5 3dAnd2dArt=3D og 2D kunst
6 2dArtAndWeb=2D kunst og web
10 AdvancedGameOptions=Avancerede Indstillinger
11 AffectedUnits=Berørte enheder
12 AffectedUnitsFromAll=Alle rebørte enheder
13 AffectedUnitsFromFoe=Berørte enheder fra fjendes hold
14 AffectedUnitsFromTeam=Berørte enheder fra dit hold
15 AffectedUnitsFromYourFaction=Berøte enheder fra din faction
17 AISwitchTeamAcceptPercent=AI accpeterings procent
18 AlreadyUpgraded=Allerede Opgraderet
20 allowMultiBoost=Tillad flere boosts
21 AllowObservers=Tillad Obsevatører
22 AllowPlayerJoinTeam=Tillad spiller [%s] at komme på dit hold\n(skifter fra hold# %d til hold# %d)?
23 AmbientVolume=Bagrunds lydstyrke:
28 AttackDistance=Afstand
29 AttackSpeed=Angrebs Hastighed
30 AttackStopped=Angreb stoppet
33 AutoConfig=Auto configuration
34 AutoRefreshRate=Automatisk genopfrisknings hastighed
35 AvailableServers=tilgængelige servere
36 BattleOver=Kampen er over
37 BlockPlayer=Bloker spiller
38 BlockPlayerClear=Clear Blocked Players Fjern blokering af blokerede spiller(e)
39 BlockPlayerServerMsg=Serveren har midlertidigt blokeret din ipadresse [%s] fra dette spil
41 BuildSpeed=Bygge Hastighed
42 BuildingNoPlace=Bygning kan ikke placeres her
43 BuildingNoReqs=Bygning opfylder ikke krav
44 BuildingNoRes=Ikke nok ressourcer til at producere bygning
46 CameraModeSet=Kamera mode sat til
47 CanRepair=Kan Reparere
49 CancelDownloads=Afbryd overførsel
50 CancelDownloadsMsg=Spiller %s afbrød alle fil overførsler
54 ChatStaysActive=Chatten forbliver aktiv
55 CheckSumGameLoadError=Checksum Fejl,Du har ikke den samme data som serveren
56 CheckSumGameLoadPlayer=Spiller(e) med fejl er:
57 CheckSumGameLoadClient=Klient Checksum:
58 CheckSumGameLoadServer=Server(ens) Checksum:
59 ClientLagDropping=Overskred max tilladt LAG antal %f [time = %f], clientLag = %f [%f], afbryder klient
60 ClientLagPausing=Pauser spillet midlertidigt for %s, overskred max tilladt LAG antal of %f [time = %f], KlientLag = %f [%f], Venter på klient indhenter
61 ClientLagWarning=Lag ADVARSEL for %s, risiko for at overskride max tiladt LAG antal af %f [time = %f], klientLag = %f [%f], ADVARSEL...
