1 # MemProf simplified chinese translation.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # He Qiangqiang <carton@263.net>, 2001.
4 # Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2003.
8 "Project-Id-Version: MemProf\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-10-27 02:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-12-12 21:50+0800\n"
12 "Last-Translator: He Qiangqiang <carton@263.net>\n"
13 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
18 #: ../src/leakdetect.c:496 ../src/profile.c:708
20 msgid "Cannot open output file: %s\n"
21 msgstr "无法打开输出文件:%s\n"
25 msgid "Execution of \"%s\" failed: %s"
34 msgid "Cannot find executable for \"%s\""
35 msgstr "无法找到“%s”的可执行文件"
42 msgid "MemProf Warning"
50 #: ../src/main.c:1341 ../src/main.c:1358 ../src/main.c:1376
54 #: ../src/main.c:1342 ../src/main.c:1377
97 msgid "Really detach from finished process?"
98 msgstr "真的从已完成的进程中脱离?"
100 #: ../src/main.c:1636
101 msgid "Really detach from running process?"
102 msgstr "真的从正在运行的进程中脱离?"
104 #: ../src/main.c:1666
105 msgid "Really kill running process?"
106 msgstr "真的要杀死正在运行的进程?"
108 #: ../src/main.c:1702
109 msgid "Create new windows for forked processes"
110 msgstr "为 fork 出的进程创建新窗口"
112 #: ../src/main.c:1704
113 msgid "Retain windows for processes after exec()"
114 msgstr "在进程执行了 exec() 后保留窗口"
116 #: ../src/main.c:1706
117 msgid "Type of profiling information to collect"
120 #: ../src/main.c:1708
121 msgid "Number of samples/sec for time profile (1k=1000)"
122 msgstr "每秒钟取样数(1k=1000)"
124 #: ../src/main.c:1710
125 msgid "Functions allocating memory"
128 #: ../src/main.c:1792
130 msgid "Argument of --profile must be one of 'memory', 'cycles', or 'time'\n"
131 msgstr "--profile 的参数必须是“memory”、“cycles”和“time”之一\n"
133 #: ../src/main.c:1829
134 msgid "Cannot find memprof.glade"
135 msgstr "无法找到 memprof.glade"
137 #: ../memprof.glade.h:1
139 msgid "# of Allocations: "
142 #: ../memprof.glade.h:2
146 #: ../memprof.glade.h:3
150 #: ../memprof.glade.h:4
154 #: ../memprof.glade.h:5
155 msgid "Adding Skip Function"
158 #: ../memprof.glade.h:6
159 msgid "Adding Skip Regular Expression"
162 #: ../memprof.glade.h:7
164 msgid "Bytes / Allocation: "
165 msgstr "字节数 / 分配内存块:"
167 #: ../memprof.glade.h:8
168 msgid "Check for Leaks"
171 #: ../memprof.glade.h:9
172 msgid "Command to run on double click in stack trace:"
173 msgstr "在堆栈追踪中双击时执行的命令:"
175 #: ../memprof.glade.h:10
176 msgid "Create Profile"
179 #: ../memprof.glade.h:11
183 #: ../memprof.glade.h:12
185 "Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"
186 msgstr "输入在计算内存使用情况时要忽略的函数名的正则表达式"
188 #: ../memprof.glade.h:13
189 msgid "Enter pathname to an executable"
192 #: ../memprof.glade.h:14
193 msgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"
194 msgstr "输入在计算内存使用情况时要忽略的函数名"
196 #: ../memprof.glade.h:15
197 msgid "Functions to Skip:"
200 #: ../memprof.glade.h:16 ../src/tree.c:109
204 #: ../memprof.glade.h:17
208 #: ../memprof.glade.h:18
209 msgid "Leak Detection Options"
212 #: ../memprof.glade.h:19
216 #: ../memprof.glade.h:20
217 msgid "MemProf - Processes"
218 msgstr "MemProf - 进程"
220 #: ../memprof.glade.h:21
221 msgid "Memory Usage Maps"
224 #: ../memprof.glade.h:22
228 #: ../memprof.glade.h:23
229 msgid "Process _Tree"
232 #: ../memprof.glade.h:24
236 #: ../memprof.glade.h:25
237 msgid "Profile Options"
240 #: ../memprof.glade.h:26
244 #: ../memprof.glade.h:27
245 msgid "Regular expressions to Skip:"
246 msgstr "要忽略的函数名正则表达式:"
248 #: ../memprof.glade.h:28
252 #: ../memprof.glade.h:29
256 #: ../memprof.glade.h:30
257 msgid "Run Executable"
260 #: ../memprof.glade.h:31
264 #: ../memprof.glade.h:32
268 #: ../memprof.glade.h:33
272 #: ../memprof.glade.h:34
274 msgid "Select an Executable"
277 #: ../memprof.glade.h:35
281 #: ../memprof.glade.h:36
285 #: ../memprof.glade.h:37
287 msgid "Total Bytes: "
290 #: ../memprof.glade.h:38
294 #: ../memprof.glade.h:39
298 #: ../memprof.glade.h:40
302 #: ../memprof.glade.h:41
306 #: ../src/process.c:839
310 #: ../src/process.c:842
314 #: ../src/process.c:845
318 #: ../src/process.c:848
322 #: ../src/process.c:851 ../src/process.c:854
326 #: ../src/server.c:289
328 msgid "Cannot find %s"
355 #~ msgid "Saving is disabled at the moment"
361 #~ msgid "<b>Callers</b>"
362 #~ msgstr "<b>调用者</b>"
365 #~ "Copyright 1999, 2000, 2001, Red Hat, Inc.\n"
366 #~ "Copyright 2002, Kristian Rietveld"
368 #~ "版权所有(C) 1999, 2000, 2001, Red Hat, Inc.\n"
369 #~ "版权所有(C) 2002, Kristian Rietveld"
371 #~ msgid "Follow _exec()"
372 #~ msgstr "跟随 _exec()"
374 #~ msgid "Follow _fork()"
375 #~ msgstr "跟随 _fork()"
377 #~ msgid "Generate _Leak Report"
378 #~ msgstr "生成内存泄漏报告(_L)"
380 #~ msgid "Generate _Profile"
381 #~ msgstr "生成内存使用分析(_P)"
383 #~ msgid "Memory Profiling Tool"
386 #~ msgid "Save _Leak Info..."
387 #~ msgstr "保存内存泄漏信息(_L)..."
389 #~ msgid "Save _Profile..."
390 #~ msgstr "保存内存使用分析(_P)..."
395 #~ msgid "_Run Program..."
396 #~ msgstr "运行程序(_R)..."
401 #~ msgid "translator_credits"
402 #~ msgstr "He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>"
404 #~ msgid "Really quit MemProf?"
405 #~ msgstr "真的要退出 MemProf?"
413 #~ msgid "Cannot find libmemintercept.so"
414 #~ msgstr "找不到 libmemintercept.so"
423 #~ msgstr "运行(_R)..."
425 #~ msgid "Copyright Red Hat, Inc., 1999-2000"
426 #~ msgstr "版权所有 Red Hat, Inc., 1999-2000"