src/main.c: Make it possible to pass options to the app under test
[memprof.git] / po / dz.po
blobc8e315f61413380b5573aafe2d6a94b74ad091b2
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: memprof.HEAD.pot\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-10-27 02:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-12-15 01:58+0530\n"
12 "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
18 "X-Poedit-Language: dzongkha\n"
19 "X-Poedit-Country: bhutan\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22 #: ../src/leakdetect.c:496 ../src/profile.c:708
23 #, c-format
24 msgid "Cannot open output file: %s\n"
25 msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་: %s\n"
27 #: ../src/main.c:772
28 #, fuzzy, c-format
29 msgid "Execution of \"%s\" failed: %s"
30 msgstr "\"%s\" ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་: %s"
32 #: ../src/main.c:902
33 msgid "MemProf"
34 msgstr "མེམ་པོརོཕ་"
36 #: ../src/main.c:1012
37 #, c-format
38 msgid "Cannot find executable for \"%s\""
39 msgstr "\"%s\" གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་འཚོལ་མི་ཐོབ་"
41 #: ../src/main.c:1277
42 msgid "MemProf Error"
43 msgstr "མེམ་པོརོཕ་ འཛོལ་བ་"
45 #: ../src/main.c:1277
46 msgid "MemProf Warning"
47 msgstr "མེམ་པོརོཕ་ཉེན་བརྡ་"
49 #: ../src/main.c:1340
50 #, fuzzy
51 msgid "Functions"
52 msgstr "ལས་འགན་"
54 #: ../src/main.c:1341 ../src/main.c:1358 ../src/main.c:1376
55 msgid "Self"
56 msgstr "རང་ཉིད་"
58 #: ../src/main.c:1342 ../src/main.c:1377
59 msgid "Total"
60 msgstr "བསྡོམས་"
62 #: ../src/main.c:1357
63 #, fuzzy
64 msgid "Descendants"
65 msgstr "<b>བརྒྱུད་པ་</b>"
67 #: ../src/main.c:1359
68 msgid "Cumulative"
69 msgstr "བསྡུ་གསོག་"
71 #: ../src/main.c:1375
72 #, fuzzy
73 msgid "Callers"
74 msgstr "འབོད་བརྡ་འབད་མི་"
76 #: ../src/main.c:1402
77 msgid "Address"
78 msgstr "ཁ་བྱང་"
80 #: ../src/main.c:1403
81 msgid "Size"
82 msgstr "ཚད་"
84 #: ../src/main.c:1404
85 msgid "Caller"
86 msgstr "འབོད་བརྡ་འབད་མི་"
88 #: ../src/main.c:1424
89 msgid "Function"
90 msgstr "ལས་འགན་"
92 #: ../src/main.c:1425
93 msgid "Line"
94 msgstr "གྲལ་ཐིག་"
96 #: ../src/main.c:1426
97 msgid "File"
98 msgstr "ཡིག་སྣོད་"
100 #: ../src/main.c:1634
101 msgid "Really detach from finished process?"
102 msgstr "རྫོགས་སོང་པའི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ཐད་རི་འབད་འབའ་རི་ཁ་འཕྱལ་ནི་ཨིན་ན?"
104 #: ../src/main.c:1636
105 msgid "Really detach from running process?"
106 msgstr "གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་གི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ཐད་རི་འབད་འབའ་རི་ཁ་འཕྱལ་ནི་ཨིན་ན?"
108 #: ../src/main.c:1666
109 msgid "Really kill running process?"
110 msgstr "གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་གི་ལས་སྦྱོར་འདི་ ཐད་རི་འབའ་རི་མེདཔ་གཏང་ནི་ཨིན་ན་?"
