLY downloaded the techtree: %s
97 # DataMissingTechtreeFailDownload=Player: %s FAILED to download the techtree: [%s] using CURL version [%s]
102 Difficulty=Dificultade
103 Difficulty0=moi fácil
106 Difficulty3=complicado
108 Difficulty5=imposible
111 Disconnect=Desconectar
112 # DisconnectNetorkPlayer=Disconnect a player
113 # DisconnectNetorkPlayerIndex=Disconnect player #%d - %s
114 # DisconnectNetorkPlayerIndexConfirm=Confirm disconnection for player #%d - %s?
115 # DisconnectNetorkPlayerIndexConfirmed=Notice - Admin is warning to disconnect player #%d - %s!
117 DisplaySettingsChanged=Cambiouse a configuración gráfica
118 # DownloadMissingMapQuestion=Download the map:
119 # DownloadMissingTilesetQuestion=Download the tileset:
120 # DownloadMissingTechtreeQuestion=Download the techtree:
121 # effectRadius=Boost effect Radius
122 # Effects=Boost Effects:
123 # EnableFTP=Enable FTP file transfers
124 # EnableFTPServer=Enable FTP Server
125 # EnableFTPServerInternetTilesetXfer=Transfer tilesets over Internet
126 # EnableFTPServerInternetTechtreeXfer=Transfer techtrees over Internet
127 EnableObserverMode=Ver o mapa ao rematar a partida
129 EnableServerControlledAI=Intelixencia artificial controlada polo servidor
130 # EnableSwitchTeamMode=Switch teams
131 # EnableVideos=Enable Video Playback
132 # EnableTextureCompression=Texture Compression
133 # EnemyKills=Enemies Killed
136 ErrorBindingPort=Houbo un erro: non se puido ligar co porto da rede
137 ErrorFromMasterserver=Houbo un erro no servidor mestre
139 ExitGame?=Quere saír da partida?
140 ExitGameServer?=Quere saír da partida?\n(os outros xogadores\nnon poderán seguir xogando)
143 # FallbackCpuMultiplier=AI replacement multiplier
148 # FileDownloadProgress=Player: %s download progress for [%s] is %d %%
150 FindLANGames=Buscar na rede local
151 FogOfWar=Néboa de guerra
152 FontSizeAdjustment=Tamaño da letra:
153 FontSizeAdjustmentChanged=Cambiou o axuste do tipo de letra
154 # FTPServerPort=FTP Server Port
155 # FTPServerDataPort=FTP Server Data Ports
156 FreeCamera=Cámara libre
157 FxVolume=Volume dos efectos:
158 GameCamera=Cámara do xogo
159 # GameCancelledByUser=Game cancelled by server user.
160 # GameDurationTime=Game duration
161 # GameMaxConcurrentUnitCount=Maximum Concurrent Units
162 # GameMenuTitle=Game Menu
163 # GameSaved=Game saved to file: %s
164 # GameTotalEndGameConcurrentUnitCount=Total Units at Game End
165 GameMusic=Música do xogo
166 GameOver=Rematou a partida
167 GamePaused=A partida está detida
168 GameResumed=Retomouse a partida
169 GameSpeedSet=Cambiouse a velocidade do xogo a
170 # GameSwitchPlayerToAI=Player #%d [%s] has disconnected, switching player to AI mode!
171 # GameSwitchPlayerObserverToAI=Player #%d [%s] has disconnected, but player was only an observer!
173 # GammaCorrection=Brightness
174 # GettingModlistFromMasterserver=Getting mod list from masterserver
176 HarvestSpeed=Velocidade da recolleita
177 # HeadlessAdminRequiresMorePlayers=You must have at least %d player(s) connected to start this game!
181 # HostNotAcceptingDataConnections=Warning: The host is not accepting game data connections.
