po: Run make update-po to update the .po files
[memprof.git] / po / oc.po
blobf1bed7932ef5c24c7d1c95a91982a0033a7f911b
1 # Translation of oc.po to Occitan
2 # Occitan translation of memprof.
3 # Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the memprof package.
6 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2006-2008.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: oc\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-10-27 02:54+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-12-30 21:52+0100\n"
13 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
14 "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 #: ../src/leakdetect.c:496 ../src/profile.c:708
21 #, c-format
22 msgid "Cannot open output file: %s\n"
23 msgstr ""
25 #: ../src/main.c:772
26 #, c-format
27 msgid "Execution of \"%s\" failed: %s"
28 msgstr ""
30 #: ../src/main.c:902
31 msgid "MemProf"
32 msgstr "MemProf"
34 #: ../src/main.c:1012
35 #, c-format
36 msgid "Cannot find executable for \"%s\""
37 msgstr "Impossible de trobar l'executable per \"%s\""
39 #: ../src/main.c:1277
40 msgid "MemProf Error"
41 msgstr ""
43 #: ../src/main.c:1277
44 msgid "MemProf Warning"
45 msgstr ""
47 #: ../src/main.c:1340
48 msgid "Functions"
49 msgstr "Foncions"
51 #: ../src/main.c:1341 ../src/main.c:1358 ../src/main.c:1376
52 msgid "Self"
53 msgstr ""
55 #: ../src/main.c:1342 ../src/main.c:1377
56 msgid "Total"
57 msgstr "Total"
59 #: ../src/main.c:1357
60 msgid "Descendants"
61 msgstr ""
63 #: ../src/main.c:1359
64 msgid "Cumulative"
65 msgstr ""
67 #: ../src/main.c:1375
68 msgid "Callers"
69 msgstr ""
71 #: ../src/main.c:1402
72 msgid "Address"
73 msgstr "Adreça"
75 #: ../src/main.c:1403
76 msgid "Size"
77 msgstr "Talha"
79 #: ../src/main.c:1404
80 msgid "Caller"
81 msgstr ""
83 #: ../src/main.c:1424
84 msgid "Function"
85 msgstr "Foncion"
87 #: ../src/main.c:1425
88 msgid "Line"
89 msgstr "Linha"
91 #: ../src/main.c:1426
92 msgid "File"
93 msgstr "Fichièr"
95 #: ../src/main.c:1634
96 msgid "Really detach from finished process?"
97 msgstr ""
99 #: ../src/main.c:1636
100 msgid "Really detach from running process?"
101 msgstr ""
103 #: ../src/main.c:1666
104 msgid "Really kill running process?"
105 msgstr ""
107 #: ../src/main.c:1702
108 msgid "Create new windows for forked processes"
109 msgstr ""
111 #: ../src/main.c:1704
112 msgid "Retain windows for processes after exec()"
113 msgstr ""
115 #: ../src/main.c:1706
116 msgid "Type of profiling information to collect"
117 msgstr ""
119 #: ../src/main.c:1708
120 msgid "Number of samples/sec for time profile (1k=1000)"
121 msgstr ""
123 #: ../src/main.c:1710
124 msgid "Functions allocating memory"
125 msgstr ""
127 #: ../src/main.c:1792
128 #, c-format
129 msgid "Argument of --profile must be one of 'memory', 'cycles', or 'time'\n"
130 msgstr ""
132 #: ../src/main.c:1829
133 msgid "Cannot find memprof.glade"
134 msgstr ""
136 #: ../memprof.glade.h:1
137 msgid "# of Allocations: "
138 msgstr ""
140 #: ../memprof.glade.h:2
141 msgid "0"
142 msgstr "0"
144 #: ../memprof.glade.h:3
145 msgid "0k"
146 msgstr "Validar"
148 #: ../memprof.glade.h:4
149 msgid "32k"
150 msgstr "32 k"
152 #: ../memprof.glade.h:5
153 msgid "Adding Skip Function"
154 msgstr ""
156 #: ../memprof.glade.h:6
157 msgid "Adding Skip Regular Expression"
158 msgstr ""
160 #: ../memprof.glade.h:7
161 msgid "Bytes / Allocation: "
162 msgstr ""
164 #: ../memprof.glade.h:8
165 msgid "Check for Leaks"
166 msgstr ""
168 #: ../memprof.glade.h:9
169 msgid "Command to run on double click in stack trace:"