112 #: ../src/main.c:1702
113 msgid "Create new windows for forked processes"
114 msgstr "ཁ་སྤེལ་ཡོད་པའི་ལས་སྦྱོར་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
116 #: ../src/main.c:1704
117 msgid "Retain windows for processes after exec()"
118 msgstr "ལག་ལེན་()གྱི་ཤུལ་མ་ ལས་སྦྱོར་གྱི་དོན་ལུ་ སྒོ་སྒྲིག་བདག་བཟུང་འབདཝ་ཨིན་"
120 #: ../src/main.c:1706
121 msgid "Type of profiling information to collect"
122 msgstr "བསྡུ་ལེན་འབད་ནི་ལུ་ གསལ་སྡུད་བརྡ་དོན་གྱི་དབྱེ་བ་"
124 #: ../src/main.c:1708
125 msgid "Number of samples/sec for time profile (1k=1000)"
126 msgstr "དཔེ་ཚད་ཨང་གྲངས་/ཆུ་ཚོད་གསལ་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཨེསི་ཨི་སི་(༡ཀེ་=༡༠༠༠)"
128 #: ../src/main.c:1710
129 msgid "Functions allocating memory"
130 msgstr ""
132 #: ../src/main.c:1792
133 #, c-format
134 msgid "Argument of --profile must be one of 'memory', 'cycles', or 'time'\n"
135 msgstr ""
136 "--གསལ་སྡུད་ཀྱི་སྒྲུབ་རྟགས་འདི་ 'memory', 'cycles', ཡང་ན་ 'time'གསུམ་གྱི་ནང་ལས་གཅིག་ཨིན་"
137 "དགོ་\n"
139 #: ../src/main.c:1829
140 msgid "Cannot find memprof.glade"
141 msgstr "memprof.glade འཚོལ་མི་ཚུགས་"
143 #: ../memprof.glade.h:1
144 #, fuzzy
145 msgid "# of Allocations: "
146 msgstr "# སྤྲོད་བཞག་:"
148 #: ../memprof.glade.h:2
149 msgid "0"
150 msgstr "༠"
152 #: ../memprof.glade.h:3
153 msgid "0k"
154 msgstr "བཏུབ་"
156 #: ../memprof.glade.h:4
157 msgid "32k"
158 msgstr "༣༢  ཀེ་"
160 #: ../memprof.glade.h:5
161 msgid "Adding Skip Function"
162 msgstr "གོམ་འགྱོ་ལས་འགན་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ་"
164 #: ../memprof.glade.h:6
165 msgid "Adding Skip Regular Expression"
166 msgstr "གོམ་འགྱོའི་དུས་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ་"
168 #: ../memprof.glade.h:7
169 #, fuzzy
170 msgid "Bytes / Allocation: "
171 msgstr "བཱའིཊིསི་/སྤྲོད་བཞག་:"
173 #: ../memprof.glade.h:8
174 msgid "Check for Leaks"
175 msgstr "གསང་བཤད་ཞིབ་དཔྱད་"
177 #: ../memprof.glade.h:9
178 msgid "Command to run on double click in stack trace:"
179 msgstr "བརྩེགས་ཤུལ་ནང་ ཨེབ་གཏང་ཚར་གཉིས་ཀྱི་ཐོག་ལས་གཡོག་བཀོལ་ནིའི་བརྡ་བཀོད་:"
181 #: ../memprof.glade.h:10
182 msgid "Create Profile"
183 msgstr "གསལ་སྡུད་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
185 #: ../memprof.glade.h:11
186 msgid "Defaults"
187 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་"
189 #: ../memprof.glade.h:12
190 msgid ""
191 "Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"
192 msgstr "གསལ་སྡུད་རྩིས་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ གོམ་འགྱོ་ནི་ལུ་ ལས་འགན་མིང་གི་དུས་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ཅིག་བཙུགས་"
194 #: ../memprof.glade.h:13
195 msgid "Enter pathname to an executable"
196 msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་མིང་བཙུགས་"
198 #: ../memprof.glade.h:14
199 msgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"
200 msgstr "གསལ་སྡུད་རྩིས་རྐྱབ་པའི་བསྒང་ལུ་ གོམ་འགྱོ་ནིའི་ལས་འགན་མིང་ཅིག་བཙུགས་"
202 #: ../memprof.glade.h:15
203 msgid "Functions to Skip:"
204 msgstr "གོམ་འགྱོ་ནིའི་ལས་འགན་:"
206 #: ../memprof.glade.h:16 ../src/tree.c:109
207 msgid "Kill"
208 msgstr "མེདཔ་གཏང་"
210 #: ../memprof.glade.h:17
211 msgid "Kill Program"
212 msgstr "ལས་རིམ་མེདཔ་གཏང་"
214 #: ../memprof.glade.h:18
215 msgid "Leak Detection Options"
216 msgstr "གསང་བཤད་སྐྱོན་འཛིན་གདམ་ཁ་"
218 #: ../memprof.glade.h:19
219 msgid "Leaks"
220 msgstr "གསང་བཤད་ཚུ་"
222 #: ../memprof.glade.h:20
223 msgid "MemProf - Processes"
224 msgstr "མེམ་པོརོཕ་ - ལས་སྦྱོར་ཚུ་"
226 #: ../memprof.glade.h:21
227 msgid "Memory Usage Maps"
228 msgstr ""
230 #: ../memprof.glade.h:22
231 msgid "Preferences"
232 msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ་"
234 #: ../memprof.glade.h:23
235 msgid "Process _Tree"
236 msgstr "ལས་སྦྱོར་རྩ་འབྲེལ་(_T)"
238 #: ../memprof.glade.h:24
239 msgid "Profile"
240 msgstr "གསལ་སྡུད་"