64 CommonCommand=Fælles komando
66 Connecting=Forbinder...
68 ConnectedToServer=Forbundet til server
69 ConnectionFailed=Forbindelse Fejlede
70 ConnectionTimedOut=Forbindelses timer løb ud imens den forbandt med server
73 CouldNotConnect=Forbindelse fejlede, vælg en anden server
78 CreateNewTeam=Opret nyt hold
79 CustomGame=Brugerdefineret spil
80 DataNotSynchedTitle=Følgende spil data er anderledes:
81 DataNotSynchedMap=Kortet er forskelligt imellem klient og server
82 DataNotSynchedTileset=Kort dekorationssæt er forskelligt imellem klient og server
83 DataNotSynchedTechtree=Teknotræ er anderledes imellem klient og server
84 DataMissingExtractDownload=Vent venligts: %s udpakker: %s
85 DataMissingExtractDownloadMod=Vent venligst imens: %s bliver udpakket
86 DataMissingMap=Spiller: %s mangler kortet: %s
87 DataMissingTileset=Spiller: %s Mangler kortdekorationssættet: %s
88 DataMissingTechtree=Spiller: %s mangler teknotræet: %s
89 DataMissingMapNowDownloading=Spiller: %s forsøger at overfører kortet: %s
90 DataMissingTilesetNowDownloading=Spiller: %s forsøger at overfører kortdekorationssæt: %s
91 DataMissingTechtreeNowDownloading=Spiler: %s forsøger at overføre teknotræet: %s
92 DataMissingMapSuccessDownload=Spiller: %s sucessfuldt overførte kortet: %s
93 DataMissingMapFailDownload=Spiller: %s Overførsel af kortet: [%s] fejlede CURL version blev brugt [%s]
94 DataMissingTilesetSuccessDownload=Spiller: %s overførsel af kortdekoration: %s var sucessfuld
95 DataMissingTilesetFailDownload=Spiller: %s Overførsel af kortdekorationssæt: [%s] fejlede CURL version blev brudt [%s]