170 msgstr ""
172 #: ../memprof.glade.h:10
173 msgid "Create Profile"
174 msgstr "Crear un perfil"
176 #: ../memprof.glade.h:11
177 msgid "Defaults"
178 msgstr "Valors per defaut"
180 #: ../memprof.glade.h:12
181 msgid ""
182 "Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"
183 msgstr ""
185 #: ../memprof.glade.h:13
186 msgid "Enter pathname to an executable"
187 msgstr ""
189 #: ../memprof.glade.h:14
190 msgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"
191 msgstr ""
193 #: ../memprof.glade.h:15
194 msgid "Functions to Skip:"
195 msgstr ""
197 #: ../memprof.glade.h:16 ../src/tree.c:109
198 msgid "Kill"
199 msgstr "Tuar"
201 #: ../memprof.glade.h:17
202 msgid "Kill Program"
203 msgstr "Tuar lo programa"
205 #: ../memprof.glade.h:18
206 msgid "Leak Detection Options"
207 msgstr ""
209 #: ../memprof.glade.h:19
210 msgid "Leaks"
211 msgstr ""
213 #: ../memprof.glade.h:20
214 msgid "MemProf - Processes"
215 msgstr ""
217 #: ../memprof.glade.h:21
218 msgid "Memory Usage Maps"
219 msgstr ""
221 #: ../memprof.glade.h:22
222 msgid "Preferences"
223 msgstr "Preferéncias"
225 #: ../memprof.glade.h:23
226 msgid "Process _Tree"
227 msgstr ""
229 #: ../memprof.glade.h:24
230 msgid "Profile"
231 msgstr "Perfil"
233 #: ../memprof.glade.h:25
234 msgid "Profile Options"
235 msgstr "Opcions de perfil"
237 #: ../memprof.glade.h:26
238 msgid "Record"
239 msgstr ""
241 #: ../memprof.glade.h:27
242 msgid "Regular expressions to Skip:"
243 msgstr ""
245 #: ../memprof.glade.h:28
246 msgid "Reset"
247 msgstr ""
249 #: ../memprof.glade.h:29
250 msgid "Run"
251 msgstr "Executar"
253 #: ../memprof.glade.h:30
254 msgid "Run Executable"
255 msgstr "Aviar un executable"
257 #: ../memprof.glade.h:31
258 msgid "Run Program"
259 msgstr "Aviar lo programa"
261 #: ../memprof.glade.h:32
262 msgid "Save"
263 msgstr "Enregistrar"
265 #: ../memprof.glade.h:33
266 msgid "Save Report"
267 msgstr ""
269 #: ../memprof.glade.h:34
270 #, fuzzy
271 msgid "Select an Executable"
272 msgstr "Aviar un executable"
274 #: ../memprof.glade.h:35
275 msgid "Stack Trace"
276 msgstr ""
278 #: ../memprof.glade.h:36
279 msgid "Time Graph"
280 msgstr ""
282 #: ../memprof.glade.h:37
283 msgid "Total Bytes: "
284 msgstr ""
286 #: ../memprof.glade.h:38
287 msgid "_Detach"
288 msgstr ""
290 #: ../memprof.glade.h:39
291 msgid "_File"
292 msgstr "_Fichièr"
294 #: ../memprof.glade.h:40
295 msgid "_Help"
296 msgstr "_Ajuda"
298 #: ../memprof.glade.h:41
299 msgid "_Process"
300 msgstr ""
302 #: ../src/process.c:839
303 msgid "Initial"
304 msgstr ""
306 #: ../src/process.c:842
307 msgid "Starting"
308 msgstr "Aviada"
310 #: ../src/process.c:845
311 msgid "Running"
312 msgstr "En foncionament"
314 #: ../src/process.c:848
315 msgid "Exiting"
316 msgstr ""
318 #: ../src/process.c:851 ../src/process.c:854
319 msgid "Defunct"
320 msgstr ""
322 #: ../src/server.c:289
323 #, c-format
324 msgid "Cannot find %s"
325 msgstr "Impossible de trobar %s"
327 #: ../src/tree.c:102
328 msgid "Show"
329 msgstr "Visualizar"
331 #: ../src/tree.c:105
332 msgid "Hide"
333 msgstr "Amagar"
335 #: ../src/tree.c:112
336 msgid "Detach"
337 msgstr ""
339 #: ../src/tree.c:180
340 msgid "PID"
341 msgstr "PID"
343 #: ../src/tree.c:181
344 msgid "Command Line"
345 msgstr "Linha de comanda"
347 #: ../src/tree.c:182
348 msgid "Status"
349 msgstr "Estatut"
351 #~ msgid "_About"
352 #~ msgstr "_A prepaus"
354 #~ msgid "_Close"
355 #~ msgstr "_Tampar"
357 #~ msgid "_Kill"
358 #~ msgstr "_Tuar"
360 #~ msgid "_Quit"
361 #~ msgstr "_Sortir"