242 #: ../memprof.glade.h:25
243 msgid "Profile Options"
244 msgstr "གསལ་སྡུད་གདམ་ཁ་"
246 #: ../memprof.glade.h:26
247 msgid "Record"
248 msgstr "དྲན་ཐོ་"
250 #: ../memprof.glade.h:27
251 msgid "Regular expressions to Skip:"
252 msgstr "གོམ་འགྱོ་ནི་ལུ་ དུས་རྒྱུན་གྱི་གསལ་བརྗོད་:"
254 #: ../memprof.glade.h:28
255 msgid "Reset"
256 msgstr "སླར་སྒྲིག་"
258 #: ../memprof.glade.h:29
259 msgid "Run"
260 msgstr "གཡོག་བཀོལ་"
262 #: ../memprof.glade.h:30
263 msgid "Run Executable"
264 msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་འདི་ གཡོག་བཀོལ་"
266 #: ../memprof.glade.h:31
267 msgid "Run Program"
268 msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ་"
270 #: ../memprof.glade.h:32
271 msgid "Save"
272 msgstr "སྲུངས་"
274 #: ../memprof.glade.h:33
275 msgid "Save Report"
276 msgstr "སྙན་ཞུ་སྲུངས་"
278 #: ../memprof.glade.h:34
279 #, fuzzy
280 msgid "Select an Executable"
281 msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་འདི་ གཡོག་བཀོལ་"
283 #: ../memprof.glade.h:35
284 msgid "Stack Trace"
285 msgstr "བརྩེགས་བཤུལ་"
287 #: ../memprof.glade.h:36
288 msgid "Time Graph"
289 msgstr ""
291 #: ../memprof.glade.h:37
292 #, fuzzy
293 msgid "Total Bytes: "
294 msgstr "བཱའིཊིསི་བསྡོམས་:"
296 #: ../memprof.glade.h:38
297 msgid "_Detach"
298 msgstr "ཁ་འཕྱལ་(_D)"
300 #: ../memprof.glade.h:39
301 msgid "_File"
302 msgstr "ཡིག་སྣོད་(_F)"
304 #: ../memprof.glade.h:40
305 msgid "_Help"
306 msgstr "གྲོགས་རམ་(_H)"
308 #: ../memprof.glade.h:41
309 msgid "_Process"
310 msgstr "ལས་སྦྱོར་(_P)"
312 #: ../src/process.c:839
313 msgid "Initial"
314 msgstr "འགོ་ཐོག་"
316 #: ../src/process.c:842
317 msgid "Starting"
318 msgstr "འགོ་བཙུག་དོ་"
320 #: ../src/process.c:845
321 msgid "Running"
322 msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ་"
324 #: ../src/process.c:848
325 msgid "Exiting"
326 msgstr "ཕྱིར་འཐོན་འབད་དོ་"
328 #: ../src/process.c:851 ../src/process.c:854
329 msgid "Defunct"
330 msgstr "ལས་འགན་མེདཔ་"
332 #: ../src/server.c:289
333 #, c-format
334 msgid "Cannot find %s"
335 msgstr "%s འཚོལ་མི་ཐོབ་"
337 #: ../src/tree.c:102
338 msgid "Show"
339 msgstr "སྟོན་"
341 #: ../src/tree.c:105
342 msgid "Hide"
343 msgstr "སྦ་"
345 #: ../src/tree.c:112
346 msgid "Detach"
347 msgstr "ཁ་འཕྱལ་"
349 #: ../src/tree.c:180
350 msgid "PID"
351 msgstr "པི་ཨའི་ཌི་"
353 #: ../src/tree.c:181
354 msgid "Command Line"
355 msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་"
357 #: ../src/tree.c:182
358 msgid "Status"
359 msgstr "གནས་ཆད་"
361 #~ msgid "Saving is disabled at the moment"
362 #~ msgstr "སྲུང་བཞག་འདི་ ད་ལྟོ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ་"
364 #~ msgid "Function names cannot contain spaces"
365 #~ msgstr "ལས་འགན་གྱི་མིང་ནང་ལུ་ བར་སྟོང་ཚུ་མེད་"
367 #~ msgid "Name"
368 #~ msgstr "མིང་"
370 #~ msgid "<b>Callers</b>"
371 #~ msgstr "<b>འབོད་བརྡ་འབད་མི་</b>"
373 #~ msgid "Follow _exec()"
374 #~ msgstr "ལག་ལེན་()རྗེས་སུ་འབྲང་(_e)"
376 #~ msgid "Follow _fork()"
377 #~ msgstr "ཁ་སྤེལ་() རྗེས་སུ་འབྲང་(_f)"
379 #~ msgid "Generate _Leak Report"
380 #~ msgstr "གསང་བཤད་སྙན་ཞུ་ བཟོ་བཏོན་འབད་(_L)"
382 #~ msgid "Generate _Profile"
383 #~ msgstr "གསལ་སྡུད་ བཟོ་བཏོན་འབད་(_P)"
385 #~ msgid "Save _Leak Info..."
386 #~ msgstr "གསང་བཤད་བརྡ་དོན་སྲུངས་་་་་(_L)"
388 #~ msgid "Save _Profile..."
389 #~ msgstr "གསལ་སྡུད་སྲུངས་་་་་་(_P)"
391 #~ msgid "_About"
392 #~ msgstr "སྐོར་ལས་(_A)"
394 #~ msgid "_Close"
395 #~ msgstr "ཁ་བསྡམས་(_C)"
397 #~ msgid "_Kill"
398 #~ msgstr "མེདཔ་གཏང་(_K)"
400 #~ msgid "_Preferences"
401 #~ msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ་(_P)"
403 #~ msgid "_Quit"
404 #~ msgstr "སྤང་(_Q)"
406 #~ msgid "_Run Program..."
407 #~ msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ་་་་(_R)"
409 #~ msgid "_Settings"
410 #~ msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་(_S)"