96 DataMissingTechtreeSuccessDownload=Spiller: %s har sucessfyldt overført teknotræ: %s
97 DataMissingTechtreeFailDownload=Spiller: %s Teknotræ overførsel fejlede: [%s] using CURL version [%s]
102 Difficulty=Sværhedsgrad
103 Difficulty0=Meget Nem
107 Difficulty4=Meget Svær
112 DisconnectNetorkPlayer=Afbryd en spillers forbindelse
113 DisconnectNetorkPlayerIndex=Afbryd spiller #%d - %s
114 DisconnectNetorkPlayerIndexConfirm=Er du sikker på du vil afbrudes spiller #%d - %s
115 DisconnectNetorkPlayerIndexConfirmed=Meddelse - Værten har givet spiller #%d - %s! en afbrydelses advarsel
117 DisplaySettingsChanged=Skærm Indstillinger skiftet
118 DownloadMissingMapQuestion=Hent kortet?:
119 DownloadMissingTilesetQuestion=Hent kortdekoration?:
120 DownloadMissingTechtreeQuestion=Overfør teknotræet:
121 effectRadius=Boost effekt radius
122 Effects=Boost påvirker:
123 EnableFTP=Aktiver FTP filoverførsler
124 EnableFTPServer=Aktiver FTP server
125 EnableFTPServerInternetTilesetXfer=Overfør kortdekorations over internettet
126 EnableFTPServerInternetTechtreeXfer=Overfør teknotræer over internettet
127 EnableObserverMode=Aktiver Observatør mode
129 EnableServerControlledAI=Server kontrolleret KI
130 EnableSwitchTeamMode=Skift hold
131 EnableVideos=Aktiver Video afspiling
132 EnableTextureCompression=Textur kompression
133 EnemyKills=Fjender dræbt
136 ErrorBindingPort=Fejl, kan ikke binde til netværks port
137 ErrorFromMasterserver=Fejl fra Mester server
139 ExitGame?=Slut spillet?
140 ExitGameServer?=Slut spil?\n(dette vil stoppe spillet\nfor andre forbunde spillere)
143 FallbackCpuMultiplier=KI udskiftnings multiplikator
148 FileDownloadProgress=Spillers: %s overførsel indtil nu [%s] er %d %%
150 FindLANGames=Find LAN Spil
152 FontSizeAdjustment=Font justering
153 FontSizeAdjustmentChanged=Font skiftet
154 FTPServerPort=FTP Server Port
155 FTPServerDataPort=FTP Server Data Port(e)
156 FreeCamera=Friheds Kamera
157 FxVolume=Fx Lydstyrke:
158 GameCamera=Spil Kamera
159 GameCancelledByUser=Spil afbrydt af server bruger.
160 GameDurationTime=Spil længde
161 GameMaxConcurrentUnitCount=Maximum samtidige enheder
162 GameMenuTitle=Spil Menu
163 GameSaved=Spillet er gemt til fil: %s
164 GameTotalEndGameConcurrentUnitCount=Totalt antal enheder ved spillet slutning
166 GameOver=Spil afsluttet
167 GamePaused=Spil pauset
168 GameResumed=Spil genoptaget
169 GameSpeedSet=Spilhastighed sat til
170 GameSwitchPlayerToAI=Spiller #%d [%s] har afbrudt, skifter spiller til KI mode!
171 GameSwitchPlayerObserverToAI=Spiller #%d [%s] har afbrudt, men spilleren var kun obsevatør!
173 GammaCorrection=Lysstyrke
174 GettingModlistFromMasterserver=Henter mod liste fra mesterserveren
176 HarvestSpeed=Høst hastighed
177 HeadlessAdminRequiresMorePlayers=Du skal have mindst %d (spillere) for at starte et dette spil
181 HostNotAcceptingDataConnections=Advarset: Værten acceptere ikke spillets data forbindelser
184 IncompatibleVersion=Inkompatibel Version
185 Initializing=Initialiserer
187 InvalidOrder=Orderem er ugyldig
188 InvalidPosition=Positionen er ugyldig
189 IRCPeopleOnline=IRC Folk Online:
190 Keyboardsetup=Tastatur opsætning
191 KeyboardsetupTest=Keyboard test visning
194 JoinInternetGame=Internet Spil
195 JoinOtherTeam=Skift hold
196 JoinPlayerTeam=Tilslut spiller #%d - %s hold: %d
198 LanIP=LAN IP Adresse(r):
201 LoadGame=Hent gemt spil
202 LoadGameMenu=Hent gemte spil
203 LuaDisableSecuritySandbox=Deaktiver Lua sikkerheds sandkasse
204 LuaDisableSecuritySandboxWarning=Aktivering af denne indstilling vil tillade Lua script funktioner der kan være potitielt farlige