184 # IncompatibleVersion=Incompatible Version
185 Initializing=Inicializando
187 InvalidOrder=A orde non é correcta
188 InvalidPosition=A posición non é correcta
189 # IRCPeopleOnline=IRC People Online:
190 # Keyboardsetup=Keyboard Setup
191 # KeyboardsetupTest=Keyboard test display
193 JoinGame=Partida na rede local
194 JoinInternetGame=Partida por Internet
195 # JoinOtherTeam=Join another Team
196 # JoinPlayerTeam=Join player #%d - %s on Team: %d
198 LanIP=Enderezos locais:
199 LinuxPort=Versión para GNU/Linux:
201 # LoadGame=Load Saved Game
202 # LoadGameMenu=Load Saved Games
203 # LuaDisableSecuritySandbox=Disable Lua script Security Sandbox
204 # LuaDisableSecuritySandboxWarning=Disabling this setting will allow lua scripts that\npotentially contain dangerous behavior\nare you sure that you want to allow this?
205 # MaxMarkerCount=You cannot add more markers, the maximum allowed is:
206 # ModCenter=Mod Center
207 # GameHost=Host Server
208 # NoDownload=No Download
209 # NoSavedGames=No saved games found.
210 # SavedGames=Saved Games
211 # SaveGame=Save Current Game
212 # SavegameInfo=Information about selected game
214 # NothingSelected=Nothing has been selected.
215 # LeftAt=Player left at:
216 # LoadGameDeletingFile=Trying to delete file: '%s'
217 # LoadGameLoadingFile=Trying to load file: '%s'
218 # SavedGameBadVersion=saved game version does match your application version: [%s] --> [%s]
219 # LoadSavedGameInfo=Map: %s\nTileset: %s\nTech: %s\nScenario: %s\n# players: %d\nFaction: %s
221 LoadedSpeed=Velocidade de carga
224 # LogScreenCoreDataLoading=Core data
225 # LogScreenGameLoading=Game
226 # LogScreenGameLoadingCreatingAIFaction=Creating AI for faction %d
227 # LogScreenGameLoadingCreatingRainParticles=Creating rain particle system
228 # LogScreenGameLoadingCreatingSnowParticles=Creating snow particle system
229 # LogScreenGameLoadingInitRenderer=Initializing renderer
230 # LogScreenGameLoadingWaitForNetworkPlayers=Waiting for network players
231 # LogScreenGameLoadingStartingMusic=Starting faction music
232 # LogScreenGameLoadingStartingAmbient=Starting weather ambient music
233 # LogScreenGameLoadingLaunchGame=Launching game
234 # LogScreenGameLoadingFactionType=Faction type: %s
235 # LogScreenGameLoadingUnitType=Unit type: %s
236 # LogScreenGameLoadingUnitTypeSkills=Unit type: %s - skills: %d
237 # LogScreenGameLoadingResourceType=Resource type: %s
238 # LogScreenGameLoadingTechtree=TechTree: %s
239 # LogScreenGameUnLoadingTechtree=Unloading Tech tree
240 # LogScreenGameLoadingUpgradeType=Upgrade type: %s
241 # LogScreenGameUnLoadingMapCells=Unloading Cells
242 # LogScreenGameUnLoadingMap=Unloading Map
243 # LogScreenGameLoadingHeightmap=Heightmap computations
244 # LogScreenGameUnLoadingMiniMap=Mini Map
245 # LogScreenGameLoadingScenario=Scenario: %s
246 # LogScreenGameLoadingTileset=Tileset: %s
247 LogScreenGameUnLoadingTileset=Ambiente
248 # LogScreenGameUnLoadingWorld=Unloading World
249 # LogScreenGameLoadingStateCells=State cells
250 # LogScreenGameLoadingFactionTypes=Faction types
251 # LogScreenGameLoadingMinimapSurface=Compute minimap surface
252 # LogScreenGameLoadingGenerateGameElements=Generate elements
254 MapFilter=Filtro do mapa
257 # MarkCell=Bookmark Map Position
258 # UnMarkCell=Remove Bookmark
259 # MasterServerMissing=Your configuration is missing a masterserver entry.
