1 # Czech translation of memprof
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2002, 2003.
4 # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2009.
8 "Project-Id-Version: memprof VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=memprof&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-04-17 10:24+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-10-15 16:48+0100\n"
13 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
14 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../leakdetect.c:496 ../profile.c:702
21 msgid "Cannot open output file: %s\n"
22 msgstr "Nemohu otevřít výstupní soubor: %s\n"
26 msgid "Executation of \"%s\" failed: %s"
27 msgstr "Spuštění „%s“ se nezdařilo: %s"
35 msgid "Cannot find executable for \"%s\""
36 msgstr "Nemohu najít spustitelný soubor pro \"%s\""
40 msgstr "Chyba MemProf"
43 msgid "MemProf Warning"
44 msgstr "Varování MemProf"
50 #: ../main.c:1423 ../main.c:1440 ../main.c:1458
54 #: ../main.c:1424 ../main.c:1459
95 msgid "Really detach from finished process?"
96 msgstr "Opravdu se odpojit od skončeného procesu?"
99 msgid "Really detach from running process?"
100 msgstr "Opravdu se odpojit od běžícího procesu?"
103 msgid "Really kill running process?"
104 msgstr "Opravdu zabít běžící proces?"
107 msgid "Create new windows for forked processes"
108 msgstr "Vytvořit pro forkované procesy nová okna"
111 msgid "Retain windows for processes after exec()"
112 msgstr "Zachovat okna pro procesy po exec()"
115 msgid "Type of profiling information to collect"
116 msgstr "Typ sbíraných profilovacích informací"
119 msgid "Number of samples/sec for time profile (1k=1000)"
120 msgstr "Počet vzorků/s pro časový profil (1k=1000)"
124 msgid "Argument of --profile must be one of 'memory', 'cycles', or 'time'\n"
126 "Argument přepínače --profile musí být jedna z hodnot „memory“, „cycles“ nebo "
130 msgid "Cannot find memprof.glade"
131 msgstr "Nemohu najít memprof.glade"
133 #: ../memprof.glade.h:1
134 msgid "# of Allocations: "
137 #: ../memprof.glade.h:2
141 #: ../memprof.glade.h:3
145 #: ../memprof.glade.h:4
149 #: ../memprof.glade.h:5
150 msgid "Adding Skip Function"
151 msgstr "Přidávám přeskakovanou funkci"
153 #: ../memprof.glade.h:6
154 msgid "Adding Skip Regular Expression"
155 msgstr "Přidávám přeskakovaný regulární výraz"
157 #: ../memprof.glade.h:7
158 msgid "Bytes / Allocation: "
159 msgstr "Bajtů / alokaci: "
161 #: ../memprof.glade.h:8
162 msgid "Check for Leaks"
163 msgstr "Hledat leaky"
165 #: ../memprof.glade.h:9
166 msgid "Command to run on double click in stack trace:"
167 msgstr "Příkaz, který spustit po dvojitém kliknutí ve výpisu zásobníku:"
169 #: ../memprof.glade.h:10
170 msgid "Create Profile"
171 msgstr "Vytvořit profil"
173 #: ../memprof.glade.h:11
177 #: ../memprof.glade.h:12
179 "Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"
181 "Vložte regulární výraz pro jména funkcí, které přeskočit při počítání profilů"
183 #: ../memprof.glade.h:13
184 msgid "Enter pathname to an executable"
185 msgstr "Vložte cestu k spustitelnému souboru"
187 #: ../memprof.glade.h:14
188 msgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"
189 msgstr "Vložte jméno funkce, kterou přeskočit při počítání profilů"
191 #: ../memprof.glade.h:15
192 msgid "Functions to Skip:"
193 msgstr "Funkce, které přeskočit:"
195 #: ../memprof.glade.h:16
196 msgid "Generate _Leak Report"
197 msgstr "Generovat seznam _leaků"
199 #: ../memprof.glade.h:17
200 msgid "Generate _Profile"
201 msgstr "Generovat _profil"
203 #: ../memprof.glade.h:18 ../tree.c:109
207 #: ../memprof.glade.h:19
209 msgstr "Zabít program"
211 #: ../memprof.glade.h:20
212 msgid "Leak Detection Options"
213 msgstr "Volby detekce leaků"
215 #: ../memprof.glade.h:21
219 #: ../memprof.glade.h:22
220 msgid "MemProf - Processes"
221 msgstr "MemProf - procesy"
223 #: ../memprof.glade.h:23
227 #: ../memprof.glade.h:24
228 msgid "Process _Tree"
229 msgstr "_Strom procesů"
231 #: ../memprof.glade.h:25
235 #: ../memprof.glade.h:26
236 msgid "Profile Options"
237 msgstr "Nastavení profilu"
239 #: ../memprof.glade.h:27
243 #: ../memprof.glade.h:28
244 msgid "Regular expressions to Skip:"
245 msgstr "Regulární výrazy, které přeskočit:"
247 #: ../memprof.glade.h:29
251 #: ../memprof.glade.h:30
255 #: ../memprof.glade.h:31
256 msgid "Run Executable"
257 msgstr "Spustit spustitelný soubor"
259 #: ../memprof.glade.h:32
261 msgstr "Spustit program"
263 #: ../memprof.glade.h:33
267 #: ../memprof.glade.h:34
269 msgstr "Uložit zprávu"
271 #: ../memprof.glade.h:35
272 msgid "Save _Leak Info..."
273 msgstr "Uložit info o _leacích…"
275 #: ../memprof.glade.h:36
276 msgid "Save _Profile..."
277 msgstr "Uložit _profil…"
279 #: ../memprof.glade.h:37
281 msgstr "Výpis zásobníku"
283 #: ../memprof.glade.h:38
284 msgid "Total Bytes: "
285 msgstr "Celkem bajtů: "
287 #: ../memprof.glade.h:39
291 #: ../memprof.glade.h:40
295 #: ../memprof.glade.h:41
299 #: ../memprof.glade.h:42
303 #: ../memprof.glade.h:43
307 #: ../memprof.glade.h:44
311 #: ../memprof.glade.h:45
315 #: ../memprof.glade.h:46
319 #: ../memprof.glade.h:47
320 msgid "_Run Program..."
321 msgstr "_Spustit program…"
339 #: ../process.c:855 ../process.c:858
345 msgid "Cannot find %s"
346 msgstr "Nemohu najít %s"
366 msgstr "Příkazový řádek"
372 #~ msgid "Saving is disabled at the moment"
373 #~ msgstr "Ukládání je momentálně zakázáno"
381 #~ msgid "<b>Callers</b>"
382 #~ msgstr "<b>Volající</b>"
385 #~ "Copyright 1999, 2000, 2001, Red Hat, Inc.\n"
386 #~ "Copyright 2002, Kristian Rietveld"
388 #~ "Copyright 1999, 2000, 2001, Red Hat, Inc.\n"
389 #~ "Copyright 2002, Kristian Rietveld"
391 #~ msgid "Follow _exec()"
392 #~ msgstr "Následovat _exec()"
394 #~ msgid "Follow _fork()"
395 #~ msgstr "Následovat _fork()"
397 #~ msgid "Memory Profiling Tool"
398 #~ msgstr "Nástroj na profilování paměti"
401 #~ msgstr "_Nastavení"
403 #~ msgid "translator_credits"
404 #~ msgstr "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"
406 #~ msgid "Really quit MemProf?"
407 #~ msgstr "Opravdu ukončit MemProf?"