205 MaxMarkerCount=Du kan ikke tilføje flere markeringer, maximum tilladte er:
208 NoDownload=Ingen nedhenteringer
209 NoSavedGames=Ingen gemte spil fundet
210 SavedGames=Gemte spil
211 SaveGame=Gem det nuværende spil
212 SavegameInfo=Information om det valgte spil
214 NothingSelected=Intet er valgt
215 LeftAt=Spiller forlod ved:
216 LoadGameDeletingFile=Prøver at slette fil: '%s'
217 LoadGameLoadingFile=Prøver at hente fil: '%s'
218 SavedGameBadVersion=Den gemte spil version passer ikke til den nuværende spil version: [%s] --> [%s]
219 LoadSavedGameInfo=Kort: %s\nKortdatasæt:%s\nTech: %s\nScenarie: %s\n#spillere: %d\nFaktion: %s
220 LoadedSpeed=Lastet hastighed
223 LogScreenCoreDataLoading=Grund data
224 LogScreenGameLoading=Spil
225 LogScreenGameLoadingCreatingAIFaction=Laver AI for faktion %d
226 LogScreenGameLoadingCreatingRainParticles=Skaber regn partikel system
227 LogScreenGameLoadingCreatingSnowParticles=skaber sne partikel system
228 LogScreenGameLoadingInitRenderer=Inistalisere renderer
229 LogScreenGameLoadingWaitForNetworkPlayers=Venter på netværks spillere
230 LogScreenGameLoadingStartingMusic=Starter faktion musik
231 LogScreenGameLoadingStartingAmbient=Starting baggrunds vejr musik
232 LogScreenGameLoadingLaunchGame=Starter Spil
233 LogScreenGameLoadingFactionType=faktion type: %s
234 LogScreenGameLoadingUnitType=Enheds type: %s
235 LogScreenGameLoadingUnitTypeSkills=Enheds type: %s - færdigheder: %d
236 LogScreenGameLoadingResourceType=Resource type: %s
237 LogScreenGameLoadingTechtree=Teknotræ: %s
238 LogScreenGameUnLoadingTechtree=fjerner tekno træ
239 LogScreenGameLoadingUpgradeType=OPgraderings type: %s
240 LogScreenGameUnLoadingMapCells=Fjerne celler
241 LogScreenGameUnLoadingMap=Fjerne kort
242 LogScreenGameLoadingHeightmap=Højdekort beregninger
243 LogScreenGameUnLoadingMiniMap=Mini kort
244 LogScreenGameLoadingScenario=Scene: %s
245 LogScreenGameLoadingTileset=Kortdekorationssæt: %s
246 LogScreenGameUnLoadingTileset=Kortdekorationssæt
247 LogScreenGameUnLoadingWorld=Fjerner Verden
248 LogScreenGameLoadingStateCells=stats celler
249 LogScreenGameLoadingFactionTypes=Faktion types
250 LogScreenGameLoadingMinimapSurface=Beregner minikort overflade
251 LogScreenGameLoadingGenerateGameElements=Generere elementer
253 MapFilter=Kort Filter
256 MarkCell=Bogmærk kort lokalitet
257 UnMarkCell=Fjern bogmærke
258 MasterServerMissing=Din konfiguration mangler en mesterserver linje.
259 MaxFilterAnisotropy=Max Filter Anisotropy
260 MaxLights=Max Lyskilder:
262 MaxPlayers=Max spillere
263 MaxUnitCount=Max enhedstal
264 MeetingPoint=Mødested
265 Megaglest3d2dProgramming=Megaglest 3D/2D+Programering
266 MegaglestProgramming=Megaglest Programering
267 MGBuildDateTime=Bygnings Dato/Tid
270 MGGameTitle=Spil Titel
272 MGGameSlotsFull=Spil er fuldt
273 MGGameIP=Server IP Addresse
274 MGGameStatus0=Acceptere spillere
275 MGGameStatus1=Spillet er fuldt,Spilstarts afventes.
276 MGGameStatus2=Spil igang
277 MGGameStatus3=Spil afsluttet
278 MGJoinGameSlots=Tilslut spil
280 MGVersion=Spil Version
283 MismatchedFactions=Følgende faktioner er uens
284 MismatchedFactionsMissing=(manlger)
285 MismatchedFactionsExtra=(ekstra)
287 ModLocalRemoteMismatch=Det lokale mod [%s] er ikke det samme som\nversion på serveren, udskift mod med serverens version?
288 ModErrorGettingServerData=Fejl ved overførsel af data fra mesterserveren: %s
289 ModRequires7z=** Advarsel ** - Du mangler det gratis 7z program installret\norder for at download og installere addons.