260 MaxFilterAnisotropy=Anisotropía máxima do filtro
261 MaxLights=Iluminación máxima:
263 MaxPlayers=Límite de xogadores
264 MaxUnitCount=Cantidade máxima de unidades
265 MeetingPoint=Punto de encontro
266 Megaglest3d2dProgramming=Programación (MegaGlest):
267 MegaglestProgramming=Programación (MegaGlest):
268 # MGBuildDateTime=Build Date/Time
269 # MGGameCountry=country
270 # MGGameStatus=Status
273 # MGGameSlotsFull=Game Full
274 # MGGameIP=Server IP Address
275 # MGGameStatus0=Accepting players
276 # MGGameStatus1=Game full, game start pending
277 # MGGameStatus2=Game in progress
278 MGGameStatus3=Rematou a partida
279 # MGJoinGameSlots=Join Game
280 # MGPlatform=Platform
284 # MismatchedFactions=The following factions are mismatched:
285 # MismatchedFactionsMissing=(missing)
286 # MismatchedFactionsExtra=(extra)
288 # ModLocalRemoteMismatch=The local mod [%s] is not the same as the\nversion on the server, replace local mod with server version?
289 # ModErrorGettingServerData=Error retrieving data from the master server: %s
290 # ModRequires7z=** Warning ** - You need to have the free 7z program installed in\norder to download and install mod add-ons.
291 # ModDownloadInProgressCancelQuestion=You currently have: %d files downloading,\nexit and abort these download(s)?
292 # ModDownloading=Downloading
294 # ModTechAlreadyInstalled=You already have the tech: %s installed.
295 # ModSelectTechToInstall=You must first select a tech to install.
296 # ModRemoveTechConfirm=Are you sure you want to remove the tech: %s ?
297 # ModCannotRemoveTechNotInstalled=You do not have the tech: %s installed, remove cancelled.
298 # ModSelectTechToRemove=You must first select a tech to remove.
299 # ModDownloadTechSuccess=SUCCESSFULLY downloaded the tech: %s
300 # ModDownloadTechFail=FAILED to download the tech: [%s] using CURL version [%s] [%s]
302 # ModTilesetAlreadyInstalled=You already have the tileset: %s installed.
303 # ModSelectTilesetToInstall=You must first select a tileset to install.
304 # ModRemoveTilesetConfirm=Are you sure you want to remove the tileset: %s ?
305 # ModCannotRemoveTilesetNotInstalled=You do not have the tileset: %s installed, remove cancelled.
306 # ModSelectTilesetToRemove=You must first select a tileset to remove.
307 # ModDownloadTilesetSuccess=SUCCESSFULLY downloaded the tileset: %s
308 # ModDownloadTilesetFail=FAILED to download the tileset: [%s] using CURL version [%s] [%s]
310 # ModMapAlreadyInstalled=You already have the map: %s installed.
311 # ModSelectMapToInstall=You must first select a map to install.
312 # ModRemoveMapConfirm=Are you sure you want to remove the map: %s ?
313 # ModCannotRemoveMapNotInstalled=You do not have the map: %s installed, remove cancelled.
314 # ModSelectMapToRemove=You must first select a map to remove.
315 # ModDownloadMapSuccess=SUCCESSFULLY downloaded the map: %s
316 # ModDownloadMapFail=FAILED to download the map: [%s] using CURL version [%s] [%s]
318 # ModScenarioAlreadyInstalled=You already have the scenario: %s installed.
319 # ModSelectScenarioToInstall=You must first select a scenario to install.
320 # ModRemoveScenarioConfirm=Are you sure you want to remove the scenario: %s ?
321 # ModCannotRemoveScenarioNotInstalled=You do not have the scenario: %s installed, remove cancelled.
322 # ModSelectScenarioToRemove=You must first select a scenario to remove.
323 # ModDownloadScenarioSuccess=SUCCESSFULLY downloaded the scenario: %s
324 # ModDownloadScenarioFail=FAILED to download the scenario: [%s] using CURL version [%s] [%s]
326 # ModInstalled=Installed
327 # ModAvailable=Available
328 # ModOnlyLocal=Not on server
329 # ModHasConflict=Different on server
333 # MorphNoReqs=requirements to morph are not satisfied
334 # MorphNoRes=Not enough resources to morph unit
335 MorphSpeed=Velocidade de transformación
336 # MouseScrollsWorld=Mouse moves camera
338 # MultiPlayer=Multiplayer:
339 MusicVolume=Volume da música:
341 # NetworkCpuEasy=Network CPU Easy
342 # NetworkCpu=Network CPU
343 # NetworkCpuUltra=Network Cpu Ultra
344 # NetworkCpuMega=Network Cpu Mega
345 NetworkFramePeriod=Enviar a cantidade de fotogramas pola rede
346 # NetworkGameClientLoadStatus=Waiting for network: %lld seconds elapsed (maximum wait time: %d seconds)
347 # NetworkGameServerLoadStatus=Waiting for network: %lld seconds elapsed (maximum wait time: %d seconds)
348 # NetworkGameStatusWaiting=Waiting for players: %s
349 NetworkPauseGameForLaggedClients=Deter a partida para os xogadores con problemas de conexión
350 # NetworkSlotUnassignedErrorUI=Cannot start game.\nSome player(s) are not in a network game slot!
