1 # Translation of memprof to Croatiann
2 # Copyright (C) Croatiann team
3 # Translators: Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Hrvoje Spoljar <spole@x.pbf.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,
6 "Project-Id-Version: memprof 0\n"
7 "POT-Creation-Date: 2004-03-20 14:59+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2004-03-20 14:59+CET\n"
9 "Last-Translator: auto\n"
10 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: TransDict server\n"
17 msgid "Cannot open output file: %s\n"
21 msgid "Executation of \"%s\" failed"
24 #: main.c:921 memprof.glade.h:29
29 msgid "Cannot find executable for \"%s\""
33 msgid "Saving is disabled at the moment"
41 msgid "MemProf Warning"
44 #: main.c:1773 main.c:1786 main.c:1801
48 #: main.c:1774 main.c:1787 main.c:1802
52 #: main.c:1775 main.c:1803
85 msgid "Really detach from finished process?"
89 msgid "Really detach from running process?"
93 msgid "Really kill running process?"
97 msgid "Create new windows for forked processes"
101 msgid "Retain windows for processes after exec()"
105 msgid "Type of profiling information to collect"
109 msgid "Number of samples/sec for time profile (1k=1000)"
113 msgid "Argument of --profile must be one of 'memory', 'cycles, or 'time'\n"
117 msgid "Cannot find memprof.glade"
121 msgid "# of Allocations:"
122 msgstr "# alokacija:"
141 msgid "<b>Callers</b>"
145 msgid "<b>Descendants</b>"
149 msgid "Adding Skip Function"
150 msgstr "Dodaj funkciju za izostavljanje"
153 msgid "Adding Skip Regular Expression"
154 msgstr "Dodaj izostavljanje regularnih izraza"
156 #: memprof.glade.h:10
157 msgid "Bytes / Allocation:"
160 #: memprof.glade.h:11
161 msgid "Check for Leaks"
164 #: memprof.glade.h:12
165 msgid "Command to run on double click in stack trace:"
168 #: memprof.glade.h:13
170 "Copyright 1999, 2000, 2001, Red Hat, Inc.\n"
171 "Copyright 2002, Kristian Rietveld"
174 #: memprof.glade.h:15
175 msgid "Create Profile"
176 msgstr "Stvaranje profila"
178 #: memprof.glade.h:16
182 #: memprof.glade.h:17
183 msgid "Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"
186 #: memprof.glade.h:18
187 msgid "Enter pathname to an executable"
190 #: memprof.glade.h:19
191 msgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"
194 #: memprof.glade.h:20
195 msgid "Follow _exec()"
198 #: memprof.glade.h:21
199 msgid "Follow _fork()"
202 #: memprof.glade.h:22
203 msgid "Functions to Skip:"
206 #: memprof.glade.h:23
207 msgid "Generate _Leak Report"
210 #: memprof.glade.h:24
211 msgid "Generate _Profile"
214 #: memprof.glade.h:25 tree.c:109
218 #: memprof.glade.h:26
220 msgstr "Prekini program"
222 #: memprof.glade.h:27
223 msgid "Leak Detection Options"
226 #: memprof.glade.h:28
230 #: memprof.glade.h:30
231 msgid "MemProf - Processes"
234 #: memprof.glade.h:31
235 msgid "Memory Profiling Tool"
238 #: memprof.glade.h:32
242 #: memprof.glade.h:33
243 msgid "Process _Tree"
246 #: memprof.glade.h:34
250 #: memprof.glade.h:35
251 msgid "Profile Options"
254 #: memprof.glade.h:36
255 msgid "Regular expressions to Skip:"
258 #: memprof.glade.h:37
260 msgstr "Vrati izvorno"
262 #: memprof.glade.h:38
266 #: memprof.glade.h:39
267 msgid "Run Executable"
270 #: memprof.glade.h:40
272 msgstr "Pokreni program"
274 #: memprof.glade.h:41
278 #: memprof.glade.h:42
280 msgstr "Spremi izvještaj"
282 #: memprof.glade.h:43
283 msgid "Save _Leak Info..."
286 #: memprof.glade.h:44
287 msgid "Save _Profile..."
290 #: memprof.glade.h:45
294 #: memprof.glade.h:46
298 #: memprof.glade.h:47
302 #: memprof.glade.h:48
306 #: memprof.glade.h:49
310 #: memprof.glade.h:50
314 #: memprof.glade.h:51
318 #: memprof.glade.h:52
319 msgid "_Run Program..."
322 #: memprof.glade.h:53
326 #: memprof.glade.h:54
327 msgid "translator_credits"
328 msgstr "lokalizacija@linux.hr"
346 #: process.c:900 process.c:903
351 msgid "Cannot find %s"
352 msgstr "Ne mogu naći %s"
372 msgstr "Naredbena linija"