290 ModDownloadInProgressCancelQuestion=Du er ved at hente: %d ,\nafbryd disse overførsler(s)?
291 ModDownloading=Overfører
293 ModTechAlreadyInstalled=Du har allerede Teknotræ: %s installed.
294 ModSelectTechToInstall=Du må først vælge et teknotræ at installere.
295 ModRemoveTechConfirm=Er du sikker du vil fjerne dette teknotræ:%s
296 ModCannotRemoveTechNotInstalled=Du har ikke teknotræ: %s installret, fjenelse afbrudt
297 ModSelectTechToRemove=Du må først vælge et teknotræ at fjerne.
298 ModDownloadTechSuccess=Du har sucessfuldt hentet teknotræet: %s
299 ModDownloadTechFail=Teknotræ's overførsel fejlede: [%s] ved at bruge CURL version [%s] [%s]
301 ModTilesetAlreadyInstalled=Du har allerede kortdekorationen: %s installeret.
302 ModSelectTilesetToInstall=Du må først vælge et kortdekorationsset at installere.
303 ModRemoveTilesetConfirm=Er du sikker på du vil fjerne kortdekorationssættet: %s ?
304 ModCannotRemoveTilesetNotInstalled=Du har ikke kort dekorationssæt: %s Installeret, Fjernelse afbrudt
305 ModSelectTilesetToRemove=Du skal først vælge et kortdekorationssæt for at fjerne det.
306 ModDownloadTilesetSuccess=Kortdekorationsættet: %s var sucessfuldt overført
307 ModDownloadTilesetFail=Overførslen af kordekorationssættet: [%s] fejlde ved brug CURL version [%s] [%s]
309 ModMapAlreadyInstalled=Du har allerede kortet: %s installeret.
310 ModSelectMapToInstall=Du skal først vælge kortet der skal installeres.
311 ModRemoveMapConfirm=Er du sikker på du vil fjerne kortet: %s ?
312 ModCannotRemoveMapNotInstalled=Du har ikke kortet: %s isntallret, fjernelse afbrudt.
313 ModSelectMapToRemove=Du skal først vælge et kort før du kan fjerne det.
314 ModDownloadMapSuccess=Kort overførsel sucessfuld: %s
315 ModDownloadMapFail=Overførsel af kortet: [%s] fejlede ved brug af CURL version [%s] [%s]
317 ModScenarioAlreadyInstalled=Du har allederede scenen: %s installeret.
318 ModSelectScenarioToInstall=Du må først vælge en scene at installere.
319 ModRemoveScenarioConfirm=Er du sikker på du vil fjerne scenen: %s ?
320 ModCannotRemoveScenarioNotInstalled=Du har ikke scenen: %s Installeret, fjernelse afbrudt.
321 ModSelectScenarioToRemove=Du skal først vælge en scene før du kan fjerne den.
322 ModDownloadScenarioSuccess=Overførslen af scene sucess: %s
323 ModDownloadScenarioFail=Scene Øverførsel fejlede: [%s] bruger CURL version [%s] [%s]
325 ModInstalled=Installeret
326 ModAvailable=Tilgængligt
327 ModOnlyLocal=Findes ikke på serveren
328 ModHasConflict=Forskelligt på serveren
332 MorphNoReqs=Krav til transformation ikke opfyldt
333 MorphNoRes=Ikke nok resourcer til at transformere enhed
334 MorphSpeed=transformations hastighed
335 MouseScrollsWorld=Musen bevæger kameraet
337 MultiPlayer=Flere spillere
338 MusicVolume=Musik styrke:
340 NetworkCpuEasy=Netværk CPU Nem
341 NetworkCpu=Netværk CPU
342 NetworkCpuUltra=Netværk Cpu Ultra
343 NetworkCpuMega=Netværk Cpu Mega
344 NetworkFramePeriod=Netværk Send FrameCount
345 NetworkGameClientLoadStatus=Venter på netværk spil klient: %lld Sekunder gået (Maximal ventetid: %d sekunder)
346 NetworkGameServerLoadStatus=Venter på netværk spilserver: %lld Sekunder gået (Maximal ventetid: %d sekunder)
347 NetworkGameStatusWaiting=Venter på spillere: %s
348 NetworkPauseGameForLaggedClients=Pause for Laggede Clienter
349 NetworkSlotUnassignedErrorUI=Kan ikke starte spillet.\nda nogen spiller(e) ikkeer i en netværks plads
350 NetworkSlotUnassignedError=Kan ikke starte spillet,da nogen spiller(e) ikke er i en netværks plads