351 # NetworkSlotUnassignedError=Cannot start game, some player(s) are not in a network game slot!
352 # NetworkUnassigned=Player lacks open slot
353 # NetworkSlotNoHumanErrorUI=Cannot start game.\nThe host player is not in a human or admin game slot!
354 # NetworkSlotNoHumanError=Cannot start game, The host player is not in a human or admin game slot!
355 NewGame=Comezar unha partida
357 NoServerVisitChat=Non sabe de ningún servidor? Vaia á sala de conversa do xogo
358 NotConnected=Non está conectado
361 NonStandardPort=Porto non estándar
365 OpenGlInfo=Información sobre OpenGL
366 OpenGlVersion=Versión
367 OpenGlRenderer=«Renderizador»
368 OpenGlVendor=Fabricante
369 OpenGlMaxLights=Iluminación máxima
370 OpenGlMaxTextureSize=Tamaño máximo das texturas
371 OpenGlMaxTextureUnits=Cantidade máxima de texturas nas unidades
372 OpenGlModelviewStack=Pila de vistas de modelos
373 OpenGlProjectionStack=Pila de proxeccións
374 OpenGlExtensions=Extensións
375 OpenGlPlatformExtensions=Extensións da plataforma
376 Options=Configuración
377 OrdersOnQueue=Ordes na cola
378 PathFinderType=Calculador de rutas
379 PathFinderTypeRegular=Regular
380 PathFinderTypeRoutePlanner=RP-beta
381 # PauseResumeGame=Pause/Resume Game
385 # PlayerDisconnected=Player %s, disconnected from the game.
386 # PlayerLeftGame=has chosen to leave the game!
387 Playername=Nome do xogador:
388 # PlayerStatusSetup=Not Ready
389 # PlayerStatusBeRightBack=Be Right Back
390 # PlayerStatusReady=Ready
391 # PlayerSwitchedTeam=Player %s switched from team# %d to team# %d.
392 # PlayerSwitchedTeamDenied=Player %s was denied the request to switch from team# %d to team# %d.
393 # PleaseWaitCalculatingCRC=Please wait while Calculating CRCs!
394 # PleaseWait=Please wait...
396 # PressEnterToChat=Press enter to chat
397 # PrivacyPlease=Enable Privacy \n(hide country, etc)
400 ProductionSpeed=Velocidade de produción
401 Programming=Programación:
402 Projected=Proxectadas
403 PublishServer=Publicalo no servidor mestre?
404 PublishServerExternalPort=Porto externo:
405 # PublishDisabled=(disabling publish)
407 # QuitGame=Chose to leave the game!
408 # RainEffectMenuGame=Rain Effect (Menu/Game)
409 ReactionSpeed=Velocidade de reacción
410 RefreshList=Actualizar a lista
411 Regeneration=Rexenerar
412 ReloadLastGameSettings=Volver cargar a última configuración
415 RepairSpeed=Velocidade de reparación
417 RestartNeeded=Fai falla reiniciar para que os cambios se fagan efectivos
418 Resolution=Resolución:
419 ResolutionChanged=Cambiou a resolución
421 ResourcesHarvested=Recursos recollidos
425 # ScenarioTitle1=Scenarios
427 # ScreenShotFileType=Screenshot file format
428 # ScreenshotSavedTo=Screenshot will be saved to: %s
429 # ScreenShotConsoleText=Show 'Screenshot saved'
431 ServerPort=Porto do servidor:
432 ServerType=Tipo de servidor
433 ServerTypeFound=Partidas atopadas
435 ServerTypePrevious=Anterior
436 ShadowMapping=«Mapeadas»
438 # ShadowTextureSize=Shadow Texture Size:
439 ShowMapPreview=Previsualización do mapa:
440 ShowUnitParticles=Partículas das unidades:
441 # ShowTilesetParticles=Tileset Particles:
443 # SinglePlayer=Singleplayer:
446 SomeOrdersFailed=Parte das ordes non chegaron aos seus destinatarios
447 SoundAndMusic=Sons e música:
448 SplashRadius=Raio de efecto
449 StandardPort=porto predeterminado
450 StartingToUpgrade=Iniciando a mellora
453 # SystemUser=System Message
454 # SwitchTeams=Switch Teams
456 TechTree=Árbore tecnolóxica
457 # TechTitle1=Tech Tree
458 # TechTitle2=Factions
459 Textures3D=Texturas en tres dimensións:
461 # TilesetTitle1=Tilesets
462 # TimeDisplay=Display real and game time
463 # TimeoutWaitingForClients=Timeout waiting for clients.