351 NetworkUnassigned=Spiller mangler åbne pladser
352 NetworkSlotNoHumanErrorUI=Kan ikke starte spillet.\nVært spilleren er ikke i en menneske eller admin plads
353 NetworkSlotNoHumanError=Kan ikke starte spillet. Vært spilleren er ikke i en menneske eller admin plads
356 NoServerVisitChat=Ingen Server? besøg chatten
357 NotConnected=Ikke Forbundet
360 NonStandardPort=Ikke Standard Port
364 OpenGlInfo=OpenGL Info
365 OpenGlVersion=OpenGL Version
366 OpenGlRenderer=OpenGL Renderer
367 OpenGlVendor=OpenGL Vendor
368 OpenGlMaxLights=OpenGL Max Lights
369 OpenGlMaxTextureSize=OpenGL Max Texture Size
370 OpenGlMaxTextureUnits=OpenGL Max Texture Units
371 OpenGlModelviewStack=OpenGL Modelview Stack
372 OpenGlProjectionStack=OpenGL Projection Stack
373 OpenGlExtensions=OpenGL udvidelser
374 OpenGlPlatformExtensions=OpenGL platforms udvidelser
375 Options=Indstillinger
376 OrdersOnQueue=Ordre i kø
377 PathFinderType=Path Finder Type
378 PathFinderTypeRegular=Regular
379 PathFinderTypeRoutePlanner=RP-beta
380 PauseResumeGame=Pause/Genoptag spil
384 PlayerDisconnected=Spiller %s, afbrød fra spillet
385 PlayerLeftGame=Har valgt at forlade spillet!
386 Playername=Spillernavn:
387 PlayerStatusSetup=Ikke klar
388 PlayerStatusBeRightBack=Er straks tilbage
389 PlayerStatusReady=Klar
390 PlayerSwitchedTeam=Spiller %s skiftede fra hold# %d til hold# %d.
391 PlayerSwitchedTeamDenied=Spiller %s var nægtet af skifte fra hold# %d til hold# %d.
392 PleaseWaitCalculatingCRC=Vent venligst imens vi udregner CRC's
393 PleaseWait=Vent venligst..
395 PressEnterToChat=Tryk enter for at chatte
396 PrivacyPlease=Aktiver privatliv\n(gem land, osv)
399 ProductionSpeed=Produktions hastighed
400 Programming=Programming
402 PublishServer=Udgiv på Mesterserver
403 PublishServerExternalPort=Extern(e) Port(e) #
404 PublishDisabled=(deaktivere annoncering)
406 QuitGame=Vælg at forlade spillet!
407 RainEffectMenuGame=Regn effekt (Menu/spil).
408 ReactionSpeed=Reaktions Hastighed
409 RefreshList=Genopfrisk Liste
410 Regeneration=Regeneration
411 ReloadLastGameSettings=Hent Forige indstillinger
414 RepairSpeed=Reperations Hastighed
416 RestartNeeded=Genstart er krævet for at de nye indstillinger bruges
417 Resolution=Opløsning:
418 ResolutionChanged=Opløsning skiftet!
420 ResourcesHarvested=Resources høstet
426 ScreenShotFileType=Skærmbillede fil format
427 ScreenshotSavedTo=Skærmbillede vil blive gemt til: %s
428 ScreenShotConsoleText=Vis 'Skærmbillede gæmt'
430 ServerPort=Server Port #
431 ServerType=Server type
432 ServerTypeFound=Funde Spil
434 ServerTypePrevious=Forige
435 ShadowMapping=Shadow Mapping
437 ShadowTextureSize=Skyggers tekstur størelse
438 ShowMapPreview=Kort smukig
439 ShowUnitParticles=Enheds partikler:
440 ShowTilesetParticles=Kortdekorations Partikler:
442 SinglePlayer=enespiller
445 SomeOrdersFailed=Nogle Ordre kunne ikke gives
446 SoundAndMusic=Lyd og Musik
447 SplashRadius=Splash radius
448 StandardPort=Standard Port
449 StartingToUpgrade=Starter opgradering
452 SystemUser=System besked
453 SwitchTeams=Skift hold
458 Textures3D=3D Textures:
460 TilesetTitle1=Kortdekorationssæt
461 TimeDisplay=Vis tid og spiltid
462 TimeoutWaitingForClients=Tiden udløb mens der blev ventet på klienten.
463 TimeoutWaitingForServer=Tiden udløb mens der blev ventet på serveren.
464 TimeoutWaitingForMessage=Tiden udløb mens der blev ventet på besked.
466 ToSwitchOffMusicPress=For at slukke musik mens du venter tryk
468 CustomTranslation=Avanceret oversættelse
469 TransifexGetLanguageFiles=Hent fra transfiex
470 TransifexDeleteLanguageFiles=Slet de hentede filer
471 TransifexUserName=Transifex brugernavn:
472 TransifexPwd=Transifex password:
473 TransifexI18N=Transifex sprog kode:
474 TransifexDownloadSuccess=Nedhentningnen afsluttede succesfuldt
475 TransifexDeleteSuccess=Sprog filerne blev fjernet succesfuldt
478 UnitAddedToProductionQueue=Enheder tilføjet produktionskø
479 UnitNoPlace=Enhed kan ikke placeres
480 UnitNoReqs=Enhed opfylder ikke krav
481 UnitNoRes=Ikke nok Resourcer til at producere enhed
483 UnitsProduced=Enheder producerede
484 UnitType=Enheds type:
486 UpgradeNoReqs=Opgradering opfylder ikke krav
487 UpgradeNoRes=Ikke nok Resourcer til at producere opgradering
488 UpgradeSpeed=Opgraderings Hastighed
489 Upgrades=Opgraderinger
493 VideoInfo=Video Information
494 VisibleHUD=Synligt HUD
496 WaitingHost=Venter på at serveren starter spillet
498 WrongRouterSetup=Din firewall eller Router er ikke configureret til at være spilvært
503 ;-------------------------------- Intro Text Start
504 IntroText1=Baseret på det prisvindene klassiske glest
505 IntroStartMilliseconds1=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
506 IntroText2=Megaglest holdet Præsentere
507 IntroStartMilliseconds2=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
508 IntroText3=Et frit realtids strategi spil
509 IntroStartMilliseconds3=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
510 IntroTexture4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
511 IntroTextureWidth4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
512 IntroTextureHeight4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
513 IntroStartMilliseconds4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
514 IntroText5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
515 IntroTextX5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
516 IntroTextY5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
517 IntroTextFontType5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
518 IntroStartMilliseconds5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
519 IntroText6=http://megaglest.org
520 IntroStartMilliseconds6=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
521 IntroModelStartMilliseconds=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
522 IntroTextureStartMilliseconds=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
523 ;-------------------------------- Intro Text End
525 ; Font configuration for FTGL
526 ; Before using an alternative font, please verify license compatibility
528 NativeLanguageName=dansk
529 MEGAGLEST_FONT=$APPLICATIONDATAPATH/data/core/fonts/LinBiolinum_RB.ttf
530 MEGAGLEST_FONT_FAMILY=Linux Biolinum O:style=Bold
532 FONT_SCALE_CENTERH_FACTOR=4.0
534 FONT_CHARCOUNT=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
539 FONT_TYPENAME=Times New Roman
541 FontDisplayBaseSize=12
542 FontDisplayPostfix=-*-*-*-*-*-*-*
543 FontDisplayPrefix=-*-arial-*-r-*-*-
544 FontDisplaySmallBaseSize=12
545 FontMenuNormalBaseSize=14
546 FontMenuNormalPostfix=-*-*-*-*-*-*-*
547 FontMenuNormalPrefix=-*-arial-*-r-*-*-
548 FontMenuBigBaseSize=20
549 FontMenuBigPostfix=-*-*-*-*-*-*-*
550 FontMenuBigPrefix=-*-arial-*-r-*-*-
551 FontMenuVeryBigBaseSize=25
552 FontConsoleBaseSize=14
553 FontConsolePostfix=-*-*-*-*-*-*-*
554 FontConsolePrefix=-*-arial-*-r-*-*-