464 # TimeoutWaitingForServer=Timeout waiting for server.
465 # TimeoutWaitingForMessage=Timeout waiting for message.
467 ToSwitchOffMusicPress=Para apagar a música mentres espera polo resto de xogadores prema
469 # CustomTranslation=Advanced Translation
470 # TransifexGetLanguageFiles=Download from transifex
471 # TransifexDeleteLanguageFiles=Delete downloaded files
472 # TransifexUserName=Transifex Username:
473 # TransifexPwd=Transifex Password:
474 # TransifexI18N=Transifex Language Code:
475 # TransifexDownloadSuccess=Successfully downloaded the language files.
476 # TransifexDeleteSuccess=Successfully removed the language files.
479 UnitAddedToProductionQueue=Engadiuse unha unidade á cola de produción
480 UnitNoPlace=Non se puido colocar a unidade
481 UnitNoReqs=A unidade non dispón dos requisitos necesarios
482 UnitNoRes=Non hai recursos abondo para recrutar a unidade
483 UnitReady=Hai unha nova unidade preparada
484 UnitsProduced=Unidades recrutadas
485 # UnitType=Unit type:
487 UpgradeNoReqs=Non se cumpren os requisitos necesarios para realizar a mellora
488 UpgradeNoRes=Non hai recursos abondo para realizar a mellora
489 UpgradeSpeed=Velocidade da mellora
494 VideoInfo=Información gráfica
495 # VisibleHUD=Visible HUD
497 WaitingHost=Esperando a que o servidor inicie a partida
498 Windowed=Xogar nunha xanela:
499 WrongRouterSetup=A súa devasa ou router non está correctamente configurado para aloxar partidas.
504 ;-------------------------------- Intro Text Start
505 # IntroText1=Based on award-winning classic Glest
506 # IntroStartMilliseconds1=1000
507 # IntroText2=the MegaGlest Team presents
508 # IntroStartMilliseconds2=4400
509 # IntroText3=a libre software real-time strategy game
510 # IntroStartMilliseconds3=8400
511 # IntroTexture4=$APPLICATIONDATAPATH/data/core/menu/textures/logo.tga
512 # IntroTextureWidth4=256
513 # IntroTextureHeight4=128
514 # IntroStartMilliseconds4=12000
515 # IntroText5=$GAMEVERSION
518 # IntroTextFontType5=menunormal
519 # IntroStartMilliseconds5=12000
520 # IntroText6=http://megaglest.org
521 # IntroStartMilliseconds6=16000
522 # IntroModelStartMilliseconds=24000
523 # IntroTextureStartMilliseconds=26000
540 ;-------------------------------- Intro Text End
542 ; Font configuration for FTGL
543 ; Before using an alternative font, please verify license compatibility
545 NativeLanguageName=galego
546 ;MEGAGLEST_FONT=$APPLICATIONDATAPATH/data/core/fonts/LinBiolinum_RB.ttf
547 ;MEGAGLEST_FONT_FAMILY=Linux Biolinum O:style=Bold
549 ;FONT_SCALE_CENTERH_FACTOR=
560 ;FontDisplayBaseSize=
561 ;FontDisplaySmallBaseSize=
562 ;FontMenuNormalPrefix=
563 ;FontMenuNormalPostfix=
564 ;FontMenuNormalBaseSize=
567 ;FontMenuBigBaseSize=
568 ;FontMenuVeryBigBaseSize=
571 ;FontConsoleBaseSize=